File size: 40,031 Bytes
79af0e3 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 |
1
00:00:20,740 --> 00:00:24,000
بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله يا رب العالمين و
2
00:00:24,000 --> 00:00:26,200
أصلي و أسلم على النبي الأمين و عليه و آله و أصحابه أجمعين و
3
00:00:26,200 --> 00:00:30,600
أتباعه السلام عليكم و رحمة الله و بركاته الآن احنا
4
00:00:30,600 --> 00:00:36,640
عملنا Cycloplegia و عملنا بعدها Retinoscopy الآن
5
00:00:36,640 --> 00:00:43,260
ما عملنا description after اللي هو Retinoscopy we
6
00:00:43,260 --> 00:00:46,580
need to make or write
7
00:00:51,600 --> 00:01:01,440
بيقول لي أنه أنا عملت prescription والخاصة بتحدث من
8
00:01:01,440 --> 00:01:05,820
قيمة اللي هو الـ .. الـ .. الـ optical power
9
00:01:05,820 --> 00:01:15,980
according to the age of patient according to type
10
00:01:15,980 --> 00:01:17,300
of cycloplegia
11
00:01:21,130 --> 00:01:28,010
and according to the disease هذا
12
00:01:28,010 --> 00:01:34,010
مش مكتوب يعني بدخسهم على حسب تلت حاجة الـ age كل
13
00:01:34,010 --> 00:01:40,070
مكان الـ age بتاعه صغير بدخسهم أقل correct صحيح
14
00:01:40,070 --> 00:01:45,550
بدخسهم أقل لأن السنة مثلاً قوية كتير فأنا مثلاً بدأي
15
00:01:45,550 --> 00:01:49,810
maximum plus بدخسهم نص من .. اللي هو قيمة الـ
16
00:01:49,810 --> 00:01:53,250
Accommodation تخصم نص .. بدنا نخصم اثنين، بتخصم واحد
17
00:01:53,250 --> 00:01:58,430
لأن السنة مثلاً قوية كتير فانا في حاجة إلى high
18
00:01:58,430 --> 00:02:06,590
plus عشان أخليها إيش؟ released .. واحد طيب
19
00:02:06,590 --> 00:02:11,810
according to type of Accommodation طب و لو أتربين؟
20
00:02:11,810 --> 00:02:15,590
بختلف عن Sacrobitol A
21
00:02:25,410 --> 00:02:30,650
أو كتير طيب الـ activity of cerebral muscle يعني الـ
22
00:02:30,650 --> 00:02:34,550
disease طب لما يكون فيه عنده market Esotropia
23
00:02:34,550 --> 00:02:39,350
ممكن أخدم حاجة أحيانا
24
00:02:39,350 --> 00:02:43,630
أنا في الـ market Esotropia ممكن أعطي full
25
00:02:43,630 --> 00:02:44,090
atropine
26
00:02:52,510 --> 00:02:54,950
فأنا أكتب مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل
27
00:02:54,950 --> 00:03:04,170
مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل
28
00:03:29,210 --> 00:03:34,890
و هكذا يبقى الحالة البصرية أو المعاناة لو تفلق
29
00:03:34,890 --> 00:03:40,230
بتحكم فيها والأكل بتوصل الـ muscle و Non-Cycloplegia
30
00:03:40,230 --> 00:03:43,270
اللي استخدمته و الـH بتعمل طبعاً طيب الدكتور مش
31
00:03:43,270 --> 00:03:46,730
يصبح لما يكون أصغر بيقول دلوقتي ما بديش من أكتر؟
32
00:03:46,730 --> 00:03:52,870
طيب يعني حقهم أكتر مش عارف؟ لا أه حقهم أكتر لا
33
00:03:52,870 --> 00:03:58,190
يعني هو أنا قصدت الآن لما يكون
34
00:04:13,870 --> 00:04:17,890
ما هي هي يعني أنا هي هي اللي بقوله، يعني أنا بدي
35
00:04:17,890 --> 00:04:21,870
أخصمه less في حتة ما كان عنده hyper activity of
36
00:04:21,870 --> 00:04:24,750
the cerebral muscle، hyper activity of the
37
00:04:24,750 --> 00:04:26,710
cerebral muscle بدي أخصمه less وممكن ما أخصمهوش
38
00:04:26,710 --> 00:04:32,250
بالمرة، حتى لو كان Atropine، لأن الـ cerebral muscle
39
00:04:32,250 --> 00:04:36,690
كل ما حطيتها plus over plus، كل ما صارت
40
00:04:36,690 --> 00:04:42,310
suppression كل ما حطلها plus أكتر بيعمل suppression
41
00:04:42,310 --> 00:04:45,210
and accommodation و بيعملها release أو relaxation
42
00:04:45,210 --> 00:04:49,870
لأن هي اللي هي قصده لكن لو هي يعني خليني نمشي
43
00:04:49,870 --> 00:04:56,350
شوية لو أنه خسرنا له مثلاً أربعة خسرنا له واحد و
44
00:04:56,350 --> 00:05:00,250
Sacro بين طوليه الطفل هذا الـ ISO هيدر هيدر الـ ISO
45
00:05:00,250 --> 00:05:04,390
مش هيأثر كتير يعني أنا يعني كأني عملت له partial
46
00:05:04,390 --> 00:05:04,710
correction
47
00:05:11,700 --> 00:05:17,000
وما ذلك ويقول لي أن أنا بدي post-cycloplegic
48
00:05:17,000 --> 00:05:21,440
visit يعني مش أنا أعطيته النضارة و مع السلامة و
49
00:05:21,440 --> 00:05:25,880
خلاص مدى الحياة؟ لا لا لا من اسمع له شهر بدي يكون
50
00:05:25,880 --> 00:05:30,640
عندي ثاني بدي أقيم له بالـ cover test و أقيم له بالـ
51
00:05:30,640 --> 00:05:35,840
vision حاجتين at
52
00:05:35,840 --> 00:05:38,260
this phase of consultation it is particularly
53
00:05:38,260 --> 00:05:40,380
important to assess the effect of the
54
00:05:45,210 --> 00:05:50,930
يعني بتعمل له إيش اللي هو الـ cover test مشهور is
55
00:05:50,930 --> 00:05:57,250
there any deviation with his prescription ما خلص
56
00:05:57,250 --> 00:06:01,410
ما هي الـ cycle راحت يعني يعني ممكن تحذر عليه أثناء
57
00:06:01,410 --> 00:06:06,190
الـ cycle عملنا له prescription و راح قاعد و سبعين
58
00:06:06,190 --> 00:06:11,210
أو شهر وجاني ثاني الآن طبعاً اللي عيد رجعت لأن
59
00:06:11,210 --> 00:06:16,250
normal activity و normal accommodation و لا شيء هو
60
00:06:16,250 --> 00:06:19,950
النضارة، الآن أنا بعمله assessment، إيش
61
00:06:19,950 --> 00:06:25,090
assessment؟ تقييم جديد، بعمله تقييم جديد، إيش
62
00:06:25,090 --> 00:06:28,930
prescription will be determined by the individual
63
00:06:28,930 --> 00:06:29,790
circumstances
64
00:06:39,410 --> 00:06:45,030
ولا كل الناس اللي بالـ Atropine أخصمولهم واحد ولا كل
65
00:06:45,030 --> 00:06:48,250
الناس اللي بيساكموا الـ Accommodation أخصمولهم نص ولا كل
66
00:06:48,250 --> 00:06:53,870
الأعمار كده؟ لا لا أنا بقول أن كل واحد له ظروفه
67
00:06:53,870 --> 00:07:01,090
الخاصة وينبغي على الفاحص أن يكون حكيماً ويُتقِن
68
00:07:12,150 --> 00:07:17,490
هنا هاي Esotropia إيه؟ فعملنا minimum plus which
69
00:07:17,490 --> 00:07:21,590
would allow this Heterotropia .. Heterotrophia ..
70
00:07:21,590 --> 00:07:25,590
phoria .. Heterotropia to become compensated فهنا
71
00:07:25,590 --> 00:07:30,350
عملت minimum plus ففي الـ Esotropia لأ بدي أعمل
72
00:07:30,350 --> 00:07:30,750
إيش؟
73
00:07:42,480 --> 00:07:47,400
بالتالي إذا كنت أنا أريد
74
00:07:47,400 --> 00:07:54,140
أن أفهم هذه القواعد فانا ممكن أشتغل أي شغل
75
00:08:06,540 --> 00:08:11,020
at near is greater than that for distance it is
76
00:08:11,020 --> 00:08:16,240
likely to impair distance visual acuity طيب أنتم
77
00:08:16,240 --> 00:08:20,800
عارفين الـ .. الـ .. الـ Esotropia ممكن تيجي من
78
00:08:20,800 --> 00:08:31,180
Accommodation hyper activity أو Convergence axis و
79
00:08:31,180 --> 00:08:35,980
بما أن الـ Convergence و الـ Accommodation عندهم
80
00:08:35,980 --> 00:08:43,440
direct relation مترابطة تردي إذا زاد Accommodation المزيد
81
00:08:43,440 --> 00:08:48,980
من الـ super base والعكس صحيح فانا الآن بدي أنا
82
00:08:48,980 --> 00:08:58,920
أتّقن اللي هو فهم هذه القضية، الآن لو أنا أعطيت
83
00:08:58,920 --> 00:09:00,780
full plus
84
00:09:05,210 --> 00:09:10,170
الـ full plus correction هيعمل لي good near vision
85
00:09:10,170 --> 00:09:17,810
لكن هيعمل لي impairment على الـ distance هو أما كنت
86
00:09:17,810 --> 00:09:23,150
في التلاتة و الأربع سنين لا يدرك هذه الهدركة الناس
87
00:09:23,150 --> 00:09:30,110
اللي في رياض الأطفال و الناس اللي في التّربية
88
00:09:32,850 --> 00:09:36,430
بيجي .. يعني أمه ملبّسة نضارة بيقرا تبعهم لكن مثلاً
89
00:09:36,430 --> 00:09:39,390
لو راح يلعب مع الولاد وشي بيكون impaired شوي أو
90
00:09:39,390 --> 00:09:44,410
قاعد في الصف الدراسي بعيد ستة سبعة متر بيشوفش كويس
91
00:09:44,410 --> 00:09:47,390
و بيقول ده إيه المشكلة أمه أنه ما شافش في الصف كويس
92
00:09:47,390 --> 00:09:53,250
هو هذه حاجة من الإدراك أو من الفهم اللي أنه صار
93
00:09:53,250 --> 00:09:57,850
بيفهم عكس اللي هو الـ child اللي pre school ما يكونش
94
00:09:57,850 --> 00:10:03,880
ودري كده فبيقول لي في الحالة يعني يعني أنا يا بعمل
95
00:10:03,880 --> 00:10:10,000
Bifocal يا بعمل Multifocal lenses حتى أني أعمل
96
00:10:10,000 --> 00:10:14,800
race للمشكلة هذه فيه لو نظر هكذا Straight بعيد
97
00:10:14,800 --> 00:10:21,700
بيشوف من اللي هو الـ lens اللي فوق و لو نظر تحت أو
98
00:10:21,700 --> 00:10:27,500
قريب شوف من هناك طبعاً الـ Bifocal تختلف عن الـ
99
00:10:27,500 --> 00:10:35,490
Multifocal لأنه فيها two types of lenses بس لكن الـ
100
00:10:35,490 --> 00:10:41,450
Multifocal أو الـ Progressive فيها يعني كل التدرج
101
00:10:41,450 --> 00:10:48,370
فطبعاً أريح وإن كان أنا بعرف الأطفال في كسر نضارة
102
00:10:48,370 --> 00:10:51,930
كل أسبوعين أو تلت أسابيع أو شهر فلو بدي أعطيه
103
00:10:51,930 --> 00:10:56,870
Progressive بده ميزانية عند أهله ستمية شكل في كل
104
00:10:56,870 --> 00:11:02,490
شهر يعني بطلعوا إيش؟ تمام تمام في المصاريف، صحيح؟
105
00:11:10,330 --> 00:11:29,010
أو Riboflavin Riboflavin
106
00:11:29,010 --> 00:11:32,410
Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin
107
00:11:32,410 --> 00:11:34,510
Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin
108
00:11:34,510 --> 00:11:34,630
Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin
109
00:11:41,680 --> 00:11:50,160
المهم في هذه الحالات هي الترخيص على أقل أو أكثر
110
00:11:50,160 --> 00:12:00,260
أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل
111
00:12:00,260 --> 00:12:03,040
أقل أقل أقل أقل
112
00:12:07,460 --> 00:12:13,960
plus one ممكن أعطيه minus one و لو إيجى minus
113
00:12:13,960 --> 00:12:18,680
three نعطيه minus خمسة يعني كده اه يعني minus كامل
114
00:12:18,680 --> 00:12:25,560
و هكذا طب ليش؟ لأنه معروف أن الـ minus بينزل و الـ
115
00:12:25,560 --> 00:12:30,740
Stimulate Accommodation و لما الـ Accommodation يصيله
116
00:12:30,740 --> 00:12:35,060
تحفيز الـ Convergence هيزيد ففي محاولة الـ
117
00:12:35,060 --> 00:12:39,390
Convergence لأنه إكزوان أنا يعني اتغلق الـ Exo
118
00:12:39,390 --> 00:12:45,710
deviation و أصبح فيه نوع من Concentration أو
119
00:12:45,710 --> 00:12:52,490
Straight vision و يعني تيجي بالتجربة و لازم
120
00:12:52,490 --> 00:12:56,410
تجربة أول مرة ما تظبطش ثاني مرة بتظبط شوي و بعدين
121
00:12:56,410 --> 00:13:01,250
تظبط أكثر بيصير عندكوا سليقة في كمية اللي هو الـ
122
00:13:01,250 --> 00:13:06,860
description للناس الـ Exo طبعاً هذا لن يكفي طبعاً لابد
123
00:13:06,860 --> 00:13:12,000
من Orthoptic exercises و أحسن جهاز مما الـ
124
00:13:12,000 --> 00:13:18,560
Orthoptic exercises صينبتوا four صينبتوا four لكن
125
00:13:18,560 --> 00:13:24,420
في الـ home بقدر أنا أعمل Convergence exercise أقعد
126
00:13:24,420 --> 00:13:28,020
في أي target و أعلم الطفل أن هو يحركه Slowly لما
127
00:13:28,020 --> 00:13:28,340
يصل
128
00:13:32,380 --> 00:13:37,380
400-500 في اليوم في محاولة احنا بنحاول نجنب
129
00:13:37,380 --> 00:13:38,340
الجراحة بقدر الممكن
130
00:13:41,420 --> 00:13:46,380
إذا مضى وقت كافي، ست شهور مثلاً، على الـ description
131
00:13:46,380 --> 00:13:50,780
و الـ exercise و ما نفعش، بيكون بده إيش؟ بده Surgery
132
00:13:50,780 --> 00:13:54,640
و الـ Surgery في الحالة دي، إيش هي الـ Surgery في
133
00:13:54,640 --> 00:14:01,140
الحالة دي؟ في الـ Exam؟ Lateral Recession و Medial
134
00:14:01,140 --> 00:14:09,400
Recession، أحسن أحسن Insomnia and agitation a minus
135
00:14:09,400 --> 00:14:13,830
over correction might allow the compensation of the
136
00:14:13,830 --> 00:14:16,130
heterophoria or the attainment of binocular
137
00:14:16,130 --> 00:14:19,810
fixation هذا اللي قلنا in every case consideration
138
00:14:19,810 --> 00:14:23,210
must be given as to whether the patient will be
139
00:14:23,210 --> 00:14:27,330
able to tolerate the proposed prescription when it
140
00:14:27,330 --> 00:14:30,350
is compared to the present correction if any يعني
141
00:14:30,350 --> 00:14:34,010
في كل حالة حالات نشوف هل المريض بيحتمل هذه الوصفة
142
00:14:34,010 --> 00:14:38,890
ولا لا دائماً يا بناتي في فرق بين المنح النظري ومنح
143
00:14:38,890 --> 00:14:45,510
العملي عارف النضارة ممكن أكتب على ورق ما يشاء له،
144
00:14:45,510 --> 00:14:52,070
لكن اللي يكذب و يهدأ أو يصدقه، أتعامل، أثقال على
145
00:14:52,070 --> 00:14:59,270
الأرض، و لما أنا كنت بتعامل مع بشر و مع نضارة، فمن
146
00:14:59,270 --> 00:15:03,390
الصعب جداً أن أعطي واحد نضارة توجهه على الأرض، أو
147
00:15:03,390 --> 00:15:06,190
نضارة تمنعه من سياقة سيارة، أو نضارة تمنعه من
148
00:15:06,190 --> 00:15:13,210
الكتابة و القراءة هذه مهمة لذلك دائماً أنا لازم أشوف
149
00:15:13,210 --> 00:15:17,610
اللي أنا عملته عملي على المريض أسأله هل هو يرى
150
00:15:17,610 --> 00:15:20,430
القريب و يرى البعيد وكده وكده وكده وكده وكده وكش
151
00:15:20,430 --> 00:15:26,270
اندوبيا شوي ولا اكزو ولا ايزو ولا حاجة لازم أتأكد أن
152
00:15:26,270 --> 00:15:31,210
الوصفة بتاعتي وصفة صحيحة ولائقة بهذا المريض عشان
153
00:15:31,210 --> 00:15:34,790
هيك أنا لازم أطلب منه عليه في الـ Rebutin وكون
154
00:15:34,790 --> 00:15:36,190
عندي أنا وسيلة التطبيق
155
00:15:48,170 --> 00:15:50,570
الآن في الـ Myopia احنا اتكلمنا في Reflection three
156
00:15:50,570 --> 00:15:55,370
طويلة عن هذا الموضوع وفي الـ Pharmacology كم
157
00:15:55,370 --> 00:16:00,070
اتكلمنا عنها يعني نقولها أن في Progressive Myopia
158
00:16:00,070 --> 00:16:05,810
و هذه لو وصلت للمنتهى خطيرة لأنها هتعمل Color
159
00:16:05,810 --> 00:16:09,170
Retinal Degeneration و Degeneration هي طالب
160
00:16:09,170 --> 00:16:10,810
المكّولة و الـ central vagina
161
00:16:23,140 --> 00:16:30,700
10%-25% بين Myopia Progressive Myopia بين أطفال
162
00:16:30,700 --> 00:16:36,220
أقل من 10 سنوات وجدوا أن في أوروبا 10 إلى 25 منهم
163
00:16:36,220 --> 00:16:41,460
Progressive بيزيد مثلاً كل سنة ديوبتر ديوبتر ديوبتر
164
00:16:41,460 --> 00:16:47,980
في آسيا لهم 90 إلى 80 من بين الأطفال الـ Myopia
165
00:16:47,980 --> 00:16:50,120
60 إلى 80 منهم
166
00:16:54,930 --> 00:17:01,870
أما يعني فرض على الباحثين أنه وجدوا وسيلة طبعاً
167
00:17:01,870 --> 00:17:07,970
احنا اتعلمنا أنه حط لهم إيش Contact lenses أو اللي
168
00:17:07,970 --> 00:17:11,650
هو Multifocal أو Bifocal lenses واتعلمنا هذا في الـ
169
00:17:11,650 --> 00:17:14,270
Refraction لكن أحد الناس اللي دخلوا الخط الـ
170
00:17:14,270 --> 00:17:19,240
Pharmacology استخدموا الـ Atropine واستخدموها يعني الـ
171
00:17:19,240 --> 00:17:22,540
Atropine و استخدموا الـ Atropine for a long time
172
00:17:22,540 --> 00:17:29,460
أقل شي سنة أكثر شي ست سنوات وفعلاً وده نتائج جيدة
173
00:17:29,460 --> 00:17:34,310
في هذا الموضوع ووجدوا نتائج جيدة يعني بيقولوا له
174
00:17:34,310 --> 00:17:38,230
daily administration of Atropine Sulfate one person
175
00:17:38,230 --> 00:17:42,370
اه Children was reported to reduce the rate of
176
00:17:42,370 --> 00:17:46,690
Myopic progression اه في الأطفال في بعض في التسابق
177
00:17:46,690 --> 00:17:52,170
سنة وتسابق هذا يعني أكيد أنه عملوا بحث زي هذا
178
00:17:52,170 --> 00:17:58,950
ولمدة متفاوتة Atropine has been shown to retard
179
00:17:58,950 --> 00:18:07,910
دراسة في أسلحة طول العين وكانت تشير إلى أن هذه كانت
180
00:18:07,910 --> 00:18:10,150
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
181
00:18:10,150 --> 00:18:11,610
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
182
216
00:21:05,770 --> 00:21:10,370
العين وجدوه أنه جامع الـ prevention للأجزاء اللي
217
00:21:10,370 --> 00:21:15,050
يمجزن القضايا associated with experimental myopic
218
00:21:15,050 --> 00:21:19,790
myopia اللي هو chickens لسه يعني بيجربوه لسه على
219
00:21:19,790 --> 00:21:28,960
دجاج واشي فين وصل الآن هنحاول نتبع نشوف يعني هي ..
220
00:21:28,960 --> 00:21:33,500
يعني ممكن إذا كان .. يعني طلع ناجح إنه ما يعملش
221
00:21:33,500 --> 00:21:37,840
عمال الأطرابين في Sacreblegia .. for Sacreblegia
222
00:21:37,840 --> 00:21:41,940
ولا يعمل dilatation بالصورة هذه ويكون بدين وأنا
223
00:21:41,940 --> 00:21:48,980
أظن إنه الـ future حافظ بالمفاجأة يعني مش مقول إنه
224
00:21:48,980 --> 00:21:51,800
مئات الملايين من الأطفال اللي عندهم progressive
225
00:21:51,800 --> 00:21:57,940
myopia يعني overseas هو الواقعي في كل العالم أن
226
00:21:57,940 --> 00:22:02,780
نضطر بدون يعني حل صحيح لأن المشكلة يعني كل واحد
227
00:22:02,780 --> 00:22:06,680
يسأل نفسه لو أبوه شايف ابنه عمال عينيه بسبب الـ
228
00:22:06,680 --> 00:22:11,840
damage بدأ وهو مثلا سنة تلاتة يصير معه one two
229
00:22:11,840 --> 00:22:18,000
three لها تموصل twelve years لو كان مثلا minus ten
230
00:22:18,000 --> 00:22:25,650
أو minus twelve أنا شايف أن هو نظره بيذهب، تروح
231
00:22:25,650 --> 00:22:31,110
للعلماء اطبع له عيون بيقول لك مافيش الحل بيكون أنت
232
00:22:31,110 --> 00:22:35,810
آسف جدًا على أن أنت مش قادر تنقذ نظر ابنك من
233
00:22:35,810 --> 00:22:40,610
الضياء مشكلة كبيرة ولا صغيرة هذه pathological
234
00:22:40,610 --> 00:22:47,090
pathological عامة يعني advanced effects of
235
00:22:47,090 --> 00:22:53,610
cycloplegics ما
236
00:22:53,610 --> 00:23:01,080
هي المضار والأثار الجانبية للـ Cycloblegics بيقول لي
237
00:23:01,080 --> 00:23:05,740
في عديد من الـ Cycloblegics أدركوها بدري حتى من
238
00:23:05,740 --> 00:23:10,940
القرون الوسطى وبعض الأبحاث في 1904 حدثت على هذا
239
00:23:10,940 --> 00:23:18,520
الموضوع الآن منها أن خاصة الأتروبيل يعني
240
00:23:18,520 --> 00:23:23,950
الأتروبيل بيعمل high temperature بيعمل
241
00:23:23,950 --> 00:23:28,410
hallucinations and attacks يعني حلوة أو ترنح،
242
00:23:28,410 --> 00:23:33,350
طبعًا كل ما يكون فيه overdose بيعمل psychotic
243
00:23:33,350 --> 00:23:39,070
reactions، آه psychotic يعني أشياء نفسية حس
244
00:23:39,070 --> 00:23:43,630
هارويد يوسوس يعني في الأطفال أطفال ممكن يعمل
245
00:23:43,630 --> 00:23:47,830
death في قليل من الحالات خاصة الأطفال صغير سن،
246
00:23:47,830 --> 00:23:53,370
اللي هو الـ body weight low، body weight ممكن بيقول لي
247
00:23:53,370 --> 00:24:00,970
بيعمل dry mouth و dry skin يعني بيمنع غضب العرق وغضب اللي وعارف أنّه تشتغل في واحد يعني كأنه أديب،
248
00:24:00,970 --> 00:24:08,010
أديب يعني في الإنجليزي عمل عن أتروبين قصة عمل
249
00:24:08,010 --> 00:24:14,570
story جال الأتروبين في حال يكون يعني overdose
250
00:24:14,570 --> 00:24:18,970
بيخلّي العيان blind as hat و dry as bone، dead as
251
00:24:20,010 --> 00:24:26,150
beet أبيض روت، and mad as hatter يعني كده الشيء
252
00:24:26,150 --> 00:24:32,630
يعني أقول لك الأتروبين ممكن يخلّي المريض أعمى
253
00:24:32,630 --> 00:24:41,750
كالخفاش وجاف كالعظم وأحمر كالشمندرة هو مجنون كالهتر،
254
00:24:41,750 --> 00:24:52,170
أحد الحيوانات اللي هو لا يستقل بنش يمين بعض تنزل
255
00:24:52,170 --> 00:24:55,910
ع الشمال بعض تنزل فوق بعض تنزل تحت يعني هيك
256
00:24:55,910 --> 00:24:58,630
مدحية طبعًا هي هذه من الكلام اللي احنا قلناه ليش
257
00:24:58,630 --> 00:25:03,450
blind as bad؟ لأن في loss of accommodation، full
258
00:25:03,450 --> 00:25:10,310
accommodation loss، واحدة، ليش dry as moon؟ ليش يا
259
00:25:10,310 --> 00:25:15,460
عزيزي؟ لأن salary glance و sweetie glance و عزفين
260
00:25:15,460 --> 00:25:19,460
و احنا عارفين أنّه الـ الـ كل بخر تتبقى بيه
261
00:25:19,460 --> 00:25:27,080
برودة يعني احنا بنعلق بفرق الجو بتبخر علقنا،
262
00:25:27,080 --> 00:25:33,700
بنحس بالبرودة يعني دي حكم من الله سبحانه وتعالى
263
00:25:33,700 --> 00:25:37,780
فكان اللي وجودها دي العراقية بتاعتنا وقفت في فرقة
264
00:25:38,680 --> 00:25:43,020
رمين هنحس أنّه إحنا جلدنا جاف ولسان كمان جاف لأن
265
00:25:43,020 --> 00:25:48,700
مافيش لعاب فهتكون كلها جفاف في جفاف طب هتلاقي
266
00:25:54,820 --> 00:25:58,400
إجابة؟ as beetroot عارفين الشمندر ده؟
267
00:26:03,500 --> 00:26:06,560
الشمندر زي اللفت أحمر أحمر آه اللي زي اللفت
268
00:26:06,560 --> 00:26:09,180
بيحطوه على اللفت حتى و عشان يسبوه أحمر
269
00:26:09,180 --> 00:26:13,020
بيسبوه أحمر أبقوه آه مش عارف إيه الوي شمندر
270
00:26:13,020 --> 00:26:17,680
شمندر شمندر آه بيحطوه بيحطوه على اللفت بيصير
271
00:26:17,680 --> 00:26:20,080
أحمر أحمر خالص بدل الصبغة الصناعية بدل الصبغة
272
00:26:20,080 --> 00:26:29,160
الصناعية طيب الأدوية اللي هو هيسخن هيسخن نتيجة
273
00:26:29,160 --> 00:26:36,450
لأن وفيش فقد للحرارة قد تجي الأعراض هيسخن هتتمدد
274
00:26:36,450 --> 00:26:42,510
الأوعية الدموية بتاعته هيحمر الحرارة هتمدد هيصير
275
00:26:42,510 --> 00:26:48,570
أحمر زي الشمندر وبعدين مع سخونة ويسقط الـ
276
00:26:48,570 --> 00:26:53,590
central nervous system هيصير نخم زي الهتر فهو
277
00:26:53,590 --> 00:26:56,670
هذه يعني القولة هي بس بس بتفسر هذه الكلمة اللي
278
00:26:56,670 --> 00:27:01,370
جاب له هي هذه بتفسر بس أنا شايفها بأسلوب أدبي
279
00:27:01,370 --> 00:27:11,800
يعني الـ cycle of mentolate لشك أنّه less adverse أو
280
00:27:11,800 --> 00:27:15,140
له الـ effects بتاعته less adverse than إيش؟ الـ
281
00:27:15,140 --> 00:27:21,420
atropine فمثلا الـ central nervous system وجدوا أنّه
282
00:27:21,420 --> 00:27:24,760
أثر الـ cycle of mentolate على الـ central nervous
283
00:27:24,760 --> 00:27:33,440
system بالـ 1% كثير بالنصف percent أقل ممكن يعمل
284
00:27:33,440 --> 00:27:40,060
بلوان Pearson's confusion للإنسان اضطراب difficulty
285
00:27:40,060 --> 00:27:45,880
in speaking الكلام يعني في الطفل يعني مش واضح
286
00:27:45,880 --> 00:27:50,660
hallucinations يتكلم كلام مش مفهوم والتكسيح ترنم
287
00:27:50,660 --> 00:27:54,700
fortunately there have been no filter reports
288
00:27:54,700 --> 00:27:57,940
following these effects ما صارش
289
00:28:02,860 --> 00:28:09,340
أطفال أكثر من الـ نصف فمية بيقول لي أنّه في ناس
290
00:28:09,340 --> 00:28:13,780
ركزوا الـ cyclopentolate إلى two percent اتنين فمية
291
00:28:13,780 --> 00:28:18,440
خلوه two percent وهو two percent not available in
292
00:28:18,440 --> 00:28:21,900
بريطانيا حتى مش عندنا احنا ولا في cyclopentolate في
293
00:28:21,900 --> 00:28:27,640
المغرب لكن صنعوا أحد الشركات اتنين فمية and noted
294
00:28:27,640 --> 00:28:28,360
hallucinations
295
00:28:34,020 --> 00:28:42,120
بالإيش بـ 2% 9 تسعة سنين يعني أثر عليه فهو ده two
296
00:28:42,120 --> 00:28:45,360
Pearson's sacroment layer elicited reactions in
297
00:28:45,360 --> 00:28:51,000
four patients out of 40 years يبقى two percent
298
00:28:51,000 --> 00:28:55,240
أكثر من واحد percent كمان ولو جبت three percent
299
00:28:55,240 --> 00:29:00,260
أكثر أكثر one case has been reported in which
300
00:29:00,260 --> 00:29:04,460
central nervous system effects of 0.2
301
00:29:04,460 --> 00:29:07,520
cyclopentolate بقى الـ patient had a history of
302
00:29:07,520 --> 00:29:12,080
chronic dementia لأ هذا هو مريض أساسًا يعني لأ نعزف
303
00:29:12,080 --> 00:29:19,480
السبب للـ cyclopentolate هنا لو اختلفت نسبة الأتروبين
304
00:29:19,480 --> 00:29:26,620
هدر نفس عدد أيام التقاطية؟ cyclopentolate قبل نفس
305
00:29:26,620 --> 00:29:27,000
عدد
306
00:29:31,700 --> 00:29:34,220
تركيزها أعلى من الواحد فمأن هي فرضية إذا كان هو في
307
00:29:34,220 --> 00:29:36,740
بريطانيا مافيش اتنين فرمية فبراحنا احنا مافيش
308
00:29:36,740 --> 00:29:41,600
اتنين فرمية لكن صحيح لو يوم يجي عندنا فعلًا الـ 2%
309
00:29:41,600 --> 00:29:44,360
هتكون قوية كثير بس هيكون الـ side effect أكثرها
310
00:29:44,360 --> 00:29:49,120
أكثر طبعًا هذا صح فبس احنا نصفه عليه خدنا أنّه كل
311
00:29:49,120 --> 00:29:53,100
مدى التركيز كل ما الـ cycle of three ملاي يصير أخطر
312
00:29:53,100 --> 00:30:00,040
من الـ adverse الـ cycle of three الثاني problem
313
00:30:03,720 --> 00:30:06,960
طبعًا هالناس هيقولوا ليه ما دخل Cyclopentolate في
314
00:30:06,960 --> 00:30:11,520
المعيدة ولا المعاق بيقولهم بيروح على الأنف بيمطس
315
00:30:11,520 --> 00:30:17,860
من brain of the nose وبيروح الدم وبيعرض الدم
316
00:30:17,860 --> 00:30:21,300
بيوزعه على الجسم كله following the use of
317
00:30:21,300 --> 00:30:25,240
cyclopentolate in premature babies have been
318
00:30:25,240 --> 00:30:29,800
reported it was found that cyclopentolate 0.5
319
00:30:29,800 --> 00:30:30,760
decreased
320
00:30:37,000 --> 00:30:43,120
يعني بالتجربة أنّه وجدوا secretion of HCL قدوكليرك
321
00:30:43,120 --> 00:30:46,860
أسد in stomach أنّه بيقل
322
00:30:49,410 --> 00:30:54,910
أنا قطرة بنسبة إنما الرابع في المية ما بيأثر from
323
00:30:54,910 --> 00:30:59,550
the above it was appeared that 0.5% should be used
324
00:30:59,550 --> 00:31:04,990
whenever possible and 1% should be used sparingly
325
00:31:04,990 --> 00:31:12,150
يعني بيقول يعني بتاعك الـ 1% هيعمل إيه؟ أكثر وبتاعي
326
00:31:12,150 --> 00:31:15,350
أنا في الأطفال وإي كان طبعًا الأطفال بدهم 1% العكس
327
00:31:15,350 --> 00:31:16,450
هم الأكبر بدهم نصف percent
328
00:31:20,530 --> 00:31:24,830
لكن أنا بتجنب فيه مية حاجة أن أتجنب أن أنا ممكن
329
00:31:24,830 --> 00:31:30,630
أُسَكِّل فانكتار really يمكن أعش في القطرة بسرعة يعني
330
00:31:30,630 --> 00:31:35,270
ما أخليش القطرة دي ما أحطش عديد قطرة نقطة واحدة أنا
331
00:31:35,270 --> 00:31:40,350
متهملش طيب الـ homotropian
332
00:31:56,930 --> 00:32:01,410
Less toxic than atropine has produced problems in
333
00:32:01,410 --> 00:32:04,690
the past في الماضي في سنة واحد وستين مثلا reported
334
00:32:04,690 --> 00:32:08,450
symptoms effects such as ataxia and hallucinations
335
00:32:08,450 --> 00:32:12,370
in four children who had received six drops of
336
00:32:12,370 --> 00:32:16,310
homatropin 2% وقلنا أن في homatropin في منه one،
337
00:32:16,490 --> 00:32:22,170
two، three، four، five يعني منه خاص تركيزات فوجدوا
338
00:32:22,170 --> 00:32:29,750
أن في أربع أطفال اخذوا الـ two percent قطرة عمل لهم
339
00:32:29,750 --> 00:32:35,250
hallucinations اللي هو صاروا يتكلموا كلام مش معقول
340
00:32:35,250 --> 00:32:40,010
شد أن he had received six drops of homotropin two
341
00:32:40,010 --> 00:32:45,470
percent at ten minute intervals حصل فيهم الـ
342
00:32:45,470 --> 00:32:48,690
hallucinations such a dose must be considered
343
00:32:48,690 --> 00:32:52,150
excessive طبعًا دوسة كثيرة ست نقطة ليش عملوا ست
344
00:32:52,150 --> 00:32:52,250
نقطة؟
345
00:32:55,500 --> 00:32:59,740
excessive and it is not surprising the problems
346
00:32:59,740 --> 00:33:06,940
arose يعني كل ما قل عدد النقط كل مكان أفضل يعني
347
00:33:06,940 --> 00:33:13,380
كنا مثلًا نستعمله نقطة ومثلًا بعد أكثر شوية ربع
348
00:33:13,380 --> 00:33:18,920
ساعة مثلًا نقطة هنا وهنا ونعمله اللي هو بعد مثلًا
349
00:33:18,920 --> 00:33:25,130
ساعة اللي هو الـ إيش الـ Comparison with other
350
00:33:25,130 --> 00:33:27,790
psychopathics هو الـ Tropic Amide is relatively
351
00:33:27,790 --> 00:33:33,550
free from adverse reactions طبعًا الـ Tropic Amide
352
00:33:33,550 --> 00:33:40,430
mainly من رياتك، mainly من رياتك، وقلنا احنا لا
353
00:33:40,430 --> 00:33:45,650
نعتمد عليه كـ يعني strong psychopathic
354
00:33:58,870 --> 00:34:07,030
في حالة واحدة اللي صلها loss of consciousness مع
355
00:34:07,030 --> 00:34:17,450
شحوب ما حدش
356
00:34:17,450 --> 00:34:20,910
ذكر غير هذا الحال في كل تاريخ Tropic in water
357
00:34:27,150 --> 00:34:32,530
هو نفسه مريض من شيء ثاني يعني طيب الـ psychological
358
00:34:32,530 --> 00:34:38,110
كمان ممكن تعمل allergic reactions أشياء حسية يعني
359
00:34:38,110 --> 00:34:41,650
can carry too many compounds خاصة الأتروبين
360
00:34:41,650 --> 00:34:48,800
الأتروبين هو المشهور most famous يعني في اللي هو
361
00:34:48,800 --> 00:34:52,620
تسبيب الحساسية for producing reactions but
362
00:34:52,620 --> 00:34:57,320
cyclopidylate has also been implicated أقل لكن
363
00:34:57,320 --> 00:35:01,520
عاملًا it might appear that the use of cyclopidics
364
00:35:01,520 --> 00:35:06,320
is potentially hazardous اللي هو فيه مخاطر if the
365
00:35:06,320 --> 00:35:11,720
precautions إيش precautions احترام الأمنية
366
00:35:11,720 --> 00:35:13,060
precautions
367
00:35:14,840 --> 00:35:21,080
مذكرة في هذه القصة ملاحظة من المدرس فرصة تأثير
368
00:35:21,080 --> 00:35:27,180
غير مباشرة تتخلص منها وستكون حالة غير عادية يعني
369
00:35:27,180 --> 00:35:32,840
أنا ممكن أستعمل أي دراج في العين بس فيه قرارات
370
00:35:32,840 --> 00:35:39,660
حسب التنبيهات والتحذيرات وممكن أمشي بكل دراج في
371
00:35:39,660 --> 00:35:46,190
الجسم ممكن أني أنا يعني أحط إيش على مال تحذيرات
372
00:35:46,190 --> 00:35:50,270
معينة وأنصح عليها المريض ممكن يعني مثلًا أنا
373
00:35:50,270 --> 00:35:57,750
أتربين طبعًا أتربين هذا home use في البيت لأنّه عايز
374
00:35:57,750 --> 00:36:02,250
three إلى four إلى five days بأطلب من الـ mother
375
00:36:02,250 --> 00:36:10,110
أنّه put this bottle in the refrigerator في الثلاث أيام
376
00:36:16,550 --> 00:36:21,110
بعدين apply only أو store only one drop in each
377
00:36:21,110 --> 00:36:28,750
eye every twelve hours آه twice daily one drop
378
00:36:28,750 --> 00:36:35,110
just one drop in the center بس التحذير
379
00:36:35,110 --> 00:36:46,010
الثاني if any symptoms appear tell me عشان آخذ الـ
380
00:36:46,010 --> 00:36:53,970
drug وأخبرني أيوة أخبرني فيه allergy فيه fever
381
00:36:53,970 --> 00:37:03,810
فيه hallucinations فيه any rash آه أي أي حاجة
382
00:37:03,810 --> 00:37:09,450
أخبرني آه وجيب الـ drug معك هكذا بقى الصح عشان
383
00:37:09,450 --> 00:37:14,650
نشوف منهم ولمش منهم كويس؟ لكن لو أنا ما أعطيتش الـ
384
00:37:14,650 --> 00:37:20,750
precautions بكون أنا blamed أنا وأنا ملابس يعني
385
00:37:20,750 --> 00:37:24,310
دايمًا أنا أقرأ السلاح دو حد داين كيف السلاح دو حد
386
00:37:24,310 --> 00:37:30,990
داين أستعمله حتى لو أتره ولا أتره خيري طيب آخر
387
00:37:30,990 --> 00:37:39,920
slide أين؟ أقول أن هناك اتفاقات عضوية وعضوية بعد
388
00:37:39,920 --> 00:37:45,800
وضع اتفاقات عضوية وعضوية في اتفاقات عضوية وعضوية
389
00:37:45,800 --> 00:37:47,320
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية
390
00:37:47,320 --> 00:37:49,800
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية
391
00:37:49,800 --> 00:37:53,980
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية
392
00:37:53,980 --> 00:38:00,020
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية
393
00:38:00,020 --> 00:38:02,640
في اتف
394
00:38:08,810 --> 0
431
00:40:55,690 --> 00:40:59,110
يقرأ وليه يطلع برا يعني. هذه الفترة لابد منها. هذا
432
00:40:59,110 --> 00:41:04,070
قبل ما يخبروا القطر. يجب أن يكونوا متأكدين أن ركب
433
00:41:04,070 --> 00:41:07,730
دراجة
434
00:41:07,730 --> 00:41:10,690
نارية أو ركب سيارة يجب أن يكون مفهوم.
435
00:41:15,700 --> 00:41:20,380
مع سيارة بقوله استدعي من يقولك السيارة بدأت في
436
00:41:20,380 --> 00:41:28,000
الليل عشان the dazzling evaluation of arterial
437
00:41:28,000 --> 00:41:32,060
chamber depth عشان اتفادى ليش the angelic closure
438
00:41:32,060 --> 00:41:36,580
of glaucoma attack ask whether the patient has
439
00:41:36,580 --> 00:41:38,320
previously undergone psychological
440
00:41:45,140 --> 00:41:50,280
قالولك قال نعم قال هل any adverse effects حدثت قبل
441
00:41:50,280 --> 00:41:53,540
ذلك allergy أو fever أو أو أو أو طب لو صار
442
00:41:53,540 --> 00:41:58,060
ما بعطيهش يعني؟ اه لو صار ما بعطيهش يعني لأنه خلاص
443
00:41:58,060 --> 00:42:04,380
في previous history طب وإيش بعطيته؟ ممكن أغير؟
444
00:42:04,380 --> 00:42:11,200
شيء بديل شيء بديل ولكن اللي أنا أعطيته قطرة مثلا
445
00:42:11,200 --> 00:42:14,500
Atropine أو .. أو Saccharin فاللي هي أعطيها زي كتر
446
00:42:14,500 --> 00:42:19,800
مني أو شتة مني عن هذه القطرة حتى لو حدث في غيابي
447
00:42:19,800 --> 00:42:26,320
بلاء أحمد رقباه أنه يعني يعطوه the antidote لو رأى
448
00:42:26,320 --> 00:42:30,120
المستشفى provide advice on what action the patient
449
00:42:30,120 --> 00:42:33,400
should take in the event of adverse reaction لو
450
00:42:33,400 --> 00:42:39,350
حدث كده كده مثلا وكان مثلا ليل بعيد عنيف مثلا مريض
451
00:42:39,350 --> 00:42:43,490
رافع أو خان يوم نفسه يكون معاه ورفع أن أنا حاطط له
452
00:42:43,490 --> 00:42:47,070
كده كده كده اتربيه مثلا حتى لو ذهب
|