english
stringlengths 1
17.2k
⌀ | chinese
stringlengths 1
15.2k
⌀ | hausa
stringlengths 1
4.74k
⌀ |
---|---|---|
I gotta work. | 我得工作。 | Ina aiki. |
Here. | 这儿 | Nan. |
Progressive development of the law of international trade: thirty-sixth annual report of the United Nations Commission on International Trade Law | 国际贸易法的逐渐发展:联合国国际贸易法委员会第三十六次年度报告 | Ci gaban Ciki na Kasuwanci na Duniya: Rahoton shekara-shekara na shekara-shekara na Hukumar Kula da Majalisar Dinkin Duniya kan dokokin Kasuwanci na Duniya |
Algeria, Argentina, Benin, Brazil, China, Denmark, France, Greece, Japan, Philippines, Romania, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America | 阿尔及利亚、阿根廷、贝宁、巴西、中国、丹麦、法国、希腊、日本、菲律宾、罗马尼亚、俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国、坦桑尼亚联合共和国、美利坚合众国 | Algeria, Argentina, dan kasar Benin, Denmark, Filiiya, Jamhuriyar Rasha, Jamhuriyar Tentzaniya, Amurka ta Jamhuriyar Tanniya, Amurka |
Get your things, and be out of this house by morning. | 整好你的行李 明早离开这栋房子 | Ka samo abubuwanku, ku fita daga wannan gidan da safe. |
A couple of weeks ago. | 几个礼拜以前。 | 'Yan makonni da suka gabata. |
Secretary-General's bulletin | 秘书长公报 | Bayanan Sakatare Janar |
You think they're one thing, and then they turn out to be the exact opposite. | 你以为他们是一种人 结果却是完全相反 | Kuna tsammani sun kasance abu ɗaya ne, sannan su juya su zama ainihin akasin haka. |
See footnote 7. | 见脚注7。 | Dubi Bangote 7. |
Informal consultations on the draft resolution entitled “Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel” (under agenda item 65) (convened by the delegation of France) | 关于题为“关于人道主义人员的安全保障和保护联合国人员”的决议草案(议程项目65项下)的非正式协商(由法国代表团召集) | Shawarwari na yau da kullun akan ƙudurin daftarin da ya cancanci "aminci da tsaro na ma'aikatan gidan jama'a da kariya ga kayan hannun jari 65) (a ƙarƙashin taken Faransa) |
Finally something I recognize. | 终于有我认得的东西 | A ƙarshe abin da na gane. |
I guess it used to happen all the time. | 我想以前是常发生没错 | Ina tsammani ya kasance yana faruwa koyaushe. |
While Thierry schemes to find a way to the one missing star of his film, his other subjects carried on, letting Thierry capture every moment of their creative process. | 但我一定能找到他 在泰瑞寻找他的电影当中缺失的这位主角时 他的其他几位主角仍在继续 | Duk da yake shirin Thierry ya nemi hanyar da ta rasa fim ɗin, sauran batutuwan sa, suna ba da thierry a kowane lokaci na tsarin kirkirar su. |
No, that's actually not even close. | 不,差了十万八千里 | A'a, wannan haƙiƙa ba ma kusa. |
No way. | 不可能 | Babu. |
All right, this is good. | 好了,这里不错 | Dama, wannan yana da kyau. |
Poland supported the main objectives of the Global Threat Reduction Initiative to strengthen the safety of nuclear waste stockpiles, and welcomed the recent adoption of the Convention on nuclear terrorism. | 波兰支持《减少全球威胁倡议》的主要目标,以加强核废物储存的安全,也欢迎关于核恐怖主义公约最近获得通过。 | Poland ta goyi bayan manyan manufofin rage barazanar rage barazanar da ke duniya, kuma ya yi maraba da tallafin taron a Nuclear. |
Procurement reform | 采购改革 | Gyara gyara |
I recruited him, I trained him, I commanded him in Vietnam for 3 years. | 我征召他训练他 我在越南指挥他三年 | Na tara shi, na horar da shi, sai na umarce shi a Vietnam na shekara 3. |
Slow it down. - Yep, yep. Got it. | - 是 我知道 | Jinkirin shi.- Yep, yep.Samu shi. |
World Programme for Human Rights Education | 世界人权教育方案 | Shirin Duniya ga Ilimin Hakkokin Adam |
Yeah, that's right, bitch! | 你个婊子养的 | Ee, wannan daidai ne, Bitch! |
The Director of the GICHD and the Manager of the Implementation Support Unit (ISU) provided updates on the work of the ISU, noting in particular the establishment of the Convention's documentation centre and enhanced efforts to ensure that the States Parties receive the information they need in order to participate fully in the work of the Convention. | 12. 日内瓦国际人道主义排雷中心主任和执行支助股股长提供了关于执行支助股工作的最新情况,特别指出设立了《公约》文献中心并加强努力确保缔约国收到所需资料,以便充分参与《公约》的工作。 | Darektan Gics Tallafawa (ISU) ta zama sabuntawa kan aikin ISU, abin lura musamman kafuwar cibiyar takardun na al'ada na al'ada don tabbatar da cewa jam'iyyun na Amurka suna buƙatar bayanin da suke buƙata a cikioda don shiga cikin aikin taron. |
My dad and my boyfriend are inside! | 我爸爸和我男朋友在里面! | Mahaifina da saurayi na suna cikin ciki! |
The importance of statistical data, information, consultation and popular participation for evaluating and monitoring the progress or otherwise recorded in the implementation of the Convention cannot be over-emphasized. | 统计数据、信息、咨询意见和公众参与对于评价和监测《公约》执行进展情况以及在此过程中记录的情况极为重要。 | Mahimmancin bayanan ƙididdiga, bayani, shawara da kuma sanannun halarci da kuma lura da ci gaba ko in ba haka ba a rubuta a cikin aiwatar da aikin da ba za a iya jaddada. |
“Ask the town where we were, and the caravan in which we came. We are being truthful.” | 請你問一問我們曾居住的那座市鎮和與我們同行的隊商吧,我們確是誠實的。」 | "Tambayi alƙaryar da muka kasance, da vanyarisan da muka zo.Muna gaskiya ne. " |
Father! | 父亲 | Ya Uba! |
If the debtor receives notification of the assignment from the assignee, the debtor is entitled to request the assignee to provide within a reasonable period of time adequate proof that the assignment from the initial assignor to the initial assignee and any intermediate assignment have been made and, unless the assignee does so, the debtor is discharged by paying in accordance with this article as if the notification from the assignee had not been received. | 7. 债务人收到受让人发出转让通知的,债务人有权要求受让人在一段合理时间内提供关于初始转让人向初始受让人的转让和任何中间转让确已作出的充分证据;除非受让人这样做,债务人可如同未曾收到受让人的通知一样,通过根据本条付款而解除义务。 | Idan mai bashi ya karbi sanarwar aikin daga Addinin, wanda bashi ya cancanci ya nemi asi hujja da aikin farko wanda aka samu a cikin wani aiki da aka samu a cikin farko a cikin Aikace-aikacenSai dai idan assignee ya yi haka, an cire bashi ta hanyar biyan kuɗi daidai da wannan labarin kamar idan ba a karɓi sanarwar ba. |
To destroy a man's reputation forever. | 要永远摧毁你的名声 | Ka hallakar da yake a cikin mutum har abada. |
Like what? | 像是什么呢? | Kamar me? |
Special political missions | 二. 特别政治任务 | Ormons na siyasa na musamman |
It is vital that national goals for children include targets for reducing disparities, in particular those which arise from discrimination on the basis of race, between girls and boys, rural and urban children, wealthy and poor children, and those with and without disabilities. | 25. 极其重要的是,国家为儿童制定的目标包括减少所有各种差距,特别是基于种族的歧视产生的差距、以及女孩与男孩、农村儿童与城市儿童、富裕儿童与贫穷儿童、有残疾儿童和无残疾儿童之间的差距。 | Yana da matukar mahimmanci a raga na kasa ga yara sun hada da niyya don rage rarrabuwar kawuna, tsakanin 'yan mata da yara, da yara masu arziki, da kuma wadanda suke da nakasa. |
How did you know that? | 你怎么知道的? | Ta yaya kuka san hakan? |
-What are you doing here? | 你來干什麼? | -Menene kuke yi a nan? |
Projects of the United Nations Environment Programme in the polar area have responded to the objectives and recommendations made in the Programme of Action for the Second Decade by focusing on the issue of climate change and management of the environmental and social impact of climate change (see E/C.19/2008/4/Add.12). | 33. 联合国环境规划署在极地的项目对《第二个十年行动纲领》的目标和建议作出了响应,把项目重点放在气候变化和管理因气候变化造成的环境及社会影响等问题上(参见E/C.19/2008/4/Add.12)。 | Ayyukan Muhalli na Majalisar Dinkin Duniya a cikin Polar yanki sun mayar da martani ga manufofin da shawarwarin da suka yi a cikin taron sauyi na biyu ta hanyar mai da hankali kan batun canjin yanayi da kuma zamantakewar muhalli da zamantakewar muhalli (duba e/C.19/2008/4/Dd.12). |
40 commandos breached the gate and 28 are left. | 40名突擊隊攻堅 還剩下28人 | 40 Shugabanni suka take ƙofar kuma 28 aka bar su. |
Erasmus? | 伊拉斯谟? | Erasmus? |
I should've taken better care of you. | 我应该更关心你才对 | Ya kamata in ci hankalinku sosai. |
- Yeah, definitely. | - 是的,当然。 | - Ee, tabbas. |
Consultants and experts | 顾问和专家 | Masu ba da shawara da masana |
Now what you are to the nation, what'll become of you once slavery's day is done, | 但對這個國家而言 你們意味著什麼? 奴隸制廢除之後 你們將有什麼變化 我不得而知 | Me kuke ga al'umma, me zai zama zamaninku, an yi shi. |
We do this together. | 我们同乘一艘船 | Muna yin wannan tare. |
It's you again | 又是你啊 | Ya ku kuma |
Surf's up, metalhead! | 来玩玩冲浪吧 铁球 | Surf ta sama, ƙarfe! |
Yes, you have, Uncle Charlie. It's very faint. | 有的查理叔叔 不过有点模糊 | Haka ne, kuna da, Uncle Charlie.Yana da rauni sosai. |
Potter. | 波特 Potter. | Maginin tukwane. |
I don't think I quite like this one. | 我想我不大喜欢这个 | Ba na tsammanin ina da kamar wannan. |
United Nations Convention on the Law of the Sea | 1. 《联合国海洋法公约》 | Babban taron kasashe kan dokar teku |
He's by far the best mind in my particular area of expertise. | 这是迄今为止最好的在我的脑海里 专业领域。 | Ya kai mafi kyawun tunani a cikin musamman na gwaninta. |
Everybody okay? | 大家都沒事吧 Everybody okay? | Kowa yayi lafiya? |
Cut it out. | 别再唠叨了 | Yanke shi. |
I want you to think about that while we're out there this morning, Mr. Grafton. | 我要你想想那一点 当我们今早在外面出勤务时 格夫顿先生 | Ina so kuyi tunani game da hakan yayin da muke wannan safiya, Mista Grafon. |
No respect, l tell you. These guys. Okay. | 不是对你们不敬啊 | Babu girmamawa, Ubangiji na gaya muku.Waɗannan mutane.Lafiya. |
Instead, our generous attitude towards Turkey's accession to the European Union has met with a blockade against my country in its bid to join several international and regional organizations and with Turkey's refusal to open its ports and airports to Cypriot vessels, as required. | 相反,我们对土耳其加入欧洲联盟采取大方的态度,换来的却是土耳其阻挠我国要求加入若干国际和区域组织的努力,以及土耳其拒绝按照规定对塞浦路斯飞机船只开放其港口和机场。 | Madadin haka, halinmu mai karimci zuwa ga Diedan Turkiyya ya sadu da ƙungiyoyi da na Turkiyya da Turkiyya ta buɗe hanyoyinsa na duniya, kamar yadda ake buƙata. |
Insurance sector; | • 保险行业; | sashen inshora; |
And when the time of the Noble Messengers arrives. | 當眾使者被定期召集的時候, | Kuma a lõkacin da Manzannin Shaiɗan suka zo. |
Finn! | Finn! | Finn! |
The left one is plywood, the next one has metal fittings and carvings on both sides. | 左边的是胶合板的 接下来是金属装饰 两面雕刻的 | Wanda ya rage shine flywood, na gaba yana da kayan ƙarfe da katifa a garesu. |
E2(4) report, paragraphs 88-96. | 16 E2(4)报告,第88-96段。 | E2 (4) Rahoton, sakin layi 88-96. |
- I am scared, okay? | 我害怕還不行嗎 | - Ina jin tsoro, lafiya? |
Goat knew he was turning. | "山羊"知道自己也在变成怪物! | Betin ya san yana juyawa. |
But I don't trust it. | 但我不相信那玩意儿 | Amma ban yarda da shi ba. |
Compared to you, we're all amateurs. | 不 跟你一比我们都是业余的 | Idan muka kwatanta ku, dukkanmu yan koyo ne. |
Caspere was my bank on this thing. | Caspere是我这个项目的资金来源 Caspere was my bank on this thing. | Caspere ya kasance banki na a kan wannan abu. |
Third time in here this week. | 這周第三次來了 | Lokaci na uku a nan wannan makon. |
The Security Council will now begin its consideration of the item on its agenda. | 安全理事会现在开始审议其议程上项目。 | Kwamitin Tsaro zai fara tunanin abin da ke kan ajanda. |
Yea. | 同意 | Haka ne. |
The Jazz? | 爵士队吗? | Jazz? |
$20 a song, 30-song minimum. | 20块一曲 30支曲起 | $ 20 waƙa, 30-waka mafi karanci. |
Over the last four years, ISDEMU has intensified its work not only in El Salvador but also regionally and internationally. | 在过去四年中,萨尔瓦多妇女发展协会的作用不断加强,这不仅表现在国内,同时也表现在地区事务和国际层面。 | A cikin shekaru hudu da suka gabata, ADDEMU ta kara da aikinta ba wai kawai a El Salvador ba har ma yankin da ba a tsakaninsu ba. |
Do you like what you see? | 你喜欢你所看到的吗? | Kuna son abin da kuke gani? |
We'll give you five percent. | 我们愿意出让给你5% | Za mu ba ku kashi biyar. |
You said Mary Shaw killed my wife. | 你说是玛丽・肖杀了我妻子 | Maryamu Shaw ya kashe matata. |
General Assembly Credentials of representatives to the sixty-third session of the General Assembly | 大会 出席大会第六十三届会议各国代表的全权证书 | Janar Majalisar Doka ta Wakilai zuwa Zama na sittin da uku na Babban Taro |
Drive 'em to shore! | 把她们逼到岸边! | Drive 'em zuwa bakin teku! |
I disagree with what you're saying! | 我不同意你说的! | Ban yarda da abin da kuke faɗi ba! |
Hey, Diego! | 嘿 迪耶戈! | Hey, Diego! |
Documentation | 文件 | Bayanan |
I can't do it again. | 我不能重蹈覆辙 | Ba zan iya sake yi ba. |
Adoption of the agenda and other organizational matters. | 2. 通过议程和其他组织事项。 | Tallafi na ajanda da sauran batutuwa na ƙungiyoyi. |
We need to give people time to shop. | 我们得留点时间给大家买结婚礼物 We need to give people time to shop. | Muna buƙatar baiwa mutane lokacin shago. |
Jerska committed suicide on January 5th. | "于1月5日结束生命" | JSEKA ta kashe kansa a watan Janairu 5th. |
That, too, is important. | 这也是重要的。 | Wannan, kuma, yana da mahimmanci. |
You better make with the gold... or your little green man will be pushing up four-leaf clovers! | 你最好给我们金子... 用你的小绿人来换 | Da kyau ka yi da zinariya ... ko ɗan ƙaramin koren ko ɗan ƙaramin kore zai zama turawa huɗu-ganye! |
Good luck. | 那祝你好运 | Sa'a. |
Get the keys! | 找钥匙! ! | Samu makullin! |
Greystone will alert you | 在这签字,灰石家园提醒您 | Greystone zai faɗakar da kai |
You have more than one. | 你不只有一个 | Kuna da fiye da ɗaya. |
(g) The ongoing development of the mission electronic fuel accounting system; | 每个季度都将对风险评估进行审查。 | (g) ci gaban ci gaban tsarin asusun turmin na lantarki; |
Experts agreed that South-South initiatives on investment should be actively promoted. | 44. 专家们认为,应该积极促进南南投资倡议。 | Masana sun yarda cewa shirye-shiryen na Kudu da kudanci kan ya kamata a inganta ci gaba. |
I've heard some people frown on that. They'll splatter paint, and stuff like that. | 我听过有人因为反皮草 而在大衣上头泼油漆抗议 | Na ji wasu mutane a wannan.Zasu zubar fenti, da kuma irin wannan. |
Candy Cane? | 甜心凯妮? | Candy yake? |
Don't make any sudden moves, okay? | 不要有任何突然的動作 | Kada ku yi wata motsa jiki, lafiya? |
Oh, yeah. Especially if you like looking at dirt and corn. | 是的 特別是當你喜歡灰塵和農作物的時候 | Oh, yeah.Musamman idan kuna son kallon datti da masara. |
Draft resolution XXIII (recorded vote) (resolution 58/189) 111 10 55 | 大会决定结束其对议程项目117分项(b)的审议。 | Ƙudurin daftarin Xxiiii (ƙuri'a) (ƙuduri 5/189) 111 10 55 |
What do they do to the girl, hmm? | 他们又会把那女孩怎么样? | Me suke yi wa yarinyar, hmm? |
He was weak. | 他软弱 | Ya yi rauni. |
You'll be fine. | 你会好起来的 | Za ku yi kyau. |
And you have that quality. | 你就有这种特质 | Kuma kuna da wannan ingancin. |
At the close of the meeting, in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued through the Secretary-General in place of a verbatim record: | 会议结束时,根据安全理事会暂行议事规则第55条的规定,通过秘书长发表了以下公报以代替逐字记录: | A kusancin taron, daidai da mai mulkin 55 na dokokin da ke tattare da darakta ta Majalisar Dinkin Duniya, an ba da sanarwar Sakatare-Janar a maimakon Rikodin Verbatim: |