علي أشفق هو الهداف التاريخي لمنتخب المالديف لكرة القدم، برصيد 53 هدفاً في 80 مباراة منذ أول مشاركة له في عام 2003. في 3 ديسمبر 2003، سجل أشفق هدفه الأول، في السوبر هاتريك الذي سجله مع المالديف ضد منغوليا في تصفيات كأس العالم 2006. في سبتمبر 2013 سجل أشفق ست أهداف أمام سريلانكا في كأس اتحاد جنوب آسيا لكرة القدم 2013. مع تسجيله لهاتريك مزدوج في مباراة واحدة، أصبح اللاعب الوحيد مع المالديف الذي يسجل ثلاثية مزدوجة عبر التاريخ. في نفس البطولة، سجل أربعة أهداف في مرمى بوتان وأصبح الهداف التاريخي لبطولة اتحاد جنوب آسيا لكرة القدم برصيد 18 هدفًا، متجاوزًا الرقم القياسي الذي كان يحمله في السابق الهندي بايتشونغ بوتيا. أزهري قد تشير إلى: اليولو :هي مجموعة عرقية في جمهورية أفريقيا الوسطى، جمهورية الكونغو الديمقراطية، السودان وجنوب السودان، يتحدثون لغة يولو، وهي لغة نيلية صحراوية، يبلغ عدد سكان هذه المجموعة عدة آلاف. بايجو هي مجموعة عرقية في السودان،هم واحد من سبعة عرقيات تتألف من شعب الداجو، لغتهم الأصلية هي لغة البيجو، انقرضت الآن ويتحدث السكان الآن اللغة العربية، يبلغ عدد سكان المجموعة 850، يعيشون في جنوب شرق نيالا، عاصمة ولاية جنوب دارفور في الجزء الغربي من السودان، ومعظمهم من المسلمين. شعب بني عامر هي مجموعة سكان تقطن شمال أفريقيا، يعتبر البعض أنهم يشكلون مجموعة فرعية من شعب البجا، وهم يعيشون في شرق السودان وإريتريا، ومعظمهم من المسلمينويشكلون أكبر اتحاد قبلي في إريتريا. التركيبة السكانية والتوزيع. ينتمي حوالي 300 ألف شخص في شمال شرق إفريقيا إلى جماعة بني عامر العرقية، يعيشون بالقرب من البحر الأحمر حول حدود إريتريا والسودان، استقرت الأغلبية بشكل دائم في السودان أو اختلطت في المجتمعات الرعوية الأكبر في إريتريا. يعيش بني عامر بين جزء كبير من وادي بركاء في إريتريا، وبورتسودان وطوكر. يتحدث غالبية بني عامر حاليًا اللغة العربية، وهي اللغة الأساسية في السودان، وكذلك شعب البجا أو التيغري، التي تنتمي إلى عائلة اللغات الأفرو آسيوية. التاريخ. اكتسب شعب بني عامر أهمية سياسية في القرن السادس عشرعندما انضموا إلى مملكة الفونج لهزيمة حكام بيلو في إريتريا والمنطقة المحيطة. أصبح أحفاد عامر، الطبقة الحاكمة الجديدة المسماة نبطب. ظل بنو عامر متحالفين مع الفونج، ودفعوا جزية سنوية لهم حتى عام 1821، ثم أصبحوا طرفًا في الاستعمار الإيطالي عندما دخلوا في شراكة مع الإيطاليين لهزيمة الثورة المهدية السودانية في ثمانينيات القرن التاسع عشر، وخلال الحرب العالمية الثانية، دعمت الطبقة الحاكمة في بني عامر الإيطاليين، أدت هزيمة إيطاليا إلى زعزعة القوة الإقليمية وتقليص القوى العسكرية لبني عامر. سبل العيش. يعيشون حياة رعوية قبلية، حيث يقوم سكان المناطق الشمالية بتربية الإبل والجنوبيون يربون الماشية، في العصر المعاصر، اعتمد الكثيرون أسلوب حياة زراعي وأصبحوا موفرين للعمالة بأجر. سب سي 7 أس إيه شركة لوكسمبرجية للهندسة والبناء والخدمات المقيمة تحت سطح البحر لخدمة صناعة الطاقة في الخارج. الشركة مسجلة في لوكسمبورغ ومقرها في لندن. سعيد بن سعيد هو منتج أفلام فرنسي تونسي ولد في يوم 11 يوليو 1966 في مدينة تونس، هاجر إلى باريس في سنة 1984 وفي سنة 1996 بدأ مشواره وأنتج عدة أفلام فرنسية مثل فيلم روبي وكوينتن في سنة 2003 ولاكي لوك في سنة 2009 وفي ظل إمراة في سنة 2015 و مرادفات في سنة 2019. جوبي-تشان هو مسلسل أنمي ياباني تلفزيوني من إنتاج استوديو مادهاوس، ومن تأليف وإخراج أكيتارو دايتشي، عرض في 5 أبريل عام 1999 واستمر عرضه 28 يونيو عام 1999، وتكون من 13 حلقة. عرض الموسم الثاني من الأنمي في 7 يناير عام 2004 واستمر عرضه حتى 31 مارس عام 2004، وتكون 13 حلقة. القصة. تدور أحداث القصة عن جيو نانوهانا، هي فتاة في المدرسة الثانوية، وهي وريثة مدرسة ياغيو جوبي لمهارة المبارزة. الشخصيات. جيو نانوهانا مؤدية الصوت: هيروكو كونيشي(الجزء الأول)يوي هوريه(الجزء الثاني) ساي نانوهانا مؤدي الصوت: كيجي فوجيوارا كوينوسوكي أوداغو مؤدي الصوت: ريوتارو أوكيايو فريسيا ياغيو مؤدية الصوت: إرينا ناكاياما أيونوسوكي أوداغو مؤدية الصوت: أياكا سايتو الوكالة الفيدرالية لإدارة ممتلكات الدولة ، هي قسم فرعي من وزارة المالية الروسية، تدير ممتلكات الدولة الفيدرالية الروسية. نهر بالوس هو رافد من روافد نهر الأفعى في واشنطن و إيداهو، يقع في شمال غرب الولايات المتحدة. يتدفق لمسافة 167 ميلاً (269 كم) باتجاه الجنوب الغربي، بشكل أساسي عبر منطقة بالوز في جنوب شرق واشنطن. إنه جزء من حوض نهر كولومبيا، حيث أن نهر الأفعى هو أحد روافد نهر كولومبيا. تم حفر الوادي الخاص به بواسطة مفترق طرق في فيضانات ميسولا الكارثية في العصر الجليدي السابق، والتي امتدت فوق هضبة كولومبيا الشمالية وتدفقت في نهر الأفعى، مما أدى إلى تآكل مجرى النهر الحالي في بضعة آلاف من السنين. جغرافيا. نهر بالوس يدخل نهر الأفعى في فيري ليون بالقرب من ستاربوك، متجهًا شمالًا في عام 2006 ويتدفق من شمال ولاية أيداهو إلى جنوب شرق واشنطن عبر منطقة بالوز، التي سميت بهذا الاسم نسبةً إلى النهر. ينبع النهر من ولاية أيداهو في شمال شرق مقاطعة لاتا، في جبال هودو في غابة سانت جو الوطنية . يتدفق غربًا، بالقرب من طريق الولاية السريع 6، حيث يقترب من خط الولاية. في واشنطن، يتدفق النهر في مقاطعة ويتمان إلى النهر ثم إلى كولفاكس، حيث يلتقي بساوث فورك، الذي ينبع على المنحدرات الجنوبية لجبل موسكو في سلسلة بالوز ، ويتدفق جنوب موسكو وغربًا إلى بولمان (الجنة كريك يوازي الشوكة جنوب، يمر عبر موسكو إلى بولمان، يرافقه بيل شيبمان بالاوس تريل و دولة طريق 270.) من كولفاكس، يتعرج النهر غربًا وينتهي في الجزء السفلي من نهر الأفعى جنوب غرب هوبر ، ولكن ليس قبل أن يسقط فوق شلالات بالوز يدخل نهر بالوز إلى نهر الأفعى أسفل سد الأوز الصغير وفوق السد الأثري السفلي . الحوض والتفريغ. تبلغ مساحة حوض تصريف نهر بالوز 3،303 ميل مربع (8.550 كم 2) في المنطقة. متوسط التفريغ السنوي ، كما تم قياسه بواسطة USGS gage 13351000 في Hooper ( ميل النهر 19.6) ، هو 599 قدم مكعب في الثانية (17 م 3 / ثانية)، مع أقصى تدفق يومي مسجل يبلغ 27800 قدم مكعب ثانية (787) م 3 / ث)، والحد الأدنى من التدفق الصفري. جيولوجيا. و ميسولا الفيضانات التي اجتاحت دوريا في شرق واشنطن وعبر نهر هضبة كولومبيا خلال حقبة العصر الجليدي اقتطعت بالاوس نهر الوادي، والذي هو 1000 قدم (300 م) في عمق الأماكن. تدفق نهر بالوس الأسلاف عبر قطع جافة في نهر كولومبيا . تم إنشاء الوادي الحالي عندما تجاوزت فيضانات ميسولا فجوة الصرف الشمالية لنهر بالوز الأجداد ، وحولتها إلى المسار الحالي إلى نهر الأفعى عن طريق تآكل قناة جديدة أعمق. تتميز المنطقة بوجود أزواج متشابكة ومعلقة ناتجة عن الفيضانات، وإعتام عدسة العين، وأحواض غطس، وحفر كولك، ومقاعد صخرية، وتلال، وقمم نموذجية للأرض. مانفريد شرايبر (وُلد في 3 أبريل 1926 في هوف – تُوفي في 6 مايو 2015 في ميونخ ) قانوني وُمحامي ألماني. كان قائدًا للشرطة في ميونخ في الفترة 1963–1983. النشأة. حصل مانفريد شرايبر على دبلوم المدرسة الثانوية عام 1943 من . صار مساعدًا في لوفتفافه وفي خدمات عمال الرايخ. أرسله الفيرماخت إلى القتال، حيث أصيب بجروح خطيرة. بعد الحرب العالمية الثانية، درس القانون في جامعة لودفيغ ماكسيميليان في ميونخ وكان يستخدم كرسي متحرك. الحياة العملية. عندما نفذت منظمة أيلول الأسود عمليتها عام 1972 واحتجزت رهائن إسرائيليين أثناء دورة الأولمبياد الصيفية 1972 المقامة في ميونخ، كان شرايبر يتولى منصب قائد شرطة ميونخ، والمسؤول التنظيمي للجنة الأولمبية الوطنية لألمانيا مع أداء جميع مهام الأمن المدني. تولى شرايبر مهمة التفاوض مع الخاطفين والتنسيق مع جهات الاختصاص الألمانية. في الفترة من 1984 إلى 1988 ترأس شريبر قسم الشرطة في وزارة الداخلية لجمهورية ألمانيا الاتحادية. وخلال الفترة في عام 1985، قام بالتدريس كأستاذ فخري في علم الجريمة وإحصاءات الجريمة في جامعة ميونيخ. الوفاة. تُوفي شرايبر في ميونيخ بعد عمر يناهز 89 عامًا. تم دفنه في 14 مايو 2015 في مقبرة نوردفريدهوف في ميونيخ، وأقامت له شرطة ميونيخ جنازة وحراسة شرف. محافظة ووشان تقع في مقاطعة تشونغتشينغ، في الجنوب الغربي لجمهورية الصين الشعبية، تغطي محافظة وشان رسمياً مساحة تقارب 2958 كيلومترًا مربعًا اعتبارًا من عام 2013 وتضم اقليمين و 24 مدينة و 307 قرية و 33 لجنة أحياء. حسب الاحصائية العامة لحكومة المحافظة لعام 2017 بلغ عدد السكان المسجلين في محافظة ووشان حوالي 636.900 نسمة وفي نفس العام، بلغ الناتج المحلي الإجمالي الإقليمي لمحافظة وشان 11.615 مليار يوان ، بزيادة سنوية قدرها 10.0٪. بلغت القيمة المضافة للصناعة الأولية 2.354 مليار يوان، والقيمة المضافة للصناعة الثانوية 3.804 مليار يوان ، والقيمة المضافة للصناعة الثالثة 5.457 مليار يوان. 20.3: 32.8: 46.9. الموقع والاحداثيات. تقع محافظة ووشان في الشمال الشرقي من مدينة تشونغتشينغ ، في قلب منطقة تدعى خزان المضائق الثلاثة، عبر ضفاف وادي وو لنهر اليانغتسي، وتحد كل من مقاطعة بادونغ في هوبي في الشرق، ومحافظة جيانشي في هوبي في الجنوب، ومحافظة فنغجي في الغرب ومحافظة ووشي في الشمال، تتشكل احداثيات محافظة ووشان بين 109 درجة 33 درجة -110 درجة 11 درجة شرقًا و 30 درجة 45 درجة -23 درجة 28 درجة شمالًا وتبلغ مساحتها الكلية 2958 كيلومتر مربع. الموارد الطبيعية. تعد محافظة ووشان غنية بالموارد الطبيعية المتعددة، بما في ذلك المعادن الحديدية ، والمعادن غير الحديدية ، والمواد الخام الكيميائية ، والمعادن غير المعدنية، يعد احتياطي الفحم والحديد والبيريت والحجر الجيري والكبريت أكبر احتياطي ، حيث يبلغ 170 مليون طن و 153 مليون طن على التوالي. 100 مليون طن 50 مليون طن الموارد البيولوجية. تشمل الحيوانات النادرة في محافظة ووشان القرود الذهبية، والضباع ، والحيوانات البرية ، والغزلان ذو الشفاه البيضاء ، والبط الماندرين ، والسمندل العملاق ، والدراج ذو القرون الحمراء ، والتدرج الأحمر ذو الذيل الأبيض ، والدراج الأحمر ذو الذيل الأخضر ، وقرود المكاك ، والبانجولين ، وثعالب الماء ، والزباد الكبير ، وقطط الزباد الصغيرة ، والوشق. هناك أكثر من 100 نوع من الطيور البرية ، والغزلان الأحمر ، والغورال ، والدراج ذو التاج الأبيض ، والديك الذهبي ، وأكثر من 50 نوعًا من الحيوانات البرية مثل ابن آوى والذئاب والدببة والخنازير البرية والغزلان. تشمل النباتات النادرة فاكهة الكيوي ، وفول الصويا البري ، والبرسيم ، والبرتقال ، والتوت ، والكمثرى الشائكة ، والكافور ، وشجرة اليانغ المزدوجة ، والجنكه ، والفاصوليا الحمراء ، ودافيديا إنفولوكراتا ، وخشب الأرز ، والأوكوميا موارد المياه. تتمتع مقاطعة ووشان بأمطار غزيرة ، والعديد من الجداول والأنهار ، مع احتياطي نظري للطاقة الكهرومائية يبلغ 274.23 مليون طن وحجم قابل للتطوير يبلغ 3.52 مليون كيلووات مصمم الحدائق هو الشخص الذي يُصمم مخطط الحدائق وميزاتها، سواء أن كان محترفًا أو محبًا لثصميم الحدائق، وتكون العناصر التركيبية لتصميم الحدائق وتصميم المناظر الطبيعية هي: التضاريس، والمياه، والغرس، والعناصر المبنية والمباني، والَّرصف/التبليط وخصائص الموقع والمواقع العبقرية، والصفات المناخية المحلية. الخدمات. مصممو الحدائق هم أشخاص متخصصون ماهرون يتعاملون مع التخطيط الرئيسي للمناظر الطبيعية وتصميم الحدائق، ويتشاورون لنصح العملاء،  ويقدمون التوجيه والإشراف أثناء البناء، وإدارة الإنشاء والصيانة بمجرد إنشاء الحديقة، حيث أنهم قادرون على تقديم دراسة مسحية للموقع وتحضير رسومات لتطورات الحديقة منذ انشاء الفكرة وحتى البناء، ومصادر النبات ومواد البناء. و تاريخياً، لقد تم تصميم العديد من الحدائق من قبل أشخاص موهوبين دون تدريب رسمي، والعديد من الحدائق الأخرى تم تصميمها من قبل أشخاص لم يكن تدريبهم الفني أو التصميمي يركز بشكل أساسي على الحدائق، وكذلك، تزايدت التعقيدات في امور التصميم البيئي المعاصر والتكنولوجيا لملء مجال مصممي الحدائق المحترفين. الأساليب. يستخدم مصممو الحدائق مجموعة واسعة من أساليب التصميم، حيث يعتمدون جزئيًا  على الفترة التاريخية التي عملوا فيها وجزئيًا على النظام المهني الذي تربطهم به علاقة قوية. على سبيل المثال، يمكن للشخص أن يطلق على الحديقة  "حديقة مهندس معماري" أو "حديقة فنان" أو "حديقة  زارع النبات". وعند التعامل مع هذا الموضوع تاريخيًا، يمكن القول إنه من المحتمل أن تكون الحدائق القديمة قد "رُسمت" مباشرة على الأرض، وأن حدائق عصر النهضة رُسمت على الورق وأن الحدائق الحديثة مرسومة على الكمبيوتر. تؤثر عملية التصميم دائمًا على المنتج المصمم. و يوجد فارقٌ بين المصممين الذين يبدأون بلوحة النباتات واحتياجاتها، والتي تُسمى بتصميم الحدائق ؛ وأولئك المصممين الذين يبدأون بالنظر في المساحة وتكوين المكان لإنشاء مساحات معمارية وطرق التعامل مع النباتات والعناصر الأخرى، وهذه العملية تُسمى تصميم المناظر الطبيعية. و تحتوي الحدائق الشهيرة على العديد من النباتات المثيرة للاهتمام التي يمكن التخطيط لها بشكل غير كامل ككل وكأنها تركيب مندمج، وكما يمكن أن تفتقر العديد من الحدائق التي تم التخطيط لها جيدًا في تصميمها العام إلى الاهتمامات المتعلقة بتفاصيل الزراعة. يمكن لبعض البستانيين الحريصين الذين لديهم معرفة جيدة بالنباتات أن يعارضوا تصورات /مفاهيم التصميم.  و يمتلك بعض مصممي ومهندسي المناظر الطبيعية المتخصصين  قدرًا ضئيلًا من المعرفة والخبرة النباتية والبستانية المتنوعة. و يمكن لمصمم الحدائق المختص والموهوب تجميع كل من الاحتياجات لتصميم الرمال وإنشاء مناظر طبيعية وحدائق جميلة ومستدامة. تعليم تصميم الحدائق. تاريخيا، تم تدريب مصممي الحدائق تحت نظام تدريب المبتدئين، مثل أندريه لو نوتر مع والده وبياتريكس فاران مع تشارلز سبراج سارجنت.ولقد تم إنشاء دورات متخصصة في تخطيط المناظر الطبيعية وتصميم الحدائق على مستوى الجامعة في القرن العشرين، وهي مرتبطة بشكل عام بأقسام الزراعة أو البستنة أو الهندسة المعمارية. وفي النصف الثاني من القرن العشرين، غيّرت العديد من هذه الدورات نطاق تركيزها وتسمياتها، من تصميم الحدائق إلى هندسة المناظر الطبيعية. و قرب نهاية القرن العشرين، تم إنشاء عدد من مناهج تصميم الحدائق لدرجة البكالوريوس مع التركيز بشكل أكبر على التصميم أكثر من البستنة، حيث أنه تُواصل كل مِن كليات البستنة، في أقسام بستنة الزينة، وكليات الهندسة المعمارية، في أقسام هندسة المناظر الطبيعية، تدريب مصممي الحدائق المعاصرين. البنك الزراعي الروسي(الروسية: Россельхозбанк) هو بنك زراعي مملوك للدولة الروسية ومقره موسكو . في عام 2012 ، كان للبنك 78 شركة تابعة و 1519 مكتبًا. تأسس البنك بموجب مرسوم الرئيس الروسي آنذاك بالوكالة فلاديمير بوتين في 15 مارس 2000 ، لدعم تنمية الزراعة والصناعة الزراعية. احتل البنك الزراعي الروسي المرتبة 262 من تير 1 كابيتال في التصنيف العالمي لأفضل 1000 بنك وفقًا لعدد يوليو 2015 من مجلة ذا بنكر .في 2006-2007 ، كان البنك الزراعي مشاركًا نشطًا في المشروع الوطني ذي الأولوية "تنمية الزراعة" ، ومنذ عام 2008 بدأ تنفيذ أهداف برنامج الدولة للتنمية الزراعية وتنظيم المنتجات الزراعية والمواد الخام والأغذية لعام 2008-2012.في عام 2009 ، تولى فرع روسيلخزبنك في سامارا ديون جميع أصول مجموعة أليكور ، وهي شركة زراعية كبرى مقرها سامارا. بالنسبة للسنة المالية 2015 ، مع 5.9 مليون عميل ، فإن إجمالي الأصول 3.22 مليار دولار أمريكي مقابل 2.95 مليار دولار من الخصوم ، هو بلا شك أحد اللاعبين الرئيسيين والأقوياء في السوق الروسية. سارومبام بايمولا كوماري ديفي هي طبيبة هندية ورئيسة الأطباء في منطقة غرب إمفال في ولاية مانيبور الهندية. تعمل في الخدمة الطبية بولاية مانيبور منذ عام 1979، وتعمل في الغالب في المناطق الريفية. ترأست مكتب سلامة الأغذية خلال زيارتين لرئيس وزراء الهند، ناريندرا مودي، إلى الولاية. في عام 2015، كُرمت كوماري من قبل حكومة الهند بجائزة بادما شري، وهي رابع أعلى جائزة مدنية هندية. وهي حائزة أيضًا على جائزة الدكتور بي آر أمبيدكار الدولية لعام 2014. ذا غريت أميركان باش (2005) هو عرض مصارعة محترفة من فئة الدفع مقابل المشاهدة وهو العرض السادس عشر من سلسلة عروض ذا غريت أميركان باش. تم عرضه لأول مرة في 24 يوليو 2005. سمر سلام 2003 هو عرضٌ للمصارعة المحترفة من نوعِ عروض الدفع مقابل المشاهدة. أُقيم هذا العرض الذي تُنتجه دبليو دبليو إي في الرابع والعشرين من آب/أغسطس 2003 في فينيكس بأريزونا بالولايات المتحدة. يُعتبر هذا العرض هو العرض السنوي السادس عشر لبطولة سمر سلام التي تشهدُ مشاركة عشرات المصارعين المحترفين من مختلف العلامات التجاريّة أو الشركات وعلى رأسها راو وسماكدوان. بُرمِجَت تسعُ مباريات مصارعة محترفة عالية المستوى لهذا الحدث. البداية كانت معَ المباراة الأولى وهي مباراةٌ من نوع مباريات مبنى الإقصاء حيثُ فاز فيها بطل العالم للوزن الثقيل تربل إتش على كلٍ من كريس جيريكو وغولدبرغ وكيفن ناش وراندي أورتن وشون مايكلز ليحتفظَ بذلك ببطولته، فيما شهدَت المباراة الرئيسيّة الثانية فوز كورت أنجل المُدافع عن بطولة دبليو دبليو إي على بروك ليسنر في مباراة مصارعة عادية، أما المباراة الرئيسيّة الثالثة ضمن إطار السمر سلام فقد جمعت بينَ كين وروب فان دام في مباراةٍ بدون عقد ونجحَ فيها الأول في تحقيقِ الفوز المُنتظَر، في حين دافعَ في مباراة رئيسيّة أخرى إيدي غيريرو عن بطولة الولايات المتحدة ضد كريس بينوا ورينو وتاجيري. تُعتبر هذه النسخة هي النسخة الثانيّة من البطولات التي تُشرف عليها دبليو دبليو إي والتي تشهدُ مبارياتٍ من نوع مبنى الإقصاء وذلك بعد بطولة سرفايفر سيريس عام 2002. حقَّقت بطولة سمر سلام لعام 2003 أكثر من 715,000 دولار من مبيعات التذاكر من إجمالي 16,113 ممّن اشتروها كما أقدمَ ما مجموعهُ 415,000 على شراء العرض من أجل مشاهدته عن بعد وهو ما حقَّقَ أرباحًا لشركة دبليو دبليو إي بزيادةٍ مقدارها 6.2 مليون دولار عن العام السابق. الإنتاج. خلفية. سمر سلام هو عرضٌ سنويٌّ يُنتج في آب/أغسطس من قِبل دبليو دبليو إي منذ عام 1988. يُعرف هذا العرض في وسائل الإعلام ووسط عُشّاق عالَم المصارعة بـ «أكبر عرضٍ في الصيف» نظرًا للاهتمامِ والإقبال الذي يحظى به العرض ولتاريخ تنظيمه، ويُعتبر واحدًا من العروض الترويجية الأصلية الأربعة من نوعِ الدفع مقابل المشاهدة جنبًا إلى جنب مع راسلمينيا ورويل رامبل وسرفايفر سيريس وهي العروض التي تُعرف في عالم المصارعة باسمِ «الأربعة الكبار». عادةً ما يكونُ عرض سمر سلام هو ثاني أكبر حدث في برمجة دبليو دبليو إي بعد راسلمينيا. سمر سلام 2003 هو العرض السادس عشر في التسلسل الزمني لعروض سمر سلام، وقد تميَّز الحدث هذه المرة بمشاركة مصارعين من راو وسماكداون كما تميّز بتنظيمِ مباراةٍ على بطولة العالم للوزن الثقيل وهي البطولة التي استُحدثت في راو في أيلول/سبتمبر 2002 بعد أن أصبحت بطولة دبليو دبليو إي (بمسمّاها الجديد) حصريّة لشركة سماكداون. البرمجة. تضمَّنت مباريات المصارعة المحترفة في عرض سمر سلام مشاركة مصارعين محترفين ومعروفين يؤدون دور شخصيات محدَّدة في أحداثٍ مكتوبةٍ مسبقًا ومتفقٌ عليها من قبل. صِيغَ سيناريو العرض من قِبل المسؤولين في دبليو دبليو إي بالتشاورِ مع كلٍ من المسؤولين في راو وسماكداون وكذا كُتَّاب سيناريوهات مستقلّين. في أول ِمباراةٍ رئيسيّةٍ في السمر سلام، تنافسَ المصارعون الذين ينشُطون في راو في مباراةٍ إقصائيّةٍ داخل القفص على بطولة العالم للوزن الثقيل حيث دافعَ تريبل إتش عن لقبهِ ضدَّ كريس جيريكو وجولدبرج وكيفن ناش وراندي أورتن وشون مايكلز. بدأت الاستعدادات للمباراة في الثاني والعشرين من تمّوز/يوليو عندما أعلنَ المدير العام المشارك إريك بيشوف خلال المؤتمر الصحفي الخاص بسمر سلام أن تريبل إتش سيُدافع عن لقبه ضد جولدبرج في مباراة فردية. في حلقة راو التي بُثَّت في الرابع من آب/أغسطس، غيَّر بيشوف شروط المباراة بين المصارعين، لكنَّ المدير العام المشارك ستون كولد ستيف أوستن غيَّرَ في وقت لاحق من نفس الحلقة إعلان بيشوف مشيرًا إلى أنَّ المباراة ستكون إقصائيّة داخل قفص ولن تجمعَ بين تريبل إتش وجولدبرج فقط بل سيتصارع فيها ستُّ مصارعين هم تريبل حامل اللقب وجولدبرج وجيريكو وناش وأورتن ومايكلز. اشتدَّ الصراعُ بين المتنافسين في حلقة الثامن عشر من آب/أغسطس في راو حينما بدأ كل مصارعٍ في التهجّم لفظيًا على باقي منافسيه والسخريّة منهم وذلك في إطارِ العرض الترويجي للمباراة المدفوعة. تصارعَ خلال نفس الحلقة أورتن ضدّ جولدبرج في مباراةٍ شهدت تدخل ناش الذي اعتدى بالضربِ على جولدبرج قبل أن يقتحمَ مايكلز هو الآخر الحلبة وكان قريبًا جدًا من توجيهِ ضربة قويّة بحزام بطولة العالم للوزن الثقيل لحاملهِ تريبل إيتش لكنَّ جيريكو تدخَّل في آخر لحظة حينما اقتحمَ الحلبة مسرعًا فسدَّدَ لمايكلز ضربة قويّة بالكرسيّ. برمجَت سماكدوان المباراة الرئيسيّة الأخرى في عرض سمر سلام، حيث قرَّرت أن يُدافع كورت أنجل عن بطولةِ دبليو دبليو إي ضدَّ بروك ليسنر. بدأ الاستعداد للمباراة في حلقة برنامج سماكداون التي بُثَّت في الواحد والثلاثين من تمّوز/يوليو خلال عرضٍ ترويجي على الحلبة حيثُ تحدَّى ليسنر خصمهُ أنجل في مباراة ثانيّة بعدما كان قد خسر معه المباراة الأولى قبل عدّة أشهر. قرَّر فينس مكمان أنه يتوجَّبُ على ليسنر خوض مباراة قفص فولاذي ضد مكمان نفسه بحيثُ يكون أنجل حكمًا للمباراة إن هو (ليسنر) أرادَ المشاركة فعليًا في مباراة عودة ضد الأخير. لم تُسفر مباراة القفص الفولاذي التي بُثَّث في حلقة السابع من آب/أغسطس على برنامج سماكداون عن فوزِ أيٍّ من المُصارعَيْن بالمباراة بعد أن هاجمَ لبسنر ومكمان الحكم أنجل، قبل أن يُعلن مكمان بعد نحو الأسبوع عن أنَّ أنجل سيُدافع عن لقبهِ ضد ليسنر في سمر سلام. تقرَّر أيضًا تنظيمُ مباراةٍ من نوعِ عدم التجريد من الأهليّة بين روب فان دام وكين. بدأت الشرارة بين المصارعين في حلقة الثالث والعشرين من حزيران/يونيو من برنامج راو عندما خلعَ كين قناعه وكشف وجهه أمام فان دام والجمهور بعد خسارتهِ أمام تريبل إتش خلال إحدى مباريات بطولة العالم للوزن الثقيل قبل أن يُهاجم فان دام. عاد كين لمهاجمة فان دام في حلقةِ السابع من تموز/يوليو من نفس البرنامج (راو) حيث اعتدى عليهِ بالضرب خلف الكواليس. منحَ إريك بيشوف بعد نحو أسبوعٍ من الاعتداء الأخير فان دام حقَّ خوض مباراة عاديّة ضد كين لردِّ الاعتبار وحسمِ الأمور. بُثَّت المباراة في حلقة الواحد والعشرين من تموز/يوليو وانتهت بلا غالبٍ ولا مغلوب. استغلَّ شين مكمان هذه الحالة وهذا الصراع بين الطرفينِ فأعلنَ في الرابع من آب/أغسطس في حلقةٍ من برنامج راو عن مباراةٍ من نوع عدم التجريد من الأهليّة بين كين وفان دام في سمر سلام. تَقرَّرَ أيضًا تنظيمُ مباراة رباعيّة في سمر سلام بين أربعةِ مُصارعين من سماكداون وذلك على بطولة الولايات المتحدة الأمريكية دبليو دبليو إي. تقرر في تفاصيل المبارة أن يُدافع إيدي غيريرو عن لقبهِ ضد كريس بينوا ورينو وتاجيري. بدأ الاستعداد للمباراة بتنظيمِ مباراتان عاديّتانِ؛ الأولى بين غيريرو وتاجيري بينما الثانيّة بين بينوا ورينو، ثم نُظِّمَت مباراة عاديّة أخرى ضمن برنامج سماكداون (حلقة السابع من آب/أغسطس) حيثُ صارعَ غيريرو بينوا لكنَّ رينو وتاجيري تدخلَّا ما حدا بحكمِ المباراة إلى إعلان نهايتها دون تتويجِ مصارعٍ من المُصارعَيْن. حدَّدَ سارجنت سلوتر وهو أحد المسؤولين في الاتحاد العالمي للمصارعة مباراة فرقٍ بين غيريرو ورينو ضدَّ بينوا وتاجيري وانتهت بفوزِ الأخيرين بعد مباراة دراماتيكيّة شهدت عنفًا كبيرًا. أُعلنَ في حلقة الرابع عشر من آب/أغسطس من برنامج سماكداون أنَّ غيريرو سيُدافع عن بطولة الولايات المتحدة دبليو دبليو إي ضد بينوا ورينو وتاجيري في سمر سلام. العرض. سانداي نايت هيت. قبل بثِّ الحدث على الهواء مباشرة على نظام الدفع مقابل المشاهدة، واجهَ مات هاردي زاك غوين في سانداي نايت هيت، لكنَّ غوين لم يكن قادرًا على المنافسة بسبب الإصابات التي تعرض لها على يدِ بروك ليسنر في حلقة الواحد والعشرين من آب/أغسطس 2003 على برنامج سماكداون، ونتيجةً لذلك أُعلن هاردي الفائز بفضلِ التنازل. واجهَ ري ميستيريو في المباراة التاليّة شانون مور على بطولة دبليو دبليو إي كروز وايت، حيث قام ميستيريو بتثبيت مور ليحتفظَ باللقب بعد أن سدَّد له حركتهُ المشهورة 619. المباريات التمهيدية. بدأ بعدَ سانداي نايت هيت حدث الدفع مقابل المشاهدة (سمر سلام) من خلال المباريات التمهيديّة التي افتُتحت عبر مباراة فرقٍ على بطولة العالم للفرق الثنائيّة حيث دافعَ البطلان رينيه دوبريه وسيلفيان غرينير عن لقبهما ضدَّ دادلي بويز (بوبا راي دادلي وديفون دادلي). أجرى كلا الفريقين طوال المباراة العديد من المناورات الهجومية، وكان فريق دادلي بويز قريبًا جدًا من تحقيقِ الفوز وخطفِ اللقب حينما نفَّذَ الاثنان حركة مُحكَمة على دوبريه؛ لكنَّ ديفون تعرض لضربة غادرة من روب كونواي الذي كان متنكرًا في زيِّ مصور وذلك أثناء محاولتهِ تثبيت دوبريه الفاقد للوعي نتيجةً للحركة المحكمة. لم ينتبه الحكم للتدخل غير الشرعيّ من روب كونواي في المبارة حيثُ كانَ مشتتًا مع باقي لاعبَيْ الفريقانِ ثم عدَّ حتى الثلاثة حينما انقلبَ دوبريه وثبَّتَ ديفون ليُحافظَ رينيه وسيلفيان على لقبهما في النهاية. واجهَ المصارع المعروف أندرتيكر خصمهُ مات بلوم في مباراة عاديّة في إطارِ المباريات التمهيديّة لعرض سمر سلام المدفوع. كانت المباراة في البداية متعادلة بين الطرفينِ قبل أن تميل الكفّة لأندرتيكر في وقتٍ ما خاصة بعدما حاولَ تنفيذ حركتهُ القاضيّة على بلوم التي تصدَّى لها بطريقةٍ ما مصيبًا الحكم ومسقطًا إيّاه على الحلبة. حاولَ مات بلوم – الذي عانى في تلك اللحظات من هجمات خصمه – الاستفادة من الموقف من خلال ضرب أندرتيكر بكرسي فولاذي لكنَّ الأخير صدَّ الهجوم بحذائه مما تسبب في اصطدام الكرسي بوجه بلوم، قبل أن يُنفّذ عليه حركته القاضية المُحكَمة هذه المرة ثم ثبته إلى أن عدَّ الحكم للثلاثة معلنًا فوز أندرتيكر بالمباراة. حاولت سيبل بعد نهاية المباراة إغواء أندرتيكر لكنّه انتبه لها وكاد يُنفذ ضربته القاضية عليها لولا تدخّل ستيفاني مكمان. جمعت المباراة الثالثة بين شين مكمان وإريك بيشوف حيثُ تشاجرَ الاثنانِ على المنحدر المؤدّي للحلبة ثم ظهرَ جوناثان كوتشمان من الكواليس مسدِّدًا ضربة قويّة بكرسي فولاذي لشين. أمسكَ حينها بيشوف ميكروفونًا وأعلن بداية مباراة من نوع مبارياتِ عدم التجريد من الأهليّة وهي المباراة التي يُسمح فيها باستعمال كل الأدوات والحركات كما يُمكن تثبيت الخصم في أيّ مكان دون التقيّد بوقت زمنّي معيّن أو مكان محدد. نفذ مباشرة بعد هذا الإعلان كلٌ من كوتشمان وبيشوف هجمات ثنائية مزدوجة على شين مكمان الذي كان قريبًا من الخسارة حتى تدخل ستيف أوستن الذي نَفَّذَ حركة الستنر على كوتشمان وبيشوف، ثم وضعَ شين مكمان بيشوف على طاولة المعلقين قافزًا عليه من أعلى الحلبة حتى تكسَّرت الطاولة ثم تبثه وفاز في النهاية بالمباراة. كانت المباراة التالية عبارة عن مباراة رباعية على بطولة الولايات المتحدة، حيثُ دافع إيدي غيريرو عن اللقب ضد كريس بينوا ورينو وتاجيري. بدأت المباراة بمصارعةِ جيريرو مع تاجيري، بينما تصارع بينوا مع رينو. أخضعَ غيريرو خلال المواجهة تاجيري الذي كان قريبًا من الاستسلام لكنه لم يفعل، ونفس الأمر حصل معَ رينو الذي أحضعهُ بينوا عبر حركة قاسمة للظهر لكنه هو الآخر لم يُعلن استسلامه. تواصلت المباراة الرباعيّة إلى أنَّ نفذ تاجيري حركتهُ القاضيّة على بينوا وفي الوقت الذي انشغلَ فيه حكم المباراة مع هذين الاثنين ضربَ غيريرو خصمه رينو بحزام بطولة الولايات المتحدة. فشلَ تاجيري في تثبيت بينوا في المرة الأولى وهو ما دفعهُ إلى محاولة تنفيذ ضربة قاضيّة ثانيّة لكن بينوا تصدى هذه المرة للمناورة فسقطَ الاثنين على أرضية الحلبة. استفادَ غيريرو من هذا الموقع حينما نفذ حركته القاضيّة على رينو الذي كان قد استعاد وعيه للتوّ من أثر ضربة الحزام ثم ثبته إلى أن عدَّ الحكم إلى ثلاثة مُعلنًا فوز غيريرو بالمباراة وبالتالي الاحتفاظ ببطولة الولايات المتحدة في دبليو دبليو إي. المباريات الرئيسيّة. لُعبت المباراة الخامسة في إطار مباريات سمر سلام على بطولة دبليو دبليو إي حيثُ دافع كورت أنجل عن اللقب ضد بروك ليسنر الذي حاولَ في بداية المباراة الابتعاد عن الحلبة لتنفيذِ مناورةٍ ما لكن لكن أنجل أعاده وسدَّد له عددًا من الضربات بما في ذلك ضربة الدي دي تي القويّة التي أنهكت ليسنر فعلًا قبل أن يُحكم عليهِ بحركة إخضاعٍ قويّة كادت تتسبَّبُ في كسرِ كاحل ليسنر لولا تدخل فينس مكمان الذي اقتحمَ الحلبة في الوقتِ الذي كان فيهِ حكم المباراة ساقطًا على الأرض بعدما تعرض لضربة عشوائيّة من أحدِ المصارعين. سدَّدَ فينس ضربة قويّة بكرسي فولاذي على ظهر أنجل منقذًا ليسنر من حركة كسر الكاحل المُحكَمة. استعادَ ليسنر بعد هذه المساعدة السيطرة في المباراة حيث حاول في أكثر من مرة إصابة خصمه بحركتهِ القاضيّة لكنه فشل في ذلك؛ بل إنَّ أنجل هو من تصدى في لحظةٍ ما لمحاولة ليسنر وعكسها لصالحه ملحقًا هزيمة جديدة ببروك ليسنر ومحتفظًا ببطولة دبليو دبليو إي. واجه كين في المبارة السادسة روب فان دام في مباراةِ عدم تجريدٍ من الأهليّة. استخدمَ الاثنان منذ بداية المباراة السلالم، حيث أصابَ كين خصمهُ بسلّم على جسده بالكامل ومع ذلك فقد استفاقَ فان دام سريعًا وسدَّد ضربة هوائيّة لكين جعلتهُ يسقط بقوّة على حاجز الحلبة. واصلَ فان دام زخمه حيث بدأَ في تسديد ضرباتٍ قويّةٍ لكين بالاستعانة بحركاته الطائرة وبمساعدةٍ من الكراسي القابلة للطيّ لإلحاق الضرر أكثر بخصمه. حاول فان دام تنفيذ حركتهِ القاضيّة على كين باستعمالِ كرسيّ لكن الأخير خرج من الحلبة لتجنّب الضربة، ثم حاول بعدها فان دام القفز من داخل الحلبة باتجاه كين لكنَّ الأخير صدَّ الهجوم مجددًا وعكسه لصالحه ما تسبَّبَ في سقوطِ المصارعينِ معًا على الأرض لتنتهي المباراة من دون غالبٍ ولا مغلوب. كان الحدثُ الأبرز في عرض سمر سلام لهذه السنة هو مباراة مبنى الإقصاء أو ذا إليمينيشن تشامبر حيث دافع فيها تربل إتش عن بطولة العالم للوزن الثقيل ضدَّ كريس جيريكو وجولدبرج وكيفن ناش وراندي أورتن وشون مايكلز. بدأت المباراة بين جيريكو ومايكلز في وسطِ الحلبة بينما حُبس جولدبرج وناش وأورتن وتريبل إتش في الأقفاص الأربعة على جوانب حلبة النزال. فشلَ جيريكو ومايكلز في حسمِ المباراة، فدخلَ أورتن كثالث المشاركين ثمَّ زاد القتال ضراوة حينما دخلَ ناش كرابع المشاركين في المباراة، لكنه لم يُعمّر طويلًا حيث كان أول مصارعٍ يُقصى من المباراة بعد أن سدَّدَ له مايكلز مايكلز ضربة قويّة بالرجل على الوجه أفقدتهُ الوعي قبل أن يعدَّ الحكم للثلاثة حين تثبيته من قِبل جيريكو معلنًا إقصاء ناش رسميًا من المباراة. تواصلت المباراة بين الثلاثة ثم دخلَ تريبل إتش كخامس المشاركين لكنّه سرعان ما عاد للقفصِ بقرارٍ من الحكم حيث انضمَّ جولدبرج قبل تريبل. بمجرد دخوله المباراة، سدَّدَ جولدبيرج ضربة رمح أو سبير لأورتن مقصيًا إيّاه، ثم نفذ حركتهُ الشهيرة المعروفة باسمِ جاك هامر على كلٍ من مايكلز وجيريكو مقصيًا الاثنين معًا بعد تثبيتهما. بقي جولدبيرج وحيدًا داخل القفص في مواجهة معَ تريبل الذي كان حينها داخل قفصه. كسرَ جولدبرج زجاج القفص ساحبًا إتش للخارج فبدأ قتالٌ شرسٌ بين الطرفين. كان جولدبيرج متفوّقًا في مختلفِ أطوار المباراة إلى أن مدَّ ريك فلير تريبل إتش بمطرقة كبيرة من خارج الحلبة، فحاولَ جولدبرج تنفيذ ضربة الرمح لكنَّ تريبل تصدى للمناورة عبر ضرب جولدبرج على رأسه بالمطرقة ثم تبثه للثلاثة ليحتفظَ ببطولة العالم للوزن الثقيل. بعد نهاية الحدث، خاض تريبل وأورتن وفلير مباراة قويّة وغير متكافئة ضدَّ جولدبرج انتهت بضربِ تريبل لبيل مرارًا وتكرارًا بمطرقته الكبيرة حاملًا بطولة العالم للوزن الثقيل في وجه جولدبرج ومتفاخرًا بها. ما بعد العرض. خلال حلقةٍ من راو بعد سمر سلام، تحدَّى جولدبرج خصمهُ تريبل إتش في مباراةٍ أخرى على بطولة العالم للوزن الثقيل. جرت هذه المباراة في عرض أنفورغيفر المدفوع هو الآخر في الواحد والعشرين من أيلول/سبتمبر 2003 واشتُرطَ أنَّ جولدبرج سيتقاعدُ من الاتحاد العالمي للمصارعة (دبليو دبليو إي) في حالة الخسارة. نجحَ جولدبرج في هزيمة ترييل ليُصبح البطل الجديد. على جانبٍ آخر، ركَّزَ كورت أنجل بعد سمر سلام انتباهه على أندرتيكر الذي صارعهُ في مباراةٍ على بطولة دبليو دبليو إي خلال إحدى حلقات سماكداون في الرابع من أيلول/سبتمبر 2003. هاجمَ ليسنر خلال المباراة كلا المصارعين بكرسي قابل للطيّ، فقرَّر الاتحاد حينها تنظيم مباراة الرجل الحديدي بين وأنجل وليسنر. فازَ ليسنر خلال المباراة بعدما سجَّل خمس نقاطٍ (عبر الإخضاع تارة والتثبيت الناحح تارة أخرى) بينما حقَّق أنجل أربعة فقط ليُحقّق بذلك ليسنر اللقب أخيرًا. توقف التنافس بين كين وروب فان دام حيثُ انخرط الأول في عداءٍ ضد شين مكمان. حاول كين في حلقة الخامس والعشرين من آب/أغسطس 2003 ضمنَ برنامج راو إلقاء مكمان في حاوية قمامةٍ أُضرمت فيها النيران لكن مكمان تجنبها وألقى كين بدلًا منه فيها. حدد إريك بيشوف في حلقة راو يوم الثامن من أيلول/سبتمبر مباراةً من نوع الرجل الأخير الواقف بين كين ومكمان لحسمِ هذا الصراعِ بين الاثنان. هزمَ كين في تلك المباراة خصمهُ مكمان بعد أن عجزَ عن الوقوف خلال عدّ الحكم إلى عشرة. دخل إيدي غيريرو بعد سمر سلام في منافسةٍ مع جون سينا على بطولة الولايات المتحدة حيث احتفظَ غيريرو بالبطولة في دفاعينِ على اللقب في إحدى حلقات سماكدوان، ثم سُرعان ما انخرطَ في عداءٍ جديدٍ مع بيغ شو الذي فازَ عليه في عرضِ اللا رحمة عام 2003 عبر التثبيت ليُحقّق بيغ هو الآخر بطولة الولايات المتحدة التي احتفظَ بها لمدّة من الزمن. التقييم. تبلغ السعة القصوى للقاعة التي شهدت حدث سمر سلام ما مجموعهُ 19,000 متفرجًا ومع ذلك فقد خُفّض هذا العدد خلال السمر سلام عام 2003. حقَّقَ الحدث أرباحًا فاقت الـ 715,000 دولار أمريكي في مبيعات التذاكر بعد حضور مت مجموعهُ 16,113 شخصًا وهو الحد الأقصى المسموح به. اشترى ما مجموعه 415,000 شخصًا العرض لمشاهدته عن بُعد، فبلغت عائدات هذه المشتريات 24.7 مليون دولار. قيَّمَ قسم المصارعة المحترفة في موقع كانو دوت كوم الحدث بسبعِ نجومٍ من أصل عشرة، وهو ما يعني أنَّ تقييم الموقع لهذا الحدث جاءَ – وعلى غير العادة – أعلى من تقييمات أحداث أخرى، بل إنَّ حدث عام 2003 كان من بين أفضل الأحداث تقييمًا على الموقع في عالم المصارعة على اعتبار أنَّ حدث السمر سلام لعام 2004 حصلَ على خمس نجومٍ فقط من أصل عشرة. حصلتَ مباراة ذا إليمينشن تشامبر الرئيسية (راو) في عرض سمر سلام على تقييمٍ بلغ 8.5 من أصل 10 نجوم، في حين حصلت المباراة الرئيسيّة الأخرى (سماكداون) في نفس العرض على تقييمٍ بلغَ 9 من أصل 10 وهو تقييمٌ أفضل من الحدث الرئيسي لعلامة راو التجاريّة. استعرضَ ويد كيلر الحدث على موقع برو ريستلينغ تورش ، وقيَّمَ مباراة أنجل أمام لسنر بـ 4 نجوم ونصف من أصل 5 نجوم مؤكّدًا أنها كانت «مباراة ممتازة»، فيمَا حصلت مباراة غرفة الاقصاء على تصنيف ثلاث نجوم. صدرَ الحدث على أقراص دي في دي في الثالث والعشرين من أيلول/سبتمبر 2003 من قِبل شركة سوني للترفيه الموسيقي. رافيندرا كولي وسميتا كولي هما ناشطان اجتماعيان هنود وطبيبان يعملان مع أفراد القبائل في المناطق القروية النائية في بايراجاره في منطقة ملغات بمقاطعة أمرافاتي في ماهاراشترا. حصل الدكتور رافيندرا كولي على بكالوريوس الطب والجراحة عام 1985 وشهادة الطب عام 1987 من كلية الطب الحكومية، ناجبور. يعمل بنشاط في منطقة بيراجاره منذ عام 1985. تزوج من سميتا، وهي أيضًا طبيبة متخصصة في الأيورفيدا الطب التجانسي، وواصلا معًا عملهما. لقد فرضا رسومًا رمزية للعلاج وكذلك إدارة محل تموين حكومي. فضلاً عن تقديم المساعدة الطبية، يقوم الزوجان أيضًا بحملات توعية عامة للقبائل. أدت أعمال الزوجين كولي إلى خفض معدل وفيات الرضع من 200 لكل 1000 إلى 40 ومعدل وفيات الأطفال قبل سن المدرسة من 400 لكل 1000 إلى 100. في عام 2019، حصل الزوجان على جائزة بادما شري، رابع أعلى جائزة مدنية في الهند. اسأل الغبار رواية إيطالية تُصنف ضمن كلاسيكيات الأدب الأمريكي وهي الأكثر شعبية للمؤلف جون فانتي، نُشرت عام 1939 خلال فترة الكساد الكبير في لوس أنجلوس، تُعد إحدى سلسلة روايات شخصية أرتورو بانديني وهو شاب أمريكي من أصول إيطالية من كولورادو يكافح من أجل أن يصبح كاتبًا، تُعد إحدى أوائل الروايات التي تمثّل أدب السيرة الذاتية. تُدرس الرواية بانتظام ضمن مناهج الأدب الأمريكي في الكليات، وهي ممتدة بالكامل من جذور حياة جون فانتي. أثرت على تشارلز بوكوفسكي بشكل كبير. تحولت الرواية إلى فيلم سينمائي من بطولة سلمى حايك و كولين فاريل. النشر. نُشرت الرواية نشرًا أوليًا عقب كتاب انتظر حتى الربيع يابانديني، وقصة أخرى بارزة مثل الزئبق الأمريكي. تم طباعة 2200 نسخة فقط من الطبعة الأولى للرواية، لم تصل الرواية إلى ذروة شعبيتها حتى أعاد تشارلز بوكوفسكي إصدارها من خلال كتابة مقدمة جديدة لها ونشرها بالتعاون مع مطبعة بلاك سبارو عام 1980. شاب هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. تنظيم وسائل الإعلام هي قوانين تنفذها السلطة القانونية. يختلف المبدأ التوجيهي للإعلام عبر العالم. قد يكون لهذا التنظيم أو الإجراءات أهداف مختلفة، مثلًا التدخل لحماية مصالح الدولة العامة، وتشجيع المنافسة والأسواق الإعلامية الفعالة أو وضع معايير فنية مشتركة. الأهداف الرئيسية لتنظيم الوسائل الإعلامية هي الصحافة والإذاعة والتلفزيون، وقد تشمل أيضًا الأفلام والموسيقى المسجلة والبث الهوائي والأقمار الصناعية ووسائط التخزين وتوزيع الأعمال الفنية وشبكة الإنترنت والهواتف، إلخ. الأساسيات الرئيسية. الحريات السلبية المحددة، وتشريع دور المؤسسة الإعلامية في المجتمع وتأمين حرية التعبير، والنشر والملكيات الخاصة والمعاملات التجارية والمؤسسية، يجب أن تكون متوازنة بالتشريعات التي تضمن حرية المواطنين الإيجابية في الحصول على المعلومات. الإعلام هو في موقع بين التجارة والديمقراطية. هذا يتطلب التوازن بين الحقوق والواجبات. بشيء من المسؤولية ولتحقيق التوازن التعاقدي، يتوقع المجتمع أن الإعلام يسلب امتيازاته. تفشل قوى السوق في ضمان نطاق أوسع من آراء الجمهور وحرية التعبير، ويُتوقع ضمان تنظيم الإعلام الرسمي. حسب البلد. مصر. تشمل القوانين المصرية الإعلام ونشر الصحافة. أي مقال صحفي يُنشر عمومًا ضد الدستور المصري يتعرض للعقوبة وفق القوانين. كان هذا القانون موضوعًا لتنظيم تداول المعلومات الخاطئة عبر الإنترنت. من الممكن اتخاذ إجراءات قانونية ضد من ينشر معلومات كاذبة. يستطيع المجلس الأعلى المصري لتنظيم وسائل الإعلام وضع الأشخاص الذين لديهم أكثر من خمسة آلاف متابع على منصات التواصل الاجتماعي أو المدونة الشخصية أو الموقع الإلكتروني تحت المراقبة. حُظر أكثر من 500 موقع إلكتروني في مصر قبل تفعيل القانون الجديد عام 2018. يجب أن تمر المواقع الإلكترونية على المجلس الأعلى المصري للإعلام للحصول على إذن. الصين. في الحقبة الأخيرة من التاريخ الصيني الحديث، كانت العلاقة بين الحكومة والمجتمع غير متوازنة. فرضت الحكومة هيمنتها على الشعب الصيني وعلى منصات التواصل الاجتماعي، بجعل خدمات التواصل الاجتماعي مُسيسة إلى حد بعيد. قلل الإصلاح الاقتصادي سيطرة الحكومة على الإعلام، وخلق ميلًا لدى وسائل الإعلام للوقوف مع المجتمع وليس فقط مع السلطة. العلاقات المضطربة السابقة بين قوة الدولة وضعف المجتمع كانت مفككة سياسيًا في بعض مراحلها، لم يوجد تعبير حقيقي في ظهور الإنترنت. لم يعد المنظم في البداية الإنترنت فئةً إعلامية بل تقنية عملية. أدى التقليل من شأن الإنترنت بوصفه أداة اتصال إلى ضعف منظومة الإنترنت. منذ ذلك الحين، غيّر الإنترنت من طرق الاتصال وهيكلية الإعلام وأضر بالتعبير العام في الصين. لم ولن يسمح المنظمون بخروج منظومة الإنترنت عن سيطرتهم. في السنوات الأخيرة، بدأت منظومة الإنترنت تُنظم خلال مرحلة التطوير. يتألف تنظيم الإنترنت في الصين عمومًا من: تمتلك الصين عددًا غير قليل من التشريعات في العالم. وفقًا للإحصاء وحتى نهاية أكتوبر 2008، يوجد 14 قسمًا مختلفًا مثل مجلس الشعب الوطني الصيني وقسم الدعاية الإعلامية لحزب المجتمع الصيني ومكتب معلومات مجلس الدولة، وقد وُضع أكثر من 60 قانونًا حول العلاقة بمنظومة الإنترنت. من مسؤولية أقسام تنظيم الإنترنت في الصين تنظيم العمل. تقنية المعلومات مسؤولة عن تطوير وتنظيم الصناعة، تُنظم وزارة الأمن العام الأمن ومكافحة الجرائم، ويسيطر قسم الدعاية الإعلانية على النظام، حيث أقسام الثقافة والإذاعة والصحافة والتعليم، إلخ. ويُنظم محتوى المعلومات. تسيطر أقسام تنظيم الإنترنت على العبارات والسلوك غير الأخلاقي بواسطة تقنيات مثل حظر المعلومات السلبية، ومن ثم تنفيذ نظام الاسم الحقيقي عبر الإنترنت. يتطلب تحديد العلاقة بين أهداف المعلومات المتوقعة والأهداف الحقيقية، وتوجيه المعلومات للوصول إلى ما هو متوقع. يسعى تنظيم وسائل الإعلام التقليدية الحكومية لتطوير منظومة الإنترنت إلى نظام إداري مرن نسبيًا، لزيادة قدرة التواصل لوسائل الإعلام الرئيسة في السلطة للمنافسة مع التواصل المجتمعي. ينقل المنظم تطلعات بيئة الإنترنت للمواطنين بالتدريب والتعليم، لزيادة وعيهم بمعايير السلوك. الاتحاد الأوروبي. استبدلت معظم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قوانين المنافسة بتنظيم ملكية وسائل الإعلام. تنشئ الهيئات الرسمية هذه القوانين لحماية المستهلكين من ممارسة الأعمال السلبية، بضمان وجود المنافسة العادلة في الأسواق الاقتصادية المفتوحة، مع ذلك، لا يمكن أن تحل هذه القوانين المشاكل المتقاربة وتركيز ملكية وسائل الإعلام. النرويج. يقوم الإعلام في الدول الإسكندنافية على نظام مزدوج الاحتكار مع خدمة بث قوية عامة، وتدخل حكومي دوري. قدم هالين ومنشيني نظام الإعلام النرويجي شركةً ديموقراطية، بدأت نشر الصحف بوقت مبكر، وتطورت جيدًا دون تدخل الدولة حتى ستينيات القرن الماضي. ساعد ارتفاع الدعاية الإعلانية على نمو قوة الصحف بتزايد، في حين كانت المطبوعات الصغيرة تكافح في قاع السوق. بسبب قلة التنوع في مجال الصحف، اتخذت الحكومة النرويجية إجراءً في صالح حرية التعبير الحقيقية. عام 1969، بدأت الحكومة النرويجية بتزويد الصحافة بإعلانات لصحف محلية صغيرة. لكن هذه الطريقة غير قادرة على حل المشكلة بالكامل. عام 1997، من طريق اهتمام تركيز ملكية وسائل الإعلام، مرر المشرعون النرويجيون قانون ملكية وسائل الإعلام للسلطة النرويجية، لتستطيع التدخل في القضايا الإعلامية عندما تُهدَّد حرية الصحافة وتعددية وسائل الإعلام.  عُدل القانون عامي 2005 و2006، ونُقح عام 2013. النظام الأساسي النرويجي لمجال الإعلام هو ضمان حرية التعبير والتعددية الهيكلية واللغة الأم والثقافة وحماية الأطفال من المحتوى الإعلامي الضار. تشمل الحوافز النسبية التنظيمية قانون ملكية وسائل الإعلام وقانون البث وقانون الاستقلال التحريري. ذكرت تحقيقات النرويج العامة بأن المبدأ الأساسي لكل منظومات الإعلام النرويجية هي خدمات وسائل الإعلام الإخبارية بوصفها قوة معارضة للسلطة. شرط وسائل الإعلام الإخبارية للحصول على هذا الدور هو البيئة الآمنة لتنوع ملكية التحرير وحرية التعبير. جاء في البيان رقم 57 بأن تنوع المحتوى الحقيقي لا يمكن تحقيقه إلا من طريق التعددية الملكية ووسائل إعلام تحريرية مستقلة يقوم اتجاهها على أساس مبدأ الاحتراف الصحفي. لضمان هذا التنوع، تنظم الحكومة النرويجية شروط إطار عمل الإعلام، وتركز في المقام الأول على تعدد الملكية. المملكة المتحدة. بعد تحقيق ليفسون، تأسست لجنة التعرف على الصحافة بموجب الميثاق الملكي حول التنظيم الذاتي للصحافة، للحكم على تلبية الصحافة المعايير التي أوصى بها تحقيق ليفسون للاعتراف بها بموجب الميثاق. لدى الأمم المتحدة هيئات تنظيمية جديدة للصحافة منذ 2016، منظمة المعايير للصحافة المستقلة التي تنظم معظم الصحف الدولية والعديد من منافذ الإعلام الأخرى، وراصد الصحافة المستقل الذي ينظم عددًا أقل من النوافذ الإعلامية، لكنه يعمل فقط لصالح الهيئة التنظيمية للصحافة، التي تعترف بها لجنة التعرف على الصحافة، منذ أكتوبر 2016. تشرف مكاتب الاتصال أيضًا على استخدام مجالات التواصل الاجتماعي في المملكة المتحدة. تفيد تقارير الإذاعة البريطانية بأن مكتب الاتصال يحلل استخدام التواصل الاجتماعي بين الشباب (بعمر 13-15 سنة) لجمع معلومات عن كيفية استخدام وسائل التواصل الاجتماعي. بث وسائل الإعلام السلكية واللا سلكية (التلفزيون والإذاعة والفيديو حسب الطلب) والخدمات البريدية التي ينظمها مكتب الاتصال. الولايات المتحدة. يمنع التعديل الأول لدستور الولايات المتحدة تقليص أدوار حرية التعبير وحرية الصحافة. مع ذلك توجد بعض الاستثناءات لحرية التعبير. مثل لوائح للبث العام: تمنع هيئة الاتصالات الفدرالية بث المحتويات غير اللائقة على الهواء. تنفيذ قانون عام 2005 الذي زاد من الغرامة القصوى للبث غير اللائق من 32,500 إلى 325,000 دولار، بحد أقصى 3 ملايين دولار، لحماية الصغار من التعبيرات والأفكار المسيئة. لم تتدخل محكمة الولايات المتحدة الأمريكية العليا في شؤون الإنترنت، لكن ذلك قد يتغير إذا طُبقت حيادية الإنترنت. النقد. اقترح أنطوني لويد وسليمان الواحد أنه يجب على السلطة إصدار قوانين إعلامية متنوعة تركز على مكافحة الاحتكار وتقليل الاحتكار بالديمقراطية الشرعية، منذ أن كانت وسائل الإعلام مهمة بالنسبة إلى الأمن الوطني والاستقرار الاجتماعي. التنظيم العالمي للتقنيات الإعلامية الجديدة هي لضمان التنوع الثقافي في المحتوى الإعلامي وتوفير حرية التعبير للرأي العام وتنوع الآراء والأفكار دون الخضوع للمراقبة، ويحمي التنظيم أيضًا استقلالية ملكية وسائل الإعلام من هيمنة الشركات الكبرى، وتحافظ على الوسائل الإعلامية من الهيمنة التجارية والسياسة. في الصين، ما زال من المحتمل أن يُحظر فيلم رغم موافقة المجلس المركزي للرقابة على الأفلام، بسبب الخلاف على كادر قيادي محدد. يقول كاتب السيناريو الصيني وانج تشينجدونج أن تنظيم الأدب والفن يجب أن يستند إلى القوانين، لا تفضيلات الافراد. يجب أن تدخل التشريعات مجال وسائل الأعلام بأقرب وقت ممكن وتُطبق بدقة لتجنب الحالة التي يطغي فيها بعض القادة بقوتهم للسيطرة على المحتوى الإعلامي. شاربونييه هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. السكك الحديدية الروسية (بالروسية: ОАО Российские железные дороги ) ، هي شركة سكة حديد روسية مملوكة بالكامل للدولة الروسية وتشغيل قطار ركاب وبنية تحتية عمودية خدمات.تأسست الشركة في 18 سبتمبر 2003 ، عندما صدر مرسوم بفصل السكك الحديدية عن وزارة السكك الحديدية في الاتحاد الروسي (رو) (تم حلها عام 2004). يقع مقرها في موسكو في شارع نوفيا باسمانيا. ، 2. الوحدات التشغيلية للجزء المركزي من الموظفين في شارع كالانشيفسكيا ، 35. يتم التحكم في السكك الحديدية في شبه جزيرة القرم بواسطة شركة سكة حديد القرم ، وهي شركة منفصلة عنها . شارديني هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. شخصيات مرتبطة بالبلدية. عاش جاي ديسون (1909-1980)، سياسي ونائب للآردين، ودُفن في شارديني. شارنوا هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. شاتو بورسيون هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. روس هايدرو ، (الاسم السابق: هايدرو-أو جي كيه، ) هي شركة روسية للطاقة الكهرومائية. اعتبارًا من أوائل عام 2012، تبلغ سعتها 34.9 جيجاوات. إنها ثاني أكبر شركة منتجة للطاقة الكهرومائية في العالم وهي أكبر شركة لتوليد الطاقة في البلاد وأكبر خليفة لـ راو يو إي أس . خضعت المجموعة، المملوكة جزئيًا للحكومة، لعملية اندماج كبيرة بدءًا من يوليو 2007. رئيس الشركة هو يفغيني دود. يقع مكتبها الرئيسي في منطقة أوبروشفيسكي، جنوب غرب أوكروج الإدارية، موسكو. شاتيل شيري هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. التاريخ. خلال الثورة الفرنسية، حملت المدينة مؤقتًا اسم الجبل الرهيب "Mont-Redoutable". شخصيات مرتبطة بالبلدية. الرقيب يورك (1887-1964)، رقيب في الجيش الأمريكي تميز في شاتيل شيري أثناء الحرب العالمية الأولى. لو شاتليه سور روتورن هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. لو شاتليه سور سورمون هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. شومون بورسيون هي بلدية فرنسية تقع في إقليم الأردين في منطقة غراند إيست. آدم كاسيا نفس الرجل الأول في الميثولوجيا الإيرانية، ومعنى الاسم "آدم المختبئ". ولكنها نفس أي بشري عند المندائيين (شعوب جنوب العراق والجنوب الغربي لإيران). وهناك شبه كبير بينه وبين "آدم قدمون" (آدم القديم في الميثولوجيا اليهودية). كان السكان الأصليون الأوائل في كوستاريكا صيادين وجامعي ثمار، وعملت كوستاريكا منطقةً وسيطة بين ثقافات أمريكا الوسطى وثقافات الإنكا الأصلية. يُعد كريستوفر كولومبوس أول من أسقط مرساة في كوستاريكا سنة 1502 في جزيرة أوفيتا. وبعد فترة وجيزة، تغلبت قواته على السكان الأصليين. ودمج المنطقة داخل القبطانية العامة لغواتيمالا، التي يُطلق عليها أيضًا أحيانًا مملكة غواتيمالا إقليمًا تابعًا لإسبانيا الجديدة سنة 1524. على مدى 300 عام، كانت كوستاريكا مستعمرة إسبانية، ولذلك تأثرت ثقافة كوستاريكا تأثرًا كبيرًا بثقافة إسبانيا. وخلال هذه الفترة بقيت كوستاريكا قليلة التطور وفقيرة. بعد حرب الاستقلال المكسيكية (1810-1821)، أصبحت كوستاريكا جزءًا من الامبراطورية المكسيكية المستقلة سنة 1821. غدت كوستاريكا جزءًا من جمهورية أمريكا الوسطى الاتحادية سنة 1813، قبل أن تحصل على الاستقلال الكامل سنة 1821. عانى اقتصادها بسبب عدم وجود صلات مع الموردين الأوروبيين. وسنة 1856، قاومت كوستاريكا محاولات استيلاء مستوطني الولايات المتحدة على السلطة. وبعد عام 1869، انشأت كوستاريكا حكومةً ديمقراطية. بعد الحرب الأهلية عام 1948، صاغت الحكومة دستورًا جديدًا، يضمن حق الاقتراع العام وحل الجيش. اليوم، أصبحت كوستاريكا ديمقراطية تعتمد على التكنولوجيا والسياحة البيئية اقتصاديًا. ورغم تراجع الفقر منذ مطلع القرن الحادي والعشرين، ما تزال المشكلات الاقتصادية قائمة، إذ تواجه كوستاريكا مشكلات البطالة المقنعة والديون الخارجية والداخلية، ونقص التجارة. الصيادين وجامعى الثمار. يرتبط أقدم دليل على الوجود البشري في كوستاريكا بوصول مجموعات من الصيادين/الجامعين نحو 10,000-7000 ق.م، مع وجود أدلة أثرية قديمة، مثل الأدوات الحجرية في وادي توريالبا، وفي مواقع غوارديريا وفلورنسا، وتطابق مناطق المحاجر وورش العمل ووجود أنواع من الرماح من نوع كلوفيس والأسهم المستوحاة من أمريكا الجنوبية. كل هذا يُشير إلى إمكانية تعايش ثقافتين مختلفتين في هذه المنطقة. كان الناس في هذا العصر من البدو الرحل. ثم انتظموا في فرق عائلية تضم 20-30 فردًا. كانت الفرائس الحيوانية المعتادة لهم من الحيوانات الضخمة، مثل الأرماديلوس العملاق والمدرع والكسلان والماستودون. وهي حيوانات انقرض أكثرها قبل نحو 8000 سنة. وكان على المستوطنين الأوائل التكيف مع صيد الحيوانات الصغيرة ووضع استراتيجيات مناسبة للتكيف مع الظروف الجديدة. كوستاريكا في العصر ما قبل الكولومبي. في العصر ما قبل الكولومبي، كان الأمريكيون الأصليون فيما يُعرف الآن بكوستاريكا جزءًا من مجتمع ثقافي معروف باسم المنطقة الوسطى، بين المناطق الثقافية في أمريكا الوسطى والإنكا. كان شمال غرب البلاد، شبه جزيرة نيكويا، أقصى نقطة في الجنوب ضمن تأثير ناواتل الثقافي عندما جاء الكونكيستدور الإسبان في القرن السادس عشر. وكانت الأجزاء الوسطى والجنوبية من البلاد تحت نفوذ شيبشا. أثر السكان الاصليون في الثقافة الكوستاريكية الحديثة بدرجة قليلة نسبيًا. إذ إن في السنوات التي أعقبت المعركة الأوروبية، توفي العديد من الناس بسبب الأمراض المعدية التي نقلها الأوروبيون، مثل الحصبة والجدري، التي لم تكن لديهم مناعة ضدها. ازدهرت ثقافة ديكيس في الفترة (700-1530م)، وعُرفت بتميز الأعمال المعدنية والحجرية. الاستعمار الإسباني. بدأت الفترة الاستعمارية بوصول كريستوفر كولومبوس إلى الساحل الشرقي لكوستاريكا في رحلته الرابعة في 18 سبتمبر 1502. وتبع ذلك العديد من البعثات الإسبانية اللاحقة، ما أدى إلى تأسيس أول مستعمرة إسبانية في كوستاريكا سنة 1524، وهي فيلا بروسلاس. خلال معظم الفترة الاستعمارية، كانت كوستاريكا المقاطعة الواقعة في أقصى جنوب القبطانية العامة لغواتيمالا، التي كانت رسميًا جزءًا من تاج إسبانيا الجديدة (المكسيك حاليًا). عمليًا، كانت كوستاريكا كيانًا مستقلًا بدرجة كبيرة ضمن الإمبراطورية الإسبانية. إن بُعد كوستاريكا عن العاصمة غواتيمالا، وحظر القانون الإسباني للتجارة مع البلدان المجاورة مثل بنما، ومع التاج الإسباني في غرناطة الجديدة (كولومبيا حاليًا)، والافتقار إلى الثروات مثل الذهب والفضة، كل ذلك أدى إلى جذب عدد قليل من السكان. إذ كانت منطقة فقيرة معزولة وقليلة السكان داخل الإمبراطورية الإسبانية. ووصف حاكم إسباني كوستاريكا سنة 1719 بأنها «أفقر المستعمرات الإسبانية وأكثرها بؤسًا». يذكر العديد من المؤرخين أن المنطقة عانت نقص السكان الأصليين المُتاحين للعمل القسري، ما يعني أن معظم المستوطنين الكوستاريكيين اضطروا إلى العمل في أراضيهم. ما منع إنشاء مزارع كبيرة. ومع ذلك أهمل التاج الإسباني كوستاريكا، وتُركت لتتطور بمفردها. إن الفقر النسبي لصغار مُلاك الأراضي، والافتقار إلى عدد كبير من القوى العاملة من السكان الأصليين، والتجانس العرقي واللغوي للسكان، وانعزال كوستاريكا عن المراكز الاستعمارية الإسبانية في المكسيك والإنكا، ساعد كل ذلك على تطوير المجتمع الزراعي المستقل والفردي. حتى الحاكم كان عليه أن يزرع محاصيله الخاصة ويعتني بحديقته بسبب فقره. إذ أدى الفشل في بناء مجتمع استعماري قائم على السكان الأصليين والعبيد إلى الاقتصاد الزراعي في القرن الثامن عشر. خلال فترة الغزو، سكن المنطقة نحو عشرين من المجتمعات المستقلة، بلغ عددهم مئات الآلاف وتحدثوا عدة لغات مختلفة، واستمر الغزو الإسباني لكوستاريكا أكثر من نصف قرن من عام 1510. كان استعباد مجتمعات نيكويا الأصلية على الساحل الشمالي للمحيط الهادي المرحلة الأولى للغزو. وبدأت المرحلة الثانية بمحاولات غير مثمرة لتوحيد مستوطنة إسبانيا على الجانب الكاريبي. نتيجةً لذلك، انخفض عدد السكان الأصليين إلى حد الانقراض، بسبب المرض والحرب والانتقام والترحيل والاستغلال الوحشي. إذ بلغ عدد السكان الأصليين نحو 120 ألف نسمة عام 1569، وانخفض إلى 10 آلاف عام 1611. الاستقلال عن إسبانيا. في أوائل القرن التاسع عشر، أدى احتلال نابليون لإسبانيا إلى اندلاع الثورات في المستعمرات الإسبانية. نشبت المعارك في إسبانيا الجديدة من أجل الاستقلال في الفترة 1810-1821، في المكسيك حاليًا. وفور هزيمة نائب الملك في العاصمة -مكسيكو سيتي حاليًا- سنة 1821، أرسل أخبار الاستقلال إلى جميع أراضي إسبانيا الجديدة، متضمنةً دول القبطانية العامة السابقة لغواتيمالا. وانضمت كوستاريكا لدول أمريكا الوسطى في إعلان مشترك للاستقلال عن إسبانيا، هي وثيقة الاستقلال عام 1821. في أكتوبر 1821، وصلت الوثائق إلى كارتاغو، ودعا الحاكم خوان مانويل دي كانياس لعقد اجتماع طارئ. طُرح العديد من الأفكار حول ما يجب فعله عقب الحصول على الاستقلال، مثل الانضمام إلى المكسيك أو إلى غواتيمالا، أو إلى غرناطة الجديدة (كولومبيا حاليًا). أُعلن عن مجموعة (مجلس تراث الشعب)، التي أنشأت المجلس الحكومي الأعلى المؤقت لكوستاريكا. اعترفت السلطات الاستعمارية بالاستقلال في 29 أكتوبر 1821. وتم التصديق عليه في مدن سان خوسيه في 1 نوفمبر 1821، وفي كارتاغو في 3 نوفمبر 1821، وإيريذيا في 11 نوفمبر 1821، وألاخويلا في 25 نوفمبر 1821. بعد إعلان الاستقلال، اعتزم البرلمان الإسباني الجديد إنشاء برلمان اتحادي، يصبح بموجبه ملك اسبانيا فيرناندو السابع ملكًا على إسبانيا الجديدة أيضًا، مع وجود قوانين ومكاتب تشريعية منفصلة. وإذا رفض الملك هذا المنصب، ينص القانون على انضمام عضو من آل بوربون إلى عرش إسبانيا الجديدة. لم يعترف فيرناندو السابع باستقلال المستعمرات، وقال إن إسبانيا لن تسمح لأي أمير أوروبي آخر بأن يتولى عرش إسبانيا الجديدة. بطلب من البرلمان، أُعلن الوصي على العرش أغوستين دي إتوربيدي إمبراطورًا لإسبانيا الجديدة، وتغير اسمها إلى المكسيك. كانت الإمبراطورية المكسيكية الاسم الرسمي للنظام الملكي في الفترة 1821-1823. ضمت أراضي الإمبراطورية المكسيكية الأراضي القارية ومقاطعات إسبانيا الجديدة متضمنةً غواتيمالا. في 5 أبريل 1823 اندلعت معركة أوتشموجو بين قوات كارتاغو التي أرادت الانضمام إلى الإمبراطورية المكسيكية ومن اختاروا الاستقلال. أمريكا الوسطى. سنة 1823، أطاحت الثورة في المكسيك بالإمبراطور أغوستين دي إتوربيدي. وصوت المؤتمر المكسيكي الجديد على منح أنصار أمريكا الوسطى حق تقرير مصيرهم. تشكلت أمريكا الوسطى الاتحادية من 5 ولايات تحت قيادة الجنرال مانويل خوسيه ارسي. لكن الاتحاد لم يكن قويًا كفاية وسرعات ما تفكك تحت ضغوط التنافس بين الولايات. بعد الاستقلال سنة 1823، لم يكن لدى كوستاريكا طرق تجارية منتظمة لتصدير البن إلى الأسواق الأوروبية. إذ سبب نقص البنى التحتية صعوبات في النقل. كانت مناطق زراعة البن تقع أساسًا في الوادي الأوسط، ولم يكن من الممكن الوصول إلا إلى ميناء بونتاريناس على ساحل المحيط الهادي. قبل افتتاح قناة بنما، كانت السفن الأوروبية تُضطر إلى الإبحار حول كيب هورن للوصول إلى ساحل المحيط الهادي. سنة 1843 أُنشئ طريق تجاري إلى أوروبا بمساعدة وليام لو لاتشير، وهو تاجر ومالك سفن في غيرنسي. سنة 1856، بدأ وليام ووكر، وهو مغامر ومرتزق أمريكي بالتوغل في أمريكا الوسطى. وبعد وصوله إلى نيكاراغوا، أعلن نفسه رئيسًا لنيكارغوا وأعاد العبودية التي أُلغيت سابقًا. كان ينوي التوسع في كوستاريكا، وبعد دخوله تلك المنطقة، أعلنت البلاد الحرب ضد قواته. بقيادة القائد العام لجيش كوستاريكا، الرئيس خوان رافائيل مورا بوراس، هُزم المغامرون العسكريون وأُجبروا على مغادرة البلاد. تبعت القوات الكوستاريكية الجنود حتى مدينة ريفاس في نيكارغوا، وبعد المعركة النهائية تراجع وليام ووكر وقواته. خوان سانتاماريا، عازف طبول من ألاخويلا، فقد حياته عندما أشعل النار في معقل المرتزقة في المعركة الاخيرة، يُذكر اليوم بوصفه بطلًا قوميًا. جمهورية كوستاريكا. بدأ عصر الديمقراطية السلمية في كوستاريكا بانتخابات سنة 1869. تجنبت كوستاريكا الكثير من أعمال العنف التي عانتها أمريكا الوسطى. ومنذ أواخر القرن التاسع عشر، لم يعكر صفو التطور الديموقراطي سوى فترتين من العنف. الأولى في الفترة 1917-1919، في حكم الديكتاتور تينوكو غرانادوس. والثانية عام 1948، إذ قاد خوسيه فيغيريس فيرير انتفاضة مسلحة عقب التنازع على نتائج الانتخابات الرئاسية. دامت الحرب الأهلية الكوستاريكية 44 يومًا، نتج عنها أكثر الأحداث دموية في تاريخ كوستاريكا في القرن العشرين، راح ضحيتها 2000 شخص. وضع المجلس العسكري المنتصر دستورًا يضمن إجراء انتخابات حرة بالاقتراع العام وحل الجيش. أصبح فيغيريس بطلًا قوميًا، إذ انتُخب أول رئيس بموجب الدستور الجديد سنة 1953. ومنذ ذلك الحين، كانت كوستاريكا إحدى الديمقراطيات القليلة التي لا تمتلك جيشًا دائمًا. أُجريت 16 انتخابات رئاسية سلمية، آخرها سنة 2018. شهد اقتصاد كوستاريكا تحولًا سنة 1978. وتحولت البلاد من قصة نجاح في التنمية الاقتصادية إلى أزمة اجتماعية واقتصادية حادة. اعتمدت كوستاريكا على تصدير الموز والبن، لكن انخفضت أسعار البن، ومن ثم إيراداته، وارتفع سعر النفط، وهو من الواردات الرئيسية، ما أدى إلى أزمة اقتصادية عنيفة. وللمساعدة على تحسين الاقتصاد، اعتمد الرئيس رودريغو كارازو على الاقتراض، ما أدى إلى المزيد من الديون. شعب ويرني: هي مجموعة عرقية في جبال النوبة في ولاية جنوب كردفان في السودان، يتحدثون لغة ويرني، وهي لغة من لغات النيجر والكونغو، من المحتمل أن يكون عدد سكان هذه المجموعة عدة آلاف. آدم بلياعالا بالعبرية يعني "الإنسان الشرير". وهو شيطان نقيض الإنسان البدائي، آدم قدمون Adam Kadmon. شركة بناء السفن المتحدة (بالروسية: Объединённая судостроительная корпорация) هي شركة مساهمة مفتوحة في روسيا توحد شركات بناء وإصلاح وصيانة السفن في غرب وشمال روسيا، وفي الشرق الأقصى للبلاد، لتبسيط بناء السفن المدنية باستخدام المرافق العسكرية. شركة بناء السفن المتحدة هي المالكة بنسبة 100% لـ ترسانة أركتيك هليسنكي، بعد أن اشترت الـ 50% المتبقية من الأسهم من شريكها في المشروع المشترك أس تي أكس فنلندا للسفن أو واي. روس إلكترونيكا (الروسية: Росэлектроника، بالحروف اللاتينية: Roselectronica) ، هي شركة قابضة روسية مملوكة للدولة الروسية تأسست عام 1997. وهي مملوكة بالكامل لشركة روستخ. روس إلكترونكس مسؤولة عن إنتاج ما يقرب من 80 بالمائة من جميع مكونات الإلكترونيات الروسية. الثقافة البيئية هي حركة تهدف إلى حماية الملكية العامة. وقد تم صياغة هذا  المصطلح من قِبل "جيمس بويل" بروفيسور في جامعة ديوك و مشارك في جريدة “فاينانشال تايمز.” هذا المصطلح نابع من حجة "بويل" أن أولائك الذين يسعون لحماية الملكية العامة يعملون لتحقيق غايات مماثلة لغايات عالمي البيئة. يرى "بويل" أنه في حين أن حركة حماية البيئة سلطت الضوء على التأثيرات التي يمكن أن تحدثها القرارات الاجتماعية على البيئة ، فإن علماء الثقافة البيئية يسعون إلى إلقاء الضوء على الآثار التي يمكن أن تحدثها قوانين الملكية الفكرية على الثقافة. كرة القدم الأمريكية هي الرياضة الأكثر شعبية في الولايات المتحدة دون منازع. يمتلك الدوري الوطني أعلى معدل حضور جماهيري وإيرادات مقارنةً بأي دوري رياضي في العالم. في الولايات المتحدة غالبًا ما يُشار إلى اللعبة ببساطة باسم كرة القدم. التنظيم في الولايات المتحدة. لا توجد هيئة إدارية منفردة أو هيئة إدارية قارية لأمريكا الشمالية لكرة القدم في الولايات المتحدة. لكن توجد هيئة إدارية دولية أو الاتحاد الأمريكي لكرة القدم أو الاتحاد الدولي لكرة القدم. نظرًا إلى مكانتها بوصفها رياضةً شعبية، تُلعب كرة القدم بمستويات مختلفة، على أساس العمر والمهارة في أنحاء البلاد. المستوى الاحترافي. الهيئة الإدارية لكرة القدم الأمريكية في الولايات المتحدة هي الهيئة الدولية لكرة القدم. ينقسم الدوري الوطني لكرة القدم إلى 32 فريقًا وهو الدوري الأساسي الوحيد في البلاد. حدث الكثير من المساعي خلال عقود ماضية لإنشاء دوري أساسي ثانٍ أو على مستوى عالٍ، لكن معظمها لم يُكلل بالنجاح، ومع محاولات المؤتمر الوطني لكرة القدم في ستينيات القرن الماضي، دُمج الدوري الأمريكي مع الدوري الوطني لكرة القدم. لم يجرِ الدوري الوطني أي عمليات تطويرية على دوريات الفئة الثانية منذ توقف الدوري الأوروبي عام 2007. منذ إخفاق دوري الربيع عام 2000 وحتى تأسيس دوري النخبة عام 2011، لم يكن هناك دوريات ثانوية (مستقلة أو منظمة) في أي منطقة من البلاد. منذ ذلك الحين، كان دوري النخبة (الذي استمر حتى عام 2013) ودوري الخريف (2014-2015 قبل إعادة تنسيقه باسم دوري الربيع عام 2017) ودوري الرابطة الأمريكي الذي لُعب فترةً قصيرة عام 2019 قبل إخفاقه بسبب النزاعات الإدارية. وُضع دوري الرابطة الأمريكية دوريًا ثانويًا ليمثل مرحلة انتقالية بين بطولات الجامعة والدوري الوطني. أعاد الدوري الأمريكي للمحترفين تنظيم الدوري بنفس الاسم الذي كان يحمله عام 2001، بدأ اللعب في فبراير 2020. وعلى عكس ما ذكر آنفًا لم يوضع دوريًا ثانيًا بل دوريًا مستقلًا. هناك العديد من دوريات كرة القدم الأمريكية داخل الصالات المحترفة وشبه المحترفة تلعب في ملاعب بحجم ملعب كرة السلة. أكبر دوري محلي لكرة القدم يتألف من 13 فريقًا بين أوهايو وكاليفورنيا. دوري أرينا الذي مارس نشاطه عام 1987 كان دوريًا شهيرًا لكنه واجه العديد من المشكلات انتهت بإفلاسه عام 2008. توقفت الفرق وغادرت إلى دوريات أخرى قبل توقف الدوري عام 2019. معظم الدوريات المحلية الأخرى هي دوريات إقليمية. تُلعب هذه الدوريات بملاعب أصغر من ملاعب كرة القدم المفتوحة. اللاعبون الذين لا يلعبون في الدوري الوطني لكرة القدم، يلعبون في الدوريات المحلية أو البطولات الداخلية، أو ينضمون إلى الدوري الكندي للمحترفين، الذي رغم قِدم قوانينه وبعض الفروق بينه وبين الدوري الأمريكي فما زال بوسع المشاهد الأمريكي متابعته. يخصص الدوري الكندي نصف قائمة اللاعبين لمن وُلدوا ونشأوا في كندا والنصف الآخر للاعبين الأجانب -الأمريكيين غالبًا- ويحظى أيضًا الدوري الكندي بمتابعة تلفزيونية في الولايات المتحدة، وفي عام 1995 لعب بعض المباريات في الولايات المتحدة. مستوى الجامعات والهيئات الجامعية. تحظى كرة القدم الجامعية بشعبية واسعة على مستوى أمريكا الشمالية. تخضع معظم فرق كرة القدم بالجامعات للرابطة الوطنية لرياضة الجامعات. لدى العديد من الكليات والجامعات فرقها الرياضية، وغالبًا ما تملك ملاعب خاصة بها. تلعب هذه الفرق غالبًا مع المدارس الأخرى المشابهة لها، من خلال التقسيم المعتمد من قبل الرابطة الدولية لرياضة الجامعات، التي تقسم الفرق الرياضية الجامعية إلى أربعة أقسام. أكثر الفرق الشعبية تتسع ملاعبها لأكثر من 75 ألف متفرج. توجد ثمانية ملاعب لكرة القدم في ولايات ميشيغان وأوهايو وتكساس وتينيسي وكاليفورنيا وألاباما، أكبرها هو ملعب ميشيغان التابع لجامعة ميشيغان الذي يعدّ أكبر ملعب في البلاد وثالث أكبر ملعب رياضي في العالم حيث يتسع لأكثر من 107 ألف متفرج وعادةً ما تنفد التذاكر. يتضمن الأسبوع الخريفي لكرة القدم الجامعية الفرق الموسيقية والمشجعين والعودة إلى الوطن، تُعد الحفلات الجماعية جزءًا من التقاليد الأمريكية في العديد من من البلدات الصغيرة في جميع أرجاء البلاد. تُعد كرة القدم مصدرًا أساسيًا لإيرادات البرامج الرياضية المدرسية العامة والخاصة في الولايات المتحدة. ينضم أفضل لاعبي فرق الجامعات إلى مشروع الدوري الوطني بعد انتهاء حياتهم الجامعية، على أمل التوقيع مع أحد فرق الدوري. إن (FCS وFBS) هما اختصاران لمسابقة كرة القدم الأمريكية وبطولة كرة القدم، وهما جزءان من القسم الأول لمسابقات كرة القدم. مسابقات الأبطال، تتكون غالبًا من مدارس أصغر من دوري كرة القدم الأمريكية لكنها أكبر من مسابقة القسم الثاني، الذي يعتمد على نظام متعدد الجولات والمباريات الفاصلة تمامًا مثل دوري القسمين الثاني والثالث، أما في مسابقة كرة القدم الأمريكية فتلعب 4 فرق فقط المباريات الفاصلة. فرق دوريات كرة القدم الأمريكية والأبطال بإمكانهم اللعب معًا وغالبًا ما يفعلون، تُقسم مسابقة كرة القدم الأمريكية إلى قسمين: المؤتمرات الأساسية (الذي يعرف أيضًا بالمؤتمرات الخمسة الكبرى) والمؤتمرات الرياضية (الذي يُعرف حاليًا بمجموعة الخمس). فرق المؤتمرات الكبرى مؤهلة للمنافسة في البطولات الدولية وتحظى بتأييد أعلى من الفرق الخمسة حسب استطلاع الرأي. مع أن مسابقة كرة القدم للأبطال تعتمد على المباريات الفاصلة، فإن ثلاثة من فرق المؤتمر لا تشارك، إذ لا تسمح مسابقة رابطة اللبلاب لفرقها باللعب في المسابقة، وتلعب فرق المؤتمر الرياضي الجنوب الغربي وفرق الغرب الأوسط الرياضي معًا في مسابقتهم الخاصة. لا تقدم فرق القسم الثالث منحة دراسية لدوري المدارس الثمانية، إذ تمنع رابطة اللبلاب المنح الرياضية في أي رياضة، وكذلك دوري الرواد لكرة القدم الذي ينشط في مسابقات كرة القدم فقط، ويقدم المنح الدراسية لرياضات غير كرة القدم. تُبث مباريات فرق البحرية وفرق المؤتمر الخمسة الكبرى عبر التلفزيون الوطني، مع أن فرق الدوري الصغير وفرق دوري الأبطال لكرة القدم تشهد تغطية إعلامية محدودة عبر التلفزيون المحلي وشبكات الهواة. نشرت الرابطة الدولية للرياضة الجامعية، الرابطة الوطنية لألعاب القوى بين الكليات (تتضمن كليات صغيرة خاصة به في الغرب الأوسط)، والرابطة الوطنية للناشئين (رابطة الكليات الاجتماعية) ورابطة كاليفورنيا (كليات المجتمع الرياضي التي تعادل الرابطة الدولية للناشئين). توجد منافسات كروية للفرق المدرسية التي يديرها الطلاب الذين لا يفضلون المشاركة في بطولات على مستوى الجامعة. توجد عشرة ملاعب لفرق الجامعة التي تنشط في منافسات الدوري الربيعي، ويجب ألا تتجاوز أوزان جميع اللاعبين 81 كغم، أربعة من هذه الفرق ومنذ زمن بعيد اعتادت اللعب معًا ضمن الرابطة الوطنية الرياضية للجامعات، فريقان من آيفي ليج وفريقان من فرق الأكاديمية العسكرية. أُضيفت 6 فرق منذ استئناف الدوري المركزي لكرة القدم عام 2008، هذه الفرق لم يكن لديها فرق لكرة المضرب أو أنها أُقصيت من الرابطة الوطنية للألعاب القوى لفرق العدْو السريع. مستوى المدارس الثانوية. تمتلك معظم المدارس الثانوية الأمريكية فرق لكرة القدم. تحظى كرة قدم المدارس الثانوية بشعبية ولديها ملاعب تتسع لأكثر من عشرة آلاف مشجع وتستطيع تحمل تكاليف أسطح اللعب الاصطناعية. عمومًا تلعب فرق هذه المدارس مبارياتها فقط ضد فرق من نفس الولاية، باستثناء المباريات بين المدارس القريبة على حدود الولايات وبين الفرق المصنفة دوليًا لأغراض البث التلفزيوني. لا زالت بعض المدارس الثانوية للمسيحيين يلعبون ضمن الجمعية الدولية للأبطال كاتحاد الرياضيين الفدراليين. كرة القدم في المدارس الثانوية في معظم الولايات الأمريكية -كما هو الحال مع رياضات المدارس الثانوية الأخرى- يديرها الاتحاد الدولي للرابطة الدولية للمدارس الثانوية. يوفر الاتحاد الدولي للرابطة الدولية للمدارس الثانوية مسابقات كرة قدم تُلعب بتسعة لاعبين -عادةً من ولاية تكساس وكان سابقًا منتشرًا في مناطق أخرى- ومسابقات لكرة القدم تُلعب بثمانية لاعبين -في معظم الولايات- وكذلك كرة قدم تُلعب بستة لاعبين. كرة قدم الهواة للبالغين/شبه المحترفين. كرة قدم الهواة، وتُعرف أيضا بكرة القدم لشبه المحترفين، وهي بمستوى كرة القدم الأمريكية. ومعروفة أيضا بكرة القدم للرجل العامل، ما يعني أن اللاعبين لديهم وظائف ويلعبون كرة القدم في عطلة نهاية أسبوع. ومع أن اللاعبين لا يتقاضون رواتب، تُدار المسابقة بطريقة احترافية. قوانين هذه الدوريات تؤخذ عادةً من قوانين الدوري الوطني والرابطة الوطنية. تُلعب العديد من الدوريات المختلفة في الولايات المتحدة: دوري شمال أمريكا وهو دوري لكرة القدم الأمريكية للهواة البالغين، تقع معظم فرقها في مناطق شرق الولايات المتحدة والغرب الأوسط والجنوب الأمريكي. تُلعب مسابقاتها داخل الأقاليم في مواسم منظمة للحفاظ على السفر لمسافات قصيرة. في المباريات الفاصلة، الفائزون من الأقاليم سيتواجهون فيما بينهم في دوري الأبطال. ودوري كرة قدم نيو إنجلند يتضمن 30 فريقًا، يمثل فريق واحد على الأقل كلًا من الولايات الست. قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1104، المتخذ بالإجماع في 8 نيسان / أبريل 1997، بعد التذكير بالقرار 808 (1993) و827 (1993) والنظر في الترشيحات لقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تلقاها الأمين العام كوفي عنان بحلول 13 في آذار / مارس 1997، وضع المجلس قائمة المرشحين وفقاً للمادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لإحالتها إلى الجمعية العامة. أسماء المرشحين. وكانت قائمة الترشيحات على النحو التالي: وسيتم انتخاب 11 من أصل 19 ترشيحًا للمحكمة. قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1109، المتخذ بالإجماع في 28 أيار / مايو 1997، بعد النظر في تقرير الأمين العام كوفي عنان بشأن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، أشار المجلس إلى جهودها لإحلال سلام دائم وعادل في الشرق الأوسط. ودعا القرار الأطراف المعنية إلى التنفيذ الفوري للقرار 338 (1973). وجدد ولاية قوة المراقبين لستة أشهر أخرى حتى 30 تشرين الثاني / نوفمبر 1997 وطلب من الأمين العام تقديم تقرير عن الحالة في نهاية تلك الفترة. وأشار تقرير الأمين العام إلى أنه على الرغم من عدم حدوث انتهاكات لوقف إطلاق النار وبقاء الحالة بين إسرائيل وسوريا هادئة، لا تزال هناك قيود على حرية حركة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في بعض المناطق. تأخذ الكتابة عن الحدائق مجموعة متنوعة من الأشكال الأدبية، بدءًا من الكتيبات الإرشادية حول البستنة وتصميم الحدائق، إلى المقالات عن البستنة، إلى الروايات. تم نشر كتابات الحدائق باللغة الإنجليزية منذ القرن السادس عشر على الأقل. تصنيف. تقترح الباحثة أتكينسون تقسيمًا من جزأين لكتابة الحدائق، على الأقل في القرن التاسع عشر. من ناحية أخرى لاحظت أن بعض كتّاب الحدائق أنتجوا أدلة نفعية حول صيانة الحدائق والبستنة. من ناحية أخرى تضمنت كتابة الحدائق أيضًا أعمالًا ذات مستوى عالٍ عن "ملذات جماليات المناظر الطبيعية". التاريخ المبكر. يعود تاريخ الكتابة المنشورة عن الحدائق باللغة الإنجليزية إلى منتصف القرن السادس عشر على الأقل. نُشرت النسخة الأولى من قصيدة توماس توسر «خمسمائة نقطة لتربية جيدة"»" عام 1557. في فرنسا نشرأنطوان جوزيف ديزالير دي آرجنفيل نظرية وممارسة البستنة في عام 1709. تمت ترجمته إلى الإنجليزية بحلول عام 1728. القرن الـ19. شهد العصر الفيكتوري في المملكة المتحدة تغييرات كبيرة في ممارسات البستنة، حيث تم تغذيتها بالتقنيات الجديدة مثل اختراع جزازة العشب وواردات النباتات الغريبة من أقاصي الإمبراطورية البريطانية.  نمت كتابة الحدائق لا سيما في المجلات في الصدارة جنبًا إلى جنب مع هذه التطورات، مدفوعة جزئية بعمال البستانيين من الطبقة الوسطى في تطوير الضواحي الحريصين على الاستفادة من أراضيهم. في بريطانيا نشرت المصممة والباحثة جيرترود جيكل على نطاق واسع عن البستنة. عملت جين سي. لودون وزوجها جون كلوديوس لودون، وكلاهما من علماء النبات على عدد من الرسائل المتعلقة بالبستنة، بما في ذلك العديد من الموسوعات حول هذا الموضوع. القرن الـ20 والـ21. في أوائل القرن العشرين في أمريكا، ظهرت كتابات الحدائق التي تستهدف هواة الحدائق كثيرًا في الصحافة الشعبية خلال ما يسميه كلايتون «العصر الذهبي للمجلات». نشرت جامايكا كينكيد وهي روائية وبستانية، عددًا من الأعمال في الحدائق، حيث تستخدمها كعدسة لاستكشاف مواضيع متنوعة بما في ذلك الاستعمار مع تقديم المشورة والتعليمات حول إدارة الحدائق. الراحاوات ، رتبة طحالب بحرية. وتشمل الأعشاب البحرية الصالحة للأكل (راحية خوصية). قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1112، المتخذ بالإجماع في 12 حزيران / يونيو 1997، بعد التذكير بالقرار 1031 (1995) و1088 (1996)، وافق المجلس على تعيين كارلوس وستندورب ممثلاً سامياً للبوسنة والهرسك. وفي إشارة إلى اتفاق دايتون، أعرب المجلس عن تقديره لعمل كارل بيلت كممثل سام واتفق على أن يخلفه كارلوس وستندورب. وجدد التأكيد على دور الممثل السامي في مراقبة تنفيذ اتفاق دايتون وتنسيق أنشطة المنظمات والوكالات المدنية التي تعمل على تنفيذ الاتفاق. وأخيرًا، أعاد التأكيد أيضًا على دور الممثل السامي باعتباره السلطة النهائية فيما يتعلق بتفسير الملحق 10 بشأن التنفيذ المدني لاتفاقية السلام. قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1114، المعتمد في 19 حزيران / يونيو1997، بعد التذكير بالقرار 1101 (1997) بشأن الحالة في ألبانيا، أذن المجلس بتمديد القوة المتعددة الجنسيات في البلد لمدة 45 يوما أخرى، ابتداء من 28 حزيران / يونيو 1997. وأعرب المجلس عن تقديره للطريقة المحايدة التي نفذت بها ولاية المجلس من قبل قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا ولتعاونها مع السلطات الألبانية. تم تفويض القوة في أعقاب التمرد في البلاد بسبب فشل مخطط بونزي. ولوحظ أن العنف لا يزال مستمراً، وبالنظر إلى أن الانتخابات البرلمانية كانت مقررة، فمن الضروري تمديدها بشكل محدود. تم إدانة جميع أعمال العنف في البلاد وحثت على وقف على الفور. وطُلب من البلدان المساهمة في قوة الحماية أن تتحمل تكاليف العملية، ووفقًا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، مُصرح لها بتأمين سلامة وحرية تنقل القوة المتعددة الجنسيات والمراقبين من منظمة الأمن و التعاون في أوروبا. تم التأكيد على تقديم المساعدة الإنسانية من خلال التعاون مع حكومة ألبانيا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة والمنظمات الدولية. وأخيراً، طُلب من الدول المشاركة تقديم تقارير منتظمة عن عملياتها إلى المجلس. تم تبني القرار بأغلبية 14 صوتًا، مع امتناع الصين عن التصويت، والتي كانت ضد ما أسمته «التدخل في الشؤون الداخلية لألبانيا»، وعارضت التدخل السابق الذي أذن به القرار 1101. وبالنظر إلى طلب ألبانيا للمساعدة، فإنها لم تستخدم حق النقض ضد القرار. سياحة الحدائق هي نوع من السياحة المتخصصة التي تنطوي على زيارات أو السفر إلى الحدائق النباتية والأماكن ذات الأهمية في تاريخ البستنة. غالبًا ما يسافر سائحو الحدائق بشكل فردي في البلدان التي هم على دراية بها ولكنهم يفضلون غالبًا الانضمام إلى جولات الحديقة المنظمة في البلدان التي قد يواجهون فيها صعوبات في اللغة أو السفر أو العثور على سكن بالقرب من الحديقة. في عام 2000 استقبل كل من قصر الحمراء وتاج محل أكثر من مليوني زائر. هذا يطرح توصيات لمعهد المناظر الطبيعية. تشمل قائمة الحدائق المشهورة التي تجذب سياح الحدائق من بعيد: على الرغم من شعبيتها، لا تزال سياحة الحدائق مؤسسة تجارية متخصصة. يوجد في جميع أنحاء العالم عدد محدود من منظمي الرحلات البوتيكات الذين يقدمون جولات إرشادية للجمهور. خلفية تاريخية. في البداية شملت جولة الحديقة في إنجلترا وويلز على حدائق وحدائق خاصة لا تقبل الزوار بانتظام بموجب مخطط الحدائق الوطنية، عندما كان "فتح حدائق إنجلترا وويلز للأعمال الخيرية" (الكتاب الأصفر) بمثابة دليل إرشادي. نُشر العدد الأول من الكتاب الأصفر كملحق للمجلة البريطانية "الحياة الريفية" في عام 1931، بعد أن جاءت إلسي واج من مؤسسة تخدم تمريض المقاطعات بالفكرة الأساسية لمشروع مخطط الحدائق الوطنية، الذي فيه جمعية خيرية تجمع بين الجولة والبستنة عندما كانت البستنة تحظى بشعبية كبيرة في المملكة المتحدة. امتدت حركة فتح الحدائق للجمعيات الخيرية إلى الحدائق الخاصة عندما تم الإعلان عنها في عام 1927، واتفق أصحاب هذه الحدائق على تحصيل رسم إيجار واحد من كل زائر تبرعوا به للمؤسسة الخيرية. جمعت 609 من هذه الحدائق 8000 جنيه إسترليني وفي عام 1928 أعادت تسمية المؤسسة إلى معهد كوينز للتمريض المحلي ("معهد كوينز للتمريض" في وقت لاحق اليوم). مع نشر أول كتاب أصفر كان هناك 1000 حديقة للمشاركة في المخطط، وفي عام 2015 تبرعوا بمبلغ 4.5 مليون جنيه إسترليني منذ عام 1927. وقد تبرع أصحاب الحدائق الخاصة أحيانًا للجمعيات الخيرية التي يختارونها بمبلغ 40 ألف جنيه إسترليني. قدم معهد كوينز للتمريض المحلي الأموال التي شجعت بدورها الصندوق الوطني على العمل في مشاريع حدائق إضافية. كان ذلك في عام 2013 عندما أعيدت تسمية الصفحة الصفراء رسميًا باسم "حدائق للزيارة". جولات الحديقة والأدب. كان ميشيل دي مونتين من أوائل السياح الذين سجلوا انطباعاتهم عن الحدائق (1580)، إضافة إلى جون إيفلين وزياراته أيضًا للحدائق في فرنسا وإيطاليا، كما فعل فينيس موريسون. في بداية القرن الحادي والعشرين، مع تاريخ يمتد لأكثر من 100 عام من جولات الحدائق، كان لدى بريطانيا أكبر عدد من الحدائق المفتوحة للجمهور للزيارات السياحية، ففي عام 2013 تم إدراج 3700 حديقة في "حدائق إنجلترا وويلز المفتوحة للأعمال الخيرية". بدأت في أواخر القرن التاسع عشر حركة سياسية حملت اسم معاداة حق اقتراع المرأة، وضمت رجالًا ونساء، في حملة ضد حق النساء في التصويت في بلدان مثل أستراليا وأيرلندا وكندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة. كانت معاداة حق اقتراع المرأة حركة تقليدية إلى حد بعيد، سعت للحفاظ على الوضع الراهن للنساء، وعارضت فكرة منح النساء حقوق الاقتراع بالمساواة مع الرجل. ارتبطت الحركة بالنسوية المحلية، أي حصول المرأة على حقوقها داخل المنزل فقط. ويُشار إلى هذه الحركة في الولايات المتحدة باسم المحافظين أو المعادين. الأصل. كانت حركة معاداة حق اقتراع المرأة حركة مضادة للحركة الاجتماعية التي تدعم حق النساء في التصويت في مختلف البلدان. ومن ثم تُعد حركة معادية للجمهورية، تبنت دفاعًا ديموقراطيًا عن الوضع الراهن للنساء والرجال في المجتمع. لم تنل الحركة المعادية للإقتراع شعبية حتى بدأ الاقتراع النسوي بتحدي النظام الاجتماعي السائد. بدأت دول العالم الغربي تجرب منح المرأة حق المساواة في التصويت أواسط القرن التاسع عشر. كانت المناطق الأبرز للحركات المؤيدة للاقتراع النسوي هي بريطانيا والولايات المتحدة، وكذلك وُجدت في العديد من البلدان الغربية. وظهرت أنشطة معاداة حق الاقتراع في العديد من البلدان في مواجهة الدعوات التي وُجهت إلى النساء للمشاركة في الاقتراع. أستراليا. وُجدت الحركة المعادية لحق الاقتراع في أستراليا في ثمانينيات وتسعينيات القرن التاسع عشر، مرتبطةً بالحزب المحافظ والاهتمام بالصناعة والقوى المعادية للاشتراكية. كان لوسائل الإعلام الأسترالية دور في حركة معاداة حق الاقتراع، ووُصفت النساء بأنهن ضعيفات وغير ذكيات وعاطفيات، ومرتبطات بأمور المنزل والأمور البسيطة. كندا. في أواخر القرن التاسع عشر، شارك الرجال والنساء معًا في الحوار حول حق النساء في الاقتراع. ونوقشت القضية في المجلس التشريعي سنة 1885، وبدأت دعوات معاداة حق الاقتراع بالظهور في الصحف في ذلك الوقت. بريطانيا. بدأت الحملات المنظمة ضد حق تصويت المرأة بجدية سنة 1905، حين تحولت حركة حق اقتراع المرأة لتصبح أكثر تنظيمًا. منحت معظم النساء العاديات الأولوية للأمور المنزلية والحياة العائلية على حساب العمل بأجر والنشاط السياسي ومسألة الاقتراع. تُظهر معظم الأدلة التاريخية أن النساء العاديات لا يمتلكن اهتمامًا كبيرًا بحق التصويت قبل الحرب العالمية الأولى، وحتى بعدما مُنحن حق التصويت. تأسست في لندن في يوليو 1908 الرابطة النسائية الوطنية لمعاداة حق التصويت. كان أبرز أهدافها معارضة منح النساء حق التصويت في الانتخابات البرلمانية البريطانية، مع أنها دعمت مشاركتهن في انتخابات الحكومة المحلية. وتزامن ذلك مع ظهور حركات دعم حق التصويت للنساء. قدمت الرابطة النسائية لمعاداة حق التصويت -التي نشرت أيضًا مراجعة حول معاداة حق التصويت- التماسًا إلى البرلمان سنة 1907 يحمل 87,500 توقيع، لكن رفضته لجنة الالتماسات التابعة للبرلمان بوصفه غير رسمي. واستخدمت مراجعة معاداة حق التصويت الخزي ذريعةً لمحاربة حركة التصويت. نُشرت المقالات المناهضة لحق الاقتراع في جريدة ذا تايمزعامي 1906 و1907، وفي مجلة المُشاهد الأسبوعية في فبراير 1908. في أوائل عام 1907، أُعلن عن تأسيس الجمعية الوطنية للنساء ضد حق التصويت، ونُشرت الدعوة لعضوية اللجنة المنظمة المركزية. وأُعلن عن 30 اسمًا من الأسماء البارزة في مجال معاداة حق التصويت، إضافةً إلى عدد من الأعضاء. أقيم الاجتماع الأول للرابطة الوطنية للمرأة ضد حق التصويت في يوليو التالي، إذ انعقد في فندق وستمنستر بالاس برئاسة السيدة جيرسي. رُشح 17 شخصًا للجنة المركزية في هذا الاجتماع، وعُينت السيدة همفري وارد لرئاسة اللجنة الأدبية والسيدة جيرترود بيل نائبةً. وعضوية السيدات فريدريك هاريسون وفيوليت ماركهام وهيلير بيلو. وبياتريس تشامبرلين محررةً لمراجعة معاداة حق التصويت. كان هدف الرابطة معارضة منح النساء الحق في الانتخاب البرلماني، مع أنها دعمت حقهن في التصويت في الانتخابات المحلية والبلدية، ونُشرت مراجعة معاداة حق التصويت منذ ديسمبر 1908 حتى 1918. إذ جمعت نحو 337 ألف توقيع على عريضة معاداة حق التصويت، وأنشأت أول فرع محلي لها في كينت. وأُنشئ أول فرع في لندن في جنوب كنسينغتون برعاية ماري، كونتيسة إيلشيستر. في مايو 1910، أٌنشئ فرع أسكتلندي يتبع الرابطة الوطنية الأسكتلندية لمعاداة حق التصويت. أصبح هناك 26 فرعًا في البلاد بحلول ديسمبر، وازداد العدد إلى 82 في أبريل 1909، ثم إلى 104 في يوليو 1910. وأُعلن تسجيل 2000 اشتراك بحلول ديسمبر 1908، لترتفع إلى 9000 في يوليو 1909. سنة 1910 اتحدت المجموعة مع رابطة الرجال لمعارضة حق المرأة في التصويت، لتشكيل الرابطة الوطنية لمعارضة حق المرأة في التصويت، برئاسة اللورد كرومر والسيدة جيرسي نائبةً للرئيس. كان الاتحاد في الواقع بمثابة استحواذ، إذ أصبح اللورد كرومر رئيسًا للمنظمة الجديدة. ثم أصبح اللورد كرزون واللورد ويرديل رئيسين مشتركين سنة 1912. وضمت المنظمة نحو 15 ألف عضو بحلول عام 1914. وواصلت المنظمة أنشطتها، واستمر نشر مراجعة معاداة حق التصويت حتى 1918 حين شارف الأمر على الانتهاء بمنح المرأة حق التصويت. أسباب معارضة حق التصويت. كانت معارضة حق المرأة في التصويت ظاهرة متعددة الأوجه، وكان للنساء أنفسهن دور رئيسي. من أسباب ذلك اعتقادهن أن النساء مُساويات للرجال بالفعل دون الحاجة إلى حصولهن على حق التصويت، مع أنه كان من المتوقع أن تكون النساء مُساويات في المجالات المختلفة للرجال. أيضًا تخوف المعارضون من أساليب الحركات المناصرة لحقوق المرأة، اعتقادًا منهم أنها تناقض «جوهر الأنوثة الإنجليزية». سعت العديد من الأمهات المصلحات إلى حماية المجالات المحددة للأمومة والتعليم والعمل الخيري والخدمة المدنية، إذ شعرن إن المرأة هي الفُضلى في الحفاظ على المجتمع البريطاني من طريق الخدمة الاجتماعية للمجتمع، لا بالتدخل في السياسة. وعَدَّت بعض النساء أنفسهن أقل قدرةً على المشاركة في الأمور السياسية، وأن ما تقوم به النساء -إذ يشاركن في الحياة السياسية- هو فقط تقليد الرجال، بدلًا من كونهن نساء حقيقيات. وخشي البعض من أن حق تصويت النساء سوف يُدخل من هُن غير مطلعات في اتخاذ القرارات التي تخص الأمور السياسية الهامة. وعَدَّ البعض أن حق التصويت للمرأة يمثل تهديدًا لقوتهم الإمبريالية، إذ سيجعل البريطانيين يبدون ضعفاء في نظر الأمم الأخرى الذكورية غالبًا. استخدم بعض مناصري حق المرأة في التصويت أساليب متشددة وعنيفة، تسعى لهدم صورة المرأة بوصفها شخص بريء، وهي الصورة التي كان المعادون لحق التصويت يسعون للحفاظ عليه. وقد استخدم معادو حق التصويت هذه الأساليب لإظهار المرأة غير قادرة عقليًا على قيادة الأمور السياسية، وأن كلا الجنسين لديهما نقاط قوة مختلفة. وروجت الكاتبات لمعاداة حق التصويت بطرح أسئلة حول ما يجب أن تكون عليه المرأة المثالية. أيرلندا. ظهرت الحركات المناصرة لحق تصويت النساء في أيرلندا منذ سبعينيات القرن التاسع عشر. وظهرت الحملات المناهضة بتنظيم عال، وأصبحت معاداة حق التصويت أكثر تشددًا في أيرلندا. نشأ الفرع الأيرلندي للرابطة الوطنية لمعاداة حق المرأة في التصويت سنة 1909 في دبلن. وقد عارض حق التصويت في بريطانيا أيضًا. كانت عملية ليبيل ("اليعسوب" باللغة الألمانية) عملية إجلاء للقوات المسلحة الألمانية جرت في 14 مارس 1997 في العاصمة الألبانية تيرانا. في نفس الأسبوع، قامت القوات العسكرية الأمريكية، البريطانية، والإيطالية بإجلاء مواطنيها من ألبانيا. كانت عملية ليبيل هي المرة الأولى منذ الحرب العالمية الثانية التي يطلق فيها المشاة الألمان النار في القتال. الوضع في ألبانيا. في أوائل عام 1997، انتشرت أعمال الشغب في جميع أنحاء ألبانيا بعد انهيار مخططات هرمية كبرى دفع البلاد إلى أزمة اقتصادية واجتماعية خطيرة، وبلغت ذروتها في الحرب الأهلية الألبانية. بعد نهب أسلحة الجيش والشرطة من قبل المتمردين والمجرمين والمدنيين، انزلقت أجزاء كبيرة من البلاد في الفوضى والعنف. في 11 مارس صدرت تعليمات لجميع الرعايا الأجانب بمغادرة ألبانيا؛ نفذت القوات الإيطالية والأمريكية عمليات إخلاء أولية. بحلول منتصف نهار 13 آذار (مارس)، جعل الاضطراب المنتشر مغادرة البلاد بالوسائل التقليدية شبه مستحيل. مع عدم وجود مكان يذهبون إليه، فر عشرات الأشخاص إلى السفارة الألمانية التي لم يتم إجلاؤها بعد. الجدول الزمني. 13 مارس 14 مارس بحسب القانون البريطاني، كل مواطن كندي هو مواطن في الكومنولث، ولذا يملك الحقوق التالية: الحصول على فيزة العمل في العطلات. يحق لأحفاد بريطانيين الحصول على تاشيرة نسب. يحق للمواليد ما قبل سنة 1983، وبشروط معينة، الإقامة اللامحدودة في بريطانيا. للمقيمين في بريطانيا، يحق لهم الانتخاب والترشح في بريطانيا وإيرلندا الشمالية. الرَّاحِيَّة ، جنس طحالب بحرية من فصيلة الراحيات. أبرز أنواعه هو الراحية الخوصية. كانت عملية سيلفر ويك عملية إجلاء غير مقاتلة بقيادة الولايات المتحدة لإجلاء المواطنين الأمريكيين وغير المقاتلين ومواطني الدول الثالثة المعينين من ألبانيا في مارس 1997. تم تنفيذ العملية من قبل مشاة البحرية الأمريكية من وحدة المشاة البحرية السادسة والعشرين. قامت مشاة البحرية الأمريكية من الكتيبة الأولى، مشاة البحرية الثامنة بتأمين المجمع السكني الأمريكي والسيطرة على السفارة الأمريكية. تم إجلاء أكثر من 900 فرد خلال العملية. ومن بين الجوائز التي تم تقديمها للوحدات المشاركة: تكريم الوحدة الجديرة بالتقدير، وجائزة وحدة الاستحقاق المشتركة، وميدالية الخدمة الإنسانية. كما تم منح مشاة البحرية المختارين شريط العمل القتالي. وليد طه، (العبرية: וליד טאהא) (كفر قاسم،7 سبتمبر 1968-)، هو سياسي فلسطيني من عرب 48، ينتمي للحركة الاسلامية، انتخب نائب عن الحركة في الكنيست الاسرائيلي العام 2019، واعيد انتخابه عام 2020 ضمن القائمة المشتركة. معركة ماردة من أوائل المعارك في الحرب الأهلية الإسبانية عندما حاولت الميليشيات الجمهوريون مرتين إيقاف جيش إفريقيا بالقرب من مدينة ماردة التاريخية (إقليم باداخوز) بإسبانيا، لكنهم فشلوا في المحاولة. قام المتمردون بطرد الجمهوريين من المدينة في 10 أغسطس 1936 وأمنوا السيطرة على المدينة في اليوم التالي، مما سمح للجنرال خوان ياغوي بفرض حالة الاستسلام والاستيلاء على مدينة باداخوز بعد عدة أيام، وقد ارتكب فيها مذبحة عرفت بمذبحة باداخوز. وتكمن أهمية الاستيلاء على ماردة ليس فقط في امتلاك هذا المركز المهم، ولكن مع احتلاله كان من الممكن توحيد منطقتين كانتا تحت سيطرة القوات المتمردة. تقدم جيش إفريقيا. انتظمت عملية نقل الجنود جيش إفريقيا من المغرب إلى اليابسة الإسبانية منذ الأيام الأولى للانتفاضة، إما عن طريق الجو بعدد قليل من الطائرات المتوفرة أو عن طريق البحر بالتحايل على حصار الجيش الجمهوري البحري. بحلول شهر أغسطس تم بالفعل تجميع عدد كبير من القوات والعتاد في إشبيلية، لاتخاذ قرار بالتقدم نحو الشمال. وفي 2 أغسطس غادر رتل من القوات المغربية بقيادة المقدم أسينسيو كابانيلاس العاصمة إشبيلية بهدف احتلال إكستريمادورا كي ترتبط بمنطقة المتمردين الشمالية. ولكن كان الهدف النهائي لطابور المتمردين هو غزو مدريد. وفي 3 أغسطس انضم طابور ثانٍ إلى قيادة القائد كاستيخون. تتكون تلك الطوابير التي تحوي كل منها 1500 جندي من كتيبتين مشاة خفيفة (وعلم من الفيلق وطابور من النظاميين مع بطارية واحدة أو بطاريتين من 75 ملم وفرقة صغيرة من الخدمات اللوجستية (التموين والصحة ...) اتجه أسينسيو شمالًا وسحق هجمات الجمهوريين في 6 أغسطس. وفي اليوم التالي طرد الجيش الأفريقي المليشيات الجمهورية من بلدة ألمندراليخو بعد مقاومة دامية أضعفت كلا الطرفين. فانسحب الجمهوريون شمالا نحو ماردة، فأوقف المتمردون مسيرتهم انتظارًا لطابور ثالث مماثل لتلك السابقة يقودها المقدم تيلا. بمجرد احتلال ماردة كانت الطوابير الثلاثة تحت قيادة المقدم خوان ياغوي أحد قدامى المحاربين في أفريقيا. المعركة. قامت الميليشيا الجمهورية في يوم 10 أغسطس بالتمركز على طول نهر يانة، على بعد عدة كيلومترات جنوب ماردة. وفي المقابل اجتمعت لقوات المتمردة لواءين (اللواء الرابع واللواء الخامس) من الفيلق الأجنبي الإسباني والطابور الثاني من النظاميين المغاربة. وقبل الهجوم تعرضت ماردة لقصف قوي من المدفعية والطيران القوميين. ثم هاجموا المدينة من ثلاثة اتجاهات: اللواء الرابع من الجنوب عبر نهر يانة بعد الاستيلاء على الحنش وصفراء، وطابور II من الشرق واللواء الخامس عبر الجسر الروماني. فشل عمود اللواء الرابع في البداية من عبور النهر، وتراجع إلى المندراليخو، لكن الطابور الثاني تمكن من دخول المدينة. في غضون ذلك تقدم العقيد أسينسيو مع اللواء الخامس واستولى على الجسر، ثم اجتاح النهر واستولى على المدينة. فتراجعت الميليشيات الموالية خوفا من التطويق، ثم وصل الجنرال ياغوي لتولي قيادة جيش المتمردين. وبعد احتلال المدينة نفذت قوات ياغوي مجزرة دموية. فأعدم القوميون لجنة الدفاع التي رأستها أنيتا لوبيز. تحرك ياغوي بعد ذلك شرقًا نحو باداخوز مع أسينسيو وكاستيخون، تاركًا مفرزة من الجنود بقيادة الرائد هيلي تيلا لتأمين ماردة. في 11 أغسطس عادت الميليشيا الجمهورية للظهور مع فرقة قوية من حرس الاقتحام والحرس المدني من مدريد، بالإضافة إلى تعزيزات مهمة في المدفعية والمعدات المختلفة في محاولة جديدة لاستعادة المدينة. فهاجمت القوات الجمهورية ماردة وحاولت السيطرة عليها، لكن قوات الفيلق هزمهم في المعركة، وبالتالي فشلت آخر محاولة جمهورية لاستعادة المدينة. في غضون ذلك استحوذت قوات ياغوي على بطليوس. النتائج. بعد احتلال ماردة وباداخوز، تمكن المتمردون من ربط الأراضي المتمردة في الشمال بإشبيلية والأراضي المتمردة الأخرى في الجنوب. بهذا سيطر المتمردون على النصف الغربي من مقاطعة باداخوز، وهو ما شكل ضربة قوية للجمهورية التي فقدت الاتصال البري بالبرتغال. بعد احتلال هذه الأراضي قام المتمردون بقمع دموي في تلك المدن. التَّصوير الشُّعاعِيُّ الجافُّ للثَّدْي هي طريقةٌ كهروضوئية لتسجيل صورةٍ بالأشعة السينية على صفيحةٍ معدنية مطلية (مُغلفة)، وذلك باستخدام أشعة فوتونية مُنخفضة الطاقة، ووقت تعريضٍ طويل، ومحاليل إظهار كيميائية جافة. يُعد التصوير الشعاعي الجاف للثدي نوعًا من التصوير الشعاعي الجاف . طُورت هذه التقنية في أواخر ستينيات القرن العشرين بواسطة جيري هيدستروم، حيث استُخدمت لتصوير الأنسجة الرخوة، ثم ركزت لاحقًا على استخدام التقنية للكشف عن سرطان الثدي. ليزلي ماليريش (من مواليد 29 فبراير 1980) هي اولمبية إيطالية أمريكية سابقة، رامية باليد اليمنى ومدربة في الكرة اللينة. من ميريلفيل، إنديانا. لعبت في سيمنول ولاية فلوريدا 1999-2002. وحصلت على لقب أفضل لاعب في العام لعام 2001. شاركت أيضًا في دورة الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 2004. سيمنول ولاية فلوريدا. تم تسمية ماليريش ثلاث مرات في فريق كل أمريكا 2000-2002. حصلت على لقب أفضل لاعب في العام في عام 2001. قادت ماليريتش السيمينول إلى بطولة العالم للكلية النسائية لعام 2002 وقدمت آخر مباراة لها في 26 مايو 2002، حيث ألقت 5 أشواط بخمس ضربات في خسارة أمام أريزونا وايلد كاتس. ايمان خطيب ياسين، ( العبرية :אימאן ח'טיב יאסין)، ( عرابة، 23 أكتوبر 1964)، هي سياسية فلسطينية من عرب 48، انتخبت كنائب في الكنيست الإسرائيلي عن الحركة الاسلامية وضمن القائمة المشتركة عام 2020، وهي أول امرأة مسلمة محجبة تنتخب في الكنيست الاسرائيلي. أمل في النجاة هي أغنية لبول مكارتني من ألبوم عام 1993 "بعيدا عن الأرض"، بلغت المركز 16 في قائمة أفضل الأغاني الفردية في القوائم البريطانية، ووصلت إلى موضع أفضل خمسة أغاني على القوائم في كندا وإيطاليا وألمانيا والنرويج وسويسرا والنمسا، واحتلت المركز 11 في أفضل أغاني عام 1993 حول العالم. التسجيل. تم تسجيل الأغنية في 17 يوليو 1992، خلال جلسات تسجيل ألبوم "بعيدا عن الأرض"، ووصف عازف الإيقاع الإيطالي ماوريتسيو رافاليكو جلسة التسجيل بالتفصيل في كتاب "بول مكارتني: جلسات التسجيل (1969-2013). الأداء الحي. وضع مكارتني هذه الأغنية ضمن برنامجه الغنائي في "جولة العالم الجديدة" عام 1993. توقف بعد ذلك عن غنائها على المسرح حتى قدمها مرة أخرى في بوجوتا، كولومبيا في 19 أبريل 2012 خلال جولة "على المدى On the Run" كلمات الأغنية. سأكون دائما على أمل، على أمل I will always be hoping, hoping سوف تكون دائما تحمل You will always he holding, holding قلبي في يدك My heart in your hand أنا سوف أفهم  I will understand                                                                                       سوف أفهم يوما ما، يوما ما I will understand someday, one day سوف تفهم دائما You will understand always دائما من الآن وحتى ذلك الحين Always from now until then متى  سيكون الأمر صحيحًا، لا أعرف When it will be right, I don't know ما سيكون عليه الحال، لا أعرف What it will be like, I don't know نحن نعيش على أمل الخلاص من الظلام الذي يحيط بنا We live in hope of deliverance from the darkness that surrounds us أمل في النجاة Hope of deliverance أمل في النجاة Hope of deliverance رجاء النجاة من الظلمة التي تحيط بنا Hope of deliverance from the darkness that surrounds us وأنا لا أمانع أن أعرف، أعلم And I wouldn't mind knowing, knowing أنك لا تمانع في الذهاب مع خطتي That you wouldn't mind going, going along with my plan متى يكون ذلك صحيحًا، لا أعرف When it will be right, I don't know ما سيكون عليه الحال، لا أعرف What it will be like, I don't know نحن نعيش على أمل الخلاص من الظلام الذي يحيط بنا We live in hope of deliverance from the darkness that surrounds us أمل في النجاة Hope of deliverance أمل في النجاة Hope of deliverance رجاء النجاة من الظلمة التي تحيط بنا Hope of deliverance from the darkness that surrounds us أمل في النجاة Hope of deliverance رجاء النجاة (سوف أفهم) (Hope of deliverance (I will understand خلفية الأغنية. قال بول مكارتني في مقابلة "كلوب الساندويتش" صعدت إلى علية بيتي وأخذت معي جيتار من نوع مارتن ذو 12 وترًا، للمتعة فقط، كنت اعتمر قبعة كابو، وقمت بضبط الجيتار ليصدر صوتًا رائعًا للغاية، والذي يذكرني بالكاتدرائيات وعيد الميلاد. قادني هذا العزف إلى منطقة دخلت منها لأغنيتي، ثم أضفتُ عزف لمنطقة الظلام الذي يحيط بنا، تعلم أنه إذا كنت منخرطًا في إنقاذ الناس في الصومال، وهنا تفكر في الخلاص، فأنت تريد الخروج من هناك بأمان، وإذا كنت متورطًا في الفقر، فهنا تبحث عن خلاصك، للخروج من هذا الفخ. التشرد، المرض، أيا كان، شيء كبير أو صغير، لدينا جميعًا أشياء نريد الخلاص منها. لقد كان الأمر كذلك حقًا، لقد أصبح الأمر نوعًا من أغنية متفائلة، إما لصديقة، أو لرمز إلهي. أحب ترك الأشياء غامضة، لقد فعلت ذلك في كثير من الأحيان في أغنياتي". وصلات خارجية. https://www.the-paulmccartney-project.com/song/hope-of-deliverance/ https://www.allmusic.com/song/hope-of-deliverance-mt0048664082 https://www.youtube.com/watch?v=9quEmUZ3-7Y https://www.youtube.com/watch?v=9ypKvNt81RY شركة بي أن أس أف للسكك الحديدية (علامة الإبلاغ BNSF) هي أكبر شبكة سكة حديد للشحن في أمريكا الشمالية. واحدة من سبع خطوط سكك حديدية في أمريكا الشمالية من الدرجة الأولى، لديها 42000 موظف، 32500 ميل (52300 كم) من السكك الحديدية في 28 ولاية، وأكثر من 8000 قاطرة. لديها ثلاثة طرق عابرة للقارات توفر روابط السكك الحديدية بين غرب و شرق الولايات المتحدة. قطارات بي أن أس أف قطعت أكثر من 169 مليون ميل (272 مليون كيلومتر) في عام 2010 ، أكثر من أي خط سكة حديد آخر في أمريكا الشمالية. شركة بي أن أس أف للسكك الحديدية هي الفرع التشغيلي الرئيسي للشركة الأم بيورلينجتون شمال سانتا. يقع المقر الرئيسي للشركة الأم للسكك الحديدية في فورت وورث ، تكساس ، وهي شركة فرعية مملوكة بالكامل لشركة بيركشاير هاثاواي وفقًا للبيانات الصحفية الخاصة بالشركات، تعد بي أن أس أف للسكك الحديدية من بين أفضل ناقلي الشحن متعدد الوسائط في أمريكا الشمالية. كما أنها تنقل البضائع السائبة، بما في ذلك ما يكفي من الفحم لتوليد حوالي عشرة بالمائة من الكهرباء المنتجة في الولايات المتحدة. بدأ إنشاء بي أن أس أف بتكوين شركة قابضة في 22 سبتمبر 1995. اشترت هذه الشركة القابضة الجديدة سكة حديد أتشيسون وتوبيكا وسانتا في (غالبًا ما تسمى "سانتا في") وسكة حديد بيرلينجتون الشمالية، ودمجت رسميًا السكك الحديدية في سكة حديد بيرلينجتون نورثرن وسانتا في في 31 ديسمبر 1996. في 24 يناير 2005 ، تم تغيير اسم السكة الحديدية رسميًا إلى شركة بي أن أس أف للسكك الحديدية باستخدام الأحرف الأولى من اسمها الأصلي. في 3 نوفمبر 2009 ، أعلنت شركة بيركشاير هاثاواي من وارين بوفيه أنها ستستحوذ على نسبة 77.4 في المائة المتبقية من بي أن أس أف التي لم تكن تمتلكها بالفعل مقابل 100 دولار للسهم الواحد نقدًا ومخزونًا - وهي صفقة قيمتها 44 مليار دولار. تستثمر الشركة ما يقدر بـ 34 مليار دولار في بي أن أس أف وتحصل على 10 مليارات دولار من الديون. في 12 فبراير 2010 ، صوت المساهمون في بيورلينجتون شمال سانتا لصالح الاستحواذ. تمتلك بي أن أس أف ومنافسها الرئيسي، سكك حديد باسيفيك المتحدة، احتكارًا ثنائيًا لجميع خطوط سكة حديد الشحن العابرة للقارات في غرب الولايات المتحدة وتشترك في حقوق التتبع على مدى آلاف الأميال من السكك الحديدية. السكك الحديدية الوطنية الكندية (الفرنسية: Canadien National) (أختصارها CN) هي سكة حديد شحن كندي من الدرجة الأولى ومقرها في مونتريال، كيبيك، وتخدم كندا والغرب الأوسط وجنوب الولايات المتحدة. سي أن هي أكبر خطوط السكك الحديدية في كندا ، من حيث كل من الإيرادات والحجم المادي لشبكة السكك الحديدية ، وتمتد كندا من ساحل المحيط الأطلسي في نوفا سكوشا إلى ساحل المحيط الهادئ في كولومبيا البريطانية عبر حوالي 20400 ميل (32831 كم) من المسار. في أواخر القرن العشرين ، اكتسبت قدرة كبيرة في الولايات المتحدة من خلال الاستيلاء على خطوط السكك الحديدية مثل إلينوي سنترال. سي أن هي شركة عامة يعمل بها 24000 موظف، واعتبارًا من يوليو 2019 بلغت قيمتها السوقية حوالي 90 مليار دولار كندي. كانت الشركة مملوكة للحكومة ، بعد أن كانت شركة تابعة للتاج الكندي منذ تأسيسها وحتى الخصخصة في عام 1995. اعتبارًا من عام 2019 ، يعد بيل جيتس أكبر مساهم منفرد في أسهم سي أن. تمت الإشارة إلى السكة الحديدية باسم "السكك الحديدية الوطنية الكندية" (CNR) بين عامي 1919 و 1960. جامعة المنارة، هي جامعة سورية خاصة مقرها مدينة اللاذقية، تأسست سنة 2016 ميلادي. وبحسب مرسوم الإحداث فإن مقرها الدائم هو مدينة بانياس في محافظة طرطوس، على أن تفتتح الجامعة في مقر مؤقت في مدينة اللاذقية لمدة ثلاثة أعوام دراسية بدءاً من العام الدراسي (2017). تأسيس الجَامعة. أحدثت جَامعة المَنارة بموجب المرسوم رقم/ 108/ في 31 آذار 2016، وتمت الموافقة على افتتاحها بموجب قرار مجلس التعليم العالي رقم /266/ في 17 تموز 2016، وقرار وزير التعليم العالي رقم / 114/ في 6 تشرين الثاني 2016. في المبنى المؤقت في مدينة اللاذقية – المشروع العاشر وبدأت بتنفيذ برامجها الأكاديمية في 28 تشرين الثاني 2016. إدارة الجامعة. رئيس الجَامعة: الدكتور صفوان عدنان العساف الكليات. السكك الحديدية الوطنية المكسيكية ، (المعروفة باسم N de M) كانت شركة السكك الحديدية المملوكة للدولة في المكسيك من عام 1938 إلى عام 1998 ، وقبل عام 1938 (يرجع تاريخها إلى نظام بورفيريو دياز) ، وهي سكة حديد رئيسية تسيطر عليها الحكومة والتي ربطت مكسيكو سيتي بولاية المكسيك. المدن الرئيسية سيوداد خواريز و نويفو لاريدو و ماتاموروس على حدود الولايات المتحدة. بدأت أولى القطارات المتجهة إلى نويفو لاريدو من مكسيكو سيتي في العمل في عام 1903. عبد الفتاح إشخاخ (1970 - 2020)، هو عالم آثار وباحث أركيولوجي مغربي، متخصّص في المآثر التاريخية ما قبل الإسلام، شغل محافظ الإقليمي للتراث بالصويرة. وكان ممثل منظمة اليونسكو بالإقليم. هو من مواليد عام 1970 حي بوسكري بالمدينة العتيقة لمراكش، خريج المعهد الوطني لعلوم الآثار والتراث سنة 1991، فور التحاقه بوزارة الثقافة شغل مهمة محافظ موقع وليلي الآثري، ثم انتقل إلى مدينة الصويرة وأشرف كمحافظ الإقليمي للتراث على مجموعة من عمليات الترميم المرجعية كترميم أسوار مدينة الصويرة، سقالة المدينة، برج بيلفيدير، برج باب مراكش، بيت الذاكرة. وأشرف على مجموعة من الأبحاث والحفريات الآثرية بعدد من المواقع الآثرية كوليلي وجزيرة موغادور وموقع غيغة بمنطقة سيدي بنسليمان. وفاته. توفي صبيحة يومه السبت 1 أغسطس 2020 عن سن يناهز 50 سنة بعد صراع مع المرض. الأَيسَنِيَّة ، جنس طحالب بنية من فصيلة الليسونيات. سُمي الجنس باسم أمين أكاديمية كاليفورنيا للعلوم، غوستاف أيسن. Eisenia bicyclis (أرامي (نبات)(荒 布)) هو نوع من عشب البحر يشتهر باستخدامه في المطبخ الياباني. الجامعة القرغيزية الروسية سلافينسكي (السلافية) Kyrgyz-Russian Slavic University named after Boris Yeltsin (Russian: Киргизско-российский славянский университет имени Бориса Ельцина) هي مؤسسة للتعليم العالي تابعة لجمهورية قيرغيزستان وروسيا . تقع الجامعة في عاصمة قيرغيزستان - بيشكيك . وهي عضو في اتحاد الجامعات الروسية. التاريخ. تم افتتاح الجامعة القيرغيزية الروسية - سلافينسكي في عام 1993 وفقًا لمعاهدة الصداقة والتعاون المتبادل بين جمهورية قيرغيزستان والاتحاد الروسي في (موسكو، 10 يونيو 1992) ، وهذا بموجب مرسوم صادر عن رئيس جمهورية قيرغيزستان (بيشكيك، 28 سبتمبر 1992) والاتفاقية القائمة بين حكومتي جمهورية قيرغيزستان والإتحاد الروسي بشأن شروط إنشاء المنشآت والمباني للجامعة القيرغيزية الروسية سلافينسكي (بيشكيك، 09.09.1993) ، وصدر قرار حكومة الاتحاد الروسي (موسكو ، رقم 149 بتاريخ 23 فبراير 1994. ) بأمر رقم 326-128 / 1 بتاريخ 2/14/1994 رئيس الجنة الدولية في الاتحاد الروسي للتعليم العالي وبأمر من وزير التعليم والعلوم في جمهورية قيرغيزستان. دخل أول 200 طالب إلى عتبة الجامعة في عام 1993، وفي عام 1997 ، تخرجت أول دفعة للبكالوريوس ، وبعدها بعام في 1998 تخرجت أول دفعات الدبلوم. في عام 2004 بموجب مرسوم صادر عن رئيس جمهورية قيرغيزستان ، تم تسمية الجامعة باسم أول رئيس للاتحاد الروسي بوريس نيكولايفيتش يلتسين كعلامة على الامتنان والاحترام الخاصين للمساهمته الكبيرة في إنشاء الجامعة القيرغيزية الروسية - سلافينسكي، وطوال سنوات عمل الجامعة حافظت باستمرار على الاتصالات الوثيقة مع مؤسسة يلتسين التي تقدم دعمًا ماليًا كبيرًا في شكل منح شخصية لأفضل 50 طالبًا، وتساعد في تزويد الجامعة بمعدات تعليمية حديثة. وبمساعدة مؤسسة يلتسين ، عقدت دورات أولمبية ومؤتمرات علمية وعملية دولية حول الحفاظ على مساحة تعليمية واحدة في رابطة الدول المستقلة. وعلى حساب الدعم المالي للصندوق يتم تزويد الجامعة بوصول عالي السرعة إلى الإنترنت العالمي. في سبتمبر 2008 أثناء الاحتفال بالذكرى الخامسة عشرة للجامعة القيرغيزية الروسية - سلافينسكي في ساحة المبنى الرئيسي للجامعة تم وضع تمثال فخري من البرونز للرئيس الأول للاتحاد الروسي ب. ن. يلتسين. التقييمات. في عام 2014 ، أدرجت وكالة Expert RA الجامعة في قائمة أفضل المؤسسات التعليمية في رابطة الدول المستقلة ، حيث تم منحها تصنيف تصنيف "D". أيضاً حصلت على المركز الأول بين جامعات قرغيزستان حسب التصنيف العالمي unipage وحصلت على الترتيب 7050 بين 12 ألف جامعة كانت مؤهلة لدخول تصنيف The Ranking Web بناء. يوجد بالجامعة 14 مبنى أكاديمي و 43 مختبراً ومكتبة و 7 غرف قراءة. تتكون إدارة الجامعة من الإدارة والمجلس الأكاديمي ومجلس الأمناء. رئيس الجامعة - دكتور علوم، ، أستاذ أكاديمي في الأكاديمية الوطنية للعلوم في قيرغيزستان وأكاديمي في الأكاديمية الدولية للمعلوماتية والأكاديمية الدولية لعلوم التعليم العالي فلاديمير إيفانوفيتش نيفادييف. الكليات. تضم الجامعة حاليًا 8 كليات و80 قسمًا و6 معاهد بحثية و15 مركزًا علميًا وتعليميًا و4 مختبرات وعيادة قانونية ومركزًا طبيًا و25 صالة لياقة بدنية. مكتبة. كان أساس إنشاء المكتبات في الجامعة القرغيزية الروسية - سلافينسكي هو مكتبة الضباط، والتي تضم الآن كلية العلاقات الدولية. المكتبة لديها أكثر من 200 ألف نسخة، والموظفين 32 شخصاً. في عام 2005 ، تم افتتاح قاعة المكتبة الإلكترونية. نهاية الشياطين هو فيلم مصري عرض عام 1970، بطولة فريد شوقي ونجلاء فتحي ويوسف شعبان وإبراهيم خان، ومن إخراج حسام الدين مصطفى. قصة الفيلم. تدور أحداث الفيلم حول ثلاثة من الشباب الضائع الذي لا هدف له في الحياة، إسماعيل ورأفت وحمادة يسرقون خزانة محل هدايا وتحف، ثم يتفرقون، يعمل إسماعيل في معرض بيع سيارات، تتردد زهرة المرشدة السياحية على المعرض بغرض شراء سيارة خاصة لها، وعندما تختار السيارة، يدعي إسماعيل أنه حضر لشراء نفس السيارة، ويبدأ في مطاردة وملاحقة زهرة في كل مكان، ويتبادلان المقابلات والإعجاب، ويتزوجان، أما زميله رأفت فيحب ابنة مدير أحد البنوك. بينما يعمل حمادة في محل كوافير، يستغل إعجاب صاحبة المحل بشبابه كي يحصل على أموالها، يتفق الأصدقاء الأشقياء على سرقة بنك، ويرتبون الأوراق وينجحون في الاستيلاء على أموال البنك، إلا أن إسماعيل يسقط لوحده ويسجن، وأثناء وجوده داخل السجن يعرف أن الورقة المالية فئة المائة جنيه قد ألغيت، فيقوم بابتلاع موسي حلاقة وينقل إلى المستشفى ويهرب منها بمساعدة زميل له، ليقوم باستبدال النقود في الوقت المناسب، وخلال عودتهم يسقط إسماعيل من شدة الإعياء، ليصارع رأفت حمادة على النقود الموجودة بينهما، لتأتي الشرطة وتحاصرهم من كل جانب ليلقى الثلاثة مصرعهم أثناء مقاومة الشرطة. مقبرة جبه جي عصري هي إحدى مقابر مدينة أنقرة، تقع في ناحية «جبه جي» من المدينة المذكورة، وهي أولى المقابر الحديثة فيها، إذ أُنشئت سنة 1935 بُعيد اعتماد أنقرة عاصمة للجُمهُوريَّة التُركيَّة الوليدة، وهي المثوى الأخير الأخير لِلعديد من أعلام تُركيَّا المُعاصرين. اعتبارًا من سنة 2005، بلغ عدد القُبُور في هذه الجبَّانة 220,000 قبر، منها 121,000 قبر لِلرجال و99,000 قبر لِلنساء، ويُقدَّر أنَّ شخصين يُدفنان فيها كُلَّ يوم. تُدير المقبرة بلديَّة أنقرة، وهي ثاني أكبر مقابر المدينة بعد مقبرة «قرشياقة» . سنة 2000، أوجدت بلديَّة أنقرة نظامًا معلوماتيًّا يُتيحُ لِلزُوَّار تحديد موضع قبر أحد المُتوفين ضمن المقابر الثلاثة الرئيسيَّة في المدينة. فأدرجت طرفيَّات حاسوبيَّة في أكشاكٍ تفاعُليَّةٍ وضعتها على مداخل المقابر، الأمر الذي سمح لِأهالي المُتوفين أن يُحددوا موضع قُبُور أقاربهم عبر أقرب درب. اتجاه الدفن. يدفن المسلمون في المقبرة باتجاه الجنوب الشرقي باتجاه مكة وفقًا للشريعة الإسلامية. بينما يدفن أعضاء الجماعات الدينية الأخرى، مثل اليهود والمسيحيين ، في مقبرة جبة جي عصري باتجاه شمالي وجنوبي. اكتشف أحدهم أن حوالي عشرة آلاف مسلم دفنوا في محاذاة غير صحيحة بين الشمال والجنوب. أعلن مدير المقابر في أنقرة أن الخطأ وقع قبل خمسة عشر عامًا، ولم يعد بالإمكان تصحيحه. وقد دعمت رئاسة الشؤون الدينية التركية ، أعلى مؤسسة إسلامية في البلاد، ابقاء وضعية هذه القبور. وقضت بأن تصحيح اتجاه القبور سيكون عدم احترام للموتى، وبالتالي غير ضروري. الليسونيات ، فصيلة من طحالب الكِلب. سُميت الفصيلة على الطبيب الفرنسي رينيه ليسن. في الفنون البصرية، تشمل الحداثة المتأخرة الإنتاج الإجمالي لأحدث الأعمال الفنية في الفترة بين الحرب العالمية الثانية وأوائل القرن الحادي والعشرين. تُشير المصطلحات في كثير من الأحيان إلى أوجه التشابه بين الحداثة المتأخرة وما بعد الحداثة، رغم وجود اختلافات. إن المصطلح السائد للإنتاج الفني منذ الخمسينيات يُعرف بالفن المعاصر. ليس كل فن يُسمى الفن المعاصر هو حداثي أو فن ما بعد الحداثة، ويشمل المصطلح الأوسع الفنانين الذين يواصلون العمل على التقاليد الحديثة والمتأخرة، وكذلك الفنانين الذين يرفضون الحداثة لأسباب ما بعد الحداثة أو لأسباب أخرى. يجادل آرثر دانتو في كتابه «بعد نهاية الفن» أن المعاصرة كانت المصطلح الأوسع، وأن موضوعات ما بعد الحداثة تمثل قطاعًا فرعيًا للحركة المعاصرة التي حلت محل الحداثة، في حين يجادل نقاد بارزون آخرون -مثل هيلتون كرامر وروبرت مورغان وكيرك فارندوي وجان فرانسوا ليوتار- بأن موضوعات ما بعد الحداثة هي الأفضل مقارنةً بالأعمال الحديثة. تُستخدم اللغة الاصطلاحية التي تشمل مصطلحي الحداثة المتأخرة وفن ما بعد الحداثة للدلالة على ما يمكن اعتباره المرحلة النهائية للفن الحديث، كالفن في نهاية الحداثة أو نزعات معينة للفن الحديث. هناك من يجادل ضد التقسيم إلى فترات حديثة وما بعد الحداثة. ولا يتفق جميع النقاد على أن المرحلة التي تُسمى الحداثة قد انتهت أو حتى قاربت نهايتها. إذ لا يوجد اتفاق على أن كل فن بعد الحداثة هو من ضمن فن ما بعد الحداثة. الفن المعاصر هو المصطلح المستخدم على نطاق واسع للدلالة على ما بعد عام 1960 تقريبًا، مع أنه يتضمن العديد من الاستخدامات الأخرى أيضًا، لا ينفصل فن ما بعد الحداثة عالميًا عن الفن الحديث، إذ يرى النقاد أنها مجرد مرحلة أخرى في الفن الحديث أو شكل آخر من أشكال الحداثة المتأخرة. كما هو الحال مع جميع الاستخدامات لمصطلح ما بعد الحداثة، هناك منتقدون لتطبيقه، ومع ذلك، في هذه المرحلة هؤلاء النقاد هم الأقلية. هذا لا يعني أن مرحلة الفن التي ترمز إلى ما بعد الحداثة مقبولة، مجرد أن الحاجة إلى مصطلح لوصف الحركات في الفن بعد ذروة التعبيرية المجردة راسخة تمامًا. ومع ذلك فإن مفهوم التغيير قد وصل إلى اتفاق جماعي في الرأي، وسواء كان التغيير ما بعد الحداثة، أو فترة متأخرة غير محددة من العصر الحداثي، يوجد إجماع على حدوث تغيير عميق في مفهوم الأعمال الفنية وانبثاق عصر جديد على الساحة العالمية منذ الستينيات على الأقل. في الادب، يشير مصطلح الحداثة المتأخرة إلى الأعمال الأدبية التي أُنتجت بعد الحرب العالمية الثانية. ومع ذلك، توجد العديد من التعريفات المختلفة للأدب الحداثي المتأخر. ويشير الأكثر شيوعًا إلى الأعمال التي نُشرت بين عامي 1930 و1939، أو عام 1945. مع ذلك، هناك حداثيين، مثل باسل باونتنغ (1900-1985) وت. س. إليوت (1888-1965) كتبوا بعد عام 1945. وصمويل بيكيت الذي تُوفي سنة 1989، ووُصف بالحداثي الأخير. نشر إليوت مسرحيتين سنة 1950 ونُشرت قصيدة باونتينغ الحداثية الطويلة بريغفلاتس سنة 1965. أما الشاعران تشارلز أولسون (1910-1970) وجيرمي هالفرد برايني (1936) فقد وُصفوا -من بين آخرين كتبوا في النصف الثاني من القرن العشرين- بالحداثيين المتأخرين. يتعلق سؤال آخر بكون الأدب الحداثي المتأخر يختلف بدرجة ملحوظة عن الأعمال الحداثية التي أُنتجت قبل 1930. حديثًا أُعيد تعريف مصطلح الحداثة المتأخرة، واستُخدم للإشارة إلى الاعمال التي كُتبت بعد 1945، لا 1930، وعلى هذا، تنشأ فكرة أن أيديولوجية الحداثة أُعيد تشكيلها من خلال أحداث الحرب العالمية الثانية، وخاصةً الهولوكوست وإلقاء القنبلة الذرية. اختلافها عن ما بعد الحداثة. تصف الحداثة المتأخرة الحركات التي تنشأ من اتجاهات الحداثة وتتفاعل ضدها وترفض بعض جوانب الحداثة، في حين تُطور بالكامل الإمكانات المفاهيمية للمؤسسة الحداثية. في بعض الأوصاف انتهت مرحلة ما بعد الحداثة فترةً في الفن. في حين أنها في حالات أخرى حركة مستمرة في الفن المعاصر. في الفن، السمات المحددة للحداثة التي يُستشهد بها هي النقاء الرسمي عمومًا، وخواص نوعية متوسطة، ومبدأ الفن للفن، وإمكانية الأصالة في الفن، وأهمية أو احتمالية وجود حقيقة عالمية في الفن، وأهمية الطليعة والأصالة. النقطة الأخيرة هي من نقاط النزاع الخاص في الفن، إذ تجادل العديد من المؤسسات بأن الرؤية التطلعية، والتطور والتقدم أمر حاسم لمهمة الفن في الوقت الحاضر، ومن ثم فإن ما بعد الحداثة يمثل تناقضًا مع القيم العصرية للفن. أحد التعريفات المدمجة المقدمة أنه في حين يعمل ما بعد الحداثة على رفض الروايات الكبرى للتوجه الفني، والقضاء على الحدود بين الأشكال العليا والدنيا للفن، لتعطيل النوع واتفاقياته مع الاصطدام والتجميع والتجزئة. يُنظر إلى فن ما بعد الحداثة أنه يؤمن بأن كل المواقف غير مستقرة وغير صادقة، ومن ثم فإن المفارقة والمحاكاة الساخرة والفكاهة هي المواقف الوحيدة التي لا يمكن نقضها بالنقد أو الأحداث اللاحقة. العديد من هذه السمات موجودة في الحركات الحديثة في الفن، لا سيما رفض الفصل بين الأشكال العليا والدنيا من الفن. ومع ذلك، تعد هذه السمات الأساسية لفن ما بعد الحداثة، بدلًا من مجرد الوجود في درجة واحدة أو أخرى. لكن إحدى أهم نقاط الاختلاف بين ما بعد الحداثة والحداثة، هو الموقف التقدمي للحداثة بأن تكون الأعمال الجديدة أكثر «تطلعًا» وتقدمية، في حين ترفض حركات ما بعد الحداثة عمومًا فكرة ارتقاء أو تقدم في الفن بحد ذاته، ومن ثم يجب أن يكون أحد مشاريع الفن هو الانقلاب من «أسطورة الطليعة». يتعلق ذلك بإنكار ما يسميه الفلاسفة البنيوية «السرديات الكبرى». كانت روزاليند إي. كراوس إحدى المعلقين المهمين على الرأي القائل بأن الطليعة قد انتهت، وأن العصر الفني الجديد كان موجودًا في الحياة الطبيعية ما بعد الليبرالية وما بعد التقدم. شرح الناقد روبرت هيوز مثالًا عن وجهة النظر هذه في كتابه «صدمة الجديد» في الفصل «المستقبل الذي كان»: «من أين بدأت هذه الأكاديمية الجديدة؟ في أصلها كانت أسطورة الطليعة قد جعلت الفنان ليكون سلفًا. العمل المهم هو الذي يُعد للمستقبل. إذ انتهت عبادة الأسلاف بتعقيد المشهد بمطالب نبوية سخيفة. كانت فكرة الطليعة الثقافية لا يمكن تصورها قبل 1800، وقد عززها نهوض الليبرالية. عندما كان طعم المحاكم الدينية والعلمانية يحدد المحسوبية، لم يُعَد الابتكار التخريبي علامةً على الجودة الفنية. ولم يكن الاستقلال الذاتي للفنان هو ما يأتي بالشخصيات الرومانسية».كما هو الحال مع جميع استخدامات مصطلح ما بعد الحداثة، وُجد منتقدون لتطبيقه، مثلًا صرح كيرك فارندوي أنه لا يوجد شيء اسمه ما بعد الحداثة، وأن إمكانات الحداثة لم تستنفد بعد. ولكن هؤلاء النقاد هم حاليًا الأقلية. يصف هيلتون كرامر ما بعد الحداثة بأنه «خلق للحداثة في نهاية عهدها». وفي تحليل فريدريك جيمسون، فإنه لا يرى أن مرحلة ما بعد الحداثة تختلف جذريًا عن فترة الحداثة العليا، بل إن استياء ما بعد الحداثة مع هذا النمط الحداثي العالي أو ذاك، يُعَد جزءًا من تجربة الحداثة العليا التي ولدت حداثة جديدة. الحركات الراديكالية في الفن الحديث. ظهرت الحركات المتطرفة في الحداثة، والفن الحديث، والاتجاهات الراديكالية التي عُدَّت مؤثرةً وقد تكون أسلافًا للحداثة المتأخرة وما بعد الحداثة في الحرب العالمية الأولى وعلى الأخص في أعقابها. مع إدخال استخدام التحف الصناعية في الفن، وحركات مثل التكعيبية، والدادائية والسريالية، فضلًا عن تقنيات مثل الكولاج والرسوم مثل السينما وظهور الاستنساخ وسيلةً لخلق الأعمال الفنية. ابتكر كل من بابلو بيكاسو الحداثي ومارسيل دوشامب المتمرد أعمالًا مهمة ومؤثرة من أشياء موجودة. الحوشية، والتكعيبية، والدادائية، والسريالية كما في السابق. في أوائل القرن العشرين، بعد تأثير هنري ماتيس وأندريه دين رسامين للمدرسة الحوشية، وبابلو وبيكاسو والابتكارات الضخمة لجورج براكي والنجاح العالمي للتكعيبية وتشجيع الطليعة، أعلن مارسيل دوشامب عن مبولة بوصفها عملًا نحتيًا، وكانت وجهة نظره أن ينظر الناس إلى المبولة بوصفها عملًا فنيًا، وأشار إلى عمله بأنه «جاهز». أثارت «النافورة»، التي كانت في الواقع مبولة موقعة بالاسم المستعار لدوشامب، صدمة عالم الفن سنة 1917. تدخل هذه الأعمال وأعمال دوشامب الأيقونية الأخرى عمومًا ضمن الحركة الدادائية. تُعَد الدادائية جزءًا من نزعة حداثية لتحدي الأنماط والأشكال الراسخة، إلى جانب السريالية والمستقبلية والتعبيرية التجريدية. زمنيًا تقع الدادائية في صلب الحداثة، لكن العديد من النقاد يعدونها تسبق ما بعد الحداثة، في حين يعدها آخرون نقطة تحول محتملة ما بين الحداثة وما بعد الحداثة. أصبح للحوشية وهنري ماتيس خصوصًا تأثير مهم في التعبيرية التجريدية واللوحة الميدانية الملونة، وهي معالم مهمة للحداثة المتأخرة. يُعرف الرقص عمومًا بأنه نقطة أساسية في عمل ماتيس وفي تطوير اللوحة الحديثة، مع امتدادها الكبير للون الأزرق، وبساطة التصميم والتركيز على الإحساس النقي، حيث كان للوحة الفنية تأثير كبير في الفنانين الأمريكيين الذين شاهدوها في متحف الفن الحديث في مدينة نيويورك. عبد الواحد بن يحيى بن منصور، والمعروف باسم خُوط عَبْد الواحد والي مصر العباسي سنة من عام 236 هـ/ 851م حتى 238 هـ/ 852م. سيرته. كان عبد الواحد من نسل رزيق الخزاعي. تولى عبد الواحد إمرة مصر من قبل أبي جعفر محمد المنتصر بالله ولي عهد أبي الفضل جعفر المتوكل على الله، فقدِمها يوم الأربعاء 23 ذي القعدة سنة 236 هـ، فجعل عَلَى شُرَطه محمد بْن سُلَيْمَان بْن غالب بْن جِبْرِيل البَجَليّ، ثمَّ صُرف خُوط عَنْ خَراجها يوم الثلاثاء 7 صفر سنة 237 هـ، وأُقرّ عَلَى الصلاة، وورد كتاب المُتوكِّل، والمنتصِر يوم الأربعاء 2 ربيع الأوَّل سنة 237 هـ، فأخذ بني عَبْد الحكَم وزكَرِيَّاء كاتب العُمَريّ، وحَمزة بْن المُغِيرة، ويزيد بْن سِنان فِي أموال الجَرَويّ، فحُبسوا فيها مَعَ اللصوص وتتُبِّعت أموالهم، ونُهبت منازلهم. وورد كتاب المُتوكِّل بإطلاقهم فِي رجب، فأطلقهم خُوط، فولِيَها إلى صفر سنة 238 هـ، فعُزل وولى عنبسة بن إسحق، وقدم خليفة عنبسة عَلَى صلاتها، والشركة فِي الخَراج مستهلّ ربيع الأول سنة 238 هـ. علاج الواقع الافتراضي (بالإنجليزية: Virtual reality therapy، واختصارًا: VRT)، والمعروف أيضًا باسم العلاج بالواقع الافتراضي، أو العلاج بالمحاكاة، أو علاج التعرض للواقع الافتراضي، أو المحوسب، هو استخدام تقنية الواقع الافتراضي (تجربة محاكاة تشبه أو تختلف عن العالم الحقيقي) للعلاج النفسي أو العلاج المهني، والتأثير في إعادة التأهيل الظاهري. يتنقل المرضى الذين يتلقون علاجًا للواقع الافتراضي عبر البيئات التي أُنشئت رقميًا ويكملون مهامًا مصممة خصوصًا غالبًا لعلاج مرض معين. تتراوح التكنولوجيا من جهاز كومبيوتر بسيط ولوحة مفاتيح إلى سماعة واقع افتراضي حديثة (جهاز عرض يُلبس على الرأس أو جزءًا من خوذة). يُستخدم على نطاق واسع شكلًا بديلًا للعلاج بالتعرض (هو تقنية في العلاج السلوكي لعلاج اضطرابات القلق)، إذ يتفاعل المرضى مع العروض الافتراضية غير المؤذية للمنبهات المؤلمة لتقليل استجابات الخوف. لقد ثبت أنه فعال خصوصًا في علاج اضطراب ما بعد الصدمة. واستُخدم لمساعدة مرضى السكتة الدماغية على استعادة السيطرة على العضلات، وعلاج الاضطرابات الأخرى مثل تشوه الجسم (هو اضطراب عقلي يتميز بوجود وسواس أن بعض جوانب مظهر الشخص يعاني عيوبًا شديدة، ومن ثم يستدعي اتخاذ تدابير استثنائية لإخفاء أو إصلاح الجزء المشوه)، وتحسين المهارات الاجتماعية فيمن شُخصوا بالتوحد (هو اضطراب في النمو يتميز بصعوبات في التفاعل الاجتماعي والتواصل، وبسلوك مقيد ومتكرر). الوصف. يستخدم علاج الواقع الافتراضي أجهزة كومبيوتر مبرمجة خصوصًا وأجهزة غمر بصري وبيئات مصطنعة لمنح المريض تجربة محاكاة يمكن استخدامها لتشخيص وعلاج الحالات النفسية التي تسبب صعوبات للمرضى. في كثير من حالات الرهاب (هو نوع من اضطراب القلق يعرف بالخوف المستمر والمفرط من شيء أو موقف) البيئي، يُنفذ عادةً رد الفعل على المخاطر المتصورة، مثل المرتفعات، والتحدث في الأماكن العامة، والطيران، والأماكن القريبة، من طريق المحفزات البصرية والسمعية. في العلاجات القائمة على الواقع الافتراضي، يُعد العالم الافتراضي وسيلةً لتوفير محفزات اصطناعية خاضعة للرقابة في سياق العلاج، مع وجود معالج قادر على مراقبة رد فعل المريض. على عكس العلاج السلوكي (هو تدخل نفسي اجتماعي يهدف إلى تحسين الصحة العقلية) المعرفي التقليدي، قد يشمل العلاج القائم على الواقع الافتراضي تعديل البيئة الافتراضية، مثل إضافة روائح محددة أو إضافة اهتزازات وتعديلها، والسماح للطبيب بتحديد المحفزات ومستويات التحفيز لكل تفاعل للمريض. قد تسمح أنظمة العلاج المستندة إلى الواقع الافتراضي بإعادة عرض المشاهد الافتراضية، مع أو دون تعديل، ليعتاد المريض مثل هذه البيئات. يستطيع المعالجون الذين يطبقون علاج التعرض بالواقع الافتراضي، تمامًا كمن يطبقون العلاج بالتعرض في الجسم الحي، أن يأخذوا أحد النهجين فيما يتعلق بكثافة التعرض. يُسمى النهج الأول الفيضان (هو من أشكال العلاج السلوكي وإزالة الحساسية -أو علاج التعرض- بناءً على مبادئ تكييف الاستجابة)، الذي يشير إلى النهج الأكثف إذ تُقدم المحفزات التي تنتج أكبر قدر من القلق أولًا. بالنسبة إلى الجنود الذين طوروا اضطراب ما بعد الصدمة بسبب القتال، قد يعني هذا أولًا تعريضهم لمشهد واقعي افتراضي لإصابتهم أو إصابة زملائهم من القوات، متبوعًا بمحفزات أقل ضغطًا مثل أصوات الحرب فقط. أما ما يُشار إليه بالتعرض التدريجي (هو نوع من العلاج السلوكي الذي طوره الطبيب النفسي الجنوب إفريقي جوزيف ولب)، فيأخذ نهجًا أكثر استرخاءً، إذ تُقدم المحفزات الأقل إيلامًا أولًا. التعرض للواقع الافتراضي، مقارنةً بالتعرض في الجسم الحي، له ميزة توفير تجربة حية للمريض، دون المخاطر أو التكاليف المرتبطة بها. الواقع الافتراضي يبشر بالنجاح إذ ينتج تاريخيًا «علاجًا» نحو 90٪ من الوقت بما يقرب من نصف تكلفة العلاج السلوكي المعرفي التقليدي، وهو واعد خصوصًا في علاج اضطراب ما بعد الصدمة، فببساطة ليس هناك ما يكفي من الأطباء النفسيين لعلاج جميع قدامى المحاربين الذين يعانون اضطرابات القلق (هي مجموعة من الاضطرابات النفسية تتميز بمشاعر القلق والخوف) المرتبطة بخدمتهم العسكرية وفقًا للتشخيص. حديثًا، أُحرز بعض التقدم في مجال طب الواقع الافتراضي. الواقع الافتراضي هو انغمار كامل للمريض في عالم افتراضي بوضع سماعة رأس مزودة بشاشة LED متصلة بعدسات سماعة الرأس. هذا يختلف عن التطورات الأخيرة في الواقع المعزز، الذي يعزز البيئة غير الاصطناعية بتقديم عناصر اصطناعية لتصور المستخدم للعالم، ما يزيد الواقع الحالي أو القائم ويستخدم عناصر افتراضية للبناء اعتمادًا على البيئة الحالية. يشكل الواقع المعزز فوائد إضافية، وأثبت أنه وسيط يستطيع به الأفراد الذين يعانون رهابًا محددًا أن يتعرضوا بأمان لكائن (هدف) خوفهم، دون التكاليف المرتبطة ببرمجة بيئات افتراضية كاملة. ومن ثم، يقدم الواقع المعزز بديلًا فعالًا لبعض العلاجات القائمة على التعرض الأقل فائدة. التاريخ. كان علاج الواقع الافتراضي رائدًا، وتم تسميته في الأصل بواسطة ماكس نورث وتم توثيقه في أول منشور معروف (البيئة الافتراضية والاضطرابات النفسية، ماكس م. نورث، وسارة م. نورث، المجلة الإلكترونية للثقافة الافتراضية، يوليو 1994)، ثم إتمام أطروحة الدكتوراه سنة 1995 (بدأ سنة 1992)، متبوعًا بأول كتاب VRT نُشر سنة 1996 (علاج الواقع الافتراضي، نموذج مبتكر، ماكس نورث، سارة نورث، وجوزيف ر. كوبل، 1996). بدأ عمله الرائد في مجال تكنولوجيا الواقع الافتراضي في وقت مبكر سنة 1992 بكلية أبحاث في جامعة كلارك أتلانتا بدعم من تمويل مختبر أبحاث الجيش الأمريكي. استكشاف مبكر (1993-1994) قام به رالف لامسون خريج جامعة كاليفورنيا الجنوبية ثم في مجموعة القيصر الدائم (أكبر منظمة رعاية صحية خاصة في الولايات المتحدة) للطب النفسي. بدأ لامسون نشر عمله سنة 1993. بوصفه طبيبًا نفسيًا، كان أكثر اهتمامًا بالجوانب الطبية والعلاجية، أي كيفية علاج الأشخاص باستخدام التكنولوجيا بدلًا من الجهاز، الذي حصل عليه من قسم Inc. ذكرت دورية علم النفس اليوم سنة 1994 أن هذه العلاجات كانت ناجحة في نحو 90٪ من مرضى لامسون للعلاج النفسي الافتراضي. كتب لامسون سنة 1993 كتابًا بعنوان العلاج الافتراضي، نُشر سنة 1997، واضعًا شرحًا تفصيليًا لأسس نجاح علاج الواقع الافتراضي. في 1994-1995، قام بحل رهابه الخاص باستخدام اختبار لمحاكاة الواقع الافتراضي التابعة لجهة خارجية (طرف ثالث)، ثم أعد اختبارًا لـ 40 مريضًا بتمويل من القيصر الدائم. بعد ذلك بوقت قصير، في 1994-1995، بدأ لاري هودجز، عالم الكومبيوتر في معهد جورجيا للتكنولوجيا النشط في الواقع الافتراضي، دراسة العلاج بالواقع الافتراضي بالتعاون مع ماكس نورث، الذي أبلغ عن سلوك غير طبيعي في محاكاة الواقع الافتراضي للسجادة الطائرة، وعزا ذلك إلى استجابة مرهوبة أو رهاب من طبيعة غير معروفة. حاول هودجز توظيف لامسون دون نجاح عام 1994، وبدلًا من ذلك بدأ العمل مع باربارا روثبوم، وهي عالمة نفس في جامعة إيموري (جامعة بحثية خاصة في أتلانتا، جورجيا) لاختبار VRT على مجموعة الضبط، حيث حقق نجاحًا يقدر بنحو 70٪ من بين 50٪ من الأشخاص الذين أكملوا برنامج الاختبار. سنة 2005، بدأ سكايب ريزو من معهد USC للتكنولوجيا الإبداعية، بتمويل بحثي من مكتب الأبحاث البحرية (ONR)، في التحقق من صحة أداة أنشأها باستخدام ميزة أو أصول من لعبة Full Spectrum Warrior لعلاج اضطراب ما بعد الصدمة. تم تقييم وتحسين علاج الواقع الافتراضي العراقي لاحقًا بتمويل من ONR بدعم من الأفضل عمليًا، مؤسسة Inc. وتدعم تطبيقات العلاج القائم على الواقع الافتراضي لرهاب الهواء، ورهاب المرتفعات، ورهاب اللمعان، وتعاطي المخدرات. أثبت علاج الواقع الافتراضي العراقي نجاحه في علاج أكثر من 70٪ ممن يعانون اضطراب ما بعد الصدمة، وقد أصبح ذلك علاجًا مقبولًا لدى جمعية القلق والاكتئاب الأمريكية (منظمة أمريكية غير ربحية مكرسة لزيادة الوعي وتحسين التشخيص والعلاج وعلاج اضطرابات القلق لدى الأطفال والبالغين). ومع ذلك، واصلت وزارة شؤون المحاربين القدامى تأكيد علاج التعرض طويل الأمد التقليدي (شكل من أشكال العلاج السلوكي والعلاج السلوكي المعرفي المصمم لعلاج اضطراب ما بعد الصدمة)، وقد اكتسبت العلاجات القائمة على الواقع الافتراضي اعتمادًا محدودًا فقط، رغم الترويج النشط من قبل وزارة الدفاع الأمريكية، ومع أن تكلفة VRT أقل بكثير ومعدلات نجاحها أعلى. تجري حاليًا دراسة تمولها ONR بقيمة 12 مليون دولار أمريكي لمقارنة فعالية الطريقتين، PET (التصوير المقطعي بالإصدار البوزيتروني) وVRT. أنشأت المختبرات العسكرية بعد ذلك العشرات من مختبرات VRT ومراكز العلاج لعلاج اضطراب ما بعد الصدمة PTSD (اضطراب عقلي قد يتطور بعد تعرض الشخص لحدث صادم، مثل الاعتداء الجنسي أو الحرب أو التصادمات المرورية أو الاعتداء على الأطفال أو التهديدات الأخرى على حياة الشخص) ومجموعة متنوعة من الحالات الطبية الأخرى. ومن ثم أصبح استخدام VRT علاجًا نفسيًا سائدًا لاضطرابات القلق، ويُستخدم بتزايد في علاج الاضطرابات المعرفية الأخرى المرتبطة بالحالات الطبية المختلفة مثل الإدمان والاكتئاب والأرق. تُشير ثقافة اسكتلندا في العصور الوسطى العليا إلى أشكال التعبير الثقافي التي تنحدر من اسكتلندا في فترة العصور الوسطى العليا، فيما يتعلق بغرض هذا المقال، فإنها تعود إلى الفترة بين موت دومنال الثاني سنة 900، ووفاة ألكسندر الثالث سنة 1286. تُقترَح فكرة توحيد الفترة الزمنية بسبب الفجوات الكبيرة التي شهدها التاريخ الاسكتلندي، التي حدثت بفعل حروب الاستقلال الأسكتلندية، إضافةً إلى اقتراب ستيورات من العرش وما حدث من تحولاتٍ أخرى في المجتمع الأسكتلندي في القرن الرابع عشر الميلادي وما بعده. هذه الحقبة متباينة بحد ذاتها، بسبب هيمنة الثقافة الغاليّة، ثم بروز ثقافة الاسكتلندية- النورمانية الفرنسية لاحقًا في العصور الوسطى. التراث المنقول شفهيًا. بوصفه مجتمع غاليّ في المقام الأول، فإن معظم تقاليد الثقافة الاسكتلندية التي انتشرت في تلك الفترة عكست بدقة ما يُنسب منها إلى أيرلندا، أو على الأقل المنسوبة إلى أيرلندا من خلال بعض الصور المستعارة، بعد عهد ديفيد الأول. أدخل الملوك متحدثو اللغة الفرنسية العادات الثقافية الشائعة في إنجلترا في عهد الأنجلو نورمان، وفرنسا، وأماكن أخرى. ولما كان الأدب القصصي رائجًا في مجتمعات ما قبل الحداثة، علق على ذلك دي. آر. أوين، وهو باحث متخصص في أدب العصر قائلًا:«من اتخذوا رواية القصة مهنةً، استخدموا ما بجعبتهم بمهارة جيئة وذهابًا بين بلاط وآخر. كان بعضهم أسكتلندي الأصل، ولا شك أن الأساطير التي كانوا يلقونها آنذاك، هي مما عُرض سابقًا في تراث شعب السلتك القديم، باللغة الغاليّة عندما يكون ذلك ملائمًا، وباللغة الفرنسية لمعظم طبقة النبلاء».كل هذه القصص تقريبًا مفقودة، أو أُدرجت بطريقة تتضمن بعض الغموض، ضمن اللغة الغاليّة فقط أو التراث الشفهي لاسكتلندا. السلالات. السلالة -ويمكن القول أيضًا «النسب»- هي الشكل الثقافي الوحيد الذي تم تقريرهُ لهذه الحقبة بدقةٍ للغاية. توجد العشرات من السلالات الأسكتلندية على قيد الحياة تنحدر من ذلك العصر، وتشمل الجميع من «مورمايرس» لينوكس، وموراي، انتهاءً بالملك الأسكتلندي نفسه. نجد في مخطوطة بابليتن نسل الملك ويليام الأول كاملًا، الذي يعود إلى آدم متتبعًا الدهر، عبر «جايدهيل جلاس». علمًا أن هذا الأخير كان محط تسجيل أو بالأحرى ترجمة متحيزة نوعًا ما للنسب الغاليّ، إذ استُبدل (mac) الابن و (meic) الأبناء بـ (filius) و(filii)، فضلًا عن ذلك قبل عهد جده ديفيد الأول فإن كل أسلاف ويليام كانت أسماؤهم بالشكل الإنگليزي الأيرلندي -أيرلندا العصور الوسطى- مع السابقة (filii). إضافةً إلى ذلك، فقد احتفظ ملوك اسكتلندا بـ (ollamh righe)، وهو شاعر ملكي من الطراز الأول، له مكانة بين اللوردات الغاليّة، إذ كان الهدف من وجوده الدائم هو ترديد الأنساب عند الحاجة إلى ذلك في مناسبات عديدة كالتتويج مثلًا. كل ما ذُكر سلفًا كان حتى عصر ألكسندر الثالث على أقل تقدير. يمكن القول إن اللورد ليون قد ظهر لاحقًا تطويرًا لهذا الدور نفسه. تعلم القراءة. قبل عصر ديفيد الأول، كان الأسكتلنديون يمتلكون نخبة أدبية لامعة، طالما أنتجت النصوص بكل من الغاليّة واللغة اللاتينية، وانتقلت إلى أيرلندا وأماكن أخرى. بعد عصر ديفيد الأول سبّب توغل رجال الدين القادمين من إنكلترا وفرنسا تراجع هذه الثقافة التقليدية في كل مكان يتواجدون فيه. مع ذلك -كما يقول أستاذ التاريخ الأسكتلندي في جامعة غلاسكو دوفيت براون- بقيت صفوة أدبية غاليّة في الأراضي المنخفضة من اسكتلندا الشرقية، في أماكن مثل بحيرة لوخ ليفين ومدينة بريشين في القرن الثالث عشر، لم تكن كالنخبة التي تنتمي لأيرلندا في روعتها، على الأقل ليست في إنتاجها الأدبي المكتوب. عادةً يتجنب الناسخون ممن يكتبون باللاتينية اللغة الغاليّة، وإن كانوا يجيدون الغاليّة العامية، فهم -كما هو الحال في سائر أوروبا- سيترجمون المصطلحات العامية إلى اللاتينية، لذلك غالبًا ما يواجه المؤرخون مجتمع غاليّ يقتبس بعض المصطلحات اللاتينية. أراليز (أيضًا أرالزنر بصيغة الجمع ؛ باللغة الأرمنية: ) وهي مخلوقات أو أرواح شبيهة بالكلاب حسب المعتقدات الثقافية الأرمنية أو حسب علم الأساطير الأرمينية ، حيث تعيش هذه المخلوقات في السماء، أو على جبل أرارات وفقًا لتخيُّلات أخرى . مُدحت هذه المخلوقات إلى جانب البطل الأسطوري آرا الجميل و سميراميس في أرمينيا القديمة. واعتقد الأرمن أن الأراليز نزلوا من السماء ليلعقوا جروح الأبطال القتلى حتى يتمكنوا من استعادة حياتهم أو لإنقاذهم. ووفقًا للمؤرخين الأرمن، عندما مات موشي ماميكونيان، قام أقاربه بوضع جثته على برج، على أمل أن تلعقه الأراليز وينقذونه. وحدث حدثاً مماثل قبل ذلك، عندما قامت وحوش الأراليز بلعق آرا الجميل وإحيائه. فعلى الرغم من أن التاريخ الأرمني يُكذّب الحدث الأخير أو لربما يكون فيه نوعًا من الكذب، لكن شاميرام (سميراميس) "عاشقة آرا الجميلة" تخبر شعب آرا أن جثته وُضعت على الجبال، حيث ستحييه الأراليز. لكنها اختارت رجلاً يشبه آرا، وألبسته مثله تماماً، وكذبت على الناس بقولها أن أرا ما زال على قيد الحياة. الثقافة الفرعية للشباب هي ثقافة فرعية قائمة على الشباب بأنماط وسلوكيات واهتمامات متميزة. ثقافات الشباب الفرعية تقدم للمشاركين هوية خارج إطار المؤسسات الاجتماعية مثل الأسرة والعمل والمنزل والمدرسة. أحيانًا، تظهر الثقافات الفرعية للشباب عداءا ممنهجا للثقافة السائدة لذلك توصف بأنها ثقافات مضادة. ترتبط أنواع موسيقى الشباب بالعديد من الثقافات الفرعية للشباب، مثل الهيب هوب ، والبانك ، والإيمو ، والرافرز، وجوجالوس، وميتالهيدس، والقوط. غالبًا، تعتمد دراسة الثقافات الفرعية على دراسة الرمزية التي تتعلق بالملابس والموسيقى والعواطف المرئية الأخرى من قبل أعضاء الثقافة الفرعية، بالإضافة إلى الطرق التي يتم بها ترجمة هذه الرموز من قبل أعضاء الثقافة السائدة. قد تكون الطبقة الاجتماعية ,الجنس ,الذكاء ,الامتثال , الأخلاق, والعرق امور مهمة بما يتعلق بثقافات الشباب الفرعية. و يمكن تعريف ثقافات الشباب الفرعية أنها أنظمة ذات معاني أو أنماط تعبير أو أنماط حياة تم تطويرها بواسطة مجموعات في مواقع هيكلية تدعم الاستجابة للأنظمة السائدة - والتي تعكس محاولتهم حل التناقضات الهيكلية النابعة عن السياق المجتمعي العام. يمكن أن يشير مصطلح "المشهد" إلى ثقافة فرعية أو فئة منشقة. تتميز المشاهد عن الثقافة الواسعة بأحد الأسلوبين؛ التعرف على أنواع موسيقية معينة (غامضة أو تجريبية أحيانًا), أو وجهات نظر سياسية ؛ وعقلية قوية داخل الجماعة أو قبلية. يمكن استخدام المصطلح لوصف المجموعات الفرعية الجغرافية لثقافة فرعية، مثل مشهد درم آند بيس في ديترويت أو مشهد لندن القوطي. نظريات حول ثقافة الشباب الفرعية. تم إنتاج الدراسات المبكرة في ثقافة الشباب بشكل أساسي من قبل علماء الاجتماع الوظيفي، والتركيز على الشباب كشكل واحد من أشكال الثقافة. في شرح تطور الثقافة استخدموا مفهوم لامعيارية. تتجاهل التعميمات المتضمنة في هذه النظرية وجود ثقافات فرعية. تفسر النظريات الماركسية بعض التنوع، لأنها تركز على الطبقات والفئات الطبقية بدلاً من الشباب ككل. وصف ستيوارت هول وتوني جيفرسون ثقافات الشباب الفرعية بأنها محاولات رمزية أو شعائرية لمقاومة قوة الهيمنة البرجوازية من خلال تبني سلوك يبدو أنه يهدد المؤسسة. بالمقابل، يجادل الماركسيون في مدرسة فرانكفورت للدراسات الاجتماعية بأن ثقافة الشباب هي ثقافة استهلاكية بطبيعتها وجزء لا يتجزأ من استراتيجية فرِّق تسد للرأسمالية. وبأنه يخلق فجوات بين الأجيال ويضع مجموعات من الشباب ضد بعضهم البعض (على سبيل المثال، المودون والروك) ، خاصة وأن ثقافة الشباب هي الثقافة السائدة في الغرب. يرى المُنظِّر التفاعلي ستان كوهين، أن ثقافات الشباب الفرعية ليست مجموعات اجتماعية متماسكة تنشأ تلقائيًا كرد فعل للقوى الاجتماعية، ولكن يؤدي تصنيف وسائل الإعلام إلى خلق ثقافات فرعية للشباب من خلال فرض إطار أيديولوجي يمكن للناس من خلاله تحديد سلوكهم. تستخدم نظريات ما بعد البنيوية للثقافة الفرعية العديد من الأفكار من هذه النظريات الأخرى، بما في ذلك الهيمنة ودور وسائل الإعلام. في كتابه; الثقافة الفرعية: معنى الأسلوب، يصف ديك هيبيج الثقافات الفرعية بأنها رد فعل الجماعات التابعة التي تتحدى هيمنة الثقافة السائدة. تفسر هذه النظرية عوامل مثل الجنس والعرق والعمر. يمكن النظر إلى الشباب على أنهم مجموعة تابعة فيما يتعلق بمجتمع الراشدين المهيمن. يدعي المنظر التاريخي ستيفن مينتز أنه حتى عام 1955 تقريبًا، لم تكن الثقافة الفرعية للشباب موجودة. كان الأطفال يتطلعون (أو تم جذبهم إلى) سن الرشد بالسرعة التي يسمح بها نموهم البدني. يجادل مارسيل دانيسي أنه منذ ذلك الحين جعلت وسائل الإعلام والمعلنين وغيرهم من الشباب الثقافة السائدة في المجتمعات الغربية، لدرجة أن الكثير من الناس يحتفظون بما يعتبره الآخرون مواقف غير ناضجة حتى مرحلة البلوغ. وقد دعم هذا أيضًا بي لويس، الذي يدعي أن ثقافة الشباب لم تنشأ حتى الخمسينيات، مع تطور موسيقى الروك أند رول. ومع ذلك، فقد ادعى مؤرخون آخرون أن ثقافة الشباب قد تطورت في وقت سابق، لا سيما في فترة ما بين الحربين. كانت هناك أمثلة لثقافات فرعية جديدة للشباب ظهرت خلال تلك الفترة مثل; الخفاقة. قد يُنظر إلى الثقافات الفرعية أيضًا على أنها امتداد للحشود، والثقافات الفرعية التي تظهر داخل مدرسة معينة. تم العثور على حشود معينة (لاعبو الاسطوانات، المهوسون، متعاطي المخدرات، الإيمو) في العديد من المدارس الثانوية، وحتى معظمها، في جميع أنحاء الولايات المتحدة، على الرغم من أن المصطلحات الخاصة التي يستخدمها المراهقون فيها قد تختلف (المهووسون بدلاً من المهوسون، وما إلى ذلك). يمكن العثور على معظم هؤلاء في دول غربية أخرى أيضًا، باستثناء الرياضيين. (الولايات المتحدة غير معتادة على وجود رياضيين مرتبطين بشكل خاص بالمدارس، على الرغم من وجود مجموعات انتساب رياضية مماثلة في المدارس العامة البريطانية). آرا الجميل أو الوسيم هو بطل أرميني أسطوري، اُشْتُهِرَ «آرا» في الأدب الأرميني وفي الأسطورة الشعبية التي كان فيها وسيمًا لدرجة أن الملكة الآشورية سميراميس شنت حربًا ضد أرمينيا للقبض عليه وإعادته إليها، وهو على قيد الحياة. يرتبط آرا أحيانًا ، الذي حكم مملكة أورارتو بينيلي خلال القرن التاسع قبل الميلاد. الأسطورة. وفقًا للأسطورة، فإن سميراميس ( شاميرام بالأرمينية) وقعت في حب الملك الأرميني الوسيم وطلبت منه الزواج. وعندما رفض، جمعت في حرارة العاطفة جيوش آشور وسارت إلى أرمينيا. وانتصرت سميراميس في المعركة، لكن آرا قُتل، بالرغم من إصدار أوامرها بالقبض عليه حيَّاً. ولتجنب الحرب المستمرة مع الأرمن، أخذت سميراميس جسده وصَلَّت للآلهة لإحياء آرا من الموت، وعندما تقدم الأرمن للانتقام لقائدهم، تنكرت سميراميس بأحد عشاقها في صورة آرا ونشرت إشاعة أن الآلهة أعادت الحياة إلى آرا، مما أقنع الأرمن بعدم مواصلة الحرب. وفي أحد التقاليد المستمرة، تنجح صلاة سميراميس ويعود آرا إلى الحياة. خلال القرن التاسع عشر، ورد أيضًا أن قرية تدعى لِزْك ، بالقرب من وان، اِعتُبرت تقليديًا بأنها مكان قيامة آرا. نوفوروسيا للموانئ البحرية التجارية (بالروسية: (NCSP Group) (Новороссийский морской торговый порт هو ثالث أكبر مشغل للموانئ في أوروبا وأكبر مشغل موانئ بحرية تجاري في روسيا . يقع المقر الرئيسي للشركة في مدينة نوفوروسيسك على ساحل البحر الأسود . تدير الشركة ميناء نوفوروسيسك وموانئ بريمورسك وبالتييسك البلطيقية. في عام 2017 ، أشرفت الشركة على حجم تداول بضائع بلغ 143.5 مليون طن. تعاملت الشركة مع حوالي 18٪ من إجمالي دوران البضائع في روسيا في عام 2017. تعديل الحقوق المتساوية هو تعديل مقترح لدستور الولايات المتحدة يهدف إلى ضمان الحقوق القانونية المتساوية لجميع المواطنين الأمريكيين بصرف النظر عن الجنس. يسعى لإنهاء الفروق القانونية بين الرجل والمرأة في مسائل الطلاق والملكية والتوظيف وغير ذلك، وقد كتبت أليس بول وكريستال إيستمان النسخة الأولى من تعديل الحقوق المتساوية وعرضت في الكونغرس في ديسمبر 1923. في التاريخ المبكر لتعديل المساواة في الحقوق، كانت النساء من الطبقة المتوسطة داعمين غالبًا، في حين كان أبناء الطبقة العاملة معارضين غالبًا، مشيرين إلى أن النساء العاملات بحاجة إلى حماية خاصة فيما يتعلق بظروف العمل وساعات العمل. مع صعود الحركة النسائية في الولايات المتحدة في الستينيات، اكتسب تعديل الحقوق المتساوية دعمًا متزايدًا، وبعد إعادة تقديمه من قبل النائب مارثا غريفيثس سنة 1971، وافق عليها مجلس النواب الأمريكي في 12 أكتوبر 1971 ومجلس الشيوخ الأمريكي في 22 مارس 1972، ومن ثم رفع القانون إلى الهيئات التشريعية في الولاية للتصديق عليه، على النحو المنصوص عليه في المادة الخامسة من دستور الولايات المتحدة. كان الكونغرس قد حدد في الأصل موعدًا نهائيًا للتصديق في 22 مارس 1979، لكي تنظر الهيئات التشريعية في الولاية في قانون الطوارئ. حتى عام 1977، حصل التعديل على 35 تصديقًا من الـ 38 الضرورية. وبدعم واسع/كبير من الحزبين (متضمنًا دعم كلا الحزبين السياسيين الرئيسيين، في مجلسي الكونغرس والرؤساء نيكسون وفورد وكارتر)، بدا أن جمعية حقوق الإنسان متجهة إلى التصديق، حتى حشدت فيليس شلافلي النساء المحافظات في المعارضة. جادل هؤلاء النساء بأن قانون الحقوق المدنية سيُعيق ربات البيوت، ويؤدي إلى تجنيد النساء في الجيش ويفقد الحماية مثل النفقة، ويقضي على ميل الأمهات إلى حضانة أطفالهن في حالات الطلاق. على أساس أنها ستلغي حماية النساء في قانون العمل، مع أن المزيد والمزيد من النقابات والقادة النسويات العماليات اتجهن لدعمه. صوتت خمس هيئات تشريعية للولايات (أيداهو وكنتاكي ونبراسكا وتينيسي وساوث داكوتا) لإلغاء تصديقات تعديل الحقوق المتساوية. أُلغيت الأربعة الأولى قبل الموعد النهائي للتصديق الأصلي في 22 مارس 1979، في حين فعّلت الهيئة التشريعية في داكوتا الجنوبية التصويت بشرط التصديق عليها اعتبارًا من الموعد النهائي الأصلي (يُعد الشرط بمثابة تدبير ضمن قانون أو لائحة أو قانون آخر ينص على توقف سريان القانون بعد تاريخ محدد، ما لم يُتخذ إجراء تشريعي آخر لتمديد القانون). ومع ذلك، يبقى السؤال القانوني دون حل حول هل تستطيع الدولة إلغاء تصديقها على تعديل دستوري اتحادي؟ سنة 1978، نجح الكونغرس (بأغلبية بسيطة في كل مجلس)، ووقع الرئيس كارتر قرارًا مشتركًا بقصد تمديد مهلة التصديق حتى 30 يونيو 1982. إذ لم تصدق أي هيئة تشريعية إضافية على قانون تعديل الحقوق المتساوية بين 22 مارس 1979 و30 يونيو 1982، أصبحت صلاحية هذا التمديد المتنازع عليه أكاديمية، ومنذ عام 1978، جرت محاولات في الكونغرس لتمديد الموعد النهائي أو إزالته. سنة 2010، ويرجع ذلك جزئيًا إلى الموجة النسوية الرابعة وحركة أنا أيضًا (هي حركة ضد التحرش الجنسي والاعتداء الجنسي) تم إحياء الاهتمام باعتماد تعديل الحقوق المتساوية. سنة 2017، أصبحت نيفادا الولاية الأولى التي صدّقت على تعديل الحقوق المتساوية بعد انقضاء الموعدين النهائيين، وتبعتها إلينوي سنة 2018. في 15 يناير 2020، أقرت الجمعية العامة لولاية فرجينيا قرارًا للتصديق على قانون الطوارئ الأوروبي بتصويت 59–41 في مجلس النواب و28-12 صوتًا في مجلس الشيوخ، وصوتت مرة أخرى للقرارات في 27 يناير، 27-12 في مجلس الشيوخ و58-40 في مجلس النواب، ليصل عدد التصديقات إلى 38. ومع ذلك، أقر الخبراء والمدافعون عن عدم اليقين/مبدأ الريبة القانوني بشأن عواقب تصديق فرجينيا، بسبب انتهاء المواعيد النهائية وإلغاء الولايات الخمس. نص القرار. ينص القرار المعنون «اقتراح تعديل على دستور الولايات المتحدة فيما يتعلق بالمساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة»، جزئيا:«قرر مجلس الشيوخ ومجلس النواب للولايات المتحدة الأمريكية في الكونغرس (ثلثي كل مجلس متفق عليه في ذلك)، أن المادة التالية مقترحة تعديلًا لدستور الولايات المتحدة، تكون صالحة لجميع المقاصد والأغراض جزءًا من الدستور عند التصديق عليها من قبل الهيئات التشريعية لثلاثة أرباع الولايات المتعددة في غضون سبع سنوات من تاريخ تقديمها من قبل الكونغرس».«المادة 1: لا يجوز للولايات المتحدة أو أي دولة إنكار المساواة في الحقوق بموجب القانون أو انتهاكها بسبب الجنس». «المادة 2: يكون للكونغرس سلطة تنفيذ أحكام هذه المادة، بموجب التشريعات المناسبة». «المادة 3: يسري هذا التعديل بعد عامين من تاريخ التصديق». الخلفية. في 25 سبتمبر 1921، أعلن حزب المرأة الوطني عن خططه لحملة لتعديل الدستور الأمريكي لضمان المساواة في الحقوق مع الرجل. كان نص التعديل المقترح كما يلي:المادة 1: لا توجد إعاقات أو عدم مساواة سياسية أو مدنية أو قانونية على أساس الجنس أو على حساب الزواج، ما لم تطبق على قدم المساواة/بالتساوي لكلا الجنسين، داخل الولايات المتحدة أو أي إقليم خاضع لولايتها القضائية. المادة 2: يكون للكونغرس سلطة تطبيق هذه المادة بالتشريع المناسب.تعتقد أليس بول، رئيسة حزب المرأة الوطني، أن التعديل التاسع عشر لن يكون كافيًا لضمان معاملة الرجال والنساء على قدم المساواة بغض النظر عن الجنس. سنة 1923، نقحت التعديل المقترح ليصبح كما يلي:«يتمتع الرجال والنساء بحقوق متساوية في جميع أنحاء الولايات المتحدة وفي كل مكان يخضع لولايتها القضائية. يكون للكونغرس سلطة تطبيق هذه المادة بالتشريع المناسب».أطلقت بول على هذه النسخة تعديل Lucretia Mott، بعد أن ألغت امرأة العقوبة من أجل حقوق المرأة وحضرت اتفاقية حقوق المرأة الأولى. سنة 1943، قامت أليس بول بمراجعة التعديل لتعكس صياغة التعديل الخامس عشر والتاسع عشر. أصبح هذا النص القسم 1 من النسخة التي أقرها الكونغرس سنة 1972. نتيجة لذلك، في أربعينيات القرن الماضي، اقترح المعارضون بديلًا ينص على أن «لا يتم إجراء أي تمييز على أساس الجنس، باستثناء ما يبرره بشكل معقول الاختلافات في البنية المادية أو الاختلافات البيولوجية أو الوظيفة الاجتماعية». لكنه قوبل بالرفض من الجميع. انقسام النسويات. منذ عشرينيات القرن العشرين، صاحب تعديل الحقوق المتساوية نقاش بين النسويات (مجموعة من الحركات الاجتماعية والحركات السياسية والأيديولوجيات تهدف إلى تحديد وتأسيس وتحقيق المساواة السياسية والاقتصادية والشخصية والاجتماعية بين الجنسين) حول معنى مساواة المرأة. أكدت أليس بول وحزبها الوطني للمرأة أنه يجب أن تكون المرأة على قدم المساواة مع الرجل في جميع النواحي، وإن كان ذلك يعني التضحية بالمزايا الممنوحة للمرأة من خلال تشريعات الحماية، مثل ساعات العمل القصيرة وعدم العمل الليلي أو رفع الأوزان الثقيلة. يعتقد معارضو التعديل، مثل لجنة الكونغرس النسائية المشتركة، أن خسارة هذه الفوائد للنساء لا تستحق المكاسب المفترضة. سنة 1924، استضاف المنتدى نقاشًا بين دوريس ستيفنز وأليس هاميلتون فيما يتعلق بمنظوري التعديل المقترح. عكس نقاشهم التوتر الأوسع في الحركة النسوية النامية في أوائل القرن العشرين بين نهجين نحو المساواة بين الجنسين. وشدد أحد النهجين على الإنسانية المشتركة للنساء والرجال، في حين شدد الآخر على التجارب الفريدة للنساء وكيف كانت مختلفة عن الرجال، سعيًا للاعتراف باحتياجات معينة. وقادت معارضة تعديل الحقوق المتساوية ماري أندرسون ومكتب المرأة ابتداء من عام 1923. جادل هؤلاء النسويات بأن التشريعات متضمنةً الحد الأدنى للأجور، وأنظمة السلامة، والساعات اليومية والأسبوعية المقيدة، واستراحات الغداء، وأحكام الأمومة ستكون أكثر فائدة لأغلبية النساء اللائي أُجبرن على العمل بدافع الضرورة الاقتصادية، وليس لتحقيق الذات. واستند النقاش أيضًا إلى الصراعات بين الطبقة العاملة والنساء المحترفات. قالت أليس هاميلتون، في خطابها «حماية العاملات»، إن جمعية الحقوق المدنية ستجرد النساء العاملات من الحماية الصغيرة التي حققتها، ما يجعلهن عاجزات عن تحسين وضعهن في المستقبل، أو الحصول على الحماية اللازمة في الوقت الحاضر. كان حزب المرأة الوطنية قد اختبر بالفعل نهجه في ولاية ويسكونسن، إذ فاز من طريق قانون ولاية ويسكونسن للحقوق المتساوية سنة 1921. ثم أخذ الحزب تعديل الحقوق المتساوية إلى الكونغرس، إذ قدمه السناتور الأمريكي تشارلز كيرتس، نائب رئيس الولايات المتحدة فيما بعد، للمرة الأولى في أكتوبر 1921. رغم من تقديم تعديل الحقوق المتساوية في كل جلسة للكونغرس بين عامي 1921 و1972، لم يصل إلى أعضاء مجلس الشيوخ أو مجلس النواب للتصويت. بل حُظر باستثناء عام 1946، عندما هُزم في مجلس الشيوخ بأغلبية 38 صوتًا مقابل 35، ولم يحصل على أغلبية الثلثين المطلوبة. معاهدة هيبرتسبورغ ( وقعت في 15 فبراير 1763 في قلعة هيبرتسبورغ من قبل بروسيا والنمسا وساكسونيا لإنهاء حرب سيليزيا الثالثة . جنبا إلى جنب مع معاهدة باريس ، الموقعة قبل خمسة أيام ، كانت إيذانا بنهاية حرب السنوات السبع . أنهت المعاهدة الصراع القاري دون تغييرات كبيرة في حدود ما قبل الحرب. تخلت النمسا وساكسونيا عن جميع المطالبات بالأراضي سيليزيا التي تم التنازل عنها لبروسيا في 1742 معاهدة برلين و 1745 معاهدة دريسدن . من الواضح أن بروسيا كانت من بين صفوف القوى العظمى الأوروبية ، بينما عززت المعاهدة التنافس مع النمسا . كان عزم النمسا على استعادة مقاطعة سيليزيا الغنية ، والتي فقدت لصالح بروسيا عام 1748 ، هو الصراع الرئيسي الذي أدى إلى حرب السنوات السبع. حصلت ماريا تيريزا ، أرشيدوقة النمسا وملكة المجر وبوهيميا ، على دعم روسيا والسويد وساكسونيا وإسبانيا وفرنسا ، بهدف محدد هو شن حرب ضد بروسيا وحليفتها بريطانيا العظمى. ومع ذلك ، كان الملك فريدريك العظيم من بروسيا هو الذي بدأ الأعمال العدائية بهجومه واستيلاءه على ساكسونيا عام 1756. بدأت حرب السنوات السبع عام 1756 ، حيث واجهت بروسيا قوات التحالف المكونة من النمسا وروسيا وفرنسا والسويد. على الرغم من أن غالبية الانظمة المتحالفة باستثناء هانوفر وهيس كاسل (أو هيس-كاسيل) وبرونزويك وساكس جوتا صوتت في يناير 1757 ضد التحرك للحرب ، فقد نجح فريدريك في سعيه لتوسيع النفوذ البروسي والأراضي. خلال النصف الأول من الحرب ، واصل البروسيون الانتصار. في معركة روسباخ في 5 نوفمبر 1757 ، لم يهزم الجيش البروسي الفرنسيين فحسب ، بل هزم أيضًا القوات الإمبراطورية التي قاتلت إلى جانب الأخير ضد بروسيا. هزموا النمساويين في ليوثن عام 1757 والروس في زورندورف عام 1758. لكن في هذه المرحلة ، مع دخول السويد الحرب ومعارضة كل أوروبا تقريبًا لفريدريك ، بدا أن المد قد انقلب. بحلول عام 1759 ، كانت بروسيا الشرقية في أيدي الروس ، واحتلت برلين لبضعة أسابيع. غزت القوات النمساوية بروسيا من الجنوب. كان فريدريك الثاني الآن يعاني من نقص شديد في الجنود ، وكان في وضع يائس. في عام 1758 ، هزم الجيش الأنجلو هانوفر ، وهو حليف لبروسيا ، بقيادة فرديناند من برونزويك ، الفرنسيين واحتل بلدة مونستر . في عام 1759 ، غزت القوات الإمبراطورية ساكسونيا وطردت البروسيين. ومع ذلك ، أدى عاملان مهمان إلى العودة النهائية للهيمنة البروسية في الحرب. الأول كان الدعم النشط من البريطانيين وهانوفر. كلاهما ، حتى هذه اللحظة ، حارب المقاتلون غير الفعالين الآن بنجاح ضد الفرنسيين. والثاني ، والأكثر أهمية ، كان انسحاب روسيا والسويد من الحرب عام 1762. حدث هذا نتيجة وفاة إمبراطورة روسيا إليزابيث ؛ وسرعان ما وقع خليفتها ، بطرس الثالث ، أحد المعجبين بفريدريك ، معاهدة سلام مع الزعيم البروسي. بموجب معاهدة سان بطرسبرج عام 1762 ، صنعت روسيا السلام وأعادت جميع الفتوحات ؛ صنعت السويد السلام في نفس العام. الآن يقاتلون بمفردهم في الشرق ، هُزم النمساويون في معركة بوركيرسدورف (يوليو 1762). كما عانى الفرنسيون من انتكاسات شديدة. في أمريكا فقدوا لويسبورج (1758) وكيبيك (1759) وبعض ممتلكاتهم في جزر الهند الغربية. في الهند ، دمرت الانتصارات البريطانية في بلاسي (1757) وبونديشيري (1761) القوة الفرنسية. على البحر ، استولى الفرنسيون على بورت ماهون من البريطانيين (1757) ، لكنهم هزموا من قبل هوك في خليج كويبيرون (1759). لم يكن دخول إسبانيا إلى الحرب بموجب شروط ميثاق الأسرة لعام 1761 عونًا كبيرًا لفرنسا ، حيث لم تكن الحرب ذات شعبية. بعد مفاوضات مطولة بين القوى التي أنهكتها الحرب ، تم إحلال السلام بين بروسيا والنمسا وساكسونيا في هوبرتوسبرغ ، وبين بريطانيا العظمى وفرنسا وإسبانيا في باريس. كانت معاهدة هوبرتسبورغ ، على الرغم من أنها أعادت الوضع الراهن قبل الحرب ، علامة على صعود بروسيا كقوة أوروبية رائدة. من خلال معاهدة باريس ، برزت بريطانيا العظمى كإمبراطورية استعمارية رئيسية في العالم ، والذي كان هدفها الأساسي في الحرب ، وفقدت فرنسا معظم ممتلكاتها الخارجية. تستخدم عبارة سلام هوبرتسبورغ أحيانًا كوصف لأية معاهدة تعيد الوضع الذي كان قائماً قبل اندلاع النزاع. شانجان سي أس 95 هي سيارة كروس أوفر متوسطة الحجم تنتجها شركة شانجان للسيارات . تمت معاينته بواسطة سيارة عرض ما قبل الإنتاج في معرض بكين للسيارات 2016. نظرة عامة. تم كشف النقاب عن النسخة الإنتاجية من سيارة شانجان CS95 ذات الدفع الرباعي في معرض قوانغتشو للسيارات 2016، وتتراوح سعر السيارة من 159.800 يوان إلى 229.800 يوان (23185 دولارًا أمريكيًا - 33342 دولارًا أمريكيًا). تعتبر شانجان CS95 أكبر سيارة ركاب ضمن مجموعة منتجات شانجان. ويتم تشغيله بواسطة محرك توربو سعة 2.0 لتر بقوة 233 حصان (174 كيلو واط) وعزم دوران 360 نيوتن متر (266 رطل قدم). علبة التروس المتوفرة هي أوتوماتيكية من ست سرعات ومجهزة بنظام NexTrac AWD من شانجان. تم الكشف في عام 2018 عن شكل جديد . تجسّدت الملكية في الهند القديمة في سيادة الملك على الإقليم باعتباره حاميًا له، وهو دور انطوى على السلطة الدنيوية والدينية. تغيّر معنى الملكية وأهميتها جذريًا بين الفترة الفيدية والفترة الفيدية اللاحقة، وخضعت لمزيد من التطوير تحت تأثير البوذية. مع أن هناك أدلة على أن الملكية لم تكن دائمًا وراثية خلال الفترة الفيدية والفترة الفيدية اللاحقة -في أثناء تأليف أدب البراهمانا- بدأت آثار الملكية الانتخابية بالتلاشي مسبقًا. الملكية والفيدا. تعتمد الأفكار الفيدية حول إنشاء منصب الملك على أساطير عن تتويج إله واحد ملكًا على الآخرين. تكثر الأساطير حول أيٍّ من الآلهة فازت بهذا المنصب؛ في الريجفدا، يخاطَب كل من إندرا وآغني وسوما وياما وفارونا «كملوك». في الواقع، تتجلى الملكية في الريجفدا إلى حد كبير في اعتبار الآلهة فقط ملوكًا. والترانيم الموجَّهة مباشرة إلى ملوك الأرض، مثل 10.173-10.175، هي الاستثناء وليس القاعدة. يُقال في هذه الترانيم إن إندرا «أسّس» الملك وجعله سوما وسافيتر «منتصرًا». مع أن هذا يعني اعتماد الملك على الآلهة اعتمادًا وثيقًا، تتفق ندرة تصوير شخصية الملك البشري في الريجفدا مع فكرة أن الملوك في ذلك الوقت كانوا أساسًا بمستوى زعماء القبائل ولم يُنظر إليهم على أنهم إلهيون. هناك سطر مثير للجدل في 10.124.8 يشير إلى أفراد ينتخبون ملكهم، ويبدو أن 3.4.2 في الآتارفافيدا تؤكد ذلك. أيضًا، تُظهر العديد من الترانيم في الريجفدا أهمية الساميتي (10.166.4، 10.191)، المجلس الحاكم، ما يشير أيضًا إلى أن الملوك الفيديين الأوائل حكموا في بيئة قبلية حيث ما يزال المجلس يؤدي دورًا رئيسيًا في اتخاذ القرار. كما ذُكر آنفًا، لم يُعتبَر الملك إلهيًا في بداية الفترة الفيدية. ومع ذلك، بحلول الوقت الذي تم فيه تأليف البراهمانا، ارتبط الملك ارتباطًا متزايدًا بالآلهة بسبب خصاله والطقوس التي يؤديها. بحلول هذا الوقت أيضًا، أصبحت الملكية منصبًا وراثيًا وبدأت أهمية الساميتي تتضاءل. الدارما والملك. قبل الفيدا، شكلت القبائل الآرية التي وصلت إلى الهند «أخوية عسكرية» تحكم السكان المحليين الأجانب. وعندما اندمجوا في السكان المحليين، بدأت السلطة السياسية داخل المجتمع بالتغيّر من نظام عشائري تقاسمت فيه مختلف العشائر المسؤوليات إلى نظام أكثر شبهًا بالفيدي يحكم فيه حاكم واحد الرعية ويدير شؤونهم. في هذا النظام الجديد ظهرت أولًا فكرتا البراهمان والكشاترا، أو السلطة الروحية والدنيوية، على التوالي. من أجل تحقيق الدارما الجماعية، كان على البراهمة أن «يرشدوا الرعية في واجباتهم» ويوجّهوا ممارساتهم الروحية توجيهًا صحيحًا؛ من ناحية أخرى، كُلِّفت الكشاتريا بـ «الوظيفة الملكية» المتمثلة في الحفاظ على الطاعة وفقًا للدارما وبالتالي ضمان تنفيذ الممارسات الصحيحة. بتّ البراهمة في شأن العمل الروحي الصحيح بينما ضمنت الكشاتريا ممارسته على الوجه الصحيح، ما أدى إلى نشوء تعاون أساسي بين الاثنين من أجل ضمان أداء الدارما، وشكل هذا التعاون «أحد العناصر الأساسية في نظرية سمريتي للملكية». تزامن هذا مع تطور عقيدة انبعاث الروح والتحرر المحتمل، موكشا، من دورة الانبعاث المستمر المعروف باسم سامسارا، ما هوّن الأعمال الصفيقة وبطولة «الطريقة الآرية» كما يتضح من القصص التي سبقت الملاحم الهندوسية، مثل قصة فيدولا التي يُثار فيها المحارب عاطفيًا لأداء واجباته كمحارب في مواجهة المحن. وفقًا لهذه الفلسفة الجديدة، يجب على الحكام «قبول واجباتهم وتنفيذها دون الرغبة في ما ليس له قيمة دائمة»، بعبارة أخرى، دون ربط أنفسهم بأفعالهم والتفكير في النتيجة النهائية لأعمالهم فقط. إن تمكين الجميع من التصرف بهذه الطريقة أو إلزامهم إذا اقتضى الأمر «يؤدي في النهاية إلى الهروب من الكارما» وبالتالي تحقيق الهدف الروحي لبراهما، ألا وهو الهروب من دورة سامسارا. كما ذُكر آنفًا، فإن أفضل الأمثلة على هذا النوع من تفاني الملك المتجرّد لأداء الواجب تظهر في ملاحم سمريتي كالبهاغافاد غيتا والرامايانا. مارتن إلمر جونسون (وُلد في 9 أكتوبر من عام 1884 – تُوفي في 13 يناير من عام 1937) وأوسا هيلين جونسون (اسمها قبل الزواج: ليتي، وُلدت في 14 مارس من عام 1894 – تُوفيت في 7 يناير من عام 1953)، كانا زوجين مغامرين وصانعي أفلام وثائقية أمريكيي الجنسية. سلب الزوجين الأمريكيين مارتن وأوسا جونسون ألباب الجماهير العامة في النصف الأول من القرن العشرين، وذلك من خلال أفلامهما وكتبهما حول مغامراتهما في أراض غريبة وبعيدة. درس مارتن وأوسا الحياة البرية وشعوب شرق ووسط أفريقيا وجزر جنوب المحيط الهادئ وشمال بورنيو البريطانية، وذلك باعتبارهما مصورين فوتوغرافيين ومستكشفين ومسوقين وعالمي طبيعة ومؤلفين. استكشف الزوجان أراض لم تكن معروفة في ذلك الوقت، وعادا منها محملين بأشرطة أفلام وصور فوتوغرافية، الأمر الذي أتاح للأمريكيين استكشاف هذه الأراضي البعيدة للمرة الأولى. رحلات السفاري. غادر مارتن وأوسا في رحلة لمدة تسعة أشهر عبر جزر هيبريدس الجديدة (فانواتو) وجزر سليمان في عام 1917. كان أبرز ما في الرحلة لقاء قصير ومروع مع قبيلة بيغ نامبا في شمال ماليكولا، إذ لم يسمح لهما زعيم القبيلة بالمغادرة بعد وصولهم. تدخل زورق حربي بريطاني لمساعدتهما في الهروب من ذلك المكان. ألهمت اللقطات التي حصلا عليها هناك الفيلم الطويل "أمونغ ذا كانيبال إيلز أوف ذا ساوث سيز" (1918). عاد الزوجان إلى ماليكولا في عام 1919 لتصوير بيغ نامبا مجددًا، لكن رافقهما في هذه الرحلة حرس مسلح. تبين أنه لا داع لوجود الحرس المسلح، إذ جُرد أعضاء قبيلة بيغ نامبا من السلاح بعد عرض فيلم "أمونغ ذا كانيبال إيلز أوف ذا ساوث سيز". أنهى مارتن وأوسا رحلتهما في عام 1920 بزيارتهما إلى شمال بونيو البريطانية (تُعرف الآن باسم صباح) ورحلتهما الاستكشافية إلى ساحل شرق أفريقيا. أصدر الزوجان بعد عودتهما إلى ديارهما فيلم "جنغل أدفينشرز" (1921) وفيلم "هيدهانترز أوف ذا ساوث سيز" (1922). انتهت أول رحلة استكشافية للزوجين في أفريقيا –والتي استمرت بين عامي 1921 و1922- بإصدارهما لفيلمهما الروائي الطويل "ترايلينغ وايلد أفريكان أنيمالز" (1923). ذهب الزوجان في رحلة ثانية طويلة –بين عامي 1924 و1927- إلى شمال كينيا، إذ أمضيا معظم وقتهما بجوار بحيرة أطلقا عليها اسم الفردوس في جبل مارسابيت. استخدم الزوجان لقطات من هذه الرحلات في تصوير أفلامهما "مارتنز سفاري" (1928) و"أوساز فور ييرز إن بارادايس" (1941) و"سيمبا: كينغ أوف ذا بيستس" (1928). التقى كل من أوسا ومارتن بدوق ودوقة يورك في عام 1925، ثم التقيا بالملك جورج السادس والملكة إليزابيث أثناء رحلة سفاري في كينيا. امتدت رحلتهما الثالثة إلى أفريقيا بين عامي 1927 و1928، إذ كانت بمثابة جولة في النيل مع الصديق والداعم لهما جورج إيستمان، الذي كان مؤسس شركة إيستمان كوداك. شكلت لقطات هذه الرحلة جنبًا إلى جنب مع بعض اللقطات السابقة أول فيلم ناطق للزوجين، إذ صدر الفيلم تحت عنوان "أكروس ذا ورلد ويز مستر أند مسز جونسون" (1930) وتخلله سرد على لسان مارتن. اختير ثلاثة من نسور الكشافة في المنافسة الوطنية لعام 1928 للذهاب في رحلة سفاري مع فريق جونسون إلى شرق أفريقيا، وهم روبرت ديك دوغلاس من كارولاينا الشمالية، وديفيد آر. مارتن جونيور من مينيسوتا، ودوغلاس إل. أوليفر من جورجيا. شارك الكشافة الثلاثة في تأليف كتاب "ثلاثة فتيان كشافة في أفريقيا" في عام 1928. أصبح دوغلاس محاميًا (وُلد في عام 1912- تُوفي في عام 2015)، بينما إذا مارتن مديرًا تنفيذيًا في الكشافة الأمريكية (وُلد في عام 1913- تُوفي في عام 2004)، وأصبح أوليفر أستاذًا فخريًا للأنثروبولوجيا في كل من جامعتي هارفرد وهاواي (وُلد في عام 1913- تُوفي في عام 2009). آرثر رونالد لامبرت فيلد تري (26 سبتمبر 1897 - 14 يوليو 1976) سياسي من حزب المحافظين وصحفيّ ومستثمر، عمل كعضو في البرلمان (إم بّي) عن دائرة هاربورو في ليسترشير من عام 1933 إلى عام 1945. أسس فيما بعد منتجع ساندي لين في بربادوس. السيرة الذاتية. كان والد تري المولود في أمريكا، آرثر تري، مرفّهًا إنجليزيًا، عرّف عن نفسه «كمربي خيول ومزارع» وهو ابن لامبرت تري، سفير أمريكي سابق في روسيا. كانت والدته، إثيل فيلد، ابنة مارشال فيلد، المؤسس المشارك لمتجر مارشال فيلد في شيكاغو في إلينوي. ولد في إيستبورن، وتلقى تعليمه في كلية وينشستر في إنجلترا. تزوجت والدة تري- بعد شهرين من طلاقها في عام 1901- من حبيبها النقيب ديفيد بيتي، والذي أصبح الأدميرال بيتي الأول وعميد البحر الأول. إخوته (نصف الأشقاء): ديفيد بيتي (الأدميرال بيتي الثاني)، وهون بيتر بيتي، وحظي أيضًا بشقيقين فعليين وكلاهما ماتا في سن الطفولة. بقي مع والده في أشورن هيل بعد الطلاق، إذ منحت المحكمة آرثر حضانة رونالد. تلقى تعليمه هناك على يد فتاة دير من كورك في أيرلندا، ومربيته كيت والش، والتي كانت أيضًا شريكة آرثر، وهي أم لستة أخوة (نصف أشقاء) لرونالد: دينيس (1898-1969)، كاثلين (1901-1975)، باتريك (1905-1991)، جيمس، جيرالد، وإليزابيث وارينج (1914-1991). لم يتزوج آرثر وكيت مطلقًا، وعلى الرغم من أن رونالد نشأ معهما في أشورن هيل، إلا أنه أصبح على اتصال قليل أو معدوم مع هذه العائلة الكاثوليكية نصف الإيرلندية وغير الشرعية بعد وفاة آرثر في عام 1914، عندما كان رونالد بالفعل على أعتاب مرحلة البلوغ. كان كل من دينيس وكاثلين وباتريك وكذلك المهندس المعماري البارز مايكل بلاور على مشكلة مع ذلك الأمر. استلم تحرير "مجلة" فورم في نيويورك منذ عام 1922، وانخرط في الاستثمار في بورصة نيويورك عام 1926، قبل انهيار وول ستريت عام 1929. السياسات. عاد تري إلى إنجلترا مع زوجته السابقة نانسي كين بيركنز (أرملة ابن عمه هنري مارشال فيلد) في عام 1927، حيث أنجبا ولدين هما الفنان مايكل لامبرت تري، ومدرب سباقات الخيل جيريمي تري، وابنة توفيت عند الولادة. حصل الزوجان في البداية على عقد إيجار عشر سنوات لإصلاح قاعة كيلمارش بالقرب من ماركت هاربورو في نورثامبتونشير، وأعادت نانسي تزيينها بمساعدة السيدة غي بيثيل من شركة إلدن المحدودة. انتُخب رونالد عضوًا في البرلمان عن هاربورو في ليسترشير في نوفمبر عام 1933. اشترى الزوجان منزل ديتشلي وموقفًا بالقرب من تشارلبيري في أوكسفوردشاير كمنزل لهما في نفس العام، وكان ديكور هذا المنزل ما أكسب نانسي سمعة «"صاحبة الذوق الأفضل من بين أي شخص في العالم"». عملت على ذلك مع السيدة كولفاكس ومصمم الديكور الفرنسي ستيفان بودين من شركة يانسن في باريس. اعتُبر تري من مجموعة صغيرة نظرت إلى الحزب النازي الصاعد في ألمانيا على أنه تهديد لبريطانيا، واستخدم منزله كقاعدة له، وأصبح صديقًا لزعيم المجموعة ونستون تشرشل. تناول تشرشل وزوجته كليمنتين العشاء في منزل ديتشلي في مناسبات عديدة منذ عام 1937. أصبح تري في فبراير عام 1938 من أتباع أنطوني إيدن، بعد أن استقال إيدن من منصب وزير الخارجية من حكومة نيفيل تشامبرلين بسبب إدارة السياسة الخارجية، والذين عُرفوا آنذاك بـ«"غلامور بويز"»، مصطلح تحقير استخدمه مكتب حزب المحافظين، برئاسة ديفيد مارجيسون. نظرية النماذج العلائقية (آر. إم. تي.)، هي نظرية لعالم الأنثروبولوجيا آلان فيسك حول العلاقات بين الأفراد، إذ وضعها بناءً على عمله الميداني في بوركينا فاسو. تفترض هذه النظرية إمكانية وصف جميع التفاعلات البشرية على أساس أربعة «نماذج علائقية» وحسب، أو ما يُسمى بأشكال أولية من العلاقات الإنسانية: المشاركة المجتمعية، والتصنيف السلطوي، والتماثل المساواتي، والتسعير السوقي (يُضاف إلى هذه الأشكال بعض الحالات الحصرية التي تنطوي على التفاعلات غير الاجتماعية والتفاعلات الفارغة، أي حين لا يتعلق تضافر الأفراد بأي مبدأ مشترك). النظرية. تفترض نظرية النماذج العلائقية وجود أربعة نماذج علائقية فطرية وذات دوافع جوهرية وكلية من الناحية الثقافية (بصرف النظر عن تطبيقاتها المحدودة على المستوى الثقافي): النماذج العلائقية الأربعة. تنطوي النماذج العلائقية الأربعة على ما يلي: نماذج بعد العلائقية. يمكن دمج العلاقات الأربعة الأساسية لتشكيل تكوينات علائقية أكثر تعقيدًا، وتُعرف هذه التكوينات باسم النماذج بعد العلائقية. تتخذ النماذج بعد العلائقية عادةً شكل "استلزامات أو محظورات"، التي تنطوي بدورها على التزامات أو سلوكيات أو علاقات معينة بين ثنائيات متعددة ضمن تكوين معين (على سبيل المثال، في ثالوث يضم ثلاثة أعضاء (أ) و(ب) و(ج)، يُعتبر وجود (أ) في علاقة من المشاركة المجتمعية مع (ب) رادعًا لوجود علاقة من المشاركة الاجتماعية بين (ب) وعدو (أ)، الذي يكون في هذه الحالة (ج)). تنطوي أمثلة النماذج بعد العلائقية على علاقة «كومبادرازغو» أي مستلزمات العلاقة بين والدي طفل ما وعرابيه، فضلًا عن تابو زنا المحارم الذي يحرم وجود علاقة بين أفراد معينين من أسرة واحدة. النماذج العلائقية بوصفها تفسيرًا للنزاعات بين الأشخاص. تنظر نظرية النماذج العلائقية إلى عدم التناسب بين النماذج العلائقية باعتباره سببًا شائعًا للنزاعات بين الأشخاص، فقد تشتمل النماذج العلائقية المختلفة على سلوكيات متباينة في سياق الموقف الواحد. يطرح فيسك مثالًا بسيطًا حول تقاسم رفيقي سكن في منزل واحد مهمة غسل الأطباق، إذ يربط رفيق السكن (أ) مهمة غسل الأطباق بإطار المشاركة المجتمعية بينما يربط شريكه (ب) هذه المهمة بإطار التماثل المساواتي، يتوقع (أ) في هذه الحالة أن يغسل كليهما الأطباق متى ما استطاعا بينما يتوقع (ب) أن يتناوبا في هذه المهمة. سيتوقع (أ) أن يغسل (ب) الأطباق إن كان (أ) مشغولًا و(ب) متفرغًا، بينما سيفترض (ب) أنه دور (أ) في غسل الأطباق إن غسل (ب) الأطباق في آخر مرة. وبذلك، ينشأ نزاع بين (أ) و(ب) بسبب نماذجهما العلائقية غير المتناسبة. التوافق بين النماذج العلائقية ومستويات ستيفنز للقياس. يؤمن فيسك بوجود توافق بين الأنواع الأربعة المتمايزة للعلاقات من جهة ومستويات ستيفنز الأربعة للقياس من جهة أخرى. تتشابه علاقات المشاركة المجتمعية مع المقاييس الفئوية (الاسمية) للقياس، إذ يُعتبر جميع المنخرطين في العلاقة متساويين في كلا الحالتين. تتماثل علاقات التصنيف السلطوي مع المقياس الترتيبي، إذ يخضع المنخرطون في العلاقة إلى ترتيب خطي في كلا الحالتين. تتشابه علاقات التماثل المساواتي مع المقياس الفتروي، إذ تتوازن العلاقات في كلا الحالتين من خلال الجمع والطرح. أما علاقات التسعير السوقي فتشبه المقياس النسبوي (الذي يقابل أصله سعر الصفر مثلًا)، إذ تشتمل كلا الحالتين على النسب والضرب والقسمة وقانون التوزيع. التأثير. استُشهد بالمنشورين الأساسيين الأصليين حول نظرية النماذج العلائقية أكثر من 4000 مرة. في علم النفس الأخلاقي. تركت نظرية النماذج العلائقية أثرًا كبيرًا في جميع ميادين علم النفس الأخلاقي. انطوى هذه التأثير على توسيع لنطاق النظرية الأصلية، فتمكنت من شرح الأحكام الأخلاقية في سياق العلاقات الشخصية من خلال نظرية التلاؤم العلائقي، التي وصفت بدورها الطريقة التي يحكم من خلالها الناس على الأفعال المماثلة ويتفاعلون معها بشكل مختلف بالاستناد إلى السياق العلاقي للفعل. علاوةً على ذلك، استُخدمت نظرية النماذج العلائقية في شرح العنف بين الأشخاص من خلال نظرية العنف الفاضل، فضلًا عن استخدامها بمثابة حجر أساس لأبرز نظريات علم النفس الأخلاقي كنظرية الأسس الأخلاقية مثلًا. في المجالات الأخرى. ساعدت نظرية النماذج العلائقية ستيفن بينكر في استحداثه لنظريته حول الخطاب غير المباشر، بالإضافة إلى الدراسات النفسية الشعبية على المستوى الجماعي. فضلًا عن ذلك، ساعدت نظرية النماذج العلائقية في شرح شعور «كاما موتا» الاجتماعي الإيجابي الذي يوصف عادةً بأنه الشعور «بالتأثر» (يرتبط بشعور الإعلاء ومفهوم الاهتمام الوجداني أيضًا). يوصف شعور «كاما موتا» في هذا السياق بأنه الشعور الذي ينشأ عندما نشهد تصعيدًا مفاجئًا لعلاقة المشاركة المجتمعية. أيمي إيزابيلا كروكر (وُلدت في 5 ديسمبر من عام 1864- تُوفيت في 7 فبراير من عام 1941)، كانت أميرةً ومتصوفةً وبوهيميةً ومؤلفةً أمريكية الجنسية. اشتهرت كروكر باستكشافها الثقافي للشرق الأقصى، وحفلاتها الباذخة في سان فرانسيسكو ونيويورك وباريس، وأزواجها وعشاقها العديدين، وأطفالها بالتبني، وتماثيل بوذا، واللآلئ، والوشوم، والثعابين. حياتها في الشرق الأقصى. قررت كروكر قبول دعوة الملك كالاكوا التي تلقتها قبل سنوات للقيام بجولة في هاواي (التي عُرفت آنذاك باسم جزر ساندويتش)، وذلك بعد تعرضها للإذلال العلني عند فقدانها طفلها لزوجها السابق. أُغرم كالاكوا بكروكر فوهبها إحدى جزره ومنحها لقبًا رسميًا: الأميرة باليكالاني- نعيم الجنة. تزوجت كروكر للمرة الثانية من هنري مانسفيلد غيللينغ في عام 1889. شارك غيللينغ زوجته رحلاتها من حين إلى آخر، وكان عميدًا بحريًا ومؤدٍ للخدع السحرية ومغني أوبرا هاوٍ مرموق، إذ تدرب على صقل صوته على يد الأستاذ البولندي جان دي ريزكي. وصفت سيرة كروكر الذاتية "وسأفعلها مرة أخرى" (1963) العديد من المغامرات التي خاضتها الوريثة خلال جولاتها في الشرق الأقصى، سواء جولاتها بمفردها أو التي شاركها بها غيللينغ، بما في ذلك الهروب من صيادي الرؤوس في بورنيو والتسمم في هونغ كونغ ومحاولة القتل بسكين على يد الخدم في شنغهاي وقضاء ثلاثة أسابيع في حريم بورلانا (إذ زعمت أنها أول امرأة متحدثة بالإنجليزية تدخل الحريم وتراه) والبحث عن كايفاليا (التحرير) في كهف غريت يوجين بوجافيدا في بونه، بالإضافة إلى تجربتين حسيتين غريبتين إحداهما مع أفعى الأصلة العاصرة وأخرى مع كمان صيني في «منزل اللوائح العاجية». عادت كروكر من جولاتها التي استمرت أكثر من ست سنوات في «الشرق»، فبدأت بالظهور في المناسبات الاجتماعية في سان فرانسيسكو ونيويورك مكسيةً بالوشوم ومحاطةً بالثعابين حول رقبتها في الحفلات ومعلنةً حبها لبوذا. كتبت كروكر عن مغامراتها في الشرق الأقصى أيضًا في كتاب من القصص القصيرة، إذ نُشر هذا الكتاب في عام 1910 تحت عنوان "جنون القمر ونزوات أخرى"، لكن أطلق عليه الناشر اسم «أرابيسك» بينما وصفته كروكر بأنه «مذكرات في قالب خيالي». كانت كروكر على علاقات كثيرة مع رجال آسيويين أقوياء خلال زواجها من غيللينغ، الأمر الذي ذُكر في مذكراتها. انخرطت كروكر في علاقة غرامية لمدة ثلاث سنوات مع العبقري الأدبي وكاتب العمود إدغار سالتوس، الذي كان شخصيةً معروفةً على المستوى العالمي بسبب علاقته بحركة الانحلال. كتب سالتوس كتبًا حول أونوريه دي بلزاك وأرتور شوبنهاور، فضلًا عن تأليفه لروايتين تاريخيتين عن فجور الأباطرة الرومان والقياصرة الروس. علاوةً على ذلك، كتب سالتوس مجلدًا عن تاريخ الإلحاد، ثم أصبح بعدها ثيوصوفيًا. حياتها في نيويورك. التقت كروكر بزوجها الثالث مؤلف الأغاني جاكسون غورو في مستعمرة بوذية من تنظيمها (قيل بأنها كانت الأولى من نوعها في مانهاتن). ألف غورو أغانٍ من موسيقى الراجتايم، مثل «كيب يور آي أون يور فريند، مستر جونسون» و«شيز إيه ‘سبيكتابل ماريد كولورد لايدي» و«إي ‘زي وركن’ - إي’ زي هاسلن’» و«هيز ماي سوفت شيل كراب أون توست» و«ماي جيتني كوين». اشتهر غورو في المدينة بغنائه لأغنيته الناجحة الهزلية «والدورف-هايفن-أستوريا». اعتُبر الزواج من رجل يعمل في مجال الاستعراض أمرًا مثيرًا للجدل في تلك الفترة ولاسيما بالنسبة لعائلتها وأقرانها، إذ لم يُنظر إلى جاكسون على أنه أفضل من «الطبقة الخادمة العليا» في أحسن الأحوال، لذا اعتُبر دون مستوى مجتمع نيويورك الراقي. كان والده جورج إدوارد غورو شخصيةً معروفةً على النطاق الدولي، إذ عمل وكيلًا لتوماس أديسون في أوروبا، وساعد في تأسيس شركة إيديسون للاتصالات في لندن، بالإضافة إلى تأسيسه للعديد من الشركات الأوروبية التي استخدمت تقنية أديسون. قصص الخلق الكورية هي القصص الشامانية الكورية التي تروي البدايات الأسطورية للكون. تصنَّف هذه القصص في فئتين: القصص الثماني التي نشأت في يابسة كوريا، وهي التي كتبها العلماء بين عشرينيات القرن العشرين وثمانينياته، وقصة تشيونجي وانغ بون بوري التي نشأت في جزيرة جيجو الجنوبية، ولها روايات عديدة ولم تزل إلى اليوم تغنَّى في سياقها الشعائري. وتنقسم القصص الثماني اليابسية إلى تنويعات: أربعة منها شمالية، وثلاثة شرقية، وواحدة من غرب وسط كوريا. يشترك معظم روايات الخلق الكورية في عناصر كثيرة. في أحد الفصول، ينمي إلهان الزهور في مسابقة لتحديد من يحكم العالم البشري. يُنمي الإله المستحقّ الخيّر الأزهار الأفضل، ولكن الآلهة الأخرى تسرقها وهو نائم. ومن هنا أصبح الغشّاش الذي لا يستحق حاكم البشرية وبدأ نشر الشر في العالم. وفي فصل آخر تشترك فيه كل كوريا أيضًا: كان في الكون شمسان وقمران، جعل وجود الشمسين الكون شديد الحرارة في النهار، وجعله وجود القمرين شديد البرد في الليل، وظل الأمر هكذا حتى قرر أحد الآلهة أن يدمر واحدًا من كل زوجين. ومع هذا، فبين القصص اليابسية وقصص تشيونغ وانغ بون بوري التي في جزيرة جيجو اختلافات بنائية كبيرة. ففي قصص اليابسة، خلق الإله ميريوك الكون، وهو الإله الذي يرشد إلى عصر الوفرة القديم. ثم يتحدى الإله سيوكغا الإله ميريوك، وتدور بين الإلهين خلافات لها قوة فوق الطبيعة، أدّت في النهاية إلى انتصار سيوكغا بخداعه في مسابقة الزهور. يغاد ميريوك، ويحل العالم الحالي محل عالم الوفرة. أما في جزيرة جيجو، فيهبط الإله السماوي تشيونجي وانغ إلى الأرض بعد الخلق ويلقح امرأة أرضية. تلد المرأة توأمين من الذكور هما دايبيول وانغ وسوبيول وانغ، ويرتفعان إلى السماء ليدمرا الشمس الثانية والقمر الثاني، ويشتركا في مسابقة الزهور. إن عالم الأحياء تحت حكم سوبيول وانغ الغشاش مليء بالشر، أما دايبيول وانغ فيذهب إلى عالم الموتى ويحكمه ويقيم العدل فيه عادةً. لكثير من العناصر في قصص الخلق الكورية موازيات في أساطير الخلق الشرقية القريبة وأساطير مجتمعات آسيا الداخلية. سُمّي الإلهان في رواية اليابسة ميريوك وسيوكغا على اسم شخصية مايتريا وشخصية شاكياموني بوذا، على الترتيب، وهو ما يظهر التأثر بالتراث البوذية في عبادة مايتريا. تظهر قصة مسابقة الزهور في مواضيع مشابهة في مناطق أخرى من شرق آسيا ووسطها، أما قصص الشمس الزائدة والقمر الزائد فقد وجدت في شمال شبه الجزيرة الكورية وجنوبها. عناصر مشتركة. بعيدًا عن الاختلاف المهم بين الأقاليم وفي الأقاليم نفسها، فإن بعض العناصر تشترك فيها كل قصص الخلق الروسية، منها: جذبت مسألة مسابقة الزهور وتدمير الشمس والقمر الزائدين، وهما عنصران موجودان في اليابسة وفي جزيرة جيجو، اهتمامًا خاصًّا من العلماء. فصل السماء والأرض. في قصص الخلق اليابسية، لم يوصف أول فعل من أفعال الخلق إلا في قصة تشانغسي غا التي أدّاها الشامان كيم سانغدولي، وهي تصف الإله ميريوك يفصل السماء عن الأرض:عندما وُجدت السماء والأرض، وٌلد ميريوك. كانت السماء والأرض ملتصقتين ولم يكن بينهما نفكاك، فجعل السماء تنتفخ مثل غطاء الركوة، ثم أقام أعمدة نحاسية في زوايا الأرض الأربع. تشير عدة ترانيم شامانية أخرى في يابسة كوريا إلى تولّد للكون من تلقاء نفسه، ولكن محتوياتها ظاهرٌ أنها منسوخة من روايات التولّد في الفلسفة الصينية، وأحيانًا يكون فيها نسخٌ حرفيّ للنصوص الصينية. تتفق ترانيم جزيرة جيجو مع ترانيم تشانغسي غا في أن السماء والأرض كانتا ملتصقتين، وتصف هذا بأنه حالة ليس فيها «غوب»، وهو مفهوم كوني في دين جزيرة جيجو يشير إلى الفصل بين السماء والأرض، والبشر وغير البشر، والأحياء والأموات. تبدأ إحدى الترانيم: فلنتكلّم عن الكلّيّة الكونيّة. في الكلّيّة الكونيّة: في عصر الكلّيّة الكونيّة، عندما كانت الزوايا الأربعة غارقة في النوم لأن السماء والأرض ليس بينهما انفصال [رأيت أن]، الكون كان كتلة واحدة حينها. ثم حدثت أربعة عمليات متتابعة في عملية الفصل بين السماء والأرض، ولكن هذه العمليات الأربعة لا تتفق عليها جميعًا كل روايات تشيونجي وانغ بون بوري: بحلول عام 1994، كانت العمليتان الثانية والثالثة موجودتان في كل النقوش التي تحوي قصة فصل السماء والأرض وُصف الطائر الكوني —ويُشار إليه كأنه ديك، أو عدة ديوك في بعض الروايات— بأنه مشارك في فصل السماء والأرض من خلال رفع رأسه إلى الشرق، وجناحيه إلى الشمال والجنوب، وذنبه إلى الغرب. فالطير يواجه اتجاه شروق الشمس، كما يصيح الديك عند الفجر. وكما يعلن الديك بدء يوم جديد، أعلنت حركات الطائر الكوني بدء كون جديد. تصف قصة تشيونجي وانغ بون بوري أيضًا قطرات من الندى الملون (이슬 إزيول) تساقطت من السماء وارتفعت من الأرض، وامتزجت أثناء فصل الكون، وفُسّر هذا على أنه رمز لاختلاط السوائل الجنسية المولدة في الجِماع. رُبط الندى الكوني باستعمال كلمة إزيول (أي الندى) للإشارة إلى الإفرازات المهبلية أثناء الحمل. وبين العلماء اتفاق واسع على أن قوى السماء والأرض والإنسان المولدة تظهر التأثير الصيني، لأن الجزء المتعلق بها في قصة تشيونجي وانغ بون بوري يقتبس من كلام الفيلسوف الصيني شاو يونغ اقتباسًا حرفيًّا. اقتُرح أيضًا أن العملاق الكوني من التأثيرات الصينية، والديك أيضًا، ولكن كيم هيونسن يقول إنهما عنصران يفضَّل أن ينظَر إليهما على أنهما عنصران كوريان أصيلان. الخالق العملاق. إسهامُ خالق عملاق في الخلق تشابهٌ آخر بين القصص الشمالية وقصص جزيرة جيجو. تصور ترانيم تشانغسي غا قامة ضخمة للإله الخالق ميريوك. يُقال إن أكمام ثوب ميريوك كانت بطول أو عرض عشرين قدمًا صينيًّا (أي نحو 6.7 مترًا)، وكان الإله يأكل الحبوب بالسيوم (يسع نحو 180 لترًا). في رواية من روايات تشيونجي وانغ بون بوري، يقسم «رئيس حراس البوابة» العملاق (جيجو: 도수문장 دوسومونجانغ) السماء عن الأرض بيديه العاريتين، ربما بأمر من إله السماء تشيونجي وانغ. على مر التاريخ أثار شهود يهوه في معتقداتهم ومذهبهم وممارساتهم جدلًا ومعارضة بين الحكومات والمجتمعات المحلية والجماعات الدينية. وتعد العديد من الطوائف المسيحية تفسيرات ومذاهب شهود يهوه ابتداعيه، وقد وصفها بعض أساتذة الدين بأنها طقس ديني. وفقًا لأستاذ القانون في الولايات المتحدة أرشيبالد كوك، كان شهود يهوه من الضحايا الرئيسيين للاضطهاد الديني، إذ بدأوا بجذب الانتباه وإثارة القمع في ثلاثينيات القرن العشرين، عندما ازدادت أعدادهم التبشيرية بسرعة كبيرة. إن الموقف السياسي والعداء الديني ضد شهود يهوه في معظم الأوقات أدى إلى اعتداءات الغوغاء والقمع الحكومي في الكثير من البلدان، متضمنةً كوبا والولايات المتحدة وكندا وسنغافورة وألمانيا النازية. أدت عقيدة الحياد السياسي لهذه الطائفة إلى سجن الأعضاء الذين رفضوا التجنيد، مثلًا في بريطانيا خلال الحرب العالمية الثانية، ولاحقًا خلال فترة الخدمة الوطنية الإلزامية. خلال الحربين العالميتين استُهدف شهود يهوه في الولايات المتحدة وكندا والعديد من البلدان الأخرى لرفضهم الخدمة في الحرب أو المساعدة في جهود الجيش. وفي كندا اعتُقل شهود يهوه في المخيمات إلى جانب المنشقين السياسيين من أصول يابانية وصينية. وكذلك حُظرت جماعة شهود يهوه في الاتحاد السوفيتي السابق وإسبانيا، لرفضهم أداء الخدمة العسكرية. إن نشاطاتهم الدينية محظورة حاليًا أو مقيدة في العديد من البلدان، مثل سنغافورة والصين وفيتنام وروسيا والكثير من الدول ذات الأغلبية المسلمة. حسب البلد. بلغاريا. كان شهود يهوه هدفًا لعنف الجماعات القومية اليمينية مثل الحركة الوطنية البلغارية. في 27 أبريل 2011، طوقت مجموعة من الرجال المقنعين نحو 60 رجلًا كانوا يحملون الأعلام في ذكرى وفاة المسيح، في قاعة المملكة في بورغاس، حيث ألقى المهاجمون الحجارة وأتلفوا الأثاث وأصابوا على الأقل خمسة أشخاص من المجتمعين في الداخل، وقد سجلت هذه الحادثة محطة التلفزيون المحلية. غُرم شهود يهوه لقيامهم بالتبشير دون تصاريح حكومية، ولدى بعض البلديات تشريعات تحظر أو تقيد حقوقهم في إلقاء الخطابات الدينية. كندا. أعلنت كندا عددًا من الوثائق المصنفة سابقًا بأنها سرية، التي كشفت بعض مما حدث في أربعينيات القرن الماضي. سنة 1984 أُرسل شهود يهوه من الشباب المتمتعين بإمكانيات جسدية إلى المعسكرات، وسُجنت جميع الأسر التي مارست عقيدتهم. وفقًا لتقرير سنة 1984، تشير وثائق الحرب إلى أن تلك الفترة اتسمت بالتعصب السياسي والقمع. وصفت الحكومة الفيدرالية شهود يهوه بأنهم متعصبون دينيون مخربون ومسيئون، وذلك ضمن تقارير سرية قُدمت للبرلمان عام 1942. وخلصت إلى أنه قد لا توجد أي منظمة أخرى مسيئة للغاية في أساليبها وتعمل تحت ستار المسيحية كما تفعل هذه الجماعة. إذ قدمت وزارة العدل الوثائق التي أعدتها إلى لجنة خاصة بمجلس العموم شكلتها حكومة وليام ليون ماكنزي، في محاولة لتبرير حظر المنظمات خلال الحرب العالمية الثانية. الصين. وفقًا لمجله Winter Bitter المعنية بالحريات الدينية وحقوق الإنسان في الصين، تُعد أنشطة شهود يهوه في الصين غير قانونية. وقد أفادت التقارير عن ترحيل المبشرين الأجانب ومداهمة منازل الأعضاء، وأبدى الأعضاء قلقهم من ملاحقة الشرطة. وأفادت التقارير أيضًا أن موقع الصين الرسمي المناهض للطائفية يدعم رسميًا حظر روسيا للطائفة، مشيرًا إلى وجوب السيطرة الصارمة على المجموعة أو حتى حظرها. تروي المبشرة الكندية-الأمريكية السابقة أمبر سكور عن رحلتها هي وزوجها للتبشير غير القانوني في الصين. إذ قالت إنها احتاجت إلى تزوير طلب تأشيرة الدخول إلى البلاد، والكذب على زملاء العمل حول سبب هجرتها إلى هناك، وتصف كيف يُضطر شهود يهوه المحليين إلى الاجتماع سرًا في مكان مختلف كل أسبوع، بدعوات شفهية فقط. وكذلك تصف كيف يفحصون المتحولين المحتملين للتحقق من عدم وجود علاقات أو ميول شيوعية. كوبا. في ظل النظام الشيوعي لفيدل كاسترو، كان شهود يهوه يُعدون «منحرفين اجتماعيين» إلى جانب المثليين والمتشردين والعديد من المجموعات الأخرى. إذ أُرسلوا إلى معسكرات العمل القسري ليُعاد تأهيلهم. وفي يوليو 1947 حُظرت الجماعة رسميًا وأُغلقت كنائسهم، وسُجن الأعضاء الذين رفضوا الخدمة العسكرية مدة 3 سنوات وأيضًا بسبب رفض أولادهم أداء تحية العلم. إريتريا. في إريتريا، سلبت الحكومة شهود يهوه حقوقهم السياسية والمدنية سنة 1994 بعد رفضهم المشاركة في التصويت والخدمة العسكرية، وأُلقي القبض على أعضاء من مختلف الأعمار لمشاركتهم في الاجتماعات الدينية. في 24 سبتمبر 1994، أُلقي القبض على بولوس إياسو ونجيدي تيكلي ميريام وإسحاق موغوس، وسُجنوا دون محاكمة. في يناير 2019 سُجن 53 شاهدًا، وكانت الجماعات الحقوقية الدولية على علم بوضع شهود يهوه في إريتريا، إذ دعت السلطات الإريترية مرارًا لإنهاء الاضطهاد. وذُكر سنة 2001 أن أربعه قد لقوا حتفهم بسبب سوء المعاملة. فرنسا. قبل الحرب العالمية الثانية، حظرت الحكومة الفرنسية جمعية شهود يهوه في فرنسا وأمرت بإخلاء مكاتب «جمعية برج المراقبة». وبعد الحرب جدد شهود يهوه نشاطهم في فرنسا. وفي ديسمبر 1952، حظر وزير الداخلية الفرنسي مجلة "برج المراقبة" متذرعًا بموقفها من الخدمة العسكرية، ورُفع الحظر في 26 نوفمبر 1974. في التسعينيات والعقد الأول من القرن الحادي والعشرين أدرجت الحكومة الفرنسية شهود يهوه في قائمة «الطوائف» وأدلى الوزراء الحكوميون بتصريحات علنية مهينة لشهود يهوه. ورغم مرور قرن على نشاطهم في البلاد، عارضت وزارة المالية الفرنسية الاعتراف الرسمي بالطائفة، حتى 23 يونيو 2000، حين قضت المحكمة العليا الفرنسية باعتبار شهود يهوه دينًا معترفًا به بموجب القانون الفرنسي. سعت وزارة الداخلية لجمع 60% من التبرعات المُقدمة إلى كيانات الطائفة، ووصف شهود عيان الضريبة بالمصادرة، وناشدوا المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان. وفي 30 يونيو 2011 حكمت المحكمة الأوروبية بأن تصرفات فرنسا تنتهك الحرية الدينية لشهود يهوه من خلال المطالبة بـ 58 مليون يورو من الضرائب. وكذلك أفاد شهود يهوه بتعرضهم للعديد من الهجمات الإجرامية ضد أتباعهم وأماكن العبادة الخاصة بهم. الأراضي التابعة لفرنسا. خلال حظر برج المراقبة في فرنسا، استمر إصدار المجلة في مختلف الأقاليم الفرنسية. في بولينيزيا الفرنسية، نُشرت المجلة سرًا تحت اسم La Sentinelle، مع أنه عُرف لاحقًا أن برج المراقبة لم يُحظر محليًا. في لا ريونيون، صدرت المجلة باسم Bulletin intérieur. الهند. وثق المكتب الإعلامي لشهود يهوه عددًا من هجمات الغوغاء في الهند. تكشف الاعتداءات -وفقًا لتصريحهم- عن حالة العداء في البلاد ضد مواطنيها المسيحيين. في مدينة دافانجير في 20 ديسمبر 2010، حاول حشد من الغوغاء الاعتداء على امرأتين واقتحموا منزل أحد الشهود حيث احتمت السيدتان، وأحدثوا اضرارًا بالممتلكات إضافةً إلى الاعتداء على الشهود. وعندما وصلت الشرطة ألقت القبض على الشهود واتهمتهم بالتجديف. وفي حادثة أخرى، في 6 ديسمبر 2011 تعرض ثلاثة شهود للاعتداء على أيدي حشد في ماديكري بولاية كارناتاكا. إذ تعرضوا للضرب والجذب نحو معبد قريب في أثناء إبداء ملاحظات بذيئة، وقد حاول الغوغاء تمزيق ملابس الشهود. بحسب ما جاء في التقرير جاءت الشرطة ونقلت الشهود الثلاثة إلى مركز الشرطة ووجهت إليهم تهمًا بدلًا من الغوغاء. وفي يوليو 2012 اعتدت مجموعة من 15 رجلًا على أربعة شهود في مدينة ماديكري، نُقلت المجموعة إلى قسم الشرطة ووُجهت إليهم تهمة «إهانة معتقد طائفة أخرى» قبل أن يُطلق سراحهم بكفالة. مالاوي. سنة 1967، تعرض الآلاف من الشهود للضرب والقتل على يد الشرطة والعديد من المواطنين لرفضهم شراء بطاقات الأحزاب السياسية وأن يصبحوا أعضاءً في حزب المؤتمر في مالاوي، رغم أن موقفهم من عدم الاشتراك في السياسة في عهد الاستعمار كان يُنظر إليه أنه موقف وطني، عُدت هذه المنظمة غير قانونية حسب قانون العقوبات وطُرد الأعضاء الأجانب من البلاد وتم تكثيف الاضطهاد الاقتصادي والمالي، وبعد اجتماع حزب المؤتمر في ملاوي في سبتمبر 1972، الذي نص في جزء منه على وجوب فصل جميع الشهود من عملهم، وأي شركة لا تلتزم بهذه التعليمات يُلغى ترخيصها. بحلول نوفمبر 1973 فر نحو 21000 من شهود يهوه إلى زامبيا المجاورة. وفي عام 1993 مع الانتقال إلى نظام التعددية الحزبية وتغيير القيادة، رُفع الحظر الحكومي عن التنظيم في البلاد. ضم جزر ليوارد أو حرب ليوارد هي سلسلة من النزاعات الدبلوماسية والمسلحة بين الجمهورية الفرنسية الثالثة وممالك راياتيا تاها وهواهين وبورا بورا، ما أدى إلى غزو جزر ليوارد الواقعة في جنوب أرخبيل المحيط الهادئ لجزر المجتمع في بولينيزيا الفرنسية الحديثة. كان هذا الصراع المرحلة الأخيرة من المقاومة الأصلية المسلحة ضد الحكم الفرنسي في جزر المجتمع، والتي بدأت في عام 1843 بالفرض القسري للحماية على مملكة تاهيتي في الحرب الفرنسية التاهيتية. ضُمن استقلال ممالك جزر ليوارد الثلاث بموجب اتفاقية جارناك، وهي اتفاقية مشتركة موقعة بين فرنسا وبريطانيا العظمى عام 1847. دفع عدم الاستقرار المستمر في الأنظمة المحلية والتهديد المتزايد للإمبراطورية الاستعمارية الألمانية الناشئة في المحيط الهادئ فرنسا إلى إعلان الجزر تحت الحماية المؤقتة في عام 1880، في انتهاك لاتفاقية 1847. في عام 1888، وافقت فرنسا وبريطانيا على إلغاء معاهدتهما السابقة والسماح للفرنسيين بضم جزر ليوارد. من عام 1888 إلى عام 1897، قاوم سكان جزيرة ليوارد الفرنسيين بينما اندلعت الحروب الأهلية أيضًا بين الفصائل الموالية للفرنسيين والأغلبية المناهضة للفرنسيين من السكان. بدأ الصراع المسلح في عام 1887 مع تمرد القائد تيراوبو في راياتيا ضد الملك الموالي لفرنسا وإطلاق النار على ضابط فرنسي ومشاة البحرية في هواهين. أقام أهالي هواهين حكومةً ملكية منافسة بقيادة الملكة تيوه لمقاومة الفصائل الموالية لفرنسا بقيادة شقيقها الأمير ماراما توريوراي. كانت المقاومة أقوى في راياتيا وتاها، حيث تحصن القائد تيراوبو وأتباعه في الريف والجبال وسعى للتدخل البريطاني في الحرب. انتهى الصراع بقمع عنيف لتمرد الراياتي ونفي المتمردين في عام 1897. الاسم. أطلِق على الصراع أسماء متنوعة. أشار المؤرخ جون دومور إلى الصراع باسم حرب ليوارد في عام 1997. وأشار المؤرخ مات ك. ماتسودا في كتابه إمبراطورية الحب: تاريخ فرنسا والمحيط الهادئ: «استمرت النضالات في هواهين وبورا بورا وراياتيا على مدى عقود على أنها حرب ليوارد، يُذكر القليل من ذلك في المنحة الفرنسية في المحيط الهادئ». أطلق المعجم التاريخي لبولينيزيا على الصراع اسم الحرب التيراوبوية أو حرب تيراوبو نسبة إلى زعيم المقاومة الراياتية تيراوبوو. أشار مدرس المدرسة الفرنسية بول هوغين، الذي ألف كتاب "الراياتي المقدس" عام 1902 عن تاريخ وتقاليد الراياتي، إلى الصراع باسم غزو جزر ليوارد. أشار أوغست تشارلز أوجين كايو، مؤلف كتاب تواصل البولينزيين مع الحضارة 1909، إلى الصراع باسم حرب رايتي-تاها. أشار بيير إيف تولان، مؤلف مقال الانتصار الاستعماري: تاهيتي والجمهورية الثالثة 1990، إلى الصراع باسم حرب جزر ليوارد. يشير ألكسندر غوستر، مؤلف كتاب تاريخ بولينيزيا الفرنسية في 101 حدث الصادر عام 2016 إلى النزاع باسم حرب جزر ليوارد. خلفية. مقدمة. تنقسم جزر المجتمع إلى جزر ليوارد في الشمال الغربي وجزر ويندوارد أو الجزر الجورجية في الجنوب الشرقي. تشمل جزر ويندوارد تاهيتي وموريا وميهيتيا وتيتياروا وماياو. من الناحية السياسية، ضمت مملكة تاهيتي جميع جزر ويندوارد باستثناء ماياو، واحتفظت بالسيادة الاسمية على أرخبيل تواموتوس الأبعد وبعض جزر أوسترال. بحلول منتصف القرن التاسع عشر، كانت جزر ليوارد تتكون من ثلاث ممالك: مملكة هواهين وتبعية ماياو (جزء جغرافي من جزر ويندوارد)؛ ومملكة راياتي-تاها، ومملكة بورا بورا مع تبعياتها ماوبيتي وتوباي وماوبيها وموت وان ومانواي. تحولت تاهيتي إلى المسيحية البروتستانتية من قبل جمعية لندن التبشيرية في أوائل القرن التاسع عشر. أسست سلالة بومير، رعاة المبشرين البروتستانت البريطانيين، حكمهم على تاهيتي وموريا كجزء من مملكة تاهيتي. كانت المفاهيم الغربية للممالك والدول القومية غريبة عن التاهيتيين الأصليين أو الماوهي، وهم الأشخاص الذين قُسموا إلى وحدات ومناطق قبلية محددة بشكل واسع قبل الاتصال الأوروبي. ترأس الملك المسيحي الأول، بوماري الثاني، حكومة الطبل العظيم أو حكومة العائلة، وهو تحالف تقليدي للعائلات الرئيسية المترابطة في جزر المجتمع. امتدت المسيحية إلى الجزر المتبقية بعد تحوله الملك. كان يتمتع بالسيادة الاسمية على جزر المجتمع الأخرى. أساء الأوروبيون تفسير ذلك لاحقًا على أنه سيادة أو إخضاع الجزر الأخرى لتاهيتي. الحرب الفرنسية الداهومية الثانية، التي اندلعت في الفترة من 1892 إلى 1894، هي نزاع كبير بين الجمهورية الفرنسية الثالثة، بقيادة الجنرال ألفريد أميدي دودز، ومملكة داهومي تحت حكم الملك بهانزين. برز الفرنسيون منتصرين ودمجوا داهومي في أراضيهم الاستعمارية المتنامية في غرب إفريقيا الفرنسية. خلفية. في عام 1890، دخلت مملكة داهومي لشعب الفون والجمهورية الفرنسية الثالثة في الحرب فيما كان يُذكر بالحرب الأولى الفرنسية الداهومية على حقوق المملكة في مناطق معينة، وتحديداً تلك الموجودة في وادي أويمي. أوقف شعب الفون الأعمال العدائية مع الفرنسيين بعد هزيمتين عسكريتين، وسحبوا قواتهم ووقعوا معاهدة امتثال لجميع مطالب فرنسا. ومع ذلك، ظلت داهومي قوة فاعلة في المنطقة وسرعان ما أعيد تسليحها بأسلحة حديثة تحسبا لنزاع ثانٍ حاسم. سبب الحرب. بعد إعادة التسليح وإعادة التجميع، عاد شعب الفون إلى مداهمة وادي أويمي، وهو نفس الوادي الذي شهد القتال في الحرب الأولى مع فرنسا. أرسل فيكتور بالوت، المقيم الفرنسي في بورتو نوفو، بواسطة زورق حربي من أعلى النهر للتحقيق. تعرضت سفينته للهجوم وأجبرت على المغادرة وجرح خمسة رجال في الحادث. رفض الملك بهانزين شكاوى الفرنسيين، وأعلن الفرنسيون الحرب على الفور. الحشود الحربية. عهد الفرنسيون بالجهد الحربي ضد داهومي إلى ألفريد أميدي دودز، وهو كولونيل يملك أصول سوداء من تروبس دي مارين من السنغال. وصل الكولونيل دودز مع قوة قوامها 2164 رجلاً بما في ذلك الفيلق الأجنبي ومشاة البحرية والمهندسين والمدفعية وسلاح الفرسان السنغالي المعروف باسم سافيس بالإضافة إلى المناوشين الموثوق بهم. سُلحت هذه القوات ببنادق ليبل الجديدة، والتي كانت حاسمةً في المعركة اللاحقة. أضافت مملكة بورتو نوفو المحمية الفرنسية أيضًا حوالي 2600 عتال للمساعدة في القتال. خزن شعب الفون، قبل اندلاع الحرب الثانية، ما بين 4000 و6000 بندقية بما في ذلك بنادق مانليشر ووينشستر الصغيرة. اشترى شعب الفون البنادق من التجار الألمان عبر ميناء ويداه. اشترى الملك بهانزين أيضًا بعض المدافع الرشاشة ومدافع كروب، لكن من غير المعروف (ومن غير المحتمل) أنها استُخدمت على الإطلاق في المعركة. بداية المعارك. في 15 يونيو 1892، حاصر الفرنسيون ساحل داهومي لمنع أي مبيعات أخرى للأسلحة. بعد ذلك، في 4 يوليو، أطلقت الزوارق الحربية الفرنسية أولى طلقات الحرب مع قصف عدة قرى على طول وادي أويمي السفلي. بدأ الجيش الفرنسي المنظم بعناية بالتحرك إلى الداخل في منتصف أغسطس باتجاه وجهتهم النهائية لعاصمة داهومي أبومي. معركة دوغبا. تجمعت قوة الغزو الفرنسي في قرية دوغبا في 14 سبتمبر على بعد 80 كيلومترًا من النهر على حدود داهومي وبورتو نوفو. في حوالي الساعة الخامسة من صباح يوم 19 سبتمبر، هاجم جيش داهومي القوة الفرنسية. أوقف شعب الفون الهجوم بعد ثلاث إلى أربع ساعات من القتال المستمر، والذي تميز بمحاولات متكررة من قبل شعب الفون للقتال المستمر. لقى المئات من الفون مصرعهم في الميدان ولم تتكبد القوات الفرنسية سوى خمسة قتلى. معركة بوغيسا. تحركت القوات الفرنسية لمسافة 24 كيلومتر أخرى من النهر قبل أن تتحول غربًا في اتجاه أبومي. في الرابع من أكتوبر، تعرض الرتل الفرنسي للهجوم في بوغيسا (المعروفة أيضًا باسم بوكيسا أو كبوكيسا) من قبل قوات الفون تحت قيادة الملك بيهانزين نفسه. شنت قوات الفون عدة هجمات شرسة على مدى ساعتين إلى ثلاث ساعات فشلت جميعها ضد حراب الفرنسيين ذات العشرين بوصة. غادر جيش داهومي الميدان في حالة هزيمة وخسر نحو 200 جندي. حمل الفرنسيون ذلك اليوم 42 ضحية فقط. كانت النساء الداهوميات بارزات أيضًا في المعركة. مزاحم بن خاقان (توفي 254 هـ/ 868م) قائد عسكري تركي في خدمة الدولة العباسية. ولى إمرة مصر عام 253–254هـ الموافق 867م حتى وفاته في العام التالي. سيرته. مزاحم هو ابن خاقان التركي وشقيق الفتح بن خاقان، اللذين كانا من الشخصيات المؤثرة خلال خلافة المعتصم والمتوكل. ظهر في عهد المنتصر شارك مزاحم في حملة وصيف التركي ضد البيزنطيين. وفي عهد المستعين قاد الجيش لقمع انتفاضة قبلية في جند الأردن. بعد اندلاع الحرب بين المستعين (في بغداد ) والمعتز (في سامراء)، انحاز مزاحم في البداية إلى المستعين وشق طريقه من الرقة إلى بغداد، وشارك في الدفاع عن بغداد وأصيب بسهم. في عام 251 هـ/ 865م، أرسل المستعين مزاحم لتأمين الكوفة التي سقطت في أيدي العلويين. كما أمر قواته بإضرام النار في الكوفة بعد أن واجهت مقاومة داخل المدينة. بعد أن أورد خبر الفتح، تلقى مزاحم رسالة من المعتز تحثه على الانشقاق من جانب المستعين. ووافق مزاحم وعدد من جنوده على تبديل الولاءات، وشقوا طريقهم إلى سامراء. وبعد نهاية الحرب، أصبح المعتز الخليفة الجديد، وأرسل مزاحم إلى ملطية في الحدود البيزنطية، وذهب في حملة ضد البيزنطيين. ولايته على مصر. وصل مزاحم إلى مصر بجيش لتعزيز والي مصر يزيد بن عبد الله بن دينار، الذي كان يواجه صعوبة في التعامل مع عدد من الثورات، بما في ذلك ثورة جابر بن الوليد. وتمكن يزيد ومساعديه من إحراز تقدم ضد المتمردين، لكنهم لم يتمكنوا من إلحاق الهزيمة بهم تمامًا، وفي عام 253 هـ عزل المعتز يزيد من وولى مزاحم بدلاً منه في 3 ربيع الأول سنة 253 هـ. عَلَى صلاتها فجعل عَلَى شُرَطه أزجور التركي، واستخلف ابن إِسبنْدِيار، وعقد مُزاحِم ليزيد بْن عبد الله فِي طلَب جَابِر بْن الوليد، فخرج يزيد فِي طلَبه إلى ناحية الإِسكَندريَّة وجابر يومئذٍ مُقيم بتَرُوجة، وأقام يزيد بالشِّراك، وسار مُزاحِم بالحَوْف الشرقيّ لِقتال عُمَّال ابن عزيز، وابن ضوء، ومَن معهما. ومات أَبُو حَرْمَلة فِي السِّجن يوم الأحد 26 ربيع الآخر، وصُلِب بالمُصلَّى. وقدِم مُزاحم بْن خاقان من الحَوْف بابن عزيز، وابن ضوء، وبمائة رجُل من الأَسرَى يوم الأحد 10 ربيع الآخر سنة 253 هـ، وعسكر مُزاحم بْن خاقان يوم السبت 15 جمادى الأولى بالجِيزة، وتوجَّه سائرًا إلى جَابِر، فلقِيَه بتَرُوجة، فهرب جَابِر، وأُسِر جمع كثير من أصحابه، ومضى جَابِر إلى نَهْيا من أرض الجِيزة 13 جمادى الآخرة، فخرج إليهم أزجُور، فحاربهم، فظفِر منهم بأربعين رجلًا، ومضى جَابِر إلى الفَيُّوم، فنزل البطس واقع الأعراب بتَنْهَمَت، فقتل كثيرًا منهم، ورجع مُزاحم بْن خاقان فِي أثَره، فنزل نَهيْا بعد مسير جَابِر منها بأربعة أيَّام، ورحل مُزاحم إلى الفَيُّوم، فواقع جَابِر فيما بين تَنْهمَت، وأَقْنَى وأُسر ابن عمّ لجابر وسجنه في الفسطاط وفي العام التالي أرسل جابر إلى العراق. ووفقًا للمؤرخ المصري الكندي فقد فرض أزجور التركي أثناء إدارة مزاحم عددًا من الشعائر التي كانت غريبة في السابق على مصر. فمُنعت النساء من دخول الحمامات والمقابر، وسجن المؤنَّثين والنوائح، ومنع من الجهر ببسم اللَّه الرَّحْمَن الرحيم فِي الصلوات بالمسجِد الجامع، وحُظِر الرثاء في الجنازات. أمر بأداء الآذان من خلف المسجد، وأخذ أهل المسجد الجامع بتمام الصفوف، وأمر أهل الحلَق بتحويل وجوههم إلى القِبلة قبل إقامة الصلاة، ومنع من المساند التي يُستند إليها، ومنع من الحصُر التي يجعلها الناس لمجالسهم فِي المسجد، وأمر أن تُصلَّى التراويح فِي شهر رمضان خمس تراويح، ومنع أزجُور من التثويب، وأمر بالأذان يوم الجمعة فِي مُؤَخَّر المسجِد. ثمّ صُرف أزجُور عَن الشُّرَط فِي ذي القعدة سنة 253 هـ، وأُفرد بها محمد بْن إِسْبَنْدِيار. مرِض مُزاحِم بْن خاقان فاستخلف ابنه أحمد بن مزاحم بن خاقان، وتُوفي مُزاحِم ليلة الاثنين 5 محرم سنة 254 هـ. دينا سليم أديبة من الداخل الفلسطيني ولدت في 28 نيسان 1957 في مدينة اللد . قاصة وروائية امتهنت مهنة التدريس وعملت في مجال التربية العامة والخاصة، اختصت بضعيفي السمع وذوي الاعاقات الذهنية والعسر التعليمي، حاصلة على شهادات اكاديمية عليا في موضوع علم النفس والتربية . حياتها. ولدت في حي المحطة في مدينة اللد ، فلسطين الداخل لعائلة مسيحية محافظة من أبوين مكافحين . ولدت دينا سليم ما بين النكبة والنكسة وحملت الكثير من التجارب الحياتية والاجتماعية أثرت على عملها الأدبي، خرجت روايتها ما دونه الغبار بتفاصيل هامة تحدثت فيها عن فترة ما قبل النكبة وما بعدها وقفات. ارتبطت دينا سليم وكونت اسرة كبيرة مكونة من ولد وأربع بنات، أنتقلت إلى الشمال الفلسطيني وعملت في سلك التربية والتعليم في قرية أبو سنان في الجليل الغربي مدة طويلة ثم هاجرت إلى استراليا سنة 2005 مراحل مأساوية. من المراحلة المأساوية في حياتها هي مرض ابنها بسرطان الدم وهو في السادسة من عمره، تطورت الحالة المرضية تطورا سلبيا بعد فشل عملية زرع النخاع مما ادى إلى وفاته في استراليا عن عمر الخامسة والثلاثين بعد معاناة استمرت سبعة وعشرون عاما فاصيبت دينا سليم بصدمة الفراق ودونت روايتها جدار الصمت التي تعتبر من روايات السير الذاتية . بعد الهجرة. تتمتع دينا سليم بحياة مستقرة حاليا بعد هجرتها إلى استراليا وبعد أن انفصلت عن زوجها بمحض إرادتها لكي تستطيع الاستمرار في مشوارها الأدبي، تعيش شبه عزلة مكرسة حياتها للقراءة والكتابة والعمل الإذاعي والتطوعي وهي من مؤسسي الصوت العربي ومجموعة اللغة الآرامية واللغة السريانية والأرمنية في محطة إذاعية تعنى بالإثنيات والقوميات المختلفة في استراليا تكتب في الصحف الفلسطينية ومجلة شؤون فلسطينية والحياة الجديدة وفي الصحف الأسترالية منها التلغراف ولها عمود شهري بعنوان ذاكرة مكان في مجلة النجوم وهي من الكادر في الإدارة إيمان هويمل هي سياسية تونسية، تشغل منصب وزيرة للمرأة والأسرة وكبار السن في حكومة هشام المشيشي منذ 1 أغسطس 2020. عبد الأمير غالب الحمداني وهو سياسي عراقي، ولد في محافظة ذي قار في قضاء الفهود عام 1967 تم تلكيفه وزير لوزارة الثقافة والسياحة والآثار في حكومة عادل عبدالمهدي. سيرته. ولد في محافظة ذي قار عام 1967. التحصيل العلمي. في عام 1987 تحصل على بكالوريوس آثار قديمة من فسم الآثار في جامعة بغداد وماجستير في علوم الآثار والأنثروبولوجيا من جامعة ولاية نيويورك في ستوني بروك الأمريكية في عام 2013، وكان عنوان الرسالة ونال شهادة الدوكتوراه في نفس الاختصاص والجامعة في عام 2015 عنوان الأطروحة . مناصب ومهام. قام بالتدريس في الجامعة المذكورة كجزء من متطلبات الحصول على الدكتوراه، فقد درّس: الحضارات المقارنة، العلوم والتكنولوجيا في المجتمعات القديمة، الثورة الزراعية، حماية وحفظ التراث العالمي، اللغة العربية. عين سنة 2001 منقبًا للآثار في الهيئة العامة للآثار والتراث. أصبح مدير آثار محافظة ذي قار للفترة من 2003 ولغاية 2010، حيث ترأس فريقا لمسح وتوثيق المواقع الأثرية منذ سنة 2003 ولغاية سنة 2010 وتمكّن من زيارة وتوثيق مامجموعه 1200 تل أثري في محافظة ذي قار وأجزاء من المحافظات المجاورة، وشملت مناطق لم يتم مسحها سابقاً مثل مناطق الأهوار الجنوبية والبادية الغربية ومناطق شرق نهر الغرّاف. أجرى تنقيبات في عدد من المواقع الأثرية مع البعثات الوطنية والدولية التي عملت في العراق بعد 2003. ساهم خلال وبعد حرب 2003 في تأمين الحماية للمواقع الأثرية في محافظة ذي قار من خلال تسيير دوريات الحماية اليومية للمواقع المستهدفة من أجل إيقاف النهب. أعاد للمتحف العراقي حوالي 30 ألف قطعة أثرية مسروقة أو معدة للتهريب من المواقع الأثرية. ساهم في سنة 2004 في تشكيل قوة عراقية خاصة بحماية المواقع الأثرية في محافظة ذي قار. قام للفترة من 2012 ولغاية 2015 بإعداد قاعدة بيانات وأطلس رقمي للمواقع الأثرية في العراق باستخدام خرائط ومسوحات سابقة وصور جوية عالية الدقة. ساهم في إعداد ملف ترشيح مدينة أور، أريدو، أوروك والأهوار إلى لائحة اليونسكو للتراث العالمي. شارك في العديد من المؤتمرات الوطنية والدولية عن الآثار، وألقى محاضرات في العديد من الجامعات الأوربية والأمريكية بخصوص الآثار العراقية. مدير تحرير مجلة الآداب السومرية 2005- عضو في جمعية الآثاريين في العراق واتحاد الصحفيين في العراق، رئيس اتحاد الأدباء والكتاب في محافظة ذي قار 2009. زميل للعديد من المؤسسات والمراكز البحثية والأكاديمية العالمية منها: صندوق التراث العالمي، المركز الدولي لصيانة الممتلكات الثقافية، المؤتمر الدولي للآثار، المجلس الدولي للمتاحف، المجلس الأمريكي لمراكز بحوث ماوراء البحار، المعهد الأمريكي للدراسات الأكاديمية في العراق، مؤسسة التراث العراقي، ومؤسسة اصوات من أجل العراق. منشورات. نشر العديد من المقالات العلمية في الدوريات والمجلات العراقية والأجنبية باللغتين العربية والإنجليزية، وكتب فصولا في عدد من الكتب. أحمد بن مزاحم بن خاقان، هو والي مصر العباسي سنة 254هـ/ 868م. ولايته على مصر. لما مرض والده مزاحم بن خاقان، استخلف ابنه أحمد بن مزاحم بن خاقان، وتُوفي مُزاحِم ليلة الاثنين 5 محرم سنة 254 هـ. فوليها أحمد عَلَى صلاتها فجعل عَلَى شُرَطه أزجور التركي فولِيَها أحمد إلى أن تُوفّي بها في 9 ربيع الآخر سنة 254 هـ، ولِيَها شهرين ويومًا، واستخلف عليها أزجور التركي. قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1116، المتخذ بالإجماع في 27 حزيران / يونيو 1997، بعد التذكير بجميع القرارات المتعلقة بالحالة في ليبيريا، ولا سيما القرار 1100 (1997)، مدد المجلس ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبيريا حتى 30 أيلول / سبتمبر 1997 مع توقع أنه سينتهي في ذلك التاريخ. وأحاط المجلس علماً بقرار الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بتأجيل موعد الانتخابات العامة حتى 19 تموز / يوليو 1997. تم التأكيد على أهمية الانتخابات في عملية السلام، وتم تفويض بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا بمراقبة العملية الانتخابية والتحقق منها وفقًا للقرار 866 (1993). ودعا الأحزاب الليبرية إلى تنفيذ اتفاقات السلام التي أبرمتها، ودعا الشعب الليبري إلى المشاركة السلمية في العملية الانتخابية. وفي الوقت نفسه، تم الترحيب بمساعدة المجتمع الدولي وشدد المجلس على الحاجة إلى التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ولجنة الانتخابات الوطنية الليبيرية والمجتمع الدولي في تنسيق المساعدة من أجل الانتخابات. علاوة على ذلك، تم التأكيد على الامتثال الصارم لحظر الأسلحة المفروض في القرار 788 (1992) ضد ليبيريا من قبل جميع البلدان، مع الإبلاغ عن الانتهاكات للجنة المنشأة بموجب القرار 985 (1995). صدرت تعليمات إلى الأمين العام كوفي عنان بتقديم تقرير إلى المجلس عن الانتخابات والحالة في البلد بحلول 29 آب / أغسطس 1997. كان هذا آخر قرار لمجلس الأمن بشأن الحرب الأهلية الليبيرية الأولى. كاستيلو ريال (بالبرتغالية: Castelo Real) هي قلعة في موغادور أو الصويرة حاليا في المغرب وقد تأسست من قبل البرتغاليين عام 1506. بناء القلعة. تم بناء القلعة سنة 1506 بعد أمر الملك البرتغالي مانويل الأول ببناء قلعة على جزيرة صغيرة في منطقة موغادور المغربية. وكان دور القلعة هو أن تكون على طرق الملاحة البحرية على طول الساحل المغربي بين آسفي التي أسسها البرتغاليون منذ نهاية القرن الخامس عشر من جهة وأكادير التي ام احتلالها في عام 1504 من جهة أخرى. كما تستطيع القلعة أن تتلقى الإمدادات بسهولة من ماديرا. عارض السكان المحليون بشدة بناء القلعة واستولوا في ديسمبر 1510 على القلعة التي تم التخلي عنها من طرف البرتغاليين لنقل الحامية إلى آسفي. ظهرت القلعة في العديد من الوثائق الرسميى اللاحقة وفي خريطة لثيودور كورنوت عام 1767. لكن سرعان ما اختفت كل آثار كاستيلو ريال عند تحديث تحصينات الصويرة لتصبح ما هي عليه اليوم. تدمير القلعة. تم هدم القلعة بشكل كامل في القرن الثامن عشر في أعقاب خطط محمد بن عبد الله لبناء مدينة الصويرة وتحصيناتها. توجد في مكانها الآن تحصينات من القرن الثامن عشر تسمى «سكالا ديل مارا». لم يبق شيء من القلعة وانطلاقًا من الخرائط القديمة ، كان موقعها في نهاية سكالا. قلاع برتغالية أخرى في المغرب. قام البرتغاليون بالإستيلاء على 6 مدن مغربية حيث قاموا ببناء 6 قلاع قائمة بذاتها على الساحل المغربي الأطلسي بين نهر لوكوس في الشمال ونهر سوس في الجنوب. أربعة منها صمدت لمدة قصيرة فقط وهي حصن غراسيوسا (1489) والمهدية (1515) وكاستيلو ريال من موغادور (1506-10) والصويرة القديمة (1520-1525). بقيت اثنتان منهم لتصبح مستوطنات حضرية دائمة وهي سانتا كروز دو كابو دي غوي ( المعروفة بأكادير والتي تأسست في 1505-1506)، ومازاغان والتي تأسست في عام 1514-1517. اضطر البرتغاليون إلى التخلي عن معظم مستوطناتهم بين عامي 1541 و 1550 على الرغم من أنهم تمكنوا من الحفاظ على سبتة وطنجة ومازاغان. مياو تيان هو ممثل أفلام صيني ولد في 6 ديسمبر 1925، توفي في 19 فبراير 2005 بسبب السرطان، مثل مياو بأكثر من 100 فيلم. غناء القبرة الرواية الثالثة للكاتبة الأمريكية ويلا كاثرألفتها عام 1915تعتبر رواية غناء القبرة الراوية الثانية من مجموعة ويلا "ثلاثية المرج"، مسبوقةً برواية عام 1913 ومتبوعةً برواية عام 1918 يحكي الكتاب عن قصة فنانة موهوبة ولِدت في بلدة صغيرة في كولورادو والتي كانت تسعى لاكتشاف صوتها الغنائي وتنميته. فتسرد لنا قصتها في الغرب الأمريكي المزدهر والذي نشأت في بلدة على خط السكة الحديدية، وعن النمو السريع لشيكاغو مطلع نهاية العشرين والجمهور المطرب لمهاراتها في الولايات المتحدة مقارنةً بأوروبا. ترعرعت ثيا كرونبورغ وعلّمت نفسها منبع قوتها وموهبتها حتى حققت النجاح لذاتها سعياً. أتى هذا العنوان من لوحة تحمل ذات الاسم للرّسام جول بريتون عام1884 وجزء من مجموعة معهد شيكاغو للفنون. مقدمة الحبكة. في تسعينات مونستون المدينة الخيالية في كولورادو، وأغنية البحيرة هي صورة ذاتية للفنانة ثيا أثناء طور تعلمها. ثيا كرونبورغ، الفتاة الشابة الطموحة التي غادرت مسقط رأسها إلى شيكاغو ساعيةً في تحقيق حلمها بأن تصبح أفضل عازفة ومعلمة للبيانو. عندما سمِعَ المدرب صوتها تيقن بأن هذه -المقصود صوتها- هي موهبتها الفنية الحقيقية وليس عزف البيانو قائلاً:” إن صوتك جوهراً يستحق أن تكرّسي جهودك فيه، فأنا لم أتخذ هذا القرار تهوراً” (الجزء الثاني، الفصل السابع). تواصل ثيا طريقها لمسعاها مسافرةً إلى درسدن ومن ثم إلى نيويورك لغناء الأوبرا. وعلى الرغم من أسفار ثيا, كان مرجعها و المكان الذي ترتاح فيه هو بلدتها والأشخاص الذين قابلتهم هناك. فتصور لنا الرواية استقلال فكر ثيا، وأخلاقيات عملها القوية، وصعودها إلى أعلى مستوى من الإنجاز. في كل خطوةٍ على طول الطريق، كان إدراك ثيا بمستوى أداء أقرانها المتوسط دافعًا لها للارتقاء لمستوى أكبر من الإنجاز، ولكن في أثناء صعودها يتعين عليها أن تتخلص من تلك العلاقات التي لم تعد تنفعها بشيء. ملخص الحبكة. الجزء الأول: أصدقاء الطفولة. في مونستون، كولورادو يساعد الطبيب آرشي السيدة كرونبورغ في ولادة ابنها ثور؛ ويعتني بصغيرتها ثيـا التي كانت مصابة بالالتهاب الرئوي. في السنة التالية، تذهب ثيا إلى كوليرز لتحضر دروس البيانو مع فونش وتتدرب يومياً لمدة ساعتين (أو أربع ساعات إذ لم يكن لديها واجبات مدرسية). يذهب الطبيب آرشي إلى جوني الإسباني المريض. لاحقاً، يذهب كلٍ من راي كينيدي وجوني وزوجته وثيا وأكسل وجونر إلى الريف. بالرغم من أنها لاتزال في عامها الثاني عشر وهو في الثلاثين إلا أن راي يحلم بالزواج منها حالما تصبح في سنٍ كافية. فكانوا هناك يقصون قصصاً عن زهد الأغنياء المفاجئ في مناجم الفضة في بلاد الغرب. وقبل ليلة الميلاد، تعزف ثيا البيانو في حفلٍ موسيقي، لكن إشادة صحيفة المدينة على منافستها ليلي التي ضايقتها؛ لرغبتها في الغناء عنها بدلًا من أن تؤدي مقطوعة موسيقية فحسب. من جهةٍ أخرى ترفض تيلي (عمة ثيا) فكرة نادي الدراما المحلي بأن تلعب ثيا دوراً في فيلم الصبي الطبال من شيالو، مبررةً بأن التمثيل ليس موهبة ابنة أخيها. وبعد ليلة الميلاد، يخبر فونش ثيا عن مغني الأوبرا الإسباني الذي استطاع أن يغني من مقطوعة كريستوف فليبالد غلوك (ملحن ألماني). فغنت لأجله, ومن ثم قال لها بأنها تحتاج أن تتعلم الألمانية لأغانيها الجيدة. يثمل فونش إلى الحد الذي يجعله يتصرف على نحو سيئ ويؤدي بنفسه إلى الهلاك. فبعد عشرة أيام، أوقف جميع طلابه دروسهم معه وغادر البلدة. بعد مدةٍ قصيرة، تركت ثيا المدرسة وتبنت تعليم طلابه; ففي الخامسة عشر تبدأ في العمل بدوامٍ كامل. تستمتع ثيا وأمها برحلةٍ إلى دنفر في تلك الأجواء على متن قطار تابع لشركة راي ، وتوقفوا لبرهةٍ لتناول وجبة الغداء مع وكيل المحطة في بلدةٍ على قارعة الطريق. في ذلك الخريف، يصر السيد كرونبورغ على أن تساعد ثيا في اجتماع صلاة الأربعاء بالعزف على الجهاز وقيادة التراتيل، وهي تؤدي ذلك بالفعل. في الخامسة عشرة، حيّر الدين ثيا، بينما تَقتل حمى التيفويد زملاءها في المدرسة وبينما التشرد المحلي الذي هو مصدر العدوى منتشر هل أُعِدا لأجل مغادرة البلدة! فتتساءل ما إذا كان الكتاب المقدس يُخبر الناس بمساعدته عوضاً عن ذلك. يخبرها الطبيب ارشي بأن هؤلاء الأشخاص يجب عليهم أن يعتنوا بأنفسهم.وفي الطريق من مونستون إلى ساكسونيا، تعرض قطار راي لحادث مودعاً ثيا في اليوم التالي بخالص المواساة قبل أن يموت.  وبعد الجنازة، يخبر الطبيب أرشي السيد كرونبورغ أن راي قد وَرَثَ ست مئات من الدولارات إلى ثيا لتذهب لدراسة الموسيقى في شيكاغو. وافق والدها على ذهابها مع انها لا زالت في السابعة عشر من عمرها. الجزء الثاني : أغنية القبر. وفي شيكاغو، استقرت ثيا بالقرب من مصلحة أبرشية الكنيسة السويدية مع امرأتين ألمانيتين. فكانت تغني في جوقة الكنيسة وفي الجنازات مقابل مرتب، وأيضاً تأخذ دروساً على البيانو مع السيد هرساني. عندما شرع السيد هرساني بتعليم ثيا الغناء طلب منها ان تغني مصغياً لها فأنبهر بصوتها. فَجلَ يلتقي بقائد أوركسترا شيكاغو فيسأله عن أفضل معلمي الصوت في المنطقة؛ ماديسون باورز. بعدها أنقسم الحديث عن ثيا، فأخذ يشرح كيف أن صوتها هو موهبتها الفنية الحقيقية، وليس عزفها. وبعد عدة أسابيعٍ مكثتها في تلقي دروس الغناء، التحقت بقطار العودة إلى مونستون لقضاء عطلتها الصيفية. نضجت ثيا بما يكفي فذهبت حينها إلى حفلٍ مكسيكي مع جوني الإسباني، غنت من أجلهم حينها سيطر عليها ذلك الشعور، شعور بهجة الجمهور للمرةِ الأولى. وفي منزلها، وبختها آنا بسبب غناءها لهم وليس لكنيسة الأب. وفي ذبول الخريف، عادت ثيا من جديد إلى شيكاغو. الجزء الثالث : أوجه حمقاء. في شيكاغو، تتنقل ثيا من منزلٍ إلى آخر لتلقي دروس الغناء اليومية، فتقضي فترة ما بعد الظهيرة كمساعدة لطلبة باورز الأكثر براعة. لكنها سرعان ما أُرهقوها، فليس كل الأشخاص جلّما مثل هرسانياس الدافئة والذكية. فريد أوتتنبورغ، أحد مُقدميّ الدروس الشاب المتعلم والمتأهب والأقرب إلى سِنها من بين أساتذتها الذكور. فقدمها إلى مرتادي ناثانييرز، العائلة اليهوديّة الهاوية للموسيقى الأوبرالية وأسلوبها في الغناء. فدعوها للغناء في أمسياتهم الموسيقية مساعديها في حُلتِها المناسِبة. فتلتقط ثيا عدوى لم تُشفى منها بالكامل؛ فهي تحتاج إلى فُرجةٍ من الراحة في بيئتها الصحراوية المألوفة لكنها أبت أن تعود إلى أسرتها حتى تحرز شيئاً ما. فيقترح فريد أن تقضي الصيف في مزرعةٍ في أريزونا حيث توجد هنالك بعض المنازل الجبلية التي تقع على المنحدرات في الشعوب العريقة التي جلّما تتوق ثيا لرؤيتها. الجزء الرابع : الشعوب العريقة. فحينها تنطلق ثيا عبر القطار متوجهةً إلى سارية العلم، أريزونا مشاهدةً قمم سان فرانسيسكو لتصل بعدها إلى منزل بتمير. مع مرور الأيام وفي حين استقرارها في أحد منازل المنحدرات القديمة بدأت ثيا تسترد صحتها شيئاً فشيئاُ، فأمضت ذلك الوقت مشاركتاً لوجبات السيد والسيدة بتمير. فلحظات خلوتها كشفت لها الستار عن عمق ذاتها. بعدها أنضم أوتتنبرغ إليها في شهر يوليو/تموز. وبعد الكثير من المحادثات التي أمضوها مع بعضهم البعض، وفي لحظاتٍ مهيمنة تبادلُ القبل ففُزِعوا من عاصفةٍ عنيفة، لكنهم حالما شرعوا برحلةٍ جريئة إلى المزرعة في الظلام الهالك، وفي ذلك الأثناء قابلهم بتمير بفانوسه المشع ولأن ثيا أقرت من سويداء قلبها بأنها وقعت في شِباك الحب وترغب بالزواج منه تحدثوا عن خطوتهم التالية. فيقترح فريد بزيارة المكسيك قبل انتقالهم إلى ألمانيا، حيثما شعر بأنها طالما انتمت لغنائها. لكن اوتينبورغ لم يخبر ثيا بأنه كان متزوج سابقاً لثماني سنوات لأنه كان في جفاء مع زوجته طيلة تلك السنوات لكنهم محافظين على مظهرهم أمام الملأ. الجزء الخامس: مشروع الطبيب أرشي. وفي دنفر، يتلقى الطبيب أرشي برقيةٍ من ثيا تستدعوه إلى مدينة نيويورك وتطلب منه إعارتها بعضٍ من المال حتى يتسنّى لها دراسة الغناء في ألمانيا. أخبر فريد ثيا عن زواجه في المكسيك مُبيناً لها الحدود التي يفرضها زواجه الأول عليهم، من جهة ثيا تقبلت ذلك فسردت لآرشي ما حصل. وفي نيويورك، أخبرت فريد بأنها سترحل ولن تقبل أبداً منهُ العون المادي. يخرج بعدها أرشي للعشاء مع أوتتنبرغ وثيا. وفي اليوم الذي يليه، يغادر فريد لرعاية والدته المحتضرة فتفكر ثيا بالمخاطر التي تنطوي على طموحها فهي تدرك بأنها لم تزل في ريعان شبابها ولم تتجاوز العشرين عاماً بعد فتتجه إلى ألمانيا بعد ذلك. الجزء السادس: بعد مرور عشرةِ أعوام. وبعد مرور عشرةِ أعوام منذ رحيل ثيا إلى ألمانيا، يعيش الطبيب أرشي في دنفر بعد نجاح استثماراته في التعدين وبعد وفاة زوجته. فحياته غدت أفضل فقد شاركَ في السياسة ولكن الآن ضاق ذرعاً بها وكما فعل فريد، فهو أيضاً يريد الذهاب إلى مدينة نيويورك حيثما تسعى ثيا بأدائها. فهو لم يحظى برؤيتها منذ عشرة أعوام.أما من بعد رحيل ثيا لألمانيا بأربع سنوات توفي والدها جرّاء أصابته بمرض وبدأت السيدة كرونبورغ تتخاذل حزنً من دونه فأنفطرَ قلبُ ثيا على أمها فأرادت العودة، لكن الفرصة فُتحت أمامها في شركة الأوبرا في درسدن قبل أن تتمكن من العودة إلى منزلها. حاول الطبيب أرشي بأن يرفع معنويات السيدة كرونبورغ عالياً لكن وبكل أسى لفظت آخر أنفاسها وزُهِقت روحها. فسددت ثيا ما اقترضته من الطبيب أرشي. وفي مدينة نيويورك، أنذاك تقوم ثيا بالأداء في دار أوبرا المتروبوليتان فقدما كلٍ من الطبيب أرشي وفريد لمشاهدة أداءها.  فهؤلاء الثلاثة قد شيّدوا معنى الصداقة ومن جهة فريد فهو لا يزال مرتبطًا بزوجته التي كانت في سنيتاريوم على مدى السنوات السبع الماضية، لكنه يغرق في تربية ابنه. طُلب من ثيا في اللحظةِ الأخيرة أن تحل محل مغنية مريضة، فأدت ما عليها بطريقةٍ مبهرة. ثم أُعلنَ عن ثيا بأنها ستغني كامل دور ضمن البرنامج المخطط له فهذا الدور جدير بالفعل لصوتها. وهناك إلى جانب أرشي وفريد شخصين آخرين من ماضيها متواجِدان في الحضور، هرساني معلمها من شيكاغو وجوني الإسباني عازف مندلين المكسيكي من مونستون فقد كانَ مستمتعان بعمق بأدائها الباهر كما يستمتع به الجمهور أكمله. وفي حبكة النهاية، أصبحت السيدة تريلي كرونبورغ في مونستون مستمتعةً بنجاح ابنة أخيها في الأوبرا. فتتذكر سماع كرونبورغ الشهيرة عندما سافرت الأوبرا إلى مدينة كنساس وهي في منتهى السعادة. الشخصيــات. مونستون في صيف مونستون الماضي شيكاغو: دنفــر مدينة نيويورك التعديلات. تم تعديل هذه الرواية لتُعرَض في التلفاز كجزء من الموسم 30 من ، والذي تم بثه في 11 مايو 2001. حركة المقاومة المسيحية أو الحركة المسيحية المناهضة للطائفة هي حركة اجتماعية بين بعض المحتجين الإنجيليين والمتعصبين والمؤسسات المسيحية الأخرى والنشطاء المستقلين الذين يعارضون الطوائف الدينية ومن يمجدون الطائفة. نظرة شاملة. تنبع حركة المقاومة المسيحية أساسًا من الإنجيلية أو التعصب الديني، وتؤكد هذه الحركة أن بعض الطوائف المسيحية خاطئة لأن معتقداتها لا تتوافق مع تعاليم الكتاب المقدس. تنص أيضًا على أنه يمكن اعتبار الجماعة الدينية «طائفة» إذا كانت معتقداتها تتضمن إنكار أي من التعاليم المسيحية الأساسية، مثل الخلاص والثالوث ويسوع شخصًا، وخدمة يسوع ومعجزاته وصلبه وبعثه والقدوم الثاني والنعيم. غالبًا ما يهتم الكهنوت المناهِض بالطوائف الدينية التي تعد نفسها مسيحية لكن لديها معتقدات يُعتقد أنها تتعارض مع تعاليم الكتاب المقدس. قد تشمل هذه الطوائف كنيسة يسوع المسيح لقديسي الأيام الأخيرة، وكنيسة التوحيد، والعلوم المسيحية، وشهود يهوه. ويصنف بعض المحتجين الكنيسة الكاثوليكية من الطوائف. ويدين البعض الأديان غير المسيحية مثل الإسلام والويكا والوثنية وجماعات العصر الجديد والبوذية والهندوسية وغيرها. يُعبر الأدب المناهض عادة عن اهتمامات عقائدية أو لاهوتية محددة ولها أيضًا غرض إعلامي أو تبريري. يقدم الأدب دحضًا بتأكيد تعاليم الكتاب المقدس ضد معتقدات الطوائف المسيحية غير الأساسية. ويشدد كتاب الناشطين المناهضين المسيحيين أيضًا على ضرورة قيام المسيحيين بدورهم في إرشاد أتباع الطوائف. يتشارك بعض المسيحيين أيضًا الاهتمامات مع الحركة العلمانية المناهضة للطوائف. تنشر الحركة وجهات نظرها من خلال مجموعة متنوعة من وسائل الإعلام، تتضمن الكتب والمجلات والنشرات الإخبارية والبث الإذاعي والأفلام المسموعة والمرئية، ومناشدات البريد المباشر، والمواجهات الإنجيلية الاستباقية، والمواقع الاحترافية والمهنية، إضافةً إلى سلسلة المحاضرات، وورش العمل التدريبية والمؤتمرات المناهضة للطوائف. التاريخ. الأصول والدلائل. طبق المسيحيون معايير لاهوتية لتقييم تعاليم الحركات غير الأرثوذكسية طوال تاريخ الكنيسة. شارك الرسل أنفسهم في تحدي مذاهب وادعاءات المعلمين المختلفين. كتب الرسول بولس رسالة معادية لتعاليم الطائفة اليهودية التي ادعت الالتزام بتعاليم كل من يسوع وموسى. كرس الرسول يوحنا رسالته الأولى لمواجهة الطوائف الغنوصية المبكرة التي نشأت في القرن الأول، وكلها تدعي أنها «مسيحية». كانت الكنيسة الأولى في فترة ما بعد الرسولية أكثر انخراطًا في الدفاع عن حدودها ضد سوتريولوجيات بديلة، بتحديد موقفها بمزيد من الدقة والإتقان، أو بمهاجمة الأديان الأخرى، خاصةً الألغاز الهلنستية. خُصص قدر كبير من الأدب المسيحي العصري الجديد للكشف عن اللاهوت غير التقليدي والأديان الغامضة والمجموعات الغنوصية ودحضها. كان أرينيوس وترتوليان وهبوليتس الروم من بين أعظم المفسرين المبكرين، إذ شاركوا في التحليلات النقدية للاهوت غير الأرثوذكسي والديانات الوثنية اليونانية الرومانية والمجموعات الغنوصية. في التقاليد البروتستانتية، يمكن تتبع بعض الكتابات المبكرة التي تعارض الجماعات غير التقليدية مثل تعاليم سويدنبرغ، إلى جون ويسلي وألكسندر كامبل، ولاهوتيي برينستون مثل تشارلز هودج و ب.وارفيلد. كان أول استخدام معروف لمصطلح «طائفة» لدى المُدافع البروتستانتي للدلالة على المجموعة مبتدعة من الطوائف المعادية في كتاب البدع المعادية للمسيحية 1898 بقلم أ.ه. بارينغتون. طبّق المدافعون في أوائل القرن العشرين عمومًا كلمتي «بدعة» و«طوائف» على مجموعات مثل الكريستادلفيين، والمورمون، وشهود يهوه، والروحانيين الثيوصوفيين. وقد انعكس هذا في عدة فصول ساهمت في العمل متعدد المجلدات الصادر سنة 1915 «الأساسيات»، إذ انتقد المدافعون تعاليم تشارلز تاز راسل وماري بيكر إيدي والمورمون والروحانيين. مُدافع منتصف القرن العشرين. منذ أربعينيات القرن الماضي، كان نهج المسيحيين التقليديين هو تطبيق معنى الطائفة ليشمل الجماعات الدينية التي تستخدم الكتب المقدسة الأخرى بجانب الكتاب المقدس، أو لديهم تعاليم وممارسات تنحرف عن التعاليم والممارسات المسيحية التقليدية. كان جان كاريل فان بالين (1890–1968)، أحد القساوسة البارزين في الكنيسة الإصلاحية المسيحية في أمريكا الشمالية، ومن أوائل المدافعين البارزين عن المسيحية المناهضة. والتر مارتن. تاريخيًا، كان والتر مارتن (1928–1989) من أهم الشخصيات البارزة في الحركة، وتضم كتبه العديدة عام 1955 «صعود الطوائف: دليل تمهيدي للطوائف غير المسيحية» و1965 «مملكة الطوائف: تحليل أنظمة الطائفة الرئيسية في العصر المسيحي الحالي»، الذي لا يزال مؤثرًا. أصبح مشهوراً في الأوساط المسيحية المحافظة من خلال برنامج إذاعي «الرجل الجواب للكتاب المقدس»، الذي يستضيفه حاليًا هانك هانيجراف. "في صعود الطوائف،" قدم مارتن التعريف التالي للطائفة:«نقصد بالمذهبية التمسك بالمذاهب التي تتعارض بوضوح مع المسيحية الأرثوذكسية، التي تدعي التمييز بين تتبع أصلها إلى مصادر أرثوذكسية وبين كونها متوافقة مع تلك المصادر. باختصار، إن المذهبية هي أي انحراف كبير عن المسيحية الأرثوذكسية بالنسبة إلى المذاهب الأساسية للديانة المسيحية».كما يوحي تعريف مارتن، تركز كهنوت المواجهة المناهضة على الجماعات غير الأصلية التي تدعي أنها مسيحية، لذلك كانت الأهداف الرئيسية هي كنيسة يسوع المسيح لقديسي الأيام الأخيرة أي «المورمون»، وشهود يهوه، والأرمسترونجيين، والعلم المسيحي وكنيسة التوحيد، إضافةً إلى مجموعات صغيرة مثل كنيسة سويدنبرغيا. وقد أكد العديد من القساوسة المسيحيين المحافظين الآخرين -من بينهم جون أنكيربيرغ ونورمان جيزلر- موضوعات مشابهة لمارتين. ولعل الأهم من ذلك أن العديد من القادة المسيحيين المحافظين المعروفين وكذلك العديد من الرعاة المحافظين قد قبلوا تعريف مارتن للطائفة، وكذلك فهمه الطوائف التي أعطاها هذا التصنيف. "أوجز ديف برايز التعريف في الكلمات الآتية: "«الطائفة انحراف ديني. إنها عادات وتقاليد في عالم الدين تستدعي الإخلاص لوجهة نظر دينية، أو مُرشد متمركز في عقيدة خاطئة، إنها إلحاد مُدبر. قد تتخذ الطائفة أشكالًا عديدة لكنها في الأساس حركة طائفية تشوه أو تُحرف المُعتقد الأرثوذكسي إلى المرحلة التي تتحول فيها الحقيقة إلى كذبة، ومن المستحيل تعريف الطائفة إلا بخلاف المبدأ الأساسي لتعاليم الكتاب المقدس». مدونات التميز في الحكم. قال المدونون المميزون في الحكم إن كين سيلفا كان رائدًا في مجال التمييز على الإنترنت. كان كين قسًا معمدانيًا يدير مدونة. كتب سيلفا العديد من مقالات المدونات حول الكنيسة الناشئة، وكلمة الولاء، والمورمونية، وشهود يهوه، والحركة المسيحية المثلية، والعديد من المجموعات الأخرى. بدأ مدونته في 2005 وكتب هناك حتى وفاته 2014. مهدت أعمال سيلفا الطريق لكهنة أخرين للتمييز على الإنترنت مثل (Pirate Christian Radio)، وهي مجموعة من المدونات والإذاعات التي أسسها القس اللوثري كريس روزبرو سنة 2008، ومدونة التمييز (Pulpit & Pen) التي أسسها القس المعمداني جي. دي. هول. مصطلحات فنية أخرى. منذ ثمانينيات القرن الماضي، دخل مصطلح «الأديان الجديدة» أو «الحركات الدينية الجديدة» بتمهل في الاستخدام الإنجيلي إلى جانب كلمة «طائفة». تستخدم بعض عناوين الكتب كلا المصطلحين. يعكس قبول هذه البدائل لكلمة «طائفة» في الإنجيلية خصوصًا حيث الاستخدام الأوسع لهذه اللغة في علم اجتماع الدين. الدفاع عن الدين. ظهر مصطلح «علم الدفاع المعاكس» لأول مرة في الأدب الإنجيلي البروتستانتي تقليدًا خاصًا في أواخر السبعينيات وأوائل الثمانينيات في مقالات كتبها رونالد إنروت وديفيد فيتشو ووالتر مارتن في «مارتن يتحدث عن الطوائف». أدى نقاش في منتصف الثمانينيات حول منهجية الاعتذار بين رونالد إنروث وجيه جوردون ميلتون، إلى دفع الأخير إلى التشدد بدرجة أكبر في منشوراته حول التمييز بين المسيحية المناهضة للطائفة وبين العلمانية المناهضة للطائفة. حث إريك بيمن ميلتون على تبني تسمية «مناهضة المسيحية المناهضة»، ومنذ أوائل التسعينات دخلت المصطلحات في الاستخدام الشعبي وأصبحت معتمدة لدى علماء الاجتماع مثل دوغلاس كاوان. الكهنوت الإنجيلية للأديان الجديدة (EMNR) هي المنظمة العامة الوحيدة الموجودة في حركة المناهضة في الولايات المتحدة التي تأسست عام 1982 ولديها ميثاق لوزان الإنجيلي وثيقةً تحكم وتؤكد الرسالة والعلم والمسؤولية والتواصل أيضًا. منظمات عالمية. في حين يوجد أكبر عدد من الكهنوت المناهض في الولايات المتحدة، يوجد أيضًا في أستراليا والبرازيل وكندا والدنمارك وإنجلترا وإثيوبيا وألمانيا والمجر وإيطاليا والمكسيك ونيوزيلندا والفلبين ورومانيا وروسيا والسويد وأوكرانيا. تكشف المقارنة بين الأساليب المستخدمة في الولايات المتحدة والدول الأخرى عن بعض أوجه التشابه في التشدد، وعن فروق دقيقة أخرى أيضًا. أوجه التشابه هي أن هذه الجهات على الصعيد العالمي تشترك في اهتمام مشترك حول تبشير الناس بالطوائف والأديان الجديدة. غالبًا ما يكون هناك أيضًا خيط مشترك لمقارنة العقائد الأرثوذكسية والمقاطع التوراتية بتعاليم المجموعات محل الخلاف. ومع ذلك، في بعض السياقات الأوروبية وفي نصف الكرة الأرضية الجنوبي، لا يتم الاعتماد على طرق المواجهة دائمًا، لكن في بعض الأحيان تتم الدعوة إلى أساليب التشاور. تعمل مجموعة من المنظمات التي نشأت في سياق الدين المثبت في مجالات أكثر شعبية من الوعي الثقافي، خاصةً في أوروبا، إذ إن قادتهم من اللاهوتيين، وكثيرًا ما يمثلون خدمات اجتماعية تابعة للكنائس الكبيرة. دليل مصر هو دليل مصري على الإنترنت يوفر معلومات حول أي خدمة و / أو منتج و / أو أداة متوفرة في السوق المصري. يتضمن الموقع معلومات عن الشركات والمحلات التجارية وصالات العرض ومقدمي الخدمات في أنحاء مصر. فهو يعد كالدليل المساعد لاي شخص لديله علي اي شي يريدة سواء اكان خدمة أو منتج أو اي شي اخر. في اللغات الخمس الرئيسية التي تخدم أكثر من ملياري شخص. </br> هوية الشعار: يوجد الشعار علي شكل كفي يد تصفقان (تشير إلي الخدمة الممتازة الموعودة) باللونين الأسود والأحمر مع خلفية بيضاء (ألوان العلم المصري) ، والمثلثات الأخرى الزرقاء الحادة اليمنى واليسرى تعني خير نهر النيل. نيتساني شالوم أو جيشوري هي مستوطنة صناعية إسرائيلية ضخمة تقع في قلب مدينة طولكرم الفلسطينية، أقيمت عام 1983 على أراضي أحياء المدينة. التاريخ. أقيمت مستوطنة نيتساني شالوم الصناعية عام 1983 في داخل مدينة طولكرم، وقد أنشئت على أراضي جامعة فلسطين التقنية خضوري بالمدينة، وضمن أراضي عام 1967. الجغرافيا. تقع مستوطنة نيتساني شالوم الصناعية في قلب مدينة طولكرم، وتلاصق جامعة فلسطين التقنية خضوري بالمدينة، كما تلاصق عشرات المنازل الفلسطينية، ويقع بجوار المستوطنة معبر 104 الشهير، وهو أحد المعابر الهامة الواصلة بين الضفة الغربية وإسرائيل، كما يحيط بالمستوطنة الصناعية عدد كبير من مدارس مدينة طولكرم والتي يرتادها يوميًا ما يزيد عن 11,000 طفل فلسطيني. الجانب القانوني. يعتبر المجتمع الدولي المستوطنات الإسرائيلية المقامة على أراضي عام 1967 غير قانونية بموجب القانون الدولي، لكن الحكومة الإسرائيلية تعارض ذلك. الوضع الصحي والبيئي. كشفت عدة دراسات إلى أن معظم الساكنين في الأحياء المحيطة بمستوطنة نيتساني شالوم الصناعية يعانون من مشاكل صحية وأمراض بنسبة كبيرة، عدا عن التلوث البيئي في التربة والماء والهواء. مصانع المستوطنة. تضم مستوطنة نيتساني شالوم الصناعية ما يزيد عن 13 مصنعًا إسرائيليًا، أبرزها: حملة "صرخة طفولة - لا لجيشوري". في 4 ديسمبر 2014، أطلقت مدارس مدينة طولكرم حملة "صرخة طفولة - لا لجيشوري"، وقالت سلطة جودة البيئة الفلسطينية إن ملف مستوطنة جيشوري الصناعية أصبح على طاولة الأمم المتحدة وبدعم عربي من جامعة الدول العربية. وفي 4 فبراير 2015، نظمت طالبات مدارس طولكرم سلسلة بشرية ضد مستوطنة جيشوري الصناعية. اهتمام دولي. تزور وفود دولية بشكل دوري المنطقة للإطلاع عن كثب على الوضع القانوني والصحي والبيئي للمستوطنة الصناعية. كانت حضارة الإنكا الأكثر جدارة لتأسيس إمبراطورية الإنكا في أمريكا في العصر ما قبل الكولومبي، التي كانت تتمركز فيما هو يعرف الآن بيرو من 1438 إلى 1533 وهو التاريخ الذي يمثل نهاية حضارة الإنكا. كانت ولاية الإنكا تُعرف باسم مملكة كوسكو قبل عام 1438. خلال فترة إمبراطورية الإنكا، استخدمت الغزو والاستيعاب السلمي لدمج أراضي بيرو الحديثة، يليها جزء كبير من غرب أمريكا الجنوبية تحول إلى إمبراطورية تتركز على سلسلة جبال الأنديز. ومع ذلك، بعد فترة وجيزة من حرب الإنكا الأهلية، تم القبض على آخر سابا إنكا (إمبراطور) من إمبراطورية الإنكا وقُتل بأوامر من الفاتح فرانثيسكو بيثارو. وبسبب بداية الحكم الإسباني، تراجعت بقايا الإمبراطورية إلى أدغال فيلكابامبا النائية وأسست دولة إنكا الحديثة الصغيرة، التي غزاها الإسبان عام 1572. كان كويشوا هو اسم الإمبراطورية بعد الاصلاحات في ظل حكم باشاكوتي تاوانتن سيو. التي يمكن ترجمتها إلى المناطق الأربع أو المناطق الأربع المتحدة. قبل تعديل اسم كويشوا كُتب الاسم بالإسبانية «تاهوانتينسويو». «تاوانتن» أي مجموعة من أربعة أشياء، «تاوا» تعني أربعة، مع اللاحقة «نتن» تعني مجموعة و«سيو» تعني المنطقة أو المقاطعة. إذ قُسمت الإمبراطورية إلى أربع مناطق اجتمعت أركانها في العاصمة كوسكو. أساطير أصل الإنكا. للإنكا أربعة أصول: في أسطورة الأصل الأولى، أرسل تيسي فيراكوتشا من كولينا دي لاس فينتاناس في باقاريق تامبو أبناءه الأربعة وبناته الأربع لإنشاء قرية. وُلِدَ سنشي روكا لمانكو وأوشلو، وسنشي روكا هو الشخص الذي قادهم أخيرًا إلى وادي كوسكو حيث أسسوا قريتهم الجديدة، وهناك أصبح مانكو زعيمهم ويُعرف باسم مانكو كاباك. في أسطورة الأصل الثانية، أمر إله الشمس إنتي مانكو كاباك وماما أوكلو بالخروج من أعماق بحيرة تيتيكاكا حيث وجدوا مدينة كوسكو. سافروا عبر الكهوف حتى وصلوا إلى كوسكو حيث أسسوا هورين كوسكو أو السلالة الأولى لمملكة كوسكو. في أسطورة الأصل الثالثة، قال إله شمس الإنكا لزوجته أنه وحيد فاقترحت عليه أن يخلق حضارة تعبده وتحافظ عليه. رأى في ذلك خطة حكيمة ونفذها. ولدت الإنكا من بحيرة كوسكو وسكنت جبال الأنديز وعبدت إله الشمس. في أسطورة الأصل الأخيرة، أرسلت الشمس مانكو كاباك ابن الشمس، وأخته ماما أوكلو ابنة القمر، للبحث عن مكان لبناء إمبراطورية. كانوا يحملون معهم صولجانًا خاصًا بهم، وعليهم أن يخبروا بعضهم عندما يكونوا في المكان الصحيح، حيث يدخل الصولجان في الأرض يكون ذلك هو المكان الصحيح الذي عليهم إنشاء مدينة جديدة فيه، وتقول الأسطورة إن الصولجان دخل في أرض كوسكو. تعود معرفة هذه الأساطير إلى التراث الشفهي، إذ لم تكن الكتابة موجودة لدى الإنكا. ربما مانكو كاباك كان موجودًا بالفعل وهو الذي أصبح زعيم قبيلته، رغم عدم وجود أدلة قوية. يبدو أن الأدلة التاريخية تشير إلى أن الإنكا كانت قبيلة غير مهمة نسبيًا حتى وقت سينتشي روكا، وهو أول شخصية في أساطير الإنكا من الممكن تأييد وجودها تاريخيًا. بدأ شعب الإنكا قبيلةً في منطقة كوسكو نحو القرن الثاني عشر. شكلوا ولاية المدينة الصغيرة كوسكو -كيشوا كوسكو- بقيادة مانكو كاباك. سنة 1438 تحت قيادة سبا إنكا (الزعيم الأعظم) باتشاكوتي، الذي كان اسمه يعني شاكر العالم. بدأوا توسعًا بعيد المدى، وكانت الأرض التي غزاها باتشاكوتي نحو نصف سلسلة جبال الأنديز. أعاد باتشاكوتي تنظيم مملكة كوسكو في إمبراطورية تاهوانتنسويو، وهو نظام فدرالي يتألف من حكومة مركزية على رأسها الإنكا. مع أربع حكومات محلية وقادة أقوياء هم: تشينشاسويو وأنتيسويو وكونتيسويو. يُعتقد أيضًا أن باتشاكوتي قد بنى ماتشو بيتشو، بيتًا عائليًا أو مأوى. كان باتشاكوتي يرسل جواسيس إلى المناطق التي يريدها أن تكون ضمن إمبراطوريته، إذ يقدم تقارير عن تنظيم الإمبراطورية السياسي، وقدرتها العسكرية وثروتها. ثم يرسل رسائل إلى قادة هذه الأراضي يشيدون بفوائد الانضمام إلى إمبراطوريته، ويقدم لهم هدايا من السلع الفاخرة مثل الأقمشة عالية الجودة، ويعِدهم أنهم سيكونون أكثر ثراءً إذا خضعوا للإنكا. وافق معظمهم على حكم الإنكا بوصفه أمرًا واقعًا وقبلوه طواعيةً. أُحضر أطفال الحكام إلى كوسكو لتعليمهم أنظمة إدارة الإنكا، ثم العودة لحكم أراضيهم الأصلية، وسمح بتعليم أطفال الحكام السابقين نبل الإنكا، وتزوجت بناتهم من أسر في أركان مختلفة من الإمبراطورية. من تقاليدهم أن يقوم ابن الإنكا بقيادة الجيش. بدأ نجل باتشوكوتي توباك إنكا غزوات إلى الشمال سنة 1463 وواصلها بعد وفاة باتشوكوتي سنة 1471. وكانت غزوة مملكة شيمور من أهم غزواته، وهم المنافس الحقيقي الوحيد للإنكا على ساحل بيرو، وامتدت إمبراطورية توباك إنكا شمالًا إلى الإكوادور وكولومبيا الحالية. أضاف هوينا كاباك نجل توباك إنكا مساحة كبيرة في الجنوب، في أوجها شملت تاهوانتنسويو بيرو وجنوب غرب الإكوادور وغرب وجنوب ووسط بوليفيا وشمال غرب الأرجنتين وشمال تشيلي وجزء صغير من جنوب غرب كولومبيا. كانت تاهوانتنسويو خليطًا من اللغات والثقافات والشعوب. لم تكن مكونات الإمبراطورية كلها متجانسة، ولم تكن الثقافات المحلية متكاملة تمامًا. كانت أجزاء جاكابويا التي تم غزوها معادية علنًا تقريبًا للإنكا، ورفض نبلاء الإنكا عرضًا للجوء في مملكتهم بعد خلافهم مع الإسبان. مثلًا استخدم كيمو المال في تجارتهم حين كان لإمبراطورية الإنكا كليًا اقتصاد قائم على التبادل والضرائب على العمل والسلع الفاخرة. كانت الإنتاجية الاقتصادية قائمة على العمل الجماعي المنظم لإفادة المجتمع بأسره. اتُبع عمل سُمي بالعيني لمساعدة أفراد المجتمع المحتاجين، كشخص مريض مثلًا. يمثل مينكا أو العمل الجماعي خدمة المجتمع، وكانت مينتا هي الضريبة المدفوعة للإنكا في صورة عمل، إذ لم تستخدم الإنكا العملات النقدية، وكانت نشاطاتهم الاقتصادية تتم بالتبادل فيما بينهم وجرت تلك التبادلات في أسواق تسمى كاتوس. الاحتلال الإسباني ودولة الإنكا الحديثة. استكشف الكونكيستدور الإسبان الجنوب من بنما بقيادة فرانثيسكو بيثارو، ووصلوا إلى إقليم الإنكا بحلول عام 1526. كان من الواضح أنهم وصلوا إلى أرض ثرية مع احتمالات وجود كنز عظيم، وبعد رحلة استكشافية أخرى عام 1529، سافر بيزارو إلى إسبانيا وحصل على موافقة ملكية ليغزو المنطقة ويصبح الوالي عليها. في ذلك الوقت عاد الإسبان إلى بيرو سنة 1532 حين كانت هناك حرب خلافة بين أبناء هواينا كاباك: واسكار وأتاوالبا، واضطرابات في الأراضي التي تم غزوها حديثًا، وقيل لإنهم ربما أخفوا مدينة أو ذهبًا في قبو. وأضعف انتشار الجدري انتشارًا واسعًا في أمريكا الوسطى الإمبراطورية إلى حد كبير. لم يكن لدى بيزارو قوة هائلة، مع 170 رجلًا ومدفع واحد و27 حصانًا فقط، كان غالبًا يحتاج إلى التحدث عن طريقة للخروج من المواجهات المحتملة التي كان يمكن أن تمحو حزبه بسهولة. كانت مشاركتهم الأولى معركة بونا، بالقرب من غواياكيل الحالية، الإكوادور، ثم أسس بيزارو مدينة بيورا في يوليو 1532. أُرسل إرناندو دي سوتو إلى الداخل لاستكشاف المناطق الداخلية، وعاد بدعوة للقاء الإنكا أتاهوالبا، الذي هزم شقيقه في الحرب الأهلية وكان يستريح في كاخاماركا مع جيش مكون من ثمانين جندي. التقى بيزارو بالإنكا بحضور بعض من الحاشية، وطلبوا منهم من خلال المترجمين بأن يعتنقوا المسيحية. تزعم أسطورة مُختلف عليها في نطاق واسع أن أتاهوالبا قد سُلم كتابًا مقدسًا وألقاه على الأرض، ويُعتقد أن الإسبان فسروا هذا الفعل أنه سبب كافٍ للحرب. مع أن بعض المؤرخين أشاروا إلى أن أتاهوالبا ببساطة لم يفهم فكرة الكتاب، ويرى البعض الآخر أنه كان فضوليًا حقًا في ذلك الموقف. على كل، هاجم الإسبان حاشية الإنكا وأسروا أتاهوالبا. أسر بيزارو زعيم الإنكا لأخذ الذهب فديةً. عرض أتاهوالبا على الإسبان كمية من الذهب بمقدار ما يكفي لملء الغرفة التي سُجن فيها، وضعف هذه الكمية من الفضة. وعلى مدى أربعة أشهر، جُمع نحو 8 أطنان من الذهب. كان من المفترض أن يطلق بيزارو سراح زعيم الإنكا فور دفع الفدية، لكنه رفض الإفراج عنه بل شنقه تحت أنظار الشعب. اغتيل هوسكار عندما كان أتاهوالبا في السجن. أكد الإسبان أن هذا تم بناءً على أوامر أتاهوالبا، وكانت هذه إحدى التهم الموجهة ضد أتاهوالبا عندما قرروا قتله في أغسطس 1533. قام الإسبان بأعطاء شقيقه مانكو إنكا يوبانكي منصبًا في السلطة لبعض الوقت إذ تعاون مع الإسبان، في حين قاتلوا لقمع المقاومة في الشمال. في هذه الأثناء، حاول شريك بيزاروس، دييغو دي ألماغرو، المطالبة بكوسكو لنفسه. وحاول مانكو استخدام هذا الانشقاق الإسباني لصالحه واستولى على كوسكو عام 1536، لكن الإسبان استعادوا المدينة. تراجع مانكو إنكا إلى جبال فيلكابمبا وأسس دولة إنكا الحديثة، حيث حكم هو وخلفاؤه مدة 36 عامًا أخرى، كانوا في بعض الأحيان يهاجمون الإسبان أو يحرضون على الثورات ضدهم. سنة 1572 اكتُشفت آخر قلعة للإنكا، وأُلقي القبض على الحاكم توباك أمارو ابن مانكو وأُعدم، ما أدى إلى إنهاء إمبراطورية الإنكا. بعد الاحتلال الإسباني. بعد سقوط تاهوانتنسويو، قمع حكام الإسبان الجدد الشعب ومنعوهم من ممارسة تقاليدهم. دُمر العديد من جوانب ثقافة الإنكا بمنهجية، متضمنةً نظامها الزراعي المتطور. استخدم الإسبان نظام إنكاميتا (الخدمة العامة الإلزامية) للحصول على عمال للمناجم والمزارع، إذ يُجبر فرد من كل عائلة على العمل في مناجم الذهب والفضة، وعلى رأسها منجم الفضة في بوتوسي. وعندما يُتوفى أحد أفراد العائلة سيُطلب من العائلة إرسال بديل، عادةً كل عام أو عامين. استخدمت الكنيسة الكاثوليكية اللغات الرئيسية للإمبراطورية الكتشواوية والأيمرية في منطقة الأنديز. في بعض الحالات تُعلم هذه اللغات للشعوب التي تتحدث في الأصل لغات أخرى للشعوب الأصلية، ولا تزال كيشوا وأيمارا أكثر اللغات الأصلية للأمريكتين انتشارًا حتى اليوم. كانت أسطورة الإنكا مصدر إلهام لحركات المقاومة في المنطقة. وهذا يشمل التمرد الذي حصل ضد الاسبان عام 1780 بقيادة توباك أمارو الثاني، إضافةً إلى حركات العصابات المعاصرة لحركة توباك أمارو الثورية (مرتا) وحزب الدرب المضيء في بيرو وتوباماروس في الأوروغواي.