ميلان أوبرنوفيتشي (22 أغسطس 1854 - 11 فبراير 1901)، كان حاكم صربيا منذ عام 1868 وحتى 1889، بصفته أميرًا في الفترة الممتدة بين عامي (1868 - 1882)، وملكًا في وقت لاحق (1882 - 1889). نشأته. الولادة والطفولة في المنفى. وُلد ميلان أوبرنوفيتشي في عام 1854 في ماراشيشتي في مولدافيا، حيث عاشت أسرته في المنفى منذ عام 1842 حين عاد منافسه كاراجوروفيتش إلى العرش الصربي، وتمكن من خلع ابن عم ميلان الأمير ميهايلو أوبرنوفيتشي الثالث. كان ميلان أوبرنوفيتشي أمير صربيا، فهو ابن ميلوش أوبرنوفيتشي (1829 - 1861) وزوجته المولدافية ماريا أوبرنوفيتشي (اسمها عند الولادة: إيلينا ماريا كاتارغيو)، وأما جد ميلان من جهة أبيه (والد ميلوش) هو جيفريم أوبرنوفيتشي (1790 - 1856) شقيق ميلوش أوبرنوفيتشي الأول. كان لميلان شقيقة واحدة فقط، الراهبة تومانيا. تطلق والدا ميلان بعد فترة قصيرة من ولادته. توفي والد ميلوش وهو في سن السابعة بعد عدة سنوات في 20 نوفمبر عام 1861 وهو يقاتل الأتراك بالقرب من بوخارست، بصفته مرتزقًا أجنبيًا في الجيش الروماني، ما يعني أن والدته ماريا حصلت على حصانة قانونية. مع ذلك، عاشت ماريا نمط حياة أرستقراطيًا وفخمًا، وسرعان ما أصبحت عشيقة الحاكم الروماني ألكسندر يوحنا كوزا، وحاملة لطفليه ألكسندر أل.يوحنا كوزا (الملقب سايا) وديمتري. ونتيجةً لذلك، أبدت القليل من الاهتمام بأطفال زواجها السابق مع ميلوش. لذلك، تُوصّل إلى اتفاق فيما يخص الشاب ميلان للحصول على حضانة قانونية من قِبل ابن عمه ميهايلو أوبرنوفيتشي، الذي طُرد في هذه الأثناء من كراغوييفاتس عام 1858، وعاد إلى صربيا حيث أصبح الأمير الحاكم في عام 1860. الوصول إلى صربيا. جُلب ميلان إلى كراغوييفاتس بواسطة من الأمير ميهايلو أوبرنوفيتشي الثالث، الذي عين مربية لترعى الأطفال. بعد عدة عقود، استخدم خصوم ميلان السياسيين بعد أن أصبح ملكًا تفاصيل حياة والدته الشخصية، ولا سيما زعيم الحزب الراديكالي الشعبي ستويان بروتيتش، الذي تمادى إلى حد توجيه اتهام غير صحيح في تقريره الحكومي بأن والد الملك ميلان هو في الواقع ألكسندر يوحنا كوزا، مُشيرًا إلى الملك ميلان بكنية كوزا بدلًا من  أوبرنوفيتشي على سبيل التحقير. بعد إحضار ابن أخته إلى صربيا، اهتم الأمير ميهايلو أيضًا بتعليم الشباب، إ ذ أرسله إلى مدرسة لويس الكبير الثانوية في باريس، حيث قيل إن ميلان الشاب قد أظهر نضجًا كبيرًا. أمير صربيا (1868 - 1882). اغتيل الأمير ميهايلو أوبرنوفيتشي الثالث في 10 يونيو عام 1868، عندما كان عمر ميلان أربعة عشر عامًا فقط. ونظرًا لعدم امتلاك الأمير الراحل أي ورثة ذكور، فقد أصبحت مسألة من سيخلفه على العرش مسألة ملحة. عاود رجل الدولة البارز إيلييا غاراسانين الظهور في الحياة السياسية الصربية في فترة فوضى ما بعد الاغتيال وفراغ السلطة الناجم عن الاغتيال، وذلك على الرغم من إقالته قبل ثمانية أشهر فقط من قبل الأمير الراحل من منصب رئيس وزراء صربيا واستبداله بجوفان رستيتش. أثناء توحيد القوى داخل الدولة، بهدف منع المتآمرين من السيطرة على السلطة، قيل إن غاراسانين يفكر أيضًا في حل مشكلة العرش عبر بدء سلالة ملكية ثالثة. نص الإجماع السياسي العام على اختيار الحاكم الجديد من قبل المجلس الوطني الكبير تحديدًا. ومع ذلك، كان وزير الحكومة ميليفوي بيتروفيتشي يزيد بسرعة من قوته ونفوذه، إذ نجح في تعزيز سيطرته على الجيش وشن انقلابًا عسكريًا، ولذلك قبل غاراسانين الخضوع للسلطة الأقوى منه عندما اقترح بلازنافاك الشاب ميلان خليفةً للأمير ميهايلو. الزواج. تزوج ميلان من ناتاليا كيشكو في 17 أكتوبر عام 1875 في كاتدرائية القديس ميخائيل في بلغراد في صربيا. كانت ناتاليا، ابنة بيتري إيفانونيتش كيشكو -العقيد في الجيش الإمبراطوري الروسي- البالغة من العمر ستة عشر عامًا، وكانت بولشيريا والدة ناتاليا، على علاقة وثيقة جدًا مع أبناء عمها من الدرجة الثانية، لأن إيلينا والدة ميلان وبيتري والد ناتاليا، كانا أولاد خالة، ما يعني أن ميلان وناتاليا تشاركا مجموعة من الأجداد، الأمر الذي عني بدوره أن زواجهما كان يجب أن يتم بإشراف الكنيسة تحديدًا، وبالتحديد مطران بلغراد متروبوليتان ميهايلو جوفانوفيتش، وهو الأمر الذي لم يحصل. وُلد ألكسندر ابن ميلان وناتاليا في عام 1876، لكن علاقتهما أظهرت علامات التنافر منذ بدايتها. أقرت قوى الباب العالي الأوروبية باستقلال صربيا وفق معاهدة برلين (1878)، في نهاية الحروب الصربية التركية (1876 - 1878). ملك صربيا (1882 - 1889). أُعلن في 6 مارس عام 1882، أن إمارة صربيا أصبحت مملكة، وأن ميلان هو ملكها. كرس الملك ميلان، بتصرف تحت التأثير النمساوي، كل طاقاته لتحسين وسائل الاتصال وتنمية الموارد الطبيعية. ومع ذلك، أدت تكلفة هذا الأمر، التي زادت دون مبرر نتيجةً للإسراف المتهور، إلى فرض ضرائب باهظة بشكل غير متكافئ مع النتائج، بالإضافة إلى موضوع زيادة مدة الخدمة العسكرية، ما جعل الملك ميلان والحزب النمساوي غير محبوبين. ازدادت مشاكل ميلان السياسية بعد هزيمة الصرب في حربهم ضد بلغاريا، التي حصلت في الفترة الممتدة بين عامي (1885 - 1886). تسبب اتحاد الروملي الشرقية وبلغاريا في سبتمبر عام 1885، في إثارة انفعال واسع النطاق في صربيا. أعلن ميلان على الفور الحرب على الدولة البلغارية الجديدة في 15 نوفمبر. وُجه الصرب بشكل كامل بعد حملة قصيرة وحاسمة إلى معركة سليفنيتسا، ومعركة بيروت. لم يُنقَذ عرش ميلان إلا عن طريق التدخل المباشر للنمسا والمجر. نشأت صعوبات محلية اكتسبت أهمية سياسية بسرعة. لم يكن ميلان سوى زوجًا مخلصًا في حياته الشخصية، ولكنه خاض علاقة غير شرعية مع كلارا فريوين (شقيقة اللورد راندولف تشرشل وعمة ونستون تشرشل)، في الوقت الذي تأثرت فيه الملكة ناتاليا بشكل كبير بالتعاطف الروسي. انفصل الزوجان في عام 1886 بشكل شخصي وسياسي، بعد إحدى عشر عامًا من الزواج. في علم النفس وعلم الأعصاب الإدراكي، يصف تعرف الأنماط عملية إدراكية تقوم بمطابقة المعلومات الواردة بسبب منبه ما مع المعلومات القادمة من الذاكرة. يحدث تعرف الأنماط عندما يجري تلقي معلومات من البيئة فتدخل الذاكرة قصيرة الأمد مسببة تفعيلًا آليًا لمحتوى معين في الذاكرة طويلة الأمد. من الأمثلة التي تحدث في عمر باكر هو تعلّم الحروف الأبجدية بالترتيب. فعندما يكرر مقدم الرعاية «أ، ب، ث» لطفل عدة مرات، يقول الطفل -مستخدمًا تعرف الأنماط- «ث» بعد أن يسمع «أ، ب» بالترتيب. يسمح لنا تعرف الأنماط بتنبؤ وتوقّع ما هو قادم. تتضمن عملية تعرف الأنماط مطابقة المعلومات التي يجرى تلقّيها مع المعلومات التي خُزنت مسبقًا في الدماغ. تكوين ارتباط بين الذكريات والمعلومات المُدركَة هو إحدى مراحل تعرف الأنماط التي تدعى كشف الهوية. يتطلب تعرف الأنماط تكرر التجربة. إن ذاكرة دلالات الألفاظ التي تُستخدَم بصورة ضمنية وغير واعية هي النوع الأساسي من الذاكرة المرتبطة بالتعرف. تعرف الأنماط ليس مهمًا للبشر فقط وإنما للحيوانات الأخرى أيضًا. حتى الكوالا -التي تمتلك قدرات عقلية أقل تطورًا- تستخدم تعرف الأنماط لإيجاد واستهلاك أوراق شجر الكينا. لقد تطور الدماغ البشري أكثر من أدمغة الطيور والثدييات الدنيا إلا أنه لا يزال يمتلك تشابهات معها. سمح تطور الشبكات العصبية في الطبقة الخارجية من الدماغ لدى البشر بإجراء معالجة أفضل للأنماط البصرية والسمعية. إن التوضّع الفراغي في البيئة وتذكر الأشياء والتعرف على المخاطر والموارد بغرض زيادة فرص النجاة كلها تمثل أمثلة على تطبيق تعرف الأنماط لدى البشر والحيوانات. هناك ست نظريات أساسية لتعرف الأنماط هي: مطابقة النموذج ومطابق الأنماط الأولية وتحليل السمة ونظرية التعرف من خلال المكونات والمعالجة التصاعدية ومن أعلى لأسفل وتحليل فاورير. تطبيق هذه النظريات في الحياة اليومية ليس متنافرًا. يسمح لنا تعرف الأنماط بقراءة الكلمات وفهم اللغة وتمييز الأصدقاء وحتى تقدير الموسيقا. تنطبق كل نظرية على نشاطات ومجالات متنوعة رُصِد فيها حدوث تعرف الأنماط. تمييز الوجوه والموسيقا واللغة والترتيب التسلسلي هي بعض هذه المجالات. يحدث تمييز الوجوه والترتيب التسلسلي من خلال تشفير النماذج البصرية، بينما يستخدم تمييز الموسيقا واللغة تشفير النماذج السمعية. النظريات. مطابقة النموذج. تصف نظرية مطابقة النموذج أكثر المقاربات أساسية لتعرف الأنماط لدى البشر. هي نظرية تفترض أن كل شيء مُدرَك يُخزَّن كنموذج في الذاكرة طويلة الأمد. تُقارَن المعلومات الواردة بهذه النماذج لإيجاد تطابق دقيق. بكلمات أخرى، يُقارّن كل إدخال حسي بتمثيلات متعددة لشيء ما بغرض تكوين فهم تصوري له. تعرّف هذه النظرية الإدراك بأنه عملية معتمدة على التعرّف بصورة أساسية. تفترض أننا نفهم كل ما نراه فقط من خلال وجود تعرّض سابق له والذي يحدد بدوره إدراكنا المستقبلي للعالم الخارجي. على سبيل المثال، يجرى التعرف على أ و أ و "أ" على أنها جميعها الحرف أ وليس الحرف ب. إن وجهة النظر هذه قاصرة عن تفسير كيف يمكن أن تُفهم تجارب جديدة دون أن تُقارن بنموذج ذاكرة داخلي. مطابقة الأنماط الأولية. بخلاف نظرية مطابقة النموذج الدقيقة نموذج لنموذج، تُقارن نظرية مطابقة الأنماط الأولية عوضًا عن ذلك الإدخال الحسي الوارد بنمط أولي وسطي. تقترح هذه النظرية أن التعرض لسلسلة من المنبهات المرتبطة ببعضها تؤدي إلى خلق نمط أولي نموذجي بالاعتماد على السمات المشتركة فيما بين هذه المنبهات. إنها تقلل عدد النماذج المخزَّنة من خلال توحيدها في تمثيل وحيد. تدعم هذه النظرية المرونة التصوّرية لأنها -بخلاف ما هو عليه الحال في نظرية مطابقة النموذج- تسمح بوجود تنوع عند التعرف على منبه جديد. على سبيل المثال، إن لم يكن الطفل قد رأى من قبل كرسي حديقة، سيبقى بمقدوره تمييز أنه كرسي بسبب فهمه لمعالمه الأساسية كامتلاك أربعة قوائم ومقعد. على كل حال، فإن هذه النظرية تحدد القدرة على تصوّر الأشياء التي لا يمكن بالضرورة خلق شيء وسطي منها مثل الحيوانات الشبيه بالكلاب على سبيل المثال. فعلى الرغم من أن الكلاب والذئاب والثعالب جميعها حيوانات بحجم بمتوسط وذات فرو وتمتلك وأربع أرجل وأذنين وذيل إلا أنها ليست نفس الحيوان وبالتالي لا يمكن إدراكها وفق نظرية مطابقة الأنماط الأولية. تحليل السمة. تحاول عدة نظريات تفسير قدرة البشر على تمييز الأنماط في بيئتهم. تقترح نظرية اكتشاف السمة أن الجهاز العصبي يفرز ويرشّح المنبهات الواردة إليه ليسمح للإنسان (أو الحيوان) بتحليل هذه المعلومات منطقيًا. لدى هذا الكائن، يتكوّن هذا الجهاز من مستكشِفات للسمات هي عبارة عن خلايا عصبية مستقلة أو مجموعات من الخلايا العصبية تشفّر سمات إدراكية محددة. تقترح هذه النظرية وجود تعقيد متزايد في العلاقة بين المستكشِفات والسمات الإدراكية. يستجيب المستكشف الأكثر أساسيةً لخصائص بسيطة في المنبهات. على طول مسار السبيل الإدراكي، توجد مستكشِفات سمات أكثر تنظيمًا تكون قادرة على الاستجابة لخصائص أكثر تعقيدًا وأكثر نوعية للمنبهات. عندما تحدث أو تتكرر السمات بتسلسل ذي معنى، سنكون قادرين على التعرف على هذه الأنماط بفضل جهاز استكشاف السمات الموجود لدينا. نظرية التعرف من خلال المكونات. بصورة مشابهة لنظرية اكتشاف السمة، تركّز نظرية التعرف من خلال المكونات على سمات المنبه التصاعدية التي تجري معالجتها. اقترح هذه النظرية بدايةً إرفينغ بيدرمان (1987)، وهي تنص على أن البشر يميزون الأشياء من خلال تحليلها للأشكال الهندسية ثلاثية الأبعاد المؤلفة لها والتي تدعى الجيونات (مثل الأسطوانات والمكعبات والمخاريط وغيرها). أحد الأمثلة على ذلك هو كيفية تحليلنا لشيء مألوفا مثل فنجان القهوة، فنحن نميز الأسطوانة المجوّفة الحاوية للسائل والمقبض المنحني على الجانب والذي يسمح لنا بحمل الفنجان. ورغم أن فناجين القهوة ليست جميعها متماثلة، إلا أن هذه المكونات الأساسية تساعدنا في التعرف على الاتساق بين الأمثلة (أو النمط). تقترح نظرية التعرف من خلال المكونات وجود أقل من 36 جيون فريد عندما تُدمَج يمكن أن تشكل عددًا غير منتهٍ من الأشياء. لتحليل شيء ما، تقترح نظرية التعرف من خلال المكونات أننا نتعامل مع سمتين نوعيتين هما: الحواف والتقعّرات. تمكّن الحواف الناظر من الحصول على تمثيل ثابت للشيء بغض النظر عن زوايا الرؤية وشروط الإضاءة. أما التقعّرات فهي مكان تلاقي حافتين وتمكّن الناظر من إدراك مكان انتهاء جيون وبدء آخر. يمكن أن تنطبق مبادئ تعرف الأشياء بصريًا في نظرية التعرف من خلال المكونات على التعرف السمعي أيضًا. فبدل الجيونات، يقترح الباحثون في مجال اللغة إمكانية تحليل اللغة المحكية إلى مكونات أساسية تدعى «الأصوات اللغوية أو فونيمات» (مقاطع). على سبيل المثال، يوجد في اللغة الإنجليزية 44 صوتًا لغويًا. المعالجة التصاعدية ومن أعلى لأسفل. المعالجة من أعلى لأسفل. يشير مصطلح المعالجة من أعلى لأسفل إلى استخدام المعلومات السابقة في تعرف الأنماط. إنها تبدأ دائمًا من معارف الشخص السابقة، وتعطي تنبؤات وفق المعارف المكتسبة سابقًا. يقدّر عالم النفس ريتشارد غريغوري أن حوالي 90% من المعلومات تضيع أثناء انتقالها من العين إلى الدماغ لذا يجب على الدماغ أن يُخمّن ما يراه الشخص اعتمادًا على تجاربه السابقة. هذا يعني أن إدراكنا للواقع هو عبارة عن افتراضات أو اقتراحات تُشكّل بالاعتماد على الخبرات السابقة والمعلومات المُخزَّنة. سيؤدي تشكيل اقتراحات غير صحيحة إلى حدوث أخطاء في الإدراك مثل الأوهام البصرية. فبالنسبة لمقطع مكتوب بخط يد صعب القراءة، سيكون من الأسهل فهم ما يريد أن يعبّر عنه الكاتب إذا قُرأ المقطع بالكامل من قبل شخص واحد بدلًا من قراءته من قبل عدة أشخاص. فقد يكون الدماغ قادرًا على إدراك وفهم جوهر المقطع بفضل السياق الذي تعطيه الكلمات الموجودة. المعالجة التصاعدية. تدعى المعالجة التصاعدية أيضًا بالمعالجة القائمة على البيانات لأنها تبدأ بتنبيه المستقبلات الحسية. عارض عالم النفس جيمس غيبسون نموذج الأعلى لأسفل وجادل أن الإدراك يكون مباشر ولا يخضع لاختبار الافتراضات كما زعم غريغوري. بحسب جيبسون فإن الإحساس هو الإدراك وليس هناك حاجة لحدوث تفسير إضافي نظرًا لوجود معلومات كافية في بيئتنا لفهم العالم بصورة مباشرة. تدعى نظريته أحيانًا بالنظرية البيئية بسبب زعمه أن الإدراك يمكن أن يفسر فقط بحسب البيئة. أحد الأمثلة على المعالجة التصاعدية هو وضع زهرة في مركز مجال نظر شخص ما. يُنقَل منظر الزهرة وكل المعلومات حول المنبه من الشبكية إلى القشرة الدماغية البصرية. تنتقل الإشارة باتجاه واحد. فرانك ريموند ليفيز (14 يوليو 1895-14 أبريل 1978) هو ناقد أدبي بريطاني عاش في أوائل القرن العشرين ومنتصفه. عمل في معظم حياته المهنية بالتدريس في كلية داونينغ في جامعة كامبريدج ثم في جامعة يورك (إنجلترا). الحياة اللاحقة والعمل. تزوج ليفيز من إحدى طالباته، وتُدعى كويني روث في عام 1929، وأسفر هذا الزواج عن تعاون الزوجين في العديد من الأعمال الهامة. كان عام 1932 عام العجائب (أنوس ميرابيليس باللغة اللاتينية) بالنسبة للزوجين، فنشر ليفيز في هذا العام  كتاب الاتجاهات الجديدة في الشعر الإنجليزي ونشرت زوجته كتابي الخيال والقراءة العامة، وأسسا مجلة سكروتيني الأدبية النقدية الدورية. أسس غوردون فريزر، وهو أحد طلاب ليفيز، دور نشر صغيرة تُدعى «مطابع الأقلية» في عام 1930، وعمل عدة سنوات منفذًا إضافيًا لعمل ليفيز وبعض طلابه. عُيِّن ليفيز مديرًا للدراسات في قسم اللغة الإنجليزية في كلية داونينغ في عام 1931 حيث عمل مدرّسًا أيضًا مدة الثلاثين عامًا القادمة. أسس ليفيز بعد ذلك مجلة سكروتيني الأدبية النقدية، واستمر بالعمل محررًا حتى عام 1953، واستخدمها أداةً للنقد الجديد في جامعة كامبريدج، ودعم المعايير الفكرية الصارمة وهاجم النخبوية الهاوية التي اعتقد أنها ميزت مجموعة بلومزبري. قدمت مجلة سكروتيني منتدى للتعريف بالعمل المعاصر المهم، وبشكل أكثر شيوعًا، لمراجعة مجموعة المبادئ والقواعد التقليدية اعتمادًا على معايير جادة. وُجِّه هذا النقد عن طريق اهتمام المعلم بتقديم ما هو أساسي بالنسبة للطلاب مع مراعاة القيود الزمنية والخبرة المحدودة. كان كتاب الاتجاهات الجديدة في الشعر الإنجليزي أول كتاب نقدي كبير ينشره ليفيز، إذ وفر هذا الكتاب لمحة عن مواقفه النقدية. نُسب ليفيز بشكل متكرر (وغالبًا بشكل غير صحيح) إلى المدرسة الأمريكية للنقد الجديد، وهي مجموعة دعت إلى القراءة العميقة والتحليل النصي المفصّل للشعر أو الاهتمام بتفكير الشاعر وشخصيته والمصادر وتاريخ الأفكار والآثار السياسية والاجتماعية. يتميز ليفيز عن مدرسة النقد الجديد على الرغم من التشابه الواضح بين نهجهما (خاصةً أن كلاهما يأخذان العمل الفني نفسه باعتباره المحور الرئيس للمناقشة النقدية)، ويعود سبب ذلك إلى عدم تبنيه ومعارضته لنظرية القصيدة باعتبارها قطعة فنية جمالية ورسمية قائمة ومكتفية ذاتيًا ومعزولة عن المجتمع والثقافة والتقاليد التي بثقت منها. كان كتاب الاتجاهات الجديدة، الذي كُرِّس بشكل أساسي للشاعر الإنجليزي جيرارد مانلي هوبكنز وويليام بتلر ييتس وتوماس ستيرنز إليوت وعزرا باوند، محاولة للتعريف بالإنجازات الجديدة الأساسية في الشعر الحديث. ناقش الكتاب عمل رونالد بوترال الذي لم تُذكر أهميته بشكل مؤكد من قبل القراء والنقاد فلم يُثنَ عليه. نشر ليفيز كتابًا بعنوان «من أجل الاستمرارية»، وكان مجموعة مختارة من مقالات منشورة مسبقًا في مجلة سكروتيني في عام 1933. شدد هذا الكتاب -جنبًا إلى جنب مع كتاب الثقافة والبيئة (الذي كان نتيجة جهد مشترك مع المؤلف دينيز تومبسون)- على أهمية وجود نخبة فكرية مستنيرة مميزة مدربة تدريبًا عاليًا، إذ يساعد وجودها داخل أقسام اللغة الإنجليزية بالجامعة في الحفاظ على الاستمرارية الثقافية للحياة والأدب الإنجليزي. ناقش ليفيز في كتاب «في التعليم والجامعة» (1943) بأنه «هناك إنجاز ثقافي سابق للغة، فاللغة ليست أداة قابلة للانفصال إلى الفكر والتواصل. إنها تجسيد تاريخي لافتراضات مجتمعها وتطلعاته على مستويات تُعتبر مموهة للغاية في معظم الوقت وأن اللغة هي فهرسها الوحيد». يُنظر إلى ليفيز أحيانًا على أنه ساهم في أساطير الكاتبة ماري إنغلاند بفكرته عن «المجتمع العضوي» والذي عنى بها مجتمعًا ذو ثقافة عميقة الجذور ومكتفية ذاتيًا محليًا مدعيًا وجودها في قرى إنجلترا في القرن السابع عشر والثامن عشر، وقد دمرها ظهور الآلات والثقافة الجماهيرية التي أدخلتها الثورة الصناعية. اقترح مؤرخو الحقبة أن الفكرة استندت إلى قراءة خاطئة للتاريخ وأن مثل هذه المجتمعات لم تكن موجودة أبدًا. لم يدعم مؤرخو التاريخ المبكر لبريطانيا الحديثة فكرة المجتمع العضوي. ركز ليفيز اهتمامه على الخيال في عام 1948، وأدلى ببيان عام حول الرواية الإنجليزية بعنوان «التقليد العظيم» الذي تبع فيها هذا التقليد المزعوم من خلال الروائية جاين أوستن وجورج إليوت وهنري جيمس وجوزيف كونراد. ألحّ ليفيز وأتباعه على استبعاد بعض المؤلفين الرئيسين مثل تشارلز ديكنز ولورنس ستيرن وتوماس هاردي من قائمة الكتاب الخاصة به، ووصفوا ديكنز بأنه «مجرد فنان ترفيهي». غيّر ليفيز من موقفه هذا بعد أن أُعيد تقييم ديكنز من قبل إدموند ويلسون وجورج أورويل ونشر كتاب ديكنز الروائي في عام 1970. يمكن أن يكون لانتقاص ليفيز من قدر هاردي أضرار على سلطة ليفيز في تلك الفترة. توفي ليفيز في عام 1978 عن عمر يناهز 82 عامًا بعد أن حصل على وسام رفقاء الشرف في جوائز العام الجديد السابقة. توفيت زوجته كوين دي. ليفيز في عام 1981. جُسِّد ليفيز  بشخصية رئيسة تقمصها الممثل إيان هولم في عام 1991 بفلم بعنوان «آخر الرومانسيين» عُرض على قناة بي بي سي التلفزيونية. تركز القصة على علاقته مع معلمه السير آرثر كويلر كوتش والطلاب. كان ليفيز موضوع سلسلة من المؤتمرات في جامعة يورك وكلية داونينغ في جامعة كامبريدج تجسد موضوعها بإعادة خلق الاهتمام بأعماله في الآونة الأخيرة. نقد. النقد الشعري. وُصف ليفيز في أغلب الأوقات على أنه ناقد أفضل للشعر من الروايات. هاجم ليفيز في كتاب الاتجاهات الجديدة في الشعر الإنجليزي المثالية الشعرية الفيكتورية، ويشير ذلك إلى أن شعر القرن التاسع عشر سعى إلى الشاعرية، وأظهر انفصالًا عن الفكر والشعور وانفصالًا عن العالم الواقعي. يمكن التعرف بسهولة على تأثير ت. س. إليوت في انتقاداته للشعر الفيكتوري، واعترف ليفيز بذلك قائلًا في كتابه بعنوان «السعي المشترك» إن «السيد إليوت هو الذي جعلنا ندرك تمامًا ضعف هذا التقليد». ظهر اعتماد ليفيز على إليوت في كتابه الذي أصدره لاحقًا بعنوان «إعادة التقييم» بشكل كبير، ولكن ليفيز أظهر حاسة فردية نقدية عملت بطريقة جعلت منه أحد النقاد الحديثين المتميزين. أعلن ليفيز عن تأثره المبكر بشعر ت. س. إليوت وإيزرا بوند وكذلك قراءة هوبكينز بشكل كبير عبر اعترافه بعظمتهم. لم يتأثر احترام الناس للشاعر جون ميلتون بعد أن انتقده ليفيز. أُعيدت طباعة العديد من أفضل تحليلاته للقصائد في عمله الأخير بعنوان «المبدأ الحي». النقد الروائي. ذكر مبدأ ليفيز الرئيس (بصفته ناقدًا للرواية) أن الروائيين العظماء يظهرون اهتمامًا أخلاقيًا مكثفًا في الحياة، وأن هذه المصلحة الأخلاقية تحدد طبيعة أسلوبهم الخيالي. تميز جميع المؤلفين ضمن هذا «التقليد» بموقف جاد أو مسؤول تجاه التعقيد الأخلاقي للحياة ومن بينهم جاين أوستن وجورج إليوت وهنري جيمس وجوزيف كونراد وديفيد هربرت لورانس لورنس ولكنهم استبعدوا توماس هاردي وتشارلز ديكنز. حاول ليفيز في كتاب «التقليد العظيم» عرض مفهومه للعلاقة الصحيحة بين الأسلوب والتعبير والمصلحة الأخلاقية والفن والحياة. أثبتت هذه القضية جدليتها في العالم النقدي حيث رفض ليفيز فصل الفن عن الحياة أو الجمالية أو الرسمية عن الأخلاقية. أصرّ على أن انشغال الروائي الكبير بالأسلوب هو أمر مسؤول تجاه مصلحة أخلاقية غنية، وأن الأعمال الفنية ذات الاهتمام الرسمي المحدود ستكون دائماً أقل جودة. الطحالب الصفراء-الخضراء أو الصفراويات ، هي مجموعة مهمة من طحالب السوطيات المتغايرة. تعيش معظمها في المياه العذبة، ولكن يوجد بعضها في الموائل البحرية والتُرابية. المنافسة الاحتكارية هي نوع من المنافسة غير المتكافئة، يبيع فيها العديد من المنتِجين منتجات تختلف عن بعضها (على سبيل المثال علامات تجارية مختلفة أو جودة متباينة)، لذا فهي ليست بدائل مثالية. في المنافسة الاحتكارية، تأخذ الشركة أسعار منافسيها كما وردت، وتتجاهل تأثير أسعارها هي على أسعار الشركات الأخرى. في ظل وجود حكومة قهرية، ستقع المنافسة الاحتكارية في يدي الاحتكار الذي تمنحه الحكومة. على عكس المنافسة الكاملة، تحافظ الشركة على طاقة احتياطية. غالبًا ما تستخدم نماذج المنافسة الاحتكارية في تشكيل القطاعات. من الأمثلة على القطاعات ذات الهيكلية السوقية المماثلة للمنافسة الاحتكارية: المطاعم وإنتاج الحبوب والملابس والأحذية وصناعات الخدمات في المدن الكبيرة. «الأب المؤسس» لنظرية المنافسة الاحتكارية هو إدوارد هاستينغز تشامبرلين، الذي كتب كتابًا رائدًا حول هذا الموضوع أسماه نظرية المنافسة الاحتكارية (1933). نشرت جوان روبنسون كتابًا بعنوان «اقتصاديات المنافسة غير المتكافئة» مع موضوع مماثل يميز بين المنافسة السليمة والمنافسة غير المتكافئة. تتمتع الأسواق التنافسية احتكاريًا بالخصائص التالية: تعَد الخصائص طويلة الأمد لسوق بمنافسة الاحتكارية مماثلة لسوق بمنافسة كاملة. يتمثل الاختلافان بينهما في أن المنافسة الاحتكارية تنتج منتجات غير متجانسة وأنها تنطوي على قدر كبير من المنافسة غير السعرية تستند إلى تمايز دقيق بين المنتجات. ومع ذلك، فإن الشركة التي تحقق أرباحًا على المدى القصير لن تعادل إلا على المدى الطويل؛ لأن الطلب سينخفض وسيزداد متوسط التكلفة الإجمالية. هذا يعني أنه على المدى الطويل، ستحقق الشركة المنضوية ضمن منافسة احتكارية ربحًا اقتصاديًا يساوي صفرًا. هذا يوضح مقدار التأثير الذي تملكه الشركة على السوق، فهي، وبسبب ولاء المستهلكين للعلامة التجارية، يمكنها رفع أسعارها دون أن تفقد جميع عملائها. هذا يعني أن منحنى طلب شركة فردية ينحدر إلى أسفل، على عكس المنافسة الكاملة، التي لديها جدول طلب مرن. خصائص المنافسة الاحتكارية. هناك ست خصائص للمنافسة الاحتكارية: تمايز المنتجات. في المنافسة الاحتكارية، تبيع الشركات منتجاتها التي بينها فروق غير سعرية حقيقية. مع ذلك، فإن الاختلافات ليست كبيرة لدرجة القضاء على الحاجة للسلع الأخرى مثل البدائل. من الناحية الفنية، تعد مرونة الطلب على السلع بين هذه الأسواق إيجابية. في الواقع، ستكون مرونة الطلب التقاطعية عالية. من الأفضل وصف السلع في ظل المنافسة الاحتكارية بأنها بدائل قريبة لكن غير كاملة. تؤدي البضاعة نفس الوظائف الأساسية، ولكن لها اختلافات في الصفات مثل النوع والأناقة والجودة والسمعة والمظهر الذي يميزها عن بعضها. على سبيل المثال، الوظيفة الأساسية للمركبات هي نفسها: نقل الأشخاص والكائنات من نقطة إلى أخرى في راحة وأمان معقولين، لكن هناك العديد من أنواع المركبات المختلفة مثل الدراجات البخارية والدراجات النارية والشاحنات والسيارات والعديد من الاختلافات حتى ضمن هذه الفئات. شركات عديدة. هناك العديد من الشركات في كل مجموعة منتجات ضمن المنافسة الاحتكارية والعديد من الشركات على الخطوط الجانبية مستعدة لدخول السوق. مجموعة المنتجات هي «مجموعة من المنتجات المماثلة». يمنح وجود «العديد من الشركات» كل شركة في المنافسة الاحتكارية حرية تحديد الأسعار دون الانخراط في اتخاذ القرارات الستراتيجية فيما يتعلق بأسعار الشركات الأخرى؛ لأن تصرفات كل شركة لها تأثير ضئيل على السوق. على سبيل المثال، يمكن لشركة معينة خفض الأسعار وزيادة مبيعاتها دون الخوف من ردود انتقامية من منافسيها بسبب تصرفاتها. كم شركة يمكن لسوق منافسة احتكارية أن يدعم؟ يعتمد الجواب على عوامل عدة مثل النفقات الثابتة واقتصاديات الحجم ومستوى التخصص. على سبيل المثال، كلما ارتفعت التكاليف الثابتة، قلّ عدد الشركات التي يمكن للسوق أن يدعمها. حرية الدخول والخروج من السوق. كما في المنافسة الكاملة، يمكن للشركات في ظل المنافسة الاحتكارية الدخول أو الخروج بحرية. ستدخل الشركات عندما تحقق الشركات العاملة أرباحًا مرتفعة جدًا. مع دخول شركات جديدة، سيزيد العرض فيقل السعر، لذا فإن الشركات القائمة ستتجه أرباحها لتصبح عادية. وبالمثل، إذا كانت الشركات الفاعلة تتكبد خسائر، فستخرج بعض الشركات منها، سيؤدي ذلك إلى تقليل العرض، ثم ارتفاع السعر، ما سيرفع أرباح الشركات الحالية لتصبح عادية. استقلالية في اتخاذ القرارات. تحدد كل شركة في المنافسة الاحتكارية شروط التبادل لمنتجها بشكل مستقل. لا تعطي الشركة أي اعتبار لتأثير قرارها المحتمل على المنافسين. تقول النظرية إن أي إجراء سيكون له تأثير ضئيل على الطلب الكلي في السوق فيمكن لأي شركة ضمن المنافسة الاحتكارية أن تتصرف دون خوف من إثارة المنافسة المتزايدة. بمعنى آخر، تشعر كل شركة بالحرية في تحديد الأسعار كما لو كانت تحتكر السوق على الرغم من أنها ليست كذلك. القدرة السوقية. الشركات العاملة ضمن منافسة احتكارية لديها نوع من القدرة السوقية. تعني القدرة السوقية أن الشركة لديها سيطرة على شروط الصرف وأحكامه. يمكن لشركة عاملة ضمن منافسة احتكارية أن ترفع أسعارها دون أن تفقد جميع عملائها أو زبائنها. يمكن للشركة أيضًا أن تخفض الأسعار دون إثارة حرب أسعار محتملة مع المنافسين. مصدر القدرة السوقية لأي شركة عاملة ضمن منافسة احتكارية ليس الحواجز أمام الراغبين بدخول السوق لأنها منخفضة. بدلًا عن ذلك، تتمتع الشركات ضمن المنافسة الاحتكارية بالقدرة السوقية بسبب وجود عدد قليل جدًا من المنافسين الذين لا يشاركون في اتخاذ القرارات الاستراتيجية ويبيعون منتجات متباينة. استُخدِمت البُسط الشرقية ذات الأصول الشرق أوسطية، مثل: السجاد التركي والسجاد الإيراني والسجاد الأذري أو من المشرق (الشرق الأدنى) ودولة المماليك في مصر أو شمال أفريقيا، كخصائص زخرفية في الفنون التشكيلية لأوروبا الغربية من القرن الرابع عشر وما بعده. وُجدت رسوم للبُسط الشرقية بكثرة في لوحات عصر النهضة، مقارنةً بالسجاد الفعلي الذي أُنتج قبل القرن السابع عشر، رغم أن أعدادها ازدادت في العقود الأخيرة. لذا، اعتمدت الأبحاث الفنية في المقارنات التاريخية على السجاد المُمثل في اللوحات الأوروبية المؤرَّخة في أواخر القرن التاسع عشر. خلفية تاريخية فنية. ازدادت أنشطة العلماء وهواة جمع الفن التي بدأت في أواخر القرن التاسع عشر بشكل كبير مع وجود مجموعة البُسط الشرقية الباقية، وهذا ما سمح لهم بإجراء مقارنة أكثر تفصيلًا للسجاد الحالي مع نظيراتها المطلية. أدت نتائج أبحاث المقارنة الغربية إلى تاريخ ثقافي أكثر تفصيلًا عن الفن الشرقي لنسيج السجاد. وهذا ما جدَّد وألهم الاهتمام العلمي بها في البلدان الأصلية. ظلَّت الأبحاث القائمة على لوحات عصر النهضة والسجاد المحفوظ في المتاحف والمجموعات تساهم في توسيع نطاق المعرفة الفنية والثقافية والتاريخية. يوفر تقليد الواقعية الدقيقة بين الرسامين الغربيين في أواخر القرن الخامس والسادس عشر مواد تصويرية غالبًا ما تكون مفصلة بما يكفي لتبرير الاستنتاجات حول التفاصيل الدقيقة للسجاد المطلي. يُعامل السجاد بعناية فائقة من ناحية تقديم الألوان والأنماط وتفاصيل الشكل والتصميم: يشير الملمس المرسوم للسجاد في صورة العذراء والطفل في بيتروس كريستوس، ورسم الأشكال والأنماط الفردية، إلى أن النسيج المصور هو سجادة منسوجة من الوبر. يعمل السجاد من الناحية البصرية على لفت الانتباه إلى شخص مهم، أو لتسليط الضوء على الموقع الذي يجري فيه عمل كبير. بدأت تظهر رسوم القديسين والمشاهد الدينية بشكل أساسي على السجاد بالتوازي مع تطور لوحة عصر النهضة. دمج السجاد لاحقًا في السياقات العلمانية، ولكنه خدم دائمًا فكرة الفخامة الغريبة والترف والثروة. أولًا، خُصّص استخدامها للأشخاص الأقوى والأكثر ثراءً، من أجل الملوك والنبلاء. ثم مع زيادة عدد الأشخاص أصحاب الثروات الكافية لشراء سلع الرفاهية، ظهر السجاد الشرقي في بورتريه التجار والسُّكان الأثرياء. انخفض الاهتمام بالسجاد في أواخر القرن السابع عشر والثامن عشر. وبشكل مماثل، انخفض اهتمام اللوحات بالتفاصيل. كانت البُسط الشرقية الغنية بالتصاميم تروق جدًا للرسامين الغربيين. وأثرت الغنى اللوني على الرسامين من البندقية العظيمة في كواترسينتو. وقد اقترح أن التمثيل التصويري للسجاد مرتبط بتطور الرسم المنظوري، الذي وصفه ليون باتيستا ألبيرتي لأول مرة في عام 1435. يُعتبر تصوير البُسط الشرقية في لوحات عصر النهضة مساهمةً مهمةً في «تاريخ الفن العالمي»، استنادًا إلى تفاعلات التقاليد الثقافية المختلفة. وصل السجاد من العالم الإسلامي بأعداد كبيرة إلى أوروبا الغربية بحلول القرن الخامس عشر، الذي أصبح معروفًا بشكل متزايد باعتباره حلقة زمنية محورية في اللقاءات الثقافية التي ساهمت في تطوير أفكار عصر النهضة والفنون والعلوم. وفر التواصل المكثف -بالأخص التجارة المتزايدة بين العالم الإسلامي وأوروبا الغربية- مصادر مادية وتأثيرات إسلامية على الفن الغربي خلال القرون القادمة. في المقابل، أثرت طلبات السوق الأوروبية أيضًا على إنتاج السجاد في بلده الأصلي. أصل النهج المقارن وحدوده. نشر يوليوس ليسينغ كتابه عن تصميم السجاد الشرقي في عام 1871. واعتمد فيه على اللوحات الأوروبية أكثر من فحص السجاد الموجود على أرض الواقع بسبب نقص المواد؛ لأن السجاد الشرقي القديم لم يكن قد جُمعَ بعد في الوقت الذي عمل فيه يوليوس على الكتاب. لقد أثبت نهج ليسينغ أهمية تحديد التسلسل الزمني العلمي لنسيج السجاد الشرقي، وقد تطوَّر وتوسع بشكل رئيس على يد علماء «مدرسة برلين» لتاريخ الفن الإسلامي: فلهلم فون بوده، وخلفاؤه فريدريش ساري، إرنست كونل، وطوَّر كورت إردمان طريقة «أنتي كويم» المبنية على لوحات عصر النهضة لتاريخ البسط الشرقية. كان مؤرخو الفن هؤلاء على دراية بحقيقة أن منهجهم العلمي كان متحيزًا: إذ صُدِّر السجاد الذي أنتجته المصانع إلى أوروبا الغربية فقط، فكان متاحًا لفنانين عصر النهضة. لم يصل السجاد القروي أو البدوي إلى أوروبا خلال عصر النهضة، ولم يُصوَّر في اللوحات. لم يدرك هواة جمع العملات، مثل: جوزيف ف. ماكمولان أو جيمس ف. بالارد حتى منتصف القرن العشرين القيمة الفنية والتاريخية للسجاد القروي، إذ كان موضع تقدير في العالم الغربي. ميزات. أُنتجَ السجاد الوبري ذو التصاميم الهندسية منذ القرن الثالث عشر عند سلاجقة الروم في شرق الأناضول، الذين ارتبطوا تجاريًا مع البندقية منذ عام 1220. ذكر التاجر والمسافر خلال العصور الوسطى ماركو بولو أن السجاد المُنتَج في قونية كان يُصنَّف الأفضل في العالم:«وهنا يصنعون أجمل الحرير والسجاد في العالم، وبأجمل الألوان»أُنتجَ السجاد أيضًا في الأندلس، وظهر في لوحة جدارية تعود لأربعينيات القرن العشرين في قصر البابوات، أفينيون. كان أغلب السجاد الموجود في لوحات القرن الخامس والسادس عشر إما من الدولة العثمانية، أو ربما نسخًا أوروبية عن الأنواع الموجودة في البلقان أو إسبانيا أو أي مكان آخر. لكن في الواقع، لم تكن هذه أجود أنواع السجاد الإسلامي في تلك الفترة، ولم يُشاهد سوى عدد قليل من السجاد التركي «عالي الجودة». لم يبدأ السجاد الإيراني بالظهور حتى نهاية القرن السادس عشر، ولكن ازدادت شعبيته بين الأثرياء في القرن السابع عشر. كانت أولى استخدامات البساط الشرقي في اللوحات الأوروبية هي لوحة  القديس لويس من تولوز يتوج روبرت أنجو، ملك نابولي، للرسام سيمون مارتيني بين عامي 1316-1319 . ظهرت سجادة أخرى في الأناضول بين عامي 1340 - 1345 ضمن لوحة لعائلة مقدسة منسوبة إلى بيترو أو أمبروجيو لورينزيتي (أبيغ ستيفتونغ، ريجيسبرغ) مع وجود حيوانات متناوبة بالأبيض والأسود داخل ميداليات مثمنة ملونة. أخلصت النماذج من البُسط الشرقية الأوروبية للنسخ الأصلية، وذلك بناءً على الأمثلة القليلة المتبقية من السجاد الفعلي من التاريخ المعاصر. يسمح نطاقها الأكبر أيضًا بتصوير أكثر تفصيلًا ودقة من تلك التي تظهر في لوحات مصغرة من تركيا أو بلاد فارس. تستخدم معظم البسط التصاميم الهندسية الإسلامية، إذ ضمت النماذج المبكرة منها أيضًا الأنماط الحيوانية، مثل: «طائر الفينيق والتنين» المستوحى في الأصل من الصين، كما هو الحال في لوحة دومينيكو دي بارتولو «زواج اللقطاء» (1440). وقد بُسِّطت في أشكال شبه هندسية عند انتقالها إلى العالم الإسلامي. اختفت المجموعة المُشار إليها في الأدب باسم «السجاد الحيواني الأناضولي المبكر» بأكملها من اللوحات بحلول نهاية القرن الخامس عشر. ولم يبقَ سوى عدد قليل من السجاد الأصلي على النمط الحيواني، اثنتان من الكنائس الأوروبية، إذ من النادر الحفاظ عليها. احتُفظَ بـ«سجادة مارب»، أحد أفضل النماذج، في كنيسة ببلدة مارب السويدية، والتكيف الجريء لزخارف «طائر الفينيق والتنين» صينية الأصل في برلين. وكلاهما من السجاد، بطول أقل من مترين، وعرض متر واحد تقريبًا. جورج بيوكانان (باللغة الغايلية الإسكتلندية: Seòras Bochanan؛ فبراير 1506 -28 سبتمبر 1582) هو مؤرخ إسكتلندي وعالمٌ إنسانيٌ. وفقًا للمؤرخ كيث براون، كان بيوكانان «أعمق مُفكّرٍ أخرجته اسكتلندا في القرن السادس عشر». اكتسب مذهبه في مقاومة الاغتصاب الملكي قبولًا واسع النطاق أثناء الإصلاح الإسكتلندي. يقول براون إن السهولة التي أُطيح بها الملك جيمس السابع في عام 1689 تُظهر قوة الأفكار البيوكانانية. نشأته. تربيته المبكرة وتعليمه في باريس. كان والده، أحد سكان هايلاندر والابن الأصغر لعائلةٍ عريقةٍ، يمتلك مزرعة موسٍ في أبرشية كيليرن ستيرلينغشاير، لكنه توفي شابًا تاركًا أرملته مع خمسة أبناء وثلاث بنات في فقرٍ. كانت والدة جورج، أغنيس هيريوت، من عائلة هيريوت في ترابرون، لوثيان الشرقية، التي كان جورج هيريوت، مؤسس مستشفى هيريوت، فردًا منها أيضًا. يُقال إن بيوكانان، وهو متحدثٌ أصليٌ للغة الإسكتلندية الغايلية، قد التحق بمدرسة كيليرن، لكن لا يُعرف الكثير عن تعليمه المبكر. كان شقيقه، باتريك بيوكانان، باحثًا أيضًا. في عام 1520 أُرسل من قِبل خاله، جيمس هيريوت، إلى جامعة باريس، حيث أصبح للمرة الأولى على اتصال مع المؤثرين الرئيسيين في العصر، عصر النهضة والإصلاح. هناك، حسب قوله، كرّس نفسه لكتابة الشعر «قسمٌ منها بالإعجاب، وقسمٌ بالإكراه (إذ كانت آنذاك المهمة الوحيدة الموكلة للشباب)». العودة إلى إسكتلندا. في عام 1522، توفي خاله، وكان جورج بيوكانان، الذي كان في ذلك الوقت مصابًا بمرضٍ شديدٍ، غير قادرٍ على البقاء في باريس، فعاد إلى اسكتلندا. بعد تعافيه من مرضه، انضم إلى فرق الإغاثة العسكرية الفرنسية التي نُقلت إلى اسكتلندا من قِبل جون ستيوارت، دوق ألبانيا، وشارك في حصارٍ غير ناجحٍ لقلعة وارك على الحدود مع إنجلترا في أواخر عام 1523. في العام التالي التحق بجامعة سانت أندروز، حيث حصل على درجة البكالوريوس في عام 1525. كان قد ذهب إلى هناك بشكلٍ أساسيٍ لحضور محاضرات جون ماير حول المنطق؛ وعندما انتقل ماير إلى باريس، تبعه بيوكانان في عام 1526. أستاذ ووكيل. في 1528 حصل بيوكانان على درجة الماجستير من كلية الإسكتلنديين، جامعة باريس. في العام التالي عُيّن وصيًّا، أو أستاذاً، في كلية سانت باربيه، ودرّس هناك لأكثر من ثلاث سنوات. كانت سانت باربيه واحدة من الكليات المرموقة والمتطورة في ذلك الوقت. أضاف جورج إلى تلك المكانة من خلال إنشاء إصلاحاتٍ جديدة في تدريس اللغة اللاتينية. في عام 1529 انتُخب «وكيل جماعة الطلاب الألمان» في جامعة باريس، وأُعيد انتخابه أربع مراتٍ في أربعة أشهرٍ متتاليةٍ. استقال من الوصاية في عام 1531، وفي عام 1532 أصبح مدرسًا لجيلبرت كينيدي، إيرل كاسيليس الثالث، الذي عاد معه إلى اسكتلندا في وقتٍ مبكرٍ من عام 1537، بعد أن اكتسب شهرةً كبيرةً في مجال التعليم. موقف لاهوتي. في هذه الفترة، تبنى بيوكانان نفس الموقف تجاه الكنيسة الكاثوليكية الرومانية كما إيراسموس: لم ينكر مذاهبها، لكنه اعتبر نفسه حرًا في انتقاد ممارستها. رغم أنه استمع إلى حجج الإصلاحيين البروتستانت، إلا أنه لم ينضم إلى صفوفهم حتى عام 1553. كان أول إنتاجٍ أدبيٍ له في اسكتلندا -عندما كان في منزل اللورد كاسيليس في الريف الغربي- قصيدة سومنيوم، وهي هجومٌ ساخرٌ على الرهبان الفرنسيسكان والحياة الرهبانية عمومًا. لم يكن هذا الاعتداء على الرهبان سببًا في إرضاء جيمس الخامس، الذي جعل بيوكانان مدرسًا لأحد أبنائه الطبيعيين، اللورد جيمس ستيوارت (وليس الابن الذي أصبح وصيًا لاحقًا)، وشجعه في جهد أكثر جرأة. بقيت قصيدتا بالينوديا وفرنسيسكانوس وفراتريس غير منشورتين لسنواتٍ عديدةٍ، لكنهما جعلتا المؤلف مكروهًا من قبل أخوية الفرنسيسكان. أعماله. عالم لاتيني. لإتقانه اللغة اللاتينية، نادراً ما تجاوز أي كاتبٍ حديثٍ بيوكانان. لم يُصمم أسلوبه بشكلٍ صارمٍ على غرار أي مؤلفٍ كلاسيكي، ولكنه كان ذا نضارةٍ ومرونةٍ خاصةٍ به. وصفه هيو تريفور- روبر بأنه «بموافقةٍ عالميةٍ، أعظم كاتبٍ لاتيني، سواءً في النثر أو الشعر، في أوروبا القرن السادس عشر». لقد كتب اللاتينية كما لو كانت لغته الأم. امتلك بيوكانان أيضًا غنىً من الإحساس الشّعري، والكثير من أصالة الفكر. ترجماته من المزامير والمسرحيات اليونانية هي أكثر من مجرد إصدارات؛ تمتعت مؤلفتاه في التراجيديا، "Baptistes" و"Jephthes"، بسمعةٍ أوروبيةٍ للتفوق الأكاديمي. كُتبت أشعاره الـ بومباي من أجل الأداء في ترفيه المحكمة لماري، بما في ذلك أوفرينغ أوف ذا راستيك غودز التي غُنيّت خلال تمثيليّة ابتكرها باستيان بيجز لمعمودية الملك جيمس. أعمال النثر. بالإضافة إلى هذه الأعمال، كتب بيوكانان في النثر شيمايليون، كتابًا ساخرًا باللغة الإسكتلندية ضد مايتلاند من ليثينغتون، طُبع لأول مرةٍ في عام 1711؛ وهو ترجمةٌ لاتينية لقواعد ليناكر (باريس، 1533)؛ ليبيلوس دي بروسوديا (إدنبره، 1640)؛ وفيتا آب إيبسو سكريبتا بيينيو انتي مورتيم (1608)، حُررت بواسطة ر. سيببالد (1702). ومن قصائده الأخرى فراتريس فراتيريمي، اليجية، سيلفاي، مجموعتان من الشعر بعنوان "Hendecasyllabon Liber" و"Iambon" "Liber"؛ ثلاثة كتب من إبيجراماتا؛ وكتابٌ من الشعر المتنوع؛ دي سفايرا (في خمسة كتب)، مقترحٌ من قصيدة دي سفايرا موندي لـ خوانيس دي ساكروبوسكو، وكان المقصود منه الدفاع عن النظرية البطليمية ضد وجهة النظر الكوبرنيكية الجديدة. هناك نسختان أوليتان من أعمال بيوكانان: نسخة توماس روديمان ونسخة بيتر بورمان. أعماله الأخيرة. كانت أولى أعماله المتأخرة المهمة أطروحة دي يوري ريغني أبود سكوتوس، نُشرت عام 1579. في هذا العمل الشهير، المكوَّن في شكل حوار، ويهدف بوضوح إلى غرس مبادئ سياسية سليمة في ذهن تلميذه، يضع بيوكانان التعاليم بأن مصدر كل السلطة السياسية هو الشعب، وأن الملك ملتزمٌ بتلك الشروط التي التزمت السلطة العليا بموجبها لأمره، وأنه من المشروع مقاومة، بل ومعاقبة، الطغاة. أُثبتت أهمية العمل من خلال الجهود المستمرة التي بذلتها الهيئة التشريعية لقمعه خلال القرن الذي أعقب نشره. أُدين بموجب قانونٍ صادرٍ عن البرلمان في عام 1584، ومرةً أخرى في عام 1664؛ وفي عام 1683، أُحرق من قبل جامعة أوكسفورد. الثاني من أعماله الكبرى هو تاريخ اسكتلندا، ريروم سكوتيكاروم إستوريا، الذي أُنجز قبل وفاته بفترةٍ وجيزةٍ، ونُشر في عام 1582. يُعدّ رائعًا لقوة وثراء أسلوبه، وللقيمة الكبيرة للفترة المعروفة شخصيًا من قبل المؤلف، والتي تحتل الجزء الأكبر من الكتاب. يستند القسم الأول، إلى حدٍ كبيرٍ، إلى التاريخ الأسطوري لبويس. كانت نية بيوكانان «تطهير» التاريخ الوطني «من بعض الكذبات الإنكليزية والأباطيل الاسكتلندية» (رسالة إلى راندولف). قال إنه سوف «سينال الكثير من الإزعاج ويثير الكثيرين»؛ في الواقع، حمل هذا الأمر الكثير من الإهانات إلى حد أنه صدر إعلان يدعو لجمع كلّ نسخه، وكذلك دي يوري ريغني، حتى يُتمكّن من تطهيرها من «المسائل المسيئة والاستثنائية» التي تضمنتها. إرث دائم. يحتل بيوكانان مكانته العظيمة والفريدة من نوعها في الأدب ليس فقط من أجل كتاباته بل لتأثيره القوي والدائم على الكتاب اللاحقين. كان تأثيره ملحوظًا بحلول عام 1726 عندما استولى أندرو ميلار، وهو بائع كتبٍ بارزٍ من القرن الثامن عشر، على مكتبة جيمس ماكوين في لندن على اللافتة «رأس بيوكانان، تيمبل بار». تُصوّر لافتة المتجر وجه جورج بيوكانان، وتلك شهادةٌ على مكانة بيوكانان القديمة وسمعته في الرسائل الإسكتلندية. معركة يونغاي، آخر معركة ضمن حروب الكونفيدرالية البيروفية-البوليفية؛ دارت أحداثها في 20 يناير 1839 بالقرب من يونغاي، البيرو. كان جيش استعادة الاتحاد بقيادة الجنرال مانويل بولنيس أحد الطرفَين المنخرطَين في الحرب، وضمّ في أغلب صفوفه مواطنين من تشيلي و600 منشق من شمال البيرو؛ هاجم الجيش قوات الكونفيدرالية البيروفية-البوليفية التي كان قائدها آندريس دي سانتا كروز في شمال بيرو، على بُعد 200 كم إلى الشمال من مدينة ليما عاصمة بيرو. تمخّضت المعركة الحاسمة عن انتصار جيش استعادة الاتحاد بعد 6 ساعات من بدء القتال، وأدّت فعليّاً إلى حلّ الكونفيدرالية البيروفية-البوليفية. وهكذا انتهت حروب الكونفيدرالية البيروفية-البوليفية، واختار سانتا كروز نفسه منفاه في مدينة غواياكيل، في الإيكوادور. سددت الحكومة البيروفية الجديدة الديون المترتبة عليها لتشيلي من عائدات حملة التحرير من العقد الذي سبق الحرب، ومنحت الأوسمة للمسؤولين التشيليين والبيروفيين. أما الضباط الذين عملوا ضمن الكونفيدرالية فقد حُظِروا من الجيش البيروفي؛ يُذكر منهم: غويلرمو ميلير، وماريانو نيكوتشيا، ولويس هوزيه أوربيغوسو، ودومينغو نيتو. مقدمات الحرب. بعد إعلان الحرب على الكونفيدرالية البيروفية-البوليفية في العام 1837، أرسلت تشيلي حملةً عسكرية قادها الأميرال مانويل بلانكو إنكالادا. من خلال حِرصه على عدم مواجهة الحملة، تمّكن سانتا كروز ببراعة من محاصرة بلانكو إنكالادا وإجباره على توقيع معاهدة باوكارباتا في 17 نوفمبر. وفقًا لهذه المعاهدة، قبلت تشيلي متابعة عملياتها التجارية مع الكونفيدرالية، وفي المقابل تقرّ الكونفيدرالية بالجهود التشيلية في حرب الاستقلال البيروفية وتسعى لتعويضها عنها. اعتبر الكونغرس والرأي العام في تشيلي نتائج الحملة مهينةً، ورفضوا المعاهدة. إضافةً إلى ذلك، كان ثمة اعتقاد بأن سانتا كروز كان يقف خلف عملية اغتيال دييغو بورتاليس. نجم عن كل هذا مشاعر مناهضة للكونفيدرالية البيروفية-البوليفية، وعمِدت تشيلي إلى إرسال حملة عسكرية جديدة، وهذه المرة بإمرة الجنرال مانويل بولنيس. ضمّت الحملة 5400 مقاتل من تشيلي و600 مغترب بيروفيّ تحت إمرة الجنرال أوغستين غامارا. ردّ سانتا كروز مباشرةً بإعلان الحرب ومتابعة الأعمال القتالية. حققت الحملة العسكرية التشيلية الثانية نجاحًا أكبر من سابقتها. هزم بولنيس قوات الكونفدرالية التي قادها الجنرال أوربيغوسو في معركة بورتادا دي غوياس في 21 أغسطس 1838. وبالتوازي مع ذلك، ضمِن الأسطول التشيلي الهيمنة البحرية لتشيلي في معركة كاسما. رغم الانتصار، ترك بولنيس المدينة بحلول شهر نوفمبر، وزحف نحو هواتشو الواقعة في شمال الأراضي البيروفية؛ اضطرّته لذلك ظروف عداء السكان المحليين ونقص الإمدادات، وتفشي المرض في صفوف جنوده، إضافةً إلى وصول أخبار عن قرب وصول جيش سانتا كروز المتفوّق عدديّاً. تبعًا لذلك، دخل سانتا كروز العاصمة البيروفية ليما بترحيب شديد، ثم سار لملاحقة جيش بولنيس. التقى الجيشان في موقعة بوين في 6 يناير 1839، وخاضا القتال عند ملتقى نهريّ بوين وسانتا، ولم تتحقق الغلبة لأيّ طرف من المتحاربين. تابع بولنيس زحفه شمالًا وبقي سانتا كروز في إِثره ساعيًا لإحقاق نصره النهائي على بولنيس، وهو الأمر الذي سيعزز من هيمنة الكونفدرالية البيروفية-البوليفية في الإقليم. احتل سانتا كروز يونغاي في محاولةٍ منه لقطع خطوط إمداد جيش بولنيس ومحاصرته. لم يكن في نية سانتا كروز الإجهاز على جيش استعادة الاتحاد، بل إجبار بولنيس على الاستسلام للجيش الكونفدرالي المتفوّق. ولكن بولنيس كان يخطط لشيء آخر، واضعًا في حُسبانه بأن عودته خالي الوفاض لم تكن خيارًا مطروحًا وخصوصًا بعد هزيمة الحملة العسكرية السابقة بإمرة بلانكو إنكالادا. كان عدد الجنود في كل جيش 6000 مقاتل تقريبًا، رغم أن كفّة التفوّق العددي مالت لصالح جيش الكونفدرالية. وعانت الحملة التشيلية من تفشّي الأمراض ضمن بعض كتائبها أُصيبت بها خلال احتلال العاصمة البيروفية، ليما. لكن كلا الجيشين كانا مجهّزين تجهيزًا متكافئًا، وكمنَ الفرق الجوهري في تدريب القوات، والمعرفة بتضاريس المنطقة، إضافةً إلى الفروق الذي تظهر دومًا بين القوّات الغازية والقوات المقاوِمة. الخصوم. القوات المتحاربة. جيش الكونفدرالية البيروفية-البوليفية. ضمّ جيش الكونفيدرالية البيروفية-البوليفية في صفوفه العديد من العناصر المحاربة القديمة التي اشتركت في المعارك الداخلية في كلّ من البيرو وبوليفيا. كان الشعب البيروفي بغالبه يدعم الجيش الكونفدرالي والذي حظي بخطوط إمداد قوية بفضل موقع المعركة على أرضه. كان القائد العام، الجنرال أندريس دي سانتا كروز، يُعتبر خبير تكتيك حربيّ ضليعًا وقائدًا مقتدرًا. تألف جيشه من 6000 جندي مقسّمين إلى 3 فِرَق، إضافةً إلى تسع كتائب مشاة، وتشكيلَين من سلاح الفرسان. الجيش التشيلي. وظّف جيش الاستعادة خبرة الجنرال مانويل بولنيس. رغم ذلك، لم يكن الجيش التشيلي مرحّبًا به لدى السكان المحليين، وأُعيقت حركته بسبب تفشي الأوبئة، والروح المعنوية المنخفضة، ومشاركة بعض الوحدات العسكرية دون خبرة قتالية. تألف هذا الجيش من 5400 جندي، وضمّ تسع كتائب مشاة، وثلاثة أفواج فرسان، ضمن أربعة فرق عسكريّة. التحركات الأولية. سار كلا الجيشين تحت الأمطار، وتموقعا بالقرب من تارار، ومن هناك زحفا نحو سان ميغيل. بعد عرقلته في تارهواز، سيطر سانتا كروز على بلدة يونغاي في 13 يناير. في ليلة 19 يناير، أرسل سانتا كروز الجنرال رودريغيز مارغارنيوس لمراقبة مواقع الجيش التشيلي. إضافة إلى ذلك، أمر سانتا كروز بأن يقوم الكولونيل البوليفي أنسيلمو كويروز مع 600 جندي باحتلال هضبة بان دي آزوكار والتموضع عليها، في حين يزحف الكولونيل فروكتوسو دي لا بينيا إلى هضبة بونيان مع 200 جندي آخرين. في 20 يناير، ومع حلول الفجر، تقدّم الجنرال بولنيس بجيشه نحو يونغاي، في حين نشر سانتا كروز جيشه بالقرب من نهر أناش، بميمنة جيشه تحت إمرة هيريرا، والمدفعية في الوسط، خلفها الفرسان يقودهم الجنرال بيريز دي أوردنيا. أخيرًا كانت في الميسرة فرقة عسكرية بإمرة موران. ساحة المعركة. فصل بين الجيشين وادٍ قصيرٌ شكّله نهر سانتا والجبال المحيطة، وهضاب بونيان، وآناش، وبان دي أزوكار في الطرف الأقصى من هذا الموقع، قبع خلفها وادي آناش الضيق وشديد الانحدار، ومن خلفه خنادق جيش الكونفدرالية. هو أعلى دوري لكرة اليد في السعودية، أُطلق عليه بطولة الأمير فيصل بن فهد للدوري الممتاز لكرة اليد منذ موسم 1420 هجريًا (موسم 1998-1999). تَمْنُوفِيل وتعرف باسم صرود النمل ، جنس طيور من فصيلة طائر النمل. قوتها الحشرات، توجد في الإقليم المداري الجديد. حرفيًا تجارة الماء، وهو تعبير مجازي للأعمال الترفيهية الليلية في اليابان، والتي توفرها المضيفات أو دكاكين الوجبات الخفيفة، البارات أو الملاهي. وتعد منطقة كابوكيشو في شينجوكو بطوكيو أكثر المناطق شهرة في اليابان حيث يمكن للمرء أن يرعى تجارة الماء، بالإضافة إلى نظيره الأكثر جسامة التي تتكون من أراضي الصابون وصالونات وردية وصحية ونوادي صور. أصل التسمية. في حين أن الأصل الفعلي للمصطلح "ميزو شوباي" قابل للنقاش، إلا أنه من المحتمل أن يكون المصطلح قد نشأ في فترة شوغون توكوغاوا (1603-1868). حيث شهدت فترة توكوغاوا تطوير حمامات كبيرة وشبكة واسعة من النزل على جوانب الطرق تقدم "الحمامات الساخنة والإفراج الجنسي"، بالإضافة إلى توسيع مناطق الجيشا وأحياء المحظيات في المدن والبلدات في جميع أنحاء البلاد. تقترب بمعانيها إلى جوانب البحث عن المتعة أو"الأوكِيو" (浮世، مع مفردتها المتجانسة الحقيقية 憂世 والتي تعني "دورة الوجود الحزينة")، أو "العالم العائم"،"الميزو شوباي" هو استعارة للاستمتاع والشرب، وعدم الثبات في الحياة، أقرب إلى التعبير الغربي: "دعونا نأكل ونشرب، لأننا نموت غدًا" (أشعيا 22: 13). وفقًا لنظرية اقترحها "نيهون غوجين دايجتين"، يأتي المصطلح من التعبير الياباني ، حيث المعنى الحرفي للعبارة "مسألة حظ أو فرصة"، ، هي "مسألة ماء". في مجال الترفيه، يعتمد الدخل على عدد كبير من العوامل المتقلبة مثل الشعبية بين الزبائن وحالة الطقس وحالة الاقتصاد؛ النجاح والفشل يتغير بسرعة كتغير تدفق المياه. يلاحظ"نيهون زوكوغو دايجين"، من ناحية أخرى، أن المصطلح قد يستمد من تعبير، أي "العمل في المياه الوحلة"، لكسب لقمة العيش في مناطق الضوء الأحمر أو من التعبير في عهد إيدو للمقهى أو منزل شاي. معدلات البيانات المحسنة لتطور النظام العالمي للاتصالات المتنقلة (إي دي جي إي) (والمعروفة أيضًا باسم «جي بّي آر إس» المحسّن (إي جي بّي آر إس)، أو قناة الاتصالات المتنقلة الدولية الوحيدة (آي إم تي-إس سي)، أو معدلات البيانات المحسنة للتطور العالمي) هي تقنية رقمية للهاتف المحمول تسمح بمعدلات نقل بيانات محسنة كامتداد متوافق مع الإصدارات السابقة من «جي إس إم». تُعتبر «إي دي جي إي» تقنية راديوية ما قبل الجيل الثالث، وهي جزء من تعريف الجيل الثالث (3 جي) الخاص بالاتحاد الدولي للاتصالات. نُشرت تقنية «إي دي جي إي» على شبكات «جي إس إم» بدايةً من عام 2003؛ في البداية بواسطة شركة سينغولر (الآن «إيه تي آند تي») في الولايات المتحدة. تُوحَّد تقنية «إي دي جي إي» أيضًا بواسطة مشروع شراكة الجيل الثالث (3 جي بّي بّي) باعتباره جزءًا من عائلة «جي إس إم». طُور متغير يسمى «إي دي جي إي المُدمج» لاستخدامه في جزء من الطيف الرقمي لشبكات «إيه إم بّي إس ديجيتال». من خلال إدخال أساليب متطورة لتشفير البيانات ونقلها، توفر تقنية «إي دي جي إي» معدلات بت أعلى لكل قناة راديوية، ما يؤدي إلى زيادة قدرها ثلاثة أضعاف في السعة والأداء مقارنةً باتصالات «جي إس إم / جي بّي آر إس» العادية. يمكن استخدام تقنية «إي دي جي إي» لأي تطبيق تبديل رزم، مثل الاتصال بالإنترنت. تستمر تقنية «إي دي جي إي المتطورة» في الإصدار 7 من معيار «3 جي بّي بّي»، ما يوفر زمن انتقال أقل وأكثر من ضعفَي الأداء على سبيل المثال لاستكمال الوصول عالي السرعة لرزم البيانات (إتش إس بّي إيه). يمكن توقع معدلات بت قصوى تصل إلى 1 ميغابت/ثانية ومعدلات بت نموذجية تبلغ 400 كيلوبت/ثانية. التكنولوجيا. تُطبق تقنية «إي دي جي إي / إي جي بّي آر إس» كتعزيز مثبت لشبكات «جي إس إم / جي بّي آر إس» من الجيل 2.5، ما يجعل من السهل على شركات «جي إس إم» الحالية الترقية إليها. «إي دي جي إي» هي مجموعة شاملة لـ «جي بّي آر إس»، ويمكن أن تعمل على أي شبكة مع تطبيق «جي بّي آر إس» عليها، بشرط أن ينفّذ الناقل الترقية اللازمة. لا تتطلب تقنية «إي دي جي إي» أي تغييرات في الأجهزة أو البرامج في شبكات «جي إس إم» الأساسية. يجب تثبيت وحدات الإرسال والاستقبال المتوافقة مع «إي دي جي إي»، وتجب ترقية النظام الفرعي للمحطة الأساسية لدعم «إي دي جي إي». إذا قام المشغل بذلك بالفعل، وهو ما يحدث في كثير من الأحيان اليوم، فسوف يؤدي هذا إلى إمكانية ترقية الشبكة إلى «إي دي جي إي» عن طريق تنشيط ميزة برمجية اختيارية. تُدعم اليوم تقنية «إي دي جي إي» من قبل كل مورّدي الشرائح الرئيسيين لكل من «جي إس إم» وَ«دبلو سي دي إم إيه / إتش إس بّي إيه». تقنيات النقل. بالإضافة إلى التعديل بالإزاحة الدنيا الغاوسية (جي إم إس كي)، تستخدم «إي دي جي إي» تعديلًا بإزاحة الطور ذي المرتبة العليا «بّي إس كي/8» بالنسبة إلى الأنظمة الخمسة العليا من بين أنظمة التعديل والترميز التسعة. تنتج تقنية «إي دي جي إي» كلمة مكونة من ثلاثة بتّات لكل تغيير في طور الحامل. وهذا يؤدي بفعالية إلى تضاعف معدل البيانات الإجمالي الذي يوفره «جي إس إم» إلى ثلاثة أمثاله. تستخدم «إي دي جي إي»، مثل «جي بّي آر إس»، خوارزمية تعديل المعدل التي تتكيف مع نظام التعديل والترميز (إم سي إس) وفقًا لجودة قناة الراديو، وبالتالي معدل البت وقوة نقل البيانات. إنه يقدم تقنية جديدة لم يُعثر عليها في «جي بّي آر إس»، وهي التكرار التزايدي الذي يُرسل المزيد من معلومات التكرار لتُدمج في جهاز الاستقبال، بدلًا من إعادة إرسال الحزم المتضررة. وهذا بدوره يزيد من احتمال فك الترميز الصحيح. يمكن أن تحمل «إي دي جي إي» عرض نطاق ترددي يصل إلى 236 كيلوبت/الثانية (مع زمن انتقال من طرف إلى طرف أقل من 150 ميلي ثانية) خلال 4 وحدات زمنية (الحد الأقصى النظري هو 473.6 كيلوبت/الثانية خلال 8 وحدات زمنية) في وضع الرزمة. هذا يعني أنه يمكن التعامل مع أربعة أضعاف حركة المرور ضمن «جي بّي آر إس» القياسية. تَفي «إي دي جي إي» بمتطلبات الاتحاد الدولي للاتصالات لشبكة الجيل الثالث، وقبلها الاتحاد الدولي للاتصالات، باعتبارها جزءًا من عائلة الاتصالات المتنقلة الدولية-2000 لمعايير الجيل الثالث. وتحسن أيضًا من وضع البيانات المنقولة التي تسمى البيانات المنقولة عبر خطوط الهاتف عالية السرعة (إتش إس سي إس دي)، ما يزيد معدلَ البيانات لهذه الخدمة. الشبكات. تنص الجمعية العالمية لمورّدي الأجهزة المحمولة (جي إس إيه) أنه في مايو 2013، كانت هناك 604 شبكات «جي إس إم / إي دي جي إي» في 213 دولة، من إجمالي 606 التزامات لمشغل شبكات المحمول في 213 دولة. الدين المدني هو القيم الدينية الضمنية للأمة، بالطريقة التي يُعبر عنها من خلال الطقوس العامة، والرموز (مثل العلم الوطني)، والاحتفالات في الأيام المقدسة وفي الأماكن المقدسة (مثل الصروح التذكارية، أو ساحات المعارك، أو المدافن الوطنية). يختلف عن الكنائس، مع أنه وفي بعض الأحيان يكون المسؤولون عن الكنيسة والاحتفالات (المراسم) مشمولين داخل نطاق ممارسة الدين المدني. من الدول التي وُصفت بأنها تمتلك دينًا مدنيًا: فرنسا وكوريا الجنوبية والاتحاد السوفييتي السابق والولايات المتحدة. جاء المفهوم من الفكر السياسي الفرنسي، وأصبح موضوعًا أساسيًا لعلماء اجتماع الولايات المتحدة منذ استخدامه من قِبل روبرت بيلا عام 1960. أصل المصطلح. صاغ جان جاك روسو المصطلح في الفصل الثامن، في الكتاب الرابع من "العقد الاجتماعي" (1762)، لوصف ما اعتبره الركيزة الأساسية الروحية والأخلاقية لأي مجتمع حديث. بالنسبة لروسو، يُقصد بالدين المدني ببساطة كشكل من الإسمنت (اللِبنة) الاجتماعي، الذي يُساعد على توحيد الدولة عبر تزويدها بسلطة مقدسة. في كتابه، يحدد روسو العقائد البسيطة للدين المدني: درس المؤرخ الإيطالي إميليو غينتايل جذور المفهوم وتطوره، واقترح تقسيم أديان السياسة إلى نوعين: ديانة مدنية وديانة سياسية. علم اجتماع الدين. في علم اجتماع الدين، يُعد الدين المدني الدين الشعبي لأمة أو ثقافة سياسية. يتجاوز الدين المدني بعض الشيء الدين الشعبي بحالته السياسية والاجتماعية، ولما كان عبر التعريف يغمر (يغطي) مجتمعًا بأكمله، أو على الأقل شريحة من المجتمع؛ ويُمارَس غالبًا من قِبل قادة ذلك المجتمع. من ناحية أخرى، يُعد أدنى من دين الدولة بقليل (الديانة الرسمية للدولة)، ما دامت كنائس الدولة تملك رجال دين رسميين (حكوميين) وعلاقة رسمية وثابتة مع الحكومة التي تشرعهم. يُمارس الدين المدني عادةً من قِبل قادة سياسيين علمانيين، ولا تُعتبر قيادتهم روحية (دينية) على وجه التحديد. أمثلة. يضم الدين المدني أمورًا مثل: الفلسفة السياسية العملية. أحيانًا، يستخدم المُعلقون المختصون في الأمور السياسية والاجتماعية -الذين يكتبون في الدوريات والمجلات- مصطلح  الدين المدني للإشارة إلى الطقوس المُعبرة عن الوطنية التي تُمارس في كل البلدان تقريبًا، لا يشمل ذلك دائمًا الدين بالمعنى التقليدي للكلمة. من بين تلك الممارسات: العلاقة بين المفهومَين. يتداخل هذان المفهومان (اجتماعي وسياسي) للدين المدني بشدة. في بريطانيا، حيث تتحد الكنيسة والدولة بموجب الدستور، يُعتبر تتويج الملك طقسًا دينيًا مطوّلًا يحتفي به رئيس أساقفة كانتربيري. في فرنسا، المراسم العلمانية منفصلة عن الشعائر الدينية بدرجة أكبر من معظم البلدان. في الولايات المتحدة، يُخيّر الرئيس، الذي سيتولى الحكم، من قِبل الدستور بين القول «أُقسم رسميًا ...» (يتبعها عادةً «فليساعدني الرب»، على الرغم من أن هذه الكلمات ليست مطلوبة دستوريًا)  والقول «أُقر رسميًا...» (وفي هذه الحالة لا يُتوقع ذكر الله). التاريخ. قبل التاريخ والعصور القديمة الكلاسيكية. دُمجت جميع المملكات القديمة ومملكات ما قبل التاريخ السياسة مع الدين بطريقة مناسبة. كثيرًا ما اعتُبر القادة، مثل فرعون مصر القديمة أو إمبراطور الصين، تجليات للألوهية. غالبًا، كان مفهوم العالم عند القبيلة واحديًا، تُعتبر فيه القبيلة امتدادًا للطبيعة التي تعيش فيها ويُمثل زعماء القبيلة رموزًا وأدوارًا مستوحاة من التراتبية الحيوانية ومن مظاهر الطبيعة الهامة (مثل العاصفة). كانت ديانة البوليس (الدولة) الأثينية دنيوية متعددة الآلهة تتمحور حول الآلهة الأولمبية، وكان يُحتفل بها في المهرجانات المدنية. كان الدين مسألة دولة وتداولت الإكيلازيا الأثينية بمسائل الدين. كان الإلحاد وإدخال آلهة غريبة (أجنبية) أمرًا مُحرّمًا في أثينا وكان جزاؤه الموت. على سبيل المثال، اتهمت الاكيلازيا الأثينية سقراط بأنه يعبد آلهة غير تلك التي تسمح بها البوليس (الدولة) وحكمت عليه بالموت. امتلكت روما دينًا مدنيَل أيضًا، حاول إمبراطورها الأول أغسطس إحياء الممارسة المتفانية للوثنية التقليدية بشكل رسمي. كانت الديانة الإغريقية والرومانية ذات طابع محلي في جوهرها؛ إذ حاولت الإمبراطورية الرومانية توحيد أراضيها المترامية عبر غرس المُثل العليا لعبادة الديانة الرومانية، وعبر جعل مَجمع الآلهة الوثنية الرومانية والإغريقية مثالًا يتوافق مع آلهة البلاد المغلوبة. في هذه الحملة، شيّد أغسطس نُصُبًا مثل آرا باسيس، مذبح السلام، مُظهرًا عبادة الإمبراطور وعائلته للآلهة. حثّ أيضًا على نشر أعمال مثل الإنيادة لفرجيل، التي صورت «ورع إينياس» - السلف الأسطوري لروما- مثالًا يُحتذى به عن التدين الروماني. قصّ المؤرخون الرومانيون، مثل ليفي، حَكايا عن الرومان الأوائل تمثل قصص إصلاح أخلاقية عن إقدام الجيش والفضيلة المدنية. لاحقًا، أصبح الدين المدني الروماني يتمحور حول شخص الإمبراطور، وهو ما يُعرف بعبادة الأباطرة (العبادة الإمبراطورية)، عبادة جينوس الإمبراطور. روسو ودوركايم. ناقش جان جاك روسو  عبارة الدين المدني أول مرة باستفاضة في بحثه عام 1762 العقد الاجتماعي. عرّف روسو الدين المدني بأنه مجموعة من المعتقدات الدينية التي يرى أنها عالمية (شمولية)، وأنه للحكومات الحق بتعزيز وصون: الإيمان بالإله، والإيمان بالحياة الآخرة التي من خلالها تُكافأ الفضيلة وتُعاقَب الخطيئة، والإيمان بالتسامح الديني. قال إنه يجب على عقائد الدين المدني أن تكون بسيطة، وقليلة بعددها، ومنصوصة بكلمات دقيقة دون تفسيرات أو شروحات. وأكثر من ذلك، أكد روسو أن آراء الفرد الدينية يجب أن تكون بعيدة عن متناول الحكومة. بالنسبة لروسو يُبنى الدين المدني ويُفرض من الأعلى إلى الأسفل بصفته مصدرًا اعتباريَا للفضيلة المدنية. يرى روسو أنه إذا نظرنا فلسفيًا إلى الدين من حيث المجتمع، أمكننا تقسيم الدين إلى نوعين؛ دين الإنسان ودين المواطن، ويرى في هذه الأنواع من الدين مجالاً للصراع السياسي لا مفر منه، باعتبارها منخورة بالتناقض. لهذا وجب أن يكون الدين مدنيًا لا يخضع إلا لحرية الفرد العقدية، بحيث يقوم بدور الآلهة المثبتة لاحترام المواطن لقوانين الدولة أو التعاقد الاجتماعي الذي هو جزء لا يتجزأ منه. يقول: ”إن الحق الذي يجعله الميثاق الاجتماعي للسيد على الرعايا لا يجاوز النفع العام مطلقا؛ ولذلك لا يلزم الرعايا بتقديم حساب إلى السيد عن آرائهم إلا بالمقدور الذي تهم به المجتمع، والواقع أن ما يهم الدولة أن يكون لكل مواطن دين يحبب إليه واجباته، غير أن عقائد هذا الدين لا تهم الدولة ولا أعضاءها إلا بالمقدار الذي تناط معه هذه العقائد بالأخلاق والواجبات التي يلزم من يعلمها باتباعها نحو الآخرين، ثم إنه يمكن كل واحد من أن يكون له من الآراء ما يروقه من غير أن يكون من شأن السيد أن يعلمها، وذلك بما أنه ليس للسيد سلطان في العالم اللآخر مهما كان نصيب رعاياه في الحياة الآتية فإن هذا لا يكون من شؤونه، وذلك على أن يكون هؤلاء الرعايا صالحين في هذه الحياة الدنيا". أما عند إميل دوركايم (1858 – 1917)، عالم الاجتماع الفرنسي الذي حلل الدين المدني، من منظور مقارن بشكل خاص، وشدد على أن المدارس الحكومية أساسية في عملية تطبيق الدين المدني. على الرغم من أنه لم يستخدم المصطلح أبدًا، أولى تركيزًا كبيرًا على المفهوم. التسارع الثابت هو أحد الجوانب المُقترحة لمعظم أشكال السفر الفضائي في المستقبل. يتضمن ذلك تشغيل نظام دفع، مهما كان نوعه، يعمل بشكلٍ مستمر بتسارع ثابت، بدلاً من الدفعات الموجزة قصيرة الأجل التي تستخدمها الصواريخ الكيميائية. خلال النصف الأول من الرحلة، سيقوم النظام بدفع المركبة الفضائية باستمرار نحو وجهتها، في حين أنه سيقوم بالدفع الخلفي (الكبح) خلال النصف الأخير من الرحلة، لكي تتوقف المركبة الفضائية حين وصولها لوجهتها. دوافع التسارع الثابت. يُعتبر التسارع الثابت جديراً بالاهتمام لعدة أسباب، منها: مع ذلك، فإن استعمال التسارع الثابت غير فعال من ناحية الوقود والطاقة، ولا يُستخدم في أنظمة رحلات الفضاء الموجودة حالياً. الفرق بين الدفع الثابت والتسارع الثابت. تتضمن مسارات الدفع الثابت والتسارع الثابت تشغيل محركات المركبة الفضائية باستمرار لفترة طويلة. في الحالة الحدّية حين يكون تسارع المركبة مرتفعًا مقارنة بتسارع الجاذبية المحلية، يقترب شكل المدار من الخط المستقيم. تشير المركبة الفضائية مباشرةً نحو الهدف (مع أخذ حركة الهدف بعين الاعتبار)، إذ تظل تتسارع باستمرار بواسطةٍ دفع قوي حتى تصل إلى هدفها. إذا كان من المطلوب أن تلتقي المركبة الفضائية بالهدف، بدلاً من التحليق بجانبه، فيجب على المركبة الفضائية أن تعكس اتجاهها في منتصف الطريق، لتُبطئ من سرعتها خلال بقية الرحلة. في مسار الدفع الثابت، يزداد تسارع المركبة خلال فترة الدفع، لأن استخدام الوقود يؤدي لانخفاض كتلة المركبة. فإذا تحركت المركبة بتسارع ثابت، بدلًا من دفع ثابت، فيجب خفض دفع المحرك أثناء مسار الرحلة. السفر بين النجمي. على طول المسافات بين النجمية، تقترب المركبة الفضائية التي تستخدم تسارعاً ثابتًا كبيراً من سرعة الضوء، لذا تصبح تأثيرات النسبية الخاصة مثل تمدد الزمن (الفرق في جريان الزمن بين المركبة والكواكب) مهمة. المعالات الرياضية للمسافة المقطوعة والزمن المنقضي. يُعبر عن المسافة المقطوعة من قبل المركبة، التي تسافر في تسارع ثابت، من وجهة نظر الأرض كدالةٍ للزمن المُنقضي من خلال المسافة الإحداثية (أكس x) كدالة للزمن الفعلي (تاو τ) خلال التسارع ثابت الفعلي (إيه a.) تُعطى المعادلة مثلما يلي: formula_1 حيث "c" هي سرعة الضوء. في ظل نفس الظروف، يُعطى الزمن المنقضي على الأرض (الزمن الإحداثي) كدالة لزمن المُسافر من خلال المعادلة التالية: formula_2 جدوى التسارع الثابت. تُعتبر كمية الوقود من العوامل التي تحد من استعمال محركات التسارع الثابت. لن يكون التسارع الثابت ذي جدوى ما لم يكن الاندفاع النوعي للوقود (كفاءة الوقود) أعلى بكثير. هناك طريقتين لحل هذه المشكلة: الأولى هي استخدام وقود عال الكفاءة (نهج السفينة ذات المحرك) والآخر هو سحب طاقة الدفع من البيئة المحيطة أثناء مرور المركبة عبرها (نهج السفينة الشراعية). يُعتبر الوقود النووي ووقود المادة والمادة المضادة من الطرق الممكنة في نهج السفينة ذات المحرك. إحدى الطرق الممكنة في نهج السفينة الشراعية هي اكتشاف شيء مكافئ لمتوازي أضلاع القوى بين الرياح والمياه الذي يسمح للأشرعة بدفع السفينة الشراعية. ستفقد طريقة جمع الوقود على طول الطريق –نهج المحرك النفاث التضاغطي– كفاءتها مع زيادة سرعة المركبة الفضائية بالنسبة للإطار المرجعي الكوكبي. يحدث هذا لأنه يجب تسريع الوقود لسرعة المركبة نفسها قبل أن يجري استخراج طاقته ما سيخفض كفاءة الوقود بشكل كبير. إحدى المشكلات ذات الصلة هي مشكلة المقاومة. إذا تفاعلت المركبة الفضائية ذات السرعة القريبة من سرعة الضوء مع المواد أو الطاقة ذات الحركة البطيئة في الإطار المرجعي الكوكبي –مثل الرياح الشمسية والحقول المغناطيسية وإشعاع الخلفية الكونية الميكروي– فسينتج عن ذلك مقاومة ستستزف جزءً من تسارع المحرك. يُمثل الاصطدام مع المواد والإشعاع خلال الرحلة مشكلةً كبيرةً أخرى ستواجه المركبات الفضائية ذات التسارع الثابت خلال السفر بين النجوم. ستصطدم المواد مع المركبة بسرعةٍ قريبة من سرعة الضوء، وبالتالي سيكون الضرر كبيرًا. سرعات السفر بين النجمي. إذا استخدمت المركبة الفضائية التسارع الثابت خلال الرحلات بين النجمية، فستقترب من سرعة الضوء في منتصف رحلتها من منظور الإطار المرجعي الكوكبي. هذا يعني أنّ الآثار المثيرة للاهتمام للنسبية ستصبح مهمة. التأثير الأكثر أهمية هو مرور الزمن بمعدلاتٍ مختلفة في إطار المركبة المرجعي والإطار الكوكبي، وهذا يعني أنّ سرعة المركبة وفترة الرحلة ستختلف في الإطارين. الإطار المرجعي الكوكبي. من منظور الإطار المرجعي الكوكبي، ستكون سرعة المركبة محدودةً بسرعة الضوء –يمكن أن تقترب من سرعة الضوء، لكنها لن تصل إليها أبدًا. إذا استخدمت المركبة تسارعًا ثابتًا يُساوي تسارع الجاذبية الأرضية (1 جي)، فستقترب من سرعة الضوء في حوالي عامٍ واحد، وستكون قد قطعت مسافة نصف سنةٍ ضوئية تقريبًا. في منتصف الرحلة، ستصل سرعة المركبة إلى سرعة الضوء تقريبًا، وستتباطأ سرعتها إلى الصفر مرة أخرى على مدار عامٍ في نهاية الرحلة. كقاعدة عامة، باستخدام تسارع ثابت مقداره 1 جي، فسيعادل زمن الرحلة، وذلك عند قياسه من الأرض، مقدار المسافة بالسنوات الضوئية الفاصلة بين الأرض والوجهة، مع إضافة سنة واحدة. ستعطي هذه القاعدة العامة إجاباتٍ أقصر قليلاً من الإجابة الدقيقة المحسوبة، ولكنها دقيقة إلى حد معقول. الإطار المرجعي للمركبة الفضائية. من منظور الإطار المرجعي للمسافرين على متن المركبة الفضائية، لن يتغير التسارع مع استمرار الرحلة. بدلاً من ذلك، سيبدو الإطار المرجعي الكوكبي أكثر وأكثر نسبيةً. هذا يعني أنه بالنسبة للمسافرين على متن المركبة، ستبدو الرحلة أقصر بكثير مقارنةً بما يرصده الناس على الأرض. باستخدام تسارع ثابت مقداره 1 جي، يمكن للصاروخ أن يقطع قُطر مجرتنا في حوالي 12 عام من منظور زمن المركبة، ونحو 113000 عام من منظور الزمن الكوكبي. إذا تضمن النصف الأخير من الرحلة تباطؤًا بمعدل 1 جي، فستستغرق الرحلة حوالي 24 عامًا. إذا كانت الرحلة متجهة إلى أقرب نجم، فستستغرق 3.6 عاماً، مع التباطؤ في النصف الأخير من الرحلة. البعثات الإسبانية في الأمريكتين هي بعثات كاثوليكية أرسلتها الإمبراطورية الإسبانية خلال القرنين السادس عشر والتاسع عشر في فترة الاستعمار الإسباني للأمريكتين. امتدت هذه البعثات لتحيط بكامل المستعمرات الإسبانية، التي تمتد من المكسيك وأجزاء من جنوب غرب المناطق التي تشكل الولايات المتحدة اليوم إلى الأرجنتين وتشيلي. تعقدّت العلاقة بين الاستعمار الإسباني والكاثوليكية في الأمريكتين. كان تحويل المنطقة إلى الكاثوليكية أمرًا مصيريًا للاستعمار. بُنيت البعثات التي أطلقها أعضاء الأخويات الكاثوليكية في كثير من الأحيان على الحدود الخارجية للمستعمرات. سهّل هذا البناء توسيع الإمبراطورية الإسبانية من خلال التحولات الدينية للشعوب الأصلية التي تحتل تلك المناطق. في حين سيطر التاج الإسباني على المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية للأمريكتين وعلى السكان الأصليين لتلك المنطقة، سيطرت الكنيسة الكاثوليكية على المجال الديني والروحي. دمرت البعثات الكاثوليكية في الأمريكتين المعتقدات الروحانية للشعوب الأصلية على غرار الطريقة التي يستلزمها الاستعمار لتدمير ما كان موجودًا من قبل من أجل بناء شيء جديد. استبدلت الكنيسة ورجال الدين الكاثوليك آلهة ومعابد السكان الأصليين بالكنائس والكاتدرائيات الكاثوليكية والقديسين وممارسات مسيحية أخرى. احترمت الشعوب الأصلية، في كثير من الأحيان الرموزَ الدينية الكاثوليكية بالاقتران مع الرموز الروحانية الخاصة بها. أحد الأمثلة على ذلك كان سيدة غوادالوبي، وهي صورة للسيدة العذراء، وترتبط مع آلهة الأزتك تونانتزين. دُفع التبشير بالكاثوليكية بالعديد من الرغبات والتسويغات المرتبطة. اهتم التاج الإسباني بانتشار الإمبراطورية الإسبانية، واعتبر انتشار الكنيسة الكاثوليكية وسيلةً أساسية لاستعمار الأرض والسكان الأصليين عليها. اعتُبرت الكنيسة الكاثوليكية مؤسسة دينية مهتمة بتخليص أرواح الأمريكيين الأصليين (الخلاص). كانوا يعتقدون أنهم مُنحوا الحق الإلهي والمسؤولية لنشر المسحية في أكبر عدد ممكن من أجزاء العالم. كان المبشرون أنفسهم مدفوعين بالرغبة في تأسيس الكاثوليكية في الأمريكتين باعتبارهما موقعًا للمسيحية الصافية، في خطوة أشبه ما تكون بالخروج عن المسيحية الأوروبية. أصبح الكثير من رجال الدين ينتقدون البابوية الفاسدة في أوروبا على نحو متزايد بسبب مطالبتهم بضرائب مفرطة وقبول صكوك الغفران من أجل الخلاص. شد العديد من رجال الدين الرحال نحو الأمريكتين حتى يتمكنوا من الوعظ بما شعروا أنه شكل أنقى شكل من أشكال المسيحية، ولتخليص أرواح السكان الأصليين لتلك المناطق. تغاضت هذه النظرة الأبوية عن الكثير من أعمال العنف والإيذاء الذي تعرض لها السكان الأصليين للأمريكتين على أيدي المستعمرين والنخبة السياسية ورجال الدين على حد سواء. مجددًا، فإن دور الكنيسة الكاثوليكية مهم بشكل لا يصدق في الاستعمار الإسباني للأمريكتين. على الرغم من الجهود المكثفة لاستعادة التاريخ الثقافي للثقافات الأصلية، تأتي الكثير من الأدلة المتوفرة حاليًا من المستعمرين أنفسهم ومن المبشرين بشكل أكثر تحديدًا. لم يكن لدى الكثير من الثقافات التي تأثرت بالمبشرين لغة مكتوبة، لذا سُلب الكثير من تاريخهم الشفهي عندما قُضي على السكان بسبب أمراض العالم القديم. حتى إن الثقافات التي كانت تمتلك بالفعل لغات مكتوبة، مثل المايا، غالبًا ما كانت آثارها تُعتبر من الدنس الوثني وتُحرق. لذلك، فإن معظم تاريخ البعثات المسيحية يأتي من روايات المبشرين، وبدرجة أقل بكثير من التحقيقات أو البحوث الأثرية، وينبغي تناوله بحذر. يجب على القراء النظر في السياق العِرقي والثيوقراطي الذي عرض فيه المبشرون رواياتهم. بدايات التبشير. الرعاية الملكية. كانت الرعاية الملكية سلسلة من المراسيم البابوية التي وُضعت في القرن الخامس عشر وأوائل القرن السادس عشر، حددت الرعاية الملكية العلاقةَ العلمانية بين التاج الإسباني والكنيسة الكاثوليكية، وأعلنت بشكل فعال سيطرة الملك الإسباني على الكنيسة في الأمريكتين. وقد أوضحت مسؤولية التاج في تشجيع تحويل الأمريكيين الأصليين إلى الكاثوليكية، وكذلك السلطة الكاملة على الكنيسة والمؤسسات التعليمية والخيرية. سمحت المراسيم للتاج بالسيطرة على دخل الكنيسة من ضريبة العشر، والضريبة المفروضة على الإنتاج الزراعي والحيواني، والحفاظ على التسلسل الهرمي الكنسي، والمرافق المادية، والأنشطة. أعطت المراسيم التاج الحق في الموافقة أو الاعتراض على إرسال السفن إلى الأمريكتين، لضمان التزامهم بالرعاية الملكية. حددت المراسيم أيضًا تأسيس الكنائس والأديرة والمستشفيات والمدارس، وكذلك تعيين رجال الدين العلمانيين والدفع لهم. توسيع الأبرشية. تلقى المبشرون الكاثوليك في الأمريكتين موافقة ملكية لإنشاء أبرشيات لتعزيز التحويلات الدينية إلى الكاثوليكية. كانت هذه الأبرشيات تشابه هياكل المدن الأوروبية، وقد بُنيت بنية واضحة لتحويل الشعوب الأصلية التي شيدت الأبرشيات وعاشت فيها إلى الكاثوليكية. كانت هذه المناطق منفصلة عن نطاق قضاء التاج، مع قوانين وهياكل منفصلة. أرسلت البابوية أخويات دينية متعددة لإقامة مدن على طول المناطق الحدودية لمنع أي أخوية من أن تصبح قوية للغاية. أقام الفرنسيسكان أبرشيات في البداية، ثم تبعهم الدومينيكان والأغسطسيون واليسوعيون. لبدء عملية بناء أبرشية جديدة، دخل الكهنة قرية يقطنها السكان الأصليون، وحوّلوا أولاً القادة والنبلاء -الذين يُطلق عليهم اسم «كاكيو»- إلى المسيحية. كانت هذه التحويلات تُذاع على الملأ في كثير من الأحيان. بمجرد تحويل الكياكو إلى المسيحية، يتعاون رجال الدين مع النخب لبناء كنيسة صغيرة، وغالبًا ما تكون فوق المعبد المدمّر للمعتقد الروحاني للسكان الأصليين. لعبت هذه الكنيسة الصغيرة دورًا في نقل بقية سكان المدينة إلى الكنيسة. أراد الفرنسيسكان على وجه الخصوص كهنوتًا من السكان الأصليين، وبنوا مدارس لتعليم نخبة السكان الأصليين حول الدراسات الإنسانية. اقتصاد الأبرشية. استفادت الأخويات الكاثوليكية بشكل كبير من توسع الأبرشيات ومن تحول الشعوب الأصلية إلى المسيحية، إلى جانب استغلال عملهم. أصبح اليسوعيون -من بين أخويات أخرى- أثرياء للغاية نتيجةً لذلك. اكتسب اليسوعيون أراضيَ في القرن السابع عشر، وأصبحوا أصحاب عقارات بارزين في جميع أنحاء المستعمرات. اكتسب اليسوعيون ممتلكات من الشراء والتبرع، على عكس الأساليب الأخرى المستخدمة لتكديس الممتلكات، مثل الاستيلاء على الأراضي أو المنحة الملكية. جمع اليسوعيون أيضا الثروة من ضرائب العشر والرسوم الكهنوتية، وكذلك من الأرباح المحققة من إنتاج المنتجات الزراعية وغيرها من المنتجات التجارية. شارك اليسوعيون -إلى جانب الأخويات الأخرى- مشاركةً كاملةً في الاقتصاد التجاري للأمريكتين واستفادوا منه. البعثات التبشيرية. كان بيدرو دي جانتي مبشرًا أوروبيًا يرغب في ضم المجتمعات الأمريكية الأصلية لتعزيز الخطاب التعليمي بين المجتمعات الأصلية. كان له تأثير كبير في عمله، وأصبح يعرف باسم «المعلم الأول للأمريكتين». جاء بيتر فان دير موير، المعروف باسم بيدرو دي جانتي، في الأصل إلى إسبانيا الجديدة عام 1523، التي تُعرف اليوم باسم المكسيك. أراد المبشر، بيدرو دي جانتي، نشر الإيمان المسيحي لإخوته وأخواته من السكان الأصليين. خلال هذا الوقت، لم تتقبل عقلية الشعب الإسباني تمكين السكان الأصليين بالمعرفة؛ لأنهم يعتقدون أن ذلك سيحفزهم على الثورة ضد الحكام الإسبان. ومع ذلك، شهد بيدرو دي جانتي على الممارسات الشعائرية للسكان الأصليين، وقد شملت الممارسات الشعائرية بشكل تقليدي تضحيات بشرية (خاصة من قبائل العدو)، وبصفته مبشرًا، رأى الحاجة إلى تغيير إيمانهم. قرر أن أفضل طريقة لفعل هذا هي التكيف مع أسلوب حياتهم. تعلم لغتهم وشارك في محادثاتهم وألعابهم. كان مترجمًا ناجحًا للناواتل والإسبانية على الرغم من بعض التلعثم. بالإضافة إلى ذلك، كان بيدرو دي جانتي يدافع بشدة عن تعليم الشباب، حيث أسس مدارس في جميع أنحاء المكسيك لتلبية احتياجات مجتمعات السكان الأصليين. امتد نفوذه على نطاق واسع، والبعض الآخر مثله يتبعه كمثال يقتدى به. جاء ثلاثة من زملائه المبشرين على الأقل إلى أمريكا في المستقبل. حرب الكونفدرالية (بالإسبانية: "Guerra contra la Confederación") كانت مواجهة عسكرية شنتها تشيلي، بالتعاون مع المنشقين من بيرو، والكونفدرالية الأرجنتينية بين عامي 1836 و1839. كانت تلك الحرب نتيجة لإعلان تكوين كونفدرالية بيرو وبوليفيا على يد سالافيري وسانتا كروز، ما سبب صراعًا على السلطة في أمريكا الجنوبية، مع تشيلي والكونفدرالية الأرجنتينية؛ إذ لم تمنح هاتان الدولتان الثقة للكيان السياسي القوي المتكون حديثًا، ومثَّل لهم هذا الكيان تهديدًا جيوسياسيًا. أعلنت تشيلي والكونفدرالية الأرجنتينية الحرب على كونفدرالية بيرو وبوليفيا بعد فترة قصيرة، بالرغم من قيام كل منهما بالحرب بصورة مستقلة. شنت تشيلي الحرب بالتعاون مع المنشقين من بيرو منذ عام 1836، أولئك الذين كانوا أعداء لسانتا كروز. استطاع اللواء لويس خوسيه دي أوربيغوسو، أحد أتباع سانتا كروز، التمرد ضده في عام 1838 لاستعادة بيرو بحكومة جديدة. ولكن الأمر انتهى به إلى الهزيمة على يد القوات التشيلية نظرًا لعدم تحالفه معهم. لم تحقق الكونفدرالية الأرجنتينية أي تقدم ملموس بين عامي 1837 و1838، وسببت شللًا لجبهتها العسكرية وخسرت بعض المناطق في شمال سان سلفادور دي خوخوي. استطاعت القوات التشيلية بالتعاون مع منشقي بيرو من الانتصار في معركة يونغاي في عام 1839. تسببت تلك المعركة في حل كونفدرالية بيرو وبوليفيا، ونفي سانتا كروز، واستعادة بيرو وبوليفيا، بين عدد من العواقب الأخرى. الخلفية. كان إنشاء كونفدرالية بيرو وبوليفيا في عام 1836 على يد المشير سانتا كروز إنذارًا للدول المجاورة. نشأت قوة هذه الدولة بالتعارض مع الأرجنتين، وتشيلي؛ لا بسبب مساحتها فقط ولكن بالتهديد المحتمل لهذه الدولة الثرية التي ستمثل علامة في تلك المنطقة. انزعج ديغو بورتاليس، أهم رجل دولة في تشيلي خلال القرن التاسع عشر، الذي امتلك سلطات خلف الرئيس خوسيه خواكين برييتو، من زعزعة الكونفدرالية الجديدة للتوازن الإقليمي وتشكيلها لتهديد على الاستقلال التشيلي، وبالتالي اعتبر الكونفدرالية الجديدة عدوًا في الحال. ولكن الحرب لم تكن لهذا السبب الوحيد. فكلتا الدولتين كانتا في حالة منافسة شرسة على مستوى أعمق، للسيطرة على الطرق التجارية في المحيط الهادئ، وبالنسبة للتشيليلن على وجه الخصوص، والذين كانت علاقاتهم مع بيرو المستقلة متوترة بالمشكلات الاقتصادية حول التنافس بين موانئ كاياو وفالبارايسو. نُظر للكونفدرالية كتهديد خطير للاهتمامات الاقتصادية بالنسبة لملاك الأراضي في بيرو الشمالية. الحرب الجمركية. بدأ الصراع بين الدولتين باختلاف جمركي بسيط. وقَّع رئيس بيرو فيليبي سالافيري في يناير 1835، اتفاقية الصداقة والتجارة والملاحة مع تشيلي. ولكن أُبطلت تلك الاتفاقية مع قدوم الرئيس الجديد اللواء لويس أوربيغوسو في بيرو، وذلك في 14 فبراير 1836. كانت الكونفدرالية في طور التشكل في هذه الأثناء. رفعت بيرو جمركها على القمح التشيلي لإجبارها على التفاوض، من 12 سينت إلى 3 بيسوس، في زيادة تُقدر بـ 2400%. ردت عليها تشيلي برفع جمركها على سكر بيرو بنفس الكمية. نمت العداوات بين الدولتين، حتى عرض الوزير المكسيكي (السفير) في تشيلي التوسط في هذا الصراع. استمر الصراع المفتوح لمدة من الزمن. بعثة فريري. نُفي الرئيس التشيلي السابق واللواء رامون فريري سيرانو إلى ليما بعد انتصار الحزب المحافظ في الحرب الأهلية التشيلية 1829-1830. استطاع الحصول على معونة صغيرة من الحكومة الكونفدرالية وجهز نفسه بفرقاطة وحاول استعادة السلطة من إدارة بريتو. فشلت تلك المغامرة فشلًا ذريعًا. قُبض على السفينة أوربيغوسو على يد الفرقاطة مونتيغودو في 28 يوليو عام 1836، وأصبحت جزءًا من الأسطول التشيلي. تمكن فريري في هذه الأثناء من السيطرة على مدينة أنكود، ولكنه هُزم بعد ذلك وقُبض عليه شخصيًا، وأرسل إلى السجن مدى الحياة في جزر خوان فرنانديز. ونُفي إلى أستراليا لاحقًا. التصعيد. الغارة على كاياو. كانت لبعثة فريري نتيجة ثانوية. قرر بورتاليس التصعيد والإعداد لغارة مفاجئة لمنع المزيد من التدخل من الحكومة الكونفدرالية في الشؤون الداخلية التشيلية. وأعطى أوامره للبحار الإسباني فيكتورينو غاريدو لقيادة الأسطول التشيلي الصغير، وأمره بشن الغارات على الأسطول الكونفدرالي المقيم في ميناء كاياو أيضًا. وصل غاريدو مع سفينة أكويليس بنية حسنة للزيارة، وشن هجمة صامتة في المساء من يوم 21 أغسطس 1836، وتمكن من أسر 3 سفن كونفدرالية: سانتا كروز وأركيوبينو وبيروفانيا. إعلان تشيلي للحرب. حاول المشير أندريس دي سانتا كروز الدخول في مفاوضات مع الجانب التشيلي بدلًا من الدخول في حرب في الحال. أرسل الكونغرس التشيلي مبعوثه المفوض مطلق الصلاحية للتفاوض، ماريانو إيغانا، حول اتفاقية مكونة من عدة نقاط: مدفوعات الديون الدولية التي تدين بها بيرو لتشيلي، حدود الجيوش المتصارعة، الاتفاقيات التجارية، تعويض تشيلي عن بعثة فريري، وانحلال الكونفدرالية. وافق سانتا كروز على كل البنود عدا الانحلال. رد الجانب التشيلي بشن الحرب في 28 ديسمبر 1836. اعترفت القوى الكبرى في العالم في ذلك الوقت بالمشير سانتا كروز والكونفدرالية المتكونة دبلوماسيًا، ومن هذه القوى بريطانيا العظمى وفرنسا والولايات المتحدة، بينما قرر حلفاء تشيلي التمسك بالموقف المحايد (الأرجنتين والإيكوادور).  إعلان الأرجنتين للحرب. دعم المشير سانتا كروز مجموعات من معارضي الأرجنتين، المعارضين للكوديلو خوان مانويل دي روساس، ونتيجة هذا التدخل في الشؤون الداخلية، تحركت الدولة لإعلان الحرب في 9 مايو عام 1837، دعمًا للمقاطعة الشمالية لتوكومان، التي وقعت تحت تهديد قوات سانتا كروز. دعمت فرنسا الجهود الحربية لسانتا كروز عبر الحصار الفرنسي لريو دي لا بلاتا، في محاولة يائسة لانتزاع روساس من السلطة. بالرغم من معارضة تصرف دولتي الأرجنتين وتشيلي لنفس الاتفاقية، دخلت الدولتان في الحرب كل منهما بصورة مستقلة، بسبب الكراهية العميقة بين بورتاليس وروساس، واستمرت الدولتان في التصرف دون تعاون خلال كامل مسار الصراع. هزمت قوات سانتا كروز جيشًا أرجنتينًا يهدف للإطاحة به في عام 1837. اغتيال بورتاليس. فرضت الحكومة التشيلية الأحكام العرفية لإصلاح موقفها المتدهور مع الرأي العام، الذي عارض الحرب ولم يفهم المغزى منها، وطلبت صلاحيات تشريعية استثنائية من الكونغرس وحصلت عليها. حصلت محكمة عسكرية على الموافقة في 1837 ومُنحت كل الصلاحيات لمقاضاة كل المواطنين خلال فترة الحرب. اتُّهمت معارضة إدارة برييتو بورتاليس بالطغيان، وبدأت حملة صحفية ضده شخصيًا وضد الحرب غير المقبولة شعبيًا في العموم. أثرت المعارضة السياسية والعامة على الجيش في الحال، بعد الحملات التطهيرية التي وقعت خلال الحرب الأهلية التشيلية 1829-1830. احتجز قائد فوج مايبو كورونيل خوسيه أنطونيو فيدرو، بورتاليس وسجنه، أثناء مراجعة القوات في الثكنات العسكرية في كويلوتا. تقدم فيدرو في الحال للهجوم على فالباراسيو مدفوعًا باعتقاد خاطئ عن الرأي العام، وظنه أن هذا الرأي العام المعارض سيدعمه للإطاحة بالحكومة. هزمه اللواء البحري مانويل بلانكو إنكالادا، وذلك خارج الميناء في معركة بارون. كان النقيب سانتياغو فلورين مسؤولًا شخصيًا عن بورتاليس، وأطلق الرصاص عليه عندما سمع بالأخبار، في 6 يونيو 1837. أسر أغلب المتآمرين وأعدموا. انتشر الاعتقاد بأن هذا الاغتيال كان بتخطيط من المشير سانتا كروز، ما سبب تغير الرأي العام التشيلي. قلصت الحكومة من الأحكام العرفية، واصطف البلد خلف الحكومة. أصبحت الحرب قضية مقدسة، وأصبح بورتاليس شهيد الحرب. نادي بيشة نادي سعودي من محافظة بيشة تأسس عام 1383هجري على يد مجموعة من شباب بيشة ويعد من أقدم أندية المنطقة الجنوبية للنادي مجموعة من الألعاب منها القدم، الطائرة، اليد، ألعاب القوى. أنجب النادي مجموعة من اللاعبين المشهورين من أمثال: وغيرهم الكثير من النجوم الذين سطعوا في سماء الكرة السعودية وهذا في مجال كرة القدم. كما توجه النادي لإنتاج جديد من النجوم الذين وضعوا للوطن بصمة عالمية من خلال المسابقات الدولية والداخلية وهم أبطال ألعاب القوى مثل محمد حامد البيشي الذي أعلن اعتزاله في سباقات الجري وكذلك حمدان البيشي الذي يعد أول لاعب عربي سعودي يحقق الميدالية الذهبية في سباقات الجري في بطولة العالم للشباب عام 2000 التي أقيمت في تشيلي. كذلك اللاعب السعودي كابتن حامد البيشي حامل الرقم القياسي لاكثر من ٢٠ سنة في الوثب الطويل واللذي حققة في باكستان سنة ١٩٧٩م وقد تصدر المشهد الرياضي انذاك واللذي شارك في أكثر من محفل اولمبي ( مونتريال كندا ) ابرز القيادات في النادي : الشيخ عبد الخالق سعيد كدسة ( من أول رؤساء النادي المؤثرين اجتماعياً وفي عهده فعّل النشاط الثقافي والاجتماعي بشكل ملحوظ وبارز ) الشيخ سياف عامر ال خشيل ( قائد لا يشق له غبار، خرج في عهده أبناء من بيشه مثلوا المنتخب والاندية الكبيرة، فهد الهريفي ( النصر ) مشبب زياد ( الاهلي ) الشيخ عبد الرحمن صالح الخبتي ( كان من اقرب الرؤساء للاعبين، وابرز انجازاته هو صعود فريق شباب النادي للممتاز، وايضاً انتقال بعض لاعبيه للاندية الكبيرة وتمثيل المنتخب، جفين البيشي ومحمد عيد ( الاهلي ) وتم في عهده بناء مقر للنادي وإنشاء ملعب رديف للشباب والناشئين ) موقعة في بيشه امام ثانوية الملك عبد الله تغيير اسم النادي. صدرت موافقة رئيس الهيئة العامة للرياضة الأمير عبد العزيز الفيصل بتغيير مسمى نادي النخيل الرياضي في محافظة بيشة بمنطقة عسير إلى نادي بيشة الرياضي في عام 2019 . التبريد الكهروحراري أو التبريد الكهرحراري يستخدم ظاهرة بيلتيير لتوليد تدفق حراري عند المنطقة الواصلة بين نوعين مختلفين من المواد. المبردات والمسخنات والمضخات الكهروحرارية هي مضخات حرارية في الحالة الصلبة تنقل الحرارة من طرف إلى آخر، مع استهلاك للطاقة الكهربائية، حسب اتجاه التيار. تدعى هذه الآلات أيضًا أجهزة بيلتيير أو مضخات بيلتيير الحرارية أو برادات الحالة الصلبة أو مبردات كهروحرارية. يمكن استخدامها إما للتسخين أو التبريد، مع أن التبريد هو الاستخدام الشائع عمليًّا بشكل رئيسي. يمكن استخدامها أيضًا كمتحكمات بدرجة الحرارة يمكنها التبريد والتسخين. هذه التكنولوجيا أقل استخدامًا بكثير من التبريد التبخيري الانضغاطي المستخدم بشكل شائع. أهم ميزات مبردات بيلتيير مقارنةً بالتبريد التبخيري الانضغاطي عدم حاجتها لا لقطع متحركة ولا لسائل يعمل في دارة، وعمرها الطويل جدًّا، وعدم قابليتها لحدوث تسربات، وحجمها الصغير، وشكلها المرن. وأهم مساوئها ارتفاع السعر عند ثبات السعة التبريدية، ومردودها الطاقي المنخفض. يحاول العديد من الباحثين والشركات تطوير مبردات بيلتيير تكون رخيصةً وفعالة (مرتفعة المردود). يمكن أيضًا استخدام مبرد بليتيير كمولدة كهروحرارية. عند عمل الجهاز كمبرد، يُطبق فرق جهد على طرفي الجهاز، وبالنتيجة، يتشكل فرق في درجات الحرارة بين الطرفين. عند عمله كمولدة، يسخن أحد طرفي الجهاز إلى درجة حرارة أعلى من الطرف الآخر، وبالنتيجة، يتشكل فرق جهد بين الطرفين. ولكن، يكون مبرد بيلتيير متقن التصميم متوسط الأداء عند عمله كمولدة كهروحرارية، والعكس بالعكس؛ بسبب فرق متطلبات التصميم والتغليف بين المولدة والمبرد. مبدأ العمل. تعمل المبردات الكهروحرارية على مبدأ بيلتيير (الذي يُدعى أحيانًا باسم أكثر شمولًا هو: الأثر الكهروحراري). للجهاز طرفان، وعند جريان تيار مستمر عبر الجهاز، فإنه يحضر الحرارة من أحد الطرفين إلى الآخر، بحيث يبرد أحد الطرفين في حين يسخن الآخر. يرتبط الطرف «الساخن» بمصرف حراري بحيث يبقى عند الدرجة الحرارة الجوية، في حين يبرد الطرف البارد على ما دون درجة حرارة الغرفة. في بعض التطبيقات الخاصة، يمكن تجميع عدة مبردات معًا للحصول على درجة حرارة أقل، ولكن المردود الكلي ينخفض بشدة. التركيب. التصميم. يُستخدم نصف ناقلين مختلفان، أحدهما من النوع السالب والآخر من النوع الموجب؛ لأن عليهما أن يمتلكا كثافات إلكترونية مختلفة. يتصل العمودان نصف الناقلين (الموجب والسالب) حراريًّا على التوازي ويتصلان كهربائيًّا على التسلسل ومن ثم يتصلان بصفيحة ناقلة للحرارة على كل طرف، عادةً ما تكون سيراميكية لإلغاء الحاجة إلى عازل منفصل. عند تطبيق جهد على الأطراف الحرة للعمودين نصف الناقلين هناك تدفق تيار مستمر عبر وصلة نصف الناقلين يسبب فرقًا في درجات الحرارة. يمتص الطرف ذو صفيحة التبريد الحرارة التي تنتقل بعد ذلك من خلال نصف الناقل إلى الطرف الآخر من الجهاز. تتناسب القدرة التبريدية للوحدة الكلية عند ذلك طردًا مع المقطع العرضي الكلي لكل الأعمدة، ويتصل العديد منها في كهربائيًّا في سلسلة لخفض التيار الذي تتطلبه المستويات العملية. طول الأعمدة يحتاج الموازنة بين الأعمدة الأطول التي يكون لديها مقاومة حرارية أعلى بين الطرفين وتسمح بالوصول إلى درجة حرارة أقل لكنها تنتج حرارة أومية أكثر (حرارة ناتجة عن المقاومة)، والأعمدة الأقصر التي يكون لديها مردود كهربائي أعلى لكنها تسمح بتسرب مقدار حرارة أكبر من الطرف الساخن إلى البارد بالتوصيل الحراري. تكون الأعمدة الأطول أقل مردودًا بكثير من وضع عدة وحدات منفصلة متدرجة الكبر من الأصغر إلى الأكبر عند فروق أكبر في درجات الحرارة، تصبح الوحدات أكبر لأن كل طبقة عليها أن تزيل كلًّا من الحرارة التي حركتها الطبقة الأعلى والضياع الحراري للطبقة نفسها. المواد. متطلبات المواد الكهروحرارية: يجب على المواد المناسبة للتبريد الكهروحراري عال المردود أن تمتلك مزيجًا من ناقلية حرارية منخفضة مع ناقلية كهربائية مرتفعة. عادةً ما تقارن المواد من حيث جودة هذا المزيج عن طريق استخدام معامل جودة يعرف بالرمز ZT، وهو مقياس لفعالية ومردود النظام. تعطى معادلة ZT أدناه، حيث ألفا هي معامل سيبك، سيغما هي الناقلية الكهربائية وكابّا هي الناقلية الحرارية. formula_1 قليلة هي المواد المناسبة لتطبيقات التبريد الكهروحراري بما أن العلاقة بين الناقلية الكهربائية والناقلية الحرارية غالبًا ما تكون علاقة موجبة. يعد إيجاد التطويرات في خفض انتقال الحرارة مع رفع الناقلية الكهربائية مجالًا خصبًا لأبحاث حقل علم المواد. تتضمن المواد الكهروحرارية شائعة الاستخدام التي تستعمل كأنصاف نواقل كلًّا من تيلوريد البزموت، وتيلوريد الرصاص، وجرمانيوم السيليكون، وخلائط البزموت والأنتيمون. والأكثر استخدامًا بينها هو تيلوريد البزموت. تُدرس الآن مواد جديدة مرتفعة الأداء بشكل مكثف لاستخدامها في التبريد الكهروحراري. على العناصر الفعالة أن تكون في أغلفة معزولة، وأفضل شكل هندسي هو المستوي. عادةً ما يكون ذلك بوضعهم بين زوج من الألواح السيراميكية، سواءً كانت مغلفة (أم لا). الهوية والمزايا. تمتلك الأغلبية الساحقة من المبردات الكهروحرارية أرقام تعريف مطبوعة على الجانب المبرد. تشير هذه الأرقام التعريفية العالمية بوضوح إلى الحجم، وعدد المراحل، وعدد الأزواج، والتيار مقاسًا بالأمبير. يمكن إيجاد مبردات Tec1-12706 الشائعة جدًّا، ذات الشكل المربع بأبعاد 40 ميليمتر وارتفاع 3-4 ميليمتر، وشراؤها ببضعة دولارات، وتباع على أنها تستطيع تحريك 60 واط أو توليد فرق درجات حرارة بمقدار 60 درجة مئوية بتيار مقداره 6 أمبير. مقاومتها الكهربائية من رتبة 1-2 أوم. نقاط القوة والضعف. هناك العديد من العوامل التي تدعو إلى إجراء المزيد من الأبحاث في مجال التبريد الكهروحراري من بينها تخفيض الانبعاثات الكربونية وسهولة التصنيع. ولكن بضعة تحديات ظهرت لتواجه هذه التكنولوجيا. الفوائد. من الفوائد المهمة لأنظمة التبريد الكهروحراري أنها لا تمتلك أجزاء متحركة. إن انعدام الاهتراء الميكانيكي هذا بالإضافة إلى تقليل حدوث الانهيار بسبب الإجهاد والكسر الناتج عن الاهتزازات الميكانيكية والإجهادات يزيد من عمر خدمة هذه الأنظمة ويخفض متطلبات الصيانة. تظهر التقنيات الحديثة وقتًا متوسطًا بين الأعطال يزيد عن مئة ألف ساعة عند درجة الحرارة الجوية. تقودنا حقيقة أن التحكم بأنظمة التبريد الكهروحراري يجري بواسطة التيار إلى سلسلة من الفوائد. فلأن تدفق الحرارة يتناسب طردًا بشكل مباشر مع التيار المستمر المطبق، يمكن إضافة الحرارة أو إزالتها مع تحكم دقيق باتجاه ومقدار التيار الكهربائي. على عكس الطرق التي تستخدم التسخين بالمقاومة الكهربائية أو التبريد بالمقاومة الكهربائية والتي تتضمن وجود غازات، فإن التبريد الكهروحراري يسمح بنفس درجة التحكم بجريان الحرارة (من وإلى النظام المتحكم به). بسبب هذا التحكم الدقيق ثنائي الجهة بجريان الحرارة؛ يمكن أن تصل دقة درجات الحرارة للأنظمة المتحكم بها إلى أجزاء من الدرجة، وتصل غالبًا إلى دقة مللي كلفن mK في شروط المخبر. أشكال أجهزة التبريد الكهروحراري أيضًا أكثر مرونة من غريمتها الأكثر تقليدية. يمكن استخدامها في أوساط ذات مساحات أقل أو شروط أكثر قساوة من تلك التي تتحملها البرادات العادية. تسمح القدرة على تفصيل شكلها الهندسي بتوصيل تبريد دقيق إلى أماكن صغيرة جدًّا. كل هذه العوامل تجعلها خيارًا شائعًا في التطبيقات العلمية والهندسية عالية المتطلبات التي لا تهتم بشكل أساسي بالكلفة والوصول إلى المردود الطاقي الأعظمي. من فوائد التبريد الكهروحراري أيضًا عدم استخدام وسائط تبريد في عمله. قبل منع استخدامها ساهمت بعض أولى وسائط التبريد كالكلوروفلوروكربونات (سي إف سي) بشكل كبير في نضوب طبقة الأوزون. للكثير من وسائط التبريد المستخدمة اليوم أيضًا أثر بيئي كبير على احتمالية حدوث الاحترار العالمي أو أنها تحمل أخطارًا أخرى معها. المساوئ. لأنظمة التبريد الكهروحراري عدد من المساوئ الملاحظة. أهمها محدودية فعاليتها الطاقية (مردودها) بالمقارنة مع أنظمة التبريد التبخيري الانضغاطي المعتادة، وحدود التدفق الحراري الكلي (جريان الحرارة) الذي يمكنها توليده لواحدة المساحة. القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن ، هو مصطلح طوره الباحث الإيطالي باولو زامبوني في عام 2008 لوصف العَود الدموي القاصر لأوردة الجهاز العصبي المركزي. اعتقد زامبوني أن القصور الوريدي هذا يلعب دورًا في الآلية المسببة لمرض التصلب المتعدد أو في تطوره. ابتكر زامبوني أيضًا إجراءًا وصفته وسائل الإعلام بـ «الإجراء المحرر» أو «العلاج المحرر» لكونه يتضمن عملية لرأب الأوردة بتوسيعها ميكانيكيًا (أو عبر إدخال دعامات) لتحسين تدفق الدم. شكك المجتمع الطبي بالإجراء السابق وشككوا كذلك بوصف القصور الوريدي المركزي المزمن؛ إذ لم يكن أول بحث منشور لزامبوني معشى ولم يمتلك مجموعة مقارنة أيضًا. لم يكشف زامبوني أيضًا عن علاقاته المالية مع شركة إيزاوتيه المصنعة لجهاز الموجات فوق الصوتية المستخدمة في تشخيص المرض. انتُقِد الإجراء لأنه قد يسبب مضاعفات خطيرة ووفيات دون إثبات فوائده. قالت إدارة الغذاء والدواء الأمريكية إن وجود القصور الوريدي المركزي ككيان سريري غير واضح وأن هذه العلاجات قد تسبب المزيد من الضرر. أكد الباحثون في عام 2017 أن الرأب الوعائي ليس استخدامًا معتمدًا. قال زامبوني وزملاؤه في دراسة أجريت عام 2017: «إن استخدام تقنية رأب الوعاء عبر الجلد أمر غير موصى به للمرضى الذين يعانون من مرض التصلب العصبي الناكس». خلصت دراسة نُشِرَت في دورية علم الأعصاب في عام 2018 إلى ما يلي: «لا تدعم بياناتنا الاستخدام المتواصل لرأب الوريد الوداجي خارج القحف أو تضيق الوريد المفرد في تحسين نتائج مرض التصلب العصبي المتعدد المزمن أو أعراضه أو مساره.» لم يتمكن الباحثون من تأكيد دور القصور الوريدي المركزي المزمن في الآلية المسببة لمرض التصلب العصبي المتعدد، وقد أثار هذا اعتراضات خطيرة على النظرية التي تفترص ارتباط مرض التصلب المتعدد به. يوجد حاليًا بحث جاري يستقصي فرضية القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن. وجدت دراسة نشرت عام 2013 ندرة حدوث القصور الوريدي المزمن لدى الأشخاص الذين يعانون من مرض التصلب العصبي المتعدد أو لدى من لا يعانون منه، بينما يكون تضيق الأوردة الرقبية شائع الحدوث في كلتي المجموعتين على حد سواء. الحضور السريري. المضاعفات. تشمل المضاعفات المحتملة لمتلازمة القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن ما يلي: نقص الأكسجة داخل القحف وتأخر التروية وانخفاض تصريف المنتجات الأيضية وزيادة الضغط عبر الرئوي وترسب الحديد حول الأوردة الدماغية. اقتُرِح حدوث مرض التصلب المتعدد كنتيجة محتملة للمتلازمة. الفيزيولوجيا المرضية. قال زامبوني وزملاؤه إن الأوردة المفردة والوداجية الباطنة لمرضى التصلب المتعدد المشخصين بوجود قصور وريدي مركزي مزمن تكون متضيقة في نحو 90 ٪ من الحالات. تدعي نظرية زامبوني أن الأوعية الدموية المشوهة تسبب زيادة ترسب الحديد في الدماغ؛ وهذا يؤدي بدوره إلى تحريض المناعة الذاتية وتنكس غمد النخاعين. ذكرت المقالة الأولى حول القصور الوريدي المركزي المزمن أن الوظيفة الوريدية غير الطبيعية لا تُشاهد لدى الأشخاص الأصحاء، ولكن لم توافق المقالات الأخرى على ذلك. لم يوافق أي من المشاركين الأصحاء في تقرير زامبوني معايير تشخيص القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن بينما وافقت المعايير جميع المشاركين المرضى. أثارت هذه النتائج شكوكًا حول احتمال وجود تحيز في الطيف ناشئ عن اختبار تشخيصي لا يُستخدم في ظل ظروف مهمة سريريًا. خلُصَت أبحاث أخرى درست العلاقة بين متلازمة القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن والتصلب المتعدد إلى نتائج متباينة مع فشل الكثير منها في الوصول إلى نتائج تربط بين المرضين. ارتبطت النتائج الإيجابية بتضمين الباحثين الإجراء المحرر في الدراسات، ولكن لم يوجد أي ارتباط على الإطلاق عند النظر إلى الدراسات المستقلة فقط. دفعت قلة التناتج في الدراسات وطرائق التشخيص بعض المؤلفين إلى اعتبار القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن حالة غير سريرية، وأنها مجرد ظاهرة تبدو عند استخدام تقنية التصوير بالأمواج فوق صوتية. أثارت دراسات متزايدة تساؤلات خطيرة حول صحة المتلازمة. ظهرت أدلة تدعم وترفض الفرضية المثيرة للجدل، ولكن اتفق الجميع على ضرورة إجراء دراسات وبائية مناسبة لتحديد العلاقة المحتملة بين المتلازمة والتصلب المتعدد. وفي جميع الأحوال، لا تدعم البيانات الحالية اعتبار القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن سببًا للتصلب المتعدد. التشوهات الوريدية. كانت معظم المشكلات الوريدية في مرضى التصلب المتعدد عبارة عن تشوهات وريدية جذعية بما في ذلك تضيق الوريد المفرد والصمامات الوداجية المعيبة وأمهات الدم الوداجية. تساهم مشاكل الوريد العضدي الرأسي والوريد الأجوف العلوي في المتلازمة بحسب بعض التقارير. وقد ذكر في السابق وجود مركبة وعائية مساهمة في مرض التصلب المتعدد. تجعل العديد من خصائص الأمراض الوريدية إدراج التصلب المتعدد في هذه المجموعة صعبًا. لا يمكن للقصور الشوكي الدماغي الوريدي المزمن في شكله الحالي أن يشرح بعض الموجودات الوبائية في التصلب المتعدد. وتشمل هذه عوامل الخطر مثل عدوى إبشتاين بار والعامل الوراثي وتاريخ الميلاد والموقع الجغرافي. يكون التصلب المتعدد أكثر شيوعًا لدى النساء، بينما تكون الأمراض الوريدية أكثر شيوعًا لدى الرجال. ترتبط الأمراض الوريدية عادةً بارتفاع ضغط الدم والاحتشاءات والوذمة ونقص التروية العابر، ويحدث هذا في كثير من الأحيان مع التقدم بالعمر. ومع ذلك، نادرًا ما تظهر هذه الحالات في التصلب المتعدد، ونادرًا ما يظهر المرض بعد سن 50. وأخيرًا، لا تشاهد الاستجابة المناعية محددة العضو في أي نوع آخر من الأمراض الوريدية. رواسب الحديد. لاقت فكرة ترسب الحديد كسبب لمرض التصلب المتعدد الدعم عندما عثر الباحثون على علاقة تربط بين الضغط الوريدي وترسب الحديد في مرضى التصلب المتعدد في دراسات التصوير العصبي، بينما لاقت النقد عندما وجد باحثون آخرون مستويات طبيعية من الفيريتين في السائل الدماغي الشوكي لمرضى التصلب المتعدد. بالإضافة إلى ذلك، يحدث ترسب الحديد في أمراض عصبية مختلفة مثل مرض ألزهايمر أو مرض باركنسون الذي لا يرتبط بالقصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن. يوجد نقص في الأدلة التي تربط بين القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن وترسب الحديد، ويعتبر عدم تنظيم التمثيل الغذائي للحديد في مرض التصلب المتعدد أكثر تعقيدًا من مجرد تراكم الحديد في أنسجة الدماغ. الوراثة. نظرت دراسة وراثية صغيرة في خمسة عشر مريض بالتصلب المتعدد الذين يعانون أيضًا من القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن، ووجدت 234 نسخة جينة مختلفة فيما يتعلق بمستضد الكريات البيض البشري. من هذا تبين ارتباط كل من GRB2 وHSPA1L وHSPA1A بكل من التصلب المتعدد وتولد اوعية، وارتباط TAF11 بكل من التصلب المتعدد والسبيل الشرياني، ومن خلال ذلك يبدو أن HLA-DQA2 يوحي بالتولد الوعائي بسبب علاقته بـ CD4. وجدت دراسة شملت 268 مريض من مرضى التصلب المتعدد و155 شخص كمجموعة مقارنة تواتر أعلى للقصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن في مجموعة مرضى التصلب المتعدد مقارنةً بمجموعة المقارنة وتواتر أعلى في مجموعة التصلب المتعدد المتفاقم مقارنةً بمجموعة التصلب المتعدد غير المتفاقم. لم تجد هذه الدراسة أي علاقة بين القصور الوريدي الشوكي الدماغي المزمن وHLA DRB1 * 1501، وهي نسخة جينية يُذكَر ارتباطها بالتصلب المتعدد باستمرار. فأر الحقل الشرقي ذو الأسنان العريضة (الاسم العلمي : "Apodemus mystacinus" ) هو نوع من القوارض، وينتمي لعائلة فأرية. يتواجد هذا النوع من فئران الحقل في ألبانيا والبوسنة والهرسك وكرواتيا وجورجيا واليونان وإيران والعراق وفلسطين والأردن ولبنان والسعودية وصربيا والجبل الاسود. بعد الأزمة المالية العالمية بين عامي 2007-2008، كان هناك اهتمام عالمي جديد بالاقتصاد الكينزي من بين الاقتصادات البارزة وصناع سياساتها. وشمل الاهتمام مناقشات وتنفيذ للسياسات الاقتصادية وفقًا للتوصيات التي قدمها جون ماينارد كينز لمواجهة الكساد العظيم في ثلاثينيات القرن الماضي - وخاصة التحفيز المالي والسياسة النقدية التوسعية. ومنذ نهاية الكساد الكبير وحتى أوائل سبعينيات القرن العشرين، كان الاقتصاد الكينزي مصدر الإلهام لصناع السياسات الاقتصادية في البلدان الصناعية الغربية. تضاءل تأثير نظريات كينز في سبعينيات القرن الماضي، بسبب الركود التضخمي والنقد من فريدريش هايك وميلتون فريدمان وروبرت لوكاس جونيور وغيرهم من الاقتصاديين، الذين كانوا أقل تفاؤلاً بشأن قدرة السياسة الحكومية التدخلية على تنظيم الاقتصاد بشكل إيجابي وإلا فإنهم سيعارضون السياسات الكينزية. منذ أوائل الثمانينيات وحتى عام 2008، كان الإجماع المعياري بين الاقتصاديين هو أن محاولات التحفيز المالي لن تكون فعالة حتى في حالة الركود، وأن مثل هذه السياسات استخدمتها حكومات البلدان المتقدمة في بعض الأحيان فقط. في عام 2008، حدث تحول سريع في الرأي بين أوساط العديد من الاقتصاديين البارزين لصالح التحفيز الكينزي، ومنذ أكتوبر من نفس العام، بدأ صُناع السياسة بالإعلان عن حزم تحفيز كبيرة، على أمل تجنب حدوث كساد عالمي. بحلول أوائل 2009، كان هناك قبول واسع لدى صناع السياسة الاقتصادية في العالم حول الحاجة إلى التحفيز المالي. لكن في أواخر عام 2009، تداعى هذا الإجماع. في عام 2010 وبالرغم من تجنب الركود إلا أن معدل البطالة في العديد من البلدان بقي مرتفعًا، فقرر صناع السياسة عمومًا عدم إقرار المزيد من سياسات التحفيز المالي، مبررين ذلك بمخاوف بشأن الدين العام. استمرت السياسة النقدية غير التقليدية في محاولة رفع النشاط الاقتصادي. وبحلول عام 2016 ، ظهرت مخاوف متزايدة من وصول السياسة النقدية إلى الحد الأقصى لفعاليتها، وبدأت عدة بلدان العودة إلى سياسة التحفيز المالي. معلومات عامة. وجهات نظر متنافسة على سياسة الاقتصاد الكلي. تركز سياسة الاقتصاد الكلي على القرارات الحكومية عالية المستوى التي تؤثر على الاقتصادات الوطنية الشاملة بدلاً من القرارات ذات المستوى الأدنى المتعلقة بأسواق السلع والخدمات المعينة. كان كينز أول خبير اقتصادي يروج للاقتصاد الكلي وأيضًا لفكرة أن الحكومات يمكنها ويجب عليها أن تتدخل في الاقتصاد لتخفيف المعاناة الناجمة عن البطالة. قبل الثورة الكينزية التي أعقبت نشر كينز للنظرية العامة عام 1936، اعتقدت الأرثوذكسية السائدة أن الاقتصاد سيحقق فرص عمل كاملة بشكل طبيعي. كانت الثورة ناجحة لدرجة أن الفترة الممتدة بين نهاية الحرب العالمية الثانية وحتى عام 1973 يشار إليها باسم عصر كينز. أدى ركود الأداء الاقتصادي في أوائل سبعينيات القرن الماضي إلى تداعي الإجماع السابق على الاقتصاد الكينزي وتقديم الدعم لثورة مضادة. إذ كانت مدرسة ميلتون فريدمان النقدية بارزة في إزاحة أفكار كينز في كل من الأوساط الأكاديمية والعالم العملي لصناعة السياسة الاقتصادية. للحصول على نظرة عامة حول وجهات النظر المختلفة المتعلقة بالتوازن الأمثل بين السلطة العامة والخاصة في الاقتصاد، انظر الليبرالية والواقعية والماركسية. لمزيد من التفاصيل حول أنظمة فكرية معينة تتعلق بالنقاش حول هذه السياسة المالية، انظر الاقتصاد الكينزي، والنظرية النقدية، والمدرسة النمساوية، والاقتصاد الكلي الكلاسيكي الجديد، ونظرية دورة الأعمال الحقيقية، والاقتصاد الكينزي الجديد. من السمات الرئيسية المشتركة للمدارس الفكرية المناهضة للكينزية أنها تدافع عن عدم فاعلية السياسة أو عدم أهميتها. على الرغم من اختلاف التبريرات النظرية، إلا أن جميع المدارس ترى أن التدخل الحكومي سيكون أقل فاعلية بكثير مما كان يعتقد كينز، حتى أن بعض المدافعين يدّعون أن سياسة التدخل على المدى الطويل ستؤدي دائمًا إلى نتائج عكسية. ظهر الاقتصاد الكينزي بعد الثورة الكينزية. وعلى عكس النهضة الأخيرة لصنع السياسة الكينزية، تضمنت الثورة في البداية تغييرًا في النظرية. كان هناك العديد من التجارب في صنع السياسات التي يمكن اعتبارها بمثابة مقدمة لأفكار كينز، وأبرزها «الصفقة الجديدة» الشهيرة للرئيس فرانكلين دي روزفلت في الولايات المتحدة الأمريكية. تأثرت هذه التجارب بالأخلاق والجغرافيا السياسية والأيديولوجيا السياسية أكثر من التطورات الجديدة في الاقتصاد، على الرغم من أن كينز لقي بعض الدعم في الولايات المتحدة لأفكاره حول سياسة الأشغال العامة المعاكسة للدورات الاقتصادية منذ عام 1931. وفقا لجوردون فليتشر، قدمت النظرية العامة لكينز مبررات مفاهيمية لسياسات الصفقة الجديدة التي كانت تفتقر إلى الاقتصاد المعمول به اليوم. يعتبر ذلك مهمًا للغاية، لأنه في ظل عدم وجود أساس نظري مناسب، هناك خطر أن يتم حل السياسات الخاصة بالتدخل المعتدل بسبب الحلول المتطرفة، كما حدث بالفعل في كثير من دول أوروبا. ومع ذلك، لم يوافق كينز على جميع جوانب الصفقة الجديدة، واعتبر أن الإحياء الفوري لنشاط الأعمال بعد إطلاق البرنامج لا يمكن تبريره إلا من خلال عوامل نفسية خطيرة، مثل الثقة الزائدة التي حدثت جراء الخطاب المُلهم لروزفلت. الهيمنة الكينزية 1941-1979. بينما كان يعمل على نظريته العامة، كتب كينز إلى جورج برنارد شو «أعتقد أنني أكتب كتابًا عن النظرية الاقتصادية سيحدث ثورة كبيرة، لا أفترض حدوثها على الفور ولكن خلال السنوات العشر القادمة - بالطريقة التي يفكر بها العالم حول المشاكل الاقتصادية ... لا آمل ما أقوله فحسب، بل أنا متأكد من رأيي تمامًا» سرعان ما ترسخت أفكار كينز باعتبارها الأسس الجديدة للاقتصاد السائد، وأيضًا كمصدر إلهام رئيسي لصناع السياسات الاقتصادية في الدول الصناعية من عام 1941 وحتى منتصف السبعينيات، خاصةً في البلدان الناطقة بالإنجليزية. في فترة الخمسينيات والستينيات  عندما كان تأثير كينز في ذروته، ظهر الكثيرون بأثر رجعي ليشكلوا عصرًا ذهبيًا. وفي ذلك الوقت، وعلى عكس العقود التي سبقت الحرب العالمية الثانية، تمتعت الدول الصناعية وكثير من الدول النامية بنمو استثنائي مرتفع وبطالة منخفضة وتواتر منخفض للأزمات الاقتصادية. في أواخر عام 1965 نشرت مجلة التايم مقالة بعنوان مستوحى من بيان ميلتون فريدمان، الذي ارتبط لاحقًا بريتشارد نيكسون، « جميعنا كينزيون الآن». حيث وصف المقال الظروف الاقتصادية الاستثنائية السائدة آنذاك، وذكر أن «إداريو واشنطن الاقتصاديون قاموا بتوسيع هذه المستويات من خلال تمسكهم بموضوع كينز المركزي: الاقتصاد الرأسمالي الحديث لا يعمل تلقائيًا بأعلى كفاءة، ولكن يمكن رفعه إلى هذا المستوى من خلال تدخل الحكومة ونفوذها». ينص المقال أيضًا على أن كينز يعتبر من أهم ثلاثة اقتصاديين على الإطلاق، وأن نظريته العامة كانت أكثر تأثيراً من الأعمال العظيمة لمنافسيه - آدم سميث في كتابه "ثروة الأمم"، وكارل ماركس في كتابه "رأس المال". النزوح بسبب النقد والاقتصاد الكلاسيكي الجديد 1979 – 1999. تعرض الاقتصاد الكينزي لموجة انتقادات شديدة، أبرزها من ميلتون فريدمان، وهو شخصية رائدة في النقد، ومن فريدريش هايك من المدرسة النمساوية للاقتصاد، وذلك بسبب الركود الهائل الذي حدث في السبعينيات. وتضمنت سلسلة الأحداث التي ساهمت في الوصول إلى هذا الوضع الاقتصادي، فرض ريتشارد نيكسون قيودًا على الأجور والأسعار في 15 أغسطس عام 1971، والإلغاء الأحادي لنظام بريتون وودز في عام 1972، وتوقفه عن قابلية التحويل المباشرة من الدولار الأمريكي إلى الذهب، وكذلك أزمة نفط عام 1973 والركود الذي أعقب ذلك. العلاج الإنزيمي التعويضي ، هو علاج دوائي يعوض نقص أو غياب إنزيم ما في الجسم. يُعطَى العلاج عادةً عن طريق الحقن الوريدي لمحلول يحتوي على الإنزيم. يتوفر العلاج الإنزيمي المعيض حاليًا لبعض أمراض التخزين الليزوزومية مثل: داء غوشيه ومرض فابري وأمراض عديدات السكاريد المخاطية ومتلازمة هنتر ومتلازمة ماروتو لامي وداء اختزان الغلايكوجين النمط الثاني (مرض بومبي). لا يصحح العلاج الإنزيمي التعويضي العيب الوراثي الأساسي، لكنه يزيد من تركيز الإنزيم الناقص لدى المريض. استُخدم العلاج الإنزيمي التعويضي أيضًا لعلاج المرضى الذين يعانون من عوز المناعة المشترك الشديد الناتج عن عوز نازعة أمين الأدينوزين. تشمل الخيارات العلاجية الأخرى للمرضى الذين يعانون من النقص الإنزيمي أو البروتيني ما يلي: علاج اختزال الركيزة والعلاج الجيني زراعة نخاع العظم. الاستخدامات الطبية. تعتبر أمراض التخزين الليزوزومية مجموعة قاتلة من الأمراض، وهي مجال التطبيق الرئيسي للعلاج الإنزيمي التعويضي. الليزوزومات هي عضيات خلوية مسؤولة عن التمثيل الغذائي للعديد من الجزيئات والبروتينات المختلفة. تعمل الإنزيمات على تحطيم الجزيئات الكبيرة ليُعاد تدويرها فيما بعد أو ليتخلص منها الجسم. يوجد لغاية عام 2012 نحو 50 مرض يصنَّف ضمن أمراض التخزين الليزوزومية، وربما ما زال هناك الكثير من الأمراض التي لم تكتشف بعد. تنجم هذه الاضطرابات عن طفرات جينية تمنع إنتاج بعض الإنزيمات المستخدمة من قبل الجسيمات الليزوزومية. يؤدي الإنزيم المفقود في معظم الأحوال إلى تراكم الركيزة داخل الجسم. قد يؤدي ما سبق إلى مجموعة متنوعة من الأعراض ومنها ما يكون شديدًا لدرجة تؤثر على الهيكل العظمي والدماغ والجلد والقلب والجهاز العصبي المركزي. لكن يبدو أن زيادة تركيز الإنزيم المفقود داخل الجسم يحسن عمليات الأيض الخلوية الطبيعية في الجسم ويقلل تركيز الركيزة في الجسم. وعلى هذا الأساس نجح علاج نقص المناعة المشترك الشديد الناجم عن عوز نازعة أمين الأدينوزين، وهو مرض قاتل يظهر منذ الطفولة ويتطلب تدخل طبي تشخيصي وعلاجي باكر. عندما يكون إنزيم نازعة أمين الأدينوزين ناقصًا في الجسم، ستتراكم منتجات العملية الأيضية في الجسم بشكل سمي مما يضعف نمو الخلايا اللمفاوية ووظيفتها.  عولج العديد من الأطفال الذين يعانون من عوز نازعة أمين الأدينوزين وعوز المناعة المشترك الشديد باستخدام إنزيم بولي إيثيلين نازعة أمين الأدينوزين المرتبط بالغليكول. يؤدي هذا الشكل من أشكال العلاج الإنزيمي التعويضي إلى حياة أطول وأكثر صحة للمرضى الذين يعانون من عوز نازعة أمين الأدينوزين وعوز المناعة المشترك الشديد. سبيل العلاج. يُعطى العلاج الإنزيمي التعويضي عن طريق التسريب الوريدي. يؤخذ الدواء عادةً كل أسبوع أو كل أسبوعين. ويمكن أن يؤخذ في بعض أنواع العلاج الإنزيمي التعويضي بفترة فاصلة تصل حتى أربعة أسابيع. المضاعفات. لا يعتبر العلاج الإنزيمي التعويضي علاجًا نهائيًا لأمراض التخزين الليزوزومية؛ إذ يتطلب الأمر أخذ الإنزيمات طوال العمر. يعتبر هذا النوع من العلاج مكلف، وقد يكلف في الولايات المتحدة الأمريكية أكثر من 200000 دولار سنويًا.  لا يكون التوزع العلاجي للإنزيم في الجسم (التوزع الحيوي) بعد التسريب الوريدي لهذه الإنزيمات منتظمًا؛ إذ تكون الإنزيمات أقل توافرًا في بعض مناطق الجسم كالعظام والرئتين والدماغ. لهذا السبب، لا يلغي العلاج الإنزيمي التعويضي العديد من أعراض أمراض التخزين الليزوزومية، وخاصةً الأعراض العصبية.  بالإضافة إلى ذلك، قد تقلل الاستجابة المناعية غير المرغوب فيها ضد الإنزيم من فعالية العلاج الإنزيمي التعويضي، وهو ما يحد من وظيفة الأيض. اضطراب استخدام البنزوديازيبين ويدعى أيضًا بسوء الاستخدام أو المعاقرة هو استخدام البنزوديازيبينات دون وصفة طبية وغالبًا لأغراض ترفيهية ما يعرض المرء لخطر حدوث الاعتماد وأعراض انسحاب والتأثيرات طويلة الأمد. البنزوديازيبينات هي إحدى أكثر فئات الأدوية التي تُستخدم لأغراض ترفيهية. عند استخدامه لأغراض ترفيهية فإنه عادةً ما يُؤخَذ فمويًا وأحيانًا داخل الأنف أو الوريد. يسبب الاستخدام الترفيهي تأثيرات مشابهة لتلك التي تحدث عند التسمم بالكحول. في الاختبارات على القرود الريسوسية المدربة على الفينوباربيتال أحدثت البنزوديازيبينات تأثيرات مشابهة لتلك التي تحدثها الباربيتورات. في دراسة أجريت عام 1991، كان للميدازولام أعلى معدل إعطاء ذاتي لدى حيوانات البابون المدربة على الكوكائين وذلك من بين خمس أدوية من فئة البنزوديازيبينات جرى فحصها وهي: الألبرازولام وبرومازيبام والكلورديازوكسايد واللورازيبام والتريازولام. وجدت دراسة أجريت عام 1985 أن التريازولام والتيمازيبام حافظت على معدلات أعلى من الحقن الذاتي بالمقارنة مع مجموعة متنوعة من البنزوديازيبينات الأخرى. أشارت دراسة أجريت عام 1991 إلى أن الديازيبام بصورة خاصة كان مسؤولًا عن أعلى معدل سوء استخدام بالمقارنة مع البنزوديازيبينات الأخرى وذلك لدى مدمني الأدوية. تقترح بعض البيانات المتاحة أيضًا أن اللورازيبام والألبرازيبام أشبه بالديازيبام من حيث امتلاكها لمعدل سوء استخدام عال نسبيًا، بينما تبيّن أن الأوكسازيبام والهالازيبام والكلورديازيبوكسايد كانت منخفضة نسبيًا فيما يتعلق بهذا الجانب. وجدت دراسة بريطانية أجريت بين عامي 1991 – 1993 أن المنوّمات فلورازيبام وتيمازيبام كانت أشد سمية من البنزوديازيبينات الوسطية وذلك عند فرط الجرعة. وجدت دراسة أجريت عام 1995 أن التيمازيبام أسرع امتصاصًا وأن الأوكسازيبام أبطؤ امتصاصًا من معظم البنزوديازيبينات الأخرى. لقد حدثت إساءة استخدام البنزوديازيبينات عند أخذها بكلا الطريقين الفموي والوريدي. للبنزوديازيبينات المختلفة أخطار إساءة استخدام مختلفة، فكلما كان تركيزها في البلازما يزداد بصورة أسرع عقب تناولها كان تأثيرات التسمم بها أكبر وكانت عرضة أكثر لإساءة الاستخدام. تتلازم سرعة بدء عمل بنزوديازيبين معين مع شيوع استخدامه بين الناس. أهم سببين لتفضيل ذلك كانا أن هذا البنزوديازيبين يكون قويًا ويعطي نشوة جيدة. بحسب الدكتور كرس فورد – المدير الطبي السابق لإدارة سوء استخدام المواد في الممارسة العامة – فإنه من بين الأدوية المسببة للإدمان غالبًا ما ينظر العاملون في الأدوية والكحول للبنزوديازيبينات على أنها الأسوأ. تبيّن أن مستخدمي البنزوديازيبينات غير الشرعيين يأخذون جرعات أعلى من الميثادون بالإضافة لإظهارهم لسلوكيات أكثر تسببًا بالإصابة بفيروسي HIV و HCV ومعدل أعلى لسوء استخدام الأدوية المتعدد ومعدلات أعلى من الأمراض النفسية واختلال الوظيفة الاجتماعية. على كل حال، إن الأبحاث فيما يتعلق بتأثيرات سوء استخدام البنزوديازيبينات لدى مسيئي استخدام الأدوية لا تزال محدودة وهناك حاجة لإجراء أبحاث إضافية لإظهار فيما إذا كانت هذه النتيجة هي سبب أم تأُثير. الأعراض والعلامات. إن الأدوية المنومة المهدئة مثل الكحول والبنزوديازيبينات والباربيتورات معروفة بإحداثها لاعتماد جسدي شديد ما يؤدي إلى حدوث تأثيرات سحب شديدة عند التوقف عن أخذها. يكون هذا التعوّد العصبي أشد لدى آخذي الجرعات العالية من مسيئي استخدام هذه الفئة الدوائية. غالبًا ما تحدث الدرجات العالية من التحمّل لدى معاقري البنزوديازيبينات المزمنين نظرًا لارتفاع الجرعات التي يستهلكونها ما يؤدي إلى حدوث اعتماد شديد لديهم على البنزوديازيبينات. تكون متلازمة سحب البنزوديازيبين المُشاهَدة لدى معاقري البنزوديازيبينات المزمنين بجرعات عالية مشابهة لتلك المُشاهَدة لدى آخذي الجرعات الصغيرة لأغراض علاجية، لكنها تكون أشد. يترافق سحب الدواء مع سلوكيات مضادة للمجتمع شديدة سعيًا وراء الحصول على الدواء. وُصِفت شدة أعراض سحب البنزوديازيبين من قبل أحد مسيئي استخدام هذا الدواء بالشكل التالي: أفضّل سحب الهيروئين في أي يوم، عندما كنت أعاني من أعراض سحب البنزوديازيبين كان بإمكانك أن تعرض عليَّ غرامًا واحدًا من الهيروئين أو فقط 20 ميليغرام من الديازيبام وكنت سآخذ الديازيبام كل مرة، لم أكن في حياتي خائفًا لهذه الدرجة.إن الذين يستخدمون البنزوديازيبينات بصورة متقطعة يكونون أقل عرضة لتطوير اعتماد وأعراض سحب عند إنقاص الجرعات أو إيقافها تمامًا بالمقارنة مع أولئك الذين يستخدمون البنزوديازيبينات بصورة يومية. إن إساءة استخدام البنزوديازيبينات شائعة لدى مسيئي استخدام الأدوية، لكن الكثير من هؤلاء الأشخاص لن يحتاجوا لتدبير أعراض السحب لأن استهلاكهم لها مقتصر على إساءة الاستخدام في المناسبات. يحتاج الاعتماد على البنزوديازيبين عند حدوثه إلى سحب علاجي. هناك أدلة قليلة تدعم فائدة الاستبدال العلاجي طويل الأمد للبنزوديازيبينات، وبالعكس هناك أدلة متزايدة على ضرر الاستخدام طويل الأمد للبنزوديازيبينات وخاصة بجرعات عالية. لذلك يُنصَح بالتقليل التدريجي لتخفيف أعراض السحب أيضاً. في حالة السحب، يُنصَح بتحقيق الاستقرار من خلال الأدوية مديدة التأثير مثل الديازيبام قبل بدء السحب. يجذب الكلورديازيبوكسايد (ليبريوم) –بنزوديازيبين مديد التأثير- مزيدًا من الانتباه كبديل للديازيبام في عملية الاستبدال العلاجي لدى مسيئي الاستخدام الذين لديهم اعتماد على البنزوديازيبينات وذلك بسبب تدني خطر حدوث إساءة استخدامه. يُنصَح الأشخاص الذين لديهم اعتماد على البنزوديازيبينات والذين استخدموها لمدة طويلة باتبّاع أنظمة إنقاص تدريجي تستمر 6 - 12 شهرًا إذ تبيّن أن احتمال نجاحها أكبر. إزالة الدواء من الجسم بصورة أسرع من ذلك مثلًا خلال شهر فقط غير منصوح بها لأنها تؤدي إلى حدوث أعراض انسحاب أشد. يؤدي التحمّل إلى إنقاص وظيفة وعدد مستقبلات حمض غاما أمينو بوتيريك (غابا)، فيؤدي إنقاص جرعة البنزوديازيبينات أو إيقافها تمامًا إلى توقف التغيرات التي تحدث كمعاوضة في الجهاز العصبي المركزي مترافقة مع ظهور تأثيرات سحب جسدية وعقلية مثل القلق والأرق وفرط  نشاط الجهاز العصبي الذاتي واحتمال حدوث اختلاجات. أعراض الانسحاب الشائعة. تتضمن ما يلي: لكل الأدوية المنومة المهدئة مثل الكحول والباربيتورات والبنزوديازيبينات والأدوية غير البنزوديازيبينية زمرة زِد آليات عمل متشابهة فهي تعمل من خلال معقد مستقبل حمض غاما أمينو بوتيريك (غابا) وهي ذات اعتماد متصالب مع بعضها البعض وتحمل خطر إساءة الاستخدام. غالبًا ما يؤدي استخدام الأدوية المنومة المهدئة مثل الأدوية غير البنزوديازيبينية زمرة زِد إلى العودة إلى إساءة الاستخدام ويشير أحد الباحثين إلى أن ذلك يحدث لدى أكثر من ربع أولئك الذين حققوا الامتناع. الخلفية. البنزوديازيبينات هي فئة دوائية يشيع إساءة استخدامها، رغم وجود جدل حول ما إذا كانت بعض البنزوديازيبينات تحمل خطر إساءة الاستخدام أكثر من بعضها الآخر. يُصنّف خطر إساءة استخدام البنزوديازيبينات في الدراسات على الحيوانات والبشر بأنه معتدل بالمقارنة مع الأدوية الأخرى التي تحمل خطر إساءة الاستخدام. تشيع إساءة استخدام البنزوديازيبينات لدى مستخدمي الأدوية المتعددة وخاصة مدمني الهيروئين والكحوليين ومدمني الأمفيتامينات، لكن أحيانًا تحدث إساءة استخدامها بصورة معزولة. قد تحدث إساءة استخدامها بغرض الوصول إلى النشوة التي تعطيها البنزوديازيبينات ومن الأشيع أن يساء استخدامها إما بغرض تعزيز تأثيرات أدوية الجملة العصبية المركزية الأخرى المسببة للاكتئاب أو للتخلص من تأثيرات سحب الأدوية الأخرى أو للتغلب على تأثيرات المنبّهات. يُقدَّر بأن نحو 30 – 50 % من الكحوليين يكونون معاقرين للبنزوديازيبينات. غالبًا ما يأخذ معاقري الأدوية جرعات عالية ما يؤدي إلى حدوث أعراض سحب بنزوديازيبينات شديدة لديهم مثل الذهان أو الاختلاجات. تزيد معاقرة البنزوديازيبينات خطر القيام بسلوكيات خطرة مثل الجنس غير المحمي ومشاركة الحُقن بين معاقري البنزوديازيبينات وريديًا. ترتبط المعاقرة أيضًا بحالات فقدان الوعي وفقد الذاكرة والعدوانية والعنف والسلوك الفوضوي المتعلق بالارتياب. المصدر الأساسي للبنزوديازيبينات غير المشروعة هو تحويل بنزوديازيبينات المحصول عليها بوصفة طبية في الأساس وتتضمن المصادر الأخرى السرقة من الصيدليات ومخازن الأدوية. إن معدل إساءة استخدام البنزوديازيبينات في ارتفاع مستمر وهو يمثل حاليًا مشكلة صحة عامة. تقتصر إساءة استخدام البنزوديازيبينات تقريبًا على الأفراد المعاقرين للأدوية الأخرى مثل معاقري الأدوية المتعددة. معظم مستهلكي الدواء بوصفة طبية لا يسيئون استخدام دوائهم، لكن معظم مستهلكي الجرعات العالية يصبحون مسيئي استخدام. تحدث إساءة استخدام البنزوديازيبينات ضمن مدى عمري واسع يشمل المراهقين والمسنين. يبدو أن خطر إساءة الاستخدام أو تأثيرات الإعجاب بالدواء ترتبط بالجرعة، إذ أن جرعات البنزوديازيبينات المنخفضة تحمل خطرًا منخفضًا لحدوث إساءة الاستخدام أما الجرعات العالية تزيد خطر حدوث إساءة الاستخدام. يعتمد برنامج الحزب الجمهوري في الولايات المتحدة الأمريكية عمومًا على النهج المحافظ الأمريكي، مقارنة مع اعتماد الحزب الديمقراطي لليبرالية الحديثة. يضمّ الحزب المعتدلين، الذين يوصفون احيانًا بالجمهوريين المؤسّسين، وأعضاء من حزب الشاي أو حزب تجمّع الحرية، اللذان يُنعتان بالشعبوية واليمينية واليمين المتطرّف. تجلّت المواقف السياسية لحزب الجمهوريين عبر الزمن. في الوقت الحاضر، يتبع الحزب سياسة الاقتصاد المحافظ التي تتضمّن السعي إلى تخفيض الضرائب وإقامة سوق الرأسمالية الحرّة وتقليص القيود التنظيمية المفروضة على الشركات وفرض القيود على النقابات العمالية. ويعتبر الحزب متحفّظًا اجتماعيًا أيضًا، ويدعم فرض قيودٍ على الهجرة وحقوق امتلاك وحمل الأسلحة وقيودٍ على الإجهاض، بالإضافة إلى تبنيه لمبادئ تقليدية عادةً ما يكون أساسها مسيحي. في السياسة الخارجية، يؤيّد الحزب الجمهوري الإنفاق العسكري والتحرّكات أحادية الجانب. وتنطوي المبادئ الأخرى للحزب على معارضته لقانون حماية البيئة وإجازة المخدرات، والدعوة لاختيار المدرسة. السياسات الاقتصادية. يعتقد قادة الحزب الجمهوري اعتقادًا راسخًا بأن الأسواق الحرّة والإنجاز الفردي هما العاملان الأساسيان اللذان يدفعان الازدهار الاقتصادي. وبهدف إدراك هذه الغاية، فإنهم يدافعون عن مبدأ عدم التدخّل، والمحافظة المالية، والتخلّص من برامج الرعاية الاجتماعية التي تديرها الحكومة لصالح المنظمات غير الربحية في القطاع الخاص وتشجيع المسؤولية الشخصية. غير أن الناخبين الجمهوريين لا يؤمنون إيمانًا راسخًا بهذه الآراء كما يفعل قادة أحزابهم. إن النظرية الاقتصادية الرائدة التي دعا إليها الجمهوريون الحديثون هي اقتصاديات جانب العرض (اقتصاد الموارد الجانبية). كانت بعض السياسات المالية التي تأثّرت بهذه النظرية تُعرف شعبيًا باسم «ريغانوميكس»، وهو مصطلح شائع انتشر في عهد إدارة رونالد ريغان للولايات المتحدة. تشير هذه النظرية إلى أن تدنّي معدلات ضريبة الدخل يزيد من نمو الناتج المحلي الإجمالي، وبالتالي يدرّ نفس القدر من الإيرادات أو أكثر للحكومة من الضريبة الأصغر على النمو الإضافي. ينعكس هذا الاعتقاد، جزئيًا، على مناصرة الحزب طويلة الأجل للتخفيضات الضريبية. يعتبر العديد من الجمهوريين أن نظام ضريبة الدخل غير فعّال بطبيعته ويعارضون معدلات الضريبة المتدرّجة، والتي يعتقدون أنها تستهدف استهدافًا غير عادل أولئك الذين يوفّرون الوظائف ويولّدون الثروة. كما يعتقدون أن الإنفاق الخاص عادةً ما يكون أكثر كفاءة من الإنفاق الحكومي. ويعارض الجمهوريون عمومًا ضريبة العقارات. بين القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين، أيّد الجمهوريون فرض التعريفات الجمركية لحماية الصناعة الأمريكية والعمال الصناعيين وتشجيعهم. في عام 1896، تعهّدت منصّة GOP بـ «تجديد والتأكيد على ولاءها لسياسة الحماية، باعتبارها ملاذًا للاستقلال الصناعي الأمريكي، وأساسًا للتنمية والازدهار. تفرض هذه السياسة الأمريكية الصحيحة ضرائب على المنتجات الأجنبية وتشجّع الصناعة المحلية. وتُلقي عبء الإيرادات على عاتق البضائع الأجنبية؛ وتضمن أمن السوق الأمريكية للمُنتج الأمريكي. إنها تدعم المعيار الأمريكي للأجور بالنسبة للعامل الأمريكي». قدّم الجمهوريون إصلاح الرعاية الاجتماعية لعام 1996 وأيّدوه بشدّة، وقد وقّع عليه الرئيس الديمقراطي بيل كلينتون ليصبح قانونًا. كما حدّوا من مدى استحقاق الحصول على الرعاية الاجتماعية، مما سمح بنجاح للعديد من متلقي الرعاية السابقين بالعثور على وظائف. يعارض الحزب نظام الرعاية الصحية أحادية الدافع الذي تديره الحكومة، زاعمًا بأنه يشكّل دواءً مؤمّمًا، ويؤيّد نظام التأمين الشخصي أو القائم على صاحب العمل، الذي يكمّله برنامج التأمين الصحي (ميديكير) للمسنين والمساعدات الطبية (ميديكيد)، والتي تغطّي حوالي 40٪ من الفقراء. لدى الجمهوريين سجلٌ متفاوت في دعم الضمان الاجتماعي والتأمين الصحي (ميديكير) والمساعدات الطبية (ميديكيد). دعم الجمهوريون في الكونغرس وإدارة بوش خفض معدّل نمو المساعدات الطبية (ميديكيد). ومع ذلك، أقدم الجمهوريون في الكونغرس على توسيع نطاق المساعدات الطبية (ميديكير)، من خلال دعم خطة جديدة للعقاقير لكبار السن ابتداءً من عام 2006. في عام 2011، صوّت الجمهوريون في مجلس النواب بأغلبيةٍ ساحقة على اقتراحٍ يُعرف باسم «الطريق إلى الازدهار والتغييرات الرئيسية في التأمين الصحي والمساعدات الطبية وتشريع الرعاية الصحية لعام 2010». يدعم العديد من الجمهوريين زيادة التأمين الصحي القابل للنقل، والقوانين التي تعزّز تغطية الحالات الطبية سابقة الوجود، ووضع حدٍّ لقضايا سوء الممارسة، وتطبيق نظامٍ مبسّط للسجلات الطبية الإلكترونية، والتركيز على الرعاية الوقائية بدلًا من رعاية غرفة الطوارئ، ويدعمون أيضًا المزايا الضريبية التي تهدف إلى جعل التأمين الصحي ميسورًا تغطيته لغير المؤمّن عليهم وتعزيز الوصول الشامل. يعارضون عمومًا التمويل الحكومي للإجهاض الاختياري. النقابات العمالية. منذ عشرينيات القرن العشرين، عارض الجمهوريون عمومًا النقابات العمالية، التي تشكّل مكوّنًا رئيسيًا في ائتلاف الصفقة الجديدة التابع للحزب الديمقراطي. على الرغم من أن النقابات فقدت عضويتها في القطاع الخاص منذ سبعينيات القرن العشرين، إلا أنها كسبت ذلك بين نقابات القطاع العام (مثل نقابة معلمي المدارس). يدعم الجمهوريون على مستوى الولاية عمومًا قوانين الحق في العمل التي تُضعف النقابات. على المستوى القومي، أيّد الجمهوريون قانون تافت-هارتلي لعام 1947، والذي يعدّ أحد أكثر القوانين عداءً للشيوعية؛ إذ يمنح العمال الحق في عدم الانضمام إلى النقابات، بدلًا من العضوية المغلقة، التي تحظر على العمال الامتناع عن الانضمام إلى النقابات في أماكن العمل. يعارض معظم الجمهوريين الزيادات في الحدّ الأدنى للأجور، إذ يعتقدون أن هذه الزيادات تضرّ بالعديد من الشركات من خلال إجبارها على تقليص عدد الوظائف والخدمات، وتصدير الوظائف إلى الخارج، ورفع أسعار السلع للتعويض عن انخفاض الأرباح. وكما أكّد تايلور دارك في تحليله للتحالف الدائم بين النقابات العمالية والديمقراطيين بأن «أشدّ خصوم النقابات قد لجأوا إلى الحزب الجمهوري». شرع الجمهوريون الذين انتُخبوا بعد حصولهم على الدعم من حزب الشاي في عام 2010، وأبرزهم حاكم سكوت ووكر من ويسكونسن، في بذل جهودٍ كبيرة ضد نقابات القطاع العام ويرجع ذلك جزئيًا إلى التزامات معاشات حكومة الولاية إلى جانب الادعاء بأن النقابات أصبحت قويةً أكثر مما يجب. واجه ووكر تحديًّا كبيرًا من تحالف النقابات والديمقراطيين، لكنه هزم جهودهم الرامية إلى عزله وأعيد انتخابه عام 2014. يعرف خثار الوريد الكلوي بأنه تشكل خثرة في الوريد الذي ينزح الدم من الكليتين، ما يؤدي في نهاية المطاف إلى انخفاض تصريف إحدى الكليتين أو كلتيهما، واحتمال هجرة الخثرة إلى أجزاء أخرى من الجسم. كان عالم الأمراض الألماني فريدريش دانييل فون ريكلينغهاوزن أول من وصف هذا الداء عام 1861. يصيب هذا لداء في الغالب مجموعتين من السكان: الأطفال حديثي الولادة الذين يعانون من اضطرابات تخثر الدم أو التجفاف، والبالغين الذين يعانون من المتلازمة النفروزية. تُعرف المتلازمة النفروزية أنها اضطراب كلوي يسبب فقدانًا مفرطًا للبروتين في البول، وانخفاض مستويات الألبومين في الدم، وارتفاع مستوى الكولسترول في الدم، إضافةً إلى وذمات، ما يؤدي إلى حالة فرط خثار وزيادة فرص تشكل الخثرة. تشمل الأسباب الأخرى الأقل شيوعاً حالة فرط الخثار، والسرطان، وزرع الكلية، ومتلازمة بهجت، ومتلازمة أضداد الشحوم الفوسفورية، والرض الكليل على الظهر أو البطن. يركز تدبير خثار الوريد الكلوي على الوقاية من تشكل المزيد من الخثرات في الكليتين والحفاظ على وظيفة كلوية مستقرة. أصبح استخدام مضادات التخثر العلاج المعياري لتدبير هذا الاضطراب. يعتبر التهاب كبيبات الكلى الغشائي السبب الأكثر شيوعاً للمتلازمة النفروزية عند البالغين، وذروة حدوثه عند الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 40 و60 عاماً، ويحدث عند الرجال ضعفي النساء. نظراً لأن المتلازمة الكلوية هي السبب الأكثر شيوعاً لخثار الوريد الكلوي، يكون الرجال والأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 40 عاماً أكثر عرضةً لخطر الإصابة بخثار الوريد الكلوي. العلامات والأعراض. باستثناء ألم الخاصرة أو آلام أسفل الظهر العابرة التي تنجم عن وجود خثرة في الأوردة الكلوية الرئيسية بشكل مفاجئ، لا يسبب خثار الوريد الكلوي إلا القليل من الأعراض. قد لا يُظهر بعض المرضى أي أعراض بينما قد يشكو آخرون من خروج بول مدمى، وانخفاض الحصيل البولي، ووذمة، وتفاقم البيلة البروتينية. يشخص خثار الوريد الكلوي للمرة الأولى عادةً عند إصابة مريض لديه متلازمة نفروزية بصمة رئوية أو انخفاض مفاجئ في وظيفة الكلية أو قصور كلوي. قد تختلف هذه الأعراض في مدتها الزمنية نظراً لأن الخثرة الدموية قد تنحل من تلقاء نفسها، ولكن يجب اتخاذ الاحتياطات اللازمة لمنع هجرة الخثرة إلى أجزاء أخرى من الجسم. أكثر المضاعفات خطورة في خثار الوريد الكلوي هو الصمة الرئوية الناجمة عن خثرة (تدعى باللاتينية thrombus) والتي تنشأ من الوريد الكلوي أو أي وريد آخر في الجسم وتهاجر إلى الشريان الرئوي. الصمة الرئوية حالة خطيرة قد تسبب أذية الرئتين بسبب ارتفاع الضغط الرئوي، وتسبب نقص الأكسجة الدموية وبالتالي أذية أعضاء أخرى في الجسم. يمكن أن تؤدي هذه الحالة إلى الوفاة إذا تُركت دون علاج؛ إذ سيموت حوالي 30% من المرضى الذين يعانون من الصمة الرئوية، وعادة يحدث ذلك خلال ساعة واحدة. قد يعاني الرضع والأطفال الصغار المصابون بخثار الوريد الكلوي الناجم عن التجفاف من أعراض التجفاف (جفاف الفم، انخفاض الحصيل البولي، غياب الثنية الجلدية) إضافة إلى القياء والغثيان والحمى، وأعراض خثار الوريد الكلوي المعتادة مثل ألم الخاصرة والبيلة الدموية وفقر الدم والوذمة وضخامة الكليتين والقصور الكلوي. الآلية. لاتختلف الآلية الكامنة وراء خثار الوريد الكلوي عن الأنواع الأخرى من خثرات الدم في الأجزاء الأخرى من الجسم. كان رودولف فيرشو (رودولوف فيرخوف) أول من وصف الآلية الفسيولوجية الكامنة وراء الخثار الوريدي (الخثرات الدموية) باستخدام ثلاثة عوامل مترابطة ومعروفة باسم «ثلاثي فيرشو» والتي تتضمن أذية الوعاء الدموي (أذية البطانة) وانخفاض جريان الدم (الركودة) وزيادة قابلية تخثر الدم (الأهبة للتخثر أو فرط القابلية للخثار). يمكن أن يسبب أحد هذه العوامل بمفرده تشكل خثرة دموية، ولكن في معظم الحالات، تؤدي كل هذه العوامل أو مزيج منها إلى تشكل الخثرة الدموية. قد يكون انخفاض الحصيل البولي أو تراجع الوظيفة الكلوية الأعراض الوحيدة الناجمة عن خثرة الوريد الكلوي التي يمكن ملاحظتها. تشمل الأسباب الأخرى الأقل شيوعاً حالة فرط القابلية للتخثر، أو الغزو بسرطانة الخلية الكلوية أو زرع الكلية أو متلازمة بهجت أو متلازمة أضداد الشحوم الفوسفورية أو الرض الكليل على الظهر أو البطن. تلف أنسجة الأوردة. يمكن أن تحدث أذية نسيج البطانة الوريدية بسبب أذية كليلية أو رض أثناء تصوير الأوردة الظليل أو زرع الكلية أو الأورام أو الرفض الحاد أو التهاب الأوعية أو الأذية المجهرية العفوية للبطانة نتيجة بيلة الهوموسيستين. عوز الإنزيم الصانع لبيتا سيستاثيونين أو ما يعرف ببيلة الهوموسيستين، هو اضطراب وراثي جسدي متنحٍ لا يستطيع الجسم عند وجوده معالجة بعض وحدات بناء البروتينات بشكل صحيح نتيجة طفرة في مورثة الإنزيم الصانع لبيتا سيستاثيونين (سي بي إس). تؤدي هذه الطفرة إلى استخدام غير مناسب للحمض الأميني هوموسيستين، وبالتالي تتراكم مستويات عالية منه في الدم، مما يلحق الضرر بالأنسجة البطانية ويزيد من احتمال الإصابة بخثار الوريد الكلوي. انخفاض الجريان الدموي. يعتبر التجفاف السبب الأكثر شيوعاً لخثار الوريد الكلوي عند الرضع. قد يحدث التجفاف نتيجة انخفاض في كل من حجم الدم وحجم الدم الجائل في الدوران بسبب الاضطرابات التي تستنزف المياه مثل الإسهال أو القياء. يؤدي انخفاض حجم الدم الناتج عن التجفاف إلى تحويل تدفق الدم بعيداً عن الكليتين إلى أعضاء أخرى، ما يؤدي إلى تباطؤ جريان الدم إلى الكليتين، وزيادة فرص حدوث تخثر الدم. من المعروف أن خثار الوريد الكلوي قد يحدث في غياب الصدمة الواضحة سريريًا، على سبيل المثال بعد الضائقة الوليدية ووضع القثاطر الوريدية المركزية. يمكن أيضاً أن يتحرض خثار الوريد الكلوي بسبب انحراف الوريد الكلوي ما بعد الزرع أو انحرافه الفيزيائي أو انضغاطه، والذي يمكن أن يؤثر على معدل الجريان عبر الوريد حسب شكل الانحراف. فرط القابلية للخثار. فرط القابلية للخثار هو اضطراب في الدم يزيد من خطر تشكل الخثرات الدموية. يملك مرضى المتلازمة النفروزية خطورة أعلى للإصابة بخثار الوريد الكلوي بسبب فرط القابلية للخثار الناجمة عن البيلة البروتينية. تؤدي الزيادة في فقدان البروتينات في البول الناجمة عن المتلازمة النفروزية إلى انخفاض الضغط التناضحي. سيؤدي انخفاض الضغط التناضحي إلى تحفيز الكبد على إنتاج المزيد من البروتينات مثل مولد الفيبيرين والغلوبيولين الخثري بيتا، والتي بدورها تحرض تخثر الدم. إضافة إلى المتلازمة النفروزية، هناك العديد من العوامل الأخرى التي يمكن أن تحرض فرط القابلية للخثار. قد يتحرض فرط القابلية للخثار نتيجة زيادة تعداد الصفيحات الدموية وتعزيز تكدسها، وزيادة تعداد بروتين إس ونقص مثبطات التخثر مثل مضاد الثرومبين. قد يكون فرط القابلية للخثار وراثياً و/أو مكتسباً. فرط الهوموسيستين في الدم هو اضطراب يؤدي إلى تخثر الدم، يمكن أن يحدث نتيجة مزيج من العوامل الوراثية وعوز فيتامينات ب 6 وب 12 وحمض الفوليك. يعد العامل الخامس للايدن والطفرات في مورثة طليعة الثرومبين أشيع سببين وراثيين لفرط القابلية للخثار. حوالي 5% من عامة السكان لديهم هذه الطفرات متخالفة اللواقح ومن السكان الذين لديهم أهبة للخثار يملك 45 - 63% هذه الطفرات. التهاب كبيبات الكلى الغشائي. يتراوح معدل وقوع الإصابة بخثار الوريد الكلوي عند الناس بين 5% و65%. تنتج المتلازمة النفروزية عن التهاب كبيبات الكلى الغشائي، والداء قليل التبدلات (ذو التبدلات الصغرى)، والتصلب الكبيبي القطعي البؤري. أبو بريص ذو اصابع القدم النحيلة اللبناني (الاسم العلمي : "Mediodactylus amictopholis") هو نوع من السحالي، وينتمي لعائلة وزغية. يتواجد في لبنان وسوريا وفلسطين. موائله الطبيعية هي المناطق الصخرية المرتفعة. مهدد هذا النوع من أبو بريص بفقدان الموائل التي يعيش بها. منطقة المشاريع الحضرية هي منطقة تنفَذ فيها السياسات الرامية إلى تشجيع النمو الاقتصادي والتنمية. تقدم سياسات مناطق المشاريع الحضرية عمومًا امتيازات ضريبية، وحوافز للبنية التحتية، ولوائح تنظيمية مُخفضة لاجتذاب الاستثمارات والشركات الخاصة إلى المناطق. تعد نوعًا من المناطق الاقتصادية الخاصة حيث يمكن للشركات تحديد موقعها دون ضرائب وقيود محلية وفيدرالية معينة. تهدف مناطق المشاريع الحضرية إلى تشجيع التنمية في الأحياء المحرومة من خلال الإعفاء الضريبي والتنظيمي لرجال الأعمال والمستثمرين الذين يطلقون مشاريع تجارية في المنطقة. تسود هذه المناطق في المملكة المتحدة والولايات المتحدة. في بلدان أخرى، كثيرًا ما يشار إلى المناطق ذات السياسات الاقتصادية المماثلة بمناطق معالجة الصادرات، ومناطق ضريبية ومعفاة من الرسوم الجمركية، ومناطق اقتصادية خاصة موجودة في الغالب في الصين والهند. تاريخ. شهدت سبعينيات القرن العشرين تحولًا في تخطيط المدن، تاركةً وراءها السياسيات الكينزية لجون مينارد في مرحلة ما بعد الحرب ودخلت عصرًا من آلة النمو. ازدهر التخطيط الحضري خلال خمسينيات وستينيات القرن العشرين. تعزز التخطيط بفضل فترة من النمو الاقتصادي والمادي المستمر. اضطِر الركود الاقتصادي في سبعينيات وثمانينيات القرن العشرين إلى تغيير طبيعة التخطيط الحضري. كان هذا التحول ملحوظًا بشكل خاص في المملكة المتحدة، عندما تحول الاقتصاد الرأسمالي القوي في أعقاب الركود الكبير. خسرت بريطانيا الدافع الاقتصادي الأساسي لها: شركات التصنيع. في سياق حضري، كان على المدن تحقيق النمو بأي ثمن. بسبب الركود التضخمي للاقتصاد، تحدى المركز البريطاني لدراسات السياسات ومؤسسة التراث الأمريكي النظرية الكينزية المؤلفة من اقتصاد مختلط في القطاع الخاص مصحوبًا بتدخلات وتنظيمات حكومية. توقف تخطيط المدن عن تنظيم ومراقبة النمو، وبدأ في تعزيز هذا النمو بأي وسيلة ممكنة: من خلال الامتيازات الضريبية، أو رفع القيود التنظيمية، أو حوافز البنية التحتية. من خلال تشجيع النمو الحضري، كانت سلطات المدنية تتوقع تعزيز الاقتصاد، وخفض معدلات البطالة، والتقليل من تعفن أو فساد مدنها الرئيسية. النظرية. تطور مفهوم منطقة المشاريع من مجموعة من النظريات والسياسات والقوى الاجتماعية. يرتبط المبدأ ارتباطًا وثيقًا بنظرية اقتصاديات الموارد الجانبية وافتراض استجابة أصحاب العمل إيجابيًا للحوافز الضريبية واللوائح التنظيمية الحكومية المُخفضة. يشير مبدأ منطقة المشاريع إلى أن الاستثمار سيتحسن بتشجيع إنتاج السلع؛ ولذلك فإن توريد السلع والخدمات وتوفير فرص العمل سيزدادون تبعًا لذلك. يُقترح إنشاء مناطق للمشاريع كآلية سياسة، لتحفيز النشاط الاقتصادي في المناطق المتدهورة. مقارنة بالمناطق الأخرى، تتسم هذه المناطق بمعدلات بطالة أعلى، ومستوى دخل أقل، وفرص عمالة أقل، وأراض خالية، وتدهور البناء والبنية التحتية. توفر برامج مناطق المشاريع حوافز للأعمال التجارية للتغلب على العقبات الاقتصادية التي تعوق النمو الاقتصادي. أبو بريص الشرق الأوسط ذو الأصابع القصيرة ، هو نوع من أنواع السحالي، وينتمي لعائلة وزغية. علم أصول الكلمات. اختير الاسم المحدد لهذا النوع من أبو بريص؛ تكريما لعالم الطبيعة الإيطالي جياكومو دوريا. النطاق الجغرافي. يتواجد أبو بريص الشرق الأوسط ذو الاصابع القصيرة في المملكة العربية السعودية، وإيران، والعراق وفلسطين، والإمارات العربية المتحدة، وسلطنة عمان، والأردن، والكويت. وصف. يصل هذا النوع من أبو بريص إلى طول يبلغ حوالي - من مقدمة رأسه حتى فتحة الشرج. يحد عينان أبو بريص هذا حراشف كبيرة لحمايتها من الرمال أثناء الحفر. قُعْقُع الشجر أو كُنْدُش الشجر ، يتألف العقعق الشجر من أربعة أجناس (Dendrocitta و Crypsirina و Temnurus و Platysmurus) من فصيلة الغرابيات. وهناك 11 نوع من عقعق الشجر. عقعق الشجر يشبه العقعق. ألوانها الأسود والأبيض والرمادي والبني. توجد في جنوب شرق آسيا. تعيش في الغابات الاستوائية. وهي طيور شجرية للغاية ونادرًا ما تنزل للأرض لتتغذى. وليام كاوبر، أول إيرل في عائلة كاوبر ، عضو في المجلس الخاص للمملكة المتحدة، وعضو في مجلس الملكة، وزميل في الجمعية الملكية (نحو 1665 - 10 أكتوبر 1723)؛ هو سياسي إنجليزي، وأول من شغل منصب السيد المستشار لبريطانيا العظمى. كاوبر هو نجل السير ويليام كاوبر -البارونيت الثاني، من راتلينغ كورت، كنت-، وهو عضو في البرلمان ممثلًا لحزب الأحرار البريطاني، برز في عهدتي ستيوارت الأخيرتين. المسيرة المهنية والألقاب. تلقى تعليمه في مدرسة سانت ألبانز في هيرتفوردشاير، واقتنى لاحقًا عقارًا ريفيًا في المقاطعة ومثل بلدة المقاطعة في البرلمان. قُبل في المعبد الأوسط في 18 مارس 1681/82. قُبل لدى هيئة المحامين في 25 مايو 1688 وبنى مسيرة ضخمة من الممارسات المهنية. أعطى ولاءه لأمير أورانج (ويليام الثالث ملك إنجلترا) خلال إقامته في إنجلترا عام 1688، وعُين مستشارًا للملك ومسجلاً للمحكمة في كولشستر في عام 1694. حظي كاوبر بسمعة طيبة لكونه أحد أكثر الخطباء البرلمانيين تأثيرًا من بين أبناء جيله. فقد مقعده في البرلمان عام 1702 بسبب انعدام شعبيته نتيجة محاكمة شقيقه سبنسر كاوبر بتهمة القتل. اللورد الحامي للختم الأعظم. في 11 أكتوبر من عام 1705، أقسم كاوبر اليمين الدستورية للمجلس الملكي الخاص، وعُين اللورد الحامي للختم الأعظم، وحصل على مقعده (مقعد السيد المستشار) دون حصوله على لقب نبيل. في العام التالي، أدار المفاوضات بين المفوضين الإنجليز والأسكتلنديين لترتيب الاتحاد مع اسكتلندا. في نوفمبر من نفس العام (1706)، خلف والده في رتبة ما قبل البارون؛ في 14 ديسمبر 1706، قُلد لقب البارون كاوبر من وينغهام، كنت. كان أصغر لورد حامي لسنوات عديدة: مزحت الملكة -التي أُعجبت به بشدة- قائلةً إنها «أعطت الأختام لطفل» واقترحت أنه في المستقبل سيرتدي باروكة لإضفاء الجاذبية على مظهره. السيد المستشار. عندما دخل الاتحاد مع اسكتلندا حيز التنفيذ في مايو من عام 1707، عينت «الملكة في المجلس» كاوبر المستشار السيد لبريطانيا العظمى، وكان أول من شغل هذا المنصب. ترأس محاكمة الطبيب ساتشيرفل في عام 1710، لكنه استقال من منصب اللورد حامي الختم عندما تولى إيرل هارلي وإيرل بولينغبروك مقاليد الحكم في العام نفسه. «توسلت الملكة آن –التي أُعجبت به بشدة– إليه والدموع ملء عينيها» لئلا يستقيل، وعلى الرغم من اقتناعها على مضض بقبول استقالته، استمرت في التشاور معه بشكل غير رسمي لبقية فترة حكمها. عند وفاة الملكة آن، عين جورج الأول «كاوبر» أحد قضاة اللوردات (المستشار العدلي) لحكم البلاد أثناء غياب الملك، وبعد بضعة أسابيع أصبح السيد المستشار. فيغا 2 ، هي مركبة فضائية سوفيتية تابعة لبرنامج فيغا الفضائي، بجانب مركبتها الشقيقة فيغا 1، لاستكشاف كوكب الزهرة ومذنب هالي. كانت هذه المركبة تطويرًا للمركبة الأولى "فينيرا". سُميت هذه المركبة بالاسم «فيغا» نسبةً إلى أول حرفين من كلمة كوكب الزهرة باللغة الروسية «فينيرا»، وأول حرفين من كلمة مذنب هالي بالروسية «غاليا». صُممت هذه المركبات بواسطة مركز باباكينا للفضاء، وشُيدت باسم (5VK) بواسطة شركة "لافوشكينا" للفضاء بمدينة خيمكي. حصلت المركبة على طاقتها الكهربية باستخدام لوحتين شمسيتين ضخمتين. وشملت الأجهزة الموجودة على متنها طبق هوائي، وآلات تصوير، ومطياف، ومسبارات للأشعة تحت الحمراء، وأجهزة لقياس المغناطيسية، ومسبارات للبلازما. أُطلقت هذه المركبة، التي بلغت كتلتها نحو 4920 كيلوغرامًا، على متن الصاروخ بروتون 8K82K من ميناء بايكنور الفضائي بمدينة تيوراتم في كازاخستان. كانت فيغا 1، بالإضافة إلى فيغا 2، من المركبات الفضائية الثابتة في المحاور الثلاثة. زُودت المركبة بدرع ثنائي ممتص للصدمات لحمايتها من الغبار الناتج عن مذنب هالي. مهمة الزهرة. وصلت وحدة الهبوط على الزهرة إلى الكوكب يوم 15 يونيو عام 1985، بعد يومين من انفصالها عن مسبار التحليق بالقرب من الزهرة «فيغا 2». احتوت هذه الوحدة، التي كانت على شكل كرة بقطر 240 سنتيمترًا وبكتلة 1500 كيلوغرام، على مركبة هابطة على سطح الزهرة ومستشكف منطادي. نفذ مسبار التحليق بالقرب من الزهرة مناورة المساعدة بالجاذبية، معتمدًا على جاذبية كوكب الزهرة، لتعديل مساره حتى يعترض مذنب هالي ويكمل مهمته. المركبة الهابطة. كانت مركبة الهبوط مطابقةً لمركبة هبوط مهمة فيغا 1 ومهمات مشروع فينيرا الستة السابقة. كان الغرض من المسبار دراسة غلاف الكوكب الجوي وسطحه. شملت الحمولة العلمية للمركبة مطيافًا للأشعة فوق البنفسجية، ومستشعرات للحرارة والضغط، ومقياسًا لتركيز المياه، وأداة استشراب للطور الغازي، ومطيافًا للأشعة السينية، ومطيافًا للكتلة، وجهازًا لأخذ العينات من السطح. طُورت العديد من هذه الأدوات العلمية، مثل مطياف الأشعة فوق البنفسجية ومطياف الكتلة وأجهزة قياس الحرارة والضغط، بالاشتراك مع علماء فرنسيين. لم تلتقط هذه المركبة صورًا للكوكب؛ لأنها هبطت على سطح الزهرة أثناء الليل. هبطت مركبة هبوط فيغا 2 في الساعة 03:00:50 حسب التوقيت العالمي الموحد يوم 15 يونيو عام 1985، حول خط العرض 7.14 درجة جنوبًا مع خط الطول 177.67 شرقًا، شمال منطقة مرتفعات أفرودايت على كوكب الزهرة. كان ارتفاع منطقة الهبوط 0.1 كيلومتر عن متوسط نصف قطر الكوكب. بلغت قيمة الضغط الجوي التي قاستها المركبة عند موقع الهبوط نحو 91 جو، ودرجة الحرارة 736 درجة كلفن (436 درجة مئوية). أظهرت نتائج تحليل عينة السطح أنها مكونة من صخور الآنورثوسايت والتروكتولايت، والتي يندر وجودها على الأرض، ولكنها موجودة بالمرتفعات القمرية، ولهذا استُنتج أنها المنطقة الأقدم بين أي منطقة أخرى استكشفتها أي مركبة تابعة لمشروع فينيرا. أرسلت هذه المركبة البيانات من على سطح الزهرة لمدة 56 دقيقةً. المنطاد. دخلت الكبسولة المحتوية على مركبة الهبوط والمنطاد في الغلاف الجوي للزهرة، على ارتفاع 125 كيلومترًا، في الساعة 02:06:04 حسب التوقيت العالمي (05:06:04 بتوقيت موسكو) يوم 15 يونيو عام 1985 بسرعة 11 كيلومترًا لكل ثانية تقريبًا. فُتحت المظلة المتصلة بغطاء مركبة الهبوط على ارتفاع 64 كيلومترًا في الساعة 2:06:19 حسب التوقيت العالمي. انفصل الغطاء والمظلة بعد 15 ثانيةً على ارتفاع 63 كيلومترًا. أُخرجت حمولة المنطاد من الوعاء الحاوي لها بعد 40 ثانيةً باستخدام مظلة على ارتفاع 61 كيلومترًا، عند خط عرض 7.45 درجة جنوبًا مع خط طول 179.8 درجة شرقًا. فُتحت مظلة أخرى على ارتفاع 55 كيلومترًا بعد 200 ثانية من دخول الغلاف الجوي، لتخرج المنطاد المنطوي. نُفخ البالون بعد 100 ثانية على ارتفاع 54 كيلومترًا ثم انفصلت المظلة ونظام النفخ عن المنطاد. انفصل الثقل عن المنطاد عندما وصل إلى ارتفاع 50 كيلومترًا تقريبًا، ليطفو المنطاد ويرتفع مرةً أخرى حتى استقر بين ارتفاع 53 إلى 54 كيلومترًا بعد 15 إلى 25 دقيقة تقريبًا من دخوله الغلاف الجوي للزهرة. كان الارتفاع المتوسط لاستقرار المنطاد بالغلاف الجوي 53.6 كيلومتر، وبلغ الضغط الجوي 535 ملليبار ودرجة الحرارة 308 إلى 316 درجة كلفن (35 إلى 43 درجة مئوية) في المنتصف، وهي أكثر الطبقات نشاطًا ضمن النظام ثلاثي المستويات لسحب الغلاف الجوي للزهرة. انجرف المنطاد غربًا مع تدفق الرياح المحيطة بمتوسط سرعة بلغت 66 مترًا لكل ثانية على نفس خط العرض تقريبًا. عبر المسبار خط الغلس من الليل إلى النهار، في الساعة 9:10 حسب التوقيت العالمي يوم 16 يونيو، متحركًا مسافة 7400 كيلومتر. استمر المسبار في العمل خلال النهار، واستُقبلت آخر إشارة أرسلها في الساعة 00:38 حسب التوقيت العالمي يوم 17 يونيو عند خط عرض 7.5 جنوبًا وخط طول 76.3 شرقًا بعدما بلغت إجمالي المسافة التي تحركها 11000 كيلومتر. وظلت المسافة التي تحركها المسبار بعد آخر إشارة أرسلها مجهولةً. مهمة هالي. استخدمت المركبة الأم للمسبارات فيغا جاذبية كوكب الزهرة بعد لقائها به، في مناورة تُعرف بمناورة المساعدة بالجاذبية، حتى تعترض المذنب هالي. بدأت المركبة مواجهتها مع المذنب هالي يوم 7 مارس عام 1986 بالتقاطها 100 صورة للمذنب على مسافة 14000000 كيلومتر. وصلت فيغا 2 عند أقرب نقطة من المذنب هالي في الساعة 07:20 حسب التوقيت العالمي يوم 9 مارس عام 1986 على مسافة 8030 كيلومترًا. استمر الفحص المُكثف للبيانات الخاصة بالمذنب لمدة ثلاث ساعات فقط خلال تحليق المركبة عند أقرب نقطة للمذنب. كان هذا الفحص بغرض قياس الخصائص الفيزيائية لنواة المذنب مثل الأبعاد، والشكل، وخصائص السطح، بالإضافة إلى دراسة بنية ودينامية الذؤابة، وتركيب الغازات بالقرب من النواة، وتركيب الحبيبات الغبارية وتوزيع الكتلة باعتبارها دوال للمسافة من النواة، والتفاعل بين الرياح الشمسية والمذنب. التقطت المركبة فيغا 700 صورة للمذنب بدقة أعلى من دقة الصور الملتقطة بواسطة مركبتها الشقيقة فيغا 1؛ بسبب انخفاض كمية الغبار الموجودة خارج ذؤابة المذنب في وقت هذه المهمة إلى حد ما. ومع ذلك، فقدت المركبة فيغا 2 نحو 80% من طاقتها خلال مواجهتها مع المذنب مقارنةً بما خسرته المركبة فيغا 1 من الطاقة، والذي بلغ 40% فقط. أنهت فيغا 2 مهمتها الأساسية بعد انتهاء مهام التصوير الخاصة بها خلال يومي 10 و11 مارس عام 1986. ما بعد هالي. خطط فريق المهمة لإجراء تحليق للمركبة فيغا 2 بالقرب من الكويكب "2101 أدونيس"، ولكن لم يكن هناك وقود كافٍ على متن المركبة لتنفيذ التعديلات المدارية اللازمة لهذا التحليق. وحصلت فيغا 2، بدلًا من ذلك، على فرصة قياس الغبار عند مرورها عبر مدارات المذنب "72بي/دينينغ-فوجيكاوا"، ومذنب بيلا، والمذنب "289بي/بلانبين". فُقد الاتصال مع فيغا 2 يوم 24 مارس عام 1987. استنفدت فيغا 1، قبل ذلك، موادها الدافعة الخاصة بدوافع التحكم بالوضعية يوم 30 يناير عام 1987. تستقر المركبة فيغا 2 الآن في مدار شمسي المركز، بنقطة حضيض مداري على مسافة 0.70 وحدة فلكية من الشمس، ونقطة أوج مداري على مسافة 0.98 وحدة فلكية من الشمس، واختلاف مداري يصل إلى 0.17، وميل مداري يصل إلى 2.3 درجة، وفترة مدارية تصل إلى 281 يومًا. تاريخ سريلانكا متداخِل في تاريخ شبه القارة الهندية والمناطق المحيطة، وهذا يشمل جنوب آسيا وجنوب شرقها والمحيط الهندي. يرجع تاريخ أقدم رفات بشري وُجد في جزيرة سريلانكا إلى عام 35,000 قبل الحاضر (رجُل بالانجودا).  يبدأ فجر تاريخ المنطقة في القرن الثالث، وهذا استنادًا إلى السجلات البراكريتية التي من قَبيل «ماهاڤَمْزة» و«ديڤَمْزة» و«كولاڤَمزة»، فالتأريخ فيها بادئ من وصول السِّنهاليِّين من شمال الهند. هذه السجلات التأريخية اكتُشف فيها أول وثائق استيطان الجزيرة، وجاء فيها تفصيل ما بعد قيام «مملكة تامباپاني» في القرن السادس قبل الميلاد على أيدي الأسلاف الأوائل للسنهاليين. أُرِّخ أول حاكم سريلانكيّ لمملكة أنورادابورا (پَندوكَبْهايا) في القرن الرابع قبل الميلاد. دخلتها البوذية في القرن الثالث قبل الميلاد على يد الأرهات ماهِندة (ابن الإمبراطور الهندي أشوكا). أُرِّخ أول حاكم تاميلي لمملكة أنورادابورا (إلّالن الغازي، أو إلارا) في القرن الثاني قبل الميلاد. انقسمت الجزيرة إلى ممالك عديدة في القرون اللاحقة، واتحدت مؤقتا بين 993–1077 م على يد أسرة تشولا. تعاقب على حكم سريلانكا 181 ملكًا من عهد أنورادابورا إلى عهد كاندي. من القرن العشرين خضعت بعض المناطق الساحلية فيها لسيطرة البرتغاليين والهولنديين والبريطانيين. بين 1597 و1658 خضع جزء كبير من الجزيرة لحكم البرتغاليين، لكن فقد البرتغاليون ممتلكاتهم في سيلان بسبب التدخل الهولندي في حرب الثمانين عامًا. وبعد الحرب الكاندية اتحدت الجزيرة في 1815 تحت الحكم البريطاني، لكن اندلعت انتفاضات مسلحة ضد البريطانيين في «تمرد يوفا» (1818) و«تمرد مَطَلي» (1848). نالت حق الاستقلال أخيرًا في 1948، لكنها ظلت دُومِينْيُونًا للإمبراطورية البريطانية حتى 1972. في 1972 أعلنت سريلانكا تحوُّلها إلى جمهورية. وفي 1978 وُضع دستور جعل الرئيس التنفيذي رئيسًا للدولة. في 1983 اندلعت الحرب الأهلية السريلانكية، وهذه الحرب تضمنت انتفاضة شبابية مسلحة في 1971 وفي 1987–1989، واستمرت 25 عامًا حتى وضعت أوزارها في 2009. أزمة القرن السادس عشر (1505–1594). التدخل البرتغالي. أول من زار سريلانكا من الأوروبيين كان: البرتغاليين. في 1505 بلَغها لورنسو دي ألميدا، ووجد الجزيرة –التي كانت منقسمة إلى 7 ممالك متحارِبة– عاجزة عن صد الدخلاء. في 1517 أقام البرتغاليون حصنًا في مدينة كولمبو الِميناوية، وتوسعوا تدريجيًّا في السيطرة على المناطق الساحلية. وفي 1592 نقل السنهاليون عاصمتهم إلى مدينة كاندي البرية، وهذا موقع آمَنُ من الهجمات الخارجية. واستمرت الحرب على مَر القرن السادس عشر، لكن على فترات متقطعة. إلى جانب ذلك اعتنق سنهاليون كثيرون المسيحية، إذ بعث البرتغاليون بعثات تبشيرية، في حين اضطهدوا الموريين (المسلمين) الساحليين دينيًّا، واضطروهم إلى التراجع إلى المقاطعة الوسطى. كرهت الأغلبية البوذية الاحتلال البرتغالي وتأثيره، مُرحِّبةً بأي قوة تنقذها منه. وعندما رسا القبطان الهولندي يوريس ڤان سپِلْبِرخن في 1602، ناشده ملِك كاندي العون. التدخل الهولندي. في 1638 تعاهد راجاسِنْغَة الثاني (ملك كاندي) والهولنديون على التخلص من البرتغاليين الذين سيطروا على معظم المنطقة الساحلية في الجزيرة. كان أهم شروط المعاهدة أن يسلِّم الهولنديون المنطقة الساحلية إلى الملك الكاندي بعد انتزاعها، مقابل احتكار هولندي للتجارة في الجزيرة. وقد انتهك الطرفان المعاهدة. ففي 1656 استولى الهولنديون على كولمبو، وتغلبوا في 1658 على آخر المعاقل البرتغالية قرب جفنا. وبحلول 1660 كانوا استحوذوا على الجزيرة كلها ما عدا مملكة كاندي غير الساحلية. كان الهولنديون بروتستانتيين، فاضطهدوا الكاثوليكيين وبقية المستوطِنين البرتغاليين، لكنهم تركوا البوذيين والهندوسيين والمسلمين في حالهم. وفوق ذلك فرضوا على الناس ضرائب أكثر كثيرًا مما فرضها البرتغاليون. من بقايا الفترة الهولندية وإرثها في سيلان «البَراغِرة الهولنديون» (Dutch Burghers): هُجَناء، أصلهم خليط من الهولنديين والمحليين. في 1883 وضع السير ريتشارد أُتْلِي (قاضي قضاة سيلان) تعريفًا آخر لبراغرة سيلان. استعمار سريلانكا (1815–1948). في الحروب النابليونية احتلت بريطانيا العظمى المناطق الساحلية من الجزيرة –التي سمَّوها سيلان– في 1796، خوفًا أن تستحوذ فرنسا عليها بسبب سيطرتها على هولندا. ولم يكن الاحتلال عسيرًا على البريطانيين. بمعاهدة أميان في 1802 صار الجزء الهولندي من الجزيرة في قبضة بريطانيا، وأصبح مستعمرة تابعة للتاج. في 1803 غزا البريطانيون مملكة كاندي في «الحرب الكاندية الأولى»، فصدَّهم الكانديون. لكن في 1815 نجح البريطانيون في «الحرب الكاندية الثانية»، فقضَوا على استقلالية سريلانكا. بعد قمع تمرد يوفا، انتُزعت من القرويين الكانديين أراضيهم بموجب «مرسوم أراضي التاج رقم 12» الصادر في 1840 (حركة تسييج حديثة، تُدعى أيضًا «مرسوم أراضي اليباب»)، وصاروا إلى فقر مدقع. وجد البريطانيون المرتفعات السريلانكية مناسبة جدًّا لإنتاج القهوة والشاي والمطاط، وبحلول منتصف القرن التاسع عشر صار شاي سيلان منتَجًا أساسيًّا في السوق البريطاني، عائدًا بثروة هائلة على قلة من مُزارعي الشاي البيض. استحضر المزارعون عمالًا تاميليين كثيرين من جنوب الهند للعمل بعقود رسمية، وسرعان ما صار عددهم يمثِّل 10% من سكان الجزيرة. أُجبر هؤلاء على العمل كالعبيد، عائشين في عنابر ليس بينها وبين حظائر المواشي فرق كبير. حابى البريطانيون البراغرة شبه الأوروبيين وبعض السنهاليين النبلاء والتاميليين الذين تركزوا غالبًا في شمال البلدة. لكنهم أدخلوا أيضًا بعض الديمقراطية في سريلانكا لأول مرة في تاريخها. وقد نال البراغرة درجة من الاستقلال في 1833. لكن لم يبدأ التطور الدستوري إلا في 1909 بجمعية منتخَبة جزئيًّا، ولم يَفُق عدد المنتخَبين عدد الموظفين رسميًّا إلا في 1920. ولم يُكفل حق التصويت العمومي إلا في 1931، بعد احتجاجات نخبة البراغرة والسنهاليين والتاميليين على السماح للعوام بالتصويت. حركة الاستقلال. تأسس حزب «كونغرس سيلان الوطني» للحض على رفع درجة الاستقلالية، وإن انقسم بُعَيد تأسُّسه لأسباب عِرقية وطبقية. صرح المؤرخ كيه إن دي سيلفا بأن من أهم أسباب انقسام الحزب: أن تاميليِّي سيلان لم يقبلوا مرتبة الأقلية ووضعها. لم يَسْع كونغرس سيلان الوطني إلى الاستقلال التام (أو السواراج). وانقسمت حركة الاستقلال –إن جاز التعبير– إلى تيارين: «الدستوريين» الذين سعوا إلى الاستقلال من خلال التعديل التدريجي لوضع سيلان، وجماعات أشد راديكالية مِحورها: اتحاد شباب كولومبو، وحركة غوناسنغة العمالية، وكونغرس شباب جفنا. هذه أول منظمات ترفع شعار «السواراج» (الاستقلال التام) احتذاء بالهنود، بعدما وفد جواهر لال نهرو وساروجيني نايدو وغيرهما من القادة الهنود إلى سيلان في 1926. أدت جهود الدستوريين إلى إصلاحات «لجنة دونومور» في 1931 وتوصيات «لجنة سولبيري»، التي دعمت مسودة دستور 1944 الخاص بمجلس وزراء دي إس سِنانَياكي. وُلد من الاتحادات الشبابية «حزب لَنكا سما سماجة» الماركسي في 1935، متخِذًا من الاستقلال التام مبدأً أساسًا له. حصل نائباه في مجلس الدولة، إن إم پيريرا وفيليب غَنوَردينا، على دعم أعضاء آخرين أقل راديكالية مثل: كُلڤين آر دي سيلفا، وليزلي غونوَردين، وڤيڤيان غونيواردين، وإدموند سَمَركودي، وناتيسة آير. طالب الحزب أيضًا باعتماد اللغتَين التاميلية والسنهالية لغتَين رسميتين للدولة بدل الإنجليزية. كانت الجماعة الماركسية أقلية صغيرة، ومع ذلك نالت اهتمامًا كبيرًا من الحكومة البريطانية. لو كانت نجحت تلك المحاولات الساعية إلى تثوير العوامّ على الراج البريطاني، لسالت دماء وتأخر الاستقلال. والأوراق البريطانية المكشوف عنها في خمسينيات القرن العشرين تنص على أن تأثير الحركة الماركسية في صنّاع السياسات الاستعماريين كان سلبيًّا جدًّا. عقعق الشجر ذو الذيل السقاطي ، نوع من الطيور من فصيلة الغرابيات. يُعرف هذا النوع أيضًا باسم عقعق الشجر ذو الذيل المسنن. وهو نوع أحادي الطراز داخل جنس تمنورس. هذا النوع له توزيع منفصل في جنوب شرق آسيا والصين. حيث يوجد أحد أفراده في جنوب تايلاند، وآخر في جنوب فيتنام، وفي وسط وشمال فيتنام ولاوس، و في هاينان في الصين. موائله الطبيعي الغابات الرطبة الاستوائية ذات الأوراق العريضة دائمة الخضرة الأراضي المنخفضة، والغابات الثانوية والاحراش. تُعد النسويّة في أمريكا اللاتينية مجموعة من الحركات التي تهدف إلى تحديد، وترسيخ، وتحقيق المساواة السياسية، والاقتصادية، والثقافية، والشخصية، والاجتماعية للمرأة في أمريكا اللاتينية، يشمل ذلك السعي نحو تهيئة فرص متكافئة للمرأة في مجاليّ التعليم والعمل. يُطلق على هؤلاء الذين يمارسون الحركة النسويّة عبر الدعوة لحقوق المرأة والمساواة أو دعمها اسم النسويون أو النسويّات. تواجدت الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية على مدى قرون من الاستعمار، ونقل العبيد من أفريقيا وإخضاعهم، وسوء معاملة السكان الأصليين. يُمكن تتبّع أصل النسويّة في أمريكا اللاتينية وصولًا إلى الحركات الاجتماعية في ستينيات وسبعينيات القرن العشرين، حيث تشمل حركة تحرير المرأة، ولكن قد توسّعت الأفكار النسوية السابقة قبل أن يكون هناك سجلات مكتوبة. ومع انتشارها في مناطق مختلفة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، فإن تعريف الحركة النسوية يختلف من مجموعة إلى أخرى حيث كان هناك مشاركات ثقافية، وسياسية، واجتماعية. ساهمت خمسة عوامل رئيسية في نشوء الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية. وقد قيل إن نشأة الثورة النسويّة في أمريكا اللاتينية بدأت في أواخر القرن الثامن عشر مع امرأتين، إحداهما في الإكوادور والأخرى في الأرجنتين. لم يكن للمرأة -قبل نشوء مثل هذه الحركات- أي حقوق بعد الاستعمار. لكن بالرغم من ذلك، أُتيحت للنساء اللواتي ينتمين إلى أسر أكثر ثراءً، فرص أكبر للتعليم. عادت الحركة النسوية إلى النشاط مجددًا في عشرينيات القرن العشرين، وتحركت نحو إحداث تغييرات على الأصعدة السياسية والتعليمية لحقوق المرأة. وفي الفترة ما بين الثلاثينيات والخمسينيات من القرن العشرين، قامت مجموعة من السيدات من إقليم بورتوريكو، بتأسيس ما يُعرف في يومنا هذا باسم الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية. شملت هذه الحركات تأسيس صناعة الإبر كأعمال الخياطة في المصانع. ثم في الستينيات من القرن العشرين، تغيرت الحركة لتدافع عن الحقوق الجسدية والاقتصادية للمرأة. كان سقوط الحركة في سبعينيات القرن العشرين، عائدًا إلى الليبرالية التي تتبع مبدأ عدم التدخل، والتي اقترنت باقتصاد السوق الرأسمالي. بعد سقوط الليبرالية الجديدة، رافقت ثمانينيات القرن العشرين اندفاع الحركة النسوية نحو الحقوق السياسية. كما بدأت الثمانينيات في إلقاء الضوء على موضوع العنف المنزلي. وقد قطعت التسعينيات شوطًا واسعًا نحو تحقيق المساواة القانونية للمرأة. في مجتمعاتنا الحالية، قُسّمت الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية إلى فئات فرعية متعددة، إما على أساس عِرقيّ أو على أساس الوعي بالموضوع. نظرية الحركة النسويّة في أمريكا اللاتينيّة. كون أن النظرية النسوية غالبًا ما تعتمد على الأعمال الأدبية الغربية بدلًا من الخبرات الشخصية، فإن نظرية الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية تُشكّل تنظيمًا ظهر مؤخرًا فقط من أجل إضفاء الشرعية على المرأة اللاتينية خلال الوقائع المحيطة التي تتمحور حول أوروبا. ومن المعروف أن منظري الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية لا يحصلون على مصادرهم من البلدان الغربية فحسب، بل وأيضًا من تاريخ أمريكا اللاتينية، والبيانات الشخصية، والأبحاث في مجال العلوم الاجتماعية. وهناك جدال معروف باسم «الامتياز المعرفي»؛ (يُعرف الشخص الذي يتمتّع بالامتياز المعرفي بأنه الذي يملك المعرفة أو الخبرة المباشرة في موضوع معين، كأن تعرف المرأة على سبيل المثال ماهي القضايا التي تؤثر عليها أكثر مما قد يُدركه الرجل)، بالنظر إلى كيفية تمتّع الفيلسوفات النسويات ذوات الأصل اللاتيني بامتياز المعرفة الثقافية والاقتصادية والتي من شأنها أن تُبعدها عن الظروف المعيشية التي تعيش فيها غالبية النساء في أمريكا اللاتينية؛ جادلت الفيلسوفة النسوية أوفيليا سكوت بأن: «تتطلّب الفلسفة النسوية وجود موطنٍ لنظرية نسوية أكثر اتساعًا في أمريكا اللاتينية، وبعيدًا عن قيود الفلسفة في أمريكا اللاتينية». ونظرًا لكون أمريكا اللاتينية منطقة شاسعة، فإن تنوع هذه النظرية النسوية من الممكن أن يجعل أمر تحديد سماتها أمرًا صعبًا للغاية. ومع ذلك، برز لدينا العديد من منظري الحركة النسوية اللاتينية مثل: روس توبر، وَأوفيليا شخوته، وغلوريا أنزالدوا. ولقد تناولت المنظّرة النسوية في أمريكا اللاتينية ماريا لوجونس العنصرية العرقية، وثنائية اللغة، والتعددية الثقافية، و«ربط سجلات العناوين». تستعير العديد م النسويّات اللاتينيات المفاهيم التي وضعتها لوجونس؛ مثل «دور اللغة، والأجساد، والأشياء، والأماكن»، وقد تناولت غراسيلا هيرو المولودة في عام 1928 في المكسيك، موضوع «الأخلاقيات النسوية، ودور الحركة النسوية في الأماكن العامة والأكاديمية». الأسباب. هناك إجماع قوي إلى حد ما بين الأكاديميين والناشطين على أن مشاركة المرأة في الحركات اليسارية كانت إحدى الأسباب الرئيسية لتطور الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية. غير أن بعض بلدان أمريكا اللاتينية تمكّنت من الحصول على الحقوق القانونية للمرأة في الأحزاب اليمينية، في البيئة المحافظة. تناقش جولي شاين أن هناك خمسة عوامل ساهمت في ظهور الحركة النسوية الثورية: تاريخ وتطوّر الحركة النسوية في أمريكا اللاتينية. أواخر القرن الثامن عشر. على الرغم من أن مصطلح «النسويّة» لم يكن يُستخدَم لوصف المدافعين عن حقوق المرأة قبل تسعينيات القرن التاسع عشر، إلا أن أغلبية نساء ذلك القرن، كُنَّ من نخبة المجتمع أو من الطبقة المتوسطة، حاولنَ تحدي المعايير السائدة فيما يتعلق بنوع الجنس. ولدت مانويلا ساينز عام 1797 في كويتو (المعروفة في يومنا هذا بالإكوادور)، كانت «المُمَهدة للحركة النسوية وتحرير المرأة». لقد مجَّد التاريخ مانويلا ساينز وحطّ من قدرها في الوقت نفسه -بسبب علاقتها مع سيمون بوليفار، وبسبب اتهامها بأنها حاولت التأثير بالمعايير المتعلقة بالنوع الجنسي دعمًا لنفسها ومصالحها السياسية فقط-. وباعتبارها من أوائل المؤيدين لقضية الاستقلال، فقد تجسست على الملوك الإسبان، وعقدت اجتماعات فكرية أُطلق عليها مسمى «الصالونات». دعت خوانا مانويلا غوريتي، الصحفية والكاتبة الأرجنتينية المولودة في عام 1818، إلى منح المرأة حقوقًا أكبر، وحرّرت أعمالًا أدبية مع أنصار المرأة الذين كانوا «رومانسيين وسياسيين» على حد سواء، كانت غوريتي، تقيم اجتماعات صالونات فكريّة للأدباء والأديبات، شأنها في ذلك شأن ساينز، كان من بينهم «كلوريندا ماتو دو تيرنر» وهي روائية متعاطفة مع الهنود وناقدة للكهنوت في البيرو. كما عملت غوريتي مع تيريزا غونزاليس، الكاتبة المتفانية والتي أدارت مدرسة للفتيات ودَعت إلى تعليم النساء. بداية القرن التاسع عشر وحتّى العشرينيات منه. كان هناك ثلاثة مجالات رئيسية لمناقشات الحركات النسوية في النصف الأخير من القرن التاسع عشر: حق الاقتراع، وضمان قوانين العمل، والحصول على التعليم. أُقيم أول اجتماع لمنظمة المؤتمرات النسوية الدولية (عن قضية المساواة) في الأرجنتين عام 1910، وكان الاجتماع الثاني لهم في عام 1916 في المكسيك. شهدت أُولى سنوات القرن العشرين بروز العديد من النساء، مثل أليدا مارش، اللاتي كسبن مكانة أثناء ثورات المكسيك وكوبا ونيكاراغوا. وبالإضافة إلى ذلك، كان إميليو روبلز، المولود في عام 1889، رجلًا بارزًا في جيش الفلاحين وفي اتحاد المحاربين القدامى خلال فترة الثورة، والذي يُعتبَر وفقًا لمعايير الولايات المتحدة الحديثة رجلًا متحولًا. كانت جابرييلا ميسترال، وهي شخصية عالمية بارزة ولدت خلال هذه الفترة، فازت بجائزة نوبل عام 1945 في الأدب، أصبحت صوتًا للنساء في أمريكا اللاتينية. فقد أيّدت المعايير المحافظة في التعامل مع قضايا الجنسين، حتى أنها في مرحلة ما قالت: «إن الحس الوطني الكامل لدى النساء يُشكّل الأمومة المثالية»، وأنها كمُعلمة «متزوّجة» للدولة. ومع ذلك، يؤكد المنظرون النسويون أن تجاربها الشخصية تتعارض مع لغتها، لأنها لم تتزوج من قبل أبدًا، وأنها كانت ذات مظهر «ذكوري»، وبسبب علاقاتها الشخصية الوثيقة مع النساء تشير إلى أنها ربما كانت في الواقع سحاقية. ثلاثينيات القرن العشرين وحتى الخمسينيات. كانت ثلاثينيات، وأربعينيات، وخمسينيات القرن العشرين حافلة بأنصار الحركة النسوية ذوات الأصل اللاتيني اللواتي كنّ رائدات في الحركة النسوية الحالية في أمريكا اللاتينية. وكان ذلك بداية الحركة المطالبة بحقوق المرأة في الاقتراع للعديد من نساء أمريكا اللاتينية. كانت أول امرأة منتخبة في أي عاصمة كبرى في الأمريكيتين. السياقية الوظيفية هي فلسفة علوم حديثة متجذرة في البراغماتية الفلسفية والسياقية. ينشط تطور السياقية الوظيفية في مجال العلوم السلوكية عمومًا، وفي مجال التحليل السلوكي وعلوم السلوكيات السياقية خصوصًا. تمثل السياقية الوظيفية أساسًا لنظرية اللغة المعروفة باسم نظرية الإطار العلائقي، التي يُعتبر العلاج بالتقبل والالتزام أحد أبرز تطبيقاتها. يُعتبر الأمر امتدادًا وتفسيرًا سياقيًا للسلوكية الراديكالية التي طورها بورهوس فريدريك سكينر، والتي سبق وتحدث عنها للمرة الأولى ستيفن سي. هايز؛ إذ شدد على أهمية التنبؤ بالأحداث النفسية والتأثير عليها (بما في ذلك الأفكار والمشاعر والسلوكيات) بدقة وامتداد وعمق، وذلك من خلال التركيز على المتغيرات القابلة للتحوير في سياقها. السياقية. يصف الفيلسوف ستيفن سي. بيبر شكل السياقية التي تفرعت منها السياقية الوظيفية، وذلك في كتابه "فرضيات كونية: دراسة في الأدلة". لاحظ بيبر في كتابه ميلَ الأنظمة الفلسفية إلى التجمع حول «الفرضيات الكونية» المميزة والنادرة أو «الرؤيا الكونية». تتميز كل رؤية كونية بامتلاكها لمجاز جوهري تجذيري ومقياس للحقيقة. تستند المجازات الجوهرية التجذيرية إلى الأشياء والأفكار اليومية المفهومة والمنطقية، التي تُعتبر القياسَ الأساسي الذي يستخدمه المحلل لفهم العالم. يتوافق المجاز الجوهري التجذيري للرؤية الكونية مع افتراضاتها الوجودية عمومًا، أو مع الرؤيا المرتبطة بطبيعة الكينونة أو الوجود (على سبيل المثال، ما إذا كان الكون حتميًا أم لا). ترتبط مقاييس الحقيقة ارتباطًا وثيقًا مع المجازات الجوهرية التجذيرية الخاصة بها، فهي التي توفر أساسًا لتقييم صحة التحليلات. ترتبط مقاييس الحقيقة الخاصة بالرؤية الكونية مع افتراضاتها الإبستمولوجية (المعرفية) عمومًا أو مع الرؤيا المرتبطة بطبيعة المعرفة والحقيقة (على سبيل المثال، إن كانت مُكتشفة أو مبنية). يُعتبر «الفعل في السياق» المجاز الجوهري التجذيري للسياقية، إذ يُفسر أي حدث على أنه فعل مستمر وغير منفصل عن السياق الحالي والتاريخي. يُطلق على مقياس الحقيقة الخاص بالسياقية غالبًا «العمل الناجح»، إذ يكمن كل من حقيقة ومعنى فكرة ما في وظيفتها وفائدتها لا في جودة التعبير عنها لتعكس الواقع. يُعتبر التحليل في نطاق السياقية حقيقيًا أو صحيحًا طالما أنه يؤدي إلى تحقيق عمل فعال أو بعض الأهداف. يستخدم بيبر مصطلح السياقية ليعبّر عن البراغماتية الفلسفية التي طورها شارل ساندرز بيرس، وويليام جيمس، وجون ديوي، وآخرون. الأنواع المختلفة من السياقية. تُعتبر الأهداف التحليلية ذات أهمية كبيرة للرؤية الكونية السياقية، وذلك بسبب اعتماد الأدوات التحليلية السياقية (المجاز الجوهري التجذيري ومقاييس الحقيقة) على الغرض من التحليل، إذ لا يمكن النهوض بها بشكل فعال دون وجود هدف تحليلي محدد بوضوح. يصبح مقياس الحقيقة البراغماتية المتمثل بـ«العمل الناجح» عديم المعنى عند التحليل دون وجود هدف واضح، لأنه لا يمكن قياس «النجاح» إلا في إطار علاقته بتحقيق بعض الأهداف. بالمثل، يُصبح المجاز الجوهري التجذيري الخاص بـ«الفعل في السياق» عديم المعنى في التحليل الذي لا يمتلك هدفًا صريحًا، وذلك لأنه لن يكون هناك أساس لتقييد التحليل بمجموعة فرعية من السياقات التاريخية والبيئية اللامتناهية للفعل. يستطيع السياقي تحليل السياقات اللامتناهية لفعل ما إلى الأبد في حال عدم وجود هدف تحليلي واضح، وذلك دون أن يعرف السياقي متى يصبح التحليل كاملًا أو جيدًا بما يكفي ليُعتبر «حقيقيًا» أو «مفيدًا». يصعب على السياقي بناء المعرفة أو تبادلها دون وجود هدف صريح. يستطيع السياقيون تبني أهداف تحليلية مختلفة، إذ يمكنهم تمييز مختلف أنواع السياقات المختلفة من خلال أهدافهم. يمكن تقسيم النظريات السياقية إلى فئتين عامتين بناءً على أهدافها التحليلية الشاملة: «السياقية الوصفية» و«السياقية الوظيفية». السياقية الوصفية. يسعى السياقيون الوصفيون إلى فهم الطبيعة المعقدة والثرية للحدث بأكمله، وذلك من خلال التقدير الشخصي والجمالي لخصائصه وللمشاركين فيه. يكشف هذا النهج عن التمسك القوي بالمجاز الجوهري التجذيري المتعلق بالسياقية، ويمكن تشبيهه بمبادرة التاريخ التي تُبنى فيها قصص الماضي في محاولة لفهم الأحداث برمتها. تُعتبر المعرفة التي يصممها السياقي الوصفي معرفةً شخصية وعابرة ومقيدة بالحدود الزمانية والمكانية. تعكس هذه المعرفة الفهم الشخصي المتعمق في حدث معين (وقع سابقًا أو يقع الآن) في وقت ومكان معينين، شأنها شأن الرواية التاريخية. يُعتبر معظم أشكال السياقية أمثلةً على السياقية الوصفية، بما في ذلك البنائية الاجتماعية، والدراماتورج، وعلم التأويل، والنهج السردية. السياقية الوظيفية. من ناحية أخرى، يسعى السياقيون الوظيفيون إلى التنبؤ بالأحداث والتأثير عليها باستخدام مفاهيم وقواعد مستندة إلى التجربة. يكشف هذا النهج عن تمسك قوي بمقاييس الحقيقة المفرطة في عمليتها، إذ يمكن تشبيهه بمبادرة العلوم أو الهندسة التي تُستخدم فيها القواعد والمبادئ العامة للتنبؤ والتأثير على الأحداث. يجري تجاهل القواعد أو النظريات التي لا تسهم في عملية تحقيق أهداف الشخص العملية أو استبعادها. تُعتبر المعرفة التي تُبنى على يد السياقي معرفةً عامة ومجردة وغير مقيدة مكانيًا أو زمانيًا. تُعتبر هذه المعرفة قابلةً للتطبيق على جميع الأحداث المماثلة (أو العديد منها) بصرف النظر عن الزمان أو المكان، شأنها شأن المبادئ العلمية. تمارَس الرياضة في تشيلي على صعيد الهواة والصعيد المهني كذلك، وتمارس في البلاد وخارجها على حد سواء من أجل التطور والتحسن، أو من أجل تمثيل البلاد خارجيًا. تُعد كرة القدم الرياضة الأكثر شعبية في تشيلي. ومع ذلك، فإن الرياضة الأكثر نجاحًا في البلاد هي رياضة التنس. تعَد مسابقات رعاة البقر التشيلية أكثر الرياضات ممارسةً في شيلي في المناطق الريفية، وهي الرياضة الوطنية هناك. حققت تشيلي نجاحًا دوليًا كبيرًا في الرياضات الأخرى، وكان هناك شخصيات مهمة، ومع ذلك فإن مثل هذه الإنجازات غير معروفة لعامة السكان؛ لأنها ليست رياضات تحظى بشعبية في جميع أنحاء البلاد. تتمتع البلاد ببعض الخبرة في استضافة الأحداث الرياضية العالمية الكبرى مثل كأس العالم لكرة السلة 1959. التاريخ. كانت أول رياضة لعبت في تشيلي هي«بالين» (على غرار لعبة الهوكي)، التي مارسها مابوتشي لأول مرة قبل اكتشاف البلاد وغزوها. سُميت اللعبة لاحقًا «تشويكا» بواسطة الفاتحين الإسبان."" قدم الأوروبيون رياضات أخرى غير معروفة في هذا البلد بعد سنوات. تُعتبر فالبارايسو الميناء الرئيس لتشيلي، وبسبب صناعة النترات الناشئة في الشمال، أصبح مفترق طرق للسفن القادمة من أوروبا، إذ جلب المعدات والموظفين للصحف ومكافحة الحرائق والسكك الحديدية ومحركات البخار وغيرها. جاء مهاجرون من إنجلترا وإيطاليا وإسبانيا للعمل في تعدين نترات التلال. سافروا إلى تشيلي من أجل البقاء والعيش، لكن المهاجرين كانوا يتوقون إلى عادات القارة القديمة، وخاصة البريطانيين. نشأت الرياضة التشيلية في مدينة فالبارايسو في النصف الثاني من القرن التاسع عشر من قبل البريطانيين وذريتهم المولودين في تشيلي، الذين بدأوا في ركوب الخيل، ثم لعبوا لعبة الكريكيت. في عام 1870، بنيت ملاعب تنس الريشة والتنس الأرضي. ثم أُنشئت بعد ذلك أندية الرغبي وكرة القدم بأسماء بريطانية ما تزال تستخدم حتى الآن، إذ ما تزال أسماء مثل واندررز وإيفرتون حاضرة في الميناء والمدينة المجاورة لها، فينيا ديل مار. لُعبت الرياضة في البداية من أجل التسلية وتحسين الصحة، لكنها أصبحت في ما بعد تعبيرًا عن الترفيه الذي سيكسب المتفرجين والمشجعين. لم تتطور الرياضة بشكل مستقر، ولم يوجد تخطيط من قبل الحكومة باستثناء إرادة المهتمين وأموالهم، لم توجد أي مساهمات مالية كبيرة. شاركت تشيلي مع بعض الدول المختارة التي افتتحت الألعاب الأولمبية الحديثة في أثينا باليونان، إذ لم يكن هناك تمثيل رسمي، باستثناء الحضور العفوي لرياضي واحد هو لويس سوبركاسو، الذي وصل مرتديًا الألوان الوطنية لادارة سباق 100 متر، وكان قد تدرب على الجري في الهواء الطلق. بعد مئة عام من الرياضة الحديثة، لم ينتج تاريخ تشيلي الكثير من الأبطال الرياضيين على المستوى العالمي، ولكن بحلول نهاية القرن العشرين، أصبح من الواضح أن الفوز هو الهدف الرئيس من المنافسة. الانتصارات في هذه الأثناء كانت أقل مما يرغب الكثير -ولكن بشكل موضوعي- أكثر مما يعتقد الكثيرون. الالعاب الرياضية. حققت تشيلي أول ميدالية أولمبية في ميدان ألعاب القوى. سباق المضمار والميدان. ركض مانويل بلازا رييس 42.195 كلم في ساعتين و33 دقيقة و23 ثانية، ففاز بميدالية فضية في دورة الألعاب الأولمبية لعام 1928 في أمستردام. فازت مارلين أرينز بميدالية فضية في رمي الرمح في دورة الألعاب الأولمبية لعام 1956 وهي أول امرأة تمثل شيلي تفوز بميدالية أولمبية. الرياضي الذي حقق الفوز الأخير هو العداء سيباستيان كيتل، الذي اعتُبر في ذلك الوقت أسرع رجل أبيض في العالم في سباق 200 متر. السباق الثلاثي. كان المثال الرئيس للسباق الثلاثي التشيلي هو كريستيان بوستوس الذي فاز تقريبًا بلقب الرجل الحديدي في هاواي في عام 1992. ركض بوستوس سباقًا صعبًا ضد الأمريكي مارك ألين الأسطوري واحتل بوستوس المركز الأول في مرحلة الجري، ولكن على بعد 25 كلم، تفوق عليه ألين وحصل بوستوس على المركز الثاني. حاليًا، أفضل مشاركة من الإناث في تشيلي هي باربرا ريفيروس التي صنفت أفضل متسابقة ثلاثية في أمريكا اللاتينية، والثامنة في العالم في بطولة العالم للسباق الثلاثي عام 2005. أفضل لاعب رياضي تشيلي في السباق الثلاثي هو فيليبي فان دي وينجارد، الذي حقق إنجازات كبيرة على الصعيدين الوطني والخارجي. الملاكمة. تحظى الملاكمة بشعبية في شيلي. كان لويس فيسينتيني وإستانيسلاو لويزا (إل تاني) من الملاكمين التشيليين البارزين في عشرينيات القرن العشرين. كان أعظم ملاكم في ثلاثينيات القرن الماضي هو أرتورو غودوي الذي قاتل مرتين ضد جو لويس، وكان حتى تقاعده بطل أمريكا الجنوبية في جميع الأوزان. كان رامون تابيا وكلاوديو بارينتوس وكارلوس لوكاس من أصحاب الميداليات الفضية والبرونزية في أولمبياد ملبورن 1956. قاتل غودفري ستيفنز عام 1970 على اللقب العالمي في وزن الريشة ضد الياباني سوشو ساجيو. كان مارتن فارغاس أحد أبرز المقاتلين في فئة وزن الذبابة، الذي كان بطل أمريكا الجنوبية في تخصصه وحاول الحصول على اللقب العالمي للملاكمة لتشيلي أربع مرات، ولكنه خسر في كل المرات ولكنه أصبح رمزًا وطنيًا على الرغم من ذلك. كان كارلوس كروزات بطل العالم في فئة «الكروس» في الرابطة الدولية للملاكمة. في الملاكمة النسائية، كانت باتريشيا ديميك بطلة العالم وأصبحت أول ملاكمة تشيلية (ذكر أو أنثى) تحمل اللقب العالمي. الفروسية. حققت رياضة الفروسية نجاحات كبيرة لتشيلي. نجح الكابتن في الجيش التشيلي ألبرتو لاراجويبيل موراليس مع حصانه «هواسو» في كسر الرقم القياسي العالمي لحاجز 2.47 متر في عام 1949. شارك فريق تشيلي بأكمله للفروسية في ثلاثة تخصصات في دورة الألعاب الأولمبية لعام 1952: القفز، والترويض، والالتقاء وحصل على الميداليات الفضية في القفز الجماعي والقفز الفردي. وكان الحائزون على ميداليات الزوجي هم ريكاردو إيشفيريا في «ليندو بيل» (الجيش)، وسيزار ميندوزا دوران على «بيلان» (كارابينيروس دي تشيلي) وأوسكار كريستي على «بامبي» (كارابينيروس). وفاز الأخير بالميدالية الفضية في المنافسة الفردية. منحت اللجنة الأولمبية الدولية في نيويورك في عام 1981 الجنرال إدواردو يانيز زافالا تميزًا بأنه «أفضل متسابق على الإطلاق» تكريمًا لإنجازاته الكبيرة في الثلاثينيات والأربعينيات. أُطلق عليه «المايسترو»، وكان رائد تشيلي في مسابقات لا تعَد ولا تحصى للفروسية، ورئيس اتحاد الفروسية، والقاضي الأولمبي الدولي. مبارزة السلاح. المبارزة غير معروفة في تشيلي. ومع ذلك، كان لتشيلي منذ فترة طويلة وجود في مبارزة السلاح في الألعاب الأولمبية وألعاب عموم أمريكا وألعاب أمريكا الجنوبية مع منافسين رئيسين مثل باريس إينوستروزا، الذي شارك في ثلاث ألعاب أولمبية. رياضي آخر بارز هو فيليبي ألفير، الذي حصل على العديد من الميداليات في ألعاب عموم أمريكا في مبارزة سيف الشيش. الغولف. تُلعب الغولف في كل من المدن الرئيسة في وسط تشيلي وجنوبها، وانتشرت اللعبة مؤخرًا وحصلت على شعبية كبيرة. ومع ذلك، تمارس هذه الرياضة من قبل الطبقة العليا والطبقة الوسطى الغنية بسبب ارتفاع تكاليف المشاركة في اللعبة. أهم بطولة لُعبت في البلاد هي بطولة تشيلي المفتوحة. هناك رمزان لهذه الرياضة في تشيلي. نيكول بيروت هي أكبر لاعبة غولف للسيدات في تشيلي بسبب مشاركتها البارزة في جولة (إل بّي جي إيه)، وهي الدائرة الرئيسة للغولف النسائية العالمية، وفازت ببطولة برعاية سلسلة صيدليات لوغنز دراغز لعام 2005. اللاعب الرئيس الحالي للذكور في تشيلي هو فيليبي أغيلار، الذي شارك في جولة (بّي جي إيه) الأوروبية، وأعظم إنجازاته هو الفوز بإندونيسيا المفتوحة في فبراير 2008 وكان أول مشارك في الحلبة التشيلية لجولة بّي جي إيه تور. الجمباز. بدأت ممارسة رياضة الجمباز في تشيلي مؤخرًا مع توماس غونزاليس سيبولفيدا، الذي تُوّج ببطولة العالم في العديد من الفئات، حصل توماس غونزاليس. في ديسمبر 2010 على «كوندور الذهب» من دائرة الصحفيين الرياضيين في تشيلي باعتباره أفضل رياضي تشيلي هذا العام. العلاج بالحرارة أو العلاج بفرط الحرارة هو نمط من المعالجات الطبية تُعرَّض أنسجة الجسم فيه إلى درجات حرارة مرتفعة في محاولة لمعالجة داء لايم والسرطان. يستخدم فرط الحرارة درجات حرارة أعلى من الإنفاذ الحراري، وهو تسخين عميق لأنسجة الجسم من أجل الاسترخاء أو العلاج الفيزيائي. لا تكون التقنيات التي تعرّض الأنسجة موضعيًا لدرجات حرارة مرتفعة، مثل الاستئصال الراديوي، مندرجة عادة تحت «فرط الحرارة». تُسمى عند دمجها مع العلاج الشعاعي المداواة بالأشعة الحرارية. تعريفه. يُعرف فرط الحرارة بأنه ارتفاع درجات حرارة الجسم فوق مستواها الطبيعي. لا يوجد إجماع حول درجة الحرارة الهدف الأكثر أمانًا أو فعالية لكل الجسم. تصل حرارة الجسم خلال المعالجة إلى مستويات بين 39.5 و40.5 درجة مئوية (103.1 و104.9 فهرنهايت). على أي حال، يعرّف باحثون آخرون فرط الحرارة بأنه بين 41.8-42 درجة مئوية (107.2-107.6 فهرنهايت) (أوروبا والولايات المتحدة الأميركية) إلى ما يقارب 43-44 درجة مئوية (109-111 فهرنهايت) (اليابان وروسيا). العلاج. تستخدم عيادة سانت جورج لفرط الحرارة هذه التقنية للقضاء على جرثومة داء لايم التي تنتشر في كامل أنحاء الجسم. يُسخن الجسم كاملًا بما في ذلك الدم لما يقارب الساعتين. يُفترض أنه هنالك دور لفرط الحرارة في تقليص حجم السرطان، وما زالت الأبحاث مستمرة حول هذا الأمر. يعد العلاج بفرط الحرارة الموضعي طريقة مثبتة لعلاج السرطان مع مبدأ أساسي بسيط: إذا أمكن الحفاظ على رفع الحرارة إلى 104 فهرنهايت لساعة واحدة ضمن الورم السرطاني، فسوف تتخرب الخلايا السرطانية. تختلف خطة العلاح بين مراكز الدراسة. بعد القيام بالتسخين، تطور الخلايا مقاومة للحرارة، والتي تدوم لنحو ثلاثة أيام وتنقص من احتمال القضاء عليهم بالتأثيرات المباشرة للحرارة. يقترح البعض أسبوعين كحد أقصى لخطة العلاج. عالج باحثون يابانيون الناس عن طريق «أشواط» تصل إلى أربع مرات في الأسبوع الواحد. يمكن تحقيق حساسية للأشعة مع فرط الحرارة، ويمكن لاستخدام الحرارة مع كل علاج بالأشعة أن يحفز خطة العلاج. تحافظ المعالجات بفرط الحرارة المتوسطة عادةً على درجة حرارتها لما يقارب الساعة تقريبًا. التأثيرات السلبية. قد يؤدي التطبيق الخارجي للحرارة إلى حروق سطحية. يختلف الضرر الملحق بأنسجة العضو المستهدفة في العلاج الناحي حسب النسيج المعرض للحرارة (فعلى سبيل المثال، قد تؤدي معالجة الدماغ مباشرة إلى إصابة الدماغ، وأيضًا قد تتسبب المعالجة المباشرة لنسيج الرئة بمشاكل رئوية)، وقد يتسبب فرط حرارة كامل الجسم بتورّمات، وجلطات دموية، ونزوف. قد تحدث صدمة جهازية كنتيجةٍ، ولكنها تعتمد كثيرًا على اختلاف الطريقة التي تُطبق المعالجة بها. قد تتسبب أيضًا بسمية قلبية وعائية. تترافق كل التقنيات عادةً مع العلاج الكيميائي أو الإشعاعي، ما يشوش على كمية السمية الناتجة عن تلك العلاجات مقابل ارتفاع الحرارة المطبق. التقنيات المستخدمة. مصادر الحرارة. توجد تقنيات عديدة للوصول إلى التسخين. يتضمن بعض هذه التقنيات الشائعة استخدام الأمواج فوق الصوتية الكثيفة (إف يو إس، أو إتش آي إف يو)، أو ساونا الأشعة تحت الحمراء، أو التسخين بالموجات الميكروية، أو التسخين بالحث الكهرومغناطيسي، أو المعالجة بالحرارة المغناطيسية، أو تسريب سوائل دافئة، أو التطبيق المباشر للتسخين مثل الجلوس في غرفة دافئة أو لف المريض ببطانيات ساخنة. التحكم بدرجة الحرارة. يعد الوصول إلى الكمية المناسبة من الحرارة في الجزء الصحيح من جسم المريض أحد تحديات المعالجة بالحرارة. لكي تكون هذه التقنية فعالة، يجب أن يحافظ على درجات الحرارة لمدة كافية، لتخريب الخلايا السرطانية أو القضاء عليها. على أي حال، في حال كانت درجات الحرارة مرتفعة جدًا، أو استمرت بالارتفاع لفترة طويلة، فقد تحدث تأثيرات جانبية خطيرة، بما فيها الموت. تكون التأثيرات الجانبية أقل كلما كان الجزء المعرض للحرارة أصغر وكانت فترة العلاج أقل. بالمقابل، لن يحقق الورم المعالج ببطء شديد أو بدرجة حرارة منخفضة كثيرًا الأهداف العلاجية. الجسم البشري هو مجموعة من الأنسجة بسعات حرارية مختلفة، يكون جميعها مرتبطًا بنظام الدورة الدموية الديناميكي مع اختلاف في علاقتها مع سطوح الجلد والرئة المصممة لتعديل الطاقة الحرارية. تُقاوَم جميع طرق رفع درجة الحرارة من قبل آليات التنظيم الحراري للجسم. يعتمد الجسم بكامله غالبًا على الإشعاع البسيط للطاقة إلى الهواء المحيط عن طريق الجلد (تُفقد 50% من الحرارة بهذه الطريقة)، والتي يُضاف إليها الحمل الحراري (نقل الدم) والتبخر عن طريق التعرق والتنفس. قد تكون الطرق الناحية أصعب أو أقل صعوبة، ويعود ذلك إلى العلاقات التشريحية، والمكونات النسيجية للجزء المحدد من الجسم المراد معالجته. يكون من الصعب قياس درجات الحرارة في أجزاء مختلفة من الجسم، وقد تختلف درجات الحرارة موضعيًا حتى ضمن نفس المنطقة من الجسم. بُذلت محاولات لمراقبة درجات الحرارة من أجل تقليل أذية النسج السليمة وغيرها من التأثيرات السلبية. يكون الهدف إبقاء درجات الحرارة الموضعية تحت 44 درجة مئوية (111 فهرنهايت) لتجنب أذية النسج المحيطة. اشتُقت درجات الحرارة هذه من الدراسات على الحيوانات وزراعة الخلايا. يحافظ الجسم على درجة حرارة الجسم الطبيعية التي تكون بحدود 37.6 درجة مئوية (99.7 فهرنهيات). في حال عدم القدرة على وضع مسبار الإبرة بدقة في جميع مواقع الورم القابلة للقياس، فستكون هناك صعوبة تقنية جوهرية في طريقة الوصول الدقيق إلى ما يعرّفه مركز المعالجة بالجرعة الحرارية «الملائمة». نظرًا إلى عدم وجود إجماع على الأجزاء التي يجب مراقبتها في الجسم (الأماكن التي يُشاع قياسها سريريًا الفم، والجلد، والشرج، والمثانة، والمريء، وحتى الإبر النسيجية)، يحبذ الأطباء المعالجون استخدام مزيج من هذه القياسات. تعقّد هذه المشاكل عملية المقارنة بين الدراسات المختلفة والخروح بتعريف عن الجرعة الحرارية الدقيقة التي يجب تطبيقها على الورم، وما هي الجرعة السامة لكل نسيج عند البشر. يمكن للأطباء المعالجين تطبيق تقنيات تصوير متقدمة، عوضًا عن المسابر، للمراقبة الدقيقة للمعالجات بالحرارة، إذ يمكن في بعض الأوقات معرفة التغيرات الحرارية المولدة عند استخدام أدوات التصوير هذه. هناك أيضًا صعوبات جوهرية إضافية في الأجهزة الموصلة للحرارة. قد لا يكون تسخين الأجهزة الناحية موحدًا في المنطقة الهدف، وحتى بدون الأخذ بالحسبان الآليات التعويضية في الجسم. يركز قدر كبير من الأبحاث الحالية على معرفة الوضعية الدقيقة للأجهزة الموصلة للحرارة (مثل مطباق الأمواج فوق الصوتية، والأمواج الميكروية، والقثاطر) باستخدام التصوير بالرنين المغناطيسي أو الأمواج فوق الصوتية، وأيضًا تطوير أنواع جديدة من الجسيمات النانوية التي تستطيع توزيع الأشعة بطريقة أكثر تساويًا في النسيج المستهدف. من بين أساليب العلاج بالحرارة، يُعرَف فرط الحرارة المغناطيسي بأنه الوحيد القادر على توليد أشعة قابلة للسيطرة عليها داخل الجسم. يعود ذلك إلى السوائل الممغنطة المستخدمة في هذه الطريقة، إذ يمكن التحكم بتوزع درجة الحرارة من خلال سرعة الجسيمات النانوية وحجمها وانتشارها داخل الجسم. عند تطبيق المجال المغناطيسي الخارجي المتناوب، تحوّل هذه المواد الطاقةَ الكهرومغناطيسية إلى طاقة حرارية فتحرّض ارتفاع درجة الحرارة. فيروس الرنا مفرد السلسلة موجب الاتجاه هو فيروس يستخدم جزيئة رنا مفردة السلسلة موجبة الاتجاه كمادة حاملة لمعلوماته الوراثية. تصنف فيروسات الرنا مفردة السلسلة إلى فيروسات موجبة أو سالبة حسب اتجاه أو قطبية الرنا. جينوم الرنا الفيروسي موجب الاتجاه يمكن أن يعمل كرنا رسول ويمكن أن يُترجم إلى بروتين في خلية المضيف. تنتمي فيروسات الرنا مفردة السلسلة موجبة الاتجاه إلى المجموعة 4 في تصنيف بلتيمور، وتشكل جزءا كبيرا من الفيروسات المعروفة، بما في ذلك المُمْرِضات مثل: فيروس التهاب الكبد سي، فيروس غرب النيل، فيروس الضنك، وفيروسي كورونا: سارس وميرس، وكذلك المُمْرضات الأقل خطورة سريريا مثل الفيروس الأنفي الذي يسبب الزكام. التضاعف. تملك فيروسات الرنا مفردة السلسلة موجبة الاتجاه مادة وراثية يمكنها العمل كجينوم وكرنا رسول، حيث يمكن ترجمتها مباشرة إلى بروتين في خلية المضيف بواسطة ريبوسوماتها. أول البروتينات التي يتم التعبير عنها بعد الإصابة بالعدوى تعمل على مضاعفة الجينوم الفيروسي، وتقوم بتوظيف سلسلة الجينوم الفيروسية موجبة الاتجاه في مركبات التضاعف الفيروسية () التي تتشكل مرتبطة مع أغشية داخل خلوية. تحتوي مركبات التضاعف الفيروسية على بروتينات من الفيروس ومن خلية المضيف، ويمكن أن ترتبط بأغشية عضيات متنوعة غالبا ما تكون الشبكة الإندوبلازمية الخشنة، لكن يمكن أن ترتبط بأغشية من المتقدرات، الفجوات العصارية، جهاز غولجي، البلاستيدات الخضراء، البيروكسيات، الأغشية الخلوية، أغشية الجسيمات البلعمية الذاتية، والأحياز السيتوبلازمية الجديدة. يبدأ تضاعف جينوم الرنا مفرد السلسلة الموجب عبر وسائطِ رنا مزدوج السلاسل والهدف من التضاعف في هذه الغشائية هو ربما تجنب الاستجابة الخلوية لتواجد سلسلة رنا مزدوجة. في العديد من الحالات يتم إنشاء جزيئات رنا رسول جينومية فرعية أثناء التضاعف. بعد الإصابة بالعدوى، يمكن أن تتحول كامل ماكينة الترجمة في الخلية المضيفة إلى إنتاج البروتينات الفيروسية وذلك نتيجة ألفة الريبوسومات العالية جدا لعناصر موقع دخول الريبوسوم الداخلي (أيريس:) الخاصة بالرنا الفيروسي، لدى بعض الفيروسات مثل الفيروسة السنجابية والفيروس الأنفي يُعطَّل تخليق البروتينات أكثر بواسطة ببتيدازات تقوم بتفكيك المكونات المطلوبة لبدء ترجمة الرنا الخلوي. تُشفِّر جميع جينومات فيروسات الرنا مفردة السلسلة موجبة الاتجاه بوليميراز الرنا المعتمد على الرنا () وهو بروتين فيروسي يُخلِّق الرنا انطلاقا من قالب رنا. من بروتينات خلية المضيف التي توظفها فيروسات الرنا المفردة الموجبة أثناء التضاعف: البروتينات المرتبطة بالرنا، بروتينات الشابرون، وبروتينات إعادة بناء الغشاء وتخليق الليبيدات والتي تشارك جماعيا في استغلال مسار الإفراز الخلوي من أجل تضاعف الفيروس. عصور ما قبل التاريخ في أستراليا هي الفترة الممتدة بين أول استيطان بشري في القارة الأسترالية واستعمار أستراليا عام 1788، والذي يمثل بداية التوثيق المتسق لتاريخ أستراليا. تتفاوت تقديرات هذه الفترة، وتشير معظم الأدلة إلى أنها تعود إلى ما بين 50,000 و65,000 عام. يُشار إلى هذه الحقبة بأنها قبل التاريخ وليست تاريخية لأنه لم يكن هناك وثائق مكتوبة متسقة عن الأحداث البشرية قبل عام 1788. وتندرج هذه الفترة بأكملها في العصر الحجري، لأنه لم تُطور أي تقنية معدنية خلالها. اعتُقد عمومًا أن أستراليا، على عكس غينيا الجديدة، لم تمر بفترة العصر الحجري الحديث، إذ استمر نمط حياة الصيد وجمع الثمار حتى وصول الأوروبيين. يمكن الطعن في هذا الرأي على أساس تعريف الزراعة، ولكن يظل مفهوم «العصر الحجري الحديث» نادر الاستخدام وغير مفيد جدًا عند مناقشة عصور ما قبل التاريخ الأسترالي. الوصول. زعم يوفال نوح هراري أن «رحلة البشر الأوائل إلى أستراليا من أهم الأحداث التاريخية... كانت المرة الأولى التي يتمكن فيها الإنسان مغادرة النظام البيئي الأفروآسيوي.» يعود أقدم دليل على وجود البشر في أستراليا إلى ما لا يقل عن 65,000 عام. هناك نقاش كبير بين علماء الآثار حول الطريق الذي سلكه المهاجرون الأوائل إلى أستراليا، الذين افتُرض على نطاق واسع أنهم أسلاف الشعوب الأصلية المعاصرة. حدثت الهجرة خلال المراحل الأخيرة من العصر الحديث الأقرب (البليستوسين) عندما كانت مستويات سطح البحر أقل بكثير مما هي عليه اليوم. أدت فترات الغمر الجليدي الممتدة المتكررة خلال فترة العصر الحديث الأقرب إلى انخفاض مستويات سطح البحر لأكثر من 100 متر في أستراليا. يبدو أن السكان وصلوا عن طريق البحر خلال عصر الغمر الجليدي، عندما اتصلت غينيا الجديدة وتاسمانيا بقارة أستراليا. امتد الخط الساحلي القاري بعيدًا داخل بحر تيمور، وشكلت أستراليا وغينيا الجديدة كتلة أرضية واحدة (عُرفت باسم ساهول)، اتصلت بواسطة جسر يابسة ممتد عبر بحر آرافورا وخليج كاربنتاريا ومضيق توريس. ومع ذلك، ظل البحر يمثل عقبة أساسية، لذا افتُرض أن هؤلاء الأسلاف وصلوا إلى أستراليا بالتنقل بين الجزر. واقتُرح طريقين. يتبع أحدهما سلسلة الجزر بين سولاوسي وغينيا الجديدة، ويصل الآخر إلى شمال غرب أستراليا عبر جزيرة تيمور. اقترح روبرت جيرتسن نظرية بديلة، تتضمن الاستعمار العرضي كنتيجة لأمواج التسونامي. ومع ذلك كانت الرحلة ما تزال تتطلب سفرً بحريًا، ما يجعلهم من بحارة العالم المبكرين. كتب سكوت كين عام 2013 أن الموجة الأولى قد تكون ناجمة عن ثوران توبا، وإذا وصلوا قبل نحو 70,000 عام فمن الممكن أن أنهم عبروا المياه من تيمور، عندما كان مستوى سطح البحر منخفضًا ـولكن إذا وصلوا لاحقًا، قبل نحو 50,000 عام، فمن المرجح أن يكونوا قد عبروا طريق مولوكاس إلى غينيا الجديدة. ونظرًا لأن مناطق الهبوط المحتملة كانت تحت المياه بنحو 50 مترًا خلال ال 15,000 عام الأخيرة، فمن المستبعد تحديد التوقيت بدقة. ثُبّت الحد الأدنى المقبول على نطاق واسع لوصول البشر إلى أستراليا بأنه قبل 40,000 عام على الأقل. نُقبت العديد من المواقع التي يرجع تاريخها إلى هذه الفترة الزمنية. يعود تاريخ ملجأ مالاكانيا الثاني الصخري في أرنهيم لاند إلى نحو 65,000 عام. يشير التأريخ بالكربون المشع إلى أنهم عاشوا في سيدني وحولها لمدة لا تقل عن 30,000 عام. وجد في تنقيب أثري في باراماتا، سيدني الغربية، أن بعض الأمم الأصلية استخدمت الفحم النباتي والأدوات الحجرية ونيران المخيم القديمة الممكنة. عُثر على العديد من الأدوات الحجرية للسكان الأصليين في رواسب مصطبات كرانبروك الحصوية يعود تاريخها إلى 45,000-50,000 قبل الميلاد بالقرب من بنريث، وهي ضاحية بعيدة غربي سيدني. هذا يعني أنه كان هناك مستوطنة بشرية في سيدني أبكر مما يعتقد. تشير الأدلة الأثرية إلى وجود استيطان بشري في نهر سوان العلوي، أستراليا الغربية منذ نحو 40,000 عام. كانت تاسمانيا، التي كانت متصلة بالقارة بجسر يابسة، مأهولة منذ 30,000 عام على الأقل. زعم آخرون أن بعض المواقع يصل عمرها إلى 60,000 عام، ولكن هذه الادعاءات غير مقبولة عالميًا. تشير أدلة علم حفريات حبوب اللقاح من جنوب شرقي أستراليا إلى زيادة في نشاط الحرائق قبل نحو 120,000 عام. وفُسر ذلك بأنه يمثل نشاطًا بشريًا، ولكن اعترض بشدة على تاريخ الأدلة. حدد تشارلز دورش أدوات حجرية من رقائق الشيرت والكلكريت، عثر عليها في جزيرة روتنيست في أستراليا الغربية، يحتمل أن تاريخها يعود إلى ما لا يقل عن 50,000 عام. يبدو أن هذا يتربط بدقة مع نتائج تأريخ اليورانيوم-الثوريوم وتأريخ الكربون-14 لأداة صوان كانت مغروسة في الحجر الجيري تامالا (المنطقة الأمينية سي) فضلًا عن دراسات كل من الحمض النووي المتقدري (mtDNA) والكروموسوم واي على التباعد الوراثي بين جينات السكان الأصلين الأستراليين والجينات الأفريقية وغيرها من الجينات الأوروآسيوية. يعد تقاسم الأنواع الحيوانية والنباتية بين أستراليا-غينيا الجديدة والجزر الإندونيسية القريبة نتيجة أخرى للجسور البرية المبكرة، التي أغلقت عند ارتفاع مستوى سطح البحر مع نهاية فترة الغمر الجليدي الأخيرة. استقر مستوى سطح البحر ليقترب من مستوياته الحالية منذ حوالي 6,000 عام، ما أغرق الجسر البري بين أستراليا وغينيا الجديدة. موجات الهجرة. لم يُعرف عدد السكان الذين استقروا في أستراليا قبل الاستعمار الأوروبي. حظيت فرضيتي «الهجين الثلاثي» والأصل الواحد بمناقشات مستفيضة. يزعم كيث ويندشتل، المعروف باعتقاده أن السكان الأصليين قبل التاريخ أصبحوا مُسيسين، أن افتراض وجود أصل واحد مرتبط بالتضامن العرقي، ورُفض الدخول المتعدد لأنه يمكن استخدامه لتبرير الاستيلاء الأبيض على أراضي السكان الأصليين. تجري دراسة الاختلافات الجينومية البشرية لإيجاد الإجابات الممكنة، ولكن ما تزال الأدلة غير كافية للتمييز بين «نموذج موجة الغزو» ونموذج «المستوطنة الوحيدة». تشير بعض دراسات الكروموسوم واي إلى تدفق الحديث لكروموسومات واي من شبه القارة الهندية. وتشير ورقة بحثية لعام 2012 من إعداد آلان ج. ريد وآخرون عن هذا الموضوع إلى أن فترة التدفق المشار إليها تتوافق مع توقيت مختلف التغييرات الأخرى، وتذكر بالتحديد «تتوافق الفترات المتباعدة المذكورة هنا مع سلسلة التغييرات في سجل الأنثروبولوجيا (علم الإنسان) الأسترالي بين 5,000 عام و3,000 عام مضت، بما في ذلك إدخال الدنغو (الكلب الأسترالي)، وانتشار تقاليد الأدوات الصغيرة الأسترالية، وظهور تقنيات معالجة النبات، خاصةً إزالة السموم المعقدة من السيكاديات، وانتشار لغة باما نيونغية في سبعة أثمان أستراليا.» رغم ارتباطها سابقًا بالكلاب الضالة في الهند، أظهرت الاختبارات الأخيرة التي أجريت على الحمض النووي المتقَدري للكلب الأسترالي ارتباطًا وثيقًا بالكلاب في شرق آسيا وأميركا الشمالية، ما يشير إلى مقدمة كنتيجة للتوسع الأسترالي من جنوب الصين إلى تيمور على مدى السنوات 50,000 الماضية. ويشير الاستكشاف الأخير لقراد الكنغر على الكلاب الضالة في تايلاند إلى أن هذا التوسع الوراثي قد يكون عملية ثنائية الاتجاه. الترجمة المعتمدة هي الترجمة المستوفية للشروط التي تضعها الدولة أو البلد المعنية، مما يسمح باستخدامها في الإجراءات الرسمية، مع إقرار المترجم بمسؤوليته عن دقتها. وتختلف هذه الشروط اختلافا كبيرا من بلد إلى آخر. ففي حين أن بعض البلدان لا تسمح إلا للمترجمين الذين تحددهم الدولة لتقديم هذا النوع من الترجمة، فإن بلدانا أخرى تقبل الترجمات التي يقوم بها أي شخص مختص في اللغة الأصلية واللغة المستهدفة. ويوجد بين هذين النقيضين بلدان يمكن فيها لأي مترجم تحريري محترف أن يقوم بترجمة معتمدة إذا كانت لديه المؤهلات المناسبة (قد تشمل عضوية رابطات ترجمة محددة أو حيازة مؤهلات معينة). تقع البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية مثل المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية  وأستراليا ونيوزيلندا ضمن المنطقة الأكثر تساهلا؛ حيث لا تشترط الترجمة المعتمدة سوى إقرار من المترجم يشهد على صحة الترجمة ودقتها، إلى جانب التاريخ، ومؤهلات  المترجم وبيانات الاتصال به. هذا هو نوع الشهادات المطلوبة من قبل الهيئات الحكومية في المملكة المتحدة مثل وزارة الداخلية ووكالة الحدود في المملكة المتحدة، وكذلك من قبل الجامعات ومعظم السفارات الأجنبية. تميل الدول الأوروبية غير المملكة المتحدة إلى وضع قوانين أكثر صرامة فيما يتعلق بمن يمكنه القيام بالترجمة المعتمدة، مع تعيين معظم المترجمين الرسميين المعتمدين بناءً على حصولهم على المؤهل المحدد من قبل الدولة. للأغراض القانونية والرسمية، عادة ما تكون الوثائق الثبوتية وغيرها من الوثائق الرسمية مطلوبة باللغة ( اللغات) الرسمية للولاية القضائية. وفي بعض البلدان، يشترط لترجمة هذه الوثائق أن يقسم المترجم اليمين ليثبت أنها المعادل القانوني للنص الأصلي. وفي كثير من الأحيان، يُسمح فقط لمترجمين من فئة خاصة بأداء القسم. وفي بعض الحالات، يتم قبول الترجمة فقط كمعادل قانوني إذا كانت مصحوبة بنسخة أصلية أو محلفة أو مصدقة منها. حتى إذا كان المترجم متخصصًا في الترجمة القانونية أو محامياً في بلده، فإن هذا لا يجعله بالضرورة مترجم محلف؛ حيث تختلف إجراءات الترجمة إلى القانونية من بلد إلى آخر. الأرجنتين. وفقًا للقانون رقم 20,305,، يجب ترجمة وتوقيع جميع المستندات العامة (بما في ذلك الأوراق الشخصية وبعض العقود التجارية) بواسطة "مترجم عمومي" معتمد، حيث يجب التصديق على ختمه وتوقيعه على كل وثيقة بواسطة الهيئة المهنية للمترجمين في ولايته القضائية. ويخضع جميع الأشخاص والشركات والقضاء والإدارات الحكومية الأخرى لهذا القانون فيما يتعلق بالمستندات أو الإفادات بلغة أجنبية. ولكي يكون المرشح مترجمًا عموميًا معتمدًا لإحدى اللغات الأوروبية الرئيسية، يتعين عليه حضور دورات جامعية تؤدي إلى الحصول على شهادة مهنية كمترجم عمومي. النمسا. عملا بالمادة 14 من قانون الخبراء المحلفين والمعتمدين والمترجمين الفوريين والتحريريين رقم 137 لسنة 1995 (أهداف التنمية المستدامة) بصيغته المعدلة يحق للمحاكم الإقليمية تعيين مترجمين محلفين للترجمة بين اللغة الألمانية وأي لغة (بما في ذلك لغة الإشارة )، الذين حلفوا اليمين في المحكمة بعد اجتيازهم امتحان رسمي. ولكي يُقبل المرشحون في الامتحان، يجب عليهم تقديم شهادة خبرة لا تقل عن 5 سنوات من الممارسة المهنية كمترجمين تحريريين أو فوريين أو سنتين على الأقل من هذه الخبرة المهنية بشرط دراسة الترجمة التحريرية في إحدى الجامعات. على الرغم من أنه يشار إليها في الغالب باسم "Gerichtsdolmetscher "، فإن الاسم الصحيح لوضعها هو" allgemein beeidete/r und gerichtlich zertifizierte/r Dolmetscher/in ". ويحق للمترجمين المحلفين تقديم صكوك عامة عن طريق توقيع وختم الترجمات المرفقة بالأصول. ولا حاجة إلى مزيد من التوثيق لتوقيعهم على الترجمات، ويمكن للمترجمين المحلفين التقدم بطلب في المحكمة لإضافة خطاب التصديق. ويُنصح أفراد الشرطة بإشراك مترجمين فوريين محلفين للتغلب على الحواجز اللغوية كلما أمكن ذلك. ومعظم السلطات العامة في النمسا لا تقبل ترجمات الوثائق بوصفها متكافئة قانونا إلا إذا كانت مختومة وموقعة من مترجم فوري محلف للغة معينة. وسينتهي الاعتماد إذا لم يحضر المترجم الفوري المحلف تدريبا مهنيا منتظما. بلجيكا. ""المترجمون" المحلفون" (المفرد الهولندي: beëdigd vertaler ، والفرنسي: traducteur assermenté) أو "المترجم الفوري المحلف" (المفرد الهولندي: beëdigd tolk ، والفرنسي: interprète assermenté) يقسمون اليمين أمام رئيس المحكمة الابتدائية للمنطقة القضائية التي يقيمون فيها. وفي الماضي، كان المدعي العام الملكي يقوم بتصفية المترجمين التحريريين والفوريين في جميع الدوائر القضائية الذين يطمحون فيالحصول على مركز "المحلفين" للتأكد من كفاءتهم. يجب على المرشح أن يذكر الأزواج اللغوية التي يرغب في أداء اليمين بشأنها. وعادة ما يعتبر دبلوم المترجم التحريري/الفوري دليلا كافيا على الكفاءة. ولا يوجد أي قيد على الأزواج اللغوية التي يمكن اعتمادها. غير أنه في أعقاب فضيحة تعرض لها مهاجر غير شرعي حصل على تصريح مترجم محلف، شرع رئيس المحكمة الابتدائية في أنتويرب في خطة تجريبية يتعين بموجبها على المترجمين التحريريين والفوريين المرشحين الذين يحلفون اليمين أن يتلقوا تدريبا تنظمه وزارة العدل وأن يخضعوا للامتحان. وقرر الرئيس نفسه أيضا، استنادا إلى تفسيره لقوانين اللغات، أن الأزواج اللغوية الوحيدة التي يمكن الاعتراف بها للمترجم التحريري/الفوري المحلف هي الأزواج التي تكون فيها اللغة الهولندية هي اللغة الأصلية أو اللغة المستهدفة. وهذا الرأي لم تعتمده بعد دوائر قضائية أخرى في بلجيكا. البرازيل. لا يمكن ترجمة الوثائق الرسمية إلا بواسطة مترجمين تحريريين وفوريين محلفين عموميين، معتمدين ومصدقين من قبل السجل التجاري في كل ولاية. ويجب أن يجتاز مقدمو الطلبات امتحانات شفوية وتحريرية صعبة للغاية لأزواج لغات محددة. ويخضعون لفحص السوابق قبل استلام رقم التسجيل، الذي يجب وضعه في عنوان كل ترجمة. كما يمكن للسجل التجاري تعيين مترجمين مؤقتين مخصصين للقيام بمهمة ترجمة واحدة، عندما لا يكون هناك مترجم عام مسجل لهذا الزوج اللغوي المحدد. كما يحدد السجل التجاري في كل ولاية رسوم الترجمة. وعلى الرغم من أن المترجم التحريري/الفوري الذي يحلف اليمين الرسمية يجب أن يقيم في ولاية التسجيل، فإن ترجماته تكون صالحة في جميع أنحاء البلاد. قد تطلب المؤسسات والوكالات الحكومية في المدن والولايات المختلفة عن تلك التي يقيم فيها المترجم العام المحلف، التحقق من توقيع المترجم. ويجب أن تتحقق قنصلية أو سفارة برازيلية في البلد من الوثائق الأجنبية قبل ترجمتها. الوثائق الرسمية المترجمة إلى لغة أجنبية تحتاج إلى توقيع المترجم المحلف من قبل وزارة الخارجية البرازيلية إذا كانت المؤسسة أو الوكالة الحكومية في البلد الأجنبي تتطلب ذلك. كندا. يمكن إصدار الترجمة الرسمية للوثائق بإحدى طريقتين. الترجمات المعتمدة هي تلك التي يقوم بها مترجم معتمد وتكون مصحوبة بأقرار وتوقيع وختم المترجم. ولقب "المترجم المعتمد" هو لقب محصّن في كندا، ولا يمكن استخدام هذا اللقب وتقديم ترجمات معتمدة إلا بواسطة الأفراد الذين هم أعضاء في نقابة مترجمين إقليميين ممن اجتازوا امتحان التصديق. وثمة طريقة بديلة لتقديم الترجمات الرسمية في كندا تتمثل في إرفاق إفادة مشفوعة بيمين موقعة من المترجم بحضور كاتب عدل أو مفوض لأخذ إفادات مشفوعة بيمين بالترجمة. ألمانيا. للمحاكم الإقليمية الألمانية سلطة تعيين ""مترجمين" محلفين". ويختلف اللقب المحدد وإجراءات التعيين في كل ولاية. وفي معظم الحالات، يُطلب من المرشحين اجتياز الامتحان. المجر. هناك خمسة أنواع من المؤهلات للمترجمين التحريريين والفوريين في المجر: مترجم تقني، ومحرر تقني، ومترجم فوري، ومترجم فوري تقني، ومترجم فوري للمؤتمرات. ويمكن اكتساب هذه المؤهلات من خلال برامج البكالوريوس والماجستير، والدراسات العليا، ومن المؤسسات المعتمدة لدى وزارة الإدارة العامة والعدل. ويجوز لأي شخص، بصرف النظر عن السن والمؤهلات، أن يتقدم لامتحان تأهيلي في الترجمة الفورية. ويمكن الحصول على مؤهلات الترجمة التحريرية التقنية، وتدقيق الترجمة التقنية، والترجمة الفورية التقنية، والترجمة الفورية للمؤتمرات في المجالات التالية: العلوم الاجتماعية، والعلوم الطبيعية، والتكنولوجيا، والاقتصاد. ويجوز لأي شخص حاصل على درجة في أحد المجالات المذكورة أعلاه أن يتقدم لامتحان تأهيل في الترجمة التحريرية التقنية والترجمة الفورية التقنية في مجال معين. قد يكون المترجمون التقنيون التحريريون والفوريون مؤهلين أيضًا للترجمة الفورية بالمؤتمرات، وتدقيق الترجمة التقنية، على الترتيب. المكتب الوطني للترجمة والتصديق ("Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda", OFFI) شركة في المجر لها الحق الحصري في التصديق على الترجمات من وإلى اللغة المجرية التي يقوم بها المكتب بنفسه أو من قبل طرف ثالث، وفي عمل نسخ مصدقة من الوثائق المكتوبة بلغة أجنبية. كما يقدم هذا المكتب الترجمة الفورية في محاكم بودابست. إذا تعذر على المكتب توفير مترجم فوري، بالنسبة للمحاكم الواقعة خارج بودابست، يتم تعيين مترجم فوري مسجل لدى السلطات المحلية. في حالة عدم وجود مترجم فوري رسمي، يتم تعيين شخص مناسب يتقن اللغة المطلوبة. مصر لا توجد في مصر جهة رسمية أو نقابة تنظم مزاولة مهنة الترجمة وترعى شؤون المترجمين، وذلك بالرغم من ادعاء بعض الجهات، على خلاف الحقيقة، أنها تمثل المترجمين أو تنظم إجراءات اعتماد وتأهيل المترجمين. وبذلك تُعد مصر ضمن الدول الأكثر تساهلاً في مجال اعتماد المترجمين، حيث لا تتطلب الترجمة المعتمدة سوى أن تكون مشفوعة بإقرار مرفق من المترجم أو مكتب الترجمة يفيد بدقة الترجمة ومطابقتها للأصل المرفق بالإضافة إلى توقيع وختم المترجم أو المكتب مع تسجيل التاريخ. الهند. الوثائق والمصادر المعروفة أقل. يجوز للمترجم الفوري أو التحريري الذي يحلف اليمين الدستورية بموجب الفصل 26 من القانون المدني لمحاكم ماهاراشترا من قانون المرافعات والإفادات المنصوص عليها في المادة 6 من قانون القسم لعام 1969 (النقطة 515) أن يقدم، من خلال النموذج رقم 3، إفادة خطية مشفوعة بيمين بأنه سيترجم بشكل جيد وواقعي، الأدلة المقدمة من الشهود، ويترجم بشكل صحيح ودقيق جميع الوثائق المقدمة إليه. إندونيسيا. المترجمون المحلفون في إندونيسيا هم أشخاص حضروا واجتازوا امتحان الترجمة القانونية الذي نظمته كلية اللغويات والعلوم الثقافية بجامعة إندونيسيا. وبعد اجتياز الامتحان، يؤدون اليمين الدستورية أمام حاكم جاكرتا، شريطة أن تكون لديهم بطاقة هوية من جاكرتا. أما بالنسبة للمناطق الأخرى، فيتعين على كل راغب أن يكتب إلى المحافظ التابع له ليؤدي اليمين أمامه، وبذلك يحصل على لقب "مترجم محلف". وكبديل عن ذلك، فإن رابطة المترجمين الإندونيسيين أو الرابطة الإندونيسية للمترجمين الفوريين تجري أيضا امتحانات للأعضاء الذين يرغبون في الحصول على شهادة كمترجمين تحريريين أو فوريين يتمتعون بالكفاءة المهنية. عند النجاح، تنتهي صلاحية الشهادة في غضون 5 سنوات. إيطاليا. للمحاكم والقنصليات الإيطالية على حد سواء سلطة تعيين "مترجمين تحريريين رسميين" ("traduttori giurati" أو "ufficiali") مرشحين يجتازون امتحانا أو يقدمون دليلا على إتقان اللغة (عادة درجة جامعية). المكسيك. يوجد في المكسيك شهادتان للمترجمين المحلفين: الشهادة المحلية الصادرة من محكمة العدل العليا المقابلة لكل ولاية من الولايات البالغ عددها 32 ولاية، وشهادة أخرى من محكمة العدل العليا على مستوى الاتحاد. ووفقًا للمؤسستين، يتعين على المترجم قبل اعتماده كخبير أو مترجم (معتمدة) "محلف" أن يجتاز اختبارًا تحريريًا و شفويًا"؛" ولا يُطلب من هذا النوع من المترجمين أن يقسم أمام المحكمة. ولا يصلح الاعتماد المحلي رسميًا إلا لولاية واحدة فقط من الولايات الـ 32، إلا أنه يجوز للمترجم من أي ولاية أن يعمل لصالح عميل من أي من الولايات الأخرى، بشرط أن يقبل العميل المترجم. هولندا. أسندت وزارة العدل إلى مكتب المترجمين الفوريين والتحريريين المحلفين، وهو إدارة تابعة للمجلس الهولندي للمساعدة القانونية، مهام تنفيذية مختلفة فيما يتعلق بقانون المترجمين الفوريين والتحريريين المحلفين. لديهم مستويان من الاعتماد ولكن أعلى مستوى فقط له صلاحية قانونية. يتم اعتماد المرشحين من قبل جمعية المترجمين المعتمدين من قبل الحكومة بعد اجتيازهم امتحانًا شاقًا للغاية. ثم تأذن الحكومة النرويجية للمرشحين الناجحين بالتوقيع على ترجماتهم، بعد عبارة "لترجمة الصحيحة معتمدة." وقد تأسست الرابطة في عام 1913. بولندا. تنظم معايير الترجمة في بولندا إدارة مختصة تابعة لوزارة العدل، ويجب على كل مترجم يرغب في تقديم مثل هذه الخدمات اجتياز امتحان الدولة. وبعد ذلك يدرج هذا الشخص في قائمة رسمية مختومة، ويعترف به كمترجم محلف. ومع ذلك، بالنسبة للترجمات العادية (الأعمال والإدارة والمراسلات) يكفي وجود خبير مستقل في هذا المجال. جنوب إفريقيا. في جنوب إفريقيا، يجب أن تأذن المحكمة العليا للمترجم، ويجب أن يستخدم النص الأصلي (أو نسخة محلفة من الأصل) في وجوده الفعلي كنص مصدر له. المترجم لا يحلف إلا على ترجمته الخاصة. ولا يشترط أن يشهد شاهد إضافي (مثل كاتب العدل) بصحة الترجمة. إسبانيا. المترجمون المحلفون فقط يمكنهم القيام بترجمة محلفة في إسبانيا. ولكي يصبح المرشح مترجما محلفا في إسبانيا إلى مزيج من اللغة القشتالية ولغة أخرى، يتعين أن تحصل المرشحة على شهادة من وزارة الخارجية والتعاون الإسبانية بوصفها ""مترجما تحريريا ومترجما فوريا محلفا" ". ثم يُطلب من المترجم تسجيل ختمه وتوقيعه لدى الوزارة، التي تدرج بيانات المترجم في قائمة عامة للمترجمين الفوريين المحلفين. يمكن الحصول على الاعتماد إما عن طريق امتحان حكومي أو بإكمال دراسات درجة الترجمة التحريرية والترجمة الفورية في جامعة إسبانية، شريطة أن يكون المترجم قد اجتاز بعض المواضيع المتصلة بالقانون. وتتولى السلطات الإقليمية اعتماد المترجمين الذين يحلفون اليمين في مجموعات تضم اللغات الرسمية الثلاث الأخرى في إسبانيا (الباسك والكاتالونية والغاليسية) وفقا لإجراءات مماثلة لإجراءات وزارة الخارجية الإسبانية ا وكقاعدة عامة، يجب أن يترجم جميع الوثائق المقدمة في إسبانيا، مترجم معتمد من وزارة الخارجية والتعاون الإسبانية؛ غير أن الوثائق المترجمة دوليا والمقدمة إلى مختلف القنصليات والسفارات يمكن أن يترجمها داخل البلد المعني مترجمون معتمدون داخل البلد المقدم للوثائق. وبعبارة أخرى، يستطيع مترجم معتمد في الولايات المتحدة ترجمة الوثائق المقدمة إلى إحدى القنصليات الإسبانية الموجودة في الولايات المتحدة، ولكن ليس إذا كانت الوثائق ستقدم في إسبانيا. السويد. وكالة الخدمات القانونية والمالية والإدارية هي وكالة رسمية تأذن للمترجمين الفوريين والتحريريين باجتياز امتحان صارم تنظمه المنظمة. ويحمل المترجمون المعتمدون لقبًا مهنيًا محصنًا، وتعتبر ترجماتهم قانونية وملزمة لجميع الأغراض القانونية. المملكة المتحدة. في المملكة المتحدة، الترجمة المعتمدة هي ببساطة الترجمة التي تأتي مع إقرار أدلى به المترجم أو مكتب الترجمة يضمن دقتها، بالإضافة إلى التاريخ، ومؤهلات المترجم وبيانات الاتصال به. وغالبًا ما يتم توقيعها وختمها ويجب تدقيقها للحصول على ضمان إضافي للدقة. هذا هو نوع الشهادات المطلوبة من قبل الهيئات الحكومية في المملكة المتحدة مثل وزارة الداخلية ومكتب الجوازات ووكالة الحدود البريطانية، وكذلك من قبل الجامعات ومعظم السفارات الأجنبية في المملكة المتحدة. تضمن الترجمة المعتمدة دقتها وتحتوي على اسم ورقم الاتصال بالمترجم أو مدير المشروع، الذي يمكن أن يشهد على تلك الدقة، ويمكن الاتصال به من قبل المؤسسة الطالبة للقيام بذلك. الولايات المتحدة الأمريكية. تقول وزارة العمل الأمريكية، مكتب إحصاءات العمل: "Tلا يوجد حاليا شكل متعارف عليه لاعتماد المترجمين التحريريين والفوريين في الولايات المتحدة، لكن هناك مجموعة متنوعة من الاختبارات المختلفة التي يمكن أن يخضع لها الممارسون لإثبات الكفاءة." 20. لا هيدرا (من مواليد 18 مايو 1997) هي أينماسكارا "لوتشادورا" مكسيكية "،" أو كما تعرف بالعربية مصارعة محترفة مقنعة مُوقعة حاليا لصالح اتحاد تربل ايه لوتشا ليبري ورلد وايد (AAA). و اسم لاهيدرا الحقيقي غير معلوم، علي غرار معظم مع المصارعين المقنعين في المكسيك حيث تفضل ان تظل حياتهم الخاصة سراً بعيداً عن من محبي المصارعة. لا هيدرا تشتهر بكونها مصارعة جيل ثاني وهي من عائلة مليئة بالمصارعين، فهي ابنة المصارع المكسيكي سانغري شيكانا واختها الكبري مصارعة تحت أسم جوفيا واخيها . مهنة المصارعة المحترفة. الحلبات المستقلة (2011-2014). في البداية احبت لا هيدرا المصارعة منذ صغرها فلقد شاهدت والدها وهو يصارع فقررت ان تصبح مصارعة محترفة كوالدها فأشرف والدها سانجيري شيكانا Sangre Chicana علي تدريبها قبل أن تبدأ ظهورها في حلبات المصارعة حيث قدمت أول ظهور لها في 14 نوفمبر 2010. ظهر لا هيدرا في اتحادات المحلية حيث هزم أمازونا ولا إيشيسيرا وراي تورنادو. و في 16 سبتمبر 2011 ظهرت في عرض "LLF Remembrance" ولكنها هُزمت أمام ليدي بوما في مباراة فردية . في 2 أكتوبر 2011 و هزمت مرة اخري مع لا بانديدا أمام المصارعة برينيسيس مايا . في 6 نوفمبر 2011 ، ظهرت لا هيدرا لأول مرة في عرض"Promociones Cantu" كجزء من عروض اتحاد AAA حيث تعاونت مع المصارعة ماري اباتشي وستريت بوي حيث هزموا بلاك مامبا ولا إيشيسيرا وليدي بوما اتحاد تربل ايه (منذ 2015 حتي الوقت الحاضر). في الأول من يونيو 2015 ، قامت لا هيدرا بالانضمام إلي اتحاد تربل ايه حيث قامت بأول ظهور لها في عروض AAA الذي يعد أكبر اتحاد للمصارعة الحرة في المكسيك ومن أشهر عشر اتحادات مصارعة في العالم .و في أول مباراة لها مع اتحاد AAA تعاونت مع إيل هيخو دي بيريتا مورجان و لا باركا نيغرا و و تايا فالكيري و هزموا أمام إيل إليجيدو و فابي اباتشي و بريسيوس وبيمبينيلا إيسكارلاتا . و لم تنجح لا هيدرا في الفوز في مبارتها الثانية ضد كل من ليدي شايني وو جويا كونج و ليدي مارفيلا للفوز ببطولة ملكة الملكات Reina de Reinas املم البطلة تايا فالكيري في عرض Héroes Inmortales IX ، هذه تعد أول مباراة لها علي لقب السيدات AAA. في 6 نوفمبر 2015 ، تعاونت مع مامبا، خسرت أمام غويا كونغ وبيمبينيلا إيسكارلاتا . في 19 مارس، 2017 ، شاركت لا هيدرا في معركة لتصبح المنافسة الاولي علي بطولة ملكة الملكات ، حيث خسرت أمام أياكو حمادة . في 26 أغسطس 2017 في عرض Triplemanía "XXVI" ، تعاونت لاهيدرا مع أنجيليكال في مباراة علي بطولة التربل ايه للفرق المختلطة ضد فريق ( ايل هيخو ديل فايكينجو و فاينيلا ) و فريق ( دانتيسا و ليدي مارفيلا ) و فريق ( نينو أمبورجويسا وبيج مامي) حيث تمكنوا الفريق الاخير من الاحتفاظ بلقبهم. الحياة الشخصية. لا هيدرا هي ابنة مصارع المحترف أندريس دوران رييس، المعروف تحت اسم الحلبة سانغري شيكانا ( الذي يعني بالعربية "شيكانو الدموي")، و هي شقيقة سانغري شيكانا الابن والاخت الغير شقيقة للمصارعة جوفيا . و على عكس والدها أو شقيقها لاهيدرا قررت العمل باعتبارها مصارعة محبوبة بينما كان والدها واحد من أكثر المصارعين المكروهين المشهورين (المعروف أيضا باسم "رودو" ) في حقبة الثمانينات . و عمها هو المصارع هيروديس وابن عمها هو المصارع هيروديس جونيور. المفتش حمادي هو مسلسل مغربي من إخراج داوود اولاد السيد سنة 2020، ومن بطولة كل من عبد الله ديدان، ربيع القاطي، محمد عاطر، مليكة العماري، نجاة الخطيب، وآخرون. قصة المسلسل. في عالم من الجريمة والغموض، يحاول المفتش حمادي فك الألغاز من حوله، خلال مجموعة من جرائم القتل التي يحاول حلها والبحث عن مرتكبيها. الواصلي إحدى قرى منطقة جازان، في جنوب غرب المملكة العربية السعودية. أصل التسمية. سميت بهذا الاسم لأنها تعتبر حلقة وصل بين قرى ومدن وادي جازان (الريان، الخشابية، الكواملة، المغبشية، قرية خضير، محلية، أبو عريش، جازان) الموقع. قرية الواصلي وهي من ضمن قرى جازان، وتقع بين مدينتي جازان (على بعد 4 كلم شرقا) وأبو عريش شمال مستشفى الملك فهد المركزي بجازان، أبعادها هي تقريباً 1.5 كيلومتر من الشمال إلى الجنوب و1 كيلومتر من الشرق إلى الغرب. الاقتصاد. اشتهرت القرية بالزراعة منذ قديم الزمن فأصبحت السمة الرئيسة لها، حيث تمتاز بإنتاج بعض الخضروات كالبقل والجرجير والبصل والملوخية. وتعتبر الخضروات مصدر الرزق لكثير من سكان القرية الذين يعتبرون «الواصلي» سلة الغذاء لقرى الوادي المرافق. فيها تأسس فيها أول مدرسة ابتدائية ومتوسطة وثانوية على مستوى وادي جازان وكثير من أبناء وادي جازان درسوا في هذه المدارس وكذلك أول مركز للرعاية الأولية على مستوى الوادي، ويعتبر سوقها أول سوق شعبية في المنطقة الرياضة. قرية الواصلي لديها فريق كرة قدم ينشط في رابطة فرق الأحياء لكرة القدم في استكشاف الفضاء، يشير مصطلح استخدام الموارد في الموقع إلى جمع ومعالجة وتخزين واستخدام المواد التي عُثر عليها أو صنعت على أجرام فلكية أخرى (مثل القمر والمريخ والكويكبات وما إلى ذلك) بدلًا من إحضار هذه المواد من الأرض. يمكن أن يوفر آي إس آر يو موادَّ لحفظ الحياة والوقود ومواد البناء والطاقة لحمولات المركبات الفضائية أو أطقم استكشاف الفضاء. أصبح من الشائع للغاية الآن بالنسبة للمركبات الفضائية ومركبات استطلاع أسطح الكواكب الروبوتية تسخير الإشعاع الشمسي من موقعها باستخدام الألواح الشمسية. لم يجرِ تضمين آي إس آر يو لإنتاج المواد في المهمات الفضائية بعد، على الرغم من أن العديد من الاختبارات الميدانية في أواخر العقد الأول من القرن الحادي والعشرين قد أظهرت أساليب قمرية مختلفة من آي إس آر يو في بيئات ذات صلة. لطالما اعتُبر آي إس آر يو وسيلة ممكنة لتخفيض تكلفة هياكل استكشاف الفضاء الهندسية، عن طريق تقليل كمية الحمولة التي يجب إطلاقها من الأرض واللازمة لاستكشاف جرم كوكبي معين. وفقًا لوكالة ناسا، «سيمكّننا استخدام الموارد في الموقع من ترسيخ استكشاف الفضاء الخارجي وعملياته بتكلفة معقولة عن طريق تقليل كمية المواد المنقولة من الأرض». الاستخدامات. الماء. في سياق آي إس آر يو، غالبًا ما يجري البحث عن الماء مباشرةً لاستخدامه كوقود أو كمادة خام لإنتاج الوقود. تشمل التطبيقات استخدام الماء في عمليات حفظ الحياة إما مباشرةً عن طريق الشرب أو في زراعة الطعام أو إنتاج الأكسجين أو العديد من العمليات الصناعية الأخرى. يتطلب كل ذلك إمدادات كافية من الماء في البيئة المحيطة بالإضافة للمعدات اللازمة لاستخراجه. اكتُشف الماء خارج كوكب الأرض في أشكال مختلفة في جميع أنحاء النظام الشمسي، وجرت دراسة العديد من التقنيات المحتملة لاستخراج الماء. بالنسبة للماء المرتبط كيميائيًا بالحطام الصخري أو الجليد الصلب أو بعض أنواع التربة الصقيعية، يمكن جمع الماء بواسطة التسخين الكافي. لكن هذا ليس سهلًا كما يبدو لأن الجليد والتربة الصقيعية غالبًا ما يكونان أصلب من الصخر، ما يستلزم عمليات تعدين مرهقة. في حال وجود غلاف جوي سميك بدرجة معينة، كما هو الحال على المريخ، يمكن استخراج الماء مباشرةً من الهواء باستخدام عملية بسيطة مثل تفاعل امتصاص بخار الماء (دبليو إيه في إيه آر). أحد المصادر الأخرى المحتملة لاستخراج الماء هو طبقات المياه الجوفية العميقة المُسخنة بفعل حرارة المريخ الجيولوجية الكامنة، والتي يمكن استغلالها لتوفير المياه والطاقة الحرارية من باطن المريخ. وقود الصواريخ. اقتُرح إنتاج وقود الصواريخ من سطح القمر عن طريق معالجة جليد الماء المكتشف على القطبين. تشمل الصعوبات المحتملة العمل في درجات حرارة منخفضة للغاية وتنقيب الحطام الصخري. تتضمن أغلب الخطط تحليل الماء كهربائيًا لإنتاج الهيدروجين والأكسجين وتخزينهما بتبريدٍ عميق في حالتيهما السائلتين. يتطلب هذا كمية كبيرة من الطاقة والمعدات لتحقيقه. بدلًا من ذلك، قد يكون من الممكن تسخين الماء في صاروخ حراري نووي أو شمسي، والذي قد يكون قادرًا على نقل حمولات كبيرة من القمر إلى مدار أرضي منخفض (إل إي أو) على الرغم من اندفاعه النوعي المنخفض للغاية، بالنسبة لكمية معينة من المعدات. يمكن تصنيع وقود بيروكسيد الهيدروجين الأحادي (H2O2) من الماء على المريخ والقمر. اقتُرح استخدام الألمنيوم وغيره من الفلزات المُستخرجة من الموارد القمرية كوقود للصواريخ، وتشمل الاقتراحات إجراء تفاعلٍ بين الألمنيوم مع الماء. بالنسبة للمريخ، يمكن تصنيع وقود من الميثان عن طريق تفاعل «ساباتتيه» اقترحت شركة «سبيس إكس» بناء مصنع وقود على سطح المريخ لإنتاج الميثان والأكسجين السائل بواسطة هذا التفاعل من جليد الماء تحت السطحي وثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. صناعة الخلايا الشمسية. لفترة طويلة، اقتُرحت إمكانية صناعة الخلايا الشمسية من المواد الموجودة في التربة القمرية. إذ يتوفر السيليكون والألمنيوم والزجاج، وهي المواد الثلاث الأولية اللازمة لإنتاج الخلايا الشمسية، بتركيزات عالية في التربة القمرية ويمكن استخدامها لإنتاج الخلايا الشمسية. في الواقع، يوفر الفراغ على سطح القمر بيئة ممتازة للترسيب الفراغي المباشر لمواد الأغشية الرقيقة للخلايا الشمسية. يمكن استخدام المصفوفات الشمسية المنتجة على سطح القمر لدعم العمليات على سطح القمر وكذلك الأقمار الصناعية في المدار القمري. قد تكون المصفوفات الشمسية المنتجة على سطح القمر أكثر فعاليةً من ناحية التكلفة من المصفوفات الشمسية المُنتجة والمشحونة من الأرض إلى القمر، لكن تعتمد هذه المقايضة اعتمادًا كبيرًا على موقع التطبيق المحدد المعني. يشمل تطبيق آخر محتمل للمصفوفات الشمسية المصنوعة على القمر تزويد الأرض بالطاقة. في شكله الأصلي، المعروف باسم «أقمار الطاقة الشمسية الصناعية» كان الغرض من الاقتراح توفير مصدر طاقة بديل للأرض عن طريق شحن الخلايا الشمسية إلى مدار أرضي وتجميعها هناك، ليجري نقل الطاقة إلى الأرض بواسطة حزم من أشعة المايكروويف. على الرغم من الجهود الكثيرة لتخفيض تكلفة مثل هذا المشروع، يكمن عدم اليقين في تكلفة وتعقيد إجراءات التصنيع على سطح القمر. مواد البناء. سيتطلب استعمار الكواكب أو الأقمار الاستفادة من مواد البناء المحلية، مثل الحطام الصخري. على سبيل المثال، نتجت عن الدراسات التي مزجت بين تربة المريخ الصناعية مع راتنج الايبوكسي والإيثوكسيسيلان الرباعي، مادةٌ ذات قوة ومقاومة ومرونة عالية. يمكن أن يشمل تعدين الكويكبات أيضًا استخراج الفلزات لاستخدامها كمواد بناء في الفضاء، والتي قد تكون أكثر فعالية من ناحية التكلفة من جلب هذه المواد من الأرض ذات الجاذبية القوية، أو أي جرم كبير آخر مثل القمر أو المريخ. تحتوي الكويكبات الفلزية على كميات هائلة من الفلزات المحبة للحديد، بما في ذلك الفلزات النفيسة. المواقع. المريخ. تتركز الأبحاث في مجال استخدام الموارد في الموقع للمريخ بشكل رئيسي على توفير وقود الصواريخ لرحلة العودة باتجاه كوكب الأرض -إما في مهمة رحلة مأهولة أو رحلة تجريبية غير مأهولة- أو للاستخدام كوقود على المريخ. تستخدم العديد من التقنيات المقترحة غلاف المريخ الجوي ذا الصفات المعروفة وقودًا. بما أن هذا يمكن محاكاته بسهولة على الأرض، فهذه الاقتراحات سهلة التطبيق نسبيًا، مع أنه ليس مؤكدًا ولا بشكل أن وكالة ناسا أو وكالة الفضاء الأوروبية ستفضل هذه الطريقة على المهمة المباشرة الأكثر تقليديةً. من المقترحات النمطية لاستخدام الموارد في الموقع استخدام تفاعل ساباتييه، ، لإنتاج الميثان على سطح المريخ، لاستخدامه وقودًا للصواريخ. يتحرر الأكسجين من الماء عن طريق التحليل الكهربائي للماء، ويعاد تدوير الهيدروجين إلى تفاعل ساباتييه من جديد. فائدة هذا التفاعل أن -حتى 2008، عندما كان توافر المياه على المريخ أقل تأكيدًا علميًا- الهيدروجين وحده (وهو خفيف) كان يعتقد أنه يجب جلبه من الأرض. في عام 2018، تطور سبيس إكس التكنولوجيا اللازمة لمحطة وقود صاروخي على المريخ ستستخدم نوعًا مما هو موصوف في الفقرة السابقة. بدلًا من نقل الهيدروجين من الأرض لاستخدامه في صناعة الميثان والأكسجين، فالشركة تنوي أن تستخرج المياه الضرورية من جليد المياه الجوفية الذي من المعروف الآن أنه موجود بوفرة على امتداد جزء كبير من سطح المريخ، وأن تنتج ثم تخزن المتفاعلات الناتجة عن تفاعل ساباتييه، وثم تستخدمها وقودًا لرحلات العودة لمركبتها «ستارشيب» في وقت أدناه 2023. من التفاعلات الأخرى المقترحة على المريخ تفاعل انزياح غاز-ماء العكسي، . يحدث هذا التفاعل بشكل سريع في حضور محفز حديد-كروم عند درجة حرارة 400 درجة مئوية، وقد طبق في منصة اختبار أرضية من قبل ناسا. يعاد تدوير الهيدروجين من جديد من الماء عن طريق التحليل الكهربائي، ولا يحتاج التفاعل سوى كمية قليلة من الهيدروجين من كوكب الأرض. النتيجة الصافية لهذا التفاعل هي إنتاج الأكسجين، لاستخدامه عنصرًا مؤكسدًا في وقود الصواريخ. من التفاعلات الأخرى المقترحة لإنتاج الوقود والأكسجين التحليل الكهربائي لثنائي أكسيد الكربون من الغلاف الجوي من المقترحات أيضًا إنتاج الأكسجين والهيدروجين وأحادي أكسيد الكربون CO في الموقع من رواسب الهيماتيت المريخية عن طريق عملية انقسام كيميائي حراري CO2/H2O ثنائي الخطوات، وتحديدًا في دورة إرجاع الفوستيت/الماغنيتيت (أكسيد الحديد الأسود). ومع أن التحليل الحراري أكثر الطرق مباشرةً، وهو عملية وحيدة الخطوة لقسم الجزيئات، فإنه ليس من العملي ولا الكفوء في حالة كل من H2O وCO2. ويرجع هذا لأن العملية تتطلب درجة حرارة شديدة الارتفاع (< 2500 درجة مئوية) لتحقيق كسر تفكك مفيد. يشكل هذا مشاكل في إيجاد مواد تفاعل مناسبة، والضياعات بسبب إعادة اندماج النواتج بشكل نشط، والضياعات المفرطة لإشعاعات الفتحة عند استخدام حرارة شمسية مركزة. أول من اقترح دورة إرجاع الماغنيتيت/الفوستيت للتطبيقات الشمسية على الأرض ناكامورا، وكانت من أوائل الطرق المستخدمة لعملية فصل المياه ثنائية الخطوات بالإشعاع الشمسي. في هذه الدورة، يتفاعل الماء مع الفوستيت (FeO) لتشكيل الماغنيتيت (Fe3O4) والهيدروجين. التفاعل الملخص في هذه العملية ثنائية الخطوات كما يلي: <chem>Fe3O4 ->[\text{energy}] {3FeO} + \overbrace{1/2O2}^{\underset{(\operatorname{by-product})}{oxygen}}</chem> ويستخدم أكسيد الحديد FeO الناتج للفصل الحراري للماء أو ثنائي أكسيد الكربون CO2: تعاد هذه العملية بشكل دوري. ينتج عن المعاملة السابقة تخفيض كبير في الدخل الحراري من الطاقة بالمقارنة مع العملية الأكثر مباشرةً، وحيدة الخطوة، لقسم الجزيئات. ولكن العملية تحتاج الفوستيت (FeO) لبدء الدورة، ولا يوجد فوستيت في المريخ، أو لا يتوافر على الأقل بكميات كبيرة. رغم ذلك، فإن الفوستيت يمكن الحصول عليه بسهولة بإرجاع الهيماتيت (Fe2O3)، وهو مادة وفيرة في المريخ، كونه متوفرًا بشكل خاص في رواسب الهيماتيت الكثيرة الموجودة في تيرا ميريدياني. استخدام الفوستيت من الهيماتيت، المتوفر بكثرة على سطح المريخ، عملية صناعية معروفة على الأرض، وهي تنتج عن تفاعلي الإرجاع التاليين: كان من المفترض أن تجرب مركبة الهبوط المقترحة على سطح المريخ "2001 مارس سورفيور" صناعة الأكسجين من الغلاف الجوي للمريخ، وأن تختبر تقنيات الخلايا الشمسية وطرق تخفيف آثار الغبار المريخي على أنظمة توليد الطاقة، ولكن المشروع ألغي. تضم رحلة مسبار مارس 2020 الفضائي تجربةً لتقنية استخدام موارد في الموقع (تجربة إنتاج الأكسجين على المريخ آي إس آر يو) ستستخلص ثنائي أكسيد الكربون CO2 من الغلاف الجوي وتنتج الأكسجين O2. اقتُرحت إمكانية صناعة المباني على المريخ من البازلت بسبب خواصه الجيدة في العزل. سيمكن لبنية تحت أرضية من هذا النوع حماية أشكال الحياة من التعرض للإشعاعات. كل الموارد المطلوبة لصناعة البلاستيك موجودة على المريخ. تستطيع العديد من هذه التفاعلات المعقدة أن تتم من غازات محصودة من غلاف المريخ الجوي. من المعروف وجود آثار أكسجين حر، وماء، وميثان. يمكن صناعة الهيدروجين والأكسجين بالتحليل الكهربائي للماء، وأحادي أكسيد الكربون والأكسجين عن طريق التحليل الكهربائي لثنائي أكسيد الكربون والميثان بتفاعل ساباتييه لثنائي أكسيد الكربون والهيدروجين. توفر هذه التفاعلات الأساسية لبنات بناء سلسلة تفاعلات أعقد يمكن أن تصنع أنواع البلاستيك. يستخدم الإيثيلين لصناعة أنواع من البلاستيك كالبولي إيثيلين والبولي بروبيلين ويمكن صناعته من أحادي أكسيد الكربون والهيدروجين: اختبار تكنولوجيا آي إس آر يو. كان من المخطط أن تحمل مركبة الهبوط «ماسح المريخ 2001» حمولة اختبارية، تُسمى «منتج الوقود في الموقع على المريخ (إم آي بّي)» والتي كانت تهدف لاختبار تصنيع الأكسجين من غلاف المريخ الجوي، ولكن أُلغيت المهمة. تُعد تجربة «إنتاج الأكسجين في الموقع على المريخ (موكسي)» نموذجًا بمقياس 1% ستطلق على متن متجول «مارس 2020» لتنتج الأكسجين من ثاني أكسيد الكربون الموجود في الغلاف الجوي المريخي من خلال عملية تسمى التحليل الكهربائي للأكسيد الصلب. صُمم «المتجول القمري للتنقيب عن الموارد» لاستكشاف الموارد في منطقة القمر القطبية، وقد اقتُرح إطلاقه عام 2022. كان مفهوم المهمة لا يزال في مرحلة ما قبل الصياغة، وكان يجري اختبار النموذج الأولي للمتجول عندما أُلغيت المهمة في أبريل 2018. ستُنقل أدواتها العلمية بدلًا من ذلك على متن عدة مهام تجارية للهبوط على القمر مُتعاقدة مع ناسا من خلال برنامج «خدمات الحمولات القمرية التجارية (سي إل إس بي)» الذي يهدف إلى التركيز على اختبار عمليات آي إس آر يو القمرية المختلفة من خلال الهبوط بعدة حمولات على متن مركبات هبوط ومتجولات تجارية متعددة. بندر إبراهيم جارالله النخلي (مواليد عام 1965م)، هو لاعب كرة قدم معتزل، ويلقب بالطيارة وسبب هذا اللقب هو حركته الشهيرة التي يؤديها مع كل هدف يحرزه حيث يفرد يديه ويتمرجح يميناً ويساراً، بدأ مشواره الكروي لاعباً في نادي أحد السعودي وهو في عمر 11 سنة، ثم انتقل إلى نادي أهلي جدة السعودي أواخر عام 1409هـ، أي في شهر تموز من عام 1989م، ولعب بندر في مركز الوسط. الانضمام إلى الأهلي. ذهب بندر إلى جدة من أجل المشاركة في مباراة اعتزال اللاعب المخضرم يحيى عامر، حيث بدأ الحديث معه من خلال عبد العزيز عبد العال وصحفي كان يعمل في جريدة المدينة سابقاً، يدعى أحمد مرشد، اللذين كان لهما الدور كبير في تقريب وجهات النظر، إدارة نادي أهلي جدة، وكما كان لاهتمام الأمير خالد بن عبد الله دور مهم أيضاً، وتمت عملية الانتقال إلى أهلي جدة بمبلغ 700 ألف ريال. مشواره مع الأهلي. بدأ بندر مشواره مع أهلي في مباراة كانت أمام الوحدة السعودي وانتهت المباراة بفوز الأهلي 5 -1، على الرغم من أن بندر لم يحرز أهداف في مباراته الأولى إلا أنه ظهر بمستوى رائع أشاد به النقاد الرياضيون، وأحرز الجار الله 45 هدفاً مع الأهلي، وكان آخر هدف أحرزه مع الأهلي ضد النجمة في كأس الاتحاد الآسيوي وكان ذلك يوم الجمعة 22-5-1417هـ، 4/10/1996م، وأحزر الجار الله الهدف السادس للأهلي في الدقيقة 45 من الشوط الثاني، وانتهت المباراة بنتيجة 6 مقابل 2 لصالح الأهلي. مشواره مع المنتخب السعودي. شارك الجار الله في 8 مبارايات دولية، بدأ أساسياً في مباراة واحدة، وفي سبع مباريات كان بديلاً، وبلغ إجمالي الدقائق التي لعبها 299 دقيقة، الجار الله كان أحد أفراد الكتيبة الخضراء التي ظفرت باللقب في آسيا 84، وشارك في تصفيات كأس العالم 1986. بعد اعتزاله اكتفى الجار الله بالحضور الإعلامي للحديث عن مشاركات منتخب بلاده أو الحديث عن مواجهات الغريمين التقليديين؛ الأهلي والاتحاد. الشطب نهائياً من لعبة كرة القدم. وفي عام، 1992 وفي أثناء ديربي جدة بين الأهلي والاتحاد حدث احتكاك بين لاعب وسط الأهلي بندر جارالله والمحترف الأمريكي في الاتحاد هوجو بيريز، وتطورت الأحداث بتدخل لاعب الاتحاد سراج فريج، ما دفع بندر الجار الله بضرب فريج وبعدها أعلن الاتحاد السعودي شطب الجار الله، ولكن تم العفو عنه وعن جميع الموقوفين والمشطوبين من قبل الأمير فيصل بن فهد رحمه الله بعد تأهل المنتخب السعودي إلى كأس العالم بأمريكا عام 1994م. اعتزاله. كان اعتزال الجارالله يوم الجمعة 18/ذي الحجة/1417ه، 25 /4/1997م، حيث كانت مباراة جار الله الأخيرة مع الأهلي وكانت أمام الخليج في كأس ولي العهد وانتهت بفوز الأهلي 2-0، بعدها اعتزل كرة القدم. علي عبد سعيد أبو طوق ولد عام 1950 في حمص، قتل في 27 كانون الثاني 1987 في بيروت)، هو سياسي وقائد عسكري فلسطيني من حركة فتح عام 1967 وواحد من مؤسسي وقادة الكتيبة الطلابية في السبعينيات. النشأة. ولد علي أبو طوق في حمص عام 1950 لعائلة فلسطينية لجأت إليها من حيفا.  نشاطه السياسي والعسكري. في الأردن. انضم إلى صفوف حركة فتح عام 1967 شارك في تأسيس اتحاد طلبة الضفتين في الأردن، كما انضم إلى الميليشيا في القطاع الشمالي، وشارك في معارك أيلول 1970 وأحراش جرش 1971، وغادر الأردن مع خروج الفصائل الفلسطينية. في لبنان. من النشاط الطلابي إلى العمل العسكري. في لبنان نشط في الاتحاد العام لطلبة فلسطين وانتخب عضواً في هيئتة الإدارية، وساهم في إنشاء الروابط الاتحادية الثانوية اللبنانية والفلسطينية منذ عام 1972. كما شارك بقيادة الجسم الطلابي في معارك نيسان ومعارك أيار 1973 وكان أحد قادة محور جسر الكولا - الجامعة العربية. وكان واحداً من أبرز قيادات الجبهة الوطنية الطلابية في لبنان. الكتيبة الطلابية. عام 1976 كان أبو طوق واحداً من أهم مؤسسي الكتيبة الطلابية حيث عمل مع إخوانه بقدرة تنظيمية وفكرية على نقل الموقع التنظيمي الطلابي إلى موقع القوات العسكرية للثورة الفلسطينية. وفي العام 1977 تحول اسم الكتيبة الطلابية إلى كتيبة الجرمق ودخلت ضمن تشكيل قوات العاصفة وكان أحد أركان الكتيبة الذين ساهموا في تحقيق انتصارات الثورة في منطقة بنت جبيل ومارون الرأس. أوكلت إليه مهمة إيجاد بؤرة تنظيمية لتدريب الفتيات فعمل على توفير منزل تتلقى فيه الفتيات تدريبات على استخدام الأسلحة الخفيفة وتصنيع المتفجرات من مواد بدائية بالإضافة إلى محاضرات تتلقاها الفتيات في الأمن والعمل السري، وكان أبرز إنجازاته تأسيسه تنظيم الثانويات الذي شاركت فيه الطالبات في العمل العسكري باسم "بنات علي أبو طوق" وكان من بينهنّ الشهيدة دلال المغربي. عام 1978 شارك في معارك حرب آذار أثناء الهجوم الصهيوني على جنوب لبنان كقائد في قيادة "الجرمق". وشارك بدورة خاصة لقادة وحدات الفدائيين في الصين الشعبية. في عامي 1980 و 1981 تولى قيادة مواقع الثورة الفلسطينية في منطقتي النبطية وقلعة الشقيف وخطط وأدار التحصين والهندسة في المنطقة، ما ساهم في فاعليتها في التصدي للغزو الصهيوني عام 1982. ظل في لبنان بعد خروج قوات منظمة التحرير الفلسطينية وقاد عدة عمليات ناجحة ضد خطوط إمدادات الاحتلال الإسرائيلي، ومنها عملية باص عاليه وعملية عرمون وعملية دير قانون النهر كما شارك بتأسيس نواة المجموعات القتالية والخلايا السرية المسلحة اللبنانية والفلسطينية في مناطق صور وصيدا والنبطية. وشارك في معارك الجبل عام 1984 في منطقتي بحمدون عالية وسوق الغرب. استشهاده. كان الشهيد قائداً لمخيم شاتيلا خلال "حرب المخيمات" التي اندلعت خلال عامي 1986 -1987، واستشهد في 27 كانون الثاني 1987 بقذيفة استهدفته ومساعده سمير امين ذياب.