74
Su expediente ha sido enviado al tribunal provincial administrativo [förvaltningsrätten] en que se encargará de tramitarlo. La Sua pratica è stata inviata al Tribunale amministrativo regionale [förvaltningsrätten] di che la porterà avanti. Si tiene preguntas sobre su expediente, diríjase al tribunal provincial administrativo. Se ha domande relative alla Sua pratica, Si rivolga al förvaltningsrätten. Försäkringskassan Försäkringskassan Jessica Selander Jessica Selander Försäkringskassan [la Agencia Sueca de Seguro Social] ha decidido dejar de pagar su pensión u otra compensación a partir del . Försäkringskassan ha deciso di sospendere il pagamento del tuo assegno per a partire dal . Descripción del caso Descrizione della pratica Usted percibe una pensión u otra compensación de Försäkringskassan. Attualmente, Försäkringskassan ti invia un assegno per . Dado que usted reside fuera de Suecia, debe acreditar que todavía tiene derecho a esta compensación. Non essendo residente in Svezia, devi dimostrare di avere ancora diritto all'assegno inviando un certificato di esistenza in vita. Razonamiento Motivazione di Försäkringskassan La fe de vida debe enviarse en el formulario indicado y debe ser compulsada por una de las autoridades detalladas a continuación: Il certificato deve essere redatto sull'apposito modello e attestato da una delle seguenti autorità: • Försäkringskassan • Försäkringskassan • Embajada sueca • un'ambasciata svedese • Consulado sueco • un notaio (notary public) • Institución extranjera de seguro social • un istituto estero di previdenza sociale • Autoridad extranjera responsable del empadronamiento • un ufficio estero di anagrafe. Reglamentos en los que se basa la decisión La presente decisione è stata adottata sulla base delle seguenti disposizioni: • el capítulo 110, artículo 15, del Código de Seguro Social sueca • capo 110, articolo 15, del codice sociale • las disposiciones de Försäkringskassan (2006:2) sobre la fe de vida. • norme di Försäkringskassan (2006:2) sul certificato di esistenza in vita. ¿No está conforme con la resolución? Non sei soddisfatto/a della decisione? Lea en la página siguiente lo que puede hacer al respecto. La pagina seguente spiega come si può presentare ricorso. Försäkringskassan Försäkringskassan Jessica Selander Jessica Selander ¿No está conforme con la resolución? Non sei soddisfatto/a della decisione? Försäkringskassan deberá recibir la carta en un plazo de dos meses, contados a partir de la fecha en que usted haya recibido la resolución. In tal caso, devi inviare una lettera a Försäkringskassan entro due mesi dalla data di notifica della decisione. La carta debe contener la siguiente información: Deve contenere le seguenti informazioni: • Qué resolución se debe considerar. • decisione di cui chiedi il riesame • Cómo y por qué desea que se modifique la resolución. • come e perché desideri che la decisione sia modificata • Su nombre, número personal, dirección y número de teléfono. • nome, numero di identità personale, indirizzo e numero di telefono. Si actúa a través de un representante, deberá adjuntar un poder. Se ti rivolgi a un procuratore, deve essere allegata la procura. Una solicitud de reconsideración debe enviarse a Försäkringskassan, OMP – SA, , Suecia. La domanda di riesame deve essere inviata a Försäkringskassan, OMP – SA, 103 51 Stockholm, Sweden. ¿Tiene preguntas? Hai delle domande? 1. 1. Indique su última situación laboral en su país de residencia Specifichi le Sue condizioni lavorative più recenti nel Suo paese di residenza a. a. Profesión/ocupación: Professione/attività: b. b. Horario de trabajo por semana: Orario di lavoro settimanale: c. c. Sueldo mensual: Stipendio mensile: d. d. Último día de trabajo: Ultimo giorno di lavoro: 2. 2. ¿Recibe o ha recibido alguna de las siguientes compensaciones? Riceve o ha ricevuto alcuni dei seguenti tipi di indennità? Subsidio de incapacidad laboral Sussidio di malattia período: per il periodo: Subsidio de desempleo Sussidio di disoccupazione período: per il periodo: Ayuda social Assegno sociale Otra compensación, especifique per il periodo: período: Data Envíe su respuesta a Försäkringskassan con fecha y firma, a más tardar el . Invii la Sua risposta, completa di data e firma, a Försäkringskassan entro e non oltre il . De lo contrario, Försäkringskassan tomará una decisión partiendo de la documentación que tiene a la fecha. In caso contrario Försäkringskassan emetterà una delibera in base ai dati in nostro attuale possesso. ¿Tiene preguntas? Hai delle domande? Si tiene preguntas sobre su asunto, puede llamar a nuestro Servicio de atención al cliente, tel. Sei benvenuto a chiamare il nostro centro clienti al +46 771-524 524 se hai domande sulla tua pratica. Försäkringskassan Försäkringskassan Jessica Selander Jessica Selander ¿Cómo es su estado de salud actual? Com’è il Suo attuale stato di salute? Descríbalo lo más detalladamente posible. Lo descriva il più dettagliatamente possibile. ¿Con qué frecuencia tiene contacto con un médico? Quanto spesso è in contatto con un medico? ¿Cuál es el nombre de su médico? Qual è il Suo medico curante? ¿Ha trabajado desde que se le concedió el subsidio de actividad de Suecia? Ha svolto un’attività lavorativa da quando Le è stata concessa l’indennità di malattia dalla Svezia? • Si ha trabajado - ¿de qué trabajó y durante qué período? • Se sì – di che tipo di attività si è trattato e durante quale periodo è stata svolta? • Si ha trabajado - ¿cuántas horas por semana lo hizo y cuánto ganó por su trabajo? • Se ha svolto un’attività lavorativa, per quante ore a settimana e con quale reddito derivante dall’attività in questione? ¿Percibe una pensión u otra prestación de otro país además de Suecia? Riceve una pensione o un altro tipo di indennità da un altro paese oltre alla Svezia? ¿De qué país y qué tipo de prestación? Da quale paese e che tipo di indennità? Otros datos que desea notificar: Altre informazioni che vuole aggiungere: Fecha Data Firma Firma Försäkringskassan [la Agencia Sueca de Seguro Social] también necesita un dictamen médico actualizado que describa su estado de salud actual y su capacidad laboral en todo tipo de trabajo. Försäkringskassan [l’Agenzia svedese di assicurazione sociale] ha anche bisogno di una perizia medica che descriva il Suo attuale stato di salute e la Sua capacità di svolgere un qualsiasi tipo di attività lavorativa. Su respuesta, con fecha y firma, deberá ser recibida a más tardar el . La Sua risposta, datata e firmata, deve essere arrivata entro e non oltre il . ¿Tiene preguntas? Hai delle domande? Si tiene preguntas sobre su asunto, puede llamar a nuestro Servicio de atención al cliente, tel. Sei benvenuto a chiamare il nostro centro clienti al +46 771-524 524 se hai domande sulla tua pratica. Försäkringskassan Försäkringskassan Jessica Selander Jessica Selander