File size: 73,266 Bytes
7b5441a |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 |
1
00:00:05,230 --> 00:00:08,870
بسم الله الرحمن الرحيم طالبات القدرة على مستوى
2
00:00:08,870 --> 00:00:15,190
الرابع السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اتكلمنا
3
00:00:15,190 --> 00:00:17,410
في الجزئية الأولى عن موضوع الـ vaccination وإيش
4
00:00:17,410 --> 00:00:21,330
أهميته وإيش أنواع الـ vaccination اليوم نتعرف على
5
00:00:21,330 --> 00:00:26,430
how does the immune system work؟ طبعا احنا حكينا
6
00:00:26,430 --> 00:00:31,880
أن اللقاحات هذه بتتخزن في جهاز المناعة من خلال
7
00:00:31,880 --> 00:00:35,700
your immune system is always on patrol in our body
8
00:00:35,700 --> 00:00:39,360
when it becomes أو it comes across an invading
9
00:00:39,360 --> 00:00:42,980
germ it attacks that germ، this is called an
10
00:00:42,980 --> 00:00:46,400
immunoresponse يعني هنا بيحكي إن الموجود
11
00:00:46,400 --> 00:00:50,580
بالميكروأورجانزم أو الجرم هذا، الميكروب على جسمنا
12
00:00:50,580 --> 00:00:53,260
بيروح على جهاز المناعة وجسمنا بيعمله
13
00:00:53,260 --> 00:00:58,780
immunoresponse here is how an immunoresponse works
14
00:00:58,780 --> 00:01:03,220
كيف بيشتغل جهاز المناعة؟ النظام الإيميونيكي يصوّن
15
00:01:03,220 --> 00:01:07,420
إشعارًا لكي يكون جسمك يعرف أن هناك مصابة طبعًا
16
00:01:07,420 --> 00:01:10,520
بيعطي تنبيه في الجسم، جهاز المناعة أنه دلوقتي فيها
17
00:01:10,520 --> 00:01:15,020
إنذار مصابة تبدأ في إطلاق مصابات لتقاتل
18
00:01:15,020 --> 00:01:21,200
الجرم ويبدأ جهاز المناعة يطلّع من أجسام مضادة عشان
19
00:01:21,200 --> 00:01:25,420
يقاتل هذه الميكروأورجانيزم تفكر في مصابات كـ
20
00:01:25,420 --> 00:01:30,060
Soldiers مصممة لتقاتل الجرم المحدد الذي لديك يعني
21
00:01:30,060 --> 00:01:33,760
هي اللي بقولك أنه أنت بدك تعتبر أو تتخيلي أن هذه
22
00:01:33,760 --> 00:01:38,080
الـ antibodies اللي في جسمنا هي عبارة عن يعني زي
23
00:01:38,080 --> 00:01:43,560
جنود مجندة في جسمنا عشان كل واحد كل نوع منها كل
24
00:01:43,560 --> 00:01:48,180
نوع من antibodies مخصص للـ specific germ this can
25
00:01:48,180 --> 00:01:51,640
take a few days وهذه الردة فعل كانت ممكن تأخذ عدة
26
00:01:51,640 --> 00:01:57,500
أيام يبقى جهاز المناعة استقبل أو عمل alarm لأي
27
00:01:57,500 --> 00:02:01,770
infection جاية من برا وعملها response وبعد ذلك بدأ
28
00:02:01,770 --> 00:02:05,770
يطلع لها أيش؟ Antibodies الـ Antibodies work to
29
00:02:05,770 --> 00:02:09,970
attack weaken and destroy the germ طبعا هذه
30
00:02:09,970 --> 00:02:14,930
الأجسام المضادة مرحلة مرحلة أولا بتهجم على الـ germ
31
00:02:14,930 --> 00:02:18,210
الجرم يعني الـ micro organism وبتعمله weakness
32
00:02:18,210 --> 00:02:22,230
بتضعفه وبعدين أيش؟ بتقضي عليه Destroy it
33
00:02:22,230 --> 00:02:26,510
afterwards your immune system remembers the germ
34
00:02:27,180 --> 00:02:31,600
طبعا هي مش بس اتخلصت منه وخلص ورمته، لأ وحطته
35
00:02:31,600 --> 00:02:35,180
عندها بالذاكرة إيش نوع الجرم اللي دخل عليها وكيف
36
00:02:35,180 --> 00:02:40,580
تم القضاء عليه باستخدام specific antibodies if the
37
00:02:40,580 --> 00:02:44,980
germ invade again إذا هذا الـ micro organism فكر
38
00:02:44,980 --> 00:02:49,100
مرة ثانية يرجع على الجسم ويدخل your body can
39
00:02:49,100 --> 00:02:54,150
recognize it على طول جهاز المناعة يتذكره and
40
00:02:54,150 --> 00:02:58,590
quickly send out the right antibodies so you don't
41
00:02:58,590 --> 00:03:03,490
get sick وعلى طول جهاز المناعة حد ما يشوفه بيعرفه
42
00:03:03,490 --> 00:03:08,450
وبيبعتله الأجسام المضادة عشان تقضي عليه ومش
43
00:03:08,450 --> 00:03:13,350
ممكن يسبب المرض الجهات الحماية ربانية سبحان الله
44
00:03:13,350 --> 00:03:18,110
في جهاز المناعة أنه اللي بنحفظ بالذاكرة أو أجهزة
45
00:03:18,110 --> 00:03:21,530
المناعة لنا بتحفظ أيش الـMicroorganism اللي اتعرض
46
00:03:21,530 --> 00:03:25,130
له الإنسان This protection against certain disease
47
00:03:25,130 --> 00:03:29,550
is called immunity هذه الحماية كلها إنه بتعرض الواحد
48
00:03:29,550 --> 00:03:33,650
لـMicroorganism وبيعمله Antibodies وبيقضي عليه
49
00:03:33,650 --> 00:03:38,110
وبعد ذلك بتخزن في الذاكرة عنده في الـimmune system
50
00:03:38,110 --> 00:03:42,420
نوع الـAntibodies لهذه المناعة اسمها immunityin
51
00:03:42,420 --> 00:03:46,380
many cases immunity lasts your whole life وهذه الـ
52
00:03:46,380 --> 00:03:48,720
immunity ليست كل يوم الجسم يحتاجها من الـ
53
00:03:48,720 --> 00:03:51,660
antibodies لأ، هذه طول العمر بتظهر موجودة الـ
54
00:03:51,660 --> 00:03:55,060
immunity إلا إذا الإنسان اتعرض لأمراض ضارة في الـ
55
00:03:55,060 --> 00:03:59,180
immunity أمراض في المناعة ممكن هذه الأجسام المضادة
56
00:03:59,180 --> 00:04:05,380
تروح طب هل فكرة الفاكسين نفس فكرة الـ infection
57
00:04:05,380 --> 00:04:10,580
هذه؟ نشوف كيف، how does vaccine work؟ التطعيمات هذه
58
00:04:10,580 --> 00:04:14,800
كيف تشتغل على جسمنا؟ الـ vaccine help your immune
59
00:04:14,800 --> 00:04:17,760
system fight infections faster and more
60
00:04:17,760 --> 00:04:23,260
effectively التطعيمات هذه بتخلي جهازنا المناعي يهاجم
61
00:04:23,260 --> 00:04:26,920
الـ infection بشكل سريع وفعال كيف؟ when you get a
62
00:04:26,920 --> 00:04:30,160
vaccine it sparks your immune response helping
63
00:04:30,160 --> 00:04:33,980
your body fight off and remember the germ of it so
64
00:04:33,980 --> 00:04:38,770
it can attack it if the germ ever invade again يبقى
65
00:04:38,770 --> 00:04:42,810
أنا بأعطي في التطعيمات ميكروبات مضعفة، ميكروبات
66
00:04:42,810 --> 00:04:46,490
ميتة، سموم، هذه الجسم على طول بيعملها استجابة و
67
00:04:46,490 --> 00:04:50,570
بيعمل لها antibodies وبيخزنها عنده بالذاكرة لو
68
00:04:50,570 --> 00:04:54,510
الإنسان اتعرض لهذا المرض بشكل حقيقي، هيطلع الأجسام
69
00:04:54,510 --> 00:04:59,190
المضادة ويدافع عن نفسه علشان هي أصلا الطفل اللي
70
00:04:59,190 --> 00:05:02,750
احنا بنعطيه جديد للتطعيمات ما عندهوش أي نوع من أي
71
00:05:02,750 --> 00:05:07,190
مناعة للأمراض، صح؟ عشان هيك أنا بأعطيه طعمة على
72
00:05:07,190 --> 00:05:10,810
البدري وبيعمل لها أجسام مضادة في حالة إن الإنسان
73
00:05:10,810 --> 00:05:14,290
اتعرض لهذا الـ micro organism بشكل حقيقي بيقدر
74
00:05:14,290 --> 00:05:18,850
يهاجمه بدل لسه لما يتعرض له ويبدأ يعمل أجسام مضادة
75
00:05:18,850 --> 00:05:23,530
هيك أيش بيكون جاهزة عنده الأمور since vaccines
76
00:05:23,530 --> 00:05:27,030
are made of very small amounts of weak or dead
77
00:05:27,030 --> 00:05:30,990
germs they won't make you sick طبعا الناس هتخاف طب
78
00:05:30,990 --> 00:05:33,890
أنتوا بتعطولنا ميكروبات في التطعيم لأ هذه
79
00:05:33,890 --> 00:05:38,010
ميكروبات مضعفة ضعيفة جدا عشان هيك مش ممكن تخلي
80
00:05:38,010 --> 00:05:43,020
الإنسان مريض وتسبب له المرض Vaccines often provide
81
00:05:43,020 --> 00:05:46,140
long-lasting immunity to serious disease without
82
00:05:46,140 --> 00:05:48,880
the risk of serious illness طبعا هو هذه التطعيمات
83
00:05:48,880 --> 00:05:51,660
بتعطينا مناعة تقريبا طول العمر زي ما حكينا
84
00:05:51,660 --> 00:05:58,720
للأمراض المعدية What should safer? Natural
85
00:05:58,720 --> 00:06:02,820
immunity or immunity after getting vaccine؟ كلمة
86
00:06:02,820 --> 00:06:06,760
Natural immunity معناها أن الإنسان يتعرض للديزيز
87
00:06:06,760 --> 00:06:11,780
نفسه وجسمه يعمل مناعة أو أجسام مضاعفة أو مضادة
88
00:06:11,780 --> 00:06:16,480
بينما الفاكسين أنا بأعطي الميكروفل المضاعف عشان
89
00:06:16,480 --> 00:06:20,480
جسمي يعمل مناعة Vaccines are much safer
90
00:06:24,170 --> 00:06:26,870
than natural immunity happen after you get sick with
91
00:06:26,870 --> 00:06:30,210
disease يعني التطعيمات أكثر أمان من الإنسان يتعرض
92
00:06:30,210 --> 00:06:33,850
للمرض نفسه هتجي له تقريبا ضرر لأن هذا الإنسان لما ياخد
93
00:06:33,850 --> 00:06:37,150
المرض يقدر يتغلب عليه أو يقدر يجهز المناعة يبني
94
00:06:37,150 --> 00:06:41,230
المضادة تمكن أيه يعني يتعب أكثر but disease can be
95
00:06:41,230 --> 00:06:45,010
serious يعني أنا أعطي التطعيمات ويكون عندي مناعة
96
00:06:45,010 --> 00:06:48,890
أحسن من أن الإنسان أقول لخليه يتعرض للمرض إيش خليه
97
00:06:48,890 --> 00:06:52,130
يتعرض للمرض؟ يمكن هذا المرض يكون خطير ويدمره يعني
98
00:06:52,130 --> 00:06:57,150
المضاعفات وحتى قبل أن تصبح مريضًا يحميك من المرض قبل
99
00:06:57,150 --> 00:07:01,390
أن يجعلك مريضًا طبعًا التطعيمات هادئة نعطيها قبل أن
100
00:07:01,390 --> 00:07:07,630
يأتي المرض تطعيمات لا تحميك فقط، إنها تحمي أيضا
101
00:07:07,630 --> 00:07:13,330
الناس حولك التطعيمات ليست حماية للفرد لحاله وإنما
102
00:07:13,330 --> 00:07:17,990
حماية لكل المجتمع اللي حولك كيف يعني؟ هل تعرف أن
103
00:07:17,990 --> 00:07:21,250
بعض الناس مثل الأطفال والناس اللي كانوا ضعفاء أو
104
00:07:21,250 --> 00:07:26,510
مُضعَفين بشكل إيميونى؟ مثل الناس اللي بـHIV AIDS أو
105
00:07:26,510 --> 00:07:29,750
الـCancer لن يتمكنوا من الحصول على الكثير من
106
00:07:29,750 --> 00:07:33,630
اللقاحات التي تحمينا من الحصول على مرض كاذب يعني
107
00:07:33,630 --> 00:07:36,410
بتعرفوا أن الإنسان، بالذات الطفل الصغير، ده لسه
108
00:07:36,410 --> 00:07:39,690
جهاز مناعته بتكون وما ياخدش يعني، وما عندهوش مناعة كافية
109
00:07:39,690 --> 00:07:43,090
وكمان ناس اللي بتاخد كيموثيرابي ومرضى الـCancer،
110
00:07:43,090 --> 00:07:46,370
أنتوا عارفين أنه مرضى الـCancer كيموثيرابي بيعملهم
111
00:07:46,370 --> 00:07:49,630
suppression للـimmunosystem بضعف الـ immunosystem
112
00:07:49,630 --> 00:07:53,190
الناس اللي بتاخد الـ immunosuppressant drug أدوية
113
00:07:53,190 --> 00:07:56,450
تثبيط المناعة الناس اللي عندها الـ HIV و الـ AIDS
114
00:07:56,450 --> 00:08:00,790
عندهم ضعف المناعة هدول أكثر ناس عرضة لهذه الأمراض
115
00:08:00,790 --> 00:08:04,310
the good news is that when you get vaccinated you
116
00:08:04,310 --> 00:08:07,130
are also protecting the unvaccinated people around
117
00:08:07,130 --> 00:08:12,490
you this is called community immunity community
118
00:08:12,490 --> 00:08:17,100
immunity شوفي كمان أنتِ بحد ذاتك لما تكوني أنتِ كإنسانة
119
00:08:17,100 --> 00:08:21,720
healthy وصحية ومطعمة من الأمراض وفي حواليكي ناس
120
00:08:21,720 --> 00:08:26,860
عندهم أمراض في المناعة أو نقص في المناعة أنتِ هيك
121
00:08:26,860 --> 00:08:31,900
برضه بتحميهم وهذا المصطلح اسمه community immunity
122
00:08:31,900 --> 00:08:37,340
طبعًا أنا هنفصله أكثر يلجأ لما أنا بكون مطعمة وفي
123
00:08:37,340 --> 00:08:42,160
حوالينا ناس مرضى أنا بحميهم، ليش؟ لأن أنا لو قلت مش
124
00:08:42,160 --> 00:08:46,200
مطعمة، هكون عرضة للأمراض أكثر وعاديهم، صح؟ لأن
125
00:08:46,200 --> 00:08:49,100
مناعتُهم ضعيفة، بياخدوا الـ microorganism أو
126
00:08:49,100 --> 00:08:53,780
الأمراض اسمها دي اسمها ازان، اسمها community
127
00:08:53,780 --> 00:08:58,040
immunity vaccine
128
00:08:58,040 --> 00:09:02,360
protect your community حكينا قبل هيك في الـ slides
129
00:09:02,360 --> 00:09:06,360
إن «vaccine protect you» أو «vaccine protect your
130
00:09:06,360 --> 00:09:11,060
baby» وإن هذه كلمة هتلفت الانتباه فما بالك لما أنا
131
00:09:11,060 --> 00:09:14,980
أقول كلمة «vaccine protect your community» يعني كل
132
00:09:14,980 --> 00:09:18,240
المجتمع هينحمى بالتطعيم يعني did you know that
133
00:09:18,240 --> 00:09:20,880
when you get vaccine you're protecting yourself
134
00:09:20,880 --> 00:09:24,140
and your community؟ زي ما حكيت أنا بحمي نفسي لما
135
00:09:24,140 --> 00:09:28,970
بطعم و بحمي ال community اللي حوليا this concept is
136
00:09:28,970 --> 00:09:32,610
called community immunity أو الإسم التاني إلها
137
00:09:32,610 --> 00:09:36,850
herd immunity يبقى نعمل أسمع مصطلح اسمه herd
138
00:09:36,850 --> 00:09:41,610
immunity إيش معناته community immunity and it's an
139
00:09:41,610 --> 00:09:45,090
important reason for you and your family to get
140
00:09:45,090 --> 00:09:48,490
vaccinated عشان هيك كويس إن إحنا نشجع التطعيمات
141
00:09:48,490 --> 00:09:51,490
لما أنا أخد تطعيم وغيري أخد تطعيم إحنا هنحمل مجتمع
142
00:09:51,490 --> 00:09:54,510
كله so you can help keep yourself and your
143
00:09:54,510 --> 00:09:59,050
community healthy الجفين فايدة كبيرة هتصير عليا من
144
00:09:59,050 --> 00:10:03,110
التطبيقات مش بس إليه وكمان لمين، للمجتمع اللي
145
00:10:03,110 --> 00:10:09,090
حواليا How does community immunity work؟ كيف كلمة
146
00:10:09,090 --> 00:10:11,990
هذه community أو immunity أو الـ Herd immunity
147
00:10:11,990 --> 00:10:15,770
اللي أنا بتكلملكوا عنها كيف تشتغل؟ Germs can
148
00:10:15,770 --> 00:10:18,650
travel quickly through a community and make a lot
149
00:10:18,650 --> 00:10:21,950
of people sick بتعرفين إذا أجى مرض أهل البلد،
150
00:10:21,950 --> 00:10:26,010
بتشرف المجتمعات بسرعة If enough people get sick it
151
00:10:26,010 --> 00:10:30,270
can lead to an outbreak وإذا أجى هذا المرض وسبب
152
00:10:30,270 --> 00:10:33,710
كتير مرض لبعض الناس هيعملوا حاجة اسمها outbreak
153
00:10:33,710 --> 00:10:37,610
But when enough people are vaccinated against
154
00:10:37,610 --> 00:10:41,330
certain disease the germs cannot travel as easily
155
00:10:41,330 --> 00:10:44,890
from person to person يعني هنا الكلام إن أنا روحت
156
00:10:44,890 --> 00:10:48,930
على community مش ماخدة أطعمات وأجيها مرض هينتشر
157
00:10:48,930 --> 00:10:53,010
المرض بسرعة بين الناس صح، لكن لو روحت على مجتمع
158
00:10:53,010 --> 00:10:56,110
تاني وفيه ناس منها متطعمة، فيه عدد من الناس
159
00:10:56,110 --> 00:11:01,970
متطعمة، تطعمات كويسة، أوه، أجه هذا المرض على البلد
160
00:11:01,970 --> 00:11:06,450
مش هينتشر بالدرجة اللي انتشر فيها ده الأول، عشان
161
00:11:06,450 --> 00:11:10,810
هيك، لو أن فيه ناس متطعمة والمجتمع كله أقل ممكن أن
162
00:11:10,810 --> 00:11:13,770
يحصل على المرض وعدد قليل بس اللي هينصاب بالمرض
163
00:11:13,770 --> 00:11:18,770
الناس اللي هي شوية يعني عرضة للأمراض وإنما الناس
164
00:11:18,770 --> 00:11:23,070
المطعمة واللي حواليها مش هينصابوا بالمرض هذا يعني
165
00:11:23,070 --> 00:11:24,850
أن حتى الناس اللي لا يستطيعون الوصول للوصول للوصول
166
00:11:24,850 --> 00:11:26,810
للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول
167
00:11:26,810 --> 00:11:30,870
للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول
168
00:11:30,870 --> 00:11:34,670
للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول
169
00:11:34,670 --> 00:11:36,930
للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول
170
00:11:36,930 --> 00:11:41,830
للوإذا كان شخص يصبح مرضى، فهناك أقل فرصة لإيقافه
171
00:11:41,830 --> 00:11:46,930
لأنه أصبح أصعب لتشريع المرض يعني كمان نسبة انتشار
172
00:11:46,930 --> 00:11:50,550
المرض هتكون أقل وفي النهاية تصبح المرض غير عادل
173
00:11:50,550 --> 00:11:55,350
وفي بعض الأحيان تتجمد ويكون نسبة المرض خفيفة جدا
174
00:11:55,350 --> 00:12:01,330
ومش منتشرة وممكن يتم القضاء عليه ماهو
175
00:12:01,330 --> 00:12:04,190
الـ Community Immunity Protect؟ Community Immunity
176
00:12:04,190 --> 00:12:08,850
Protect كل واحد لكنها أهمية خاصة لأن بعض الناس لا
177
00:12:08,850 --> 00:12:13,070
يستطيعون الحصول على فاكسنات لشركات مختلفة مثل
178
00:12:13,070 --> 00:12:17,310
الناس الذين كانوا عارفين أو لا يستطيعون الحصول على
179
00:12:17,310 --> 00:12:21,910
نظام اميوني يعني كيف يعني؟ مين أكتر فئة هتستفيد في
180
00:12:21,910 --> 00:12:24,550
ال community؟ المجتمع كله هيستفيد من التطعيم يعني
181
00:12:24,550 --> 00:12:28,530
هيكون مجتمع فيه يعني ناس متطعمة وحمية المجتمع لكن
182
00:12:28,530 --> 00:12:32,050
في ناس معينة هدول هم محتاجين أن يكون الناس اللي
183
00:12:32,050 --> 00:12:36,570
حولهم ماخدين التطعيم عشان يحملهمونحنأتوا الكلام و
184
00:12:36,570 --> 00:12:39,390
أنا قاعدة جنب الناس لازم أطمنوا الناس اللي جنبي
185
00:12:39,390 --> 00:12:43,530
مالها ماخدة التطعيمات كلها وإلا بيصير الإنسان عرضة
186
00:12:43,530 --> 00:12:48,090
أكثر للأمراض عشان كل الأطفال بياخدوا جدول
187
00:12:48,090 --> 00:12:51,150
التطعيمات ولمّا يكبروا يروحوا على المدارس ويروحوا
188
00:12:51,150 --> 00:12:54,510
على الرودار بطلبوا منهم جدول التطعيمات يطمنوا إن
189
00:12:54,510 --> 00:12:58,810
كل التطعيمات المناسبة ماخدينها في ناس محرومة من
190
00:12:58,810 --> 00:13:03,040
التطعيمات مين اللي عندهم serious allergy فى ناس
191
00:13:03,040 --> 00:13:05,860
قليلة جدا طبعا أحنا جولنا واحد فى المليون أو اتنين
192
00:13:05,860 --> 00:13:09,180
فى المليون هدولة اللى ممكن يصير معاهم الهرج من مين
193
00:13:09,180 --> 00:13:13,340
من التطعيمها أو فى ناس عندهم cancer و HIV مناعتهم
194
00:13:13,340 --> 00:13:17,300
ضعيفة كتير فيعني بيكونوا عرضة أكتر للأمراض حتى لو
195
00:13:17,300 --> 00:13:20,460
كانوا متطعمين فى عندنا type 1 diabetes اللى هو
196
00:13:20,460 --> 00:13:23,200
juvenile diabetes melanitis يعني هدول أكتر عرضة
197
00:13:23,200 --> 00:13:27,840
لأنه شوية أجهزة المناعة عندهم بتكون ضعيفة فعرضة
198
00:13:27,840 --> 00:13:31,070
لinfection Community immunity is also important for
199
00:13:31,070 --> 00:13:34,410
the very small group of people who do not have a
200
00:13:34,410 --> 00:13:37,450
strong immune response for a vaccine يعني كمان هذه
201
00:13:37,450 --> 00:13:40,210
ال community immunity كويسة سلاميا للناس اللي
202
00:13:40,210 --> 00:13:47,650
ماخدة تطعيمات لكن جزء منها نوعا ما ضعيفة نشوف أخري
203
00:13:47,650 --> 00:13:50,870
classification في community أو community التطعيمات
204
00:13:50,870 --> 00:13:54,250
فيها specific و non-specific الـ non-specific
205
00:13:54,250 --> 00:13:57,740
تطعيم اسمه inherited natural resistance الـ Non
206
00:13:57,740 --> 00:14:00,520
-specific دا إحنا التطعيمات اللي بناخدها بالوراطة
207
00:14:00,520 --> 00:14:04,680
طبعا inherited natural resistance وفيه في جسمنا يا
208
00:14:04,680 --> 00:14:08,560
إما جسمنا بيقدر يقوّها بشكل بسيط يعني بيكون non
209
00:14:08,560 --> 00:14:11,520
-specific التطعيمات inherited مش التطعيمات يعني
210
00:14:11,520 --> 00:14:15,400
مناعة مكتسبة أو مأخودة من الأهل طبعا من ال mother
211
00:14:15,400 --> 00:14:19,060
natural resistance أو فيه إن إحنا في جسمنا خط
212
00:14:19,060 --> 00:14:23,200
مناعة بيمنع دخول الأمراض أو بعض الأمراض زي ال skin
213
00:14:23,200 --> 00:14:27,940
و ال mucus من ال brain و اللي فيها جوسيتوسممكن
214
00:14:27,940 --> 00:14:31,240
تعرفوا إنه على الجسم يعني بيبنع دخول
215
00:14:31,240 --> 00:14:35,920
الـMicroorganism فيها الـSpecific الـSpecific
216
00:14:35,920 --> 00:14:39,000
Immunity في منها Active و Passive مين هي
217
00:14:39,000 --> 00:14:41,760
الـActive؟ It's produced by human body it's
218
00:14:41,760 --> 00:14:44,240
stimulation of immune system to produce antibodies
219
00:14:44,240 --> 00:14:48,720
it's divided to Natural Active وArtificial Natural
220
00:14:48,720 --> 00:14:52,890
Active وArtificial يعني هذه المهمة الـSpecificفي
221
00:14:52,890 --> 00:14:56,430
منها «natural» وفي منها «artificial» «natural»
222
00:14:56,430 --> 00:15:00,350
المقصود فيها إن الإنسان يتعرض لمرض وجسمه يطلع
223
00:15:00,350 --> 00:15:06,130
antibodies يبقى «natural» و«active» و«specific»
224
00:15:06,130 --> 00:15:10,770
يبقى specific immunity و«natural» و«active» إنه
225
00:15:10,770 --> 00:15:14,070
it's formed or received without intervention made
226
00:15:14,070 --> 00:15:16,990
by health staff such as immunity acquired after
227
00:15:16,990 --> 00:15:20,310
having infectious disease as antibodies produced
228
00:15:20,310 --> 00:15:24,770
يعني هنا الإنسان لما يتعرض لمرض وجسمه يطلع أجسام
229
00:15:24,770 --> 00:15:28,790
مضادة إيش اسمها؟ specific immunity من أي نوع
230
00:15:28,790 --> 00:15:33,170
active natural active natural أما الـ Artificial
231
00:15:33,170 --> 00:15:37,410
Artificial و Active include most of vaccine given
232
00:15:37,410 --> 00:15:40,660
to public and specifically for children to improve
233
00:15:40,660 --> 00:15:43,880
their immune system including tetanus dioxide يعني
234
00:15:43,880 --> 00:15:47,120
زي ما انتوا شايفين كلمة Artificial مصنعة أنا باعطي
235
00:15:47,120 --> 00:15:51,160
ميكروبات مصنعة و Active لكن هي في نفس الوقت بتعمل
236
00:15:51,160 --> 00:15:54,620
أعراض بسيطة عشان يتحفز جهازها المناع يطلع
237
00:15:54,620 --> 00:15:59,240
Antibiotes بديت تطعمت من أي نوع؟ تطعمت عبارة عن
238
00:15:59,240 --> 00:16:06,110
specific immunity Artificial Active تمام؟ لو جاك
239
00:16:06,110 --> 00:16:09,030
سؤال امتحان من أي نوع الـ classification تبع
240
00:16:09,030 --> 00:16:14,270
التطعيمات من الـ Specific Immunity Artificial
241
00:16:14,270 --> 00:16:19,730
Active، تمام؟ لكن واحد اتعرض للمرض وطلع جسمه
242
00:16:19,730 --> 00:16:26,290
انطباض، إيش اسمها؟ Specific Natural Active طب إيش
243
00:16:26,290 --> 00:16:30,190
بالنسبالي الـ Skin؟ إيش نوعه؟ Non-specific، Non
244
00:16:30,190 --> 00:16:34,970
-specific تمام
245
00:16:34,970 --> 00:16:37,910
هى؟الناجونة فيه active immunity لكن فيها نوع تاني
246
00:16:37,910 --> 00:16:41,270
اسمه passive immunity is formed outside the person
247
00:16:41,270 --> 00:16:44,590
body and it's temporarily immunized for many years
248
00:16:44,590 --> 00:16:49,470
or for a time يعني لما أنا باعطي أجسام مضادة جيخزة
249
00:16:49,470 --> 00:16:54,130
للإنسان هذه اسمها passive immunity مصنعة برا
250
00:16:54,130 --> 00:16:57,690
والإنسان باعطيه وهذا بدي يذكرنا في حالة الـ
251
00:16:57,690 --> 00:17:01,510
Hepatitis الأم اللي عندها Hepatitis B إذا بتذكره
252
00:17:01,510 --> 00:17:05,880
ولمّا نولدتوحكتنا إن ابنها بده ياخد تطعيم لأنها
253
00:17:05,880 --> 00:17:09,360
كانت مخبية علينا بقصة الـ Hepatitis B إيش بده
254
00:17:09,360 --> 00:17:15,440
يعطيه؟ أول 12 ساعة بده يعطيه حاجة اسمها Antibodies
255
00:17:15,440 --> 00:17:18,780
Antibodies مين هي الـ Antibodies؟ اللي هي الـ
256
00:17:18,780 --> 00:17:22,300
Passive Immunity اللي أنا بتكلم عليها يبقى كل الـ
257
00:17:22,300 --> 0:17:26,560
Antibodies إيش اسمها؟ Passive Immunity وبعد هيك
258
00:17:26,560 --> 00:17:29,960
خمس يوم بياخد تطعيم الطفل الـ Hepatitis اللي هو
259
00:17:29,960 --> 00:17:34,180
Artificial Active. It is a transfer of antibodies
260
00:17:34,180 --> 00:17:36,940
produced by one human or animal and given to
261
00:17:36,940 --> 00:17:40,460
another. يعني هنا بتكون فيه أجسام مضادة جاهزة
262
00:17:40,460 --> 00:17:44,740
ومصنعة سواء من الإنسان أو من الأنمال محضرينه جاهزة
263
00:17:44,740 --> 00:17:48,220
ماعلي اللي أعطيها لمين؟ للإنسان هذا. and it provides
264
00:17:48,220 --> 00:17:50,880
protection against some infection, but this
265
00:17:50,880 --> 00:17:54,900
protection is temporary. طبعا بنعطي هذه الأجسام
266
00:17:54,900 --> 00:17:58,620
المضادة مؤقتا يعني تحميها بعد المرض مؤقت قبل ما
267
00:17:58,620 --> 00:18:03,970
يحصل على التطعيم. وهنا أكبر مثال اللي هي زي ما
268
00:18:03,970 --> 00:18:08,010
حكيتلكوا الـ Hepatitis بعطيه أول إشي Antibodies
269
00:18:08,010 --> 00:18:12,930
جاهزة وبعدين إيش بعمل؟ بعطيه التطعيم. Natural
270
00:18:12,930 --> 00:18:18,610
Passive Natural طبيعي لكن Passive as Transplanted
271
00:18:18,610 --> 00:18:21,370
Transmission of Antibodies from mother to the baby.
272
00:18:21,370 --> 00:18:25,330
الحين المواد الـ Antibodies اللي بتيجي من الام على
273
00:18:25,330 --> 00:18:28,430
الـ baby في الـ pregnancy اسمها Natural و Passive
274
00:18:28,790 --> 00:18:31,310
Antibodies are transported across the placenta
275
00:18:31,310 --> 00:18:34,570
during the last one to two months of pregnancy and
276
00:18:34,570 --> 00:18:37,630
it's also the presence of antibodies in human milk
277
00:18:37,630 --> 00:18:41,070
give immunity to that child. يعني الأم كريمة بتعطي
278
00:18:41,070 --> 00:18:44,630
الأجسام المضادة الجاهزة من جسمها للـ baby عن
279
00:18:44,630 --> 00:18:48,290
طريق الـ placenta. فأول ما تطلع الـ placenta وتبدأ
280
00:18:48,290 --> 00:18:51,730
تشتغل بتصير تمرج الـ antibodies. وبعد ذلك حتى بعد
281
00:18:51,730 --> 00:18:54,970
ما بتولد الأم وبتبدأ تعمل الـ breast feeding بتعطي
282
00:18:54,970 --> 00:19:00,380
antibodies جاهزة عن طريق الـ breast milk. الـ M طاقة
283
00:19:00,380 --> 00:19:05,680
طول عمرها صح؟ الـ Artificial passive as given
284
00:19:05,680 --> 00:19:09,700
antitetanus serum and immunoglobulin or other type
285
00:19:09,700 --> 00:19:14,760
of serum. هنا الـ Artificial و Passive بيعطي الـ
286
00:19:14,760 --> 00:19:18,580
Serum تبع التيتانوس. يعني لو الإنسان اللي جيته كان
287
00:19:18,580 --> 00:19:22,120
عمره فوق الأربعين سنة هو صغير ما أخد تطعيم الـ
288
00:19:22,120 --> 00:19:24,900
Tetanus. أنتم عارفين تقريبا الـ Tetanus بيحكوا أنه
289
00:19:24,900 --> 00:19:29,080
بعد الأربعين سنة تقريبا التطعيم بيروح مفعوله ولازم
290
00:19:29,080 --> 00:19:33,120
الإنسان مش ياخد تطعيم، لأ وإنما لو اتعرض لـ Injury
291
00:19:33,120 --> 00:19:37,060
لو كان بيشتغل مثلا في حديد، في أشياء فيها صدأ
292
00:19:37,060 --> 00:19:39,720
بيعطيه حاجة اسمها Anti-Tetanus serum
293
00:19:39,720 --> 00:19:44,130
immunoglobulin. هذه كلها مجهودة في محطات خارج جسم
294
00:19:44,130 --> 00:19:49,470
الإنسان ويعطي جسم الإنسان محطة مباشرة لإمينته لأن
295
00:19:49,470 --> 00:19:53,590
فرصة إصابة بالتتانوس بتكون في ناس يعني يعني زمان
296
00:19:53,590 --> 00:19:57,270
كانوا يعطوا تطعيم التتانوس في الحمل كل تقريبا خمس
297
00:19:57,270 --> 00:20:02,520
سنين. يعطوا تطعيم تتانوس للأم في الحمل. لكن جوه إن
298
00:20:02,520 --> 00:20:06,520
بالآخر طالما أن الـ M هذه الحامل وهي صغيرة من
299
00:20:06,520 --> 00:20:10,260
الطعوم للتيتانوس ما في منع إنها ما في ضروري إنها
300
00:20:10,260 --> 00:20:13,900
تاخد تطعيم التيتانوس وإنما بعد الأربعين سنة بنظروا
301
00:20:13,900 --> 00:20:16,600
في هذا الموضوع إذا كانت risk إذا كان الإنسان risk
302
00:20:16,600 --> 00:20:19,720
يعني اللي بيشتغل بالحديد اللي بيشتغل بالمباني اللي
303
00:20:19,720 --> 00:20:22,000
بيشتغل بالأمور هذه اللي بتسبب للإنسان التيتانوس
304
00:20:22,000 --> 00:20:24,260
بيعطيه حاجات تانية جاهزة
305
00:20:35,680 --> 00:20:40,540
إذا الأمراض اختفت من البلد خلاص ما نعطيهمش الناس
306
00:20:40,540 --> 00:20:45,220
التطعيمات. يعني أنا جائع بقول عن تطعيم مثلا السعال
307
00:20:45,220 --> 00:20:49,820
الديكي مثلا البرتصص ما فيش شعرنا برتصص خلاص أبطل
308
00:20:49,820 --> 00:20:53,610
أعطيه التطعيم. البرتصص في البلد. والله ما فيش عندي
309
00:20:53,610 --> 00:20:57,230
حالة TB أبطل أعطي تطعيم الـ TB. طبعا هذا الكلام مش
310
00:20:57,230 --> 00:21:00,850
مظبوط، no many vaccine preventable disease that we
311
00:21:00,850 --> 00:21:03,870
don't see much in the United States. يعني سواء في
312
00:21:03,870 --> 00:21:06,410
الـ United States أو في أي مكان كتير من الأمراض
313
00:21:06,410 --> 00:21:09,470
بطلت تبان. still make people sick in other
314
00:21:09,470 --> 00:21:13,460
countries. لكن في دول تانية موجودة. أنتم عارفين احنا
315
00:21:13,460 --> 00:21:17,680
دولة بنتبادل وبيصير سفر وبيصير هجرة وبيصير أمور
316
00:21:17,680 --> 00:21:21,580
كتير. فطالما المرض موجود في مكان ما غير البلد اللي
317
00:21:21,580 --> 00:21:25,300
أنت فيه لازم برضه تاخد التطعيم. So it possible for
318
00:21:25,300 --> 00:21:28,100
travelers to bring this disease back to the United
319
00:21:28,100 --> 00:21:31,880
States. يبقى لو أنا فيها عندي في البلد هذه
320
00:21:31,880 --> 00:21:36,800
التطعيمات فيها ماشية أمورها وما فيش عندي حالات
321
00:21:36,800 --> 00:21:39,620
polymyelitis. آخر عشرين سنة ما فيش عندي حالات
322
00:21:39,620 --> 00:21:43,150
polymyelitis. هل معنى الكلام إن أنا أوقف تطعيم الـ
323
00:21:43,150 --> 00:21:47,330
Poliomyelitis للأطفال؟ لأ لأن بتعرفوا بيجيوا ناس من
324
00:21:47,330 --> 00:21:51,090
برا وناس بتسافر وناس بتروح وناس بتيجي. كل هذا
325
00:21:51,090 --> 00:21:54,650
بيجي معرفة من الأمراض اللي في دول تانية. where they
326
00:21:54,650 --> 00:21:57,770
could easily spread. if we stop getting vaccinated, we
327
00:21:57,770 --> 00:22:00,470
want protection from this disease. community
328
00:22:00,470 --> 00:22:03,610
immunity protect us only if enough people continue
329
00:22:03,610 --> 00:22:07,190
to be get vaccinated. أول إشي في هذا الـ slide إشي
330
00:22:07,190 --> 00:22:11,590
بتحكي إن أنا إذا المرض مش موجود وبطلت أعطيه معناته
331
00:22:11,590 --> 00:22:14,850
ساعت فيه فرصة للمرض ييجي من خلال السفر والهجرة.
332
00:22:14,850 --> 00:22:18,590
الحاجة التانية إن أقل من التطعيمات في البلد معناته
333
00:22:18,590 --> 00:22:21,410
الـ community للـ community شمالها برضه هتجل و
334
00:22:21,410 --> 00:22:25,250
هخسرها. if you are traveling outside you may need
335
00:22:25,250 --> 00:22:28,090
to get vaccine to keep your healthy and safe. أهم شيء
336
00:22:28,090 --> 00:22:31,410
الإنسان لما بده يسافر برة لما تروح تشتغل برة يا
337
00:22:31,410 --> 00:22:35,310
بنات لما ده تروح تتجوز واحدة برة تسافر تدرس برة
338
00:22:35,310 --> 00:22:39,370
تكمل دراستها لازم موضوع التطعيمات تشوف إيش التطعيمات
339
00:22:39,370 --> 00:22:43,490
اللي لازم تاخدها للبلد اللي هي رايحة عليها. okay
340
00:22:43,490 --> 00:22:48,230
أنت هنا في البلد ماخدة التطعيمات المطلوبة لكن برة
341
00:22:48,230 --> 00:22:50,810
يمكن في عندهم أمراض تانية لازم تكوني ماخدة لها
342
00:22:50,810 --> 00:22:55,430
تطعيمات لأن هنا سواء حياتي على بالي يبقوا حاملشوا
343
00:22:55,430 --> 00:22:59,540
مع حدا في كل العالم. فيه تطعيمات standard في العالم
344
00:22:59,540 --> 00:23:03,280
كلها وفيه تطعيمات حسب البلد. يعني الـ TB standard
345
00:23:03,280 --> 00:23:06,760
في كل العالم. تطعيم الـ BCG لكن الـ human papilloma اللي
346
00:23:06,760 --> 00:23:10,060
هم في الفيروس مش في كل المجتمعات بنعطاه. احنا هنا
347
00:23:10,060 --> 00:23:12,540
مش هنا. التطعيم اللي هم هنا بتقول اللي هم الفيروس
348
00:23:12,540 --> 00:23:17,900
ليش؟ لأنه ما عندنا شحنات cancer cervix ولا عندنا
349
00:23:17,900 --> 00:23:21,900
الفيروس ولا عندنا STIs. لكن في دول تانية الـ STIs
350
00:23:21,900 --> 00:23:27,410
المنتشرة كتير هدول محتاجين التطعيم. يبقى حسب البلد
351
00:23:27,410 --> 00:23:29,910
اللي أنت راح عليها لازم تكون عارف إيش التطعيمات
352
00:23:29,910 --> 00:23:39,390
اللي بياخدوها عشان تاخديها زيها. Vaccine
353
00:23:39,390 --> 00:23:43,870
type. هناك أشخاص مختلفة من نوع الفاكسينة. كل نوع منها
354
00:23:43,870 --> 00:23:48,550
مصممة لتعليم عقل المناعة لكي تقاتل جرمات مختلفة
355
00:23:48,550 --> 00:23:51,930
وشركات مخاطرة بسببها. نحن نعرف أن هناك أنواع
356
00:23:51,930 --> 00:23:54,830
التطعيمات منها اللي هو الـ attenuated ميكروبات
357
00:23:54,830 --> 00:23:58,590
مضعفة أو killed vaccine والتوكسين. وin scientists create
358
00:23:58,590 --> 00:24:02,030
vaccine they consider لمن يواجه العلماء هدول في
359
00:24:02,030 --> 00:24:05,330
المختبرات بصنع التطعيمات بيحطوا في بالهم عدة أمور
360
00:24:05,330 --> 00:24:08,790
how your immune system respond to the germ. ما في
361
00:24:08,790 --> 00:24:12,290
غير نليف attenuated vaccine inactivated vaccine
362
00:24:12,290 --> 00:24:15,890
subunit recombinant polysaccharide unconjugated
363
00:24:15,890 --> 00:24:19,560
vaccine Toxoid Vaccine. الأربع أنواع هذه الـ Vaccine
364
00:24:19,560 --> 00:24:22,140
لازم نكون حافظينها. الـ L-Vitaminated اللي هي
365
00:24:22,140 --> 00:24:25,160
البكتيريا المضعفة. لأنها Activated بكتيريا ميتة
366
00:24:25,160 --> 00:24:28,800
Killed Vaccine أو فيروس. طبعاً Subunit Recombinant
367
00:24:28,800 --> 00:24:32,620
بوليساكرايد. ماخدين جزئية البوليساكرايد من الفيروس
368
00:24:32,620 --> 00:24:37,880
أو البكتيريا. والـ Toxoid Vaccine. L-Vaccine are
369
00:24:37,880 --> 00:24:42,840
used to protect against. من هي الميكروبات اللي ممكن
370
00:24:42,840 --> 00:24:47,860
تكون هذه عايشة بس احنا عاملينها تضعيف Measles,
371
00:24:47,980 --> 00:24:51,660
Mumps, Rubella, Rotavirus, Smallpox, Chickenpox,
372
00:24:51,820 --> 00:24:54,420
Yellow Fever. هذه الـ Yellow Fever اللي هي الحُمّى
373
00:24:54,420 --> 00:24:59,880
الصفراء موجودة في اليابان كمان. هذه تطعيم للـ
374
00:24:59,880 --> 00:25:03,900
Rabies. إذا أنتم بالذكرينه اللي هي لدغة الكلب، عدة
375
00:25:03,900 --> 00:25:08,260
الكلب هذه. تطعيم الانفلونزا اللي حكينا عنه تطعيم
376
00:25:08,260 --> 00:25:14,290
الأنفلونزا للـ meningitis هذه نقطة للـ «فاكسين» الـ
377
00:25:14,290 --> 00:25:18,670
polymyelitis اللي هي لشلة الأطفال اسمه «سابين»
378
00:25:18,670 --> 00:25:21,870
«سابين» اسم العالم اللي جال عنه نقطة اللي هي
379
00:25:21,870 --> 00:25:25,990
«TOPV» «Trioral Polyvaccine» اسمه «سابين» اللي
380
00:25:25,990 --> 00:25:29,690
بنعتب العضل اسمه «سولك» اللي بجا فيها أنها تتعمن
381
00:25:29,690 --> 00:25:36,090
لشلة الأطفال النقطة هذه اسمها «سابين» أو «Polyoral
Vaccine»
382
00:25:36,090 --> 00:25:42,830
وفيها إنه نوع تاني اللي هو «Solipilata IM»
383
00:25:42,830 --> 00:25:45,870
الـ Inactivated Vaccine used to kill version of
384
00:25:45,870 --> 00:25:50,170
the germ that caused disease هذي بكتيريا ميتة،
385
00:25:50,170 --> 00:25:52,390
Inactivated Vaccine جوالي don't provide immunity
386
00:25:52,390 --> 00:25:55,090
protection بس هذا النوع مابيعطيش مناع على المجتمع
387
00:25:55,090 --> 00:25:59,230
أو يعني community protection كتير، that's wrong as
388
00:25:59,230 --> 00:26:02,330
live vaccine، live vaccine أحسن So you may need
389
00:26:02,330 --> 00:26:05,550
several doses over time عشان هنا ده بكتيريا ميتة
390
00:26:05,550 --> 00:26:09,050
بعطيها عدة مرات لحد مثلا بالآخر لحاجة اسمها بوستر
391
00:26:09,050 --> 00:26:13,730
دوز أو بوستر شوت الجرع النهائية in order to get in
392
00:26:13,730 --> 00:26:16,790
going community against disease عشان هي بكتيريا
393
00:26:16,790 --> 00:26:20,090
ميتة بعطيها أكتر من مرة ال inactivated vaccine are
394
00:26:20,090 --> 00:26:22,970
used to protect against example على ال inactivated
395
00:26:22,970 --> 00:26:26,330
أو ال killed vaccine Hepatitis A flu polio rabies
396
00:26:27,770 --> 00:26:32,390
هي تطعيم بيرتصص فيكسين لإسوال الديكي هذا أكتر واحد
397
00:26:32,390 --> 00:26:37,050
بيخوف بيعمل convulsion هو اللي بيعمل fever عشان
398
00:26:37,050 --> 00:26:39,330
ذلك لو حد عنده «هستيروف مينيدريتس» أو «هستيروف
399
00:26:39,330 --> 00:26:44,870
برن» problem مش لازم ياخدوا التطعيم هذا النوع اللي
400
00:26:44,870 --> 00:26:47,310
مثلنا اسمه «subunit recombinant polysaccharide
401
00:26:47,310 --> 00:26:51,710
unconjugated vaccine» اللي هو subunit recombinant
402
00:26:51,710 --> 00:26:54,430
اللي هو عبارة عن use specific piece of the germ
403
00:26:54,430 --> 00:26:58,900
like its protein sugar or capsid causing around the
404
00:26:58,900 --> 00:27:01,940
germ يعني بياخدوا من الميكروب مابياخدوهش كله
405
00:27:01,940 --> 00:27:04,460
بياخدوا يا أما البروتين تبعه يا أما السكر أو الشجر
406
00:27:04,460 --> 00:27:08,540
أو الكبسولات اللي عليه وبيعملوا منه التطعيم
407
00:27:08,540 --> 00:27:11,320
because this vaccine used on a specific piece of
408
00:27:11,320 --> 00:27:13,980
the germ they give a very strong immune response
409
00:27:13,980 --> 00:27:17,580
that's targeted to K plus to the germ يعني مع أنهم
410
00:27:17,580 --> 00:27:20,120
بياخدوا جزء بسيط بياخدوا البروتين اللي فيه بياخدوا
411
00:27:20,120 --> 00:27:23,980
السجر بياخدوا الكبسول لأنه بيعطي مناعة قوية
412
00:27:25,450 --> 00:27:28,670
بإمكانهم أيضًا تستخدم في جميع الناس اللي بحاجة
413
00:27:28,670 --> 00:27:30,290
إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة
414
00:27:30,290 --> 00:27:30,430
للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة
415
00:27:30,430 --> 00:27:32,670
إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة
416
00:27:32,670 --> 00:27:33,530
للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة
417
00:27:33,530 --> 00:27:33,730
إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة
418
00:27:33,730 --> 00:27:37,570
للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي
419
00:27:37,570 --> 00:27:42,250
بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها،
420
00:27:42,250 --> 00:27:46,860
بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس هذه
421
00:27:46,860 --> 00:27:50,260
الفاكسينة مستخدمة لتحميل الجنس مثل ما يأخذ منه
422
00:27:50,260 --> 00:27:53,460
الشجر أو البروتين مفلوس الانفلونزا تبع
423
00:27:53,460 --> 00:27:58,400
الـMeningitis، Hepatitis B، HPV، Hemoglobin Virus
424
00:27:58,400 --> 00:28:01,720
وPenicuff، Pneumococcal Disease، Meningococcal
425
00:28:01,720 --> 00:28:05,420
Disease وShingles، الـShingles اللي هو الـHair
426
00:28:05,420 --> 00:28:09,920
Busters الحزام اللي يعني فهي تطعيم التيتانوس زكسيد
427
00:28:09,920 --> 00:28:14,000
هذا التيتانوس طبعا لإبارة التيتانوس بيعطيه من
428
00:28:14,000 --> 00:28:17,940
التقسيد ثمومه الجرعة نص ملي كل هاته التطعيمات
429
00:28:17,940 --> 00:28:23,820
الجرعة النص ملي هذه يعني عشرة يعني بتكفي عدد كبير
430
00:28:23,820 --> 00:28:24,880
من المرضى
431
00:28:38,300 --> 00:28:41,460
عن «Use toxins harmful product made by the germ
432
00:28:41,460 --> 00:28:44,360
that cause disease» أصلا هذه بيكون في هذه الحالة
433
00:28:44,360 --> 00:28:47,160
البكتيريا مش هي اللي بتعمل المرض سمومها بتعمل
434
00:28:47,160 --> 00:28:49,800
سبتسيمة في الدم «they recreate immunity to the
435
00:28:49,800 --> 00:28:52,380
parts of the germ that cause disease instead of
436
00:28:52,380 --> 00:28:55,140
the germ itself» يعني سمومها هي اللي بتعمل المرض
437
00:28:55,140 --> 00:28:57,920
«that means the immune response is targeted to the
438
00:28:57,920 --> 00:29:02,070
toxins instead of the whole germ»Like some other
439
00:29:02,070 --> 00:29:04,410
type of vaccine, you may need Boster shot to get
440
00:29:04,410 --> 00:29:07,330
an ongoing protection against disease كل هي
441
00:29:07,330 --> 00:29:11,530
الميكروبات الميتة أو اللي فيها ثموم لازم ناخده
442
00:29:11,530 --> 00:29:14,650
بوستر دوز تكسويت فاكسين are used to protect
443
00:29:14,650 --> 00:29:18,820
against diphtheria أو تيتانوس«المستقبل للواجهة
444
00:29:18,820 --> 00:29:20,080
للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة
445
00:29:20,080 --> 00:29:21,020
للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة
446
00:29:21,020 --> 00:29:27,540
للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة
447
00:29:27,540 --> 00:29:30,460
للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة
448
00:29:30,460 --> 00:29:36,960
للواجهة للواجهة للواجهة
449
00:29:36,960 --> 00:29:45,400
للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة
450
00:29:46,250 --> 00:29:49,030
act like natural infection so they are especially
451
00:29:49,030 --> 00:29:51,910
good at teaching the immune system how to fight
452
00:29:51,910 --> 00:29:54,890
the germ بالفعل بهنا نوع من التطعيمات بيخلوها
453
00:29:54,890 --> 00:29:57,590
تشتغل كائنات infection عادية والجسم بيقومها
454
00:29:57,590 --> 00:30:02,410
vaccine ingredient today vaccine used only the
455
00:30:02,410 --> 00:30:05,230
ingredient they need to be safe and effective طب
456
00:30:05,230 --> 00:30:07,710
إيش بيحطوا في التطعيمات؟ بيحطوا مواد حافظة؟ بيحطوا
457
00:30:07,710 --> 00:30:11,530
إشي تاني ولا لأ؟ طبعا الحين هنشوف أخبرتني أن
458
00:30:11,530 --> 00:30:15,010
«فاكسين سافتي» كل مجلد يعني تركيبتها أن الفاكسين
459
00:30:15,010 --> 00:30:19,570
يعمل على مجلد محدد مثلًا «فاكسين مجلد مابي» يساعد
460
00:30:19,570 --> 00:30:23,350
في إمكانية حماية الحيوانات عن مرض محدد، يساعد في
461
00:30:23,350 --> 00:30:26,270
إبقاء الفاكسين بأمان ومستمر، يعني بيحطوا عليه مادة
462
00:30:26,270 --> 00:30:28,670
تخلي هذا التطعيم من الـsystem respond and build
463
00:30:28,670 --> 00:30:33,470
immunity to a specific disease، مثلًا «فاكسين» هم
464
00:30:33,470 --> 00:30:37,530
مجموعات ضعيفة أو ضعيفة ممكن تسبب في المرض، يعني
465
00:30:37,530 --> 00:30:41,840
لأن مين هو الفاكسين هو الميكروغنزينهم يساعدوا نظام
466
00:30:41,840 --> 00:30:45,420
الهيوغو أن يتعرف على كيفية القتال عن التأثير بسرعة
467
00:30:45,420 --> 00:30:50,980
وأكثر باستخدامًا الفلوفيروس هو مثال لإنتيجن يمكننا
468
00:30:50,980 --> 00:30:55,680
أيضًا أن نضع في التطعيم مواد مساعدة موجودة في بعض
469
00:30:55,680 --> 00:30:58,140
اللقاحات أو المواد المساعدة التي تساعد نظام
470
00:30:58,140 --> 00:31:02,000
الهيوغو أن يتعامل أكثر مع اللقاح يعني هذه المادة
471
00:31:02,000 --> 00:31:05,040
الموجودة أو المواد المساعدة بتخلص تجابتنا والتطعيم
472
00:31:05,040 --> 00:31:09,180
في جسمنا أكتر وبشكل أقوى هذا يزيد نظام الهيوغو عن
473
00:31:09,180 --> 00:31:14,900
المرضوهذا بتقوّل مناعة أكتر في جسمنا زي هالألمنيوم
474
00:31:14,900 --> 00:31:18,600
ألمنيوم is an example of an adjuvant يعني ممكن
475
00:31:18,600 --> 00:31:21,560
يحطوا شوية مادة من عنصر الألمنيوم عشان يتقوّل
476
00:31:21,560 --> 00:31:27,340
الإنسان لططين استجابة لططين ingredient keep
477
00:31:27,340 --> 00:31:30,200
vaccine safe and long-lasting some ingredient،
478
00:31:30,200 --> 00:31:32,740
ingredient يعني التركيبات أو التركيب اللي في
479
00:31:32,740 --> 00:31:36,020
المادة help make sure ال vaccine continue to work
480
00:31:36,020 --> 00:31:40,010
for example الـ Preservative يعني بيحطوا حاجة اسمها
481
00:31:40,010 --> 00:31:46,210
Preservative مادة حافظة مثل تيمارازول تيمارازول
482
00:31:46,210 --> 00:31:50,470
هذه مادة حافظة تحمي الفكسين من الخارج من بكتيريا
483
00:31:50,470 --> 00:31:54,630
أو فنجاز هذه المواد الحافظة بتمنع أن يدخل عليها من
484
00:31:54,630 --> 00:31:58,150
برا أي بكتيريا أو فنجاز اليوم الـ Preservative
485
00:31:58,150 --> 00:32:02,550
عادة تستخدم فقط في كتيريا أو فكسين that have more
486
00:32:02,550 --> 00:32:05,750
than one dose يعني مون بيحطوا المواد الحروب هذه في
487
00:32:05,750 --> 00:32:08,630
التطعيمات اللي بتاخد أكتر من جرعة لأكتر من مريض أو
488
00:32:08,630 --> 00:32:12,270
لأكتر من طفل زي ما حكينا مالتي دوز لكن ال single
489
00:32:12,270 --> 00:32:16,010
dose مش محتاج يحطوا فيها ال preservative That's
490
00:32:16,010 --> 00:32:18,830
because every time an individual dose is taken
491
00:32:18,830 --> 00:32:21,790
from the vial عشان أنا كل شوية بفتح التطعيم و باخد
492
00:32:21,790 --> 00:32:25,410
جرعة لمن يجيني طفل و أطعمه بعد ساعة أو بعد نص ساعة
493
00:32:25,410 --> 00:32:28,050
بيجيني طفل تاني بعطيه برضه بسحب من نفس ال vial
494
00:32:28,050 --> 00:32:31,570
فهنا لازم أحط المادة هادي تحميه من أي أنه يدخل
495
00:32:31,570 --> 00:32:35,050
بكتيريا أو fungus و أن نوع المادة اسمها termosol
496
00:32:36,870 --> 00:32:39,830
It's possible for a harmful germ to get inside
497
00:32:39,830 --> 00:32:43,310
عشان هيك من الجوان ممكن يدخل أي مايكرو أورجانيزم
498
00:32:43,310 --> 00:32:46,610
عهد التطعيمات Most vaccines are also available in
499
00:32:46,610 --> 00:32:49,950
single-dose vials and do not have a preservative
500
00:32:49,950 --> 00:32:52,870
in them أكتر التطعيمات عبارة عن single-dose
501
00:32:52,870 --> 00:32:55,850
تطعيمات بس واحدة، لجرعة واحدة، one shot ومافيش
502
00:32:55,850 --> 00:33:00,850
عليها المادة الحافظة هذه كمان بيحطوا بالتطعيمات
503
00:33:00,850 --> 00:33:06,520
حاجة اسمها stabilizer، Stabilizer يعني مادة مثبتة
504
00:33:06,520 --> 00:33:09,920
Like sugar or gelatine, help the active ingredient
505
00:33:09,920 --> 00:33:13,660
in vaccine continue to work، هذه المادة الجلاتين أو
506
00:33:13,660 --> 00:33:17,180
السكر بتخلي الـ vaccine، التطعيمات شغالة، بتشتغل بشكل
507
00:33:17,180 --> 00:33:20,480
صحيح، while the vaccine is made، stored and moved
508
00:33:20,480 --> 00:33:23,840
هذه المادة، اللي هي عبارة عن sugar أو جيلاتين مادة
509
00:33:23,840 --> 00:33:28,580
حافظة، stabilizer، مثبتة، مثبتة في التطعيم أثناء
510
00:33:28,580 --> 00:33:31,660
التصنيع وبتنحط وبتضلّ فيها في التخزين وفي التحرك، يعني
511
00:33:31,660 --> 00:33:33,700
هو الـ managing للتطعيمات، المادة هذه موجودة،
512
00:33:33,700 --> 00:33:36,160
بتحافظ عليه، "stabilizer"، keep the active
513
00:33:36,160 --> 00:33:39,220
ingredient in vaccine from changing، وبتمنع
514
00:33:39,220 --> 00:33:43,190
التطعيمات هذه من التغير لشكل آخر أو تصير غير فعالة بسبب
515
00:33:43,190 --> 00:33:46,270
شيء مثل تغيير الحرارة، اللي يتم تخزينه، اللي يتم
516
00:33:46,270 --> 00:33:48,230
تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم
517
00:33:48,230 --> 00:33:52,630
تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم
518
00:33:52,630 --> 00:33:57,770
تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم
519
00:33:57,770 --> 00:33:58,130
تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم
520
00:33:58,130 --> 00:34:01,430
تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم
521
00:34:01,430 --> 00:34:12,130
تخزينه، اللي
522
00:34:12,670 --> 00:34:15,590
This ingredient are taken out after production, so
523
00:34:15,590 --> 00:34:18,430
only timely amount are left in the final product.
524
00:34:18,430 --> 00:34:22,110
يعني في آخر مراحل تصنيع التطعيم بيحطوا هذه المادة
525
00:34:22,110 --> 00:34:25,370
they very small amount of this ingredient that
526
00:34:25,370 --> 00:34:29,110
remain in final product and not harmful، يعني مواد
527
00:34:29,110 --> 00:34:33,250
بكمية قليلة جدا في آخر مرحلة في تصنيع التطعيمات، و
528
00:34:33,250 --> 00:34:36,970
إيش كمان؟ و غير مؤذية، example of ingredient used in
529
00:34:36,970 --> 00:34:41,680
some vaccine includes، زي إيش؟ مثل، بيحطوا في بعض
530
00:34:41,680 --> 00:34:43,960
اللي هم بيصنعوا في التطعيمات في آخر مرحلة في تصنيع
531
00:34:43,960 --> 00:34:47,100
التطعيمات بيحطوا مادة بكمية قليلة جدا وغير مؤذية
532
00:34:47,100 --> 00:34:51,300
زي cell culture growth material like eggs to help
533
00:34:51,300 --> 00:34:54,980
grow the vaccine antigen، وهذا بتخلي التطعيم يعني
534
00:34:54,980 --> 00:34:59,180
يسهل growth، زي ما حكيت الـ Coags، عشان هيك في ناس
535
00:34:59,180 --> 00:35:01,940
اللي عندها حساسية من البيض نوعا ما، في بعض
536
00:35:01,940 --> 00:35:04,960
التطعيمات فيها حساسية، Inactivating germingly
537
00:35:04,960 --> 00:35:08,460
killing ingredient like formaldehyde، بتعرفوا مادة
538
00:35:08,460 --> 00:35:11,600
الـ formaldehyde هذه، to weaken or kill virus,
539
00:35:11,720 --> 00:35:14,340
bacteria or toxins in the vaccine، مادة الـ
540
00:35:14,340 --> 00:35:17,460
formaldehyde بيحطوها بكميات معتدلة عشان إذا كان
541
00:35:17,460 --> 00:35:20,340
هذا الميكروب أنا بدي يكون killed، يموت، ما يضلوش
542
00:35:20,340 --> 00:35:23,640
عايش، الـ antibiotic ممكن يحطوا كمان antibiotic في
543
00:35:23,640 --> 00:35:27,440
التطعيم بس بكمية قليلة برضه، like in UMAC to help
544
00:35:27,440 --> 00:35:29,920
keep outside germs and bacteria from going in the
545
00:35:29,920 --> 00:35:32,780
vaccine، عشان ما يخلّش في فرصة للتطعيمات اللي يصير
546
00:35:32,780 --> 00:35:37,940
حواليها source للinfection، هلأ جيت فيه شوية
547
00:35:37,940 --> 00:35:42,160
تساؤلات بالنسبة للتطعيمات يعني؟ Can vaccine with
548
00:35:42,160 --> 00:35:45,900
thimerosal cause mercury poisoning؟ هل جيت فيه خلاف؟
549
00:35:45,900 --> 00:35:50,180
هل هذه مادة بالثيمرّسول؟ بتتكلم عن سموم زي سموم من
550
00:35:50,180 --> 00:35:58,140
الذئبان؟ No، الثيمرّسول لديها طبعاً مادة مختلفة من
551
00:35:58,140 --> 00:35:59,120
الذئبق
552
00:36:03,880 --> 00:36:07,880
that cause mercury poisoning، مثال مركوري، يبقى
553
00:36:07,880 --> 00:36:13,920
الاسم العلمي لـ thimerosal، إيثيل مركوري، تمام؟ وهو نوع
554
00:36:13,920 --> 00:36:17,640
من أنواع الذئبق، لكن الذئبق اللي بيعمل تسمم اسمه مش
555
00:36:17,640 --> 00:36:21,660
إيثيل مركوري، اسمه مثايل مركوري، هاي الفرق بينهم
556
00:36:21,660 --> 00:36:24,820
عشان هيك هم ما بيحطوش مادة ثمانية في الذئبق اللي هي
557
00:36:24,820 --> 00:36:29,720
مثايل مركوري وإنما بيحطوا إيه؟ عشان الثيمرّسول اللي
558
00:36:29,720 --> 00:36:34,200
هو إيثيل مركوري يبقى آمنة، it's safe to use ethyl
559
00:36:34,200 --> 00:36:37,080
mercury in vaccine because it's less likely to
560
00:36:37,080 --> 00:36:39,900
build up in the body and because it's used in very
561
00:36:39,900 --> 00:36:43,580
very small amount، كمية قليلة جداً لا تُذكر ولا تسبب
562
00:36:43,580 --> 00:36:47,480
أي ثموم، الـ ethyl mercury هذه، even most vaccine do
563
00:36:47,480 --> 00:36:52,040
not have any thimerosal in them، في مش كل التطعيمات
564
00:36:52,040 --> 00:36:55,980
فيها thimerosal، إشي بسيط جداً للـ multidose في
565
00:36:55,980 --> 00:37:00,020
التطعيمات، يبقى الناس بتخاف، بيقولوا إن سمعنا إن في
566
00:37:00,020 --> 00:37:03,500
التطعيمات ذئبق والذئبق سام، بدنا نعرف إن الذئبق
567
00:37:03,500 --> 00:37:05,980
المحتوط أو نوع الذئبق المحتوط في التطعيمات نوع الـ
568
00:37:05,980 --> 00:37:08,920
Ethyl وليس الـ Methyl، الـ Methyl هو اللي بيعمل
569
00:37:08,920 --> 00:37:13,440
سمّه، واضحة؟ Can people who are allergic to
570
00:37:13,440 --> 00:37:16,740
antibiotic get vaccinated؟ أحنا قولنا بيحطوا
571
00:37:16,740 --> 00:37:19,740
التطعيمات فيها شوية antibiotic، لو في واحد عنده
572
00:37:19,740 --> 00:37:24,600
حساسية من مضاد حيوي، ممكن يتحسس من التطعيم ولا لأ؟
573
00:37:25,070 --> 00:37:28,210
Yes، طبعاً أكيد، however if you have an allergic to
574
00:37:28,210 --> 00:37:31,150
antibiotic it's good to deal with your doctor
575
00:37:31,150 --> 00:37:34,130
about getting vaccinated، يعني قبل ما أخذوا التطعيم
576
00:37:34,130 --> 00:37:36,370
أو أعطي الأم تعطي ايه منها التطعيم، بتقول ايش نوع
577
00:37:36,370 --> 00:37:39,450
الحساسية اللي عندهم، but in general antibiotic that
578
00:37:39,450 --> 00:37:42,050
people are most likely to allergic is to like a
579
00:37:42,050 --> 00:37:46,650
penicillin aren't used in vaccine، هل جيت من الأكثر
580
00:37:46,650 --> 00:37:50,050
أشياء بيعمل حساسية؟ البنسالين، صح؟ الناس قليلة جداً
581
00:37:50,050 --> 00:37:53,270
عندها حساسية من الروسفين أو الكفولكس، لكن الـ
582
00:37:53,270 --> 00:37:56,110
penicillin group هي أكثر أشياء عاملة حساسية وفي
583
00:37:56,110 --> 00:37:59,750
الحقيقة البنسالين ومشتقاته ما بتنحطش في التطعيمات
584
00:37:59,750 --> 00:38:01,910
زي ما أنتم شوفتوا احنا حاكينا النيوميسين
585
00:38:01,910 --> 00:38:05,690
النيوميسين اللي هي من مجموعة الأمينوجليكوسايدز اللي
586
00:38:05,690 --> 00:38:12,430
هو جنتاميسين وأمينوسين ونيوميسين وأميكاسين، صح؟
587
00:38:12,430 --> 00:38:15,910
Can people with egg allergy to get vaccinated؟ الناس
588
00:38:15,910 --> 00:38:18,590
اللي عندها حساسية للبيض، احنا قولنا بنحط شوية بيض
589
00:38:18,590 --> 00:38:21,930
أحياناً في التطعيمات، ممكن يكونوا يتطعموا وما
590
00:38:21,930 --> 00:38:24,990
يتطعموش هدول الناس، Yes, people with egg allergy
591
00:38:24,990 --> 00:38:27,930
can get any licensed recommended flu vaccine that
592
00:38:27,930 --> 00:38:32,710
appropriate for their age، يعني الناس اللي عندها
593
00:38:32,710 --> 00:38:37,290
حساسية من البيض تتطعم ولا لأ؟ بقول لك أه ممكن تتطعم
594
00:38:37,290 --> 00:38:40,850
لكن لازم يكونش مكتوب يعني مذكورة إن هي عندها
595
00:38:40,850 --> 00:38:44,250
حساسية وحسب عمرها اللي بنعطيها لها، لأنه كمية البيض
596
00:38:44,250 --> 00:38:48,190
بتكونش كمية كبيرة، they no longer have to be watched
597
00:38:48,190 --> 00:38:51,530
for 30 minutes after getting the vaccine، هذه الناس
598
00:38:51,530 --> 00:38:54,840
اللي بيقول لك أنا عندي حساسية من البيض، بتخليها بعد
599
00:38:54,840 --> 00:38:58,600
التطعيم قدامي مدة نص ساعة، ما تروحش على البيت، people
600
00:38:58,600 --> 00:39:01,720
who have severe allergy should be vaccinated in
601
00:39:01,720 --> 00:39:05,870
a medical setting، حرام يعني إخسارة ينحرموا من التطعيم
602
00:39:05,870 --> 00:39:09,590
عشان هيك بحطها قدام عينيّ نص ساعة بعد التطعيم أو
603
00:39:09,590 --> 00:39:12,670
في مثلاً في مكان مهيأ أنه لو صار أي emergency أو
604
00:39:12,670 --> 00:39:15,650
allergy أقدر أتصرف، medical setting زي المستشفى
605
00:39:15,650 --> 00:39:18,570
مثلاً، and be supervised by a healthcare
606
00:39:18,570 --> 00:39:21,190
professional who can recognize and manage a severe
607
00:39:21,190 --> 00:39:24,110
allergic condition، يعني في حالة أن الطفل دخل في
608
00:39:24,110 --> 00:39:28,170
allergy حساسية، severe allergy، إيش بدي أعمل أنا؟
609
00:39:28,170 --> 00:39:32,750
كيف بدي أتدخل؟ إيش بدي أعطي؟ لازم يكون الوضع مهيأ، Is
610
00:39:32,750 --> 00:39:36,330
the formaldehyde used in some vaccine dangerous؟
611
00:39:36,330 --> 00:39:39,370
احنا عارفين مادة الـ Formaldehyde، بتعرفوا لما بياخذوا دمّ
612
00:39:39,370 --> 00:39:43,570
ده عينة، إيش بيحطوها في الـ Formaldehyde، مادة هادئة
613
00:39:43,570 --> 00:39:48,250
بتحفظ العينة، وها كيف الفراعنة حنّطوا الجثث، والأمر
614
00:39:48,250 --> 00:39:50,810
هادئ وضّال ماضية لها حتى الآن، لأنهم كانوا
615
00:39:50,810 --> 00:39:55,430
بيستخدموا مادة الـ Formaldehyde، طب، هل خطيرة مادة
616
00:39:55,430 --> 00:39:58,730
الـ Formaldehyde هادي نحطها في التطعيمات؟ No, if
617
00:39:58,730 --> 00:40:01,650
formaldehyde is used to help produce vaccine only,
618
00:40:01,890 --> 00:40:04,710
very small amount are left in the final product.
619
00:40:04,710 --> 00:40:08,650
يعني احنا بنأكد على إن كمية formaldehyde اللي
620
00:40:08,650 --> 00:40:13,090
بتنحط في التطعيمات كمية بسيطة جداً، this amount is
621
00:40:13,090 --> 00:40:16,850
so small that is not dangerous، مقدر ما هي قليلة
622
00:40:16,850 --> 00:40:20,500
جداً لا تشكل أي خطر، In fact, there is actually more
623
00:40:20,500 --> 00:40:23,380
formaldehyde found naturally in our bodies than
624
00:40:23,380 --> 00:40:26,100
there is in vaccine made with formaldehyde، أصلاً احنا
625
00:40:26,100 --> 00:40:33,700
في جسمنا بعض الكميات من الـ formaldehyde، طيب، is
626
00:40:33,700 --> 00:40:36,440
the aluminium used in some vaccines dangerous؟ يعني
627
00:40:36,440 --> 00:40:39,900
أنا لاجد إن الواحد يتسأل ويجاوب أحسن لأن الناس في
628
00:40:39,900 --> 00:40:44,310
التطبيقات بتسأل وأنت بدك تجاوب، السؤال هنا is the
629
00:40:44,310 --> 00:40:46,930
aluminium used in some vaccines dangerous؟ أحنا
630
00:40:46,930 --> 00:40:51,200
معروف أن عنصر الألمنيوم هذا بيترسب في الدماغ واللي
631
00:40:51,200 --> 00:40:54,800
إذا اترسب بالدماغ بيعمل حاجة اسمها انكفالوباثي،
632
00:40:54,800 --> 00:40:58,640
صح؟ عشان هيك اتجلبوا إن الأكل في أدوات الألمنيوم،
633
00:40:58,640 --> 00:41:01,640
في صحون الألمنيوم لأن الإنسان هو بيأكل، بيكحق
634
00:41:01,640 --> 00:41:04,720
بالمعلقة في الألمنيوم هذه، مادة الألمنيوم ممكن
635
00:41:04,720 --> 00:41:08,480
يصير لها امتصاص وتروح تترسب في الدماغ وتعمل مشاكل
636
00:41:08,480 --> 00:41:11,040
لكن هل هم بيحطوا ألمنيوم، حكينا إنهم بيحطوا
637
00:41:11,040 --> 00:41:14,940
ألمنيوم في الطعامات بكميات قليلة، هل فيها خطر؟ No،
638
00:41:14,940 --> 00:41:17,500
vaccines made with aluminium have only very small
639
00:41:17,500 --> 00:41:21,680
amount. الألمنيوم في الـ «فورديكيت»، فاكسينات تحتوي
640
00:41:21,680 --> 00:41:25,100
على ألمنيوم تم تجريبها للأمان، يعني هي ما على مدار
641
00:41:25,100 --> 00:41:28,260
السنة هذه كلها وبيحطوا ألمنيوم في التطعيمات بكمية
642
00:41:28,260 --> 00:41:31,100
قليلة أو بيعملوا فعصات، بيلاقوا أنها ما بتعمل أي
643
00:41:31,100 --> 00:41:36,400
مشاكل. هذه الدراسات أظهرت أن استخدام الألمنيوم في
644
00:41:36,400 --> 00:41:39,460
اللقاحات بأمان، يعني هم مش بس بيحطوا الحاجة و
645
00:41:39,460 --> 00:41:43,480
بيسيبوها، لأ كمان بيعملوا لها follow-up بيشوفوا هل
646
00:41:43,480 --> 00:41:48,730
لها أمان ولا لها خطر. طبعاً هذه كانت الجزئية البسيطة
647
00:41:48,730 --> 00:41:51,010
عن التطعيمات، ممكن أحنا ما تناولناش كل تطعيم
648
00:41:51,010 --> 00:41:54,810
بالتفصيل وبالأمراض، وهذا مثلًا كامل اسمه Infectious
649
00:41:54,810 --> 00:41:57,830
Diseases، أمراض معديّة، بهم ليه تعرفوا شو التطعيمات
650
00:41:57,830 --> 00:42:01,410
التطعيمات دائماً بتتغير من جدولة لجدولة ومن دولة
651
00:42:01,410 --> 00:42:04,990
لدولة، لكن لضالة الأمراض الأساسية اللي هي الـ DPT
652
00:42:04,990 --> 00:42:08,490
والم أم نيزلز والممس والربلة والـTB والـ Polio
653
00:42:08,490 --> 00:42:11,590
Myelitis، هم الأساس، وضافوا عليها الـ Rotavirus بس
654
00:42:11,590 --> 00:42:14,730
ما حكيتش عن الـ Rotavirus، في منها خطر، هي نقط، بتمنع
655
00:42:14,730 --> 00:42:17,870
الـ gastroenteritis في الأطفال، لكن إنها مشاكل، إنها
656
00:42:17,870 --> 00:42:20,850
بتعمل volvulus في الـ intestine اللي توقف الأمعاء
657
00:42:20,850 --> 00:42:24,830
وهذه يعني مشكلة، إلها مميزات وإلها عيوب، مش دائماً
658
00:42:24,830 --> 00:42:28,010
متوفر، الـ Rotavirus أحياناً بيجي أحياناً ما بيجيش
659
00:42:28,010 --> 00:42:31,690
التطعيمات ضد الـ poliomyelitis مهمة جداً، النقط
660
00:42:31,690 --> 00:42:35,210
والقبر، الـ midwife أو ال nurse اللي بدأت تشتغل في
661
00:42:35,210 --> 00:42:38,350
التطعيمات لازم تكون expert وعندها خبرة، لأنه أي
662
00:42:38,350 --> 00:42:40,870
مشكلة يعني أنا شوفت حالة في مصر كانت نايمة ماخدة
663
00:42:40,870 --> 00:42:45,540
تطعيم الـ DPT الدفتيريا برتصص تيتانوس، والبرتصص خطير،
664
00:42:45,540 --> 00:42:48,780
عمل إلها أبسس في الـ thigh ودخلوا طبعاً عمليات
665
00:42:48,780 --> 00:42:53,460
وفتحوا الأبسس، فلازم نكون احنا يعني تكنيق، وأي سؤال
666
00:42:53,460 --> 00:42:56,420
في التطعيمات أنا جاهزة، يعطيكم ألف عافية والسلام
667
00:42:56,420 --> 00:42:58,140
عليكم ورحمة الله وبركاته
|