File size: 67,222 Bytes
cc15b06 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 |
1
00:00:20,810 --> 00:00:24,130
بسم الله الرحمن الرحيم اليوم إن شاء الله بدنا
2
00:00:24,130 --> 00:00:30,310
نستكمل في chapter 4 chapter 4 تقريبا معظم الأشياء
3
00:00:30,310 --> 00:00:34,110
اللي فيه أخدناها قبل هيك لكن هنركز فقط على
4
00:00:34,110 --> 00:00:38,050
الإضافات اللي ما أخدناش قبل هيك chapter 4 بتكلم
5
00:00:38,050 --> 00:00:42,090
بالتفصيل عن ال syntax analysis اللي هو عملية ال
6
00:00:42,090 --> 00:00:45,410
parsing بالتفصيل وعملية ال grammar طبعا أحنا أخدنا
7
00:00:45,410 --> 00:00:47,650
العملية هذه قبل هيك في الشباتر السابقة لكن
8
00:00:47,650 --> 00:00:52,260
بالتأكيد في أشياءيمكن ماحكيناهاش ب more details
9
00:00:52,260 --> 00:00:55,420
خلال هذا الشبطن ان شاء الله بدنا نعرج عليها و
10
00:00:55,420 --> 00:00:58,840
نحاول انه نعرفها انا ان شاء الله خلال الشرح هحاول
11
00:00:58,840 --> 00:01:02,100
اني الأشياء اللي أخدناها قبل هيك أتجوز عنها و أركز
12
00:01:02,100 --> 00:01:05,740
فقط على الأشياء اللي ما أخدناش قبل هيك طبعا هنا زي
13
00:01:05,740 --> 00:01:11,620
ما انتوا شايفين في البداية الرسمة الأساسية اللي
14
00:01:11,620 --> 00:01:16,140
بتحطلنا الخارطة احنا وين موجودين اللي دايما بنتكلم
15
00:01:16,140 --> 00:01:22,660
عنها من بداية الفصلأنا عندي lexical analyzer ال
16
00:01:22,660 --> 00:01:25,420
lexical analyzer بيقرا من ال source program و
17
00:01:25,420 --> 00:01:29,700
بيروح بيطلعلي ال tokens ال tokens هدول بيبعتهم لل
18
00:01:29,700 --> 00:01:33,160
parser و ال parser بيحاول من خلال ال grammar يعمل
19
00:01:33,160 --> 00:01:35,720
عملية parsing tree و هي هذا اللي احنا نركز عليه ال
20
00:01:35,720 --> 00:01:39,000
stage هاي انه كيف عملية ال parsing بتتم طبعا احنا
21
00:01:39,000 --> 00:01:41,620
قولنا قبل هيك ان عملية ال parsing بتعتمد بشكل
22
00:01:41,620 --> 00:01:45,650
أساسيعلى وجود ال grammar بيوصف ال language لأنه من
23
00:01:45,650 --> 00:01:48,730
خلال هذا ال grammar أنا بحاول أعمل عملية parsing
24
00:01:48,730 --> 00:01:51,570
لل sentence اللي موجودة عندي فإذا هذه ال sentence
25
00:01:51,570 --> 00:01:55,130
طلعت معناها هذه ال sentence سليمة و مكتوبة ضمن
26
00:01:55,130 --> 00:01:57,790
النطاق تبع ال language أو ضمن ال syntax السليم و
27
00:01:57,790 --> 00:02:00,510
الصحيح تبع ال language و طبعا زي ما احنا شايفين و
28
00:02:00,510 --> 00:02:04,330
قولنا قبل هيك ان جميع ال stages بتعاملوا باستمرار
29
00:02:04,330 --> 00:02:10,980
مع ال symbol tableطيب، الآن في section 412 ببدأ
30
00:02:10,980 --> 00:02:14,160
يتكلم عن ال grammar و كأنه احنا مش عارفين ولا إش
31
00:02:14,160 --> 00:02:16,540
عن ال grammar ببدأ يوريني كيف ال grammar بتكون من
32
00:02:16,540 --> 00:02:19,800
ال non-terminal و ال non-terminal بتكون من ال
33
00:02:19,800 --> 00:02:22,480
productions اللي موجودة عندي و مجموعة ال
34
00:02:22,480 --> 00:02:25,080
productions كيف بتطلع ال grammar و كل التفاصيل
35
00:02:25,080 --> 00:02:28,480
اللي احنا أخدناها قبل هيك و يمكن زي ما تشايفين هنا
36
00:02:28,480 --> 00:02:31,720
هذا المثال اللي ازهجنا بحنا انه دايما بناخده اللي
37
00:02:31,720 --> 00:02:35,020
هو ال expression expression زي ال term أو term أو
38
00:02:35,020 --> 00:02:37,910
expressionوالterm عبارة عن term في factor أو
39
00:02:37,910 --> 00:02:40,490
factor وال factor هو عبارة عن expression أو ID
40
00:02:40,490 --> 00:02:43,490
وهذا طبعا احنا كتير أخدناه المثال قبل هيك أنا همشي
41
00:02:43,490 --> 00:02:46,810
عنه بسرعة لأن احنا already اتعرفنا ان ال grammar
42
00:02:46,810 --> 00:02:49,210
عبارة عن مجموعة من ال productions وان كل
43
00:02:49,210 --> 00:02:52,490
production بتكون من non-terminal بعدها سهم بعدها
44
00:02:52,490 --> 00:02:54,790
مجموعة من ال terminals و ال non-terminals فهذا كله
45
00:02:54,790 --> 00:02:59,050
ان شاء الله هنمشي عنه لأنه أخدناه في السابق طبعا
46
00:02:59,670 --> 00:03:03,590
بالنسبة لموضوع الأخطاء أيضًا اتكلمنا فيها قبل هيك
47
00:03:03,590 --> 00:03:07,550
أين يتم كشف الأخطاء وما هي الأخطاء التي يتم كشفها
48
00:03:07,550 --> 00:03:13,630
يمكن هنا احنا حابين نركز على النقاط التالية في انا
49
00:03:13,630 --> 00:03:17,270
عندي زي ما شايفين ال lexical errors وأيام أخدنا
50
00:03:17,270 --> 00:03:21,610
الشبتر السابق اتكلمنا فيها ان يكون عندي خطأ في
51
00:03:21,610 --> 00:03:25,670
حرف، في عندي حرف زيادة، حرف ناجس، حرفين، انا محتاج
52
00:03:25,670 --> 00:03:29,560
أبدلهم مكان بعض أو أشيل حرف و أحط حرففكانت هذه
53
00:03:29,560 --> 00:03:33,060
الأخطاء اللي موجودة عن طاق ال lexical طبعا في
54
00:03:33,060 --> 00:03:38,240
أخطاء بيكشفها ال syntax analyzer زي إيش مثلا زي
55
00:03:38,240 --> 00:03:42,340
لما بنسى الفصلة المنقوطة، بنسى السهم، بنسى عفوا
56
00:03:42,340 --> 00:03:45,780
فتحة القوس، تسكيرة القوس، إلى آخر يعني أي أخطاء
57
00:03:45,780 --> 00:03:48,720
موجودة من ناحية ال syntax هذه بنسميها على طول
58
00:03:48,720 --> 00:03:52,340
syntactic errors بعد هيك في أخطاء من نوع ال
59
00:03:52,340 --> 00:03:55,300
semantic برضه تكلمنا عنها قبل هيك يعني مثلا لما
60
00:03:55,300 --> 00:04:00,930
أنا أقولx زائد y ويكون ال x مثلا اسم array و ال y
61
00:04:00,930 --> 00:04:04,530
مثلا integer او ال x float و ال y مثلا integer
62
00:04:04,530 --> 00:04:07,890
فلازم يكون في حد يتأكد من ال types و يتأكد انها
63
00:04:07,890 --> 00:04:11,590
مظبوطة و م compatible مع بعض عشان تمشي الأمور بدون
64
00:04:11,590 --> 00:04:14,550
أخطاء غير هيك بيجي ال semantic بيعلق و بيقول في
65
00:04:14,550 --> 00:04:19,030
عندي أخطاء مثال تاني حكيناه في semantic errors لما
66
00:04:19,030 --> 00:04:23,250
بكتب بين ال array و بين جثين number هي ك syntax
67
00:04:23,250 --> 00:04:27,610
مظبوطة لكن إذا هذا ال numberقيمته float بيصير في
68
00:04:27,610 --> 00:04:30,770
عندي مشكلة فعشان هي كبير يجي ال syntax بتحقق أو ال
69
00:04:30,770 --> 00:04:34,610
semantic عفوا بتحقق من ال semantic errors و آخر
70
00:04:34,610 --> 00:04:37,470
نوع من الأخطاء اللي موجودة عندي اللي هي ال logical
71
00:04:37,470 --> 00:04:46,520
errors زي إيش مثلا يعني واحد كاتب ifx تساوي y طبعا
72
00:04:46,520 --> 00:04:52,040
هو بيقصد هنا يعمل مقارنة بين x و y لكن هو نسي يكتب
73
00:04:52,040 --> 00:04:56,760
ال double equals فراح كتب x تساوي y فعليا هي ك
74
00:04:56,760 --> 00:05:00,620
syntax مظبوطة فعليا أيش اللي هيصير؟في الـ language
75
00:05:00,620 --> 00:05:05,780
هتنحط قيمة الـ Y في X أو إذا كانت هذه القيمة مش
76
00:05:05,780 --> 00:05:09,860
صفر هيعتبرها true وينفذ لكن إذا كانت صفر هيعتبرها
77
00:05:09,860 --> 00:05:14,200
false وينفذ فهيك لما تحط X تساوي Y لكن لما نحط X
78
00:05:14,200 --> 00:05:19,940
تساوي تساوي Yهيقارن قيمة X بقيمة Y فإذا كانوا
79
00:05:19,940 --> 00:05:23,720
متساويين بيروح على طول بفوت جوا ال F مش متساويين
80
00:05:23,720 --> 00:05:28,880
بفوتش وبالتالي لو أنا كمبرمج انسيت المساواة للأسف
81
00:05:28,880 --> 00:05:32,060
البرنامج هيقوللي مافيش أخطاء مافي أي خطأ أو هي
82
00:05:32,060 --> 00:05:35,620
بالفعل syntactically مظبوط أو semantically سالمة
83
00:05:35,620 --> 00:05:38,760
ومافيش مشاكل في ال lexical وبالتالي هيقوللي هي صح
84
00:05:38,760 --> 00:05:42,200
مع إنها مش أنا اللي بديها أو مش أنا اللي كان
85
00:05:42,200 --> 00:05:46,440
يقصدها المبرمج عشان هي قاعدة بنسميهاlogical errors
86
00:05:46,440 --> 00:05:56,120
تمام طيب الآن برضه بالنسبة لموضوع الأخطاء احنا
87
00:05:56,120 --> 00:05:58,600
ايش مطلوب من ال compiler مطلوب من ال compiler تلت
88
00:05:58,600 --> 00:06:05,470
نقاط رئيسية انه يحاول يعرفليإيش هو ال error بوضوح
89
00:06:05,470 --> 00:06:09,050
وبدقة ومش بسيك وإنه بعد ما يعرف ال error ويديني
90
00:06:09,050 --> 00:06:12,890
رسالة عنه مش يوقف ويطلع برا لأ المفروض إنه يقدر
91
00:06:12,890 --> 00:06:17,290
يرجع للمكان اللي بدى منه ويكمل ويحص بقية الأخطاء
92
00:06:17,290 --> 00:06:20,050
يعني لازم يكون فيه قدرة على ال recover إنه يرجع من
93
00:06:20,050 --> 00:06:23,990
مكانه بسرعة ويكمل طيب إيش في نقطة تالتة مهمة إنه
94
00:06:23,990 --> 00:06:31,000
ضروري جدا إن عملية كشف الأخطاء هذهبوضوح إنها ما
95
00:06:31,000 --> 00:06:34,640
تستغرقش وقت كبير إنه مايروحش يخل ال system ال
96
00:06:34,640 --> 00:06:38,340
overall ال system تبعي يصير بطيء أو مش فعال عشان
97
00:06:38,340 --> 00:06:42,040
هيك ألاحظه إنه أنا بطلب هنا حاجتين عكس بعض إنه
98
00:06:42,040 --> 00:06:45,740
لازم يكشف الأخطاء وبوضوع وبدقة وفي نفس الوقت
99
00:06:45,740 --> 00:06:49,220
مايديعش وقت كبير وهذا عبارة عن challenge لازم
100
00:06:49,220 --> 00:06:53,080
دايما ناخد بالة منها في عملية إنه كيف ال compiler
101
00:06:53,080 --> 00:06:56,660
بشتغل و بكشف الأخطاء و بيقدر يكمل بدون أي مشاكل
102
00:06:56,660 --> 00:07:03,440
طبعازي برضه ما حكينا قبل شوية كيف الـ compiler
103
00:07:03,440 --> 00:07:08,920
يقدر يرجع من الخطأ و يكمل طبعا فيه استراتيجيات
104
00:07:08,920 --> 00:07:11,120
error recovery strategies يعني فيه أكتر من
105
00:07:11,120 --> 00:07:16,340
استراتيجية انه كيف بنخلي ال compiler يقدر يكشف أي
106
00:07:16,340 --> 00:07:21,600
خطأ معين عنده القدرة يكمل في ال code و يكشف بقية
107
00:07:21,600 --> 00:07:26,440
الأخطاء في عندنا تقريبا أربع استراتيجيات
108
00:07:27,150 --> 00:07:31,690
الستراتيجية الأولى اللي هي panic mood recovery
109
00:07:31,690 --> 00:07:37,270
وهنا إيش بيصير أول ما بيلاقي أول خطأ بيصير يرمي كل
110
00:07:37,270 --> 00:07:42,030
ال characters بالترتيب لغاية ما يلاقي نقطة أو
111
00:07:42,030 --> 00:07:45,570
character بيقدر يبدأ من عنده يعني على سبيل المثال
112
00:07:45,570 --> 00:07:50,070
تنتهي ال sentence مثلا بفاصلة منقوطة الآن قبل
113
00:07:50,070 --> 00:07:54,120
الفاصلة منقوطة بفترة لاجى مثلا errorإيش بيسوي؟
114
00:07:54,120 --> 00:07:58,220
خلاص بيصير يرمى .. بيرمى كل ال characters بالترتيب
115
00:07:58,220 --> 00:08:01,740
مالهاش فحص لغاية ما يوصل لنقطة بداية جديدة مثل
116
00:08:01,740 --> 00:08:05,000
فاصلة منقوطة و بيرجع من بعد الفاصلة المنقوطة يعيد
117
00:08:05,000 --> 00:08:08,860
و يفحص من جديد و خلاص بيكون سجر رسالة error على
118
00:08:08,860 --> 00:08:11,520
الخطأ اللي قبل شوية و هيك بيقدر يكمل بدون مشاكل
119
00:08:11,520 --> 00:08:15,100
لأن عشان يقدر يكمل لازم يمسك نقطة بداية جديدة عشان
120
00:08:15,100 --> 00:08:18,300
يعيد الفحص تبعه و يشوف فيه خطأ ولا فيش خطأ فهذه
121
00:08:18,300 --> 00:08:22,060
بنسميها الطريقةpanic mood recovery طبعاً في طريقة
122
00:08:22,060 --> 00:08:27,440
تانيةاللي هي ال phrase level recovery هنا لما
123
00:08:27,440 --> 00:08:31,340
بيلاقي خطأ بيسيرش يرمي ال characters و يدور على
124
00:08:31,340 --> 00:08:35,500
نقطة بداية جديدة، لأ بيحاول على المطرح يعرف شو هذا
125
00:08:35,500 --> 00:08:39,860
الخطأ اللي موجود عندي، إيش الفكرة، هل الناس يجوز،
126
00:08:39,860 --> 00:08:43,180
هل هو لأ ضايف جوز، فبحاول يعمل correction، بيحاول
127
00:08:43,180 --> 00:08:47,240
يعمل تصحيح و يعرف نوع الخطأ، ليش؟ عشان مايرميش إشي
128
00:08:47,240 --> 00:08:50,490
و كل ال characters البجيان يتفحصوايعني كانت في
129
00:08:50,490 --> 00:08:53,690
الطريقة الأولى برمي كل ال characters لغاية ما يوصل
130
00:08:53,690 --> 00:08:56,290
لنقطة بداية جديدة لكن في الستراتيجية التانية
131
00:08:56,290 --> 00:08:59,790
بيرميش ولا إشي بيحاول على طول ما بيلاقي الغلط
132
00:08:59,790 --> 00:09:03,110
بيحاول يكتشف شو هو الغلط بيحاول يفهم أه كان ناقص
133
00:09:03,110 --> 00:09:06,390
ghost لأ زيت ghost فبيحاول يصلح الخطأ في المكان
134
00:09:06,390 --> 00:09:10,050
تبعه ويعرفه عشان يكون عنده القدرة يكمل من نفس
135
00:09:10,050 --> 00:09:12,930
المكان ومايرميش أي حاجة طبعا هذه بتاخد process
136
00:09:12,930 --> 00:09:16,190
أكتر اللي بنسميها هذه الطريقة phrase level
137
00:09:16,190 --> 00:09:21,680
recoveryالستراتيجية التالتة بنسميها error
138
00:09:21,680 --> 00:09:26,340
productions ال error productions نفس فكرة ال
139
00:09:26,340 --> 00:09:28,240
grammar احنا ليش كنا بنحط ال grammar؟ احنا كنا
140
00:09:28,240 --> 00:09:31,700
بنحط ال grammar ليش؟ علشان نقدر نوصف ال syntax تبع
141
00:09:31,700 --> 00:09:34,940
ال language وبالتالي ال sentence لو نعملها parsing
142
00:09:34,940 --> 00:09:37,200
بتصير في ال syntax تبع ال language وهنا نفس ال
143
00:09:37,200 --> 00:09:41,640
idea و نفس الفكرة هنستخدم لكن لوصف الأخطاء الشائعة
144
00:09:41,730 --> 00:09:45,910
يعني في الأول طبعا بنعمل كتير تجارب كتير أكواد
145
00:09:45,910 --> 00:09:49,750
بتنكتب بيحاولوا يعرفوا الأخطاء الشائعة وبعد هيك
146
00:09:49,750 --> 00:09:53,370
بيصيروا يعملوا grammar يوصف هذه الأخطاء الشائعة
147
00:09:53,370 --> 00:09:56,470
هذا ال grammar بنسميه error reductions وبالتالي
148
00:09:56,470 --> 00:10:00,330
لما بيصير أنتي خطأ معينبشوف هذا ال grammar اللي هو
149
00:10:00,330 --> 00:10:03,630
error productions بطلّع ال tree ولا بطلّعش ال tree
150
00:10:03,630 --> 00:10:06,850
و الله إن طلّع ال tree خلاص بعرف نوع الخطأ بقوله
151
00:10:06,850 --> 00:10:09,910
أنت النوع الفلاني و بصير عملية التصيح يعني الفكرة
152
00:10:09,910 --> 00:10:13,790
تماما زي ما بنوصف ال syntax صارنا نوصف الأخطاء
153
00:10:13,790 --> 00:10:17,270
الشائعة و الجملة اللي فيها خطأ بشوف مين اللي
154
00:10:17,270 --> 00:10:20,560
هتعملها parsingفي ال grammar اللي بصي في الأخطاء
155
00:10:20,560 --> 00:10:26,920
والله والله مثلا ال grammar الخامس مثلا وصف لي ..
156
00:10:26,920 --> 00:10:29,960
عمللي tree لهذه ال sentence إذا أنا على طول بعرف
157
00:10:29,960 --> 00:10:33,480
أن الخطأ هذا نوع الخامس و هكذا يعني الفكرة مش صعبة
158
00:10:33,480 --> 00:10:37,580
مجرد وصف للأخطاء و بشوف ال sentence بعملها parsing
159
00:10:37,580 --> 00:10:39,920
tree طلع parsing tree معناه في خطأ طب ماطلعش
160
00:10:39,920 --> 00:10:42,880
parsing tree معناه هذه مش من الأخطاء اللي موجودة
161
00:10:42,880 --> 00:10:45,700
عندي معناها بعتبرهاش خطأ مثلا من الأخطاء اللي عندي
162
00:10:45,700 --> 00:10:52,240
طيب أخر نقطة هنااللي هي ال global corrections إيش
163
00:10:52,240 --> 00:10:55,020
بقصد في ال global corrections؟ طبعا لما بكون في
164
00:10:55,020 --> 00:11:01,160
عندي sentence غلط بحاول أنه يحولها، يعمل عليها
165
00:11:01,160 --> 00:11:07,080
تحويلات علشان تصير sentence صحيحة فهو بروح بيجرب
166
00:11:07,080 --> 00:11:10,440
على ال system اللي موجود عنده، بكون عارف إيش الطرق
167
00:11:10,440 --> 00:11:13,580
للكتابة السليمة والصحيحة فالآن ال sentence اللي
168
00:11:13,580 --> 00:11:18,840
فيها غلط بتطلق، بقول أه لو غيرنا مثلا أربعاربع
169
00:11:18,840 --> 00:11:23,500
characters بتصير صح، هذا حل، بعدين دور كمان مرة
170
00:11:23,500 --> 00:11:26,400
قال و الله لو غيرنا عشرة بتصير برضه صح، هذا حل
171
00:11:26,400 --> 00:11:28,960
تاني، اه و الله لو غيرنا اتنين characters بتصير
172
00:11:28,960 --> 00:11:33,800
صح، فبيقدر يحدد كام صح بيقدر يطلع من هذه ال
173
00:11:33,800 --> 00:11:37,580
sentence، في الآخر مين بيعتمد؟صاحبة التحويل الأقل
174
00:11:37,580 --> 00:11:40,220
يعني لو لجى حال ان انت اتنين characters بحصل على
175
00:11:40,220 --> 00:11:43,520
حاجة صح خلاص بيقولك بفترض ان هي هذه اللي كان
176
00:11:43,520 --> 00:11:45,980
المفروض تنكتب و بيقولك في خطأ في المكان الفلان و
177
00:11:45,980 --> 00:11:49,520
المكان الفلان لكن طبعا ايش عيب المشكلة هاي انه مش
178
00:11:49,520 --> 00:11:54,140
بالضرورة تعطيكالاشي اللي كان في بالي المبرمج يعني
179
00:11:54,140 --> 00:11:56,580
يمكن اللي كان في بالي المبرمج أنه لو عملت الأربع
180
00:11:56,580 --> 00:11:59,980
أخطاء بتوصل لتاعة المبرمج هو مش هيعمل زيه هو لو
181
00:11:59,980 --> 00:12:03,860
لجأ أنها خطائين بيطلعها صح في التحويل خلاص بيقولك
182
00:12:03,860 --> 00:12:07,120
على طول هذه بقصد فيها التانية وهنا المشكلة يعني
183
00:12:07,120 --> 00:12:13,040
باختصار لو أنا عندي sentence X تمام مكتوبة هذه ال
184
00:12:13,040 --> 00:12:18,850
X غلطالـ X هذه بتتحول لواحدة من الصح تعتبر هدولة
185
00:12:18,850 --> 00:12:24,010
صح ال Y صح وال W صح وال Z صح تمام؟ ال X عشان تصير
186
00:12:24,010 --> 00:12:29,050
Y المطلوب أغير characterين مثلاالـ X عشان تصير W
187
00:12:29,050 --> 00:12:34,030
مفروض أغير عشرة characters مثلا الـ X عشان تصير Z
188
00:12:34,030 --> 00:12:36,430
يعني الـ Z اللي هي الصحيحة مفروض أغير خمسة
189
00:12:36,430 --> 00:12:40,470
characters مثلا إذا مين هيعتمد؟ هيعتمد اللي فيها
190
00:12:40,470 --> 00:12:43,890
أقل عدد من التغييرات فهو هيفترض أن المبرمج كان في
191
00:12:43,890 --> 00:12:47,650
باله يكتب الـ Y ويصير يقولك خلاص هذه الجملة
192
00:12:47,650 --> 00:12:51,010
الصحيحة ويذكر الأخطاء اللي موجودة هنا اللي بتطلع
193
00:12:51,010 --> 00:12:54,670
لي لهذه لكن زي ما قلنا المشكلة أن المبرمج كان قصده
194
00:12:54,670 --> 00:12:58,740
في Z وغلط كتيرفهو ال computer بيفهمش بدور على
195
00:12:58,740 --> 00:13:02,940
الأقل عدد من الأخطاء و بيروح بقوله هاي الحل سواء
196
00:13:02,940 --> 00:13:06,200
صح ولا غلط فطبعا هذه المشكلة في الطريقة هاي بتاخد
197
00:13:06,200 --> 00:13:10,460
وقت كبير وللأسف في النهاية مابتعطينيش نتائج دقيقة
198
00:13:10,460 --> 00:13:13,360
عشان هي كبتلاقي في الغالب باعتمدوا على أول اتنين
199
00:13:13,360 --> 00:13:16,160
strategies اللي هم ال panic mode و ال phrase level
200
00:13:16,160 --> 00:13:24,770
recovery طيبالان بالنسبة ل section 4.2 4.2 مافيش
201
00:13:24,770 --> 00:13:28,950
فيه أي إشي مش هشرح فيه حاجة ليش لأنه بتكلم عن ال
202
00:13:28,950 --> 00:13:32,410
grammar ال context free grammar بفترض إنك مش عارف
203
00:13:32,410 --> 00:13:35,050
أي حاجة على ال grammar فبصير يشرح شو هو ال grammar
204
00:13:35,050 --> 00:13:38,750
إيش مكونات ال grammar إيش ال production إيش ال
205
00:13:38,750 --> 00:13:41,390
terminal إيش ال non terminal و هذا كله أحنا أخدناه
206
00:13:41,390 --> 00:13:45,630
في الشباتر القديمة فأنا همشي عنه بس و أركز فقط على
207
00:13:45,630 --> 00:13:49,030
الجديد فهذا همشي عنه تمام؟
208
00:13:51,480 --> 00:13:54,180
طبعا إيش بقصد هنا ملاحظة بال notational
209
00:13:54,180 --> 00:13:59,600
conventions هنا الكتاب بيحاول يكتب بطريقة تساعد
210
00:13:59,600 --> 00:14:04,040
القارئ يفهم القصة تابعة ال grammar يعني مثلا لما
211
00:14:04,040 --> 00:14:09,500
بكتبلك الكتاب bold غامج أي إشي فمعناه بيقصد أن هو
212
00:14:09,500 --> 00:14:13,860
هذا ال terminal لما مثلا بكتب Italic مائل معناه
213
00:14:13,860 --> 00:14:16,600
بيفهمك أن هذا بيقصد فيه في الكتاب أن هذا non
214
00:14:16,600 --> 00:14:20,980
terminal فبعمل شويةnotations وشوية رموز عشان نفهم
215
00:14:20,980 --> 00:14:24,260
إيش ال .. ال .. المكتوب في الكتاب يعني مرات مثلا
216
00:14:24,260 --> 00:14:27,120
بيقول ال start symbol هو عبارة عن S فلو أنت شفت
217
00:14:27,120 --> 00:14:29,820
مثلا في ال grammar S معناه بدك تفهم أنه بقصد فيها
218
00:14:29,820 --> 00:14:33,260
start symbol و هكذا طيب أنا همشي عن ال notations
219
00:14:33,260 --> 00:14:36,960
لأن هذه بس مجرد شغلة أنه كيف نقرأ و نفهم ال ..
220
00:14:36,960 --> 00:14:39,580
الرموز اللي موجودة في الكتاب على سبيل المثال لو
221
00:14:39,580 --> 00:14:42,620
عندي مثلا Alphaإيش يعني ال alpha؟ ال alpha هذه
222
00:14:42,620 --> 00:14:45,900
عبارة عن خليط من ال grammar symbol يعني خليط من ال
223
00:14:45,900 --> 00:14:48,480
terminals و ال non terminals فوقت ما بده يقول إنه
224
00:14:48,480 --> 00:14:50,680
أنا عندي خليط من ال terminals و ال non terminals
225
00:14:50,680 --> 00:14:53,880
بحط إشارة مثلا alpha و هنا في ال notation بشرح هذا
226
00:14:53,880 --> 00:14:56,880
الكلام بيقول ال alpha معناها كذا مثلا لما ييجي
227
00:14:56,880 --> 00:15:00,320
مثلا يحط لك A capital بيقصد فيها مثلا non terminal
228
00:15:00,320 --> 00:15:03,420
و هو هذا ذاكره شرحه في ال notations فهذه مش حفظ
229
00:15:03,420 --> 00:15:07,440
الشغلة لكن كيف هو نتعامل مع الرموز في الكتاب عشان
230
00:15:07,440 --> 00:15:13,490
نستوعب الأمثلة بتاعته بشكل سليمطيب نيجي على موضوع
231
00:15:13,490 --> 00:15:20,570
ال derivations بالنسبة لل derivations برضه شبيه
232
00:15:20,570 --> 00:15:24,290
جدا بموضوع عملية ال parsing و ان اطلع ال tree لكن
233
00:15:24,290 --> 00:15:30,270
بطريقة شوية مش بطريقة رسم بطريقة رياضية خليني أشوف
234
00:15:30,270 --> 00:15:34,350
كيف يعني مثلا لو أنا عندي هذا ال grammar خليني
235
00:15:34,350 --> 00:15:45,150
أكبرهتمام؟ تمام و بدنا نعمل مثلا ايه؟ و بدنا نعمل
236
00:15:45,150 --> 00:15:52,650
مثلا ID زائد ID مثلا زمان كنا بال tree نقول خلاص
237
00:15:52,650 --> 00:16:00,750
ال E عبارة عن E زائدالـ E والـ EID والـ EID فكنا
238
00:16:00,750 --> 00:16:05,370
نعمل derive لـ letter E اليوم لأ في صيغة تانية إيش
239
00:16:05,370 --> 00:16:10,090
بقول صيغة بنكتبها بدون رسم باجي بقول الـ E derives
240
00:16:10,090 --> 00:16:17,010
السهم زي هيك derives E زائد E فهنا إيش بنقول هذا
241
00:16:17,010 --> 00:16:21,270
derives طبعا طيب الأن بدي أكمل و بعدين إيش بسوي
242
00:16:21,270 --> 00:16:26,710
بعمل كمان سهم ورا مثلاالان مين اغير؟ اغير اللي على
243
00:16:26,710 --> 00:16:29,930
الشمال ولا اغير اللي على اليمين؟ جال على حسب ال
244
00:16:29,930 --> 00:16:32,270
derivations احنا ايش شغالين؟ لو احنا شغالين
245
00:16:32,270 --> 00:16:36,730
leftmost derivations بصير اغير في الأول مين؟ اللي
246
00:16:36,730 --> 00:16:40,790
على الشمال لو احنا شغالين rightmost derivations
247
00:16:40,790 --> 00:16:43,510
بصير اغير مين؟ اللي على اليمين، الان نفترض اننا
248
00:16:43,510 --> 00:16:46,670
شغالين leftmost عشانك ايش هنصير نقول؟ ال E
249
00:16:46,670 --> 00:16:50,710
هتمستبدل بـID زائد E، لاحظوا خطوة خطوة جاعت باش
250
00:16:50,710 --> 00:16:55,650
تتغلو بعدك إيش هنقول؟ ID زاد ID طب أنا إيش سويت في
251
00:16:55,650 --> 00:17:01,230
المكان هذا؟ أنا عملت derivations للsentence من ال
252
00:17:01,230 --> 00:17:05,210
start symbol E من خلال عملية derivations طب إيش
253
00:17:05,210 --> 00:17:08,330
أختلف عن هذا؟ مختلفش إشي الاتنين واحد ال three و
254
00:17:08,330 --> 00:17:11,450
ال derivations equivalent واحد هنا بس على شكل
255
00:17:11,450 --> 00:17:15,910
graph إنه كيف ال E طلع ID هنا ال E في الأول تستبدل
256
00:17:15,910 --> 00:17:19,190
بE زاد E بعدين ال E تديني ID بعدين ال E تديني ID
257
00:17:19,190 --> 00:17:23,690
هنا على شكل ال graphبينما هنا شغال على شكل معادلة
258
00:17:23,690 --> 00:17:27,410
ان الـ E derives لمن؟ derives لمن؟ derives لمن؟
259
00:17:27,410 --> 00:17:30,350
لغاية ما أوصل لل sentence طالما طلعت ال sentence
260
00:17:30,350 --> 00:17:33,210
معناها هادي موجودة في ال language على طول زي هيك
261
00:17:33,210 --> 00:17:36,490
بس هي كل قصة ال derivations بدهاش شي يعني فاللي
262
00:17:36,490 --> 00:17:41,030
عارف ال tree على طول ال derivations تحصيل حاصل طيب
263
00:17:41,030 --> 00:17:44,430
الآن همشي عن ال derivations أنا مافيش في إشي كمل
264
00:17:52,220 --> 00:17:54,900
طبعا هاي وبيشرح هنا الـ parse tree و ال
265
00:17:54,900 --> 00:17:58,040
derivations هاي بديكوا مثال زي اللي شرحناه قبل
266
00:17:58,040 --> 00:18:02,840
شوية لو بدنا نعمل مثلا ناقص id زائد id هنا اشتغل
267
00:18:02,840 --> 00:18:06,760
عليها على شكل ايش؟ على شكل ال tree مابدهاش اشي لو
268
00:18:06,760 --> 00:18:09,160
بدنا نعمل derivation سهل جدا في ال derivation
269
00:18:09,160 --> 00:18:14,520
هنقول ال E بتعطيني ناقص E بعدين derives ال E بتصير
270
00:18:14,520 --> 00:18:17,320
تتحولها و بنسيب نمشي من الشمال لليمين زي ما قلت
271
00:18:17,320 --> 00:18:23,850
قبل شوية وهيها هنا بورينيشايفين كيف مع بعض؟ هي
272
00:18:23,850 --> 00:18:30,510
شايفين؟ قال ال E أول اشي بتطلع ناقص E طبعا لاحظوا
273
00:18:30,510 --> 00:18:36,900
أنه ممكن أرسم رسمو ممكن اكتبها زي هيك خلاص E
274
00:18:36,900 --> 00:18:43,980
derives ناقص E الاتنين صح سواء بدي اكتبها هيك او
275
00:18:43,980 --> 00:18:47,480
ارسمها هيك الاتنين صح لأن زي ما قلنا ال tree و ال
276
00:18:47,480 --> 00:18:49,920
derivations equivalent بس هذا شكل ال graph و هذا
277
00:18:49,920 --> 00:18:53,260
شكل المعادلة طبعا لاحظوا ان طب كيف بدي اكمل ال
278
00:18:53,260 --> 00:18:56,080
derivations اكيد ال E هاي بدي استبدلها بيش
279
00:18:56,080 --> 00:18:59,390
استبدلهاعشان اطلع ال sentence اللي جابني شوية بدي
280
00:18:59,390 --> 00:19:03,250
استفدلها بين جثين E فشايفين كيف عملها؟ خلاص هو فضل
281
00:19:03,250 --> 00:19:06,750
هنا في المثال انه يخلط الاتنين مع بعض انه يعمل ال
282
00:19:06,750 --> 00:19:10,710
derivations مع ال tree لكن انا زي ما قلت مش ملزم
283
00:19:10,710 --> 00:19:13,090
اعمل زي هيك يعني اذا انا بدي اعمل هذا المثال اللي
284
00:19:13,090 --> 00:19:15,570
هو جاله هاي مثلا خليني امسح
285
00:19:18,470 --> 00:19:23,510
يعني لو بدنا نعمل هذا اللي هو ناقص ID زائد ID خلاص
286
00:19:23,510 --> 00:19:31,670
إيش بسوي بقول ال E بتعطيني إيش minus E بعدين بكمل
287
00:19:31,670 --> 00:19:36,610
بغير ال E إيش بتعطيني هيها طبعا أنا بشتغل من ال
288
00:19:36,610 --> 00:19:39,710
grammar اللي شوفته قبل شوية بقول عبارة عن بين جثين
289
00:19:39,710 --> 00:19:46,410
E بعدين إيش بسوي E زائد E بعدين إيش بسوي هي الناقص
290
00:19:46,410 --> 00:19:52,230
زي ما هو هذه ال ID بغيرهابعدين اخر شي اش بسوي ناقص
291
00:19:52,230 --> 00:19:57,310
ID زائد ID هيك انا عملت ايش derivations بس هناك هو
292
00:19:57,310 --> 00:20:01,050
فضل اش يعملها خطوة خطوة على شكل Tree عمل Tree لهذه
293
00:20:01,050 --> 00:20:04,190
عمل Tree لهذه عمل Tree لهذه عمل Tree لهذه لما طلع
294
00:20:04,190 --> 00:20:08,450
النتيجة كله صحسواء عملنا هيك سواء عملنا هيك أو
295
00:20:08,450 --> 00:20:11,190
سواء رسمنا ال tree زي زمان كله صح و مافيش فيه
296
00:20:11,190 --> 00:20:15,270
مشاكل لأنهم زي ما قلنا equivalent و المعلومة اللي
297
00:20:15,270 --> 00:20:17,830
بتديها الأساسية أن ال sentence بتطلع من ال non
298
00:20:17,830 --> 00:20:21,110
terminal ولا لأ سواء عملت parsing ولا derivation
299
00:20:21,110 --> 00:20:24,810
خلصت القصة إذا طلعت ال sentence من ال non terminal
300
00:20:24,810 --> 00:20:27,290
سواء بال tree أو بال derivation معناه هي في ال
301
00:20:27,290 --> 00:20:29,650
language ماعناه مافيش مشاكل ماطلعت معناه فيها
302
00:20:29,650 --> 00:20:35,230
مشاكل، هاي باختصار طيبالـ ambiguity .. إيش تعرف ال
303
00:20:35,230 --> 00:20:39,130
ambiguity؟ ال ambiguity أخدناها زمان إيش كنا نقول
304
00:20:39,130 --> 00:20:46,070
لو عندي اتنين tree لنفس ال sentence معناها
305
00:20:46,070 --> 00:20:51,390
ambiguous طيب بلغة ال derivations إيش ال
306
00:20:51,390 --> 00:20:56,990
ambiguous؟ بلغة ال derivation لو عندياتنين
307
00:20:56,990 --> 00:21:01,810
leftmost derivation لنفس ال sentence معناها
308
00:21:01,810 --> 00:21:06,190
ambiguous او اذا عندك اتنين rightmost derivation
309
00:21:06,190 --> 00:21:11,030
لنفس ال sentence معناها ambiguous لكن غلط اقول
310
00:21:11,030 --> 00:21:14,630
اتنين derivation لنفس ال sentence انت كل sentence
311
00:21:14,630 --> 00:21:17,770
لها اتنين derivation مرة بستبدل من الشمال اللي هو
312
00:21:17,770 --> 00:21:20,920
leftmostو مرة بستخدم من اليمين اللي هو rightmost
313
00:21:20,920 --> 00:21:25,100
إذا غلط أقول اتنين derivation لكن لازم الكلام يكون
314
00:21:25,100 --> 00:21:28,660
واضح بتكون ambiguous إذا إلها اتنين leftmost
315
00:21:28,660 --> 00:21:33,620
derivation ده نفس ال sentence أو اتنين rightmost
316
00:21:33,620 --> 00:21:39,080
derivation لازم نحدد زي هذا المثال هنا أشتغل على
317
00:21:39,080 --> 00:21:42,480
rightmost من ال grammar اللي قبل شوية قال لي ال ID
318
00:21:42,480 --> 00:21:46,260
زاد ال ID ضرب ال ID كيف بدنا نطلعها؟ لاحظوا أنها
319
00:21:46,260 --> 00:21:51,570
حلين الحل الأولE drive E زائد E استبدل ال E لأنه
320
00:21:51,570 --> 00:21:55,970
بشتغل leftmost استبدل ال E ب ID بعدين ال E التاني
321
00:21:55,970 --> 00:21:58,670
استبدلها ب E ضرب E طبعا ما استبدلش من جيبته رجع
322
00:21:58,670 --> 00:22:02,050
على ال grammar اللي موجود قبل شوية و شرح فبعدين
323
00:22:02,050 --> 00:22:05,030
استبدل ال E ب ID و استبدل ال E هد ب ID فطلعت ال ID
324
00:22:05,030 --> 00:22:08,970
زائد ID ضرب ID الآن عمل most leftmost derivation
325
00:22:08,970 --> 00:22:13,880
تانيةاستبدل الـ E بـ E ضارب E، بعدين خلّى ..
326
00:22:13,880 --> 00:22:17,200
شايفين؟ الـ E هاد استبدالها الأولى بـ E زائد E
327
00:22:17,200 --> 00:22:19,840
وخلّى الـ E هادي، بعدين استبدل بـ ID، استبدل بـ
328
00:22:19,840 --> 00:22:23,560
ID، واستبدل بـ ID، اذا التنتين sentence هدول طلعوا
329
00:22:23,560 --> 00:22:26,940
من اتنين leftmost derivation مختلفين، اذا هذا
330
00:22:26,940 --> 00:22:31,260
ambiguous تمام طيب
331
00:22:41,840 --> 00:22:44,120
خلّيني .. هذا ال section مش مشكلة أربعة اتنين ستة
332
00:22:44,120 --> 00:22:47,880
بناشي إياه خلّيني أدخل على أربعة أتنين سبعة أربعة
333
00:22:47,880 --> 00:22:52,480
أتنين سبعة إيش بقول فيه؟ بقول context-free grammar
334
00:22:52,480 --> 00:22:55,620
versus regular expression وهنا في معلومة مهمة لازم
335
00:22:55,620 --> 00:23:00,420
نعرفها أن كل regular expression بقدر أعمله
336
00:23:00,420 --> 00:23:03,900
بالgrammarلكن مش كل ال grammar بقدر أعمله بال
337
00:23:03,900 --> 00:23:07,680
regular expression ليش؟ لأن ال grammar أعم و أشمل
338
00:23:07,680 --> 00:23:10,540
من ال regular expression ال regular expression
339
00:23:10,540 --> 00:23:14,080
شوية ضيق خلينا نقول محدود بينما ال grammar
340
00:23:14,080 --> 00:23:17,680
powerful أكتر و أكبر وبالتالي كل إشي بنعمل بال
341
00:23:17,680 --> 00:23:20,420
regular expression بنعمل بال grammar لكن العكس مش
342
00:23:20,420 --> 00:23:29,260
صحيح طب ندي مثال و نشوف كيف الآن احنا بنعرف ان كل
343
00:23:29,260 --> 00:23:35,360
regular expressionمالها .. زي هذه مثلا طبعا .. هذه
344
00:23:35,360 --> 00:23:39,140
طبعا اللي هي regular expression بتوريني .. طبعا
345
00:23:39,140 --> 00:23:43,540
إيش ال language بتوصفها هاي؟ كل الكلمات اللي من A
346
00:23:43,540 --> 00:23:47,700
أو B لكن تنتهي بABB هذا regular expression، الآن
347
00:23:47,700 --> 00:23:54,040
كيف أنا بقدر أسوي ك grammar؟جال الخطوة الأولى لازم
348
00:23:54,040 --> 00:23:57,960
تجيب ال NFA تبعته احنا أخدنا الشبطر السابق كيف
349
00:23:57,960 --> 00:24:02,000
نحول من regular expression ل NFA إذا الخطوة الأولى
350
00:24:02,000 --> 00:24:05,460
لازم نجيب ال NFA طبعا اتعلمنا قبل هيك أن كل
351
00:24:05,460 --> 00:24:09,240
regular expression له NFAوبالتالي هذه هنحوّلها
352
00:24:09,240 --> 00:24:12,740
لانقاف A من باب التذكير احنا أخدنا أول انقاف A
353
00:24:12,740 --> 00:24:16,860
لهذا المثال في بداية الشابط السابق كانت اظن انك لو
354
00:24:16,860 --> 00:24:24,320
zero كانت A هنا لف و B هنا لف و اظن ان هنا كانت A
355
00:24:24,320 --> 00:24:32,980
بروح ل 1 تمام؟ و عندنا بعدين كانت Bوإننا كمان
356
00:24:32,980 --> 00:24:37,640
لاتنين وإننا آخر إشي كانت بيروح لتلاتة طبعا هذه يا
357
00:24:37,640 --> 00:24:43,570
بنات أخدناها قبل هيك اللي هي NFAلـ regular هذا
358
00:24:43,570 --> 00:24:47,790
يعني أنا عشان أحول regular ل grammar أول خطوة بدي
359
00:24:47,790 --> 00:24:51,590
أحول ال regular ل NFA طيب حولت ل NFA الآن إيش
360
00:24:51,590 --> 00:24:55,790
أعمل؟ جال الموضوع simple خالص جال كل دائرة في هدول
361
00:24:55,790 --> 00:25:01,090
تمثل non terminal الدائرة zero هي non terminal A
362
00:25:01,090 --> 00:25:04,950
zero الدائرة واحد non terminal A واحد الدائرة
363
00:25:04,950 --> 00:25:08,630
اتنين non terminal A اتنين الدائرة تلاتة A تلاتة
364
00:25:08,630 --> 00:25:11,850
طيب إيش هسوي في كل واحدة فيهم؟ تعالي تطلع الدائرة
365
00:25:11,850 --> 00:25:18,110
الأولىالدار الأولى عند A1 بتروحبتبقى على نفسها صح
366
00:25:18,110 --> 00:25:21,850
ولا لأ فكيف عمل هذا ال edge في الرسمة تطلعوا ايش
367
00:25:21,850 --> 00:25:26,630
جال جال a في a node يعني عند ال input بيبقى ضال في
368
00:25:26,630 --> 00:25:29,530
a node طيب هل في input تاني في الدويرة الأولى اه
369
00:25:29,530 --> 00:25:33,210
في input تاني اللي هو b طب ايش عمل و بتروح عند b
370
00:25:33,210 --> 00:25:37,490
بتروح على نفسها فراح يسوي بي a node شايفين كيف طب
371
00:25:37,490 --> 00:25:40,930
هل في input اه في كمان input a بيروح على واحد عشان
372
00:25:40,930 --> 00:25:45,270
ايه ايش سوى جال a a واحد و بهيك عمل ايش ل
373
00:25:45,270 --> 00:25:51,240
productionالأولاني تحت الدائرة الأولى الآن بنفس
374
00:25:51,240 --> 00:25:55,730
الفكرةالدائرة اللى وراها اللى اسمها A1 ايش فيها
375
00:25:55,730 --> 00:25:59,850
اسم انبوت مافيش غير ال B و بتروح على A2 مظبوطة لا
376
00:25:59,850 --> 00:26:04,650
لأ فراح يسوي قال خلاص عند ال B بتروح على A2 ماكملش
377
00:26:04,650 --> 00:26:07,870
ليش لأن مافيش انبوت تاني لو في انبوت تاني كان سجله
378
00:26:07,870 --> 00:26:12,270
زي ما سجل في ال A node طيب الآن تعالى A2 ايش فيها
379
00:26:12,270 --> 00:26:15,970
برضه فيها انبوت وحيد ايش هو انه لو اجه B بيروح على
380
00:26:15,970 --> 00:26:21,730
تلاتة فايش بيقولي BA3باختصار طيب A تلاتة مافيش
381
00:26:21,730 --> 00:26:24,330
فيها ولا link مافيش فيها ولا N بتروح عليها مكان
382
00:26:24,330 --> 00:26:27,230
فإيش سوى A تلاتة؟ Epsilon الآن إيش اللي اتطلع
383
00:26:27,230 --> 00:26:31,570
معايا هذا؟ هذا عبارة عن Grammar ال language تبعته
384
00:26:31,570 --> 00:26:36,910
كل الكلمات اللي من A وB و تختم بABB اللي هي نفس
385
00:26:36,910 --> 00:26:40,110
الوصف تاع Regular Expression وبهيك أنا حولت من
386
00:26:40,110 --> 00:26:43,830
Regular Expression لمين؟ لل Grammar على طول ببساطة
387
00:26:43,830 --> 00:26:47,470
بس لازم أروح لمين؟ للأن أف إيه في الطريق تمام؟ طيب
388
00:26:51,360 --> 00:26:54,560
نكمل طبعا هنا بيشرح ال rules اللي قلتها قبل شوية
389
00:26:54,560 --> 00:27:01,960
في الرسمة ندخل
390
00:27:01,960 --> 00:27:08,320
على ال section اللي ورا اربعة تلاتة اللي هو
391
00:27:08,320 --> 00:27:16,420
writing a grammar طبعا هنا بيسأل سؤال مهمlexical
392
00:27:16,420 --> 00:27:22,380
vs syntax analysis طبعا هنا بقول في هذا subsection
393
00:27:22,380 --> 00:27:28,400
ليش احنا فصلنا ال lexical عن ال syntax طالما ان كل
394
00:27:28,400 --> 00:27:31,380
regular expression انا بعمله بال grammar يعني واحد
395
00:27:31,380 --> 00:27:34,800
بسأل بقول طالما انت regular بنعمل بال grammar طب
396
00:27:34,800 --> 00:27:37,720
ما خلاص كده انا عملت ال grammar لكله وخلته م stage
397
00:27:37,720 --> 00:27:41,880
واحدة وما نفصلش طبعا لأ احنا ليش فصلنا احنا قلنا
398
00:27:41,880 --> 00:27:45,860
زمان ان عملية الفصلبتخلّي ال code تبقى more
399
00:27:45,860 --> 00:27:48,680
efficient ليش؟ لأن لما بقسم ال problem لو sub
400
00:27:48,680 --> 00:27:52,080
problems بيصير أسهل عملية ال coding أسهل عملية
401
00:27:52,080 --> 00:27:55,360
البرمجة بيصير more efficient فالآن أنا ضروري يكون
402
00:27:55,360 --> 00:27:59,180
في عندي شغل لل lexical كمان قلنا المرة اللي فاتت
403
00:27:59,180 --> 00:28:02,080
أو زمان قلنا عشان كمان ال portability على أساس أنا
404
00:28:02,080 --> 00:28:04,660
كل ال languages تقريبا ال tokens تبعتهم واحدة
405
00:28:04,980 --> 00:28:08,360
وبالتالي أنا بقدر أعمل Lexical لللغة معينة أستفيد
406
00:28:08,360 --> 00:28:12,080
منه في ال languages الأخرى لكن لو أنا سيرت خالطه
407
00:28:12,080 --> 00:28:15,380
كله مع ال grammar بدي أسير في كل language أعيد كل
408
00:28:15,380 --> 00:28:18,700
الشغل وهذا الكلام اتكلمنا عنه مسبقا لكن كمان في
409
00:28:18,700 --> 00:28:25,120
فوائد تانية الآن احنا قلنا قبل شوية ان ال grammar
410
00:28:26,040 --> 00:28:30,680
powerful أكتر من ال lexical وبالتالي أنا مش محتاج
411
00:28:30,680 --> 00:28:34,440
أستخدم هذه القدرة الكبيرة عشان أقدر أنا أوصف ال
412
00:28:34,440 --> 00:28:37,300
regular expression ولا أوصف ال tokens يعني بفعل
413
00:28:37,300 --> 00:28:40,840
بسيط افرض أنا بدي أطلع مشوار خارج الجامعة أو اتصلت
414
00:28:40,840 --> 00:28:43,480
على شركة السيارات أطلع خارج الجامعة اروحوا مثلا
415
00:28:43,480 --> 00:28:47,110
يبعتولي busاللي هو powerful و أكبر و أكتر طب إيش
416
00:28:47,110 --> 00:28:50,470
بدي في ال bus أنا في النهاية صح بوصلني لكن أنا بدي
417
00:28:50,470 --> 00:28:53,310
الإش اللي على الجد علشان يكون أسرع و يكون أفضل و
418
00:28:53,310 --> 00:28:56,310
يكون أحسن عشان هيك أحنا بنقول لأ خلاص ال grammar
419
00:28:56,310 --> 00:28:59,570
يستخدم لل language و ال syntax تبع ال language و
420
00:28:59,570 --> 00:29:02,370
الوصف تبع ال language بينما ال regular expression
421
00:29:02,370 --> 00:29:05,710
خلاص مناسب جدا لطبيعة ال token و عشان أقدر أعمله
422
00:29:05,710 --> 00:29:08,250
بشكل efficient و عشان أقدر أبرمج بشكل systematic
423
00:29:08,250 --> 00:29:11,670
زي ما اتعلمنا و عملنا ال tool في ال chapter السابق
424
00:29:11,670 --> 00:29:17,090
طبعا في كتير زي ما قلناذاكر هنا أسباب عديدة أنه
425
00:29:17,090 --> 00:29:19,430
ليش أنا أفصل ليش أعمل regular و أعمل expression
426
00:29:19,430 --> 00:29:24,110
هذه مجرد قراءة ممكن إيش نقرأها و نشوفها هنا و أنا
427
00:29:24,110 --> 00:29:29,810
طبعا توأ أجملتهم و أتكلمت عنهم طيب
428
00:29:29,810 --> 00:29:34,010
بالنسبة لاربع تلاتة eliminating ambiguous هذه مش
429
00:29:34,010 --> 00:29:35,510
مشكلة خلينا نسيبها الآن
430
00:29:50,220 --> 00:29:56,000
خلّيني أشرحها مش مشية خلّيني أشرحها مش مشية الأهم
431
00:29:56,000 --> 00:29:56,840
في أنا عندي هنا
432
00:30:01,460 --> 00:30:04,800
grammar فبيسألني هذا ال grammar ambiguous ولا مش
433
00:30:04,800 --> 00:30:08,780
ambiguous احنا من شغل زمان بنعرف اذا في عندى tree
434
00:30:08,780 --> 00:30:12,220
لنفس ال two trees لنفس ال sentence هتقوله على طول
435
00:30:12,220 --> 00:30:17,920
انها ambiguous الان هذه ambiguous grammar الاثبات
436
00:30:17,920 --> 00:30:24,960
وينه ان انا اللي عندى ال two trees هايهم هايهم
437
00:30:24,960 --> 00:30:30,890
هايهم لل Fللsentence هذه if expression then if
438
00:30:30,890 --> 00:30:33,310
expression then if statement is statement في عندى
439
00:30:33,310 --> 00:30:37,550
اتنين trees مختلفات لنفس ال sentence يعني من ال
440
00:30:37,550 --> 00:30:40,170
grammar بتطلع هذه ومن ال grammar بتطلع هذه طبعا
441
00:30:40,170 --> 00:30:42,350
احنا أخدنا قبل هيك هذا الكلام بشكل مفصل عشان هيك
442
00:30:42,350 --> 00:30:46,990
انا مستعجل فيهالمهم أنه هاد الآن طالما إلها اتنين
443
00:30:46,990 --> 00:30:49,950
trees لنفس ال sentence على طول ال grammar اللي
444
00:30:49,950 --> 00:30:52,850
جابلي شوية ambiguous طيب إيش بيطلب مننا الكتاب؟
445
00:30:52,850 --> 00:30:55,790
بيقول طب كيف نصلح هذا ل grammar و نخليه بطل
446
00:30:55,790 --> 00:31:00,010
ambiguous؟ طبعا عشان نقرر و نصلح بدي أنتبه لشغلة
447
00:31:00,010 --> 00:31:05,050
مهمة مين الرسم اللي في التنتين أصحطبعا الرسمة
448
00:31:05,050 --> 00:31:11,130
الأصح في التنتين اللي هي الرسمة هذه، ليش؟ احنا
449
00:31:11,130 --> 00:31:15,950
بنعرف من زمان دائما ان القلص بتتبع لآخر F بتشوفها
450
00:31:15,950 --> 00:31:20,150
في البرمجة وبالتالي هذه القلص لو جينا نسأل لمين
451
00:31:20,150 --> 00:31:22,850
بتتبع لل F هاي ولا لل F هاي؟ هتقوللي في ال tree
452
00:31:22,850 --> 00:31:26,510
هاي القلص هذه بتتبع لل F هذه، يبقى مافيش عندي
453
00:31:26,510 --> 00:31:31,460
مشاكل لكن لو جينا نتطلع على الرسمة اللي تحتو جينا
454
00:31:31,460 --> 00:31:37,580
نسألك القلص الليهانبتتبع للـ F هاي ولا للـ F هاي؟
455
00:31:37,580 --> 00:31:40,460
طبعا الكل هيجاوب ويقول الإلس بتتبع للـ F هاي لأنها
456
00:31:40,460 --> 00:31:43,680
يبقى في الشجرة هذه لحالة بتطلع من ال statement طيب
457
00:31:43,680 --> 00:31:47,380
هنا في مشكلة أنت مكتوب عندك F وموجود عند الإلس
458
00:31:47,380 --> 00:31:52,560
الإلس ماتبعتش الأقرب تبعت الأبعد طيب و هذا خطأ و
459
00:31:52,560 --> 00:31:56,960
بالتالي هذه letter غلط غلط أني أعمل grammar يطلعها
460
00:31:56,960 --> 00:32:00,560
فلازم ال grammar تبعي يطلقلي حاجة زي هيك لازم
461
00:32:00,560 --> 00:32:05,630
نتقيد دائماإن الـ else تتبع أقرب F عليها مش الـ F
462
00:32:05,630 --> 00:32:09,450
البعيدة وبالتالي لازم نصلح هذا ال grammar طبعا
463
00:32:09,450 --> 00:32:12,730
الفكرة كانت في عملية التصحيح تبع هذا ال grammar
464
00:32:12,730 --> 00:32:22,190
كيف؟ عمل حاجة اسمها matched statement إيش ال
465
00:32:22,190 --> 00:32:28,710
matched statement؟ خلي بس نكبر شوية طيب
466
00:32:31,810 --> 00:32:36,730
الـ match statement ماتش بقول if expression then
467
00:32:36,730 --> 00:32:43,670
match statement else عندي statement انتبهوا الشرط
468
00:32:43,670 --> 00:32:50,850
انه ال else هاي و ال if هاي عشان هذه تتبع هاي لازم
469
00:32:50,850 --> 00:32:56,490
جوا يكون ال if مع ال else معانا عشان تصير هذه صح
470
00:32:57,670 --> 00:33:01,970
عارفين لو هذه ماكنتش F else وكانت F صارت الجملة
471
00:33:01,970 --> 00:33:04,790
غلط، ليش؟ لأن في الحالة هذه ال else بتتبع لل F هي،
472
00:33:04,790 --> 00:33:07,690
مابتتبعش ده ال F هي طب عشان هذه المشكلة ما تصيرش،
473
00:33:07,690 --> 00:33:12,510
إيش المطلوب؟ المطلوب إنه مايجيش بين ال F و ال else
474
00:33:12,510 --> 00:33:19,820
إلا F مع else تبعتهاالان انا عندى F وعندى L ممنوع
475
00:33:19,820 --> 00:33:23,440
في النص يجى F لحال لأن لو اجت F لحال للأسف ال L
476
00:33:23,440 --> 00:33:27,660
هذه مش هتتبع إلها وهذا غلط طب إيش الحال؟ قال ضروري
477
00:33:27,660 --> 00:33:32,040
جدا أنه إذا أجى في النص إشي بين ال F و ال L
478
00:33:32,040 --> 00:33:34,900
الرئيسيات تيجي ال F مع ال L تبعتها و بهيك مكون
479
00:33:34,900 --> 00:33:38,320
مافيش مشاكل ليش؟ لأن ال L هذه تبعت لل F هذه و
480
00:33:38,320 --> 00:33:41,560
بيصير منطقيا ال L الكبيرة تبعت لل F الكبيرة فهذا
481
00:33:41,560 --> 00:33:45,260
الشرط الرئيسي أنه ممنوعبين ال if وال else ييجي if
482
00:33:45,260 --> 00:33:51,020
لحاله لازم ييجي if else عشان هيك سماها matched طيب
483
00:33:51,020 --> 00:33:55,310
السؤال طب بعد ال elseماذا هو الشرط بعد ال else؟
484
00:33:55,310 --> 00:33:58,370
قال مش مشكلة بعد ال else بعد ال else تيجي if لحال
485
00:33:58,370 --> 00:34:02,670
بمشي الحال تيجي if else بمشي الحال وعشان مايصيرش
486
00:34:02,670 --> 00:34:06,170
ambiguous عملها مرتين قال هنا match statement
487
00:34:06,170 --> 00:34:09,670
بينما هنا تطلعوا في اللي تحت في ال open نفس الجملة
488
00:34:09,670 --> 00:34:13,490
هي اللي فوق هي موجودة تحت لكن في الآخر ايش عمل؟
489
00:34:13,490 --> 00:34:16,710
open statement شايفين؟ لأنه لو عمل هذه match زيها
490
00:34:16,710 --> 00:34:18,690
و هذه match زيها هتصير ambiguous هتصير هذه و هذه
491
00:34:18,690 --> 00:34:21,320
مرتين بقدر أجيبهمو لو عمل هذه open و هذه open
492
00:34:21,320 --> 00:34:23,560
بتصير برضه ambiguous اللي بتصير بقدر أخد الحل هذا
493
00:34:23,560 --> 00:34:27,220
و الحل هذا عشان مايصيرش ambiguous جالك خلاص واحدة
494
00:34:27,220 --> 00:34:30,960
في النهاية match و واحدة في النهاية open يعني مش
495
00:34:30,960 --> 00:34:33,700
فارقة معاه بعد ال else إيش يجي يجي كده ولا يجي كده
496
00:34:33,700 --> 00:34:38,050
مش فارقة معاه لكن اللي فارق معاه في الحالتينطلعوا
497
00:34:38,050 --> 00:34:41,510
بين ال F و ال S ممنوع يجي إلا matched بين ال F و
498
00:34:41,510 --> 00:34:45,670
ال S ممنوع يجي إلا matched هذه باختصار طيب واحد
499
00:34:45,670 --> 00:34:48,810
هيقول طب أنا يمكن مايجيش F else بالمرة بنقوله صحيح
500
00:34:48,810 --> 00:34:51,730
كلامك معناه أنت ال statement هي open و ال open
501
00:34:51,730 --> 00:34:54,490
خلاص F expression ده ال statement و خلصنا مافيش
502
00:34:54,490 --> 00:34:57,600
مشاكللكن احنا المشكلة تبعتنا لو كان في else هنا
503
00:34:57,600 --> 00:35:01,540
لازم واحد ياخد باله ان ال if و ال else عشان يصيروا
504
00:35:01,540 --> 00:35:05,660
صح في النص ماتيجيش if لحالها و لازم يجي ال else مع
505
00:35:05,660 --> 00:35:09,000
بعض عشان تصير العملية كلها صح لكن بعد ال else مش
506
00:35:09,000 --> 00:35:12,820
فارقة معايا ييجي matched ولا ييجي open مش فارقة
507
00:35:12,820 --> 00:35:15,940
معايا و لو من البداية مابدي if و else خلاص بدي if
508
00:35:15,940 --> 00:35:18,940
لحالها مافيش مشكلة فالاهم ال statement هي نوعين
509
00:35:18,940 --> 00:35:22,480
open عادية بدون if else و ال match اللي هي ال if
510
00:35:22,480 --> 00:35:27,860
else ضمن الشروط اللي اتكلمنا عنهاطيب آخر section
511
00:35:27,860 --> 00:35:32,420
بدنا نشرحه اليوم اللي هو eliminating لل lift
512
00:35:32,420 --> 00:35:38,540
recursion طبعا البعض هيقول لي طب احنا أخدنا كيف
513
00:35:38,540 --> 00:35:45,420
نشيل ال lift recursion قبل هيك طبعا
514
00:35:45,420 --> 00:35:48,540
أخدناها قبل هيك وهي بس بدي أكتب .. أورجيكوا
515
00:35:48,540 --> 00:35:48,980
القانون
516
00:35:54,940 --> 00:35:58,380
لو أنا عندي ال a بالصورة هذه a alpha أو beta قلنا
517
00:35:58,380 --> 00:36:01,240
زمان إيش هنسوي خلاص هناخد ال beta اللي مافيش فيها
518
00:36:01,240 --> 00:36:05,340
المشكلة a عبارة عن beta في a bar و بعدين نسيب نقول
519
00:36:05,340 --> 00:36:08,760
ال a bar هذه عبارة عن إيش نخب اللي فيها المشكلة و
520
00:36:08,760 --> 00:36:11,680
نقول alpha في a bar أو epsilon فهذا already احنا
521
00:36:11,680 --> 00:36:16,150
خدناها طب هو ليش مذكور الدرس هذا هنا كمان مرة؟لأن
522
00:36:16,150 --> 00:36:20,370
أحيانا ممكن يكون ال left recursion مخبأ كيف يعني
523
00:36:20,370 --> 00:36:27,030
مخبأ؟ يعني أجي أقول مثلا ال A بتعطيني B زائد L و
524
00:36:27,030 --> 00:36:30,470
أجي أقول مثلا ال B بتعطيني
525
00:36:33,000 --> 00:36:39,980
مثلا a زائد w لاحظوا في left recursion مخبأ ليش؟
526
00:36:39,980 --> 00:36:44,720
لأن لو أنا شيلت ال b و عوضت عنه بقيمة ال a هيصير
527
00:36:44,720 --> 00:36:47,280
ال a في الأول و ال a في الأول فبصير في عندي مشكلة
528
00:36:47,280 --> 00:36:50,560
بصير في عندي left recursion طب شو الحل؟ كيف نشتغل؟
529
00:36:50,560 --> 00:36:55,330
كيف نحل؟جال بدنا نصير انعوض طب اعوض مين مكان مين و
530
00:36:55,330 --> 00:36:58,570
لا .. و لا .. بصدفة اشتغل و لا كيف نسوي تعالي ناخد
531
00:36:58,570 --> 00:37:03,730
مثال و نشوف كيف عملت التعويض بالظبط بدها تصير على
532
00:37:03,730 --> 00:37:09,330
هذا المثال طالع
533
00:37:09,330 --> 00:37:13,590
معاك و هل دائما اعود و لا مش دائما اعود و لا كيف
534
00:37:13,590 --> 00:37:18,750
القصة بدها تصير بالظبط جالك أول حاجة بالنسبة
535
00:37:18,750 --> 00:37:25,540
للتعويضممنوع اتعود اللي فوق تحت ايش بتعود؟ يعني
536
00:37:25,540 --> 00:37:31,360
مثلا أنا بادي في ال S ال S فيها A صح؟ طب ال A
537
00:37:31,360 --> 00:37:35,180
متجاية ال A جاية لسه بعد شوية جاية في المستقبل مش
538
00:37:35,180 --> 00:37:39,720
هعود خلاص غلط تيجي من تحت تتعود فوق خلاص تشتغل S
539
00:37:39,720 --> 00:37:43,440
بتتطلع فيها عادي زي ما كنا نتطلع زمان مافيش lift
540
00:37:43,440 --> 00:37:47,280
recursion خلاص بقوله مافيش lift recursion انتهتلكن
541
00:37:47,280 --> 00:37:52,940
تعالى لما تجى تشتغل على A ال A فيها S اه طب ال S
542
00:37:52,940 --> 00:37:57,220
بينت معاى قبل شوية فوق هنا إجبارى لازم ال S تعوض
543
00:37:57,220 --> 00:38:01,880
فيها طالما ظهرت قبلي لازم أخدها أعوض فيها لكن إش
544
00:38:01,880 --> 00:38:05,520
بيجينى بعدى بعوضش فيه فعشان هيك أنا ماعوضتش ال A
545
00:38:05,520 --> 00:38:09,380
في ال S لأن ال A جاية بعد ال S لكن هنا عوضت ال S
546
00:38:09,380 --> 00:38:13,520
في ال A لأن ال S كانت قبلى أنا بهمنى موضوع الترتيب
547
00:38:13,520 --> 00:38:18,900
إذا كيف هنشتغل هان؟طبعا هنا لاحظوا ان ال lift
548
00:38:18,900 --> 00:38:23,340
recursion مخبأ ليش مخبأ؟ لأنه لو اتعودت ال S جوا
549
00:38:23,340 --> 00:38:26,940
هيظهر كمان A في البداية فبدك تنتبه للقصة هذه طب
550
00:38:26,940 --> 00:38:33,140
كيف هنعوض؟ كيف هتصير الجملة؟ هتصير زي هيك A A C أو
551
00:38:33,140 --> 00:38:40,390
تمام؟ الآن عوض عن ال S هناعندي عبارة عن ايش؟ ا ا
552
00:38:40,390 --> 00:38:45,590
شايفين او بيه دي كلها الاس يعني جيبتها كلها و بدى
553
00:38:45,590 --> 00:38:50,150
اضربها في مين؟ في دي و اضيف ال epsilon الان هد ايش
554
00:38:50,150 --> 00:39:00,250
بتصير هد؟ فاكفكوها عبارة عن a a c او a a d شايفين؟
555
00:39:00,250 --> 00:39:07,070
اوB,D او Epsilon الان خلاص صارت بالنسبة لنا سهل ان
556
00:39:07,070 --> 00:39:09,350
نشيل ال left recursion زي ما كنا نعمل زمان واضح ال
557
00:39:09,350 --> 00:39:12,530
production هي ايه هنا left recursion و هنا فيه
558
00:39:12,530 --> 00:39:14,870
left recursion و هنا مافيش و هنا مافيش فخلاص الان
559
00:39:14,870 --> 00:39:17,410
هتشتغلوها ضمن القوانين اللي اتعلمناها قبل هيك بس
560
00:39:17,410 --> 00:39:20,110
كانت ال trick الجديدة او كانت الإضافة الجديدة في
561
00:39:20,110 --> 00:39:24,520
هذا الدارس مين اعوض مكان مين بسوكانت ال trick
562
00:39:24,520 --> 00:39:28,320
الجديدة أو الاشي الغايب زمان انه ممكن يكون ال left
563
00:39:28,320 --> 00:39:31,520
recursion مخبأ زي هذا المثال أنا لما انعوضت اكتشفت
564
00:39:31,520 --> 00:39:34,740
انه في left recursion زمان ماكنتش اعوض عشان هيك
565
00:39:34,740 --> 00:39:38,380
بدك تنتبهي انه كيف عملية التعويض بتتم عشان انا
566
00:39:38,380 --> 00:39:43,640
اقول في left recursion ولا لأ طبعا في ناس شطرين
567
00:39:43,640 --> 00:39:48,300
مرات بيقولوا مافيش داعي للتعويض يعني كيف شطرين
568
00:39:48,300 --> 00:39:52,960
يعني مثلا خليني أمسح اللي كتبته أنايعني لو فرضنا
569
00:39:52,960 --> 00:40:00,400
جدلا أنه أنا كاتب هنا زائد A A زائد ففي ناس
570
00:40:00,400 --> 00:40:03,820
بيقولوا طب أنا ليش أعوض عن ال S طالما هي بتبدأ
571
00:40:03,820 --> 00:40:07,280
بزائد و بتبدأش ب A يعني الفاضي صح لو عوضت مش غلط
572
00:40:07,280 --> 00:40:10,320
لكن التعويض مش هيجيبلي left recursion يعني هيجيبلي
573
00:40:10,320 --> 00:40:13,680
جملة عادية فالشطرين إيش بيقولوا؟ بيقولوا مافيش دا
574
00:40:13,680 --> 00:40:17,820
يعود لأنه لو حتى عوضت ال A مش هتظهر في الأول لأن
575
00:40:17,820 --> 00:40:21,740
هي مش في الأولففي ناس شاطرين قبل ما يعوضوا بيفكروا
576
00:40:21,740 --> 00:40:24,820
هل التعويض ممكن يجيب ال left recursion ولا مش ممكن
577
00:40:24,820 --> 00:40:28,440
إذا كان التعويض بيجيب ال left recursion لازم أعوض
578
00:40:28,440 --> 00:40:31,460
و لازم أشيله لو كان التعويض بيجيبش ال left
579
00:40:31,460 --> 00:40:35,620
recursion أنت مخيّر عوضتي صح ماعوضتيش صح لكن ليش
580
00:40:35,620 --> 00:40:38,200
تضيعي وجد طالما بيجيبش ال left recursion بس
581
00:40:38,200 --> 00:40:40,560
والنقطة التانية الرئيسية اللي قلنا عنها قبل شوية
582
00:40:40,560 --> 00:40:45,380
ممنوعة عوض اللي تحت فوقلازم اللي فوق بتعود تحت
583
00:40:45,380 --> 00:40:51,320
يعني مثلا لو أنا عندي في ال A في عندي X و ال X
584
00:40:51,320 --> 00:40:56,380
كانت ورايا و بتبدأ ب A ممنوع عوض في ال Xطب إذا ال
585
00:40:56,380 --> 00:40:59,480
X كانت فوق و بتبدأ بال A أه بعوض بال X فانتبهوا
586
00:40:59,480 --> 00:41:03,920
للترتيب زي ما بدأنا ال S ماكنتش شايف ال A فماعوضتش
587
00:41:03,920 --> 00:41:07,160
لكن لما كنت في ال A كنت already شايف ال S فروح
588
00:41:07,160 --> 00:41:10,880
اتعوضته فالصح دايما انه لما يكون في اشتباه ل left
589
00:41:10,880 --> 00:41:14,860
recursion مخبأ بنعوض و بعد ما نخلص التعويض إذا في
590
00:41:14,860 --> 00:41:18,360
left recursion بنشيله زي ما اتعلمنا في الشباتر
591
00:41:18,360 --> 00:41:21,820
السابقة من ال left recursion و بهيك يعطيكوا الصحة
592
00:41:21,820 --> 00:41:24,860
و العافية هيك خلصنا ان شاء الله و المرة القادمة ان
593
00:41:24,860 --> 00:41:27,410
شاء الله نستكملفي ال lift factoring والسكاشن
594
00:41:27,410 --> 00:41:29,530
القادم ان شاء الله يعطيكوا الصحة والعافية السلام
595
00:41:29,530 --> 00:41:29,790
عليكم
|