كان مؤتمر جنيف مؤتمرًا شاركت فيه العديد من الدول في جنيف، سويسرا، منذ 26 أبريل حتى 20 يوليو 1954. كان الهدف منه تسوية القضايا العالقة الناتجة عن الحرب الكورية وحرب الهند الصينية الأولى. انتهى جزء المؤتمر حول المسألة الكورية دون اعتماد أي إعلانات أو مقترحات، لذلك يعتبر بشكل عام أقل أهمية. أثبتت اتفاقيات جنيف التي تناولت تفكيك الهند الصينية الفرنسية أن لها تداعيات طويلة الأمد. سيؤدي انهيار الإمبراطورية الفرنسية في جنوب شرق آسيا إلى إنشاء الولايات اللاحقة لجمهورية فيتنام الديمقراطية (شمال فيتنام)، ودولة فيتنام (جمهورية فيتنام المستقبلية/ جنوب فيتنام)، ومملكة كمبوديا، ومملكة لاوس. تناول الجانب الكوري من المؤتمر دبلوماسيون من كوريا الجنوبية، وكوريا الشمالية، وجمهورية الصين الشعبية، واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية، والولايات المتحدة الأمريكية. بالنسبة لجانب الهند الصينية، فقد كانت الاتفاقيات بين فرنسا، وفيت مين، واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية، وجمهورية الصين الشعبية، والولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة، والدول المستقبلية المؤلفة من الهند الصينية الفرنسية. فصل الاتفاق فيتنام مؤقتًا إلى منطقتين، منطقة شمالية يحكمها متمردو فيت مين، ومنطقة جنوبية تحكمها دولة فيتنام، ولاحقًا الإمبراطور السابق باو داي. نص الإعلان الختامي للمؤتمر، الذي أصدره رئيس المؤتمر البريطاني، على إجراء انتخابات عامة بحلول يوليو 1956 لإنشاء دولة فيتنامية موحدة. على الرغم من المساعدة في إنشاء الاتفاقيات، لم يقبلها أو يوقع عليها مباشرة مندوبو دولة فيتنام والولايات المتحدة كليهما. بالإضافة إلى ذلك، وُقِّعَت ثلاث اتفاقيات منفصلة لوقف إطلاق النار، تغطي كمبوديا ولاوس وفيتنام، في المؤتمر. خلفية. في 18 فبراير 1954، في مؤتمر برلين، اتفق المشاركون على أن «مشكلة استعادة السلام في الهند الصينية سوف تُناقَش أيضًا في المؤتمر [حول المسألة الكورية] الذي سيدعى إليه ممثلو الولايات المتحدة، وفرنسا، والمملكة المتحدة، واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية، وجمهورية الصين الشعبية، والدول المهتمة الأخرى». عُقد المؤتمر في قصر الأمم بجنيف ابتداء من 26 أبريل 1954. كان البند الأول من جدول الأعمال هو القضية الكورية الذي ستتبعه قضية الهند الصينية. كوريا. تطلبت الهدنة الموقعة في نهاية الحرب الكورية عقد مؤتمر سياسي في غضون ثلاثة أشهر -جدول زمني لم يُنفذ- «للتسوية من خلال تفاوضات على مسائل انسحاب جميع القوات الأجنبية من كوريا، والتسوية السلمية للمسألة الكورية، إلخ». الهند الصينية. مع إنهاء الاستعمار في آسيا، كان على فرنسا التخلي عن سلطتها على الهند الصينية (لاوس وكمبوديا وفيتنام). في حين حصلت لاوس وكمبوديا على استقلالهما، اختارت فرنسا البقاء في فيتنام. انتهى ذلك بحرب بين القوات الفرنسية والقوميين الفيتناميين بقيادة هو تشي منه. خاض جيش الفيتناميين، فيت مين، حرب عصابات، بينما استخدم الفرنسيون التكنولوجيا الغربية التقليدية. كان العامل الحاسم هو معركة ديان بيان فو في عام 1954، حيث هُزِمَ الفرنسيون بشكل حاسم. نتج عن ذلك انسحابات فرنسية، ومؤتمر جنيف. تقرر تقسيم فيتنام عند خط العرض 17 حتى عام 1956، عندما ستجرى انتخابات ديمقراطية تحت إشراف دولي. وافقت جميع الأطراف المعنية على ذلك (كان لدى هو تشي منه دعم قوي في الشمال، والذي كان أكثر كثافة سكانية من الجنوب، وبالتالي كان واثقًا بشأن فوزه بالانتخابات)، باستثناء الولايات المتحدة، التي لم ترغب في رؤية الشيوعية تنتشر بتأثير الدومينو في جميع أنحاء آسيا. كوريا. اقترح ممثل كوريا الجنوبية أن تكون حكومة كوريا الجنوبية هي الحكومة القانونية الوحيدة في كوريا، وأن تجري الانتخابات التي تشرف عليها الأمم المتحدة في الشمال، وأن تنسحب القوات الصينية، وأن تبقى قوات الأمم المتحدة، الطرف العدواني في الحرب، كقوة شرطة. اقترح ممثل كوريا الشمالية إجراء انتخابات في جميع أنحاء كوريا، وأن تغادر جميع القوات الأجنبية سلفًا، وأن تجري الانتخابات من قبل لجنة كورية بالكامل تتكون من أجزاء متساوية من كوريا الشمالية والجنوبية، وزيادة العلاقات العامة الاقتصادية والثقافية بين الشمال والجنوب. اقترح الوفد الصيني تعديلًا لجعل مجموعة من الدول المحايدة تشرف على الانتخابات، وهو ما قبله الشمال. دعمت الولايات المتحدة موقف كوريا الجنوبية، زاعمة أن الاتحاد السوفيتي أراد تحويل كوريا الشمالية إلى دولة دمية. بقي معظم الحلفاء صامتين، واعتقدت بريطانيا فقط أن الاقتراح الأمريكي الكوري الجنوبي سيعتبر غير معقول. اقترح ممثل كوريا الجنوبية إجراء انتخابات شاملة لكوريا، ستجري وفقًا للإجراءات الدستورية لكوريا الجنوبية وستظل تحت إشراف الأمم المتحدة. في 15 يونيو، وهو اليوم الأخير من المؤتمر حول المسألة الكورية، قدم كل من الاتحاد السوفيتي والصين إقرارات لدعم كوريا الموحدة والديمقراطية والمستقلة، قائلين إنه يجب استئناف المفاوضات لتحقيق هذه الغاية في الوقت المناسب. قال الوفدان البلجيكي والبريطاني إنهم في حين لم يقبلوا «المقترحات السوفيتية والصينية، فهذا لا يعني رفض الأفكار التي تتضمنها». في النهاية، لم يوافق المشاركون في المؤتمر على أي إعلان. التبعات. في 9 أكتوبر 1954، خُفِضَ العلم ثلاثي الألوان للمرة الأخيرة في قلعة هانوي وغادرت آخر قوات الاتحاد الفرنسي المدينة، عابرة جسر بول دومر في طريقها إلى ها فونغ للمغادرة. بالنسبة للقوى الشيوعية، التي كانت جوهرية في هزيمة الفرنسيين، ارتبطت إيديولوجيتا الشيوعية والقومية معًا. نظر العديد من المتعاطفين الشيوعيين إلى الفيتناميين الجنوبيين على أنهم بقايا استعمارية فرنسية، وبعد ذلك نظام دمية أمريكي. من ناحية أخرى، نظر الكثيرون الآخرون إلى الفيتناميين الشماليين كدمية للأممية الشيوعية. بعد وقف الأعمال العدائية، حدثت هجرة هائلة. انتقل الفيتناميون الشماليون، وخاصة الكاثوليك، والمفكرين، ورجال الأعمال، ومالكي الأراضي، والديمقراطيين المناهضين للشيوعية، وأعضاء الطبقة الوسطى جنوب خط وقف إطلاق النار الذي فرضته الاتفاقات خلال عملية المرور إلى الحرية. أفادت لجنة المراقبة الدولية بأن ما لا يقل عن 892876 من الفيتناميين الشماليين مروا من خلال مراكز اللاجئين الرسمية، في حين روى الصحفيون أن ما يصل إلى مليوني شخص قد فروا دون وجود جنود فيت مين، الذين كانوا يضربون ويقتلون في بعض الأحيان أولئك الذين رفضوا العودة. حاولت وكالة المخابرات المركزية التأثير بشكل أكبر على الفيتناميين الكاثوليك بشعارات مثل «مريم العذراء تتحرك جنوبًا». استبدلت الولايات المتحدة الفرنسيين كداعم سياسي لنغو دينه ديم، رئيس وزراء دولة فيتنام، الذي رسخ سلطته في الجنوب. لم يقدم مؤتمر جنيف أي آليات محددة للانتخابات الوطنية المخطط لها لعام 1956، ورفض ديم عقدها بالإشارة إلى أن الجنوب لم يوقع على اتفاقيات جنيف وعليه فالجنوب غير ملزم، وأنه من المستحيل إجراء انتخابات حرة في الشمال الشيوعي. بدلًا من ذلك، مضى محاولًا سحق المعارضة الشيوعية. في 20 مايو 1955، انسحبت قوات الاتحاد الفرنسي من سايغون إلى القواعد الساحلية، وفي 28 أبريل 1956، غادرت القوات الفرنسية الأخيرة فيتنام. انتهكت فيتنام الشمالية اتفاقيات جنيف بالفشل في سحب جميع قوات فيت مين من فيتنام الجنوبية، وخنق حركة اللاجئين الفيتناميين الشماليين، وإجراء حشد عسكري زاد بأكثر من الضعف عدد الكتائب المسلحة في الجيش الفيتنامي الشمالي في حين نقص الجيش الفيتنامي الجنوبي بمقدار 20000 رجل. استمر المستشارون العسكريون الأمريكيون في دعم جيش جمهورية فيتنام، الذي تأسس كبديل للجيش الوطني الفيتنامي. أدى فشل إعادة التوحيد إلى إنشاء الجبهة الوطنية لتحرير جنوب فيتنام (المعروفة باسم فيت كونغ) من قبل حكومة هو تشي منه. ساعدهم عن كثب الجيش الشعبي الفيتنامي (في بي إيه) في الشمال، المعروف أيضًا باسم الجيش الفيتنامي الشمالي. كانت النتيجة حرب فيتنام. قال المؤرخ جون لويس غاديس إن اتفاقيات 1954 «صيغت على عجل شديد وبصيغة غامضة للغاية لدرجة أنه، من وجهة نظر القانون الدولي، لا معنى للتحدث عن الانتهاكات من أي من الجانبين». بحيرة مورن 217 هي محمية للسكان الأصليين أو محمية هندية (نسبةً للسكان الأصليين الهنود الحمر) في كندا لأمة لاكلارونج الهندية في ساسكاتشوان. وتقع 24 كيلومترًا شرق بحيرة لاكلارونج الجليدية. في التعداد الكندي لعام 2016، سُجل عدد السكان بـ577 يعيشون في 135 من إجمالي 155 مسكنًا خاصًا. وفي نفس العام، تم حساب مؤشر الرفاه المجتمعي بـ45 من 100، مقارنةً بـ58.4 لمتوسط مجتمع الأمم الأولى و77.5 لمتوسط المجتمع غير الأصلي. جَنْداح ، جنس نباتات جنبية معمرة مُزهرة من فصيلة الباذنجانية. الاسم العلمي مُهدى إلى عالم الطبيعة السويدي دانيال كارل سولاندر. أعطانها الكاريبي، المكسيك، أمريكا الجنوبية. إعادة التشفير الشرطي بواسطة وكيل اعتمادًا على الهوية (IBCPRE) هو نوع من أنواع أنظمة إعادة التشفير عن طريق الوكيل (بي آر إي) في إعداد التشفير بواسطة المفتاح العام المعتمد على الهوية. هذا النظام (IBCPRE) هو امتداد طبيعي لإعادة التشفير بواسطة الوكيل من ناحيتين. الناحية الأولى هي توسيع فكرة إعادة التشفير بواسطة الوكيل امتدادًا إلى إعداد تشفير المفتاح العام المعتمد على الهوية. الناحية الثانية هي توسيع مجموعة مميزات إعادة التشفير بواسطة الوكيل لدعم إعادة التشفير بواسطة الوكيل الشرطي. من خلال إعادة التشفير الشرطي بواسطة الوكيل يمكن أن يستخدم الوكيل هذا النظام (IBCPRE) لإعادة تشفير نص مشفر لكن النص يكون جاهز من أجل فك التشفير فقط إذا استوفى شرط ما مطبق على النص المشفر ومفتاح إعادة التشفير معًا. يسمح ذلك لإعادة التشفير الدقيق بواسطة الوكيل ويمكن أن يكون مفيدًا لتطبيقات مثل المشاركة الآمنة عبر تخزين البيانات السحابية المشفرة. مقدمة. يسمح نظام التشفير باستخدام المفتاح العام لأي أحد يمتلك المفتاح العام للمستقبل أن يشفر الرسائل المرسلة إلى المستقبل باستخدام المفتاح العام بطريقة يستطيع فيها المفتاح الخاص المتناسب معه والمعروف بالنسبة للمستقبل فقط أن يفك تشفيرها ويستعيد الرسائل. بالتالي يمكن نشر المفتاح العام للمستخدم من أجل السماح للجميع باستخدامه في تشفير رسائل المستخدم، بينما يجب الحفاظ على سرية المفتاح الخاص للمستخدم من أجل عملية فك التشفير. يقوم المستخدم عمومًا بتوليد كل من المفتاح العام للمستخدم والمفتاح الخاص المتناسب معه. في إعداد التشفير المعتمد على الهوية، يمكن أن يكون المفتاح العام للمستخدم عبارة عن سلسلة اعتباطية من البتات تستطيع التعرف على المستخدم بشكل فريد في النظام. السلسلة الفريدة يمكن أن تكون عنوان بريد إلكتروني مثلًا، ورقم هاتف ومعرّف هوية لفريق عمل (إذا استُخدم داخليًا فقط ضمن مؤسسة). من ناحية ثانية، لا يعود المستخدم يولد المفتاح الخاص المتناسب معه. من المفتاح العام الذي هو سلسلة ثنائية فريدة، يوجد مركز لتوليد المفاتيح (كي جي سي)، هو الذي يولد المفتاح الخاص للمستخدم ويصدره. يمتلك كي جي سي مفتاحًا عامًا، والذي من المفترض أن يكون معروفًا للجميع، ثم تجري عملية التشفير وفك التشفير وفق السلسلة الثنائية الفريدة التي تمثل المفتاح العام والمفتاح الخاص المتناسب معها، على التوالي، مع أخذ المفتاح العام لمركز كي جي سي بعين الاعتبار. تسمح إعادة تشفير الوكيل للنص المشفر، الذي لا يمكن أن يُفك تشفيره أصلًا إلا من قبل المستخدم، أن يتحول من قبل كيان عام يسمى الوكيل إلى نص مشفر آخر كي يفك تشفيره مستخدم آخر. لنفترض أن المستخدمين هما آليس وبوب. لدى آليس بعض الرسائل هي: م1، م2...من. ترغب آليس أن تشفرها من خلال مفتاحها العام، ثم ترسل الرسائل المشفرة إلى خادم ما. الآن عندما تريد آليس أن تشارك هذه الرسائل المشفرة مع بوب، يمكنها أن تستخدم نظام إعادة التشفير بواسطة الوكيل لتسمح للخادم أن يعيد تشفيرها كي يتمكن بوب من فك تشفير هذه الرسائل المُعاد تشفيرها مباشرةً باستخدام مفتاحه الخاص. لتنفيذ ذلك من خلال نظام إعادة التشفير بواسطة الوكيل، تستخدم آليس مفتاحها الخاص ومفتاح بوب العام لتوليد مفتاح إعادة التشفير. ترسل آليس بعدها مفتاح إعادة التشفير إلى الخادم. بعد استقباله لمفتاح إعادة التشفير هذا، يستخدم الخادم المفتاح لتحويل جميع الرسائل المشفرة وهي: س1، س2،..سن إلى صيغة جديدة يُشار إليها على الشكل التالي: ع1، ع2..عن. يمكن أن يقوم بوب بعدها بتحميلها وفك تشفيرها واستعادة الرسالة الأصلية: م1، م2،...من باستخدام مفتاحه الخاص. في نظام إعادة التشفير الشرطي بواسطة الوكيل واعتمادًا على الهوية (IBCPRE)، يضبط المستخدمون مفاتيحهم العامة على أنها مفاتيح فريدة للمستخدمين. أحد المزايا الرئيسية لاستخدام خوارزميات التشفير اعتمادًا على الهوية هي استبعاد شهادات المفتاح العام الذي من الممكن أن تساعد في تعزيز قابلية استخدام تطبيقات الأمان المستهدفة. يشير مصطلح «شرطي» في هذا النظام إلى ميزة إضافية تسمح لكل رسالة مشفرة أن تمتلك «رمز» مرتبط بها. بالإضافة إلى هذا الرمز فإن كل مفتاح تشفير يمتلك «رمز» مرتبط به. نظام (IBCPRE) مصمم بحيث يمكن تشفير الرسالة المشفرة فقط في حال كان رمز الرسالة المشفرة يتناسب مع مفتاح إعادة التشفير. الميزات. أحد المميزات الرئيسية في نظام (IBCPRE) هي أنه عندما تقوم آليس مثلًا باعتبارها مالك البيانات بتشفير الرسائل، فإن التشفير يتم من أجلها فقط وفقط آليس تستطيع فك تشفير الرسائل المشفرة باستخدام مفتاحها السري. لا تحتاج آليس أن تعرف مسبقًا مع من تريد أن تشارك رسائلها المشفرة. بعبارة أخرى فإن اختيار آليس للأصدقاء الذين تريد أن تشاركهم رسائلها يمكن أن يتم بعد تشفيرها للرسائل وتحميلها إلى الخادم. أحد المميزات الأخرى لنظام (IBCPRE) هي أنه يدعم التشفير من طرف إلى طرف. الخادم الذي يخزن الرسائل المشفرة لا يمكن أن يفك تشفير الرسائل قبل وبعد إعادة التشفير. يدعم هذا النظام التشفير من واحد إلى العديد. يمكن أن تختار آليس، مالكة البيانات، عدة أصدقاء لتشارك معهم بياناتها. كي تشارك آليس الرسائل المشفرة مع العديد من الأصدقاء، فإنها تحتاج إلى توليد مفتاح إعادة التشفير لكل واحد من أصدقائها وترسل جميع مفاتيح إعادة التشفير إلى الخادم لينفذ عملية إعادة التشفير. يعتمد عدد مفاتيح إعادة التشفير الذي تحتاج آليس إلى توليده على عدد الأصدقاء الذين تريد آليس أن تشارك معهم الرسائل المشفرة. ولا يعتمد على عدد الرسائل المشفرة. سيسمح مفتاح إعادة تشفير واحد للخادم بتحويل جميع الرسائل المشفرة بشرط تحقيق تطابق رمز الرسائل المشفرة ورمز مفتاح إعادة التشفير. يسهل الرمز الشرطي لهذا النظام (IBCPRE) الوصول الدقيق إلى الرسائل المشفرة. من خلال تعيين قيم مختلفة للرمز في رسائل مشفرة مختلفة، يمكن لآليس مالكة البيانات أن تتحكم بالمجموعة نفسها من الرسائل المشفرة التي تريد أن تشاركها مع أي أصدقاء محددين بمرونة كبيرة. يصف القانون البيئي لجنوب أفريقيا القواعد القانونية المتعلقة بالقضايا الاجتماعية والاقتصادية والفلسفية والفقهية التي تثيرها محاولات حماية البيئة والحفاظ عليها في جنوب أفريقيا. يشمل القانون البيئي لجنوب أفريقيا الحفاظ على الموارد الطبيعية وإدارة استخدامها، بالإضافة إلى تخطيط استخدام الأراضي وتنميتها. توضع مسائل الإنفاذ بعين الاعتبار أيضًا، وذلك إلى جانب البعد الدولي، الذي كان له دور كبير في تشكيل القانون البيئي لجنوب أفريقيا. يُنظر أيضًا في دور دستور البلاد، الذي يُعتبر جوهريًا في فهم تطبيق القانون البيئي. يوفر قانون الإدارة البيئية الوطني (إن إي إم إيه) الإطار الأساسي للقانون البيئي. مفهوم «البيئة». يُعرف قانون الإدارة البيئية الوطني (إن إي إم إيه) «البيئة» على أنها المحيط الذي يعيش ضمنه البشر وتتكون من: 4-    الخصائص والظروف الفيزيائية والكيميائية والجمالية والثقافية لما سبق والتي تؤثر على صحة الإنسان ورفاهه. بالإضافة إلى ذلك، يعرّف قانون الحفاظ على البيئة البيئة بأنها «مجموعة الأشياء والظروف والتأثيرات المحيطة التي تؤثر على حياة وعادات الإنسان أو أي كائن حي أو مجموعة من الكائنات الحية الأخرى». نطاق القانون البيئي. يدعي يان غلاتسفسكي أن القانون البيئي يشتمل على المجالات الثلاث التالية، «المتفردة ولكن المتداخلة فيما بينها على المستوى العام»: القواعد والمعايير القانونية. يشير رابي: «لا تشكل كل القواعد القانونية المتعلقة بالبيئة قانونًا بيئيًا، إذ يقتضي القانون البيئي أن القاعدة المعنية تهدف أو تُستخدم للحفاظ على البيئة». تصف «المحافظة على البيئة» الحفاظ على الموارد الطبيعية والحد من التلوث البيئي. يتم ذلك من خلال عملية تُعرف باسم «الإدارة البيئية» وتتعلق معايير القانون البيئي بالإدارة البيئية. المفاهيم والمعايير الدولية الناشئة. ترد أدناه بعض المفاهيم والمعايير الدولية الناشئة في القانون البيئي، وذلك إلى جانب بعض الحالات مع مناقشة تطبيقها في جنوب أفريقيا. التنمية المستدامة. تسعى التنمية المستدامة إلى التغلب على الفكرة القائلة بأنه، أثناء محاولات الاستغناء عن مصادر الطاقة التقليدية، ستضطر الحضارة للتضحية بالنمو والابتكار والتقدم. قدمت اللجنة العالمية للبيئة والتنمية لعام 1983، بدعوة من الجمعية العامة للأمم المتحدة، التعريف الأكثر ذكرًا للمفهوم: «التنمية التي تلبي احتياجات الحاضر دون المساس بقدرة الأجيال القادمة على تلبية احتياجاتها الخاصة». ينطوي هذا الطموح على مفهومين رئيسين: ينطوي هذا المفهوم على ما هو أكثر من البيئة بحد ذاتها، لذا يجب أن يكون تركيز الأهداف الحالية على الاستدامة البيئية: هدف استخدام البيئة بطريقة تلبي الاحتياجات البشرية وتضمن الحفاظ على البيئة إلى أجل غير مسمى. تُعرف إن إي إم إيه «التنمية المستدامة» على أنها «دمج العوامل الاجتماعية والاقتصادية والبيئية في التخطيط والتنفيذ وصنع القرار لضمان أن تخدم التنمية الأجيال الحالية والمستقبلية». وتضيف على ذلك أن التنمية المستدامة تتطلب وضع جميع العوامل ذات الصلة بعين الاعتبار بما في ذلك: المساواة بين الأجيال. المساواة بين الأجيال، كما يوحي الاسم، هو مفهوم المساواة بين الأجيال - الأطفال والشباب والبالغين وكبار السن. في المناقشات حول تغير المناخ تحديدًا، غالبًا ما يُشجع الناس على التفكير في الإرث الذي يتركونه لأبنائهم وأحفادهم. العدالة البيئية. تنص إن إي إم إيه على أنه «يجب السعي لتحقيق العدالة البيئية، بحيث لا تُنشر الآثار البيئية السلبية بطريقة تميز بشكل غير عادل ضد أي شخص، وخاصة الأشخاص الضعفاء والمحرومين». الحقوق البيئية. لا يعني هذا المصطلح أن «البيئة» لها حقوق في قانون جنوب أفريقيا، بل بالأحرى حق الناس في بيئة محمية، بما يستوفي واجبات الحكومة في كسب الثقة العامة، للأجيال الحالية والمستقبلية. تنص المادة 24 من دستور جنوب أفريقيا على أنه «لكل شخص الحق في:           -تعزز الحفاظ على البيئة         -تؤمن التنمية المستدامة بيئيًا واستخدام الموارد الطبيعية مع تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية المبررة. نظرية مركزية الشمس هي نموذج طوره نيكولاس كوبرنيكوس فنشره عام 1543، في كتابٍ له عنوانه حول دوران الكواكب السماوية. نظرية مركزية الشمس قبل كوبيرنيكوس. العصور الوسطى. علماء الفلك المسلمون. انظر إلى علم الفلك في عصر الحضارة الإسلامية وإلى أبي سعيد السجزي وإلى الأسطرلاب وإلى أبي إسحق البطروجي وإلى مؤيد الدين العرضي وإلى نصير الدين الطوسي وإلى ابن الشاطر. يقدم نظام الرعاية الصحية في اليابان خدمات الرعاية الصحية بما فيها فحوص التحري، والرعاية قبل الولادة، ومكافحة الأمراض المعدية. يُعتبر المريض مسؤولًا عن نسبة 30% من هذه التكاليف، بينما تدفع الحكومة نسبة 70% الباقية. عُرض تقديم الخدمات الطبية عبر نظام تأمين رعاية صحية شاملة تقدم مساواةً نسبية في الحصول على الخدمات، والرسوم تضعها لجنة حكومية. يجب على كل مقيم في اليابان وفق القانون أن يحصل على تأمين صحي. يمكن للناس من الموظفين غير الحاصلين على تأمين أن ينضموا إلى برنامج التأمين الصحي الوطني الذي تديره الإدارات المحلية. يملك المرضى حرية اختيار الأطباء أو المنشآت الطبية، ولا يمكن منعهم من الاستفادة من التغطية الصحية. وفق القانون، يجب على المستشفيات العمل بأسلوب غير ربحي تحت إدارة أطباء. تُنظم الحكومة اليابانية الرسوم الطبية بشكل صارم للإبقاء عليها ضمن الحدود المقبولة. يُعد المريض مسؤولًا عن نسبة 10% أو 20% أو 30% من الرسوم الطبية بناءً على مدخول عائلته وعمر الحاصل على التأمين، وتدفع الحكومة النسبة الباقية. هناك أيضًا حدود شهرية موضوعة لكل أسرة، تعتمد أيضًا على الوارد والعمر، والرسوم الطبية التي تتجاوز هذا الحد يجري التنازل عنها أو تسددها الحكومة. يُعتبر المرضى غير المؤمنين صحيًا مسؤولين عن دفع 100% من الرسوم الطبية، ولكن يُتنازل عن هذه الرسوم للعائلات ذات الدخل المنخفض التي تتلقى معونةً حكومية. التكاليف. في عام 2008، أنفقت اليابان ما يقارب 8.2% من الناتج الإجمالي المحلي الوطني (جي بي دي) (أي ما يساوي 2,859.7 دولار أمريكي عن كل فرد) على قطاع الصحة، ما جعلها في المرتبة 20 بين بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية (أو إي سي دي). بلغت نسبة مشاركة الناتج المحلي الإجمالي مقدارًا مساويًا لمتوسط إنفاق بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية عام 2008. وفقًا لبيانات عام 2018، ارتفعت مشاركة الناتج المحلي الإجمالي في القطاع الصحي بمقدار 10.9%، متخطيةً متوسط الارتفاع في بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية الذي بلغ 8.8%. ضبطت الحكومة تكاليف قطاع الصحة بشكل جيد على مدى عقود عبر استخدام جدول الرسوم الموحدة الوطني للتعويضات. تستطيع الحكومة أيضًا خفض الرسوم عندما يحدث ركود اقتصادي. في ثمانينيات القرن العشرين، ازداد الإنفاق على الرعاية الصحية بشكل سريع كما هو الحال في العديد من البلدان الصناعية. سمحت بعض البلدان مثل الولايات المتحدة بارتفاع التكاليف الصحية، بينما ضبطت اليابان خدمات الرعاية الصحية بصرامة وكبحت ارتفاع تكاليفها. توضع الرسوم الخاصة بخدمات الرعاية الصحية كل سنتين بعد إجراء مفاوضات بين وزارة الصحة والأطباء. تحدد المفاوضات الرسوم الخاصة بكل إجراء طبي وكل دواء، والرسوم متطابقة في جميع أنحاء البلاد. إذا حاول الأطباء التلاعب بالقوانين عبر طلب المزيد من الإجراءات الطبية لرفع العائد المالي، يمكن للحكومة خفض الرسوم المالية المخصصة لهذه الإجراءات في الدورة التالية من تحديد الرسوم. حدث هذا الإجراء عندما خفضت الحكومة رسوم التصوير بالرنين المغناطيسي (إم آر آي) بنسبة 35% عام 2002، وتبعًا لذلك، بحلول عام 2009، بلغت كلفة صورة الرنين لناحية العنق 1500 دولار في الولايات المتحدة، مقابل 98 دولارًا في اليابان. حالما يصل المبلغ الذي يشارك في دفعه المريض بشكل شهري إلى الحد المالي المقرر، لا يُطلب منه المزيد من التكاليف. تتدرج حدود مقدار الدفع التشاركي الشهري في ثلاثة مستويات تبعًا للدخل والعمر. تستخدم اليابان الأدوية المكافئة (الجنيسة) بهدف الحد من التكاليف. بدءًا من عام 2010، حددت اليابان هدفًا يقضي بإضافة المزيد من الأدوية إلى قائمة التأمين الصحي الوطني الأممية. ما تزال الحالات المتعلقة بالعمر من أكثر الجوانب إثارةً للقلق. تركز شركات الأدوية على التسويق وإجراء الأبحاث الموجهة نحو هذه الفئة المعمرة من السكان. التجهيزات. يملك شعب اليابان متوسط العمر المتوقع الأطول عند ولادتهم مقارنةً بأي دولة في العالم. بلغ مأمول الحياة 83 سنةً عند الولادة عام 2009 (79.6 أعوام للذكور، و86.4 أعوام للإناث). تحقق هذا في فترة زمنية قصيرة نوعًا ما، من خلال الانخفاض السريع في معدل الوفيات الناتجة عن الأمراض السارية من خمسينيات حتى ستينيات القرن العشرين، تبعه انخفاض كبير في معدل الوفيات الناجم عن النشبات الدماغية بعد منتصف ستينيات القرن العشرين. في عام 2008، بلغت نسبة عدد أسرّة الرعاية الحادة إلى عدد السكان 8.1 سرير لكل 1000 شخص، وهذه النسبة أعلى من الموجودة عند باقي دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، إذ تبلغ النسبة في الولايات المتحدة 2.7 لكل 1000. قد يكون من الصعب إجراء مقارنات بناءً على هذه الأعداد، لأن 34% من المرضى قُبلوا في المستشفيات لأكثر من 30 يومًا حتى في الأسرة المخصصة للرعاية الحادة. عدد الموظفين نسبة إلى عدد الأسرة منخفض جدًا. بالمقارنة مع متوسط عدد التجهيزات الأوروبية، تعد نسبة أجهزة تصوير الرنين المغناطيسي أكبر بأربعة أضعاف، ونسبة أجهزة التصوير المقطعي المحوسب (سي تي) أكبر بستة أضعاف. يبلغ متوسط عدد مرات زيارة المريض للطبيب 13 مرة في السنة، وهذا ضعف متوسط عدد الزيارات في دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. في عام 2008، بلغ عدد الأطباء الممارسين 2.2 لكل 1000 نسمة، وهذا ساوى تقريبًا النسبة في الولايات المتحدة (2.4)، وبلغ عدد الممرضات الممارسات 9.5، وهو أقل من النسبة في الولايات المتحدة (10.8)، وساوى تقريبًا النسبة في المملكة المتحدة (9.5) وكندا (9.2). يحمل الأطباء والممرضات ترخيصًا مدى الحياة، دون الحاجة إلى تجديد الترخيص أو استكمال التعليم الطبي والتمريضي، أو مراجعة الأقران أو مراجعة الاستعمال (استخدام تقنيات الرعاية الطبية مثل الإذن المسبق الذي يسمح للممولين، خاصةً شركات التأمين الصحي، بأن يديروا تكاليف خدمات الرعاية الصحية عبر تقييم ملاءمتها قبل تقديمها باستخدام معايير مسندة بالدليل). تضع منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية الاختصاصيين والأطباء العامين في اليابان ضمن قائمة واحدة، لأنهما غير مختلفين رسميًا. تقليديًا، دُرب الأطباء ليصبحوا تحت اختصاصيين، لكن حالما أكملوا تدريبهم، تابع قلة منهم الممارسة الطبية تحت الاختصاصية. ترك البقية المشافي الكبرى ليمارسوا مهنتهم في مشافي المجتمعات الصغيرة، أو فتحوا عياداتهم الخاصة دون إعادة التدريب على ممارسة الطب العام. على عكس العديد من الدول، لا يوجد هناك نظام لممارسي الطب العام في اليابان، ويقصد المرضى مباشرةً الأطباء الاختصاصيين الذين يعملون في عياداتهم غالبًا بدلًا من ذلك. أُنشئت أول دورة للأطباء العامين في جامعة ساغا الطبية عام 1978. النوعية. بشكل عام، تنافس النتائج اليابانية في العلاجات الطبية عالية المستوى للصحة الجسدية نظيرتها في الولايات المتحدة. تقترح مقارنة لتقريرين في صحيفة نيو إنغلاند جورنال أوف ميديسين من قبل ماكدونالد وآخرين في عام 2001، وساكوراموتو وآخرين في عام 2007، أن نتائج السرطان المعدي المريئي في اليابان أفضل منها في الولايات المتحدة عند مجموعتي مرضى عُولجت الأولى بالجراحة وحدها والثانية بالجراحة متبوعة بالعلاج الكيميائي. تتفوق اليابان في معدلات البقيا لخمس سنوات عند مرضى سرطان القولون والرئة والبنكرياس والكبد بناءً على مقارنة تقرير صادر عن الجمعية الأمريكية لعلم الأورام مع تقرير المؤسسة اليابانية لدعم أبحاث السرطان. تُظهر ذات المقارنة أن الولايات المتحدة تتفوق في معدل البقيا لخمس سنوات عند مرضى سرطان المستقيم والثدي والبروستات واللمفوما الخبيثة. تميل النتائج الجراحية للتفوق في اليابان لأغلب السرطانات، بينما يكون معدل البقيا الكلي أطول في الولايات المتحدة بسبب الاستخدام الأكثر عدوانية للأدوية الكيميائية في المراحل الأخيرة من السرطان. تُظهر مقارنة البيانات الصادرة من نظام بيانات أمراض الكلية في الولايات المتحدة (يو إس آر دي إس) عام 2009 وجمعية أمراض الكلى اليابانية عام 2009 أن معدل الوفيات السنوي للمرضى الذين يخضعون للتحال يبلغ في اليابان 13% وفي الولايات المتحدة 22.4%. تبلغ نسبة البقيا لخمس سنوات في اليابان لمرضى التحال 59.9% وفي الولايات المتحدة 38%. محكمة بيشاور العليا هي أعلى مؤسسة قضائية في خيبر بختونخوا. وهي تقع في عاصمة المقاطعة بيشاور. أقر البرلمان مشروع قانون يمدد اختصاص المحكمة العليا ومحكمة بيشاور العليا إلى المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية، في محاولة لمهد الطريق لدمج المناطق القبلية مع خيبر بختونخوا. التاريخ. خلال الأيام الأخيرة من القرن التاسع عشر، اقترح نائب الملك في الهند اللورد كرزون (1899-1905) إنشاء مقاطعة خيبر بختونخوا (التي كانت في ذلك الوقت مقاطعة الحدود الشمالية الغربية) ووافق عليها وزير الدولة لشؤون الهند اللورد جورج هاميلتون في 20 ديسمبر 1900. وتأسست المقاطعة رسميًا في 9 نوفمبر 1901، وأصدر الحاكم العام للمجلس قانون خيبر بختونخوا رقم 7 لعام 1901 التي أمر بإنشاء المؤسسات القضائية للمقاطعة. دالة محدودة في الرياضيات، إن الدالة f المعرفة على مجموعة "X" حقيقية أو عقدية القيم تدعى دالة محدودة إذا كانت مجموعة قيمها محدودة. وبعبارة أخرى، يوجد عدد حقيقي "M" بحيث إن: من أجل كل قيم "x" في "X." ويقال إن الدالة التي "لا" يحدها قيمة بأنها غير محدودة. توفر رومانيا مزايا نظام الرعاية الصحية الشامل. تمول الدولة الرعاية الصحية الأولية والثانوية والثالثية. تُموَل حملات الصحة العامة بشكل مستقل من قبل حكومة رومانيا. تتولى وزارة الصحة في رومانيا إدارة قطاع الرعاية الصحية العامة والإشراف عليه. في عام 2013، بلغت الميزانية المخصصة لقطاع الرعاية الصحية 2.6 مليار دولار أمريكي (8.675.192.000 ليو روماني)، أو نحو 1.7% من الناتج المحلي الإجمالي. تضمن المادة 34 من دستور رومانيا للمواطنين الحصول على الرعاية الصحية، تنص المادة على أن الدولة مُلزمة «بضمان تغطية الرعاية الصحية». يحق لكل مواطن في رومانيا الحصول على الإجراءات الطبية بصورة مجانية وغير مقيدة، على النحو الذي يحدده الطبيب، شرط حيازته بطاقة صحية بدءًا من 9 سبتمبر 2015، لإثبات التزامه بسداد مستحقات التأمين. يحق لمواطني الاتحاد الأوروبي والمواطنين الرومانيين غير المساهمين بالتأمين المدفوع، الحصول على المساعدة الطبية الطارئة بشكل مجاني. الرعاية الصحية الشاملة في رومانيا. طُبق مفهوم الرعاية الصحية الشاملة اسميًا فقط في رومانيا. إذ وجب على المرضى دفع بعض التكاليف الطبية، والرسوم التي تكون أحيانًا باهظة. ونتيجة لذلك، أتيحت الرعاية الصحية فعليًا للطبقة المتوسطة وما يعلوها فقط. وبقيت لأفراد الطبقة العاملة إمكانية الذهاب إلى العيادات أو المستشفيات المجانية التي تديرها جمعيات خيرية. تاريخ النظام الصحي الروماني. التلقيح. بدأ التلقيح في رومانيا منذ القرن السابع عشر، استخدم حينها الناس أساليب بدائية للتلقيح، كغمر الأطفال حديثي الولادة في حليب الأبقار المصابة بالجدري. ومع تزايد الأطباء، أُدخلت أساليب التلقيح الحديثة. بدءًا من عام 1800، تلقى الأطفال جرعة منتظمة من لقاح الجدري. من القرن التاسع عشر وحتى اليوم، أصبح تلقيح جميع الأطفال ضد التهاب الكبد ب والسل والكزاز وشلل الأطفال والحصبة الألمانية والخناق إلزاميًا. اللقاحات مجانية وتُجرى في أي عيادة أطفال معتمدة. تتوفر أيضًا لقاحات إضافية اختيارية، كاللقاح ضد الإنفلونزا، وهي مجانية كل عامين. زرع الأعضاء. رومانيا اليوم من الدول التي تحقق أعلى نسب نجاح في عمليات زرع الأعضاء. أُجريت أول عملية زرع في رومانيا في عام 1958. نفذ الدكتور أغريبا أيونسكو عملية زرع جلد. وجرت أول عملية زرع كبد تجريبية في مستشفى فلوريسكا في بوخارست. لكنها كانت مجرد محاولة. في عام 1980، في معهد «فوندين كلينيك» في بوخارست، نجح الأستاذ يوجين بروكا في زرع كلية من أم إلى ابنها. واصلت رومانيا إحراز التقدم التقني سنويًا إلى جانب زيادة عدد المانحين. في عام 2013، انضمت رومانيا إلى قائمة الدول صاحبة أكبر عدد من عمليات زرع الأعضاء المنفذة. كانت رومانيا الرائدة بأكبر عدد من عمليات الزرع المُنجزة على المستوى الأوروبي، إذ سجلت 60 مانحًا في الأشهر الأربعة الأولى من عام 2013، أجريت في ذلك العام 120 عملية زرع كلى و53 عملية زرع كبد. وفقًا للطبيبة إيرينيل بوبسكو، ربما كان العام 2013 أفضل عام في تاريخ عمليات زرع الأعضاء في رومانيا، ووفقًا لشركة ميديا فاكس، انضمت 32 مستشفى أخرى إلى برنامج زرع الأعضاء، عبر المشاركة في تحديد المتبرعين المحتملين والحفاظ على المتوفين دماغيًا المرشحين لمنح الأعضاء في حالة مستقرة. ازدهار المستشفيات الخاصة في أواخر العقد الأول من القرن الحالي. مع انضمام رومانيا إلى الاتحاد الأوروبي في 2007، ارتفع عدد المستشفيات الخاصة. توجد في الوقت الحالي 130 مستشفى/عيادة خاصة في رومانيا. تنامت شعبية المستشفيات الخاصة، خصوصًا مع اقتراح الخصخصة في عام 2011. يختار المزيد من الرومانيين خطط التأمين الخاصة، التي توفر المعالجة في مستشفيات خاصة. يرجع هذا التحول المفاجئ إلى الخدمات المتميزة التي تقدمها المستشفيات الخاصة، إذ تكون أكثر ملاءمة للمرضى مقارنةً بالمستشفيات العامة، إلى جانب المعدات الأحدث فيها. انتُقدت المستشفيات الخاصة مع ذلك، فرغم تجهيزاتها الطبية الحديثة، يُنقل أي مصاب بحالة طبية خطيرة (كنزيف داخلي كبير) إلى مستشفى عام. وذلك لأن العدد الأكبر من المتخصصين موجود في المستشفيات العامة ويكون هؤلاء أكثر كفاءة في مثل تلك الحالات. الأطباء الرومانيون. في أوائل القرن الثامن عشر، أرسل الأرستقراطيون أبناءهم إلى فيينا أو باريس لدراسة الطب، ليعودوا إلى رومانيا لاحقًا لممارسته. شاعت هذه الظاهرة كثيرًا في نهاية المطاف، لدرجة أن معظم الأطباء الرومانيين تلقوا تعليمًا خارجيًا، شارك هؤلاء الأطباء معارفهم مع الأطباء الشباب. وتوقفت ظاهرة إرسال طلاب الطب إلى الخارج مع افتتاح أول كلية طب في رومانيا. المنشآت والتجهيزات. في عام 2013، بلغ عدد المستشفيات في رومانيا 425 مستشفى (مستشفى واحدة لكل 43000 نسمة). نظريًا، جميعها مجهزة بغرفة طوارئ وغرفة عمليات. يوجد 6.2 سرير متاح في المستشفى لكل 1000 نسمة. صنفت وزارة الصحة 461 مستشفى في رومانيا في عام 2011 في فئات، فجاءت 58% منها في الفئتين الأضعف: الرابعة والخامسة. قُسمت المؤسسات الصحية إلى خمس فئات، تمثل الفئة الأولى الحد الأعلى من الكفاءة. في بوخارست، صُنفت 19 مستشفى فقط في الفئة الأعلى. تضم هذه المستشفيات 34 قسمًا تغطي كل الاختصاصات وخطوط الطوارئ والعيادات الخارجية لجميع الأقسام، إلى جانب الاختصاصيين الطبيين في كل قسم وتَوَفّر المعدات الطبية عالية الأداء. ووفقًا لنفس التصنيف، تقع المستشفيات ذات الكفاءة العالية خارج العاصمة في كلوج نابوكا (أربع)، وأياسي وتيميشوارا (اثنتان لكل منهما)، وكونستانتسا وترجو موريش (واحدة لكل منهما). تستخدم رومانيا نحو 2600 سيارة إسعاف، وخططت الحكومة لشراء 1250 سيارة إضافية بحلول 2015. تمتلك رومانيا أيضًا وحدة استجابة للطوارئ متخصصة (إس إم يو آر دي)، تعمل في حالات الطوارئ الكبرى، بشكل مستقل عن الاستجابة العادية للطوارئ. يمكن طلبها عن طريق الاتصال بالرقم 112. إجمالًا (مجمل أسطول الشؤون الداخلية وإس إم يو آر دي)، تمتلك رومانيا 32 طائرة مجهزة للاستجابة لحالات الطوارئ الطبية. جودة الرعاية الصحية. المرافق الطبية في المناطق الحضرية الرئيسية مجهزة بشكل جيد عمومًا، وتوفر رعاية صحية خاصة على مستوى عالمي. تعد الرعاية الصحية في المناطق الريفية والبلدات الصغيرة دون المستوى المطلوب، إذ يُطلب من المرضى غالبًا شراء اللوازم الأساسية مثل القفازات والمحاقن. الأدوية. يحق لجميع المواطنين تلقي مساعدة مالية لشراء الوصفات الطبية، بغض النظر عن وضعهم المالي. الشرط الوحيد المطلوب هو مساهمتهم في الصندوق الوطني للتأمينات الاجتماعية. عمليًا، يمكن الحصول على أي دواء (عدا الأدوية المكافئة) بخصم. يمكن الاستفادة من الخصم عن طريق الحصول على وصفة طبية من طبيب. الخصم مباشر عند نقطة الدفع، وتُحصّل الصيدليات أموالها من وزارة الصحة. توجد أدوية تُعطى مجانًا. أدوية الأمراض المدرجة في البرامج الصحية الوطنية مجانية لأي شخص، دون النظر إلى حالته المالية. تُغطى عادةً أدوية الأمراض المزمنة. تُوزع مانعات الحمل مجانًا للمراهقين والأشخاص ذوي الدخل الشهري المتواضع. بدءًا من يوليو 2012، أصبح من الإلزامي إصدار جميع الوصفات بصيغة رقمية فقط. تتمتع أستراليا ببنية رعاية صحية متطورة للغاية، ولكن نظرًا لمساحتها الواسعة، فإن الخدمات ليست موزعة بالتساوي. تُقدم الرعاية الصحية في أستراليا من قبل الشركات الحكومية والخاصة وتغطيها تأمينات برنامج الرعاية الطبية أغلب الأحيان. تُموّل الرعاية الصحية في أستراليا إلى حد كبير من قبل الحكومة على المستويات الحكومية الوطنية والولائية والمحلية، وكذلك التأمينات الصحية الخاصة، وتتحمل المنظمات غير الربحية أيضًا تكلفة الرعاية الصحية، مع وجود كلفة محددة يتحملها الأفراد المرضى أو الجمعيات الخيرية. تُقدم بعض الخدمات من قبل متطوعين، وبالأخص خدمات الصحة العقلية والخدمات عن بعد. يغطي برنامج الرعاية الطبية للتأمين الذي تديره الحكومة الفيدرالية معظم تكلفة خدمات الرعاية الصحية الأولية وقطاعها. توفر الحكومة غالبية الإنفاق (67%) عبر برنامج الرعاية الطبية وغيره. ويساهم الأفراد بأكثر من نصف التمويل غير الحكومي. الرعاية الطبية هي برنامج رعاية صحية شاملة أحادية الدافع يغطي جميع المواطنين الأستراليين والمقيمين الدائمين، مع وجود برامج أخرى تغطي مجموعات معينة، مثل المحاربين القدامى والأستراليين الأصليين، وتغطي خطط التأمين الإلزامي المختلفة الأذيات الشخصية الناتجة عن حوادث العمل والمركبات. تموّل الرعاية الطبية عبر الضرائب، والتي تقدر حاليًا بنحو 2% من دخل السكان الخاضع للضريبة على دخل معين. يدفع أصحاب الدخل المرتفع ضريبة إضافية (تدعى ضريبة الرعاية الطبية الإضافية) إذا لم يكن لديهم تأمين صحي خاص. يمكن للسكان ممن يعانون من حالات طبية معينة، والمقيمين الأجانب، وبعض أصحاب الدخل الضئيل، ومن ليسوا مؤهلين للحصول على فوائد الرعاية الطبية، أن يتقدموا بطلبات للحصول على إعفاء من دفع الضريبة، يمكن لبعض أصحاب الدخل الضئيل أن يتقدموا بطلبات لتخفيض الضريبة. في عام 1999، قدمت حكومة هوارد نظام خصم التأمين الصحي الخاص، ساهمت الحكومة بموجبه بما يصل إلى 30% من أقساط التأمين الصحي الخاص للأشخاص الذين يشملهم برنامج الرعاية الطبية. تعد الرعاية الطبية، شاملةً هذه الخصومات، المكون الأساسي لإجمالي ميزانية الصحة في كمنولث، شاغلةً ما يقارب 43% من الإجمالي. قُدرت تكلفة البرنامج بنحو 18.3 مليار دولار في عامي 2007 و2008. في عام 2009، وقبل ظهور استطلاعات الموارد المالية، قُدر خصم التأمين الصحي الخاص بنحو 4 مليارات دولار، أي حوالي 20% من إجمالي الميزانية. كان من المتوقع أن يرتفع الرقم الإجمالي بنسبة 4% سنويًا تقريبًا بالقيمة الحقيقية في عام 2007. في عامي 2013 و2014، بلغت نفقات الرعاية الطبية 19 مليار دولار ومن المتوقع أن تصل إلى 23.6 مليار دولار في عامي 2016 و2017. في 2017/18، بلغ إجمالي الإنفاق الصحي 185.4 مليار دولار، أي ما يعادل 7,485 دولارًا للفرد الواحد، بزيادة قدرها 1.2%، وذلك أقل من متوسط العقد البالغ 3.9%. ذهب معظم الإنفاق الصحي إلى المستشفيات (40%) والرعاية الصحية الأولية (34%). يمثل الإنفاق الصحي 10% من مجمل النشاط الاقتصادي. قد تُغطى التكاليف الطبية لزوار أستراليا بموجب اتفاقية صحية متبادلة أو عبر تأمين السفر. يمكن للأشخاص الذين لا يشملهم نظام الرعاية الطبية أو الراغبين في الحصول على تغطية للتكاليف الطبية أو تكاليف المستشفى العينية، أن يحصلوا على تأمين صحي خاص طوعي، تدعمه أيضًا الحكومة الفيدرالية، يسمى «خصم التأمين الصحي الخاص». إلى جانب برنامج الرعاية الصحية، هناك برنامج فوائد صيدلانية منفصل، تموله الحكومة الفيدرالية، والذي يقدم بشكل كبير مجموعة من الأدوية الموصوفة. يدير وزير الصحة الفيدرالي السياسة الصحية الوطنية الأسترالية، وتدير حكومات الولايات والأقاليم (عبر وكالات مثل كوينزلاند هيلث) عناصر الرعاية الصحية في المناطق التابعة لها، مثل عمل المستشفيات العامة وخدمات الإسعاف. شهد نموذج تمويل الرعاية الصحية في أستراليا استقطابًا سياسيًا، إذ كانت الحكومات حاسمة في صياغة سياسة الرعاية الصحية الوطنية. إحصائيات. في عامي 2005 و2006، كان لدى أستراليا (وسطيًا) طبيب واحد لكل 322 شخصًا وسرير مستشفى واحد لكل 244 شخصًا. في التعداد الأسترالي لعام 2011، سُجل 70,200 فرد من الممارسين الطبيين (بما في ذلك الأطباء والممارسين الطبيين المتخصصين) و257,200 ممرضة قيد العمل آنذاك. في عام 2012، سجل المعهد الأسترالي للصحة والرعاية بيانات تظهر معدلًا قدره 374 ممارسًا طبيًا لكل 100,000 فرد من السكان. أفادت الدراسة نفسها معدلًا قدره 1,124 ممرضة وقابلة لكل 100,000 من السكان. كما هو الحال في العديد من البلدان حول العالم، هناك نقص في أعداد المتخصصين الصحيين في أستراليا على الرغم من نمو القوى العاملة الصحية في السنوات السابقة. بين عامي 2006-2011، ارتفع معدل القوى العاملة الصحية بنسبة 22.1%، وانعكس ذلك في زيادة الأعداد من 956,150 إلى 1,167,633. في عينة من 13 دولة متقدمة، احتلت أستراليا المركز الثامن في استخدام سكانها المرجح للأدوية من 14 فئة في عام 2009 وأيضًا في عام 2013. اختيرت الأدوية التي أجريت عليها الدراسة على أساس أن الحالات التي عولجت كان معدل الوقوع والانتشار و/أو الوفاة فيها عاليًا، وتسببت في مراضة هامة على المدى الطويل وتكبدت مستويات كبيرة من الإنفاق وأحدثت تطورات كبيرة في الوقاية أو العلاج في السنوات العشر الأخيرة. لاحظت الدراسة وجود صعوبات كبيرة في المقارنة العابرة للحدود لاستخدام الأدوية. كانت نسبة الإنفاق الصحي في أستراليا إلى الناتج المحلي الإجمالي (9.5% تقريبًا) في 2011-2012 أعلى بقليل من المتوسط مقارنة ببلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية الأخرى. الرعاية الطبية. تتمتع أستراليا بنظام رعاية صحية شامل، يموله في المقام الأول نظام الرعاية الطبية أو ميديكير (بالإنجليزية: Medicare)، والذي يمول بدوره جزئيًا من ضريبة الرعاية الطبية البالغة 2% (مع وجود استثناءات لأصحاب الدخل الضئيل)، وتغطي الحكومة أي نقص من الإيرادات العامة. يشمل المبلغ الذي يدفعه برنامج الرعاية الطبية ما يلي: يبلغ الإنفاق الحكومي على الرعاية الصحية حوالي 67% من الإجمالي، أي أقل من متوسط إنفاق منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية البالغ 72%. يتحمل المريض ما يتبقى من التكاليف الصحية (تسمى التكاليف العينية أو المشاركة في التسديد)، ما لم يختر مقدم الخدمة استخدام الفواتير الموحدة، وفرض الرسوم المجدولة فقط، وإبقاء المريض دون تكاليف عينية. في حال عدم تغطية خدمة معينة، مثل طبابة الأسنان ونقل سيارات الإسعاف (باستثناء كوينزلاند وتازمانيا، حيث تغطي حكومة الولاية كلفة تنقل سيارات الإسعاف)، يجب على المرضى دفع المبلغ بالكامل، ما لم يكن لديهم بطاقة رعاية صحية، ما قد يمنحهم حق الوصول المدعوم. قد يغطي التأمين الصحي الخدمات التي لا يغطيها برنامج الرعاية الطبية كليًا أو جزئيًا. السوستاجين هو علامة تجارية للمكملات الغذائية المصنعة من قبل شركة ميد جونسون للأسواق الأسترالية والنيوزيلندية . يُعادل السوستاجين مشروب الطاقة بوست ( اسم مشروب طاقة )  الذي تبيعه شركة نستله في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ( لا يجب الخلط بينه وبين مشروب الطاقة بوست الذي يُباع من قبل الشركة التي تحمل الاسم نفسه) . كما أنه مُتعارف عليه جيدًا في البرازيل وأمريكا اللاتينية وسريلانكا . جالب الحظ. كانت سوسي وجينو تميمة ( اشخاص يرتدون ملابس دُمى لتشجيع الناس على شراء السوستاجين )  كانوا على شكل أطفال في منتصف أواخر الثمانينيات  و حتى أواخر التسعينات. في وقت لاحق، تم إحياؤهم على شكل بالغين في عام 2013 . المنتج يأتي في خمسة أصناف. السوستاجين الجاهز للشرب مخلوط مسبقًا بالحليب ويُباع في تيترا باك ( اسم شركة سويدية ) بأربعة نكهات: شوكولاتة هولندية، شوكولاتة ميجا، فانيليا فرنسية وشوكولاتة موكا . السوستاجين الجاهز للخلط يكون على شكل مسحوق للخلط مع الحليب أو الماء. يُباع في علبة بثلاث نكهات: شوكولاتة هولندية، فانيليا فرنسية وشوكولاتة موكا . السوستاجين الرياضي تركيبة رياضية خاصة، تُباع على شكل مسحوق للخلط مع الحليب أو الماء. يُباع في علبة بنكهة: الشوكولاته والفانيليا. غني بالبروتين. السوستاجين كتركيبة للمستشفى يكون على شكل تركيبة خاصة للمستشفى، تُباع على شكل مسحوق للخلط مع الحليب أو الماء. تُباع بثلاثة أصناف مختلفة: شوكولاتة وفانيليا وصنف أخر بدون نكهة . السوستاجين بالألياف المضافةتركيبة خاصة في المستشفى تحتوي على ألياف غذائية إضافية، تُباع على شكل مسحوق للخلط مع الحليب أو الماء. تُباع في علبة بنكهة: الشوكولاته والفانيليا. مراجع وسائل الإعلام. تلقى السوستاجين دفعة دعائية، بناء على نصيحة اختصاصي تغذية، كان أحد العناصر التي تم إرسالها عبر أنبوب إلى عمال المناجم المحاصرين ( برانت ويب ) و ( تود راسل ) في انهيار منجم بيكونسفيلد عام 2006.   كما ان المنتج حصل على درجة من المستشفى، على أنه مُغذي جيد . شركة سوستاجين لديها صفقة رعاية مع شبكة راديو ( اوستيريو ) في أستراليا التي تروج للعلامة التجارية على البث الصوتي في البرامج الإذاعية للشبكة . الجمهورياتية في النرويج هي حركة تهدف إلى استبدال الملكية الدستورية بشكل جمهوري للحكومة. كانت البلاد دوما تحت حكم ملك ولم تكن جمهورية قط. ومنذ عام 1905 وحل الاتحاد مع السويد، نشأت العديد من الحركات والأفكار الجمهورية. رابطة عوامي الإسلامية هو حزب سياسي باكستاني تأسس في يونيو 2008 من قبل شيخ رشيد أحمد. تشتهر دائرة روالبندي باكتساخ شيخ رشيد أحمد في انتخابات الدائرة، حيث فاز في 6 انتخابات متتالية من هذه المنطقة، وخسر أمام جاويد الهاشمي في عام 2008. ثم خسر مرة أخرى في الانتخابات الفرعية أمام شكيل عوان بعد منافسة شديدة. وفي الانتخابات العامة 2013 هزم شكيل عوان. حزب سابق. رابطة عوامي الإسلامية هو أيضًا اسم الحزب السياسي الذي أسسه عبد الحميد خان بشاني وحسين شهيد سهروردي، والذي تطور لاحقًا إلى رابطة عوامي، وكان تحت قيادة الشيخ مجيب الرحمن. تشكلت رابطة مسلمي عموم باكستان عوامي كفصيل منشق عن " رابطة عوامي" عام 1949، وفي غضون عامين من تأسيس باكستان، أسُقطت كلمة "مسلمي" من اسم الحزب في عام 1953، أنُشئ حزبان باسم "عوامي" في باكستان. بدأ تاريخ الوقود الغازي المستخدم لأغراض الإضاءة والتدفئة والطهي خلال معظم فترة القرن التاسع عشر والنصف الأول من القرن العشرين بتطوير الكيمياء التحليلية والغازيّة في القرن الثامن عشر. تتكون عملية تصنيع «غازات الوقود الاصطناعي» (المعروفة أيضًا ب «غاز الوقود المصنع» أو «الغاز المصنع» أو ببساطة «الغاز») من تغويز المواد القابلة للاشتعال والتي عادة ما تكون الفحم، أو الخشب والنفط. حُوّل الفحم إلى حالة غازيّة عبر تسخينه في أفران مغلقة بوسط جوي فقير من الأكسجين. غازات الوقود المتولدة هي خليط من مواد كيميائية، تتضمن: الهيدروجين والميثان وأول أكسيد الكربون والإيثيلين، ويمكن أن تحرق لأغراض التدفئة والإضاءة. يحتوي غاز الفحم –على سبيل المثال- أيضًا على كميات كبيرة من مركبات الكبريت والأمونيا غير المرغوبة، فضلًا عن الهيدروكربونات الثقيلة، وعلى هذا فإن غازات الوقود المصنّعة لابد من تنقيتها وتصفيتها قبل استخدامها. قام فيليب لوبون بأولى المحاولات لتصنيع غاز الوقود بطريقة تجارية في الفترة 1798-1805 في فرنسا، وفي إنجلترا على يد ويليام مردوخ. على الرغم من إمكانية العثور على من سبقهم، إلا أن هذين المهندسين هما اللذان دمجا التكنولوجيا مع أخذ التطبيقات التجارية بعين الاعتبار. ينسب الفضل إلى فريدريك وينسور وراء إنشاء أول شركة غاز وهي شركة غاز لايت آند كوك ومقرها لندن التي تأسست بموجب الميثاق الملكي في أبريل عام 1812. تأسست مرافق الغاز المصنّع أولًا في إنجلترا، ثم في بقية أوروبا وأميركا الشمالية في عشرينيات القرن التاسع عشر. زاد صعود التكنولوجيا وتسلقها، وبعد فترة من المنافسة، أصبح النموذج التجاري لصناعة الغاز ناضجًا في الاحتكارات، حيث قدمت شركة واحدة الغاز في منطقة معينة. تباينت ملكية الشركات بين ملكية تامة للبلديات، مثل مانشستر، إلى شركات خاصة بالكامل، كما في لندن وأغلب مدن أمريكا الشمالية. ازدهرت ونمت شركات الغاز خلال معظم القرن التاسع عشر، وعادت بأرباح جيدة إلى المستمثرين بأسهمها، ولكنها كانت أيضا  محل جدلٍ بسبب الشكاوى بشأن الأسعار. كان أهم استخدام للغاز المصنع في أوائل القرن التاسع عشر هو الإنارة كبديل مناسب للشموع ومصابيح الزيت في المنزل. أصبحت إضاءة الغاز أول شكل شائع من وسائل إنارة الشوارع. لهذا الاستخدام، كانت هناك حاجة إلى غازات تحترق بشعلة شديدة التوهّج «غازات مضيئة» على النقيض من الاستخدامات الأخرى (مثل الوقود) حيث كان ناتج الحرارة هو الاعتبار الرئيسي. بناء على ذلك، عُزّزت الغازات ذات الإضاءة والتوهّج المنخفض بالنفط لجعلها أكثر ملاءمة لإنارة الشوارع. في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، تحوّلت صناعة غاز الوقود المصنّعة من الإضاءة إلى الحرارة والطهي. كان التهديد الناجم عن ظهور الضوء الكهربائي في أواخر السبعينيات والثمانينيات سببًا في دفع هذا الاتجاه بقوة. لم تترك صناعة الغاز سوق إنارة الغاز إلى الكهرباء على الفور، إذ إن اختراع شعلة ويلسباخ، وهي كيس من شبكة الصهر يحترق إلى الداخل بفعل شعلة غير مضيئة في الغالب، زاد بشكل كبير من كفاءة إضاءة الغاز. استخدم الأسيتيلين من حوالي عام 1898 في موقد الغاز والإضاءة بشكل ضئيل، انخفض استخدامه أكثر أيضًا مع ظهور الإضاءة الكهربائية، وغاز البترول للطهي. تشمل التطورات التكنولوجية الأخرى في أواخر القرن التاسع عشر استخدام غاز الماء وإلهاب الآلات، على الرغم من أنها لم تُعتمد وتُتبنَّ عالميًا. في تسعينيات القرن التاسع عشر، بُنيت خطوط أنابيب من حقول الغاز الطبيعي في تكساس وأوكلاهوما إلى شيكاغو ومدن أخرى، واستخدم الغاز الطبيعي لإكمال إمدادات غاز الوقود المصنع، وحلّ محله بشكل كامل في النهاية. توقف تصنيع الغاز في أمريكا الشمالية بحلول عام 1966 (باستثناء إنديانابوليس وهونولولو)، في حين استمر في أوروبا حتى ثمانينيات القرن العشرين. يجري تقييم «الغاز المصنع» مرة أخرى كمصدر للوقود، حيث تنظر مرافق الطاقة مرة أخرى إلى تغويز الفحم باعتبار أنه يمكن أن يكون وسيلةً أنظف لتوليد الطاقة من الفحم، على الرغم من أنه من المرجح في الوقت الحاضر أن تسمى هذه الغازات «الغاز الطبيعي الصنعي». الغاز المصنّع 1812-1825. الغاز المصنّع في إنجلترا. في الفترة من عام 1812 إلى عام 1825 تقريبًا، كان الغاز المصنع في الغالب تكنولوجيا إنجليزية. أُسسَ عدد من المرافق الجديدة للغاز لخدمة لندن ومدن أخرى في المملكة المتحدة بعد عام 1812، وكانت المدن الأولى هي ليفربول وإكستر وبريستون عام 1816. سرعان ما تبعتها مدنٌ أخرى؛ بحلول عام 1821، لم تكن هناك أي بلدة بعدد سكان أكثر من 50,000 نسمة دون ضوء غاز. بعد خمس سنوات، لم يكن هناك سوى بلدتين بعدد سكان أكثر من 000 10 نسمة دون ضوء غاز. في لندن، كان نمو وانتشار ضوء الغاز سريعًا. تأسست شركات جديدة في غضون سنوات قليلة من تأسيس شركة غازلايت آند كوك، وتبع ذلك فترة من المنافسة الشديدة حيث تنافست الشركات على المستهلكين في حدود مناطق عمل كل منها. أعطى فريدريك أكوم -في طبعات مختلفة من كتابه عن ضوء الغاز- انطباعًا جيدًا بمدى سرعة انتشار التكنولوجيا في العاصمة لندن. في عام 1815، كتب أنه كان هناك حوالي 4000 مصباح في المدينة، خدمت على نطاق 26 ميل (42 كيلومتر) من البر الرئيسي. في عام 1819، رفع تقديره إلى 51,000 مصباح و288 ميلا (463 كلم). على نحو مماثل، كان هناك شركتا غاز فقط في لندن عام 1814، وبحلول عام 1822 كان هناك سبعة شركات، وبحلول عام 1829 أصبح عددها 200 شركة. لم تنظّم الحكومة الصناعة بأكملها حتى عام 1816، عندما أُصدر قانون برلماني ومنصب مفتش لأعمال الغاز، وكان السير ويليام كونجريف أول من تقلده. في ذلك الوقت، لم تمرّر قوانين تنظم الصناعة بأكملها حتى عام 1847، على الرغم من اقتراح مشروع قانون عام 1822، الذي فشل بسبب معارضة شركات الغاز. تضمنت القوانين التي وافق عليها البرلمان لوائح مختلفة مثل الكيفية التي يمكن بها للشركات تفكيك الرصيف، وما إلى ذلك. الغاز المصنّع في أوروبا وأمريكا الشمالية. دعم فريدريك وينسور أول شركة غاز في فرنسا بعد أن اضطر إلى الفرار من إنجلترا عام 1814 بسبب ديون غير مدفوعة وحاول إيجاد شركة غاز أخرى في باريس ولكنها فشلت في عام 1819. كانت الحكومة مهتمة أيضًا بتشجيع الصناعة، وفي عام 1817، فوضت شابورل دي فولفيتش بدراسة التكنولوجيا وبناء مصنع أولي في باريس. وفرت المحطة الغاز اللازم لإنارة مشفى القديس لويس، وحكم على التجربة بأنها ناجحة. قرر الملك لويس الثامن عشر بعد ذلك إعطاء دفعة إضافية لتطوير الصناعة الفرنسية من خلال إرسال أشخاص إلى إنجلترا لدراسة الوضع هناك، ولتركيب مصباح في عدد من المباني المرموقة، مثل مبنى الأوبرا والمكتبة الوطنية، إلخ. أُنشئت شركة عامة لهذا الغرض عام 1818، وسرعان ما تبعتها شركات خاصة، وبحلول عام 1822، عندما تحركت الحكومة لتنظيم هذه الصناعة، كانت هناك أربع شركات تعمل في العاصمة. منعت اللوائح التي أصدرت بعد ذلك الشركات من المنافسة، وقسمت باريس بين شركات مختلفة تعمل كل منها في مناطقها الخاصة. الجوانب القانونية والتنظيمية والبيئية والصحية وجوانب السلامة المتعلقة بتصنيع الغاز. كانت إضاءة الغاز واحدة من أكثر التقنيات إثارة للجدل في الثورة الصناعية الأولى. في باريس، في أوائل عام 1823، أرغم الجدل الحكومة على وضع معايير السلامة (فريسوز، 2007). أما البقايا الناتجة عن الفحم المقطر فقد تم صرفها في الأنهار أو تخزينها في أحواض أدت إلى تلوث التربة. الحزب الوطن الجمهوري هو حزب سياسي في بلوشستان في باكستان. في الانتخابات التشريعية التي أجريت في 20 أكتوبر 2002 فاز الحزب بنسبة 0.3٪ من الأصوات الشعبية ومقعد واحد من أصل 272 عضوًا منتخبًا. انقسم الحزب إلى فصيلين برئاسة طلال أكبر بوجتي، وفصيل برئاسة برامداغ بوجتي يُسمى الحزب الجمهوري البلوشي. نيومي باومان تالبرت أندرسون (1 مارس 1843)، أمريكية من أصول أفريقية، كانت مطالبة بحق المرأة في الاقتراع، وقائدة في حركة الاعتدال، وناشطة في مجال الحقوق المدنية، وكاتبة، دافعت عن المساواة في الحقوق بين جميع الأنواع الاجتماعية والأعراق في سبعينات القرن التاسع عشر. كتبت الشعر وألقت الخطابات التي سلطت الضوء على تجربة النساء الأمريكيات من أصل أفريقي اللاتي ما زلن مستعبدات بسبب عدم قدرتهن على التصويت، وتلقت إشادة كبيرة من المطالبات الأخريات بحق المرأة في الاقتراع لمساهماتها في الحركة. النشأة والتعليم. كان والدا أندرسون إيلايجا وغيلي آن باومان، من السود المعتقين في ميشيغان سيتي بولاية إنديانا. كانت عائلة باومان واحدة من عائلتين من السود في ميشيغان سيتي، حيث مُنعت أندرسون من ارتياد مدارس إنديانا العامة المنفصلة. وظفت والدتها معلمة خاصة لها، إذ طورت مهاراتها في الكتابة. قُبلت في مدرسة للبيض فقط في سن الثانية عشرة، عندما لاحظ مجتمع ميشيغان سيتي من البيض موهبتها في الشعر. توفيت والدتها عام 1860، ولم يركز والد أندرسون بنفس المقدار على تعليمها، مما منعها من الالتحاق بالجامعة. الحياة الزوجية والعائلة. تزوجت نيومي في سن العشرين من وليام تالبرت، وهو حلاق من فالبارايسو في إنديانا. عادت إلى مدينة ميشيغان بعد أقل من شهرين من زواجها لدفن أختها الوحيدة، وهناك دفنت ابنها الأول أيضًا. توفي شقيقها قبل قضاء مدة خدمته في جيش الاتحاد في جاكسونفيل بولاية فلوريدا. انتقلت مع زوجها وابنها ووالدها في عام 1868 إلى شيكاغو، حيث بدأت نشاطها. انتقلت مع عائلتها إلى دايتون في ولاية أوهايو، بعد وقت قصير من جولة محاضرات، ثم عاشت في سينسيناتي بولاية أوهايو، وتعلمت تصفيف الشعر بعد تدهور صحة زوجها، وانتقلت مع عائلتها إلى بورتسموث في أوهايو، وعملت هناك لدعم أسرتها وأدارت دارًا للأطفال. أدارت الدار لأربعة أشهر، لكنها تركت العمل بسبب الأجور المنخفضة والمسؤوليات العائلية. اجتازت مجلس الممتحنين، ووُظّفت معلمة وقت وفاة زوجها عام 1877. انتقلت مرة أخرى في عام 1879 إلى كولومبوس في أوهايو، وأقامت أعمالها في تصفيف الشعر. تزوجت من زوجها الثاني لويس أندرسون في عام 1881، واعتزلوا في مزرعة بالقرب من كولومبوس. انتقلت إلى ويتشيتا كانساس في عام 1884، حيث كان زوجها مصرفيًا ناجحًا. حق المرأة في الاقتراع والمناصرة. تطوعت نيومي مع منظمة الفرسان الكبار الدولية في شيكاغو، وبعدها في اتحاد الاعتدال النسائي المسيحي لتعزيز الاعتدال، وسرعان ما شرعت في التحدث عن حق المرأة في الاقتراع، بداية من أول اتفاقية لحقوق المرأة عام 1869. قامت بجولة محاضرات في عام 1869، عبر جنوب إلينوي وإنديانا وأوهايو. كتبت مقالات عن النساء والمسيحية والاعتدال من عام 1869 حتى سبعينيات القرن التاسع عشر، في صحف مثل شيكاغو تريبيون ودايتون جورنال. كتبت قصيدة بمناسبة الذكرى المئوية للولايات المتحدة عام 1876. عكس هذا العمل عقيدتها المسيحية، وامتنانها للقادة الذين قادوا إلغاء العبودية، والأمل بأن يخدم الأميركيون الأفارقة أمتهم، وأن يغتنموا الفرص التعليمية، وأن «يرفعوا مواهبنا الكامنة/ على مستوى البشرية». عُرفت عندما انتقلت إلى ويتشيتا مع زوجها الثاني بصفتها «محاضرة وشاعرة ومناصرة لحقوق المرأة». وجدت أن النساء البيض اللاتي أدرن دارًا لرعاية الأطفال لم يعترفن بالأطفال الملونين، لذا جمعت أندرسون النساء الملونات ونظمت «دارًا لهن». عملت جنبًا إلى جنب مع المطالبين البيض بحق المرأة في الاقتراع في حملة من أجل واحدة من استفتاءات البلاد لحق المرأة في الاقتراع في الولاية، وذلك عندما عاشت في سان فرانسيسكو في تسعينيات القرن التاسع عشر. أثنت الناشطة سوزان بي أنتوني وإليزابيث كادي ستانتون على مساهماتها في الحركة. توجه خطاب أندرسون إلى الرجال المستعبدين سابقًا وطلب منهم الاعتراف بأن النساء الأمريكيات من أصل أفريقي سيبقين مستعبدات حتى يحصلن على حق التصويت. الإعلان التلفزيوني (يسمى أيضًا إعلان تجاري تلفزيوني، أو إعلان تجاري، أو ببساطة إعلان فقط) هو نطاق من البرامج التلفزيونية المُنتَجة والمدفوعة من قبل مؤسسة ما. ينقل رسالة تهدف إلى ترويج وتسويق منتج أو خدمة. يمكن أن يشير المُعلنين والمسوّقين إلى الإعلانات التلفزيونية بـ(تي في سي إس-TVCs). توفر إيرادات الإعلان جزءًا كبيرًا من تمويل معظم الشبكات التلفزيونية المملوكة للقطاع الخاص. ارتفع عدد الإعلانات التجارية خلال العقد الأول من القرن الحادي والعشرين بشكل مطرد على الرغم من تناقص طول كل إعلان منها. وقد روجت الإعلانات من هذا النوع لمجموعة مختلفة من السلع والخدمات والأفكار منذ الأيام الأولى لتاريخ التلفزيون.تُستخدم نسبة مشاهدة البرامج التلفزيونية وفقًا لقياسات شركات مثل شركة نيلسن ميديا للأبحاث في الولايات المتحدة، أو شركة بارب في المملكة المتحدة بمثابة مقياس لوضع الإعلانات التلفزيونية، وبالتالي للمعدلات التي تفرضها جهات البث على المعلنين كي يستطيعوا البث داخل شبكة معينة، أو ضمن برنامج تلفزيوني أو وقت من اليوم (يسمى «الجزء النهاري»). تعتبر إعلانات الحملات التلفزيوينة شائعة في الحملات السياسية في العديد من البلدان بما فيها الولايات المتحدة. في بلدان أخرى مثل فرنسا، الإعلانات السياسية على التلفزيون مقيدة بشكل كبير، بينما تمنع بعض البلدان مثل النروج الإعلانات السياسية نهائيًا. ظهر أول إعلان تلفزيوني رسمي ومدفوع في الولايات المتحدة بتاريخ 1 يونيو عام 1941، عبر محطة نيويورك دبليو إن بي تي(لاحقًا دبليو إن بي سي) قبل مباراة لعبة كرة المضرب بين فريق بروكلين دودجرز وفريق فيلاديلفيا فيليس. عرض الإعلان عن ساعات بولوفا، التي دفعت عنها الشركة بين أربعة إلى تسعة دولارات (تختلف حسب التقارير)، عينة اختبار دبليو إن بي تي مُعدلة كي تبدو مثل ساعة مع عقارب تُظهر الوقت. ظهر شعار بولوفا، مع جملة «بولوفا تشاهد الوقت»، في الربع السفلي الأيمن من عينة الاختبار بينما ارتدّ عقرب الساعة الثاني حول قرص الساعة لمدة دقيقة. بُثّ أول إعلان تلفزيوني في المملكة المتحدة على الهواء على محطة آي تي في بتاريخ 22 سبتمبر، 1955 للإعلان عن معجون أسنان غيبس إس آر. في آسيا، بُثّ أول إعلان تلفزيوني على تلفزيون نيبون في طوكيو بتاريخ 28 أغسطس، 1953، للإعلان عن سيكوشا (لاحقًا سيكو)؛ وعرض أيضًا ساعة تظهر الوقت الحالي. تطور السوق التلفزيوني إلى حدٍّ قُدّر بأنه وصل إلى 69.87 مليار دولار لإنفاقات الإعلانات في الولايات المتحدة لعام 2018. الخلفية العامة. يتضمن الإعلان التلفزيوني ثلاثة مهام رئيسية هي إنشاء إعلان تلفزيوني يحقق معايير البث، وبثّ هذا الإعلان على التلفزيون للوصول إلى العميل المنشود، ثم قياس نتائج هذه الإعلانات بما فيها عائدات الاستثمار. تحقيق الخطوة الأولى يعني أشياء مختلفة حسب كل جزء مختلف من العالم اعتمادًا على قوانين المنطقة. في المملكة المتحدة مثلًا يجب أن يُمنح الترخيص من قبل هيئة منظمة كليركاست. مثال آخر على ذلك في فنزويلا حيث تضبط الترخيص هيئة تسمى سي إن إيه سي. يضمن الترخيص للمذيعين أن محتوى الإعلان يحقق التوجيهات القانونية. بسبب ذلك يُطبق الترخيص الخاص الموسع على المنتجات الغذائية والطبية إلى جانب إعلانات المضاربة. الخطوة الثانية هي عملية توصيل الإعلان التلفزيوني وتمثل عادة اشتراك دار ما بعد الإنتاج، ووكالة إعلامية، وأخصائيي توزيع إعلاني والهدف النهائي والمذيعين. في أسبوع تلفزيون نيويورك في نوفمبر، 2018، وُصف نموذج الإعلان التلفزيوني من قبل نظام تيرنر للبث على أنه معطل. اتجاهات الإعلانات التلفزيونية. الإنترنت والرقمية. مع ظهور الخدمات الإعلامية العالية أصبح الإنترنت ذاته منصةً للتلفزيون، وبالتالي منصة للإعلان التلفزيوني. العزو التلفزيوني هو مفهوم تسويقي يُقاس من خلاله تأثير الإعلانات التلفزيونية على العملاء. التلفزيون القابل للعنونة هو المكان الذي تستخدم فيه الإعلانات الموجهة على منصات رقمية، ليتلقى شخصين يشاهدان البرنامج نفسه إعلانات مختلفة. مسجلات التلفزيون الرقمية وتخطي الإعلانات. بعد أن أصبحت مسجلات شريط الفيديو (في سي آر) رائجةً في ثمانينينات القرن العشرين، بدأ القطاع التلفزيوني بدراسة تأثير تقديم المستخدمين السريع للإعلانات التجارية. حاربت الوكالات الإعلانية هذا التوجه من خلال إنشاء إعلانات مسلية أكثر. مكن إدخال مسجلات الفيديو الرقمية (تُعرف أيضًا بمسجلات التلفزيون الرقمية أو دي تي آر إس-DTRs)، مثل تيفو، وخدمات مثل سكاي بلس، وشبكات الطبق، وأسترو ماكس، التي تسمح بتسجيل البرامج التلفزيونية في أقراص صلبة، المشاهدين من التقديم السريع أو التخطي التلقائي لإعلانات البرامج المسجلة. احتوت 22 بالمئة من المنازل في المملكة المتحدة في نهاية عام 2008 على دي تي آر. معظم هذه المنازل كان لديها سكاي بلس، وتُظهر البيانات المأخوذة من معظم هذه المنازل (المجموعة عن طريق لجنة خبراء سكاي فيو التي شملت أكثر من 33 ألف) أنه حالما يحصل منزلٌ ما على دي تي آر، فإن مشاهدة التلفاز فيه تزيد بنسبة 17 بالمئة. 82 بالمئة من مشاهدتهم تكون للبث التلفزيوني العادي الخطي بدون تقديم سريع للإعلانات. ما يزال مشاهدو التلفاز في نسبة 18 بالمئة من مشاهدتهم التلفزيونية التي حُوّلت بمرور الوقت (أي غير مُشاهدة كبث مباشر) يشاهدون 30 بالمئة من الإعلانات بالسرعة العادية (بدون تقديم). عمومًا، أدت المشاهدة الزائدة التي شجعها امتلاك جهاز دي تي آر إلى زيادة مشاهدة مشاهدي الإعلانات بالسرعة العادية بنسبة 2 بالمئة عن مشاهدتهم السابقة قبل تثبيت دي تي آر. عُززت براهين سكاي فيو عن طريق دراسات على سلوكيات دي تي آر من قبل مجلس أبحاث جماهير المذيعين (بارب- BARB) وكلية لندن للأعمال. موضعة المنتج. تشمل الأشكال الأخرى للإعلان التلفزيوني إعلان موضعة المنتج في العروض التلفزيونية نفسها. على سبيل المثال، يُعلن برنامج "إكستريم ميك أوفر: هوم إيديشن" عن سلسلة سيرز وماركة كينمور، وهوم ديبوت من خلال استخدام منتجات من هذه الشركات، وقد سُميت بعض المناسبات الرياضية مثل كأس مونستر للطاقة من ناسكار بأسماء راعيها، وتُغطى سباقات السيارات غالبًا بالإعلانات. سُميت العديد من الملاعب الرياضية الكبرى في أمريكا الشمالية بأسماء شركات إعلانية تجارية، ويعود تاريخ ذلك حتى ملعب رينغلي فيلد. تمنح البرامج التلفزيونية التي تُقدم عبر وسائط جديدة، مثل بث الفيديوهات مباشرة عبر الإنترنت، فرصًا مختلفة عن الأساليب التقليدية لاكتساب إيرادات من الإعلانات التلفزيونية. برامداغ بوجتي هو مؤسس وزعيم الحزب الجمهوري البلوشي، وهي جماعة قومية بلوشية انشقت عن الحزب الوطني الجمهوري الذي أسسه عمه طلال أكبر بوجتي عام 2008. والذي يعيش حاليًا في منفاه في سويسرا. في عام 2017 رفضت السلطات السويسرية طلب لجوئه، وقالت السلطات السويسرية إن طلب اللجوء الذي قدمه بوجتي تم رفضه لأنه متورط في أنشطة متصلة بالإرهاب. كما مُنع صهره مهران مري من دخول سويسرا. وذكرت السلطات السويسرية أن كلا من برامداغ بوجتي ومهران مري هما خطر أمني على سويسرا. الليدي كونستانس جورجينا بولوير ليتون (12 يناير من عام 1869- 2 مايو من عام 1923)، والتي عُرفت أيضًا باسم كونستانس ليتون؛ هي ناشطة بريطانية مؤثرة في مجال حق تصويت المرأة وكاتبة ومحاضرة وناشطة في مجال إصلاح السجون، وحق النساء بالتصويت، وتحديد النسل. استعملت اسم جين وارتون في بعض الأحيان. رفضت ليتون خلفيتها الاجتماعية الناتجة عن ولادتها وترعرعها ضمن الطبقة الحاكمة المتميزة في المجتمع الإنجليزي من أجل الانضمام إلى الاتحاد الاجتماعي والسياسي للمرأة (WSPU) الذي ضم المجموعة الأكثر نضالًا من نشطاء حق تصويت المرأة ممن يقومون بحملات من أجل «حق النساء في التصويت». سُجنت بعد ذلك أربع مرات، بما في ذلك مرة واحدة في والتون غاول في ليفربول تحت اسم جين وارتون المستعار، حيث أُطعمت بالقوة أثناء إضرابها عن الطعام. اختارت اسمًا مستعارًا وتنكرت بشخصية "جين وارتون" «خياطة لندنية قبيحة»، لتجنب تلقي معاملة خاصة وامتيازات بسبب اتصالاتها العائلية: إذ كانت ابنة نائب الملك وأخت أحد أعضاء مجلس اللوردات. كتبت منشورات عن حقوق المرأة، ومقالات في صحيفة "ذا تايمز"، وكتابًا نُشر في عام 1914 عن تجاربها بعنوان "سجون وسجناء". أثناء سجنها في هولواي خلال شهر مارس من عام 1909، استخدمت ليتون قطعة من المينا المكسورة من دبوس شعر لحفر الحرف «V» في لحم صدرها، إذ حفرت الحرف بالضبط عند قلبها. رمز حرف«V» إلى حق المرأة بالتصويت. لم تتزوج ليتون طوال حياتها، بسبب رفض والدتها إعطاءها الإذن بالزواج من رجل من «نظام اجتماعي متدني»، في حين رفضت ليتون التفكير في الزواج من أي شخص آخر. نُسبت النوبة القلبية والسكتة الدماغية التي تعرضت لهما ووفاتها المبكرة في سن 54 جزئياً إلى الصدمة الناتجة عن إضرابها عن الطعام وإطعام السلطات القسري لها داخل السجن. حق النساء في التصويت. بدأت المرحلة المنعزلة من حياة ليتون بالتغير بدءًا من عام 1905 عندما تركت لها خالتها/ عرابتها، ليدي بلومفيلد 1000جنيه إسترليني في عقارها. تبرعت بهذا المبلغ لإحياء رقصة موريس، وتشير سجلات عائلتها إلى «اقتراح شقيقها نيفيل أنها قدمت المبلغ إلى نادي إسبرانس، وهي مجموعة صغيرة للغناء والرقص من فتيات الطبقة العاملة»، حيث كان تعلم رقصة موريس جزءًا من اختصاصهن. أسست إيميلاين بيثيك- لورنس وماري نيل نادي إسبرانس استجابةً للظروف العصيبة التي تعرضت لها الفتيات في تجارة الملابس في لندن. تحول اهتمامها نحو قضية حق النساء في التصويت (1908). اكتمل تحول اهتمام كونستانس ليتون نحو قضية النضال من أجل حق الاقتراع بين سبتمبر من عام 1908 وأكتوبر من عام 1909. كتبت ليتون إلى أديلا سميث في 10 سبتمبر من عام 1908:قابلت بعض الناشطات في مجال حق المرأة في التصويت في [«نزل جرين ليدي» الذي يديره نادي إسبرانس في ليتل هامبتون ... لقد أصبحن على تماس شخصي مباشر مع انتهاكات السجون. وهكذا اكتسبت هوايتي لإصلاح السجون قوة جديدة ... أنوي مقابلة المفتشة في سجن هولواي، وسوف أشارك في وجبة إفطار حق النساء في التصويت مع الدفعة التالية من سجناء حق النساء في التصويت اللواتي سيُفرج عنهن في 16 سبتمبر. لقد تحدثت طويلاً مع السيدة بيثيك لورنس. تحدثت في الغالب عن حق النساء في التصويت، ولكنها لم تتقبل تحول كامل اهتمامي إلى هذه القضية على الرغم من تعاطفي معها بسبب انتقاداتي لبعض أساليبها.التقت ليتون لاحقًا بناشطات أخريات في مجال حق النساء في التصويت، بما في ذلك آني كيني وبيثيك لورنس، في نزل غرين ليدي وفي جولة في سجن هولواي. كتبت إلى والدتها في 14 أكتوبر من عام 1908: ذهبت إلى مكتب الناشطات في مجال حق النساء في التصويت من أجل رؤية السيدة لورنس وتهنئتها على اجتماع اليوم السابق، وللاستفسار عن آخر الأخبار، ولأقول لها في النهاية: «أنت تعرفين تحفظاتي على بعض طرقك، لكن تعاطفي معك أكبر بكثير من تعاطفي مع أي من خصومك ... أريد أن أكون مفيدةً إذا استطعت. هل هناك أي شيء يمكنني القيام به لمساعدتك؟» وتلا ذلك قدر كبير من الحديث الإيجابي، إذ قالت «نعم»، يمكنني مساعدتهم. هل يمكنني التأكد من أنه طُلب من هربرت غلادستون أن يعامل ناشطات حق المرأة في التصويت على أنهن مخالفات سياسيات، إذ انهن بالفعل كذلك، وليس على أنهن مجرمات عاديات، وهن ليسن كذلك؟ قالت في كتابها "سجون وسجناء": «لقد حاولت النساء مرارًا وتكرارًا ودائماً عبثًا جميع الوسائل السلمية المتاحة لهن للتأثير على الحكومات المتعاقبة. كانت المواكب والالتماسات عديمة الفائدة تمامًا. قررت في يناير من عام 1909 أن أصبح عضوًا في الاتحاد الاجتماعي والسياسي للمرأة (WSPU)». قدمت ليتون خطابات أثناء عملها مع الاتحاد الاجتماعي والسياسي للمرأة في جميع أنحاء البلاد، واستخدمت اتصالاتها العائلية من أجل دعم حملتها في البرلمان. كتبت إلى وزير الداخلية هربرت غلادستون طالبةً الإفراج عن إميلين بانكيرست وكريستابيل بينكورست من السجن.يوم الجمعة، 8 أكتوبر من عام 1909، كنا أنا وكريستابيل بينكورست في طريقنا إلى نيوكاسل. كنت قد قررت أن أرمي حجر. ذهبنا إلى هايماركت [منطقة في وسط نيوكاسل] حيث من المحتمل أن تمر السيارة مع السيد لويد جورج [وزير المالية]. عندما بان المحرك خرجتُ إلى الطريق، ووقفت مستقيمة أمام السيارة، وصرخت «كيف يمكنك، أنت الذي تزعم أنك تدعم قضية النساء، أن تبقى في حكومة ترفض السماح لهن بالتصويت، وتضطهدهن لطلبهن ذلك»، وألقيت بالحجارة على السيارة. هدفت إلى تجنب إصابة السائق أو الركاب. الموت والتأبين. لم تتعاف كونستانس ليتون أبدًا من المعاملة التي تلقتها في السجن والأزمة القلبية والسكتات الدماغية، ورعتها والدتها في كنيبورث. عاشتا في هوموود، المنزل الذي صممه صهر كونستانس إدوين لوتينز. توفيت ليتون في عام 1923، عن عمر 54 عامًا، بعد أيام فقط من انتقالها من هوموود إلى شقة في بادنغتون، لندن، في محاولة منها لاستئناف حياتها النشاطية. وقد دفنت بعد وضع كل من اللون الأرجواني والأبيض والأخضر على تابوتها باعتبارها ألوان الناشطات في مجال حق النساء في التصويت. يوجد رفاتها في ضريح العائلة. الجدول الزمني. مقتطف محرَّر من نصب آل كنيبورث التذكاري: للبوذية تاريخ طويل في إندونيسيا، وهي واحدة من الأديان الستة الرسمية فيها، إلى جانب الإسلام والمسيحية (البروتستانتية والكاثوليكية) والهندوسية والكونفوشية. وحسب إحصاء عام 2000 الوطني في إندونيسيا، شكل البوذيون نحو 0.8% من المواطنين، وهو ما يكافئ نحو 1.7 مليون نسمة. يقطن معظم البوذيين في جاكرتا وريا وجزر رياو وبانغكا بليتونغ وسومارتا الشمالية وكاليمانتان الغربية. ولكن هذه الإحصاءات غالبًا معيبة، لأن أتباع الطاوية والدين الصيني الشعبي -وهما دينان غير رسميين في إندونيسيا- لطالما عرّفوا أنفسهم على أنهم بوذيّون. معظم البوذيين اليوم في إندونيسيا صينيون، ولكنّ فيها أعدادًا أخرى صغيرة من البوذيين المحليين، من الجاويين والساساك. التاريخ. العصور القديمة. البوذية ثاني أقدم ديانة في إندونيسيا بعد الهندوسية، وقد وصلت إليها من الهند في نحو القرن الثاني الميلادي. يتصل تاريخ البوذية في إندونيسيا اتصالا وثيقًا بتاريخ الهندوسية، فق تأسست عدة ممالك متأثرة بالثقافة الهندية في الفترة نفسها. بدأ دخول البوذية إلى أرخبيل إندونيسيا بالتجارة، بدءًا من القرن الأول، من خلال طريق الحرير البحري بين إندونيسيا والهند. أقدم موقع أثري بوذي في إندونيسيا -على خلاف- هو مجمع باتوجايا ستوباس في كاراوانغ، غربيّ جاوا. ويعود أقدم أثر في باتوجايا إلى نحو القرن الثاني، وأما آخر الآثار فيها فيرجع إلى القرن الثاني عشر. وقد وُجدت أعداد كبيرة من المواقع البوذية في جامبي وبالمبانغ ورياو في سومطرة، وفي جاوا الوسطى وشرق جاوا. وشهد الأرخبيل الإندونيسي على مر القرون صعود إمبراطوريات بوذية عديدة وهبوطها، منها سلالة ساليندرا الحاكمة، وإمبراطوريتا سريفيجايا وماتارام. وحسب بعض المصادر الصينية، قإن راهبًا بوذيًّا صينيًّا اسمه آيتسينغ شهد في رحلته إلى الحج في الصين، إمبراطورية بحرية قوية في سريفيجايا في سومطرة في القرن السابع الميلادي. كانت هذه الإمبراطورية مركز تعليم بوذي في المنطقة. من العلماء البوذيين السريفاجيين المبجلين العالم دارماكريتي، وهو أمير سريفاجي من السلالة الساليندرية، ولد في مطلع القرن السابع الميلادي في سومطرة. أصبح دارماكريتي عالمًا راهبًا في سريفاجايا ثم انتقل إلى الهند وأصبح معلّمًا في جامعة نالاندا المشهورة، وكان مع ذلك شاعرًا. بنى دارماكريتي على أعمال ديغناغا وأعاد تفسير أعماله، وهذا الأخير رائد من رواد المنطق البوذي، وكان مؤثّرًا جدًّا بين المناطقة البراهميين والبوذيين. أصبحت نظرياته شائعة في الثقافة التبتية ولم تزل تدرَس إلى اليوم في المنهج الرهباني الابتدائي. من البوذيين الآخرين الذين زاروا الهند: أتيشا، دارمابالا، وهما بروفسور من نالاندا وفارابوذي بوذي من جنوب الهند. كانت سريفيجايا أكبر مملكة بوذية تأسست في تاريخ إندونيسيا. يمكن إيجاد عدد من الآثار البوذية التاريخية في إندونيسيا، منها الصرح البوذي بوروبودور ماندالا من القرن الثامن، ومعبد سيوو في جاوا الوسطى، وباتوجايا في غرب جاوا، وموارو جامبي، وموارا تاكوس، ومعبد باهال في سومطرة، وعديد من التماثيل والنقوش من التاريخ المبكر للمالك الهندية البوذية. وفي أيام إمبراطوريات كيديري وسينغاساري وماجا باهيت، كانت البوذية دينًا رسميًّا من أديان المملكة هي والهندوسية، وكانت البوذية حينئذ تسمّى دارما ري كاسوغاتان. ومع أن بعض الملوك فضّلوا الهندوسية على البوذية، فإن التوافق والتسامح وحتى التوفيق بين الدينين كان دائمًا شعارهم، ويتجلى هذا في الشعار الوطني بينيما تونغال إيكا، الذي وضعه في كاكاوين سوتاسوما إمبو تانتولار ليدعم التسامح بين الهندوس والبوذيين. ومن الحقبة الكلاسيكية لجاوا القديمة أيضًا منتجات وأمثلة بارزة عن الفن البوذي، منها تمثال براجناباراميتا وتمثال بوذا فايروتشانا وبوذيفاستا بادماباني وفاجراباني في معبد مندوت. تراجع البوذية ثم إحياؤها. في القرن الثالث عشر دخل الإسلام الأرخبيل الإندونيسي، وبدأ يجعل لنفسه موطئ قدم في المدن التجارية. كان سقوط الإمبراطورية الهندوسية البوذية ماجاباهيت في أواخر القرن الخامس عشر علامةً على انتهاء سيادة الحضارة الدارمية في إندونيسيا. ومع نهاية القرن السادس عشر، حلّ الإسلام محل الهندوسية والبوذية وصار الدين السائد في جاوا وسومطرة. ومرّت بعد هذا 450 سنة، لم يكن فيها أي وجود بوذي ملحوظ في إندونيسيا. فُقدت كثير من المواقع البوذية والستوبات والمعابد والمخطوطات ونُسي أمرها، وساد الإسلام في المنطقة أكثر. وفي خلال فترة التراجع هذه، لم يبق من أتباع البوذية إلا نفر قليل، معظمهم مهاجرون صينيون استقروا في إندونيسيا حين تسارعت موجة الهجرة في القرن السابع عشر الميلادي. وما الكثير من الكلينتنغات في إندونيسيا إلا معابد تريدارمية تعد دور عبادة لثلاثة أديان، هي البوذية والكونفوشيوسية والطاوية. في عام 1934، زار نارادا ثيرا، وهو راهب تبشيري من سريلانكا، الهند الشرقية الهولندية (وهي إندونيسيا اليوم)، أول مرة وكان الأمر جزءًا من رحلته لنشر الدارما في آسيا الجنوبية الشرقية. استغل بعض البوذيين المحليين هذه الفرصة ليحيوا البوذية في إندونيسيا. أقيم احتفال زرع شجرة بوذي في الجانب الجنوبي الشرقي من بوروبودور في 10 مارس عام 1934، ترأسه نارادا ثيرا، ورُسّم فيه بعض الأوباسكات رهبانًا. إندونيسيا الحديثة. بعد سقوط الرئيس سوكارنو في أواسط العقد السابع من القرن العشرين، أُكّد على سياسة بانتشاسيلا وصارت السياسة الإندونيسية الرسمية بشأن الدين، وهي لا تعترف إلا بالأديان التوحيدية. نتيجة هذا، اقترح بيكو أشين جيناراكيتا، وهو مؤسس بيربوذي (منظمة البوذيين الإندونيسيين) وجود إله واحد ألا وهو سانغيانغ أدي بوذا. واستعاد أيضًا من التاريخ النسخة الإندونيسية من البوذية في النصوص الجاوية القديمة، وشكل معبد بوروبودور. في فترة النظام الجديد، وضعت إيديولوجية بانتشاسيلا الحكومية البوذية على قائمة الأديان الخمسة لإندونيسيا. واعتبر القائد الوطني لهذه الفترة سوهارتو البوذية والهندوسية أديانًا إندونيسية كلاسيكية. أول ترسيم تيرافادي للبيكونيات في إندونيسيا كان بعد ألف سنة، إذ حدث عام 2015 في ويسما كوسالاياني في ليمبانغ، باندونغ. رُسّم فيه فاجيراديفي ساديكا بيكوني من إندونيسيا وميدا بيكوني من سريلانكا وأنولا بيكوني من اليابان، وسانتاسوكا سانتامانا بيكوني من فيتنام وسوخي بيكوني وسومانغالا بيكوني من ماليزيا وجنتي بيكوني من أستراليا. اليوم، عملًا بمبدأ البينتشاسيلا، يشارك في الاحتفالات التي تدعمها الحكومة راهب بوذي يمثل السانغا البوذية، مع كاهن مسيحي وبراهمي وممثلون عن الأديان التي تعترف بها الحكومة. يضمّ الاحتفال عادةً صلاةً (يقودها إمام مسلم وممثلون من الأديان الأخرى يقفون في صف وراءه). ومع أن معظم البوذيين في إندونيسيا من المدرسة الماهايانية الصينية، فإن العادة أن ممثل البوذية الذي تختاره الحكومة يكون عادةً راهبًا تيرافاديًّا. في كل عام، يحج آلاف البوذيين من إندونيسيا والدول المجاورة إلى بوروبودور لإقامة احتفال الفيساك الوطني. الأدب. قُدِّس أقدم أدب مانترانايي بوذي خاص بإندونيسيا (والمانترانايا مرادف للمانترايانا والفاجرايانا والتانترا) مكتوب باللغة الجاوية القديمة، وهي لغة متأثرة تأثرًا واضحًا بالسنسكريتية، في مانترانايا سانغ كيانغ كاماهايانان. أما سوترا اللاليتافيستارا فهي حجر الأساس للمانترانايا في بوروبودور، وتشير إلى: ولادة بوذا (لاليتافيستارا). ليس لفظ مانترانايا تحريفًا أو خطأ في كلمة ماترايانا، بل هما لفظان مترادفان. المانترانايا هي المصطلح الذي يستعمل للدلالة على تقاليد المانترا، وهي سلالة من الفاجرايانا والتانترا في إندونيسيا. ويظهر اللفظ السنسكريتي وضوحًا «مانرانايا» في الأدب الجاوي التانتري. طلال أكبر بوجتي (باللغة الأردية : طلال اکبر بگٹی)؛ (17 مارس 1952 - 26 أبريل 2015) هو زعيم قبلي بلوشي باكستاني من قبيلة بوجتي في بلوشستان ورئيس الحزب الوطني الجمهوري من عام 2006 حتى وفاته في عام 2015. سيرته. ولد بوجتي في ديرا بوجتي في 17 مارس 1952. كان طلال الطفل الرابع لنواب أكبر خان بوجتي. بدأ بوجتي تعليمه الرسمي في عام 1957 من خلال الانضمام إلى مدرسة ديرا بوجتي، وفي عام 1958 انضم إلى مدرسة كويتا جرامر ثم في عام 1959 انضم إلى كلية أيتشيسون في لاهور. ثم حصل على درجة البكالوريوس من جامعة البنجاب في لاهور. وهو عم برامداغ بوجتي رئيس الحزب الجمهوري البلوشي. توفي في 27 أبريل 2015 في كويتا وعمره 63 سنة. كان كريس جيفروي (21 يونيو 1968 – 6 فبراير 1989) آخر شخص يتم إطلاق النار عليه وآخر شخص يموت في محاولة هروب أثناء محاولته الفرار من برلين الشرقية إلى برلين الغربية عبر جدار برلين . السيرة الذاتية. ولد كريس جيفروي في باسووك ، بيزيرك نيوبراندنبرغ ( مكلنبورغ فوربومرن حاليًا ) في 21 يونيو 1968. كان لديه أخ أكبر، ستيفان غيفروي. الحزب الجمهوري البلوشي (بالأردية : بلوچ ریپبلکن پارٹی) هو حزب انفصالي في بلوشستان برئاسة برامداغ بوجتي انشق عن الحزب الوطني الجمهوري في 2008 والذي كان يرأسه طلال أكبر بوجتي. بلوشستان هي أكبر مقاطعة في باكستان من حيث المساحة. أعلنت الحكومة الباكستانية وضع الحزب على قائمة المنظمات المحظورة في 24 أكتوبر 2012. وفي عام 2017 رفضت السلطات السويسرية طلب لجوء برامداغ بوجتي، وقالت السلطات السويسرية إن طلب اللجوء الذي قدمه بوجتي رُفِضَ لأنه متورط في أنشطة متصلة بالإرهاب. كما مُنع صهره مهران مري من دخول سويسرا. وذكرت السلطات السويسرية أن كلًا من برامداغ بوجتي ومهران مري هما خطر أمني على سويسرا. وادي مُكَتَب هو أحد أودية شبه جزيرة سيناء بجمهورية مصر العربية، التي تعد بمثابة البوابة الشرقية لمصر وهمزة الوصل بين قارتي آسيا وإفريقيا، فهي تمتد ما بين البحر المتوسط شمالا والبحر الأحمر جنوبا، وما بين خليج العقبة وحدود مصر مع فلسطين شرقا، وخليج السويس وقناة السويس غربا، وقد أصبحت شبه جزيرة سيناء بهذا الموقع الجغرافي المتميز من أكثر المناطق الصحراوية في مصر جذبا للسكان، بل شهدت عبر مختلف العصور هجرات بشرية ما بين قارتي آسيا وإفريقيا بحكم كونها همزة الوصل الرئيسة بينهما، وكثيرا ما استقرت أعداد كبيرة من هذه الهجرات داخل شبه جزيرة سيناء في نقاط معينة، تدل على ذلك الأطلال والآثار والكتابات والنقوش القديمة. ومن هذه الهجرات التي جاءت إلى شبه جزيرة سيناء الأنباط، وهم قبائل بدوية عربية كانت تعيش خلال القرن السادس قبل الميلاد إلى الجنوب من دومة موطن بنی قیدار، وهي تقريبا المنطقة الواقعة بين حائل جنوبا والقصيم شمالا، أي في شمال منطقة نجد وخاصة الصحاري الواقعة شمال شرقي القصيم بالمملكة العربية السعودية، ثم دفعتهم ظروف ما، سواء كانت سياسية أم طبيعية، إلى ترك موطنهم الأصلي، والإقامة في المناطق التي يسكنها الآدوميون في شمال غرب شبه الجزيرة العربية (البتراء الأردن)، وذلك خلال القرن الرابع قبل الميلاد؛ فتحضرت هذه القبائل النبطية بحضارة الأدوميين، واستطاع الأنباط أن يكونوا لهم دولة عظيمة في شمال غرب شبه الجزيرة العربية (الأردن حاليا) امتدت حتى عام 106م. ويعد العصر الروماني أزهى عصر لوجود الأنباط في مصر، فقد كان هناك تحالف تجاري بين الأنباط والرومان؛ حيث شارك الأنباط الرومان في نقل السلع التجارية إلى مصر التي كانت محور الحركة التجارية الرومانية نظرا لقربها من مصادر الإنتاج، ويدل على ذلك النقوش النبطية التي سجلها التجار الأنباط المؤرخة بالعصر الروماني، والتي عثر عليها في شبه جزيرة سيناء والصحراء الشرقية. ونتج عن هذه العلاقة القوية بين الأنباط والرومان، أن الأنباط تحركوا في الأراضي المصرية بكل سهولة ويسر، فأصبحت شبه جزيرة سيناء مملوءة بالجماعات النبطية الكثيرة، منها ما يشتغل في التعدين ومنها ما يشتغل في التجارة. ومن الأماكن التي شهدت وجود الأنباط بشبه جزيرة سيناء وادي مكتب؛ حيث عثر فيه على كمية كبيرة من النقوش النبطية. موقع الوادي وأهميته. يقع وادي مُكَتَب في جنوب شبه جزيرة سيناء، في النطاق الجغرافي لمدينة أبو زنيمة التابعة لمحافظة جنوب سيناء، وعلى مقربة من وادي فيران ودير سانت كاترين. ويعد أحد أودية الجانب الغربي بشبه جزيرة سيناء؛ تلك الأودية التي تجري فيها مياه الأمطار لتصب في خليج السويس. وسمي وادي مكتب بهذا الاسم لكثرة الكتابات فيه، وأهمها الكتابات التي تركها الأنباط. وقد احتل هذا الوادي مكانة مرموقة منذ العصور القديمة؛ فقد كان معبرا للقوافل التجارية القادمة من الشرق إلى مصر وغرب إفريقيا؛ حيث كانت القوافل التجارية التي تسلك الطرق الجنوبية بسيناء تأتي من الشرق بداية من أيلة (العقبة حاليا) على رأس خلیج العقبة إلى ميناء دهب على الساحل الغربي لخليج العقبة، ثم تتوغل هذه القوافل برا إلى داخل سيناء لتصل إلى وادي فيران مرورا بجبل موسى، ثم تصل إلى وادي مكتب، ثم وادي سرابيط ثم وادي النصب، ثم وادي غرندل ثم منطقة رأس سدر على الساحل الشرقي لخليج السويس، ثم منطقة عيون موسی شمالا على الساحل نفسه، ومنها إلى القلزم (السويس حاليا)، ثم تتجه القوافل التجارية غربا إلى الدلتا ووادي النيل، ثم إلى مدينة الإسكندرية، وعندها تتجه هذه القوافل بحرا إلى أوروبا، وبرا إلى غرب إفريقيا؛ لذلك كان لوادي مكتب دور بارز في العصور القديمة، يدل على ذلك الكمية الكبيرة من النقوش والكتابات التي تركها الأنباط إحدى أشهر وأهم القوافل التجارية التي عبرت هذا الوادي". تعدّ الحكومة السويدية هي الممول الرئيسي لنظام الرعاية الصحية، وهو شامل لكل المواطنين ويتميز باللامركزية، على الرغم من وجود أنظمة رعاية صحية خاصة أيضًا. يمثل نقص العمالة الطبية مشكلة كبيرة. يُمول نظام الرعاية الصحية السويدي بشكل أساسي من خلال الضرائب التي تفرضها مجالس المقاطعات والبلديات. ويتولى 21 مجلسًا مسؤولية الرعاية الأولية والمستشفيات داخل البلاد. تعد الرعاية الصحية الخاصة أمرًا نادر الحدوث في السويد، وحتى تلك المؤسسات الخاصة تعمل تحت رعاية مجالس المدينة المفوضة. تنظم مجالس المدينة القواعد الحاكمة وإنشاء الممارسات الخاصة المحتملة. على الرغم من أن رعاية المسنين أو أولئك الذين يحتاجون إلى مساعدة نفسية تُجرى عن طريق القطاع الخاص في معظم البلدان، إلا أن السلطات المحلية الممولة من الحكومة السويدية هي المسؤولة عن هذا النوع من الرعاية. تبذل الحكومة السويدية جهدًا للحد من الشركات الخاصة في مجال الرعاية الصحية. تتخذ الحكومة الاحتياطات اللازمة للقضاء على الشركات القائمة على الربح في قطاع الرعاية/الصحة العامة. الإدارة. يُنظم نظام الرعاية الصحية السويدي ويُدار على ثلاثة مستويات: الوطني والإقليمي والمحلي. على الصعيد الوطني، تضع وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية مبادئ وتوجيهات للرعاية، وتضع جدول الأعمال السياسي للرعاية الصحية والطبية. تشرف الوزارة إلى جانب الهيئات الحكومية الأخرى على الأنشطة في مستواها الأدنى، وتُخصص المنح وتُقيّم الخدمات بشكل دوري لضمان توافقها مع الأهداف الوطنية. على المستوى الإقليمي، فإن المسؤولية عن تمويل وتوفير الرعاية الصحية تعد لا مركزية بالنسبة لمجالس المقاطعات الواحدة والعشرين. مجلس المقاطعة هو هيئة سياسية يُنتخب ممثليها من قبل الجمهور كل أربع سنوات في نفس يوم الانتخابات العامة الوطنية. يمارس المجلس التنفيذي أو مجلس المستشفى التابع لمجلس المقاطعة السلطة على هيكل المستشفى وإدارته، ويضمن تقديم رعاية صحية فعالة. كما تنظم مجالس المقاطعات الأسعار ومستوى الخدمة التي يقدمها مقدمو الرعاية الخاصة. يُطلب من مقدمي الخدمات من القطاع الخاص إبرام تعاقد مع مجالس المقاطعات. لا يُعوض المرضى عن خدمات مقدمي الرعاية الخاصة الذين لم يبرموا تعاقدًا مع مجالس المقاطعات. وفقًا لسياسة الرعاية الصحية والطبية السويدية، يجب على كل مجلس مقاطعة تزويد السكان بخدمات صحية ورعاية طبية جيدة، والعمل من أجل تعزيز مستوى الصحة لجميع السكان. على المستوى المحلي، البلديات هي المسؤولة عن الحفاظ على بيئة المواطنين مثل إمدادات المياه وخدمات الرعاية الاجتماعية. في الآونة الأخيرة، أصبحت رعاية ما بعد الخروج من المستشفى للمعوقين والمسنين، والرعاية طويلة الأجل للمرضى النفسيين لا مركزية للبلديات المحلية. تتفاوت مجالس المقاطعات في تقرير كيفية التخطيط وتقديم الرعاية داخل كل منها. وهذا يفسر الاختلافات الإقليمية الواسعة. وهي تنقسم بشكل غير رسمي إلى 7 أقسام: «الرعاية القريبة من المنزل» (عيادات الرعاية الأولية، وعيادات رعاية الأمومة، وعيادات الطب النفسي للمرضى خارج المستشفى، إلخ..)، والرعاية في حالات الطوارئ، والرعاية الاختيارية، والرعاية داخل المستشفى، والرعاية الخارجية، والرعاية المتخصصة، والرعاية السنية. سيُمنح جميع المواطنين إمكانية الوصول المباشر إلى السجلات الصحية الإلكترونية الخاصة بهم بحلول عام 2020. تُستخدم العديد من أنظمة السجلات المختلفة وهو ما تسبب في مشكلة عدم توافقها مع بعضها البعض. تستخدم جميع الأنظمة بوابة وطنية للمرضى مع قابلية الوصول إليها عن طريق الهاتف وعبر الإنترنت. في يونيو 2017، كان نحو 41% من السكان يمتلكون حساباتهم الخاصة لاستخدام الخدمات الإلكترونية الشخصية عن طريق هذا النظام. توفر منصة تبادل المعلومات الطبية الوطنية نقطة اتصال موحدة بالعديد من الأنظمة المختلفة. لا يوجد حتى الآن إطار تنظيمي وطني يسمح للمرضي بالوصول المباشر إلى معلوماتهم الصحية. الإعالة. قدمت الشركات الخاصة في عام 2015 نحو 20% من خدمة المستشفيات العامة وحوالي 30% من الرعاية الأولية العامة، على الرغم من أن دراسة أجراها معهد إس أو إم عام 2014 وجدت أن 69% من السويديين يعارضون الشركات الخاصة التي تستفيد من تقديم خدمات التعليم العام، والصحة، الرعاية الاجتماعية، وأن حوالي 15% فقط يؤيدون مثل هذه الأنشطة. في أبريل 2015، أمرت مقاطعة فسترنورلاند مسؤوليها بإيجاد طرق للحد من الأرباح التي يمكن للشركات الخاصة جنيها من تشغيل الخدمات الطبية الممولة من القطاع العام. التمويل. بلغت تكاليف الرعاية الصحية والطبية حوالي 9 بالمائة من الناتج المحلي الإجمالي للسويد في عام 2005، وهو رقم ظل ثابتًا بشكل كبير منذ أوائل الثمانينيات. وبحلول عام 2015، ارتفعت التكلفة إلى 11.9% من الناتج المحلي الإجمالي، وهو الأعلى في أوروبا. تُمول نسبة واحد وسبعون بالمائة من الرعاية الصحية من خلال الضرائب المحلية، وللمجالس المحلية الحق في تحصيل ضريبة الدخل. تمول الدولة الجزء الأكبر من تكاليف الرعاية الصحية، حيث يدفع المريض رسومًا رمزية صغيرة مقابل الفحص. وتدفع الدولة حوالي 97% من التكاليف الطبية. عندما يعلن الطبيب أن مواطنًا مريضًا لأي سبب من الأسباب (من خلال التوقيع على شهادة مرضية/عدم اللياقة)، يحصل المريض على نسبة مئوية من أجره اليومي العادي بداية من اليوم التالي. يُطلب من صاحب العمل دفع هذا الأجر في أول 14 يومًا، وبعد ذلك تدفع الدولة أجره حتى يُعلن عن كون المريض لائقًا مجددًا. وفقًا لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، يعد النظام الصحي السويدي من أفضل الأنظمة في العالم. إذ أن تمويل وتكلفة الحفاظ على الرعاية الصحية متوفرة بأسعار معقولة ومتاحة لجميع المواطنين السويديين. تعادل الضرائب المحلية حوالي 70% من ميزانيات المجالس والبلديات، في حين أن 85% من إجمالي ميزانية الصحة تأتي من التمويل العام. تأخذ الحكومة السويدية حوالي نصف رواتب العمال، لكن الرعاية الصحية التي تدفع من طرف واحد والمعاشات الأعلى من معظم البلدان تجعل هذه التكلفة قابلة للتطبيق لكل مواطن. يحصل الأطباء وموظفي المؤسسات الطبية على راتب بدلًا من حوافز مالية متغيرة مثل التي يحصل عليها الأطباء والموظفين في البلدان الأخرى. تقوم الموازنة بالتحكم في تكاليف الاحتياجات الصحية وتزيل الرعاية عن الشركات الخاصة أو أصحاب العمل الذين يقدمون الخدمة داخل القطاع العام. التفاصيل وتكاليف المرضى. لا تتوفر العقاقير التي تستلزم وصفة طبية بشكل مجاني، ولكن لا تتجاوز الرسوم المفروضة على المستخدم 2200 كرونة سنويًا. بمجرد أن تصل وصفات المريض إلى هذا المبلغ، فإن الحكومة تغطي أي نفقات إضافية لبقية العام. نظام تمويل هذه المنظمة مؤتمت إذ ترتبط صيدليات الدولة عبر الإنترنت. تُرسل كل وصفة طبية إلى شبكة الصيدليات التي تخزن معلومات عن التاريخ الطبي للمريض وعن الوصفات التي أخذها هذا المريض سابقًا. إذا تجاوزت نفقات المريض الدوائية الحد السنوي المذكور سابقًا، يتلقى المريض الدواء مجانًا في الصيدلية بمجرد تقديمه بطاقة هويته. في عينة من 13 دولة متقدمة، احتلت السويد المركز الحادي عشر في استخدام المواطنين المرجح للأدوية في 14 فئة دوائية في عام 2009 والثاني عشر في عام 2013. اُختيرت الأدوية التي دُرست على أساس أن الحالات التي استخدمتها امتلكت نسبة حدوث عالية، وانتشار، و/أو وفيات، وتسببت في اعتلال كبير على المدى الطويل، وتكلفت مستويات عالية من الإنفاق، وتطورات كبيرة في طرق الوقاية أو العلاج في السنوات العشر الماضية. لاحظت الدراسة صعوبات كبيرة في مقارنة استخدام الأدوية بين الدول المختلفة. عمار بلحيمر مواليد 4 مايو 1955 بمدينة العوانة ولاية جيجل، سياسي، أكاديمي، صحفي، ووزير جزائري عينه رئيس الجمهورية عبد المجيد تبون بحكومة عبد العزيز جراد في منصب وزيرا للاتصال والناطق الرسمي بالحكومة الجزائرية منذ 2 يناير 2020. نشأته ودراسته. نشأته. ولد عمار بلحيمر بتاريخ 4 مايو 1955 بمدينة العوانة ولاية جيجل. دراسته. حاصل على عدة شهادات منها: المناصب التي تولاها. تقلد عدة مناصب منها: تُقدم الرعاية الصحية في البرتغال من خلال ثلاثة أنظمة موجودة: الخدمة الصحية الوطنية (بالبرتغالية: Serviço Nacional de Saúde ،SNS)، وخطط التأمين الصحي الاجتماعي الخاصة لبعض المهن (النظم الصحية الفرعية)، والتأمين الصحي الطوعي الخاص. تتيح الخدمة الصحية الوطنية تغطية شاملة، على الرغم من تنفيذ تدابير في عام 2012 لضمان استدامة الخدمة من خلال إدخال رسوم المستخدم التي تُدفع في نهاية العلاج. بالإضافة إلى ذلك، تغطي النظم الفرعية الصحية نحو 25% من السكان، و10% من خلال خطط التأمين الخاصة، و7% من الصناديق المشتركة. ووزارة الصحة هي المسؤولة عن تطوير السياسة الصحية وإدارة الخدمة الصحية الوطنية. إن الكيان التنظيمي الصحي (إي أر إس) هو الكيان العام المستقل المسؤول عن تنظيم نشاط جميع مقدمي الرعاية الصحية العامة والخاصة والاجتماعية. في عام 2019، اقترحت الحكومة إلغاء جميع الرسوم، التي تشكل نحو 2% من ميزانية الخدمة الصحية الوطنية، باستثناء بعض حالات الطوارئ في المستشفيات. نظام الرعاية الصحية. خدمة الصحة الوطنية (إس إن إس). خدمة الصحة الوطنية هي النظام الذي تضمن الدولة من خلاله الحق في الحماية الصحية، وفقًا للقوانين التي حددها الدستور البرتغالي. وأُسست في عام 1979 وتعمل تحت إشراف وزارة الصحة. تتميز خدمة الرعاية الصحية بأنها وطنية وشاملة وعامة ومجانية. فهي وطنية لكونها توفر الخدمات على الصعيد الوطني، على الرغم من أنها تغطي البرتغال القارية فقط. وهي شاملة لأنها تغطي جميع المواطنين البرتغاليين والمقيمين الأجانب فهم قادرون على الحصول عليها. وهي عامة لأنها تشمل مجموعة كاملة من الرعاية الصحية، بما في ذلك مراقبة الصحة وتعزيزها، والطب الوقائي، والتشخيص وعلاج المرضى، وإعادة التأهيل الاجتماعي والطبي. وهي كذلك مجانية، إذ أن تمويل النظام يأتي من القطاع العام، بهدف جعل الخدمات الصحية مجانية للمستخدمين. ومع ذلك، تُفرض بعض الرسوم، بعيدًا عن التمويل ولكن للإشراف على الوصول غير الضروري إلى الخدمات وتصفيته (مثل تجنب انتقال الشخص المصاب بإصابة طفيفة إلى قسم الطوارئ في المستشفى بدلًا من الذهاب إلى وحدة الرعاية الصحية الأولية المحلية). يُدار النظام من قبل الإدارة المركزية للنظام الصحي (إي سي إس إس) ومن قبل الإدارات الصحية الإقليمية الخمس (الشمال، والمنطقة الوسطى، ولشبونة ووادي التاج، وألنتيجو، والغرب). إن الإدارة المركزية للنظام الصحي هي المسؤولة عن الإدارة المركزية للموارد المالية والبشرية والمعدات والمرافق في النظام، بالإضافة إلى وضع السياسات والخطط والقواعد والمعايير الصحية. أما الإدارات الصحية الإقليمية فهي مسؤولة عن توفير خدمات الرعاية الصحية لسكان مناطقها، وتنفيذ الخطة الصحية الوطنية. إلى جانب التمويل العام، تُقدم الخدمات الصحية التي تغطيها خدمة الصحة الوطنية بشكل رئيسي من قبل وحدات الصحة العامة. وتشمل: بالإضافة إلى أن الخدمة الصحية الوطنية لديها اتفاقيات مع هيئات خاصة لتوفير خدمات رعاية صحية تكميلية لمستخدميها. الخدمات الصحية الإقليمية. على الرغم من الأحكام الدستورية وغيرها من الأحكام القانونية والإشارة إليها على أنها «وطنية»، فإن الخدمة الصحية الوطنية لا تغطي جميع أنحاء البلاد حقًا، إذ لم توسع إلى مناطق الحكم الذاتي في البرتغال، وتغطي البرتغال القارية فقط. في نطاق سلطاتهم المتداولة، أنشأت مناطق الحكم الذاتي في جزر الأزور وماديرا خدمات صحية إقليمية منفصلة خاصة بها (serviços regionais de saúde ،SRS)، تديرها الحكومات الإقليمية المعنية. ومع ذلك، فإن وضع هذه الخدمات الإقليمية وعلاقتها مع الخدمة الصحية الوطنية غير واضح بالضبط، إذ أن كل من النظام الأساسي للخدمة الصحية الوطنية والقانون الأساسي للصحة صامتان تجاه الخدمات الصحية الإقليمية، مع إشارة هذه الخدمات بشكل غامض إلى أن السياسة الصحية في مناطق الحكم الذاتي تُحدد وتُنفذ من قبل هيئات الحكم الذاتي المعنية. وقد أثيرت مسألة الخدمات الصحية الإقليمية عندما رفع عدد من مستشفيات الخدمة الصحية الوطنية دعوى قضائية ضد الحكومة الإقليمية لجزر الأزور لإجبارها على دفع تكاليف الخدمات المقدمة إلى سكانها الذين تلقوا العلاج في تلك المؤسسات. وجادلت حكومة الأزور أنه يجب اعتبار الخدمات الصحية الإقليمية امتدادًا للخدمة الصحية الوطنية، لذا يجب أن يتمتع مستخدموها بوصول شامل إلى الخدمة الصحية الوطنية بشكل مجاني أيضًا. ومع ذلك، في قرار اتخذ في مايو 2015، اعتبرت المحكمة الإدارية العليا أن الخدمات الصحية الإقليمية في الأزور كانت مستقلة عن الخدمة الصحية الوطنية ويجب اعتبارها نظامًا فرعيًا صحيًا، لذا فهي ملزمة بالدفع للخدمة الصحية الوطنية مقابل الخدمات المقدمة إلى المستفيدين من سكانها. يدير وزير الصحة الإقليمي الخدمات الصحية الإقليمية في جزر الأزور، وتُنظم في تسع وحدات صحية جُزرية (unidades de saúde de ilha، USI)، وتشمل أربعة عشر مركزًا صحيًا وثلاث مستشفيات ومركز أورام. تجمع كل وحدة صحية جميع مؤسسات الرعاية الصحية العامة الموجودة في نفس الجزيرة في وحدة إدارية واحدة. وهناك نوعان من الوحدات الصحية، الأولى التي تجمع كل من المستشفيات والمراكز الصحية وتشبه الوحدات الصحية المحلية في الخدمة الصحية الوطنية، إذ توفر الرعاية الصحية الأولية والثانوية. والثانية التي تجمع المراكز الصحية فقط، وتشبه مجموعات المراكز الصحية في الخدمة الصحية الوطنية، وتوفر الرعاية الصحية الأولية فقط. يدير وزير الصحة الإقليمي الخدمات الصحية الإقليمية في ماديرا. والتي تضم مستشفيين ومركزين متخصصين وخمسة عشر مركزًا صحيًا. وتُجمع جميع وحدات الرعاية الصحية هذه في وحدة إدارية واحدة، SESARAM ،EPE (الخدمة الصحية في منطقة ماديرا ذاتية الحكم). وهي مشابه لوحدة صحية محلية من الخدمة الصحية الوطنية، وتقدم كلًا من الرعاية الصحية الأولية والثانوية. النظم الصحية الفرعية. النظم الفرعية الصحية هي برامج خاصة – بشكل موازٍ للخدمة الصحية الوطنية - مسؤولة عن توفير الرعاية الصحية لأعضاء بعض المهن أو المنظمات. والانضمام إليها إلزامي لهذه الفئات من الأشخاص، وتُمول إما من قبل المستفيدين أو من قبل أرباب عملهم. وهناك أنظمة فرعية عامة وخاصة، النوع الأول (العام) مسؤول عن توفير الرعاية الصحية لموظفي القطاع العام، والثاني (الخاص) لأعضاء المنظمات الخاصة. أهم نظام فرعي للصحة العامة هو إيه دي إس إي، الذي يغطي جميع الموظفين العموميين غير المشمولين بالخطط الخاصة الأخرى. وتشمل أكثر من 1.3 مليون مستفيد، بما في ذلك موظفي الإدارات العامة المركزية والإقليمية والمحلية. وتغطي النظم الفرعية العامة الأخرى بعض المجموعات الخاصة من الموظفين العموميين، وهي إيه دي إم للأفراد العسكريين في القوات المسلحة، وإس إيه دي \ جي إن أر للأفراد العسكريين في الحرس الجمهوري الوطني، وإس إيه دي \ بّي إس بّي لأفراد الشرطة في شرطة الأمن العام، وإس إس إم جي لبعض المجموعات المهنية الخاصة (حراس السجن، ووكلاء الشرطة القضائية، وضباط المراقبة، وغيرهم) في وزارة العدل. وتمول جميع هذه النظم الفرعية العامة بالكامل من قبل الدولة. تتسم النظم الفرعية الخاصة بكونها مبنية على أساس مهني. وهي تغطي إما أعضاء بعض المهن – بشكل مستقل عن صاحب العمل - أو تغطي موظفي منظمات خاصة معينة. ويمكن تمويلها من قبل المستفيدين - عادة من خلال الخصم من رواتبهم - أو من قبل أرباب عملهم. مثال على الأنظمة الفرعية الخاصة هي إس إيه إم إس لموظفي المصارف، وبّي تي – إيه سي إس لموظفي اتصالات البرتغال، وإس إس سي جي دي لموظفي شركة كايكسا جيرال دي ديبوسيتوس المصرفية. عادة ما توفر النظم الفرعية الرعاية الصحية للمستفيدين من خلال المؤسسات الطبية العامة والخاصة. ويجري ذلك عن طريق الاتفاقيات السابقة بين الأنظمة الفرعية ومقدمي الخدمات الطبية (الخدمة الصحية الوطنية أو الخدمات الصحية الإقليمية أو الهيئات الخاصة) أو - في حالة عدم وجود اتفاقيات سابقة - عن طريق السداد اللاحق للمستفيدين مقابل مدفوعات الرعاية الصحية التي قدمت. وبعض الأنظمة الفرعية قادرة على تقديم خدمات الرعاية الصحية مباشرة من خلال مؤسساتها الطبية الخاصة. كحالة إيه دي إم عبر مستشفى القوات المسلحة ووحدات الصحة العسكرية الأخرى، وكذلك حالة إس إيه إم إس من خلال مستشفاها وعياداتها. التأمين الصحي. التأمينات الصحية هي تكملة للخدمة الصحية الوطنية والأنظمة الفرعية الصحية، وعادة ما يكون الالتزام بها طوعيًا (على الرغم من وجود بعض التأمينات الصحية الإلزامية). لكونها نشاطًا تكميليًا للرعاية الصحية، فإن التأمين الصحي يخضع أيضًا لإشراف وزارة الصحة. توفر خدمات التأمين الصحي للمؤمن عليهم إما من خلال برامج مباشرة أو مجانية. في البرنامج المباشر توفر الخدمات من قبل المؤسسات الطبية التي لديها اتفاقية سابقة مع شبكة التأمين. أما في البرنامج المجاني تقدم الخدمات من قبل هيئات لا تمتلك اتفاقيات سابقة، فيدفع المؤمن عليه ثم يُعوض من قبل التأمين. توجد عدة شبكات تأمين صحي في البرتغال، وأكبرها هي ملتيكير (جزء من مجموعة التأمين فيداليداجي)، وأدفانسكير (مشروع مشترك للعديد من شركات التأمين)، وميدس (جزء من مجموعة البنك التجاري البرتغالي بي سي بي). الجمهوريانية في هولندا هي حركة تكافح لإلغاء الملكية في هولندا واستبدالها بالنظام الجمهوري. يُعتقد أن شعبية منظمي حركة الجمهوريانية الساعية لإلغاء الملكية ليست سوى أقلية بالنسبة للشعب الهولندي، وذلك وفقًا لاستطلاعات الرأي (بناءً على استطلاع للآراء من عام 2014، كانت نسبة المؤيدين 21%). في المقابل، هناك دعم سياسي وشعبي في هولندا للمطالب الهادفة إلى تقليص السلطات السياسية للعائلة الملكية والإعانات التي تحصل عليها. الاصطلاح. عند مناقشة أشكال الحكومة، من الشائع الإشارة إلى بعض «النماذج»، بناءً على دستور تلك البلدان: تطورات تاريخية. 1581–1795: الجمهورية الهولندية. تأسيس الجمهورية. برزت هولندا بصفتها دولة مستقلة خلال حرب الثمانين عامًا (أو حرب الاستقلال الهولندية)، وأعلنت هولندا استقلالها عن الإمبراطورية الإسبانية عام 1581. باءت محاولات إيجاد وريث لترأس الدولة بالفشل، لذا أعلنت البلاد عن تأسيس جمهورية هولندا عام 1588. على أي حال، لم تحقق الحرب في بدايتها استقلالًا سياسيًا ولم تستطع هولندا تأسيس الجمهورية، وهو الهدف الأساسي للحرب، ولم تُستثنَ منها الأراضي المنخفضة الجنوبية. فبدلًا من ذلك، أدى فشل نظام آل هابسبورغ في التعامل الصحيح مع الاضطرابات الدينية والاجتماعية والسياسية (والتي بلغت ذروتها في فلانديرز وبرابنت) إلى وضع لا يمكن إصلاحه. جاءت النتيجة بشكل ارتجالي وغير مقصود، وعلى هيئة جمهورية مستقلة هيمنت عليها الكالفينية في الأراضي المنخفضة الشمالية، وعارضت استمرار الهيمنة الكاثوليكية الإسبانية الملكية على الأراضي المنخفضة الجنوبية. تزامنًا مع تقدم الحرب، لعبت عائلة أوراني–ناساو دورًا متزايد الأهمية، واستطاع أفرادها شغل جميع مناصب الحاكم العام (ستاتهاودر) والمناصب القيادية العسكرية في الجمهورية الهولندية بحلول عام 1590. برزت خلافات بين آل أوراني، الذين تمكنوا من بناء سلالة ذات طموحات ملكية، وبين حزب الولايات الهولندية، وهو تحالف فضفاض يجمع فصائل تفضل النظام الجمهوري، وتحديدًا الشكل الأوليغارشي للحكومة في أغلب الأحيان. استمر هذا الخلاف بين الطرفين خلال القرنين السابع عشر والثامن عشر. اللوفيستاينيين والتنوير. في عام 1610، كتب القاضي هوغو غروتيوس (1583–1645) مؤلفًا بعنوان "عن العصور القديمة للجمهورية الباتافية"، وسعى من خلاله إلى تبيان أن جمهوريات هولندا كانت مستقلة (حتى منذ عصر الجمهورية الباتافية)، وبإمكانها تعيين الأمير أو التخلص منه حينما يرغب مواطنوها. كان الهدف الرئيس للعمل السابق تبرير التمرد ضد الإمبراطورية الإسبانية، وتبيان الوجود المستقل لجمهورية هولندا الناشئة. يتفق المؤرخون في العصر الحديث مع الفكرة السابقة، فمنذ تولي فريدريك هنري أمير أوراني منصب الحاكم العام (1625–1647)، سعى أمراء أوراني إلى تحويل الجمهورية الهولندية إلى ملكية من جديد تحت حكم ابن فريدريك هنري ووريثه، الستاتهاودر فيليم الثاني أمير أوراني، ما أدى إلى بروز جماعة لوفيستاين التي تزعمها يوهان دي فيت، والتي سعت بدورها إلى تأسيس جمهورية بدون أوراني. وبالفعل، بعدما فشل فيليم الثاني في الاستحواذ كليًا على السلطة ووفاته بشكل مفاجئ، قررت مقاطعات هولاند* وزيلاند وأوترخت وغيلدرز وأوفيرايسل عدم تعيين ستاتهاودر جديد، فبدأت بذلك الفترة الأولى لغياب الستاتهاودر (1650–1672/5( في خمس مقاطعات من أصل 7 مقاطعات متحدة. فوق ذلك، وعقب هزيمة جمهورية هولندا على يد الكومنولث الإنجليزي في الحرب الأنجلو–هولندية الأولى (1652–1654)، اضطرت ولايات هولاند التي تزعمها يوهان دي فيت إلى توقيع قانون الانعزال، ما يعني أن فيليم الثالث، وهو ابن فيليم الثاني من آل أوراني، لن يشغل منصب الحاكم العام على هولاند. واجهت شرعية الحاجة إلى إنشاء منصب الستاتهاودر الغريب شكوكًا، وحُجم دورها كذلك، تحديدًا عندما أصبح من الواضح أن آل أوراني يسعون للتناوب على هذا المنصب بالوراثة، وأظهروا استعدادهم لاستخدام العنف والجيش من أجل استحكام سلطة الستاتهاودر. كان بيتر دي لا كورت (1618–1685) أشهر المؤلفين اللوفيستاينين وأكثرهم جرأة، وهو من رفض الملكية في سبيل إقامة حكومة جمهورية في الكثير من كتاباته. في مقدمة "مصالح هولاند" (1662)، كتب دي لا كورت: «لن يشهد سكان هولاند شرًا أكثر خطورة من وقوعها تحت حكم ملك أو لورد أو زعيم: و(...) على النقيض من ذلك، لن يهب الرب نعمة لهذا البلد، مبنية على هذه الأساسات، أشد عظمة من تأسيس جمهورية حرة أو حكومة دولة». وصف الفيلسوف باروخ سبينوزا (1632–1677)، وهو الذي اقتبس في كثير من الأحيان عن أعمال دي لا كورت، كيف تعمل الدولة المثالية، وهي الجمهورية الديموقراطية، وذلك في عمله غير المنهي بعنوان "تراكتاتوس بوليتيكوس" (1677). وفقًا لسبينوزا، لدى الملوك ميل طبيعي نحو السعي وراء مصالحهم الشخصية، وإيداع حصص كبيرة من السلطة في يد موثوقيهم (الذين يفتقدون التفويض الرسمي، لكنهم يحكمون بلدهم "بحكم الواقع" في أغلب الأحيان إذا كان الملك ضعيفًا). ينتمي أغلب هؤلاء الموثوقين إلى طبقة النبلاء، ما يجعل من وضع الحكم في البلد أرستقراطيًا بدلًا من كونه ملكيًا بشكل فعلي. أفضل أشكال الملكيات هي شبه الملكية، وهي جمهورية ملكية يملك فيها الأمراء أقل سلطة ممكنة. يقترح سبينوزا إيجاد مجلس الدولة، الذي ينتخبه المواطنون، لاتخاذ أكثر القرارات أهمية، واستبدال جيوش المرتزقة القتلة والمخربين والموالين للملك بجيش مجند من المواطنين وغير مدفوع الأجر كي يدافع عن بلده ويحفظه. إذا كان هذا المجلس كبيرًا ويحوي عددًا كافيًا من النواب، لن تصوت الأغلبية لصالح الحرب، والسبب هو البؤس والدمار والضرائب المرتفعة التي ستجلبها الحرب. طالب باستور والفيلسوف فريدريك فان لينهوف (1647–1715)، والأخير أُعجب سرًا بأفكار سبينوزا المثيرة للجدل، بشكل من أشكال جمهورية الجدارة –ولو على هيئة تلميح– في مؤلف "واعظ الملك سليمان والمجوس الثلاثة" (1700)، لكنهما رفضا الملكية («بلا أدنى شك، أكثر أشكال ]الحكم[ اختلالًا») والأرستقراطية. اعتبرا الخلافة بالتوريث عديمة الجدوى: فالمنطق والاستدلال وحدهما ما يوفر الشرعية، والسيادة الحقيقية تصب في الصالح العام للمجتمع. يجب إلغاء جيوش الملوك المرتزقة والعاملة، مخافة أن يستخدمها الملك لقمع رعيته، وبدلًا من ذلك، على الدولة تدريب مواطنيها وإنشاء ميليشيا قادرة على الدفاع عن الصالح العام. حزب بلوشستان الوطني (عوامي) هو حزب سياسي في بلوشستان في باكستان. إصرار الله زهري هو رئيس الحزب. يعتبر التقليص والتقارب إطاراً عالمياً اقتُرح للحد من انبعاثات الغازات الدفيئة لمكافحة تغير المناخ، وتصوّره معهد العموم العالمي في بدايات تسعينيات القرن العشرين، وتتألف استراتيجية التقليص والتقارب من تخفيض الانبعاثات الإجمالية للغازات الدفيئة إلى مستوى آمن (وهو التقليص)، كنتيجة لتخفيض كل دولة للانبعاثات الناتجة عن الفرد الواحد لمستوى متساوٍ بين جميع الدول (التقارب)، ويكمن الهدف من هذه الاستراتيجية في تشكيل أساس اتفاق دولي سيخفض من انبعاثات غاز ثاني أوكسيد الكربون لتجنب التغير المناخي الخطير، نظراً لأن هذا الغاز هو المسؤول الأساسي عن التغيرات في تأثير الغازات الدفيئة على الأرض، ويُعبر عن التقليص والتقارب بصيغة رياضية بسيطة يمكن استخدامها كطريقة يثبّت بها العالم مستويات الكربون عند حد معيّن، ويشدد مؤيدو التقليص والتقارب على أن المفاوضات في الاتفاقية الإطارية للأمم المتحدة بشأن تغير المناخ يحكمها بالتتابع «هدف» هذه الاتفاقية (وهو تحقيق تراكيز آمنة ومستقرة للغازات الدفيئة في الغلاف الجوي حول العالم) وتليه مبادئها التنظيمية (الحيطة والإنصاف)، ويستشهد بالتقليص والتقارب ويُدعم على نطاق واسع. اقتراح التقليص والتقارب. يهيكل قسم التقارب كيفية تشارك الدول أو المناطق حول العالم باستحقاقات انبعاث الكربون، فبداية ستعكس الاستحقاقات الانبعاثات الحالية، ولكنها بالخضوع لمفاوضات «معدل التقارب» ستتقارب نحو استحقاقات متساوية للفرد الواحد حول العالم، فسيعني الموعد المبكر للتقارب أن الدول التي لديها انبعاثات منخفضة لكل فرد (وتضم كقاعدةٍ الدول الأكثر فقراً) ستشهد زيادة في مستحقاتها، بينما سيهدد الموعد المتأخر للتقارب الكامل بالحد من فرص الدول الفقيرة بالتنمية. وفور الوصول إلى التقارب، ستستمر استحقاقات جميع البلدان بالانخفاض، خاضعة للتقليص الممتثل لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. ويجادل البعض بأن التركيز على الفرد الواحد يهدد بإعطاء دافع للدول بزيادة سكانها «لكسب» المزيد من الاستحقاقات، وللإجابة على ذلك، وضع معهد العموم العالمي دالّة «القاعدة السنوية للسكان» في نماذجها لمستخدميها ليختاروا ويحددوا أي موعد بين عامي 2000 و2050 لن تنتج بعده أي استحقاقات إضافية عن النمو السكاني. مستويات التركيز المقبولة. يمكن تكييف كل من المفهوم الأساسي للتقليص والتقارب والصيغ المحددة التي يناصرها معهد العموم العالمي لقيود معتدلة على انبعاثات الكربون من خلال تدابير أشد صرامة بالاعتماد على المستوى النهائي لتركيز الغازات الدفيئة الذي يُعتبر مقبول الخطورة، ولكن يعتقد مؤيدو التقليص والتقارب أن المستوى الآمن الذي يجب أن تُثبّت عنده تراكيز الغازات الدفيئة هو أقل بكثير مما يقترح كثيرون، وعلى وجه التحديد، يعتقدون أن الاقتراحات التي تفيد بأن تراكيز ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي التي تبلغ 550 جزءاً حجمياً في المليون ستكون آمنة، هي خاطئة، ويناصرون توخي الحذر بثبيت تراكيز ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي عند 350-450 جزءاً حجمياً في المليون. تاريخ. يعود أصل تدخّل معهد العموم العالمي لعام 1989. وقد طُوّر النموذج الحسابي الرسمي للـ«تقليص والتقارب» على مدى ثلاث سنوات استجابةً لهدف ومبادئ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وبطلب من الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بين عامي 1992 و1995، أجرى معهد العموم العالمي تحليلاً للنماذج المتنامية للتوسع والاختلاف وقدّمه، موضحاً عدم تناظر متزايداً في التنمية العالمية بين الدول المتقدمة وتلك النامية، ملاحظاً في النهاية أن الدول النامية هي التي ستلقى الضرر الأكبر من تغير المناخ، فأنشأ معهد العموم العالمي التقليص والتقارب لمواجهة الآثار المضرة للنماذج المذكورة. مافن توب(Muffin top) مصطلح عامي يُستخدم عادة لوصف دهون الجسم الممتدة أفقياً فوق حواف الخصر لدى الشخص عند ارتداء السراويل أو التنانير الضيقة. يشير المصطلح إلى الطريقة التي يظهر بها المافن عندما يكون مخبوزا في علبة المافن إذ يمتد الجزء العلوي من المافن أفقيًا فوق وحول الجزء العلوي من العُلْبَة أو الغلاف. الأصل. كلمة مافن توب هي كلمة أسترالية عامية إسْتُحدِثت في منتصف عام 2003. وأصبحت كلمة شائعة في الدول الأُخرى التي تتحدث الإنجليزية. كما تم استخدامها في العديد من دول أوروبا الغربية، مثل ألمانيا وفرنسا. وقد تم نشر هذا المصطلح لأول مرة من قبل البرنامج التلفزيوني الأسترالي كاث وكيم (kath and kim). وتم اختيار كلمة مافن توب ككلمة السنة في 2006 من قبل قاموس ماكواري. أطلقت جمعية اللهجة الأمريكية على هذا المصطلح أحد المصطلحات الجديدة "الأكثر إبداعًا" في العام نفسه. و أضاف قاموس أكسفورد الإنجليزي هذا المصطلح إلى نسختها الإلكترونية في آذار من عام 2011. البوذية الصينية، وتسمى بوذية الهان، شكّلت الثقافة الصينية من عدة جوانب، منها الفن والسياسة والأدب والفلسفة والطب والحضارة المادية. كانت لترجمة الكتب البوذية الهندية إلى الصينية ثمّ ضمّها مع أعمال مكتوبة في الصين في قانون واحد آثار كبيرة بعيدة المدى على انتشار البوذية في المجال الثقافي الآسيوي الشرقي، الذي يشمل تايوان وكوريا واليابان وفيتنام. أثر في البوذية الصينية أيضًا التواصل بين الأديان الهندية والدين الصيني والطاوية. التاريخ. سلالة الهان الحاكمة (206 قبل الميلاد إلى 220 بعده). تروي عدة أساطير وجود البوذية على الأرض الصينية منذ قديم الزمان. أما إجماع العلماء فقام على أن أول ظهور للبوذية في الصين كان في القرن الأول في فترة حكم سلالة الهان، وكان دخوله على يد المبشرين من الهند، ومع هذا، فإن التاريخ المحدد لدخول البوذية إلى الهند غير معروف على وجه الدقة. تناقشت أجيال من العلماء في قضية دخول المبشرين البوذيين الذين دخلوا الصين الهانيّة، هل كان من الطرق البحرية أو من طريق الحرير البري؟ أما فرضية الطريق البحري التي يفضلها ليانغ كيتشاو وبول بيليوت، فتقترح أن البوذية كانت بالأصل موجودة في جنوب الصين، في منطقي نهر يانغتسي ونهر هواي. من جهة أخرى، لا بد أن البوذية دخلت من الشمال الغربي من ممر حوض النهر الأصفر وسهول الصين الشمالية في القرن الأول من الميلاد. وتصبح الصورة أوضح منذ منتصف القرن الثاني، حين بدأ أول المبشرين المعروفين أعمالهم الترجمية في العاصمة لوياند. يسجل كتاب هان الآخرة أنه في عام 65 بعد الميلاد، «أُسعِد الأمير ليو يينغ أمير تشو (وهي جيانغسو اليوم) بقبوله طاوية الهوانغ لاو»، وجاء بالرهبان البوذيين والناس العاديين إلى بلاطه ليترأسوا الاحتفالات البوذية. وأما فرضية الطريق البري التي يفضلها تانغ يونغتونغ، فتقترح أن البوذية انتشرت في آسيا الوسطى، ولا سيما إمبراطورية كوشان التي كانت معروفة في المصادر الصينية باسم دا يويجي، أي يويجي العظيمة، بعد القبيلة المؤسسة. وحسب هذه النظرية فإن أول ظهور للبوذية في الصين كان في المناطق الغربية والعاصمة لويانغ (المسماة اليون هينان)، حيث أسس الإمبراطور مينغ الهانيّ معبد الحصان الأبيض عام 68 للميلاد. وفي عام 2004، اختبر بروفسور التاريخ رونغ زينجيانغ في جامعة بكين فرضيّتي البر والبحر في مراجعة متعددة التخصصات للمكتشفات والبحوث الحديثة، ومنها نصوص الغانداران البوذية، واستنتج:دعوى انتقال البوذية إلى الصين من طريق البحر تفتقد إذا قورنت بالفرضية المقابلة لها أدلة داعمة مقنعة، وبعض حججها غير تامة. وإذا بنينا على النصوص التاريخية الموجودة والمواد الآثارية التصويرية المكتشفة منذ العقد التاسع في القرن العشرين، ولا سيما مخطوطات القرن الأول البوذي الموجودة في أفغانستان، علمنا أن النظرية الأقوى هي وصول البوذية إلى الصين من يويجي العظمى في شمال غرب الهند، واتخذت طريق البر لتصل إلى الصين الهانية. وبعد دخول البوذية إلى الصين، اندمجت بالطاويّة الأولى والفنون الصينية التقليدية الخاصة ونالت تصاويرها وتماثيلها عبادةً مطلقة.يقول عالم الصينيات الفرنسي هنري ماسبيرو أن مما يثير الريبة والفضول «الخلط بين الطاوية والبوذية واعتبارهما دينًا واحدًا» على مدى حكم سلالة الهان. وبعد قرن من دعم بلاط الأمير ليو يينغ للطاويين والبوذيين، قرّب الإمبراطور هوان الهاني قرابين لبوذا ولآلهة الهوانغ لو الإمبراطور الأصفر ولاوزي. أما أول مدافع صيني عن البوذية، فكان رجلا عاديا من القرن الثاني يسمى موزي، وقال إن الطاوية هي التي قادته إلى البوذية، التي سماها داداو (大道 أي الطاو العظيمة).«وأنا أيضًا عندما لم أكن قد فهمت الطريق العظيم (أي البوذية) درست الشعائر الطاوية» «طبقت مئات وآلاف النصائح لإطالة العمر من خلال ترك أكل الحبوب» «ولكن هذه النصائح لم تنجح، ورأيت غيري يطبقها ولا تنجح لذا تركتها كلها».اختلطت البوذية الصينية الأولى بالطاوية وامتزجت بها، وكان أول أتباع البوذية من الدوائر الطاوية. وآثار النصوص البوذية واضحة في فترة الهان في الصين، ولم تميّز بين النيرفانا البوذية والخلود الطاوي. كان مصطلح وُووِي الطاوي، وهو مبدأ عدم التداخل الطاوي، يستعمل لترجمة الكلمة السنسكريتية نيرفانا، التي تستعمل في الصينية الحديثة بلفظ نيبان (涅槃). القصص الشعبية المتناقلة. كان وجود عدد كبير من الروايات في الأدب الصيني التاريخي سببًا في شيوع عدة أساطير عن دخول البوذية إلى الصين. وأشيَع هذه الأساطير: أن الإمبراطور مينغ الهاني (28–75 للميلاد) شارك في إدخال التعاليم البوذية إلى الصين. يسجل كتاب الموزي ليهولون (كُتِب بين القرنين الثالث والخامس) هذه الأسطورة:في الأزمنة الغابرة رأى الإمبراطور مينغ في حلمه إلهًا يسطع جسمه كالشمس، طار هذا الإله فوق قصر الإمبراطور، وأسعد هذا الإمبراطور إسعادًا كبيرًا. وحين أصبح سأل أصحابه: «أيّ إلهٍ هذا؟»، فقال العالم فو يي: «سمعتُ أن في الهند رجلًا بلغ الطاو، واسمه بوذا، وهو يطير في الهواء، ويسطع جسمه كسطوع الشمس، فلا بد أنه هو الإله الذي رأيته».أرسل الإمبراطور حينئذ مبعوثًا إلى تيانجو (جنوب الهند) ليطلب تعاليم البوذا. قيل إن النصوص الهندية البوذية دخلت الصين على ظهور أحصنة بيضاء، سمّي معبد الحصان الأبيض تيمّنًا بها. وعاد مع البعثة راهبان هنديّان، دارماراتنا وكاسيابا ماتانغا. تصور لوحة جدارية في كهوف ماغاو رسمت في القرن الثامن قرب دونهوانغ في غانسو الإمبراطور وو الهاني (تقريبًا عاش بين 141–87 قبل الميلاد) يعبد تماثيل رجل ذهبي، «رجل ذهبي جاء به عام 121 قبل الميلاد قائد هاني في حملاته ضد البدو». لم يذكر كتابا التاريخ شيجي وهان تمثالا بوذيًّا ذهبيًّا. التعاليم. المفايهم الرئيسة. تضم البوذية الصينية عناصر من البوذية التقليدية ومن الطاوية. ومن الممارسات الشائعة: ومن العقائد الشائعة: حرق البخور. حرق البخور، ويترجم إلى شاوزيانغ في الصينية، شعيرة دينية شائعة موجودة في كل البوجات والصلوات وبقية أشكال العبادة في البوذية الصينية. في أيام حكم سلالة جو، آمن الصينيون أن الدخان الناتج عن حرق الخشب جسرٌ يصل بين عالم البشر وعالم الأرواح. عندما وصلت البوذية إلى الصين، تطور الأمر إلى حرق خشب الصندل الذي كان يحرقه البوذيون الهنود حتى يزيد تركيزهم. الهند وطن البوذية، وفيها تشكل عُرف حرق البخور. بدأ نظام صناعة البخور المنظم من الهند. فلسفة حرق البخور هي التضحية بالنفس من أجل الآخرين، وهو روح البوذية الحقيقي. تضمنت معظم الأديان في ذلك الوقت معرفة البخور بوصفه أداة رقية وشفاء، ولا سيما الهندوسية. ويمكن أن ينظَر إلى حرق البخور على أنه شيءٌ وحّد الحضارة الصينية والحضارة البوذية. العلمانيون في البوذية الصينية. في البوذية الصينية، لعب المتدينون من العلمانيين دورًا مهمًّا، والممارسة العلمانية للبوذية تشابه البوذية الرهبانية في الصين. وبين أيدينا كثير من السير الذاتية لبوذيين علمانيين، توضح ممارساتهم ودورهم في البوذية الصينية. بالإضافة إلى هذه السير الكثيرة، توجد روايات من المبشرين الجسويت مثل ماتيو ريكي، وهي روايات تكشف الدرجة التي تغلغلت بها البوذية في الثقافة النخبوية والشعبية في الصين. حزب عوامي بلوشستان أو حزب شعب بلوشستان هو حزب سياسي مقره في إقليم بلوشستان الباكستاني تأسس في عام 2018 من قبل المنشقين السياسيين من الرابطة الإسلامية الباكستانية (ن) والرابطة الإسلامية الباكستانية (ق) في بلوشستان. برز الحزب كأكبر حزب في بلوشستان نتيجة للانتخابات العامة الباكستانية لعام 2018، وهو يقود حكومة ائتلافية في المقاطعة وهو أيضًا جزء من الائتلاف الحاكم في المجلس الوطني الباكستاني. النانو أيونية (بالإنجليزية: Nanoionics) هي دراسة وتطبيق ظواهر العمليات المرتبطة بالنقل الأيوني السريع (إف آي تي) وخصائصها، وآثارها، وآلياتها، في النظم النانومترية ذات الحالة الصلبة بالكامل. تتضمن الموضوعات ذات الأهمية الخصائص الأساسية لأكسيد السيراميك بمقاييس طولية نانومترية، وموصلًا أيونيًا سريعًا (موصل فائق التأين متقدم)/موصلات إلكترونية ذات وصلات متغايرة. تكمن التطبيقات المحتملة في أجهزة كهروكيميائية (أجهزة كهربائية مزدوجة الطبقة) لتحويل الطاقة، والشحنات، والمعلومات، وتخزينها. قُدم مصطلح النانو أيونية ومفهومها (باعتبارها فرعًا جديدًا من العلوم) لأول مرة بواسطة إيه. إل. ديسبوتولي وَفي. آي. نيكولايتشيك (معهد تكنولوجيا الإلكترونيات الدقيقة والمواد عالية النقاء، الأكاديمية الروسية للعلوم، تشيرنوغولوفكا) في يناير عام 1992. يتعامل المجال العلمي والصناعي متعدد التخصصات للحالة الصلبة الأيونية مع ظواهر النقل الأيوني في المواد الصلبة، ويعتبر النانو أيونية تقسيمًا جديدًا له. تحاول النانو أيونية أن تصف، على سبيل المثال، الانتشار والتفاعلات، في شروط غير مناسبة إلا في المقياس النانوي، مثلًا، في شروط ساحة الجهد غير المنتظم (في المقياس النانوي). هناك فئتان من الأنظمة النانوية ذات الحالة الصلبة الأيونية ونظامان للنانو أيونية مختلفان جوهريًا: (1) أنظمة نانوية تعتمد على المواد الصلبة ذات الموصلية الأيونية المنخفضة، و(2) أنظمة نانوية تعتمد على الموصلات الفائقة التأين المتقدمة (مثل ألفا يوديد الفضة، ومجموعة روبيديوم يوديد الفضة). تختلف نظم النانو أيونية الأولى والثانية عن بعضها في تصميم الأجهزة الملحقة. إن دور الحدود في النظم النانو أيونية الأولى هو تهيئة الظروف اللازمة لتركيزات عالية من الشوائب المشحونة (الشواغر والزوائد) في طبقة الشحنة الحيزية المضطربة. ولكن في النظم النانو أيونية الثانية، من الضروري الحفاظ على الهياكل البلورية عالية التوصيل الأيوني للموصلات فائقة التأين المتقدمة في الحدود المتغايرة المرتبة (مطابقة تشابكية). قد تعزز نظم النانو أيونية الأولى إلى حدٍّ كبير (حتى 108 مرة تقريبًا) الموصلية الأيونية الشبيهة ثنائية الأبعاد في المواد ذات البنية النانوية المتماسكة هيكليًا، ولكنها تبقى حتى 103 مرة أصغر نسبيًا من الموصلية الأيونية ثلاثية الأبعاد للموصلات الفائقة التأين المتقدمة. تستند النظرية الكلاسيكية للانتشار والهجرة في المواد الصلبة إلى فكرة وجود معامل الانتشار وطاقة التنشيط والقدرة الكهروكيميائية. وهذا يعني قبول الانتقال الأيوني في ساحة الجهد حيث تكون جميع الحواجز بنفس الارتفاع (أي تصريف الجهد المنتظم). على الرغم من الاختلاف الواضح بين كائنات الحالة الصلبة الأيونية والنظم النانو أيونية الأولى والثانية، فإن المشكلة الجديدة الحقيقية للنقل الأيوني السريع وتخزين الطاقة/أو تحويلها لهذه الكائنات (الموصلات الأيونية السريعة) لها أساس مشترك خاص: ساحة الجهد غير المنتظم على مقياس النانو (مثلًا) الذي يحدد طبيعة استجابة النظام الفرعي للأيونات المتنقلة للتأثير الخارجي النبضي أو التوافقي، مثل التأثير الضعيف في التحليل الطيفي للعزل الكهربائي (المقاومة الطيفية). المميزات. تُعرَّف النانو أيونية بشكلٍ لا لبس فيه، كونها فرعًا لعلم النانو وتكنولوجيا النانو، من خلال كائناتها الخاصة (البنية النانوية مع تطبيق خاصية النقل الأيوني السريع)، والتوابع (الخصائص، والظواهر، والتأثيرات، وآليات العمليات، والتطبيقات المرتبطة بالنقل الأيوني السريع على مقياس النانو)، والطريقة (تصميم الواجهة  في النظم النانوية للموصلات الفائقة التأين)، والمعيار (R/L ~1، حيث R هو مقياس طول هيكل الجهاز، وL هو الطول المميز الذي تتغير فيه الخصائص والمميزات والبارامترات الأخرى المرتبطة بالنقل الأيوني السريع بشكل كبير). تربط خارطة طريق التكنولوجيا الدولية لأشباه الموصلات (آي تي آر إس) ذواكر تبديل المقاومة القائمة على النانو أيونية إلى فئة «أجهزة البحث الناشئة» («الذاكرة الأيونية»). قد تُسمى منطقة التقاطع الوثيق للإلكترونيات النانوية والنانو أيونية «الإلكترونيات النانو أيونية». الآن، تُشكَّل رؤية الإلكترونيات النانوية المستقبلية المقيدة فقط من خلال الحدود النهائية الأساسية في الأبحاث المتقدمة. تُعد الحدود الفيزيائية الأخيرة للحساب أبعد بكثير من المنطقة التي حُققت حاليًا (1010 سم-2، 1010 هرتز). كان السؤال عن نوع المبدّلات المنطقية التي يمكن استخدامها عند إجراء التكامل بين ما يقارب النانومتر وجزء من النانومتر في مجال بيتا هو الموضوع المطروح بالفعل، بينما لم يُستخدم مصطلح «الإلكترونيات النانو أيونية» بعد. تعمل ميكانيكا الكم على تقييد التكوينات الإلكترونية المميزة بواسطة التأثير النفقي في مجال تيرا. للتغلب على حد كثافة البت البالغ 1012 سم-2، يجب استخدام التكوينات الذرية والأيونية التي تحقق شرط البعد المميز L <2 نانومتر في مجال المعلومات والمواد ذات الكتلة الفعالة من حاملات المعلومات *m الأكبر بكثير من تلك الإلكترونية المطلوبة: m* =13 me at L =1 nm, m* =53 me (L =0,5 nm) and m* =336 me (L =0,2 nm). قد تعتمد الأجهزة صغيرة الحجم المستقبلية النانو أيونية على النقل الأيوني السريع في مقياس النانو، كما ذُكر في البداية. أمثلة. من الأمثلة على الأجهزة النانو أيونية المكثفاتُ الفائقة ذات الحالة الصلبة المرتبطة بالنقل الأيوني السريع في الوصلات الوظيفية المتغايرة (المكثفات الفائقة النانو أيونية)، وبطاريات الليثيوم وخلايا الوقود بأقطاب نانوية، ومبدّلات نانوية بموصلات مُكمّمة على أساس موصلات أيونية سريعة. هذه الأجهزة متوافقة بشكلٍ جيد مع الإلكترونيات النانوية ذات الجهد الفرعي والجهد الفرعي العميق ويمكنها اكتشاف تطبيقات واسعة لها، مثل تطبيقات مصادر الطاقة الصغيرة المستقلة، وتحديد الهوية بموجات الراديو، والنظم الكهروميكانيكية الصغرى (الميمس)، والغبار الذكي، والخلايا النانوية، والنظم الدقيقة والنانوية الأخرى، ومصفوفات خلية الذاكرة القابلة لإعادة التشكيل. إحدى الحالات المهمة للتوصيل الأيوني السريع في الحالات الصلبة هي تلك الموجودة في طبقة الشحنة الحيزية للبلورات الأيونية. تنبأ كورت ليهوفيك بهذه الموصلية لأول مرة. اكتُشف دور مهم لشروط وضع الحدود في ما يتعلق بالموصلية الأيونية لأول مرة بواسطة سي. سي. ليانغ، الذي وجد التوصيل عالي المستوى بشكلٍ غير مألوف في نظام LII-Al2O3 ثنائي الطور. نظرًا إلى أن طبقة الشحنة الحيزية ذات الخصائص المحددة تكون بثخانة نانومتر، فإن التأثير مرتبط مباشرةً بالنانو أيونية (نظم النانو أيونية الأولى). أصبح مفهوم ليهوفيك أساسًا لإنشاء العديد من الموصلات الأيونية السريعة ذات البنية النانوية التي تُستخدم في بطاريات الليثيوم المحمولة الحديثة وخلايا الوقود. في الآونة الأخيرة، طُور نهج ديناميكي ذو بنية أحادية البُعد في الأنظمة النانوية للحصول على وصف مفصل لعمليات تكوين الشحنة الحيزية وعمليات التراخي في تصريف الجهد غير المنتظم (معالجة مباشرة) وتفسير خصائص الأنظمة النانوية مع النقل الأيوني السريع (معالجة عكسية)، على سبيل المثال، لوصف ظاهرة جماعية: النقل الأيوني المزدوج وعمليات الاستقطاب الكهربائي التي تؤدي إلى الاستجابة الديناميكية «الشاملة» التابعة لـ إيه. كي. جونشر. وقت العمل الضروري اجتماعيًا في نقد ماركس للاقتصاد السياسي هو ما ينظم القيمة التبادلية للسلع في التجارة، ومن ثم يقيد المنتجين في محاولتهم للتوفير عندما يتعلق الأمر بالعمال. لا يوجه هذا المفهوم أصحاب العمل، إذ لا يمكن تحديده إلا بعد انقضاء الحدث، ومن ثم لا يمكن الوصول إليه عند التخطيط للمستقبل. على عكس ساعات العمل الفردية في نظرية العمل الكلاسيكية للقيمة التي صاغها آدم سميث وديفيد ريكاردو، فإن القيمة التبادلية التي يقترحها ماركس تُصور على أنها جزء من وقت العمل في المجتمع ككل. لم يعرّف ماركس هذا المفهوم بعبارات دقيقة حسابيًا، ما يسمح بالمرونة في استخدامه في حالات معينة، وذلك لربط متوسط مستويات إنتاجية العمل بالاحتياجات الاجتماعية التي تجسد نفسها طلبًا سوقيًا على السلع. بالإضافة إلى ذلك، ومع أنه من البديهي أن مدخلات العمالة الضرورية على الصعيد الاجتماعي تحدد قيم السلع، فالحساب الدقيق لهذا المدخل في ما يتعلق بقيمة سلعة معينة أمر صعب للغاية، وذلك بسبب تغير الظروف الاجتماعية أو المادية أو التقنية التي تؤثر في عملية العمل باستمرار. تفسير مبسط للمبدأ. في اقتصاد السوق، تتكيف نفقات العمل التي تنتج المخرجات مع الطلب في السوق على تلك المخرجات باستمرار. هذه عملية معقدة تتنافس فيها الشركات التي تعمل على مستويات مختلفة من الإنتاجية ومن «تكاليف الوحدة» بعضها مع بعض في الاستجابة لتوسع إجمالي الطلب في السوق على إنتاجها وانكماشه. في المجلد الثالث من كتابه «رأس المال»، يناقش كارل ماركس كيف يمكن تحديد القيمة السوقية (أو «تنظيم السعر») للسلعة في ظل ظروف مختلفة من الطلب والإنتاجية. تُنتج كتلة معينة من القيمة الجديدة في وقت معين، ولكن لا تحقق هذه القيمة الجديدة من الناحية المالية ولا توزع كإيراد وإعادة استثمار إلا بعد بيع المنتجات بأسعار سوقية محددة. إذا كان العرض فائضًا في سوق السلع، فهذا يعني أنه قد أُنفق وقت أكثر في العمل مما هو ضروري اجتماعيًا، فتنخفض قيمة التبادل. أما إذا كان سوق السلع يعاني نقصًا في المعروض، فإن وقت العمل الذي يُنفق على إنتاج هذه السلعة يكون أقل مما هو ضروري اجتماعيًا، فترتفع قيمة التبادل. أبسط تعريف لوقت العمل الضروري اجتماعيًا هو مقدار وقت العمل الذي يؤديه عامل متوسط المهارة والإنتاجية، يعمل بأدوات متوسطة الإمكانات الإنتاجية، لإنتاج سلعة معينة. هذا هو «متوسط تكلفة العمالة للوحدة»، وهو يُقاس بساعات العمل. إذا كان متوسط الإنتاجية هو إنتاجية العامل الذي ينتج سلعة واحدة في ساعة واحدة، بينما ينتج العامل الأقل مهارة نفس السلعة في أربع ساعات، فإن العامل الأقل مهارة سيساهم في هذه الساعات الأربع بقيمة ساعة واحدة فقط من وقت العمل الضروري اجتماعيًا. كل ساعة عمل يقدمها عامل غير ماهر لن تنتج سوى ربع القيمة الاجتماعية التي ينتجها العامل العادي. لكن إنتاج أي سلعة يتطلب العمالة وبعض وسائل الإنتاج التي أُنتجت مسبقًا (أو السلع الرأسمالية)، مثل الأدوات والمواد. تُسمى كمية العمالة المطلوبة لذلك مدخلات العمالة المباشرة في السلعة. لكن السلع الرأسمالية هذه قد أُنتجت سابقًا من خلال العمل، وسلع رأسمالية أخرى أنتجت هي بدورها من خلال نفس المدخلات، وهكذا دواليك. إن مجموع كل كميات العمل، التي كانت مدخلات مباشرة في سلسلة السلع الرأسمالية الممتدة إلى الوراء التي أُنتجت سابقًا، يُسمى مدخلات العمالة غير المباشرة في السلعة. من خلال تجميع مدخلات العمالة المباشرة وغير المباشرة، نحصل أخيرًا على إجمالي مدخلات العمالة في السلعة، التي قد تُسمى أيضًا إجمالي العمالة المجسدة فيها، أو محتويات العمالة المباشرة وغير المباشرة. لكن ماركس يشير بعبارة «العمل الضروري اجتماعيًا» تحديدًا إلى إجمالي وقت العمل المطلوب حاليًا لإنتاج ناتج ما. إن تكلفة العمالة الحالية هي التي تحدد قيمة هذا الناتج. لذلك، تشير قيمة تبادل ماركس في السوق المتقدمة إلى متوسط كمية العمالة الحية التي يجب القيام بها في ظل الظروف السائدة حاليًا لإنتاج سلعة واحدة. تتغير هذه الظروف باستمرار، سواء في ما يتعلق بجودة العمل، أو جودة الماكينات المستخدمة، أو جودة التوزيع، أو حجم العمالة، أو الماكينات نفسها، أو مستوى المبيعات في الفرع، لذلك، فإن تقدير المتطلبات «الحالية» يُعد تمرينًا في التقدير ويعتمد على المقاييس المعنية. عملية قانون القيمة. إذا أنتج المنتجون سلعًا بأقل من متوسط تكلفة العمالة اجتماعيًا، فإنهم يحصلون على ربح إضافي عند البيع بأسعار السوق السائدة، وعلى العكس من ذلك، يخسر أولئك الذين ينتجون فوق هذه التكلفة. لذلك هناك حافز مستمر لخفض تكاليف العمالة عن طريق زيادة إنتاجية القوى العاملة. يمكن القيام بذلك من خلال استغلال أعلى للعمال، وتخفيض أكبر في التكاليف، وتحسين أفضل في المعدات. نلمس تأثير ذلك على المدى الطويل عندما نرى أن إنتاج سلعة يستغرق وقتًا أقل وأقل. لا يوجد الكثير أمام الشركات لتفعله لجهة خفض تكاليف المدخلات الثابتة، لأنها نادرًا ما تكون تحت سيطرتها، لكن موضوع العمالة مختلف. يشير مصطلح «العمل الضروري اجتماعيًا» إلى ثلاث علاقات اقتصادية على الأقل: بعبارة أخرى، يجب أن نميز بين: يحدد الأول قيمة الوحدة للسلع، ومن ثم سعر إنتاجها، بينما يحدد الثاني التناقض بين العرض الفعلي والطلب الفعال، ومن ثم التباين بين سعر السوق وسعر الإنتاج. حزب بلوشستان الوطني أو حزب بلوشستان الوطني (منغال) (بالأردية : بلوچستان نيشنل پارٹی) هو حزب سياسي في بلوشستان في باكستان. يؤمن بمزيد من الحقوق لمقاطعة بلوشستان واستقلالية أكبر من خلال النضال السلمي والديمقراطي. التاريخ. في عام 1972 ، شكل حزب عوامي الوطني أول حكومة منتخبة في بلوشستان بعد فوزه في الانتخابات وأدى عطا الله منغال اليمين كأول رئيس وزراء في بلوشستان. ولكن بعد تسعة أشهر فقط من تشكيل الحكومة أسقطها ذو الفقار بوتو، حيث استخدم إدعاء أكبر بوجتي بأن نظام منغال أراد تفكيك باكستان واستقلال بلوشستان، وسُجن عطا الله منغال وجول خان نصير وعدد من السياسيين، ثم أُطلق سراحهم عندما أطاح ضياء الحق بحكومة بوتو بعد أربع سنوات من السجن. ثم أصبح مير جول خان نصير رئيسًا للحزب في بلوشستان بينما نُفِى عطا الله في لندن. في عام 1996 عاد عطا الله منغال إلى باكستان وشكل حزب بلوشستان الوطني. الجمهوريانية الأيرلندية هي حركة سياسية هدفت إلى توحيد أيرلندا واستقلالها. اعتبر الجمهوريون الأيرلنديون الحكم البريطاني في أي جزء من أجزاء أيرلندا غير شرعي من الأساس. انعكس نمو الحس القومي والديمقراطي المنتشر في أوروبا خلال القرنين الثامن عشر والتاسع عشر على أيرلندا، وجاء على هيئة حركة الجمهوريانية التي ظهرت حينها لمقاومة الحكم البريطاني. هناك عدد من العوامل الخاصة التي أدت إلى معارضة الحكم البريطاني، منها اضطهاد الكاثوليكيين والبروتستانتيين المنشقين، وسعي الإدارة البريطانية إلى اضطهاد الثقافة الأيرلندية، والاعتقاد أن أيرلندا تضررت اقتصاديًا جراء قوانين الاتحاد. أطلقت جمعية الأيرلنديين المتحدين، التي تشكلت في عام 1791 وقادها البروتستانتيون الليبراليون بشكل رئيس، ثورة عام 1798 بدعم من القوات التي أرسلتها فرنسا الثورية، لكن الانتفاضة فشلت. اندلعت انتفاضة ثانية في عام 1803 لكنها أُخمدت بسرعة. قطعت حركة أيرلندا الفتية، التي تأسست في ثلاثينيات القرن التاسع عشر، علاقتها مع رابطة الإبطال التي تزعّمها دانيال أوكونل لإيمان الأولى بأن الصراع المسلح أمر شرعي. نظم بعض أعضاء أيرلندا الفتية تمردًا في عام 1848. نُقل قادة التمرد إلى جزيرة فان ديمينز لاند. تمكّن بعضهم من الهرب إلى الولايات المتحدة، وتواصلوا مع عدد من المنفيين الأيرلنديين هناك والتابعين لأخوية فينيان. شكّل هؤلاء جميعًا، بالإضافة إلى الأخوية الجمهورية الأيرلندية التي أسسها جيمس ستيفينز وآخرون في أيرلندا عام 1858، حركةً عُرفت باسمها الشائع «فينيان»، وكُرست لإسقاط الحكم الإمبراطوري البريطاني في أيرلندا. نظم هؤلاء تمردًا آخرًا، عُرف باسم تمرد فينيان، في عام 1867، وحملة الديناميت في إنجلترا خلال ثمانينيات القرن التاسع عشر. في أوائل القرن العشرين، بدأ أعضاء الأخوية الجمهورية الأيرلندية، تحديدًا توم كلارك وشون مكدورمنت، بالتخطيط لتمرد آخر. وقعت ثورة عيد الفصح (أو تمرد عيد الفصح) بين 24 و30 من شهر أبريل عام 1916، حين استولى المتطوعون الأيرلنديون وجيش المواطنين الأيرلنديين على وسط دبلن، وأعلنوا عن قيام الجمهورية وتمكّنوا من صد القوات البريطانية لنحو أسبوع. أدى إعدام قادة التمرد، الذين من بينهم كلارك ومكدورمنت وباتريك بيرس وجيمس كونولي، إلى موجة من دعم الجمهوريانية في أيرلندا. في عام 1917، أعلن حزب شين فين أن هدفه «تأمين الاعتراف الدولي بأيرلندا بصفتها جمهورية أيرلندية مستقلة»، وفي الانتخابات العامة لعام 1918، حاز حزب شين فين على 73 مقعدًا في مجلس العموم البريطاني من أصل 105 مقاعد أيرلندية. لم يأخذ النواب المنتخبون مقاعدهم، بل أسسوا ما يُعرف بالبرلمان الأول. بين عامي 1919 و1921، حارب الجيش الجمهوري الأيرلندي، الموالي للبرلمان الأول في أيرلندا، الجيشَ البريطاني والدرك الأيرلندي الملكي، وتلك قوة عسكرية أغلبها من الرومان الكاثوليك، في ما عُرف بحرب الاستقلال الأيرلندية. أدت المحادثات بين الأيرلنديين والبريطانيين في أواخر عام 1921 إلى معاهدة تنازل فيها البريطانيون عن 26 مقاطعة من أصل 32 لتشكيل دولة أيرلندا الحرة التي كانت دومينيون (دولة مستقلة) داخل الكومنولث البريطاني. أدت تلك الأحداث إلى اندلاع الحرب الأهلية الأيرلندية، التي هُزم فيها الجمهوريون على يد رفاقهم الأيرلنديين القدامى الموالين للملكية. أصبحت دولة أيرلندا الحرة دولة ملكية دستورية مستقلة عقب إعلان بلفور عام 1926 وتشريع وستمنستر عام 1931؛ وتغير اسمها إلى أيرلندا، وأصبحت جمهورية تزامنًا مع إقرار دستور أيرلندا في عام 1937؛ وأعلنت نفسها رسميًا جمهورية عقب إقرار قانون جمهورية أيرلندا عام 1948. في العام ذاته (1948)، اتخذت الحركة الجمهورية قرارًا بالتركيز على أيرلندا الشمالية منذ ذلك الحين. شملت الحملة الحدودية، وهي حرب عصابات بدأت منذ عام 1956 واستمرت حتى عام 1962، قصف معسكرات قوات شرطة أولستر الملكية والهجوم عليها. أدى فشل تلك الحملة إلى تركيز القيادة الجمهورية على العمل السياسي والتحرك نحو اليسار. عقب اندلاع فترة المشاكل بين عامي 1968 و1969، انقسمت الحركة الجمهورية إلى الرسميين (اليساريين) والانتقاليين (التقليديين) في بداية عام 1970. انخرط الطرفان في حملة مسلحة ضد الدولة البريطانية، لكن الرسميين انتقلوا تدريجيًا نحو السياسات السائدة عقب وقف إطلاق النار من طرف الجيش الجمهوري الأيرلندي الرسمي في عام 1972: أُعيدت تسمية حزب «شين فين الرسمي» ليصبح اسمه حزب العمال. أما الجيش الجمهوري الأيرلندي الانتقالي، فاستمر بحملة العنف لنحو 30 سنة –باستثناء هدنتين لوقف إطلاق النار قصيرتي الأمد في عامي 1972 و1975– ونظم هجماته ضد قوات الأمن والأهداف المدنية (تحديدًا الأهداف التجارية). مثّل الحزب الاشتراكي العمالي القوميين من أيرلندا الشمالية في مبادرات مثل اتفاقية سونينغدل عام 1973، لكن الجمهوريين لم يشاركوا في تلك المبادرات، معتقدين أن انسحاب القوات البريطانية والالتزام باتحاد أيرلندا ضرورة وشرط مسبق لأي تسوية. بدأ هذا الوضع بالتغير بعد الخطاب الشهير لداني موريسون عام 1981، الذي دافع فيه عما عُرف باستراتيجية أرمالايت وصناديق الاقتراع. بدأ حزب شين فين تحت قيادة غيري أدامز بالتركيز على البحث عن تسوية سياسية. عندما صوت الحزب في عام 1986 للحصول على مقاعد في الهيئات التشريعية داخل أيرلندا، انسحب بعض الجمهوريين المتعصبين، وهم من أقاموا حزب شين فين الجمهوري والجيش الجمهوري الأيرلندي الاستمراري. عقب حوار هيوم أدامز، شارك حزب شين فين في مسيرة سلام أيرلندا الشمالية، التي أدت بدورها إلى وقف إطلاق النار من طرف الجيش الجمهوري الأيرلندي في عامي 1994 و1997، ولاحقًا اتفاقية الجمعة العظيمة في عام 1998. عقب انتخابات مجلس أيرلندا الشمالية، جلس الجمهوريون في حكومة أيرلندا الشمالية لأول مرة عندما انتُخب مارتن ماكغينيس وبايربر دي برون لمنصب المدير التنفيذي لمجلس أيرلندا الشمالية. على أي حال، وقع انشقاق آخر عندما أسس الجمهوريون المعادون للاتفاقية حركة سيادة المقاطعات الـ32 والجيش الجمهوري الأيرلندي الحقيقي. في الوقت الراهن، تنقسم الجمهوريانية الأيرلندية بين مؤيدي المؤسسات التي أُنشئت وفقًا لاتفاقية الجمعة العظيمة واتفاقية القديس أندراوس اللاحقة، وبين الذين يعارضون كلتا الاتفاقيتين. يُشار إلى النوع الأخير من الجمهوريين عادة بالجمهوريين العصاة. التاريخ. خلفية تاريخية حول الحكم البريطاني لأيرلندا. عقب الغزو النورماندي لأيرلندا في القرن الثاني عشر، شهدت أيرلندا، أو أجزاء منها، درجات مختلفة من الحكم الإنجليزي. حاول بعض السكان الأصليين من شعب الغايل مقاومة هذا الاحتلال، لكن لم يملك اللوردات المستقلون هدفًا سياسيًا واحدًا وموحدًا حينها. حصل الغزو التودوري (خلال عهد آل تودور) لأيرلندا في القرن السادس عشر. شهدت تلك الفترة ما عُرف بمزارع أيرلندا، فتمت مصادرة الأراضي التي امتلكتها العشائر الأيرلندية الغايلية وسلالات النورمانديين في أيرلندا ووُزعت للمستوطنين البروتستانتيين (المزارعين) القادمين من إنجلترا واسكتلندا. نشأت مزرعة أولستر في عام 1609، واستعمر المستوطنون الإنجليز والاسكتلنديون المحافظةَ على نطاق ضخم. برزت الحملات المعارضة للوجود الإنجليزي على الجزيرة قبل ظهور أيديولوجيا الجمهورية الأيرلندية. في تسعينيات القرن السادس عشر، قاد هيو أونيل مقاومة ضد الإنجليز (انظر حرب التسع سنوات). هُزم الزعماء الأيرلنديون في النهاية، ما أدى إلى نفيهم وإقامة مزرعة أولستر سابقة الذكر في عام 1609. خلال حرب الثلاثين عامًا، رفع المنفيون الأيرلنديون في إسبانيا التماسًا إلى الملك فيليب الرابع طالبوا فيه بإطلاق حملة لغزو أيرلندا، وفي شهر ديسمبر من عام 1627، حرر وزراء فيليب في مدريد وثيقة تحوي –إلى جانب أمور أخرى– أول اقتراح لإنشاء جمهورية أيرلندا رغبة في تجنب نشوء نزاعٍ بين إيرلات تايرون وتايركونيل حول عرش أيرلندا. لكن ذلك الغزو لم يحدث في نهاية المطاف. ليل / خارجي فيلم دراما مصري (2018) من اخراج أحمد عبد الله وتأليف شريف الألفي . الفيلم من بطولة كريم قاسم و منى هلا و شريف دسوقي و أحمد مالك . تم عرض الفيلم في مهرجان تورونتو السينمائي الدولي 2018. ملخص القصة. تتمركز أحداث الفيلم حول ثلاثة أشخاص وهم (مو وتوتو ومصطفى) الذين يلتقون في ظروف غير متوقعة وتتقاطع حيواتهم معًا، ومن هنا يدخلون في مغامرة لم تكن بالحسبان ويصيروا شاهدين على جانب خفي وغير معلوم من المدينة. ترشيحات وجوائز. فاز شريف دسوقي بجائزة أفضل ممثل في مهرجان القاهرة السينمائي الدولي الأربعين عن دوره في الفيلم.[1] طالع ايضا. أوقات فراغ وصلات خارجية. صفحة الفيلم على قاعدة السينما العربية مصادر. شريف دسوقي يفوز بجائزة أفضل ممثل في ختام مهرجان القاهرة السينمائي الشعوب الأصلية في الإكوادور، أو الإكوادوريون الأصليون أو الأمريكيون الأصليون، هم مجموعات من الأشخاص كانوا موجودين في الإكوادور المعاصرة قبل الاستعمار الإسباني للأمريكتين. يشمل المصطلح أيضًا نسلهم منذ زمن الغزو الإسباني حتى الوقت الحاضر. يصل تاريخهم، الذي يُغطي آخر 11,000 سنة، إلى الوقت الحاضر؛ يُعد 25 في المئة من سكان الإكوادور من الأصليين، بينما 70 في المئة من مختلطي التراث الأصلي والأوروبي. الهجرة. تزعم العلوم الغربية هجرة سكان الأمريكتين الأوائل من آسيا عبر جسر يابسة بيرنجيا، لكن، هذا السرد غير صحيح ومحل نزاع إلى حد كبير. لدى الكثير من الشعوب الأصلية قصص خلق خاصة بهم، توثق الأماكن التي أُنشئوا فيها، سواء في، أو بالقرب من، المنطقة الذين هم شعوب أصلية فيها. الفترات الأثرية. اقترح علماء الآثار نماذج زمنية مختلفة في أوقات مختلفة، ولكن يقسم التخطيط المستخدم حاليًا إكوادور ما قبل التاريخ إلى خمس فترات زمنية رئيسية: الصخرية، والقديمة، والتكوينية، والأعمار الإقليمي والاندماج. تُحدد هذه الفترات الزمنية من خلال التطور الثقافي للمجموعات التي تجري دراستها، لا ترتبط مباشرةً بتواريخ محددة، من خلال التأريخ الكربوني مثلًا. تشمل الفترة الصخرية المراحل الأولى من التطور، بدءًا من الحضارة التي هاجرت إلى القارات الأمريكية واستمرارًا حتى أواخر عصر البليستوسين أو مطلع العصر الهولوسيني. يُعرف شعب هذه الحضارة باسم هنود باليو، وتتميز نهاية عصرهم بانقراض الحيوانات الضخمة التي اصطادوها. تُعرف الفترة القديمة بأنها «مرحلة حضارة الجمع والصيد المتنقل التي استمرت في ظروف بيئية تقارب ظروف الحاضر». خلال هذه الفترة، بدأ الصيادون في العيش على مجموعة أوسع من الصيد الأصغر وزادوا أنشطة الجمع. بدأوا أيضًا في تدجين النباتات مثل الذرة والقرع، على الأرجح في «بساتين الفناء» في مرتفعات الأنديز، استمرت هذه الفترة من 7000-3500 قبل الحاضر. تتميز الفترة التكوينية «بوجود الزراعة، أو أي اقتصاد كفاف آخر ذو فعالية مماثلة، وبالاندماج الناجح لهذا الاقتصاد في الحياة القروية المستقرة الراسخة». تميزت هذه الفترة في الإكوادور أيضًا بإنشاء شبكات تجارية وانتشار أنماط مختلفة من الفخاريات. بدأت في نحو عام 3500 وانتهت نحو 2200 قبل الحاضر. الإعمار الإقليمي هي فترة حضارات سييرا، يرجع تاريخها إلى ما يقارب 2200-1300 قبل الحاضر، تُوصف بأنها «دول محلية لكنها متفاعلة مع الأيديولوجيات المعقدة وأنظمة الرموز والأنماط الاجتماعية.» مارس شعب هذه الفترة صناعة المعادن والنسيج والخزف. إن فترة الاندماج (1450-450 قبل الحاضر) «تتميز باتساق ثقافي كبير، وتطوير المراكز الحضرية، والتدرج الاجتماعي القائم على أساس طبقي والزراعة المكثفة.» تنتهي فترة الاندماج وتبدأ الحقبة التاريخية بغزو الإنكا. هنود باليو. تُعد أقدم القطع الأثرية المكتشفة في الإكوادور أدوات حجرية اكتُشفت في 32 موقعًا أثريًا للعصر قبل الخزفي القطني (العصر الحجري القديم) في شبه جزيرة سانتا إيلينا. تشير إلى اقتصاد الصيد والجمع، ويعود تاريخها إلى أواخر عصر بليستوسين، أو منذ نحو 11,000 سنة. عاش هنود باليو هؤلاء على الحيوانات الضخمة التي سكنت الأمريكتين في ذلك الوقت، والتي اصطادوها وعالجوها بأدوات حجرية من صنعهم. هناك أدلة على وجود ثقافة مادية للصيادين-الجامعين من هنود باليو معزولة ومتناثرة في أجزاء أخرى من سواحل الإكوادور. عُثر على هذه القطع الأثرية في مقاطعات كارتشي، وإمبابورا، وبيتشينتشا، وكوتوباكسي، وأزواي ولوخا. رغم وجود هذه المستوطنات الساحلية المبكرة، كانت غالبية المستوطنات البشرية كانت في منطقة سييرا (الأنديز)، التي سُكنت بسرعة. تمركزت إحدى هذه المستوطنات، عُثر على بقايا منها في موقع إل إنغا الأثري، في القاعدة الشرقية لجبل إيللو، حيث يوجد تدفقتان من البازلت. وبسبب الاضطرابات الزراعية للبقايا الأثرية، كان من الصعب تحديد جدول زمني ثابت لهذا الموقع. ولكن، تعود أقدم القطع الأثرية المكتشفة هناك إلى 9,750 قبل الحاضر. تشمل الاكتشافات الأثرية في الجنوب الأدوات الحجرية وبقايا الحيوانات الموجودة في كهف تشوبشي، الواقع في كانتون سيغسيغ، ويعود تاريخها إلى ما بين 10,010 و 7,535 قبل الحاضر. يوفر تشوبشي أيضًا دليلًا على تدجين الكلب. هناك موقع آخر، كوبيلان، يقع على الحدود بين مقاطعتي أزواي ولوخا. هناك موقع آخر، كوبيلان، يقع على الحدود بين مقاطعتي أزواي ولوخا. اكتشفت فيه كواشط، ورؤوس قذيفة والمثقاب يعود تاريخها إلى ما بين 9,060 و9,100 قبل الحاضر، بينما تُعد بقايا الخضروات أقدم بألف عام. يوجد في الشرق مستوطنات بشرية تعود إلى عام 2,450 قبل الحاضر على الأقل. عُثر على مستوطنات يرجع تاريخها على الأغلب إلى هذه الفترة في مقاطعات نابو، وباستازا، وسوكومبيوس وأوريينا. ولكن، تشير معظم الأدلة التي عُثر عليها في الشرق إلى تاريخ استيطان لاحق في سييرا أو الساحل. أصول الزراعة. جلبت نهاية العصر الجليدي تغييرات على النباتات والحيوانات، ما أدى إلى انقراض الصيد الكبير الذي اصطادوه هنود باليو، مثل الكسلان الضخم والماموث وغيرهما من حيوانات العصر الجليدي الضخمة. تكيّف البشر مع الظروف الجديدة من خلال الاعتماد بشكل أكبر على الزراعة. اعتُمدت الزراعة كوسيلة أساسية للعيش تدريجيًا، إذ استحوذت على معظم الفترة القديمة. كانت مصحوبة بتغييرات ثقافية في ممارسات الدفن والصناعة والأدوات. يعود الدليل الأول على الزراعة إلى الفترة الممتدة منذ العصر الهولوسيني قبل الشمالي (قبل 10,000 عام) حتى الهولوسيني الأطلسي (منذ 6000 عام). شكل بعض المزارعين الأوائل في الإكوادور حضارة لاس فيغاس في شبه جزيرة سانتا إيلينا، الذين ساهموا أيضًا، بالإضافة إلى الاستفادة من الموارد السمكية الوفيرة، في تدجين العديد من الأنواع النباتية المفيدة، مثل القرع. أدوا طقوس للطمر واشتغلوا في البستنة المكثفة. تُعد حضارة فالديفيا، وهي امتداد لحضارة لاس فيغاس، حضارة مبكرة مهمة. رغم أن الاكتشافات الأثرية في البرازيل وأماكن أخرى حلت محل تلك الموجودة في فالديفيا باعتبارها أقدم خزفيات معروف في الأمريكتين، تحتفظ الحضارة بأهميتها بسبب دورها التكويني في الحضارة الأمريكية الهندية في أمريكا الجنوبية، وهو مماثل لدور أولميكا في المكسيك. تعود معظم شظايا خزفيات الفترة المبكرة لحضارة فالديفيا إلى نحو 4,450 قبل الحاضر (رغم أن بعضها قد يصل إلى 6,250 قبل الحاضر)، بالإضافة إلى القطع الأثرية للفترة المتأخرة من الحضارة التي يرجع تاريخها إلى نحو 3,750 قبل الحاضر. كان الخزف نفعيًا، ولكن أُنتج أيضًا قطعًا من الفن الأصلي جدًا، مثل الأشكال الأنثوية الصغيرة المشار إليها باسم «فينوس». استزرع شعب فالديفيا الذرة، كانت ذات حبة كبيرة (نادرة الآن) من عائلة كانافاليا، والقطن، وأتشيرا (قنا مأكول). تشير الدلائل غير المباشرة إلى زراعة المتّة والكوكا والمنيهوت أيضًا. واستهلكوا أيضًا كميات كبيرة من الأسماك. تظهر الأدلة الأثرية من أواخر حضارة فالديفيا انخفاضًا في متوسط العمر المتوقع إلى ما يقرب من 21 عامًا. يُعزى هذا الانخفاض إلى زيادة الأمراض المعدية وتراكم النفايات وتلوث المياه وتدهور النظام الغذائي، وكل هذا كان مرتبطًا بالزراعة نفسها. زرع الناس في سييرا محاصيل مطورة محليًا، مثل الفاصوليا الشجرية الحمرية الحلوة، والبطاطس، والكينوا والترمس. واستزرعوا المحاصيل التي نشأت في المناطق الساحلية والشمالية، مثل آخي (الفلفل الحار) والفول السوداني والفاصولياء والذرة. واكبت تربية الحيوانات التنمية الزراعية، من خلال تدجين الحيوانات المحلية اللاما والألبكة والخنزير الغيني، والبطة الموسكوفية الساحلية أيضًا. أرسى تدجين الإبل خلال هذه الفترة الأساس للتقليد الرعوي المستمر حتى يومنا هذا. رسول محمد رسول كاتب وفيلسوف عراقي متخصص في الفلسفة الألمانية، ولد في الكوفة عام 1959م. ودرس الفلسفة في عدد من الجامعات العربية، وصدرت له عشرات المؤلفات في الرواية والفلسفة والدراسات النقدية من أبرزها كتاب (فتنة الأسلاف: هيدغر قارئاً كانط)، وكتاب (إنسان التأويل). هامونابترا (المعروفة أيضًا باسم مدينة الموتى) هي مدينة مصرية خيالية ظهرت لأول مرة في فيلم المومياء. ووفقا لقصة الفيلم هي مدينة مخفية في الصحراء وهي مكان استراحة إمحوتب المومياء التي يبلغ عمرها 3000 عام والتي ستعيد زيارة الأرض إذا تم إطلاقها. يحرسه هو ومدينة هامونابترا من قبل المدجاي ، الذين لا يريدون أن يوقظوا "الوحش" ويحرسونه منذ قرون. كانت بمثابة استراحة للفراعنة وثروتهم. عذاب العزيز الهاشمي كاتب وباحث في القانون الدولي ومحكم دولي بعدد من المؤسسات والهيئات الدولية كمحكم بموجب قواعد (الأونسيترال)، المحكمة الجنائية الدولية (محكمة لاهاي) الدائمة في التحكيم. حصل على لقب "المحكم المميز للتحكيم الدولي" الهيئة الاستشارية الدولية في مملكة النرويج. شغل مناصب عديدة في حقوق الإنسان، ومن أبرزها رئاسته للمنتدى العالمي لحقوق الإنسان في مملكة النرويج. رئيس ومؤسس الشبكة الدبلوماسية الدولية للقانون الدولي وحقوق الإنسان في مملكة النرويج. ولد الدكتور عذاب العزيز الهاشمي في 30 من ديسمبر عام 1973م بسوريا. هو أحد أفراد السلالة الهاشمية في الجمهورية العربية السورية، ويعود نسبه للسادة الحسينيين الرضويين الهاشميين، ويحمل لقب الشريف. الدراسات الأكاديمية. 1- بكالوريوس في هندسة الكمبيوتر والشبكات لعام 2006/2007م. 2- ماجستير في حماية وسلامة المعلومات/ أمن المعلومات لعام 2008/2009م. 3- دكتوراه في إدارة توجيه المعلومات/ أمن المعلومات لعام 2009/2010م. 4- البورد البريطاني للمهندسين المحترفين CPE، باعتماد من هيئة البورد البريطاني وملكة بريطانيا، ID/421535. 5- البورد البريطاني لخبراء تقنية المعلومات المحترفينCITS، باعتماد من هيئة البورد البريطاني وملكة بريطانيا، ID/836167. 6- الزمالة البريطانية لمدراء المشاريع الدولية المحترفينPMP، باعتماد من هيئة الزمالة البريطانية وملكة بريطانيا، ID/239737. 7- دبلوم المهني في العقود الدولية باللغة الإنجليزية والنرويجية معهد أوسلو للعلوم والتكنولوجيا مملكة النرويج عام 2015م. 8- دبلوم في التحرير الصحفي وإعداد التقارير الدولية باللغة الإنجليزية معهد أوسلو للعلوم والتكنولوجيا مملكة النرويج عام 2014م. 9- دبلوم إدارة الأزمات باللغة النرويجية معهد جافا الدنماركي عام 2015م. "الانتماءات والعضويات". 1- عضو منظمة العفو الدولية منذ عام 2005م. 2- عضو الصليب الأحمر الدولي منذ عام 2006م. 3- عضو الصليب الأحمر النرويجي منذ عام 2013م. 4- عضو مجلس المحكمين العرب الدوليين في القاهرة منذ عام 2013م – 2014م. 5- عضو في الاتحاد العربي لحماية حقوق الملكية الفكرية في القاهرة/ الأردن منذ عام 2010م - 2014م. 6- عضو منظمة أمن المعلومات ISSA الأمريكية منذ عام 2006م. 7- عضو المجلس الدولي للغة العربية /بيروت منذ عام 2008م. 8- عضو نقابة الصحفيين النرويجيين منذ عام 2014م. 9- عضو الاتحاد الدولي للصحفيين IFJ في بروكسل منذ عام 2014م. 10- عضو بعثة السلام الأمريكية منذ عام 2013م. 11- عضو وناشط التحالف الدولي من أجل المحكمة الجنائية الدولية في هولندا والولايات المتحدة الأمريكية منذ عام 2011م. 12- عضو غرفة تجارة ستوكهولم/ معهد أستوكهولم للتحكيم الدولي. 13- عضو غرفة تجارة أوسلو/ مركز أوسلو للتحكيم الدولي. 14- عضو منظمة مراسلون بلا حدود. 15- عضو في مركز القانون الأمريكي والدولي تكساس CAIL 16- عضو جمعية التحكيم الدولي بروكسل AIA 17- عضو مجلس محكمة لندن للتحكيم الدولي LCIA 18- عضو المجلس الدولي للتحكيم الدولي التجاري فرنسا ICCA 19- عضو الرابطة الأوروبية للتعليم الدولي في هولندا EAIE 20- عضو هيئة التحرير المجلة الدولية للبحوث والابتكارات في الهندسة والتكنولوجيا في الهند IRJIET المنشورات. أولًا: أبرز مؤلفاته كتب العديد من الأبحاث الأكاديمية المتعلقة بالتحكيم الدولي ومن أبرزها: 1- بحث معايير التدريب المهني وفق القانون الأوروبي باللغة العربية والإنجليزية. 2- آلية عمل التسويات الدولية للتحكيم في منازعات الاستثمار. 3- الاعتمادات المستندية في منازعات التقييم في إطار التحكيم الدولي. 4- أهمية التحكيم المؤسسي البحري في ظل المنازعات الدولية "دراسة مقارنة بين قواعد المؤسسات التحكيمية". بالإضافة إلى عدة كتب ومؤلفات باللغة العربية والإنجليزية. ثانيًا: الأبحاث 1- الاتجاهات الحديثة للتحكيم في المواد المدنية والتجارية في قطر (ضمن رؤية قانونية معاصرة). 2- التحكيم الدولي بالوسائل الدبلوماسية لحل المنازعات بين الأطراف. 3- نظرة معاصرة للقواعد الدولية في التحكيم الإلكتروني في حل النزاعات. 4- نظرة معاصرة في التحكيم القطري للمواد المدنية والتجارية وفق رؤية مستقبلية. 5- مبدأ الوساطة والخصومة في حل المنازعات الدولية والتحكيم 6- نظرة تحليلية في أهمية وجود التنظيم القانوني لهيئة التحكيم للتجارة الإلكترونية الدولية (دراسة مقارنة بين مشروع مقترح للقانون التحكيم الإماراتي والقانون الفرنسي والإنجليزي). 7- أهمية التحكيم المؤسسي البحري في ظل المنازعات الدولية. 8- دراسة تحليلية في الوسائل غير القضائية للتحكيم لحسم المنازعات حالة دول الخليج العربي "كنموذج". 9- نظرة تحليلية في أهمية وجود التنظيم القانوني لهيئة التحكيم للتجارة – (دراسة مقارنة بين مشروع مقترح للقانون التحكيم الإماراتي والقانون الفرنسي والإنجليزي). 10- آلية عمل التسويات الدولية للتحكيم في المنازعات. 11- نظرة تحليلية في أهمية وجود التنظيم القانوني لهيئة التحكيم للتجارة الإلكترونية الدولية. 12- مخاطر الفساد من منظور القانون الدولي – (دراسة تحليلية للفساد المالي والإداري) 13- التَّحْكِيم في مَبْدَأِ الوَسَاطَةِ والخُصُومَةِ في حَلِّ المُنَازَعَاتِ الدَّوْلِيَّةِ. 14- المسؤولية الجنائية الدولية بين الحاضر والمستقبل في إطار القانون الدولي. 15- التحكيمُ الدّولِيُ بالوسائلِ الدِبْلُومَاسِيّةِ لحلِّ المُنازعاتِ بينَ الأطرافِ. 16- دراسة تحليلية في شروط وأركان المسؤولية الجنائية للقانون الدولي. 17- الجرائم ضد الإنسانية (أركانها في القانون الدولي الانسان). 18- أهمية الإضافة النوعية للقواعد التحكيمية الجديدة في حل المنازعات الدولية – (دراسة في تجربة مملكة البحرين الدولية). ثالثًا: الكتب 1- التحكيم في عقود الإنشاءات وعقود الفيديك، طبقًا لآخر تعديل في ضوء قانون التحكيم الإماراتي مقارنة بقانون التحكيم المصري. 2- التحكيم في عقود الغاز والبترول في ضوء قانون التحكيم الإماراتي مقارنة بقانون التحكيم المصري. 3- التحكيم الإلكتروني التجارة الإلكترونية – العقود الإلكترونية التوقيع الإلكتروني/ يحوي مشروع مقترح لقانون مطور للتحكيم الإلكتروني بدولة الإمارات العربية المتحدة. 4- التحكيم في ضوء قانون التحكيم القطري مقارنة بقانون التحكيم المصري. 5- سلسلة إدارة المشاريع الدولية/ الصيانة والتشغيل/ كيف تبدأ مشروعك من الخطوة الأولى خطوة بخطوة. 6- التحكيم والأساليب الحديثة لفض النزاعات في ضوء قانون التحكيم السوري وقانون أصول المحاكمات اللبناني. 7- التحكيم والوسائل البديلة لفض المنازعات في ضوء قانون التحكيم الكويتي مقارنة بقانون التحكيم المصري ونظم التحكيم الدولية. 8- التحكيم والوسائل البديلة لفض المنازعات في ضوء قانون المرافعات الليبي مقارنة بقانون التحكيم المصري. رابعًا: صدر له كتبٌ باللغة الإنجليزية: - كتاب التحكيم في دولة الأمارات العربية المتحدة وشرح قانون التحكيم الجديد رقم 6 لسنة شركة نور فرنسا 2018م. - كتاب قوانين التحكيم العربية وعدم فاعليتها في نشر الثقافة شركة أمازون الولايات المتحدة الأمريكية. - كتاب دور التحكيم والآليات الحديثة لفض النزاعات في جذب الاستثمارات للدول العربية شركة أمازون الولايات المتحدة الأمريكية. - كتاب تسوية المنازعات والتحكيم في منازعات الاستثمار الدولية مع شركة أمازون الولايات المتحدة الأمريكية. المناصب الفخرية والألقاب. 1- البعثة الدبلوماسية الأمريكية للسلام في الولايات المتحدة الأمريكية. 2- البورد البريطاني والزمالة البريطانية. 3- المركز العربي الأوروبي لحقوق الإنسان والقانون الدولي في النرويج - سابقًا. (سفيرًا) 4- لجنة السلام العالمية. (سفير السلام وحوار الأديان) 5- البعثة الدبلوماسية الألبانية. (سفير البعثة لدى الأمم المتحدة) 6- الجامعة الأمريكية الدولية - ولاية تكساس. (دكتوراة فخرية في القانون الدولي/ التحكيم الدولي) 7- الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان في مملكة النرويج. (المفوض السامي) 8- الاتحاد الدولي للصليب الأزرق ومنظمات الهلال الأزرق. (سفيرًا) أهم الجوائز والتكريمات. 1- درع المحكم الدولي من قبل مجلس المحكمين الدوليين. 2- درع التميز القانوني والأكاديمي من مركز التحكيم الدولي العراقي على الدور البارز لتنمية المثقفين والقانونيين والحقوقيين العراقيين بالشراكة مع الجامعات الدولية في بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية. 3.- وسام المحكم الدولي العربي المميز لعام 2013م من قبل مجلس المحكمين الدوليين. 4- درع التحالف المدني لحقوق الإنسان. 5- شهادة شكر وتقدير من مجلس المحكمين الدوليين على نشر ثقافة التحكيم الدولي في المجتمعات العربية. 6- شهادة شكر وتقدير من التحالف المصري لحقوق الإنسان. 7- شهادة شكر وتقدير من المركز العربي الأوروبي لحقوق الإنسان والقانون الدولي على تنفيذ دورات التنمية القانونية للمنظمات العراقية. 8- شهادة شكر وتقدير من مركز التحكيم الدولي لإتحاد المحامين الدولي والإفريقي. 9- شهادة شكر وتقدير من مجلس المحكمين الدوليين على الجهد المميز في إعداد المحكمين الدوليين في تركيا. 10- درع دعم المرأة العربية من تجمع النساء العربيات في فلسطين. انظر أيضًا. مقالات عبادة المخنث عَبّادة المخنث، بفتح العين وتشديد الباء، كان ببغداد، اشتهر بنوادره ومجونه، توفي في حدود سنة 250 ه‍. عرف بمنادمته للخليفة العباسي المتوكل. وهو أول من اورد كلمة خيال الظل حيث ذكر الشابشتي في كتابه الديارات مايلي: "وقال دِعْبِل (لعبادة المخنَّث) يوماً: والله لأهجوَنَّك. قال: والله لو فعلتَ، لأخرِجَنَّ أمَّك في الخيال." ومن نوادره ايام فتنة خلق القرآن ، زمن الخليفة المأمون، حيث دخل على المأمون فامتحنه بخلق القرآن فقال: يعظم الله أجرك، فقال: فيمن؟ فقال: في القرآن، فقال: القرآن يموت؟! فقال: أليس بمخلوق؟ من بقي يصلي بالناس التراويح، فقال: أخرجوه. ويحكى أنه كان في مجلس أُنس المتوكل ليلة قتل، فلما هجموا عليه بالسيوف وقتلوه، قام وزيره الفتح بن خاقان وألقى نفسه عليه وقال: يا أمير المؤمنين لا والله لا عشت بعدك، فقطعوه بالسيوف، فلما رأى ذلك عبادة انزوى وقال: يا أمير المؤمنين إلا أنا، إن لي بعدك أدواراً وأنزالاً أشربها، فضحكوا منه وتركوه. ويقال ان سبب قتل المتوكل هو انه في أحد مجالس انسه وكان من جملة ندمائه عبادة المخنث كان يحضره في الطرب ويشد على بطنه تحت ثيابه مخدة، ويكشف رأسه وهو أصلع ويرقص بين يدي المتوكل، والمغنون يغنون : يحكي بذلك علياً، والمتوكل يشرب ويضحك، ففعل ذلك يوما و المنتصر ابنه حاضر، فأومأ إلى عبادة يتهدده، فسكت خوفا منه، فقال المتوكل ما حالك فأخبره. فقال المنتصر: يا أمير المؤمنين إن الذي يحكيه هذا الكلب ويضحك منه الناس هو ابن عمك وشيخ أهل بيتك وبه فخرك، فكل أنت لحمه إذا شئت، ولا تطعم هذا الكلب وأمثاله منه. فقال المتوكل: للمغنين غنوا جميعا. فكان هذا من الأسباب التي استحل بها المستنصر قتل المتوكل. من نوادره. روي ان دخل عبادة المخنث يوماً إلى دار المتوكل، فرأى رطبة مطروحة فأكب ليأخذها، فرآه ابن للمتوكل صغير فأشار بإصبعه إلى استه وقال: يا عم من فتح لك هذه الكوة؟ فقال له عباده: الذي فتح لأمك اثنتين، فسمعه المتوكل فأمر بضرب عنقه، فهرب ولم يدر إلى أين يتوجه، فأخذ يهرب في الصحاري ومعه طبله ونايه، فلما أمعن في الصحراء خاف أن يدركه الطلب، فرأى غاراً مفتوحَاً فدخله وسد بابه بالحجارة، فلما صار إلى أقصاه وجد فيه أسداً عظيماً رابضَاً ففزع منه وهمّ الأسد أن يثب عليه، فما وسعه إلا أن ضرب الطبل، فلما سمعه الأسد فزع من صوته وهرب يريد الخروج، فوجد باب الغار مسدوداً فربض هناك خائفاً من صوت الطبل. فجعل عبادة تارة يضرب بالطبل، وتارة يزمر بالناي خوفاً من الأسد، ووافق ذلك قدومي من نزهة كنت خرجت إليها، فلما سمعت صوت الطبل والناي في الصحراء أنكرت ذلك، ثم تبعته حتى وقفت على باب الغار، وأمرت أن يفتح، فلما فتحوه خرج الأسد هارباً على وجهه، فخرج عبّادة وهو يبكي ويصرخ، ويقول: هذا دفعه إليّ أمير المؤمنين أعلّمه ضرب الطبل والغناء بالناي وشردته علي، فقلت له : أنا أرضي أمير المؤمنين، ولك علي ألف دينار، فقال: أخاف واللّه أن يضرب عنقي. فقلت له: أنا أستوهبه دمك، فقال: إن فعلت فقد رضيت. ثم أخذته معي، وأتيت به المتوكل، فلما دخلت عليه قلت: يا أمير المؤمنين، لي إليك حاجة، قال: وما هي؟ قلت: هب لي دم عبادة فأنا الذي أذنبت وليس هو، فقال: ما كانت نيتي إلا أن أضرب عنقه، وقد وهبته لك، فقبلت يده وقلت: أنا الذي أطلقت الأسد وما له ذنب، فلما سمع المتوكل ذكر الأسد سألني عن أصل القصة، فقلت له بما رأيت، وقلت أنّه زعم أن أمير المؤمنين أعطاه ذلك الأسد ليعلمه الطبل والغناء، فضحك المتوكل حتى فحص برجله الأرض وقال: خدعك واللّه يا فتح، إن الأصل كيت وكيت، وأنجزت لعبّادة الألف التي وعدته بها. وجاء عن محمد بن نشيط انه قال: بلغني أنه كان لرجل على عَبّادة المخنث دين، فكان يتردد إليه كل يوم، فيقال: ليس هو في البيت، فغلّس عليه يوماً في الثلث الأخير، فدقَّ الباب فقيل: ليس هو ها هنا، فصاح الرجل واستغاث بالجيران. فلما اجتمعوا قال: يا معشر الناس، في الدنيا أحد ليس هو في بيته الساعة؟ فأشرف عليه عَبَّادة من طاق له قال: نعم يا بن الفاعلة، هو ذا أنت لست في بيتك الساعة. وقال محمد بن عبد الرحمن بن فهم: تغذينا عند عياش ومعناه عبادة، فلما فرغنا جاء غلام بجام فيه لَوْزينج فقال له عياش: ضعها خلف الخيش، فقال له عبادة: وإيش فيها جُعلت فداك؟ قال: بظر أمك: فأعضني به. قال أبو العيناء: قال المتوكل لعبَّادة: غنني صوتاًن فغناه، فاضطرب فقال: ما هذا؟ قال؛ يا سيدي غناء المخنثين كقراءة اليهود، قال:: وكيف ذاك؟ قال: " يُحَرَّفُونَ الكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ ". وقد جاء ذكر نوادره ومجونه في عدد من المصادر والتي اسهبت فيها، وجعلتها من نوادر المخنثين. وفاته. ذكر البخاري ان عبادة المخنث مات في شوال سنة خمسين ومئتين للهجرة. كان ويليام سايويل (1643-1701) أحد رجال الكنيسة والأكاديميين الإنجليزيين، ورئيس الشمامسة، حاصل على ماجستير في كلية يسوع، في كامبريدج . حياته. كان ابن جابرييل سايويل (الذي توفي عام 1688) ، عميد بنتريدج، دورست . بعد مرور بضعة أشهر في مدرسة كرانبورن، ذهب في عام 1659 إلى كلية سانت جون ، كامبريدج ، حيث تم قبوله .و تخرج في 1663 إلى 1667. في 2 أبريل 1666 ، انتخب زميلًا في كليته. في عام 1669 ، اخذ ماجستير في أكسفورد. في عام 1679 ، 8 مارس تم تنصيبه مرشدا لكاتدرائية إيلي كاثيدرال . في 9 ديسمبر من ذلك العام، حصل على ترقية إلى درجة الماجستير في كلية سانت جون، ثم ماجستير في كلية يسوع. في 28 نوفمبر 1672 ، تم تعيين سايويل مستشارًا لأبرشية تشيتشيستر، تبرع ببعض المال لكلية يسوع، لتزيين القاعة وشراء المرفقات . توفي في لندن في 9 يونيو 1701 ، ودفن في كنيسة كليته في 14. أعماله. قائمة بأبرز أعماله : كان جونيوس اسمًا مستعارًا لكاتب ساهم بسلسلة من الرسائل السياسية التي تنتقد حكومة الملك جورج الثالث "للمعلن العام" ، من 21 يناير 1769 إلى 21 يناير 1772 بالإضافة إلى العديد من صحف لندن الأخرى مثل "مساء لندن بوست" . وُجهت تهم إلى عدة أشخاص ، أُدين اثنان منهم وحُكم عليهما. كان جونيوس نفسه على دراية بمزايا الإخفاء ، كما كتب في رسالة إلى جون ويلكس بتاريخ 18 سبتمبر 1771. بعد جيلين من ظهور الرسائل ، انتشرت التكهنات حول تأليف جونيوس. يعتقد السير فيليب فرانسيس الآن بشكل عام ، ولكن ليس عالميًا ، أنه المؤلف. وجهات النظر العلمية. وفقًا لـ الن فريرسون هناك إجماع علمي لصالح السير فيليب فرانسيس . يقسم الدليل إلى أربعة فصول ، ويذكر أن كل فئة "تشير بقوة إلى فرانسيس". وقد سميت هذه النظرية العلمية "نظرية الفرنسيسكان" ، على الأقل منذ كتاب ابراهام هايوارد "عن جونيوس باسم: نظرية الفرنسيسكان غير سليمة" (1868). تم كتابة العديد من المنشورات اللاحقة من قبل أولئك المتشككين في تحديد هوية فرانسيس. انضم جون كانون ، محرر طبعة من "الرسائل التي" نشرت في عام 1978 ، إلى نظرية الفرنسيسكان. وكما قال فرانشيسكو كورداسكو ، "في حين أن نظرية الفرنسيسكان تمتعت باحياء جديد مؤخرًا ، إلا أنها لا تزال موضع خلاف ويستحيل إثباتها بشكل قاطع". كان جون بارادايس (1743-1795) لغويًا أنجلو يونانيًا، معروفًا بصداقته مع صموئيل جونسون زميل الجمعية الملكية. حياته. ولد في سالونيكا في أبريل 1743، نجل بيتر (الذي توفي 1 فبراير 1779)، في مقر القنصل الإنجليزي. تلقى تعليمه في بادوفا، ثم عاش في لندن معظم حياته في لندن. كان يجيد اليونانية القديمة والحديثة واللاتينية والتركية والفرنسية والإيطالية والإنجليزية. في المراسلات مع توماس جيفرسون في عام 1780، ساعد جيفرسون في دراسة اللغة اليونانية. في تاريخ 14 أبريل 1769 حصل على ماجستير من جامعة أكسفورد ، وفي 3 يوليو 1776 تم منحه درجة DCL. عندما بدأ جونسون ناديًا مسائيًا في إسيكس هيد تافيرن في شارع إسيكس، لندن، في ديسمبر 1783، كان بارادايس أحد الحاضرين المنتظمين. وصفته صديقة السير ويليام جونز ، بأنه صامت ومتواضع و ودي. عاش في شارع تشارلز، ساحة كافنديش. توفي في شارع جريت تيتشفيلد، لندن، في 12 ديسمبر 1795. عائلته. تزوج برادايس في 18 مايو 1769 من لوسي لودويل بارادايس (1751-1814)، ابنة فيليب لودويل الثالث، صاحب مزرعة في فرجينيا. حوالي عام 1805 بعد وفاة زوجها وابنتيه عادت إلى ويليامزبرغ، حيث عاشت في بيت لودويل بارادايس. السير جون ماسون (1503 - 20 أبريل 1566) كان دبلوماسيًا وجاسوسًا إنجليزيًا. الأصول والتعليم. ولد ميسون لأبوين متواضعين في أبينجدون في بيركشاير (الآن أوكسفوردشاير) عام 1503. قيل أن والده كان راعي بقر، كانت والدته أخت راهب في دير أبينجدون. ربما توماس رولاند، رئيس الدير الأخير. هناك شائعات بأن ماسون كان، في الواقع، ابن رئيس الدير غير الشرعي. لعب رولاند دورًا مهمًا في تعليمه، فأرسله إلى مدرسة الدير، تليها كلية أول سولز، أكسفورد، حيث أصبح زميلًا في عام 1521، وحصل على درجة البكالوريوس في 8 يوليو 1521 ، و ماجستير في 21 فبراير 1525. وقد تم تعيينه أيضًا مساعدًا عام 1521. في أكسفورد، جذب انتباه السير توماس مور، الذي حث هنري الثامن لتعيينه باحثا خاصا للملك في باريس، بأجر سنوي قدره 3 جنيه استرليني، والذي تم مضاعفته في عام 1531. عزز الدخل بدرجة أكبر عن طريق اعطائه العديد من المناصب الكنسية في بيركشاير. مسيرته المهنية. أصبح رئيس جامعة أكسفورد مابين 1552-1556 و1559-1564. كان عضوًا في برلمان ريدنغ (دائرة برلمان المملكة المتحدة) عام 1547، وفي هامبشاير (دائرة برلمان المملكة المتحدة) في أربع مناسبات بين 1554 و1563. عمل لدى العديد من ملوك تيودور لجمع المعلومات عن القارة الأوروبية وكدبلوماسي. وحصل على لقب فارس من قبل إدوارد السادس وجعله عميد وينشستر. سميت مدرسة جون ماسون، وهي مدرسة ثانوية في أبينجدون، باسمه. رالي الفراعنة (بالفرنسية:Rallye des Pharaons) سباق ومنافسة للسيارات على أشد الطرق صعوبة ضمن سباقات راليات. السباق ينطلق من القاهرة عند سفح الاهرمات الجيزة وتغطي حوالي 3100 كيلومتر. مشابه لشكل رالي داكار لإنه يجري في ظروف صحروية يسمح للسيارات والشاحينات والدرجات للمنافسة. ضرب الرمل هو مسلسل سعودي مأخوذ قصته من عمل روائي من ثلاثية ضرب الرمل للروائي محمد المزيني، وهي ملحمة تاريخية تتناول تحولات المجتمع السعودي خلال ثلاثة أجيال منذ عام 1956م مرورا بعقد الثمانينات حتى العصر الحالي، العمل من بطولة الفنان خالد عبد الرحمن ومحمد الطويان وأميرة محمد وأحمد بن سعيد وغيرهم. سردار عطا الله خان منغال ، المعروف شعبيا باسم عطا الله منغال، هو شخصية سياسية وإقطاعية معروفة في باكستان من مقاطعة بلوشستان. قاد حملة قومية انفصالية في باكستان لأكثر من أربعة عقود. وهو رئيس قبيلة شاهيزاي مانغال. ولد في عام 1929 في واد، وأصبح أول رئيس وزراء لبلوشستان خلال عهد ذو الفقار علي بوتو من 1 مايو 1972 إلى 13 فبراير 1973. كان من المرشحين لمنصب رئيس باكستان بعد استقالة برويز مشرف. في عام 1958 انضم عطا الله منغال إلى حزب عوامي الوطني (ولي) لخان عبد الولي خان وطوروا صداقة وثيقة مع والي خان، وفي الانتخابات العامة لعام 1970 اجتاح حزب عوامي الوطني مقاطعتي بلوشستان والمقاطعة الحدودية الشمالية الغربية، وبالتالي أصبح عطا الله منغال أول رئيس وزراء في بلوشستان. ولكن بعد تسعة أشهر فقط من تشكيل الحكومة أسقطها ذو الفقار بوتو، حيث استخدم إدعاء أكبر بوجتي بأن نظام منغال أراد تفكيك باكستان واستقلال بلوشستان، وسُجن عطا الله منغال وجول خان نصير وعدد من السياسيين، ثم أُطلق سراحهم عندما أطاح ضياء الحق بحكومة بوتو بعد أربع سنوات من السجن. ثم أصبح مير جول خان نصير رئيسًا للحزب في بلوشستان بينما نُفِى عطا الله في لندن. في عام 1996 عاد عطا الله منغال إلى باكستان وشكل حزب بلوشستان الوطني (منغال). ريتشارد بولر (1747–1826) كان مصرفيًا بارزًا في لندن. حياته. كان ابن كريستوفر بولر (توفي 1789) ، وهو أيضًا مصرفي بارز في لندن. كان والده مديرًا لبنك إنجلترا، بينما كان مديرًا في شركة البحر الجنوبي. ريتشارد وتشارلز بولر، كانا مصرفيين في لندن لجون آدامز خلال الثمانينيات من القرن التاسع عشر. يشير آدامز أيضًا إلى الشركة باسم كوندي وبولير. كان نشطا في فترة الحرب الأنجلو هولندية الرابعة ، وعمل ريتشارد بولير كوكيل في قضية تتعلق بسفينة هولندية تم الاستيلاء عليها. في وقت لاحق أقام بولر في محكمة بينزويك في غلوسترشير. وتوفي هناك، في 5 ديسمبر 1826. خان عبد الولي خان ، (11 يناير 1917 - 26 يناير 2006) سياسي هندي بريطاني ثم باكستاني ديمقراطي علماني اشتراكي وزعيم باشتوني، شغل منصب رئيس حزب عوامي الوطني. وهو ابن الزعيم الوطني البشتوني البارز عبد الغفار خان، كان والي خان ناشطًا وكاتبًا ضد الراج البريطاني مثل والده. تميزت سنواته الأولى بتورطه في حركة المقاومة اللاعنفية لوالده "القمصان الحمر" ضد الراج البريطاني. ونجا بصعوبة من محاولة اغتيال، ثم أصبح نشطًا في المؤتمر الوطني الهندي. وبعد استقلال باكستان في عام 1947 أصبح والي خان شخصية مثيرة للجدل في السياسة الباكستانية خلال حياته السياسية بسبب ارتباطه بحزب المؤتمر الذي عارض استقلال باكستان. في السبعينيات عمل أيضًا كزعيم برلماني للمعارضة في أول برلمان منتخب بشكل مباشر في باكستان، وهو مؤسس حزب عوامي الوطني (ولي). أهل الحديث هي حركة دينية ظهرت في شمال الهند في منتصف القرن التاسع عشر من تعاليم سيد نذير حسين وصديق حسن خان. يصرح أتباع أهل الحديث بأن لديهم نفس وجهات نظر حركة أهل الحديث المبكرة. كان تشارلز ولفران كورنوال (15 يونيو 1735 - 2 يناير 1789) سياسيًا بريطانيًا عمل في مجلس العموم من 1768 إلى 1789. وشغل منصب رئيس مجلس العموم من 1780 إلى 1789. أصوله وحياته. ولد تشارلز ولفران كورنوال في 15 يونيو 1735 ، وهو الابن الوحيد لجاكوبز كورنوال وإليزابيث فوردير، وتعمد في كنيسة سانت توماس في وينشستر بعد عشرة أيام. كان والداه أبناء عمومة، وكلاهما من أحفاد همفري كورنوال، وتم إعطاؤه أسماء اثنين من أفراد العائلة الآخرين: جده الأب الأدميرال تشارلز كورنوال وجده الأكبر كابتن ولفران كورنوال . توفي جاكوبس كورنوال في العام التالي، في 8 أغسطس 1736. على الرغم من ان الجمعيات البحرية تحمل اسمه، الا انه نشأ وعمل في القانون. بدأ تعليمه في وينشستر عام 1748 ، وانتقل إلى نيو كوليدج ، أكسفورد . قبل البدء في تدريب قانوني في لنكولنز إن عام 1755. و في عام 1756 ، توفي عمه السير روبرت دي كورنوال بلا أطفال، تاركًا له املاكا كثيرة. ربما بسبب هذا الميراث، لم يدخل في قدر كبير من الممارسة القانونية، على الرغم من أنه تم استدعاؤه إلى نقابة المحامين في غرايسن عام 1757 وأصبح مقعدًا هناك في عام 1770. ثم، كرس نفسه للسياسة. الحياة السياسية. كان دخول كورنوال في الحياة السياسية مدعومًا بعلاقته مع ابن عمه، تشارلز جينكينسون، وهي جمعية قام بتعزيزها ودعمها كثيرًا عندما تزوج شقيقة جينكينسون إليزابيث في 17 أغسطس 1764. في عام 1763 كتب إلى شقيق زوجته المستقبلية: "إن مقعد في البرلمان هو هدفي الأول، بدون ذلك لن أختار المشاركة في أي إدارة للأعمال العامة". ومع ذلك، تم إقناعه بدلاً من ذلك بأن يصبح مفوضًا لفحص الحسابات الألمانية. شغل هذا المنصب من 1763 إلى 1765 ، واكتسب معرفة جيدة بإجراءات الخزانة . بعد ترك هذا المنصب، بدأ بالابتعاد عن جينكينسون سياسياً والانتقال إلى دوائر مركيز روكينجهام وإيرل شلبورن . تمكن الأخير من إرضاء طموحات كورنوال البرلمانية من خلال تأمينه لمقعد غرامبوند في انتخابات عام 1768 . أصبح معارضا للحكومة في مجموعة متنوعة من المواضيع، ولكنه متخصص في القضايا المتعلقة بجزر الهند الشرقية . في عام 1773 ، رفض عرضًا من اللورد نورث بوظيفة في البنغال للإشراف على أنشطة شركة الهند الشرقية وتنظيمها. على عكس العديد من زملائه المعارضين، أيد رد الحكومة على الثورة الأمريكية ، قائلاً في مجلس النواب في 19 أبريل 1774: "نحن نحمل لقب البلد الأم إذا أردنا أن نفعل ما تقول أمريكا أنه يجب علينا القيام به، أو الكف عن ان نفعل ما تقول أمريكا يجب ألا نفعله ". بتشجيع من هذا الاختلاف في الرأي، حصل على معاش سنوي قدره 500 جنيه استرليني ( ) ، ومقعدًا في مجلس الخزانة، تجاوز الحد ليصبح جزءًا من الحكومة في عام 1774. وفي انتخابات ذلك العام، تم انتخابه لتمثيل وينتشيلسيا، كهدية من الخزانة. و سيمثل المقعد لمدة عشر سنوات قبل أن ينتقل إلى مقر وزارة الخزانة المجاورة في راي . في عام 1775 ، قام ببيع العقار في بيرينغتون، التي كانت تنتمي إلى عائلته لمدة عشرة أجيال، لزميل النائب توماس هارلي . استمر هارلي في إعادة بناء القاعة بدعم هنري هولاند وتصميم أرضيتها . في 22 سبتمبر 1780 ، عُيِّن قاضيًا في آير شمال ترينت، براتب قدره 100 جنيه إسترليني ( ). وفاته. كان كورنوال أول رئيس لمجلس العموم يموت في منصبه. جلس على كرسي المتحدث للمرة الأخيرة في 29 ديسمبر 1788 ، قبل أن يمرض مع ب "نزلة برد محمومة". وظل غائبًا عن المجلس لمدة يومين، لكنه توقع عودته قريبًا. في 2 يناير 1789 ، سجلت "مجلة كومنز جورنال" أن " مجلس النواب : نعبر عن أسفنا الشديد لإبلاغكم أن السيد رئيس مجلس النواب توفي هذا الصباح". تم إجراء تشريح للجثة حيث "تم العثور على كمية كبيرة من الماء البارد في معدته، وأحد عظام الترقوة واصلة إلى رئتيه، مما شكل خراجًا تسبب في وفاته". دفن في كنيسة مستشفى سانت كروس مع نصب تذكاري لجون فرانسيس مور . تم ترك غالبية ممتلكاته لزوجته لبقية حياتها حيث لم يكن لدى الزوجين أطفال ولم يترك شيئا لأبناء ابن عمه البعيد السير جورج كورنوال . ستيفاني يونغ (Stephanie Young) هي مؤدية أصوات أمريكية. كان جون بيكر (1660 - 10 نوفمبر 1716) ضابطًا في البحرية الملكية والسياسي الذي جلس في مجلس العموم بين 1713 و 1716. ارتقى إلى رتبة نائب أميرال بعد الخدمة في حرب التسع سنوات وحرب الخلافة الإسبانية . السيرة الشخصية. تم تعيين بيكر ملازمًا من قبل جورج ليج، أول بارون دارتموث في 14 نوفمبر 1688 ؛ في 12 أكتوبر 1691 . عاد بيكر إلى إنجلترا مع السرب الذي فقد الكثير من السفن في كارثة سيلي البحرية في 22 أكتوبر 1707 ، مما أدى إلى وفاة ما يقرب من 2000 رجل والأدميرال السير كلاودسلي شوفيل، وبعد وصولهم إلى نور ، تم أمرهم لتجديد وإبقاء الرجال على متن السفينة بهدف إرسالهم إلى سفن أخرى. بيكر كان يعتقد أن قضيتهم كانت صعبة، وأنه يجب السماح لهم بالعودة إلى منازلهم. وكتب في 3 نوفمبر: "معظمهم كانوا معي في هذه السفينة منذ ما يقرب من ست سنوات، وتبعني الكثير من سفينة إلى سفينة لعدة سنوات ". لا يبدو أن أي رد جاء من الطلب، والذي اعتبرته الأميرالية قليلاً من المودلين والعاطفة السخيفة. في 26 يناير 1708 ، تمت ترقية بيكر ليكون أميرالًا خلفيا، في المركز الثاني تحت قيادة السير جورج بينج على ساحل اسكتلندا . في 12 نوفمبر 1709 ، تم ترقيته ليصبح نائب أميرال، ورفع علمه في منطقة البحر الأبيض المتوسط تحت حكم السير جون نوريس وبعد ذلك السير جون جينينغز . في نهاية عام 1711 ، فصل جينينغز بيكر إلى لشبونة وجزر الأزور ، لحماية التجارة البرتغالية، والهند الشرقية، والبرازيل ، وخاصة من رينيه دوجواي-تروين وجاك كاسارد . خلال رحلة بحرية من لشبونة في فبراير 1712 ، قاد سفينة إسبانية كبيرة إلى الشاطئ بالقرب من كيب سانت ماري، لكن الطقس كان قاسياً، وقبل أن يتمكن من الاقتراب، تم تدميرها من قبل البرتغاليين. بعد ذلك، استولى على سفينة فرنسية غنية محملة الى مارتينيك ، وعاد إلى لشبونة في بداية مارس. عاد بيكر إلى إنجلترا في سلام، وتم انتخابه نائبا عن وايماوث وميلكومب ريجيس في الانتخابات العامة عام 1713 ، ولكن تم عزله في عريضة في 3 يونيو 1714. أعيد انتخابه في 1715 الانتخابات العامة لكنه توفي في العام التالي . بعد فترة وجيزة من انضمام جورج الأول في أغسطس 1714 ، تم إرسال بيكر مرة أخرى كقائد عام لأسطول البحر الأبيض المتوسط للتفاوض مع أو تقييد القراصنة في شمال أفريقيا ، وأبرم معاهدة مع طرابلس وتونس، وأوقع عقوبة على بعض طرادات سالي . كان الأميرال تشارلز كورنوال قد ارتاح لتوه، عندما توفي في بورت ماهون في 10 نوفمبر 1716. تم دفن بيكر في دير وستمنستر ، حيث نصب نصب تذكاري لذكراه، على الرغم من أنه ليس أحد الأسماء التاريخية العظيمة للبحرية، فقد كان، على حد قول مرثته، `` شجاعًا وحكيمًا وخبيرًا، وصديق مخلص، ومحب حقيقي لبلده. ابن أخته، هرقل بيكر، قبطان في البحرية، وكان يخدم في البحر الأبيض المتوسط في وقت وفاة نائب الأميرال، أصبح، في عام 1736 ، أمين صندوق مستشفى غرينتش، وتولى هذا المنصب حتى وفاته في عام 1744. حبیب جالب (بالأردية : ) شاعر ثوري باكستاني وناشط يساري وسياسي عارض الأحكام العرفية والسلطوية وقمع الدولة. وقال عه الشاعر الباكستاني فيض أحمد فيض إنه شاعر الجماهير. عارض الانقلابات العسكرية وسجن عدة مرات. توفي حبيب جليب في 12 مارس 1993. منتخب تونس لكرة اليد للناشئات هو ممثل تونس الرسمي في المنافسات الدولية في كرة اليد للناشئات. تشرف عليه الجامعة التونسية لكرة اليد. السير بارينجتون رينولدز (1786 – أغسطس 1861) كان ادميرالا وضابطًا كبيرًا خدم لفترة طويلة في البحرية الملكية البريطانية . عانى رينولدز من الوفيات المتتالية لأخيه الأكبر ووالده في الخدمة العسكرية خلال الحروب النابليونية بالإضافة إلى نوبات شديدة من اعتلال الصحة النفسية. بعد ترك الخدمة في نهاية الحرب، عاد رينولدز إلى البحرية في أربعينيات القرن التاسع عشر بعد غياب ثلاثين عامًا ولعب دورًا رئيسيًا في التدمير النهائي للتجارة غير القانونية لل العبيد الأفارقة إلى البرازيل . تم تكريم رينولدز لهذه الخدمة وتقاعد مرة أخرى إلى مقعد عائلته في كورنوال ، حيث توفي عن عمر يناهز 75 عامًا. مسيرته المهنية. كان بارينجتون رينولدز الابن الثاني للأميرال روبرت روبرت كارثيو رينولدز، وهو ضابط في البحرية الملكية الناجح الذي خدم في السابق تحت حكم صامويل بارينجتون الذي ربما يكون أصل اسم بارينجتون المسيحي. مثل شقيقه الأكبر، ولد بارينجتون رينولدز في مسقط العائلة في بينير، بالقرب من ترورو، كورنوال، ولكن في سن التاسعة تم إحضاره إلى سفينة والده الفرقاطةللخدمة كخادم نقيب. انخرطت بريطانيا في ذلك الوقت في الحروب الثورية الفرنسية وتم ربط "الفرقاطة" بالسرب تحت قيادة السير إدوارد بيليو الذي هاجم سفن الشحن الفرنسية على طول ساحل بيسكاي. خلال اشتباك مع البحرية الفرنسية، قادت المناورة الماهرة للبريطانيين السفينة الفرنسية إلى الصخور ما تسبب بغرقها. كما تم تدمير سفينة "الأمازون البريطانية" أيضًا، لكن الكابتن رينولدز نجح في ايصالها إلى الشاطئ قبل ان تصيب الصخور ونتيجة لذلك، نجا جميع أفراد طاقمها باستثناء ستة ليصبحوا أسرى حرب. تم إطلاق سراح بارينجتون رينولدز مع والده بعد عام وعاد إلى الخدمة قبل ان ينتقل إلى "موقع اخر" باعتباره ضابط بحري ، بعيدا عن والده. في أواخر عام 1800 ، عاد رينولدز لفترة وجيزة إلى والده في بسفينة اوريون قبل أن يتم ترقيته إلى ملازم . في عام 1804 ، قُتل شقيقه الأكبر، الملازم روبرت رينولدز، اثناء عمله قبالة سواحل مارتينيك . بعد انتهاء الحرب في عام 1815 ، عُرض على رينولدز خدمة مستمرة كقائد فرقاطة في البحرية المختزلة، لكنه اضطر إلى رفض المنصب بسبب نوبة طويلة من اعتلال الصحة. عمليات مكافحة العبودية. في عام 1838 ، تعافت صحة رينولدز بما فيه الكفاية حتى يتمكن من العودة إلى البحر، وتولى قيادة سفينة جانجس في البحر الأبيض المتوسط . في "نهر الغانج" ، شارك رينولدز في قصف عكا خلال العمليات ضد القوات المصرية. تم ترقية رينولدز إلى أميرال خلفي في عام 1848 ، وتسلم القيادة في محطة رأس الرجاء الصالح، مع تعليمات لقمع تجار الرقيق غير الشرعيين الذين عملوا من غرب إفريقيا. كان رينولدز ناجحًا جدًا قبالة سواحل إفريقيا، لدرجة أنه الأميرالية أرسلوه ليبحر قبالة الساحل البرازيلي في نفس الخدمة. على مدى السنوات الثلاث التالية، استولى رينولدز وسربه على العشرات من سفن العبيد، وصعدوا واستولوا على المزيد من المراسي على الساحل البرازيلي، وعلى الرغم من الاحتجاجات الصاخبة من الحكومة البرازيلية، داهمت الموانئ البرازيلية على طول الساحل، وأحرقوا سفن العبيد الفارغة التي كانت تحميهم. ردا على الاحتجاجات، كتب رينولدز إلى الأميرالية أنه "لا يمكن فعل شيء مع الحكومة البرازيلية في هذا الشأن إلا بالقوة". يرجع الفضل في تصرفات القوات تحت قيادة رينولدز إلى تدمير تجارة الرقيق البرازيلية بالكامل بحلول عام 1851. تمت ترقيته إلى نائب أميرال في عام 1855 ، وأصبح القائد العام لبليموث في عام 1857 وتمت ترقيته إلى أميرال كامل عند التقاعد في عام 1860. توفي في عام 1861 في منزل عائلته ودفن في كنيسة كليمينت . السير جورج جريفيل يسلي كان - (6 أبريل 1901 2 أغسطس 1814) كان أدميرال البحرية الملكية وضابطا. بصفته ضابطًا صغيرًا، شارك في الاستيلاء على عكا خلال الأزمة الشرقية عام 1840 ، وككابتن في أسطول بحر البلطيق في قصف سفابورغ في أغسطس 1855 خلال حرب القرم . اصبح القائد العام لمحطة أمريكا الشمالية وجزر الهند الغربية ثم القائد العام لسرب القناة ولكن تم إعفاؤه من الوظيفة الأخيرة من قبل المحكمة عسكرية بعد حادث وقعت فيه فرقاطة مدرعة، التي كانت تحت قيادته في ذلك الوقت، والتي هزمت في بيرل روك قبالة جبل طارق في يوليو 1871. مسيرته المهنية. ويليسلي ابن جيرالد فاليريان ويليسلي (شقيق آرثر ويليسلي ، دوق ويلينغتون الأول ) والسيدة إميلي ماري (ابنة تشارلز كادوغان، إيرل كادوغان الأول ) ، انضم إلى البحرية الملكية عام 1828. بعد التدريب الأولي في الكلية البحرية الملكية في بورتسموث والترقية إلى ملازم في 22 أبريل 1838 ، تم نقله إلى أسطول البحر الأبيض المتوسط . انتقل إلى السفينة إتش إم إس كاستور من الدرجة الخامسة في مارس 1839 وشارك في العمليات على ساحل سوريا وشارك في الاستيلاء على عكا في نوفمبر 1840 خلال الأزمة الشرقية . انضم إلى محطة جزر الهند الشرقية في نوفمبر 1841 و بعد أن تم ترقيته إلى قائد في 16 نيسان 1842، قال انه نقل إلى سجن تشايلدرز على محطة جزر الهند الشرقية. تمت ترقيته إلى قبطان في 2 ديسمبر 1844 ، وأعطي ويليسلي قيادة سفينة ديدالوس من الدرجة الخامسة في المحيط الهادئ في يوليو 1849 ثم أصبح قبطان كورنواليس في أسطول البلطيق في فبراير 1855 وشارك في قصف سفابورغ في أغسطس 1855 خلال حرب القرم . ظل في قيادة "كورنواليس" عندما انتقلت إلى أمريكا الشمالية ومحطة جزر الهند الغربية عام 1856 ثم قاد البحرية الهندية من عام 1857 حتى عام 1862. القيادة العليا. تمت ترقيته إلى أميرال خلفي في 3 أبريل 1863 ، أصبح ويليسلي مراقبًا في بورتسموث في يونيو 1865 ثم القائد العام لمحطة أمريكا الشمالية وجزر الهند الغربية، ورفع علمه في الفرقاطة الحديدية رويال الفريد ، في يونيو 1869. تمت ترقيته إلى نائب أميرال في 26 يوليو 1869 ، ثم اصبح القائد العام ورفع علمه في الفرقاطة المدرعة مينوتور، في أكتوبر 1870 ولكن أعفي من ذلك المنصب من قبل المحكمة العسكرية بعد حادثة مرت فيها الفرقاطة المدرعة اجنكورت، التي كانت تحت قيادته في ذلك الوقت، في بيرل روك قبالة جبل طارق في يوليو 1871. بعد ذلك أصبح ويليسلي القائد العام لمحطة أمريكا الشمالية وجزر الهند الغربية مرة أخرى، هذه المرة رفع علمه على البيليروفون، في سبتمبر 1873. عند التقاعد، تقدم ويزلي إلى نايت جراند كروس في 21 يونيو 1887 وأصبح مفوضًا للصندوق الوطني في يونيو 1888. توفي في منزله في تشستر سكوير في لندن في 6 أبريل 1901. عائلته. في عام 1853 تزوج ويزلي من إليزابيث دوتي لوكين (1816 - 1906) ؛ وكان لديهم ابنة واحدة، اسمها أوليفيا جورجيانا. نائب الأدميرال السير هيو ريتشارد بينيست جانفرين (مايو 1915 - 15 يناير 1993) كان ضابطًا في البحرية الملكية عمل كنائب لرئيس هيئة الأركان البحرية (1966-1968) وضابط القيادة الجوية البحرية (1968-1970). مسيرته المهنية. تلقى تعليمه في الكلية البحرية الملكية ، دارتموث ، انضم جانفرين إلى البحرية الملكية في عام 1929 وتخصص في المراقبة الجوية . تم تعيينه كملازم ثانوي في 16 يناير 1936 ، وتمت ترقيته إلى ملازم في 1 أكتوبر 1937. خدم جانفرين في الحرب العالمية الثانية وعمل كمراقب في معركة تارانتو في نوفمبر 1940 . لخدمته ، حصل على صليب الخدمة المتميزة في 20 مايو 1941. كقائد ملازم في نهاية الحرب ، تمت ترقيته إلى قائد ملازم في 1 أكتوبر 1945. تمت ترقيته إلى قائد في 31 ديسمبر 1948 ، حصل جانفرين على قيادة المدمرة برودسوورد في عام 1951. تمت ترقيته إلى قبطان في 30 يونيو 1954 ، و حصل على قيادة غرينفيل وسرب التدريب الثاني عام 1957 ، وحاملة الطائرات فيكتوريوس في عام 1959. تم تعيينه مديرا لقسم سياسة التكتيكات والأسلحة في الأركان البحرية الأميرالية من 1962 إلى 1963. تمت ترقيته إلى رتبة أميرال في 7 يناير 1964 ، عين ضابط حاملات الطائرات في نفس العام أصبح جانفرين نائبًا لرئيس هيئة الأركان البحرية عام 1966 وتمت ترقيته إلى نائب أميرال في 27 نوفمبر 1967. تم تعيينه ضابط للقيادة الجوية البحرية في عام 1968 ، وقائد فارس في 1969 كتكريم لالعام الجديد . تم وضعه في قائمة المتقاعدين في 15 يناير 1971. عائلته. في عام 1938 تزوج من نانسي إديث فيلدنغ. وكان لديهم ابنان (سيمون وروبن ). توفي في 15 يناير 1993 ، عن عمر يناهز 77 عامًا. ميدياويكي دلالي هو امتداد لبرنامج ميدياويكي، حيث يسمح بإضافة التعليقات التوضيحية الدلالية إلى صفحات ويكي. يمكن بعد ذلك استخدام التعليقات التوضيحية التي تمت إضافتها لإجراء عمليات بحث دلالية، وتجميع الصفحات بينها، وتنظيم المحتوى بطرق مختلفة، على سبيل المثال، على المستوى الجغرافي، أو التقويم، أو الرسم البياني ، أو في النهاية تصدير هذه البيانات حتى يمكن استهلاكها من قبل تطبيقات الطرف الثالث ، مع تنسيقات تسلسل إطار توصيف الموارد، أو غيرها. صفحة ويب ثابتة هي صفحة ويب لا يختلف محتواها وفقًا لخصائص الطلب، أي أنه في لحظة محددة يتلقى جميع مستخدمي الإنترنت الذين يطلبون الصفحة نفس المحتوى. على العكس من ذلك، يتم إنشاء صفحة ويب ديناميكية عند الطلب ويختلف محتواها اعتمادًا على خصائص الطلب (الوقت، عنوان الآي بي الخاص بحاسوب الطالب ...) حيث تكون مجهولة إلى حين زيارتها. أسامة رياض ( ؛ 1993 أو 1994 - 23 مارس 2020)، طبيب باكستاني من غلغت-بلتستان.    مسيرته المهنية. خلال ممارسة مهنته الطبية؛ قام بإجراء فحوصات كشف للحجاج الذين عادوا إلى باكستان من إيران.     قام بعلاج مرضى العناية المركزة والحرجة الذين تم تشخيصهم بمرض فيروس كورونا 2019، على الرغم من عدم توفر معدات الوقاية الشخصية؛ وهي مخاطرة شخصية معروفة التي تزيد الخطر بشكل ملحوظ. وفاته. توفي 23 مارس 2020 أثر مضاعفات نتجت بعد إصابته بمرض فيروس كورونا 2019، كان في سن ال 26 عند وفاته. كان رياض أول طبيب باكستاني يموت بسبب فيروس كورونا. في تاريخ 27 مارس 2020 ؛ حاز على جائزة (Nishan-e-Kashmir) بعد وفاته، وهي تعتبر أعلى جائزة في الولاية، وقد منحه إياها رئيس الوزراء أزاد كشمير تكريما لخدماته. تم وصف حادثة وفاة أسامة رياض من قبل حافظ حفيظ الرحمن؛ وهو رئيس وزراء غلغت-بلتستان، على أنها «مأساة وطنية». الإنجليزية الهندية الأمريكية أو الإنجليزية الأمريكية الأصلية هي مجموعة متنوعة من اللهجات الإنجليزية التي يتحدث بها العديد من الهنود الأمريكيين وأبناء ألاسكا الأصليين، الرغم من اللغات الأصلية التي يتم التحدث بها أيضًا في الولايات المتحدة الأمريكية، والتي لا تستخدم سوى القليل منها يوميًا. للمقارنة، تركز هذه المقالة على أوجه التشابه عبر أنواع مختلفة من الإنجليزية الهندية-الأمريكية التي توحدها على النقيض من مجموعة متنوعة من الإنجليزية "النموذجية" من القواعد الأساسية واللهجة الأمريكية العاميّة . النطق. الحروف المتحركة. لا يتم دائمًا الاحتفاظ بالتباين الصوتي بين حروف العلة الأمامية في اللغة الإنجليزية الفصحى باللهجات الهندية-الأمريكية. على سبيل المثال، قد تحتوي Navajo English عمليات دمج أو أو ، خاصةً كلمة - وسطي. تحافظ Isleta English على هذه التباينات، على الرغم من الأنماط المختلفة قي اللغة الإنجليزية الفصحى. في الحقيقة، اللغة الإنجليزية لجميع هنود نهر كولورادو (أي موهافي، هوبي، ونافاجو)، تميل حروف العلة الأمامية إلى التحول، غالبًا أقل بمقدار درجة واحدة من حروف العلة الإنجليزية الفصحى. المتحدثين القدامى من Lumbee الإنجليزية حصة "هوي toide" حرف علة، وبعض النطق وغيرها من الميزات المفردات، من القواسم المشتركة مع الخارجي البنوك الإنجليزية، وكذلك بعض الخصائص النحوية المشتركة مع الأميركيين الأفارقة العاميّة الإنجليزية . الحروف الساكنة. ال-الواجهة شائعة في Cheyenne و Tsimshian English، وبالتأكيد العديد من الإنجليزية الأمريكية الأصلية الأخرى: استبدال و مع و ، على التوالي. Cheyenne و Navajo English، من بين أمور أخرى، يتبعون الأنماط الأمريكية العامة للاستبدال الجلدي لـ t ، بالإضافة إلى كل من "t" - و "d" -glottalization في نهايات المقاطع. والنتيجة هي أن "براد يتغذى على القطة الرطبة التي" تبدو مثل "Bra 'fe' the we 'ca"' . نغمة الصوت وارتفاع طبقات الصوت والتشديد. تساهم ميزات prosody بشكل كبير في الاختلافات بين اللهجات الهندية-الأمريكية واللهجات الأمريكية العاميّة. على سبيل المثال، حتى في اللغة الإنجليزية الهندية لنهر كولورادو، هناك قواعد مختلفة لوضع التشديد على الكلمات. ومع ذلك، فإن هذه اللهجات لها أنماط بارتفاع طبقات الصوت مماثلة وتختلف بشكل ملحوظ عن اللغة الأمريكية العاميّة:: مستوى أقل من تقلبات نغمة الصوت وعدم ظهور التغير في طبقات الصوت ومما أدى من تزايد في الأسئلة. عادة ما يكون هذا نمطيًا في الثقافة الشعبية الأمريكية كجودة صوت رتيبة أو خافتة أو عاطفية. وجدت دراسة في عام 2016 بأن مختلف الناطقين الأصليين بالانجليزية في أمريكا الشمالية ( Slaveys ، الدائمة روك Lakotas ، والطلاب الهنود متنوعة في كلية دارتموث) أنهم جميعاً مشتركين ذات نوع فريد من ميزات prosodic وفي بعض الأحيان، السخرية، أو هرج في التفاعلات الأقران عارضة، ولكن نادرا ما في التفاعلات الرسمية. من المفترض أن تكون الخيارات المؤكدة طريقةً يستخدمها هؤلاء المتحدثون لفهرسة (الاستفادة من) هوية "أصلية" مشتركة. تتضمن الأصوات الموثقة لهذه الهوية "لعموم الهند" ما يلي: استخدام نغمة الصوت العالي أو المتوسط (بدلاً من النزول البسيط) في نهايات الجمل؛ تطويل حرف العلة في نهاية الجمل؛ تدقيق النغمة (بدلاً من تدقيق الإجهاد). القواعد. تُشير الإنجليزية الهندية-الأمريكية عدم تجانس واسع من حيث الهياكل النحوية. بشكل عام، تستخدم بشكل مميز علامات الجمع والملكية أقل من اللغة الإنجليزية الفصحى (على سبيل المثال، "أحد الكلاب هنا"). قد لا تستخدم Navajo و Northern Ute والعديد من الإنجليزية الهندية الأخرى أبداً علامات الجمع للأسماء. وعدم وجود علامات فعل أخرى في اللغة الهندية أيضًا، مثل عدم ظهور"-ed" أو "-s" في نهاية الأفعال باللغة الإنجليزية الفصحى. الأفعال مثل "be" ، "have" ، and "get" يتم حذفها أيضًا على نطاق واسع، وتضيف جميع الإنجليزية الهندية-الأمريكية علامات الجمع إلى الأسماء الجماعية : وبالتالي، "الأثاث" ، "الواجبات المنزلية" ، "الأطعمة" ، إلخ. بشكل عام، تكون تركيبات الفعل داخل الإنجليزية الهندية الأمريكية مميزة وحتى تختلف بشكل كبير من قبيلة إلى أخرى. تحدث "أخطاء" الجنس النحوي في الضمائر (هي، هي، له، وما إلى ذلك) في بعض الإنجليزية الهندية-الأمريكية، على سبيل المثال، موثقة بشكل كبير في Mohave و Cheyenne English. حتى أن Mohave و Ute English يحذفون الضمائر الضمنية تمامًا، كما في "أنني لم أكن أعرف مكانك، وكنت مشغولًا للغاية للنظر، وانتظرتك في المدرسة، ولكن لم تكن هناك." ). مسجد السكسك هو مسجد موجود في يافا, إسرائيل . التاريخ والبناء. تم بناء وتشييد مسجد السكسك في عقد سنوات 1880 من قبل عائلة سكسك التي كانت عائلة بارزة في يافا. ذكر محمود يزبك أن الحاج عبد القادر السكسك كان المؤسس الرئيسي لبناية المسجد. تم بناؤه على أرض البستان الخاصة بعائلة السكسك، وهي أرض تتواجد على طريق يافا - القدس. مسجد السكسك هو المسجد الثاني الذي تم تشييده خارج أسوار المدينة. توقف استخدام المسجد من أجل العبادة في عام 1919. في عام 1948 ؛ تم تحويل فناء المسجد وجزء من قاعة الصلاة إلى مقهى، وتمت مصادرته بشكل نهائي في عام 1965. كما تم استخدام مبنى المسجد كمصنعًا لتصنيع الأدوات البلاستيكية، بينما أصبح الطابق الثاني ناديًا لليهود البلغاريين. الوصف. سبيل مسجد السكسك. يحتوي المسجد على نافورة مياه (سبيل) ، والتي تحمل نفس الاسم (سبيل السكسك). تم بناؤها على نفس طراز نافورة المحمودي الموجودة في مسجد المحمودية . مبنى النافورة مزين بقوس مزدوج. ينقسم الجزء العلوي من الجدار الأمامي إلى ستة أقسام. كل هذه الأقسام فارغة. تم إرفاق وتعليق البلاطة المتواجد عليها النقش بخطافات حديدية إلى القسم العلوي الأوسط. يحتوي الجزء السفلي من جدار النافورة على ثلاثة أقواس مزخرفة ومزينة التي تكون في الجزء السفلي من كل صنبور، الذي يتدفق منه الماء. طول لوح البلاطة التي عليها نقش هو ما بين 100 إلى 120 سم، وتكون هذه البلاطة مُلحقة بالجدار الأمامي الأوسط العلوي من النافورة. يتواجد على البلاطة 5 جمل منقوشة التي تكون منفصلة عن طريق الخطوط. تتواجد طغراء للسلطان عبد الحميد الثاني فوق النقوش. جان سباهي (من مواليد 20 يناير 1988 في مدينة اسطنبول في تركيا ) هو ممثل تركي . روسمير محمود تشيهاييتش (مواليد 29 يونيو 1948 في ستولاك بالبوسنة والهرسك ) أكاديمي بوسني ومؤلف وسياسي سابق. وهو أستاذ الفيزياء التطبيقية في جامعة سراييفو، ورئيس منتدى البوسنة الدولي. شغل منصب نائب رئيس الوزراء ووزير الطاقة خلال عملية الاستقلال وأربع سنوات من خمس سنوات من الحرب (1991-1995) في حكومة البوسنة والهرسك. ألّف أكثر من 20 عملاً باللغة البوسنية، نُشر العديد منها بالترجمات الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والتركية. عمر إشراق هو رجل أعمال أمريكي من أصول بنغلاديشية، يشغل منصب المدير التنفيذي ورئيس مجلس إدارة شركة إنتل اعتبارًا من يناير 2020. كما يعد أيضًا رئيس مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي لشركة شركة ميدترونيك منذ يونيو 2011. بعد تفشي جائحة فيروس كورونا المستجد وزيادة الطلب على أجهزة التنفس الصناعي أعلن إشراق عبر تدوينة له على موقع تويتر تنازل شركته عن الملكية الفكرية لجهاز التنفس PB560 الذي تصنعه لأي شخص يرغب في تصنيعه انقاذاً للأرواح. السيرة الذاتية. ولد ونشأ إشراق في بنغلاديش، التي حصل فيها على درجة البكالوريوس في العلوم بالإضافة دكتوراه في الهندسة الكهربائية من كلية كينجز لندن. قبل انضمامه إلى شركة ميدترونيك، شغل سابقًا منصب الرئيس والمدير التنفيذي لشركة جنرال إلكتريك للرعاية الصحية. يعمل عمر كعضو في مجلس إدارة شركة إنتل منذ مارس 2017. وتم إعلانه رئيسًا لمجلس الإدارة في يناير 2020. الخبز البطيء هو خبز يُصنَع باستخدام خميرة قليلة جدًا. ويتطلب الكثير من الوقت لتخمير العجين قبل الخبز. فائدة هذه الوصفة هي أن النشا في الدقيق يمتص الماء بشكل أكثر فاعلية. خلال فترة الراحة، تتكاثر الخميرة وتطور منتجات ثانوية مثل الكحول وحمض الخليك واللبن. هيكل البقسماط أيضًا يكون أكثر انفتاحًا. نظرًا لأن النشا والغلوتين في العجين "يتم فتحهما" أثناء عملية الإنتاج ، فإن هضم الخبز أسهل مقارنةً بالخبز المصنوع باستخدام أحدث التقنيات. ستانلي مور هو لاعب كرة ماء آيرلندي. نافس في بطولة الرجال في دورة الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 1928. أدوات إنشاء التقارير (أو برامج إنشاء التقارير) هي برامج حاسوب يستخدم لأخذ البيانات من مصدر معين كقاعدة بيانات أو نص لغة الترميز القابلة للامتداد XML أو جدول بيانات، ويستخدمها لإنشاء مستند بصيغة معينة تلبي احتياجات مستخدم معين. تتوفر خاصية إنشاء التقارير في معظم نظم قواعد البيانات، حيث يكون مصدر البيانات قاعدة البيانات نفسها. يمكن القول أن إنشاء التقارير هو أحد أهداف استخدام جداول البيانات. أما أدوات إنشاء التقارير المستقلة فيمكن أن تعمل باستخدام مصادر بيانات عديدة واستيراد التقارير بصيغ وهيئات مختلفة. تحدد نظرية نظم المعلومات أن المعلومات التي يجب أن تسلّم لقارئ أو مستخدم يجب أن تكون فورية، أي فور طلبها، ودقيقة وتلبي الغرض. تهدف برمجيات إنشاء التقارير إلى تلبية متطلبات المستخدمين بالتأكد من أن المعلومات تقدّم بطريقة قابلة للقراءة والفهم. الورم الليفي العدواني هو حالة نادرة تتميز بوجود الأورام رباطية. تنشأ الأورام الرباطية من خلايا تسمى الخلايا الليفية و التي توجد في جميع أنحاء الجسم وتقوم بتوفير الدعم الهيكلي، وحماية الأعضاء الحيوية، كما تلعب دورًا حاسمًا في التئام الجروح. و تميل هذه الأورام لأصابة النساء في الثلاثينيات من العمر، لكنها قد تصيب أي شخص في أي عمر. أما أن تكون هذه الأورام سريعة النمو بشكل نسبي أو خبيثة. و بالرغم من ذلك، فإن الورم الليفي العدواني يعد عدوانيًا محليًا وقد يسبب مشاكل تهدد الحياة وحتى الموت حين يضغط على الأعضاء الحيوية في الجسم مثل الأمعاء والكليتين و الرئتين والأوعية الدموية أو الأعصاب. معظم الحالات منفردة، ولكن بعضها مرتبط بداء السلائل الغدي العائلي (FAP). حوالي 10 ٪ من الأشخاص المصابينبمتلازمة غاردنر، و هي نوع من الـFAP بميزات خارج المجموعة، يكون لديهم أورام رباطية. أما من الناحية النسيجية، فهي تشبه ساركومة ليفية منخفضة الدرجة، لكنها تكون عدوانية للغاية وتميل للظهور مجددًا حتى بعد الاستئصال الكامل. هناك احتمالية لظهورها مجددًا في موضع جراحة سابقة. في أحد الدراسات، كان لدى ثلثي المرضى الذين يعانون من الأورام الرباطية تاريخ من جراحة بطن سابقة. التشخيص. التصنيف. يمكن تصنيف الأورام الدهمية لأورام خارج البطن، جدار البطن ،داخل البطن (الأخير هو الأكثر عند مرضى FAP). و يعتقد أن الآفات قد تتطور من ناحية مستويات هرمون الاستروجين أوالإصابة / العمليات .   طفرة APC 3 هي عامل الخطر الأكبر لتطور ورم رباطي داخل البطن بين مرضى FAP. فمرضى FAP الذين يظهر لديهم ورم رباطي في جدار البطن قبل الجراحة هم أكثر عرضه لخطر الأصابة بورم رباطي داخل البطن بعد الجراحة. الأورام الرباطية في الثدي نادرة. على الرغم من أنها حميدة، إلا أنها قد تحاكي سرطان الثدي في الفحص البدني والتصوير الإشعاعي وتصوير الثدي بالموجات الفوق صوتية، كما يمكن أن يكون غازيًا محليًا. و على الرغم من أنها منفردة، يمكن رؤيتها أيضًا كجزء من متلازمة غاردنر. من الضروري وجود مؤشر اشتباه مرتفع وبروتكول فحص ثلاثي شامل للكشف عن الآفات النادرة مثل الورم الرباطي الذي يمكن أن يتخفى على هيئة سرطان الثدي. قد يشكل الورم الرباطي في الثدي صعوبة عند التشخيص خاصة عندما تكون دراسات التصوير غير قاطعة وتقترح تشخيصًا غير مبشر. العلاج. قد يتكون العلاج من الانتظار اليقظ و الإزالة الجراحية الكاملة و العلاج الاشعاعي و مضادات الإستروجينات (مثل تاموكسيفين)، مضادات الالتهاب غير الستيروئيدية، العلاج الكيميائي، أو اجتثاث الموجات. يجب تقييم المرضى الذين يعانون من الأورام الرباطية بواسطة فريق متعدد التخصصات من الجراحين وعلماء الأورام والأوبئة و علماء الأورام الإشعاعية وأخصائيو علم الوراثة. لا يوجد علاج للأورام الرباطية، لكن إذا أمكن، يتم تشجيع المرضى على الأنخراط في التجارب السريرية. يشار للخزعة دائمًا كآلية قطعية لتحديد طبيعة الورم. أن معالجة هذه الآفات أمر معقد، والمشكلة الرئيسية تتمثل في المعدلات العالية للتكرار في الأمراض المرتبطة بـ FAP. و على العكس من ذلك، فبالنسبة لوجود ورم ليفي داخل البطن دون دليل على وجود FAP فعلى الرغم من أن الجراحة المكثفة قد لاتزال مطلوبة للأعراض الموضعية إلا أن خطر الظهور مرة آخرى أقل. الاستئصال الجراحي الواسع مع هوامش واضحة هو الاسلوب الأكثر استخدامًا مع العلاج الإشعاعي لى نطاق واسع مع العلاج الإشعاعي أو العلاج الكيميائي أو العلاج الهرموني الذي يستخدم للتقليل من خطر تكرار الإصابة. دراسات تجريبية حالية يتم إجرائها مع جليفيك (ايماتينب) و تيكسافار (سورانيب) لبحث علاج للأورام الرباطية، وتظهر هذه الأبحاث نتائج مبشرة. أستديو فوكس القرن العشرين للترفيه المنزلي (بالإنجليزية: 20th Century Studios Home Entertainment) كانت معروفة سابقا بي (formerly, Magnetic Video, 20th Century-Fox Video, Fox Video fox هي شركة فيديو منزلي وهي فرع من أستوديو أفلام توينتيث سينشوري فوكس في أواخر عام 2006 بدأت الشركة في إصدار عناوينها على بلو راي في مارس 2019 استحوذت شركة والت ديزني على شركة تونتي فرست سينتشوري فوكس ومع ذلك فوكس القرن العشرين للترفيه المنزلي تعمل الآن كشركة تابعة لي أستديوهات أستديوهات والت ديزني للترفيه المنزلي ولا تزال نشرات العناوين لديها صفقات التوزيع مع أستديوهات أخرى فليغيرفورر مقرًا مؤقتًا لوحدات سلاح الجو كجزء من تنظيم لوفتفافه في الحرب العالمية الثانية. ياغفليغيرفورر. "فليغيرفورر"، أو "ياغفو"، قيادة القوات المقاتلة في "لوفتفلوتر" أو "الأساطيل الجوية". عطروت موشاف استيطاني إسرائيلي تأسس في عهد الانتداب البريطاني إلى الشمال من مدينة القدس، على الطريق الواصل إلى مدينة رام الله. التسمية. سميت في البداية "مستعمرة قلنديا"، لكنهم لاحقًا اسموها عطروت نسبةً إلى خربة عطارة التي تقع ما بين قلنديا وكفر عقب، والتي يعتقد اليهود أنّ لها تاريخًا توراتيًّا، بالإشارة إلى اسم عطروت المذكور في يشوع 16:2. التاريخ. النواة والدولة العثمانية. هدفت الحركة الصهيونية إلى إنشاء بؤر يهودية في محيط مدينة القدس. في الفترة 1910–1912، استطاع الصندوق القومي اليهودي من خلال شركته "شركة فلسطين لتطوير الأراضي" والتي تحول اسمها لاحقًا إلى "شركة إسرائيل لتطوير الأراضي"، من شراء أرضٍ تقدر مساحتها نحو 243 دونمًا في تلال قرية قلنديا العربية شمال مدينة القدس من أحد سماسرة الأراضي ويدعى نخلة قطان. ولاحقًا في عام 1913، توسعت هذه الأرض إلى نحو 700 دونمًا مع شراء المزيد من الأراضي من قريتي بير نبالا والجديرة بتمويل من البنك الصهيوني الإنجليزي الفلسطيني. في مايو 1914، وصلت النواة الاستيطانيّة الأولى، بقيادة عدة يهود أبرزهم "ليفي أشكول"، مؤسّس حزب العمل ورئيس الوزراء الإسرائيلي الثالث. وبدأوا بتسوية الأرض، وترسيم حدود المستوطنة وزراعة أشجار التين والعنب والزيتون. وذكر ليفي أشكول: "قبل قدومي إلى قلنديا، التقيتُ فقط بالعربيّ الهادئ المطيع، العربيّ الذي نركب على أكتافه لينقلنا من القارب إلى الشاطئ، ولكن في عطروت التقيتُ للمرة الأولى بالعربيّ العدائيّ الذي يحمل بيديه النبّوت (الهراوة) والحجر باحثاً عن أوّل فرصةٍ ليغرس السكّين في ظهري". الانتداب البريطاني. توقف المشروع نتيجة اندلاع الحرب العالمية الأولى، وفي عام 1922، عادت مجموعة من اليهود إلى المنطقة لمواصلة أعمال الاستصلاح والزراعة. في عام 1924، أنشئت مستوطنة نيفي يعقوب الإسرائيلية، وانضمت إلى عطروت؛ مما أدى إلى إنشاء كتلة من المستوطنات اليهودية في المنطقة. في عام 1931، صادرت سلطات الانتداب البريطاني 200 دونمًا من 375 دونم لتوسعة مطار قلنديا الذي بنته عام 1920، حيث هدمت منازل واقتلعت بساتين، وألحقت ضررًا بنمو عطروت. باعت شركة فلسطين لتطوير الأراضي المزيد من أراضي عطروت، حيث تركها أعضاء مؤسسين نتيجة نقص المياه. قام مزارعو عطروت بتزويد القدس بالفاكهة ومنتجات الألبان. لكن بعض حقول الموشاف تقع على مسافة قريبة من السكان العرب؛ مما خلق مشكلة أمنية نتيجة قيام الفلسطينيون بثورات مثل ثورة البراق في عام 1929 والثورة والإضراب العام في 1936–1939. حرب 1948. نتيجة أحداث الحرب العربية الإسرائيلية في عام 1948، حاصر الجيش الأردني عطروت، حتى قررت قيادة عصابة الهاجاناه الصهيونية إخلاء مقاتليها في 17 مايو 1948. دمر الجيش الأردني المستوطنة وحولت أرضها إلى امتداد لمطار قلنديا الدولي. حافظ سكان عطروت على رغبتهم في أن يظلوا منظمين زراعيين، وفي أغسطس 1948، أعيد توطينهم في قرية فيلهيلما، وأطلقوا عليها اسم بني عطروت لإحياء ذكرى مسكنهم الأصلي. حرب 1967. بعد حرب الأيام الستة عام 1967، استولى الاحتلال الإسرائيلي على مطار قلنديا الدولي كحال بقية الضفة الغربية. وتم ضم المنطقة إلى بلدية القدس الكبرى، وتم تطوير منطقة صناعية على طول المطار، كما أُعيد تسمية المطار باسم مطار عطروت الدولي. الانتفاضة الفلسطينية الثانية. خلال الانتفاضة الثانية، أُغلق المطار نتيجة تعرضه لعمليات فدائية فلسطينية بسبب قربه من مدينة رام الله. وفي 27 فبراير 2000، قتل أحد العمال الفلسطينيين مالك مصنعه الذي كان يعمل فيه في منطقة عطروت الصناعية. السكان. وفقًا لإحصاء تعداد السكان الذي أجرته سلطات الانتداب البريطاني عام 1931، كان عدد سكان عطروت نحو 250 نسمة، يعيشون في 59 منزلًا. في أربعينيات القرن العشرين، كان عدد سكان عطروت نحو 150 نسمة. منطقة عطروت الصناعية. قبل اندلاع الانتفاضة الفلسطينية الثانية، كانت منطقة عطروت الصناعية تضم أكثر من 200 شركة بما في ذلك شركة كوكا كولا، ومرسيدس-بنز، وصناعات للطائرات الإسرائيلية والعديد من الشركات الأخرى. وكان يعمل فيها نحو 4,000 شخص، كان الفلسطينيون من الضفة الغربية والقدس يشكلون الثلثين. شهدت منطقة عطروت الصناعية نشاطًا متجددًا بعد إنتهاء الانتفاضة الفلسطينية الثانية، حيث انتقلت العديد من الشركات الجديدة إليها. أصبحت منطقة عطروت الصناعية أكبر منطقة صناعية في القدس، حيث يعمل فيها 160 مصنعًا في مجموعة متنوعة من الصناعات. تُدار المنطقة الصناعية من قبل منظمة غير ربحية. التلويث. وتضم منطقة عطروت الصناعة مجموعة من مصانع تدوير النفايات، وتكرير المياه العادمة، ومصانع للزجاج وفحص مواد البناء ومصنع مواد كيماوية وغيرها. حيث تؤدي مخلفات هذه المصانع والروائح الكريهة الناتجة عنها أضرارًا صحية على الفلسطينيين في البلدات القريبة، حيث يتم معالجة نحو ثلثي نفايات مدينة القدس. حبوبة حداد (1897 -1957) هي أديبة وإعلامية وكاتبة لبنانية، وصاحبة صالون أدبي، وصاحبة أول مجلة نسائية لبنانية صدرت في أوروبا، وهي مجلة الحياة الجديدة التي أنشأتها في العاصمة الفرنسية باريس في العام 1920، ثم في بيروت. تعدّ من النساء اللبنانيات الرائدات في الكتابة عن قضايا المرأة العربية الاجتماعية وهمومها، فضلا عن القضايا الأدبية. كذلك تعدّ من الرائدات في تقديم برامج إذاعية خاصة بالأطفال. بدايات. ولدت حبوبة حداد في 15 آذار (مارس) 1897 في بلدة الباروك الشوفية، وتوفيت في 8 كانون الأول (نوفمبر) 1957. ولدها فؤاد حداد من رواد كتابة القصة القصيرة في لبنان، والكاتب الذي كان يذيّل عموده اليومي في جريدة العمل الكتائبية بتوقيع "أبو الحن"، وقد دفع حياته ثمنًا لتعليقاته السياسية الساخرة في 19 أيلول (سبتمبر) 1958، أي بعد سنة على وفاة والدته. درست حبوبة اللغة الفرنسية إلى جانب العربية، فتعلمت في مدرسة الإنكليز في الباروك، ثم انتقلت إلى المدرسة الإنكليزية في شملان، وحضرت بعض الدروس في الجامعة الأميركية. حين كانت حبوبة في السنة السادسة عشرة من عمرها، التقت في بلدتها بالمستشرق الفرنسي موريس باريس (1862- 1923) (Auguste - Maurice Barrès)، حيث مثلت مدرستها بكلمة ألقتها أمامه، تحت عنوان: "مستقبل المتعلمات" وذلك يوم تخرجها في 3 تموز (يوليو) 1913، فما كان من هذا الرجل إلا أن حمل لها أطيب الذكرى، ثم كتب لها أن تلتقي به في فرنسا، يوم قصدتها وأنشأت فيها مجلتها. في العمر نفسه (أي في السادسة عشرة)، تزوجت من قريب لها، إلا أن هذا الزواج انتهى بعد مدة وجيزة، وكانت ثمرته، ابنًا يدعى فؤاد (1915)، وقد حدث الطلاق وهي في الثامنة عشرة من عمرها. تلقت دراستها في الجامعة الأمريكية في بيروت، في الاقتصاد والسياسة (1920)، غير أنها لم تمارس اختصاصها الذي درسته، بل اتجهت إلى الأدب، والصحافة والإعلام. نشاطها الإعلامي والثقافي. حوّلت حبوبة قصيدة شبلي ملاط: "بين العرب والشام" إلى مسرحية، وانتسبت إلى جمعيتي "اتحاد الشابات المسيحيات"، و"الشمس المضيئة" المدرسيتين، وترأست فرع العاملات في "حزب اتحاد العمال" عام 1919. بعد تخرجها من الجامعة، توجهت حبوبة إلى باريس لاصدار مجلتها "الحياة الجديدة" في العام 1920، وقد ساعدها على اصدارها المستشرق موريس باريس، ثم أعطت رئاسة تحريرها إلى الكاتب أنطوان فرح، وتفرغت هي لكتابة المقالات فيها، والاهتمام بالعلاقات العامة، وتأمين التمويل لهذه المجلة الرائدة، وبعد عام واحد على صدور المجلة، اشتد بها الحنين إلى لبنان الذي كان يرزح آنذاك تحت الانتداب، فأرادت أن تجند نفسها لخدمته، وخدمة القضية العربية، ثم استقرت في بيروت، وتابعت اصدار مجلتها. استمرت المجلة نحو تسع سنوات متتاليات، ثم اضطرت إلى ايقاف صدورها بعد أن حكم عليها الانتداب بهذا، والسبب أن هذا الانتداب لاحظ سرعة انتشار المجلة، ومدى تأثيرها في نفوس أبناء الوطن، حيث انها خرجت من حيزها الصغير كمجلة نسائية إلى أفق أوسع وفضاء أرحب، وهو قضايا البلاد الوطنية والسياسية، وقد كان لحبوبة علاقات فكرية وثقافية ونسائية لاسيما في أوروبا، حيث التقت برجالات الفكر والثقافة والسياسة والوطنية خاصة ان هؤلاء الاعلام كانوا منفيين من أوطانهم مثل لبنان وسوريا. عند ظهور المجلة، ووصول العدد الأول إلى نيويورك، نشر ميخائيل نعيمة خبرًا عنها في جريدة السائح، قال فيه: "إن من السهل أن نتمنى النجاح (للحياة الجديدة)، فليس أبخس من التمنيات. غير اننا في ريب من نجاح مجلة عربية نسائية في باريس. ناهيك ان الحاجة إليها قليلة بالنظر إلى ما عندنا اليوم من المجلات. أوليس من سبيل للسيدة حداد أن تضم قوتها إلى قوى اخواتها، إن في مصر أو في سوريا، بدلا من أن تزيد إلى مجلاتهن مجلة"؟أخذت حبوبة بالقسم الأول من اقتراح نعيمة، فانتقلت بمجلتها، إلى بيروت، واستأنفت إصدارها حتى العام 1926. وشاركها في التحرير عدد من الأدباء المتبرعين، بينهم الطالب الجامعي وقتذاك سعيد تقي الدين. برامج إذاعية للأطفال. كان لحبوبة حداد نشاط إعلامي آخر، تمثل بتقديمها عبر دار الإذاعة اللبنانية، قبل أن تصبح إذاعة لبنان، برنامج خاص موجّه للأطفال، وذلك في العام 1938، زمن الانتداب الفرنسيِّ على لبنان. ويمكن القول إن برنامجها من أوَّل البرامج الإذاعيَّة العربية من نوعه، فمن خلاله خاطبت أطفال لبنان، وسعت إلى تثقيفهم عبر قصص قصيرة تدور في غالبيتها حول القرية والجمال والوطن بأسلوب قصصي مشوق، كذلك، كان يستضيف أطفالاً ينشدون بعض الأناشيد، أو يؤدون بعض الأدوار التمثيلية، ونستطيع بهذا أن نعدها رائدة أيضا على صعيدي أدب الأطفال، والبرامج الإذاعية التي خاطبت عبرها الأطفال. صالونها الأدبي. فتحت حبوبة صالونها الأدبي في بيروت، واستمر في استضافة أبرز الأعلام الثقافية والفكرية والأدبية من العام 1948 إلى العام 1957م، أي عام وفاتها. وكان الصالون مفتوحًا لاستضافة الرجال والنساء معًا. ومن الأسماء التي استضافها صالون حبوبة، يمكن ذكر: الشعراء: أمين تقي الدين، وهو صحافي وسياسي ومحرّر في مجلة الزهور للشيخ أنطون الجميّل. وشبلي الملاط، أحد أبرز الشعراء العرب في النصف الأول من القرن العشرين.  ورامز سركيس مدير جريدة لسان الحال، وابن خليل سركيس صاحب "لسان الحال" ومجلة المشكاة. وجبران تويني، الصحافي والسياسي والوزير السابق، منشئ صحيفة النهار في العام 1933. وأمين نخلة الأديب، والشاعر، والثائر، صديق كبار رجال الفكر والأدباء اللبنانيين والعرب. وهو ابن رشيد نخلة، واضع النشيد اللبناني، وتلميذ العلامة الشيخ عبد الله البستاني. وأمين الريحاني، الأديب والرحالة. وطانيوس عبده الكاتب المسرحي. ويوسف إبراهيم يزبك المؤرخ وصاحب أوراق لبنانية. وميشال زكور وزير الداخلية والخارجية في عهد الرئيس بشارة الخوري، وهو منشئ جريدة المعرض (1921). وداود بركات الصحافي، والأديب، والمؤرخ والسياسي، رئيس تحرير الأهرام نحو34 سنة. وفيلكس فارس الأديب، والمحامي، الخطيب، والمترجم لنيتشه "هكذا تكلم زرادشت" (1938)، وإلياس أبو شبكه الشاعر، والعراقي معروف الرصافي، والمصري أحمد شوقي، وسامي الكيالي، وجميل مردم،... كذلك ضم الصالون حبيب باشا السعد رئيس مجلس الإدارة اللبناني، ورئيس الجمهورية اللبنانية الثاني. واستضاف الصالون من النساء: سلمى صائغ المربية والكاتبة والخطيبة والصحافية والمساهمة في تأسيس الجمعيات النسائية، كجمعية زهرة الإحسان وجمعية الاتحاد النسائي وجمعية النهضة النسائية، ورئيسة تحرير مجلة صوت المرأة. والأميرة نجلا أبو اللمع الصحافية، والكاتبة، ومنشئة مجلة الفجر في بيروت في العام 1919، ومستأنفة إصدارها في نيويورك في العام 1921. وماري ينّي، وجوليا طعمة التي سبق أن أنشأت صالونها الأدبي في العام 1917. حبوبة وجبران. طلب منها صاحب جريدة المعرض ميشال زكور أن تكتب للجريدة عن معرفتها بجبران خليل جبران، فكتبت مقالة نشرت في عدد الجريدة في 3 أيار 1931، بدأتها بالقول: انها "كرهت جبران"، بعدما قرأت مؤلفاته العربية، وما تضمنته "من بكاء ونحيب وتمرد مستمر على الشرائع والتقاليد". وحين زارت بوسطن اشتركت مع جبران في محاضرة مزدوجة حضرها 15 ألفاً من الجالية البوسطنية. سألته قبيل المحاضرة: "أوأنت جبران؟ فوضع يده على كتفي، وقال مازحًا: أنى لي أن أصدقك الخبر، وأنا أعزل من المعاول، وبقايا القبور كما ترين. ثم أخذني بتؤدة إلى كرسي موضوع إلى جانبه، فجلست مأخوذة برصانة تلك الشخصية التي أسبغت عليها الثقافة اللاتينية السامية، أبهى حللها، وبإشراق ذلك الوجه المستطيل الذي أفرغت في تكوينه، وتقاطيعه آيات النبوغ السماوي، وكيف أن تلك العيون التي خلتها بالأمس مقرحة مجدبة تتدفق بأنوار الحكمة والمعرفة". في لقاء آخر، سأل جبران "النساء المتحمسات الموهوبات"، وهو المزاحم لجرجي باز في نصرة المرأة: "لماذا تقتلن مواهبكن السامية بالسياسة والصحافة والتجارة؟". وأجاب: "ارجعن إلى غريزتكن الطبيعية واكتبن في النهار سطرًا واحدًا من شعوركن وعواطفكن، فلا تمر السنة الا ويتجمع عند الواحدة منكن 365 سطرًا خالدًا". وسأل ضيفته: "أولا تظنين أن التي قالت: لمس الموت تمثالي الحي، فأصبح باردًا، لها جنّات الخلود؟ تعالي نكتب لسلمى صايغ ونستزيدها الكتابة في هذا الموضوع". وسأل مجدداً: "ومي ألا تعرفينها وتعرفين أنها آية من آيات عصرنا هذا". وقد بقيت اللقاءات بين جبران وحبوبة مستمرة حتى وفاته في العام 1931. أعمالها. لحبوبة، العديد من الكتابات، والأعمال المنشورة، وقد عرفت بمقالاتها الطريفة وأسلوبها المبتكر في النقد والتهكم الخاص بها، ومن أعمالها المنشورة: هَذهِ قائمة الأندية الفائزة بالبطولة الوطنية المغربية وهي الأندية التي حقّقت الصدارة خلال مختلف مواسم البطولة الوطنية المغربية منذ انطلاقته سنة 1956-57، لتحديد الفائز بلقبه، حيثُ يفوز بالدوري الفريق الذي يُحقق أكبر عدد من النقاط عند نهاية الموسم. يُعتبر نادي الوداد الرياضي، أوَّل نادٍ حقَّق البُطولة. سي سلفر. سي-سلفر (بلإنجليزية: SeaSilver) هو الاسم التجاري لمكمّل غذائي تجاري تم انتاجه وبيعه من قبل الشركتين سي-سلفر الأمريكية المحدودة وامريكالو المحدودة. تم الترويج للمنتج بواسطة ادعاء كاذب بأنه قادر "على معالجة 650 مرض" مما أدّى إلى ملاحقة اصحاب الشركتين قانونياً وتغريمهم. التاريخ القضائي. في عام 2002 ارسلت إدارة الغذاء والدواء الأمريكية رسائل تحذيرية لمروّجي المنتج لتكوينهم إدّعاءات صحية غير مستندة إلى حقائق. في عام 2003 تم الحجز على المنتج كلفته 5.6 مليون دولار أمريكي من قبل إدارة الغذاء والدواء وفي السنة الي تبعتها تم صدور قرار لاصحاب الشركة يمنعهم من الترويج الخاطئ للمنتج سي-سلفر؛ وتغريمهم بقيمة 120 مليون دولار أمريكي موقوفة التنفيذ لثلاثة ملايين دولارامريكي إذا تم دفع الغرامة بشكل سريع . وتماشيا مع عدم الدفع وفشل الإستئناف؛ تم اعادة تثبيت الغرامة الكاملة بقيمة 120 مليون دولار أمريكي بقرار عام 2008. التاثير الصحي. يحتوي منتج سي-سلفر على تنوع في المكونات والتي تتضمن التابوبيا,العنبية حادة الخباء والصبر.وفقا لمركز سرطان ميموريال سلون كيتيرينج : "لا يوجد دراسات اظهرت كفاءة هذا المنتج الباهظ". وتقول كواكواتش:"ليس هناك سبب منطقي لإستخدام هذا المنتج". المراجع. 1.    ""Seasilver". Memorial Sloan-Kettering Cancer Center. 29 September 2012. Retrieved August 2013." Check date values in: |accessdate= (help) 2.   ^ Jump up to:a b ""Inspections, Compliance, Enforcement, and Criminal Investigations – Warning Letter". Food and Drug Administration. 3 April 2002. Retrieved August 2013." Check date values in: |accessdate= (help) 3.   ^ Jump up to:a b c ""Court orders Seasilver defendants to pay $120 million". Nutraceuticals World. 11 (6): 14. 2008." 4.   ^ Jump up to:a b "Stephen Barrett, M.D. (August 2004). "Misleading Claims for Seasilver™". Quackwatch. Retrieved August 2013." Check date values in: |accessdate= (help) دكتور جوزيف جو موراي، هو ناشط عالمي أصم وُلد في ولاية كونيتيكت. حاليا هو سابع رئيس للاتحاد العالمي للصم منذ يوليو 2019، حيث كان سابقا مستشارا في مجال حقوق الإنسان واللسانيات لمدة عشرين عاما تقريبا. وهو أيضًا أستاذ مشارك في لغة الإشارة الأمريكية ودراسات الصم في جامعة غالوديت، وكذلك محرر مشارك لكتاب "" (2014) ، مع ديركسين بومان. سيرته الشخصية. الشباب والتعليم. ولد جوزيف جو موراي أصما في ولاية كونيتيكت. والديه جون وكارول هما أيضا عاملان أصمان من ماساتشوستس. لديه أخت كبرى تدعى ستيلا. درس جده من الأب في مدرسة هوراس مان للصم في بوسطن. في سن الثانية عشرة، كان هو الأصم الوحيد من فصله في المدرسة، حيث قابل اثنين أصمين آخرين في فصل منفصل عن فصله. وكان ناشطا ومؤسسا ومديرا لصحيفة مدرسية. تم قبوله في جامعة نورث إيستيرن في بوسطن، ولكن، ليتمكن من دفع مصاريف الفصول الدراسية الثلاثة، توجب عليه العمل ثلاث وظائف ليلًا ونهارًا كمساعد صف للأطفال المصابين بالتوحد والمعوقين خلال النهار وبائعا في متجر ليلا. أنشأ نادي الصم بجامعة نورث إيستيرن مع أصدقائه الصم بهدف إلحاق طلاب المدارس الثانوية الصم بالجامعة. التقى المدرسين سو فيليب وباربرا جان وود وماري جان فيليب. في نهاية الفصل الدراسي الثالث حصل على منحة. في منتصف التسعينات، في سن التاسعة عشرة، كان نائب رئيس جمعية ولاية ماساتشوستس للصم. في العام التالي، ذهب إلى واشنطن للمشاركة كعضو في هيئة التعليم في لجنة العمل والموارد البشرية، برئاسة السناتور إدوارد م. كينيدي. بعد إقامته في واشنطن، كان أول طالب من جامعة نورث إيسترن يغادر إلى بلجيكا ولندن، إنجلترا، بصحبة مترجم لغة الإشارة الأمريكية، للدراسة لمدة عام. في بلجيكا، التقى بالصم، الذين تواصل معهم لأول مرة بلغة الإشارة الدولية في نادي "مادوسا" في أنتويرب. وعاد إلى واشنطن وعاد إلى جامعة غالوديت، حيث كان رئيس تحرير "باف آند بلو"، ومقدما لبرنامج تيليفزيوني ومتدربا في "ديف موزاييك" مع مجموعة صغيرة من طلاب الإنتاج الفني المسموع والمرئي. في عام 1995، كان نائب رئيس قسم الشباب في الاتحاد العالمي للصم. في عام 1999، كان رئيسًا للقسم حتى عام 2003. في عام 2003 ، كان عضوًا في مجلس الاتحاد العالمي للصم، قبل أن يصبح نائبًا للرئيس في عام 2015 ورئيسًا في يوليو 2019. كتاب "ديف غين (اكتساب الصمم)". في عام 2014، نشر الباحثان ديركسين بومان وجوزيف موراي كتاب "" . حيث يذكرون فيه تفضيلهم لعبارة "اكتساب الصمم" "" بدلاً من "فقدان السمع" "". حياته الخاصة. في عام 1995، التقى جوزيف جو موراي في سويسرا بكلوديا في قسم الشباب في الاتحاد العالمي للصم في النمسا، والتي غادر معها للعيش والعمل في النرويج. هما متزوجان ولهما ابن يُدعى جوشوا ولد في الولايات المتحدة، وابنة تُدعى إيلا ولدت في النرويج. كعائلة، يتواصلون بلغة الإشارة الألمانية السويسرية، وكذلك بلغة الإشارة الأمريكية لآبائهم وبلغة الإشارة النرويجية. الحرب الرومانية الفرثية التي وقعت في 58–63 بعد الميلاد (أو حرب الخلافة الأرمينية) نشبت بين الإمبراطورية الرومانية والإمبراطورية الفرثية على أرمينيا التي كانت دولة مهمة حاجزة بينهما. كانت أرمينيا دولة عميلة للرومان من أيام الإمبراطور أغسطس، لكن في 52/53 نجح الفرثيون في تنصيب مرشَّحهم تيريداتس إمبراطورًا. زامن هذا ارتقاء نيرون عرش روما، وقد قرر هذا الإمبراطور الصغير أن يرد بقوة. كانت هذه الحرب الحملةَ الخارجية الكبرى الوحيدة في عهده، وقد بدأت بنجاح سريع للقوات الرومانية، بقيادة القدير غنيوس دوميتوس كُربولو. تغلبوا على قوات تيريداتس، ونصبوا مرشَّحهم طِغران السادس إمبراطورًا لأرمينيا، وغادروا البلد. ما ساعد الرومانيين أن الملك الفرثي فولوغاسيس كان مشغولًا بقمع سلسلة ثورات في بلده. لكن بمجرد قمعها، ولّى الفرثيون انتباههم نحو أرمينيا، وبعد عامين من الحملات غير الحاسمة، انتصروا على الرومان انتصارًا مؤزَّرًا في معركة رانديا. بُعَيد ذلك وصل النزاع إلى طريق مسدود، وانتهى بتسوية رسمية: تنصيب أمير فرثي من أسرة أرسكيد إمبراطورًا لأرمينيا، بشرط أن يوافق الإمبراطور الروماني على تنصيبه أولًا. كان هذا النزاع أول مواجهة مباشرة بين الفرثيين والرومان منذ حملة كراسوس الكارثية وحملات مارك أنطوني قبلها بقرن، وأول سلسلة حروب طويلة بين الرومانيين والإيرانيين على أرمينيا (انظر الحروب الرومانية الفارسية). خلفية. بعد احتكاك الجمهورية الرومانية والإمبراطورية الفرثية المتسعتين في منتصف القرن الأول الميلادي، قامت نزاعات على البلدان العديدة الحاجزة بينهما. وكان أكبر تلك البلدان وأهمها: مملكة أرمينيا. في عام 20 نجح أغسطس في جعل البلد محمية رومانية، إذ تنصّب طِغران الثالث ملكًا لأرمينيا. فرض الرومان تأثيرهم من خلال سلسلة ملوك كانوا في رعايتهم، حتى عام 37 حين تولى العرش مرشَّح الفرثيين أورودس. استعاد مِثريداتس، الملك المدعوم رومانيًّا، عرشه بدعم الإمبراطور كلاوديوس في عام 42، لكن في عام 51 خلعه ابن أخيه رادامستوس إيبيريا. لكن سرعان ما كُرِه حكمه، فكانت فرصة فولوغاسيس الأول (الملك الفرثي الذي كان قد تُوّج حديثًا) لأن يتدخل. سرعان ما تغلبت قواته على عاصمتَي أرمينيا (أرتَكساتا وطغرانوكرتا) ونصب أخاه تيريداتس ملكًا. لكن شتاء قارصًا ووباء متفشيًا اضطَرا القوات الفرثية إلى انسحاب أتاح لرادامستوس استعادة البلد. لكن معاملته لرعاياه صارت أسوأ من ذي قبل، فانتفضوا ثائرين عليه، فهرب في عام 54 إلى قصر أبيه في إيبيريا، وأعاد تيريداتس توطيد نفسه في أرمينيا. في العام نفسه مات الإمبراطور كلاوديوس في روما، وخلفه على العرش ابن زوجته نيرون. قلقت القيادة الرومانية من زحف الفرثيين إلى منطقة كانت تُعد في النطاق الروماني، ورأتها محاولة لجسّ نبض الإمبراطور الجديد. رد نيرون بقوة، وعين جرماني دوميتوس كُربولو (الذي امتاز وعلا نجمه بخدمته في جرمانيا، وصار بعدئذ حاكم آسيا) قائدًا أعلى في الشرق. الاستعدادات والمناورات الدبلوماسية. عُين كُربولو للسيطرة على إقليمين: كابادوشا وغلاطية (وسط تركيا حاليًّا)، وكانت له أولًا سلطة نائب، ثم صارت له سلطة مطلقة. صحيح أن غلاطية كانت تُعد منطقة تجنيد جيدة، وأن كابادوشا كان فيها عدة وحدات داعمة، لكن معظم جيشه كان من سوريا، إذ نُقل إلى قيادته نصف حامية مكونة من أربعة فيالق وعدة وحدات داعمة. في البدء أمل الرومانيون أن يحلّوا المشكلة دبلوماسيًّا: أرسل كل من كُربولو وأوميديوس كوادروتس (حاكم سوريا) سفراء إلى فولوغاسيس، مقترِحين أن يسلم الرهائن، وهو ما جرت به العادة في المفاوضات لإظهار حسن النية. قبِل فولوغاسيس، إذ كان مشغولًا أصلًا بتمرد ابنه فَردانس، واضطُر إلى سحب قواته من أرمينيا. قيادة طيران العراق أو فليغيرفورر العراق ( كانت وحدة من سلاح الجو الألماني (لوفتفافه) تم إرسالها إلى العراق في مايو 1941 كجزء من مهمة ألمانية لدعم نظام رشيد علي خلال الحرب الأنجلو-عراقية. كانت المهمة جزءًا من جهد أكبر لكسب الدعم في الشرق الأوسط لقوى المحور ضد المملكة المتحدة وحلفائها خلال الحرب العالمية الثانية. خلفية. في 1 أبريل 1941، قاد رشيد علي وأعضاء " الساحة الذهبية " "انقلابًا" في العراق. وخلال الفترة التي سبقت "الانقلاب،" أبلغت رشيد علي أنصاره أن ألمانيا مستعدة للاعتراف باستقلال العراق من الإمبراطورية البريطانية، كانت أيضا مناقشات على إرسال العتاد لدعم العراقيين والفصائل العربية الأخرى في مكافحة البريطانيين. أقنع وزير الخارجية الألماني يواكيم فون ريبنتروب الزعيم النازي أدولف هتلر في 3 مايو بإعادة الدكتور فريتز غروبا سرا إلى العراق ليترأس بعثة دبلوماسية لتوجيه الدعم لنظام رشيد علي. رافق مهمة غروبا قوة عسكرية بقيادةالقيادة العليا للفيرماخت. كان للبعثة العسكرية اسم تمويهي هيئة الأركان الخاصة أف؛ وقد اشتملت على مكونات من "أبفير-براندنبورغ" ومن "لوفتفافه". "كانت هيئة الأركان الخاصة أف" بقيادة "الجنرال دير فليغر" هيلموت فيلمي. في 6 مايو، ووفقًا لـ "بروتوكولات باريس"، أبرمت ألمانيا صفقة مع حكومة فيشي الفرنسية للحصول على مواد عسكرية، بما في ذلك الطائرات، من المخزونات المختومة في سوريا ونقلها إلى العراقيين. كما وافق الفرنسيون على السماح بمرور أسلحة ومتاجر أخرى بالإضافة إلى إقراض العديد من القواعد الجوية في شمال سوريا إلى ألمانيا لنقل طائراتهم إلى العراق. يوم 6 مايو، "تلقى" العقيد فيرنر جانك تعليمات في برلين أن يأخذ قوة صغيرة من الطائرات إلى العراق. كان اسمه القوة "الخاصة جنك" "(Sonderkommando Junck)" جنك التقى مارشال الرايخ هيرمان غورينج وتمت تسميته "قائد الطيران في العراق." ( "Fliegerführer Irak" ) بعد ذلك، تحدث "جينيرال لوتنانت" هانز جيسكونيك إلى جنك عن مهمته في العراق، رئيس أركان غورينج. كانت طائرة "Sonderkommando Junck تحمل" علامات عراقية وتعمل من قاعدة جوية في الموصل، على بعد حوالي 240 ميلاً شمال بغداد. التكوين الأولي. كان من المقرر أن يتكون فليغيرفورر العراق من سرب من المقاتلات الثقيلة ماسرشميت بي إف 110 (12 طائرة) من شتايفد 4/ ZG 76، وسرب من قاذفات هنيكل إتش إي 111 (12 طائرة). بالإضافة إلى ذلك، وللمساعدة في نقل القوة إلى العراق، تم إعارة جنك 13 يونكر يو 52 / 3متر تريموتور للنقل ويونكرز يو 90 طائرات نقل ذات أربعة محركات. كان يجب إعادة جميع وسائل النقل هذه باستثناء ثلاثة إلى اليونان على الفور للاستعداد لغزو جزيرة كريت. رافق جنك إلى العراق الرائد أكسل فون بلومبيرج. كانت مهمة فون بلومبرغ ترأس مجموعة استطلاعية كانت تسبق الوحدة ودمج "فليغيرفورر العراق" مع القوات العراقية في العمليات ضد البريطانيين. الوصول. وصل د. جروبا بمهمته إلى حلب في سوريا في 9 مايو. ورافقهما طائرتان مسيرشميت بي إف 110. في 11 مايو وصلوا إلى بغداد. في 13 مايو، وصل الجزء الأكبر من قوة جنك إلى الموصل. استغرقت رحلة الطائرة حوالي 36 ساعة وقطعة 1200 ميل. على مدى الأيام التالية، أصبحت طائرات جنك تزور بغداد بشكل متزايد. بدأت طائرات النقل لجنك بالمرور عبر حلب إلى الموصل في 14 مايو. في هذا التاريخ، وصلت إلى الموصل ثلاث أخرى من طائرات مسيرشميت بي إف 110 أس و3 هيميكل هي 111 أس. بسبب تضرر العجلات الخلفية، تركت طائرتي هينكل هي 111 أس بحمولة زائدة د في تدمر في وسط سوريا. دخلت المقاتلات البريطانيات بطريقة غير مشروعة المجال الجوي لفرنسا الفيشية وقاموا بمهاجمة الطائرتين. في 15 مايو، وصل جنك إلى الموصل بتسع طائرات أخرى. بحلول نهاية اليوم، كان قد جمع قوة تتكون من 12 طائرة بي إف 110 أس، و5 هينيكل هي 111 أس، مجموعة اتصالات بطائرة خفيفة، قسم من المدافع المضادة للطائرات، و 3 يونكرز يو 52 أس. أنشطة. بدأت القوات البريطانية بالفعل في شن هجوم مضاد في العراق. بحلول 15 مايو، علم جنك أن " هابفورس " كانت في طريقها إلى قاعدة القوات الجوية الملكية الحبانية و" كينغكول " قد استولوا على قلعة الرطبة. أرسل جينك قاذفة قنابل وحيدة للعثور على "كينغكول" في الرطبة. وجدت القاذفة "كينغكول" وهاجمته، وهو الهجوم الذي نبه البريطانيين إلى المساعدة العسكرية الألمانية للنظام العراقي. في نفس اليوم، أرسل جنك فون بلومبرغ إلى بغداد لإجراء ترتيبات لمجلس الحرب مع الحكومة العراقية. تم التخطيط للمجلس في 17 مايو. ومع ذلك، قتل فون بلومبرغ بنيران صديقة من مواقع عراقية. تم إطلاق النار عليه من طائرة هينيكل هي 111. قام جنك بزيارة بغداد بدلاً من فون بلومبرغ في 16 مايو. والتقى بالدكتورة جروبة، ورشيد علي، واللواء أمين زكي، والعقيد نور الدين محمود، ومحمود سلمان. اتفقت المجموعة على عدد من الأولويات لفليغيرفورر العراق. الأول كان منع "Kingcol" من الوصول إلى قاعدة القوات الجوية الملكية الحبانية. والثاني هو أن تستولي القوات البرية العراقية على الحبانية بدعم جوي مقدم من "فليغر فوهرر إيراك". كان من المهم جدًا للألمان أيضًا تزويد الجيش العراقي الملكي بـ "تقويم العمود الفقري". كان من المعروف أن الكثير من الجيش الجمهوري خائفون من قصف الطائرات البريطانية. في نفس اليوم، رتبت جنك لغارة بواسطة "فليغيرفورر العراق" على الحبانية. هاجمت ستة طائرات مسرشميت بي اف 110s و3 هينيكل هي 111s القاعدة، التي فاجأت أفراد سلاح الجو الملكي هناك. ومع ذلك، في حين أن عددا من المدافعين قتلو على الأرض، خسر الألمان طائرة هينكل في مقابل هوكر هارت وغلوستر غلاديتور. في 17 مايو، هاجمت ثلاثة طائرات مسرشميت بي اف "110s" عمودًا "ممتدًا" من "Kingcol" في الصحراء المفتوحة. لحسن الحظ بالنسبة للبريطانيين، لم تهاجم المقاتلات في اليوم السابق عندما علقت العديد من المركبات في الرمال الناعمة. في نفس اليوم، قام سلاح الجو الملكي البريطاني (RAF) بدفع جنك مرة أخرى بعملته الخاصة. ضرب الألمان في الموصل طائرتيهوكر هوريكان طويلة المدى التي كانت قد وصلت دون سابق إنذار من مصر، وست قاذفات بريستول بلينهايم من السرب 84 . وفقدت طائرة هوكر هوريكان، دمرت طائرتان ألمانيتان وألحقت بأربعة اخرى أضرار. بالإضافة إلى ذلك، واجهت مقاتلان من طراز Gladiator من الحبانية طائرتين من طراز مسرشميت 110s يحاولان الإقلاع من مطار الرشيد في بغداد. تم تدمير كلا الطائرتن. بحلول 18 مايو، خفضت قوة جنك إلى 8 مسرشميت بي أف 110s و4 هينيكل هي 111s و 2 يونكرز يو 52s. ويمثل هذا خسارة تقارب 30 بالمائة من قوته الأصلية. مع القليل من البدائل المتاحة، وعدم وجود قطع غيار، ووقود ضعيف وهجمات عدوانية من قبل البريطانيين، فإن هذا المعدل من الاستنزاف لم يبشر بالخير بالنسبة لفليغيرفورر العراق. بحلول نهاية شهر مايو، فقد جنك 14 مسرشميت و5 هينيكل. أصدر هتلر " توجيه الفوهرر رقم 30 في 23 مايو". وقالت، من بين أمور أخرى في 27 مايو، وصلت اثنا عشر مقاتلة إيطالية من طراز فيات CR.42 ل"ريجيا ايرونوتيكا" (سلاح الجو الملكي الإيطالي) إلى الموصل للعمل تحت القيادة الألمانية. وبحلول 29 مايو، تم الإبلاغ عن طائرات إيطالية فوق بغداد. وفقا لنستون تشرشل، لم تحقق الطائرة الإيطالية أي شيء. تشير تقارير أخرى إلى أنهم وصلوا بالفعل في الوقت المناسب للمشاركة في المعركة الجوية النهائية لحملة العراق في 29 مايو، وسجلوا انتصارات ضد السرب 94 لسلاح الجو الملكي البريطاني. أرسلت جروبا رسالة ذعر من بغداد إلى برلين في 28 مايو / أيار تفيد أن البريطانيين كانوا قريبين من المدينة بأكثر من "مائة دبابة". بحلول ذلك الوقت، لم يكن لدى جنك اي طائرة مسرشميت بي أف 110s جاهزة للخدمة وطائرتي هينيكل هي 111s فقط بأربع قنابل فقط فيما بينهما. غادرت البعثة العسكرية الألمانية العراق تحت غطاء الظلام في 29 مايو. هرب د. جروبا بنفسه من العراق في اليوم التالي. محطة القوات الجوية الملكية الحبانية والمعروفة أكثر باسم القوات الجوية الحبانية، (في الأصل RAF Dhibban )، كانت محطة للقوات الجوية الملكية في الحبانية، على بعد غرب بغداد - العراق، على ضفاف الفرات بالقرب من بحيرة الحبانية. كانت تعمل من أكتوبر 1936 حتى 31 مايو 1959 عندما تم سحب البريطانيين أخيرًا بعد ثورة يوليو 1958. كان مسرحًا لقتال عنيف في مايو 1941 عندما حاصره الجيش العراقي بعد الانقلاب العراقي عام 1941. وهي حاليا قاعدة جوية عسكرية عراقية كبرى. التاريخ. تم إنشاء المحطة في الأصل باسم RAF Dhibban، وتم تشييدها على الضفة الغربية لنهر الفرات وافتتحت في 19 أكتوبر 1936. كانت قاعدة القوات الجوية الملكية البريطانية (RAF) التي بنيت "غرب الفرات" وفقا للمادة 5 من المعاهدة الأنجلو عراقية لعام 1930. كانت تقع على الضفة الغربية لنهر الفرات بين الرمادي والفلوجة، وكانت قاعدة عسكرية وجوية رئيسية للإمبراطورية البريطانية بأكملها. وانتقلت الأسراب والوحدات والمقرات والمستشفى تدريجيًا من القوات الجوية الملكية في بغداد، والتي أخلتها القوات البريطانية ثم أعاد العراقيون تسميتها "مطار الرشيد". تم تغيير اسمها إلى القوات المسلحة الملكية الحبانية في 1 مايو 1938. كانت القوات الجوية الملكية الحبانية واسعة النطاق، بالإضافة إلى المطار، بما في ذلك المقر الجوي لقيادة سلاح الجو الملكي العراقي، ومرافق الاتصالات، ووحدات الصيانة، ومستودع الطائرات، ومستشفى القوات الجوية الملكية، وثكنات سلاح الجو الملكي العراقي، ومستودعات شركة السيارات المدرعة التابعة للقوات الجوية العراقية، وكذلك الوقود ومخازن القنابل.