surah_number
int64 1
114
| surah_name
stringclasses 114
values | transliteration
stringclasses 114
values | type
stringclasses 2
values | verse_number
int64 1
286
| verse
stringlengths 2
1.19k
| translation
stringlengths 3
1.66k
|
---|---|---|---|---|---|---|
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 31 | إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ | ہم نے اُن پر بس ایک ہی دھماکا چھوڑا اور وہ باڑے والے کی روندی ہوئی باڑھ کی طرح بھس ہو کر رہ گئے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 32 | وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ | ہم نے اِس قرآن کو نصیحت کے لیے آسان ذریعہ بنا دیا ہے، اب ہے کوئی نصیحت قبول کرنے والا؟ |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 33 | كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ | لوطؑ کی قوم نے تنبیہات کو جھٹلایا |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 34 | إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ | اور ہم نے پتھراؤ کرنے والی ہوا اس پر بھیج دی صرف لوطؑ کے گھر والے اُس سے محفوظ رہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 35 | نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ | اُن کو ہم نے اپنے فضل سے رات کے پچھلے پہر بچا کر نکال دیا یہ جزا دیتے ہیں ہم ہر اُس شخص کو جو شکر گزار ہوتا ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 36 | وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ | لوطؑ نے اپنی قوم کے لوگوں کو ہماری پکڑ سے خبردار کیا مگر وہ ساری تنبیہات کو مشکوک سمجھ کر باتوں میں اڑاتے رہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 37 | وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ | پھر انہوں نے اُسے اپنے مہمانوں کی حفاظت سے باز رکھنے کی کوشش کی آخر کار ہم نے اُن کی آنکھیں موند دیں کہ چکھو اب میرے عذاب اور میری تنبیہات کا مزا |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 38 | وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ | صبح سویرے ہی ایک اٹل عذاب نے ان کو آ لیا |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 39 | فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ | چکھو مزا اب میرے عذاب کا اور میری تنبیہات کا |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 40 | وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ | ہم نے اِس قرآن کو نصیحت کے لیے آسان ذریعہ بنا دیا ہے، پس ہے کوئی نصیحت قبول کرنے والا؟ |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 41 | وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ | اور آل فرعون کے پاس بھی تنبیہات آئی تھیں |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 42 | كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ | مگر انہوں نے ہماری ساری نشانیوں کو جھٹلا دیا آخر کو ہم نے انہیں پکڑا جس طرح کوئی زبردست قدرت والا پکڑتا ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 43 | أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ | کیا تمہارے کفار کچھ اُن لوگوں سے بہتر ہیں؟ یا آسمانی کتابوں میں تمہارے لیے کوئی معافی لکھی ہوئی ہے؟ |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 44 | أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ | یا اِن لوگوں کا کہنا یہ ہے کہ ہم ایک مضبوط جتھا ہیں، اپنا بچاؤ کر لیں گے؟ |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 45 | سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ | عنقریب یہ جتھا شکست کھا جائے گا اور یہ سب پیٹھ پھیر کر بھاگتے نظر آئیں گے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 46 | بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ | بلکہ اِن سے نمٹنے کے لیے اصل وعدے کا وقت تو قیامت ہے اور وہ بڑی آفت اور زیادہ تلخ ساعت ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 47 | إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ | یہ مجرم لوگ در حقیقت غلط فہمی میں میں مبتلا ہیں اور اِن کی عقل ماری گئی ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 48 | يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ | جس روز یہ منہ کے بل آگ میں گھسیٹے جائیں گے اُس روز اِن سے کہا جائے گا کہ اب چکھو جہنم کی لپٹ کا مزا |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 49 | إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ | ہم نے ہر چیز ایک تقدیر کے ساتھ پیدا کی ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 50 | وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ | اور ہمارا حکم بس ایک ہی حکم ہوتا ہے اور پلک جھپکاتے وہ عمل میں آ جاتا ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 51 | وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ | تم جیسے بہت سوں کو ہم ہلاک کر چکے ہیں، پھر ہے کوئی نصیحت قبول کرنے والا؟ |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 52 | وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ | جو کچھ اِنہوں نے کیا ہے وہ سب دفتروں میں درج ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 53 | وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ | اور ہر چھوٹی بڑی بات لکھی ہوئی موجود ہے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 54 | إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَهَرٖ | نافرمانی سے پرہیز کرنے والے یقیناً باغوں اور نہروں میں ہوں گے |
54 | القمر | Al-Qamar | meccan | 55 | فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ | سچی عزت کی جگہ، بڑے ذی اقتدار بادشاہ کے قریب |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 1 | ٱلرَّحۡمَٰنُ | رحمٰن نے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 2 | عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ | اِس قرآن کی تعلیم دی ہے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 3 | خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ | اُسی نے انسان کو پیدا کیا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 4 | عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ | اور اسے بولنا سکھایا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 5 | ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ | سورج اور چاند ایک حساب کے پابند ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 6 | وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ | اور تارے اور درخت سب سجدہ ریز ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 7 | وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ | آسمان کو اُس نے بلند کیا اور میزان قائم کر دی |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 8 | أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ | اِس کا تقاضا یہ ہے کہ تم میزان میں خلل نہ ڈالو |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 9 | وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ | انصاف کے ساتھ ٹھیک ٹھیک تولو اور ترازو میں ڈنڈی نہ مارو |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 10 | وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ | زمین کو اس نے سب مخلوقات کے لیے بنایا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 11 | فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ | اس میں ہر طرح کے بکثرت لذیذ پھل ہیں کھجور کے درخت ہیں جن کے پھل غلافوں میں لپٹے ہوئے ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 12 | وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ | طرح طرح کے غلے ہیں جن میں بھوسا بھی ہوتا ہے اور دانہ بھی |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 13 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن نعمتوں کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 14 | خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ | انسان کو اُس نے ٹھیکری جیسے سوکھے سڑے ہوئے گارے سے بنایا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 15 | وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ | اور جن کو آگ کی لپٹ سے پیدا کیا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 16 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن عجائب قدرت کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 17 | رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ | دونوں مشرق اور دونوں مغرب، سب کا مالک و پروردگار وہی ہے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 18 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 19 | مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ | دو سمندروں کو اس نے چھوڑ دیا کہ باہم مل جائیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 20 | بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ | پھر بھی اُن کے درمیان ایک پردہ حائل ہے جس سے وہ تجاوز نہیں کرتے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 21 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی قدرت کے کن کن کرشموں کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 22 | يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ | اِن سمندروں سے موتی اور مونگے نکلتے ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 23 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی قدرت کے کن کن کمالات کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 24 | وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ | اور یہ جہاز اُسی کے ہیں جو سمندر میں پہاڑوں کی طرح اونچے اٹھے ہوئے ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 25 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن احسانات کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 26 | كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ | ہر چیز جو اس زمین پر ہے فنا ہو جانے والی ہے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 27 | وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ | اور صرف تیرے رب کی جلیل و کریم ذات ہی باقی رہنے والی ہے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 28 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن کمالات کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 29 | يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ | زمین اور آسمانوں میں جو بھی ہیں سب اپنی حاجتیں اُسی سے مانگ رہے ہیں ہر آن وہ نئی شان میں ہے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 30 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن صفات حمیدہ کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 31 | سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ | اے زمین کے بوجھو، عنقریب ہم تم سے باز پرس کرنے کے لیے فارغ ہوئے جاتے ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 32 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | (پھر دیکھ لیں گے کہ) تم اپنے رب کے کن کن احسانات کو جھٹلاتے ہو |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 33 | يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ | اے گروہ جن و انس، گر تم زمین اور آسمانوں کی سرحدوں سے نکل کر بھاگ سکتے ہو تو بھاگ دیکھو نہیں بھاگ سکتے اِس کے لیے بڑا زور چاہیے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 34 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 35 | يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ | (بھاگنے کی کوشش کرو گے تو) تم پر آگ کا شعلہ اور دھواں چھوڑ دیا جائے گا جس کا تم مقابلہ نہ کر سکو گے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 36 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کا انکار کرو گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 37 | فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ | پھر (کیا بنے گی اُس وقت) جب آسمان پھٹے گا اور لال چمڑے کی طرح سرخ ہو جائے گا؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 38 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اے جن و انس (اُس وقت) تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 39 | فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ | اُس روز کسی انسان اور کسی جن سے اُس کا گناہ پوچھنے کی ضرورت نہ ہوگی |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 40 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پھر (دیکھ لیا جائے گا کہ) تم دونوں گروہ اپنے رب کے کن کن احسانات کا انکار کرتے ہو |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 41 | يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ | مجرم وہاں اپنے چہروں سے پہچان لیے جائیں گے اور انہیں پیشانی کے بال اور پاؤں پکڑ پکڑ کر گھسیٹا جائے گا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 42 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اُس وقت تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 43 | هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ | (اُس وقت کہا جائے گا) یہ وہی جہنم ہے جس کو مجرمین جھوٹ قرار دیا کرتے تھے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 44 | يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ | اُسی جہنم اور کھولتے ہوئے پانی کے درمیان وہ گردش کرتے رہیں گے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 45 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پھر اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 46 | وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ | اور ہر اُس شخص کے لیے جو اپنے رب کے حضور پیش ہونے کا خوف رکھتا ہو، دو باغ ہیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 47 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 48 | ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ | ہری بھری ڈالیوں سے بھرپور |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 49 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 50 | فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ | دونوں باغوں میں دو چشمے رواں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 51 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 52 | فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ | دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قسمیں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 53 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 54 | مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ | جنتی لوگ ایسے فرشوں پر تکیے لگا کے بیٹھیں گے جن کے استر دبیز ریشم کے ہوں گے، اور باغوں کی ڈالیاں پھلوں سے جھکی پڑ رہی ہوں گی |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 55 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 56 | فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ | اِن نعمتوں کے درمیان شرمیلی نگاہوں والیاں ہوں گی جنہیں اِن جنتیوں سے پہلے کسی انسان یا جن نے چھوا نہ ہوگا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 57 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 58 | كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ | ایسی خوبصورت جیسے ہیرے اور موتی |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 59 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 60 | هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ | نیکی کا بدلہ نیکی کے سوا اور کیا ہو سکتا ہے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 61 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | پھر اے جن و انس، اپنے رب کے کن کن اوصاف حمیدہ کا تم انکار کرو گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 62 | وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ | اور اُن دو باغوں کے علاوہ دو باغ اور ہوں گے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 63 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 64 | مُدۡهَآمَّتَانِ | گھنے سرسبز و شاداب باغ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 65 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 66 | فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ | دونوں باغوں میں دو چشمے فواروں کی طرح ابلتے ہوئے |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 67 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 68 | فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ | اُن میں بکثرت پھل اور کھجوریں اور انار |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 69 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 70 | فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ | اِن نعمتوں کے درمیان خوب سیرت اور خوبصورت بیویاں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 71 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 72 | حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ | خیموں میں ٹھیرائی ہوئی حوریں |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 73 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 74 | لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ | اِن جنتیوں سے پہلے کبھی انسان یا جن نے اُن کو نہ چھوا ہوگا |
55 | الرحمن | Ar-Rahman | medinan | 75 | فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ |