File size: 74,281 Bytes
6074bb8 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 |
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,040
بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة والسلام على أكرم
2
00:00:03,040 --> 00:00:10,660
المرْسَلين سيدنا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين. أولا
3
00:00:10,660 --> 00:00:16,300
كل عام وأنتم بخير، و مناسبة بداية العام الدراسي الجديد
4
00:00:16,300 --> 00:00:22,580
مع تمنياتنا لكم بالتوفيق والنجاح الدائم إن شاء الله
5
00:00:22,580 --> 00:00:31,420
يعني اليوم بداية محاضراتنا، هأتكلّم على مادة الـ
6
00:00:31,420 --> 00:00:34,660
Public Health أو Community Medicine، طبعاً نسمّيها
7
00:00:34,660 --> 00:00:41,760
بأحد الاسمين، لكن بعد كده، مع تطور المفهوم
8
00:00:41,760 --> 00:00:46,380
تبع المادة، هنفهم إيش نعني بكلّ الاسمين، لكن الحاجة
9
00:00:46,380 --> 00:00:50,500
برغم كل الظروف الصعبة، الحاجة الجيدة اللي ممكن إحنا
10
00:00:50,500 --> 00:00:58,340
نكتسبها في دراسة هذه المادة في هذه الفترة هو أنّه
11
00:00:58,340 --> 00:01:01,830
تحوّلت هذه المادة إلى Applied بسبب الظروف اللي إحنا
12
00:01:01,830 --> 00:01:07,770
فيها، لأنّ
13
00:01:07,770 --> 00:01:14,850
وجود فيروس كورونا COVID-19، والوباء،
14
00:01:14,850 --> 00:01:17,870
والتغيرات
15
00:01:17,870 --> 00:01:23,490
اللي حصلت على مستوى العالم كله، والدراسات،
16
00:01:23,490 --> 00:01:27,770
والأبحاث العلمية، والمسمّيات، وكيفية الوقاية، وكيفية
17
00:01:27,770 --> 00:01:32,560
العلاج، كل هذه الأمور أصبحت ذات نوع من التطبيق العملي على
18
00:01:32,560 --> 00:01:36,880
المادة بشكل جيد، لذلك سيكون في كلّ مرحلة من مراحِل
19
00:01:36,880 --> 00:01:41,800
شرح المادة، هنقارنها بـ COVID-19 أو Coronavirus،
20
00:01:41,800 --> 00:01:45,600
ونشوف الإجراءات اللي تمّت، ومدى صحتها، وإيش الصح
21
00:01:45,600 --> 00:01:49,600
المفروض يُعمَل، وإذا كنا ماشيين صح ولا لأ. فبسم الله
22
00:01:49,600 --> 00:01:50,680
الرحمن الرحيم، نبدأ
23
00:02:02,090 --> 00:02:06,050
في البداية، هنبدأ في التاريخ، history of Public Health وعن
24
00:02:06,050 --> 00:02:09,210
Community Medicine، هنقسّم المحاضرة جزء جزء.
25
00:02:09,210 --> 00:02:12,730
من الجزء، هأتكلّم عن التاريخ، و كويس إنّنا نعرف كيف
26
00:02:12,730 --> 00:02:16,510
وصلنا لمفهوم هذا تبع الـ Public Health، ومنهجها،
27
00:02:16,510 --> 00:02:20,530
وكيف كانت التطورات الطبيعية في الحياة. بعدين نتكلّم
28
00:02:20,530 --> 00:02:24,610
على introduction، وبعدين نبدأ نخشّ في موضوع الـ
29
00:02:24,610 --> 00:02:27,910
Community Medicine. فالبداية، هنتكلّم عن التاريخ، و
30
00:02:27,910 --> 00:02:31,090
كيف نشأ علم Community Medicine and Public
31
00:02:31,090 --> 00:02:35,680
Health. أول حاجة نتكلّم عليها، هي القرون الوسطى، أو قبل
32
00:02:35,680 --> 00:02:42,460
500 عام قبل الميلاد، كيف كانت الرؤية بالنسبة للأمراض،
33
00:02:42,460 --> 00:02:46,660
وما يُسمّى supernatural theory of disease، اللي هو
34
00:02:46,660 --> 00:02:51,260
primitive medicine أو الطب البدائي اللي كان يُستعمل
35
00:02:51,260 --> 00:02:56,460
فيه، ويتعامل مع الأمراض. فكان المفهوم في هذا
36
00:02:56,460 --> 00:03:01,040
الوقت بالنسبة للأمراض، أنّ الإنسان بيعاني من الأمراض
37
00:03:01,040 --> 00:03:05,870
نتيجة هذه المعاناة، أنّها ناتجة عن غضب من الله، أو غضب من
38
00:03:05,870 --> 00:03:11,570
الجنّ، كما كان يُعتَقَد عند الناس غير المسلمين. هذا الغضب أدّى
39
00:03:11,570 --> 00:03:16,010
إلى دخول أرواح شريرة لجسم الإنسان، وهذه الأرواح
40
00:03:16,010 --> 00:03:21,550
الشريرة، يتحكّم فيها الكواكب والنجوم، وممكن تؤدّي
41
00:03:21,550 --> 00:03:26,350
إلى أمراض، أو أشياء غير محمودة بالنسبة للإنسان. طبعاً
42
00:03:26,350 --> 00:03:29,970
هذا كان اعتقادهم بالنسبة للأمراض. لكن، عشان الـ
43
00:03:29,970 --> 00:03:33,630
management، قالوا الأمور هذه، كان علاجها أنّه لازم
44
00:03:33,630 --> 00:03:38,390
يرضي الله بصلاة، و بقراءة آيات، و الخزعبلات اللي
45
00:03:38,390 --> 00:03:43,190
كانوا بيعملوها، والشعائر، والطرق غير المنطقية،
46
00:03:43,190 --> 00:03:47,110
وغير العملية، عشان يطردوا هذه الروح الشريرة من جسم
47
00:03:47,110 --> 00:03:51,530
الإنسان، عن طريق السحرة أو الكهنة. كان هذا
48
00:03:51,530 --> 00:03:55,470
طريقة علاج الأمراض، أنّها غضب من الله، السحر، أو
49
00:03:55,470 --> 00:03:59,710
شياطين، روح شريرة في الجسم، يتحكّم فيها الكواكب،
50
00:03:59,710 --> 00:04:05,640
والنجوم. عشان نتخلّص منها، لازم نعمل شعائر معينة، عشان نرضي
51
00:04:05,640 --> 00:04:10,880
الربّ، وبناء عليه يخرج هذه الأرواح الشريرة. لكن طبعاً
52
00:04:10,880 --> 00:04:15,580
الكلام هذا ما استمرّ على طول، بدأت حضارات تتوالى،
53
00:04:15,580 --> 00:04:19,400
وتظهر حضارات جديدة، زي الحضارة الفرعونية، والهندية،
54
00:04:19,400 --> 00:04:24,340
والصينية، والرومانية، والعربية أو الإسلامية. هذه
55
00:04:24,340 --> 00:04:29,300
الحضارات بدأت تُعدّل، وتُغيّر من هذا المفهوم بالتدريج.
56
00:04:30,320 --> 00:04:33,040
لكن كلهم كانوا يبحثون عن شيء واحد، كل هؤلاء
57
00:04:33,040 --> 00:04:37,020
الباحثين في مجال الأمراض، وكيفية التخلّص منها،
58
00:04:37,020 --> 00:04:43,080
وعلاجها. لنرى في أيش المسببات، وكيف نمنعها. يعني أيّ
59
00:04:43,080 --> 00:04:47,420
مرض، من أيش بيحصل، وكيف نمنع حدوث هذا المرض. يعني هذه
60
00:04:47,420 --> 00:04:49,940
كانت القاعدتين الأساسيتين، الـ causation، والـ
61
00:04:49,940 --> 00:04:53,720
prevention. Causation of the disease، أيش مسبّبات
62
00:04:53,720 --> 00:04:59,170
الأمراض. لأنّنا لو اعتقدنا أنّها أرواح شريرة، ومدام
63
00:04:59,170 --> 00:05:03,210
عرفنا السبب، هنعرف طريقة الوقاية منه، وعن طريق العلاج،
64
00:05:03,210 --> 00:05:09,030
لو حصل المرض. فرجعنا في البداية، تغيّر التفكير من
65
00:05:09,030 --> 00:05:11,890
أرواح شريرة، أول تفكير بدأ في التغيّر، اللي كان من
66
00:05:11,890 --> 00:05:17,670
الحضارة الإغريقية، اللي كانت قادمة. هو تفكير أنّه من
67
00:05:17,670 --> 00:05:21,470
لماذا تحصل الأمراض، وكيف تحدث الأمراض. هذه بدأت في
68
00:05:21,470 --> 00:05:27,490
البداية، بالتفكير من خلال ابن ليلى أبولو، كما يُسمّى،
69
00:05:27,490 --> 00:05:31,920
أبوللو، اللي هو إله الطبّ. كان اسمه Asclepius.
70
00:05:31,920 --> 00:05:36,300
هذا كان لديه ابنتان، بنت كانت تُسمّى Hygieia، وبنت كانت
71
00:05:36,300 --> 00:05:41,320
تُسمّى Panacea. Hygieia اللي هي إلهة الصحة، واللي حتى
72
00:05:41,320 --> 00:05:46,860
كان بناءً على اسمها، استُعمل تعبير Hygiene. والآخر،
73
00:05:46,860 --> 00:05:50,560
كلّه مُشتَقّ من كلمة Hygieia و Panacea، اللي هي إلهة
74
00:05:50,560 --> 00:05:55,600
الشفاء، اللي هي الطبّ العلاجي، curative medicine، و
75
00:05:55,600 --> 00:05:58,840
Hygieia اللي هي الطبّ الوقائي، preventive medicine. لو أنتم لاحظتُم في
76
00:05:58,840 --> 00:06:04,900
الصور هنا، هتلاقوا أنّ أَسْكْلِيبِيُوس وابناته
77
00:06:04,900 --> 00:06:11,840
حاملين عصا، أو فيها ثعبان. هذا يمكن تلاقوه دائماً من
78
00:06:11,840 --> 00:06:26,300
الشعارات اللي استُعمِلت في مجال الصيدلة،
79
00:06:26,300 --> 00:06:42,340
والطبّ. العصا والثعبان. وطبعاً، في الكلاسيكيات، بعد
80
00:06:42,340 --> 00:06:46,420
كده، ظهرت الحضارة الإسلامية العربية، وكنا
81
00:06:46,420 --> 00:06:50,080
نعرف العلماء الموجودين فيها. طبعاً، فترة دي كانت
82
00:06:50,080 --> 00:06:55,520
أوروبا غارقة في ظلام شديد، وكانت في حضارة، وفيها
83
00:06:55,520 --> 00:07:02,920
تخلّف، وغيره. وبدأت الحضارة تنتشر، وكانت من أهمّ ما فيها،
84
00:07:02,920 --> 00:07:06,120
أول حاجة من الحاجات المهمّة جداً، غير مجلّة تاريخ الطبّ،
85
00:07:06,120 --> 00:07:10,080
اللي هي الـ encyclopedia، أو الموسوعة العلمية، تبع ابن
86
00:07:10,080 --> 00:07:16,660
سينّا، اللي كانت "القانون في الطب". ابن سينا
87
00:07:16,660 --> 00:07:23,880
وطبعاً، في ناس كتير معروفين في علم الأدوية، وعلم القلب،
88
00:07:23,880 --> 00:07:28,420
وعلم العين، وغيره. زي ابن سينا، وابن نفيس، وابن الهيثم، وفي
89
00:07:28,420 --> 00:07:32,360
العيون وغيره، كلّ هذه الحاجات، العلماء بدأت تظهر،
90
00:07:32,360 --> 00:07:39,900
وبدأت تتطوّر في موضوع الطبّ. من هنا، بدأت تشرق الشمس
91
00:07:39,900 --> 00:07:46,320
للطبّ المبني على العلم، وليس الخزعبلات. كمّا بدأت
92
00:07:46,320 --> 00:07:50,280
النقطة الأولى تظهر فيها sanitary awakening، اللي
93
00:07:50,280 --> 00:07:55,820
هي النظافة العامة، وأهميتها على الصحة. الـ sanitary أو
94
00:07:55,820 --> 00:07:58,980
الـ sanitation، كلمة هتتكرّر كتير، عشان الفرق بينها
95
00:07:58,980 --> 00:08:01,500
من الأول. الـ sanitation أو الـ sanitary، بنعني
96
00:08:01,500 --> 00:08:06,420
النظافة العامة بتاعة المجتمع. الـ hygiene، نتكلّم فيه على
97
00:08:06,420 --> 00:08:13,060
النظافة الشخصية، the cleanliness of the body. عشان ما نخبطش الكلمتين. took place in England, Sweden
98
00:08:13,060 --> 00:08:16,180
and other countries. أول مبادرة بدأت في بريطانيا،
99
00:08:16,180 --> 00:08:18,540
وكانت في بريطانيا في ذلك الوقت، وغرب أوروبا كلها، لا
100
00:08:19,630 --> 00:08:23,790
يهتمّون في النظافة العامة ولا الخاصة. وكانت النظافة
101
00:08:23,790 --> 00:08:27,650
شيء لا يُعتَبر عندهم أبداً. وكانت هذه الفكرة هي نقطة
102
00:08:27,650 --> 00:08:32,210
الانطلاق للصحة العامة، أو علم الصحة العامة، بتغيير
103
00:08:32,210 --> 00:08:37,410
التصرفات، والتعامل، والتقارير بالنسبة للناس، من ناحية
104
00:08:37,410 --> 00:08:44,210
الرؤية الواسعة للنظافة. بدأت هذه في الـ Epidemic
105
00:08:48,920 --> 00:08:54,300
of Cholera، اللي حصل في سنة 1832، واللي اكتشف فيها
106
00:08:54,300 --> 00:08:58,340
جون سنو John Snow، الـ Epidemiology تبع الكوليرا، كيف حصل
107
00:08:58,340 --> 00:09:02,640
الكوليرا ده؟ بملاحظة بسيطة جداً، ويُعتَبَر طبعاً
108
00:09:02,640 --> 00:09:04,880
الكوليرا، Father of Public Health، اللي الأساسي
109
00:09:04,880 --> 00:09:11,080
اللي بُنِيَ عليه، أو بُدِئَ فيه، انطلاق الرؤى لموضوع الصحة
110
00:09:11,080 --> 00:09:18,260
العامة. لاحظ John Snow، أنّه في مناطق في لندن، اللي فيها
111
00:09:18,260 --> 00:09:21,760
مياه راكدة، ومستنقعات، وكدا، نسبة الكوليرا
112
00:09:21,760 --> 00:09:26,160
فيها أعلى بكثير من المناطق اللي مش فيها راكدة، يعني
113
00:09:26,160 --> 00:09:30,220
المناطق المليئة بالمياه الراكدة، وكدا، ممكن تكون عامل مساعد لحصول
114
00:09:30,220 --> 00:09:33,400
انتشار أسرع للكوليرا. فلو غطّينا الأماكن هذه،
115
00:09:33,400 --> 00:09:38,840
وانتهينا من المياه الراكدة هذه، فعدد الحالات هيقلّ. وهذا
116
00:09:38,840 --> 00:09:42,840
كانت أول preventive measure تُؤخَذ في الحياة في
117
00:09:42,840 --> 00:09:47,910
العالم، أنّه في preventive measure ممكن تُعمَل، عشان
118
00:09:47,910 --> 00:09:50,370
relation between water source and increased
119
00:09:50,370 --> 00:09:53,830
cholera cases. يبقى إحنا الـ water source هذا، لو
120
00:09:53,830 --> 00:09:57,850
إحنا تخلّصنا منه بشكل جيد، يبقى فيه low number of
121
00:09:57,850 --> 00:10:02,210
cholera cases. New thinking began, a state that
122
00:10:02,210 --> 00:10:04,690
has a direct responsibility of the health of
123
00:10:04,690 --> 00:10:08,470
everybody. فكّروا في أشياء جديدة، لأنّ في حاجات ممكن
124
00:10:08,470 --> 00:10:13,710
نمنع فيها الـ disease. وبناء عليه، بدأت تصير الأفكار
125
00:10:13,710 --> 00:10:20,430
الجديدة تتوالى، وتظهر. بالنسبة، يصير فيه عملية استكشاف
126
00:10:20,430 --> 00:10:24,570
لأمور جديدة. يعني زي Edwin Chadwick Landmark on
127
00:10:24,570 --> 00:10:27,050
History of Public Health and Great Britain. برضه
128
00:10:27,050 --> 00:10:30,510
report. سجّل هذا الشهر، وانتبه للوضع الصحي، sanitary
129
00:10:30,510 --> 00:10:34,790
condition of laboring population led to improved
130
00:10:34,790 --> 00:10:38,350
housing and working conditions. يعني عاملوا، لو موضوع
131
00:10:38,350 --> 00:10:44,330
المساكن، والنظافة العامة، والنظافة البيئية للمناطق
132
00:10:44,330 --> 00:10:48,070
العمال. لو إحنا انتبهنا هنا أكتر، وهتمينا فيها أكتر،
133
00:10:48,070 --> 00:10:52,410
هنشوف معدّل أمراض أقلّ في العمال. يبقى هنا، النظافة
134
00:10:52,410 --> 00:10:56,350
العامة، صارت من ضمن، هي الـ measure، أو الـ
135
00:10:56,350 --> 00:11:01,470
preventive medicine، أو public health measures to
136
00:11:01,470 --> 00:11:05,990
decrease the number of diseases. بعد كده، الملاحظة
137
00:11:05,990 --> 00:11:09,130
الثالثة، أو الاكتشاف الثالث، من William Budd، أنّ
138
00:11:09,130 --> 00:11:14,740
الـ typhoid fever، مش ناتج، كما كانوا يعتقدون، من
139
00:11:14,740 --> 00:11:19,340
بخار مستنقعات، اللي هو ميازما sewer gas، لكنّ
140
00:11:19,340 --> 00:11:23,480
الأساس من كده، ماء ملوّث، polluted water، polluted
141
00:11:23,480 --> 00:11:27,040
drinking water، المياة الملوّثة، اللي بتُنشِر. يعني لو
142
00:11:27,040 --> 00:11:32,880
ما شربناش ماء ملوّث، فيها الـ ... فيها الـ ... هتؤدّي، أو
143
00:11:32,880 --> 00:11:35,880
لو شربوا ماء ... شربوا ماء نظيف، مش هيكون فيه
144
00:11:35,880 --> 00:11:39,160
typhoid fever. يعني مش ببخار مستنقعات. وهذا
145
00:11:39,160 --> 00:11:43,630
preventive measure جديد. John Simon was the first
146
00:11:43,630 --> 00:11:47,530
medical officer in London. حكى، إيش responsible for
147
00:11:47,530 --> 00:11:52,330
أيّ مكان، مسؤول عن sanitary reforms، عامل الإصلاحات
148
00:11:52,330 --> 00:11:57,050
في النظافة، والإصلاحات النظافة. built up a system
149
00:11:57,050 --> 00:12:01,890
of public health. عامل نظام صحة عامة جيد، بحيث يحفظ،
150
00:12:01,890 --> 00:12:09,430
أو يقلّل، أو يحدّ من انتشار، أو يُعمل control على
151
00:12:09,430 --> 00:12:12,730
الـ disease. عشان كده، هذه المرحلة الأولى، اسمها disease
152
00:12:12,730 --> 00:12:16,610
control phase. هي الفكرة أنّ نعمل control، نكبح جماح
153
00:12:16,610 --> 00:12:22,210
الأمراض، نحدّ من انتشار الأمراض، نمنع حدوث الأمراض
154
00:12:22,210 --> 00:12:26,970
بشكل وبائي epidemic، لكن ربما يكون فيه لازال، لكن على
155
00:12:26,970 --> 00:12:32,610
الأقل ما يكونش بشكل وباء متكامل. طبعاً، هذه النظرية
156
00:12:32,610 --> 00:12:36,230
الواحدة، لم تمنع حدوث الأمراض، أنّ sanitation okay،
157
00:12:36,230 --> 00:12:42,110
بتُقلّل، وتُكبِح من جماح الأمراض، لكن في نظرية ثانية
158
00:12:42,110 --> 00:12:45,390
اللي بيقول لك: يا عم، لازال في disease، والنظافة الواحدة
159
00:12:45,390 --> 00:12:48,610
ما منعت الـ disease. النظرية الثانية، أو الخطوة
160
00:12:48,610 --> 00:12:52,810
الثانية، كانت germ theory of disease، يعني في
161
00:12:52,810 --> 00:12:56,470
control theory of disease، ثانية. germ theory of
162
00:12:56,470 --> 00:12:59,790
disease، قالت لك: هناك في كائنات حية دقيقة، هي المسبّب
163
00:12:59,790 --> 00:13:02,830
بالأمراض. طبعاً ما كانش معروف الحاجات هذه من قبل كده.
164
00:13:02,830 --> 00:13:05,650
أول من فكّر في الموضوع، كان Louis Pasteur، اللي هو
165
00:13:05,650 --> 00:13:09,370
French bacteriologist. he advanced the germ theory
166
00:13:09,370 --> 00:13:12,350
of disease. Dominant State Presence of Bacteria. هناك
167
00:13:12,350 --> 00:13:17,250
وأكّد، بقى، طلع تقارير، طلع أبحاث، أنّه فيه بكتيريا في
168
00:13:17,250 --> 00:13:20,690
القدرة، هي ممكن تكون سبب في الأمراض. تلاقِي Robert
169
00:13:20,690 --> 00:13:23,570
Koch، اللي هو Golden Age of Bacteriology، اللي هو
170
00:13:23,570 --> 00:13:27,290
العصر الذهبي بتاع الـ bacteriology، قال لك:
223
00:17:25,620 --> 00:17:29,740
بدأت الوقاية من الأمراض، ممكن هي تمنع حدوث المرض
224
00:17:29,740 --> 00:17:34,760
القضاء على الـ vectors وعلى البعوض وعلى الحشرات زي
225
00:17:34,760 --> 00:17:37,560
كده، والحشرات ممكن تعمل حدوث المرض، يبقى هناك
226
00:17:37,560 --> 00:17:41,500
تتكلم عن preventive medicine أو طب وقائي بمنع حدوث
227
00:17:41,500 --> 00:17:47,260
المرض، بكسر الحلقة التي تفادي حدوث المرض، من دعم
228
00:17:47,260 --> 00:17:52,330
غذائي، من نظافة الأطعمة، من قتل الحشرات، من الـ
229
00:17:52,330 --> 00:17:56,330
Sanitation، من كل حاجات خاصة بتساعد على حدوث هذه
230
00:17:56,330 --> 00:18:02,030
الأمراض، بعد كده تم اكتشاف السلفا drugs، وكانت
231
00:18:02,030 --> 00:18:08,490
السلفا عاملة ثورة في علم المضادات الحيوية، وكانت
232
00:18:08,490 --> 00:18:11,470
تعالج أمراض كتيرة، وكانوا السلفا لكل شيء استعملوها
233
00:18:11,470 --> 00:18:17,730
وطلعت أدوية لـ Malaria، الـ Antibiotics، يعني أما كنا
234
00:18:17,730 --> 00:18:22,210
احنا في كوريا الطب، وكنا لسه... وكنا نسمع عن
235
00:18:22,210 --> 00:18:26,170
البنسلين، حاجة عظيمة جدا، وثورة في الحياة، هذا كلام
236
00:18:26,170 --> 00:18:29,950
في آخر السبعينات، هي حاجة اسمها البنسلين، إن حاجة
237
00:18:29,950 --> 00:18:33,770
كبيرة، كانت عادية، و antidepressants، و
238
00:18:33,770 --> 00:18:35,590
antidepressants، هذا الـ concept of disease دي
239
00:18:35,590 --> 00:18:39,890
eradication، وده كان شيء طيب جدا وعظيم جدا، إنه
240
00:18:39,890 --> 00:18:44,150
تعمل eradication، مسح تام للأمراض، عدم وجوده تماما
241
00:18:44,150 --> 00:18:48,630
زي ما بنعمل احنا في الـ polio، و Screening of Disease
242
00:18:48,630 --> 00:18:52,390
وهذا كان شيء طيب، الاكتشاف المبكر للأمراض وعلاجه
243
00:18:52,390 --> 00:18:58,210
قبل حدوث المضاعفات، واتعرف على الـ Risk Factors، وتعرض
244
00:18:58,210 --> 00:19:02,190
على الإنسان اللي... Changing Concepts in Public
245
00:19:02,190 --> 00:19:05,690
Health، يبقى تكون على Disease Control Phase، و
246
00:19:05,690 --> 00:19:09,530
Health Promotional Phase، و Social Engineering
247
00:19:09,530 --> 00:19:15,630
Phase، و Health For All Phase، أربع phases تتكون على
248
00:19:15,630 --> 00:19:18,490
Disease Control Phase، الـ public health was largely
249
00:19:18,490 --> 00:19:20,550
a matter of sanitary legislation and sanitary
250
00:19:20,550 --> 00:19:24,830
reforms aiming to control the means of man's
251
00:19:24,830 --> 00:19:27,330
physical environment، حكينا عن الموضوع ده، these
252
00:19:27,330 --> 00:19:29,770
measures were not aimed at the control of any
253
00:19:29,770 --> 00:19:32,910
specific disease، هي general measures، وحكينا الكلام
254
00:19:32,910 --> 00:19:37,150
قبل كده، vastly improved the health of the
255
00:19:37,150 --> 00:19:41,530
people due to the disease control، لكن على
256
00:19:41,530 --> 00:19:46,990
الأقل، بتحد لحد قدر معين، أو تعمل control
257
00:19:46,990 --> 00:19:52,350
على الأمراض اللي كانت تنتشر بشكل مميت، دون أن يتم
258
00:19:52,350 --> 00:19:56,370
أي إجراء ضدها، الـ stage التاني، الـ health
259
00:19:56,370 --> 00:19:59,130
promotional phase، اللي كان من 1920 لـ 1962
260
00:19:59,130 --> 00:20:03,090
initiated by personal health services، كلها متصلة
261
00:20:03,090 --> 00:20:08,170
بالإنسان، بتقسم مجتمع الإنسان لفئات، لها
262
00:20:08,170 --> 00:20:11,770
مشاكل خاصة، دا الـ mother health، دا الـ maternal
263
00:20:11,770 --> 00:20:14,990
health، دا الـ child health، دا الـ school health، ثم
264
00:20:14,990 --> 00:20:18,490
نبحث في هذه الحاجات، إيش المشاكل اللي اتعرضت عليها
265
00:20:18,490 --> 00:20:22,810
وكيف نعمل promotion للـ health، بالـ antenatal care
266
00:20:22,810 --> 00:20:27,130
مثلا، و child و الـ baby clinics مثلا، school health
267
00:20:27,130 --> 00:20:31,250
services، الـ routine screening، للـ industrial
268
00:20:31,250 --> 00:20:35,130
health workers، الآخرين، وهنا بنلاحظ أضفنا شيء
269
00:20:35,130 --> 00:20:38,090
جديد، الـ mental health، و الـ rehabilitation
270
00:20:38,090 --> 00:20:45,320
services، اللي هي الطب النفسي، أصبح جزء من الـ not
271
00:20:45,320 --> 00:20:50,260
only physical health، but also mental health، ومعالجة أو
272
00:20:50,260 --> 00:20:56,640
متابعة الإعاقات، والتغلب على مشاكلها، فأصبح الـ public
273
00:20:56,640 --> 00:20:59,660
health a definition since the state has assumed
274
00:20:59,660 --> 00:21:02,420
direct responsibility for individual health، to
275
00:21:02,420 --> 00:21:06,640
great movement where initiated، أول واحدة، الـ
276
00:21:06,640 --> 00:21:09,660
provision of basic health services، لازم أستعمل
277
00:21:09,660 --> 00:21:13,390
مصطلحات، نعرف public health مظبوط، لازم كانوا توفير
278
00:21:13,390 --> 00:21:18,890
خدمات صحية مناسبة في المجتمع، تاني، program
279
00:21:18,890 --> 00:21:23,170
development programs، برامج تعزيز المجتمع، وتطوير
280
00:21:23,170 --> 00:21:29,890
المجتمع، ليحافظ على وضع سليم وصحي، وناسب صحة الأفراد
281
00:21:29,890 --> 00:21:35,150
اتجهنا بعد كده للـ social engineering phase، اللي هو
282
00:21:35,150 --> 00:21:40,690
الـ 1960s، اللي هو عصر الصناعات، في المرحلة
283
00:21:40,690 --> 00:21:46,930
الصناعية والهندسية، كما يسموها، في هذه المرحلة كان
284
00:21:46,930 --> 00:21:49,070
كل acute illness problem has been under control
285
00:21:49,070 --> 00:21:51,650
كانت بتعالج كل المشاكل المرضية، كانت بتعالج، ولكن
286
00:21:51,650 --> 00:21:55,270
new health problems ظهرت، ظهرت مشاكل جديدة اسمها
287
00:21:55,270 --> 00:21:59,650
chronic diseases أو non-communicable diseases began
288
00:21:59,650 --> 00:22:03,430
to emerge، الـ cancer, hypertension, diabetes, and
289
00:22:03,430 --> 00:22:07,310
drug addiction، يمكن الـ Non-Communicable Diseases
290
00:22:07,310 --> 00:22:10,870
أو Non-Communicable Diseases، الـ Chronic Part
291
00:22:10,870 --> 00:22:13,550
منها، الـ Chronic هو الـ Diabetes، الهيبراطين، الشيخو
292
00:22:13,550 --> 00:22:16,950
خة، البرونشيت، الأزمة، وغيرها، والـ Cancer،
293
00:22:16,950 --> 00:22:22,290
الـ Chronic، الـ Cancer، والـ Trauma، والـ Mental
294
00:22:22,290 --> 00:22:26,630
Diseases، هذه كلها تعتبر Non-Communicable Diseases.
295
00:22:27,530 --> 00:22:31,630
طب هذه الأمراض أساسها أنها لا جراثيم، ولا Sanitation
296
00:22:31,630 --> 00:22:35,450
ولا غيرها، لكن فيه concept بيسموه كده، أصبح لأن
297
00:22:35,450 --> 00:22:38,510
لازم نحط دراسة عليه، عشان نعمل preventive measures
298
00:22:38,510 --> 00:22:44,230
risk factors، اللي هي المحددات لوجود هذا
299
00:22:44,230 --> 00:22:49,210
المرض، الـ social and behavioral aspects of
300
00:22:49,210 --> 00:22:52,490
disease or health were given a priority، الفكرة
301
00:22:52,490 --> 00:22:55,250
كانت، أصبح في حاجات تانية جديدة، متعلقة بالـ social
302
00:22:55,250 --> 00:23:02,270
الجانب الاجتماعي، والتصرفات، والتقاليد، والإجراءات
303
00:23:02,270 --> 00:23:07,310
اللي بتحصل في المجتمع، كلها بقى لازم تتغير لدعم
304
00:23:07,310 --> 00:23:11,850
الصحة، ومنع حدوث الأمراض، المرحلة الرابعة اللي هي
305
00:23:11,850 --> 00:23:17,430
بدأت تعمل شروق حياة جديدة بالنسبة للـ health، اللي
306
00:23:17,430 --> 00:23:23,010
هي مرحلة Health for All phase، العالم اللي أنا
307
00:23:23,010 --> 00:23:26,330
استيقظ على حاجة، إن الـ health gap between rich and
308
00:23:26,330 --> 00:23:29,530
poor within countries and between countries should
309
00:23:29,530 --> 00:23:33,330
be narrowed and ultimately eliminated، اللي جاب أو
310
00:23:33,330 --> 00:23:37,010
الفجوة الموجودة بين الأغنياء والفقراء في
311
00:23:37,010 --> 00:23:42,070
البلد، أو بين البلاد الفقيرة والبلاد الغنية، لابد
312
00:23:42,070 --> 00:23:48,330
أن تضيق لأقل ما يمكن، ليه؟ لأنه لو كان في
313
00:23:48,330 --> 00:23:52,270
أمراض معدية، أو مشاكل في الفئة الفقيرة، الفئة
314
00:23:52,270 --> 00:23:57,210
الفقيرة، لو متمتعة بخدمات صحية جيدة، برضه هتتعرض ل
315
00:23:57,770 --> 00:24:01,210
هذه الأمراض، بوجود التماس أو التواصل مع الآخرين
316
00:24:01,210 --> 00:24:04,930
يبقى لا يعني أنها خدمة للقادر اللي قدر يدفع
317
00:24:04,930 --> 00:24:08,870
فلها، هتكون الخدمة الصحية للجميع، Health for
318
00:24:08,870 --> 00:24:13,010
all، واتطورت بعد كده، تكون All for Health، برضه كل
319
00:24:13,010 --> 00:24:17,250
اللي يجب أن يعمل من أجل الصحة، this is attainment
320
00:24:17,250 --> 00:24:20,630
of a level of health to permit people to lead a
321
00:24:20,630 --> 00:24:23,370
socially and economically productive life، ساعد
322
00:24:23,370 --> 00:24:28,700
كل الناس بدون اعتبار لغنى أو فقر، عشان يصبح كل واحد
323
00:24:28,700 --> 00:24:36,340
منهم منتج، أو له فعل، أو له تأثير، أو منتج socially
324
00:24:36,340 --> 00:24:41,020
and economically، في
325
00:24:41,020 --> 00:24:46,040
المؤتمر الثلاثين للـ World Health Assembly
326
00:24:46,040 --> 00:24:52,100
Resolved in May 77، كان الـ main social target of
327
00:24:52,100 --> 00:24:55,180
governance and WHO in the coming decades، يجب أن
328
00:24:55,180 --> 00:24:59,480
يكون تنمية لجميع المواطنين في العالم، في السنة
329
00:24:59,480 --> 00:25:02,340
والتاسعة والسبعين، من مستوى الـ Health that will
330
00:25:02,340 --> 00:25:05,840
permit them to lead a socially and economically
331
00:25:05,840 --> 00:25:09,140
productive life، يعني كان هدفه في السابع والسبعين، وفي
332
00:25:09,140 --> 00:25:15,820
عمل إيه؟ يجب أن نصل إلى نظام صحي كامل
333
00:25:15,820 --> 00:25:20,600
متكامل، يخدم جميع أفراد المجتمع، بحيث يصبحوا أفراد
334
00:25:20,910 --> 00:25:25,670
سالمين صحيًا واجتماعيًا واقتصاديًا، وقادرين على
335
00:25:25,670 --> 00:25:32,290
الإنتاج في كل المجالات، الهدف هذا كان له واجهتين
336
00:25:32,290 --> 00:25:35,270
الـ Attainment by all people of the highest possible
337
00:25:35,270 --> 00:25:41,070
level of health، وحصول كل الناس على أعلى مستوى من
338
00:25:41,070 --> 00:25:46,470
الصحة، removal of obstacles to health، وإزالة أي
339
00:25:46,470 --> 00:25:57,900
معيقات تؤثر على الصحة، Health for All كانت حركة
340
00:25:57,900 --> 00:26:04,480
تاريخية كبيرة جدا لتطوير الطب أو العمل الصحي في
341
00:26:04,480 --> 00:26:08,600
العالم، عشان نوصل لهدفها، بإيش بدنا نشتغل؟ خلال
342
00:26:08,600 --> 00:26:11,580
إيش بدنا نشتغل؟ فكان في حاجة اسمها Primary Health
343
00:26:11,580 --> 00:26:15,320
Care، WHO سمّوها دي، سمّوها في International
344
00:26:15,320 --> 00:26:22,220
Conference was held in 1978، إن المقامة في USSR اللي هو
345
00:26:22,220 --> 00:26:27,020
كان حصل في ألما آتا في اتحاد السوفييتي، وكان هذا
346
00:26:27,020 --> 00:26:33,100
المؤتمر هو اللي غيّر مجرى تاريخ العمل الصحي، كانوا
347
00:26:33,100 --> 00:26:38,200
134 دولة مجتمعين في ألما آتا في المؤتمر
348
00:26:38,200 --> 00:26:43,120
بالإضافة إلى جمعيات ومؤسسات دولية، مرتبطة بعلاقة
349
00:26:43,120 --> 00:26:48,100
وشاركوا في وضع النهج الثوري الجديد للـ health
350
00:26:48,100 --> 00:26:53,260
care أو نظام الصحي، و هم اتفقوا على أنه في عام 2000
351
00:26:53,260 --> 00:26:57,900
لازم يكون الـ Primary Health Care as a way to
352
00:26:57,900 --> 00:27:01,140
achieving health for all، إنه ينشروا Primary Health
353
00:27:01,140 --> 00:27:06,860
Care، عشان تكون هي المفتاح للوصول للـ health for
354
00:27:06,860 --> 00:27:10,640
all، Primary Health Care is now a new approach to
355
00:27:10,640 --> 00:27:13,460
health care، كنهج جديد في الـ health care
356
00:27:13,460 --> 00:27:18,260
system which integrates the community level، All
357
00:27:18,260 --> 00:27:21,080
factors required for improving health status of
358
00:27:21,080 --> 00:27:24,640
the population، كان خلال هذه النهجة اللي كانت تسمى
359
00:27:24,640 --> 00:27:27,700
زي ما مصطلحات، تحولت لـ primary care، اللي لها شروط
360
00:27:27,700 --> 00:27:31,680
معينة، عشان تشارك الـ community كله، في تطوير العمل
361
00:27:31,680 --> 00:27:36,320
الصحي، ليس العلاج فقط، لكن أعمال أخرى غير
362
00:27:36,320 --> 00:27:41,760
العلاج، اتجمعت، وحددت، في عام 1978، الـ
363
00:27:41,760 --> 00:27:46,960
essential health care، اللي تعمل فيهم لتطوير العمل
364
00:27:46,960 --> 00:27:50,650
الصحي، كان لو اتكلم على الـ Treatment بس، أو الـ
365
00:27:50,650 --> 00:27:54,250
Management، لأ، فيه الآن ثمانية elements، هنتكلم عليهم
366
00:27:54,250 --> 00:28:01,310
بيعملوا تغيير في النهج الصحي، وتطوير في الـ
367
00:28:01,310 --> 00:28:04,170
Preventive and Curative measures، الحاجات هذه
368
00:28:04,170 --> 00:28:07,010
اختاروها بكلمة elements، والـ limits، الـ E
369
00:28:07,010 --> 00:28:10,070
الأولاني Education، ونفسها بـ Health Education
370
00:28:10,070 --> 00:28:16,030
اللي هو التثقيف الصحي، عشان تثقف الناس، كيف يتصرفوا، كيف يتعاملوا، كيف ينظفوا، كيف
371
00:28:16,030 --> 00:28:19,110
ي... وكيف الناس تبدأ تتعلم وتفهم، فهذه
372
00:28:19,110 --> 00:28:24,470
الإجراءات بعد كده بتكون مبنية على وسط صحي، وبنية
373
00:28:24,470 --> 00:28:27,730
صحية، تعمل limitation of preventive measures for any
374
00:28:27,730 --> 00:28:33,630
disease، الـ Locally Endemic Diseases، وبعدها بالنقطة
375
00:28:33,630 --> 00:28:40,360
التانية، Prevention and Control، اللي هو الطب
376
00:28:40,360 --> 00:28:42,760
الوقائي، موجود في كل مراحل الرعاية الأولية، اللي هو
377
00:28:42,760 --> 00:28:48,420
عملية الكشف المبكر، للأمراض، وعملية الـ
378
00:28:48,420 --> 00:28:51,200
surveillance، والـ control، والمتابعة، ومتابعة
379
00:28:51,200 --> 00:28:54,720
المخالطين، هذا كلها بسميها Prevention and Control، و
380
00:28:54,720 --> 00:28:59,700
الـ immunization، والأهم، Maternal and Child Health
381
00:28:59,700 --> 00:29:03,920
رعاية الأمومة والطفولة، بعمل antenatal care، بصحة
382
00:29:03,920 --> 00:29:08,000
الأم، والدوائر، صحة الأم، ورعاية الأمومة ورعاية
383
00:29:08,000 --> 00:29:14,190
الطفولة، والـ Essential drugs، توفير الأدوية
384
00:29:14,190 --> 00:29:18,170
الأساسية المهمة، لعلاج أي مرض ممكن يتعرض له، ويكون هناك
385
00:29:18,170 --> 00:29:23,230
مشاكل في المجتمع، وإن الـ Nutritional Food
386
00:29:23,230 --> 00:29:26,910
Supplements، هي مش علاج بالمعنى المباشر، هي مش لعودة
387
00:29:26,910 --> 00:29:30,650
الناس للأكل، إذا كان في إمكانية التغذية الجيدة، إذا
388
00:29:30,650 --> 00:29:34,430
كان مافيش إمكانية، فهي عمل توجيه للناس، كيف يستعملوا
389
00:29:34,430 --> 00:29:38,680
الـ Safe and Adequate Supply of Food، الـ Treatment
390
00:29:38,680 --> 00:29:47,660
اللي هي اللي الناس فاكرينها، أقولها بيشتغلوا
391
00:29:47,660 --> 00:29:49,460
بالمستوصفات، أو بيعملوها بالمستوصفات، هي واحدة من
392
00:29:49,460 --> 00:29:52,780
الثمانية عناصر، لتعالج الـ non-communicable and
393
00:29:52,780 --> 00:29:56,520
communicable diseases، و promotion of mental
394
00:29:56,520 --> 00:29:59,200
health، وخلال الـ treatment هذا بيحصل في health
395
00:29:59,200 --> 00:30:01,620
education، وفي mental health كمان management، لكن ليس
396
00:30:01,620 --> 00:30:06,180
فقط العلاج، بل الوقاية، والعلاج، ويمكن كما سوف
397
00:30:06,180 --> 00:30:11,580
تعلمون، أنه في برنامج كبير، طاقم العمل في الحكومة
398
00:30:11,580 --> 00:30:15,900
وفي عيادات الوقاية، اسمه Primary Mental Care، أصبح
399
00:30:15,900 --> 00:30:20,340
الـ management ليس فقط علاج، بل الوقاية والعلاج
400
00:30:20,340 --> 00:30:25,400
في الوقاية، safe water and sanitation supply
402
00:30:41,770 --> 00:30:45,230
445
00:34:01,610 --> 00:34:07,170
مع عملي بأجهزة مختبر تحليل أخرى، فهذه التكنولوجيا
446
00:34:07,170 --> 00:34:11,450
تتناسب مع عملي، يعني يمكن للـ Primary Care أهمية
447
00:34:11,450 --> 00:34:16,010
أهم مميزاتها أنها ليست مكلفة، إنها فعالة من حيث التكلفة (cost effective)
448
00:34:16,010 --> 00:34:21,890
بمنفعة عالية جداً، وتتناسب مع ما تقدمه الخدمات
449
00:34:21,890 --> 00:34:22,650
بشكل جيد.
450
00:34:27,190 --> 00:34:32,330
طبعاً بناءً على هذه الحاجات، وصلت إلينا مراكز صحية،صار
451
00:34:32,330 --> 00:34:34,590
فيه رؤية ثانية، وهي الـ Rapid Assessment of a General
452
00:34:34,590 --> 00:34:37,090
Physician/ Family Physician who would give
453
00:34:37,090 --> 00:34:40,230
comprehensive and personalized care. طبياً للدكتور
454
00:34:40,230 --> 00:34:44,890
بالعامل هذا، هو طبيب عام، هذا الطب لا يكفي لـ
455
00:34:44,890 --> 00:34:47,390
التطور العام الصحي، هذا الطبيب العام لابد أن يرتقي
456
00:34:47,390 --> 00:34:50,570
بخدماته، ولسببين: أن كل الأطباء العاملين
457
00:34:50,570 --> 00:34:56,130
سيتوجهون للتخصص، وبناءً عليه سيتركون المراكز
458
00:34:56,130 --> 00:34:58,010
الصحية، أو العامل كـ General Practitioner هذا
459
00:34:58,010 --> 00:35:00,470
اختصاصي باطنة، هذا اختصاصي جراحة، نحن نريد الـ
460
00:35:00,470 --> 00:35:04,050
General Practitioner الذي يكون مستواه عالياً جداً،
461
00:35:04,050 --> 00:35:08,330
يؤدي الخدمات هذه بشكل جيد جداً، فبدأنا نفكر في بداية
462
00:35:08,330 --> 00:35:11,970
Community and Family Medicine Candidate، وبعدين
463
00:35:11,970 --> 00:35:16,050
تطوّر اسم الإجازة، وصار الآن في حاجة اسمها
464
00:35:16,050 --> 00:35:19,110
Family Medicine Candidate، الذين يتعلمون Family
465
00:35:19,110 --> 00:35:23,170
Medicine، والذين يكون تخصصهم الأساسي في الرعاية
466
00:35:23,170 --> 00:35:25,810
الأولية، يمكن أن يعمل في المستشفيات، لكن الأساسي تبعه
467
00:35:25,810 --> 00:35:30,910
في الرعاية الأولية هنا.
468
00:35:30,910 --> 00:35:35,090
طبعاً انتهينا من الجزء الأول من المحاضرة، وهو
469
00:35:35,090 --> 00:35:41,410
History of Public Health and Communism. ممكن الصورة
470
00:35:41,410 --> 00:35:44,490
هذه تُعبّر عن الرؤية التي نتكلم عنها، الناس
471
00:35:44,490 --> 00:35:48,050
كانت تفكر أن فيها وحشاً خفياً، ويخرج منها حيوانات
472
00:35:48,050 --> 00:35:54,720
وتفكر أن فيها حاجات معينة. الجزء الأيسر من الصورة
473
00:35:54,720 --> 00:35:58,960
يُظهر أن الناس تفكر بالتطعيم، والعلاج، والدواء، و
474
00:35:58,960 --> 00:36:03,860
الوقاية، والأمور الأخرى تتحسن، وتتحسن أمورهم، يعني تشاهدون
475
00:36:03,860 --> 00:36:08,360
الناس على الشمال، ليس فيهم أي شيء غريب، و
476
00:36:08,360 --> 00:36:12,460
حيوانات، وما شابه ذلك، لابد أن يُعالجوا صحياً، أما الذين على
477
00:36:12,460 --> 00:36:16,920
اليمين، فهم ما زالوا يعيشون في الظلام، المتابعة لهم طيبة.
478
00:36:16,920 --> 00:36:22,580
كذلك، انتهينا من الـ History، نبدأ في الجزء الثاني
479
00:36:22,580 --> 00:36:28,080
الذي هو الـ Introduction to Public Health and
480
00:36:28,080 --> 00:36:32,360
Community Medicine. نبدأ بالمقدمة على الـ Public
481
00:36:32,360 --> 00:36:37,260
Health، ونرى
482
00:36:37,260 --> 00:36:40,120
الـ Public Health، في العالم الآن، أو الـ Community
483
00:36:40,120 --> 00:36:44,180
Medicine، أصبح مُتابَعاً، وزي ما قلنا في قصتنا مع
484
00:36:44,180 --> 00:36:52,990
الـ COVID-19، أو الكورونا، هناك حاجات كثيرة نحتاج
485
00:36:52,990 --> 00:36:56,330
كيف نتعامل معها، وما هو الأساس في التعامل معها، وللأسف
486
00:36:56,330 --> 00:36:58,810
هناك ناس كثيرون كانوا ينظرون للمادة، وهم يطلبون في
487
00:36:58,810 --> 00:37:02,350
كليات الطب، ينظرون لمادة الـ Community Medicine كانت
488
00:37:02,350 --> 00:37:05,610
حاجةً تكميلية، أو حاجةً ثانوية، لكن عندما يأتي للعمل في ال
489
00:37:05,610 --> 00:37:11,790
Field، لا يحدث ذلك، مثل الـ Pandemic الذي نحن فيه، أو
490
00:37:11,790 --> 00:37:17,300
الدمار في غزة، زي ما حدث في السابق، فلا بدّ من السيطرة على
491
00:37:17,300 --> 00:37:20,860
عدد الحالات، كيف نعمل ذلك؟ ما هو الـ
492
00:37:20,860 --> 00:37:24,860
incubation period؟ ما هو الـ .. لماذا 14 يوماً؟ لماذا 21
493
00:37:24,860 --> 00:37:29,040
يوماً؟ لماذا خمسة أيام؟ متى يمرض المريض؟ متى المريض
494
00:37:29,040 --> 00:37:32,840
يُشفى؟ كيف نعمل preventive measures؟
495
00:37:32,840 --> 00:37:36,640
لم يكن أحد يعلم، كان كل شيء عشوائياً في البداية، لأن كلّهم لا يمتلكون
496
00:37:36,640 --> 00:37:43,200
كفاءة في الـ community to prevent the disease.
497
00:37:43,200 --> 00:37:48,470
يعني، نصيحة للجميع، لابد لكل دكتور أن ينتبه جيداً إلى
498
00:37:48,470 --> 00:37:51,930
الـ Community Medicine and Public Health، هذا الموضوع
499
00:37:51,930 --> 00:37:57,050
ليس بسيطاً، ومهم جداً، ويميز دكتور عن غيره، يعني أنا
500
00:37:57,050 --> 00:38:01,790
أرى دكتور معين يقول، يحمل بلد كله بقرار عندما
501
00:38:01,790 --> 00:38:08,210
رفعنا من 14 يوماً إلى 21 يوماً لـ Quarantine.
502
00:38:08,210 --> 00:38:14,860
فرق كثير معنا، وأخرنا 7 أو 8 أشهر، حدود الـ Endemicity أو
503
00:38:14,860 --> 00:38:20,620
حدوث حالة تؤخر البلد بشكل واسع. لماذا 14؟ لماذا
504
00:38:20,620 --> 00:38:25,020
21؟ من الذي يقول هذا الكلام؟ بناءً على ماذا؟
505
00:38:25,020 --> 00:38:27,380
لماذا الرؤية على هذا المستوى؟ هذا كله كلام علميّ،
506
00:38:27,380 --> 00:38:32,000
ليس كلام فارغ، كلام علميّ، يحتاج إلى فكرة، ليس أنك تُعطي
507
00:38:32,000 --> 00:38:36,380
دواءً لمريض، أنت عالجت واحداً، لكن عندما تعطي
508
00:38:36,380 --> 00:38:38,900
دواءً للمجتمع، أنت عالجت المجتمع كله.
509
00:38:41,800 --> 00:38:45,000
فنرجو أن ندخل هذا الموضوع بعين الاعتبار، والتجربة التي
510
00:38:45,000 --> 00:38:50,440
نحن فيها، تجربة حساسة جداً، تُوضح أهمية وجود الـ
511
00:38:50,440 --> 00:38:55,980
community and preventive measures، والطب
512
00:38:55,980 --> 00:38:59,240
الوقائي، و الـ Epidemiology، والحاجات هذه أصبحت من
513
00:38:59,240 --> 00:39:03,960
الحاجات الأساسية التي لابد أن نعرفها بشكل جيد، وإلا لن
514
00:39:03,960 --> 00:39:10,120
نكون أطباءً متكاملين في عملهم. زمان، كان الطبيب يُسمّى
515
00:39:10,120 --> 00:39:16,210
بالحكيم، لأنه كان يعطي النصائح والإرشادات في أكثر من
516
00:39:16,210 --> 00:39:22,110
مجال، ليس مجال تخصصه فقط، في مجالات كثيرة، فالـ term
517
00:39:22,110 --> 00:39:25,450
community medicine is only a new terminology، يعني
518
00:39:25,450 --> 00:39:29,610
community medicine، هذا مصطلح جديد، كان له اسم
519
00:39:29,610 --> 00:39:32,710
آخر قبل ذلك، لكن الآن أصبح يُسمّى Community
520
00:39:32,710 --> 00:39:38,490
medicine. اسمه قبل ذلك كان يُسمّى الـ hygiene، الـ
521
00:39:38,490 --> 00:39:42,040
public health، الصحة العامة، الـ Preventive Medicine،
522
00:39:42,040 --> 00:39:46,160
الطب الوقائي، الـ Social Medicine، الطب الاجتماعي،
523
00:39:46,160 --> 00:39:50,040
الـ Community Medicine، الطب المجتمعي، كل هذا كان له
524
00:39:50,040 --> 00:39:55,580
تغيرات وتطورات، هذه التغيرات أدت لأسماء جديدة، لكن كل الأسماء
525
00:39:55,580 --> 00:39:59,560
هذه مبنية على أساس واحد: "How to prevent disease" و
526
00:39:59,560 --> 00:40:03,220
"How to promote health". "How to prevent disease" و
527
00:40:03,220 --> 00:40:06,960
"How to promote health". منع حدوث الأمراض، وتعزيز
528
00:40:06,960 --> 00:40:10,930
الصحة، هذا أساس كل الحاجات التالية، يعني موجودة في
529
00:40:10,930 --> 00:40:13,870
community medicine، أو public health، أو preventive
530
00:40:13,870 --> 00:40:23,330
medicine، نجد أننا نتكلم عن موضوع واحد، والعلم
531
00:40:23,330 --> 00:40:27,810
كبداية أيضاً، هناك نقطة ملاحظة بسيطة، هي ليست الصحة
532
00:40:27,810 --> 00:40:31,990
العامة، public health ليست تجربة الصحة العامة، اسمها
533
00:40:31,990 --> 00:40:38,150
الصحة العامة، أو الصحة العمومية، هي الصحة العامة العامة.
534
00:40:38,150 --> 00:40:44,950
يعني الـ population، الـ people، آسف، public
535
00:40:44,950 --> 00:40:52,170
يعني العامة، ليست الـ public health، الصحة العامة، الـ
536
00:40:52,170 --> 00:40:56,230
general health، هي الصحة العامة، الصحة العامة، يعني
537
00:40:56,230 --> 00:41:00,690
general health، لكن public health، صحة عامة.
538
00:41:05,230 --> 00:41:08,070
هو بيتكلم عن حاجة، سأتكلم عليها، الهيجين، سأتكلم عن قصة
539
00:41:08,070 --> 00:41:10,790
الهيجين سابقاً، وعارفين أن اسمها جاء من
540
00:41:10,790 --> 00:41:16,230
هيجيا، ابنة أسكليبيوس، الذي هو سيد أبولو، الإله
541
00:41:16,230 --> 00:41:19,350
الشفاء. فالكلمة هذه اشتُقت منها، واستُمرت
542
00:41:19,350 --> 00:41:25,970
استخدامها بدون تغيير، يعني هيجيا جاء منها كلمة
543
00:41:25,970 --> 00:41:33,930
hygiene، وتعني، وتعني في الـ ... التي هي النظافة.
544
00:41:34,310 --> 00:41:37,450
وقلنا قبل ذلك، النظافة عندما نتكلم عن الجسم، نتكلم
545
00:41:37,450 --> 00:41:40,370
عن الـ hygiene، نتكلم عن المجتمع، نتكلم عن الـ
546
00:41:40,370 --> 00:41:43,050
sanitation. يعني due to lack of knowledge about the
547
00:41:43,050 --> 00:41:45,790
disease causation and spread, hygiene and
548
00:41:45,790 --> 00:41:48,410
cleanliness was the only option for the promotion
549
00:41:48,410 --> 00:41:50,630
of health and prevention of disease. كان شيئاً
550
00:41:50,630 --> 00:41:53,710
معروفاً نسبياً، أو شيئاً مُفكّراً فيه، النظافة
551
00:41:53,710 --> 00:41:57,830
النظافة من الإيمان، أو النظافة من الصحة، هي عامل
552
00:41:57,830 --> 00:42:02,020
صحي، أو عامل رئيسي، أو هي أساس الصحة. وكان
553
00:42:02,020 --> 00:42:03,900
التعريف ماذا؟ وهو الـ Science of Health
554
00:42:03,900 --> 00:42:07,540
Including All Factors Contributing to Healthful
555
00:42:07,540 --> 00:42:12,160
Living. يعني علم الصحة الذي يعتمد على كل العوامل
556
00:42:12,160 --> 00:42:20,120
المُساهمة أو المُساعدة، العوامل التي تؤدي إلى الصحة، تمام.
557
00:42:20,120 --> 00:42:23,420
الـ Hygiene continued to be a prominence until
558
00:42:23,420 --> 00:42:26,660
further knowledge about disease causation. وإذا كان ذلك
559
00:42:26,660 --> 00:42:28,520
طبعاً عندما نتكلم عن الـ Hygiene، كنا نتكلم عنها،
560
00:42:28,520 --> 00:42:31,980
وحكينا وتفصّلنا في هذا الموضوع، وقلنا هذا الموضوع
561
00:42:31,980 --> 00:42:37,780
general، يضع قيوداً على بعض الأمراض، some
562
00:42:37,780 --> 00:42:45,200
limit، لكن لا يمنع جميع الأمراض، خطوة
563
00:42:45,200 --> 00:42:52,300
ثانية، قلنا الـ public health، أو الصحة العامة، زي ما
564
00:42:52,300 --> 00:42:56,420
نقول عن المرافق العامة، المرافق العامة، مثلاً محطات
565
00:42:56,420 --> 00:43:02,780
القطارات، هذه مرافق عامة، هذه تقدم خدمات للجميع، المرافق
566
00:43:02,780 --> 00:43:09,480
العامة، وكل المؤسسات العامة والخاصة، العامة، التي هي
567
00:43:09,480 --> 00:43:20,040
للناس بشكل عام. في عام 1840، عندما جرم توريد زيشن، قزشن
568
00:43:20,040 --> 00:43:23,440
أتى إلى الحياة، تحوّلت الصحة الاجتماعية إلى استخدام
569
00:43:23,440 --> 00:43:28,930
عام ومباشر تجاه التخفيف والامتلاك، وهو الـ Health في
570
00:43:28,930 --> 00:43:33,330
عامل المحافظة وتطوير الصحة، وانتشرنا نعرف الـ
571
00:43:33,330 --> 00:43:36,250
Genome Theory، الـ Causation، وهذا ما جعل كل واحد
572
00:43:36,250 --> 00:43:38,310
نعرف الـ Causation، وانتشرنا نعرف الـ Prevention، صار
573
00:43:38,310 --> 00:43:41,390
في
574
00:43:41,390 --> 00:43:45,030
تعريف للـ Public Health، as the science and art
575
00:43:45,030 --> 00:43:48,950
of preventing disease, prolonging life, promoting
576
00:43:48,950 --> 00:43:52,170
health, and efficiency through organizing
577
00:43:52,170 --> 00:43:55,730
community efforts. ليس في المجتمع، مجهود عام
578
00:43:55,730 --> 00:43:58,760
كله، مثل الـ Control of communicable disease، الـ
579
00:43:58,760 --> 00:44:01,700
Sanitation، الـ Health education، الـ Provision of
580
00:44:01,700 --> 00:44:04,240
health services. يعني الـ Prevention، أو الـ Public health
581
00:44:04,240 --> 00:44:07,580
يعتمد على الـ Prevention، الـ Prolonging، و
582
00:44:07,580 --> 00:44:12,040
Promoting. Thus, the importance of preventing the
583
00:44:12,040 --> 00:44:15,780
disease was highlighted، لنعرف الأسباب
584
00:44:15,780 --> 00:44:18,620
سنعمل الوقاية. The interventions were applied
585
00:44:18,620 --> 00:44:22,820
to healthy persons so as to prolong life. Thus,
586
00:44:22,920 --> 00:44:26,980
the scope was broadened. يعني التدخل الذي
587
00:44:26,980 --> 00:44:29,660
تأخذه، الذي لا تفعله للأشخاص المرضى، للأشخاص الأصحاء،
588
00:44:29,660 --> 00:44:32,320
healthy people. الوقاية تحدث للأشخاص الأصحاء،
589
00:44:32,320 --> 00:44:35,400
لا يعاني من أي مشكلة، فنقول له مثلاً، والله حتى لا تصبح
590
00:44:35,400 --> 00:44:38,840
مريضاً بالـ scurvy، يجب أن تتناول فيتامين C، أكل فيه
591
00:44:38,840 --> 00:44:43,220
فيتامين C، حتى كذا، هذا كله يمنع حدوث مرض.
592
00:44:43,220 --> 00:44:46,820
يعني هو صحيح، هو سليم، لكن نجعله لا يصاب
593
00:44:46,820 --> 00:44:52,640
بمرض، يعني عندما نتكلم عن الـ public health، نتكلم
594
00:44:52,640 --> 00:44:56,930
عن عدة أمور. Prevention Effectiveness، نتكلم عن الـ
595
00:44:56,930 --> 00:44:59,890
Epidemiology، نتكلم عن الـ Surveillance، الـ
596
00:44:59,890 --> 00:45:04,490
Information، مختبرات الصحة العامة كلها
597
00:45:04,490 --> 00:45:09,230
تخدم حتى تكون الوقاية فعالة، في أو
598
00:45:09,230 --> 00:45:12,050
Public Health، علمياً، الأساس فيها العناصر
599
00:45:12,050 --> 00:45:16,450
الأساسية، تابعة لها، وهي Epidemiology، الطب الوقائي،
600
00:45:16,450 --> 00:45:22,130
العلم الوبائي، مختبرات الصحة العامة، النظام
601
00:45:22,130 --> 00:45:26,710
المعلوماتي الصحيح، التقصي الوبائي، كل هذه أمور
602
00:45:26,710 --> 00:45:31,690
أساسية، وكفاءة النظام الوقائي كله يبدأ ويعمل، ووصلنا
603
00:45:31,690 --> 00:45:39,830
كلها للـ core، تبع الـ public surveillance،
604
00:45:39,830 --> 00:45:42,030
ماذا سيحدث إن لم يكن هناك مراقبة؟ what is the
605
00:45:42,030 --> 00:45:45,010
problem؟ أنت تقوم باستقصاء المرض، تعرف شيئاً أو
606
00:45:45,010 --> 00:45:48,690
مشكلة؟ عرفنا شيئاً، المشكلة، عامل الخطر
607
00:45:48,690 --> 00:45:51,510
identification، what is the cause؟ من ماذا حدثت
608
00:45:51,510 --> 00:45:55,590
المشكلة؟ عرفنا شيئاً، المشكلة؟ لمعرفة من ماذا حدثت الـ
609
00:45:55,590 --> 00:45:58,230
Intervention Evaluation، ماذا ينجح؟ قبل أن
610
00:45:58,230 --> 00:46:03,130
نعرف المشكلة، وعرفنا كيف نعالجها، سنعمل
611
00:46:03,130 --> 00:46:06,450
Intervention Work، Intervention Evaluation، سنعمل
612
00:46:06,450 --> 00:46:10,270
تدخلات، ونرى النتائج، ماذا منها ما ينجح؟ مثل
613
00:46:10,270 --> 00:46:14,070
ما بدأت الكورونا، جربوا الـ Chloroquine، والذي قلتُ
614
00:46:14,070 --> 00:46:16,990
أنها أدوية ممتازة جداً، وصاروا يعملون فيها
615
00:46:16,990 --> 00:46:21,170
بملايين الدولارات، بعد اكتشاف شيء، يبقى هذا التدخل
616
00:46:21,170 --> 00:46:24,670
not work، وبعدين جربوا Azithromycin، وجربوا الكورتيزون، وجربوا أدوية
617
00:46:24,670 --> 00:46:28,250
معينة أخرى، مئات المحاولات لمعرفة ما هو الـ
618
00:46:28,250 --> 00:46:32,150
667
00:49:49,400 --> 00:49:51,760
promotion and hygiene to specific measures of
668
00:49:51,760 --> 00:49:57,060
disease prevention by immunization, including both
669
00:49:57,060 --> 00:50:00,220
يعني مش general measures بس، فيه general measures
670
00:50:00,220 --> 00:50:04,220
وفيه specific measures. Both of them. Thus, the term
671
00:50:04,220 --> 00:50:07,300
preventive medicine is regarded as synonymous with
672
00:50:07,300 --> 00:50:09,220
public health، بس برؤية أوسع
673
00:50:20,000 --> 00:50:21,960
هنجي على المرحلة الرابعة اللي هي الـ Social
674
00:50:21,960 --> 00:50:34,560
Medicine. الـ
675
00:50:34,560 --> 00:50:37,680
Social Medicine. إيش تعريفه؟ الـ study of man in
676
00:50:37,680 --> 00:50:42,260
his social environment. يعني دراسة وضع الإنسان خلال
677
00:50:42,260 --> 00:50:46,300
المجتمع أو البيئة أو الـenvironment تبعته
678
00:50:49,530 --> 00:50:51,390
الـ social medicine became the extension of
679
00:50:51,390 --> 00:50:54,270
preventive medicine. It consists of the following
680
00:50:54,270 --> 00:50:59,310
components. يعني أصلا إحنا بنتطلع مش بس على المريض كشخص
681
00:50:59,310 --> 00:51:04,430
ذاته، أو على الـcommunity بمكوناتها اللي هو الـ
682
00:51:04,430 --> 00:51:07,390
anatomy والـphysiology والـpathology والـ
683
00:51:07,390 --> 00:51:10,530
management أو العلاج. كيف هذا؟ إيش علاقة الـsocial
684
00:51:10,530 --> 00:51:13,390
بحاجات هذه؟ زي ما إحنا عارفين، social anatomy و human
685
00:51:13,390 --> 00:51:17,150
anatomy deals with the structure of the body. أيضًا،
686
00:51:17,150 --> 00:51:21,590
الـSocial Anatomy دي
687
00:51:21,590 --> 00:51:25,730
هو الـbody تبع الـcommunity. الـbody تبع
688
00:51:25,730 --> 00:51:27,290
الـcommunity. الـbody تبع الـcommunity. الـbody تبع
689
00:51:27,290 --> 00:51:31,010
الـcommunity. الـbody
690
00:51:31,010 --> 00:51:35,770
تبع الـcommunity. الـbody تبع الـcommunity. الـbody
691
00:51:35,770 --> 00:51:36,070
تبع الـcommunity. الـbody تبع الـcommunity. الـbody
692
00:51:36,070 --> 00:51:36,090
تبع الـcommunity. الـbody تبع الـcommunity. الـbody
693
00:51:36,090 --> 00:51:37,990
تبع الـcommunity. الـbody تبع الـcommunity. الـbody
694
00:51:37,990 --> 00:51:41,110
تبع
695
00:51:41,110 --> 00:51:43,190
الـcommunity
696
00:51:45,440 --> 00:51:48,160
وطبعا هذا الكلام معروف، مش محتاج توضيح أكثر من
697
00:51:48,160 --> 00:51:50,600
كده. The study of social and it may give background
698
00:51:50,600 --> 00:51:52,740
information about and understanding health and
699
00:51:52,740 --> 00:51:55,460
disease phenomena in communities. وطبعا بدراسة
700
00:51:55,460 --> 00:52:01,080
المجتمع كله، وعاداته، وتقاليده، وجغرافيته، ووضعه
701
00:52:01,080 --> 00:52:04,820
التاريخي، ووضعه المناخي، كلّه بيأثر على الوضع الصحي
702
00:52:04,820 --> 00:52:09,600
للإنسان. يعني الـsocial physiology. Social
703
00:52:09,600 --> 00:52:13,240
physiology deals with the function of the state
704
00:52:14,100 --> 00:52:16,540
هنتكلم عن الـbody physiology أو الـhuman
705
00:52:16,540 --> 00:52:21,220
physiology. هنتكلم عن الـfunction of the body. هنتكلم
706
00:52:21,220 --> 00:52:24,200
عن الـbody. هنا بالنسبة لنا، الـcommunity كله. يعني
707
00:52:24,200 --> 00:52:27,260
هنتكلم مثلا عن الـhuman physiology. هنتكلم مثلا عن
708
00:52:27,260 --> 00:52:30,240
الـrespiration. هنتكلم عن الـair والـventilation
709
00:52:30,240 --> 00:52:33,120
والـoxygen. وإذا كان فيه industries ونظافة
710
00:52:33,120 --> 00:52:35,940
الهواء، والـnoise والكلام هذا. الـdigestion.
711
00:52:35,940 --> 00:52:38,720
هنتكلم عن الـnutrition والـexcretion. هنتكلم عن
712
00:52:38,720 --> 00:52:42,060
الـdisability والـpsyche والـreproduction على
713
00:52:42,060 --> 00:52:42,720
الـfamily والفئة
714
00:52:46,000 --> 00:52:49,000
social pathology. في كل مجتمع بتلاقي فيه مشاكل
715
00:52:49,000 --> 00:52:53,240
اجتماعية معينة، أو بيسميها pathology. زي فيه
716
00:52:53,240 --> 00:52:55,600
pathology للإنسان. دي لو ده صديق، normal structure
717
00:52:55,600 --> 00:53:01,840
وده طبيعي. organs such as heart strikes, theft,
718
00:53:02,240 --> 00:53:05,420
murder, robbery, sexual assault, juvenile
719
00:53:05,420 --> 00:53:10,220
delinquency، إلخ. هذه كلها مشاكل مجتمعية معروفة
720
00:53:10,220 --> 00:53:17,840
في كل مجتمع، وهذا طبعا بيأثر على الصحة. المرحلة الرابعة
721
00:53:17,840 --> 00:53:20,200
لـsocial therapy. Just like medical therapy
722
00:53:20,200 --> 00:53:23,060
management consists of administration of drugs, so
723
00:53:23,060 --> 00:53:25,440
as social therapy consists of adoption of social
724
00:53:25,440 --> 00:53:28,500
and political action in the community. Social
725
00:53:28,500 --> 00:53:32,500
action of giving a health education to the
726
00:53:32,500 --> 00:53:35,460
community, launching immunization programs, and
727
00:53:35,460 --> 00:53:38,660
sanitation so that people become health conscious,
728
00:53:38,660 --> 00:53:42,760
vaccine conscious, latrine conscious, water
729
00:53:42,760 --> 00:53:46,280
conscious, إلخ. For health legislation
730
00:53:53,480 --> 00:53:56,660
التطور الأخير كان اللي هو الـCommunity Medicine.
731
00:53:56,660 --> 00:54:02,160
With the emergence of communicable diseases such as
732
00:54:02,160 --> 00:54:05,820
diabetes, non-communicable diseases, sorry, such as
733
00:54:05,820 --> 00:54:10,160
diabetes, cancer, accidents, etc.، عدّة عوامل مُلتفة
734
00:54:10,160 --> 00:54:13,300
تيولوجيا أو بيولوجيا، because of multifactorial
735
00:54:13,300 --> 00:54:18,480
disease causation came into. صار في الـdiseases مش مجرد
736
00:54:18,480 --> 00:54:22,020
أنها جراثيم، وهنا في diseases طلعت لها
737
00:54:22,020 --> 00:54:26,060
multifactorial أو risk factors أو predisposing factors، و
738
00:54:26,060 --> 00:54:30,160
إلخ. هذا طبعا مجرد مثل. الـdiagnosis of
739
00:54:30,160 --> 00:54:32,540
identification of risk factors, limiting the
740
00:54:32,540 --> 00:54:34,800
development of disability، إلخ. كلها بدأت تأخذ
741
00:54:34,800 --> 00:54:40,120
أتمّ أكبر scope. كان برضه من هنا، الاهتمام
742
00:54:40,120 --> 00:54:43,080
بالمعالجات الاجتماعية، والمعالجات الاجتماعية، والآن
743
00:54:43,080 --> 00:54:46,860
للمعالجات المجتمعية. وبالتالي، concept community medicine
744
00:54:46,860 --> 00:54:51,000
أتى إلى الوجود، وصار الاحتياجات أوسع، والتطور
745
00:54:51,000 --> 00:54:54,340
المجتمعي أوسع، وصار يشمل الـnon-communicable
746
00:54:54,340 --> 00:54:58,560
diseases والـnon-communicable health problems والـ
747
00:54:58,560 --> 00:55:00,720
mental health problems، بجانب الـphysical
748
00:55:00,720 --> 00:55:05,500
problems. إيش تعريف community medicine؟ A branch of
749
00:55:05,500 --> 00:55:07,940
medicine which deals with the study or provision of
750
00:55:07,940 --> 00:55:13,980
preventive, primary, curative, rehabilitative, and
751
00:55:13,980 --> 00:55:16,480
evaluative services to the community at large
752
00:55:16,480 --> 00:55:19,580
through an organized, comprehensive healthcare
753
00:55:19,580 --> 00:55:22,680
delivery system, studied with health and disease
754
00:55:22,680 --> 00:55:25,960
in populations, and divided from health and
755
00:55:25,960 --> 00:55:30,680
disease. الـbranches بتاعة الـcommunity medicine كاملة
756
00:55:30,680 --> 00:55:35,240
epidemiological, environmental health, rural and urban
757
00:55:35,240 --> 00:55:37,980
health، بجانب communicable diseases و non-communicable
758
00:55:37,980 --> 00:55:41,140
diseases، وعيادة الـstatistics، health planning and
759
00:55:41,140 --> 00:55:44,490
management، وoccupational health. كل هذه items
760
00:55:44,490 --> 00:55:52,390
بتُشمَل في الـcommunity medicine. يبقى
761
00:55:52,390 --> 00:55:54,790
الـgoal بتاعة كل الحاجات اللي إحنا قلناها هو to
762
00:55:54,790 --> 00:55:59,570
identify health problems and needs of a defined
763
00:55:59,570 --> 00:56:03,210
population. أول حاجة، نعرف to diagnose the community,
764
00:56:03,210 --> 00:56:07,630
to plan and implement measures, and to provide
765
00:56:07,630 --> 00:56:10,890
comprehensive healthcare, community healthcare و
766
00:56:10,890 --> 00:56:15,730
services. على مدى فعالية البيئة. البيئة بتقوم بتجارب
767
00:56:15,730 --> 00:56:18,450
التجارب. البيئة تقوم بتجارب. التجارب. البيئة تقوم
768
00:56:18,450 --> 00:56:21,490
بتجارب. التجارب. البيئة تقوم بتجارب. التجارب. البيئة
769
00:56:21,490 --> 00:56:24,210
تقوم بتجارب. التجارب. البيئة تقوم بتجارب. التجارب
770
00:56:24,210 --> 00:56:26,370
البيئة تقوم بتجارب. التجارب. البيئة تقوم بتجارب
771
00:56:26,370 --> 00:56:28,730
التجارب. البيئة تقوم بتجارب. التجارب. البيئة تقوم
772
00:56:28,730 --> 00:56:30,470
بتجارب. التجارب. البيئة تقوم بتجارب. التجارب. البيئة
773
00:56:30,470 --> 00:56:37,490
تقوم بتجارب. التجارب. البيئة تقوم
774
00:56:37,490 --> 00:56:41,820
بتجارب. التجارب. البيئة تقوم بتجارب. في دراسة
775
00:56:41,820 --> 00:56:43,480
شخصية، بيأخذ دكتور، مصمم عن نشاط، علاقة مع، علاقة مع
776
00:56:43,480 --> 00:56:45,180
علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة
777
00:56:45,180 --> 00:56:47,140
مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع
778
00:56:47,140 --> 00:56:48,220
علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة
779
00:56:48,220 --> 00:56:49,620
مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع
780
00:56:49,620 --> 00:56:52,860
علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة
781
00:56:52,860 --> 00:56:53,520
مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع
782
00:56:53,520 --> 00:56:56,380
علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة
783
00:56:56,380 --> 00:56:58,960
مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع
784
00:56:58,960 --> 00:57:12,270
علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع، علاقة مع. وهو تحدي المربط
785
00:57:12,270 --> 00:57:16,210
والمُرتبط في الـcommunity. تعطيك فرصة تعمل project
786
00:57:16,210 --> 00:57:19,970
of re-prioritization. فتعرف الأولويات، وhealth problems and
787
00:57:19,970 --> 00:57:22,830
implement control measures. يبقى الـcommunity
788
00:57:22,830 --> 00:57:28,990
diagnosis بتحدد مشاكل المجتمع. وهي التفريق بين الـ
789
00:57:28,990 --> 00:57:31,230
just know
790
00:57:37,800 --> 00:57:43,180
ما كانت ترمولوجياً. الهدف الأخير هو الهدف الأخير
791
00:57:43,180 --> 00:57:52,100
للإنسان هو العيش. والعيش والعيش والعيش والعيش
792
00:57:52,100 --> 00:57:53,840
والعيش والعيش والعيش والعيش و
793
00:57:53,840 --> 00:57:53,860
العيش والعيش والعيش والعيش و
794
00:57:53,860 --> 00:57:53,980
العيش والعيش والعيش والعيش و
795
00:57:53,980 --> 00:57:54,160
العيش والعيش والعيش والعيش و
796
00:57:54,160 --> 00:57:55,840
العيش والعيش والعيش والعيش و
797
00:57:55,840 --> 00:58:07,440
العيش والعيش والعيش والعيش و
798
00:58:07,440 --> 00:58:12,330
الـeasier. This is a universal truth. يعني الـ
799
00:58:12,330 --> 00:58:17,910
prevention مش بس أحسن من العلاج، الوقاية أحسن من
800
00:58:17,910 --> 00:58:23,890
العلاج، لأنها أسهل، وأأمن، وأرخص، وcan be applied
801
00:58:23,890 --> 00:58:33,250
easier. أبسط وأسهل، وهذا حقيقة معروفة للجميع، دايما
802
00:58:33,250 --> 00:58:38,250
لازم نتذكر الـpublic health. هنتكلم عن الـpopulation
803
00:58:38,250 --> 00:58:44,810
prosperity، اللي هو ازدهار المجتمع، by protecting them
804
00:58:44,810 --> 00:58:49,350
from diseases، وبعدين promote their health،
805
00:58:49,350 --> 00:58:54,490
prevent any disease، provide all health services، و
806
00:58:54,490 --> 00:59:02,850
بعدين to be a partner with the health workers. يعني
807
00:59:02,850 --> 00:59:06,900
أتمنى هذه المقدمة تكون واسعة شوية أو شاملة
808
00:59:06,900 --> 00:59:14,340
شوية، لكن على الأقل بتحطنا في الـmood بتاع التعرف
809
00:59:14,340 --> 00:59:17,320
على الـcommunity medicine والـpublic health و
810
00:59:17,320 --> 00:59:22,140
تعرفنا إحنا ليه بنتكلم، وأهمية الشيء ده، وضرورة
811
00:59:22,140 --> 00:59:25,720
أن يكون عندنا فكرة طيبة على الأمور هذه، حتى لو مش
812
00:59:25,720 --> 00:59:30,820
عايزين تتخصصوا فيها، لكن هتدخل في كل حياتنا وفي كل
813
00:59:30,820 --> 00:59:36,320
أمورنا. هذه محاضرة واضحة وسلسة. يعني في
814
00:59:36,320 --> 00:59:39,980
المحاضرة الثانية هناخد أمور أكثر عملية، اللي
815
00:59:39,980 --> 00:59:44,500
هي تتناسب مع
816
00:59:44,500 --> 00:59:47,940
الظروف اللي إحنا فيها. جزاكم الله خيرا، واللقاء
817
00:59:47,940 --> 00:59:49,200
في المحاضرة القادمة إن شاء الله
|