File size: 53,387 Bytes
53f89dd
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1
00:00:02,090 --> 00:00:05,870
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ونبدأ من جديد طبعا

2
00:00:05,870 --> 00:00:12,070
نتحدث الآن عن المحور الثاني تبعنا وهو عملية

3
00:00:12,070 --> 00:00:16,010
التأهيل أو قولنا عملية stroke rehabilitation هي

4
00:00:16,010 --> 00:00:22,050
عملية أكثر من شق بتضم الـ medical بتضم الـ social

5
00:00:22,050 --> 00:00:25,490
بتضم الـ educational و الـ vocational majors الهدف 

6
00:00:25,490 --> 00:00:29,320
الأساسي هو إعادة تدريب المريض حتى يصل إلى ال

7
00:00:29,320 --> 00:00:32,420
maximum physical, psychological, social,

8
00:00:32,680 --> 00:00:36,780
vocational potentials مما يتوافق مع القدرات

9
00:00:36,780 --> 00:00:40,840
الفيسيولوجية والبيئية اللي هو المريض عايش فيها

10
00:00:40,840 --> 00:00:46,040
ودراسات كثيرة أظهرت أن عملية التأهيل الطبي اللي

11
00:00:46,040 --> 00:00:50,960
بتلقاه المريض هي فعلا فعالة واستطاعت أن تحسن من

12
00:00:50,960 --> 00:00:55,120
جودة القدرات الوظيفية عند المريض حتى لو كان المريض

13
00:00:55,120 --> 00:00:59,640
كبير في السن أو كبير الـ average length of stay طبعا

14
00:00:59,640 --> 00:01:03,260
يعتمد على الميزانيات المخصصة لعمل التأهيل في كل

15
00:01:03,260 --> 00:01:08,040
دولة ولكن يتراوح ما بين شهر لشهرين يعني إحنا في

16
00:01:08,040 --> 00:01:12,520
فلسطين الميزانيات محدودة فبيقعد المريض أسبوعين بتتجدد

17
00:01:12,520 --> 00:01:16,090
أسبوعين و maximum كمان أسبوعين يعني شهر شهر ونصف

18
00:01:16,090 --> 00:01:20,010
دولة زي النرويج ممكن يعطوله شهرين ثلاثة في دولة زي

19
00:01:20,010 --> 00:01:24,470
أمريكا القطاع الصحي اللي معه ما بيلزموش فهم هناك

20
00:01:24,470 --> 00:01:28,590
محدود جدا بتقريبا سبعة وعشرين يوم أو خمسة وعشرين

21
00:01:28,590 --> 00:01:33,630
يوم maximum وهذه هو العلاج تبعهم الـ general goals

22
00:01:33,630 --> 00:01:37,990
أنه كما ذكرت في الماضي في عندي أكثر من هدف ممكن

23
00:01:37,990 --> 00:01:42,130
أحط بس أنا حاطط هذه الأهداف لكي يعني أنت تتطلع

24
00:01:42,130 --> 00:01:45,990
عليها ولكن مش كلها بتكون هي الأهداف ممكن نأخذ منها

25
00:01:45,990 --> 00:01:51,330
أربعة، خمسة بدنا نحسن الوظائف بدنا نسرع العملية الـ

26
00:01:51,330 --> 00:01:54,750
natural recovery وحكيت عنها في الـ neuroscience قبل

27
00:01:54,750 --> 00:01:58,850
كده اللي هو الـ neuroplasticity أنه بده إعادة تنشيط

28
00:01:58,850 --> 00:02:01,770
خلايا الدماغ prevention of complications

29
00:02:01,770 --> 00:02:06,000
prevention of future strokes sensory stimulation

30
00:02:06,000 --> 00:02:09,760
بالذات أنا بدي أرجع له الإحساس الطبيعي الـ light و

31
00:02:09,760 --> 00:02:13,060
الـ touch و الـ proprioception من خلال بعض التقنيات

32
00:02:13,060 --> 00:02:17,340
ومن خلال بعض الغرف المخصصة لذلك زي الـ

33
00:02:17,340 --> 00:02:20,400
neurostimulation techniques cognitive retraining

34
00:02:20,400 --> 00:02:25,040
بدنا ندرب الذاكرة لـ planning و problem solving لـ

35
00:02:25,040 --> 00:02:27,600
training endurance and cardiovascular response

36
00:02:27,600 --> 00:02:31,580
فالعملية مش سهلة يعني مش والله الـ .. الـ .. العملية

37
00:02:31,580 --> 00:02:34,540
التأهيل مش لا تساوي علاج طبيعي أو لا توازي علاج

38
00:02:34,540 --> 00:02:40,640
طبيعي العملية فيها شق طبي فيها منع الجلطات منع الـ

39
00:02:40,640 --> 00:02:44,800
complications الحفاظ على الـ .. الـ .. الاستقرار

40
00:02:44,800 --> 00:02:49,240
الأمراض اللي عند المريض التعامل مع الـ psychology

41
00:02:49,240 --> 00:02:54,120
تبعه تدريبه في شق في علاج طبيعي في شق علاج وظيفي

42
00:02:54,670 --> 00:02:57,470
Equipping the patient with new compensatory skills

43
00:02:57,470 --> 00:03:02,030
كيف يؤدي حياته وأنشطته اليومية باستخدام مهارات

44
00:03:02,030 --> 00:03:05,530
جديدة وهذا دور الـ أخصائي الوظيفي Substituting loss

45
00:03:05,530 --> 00:03:09,830
function with orthotics والله المريض فقد استخدام

46
00:03:09,830 --> 00:03:14,710
الـ reflection تبع الـ rest مثلا بدنا نعوضه بأداء

47
00:03:14,710 --> 00:03:19,030
مساعدة مثلا Modifying client environment to

48
00:03:19,030 --> 00:03:22,530
maximize independence Educating the client and the

49
00:03:22,530 --> 00:03:27,680
family هنا الـ assessment بالإضافة للشيء اللي حكيناها

50
00:03:27,680 --> 00:03:31,560
إحنا الـ history و الفحص بدنا نركز على الـ motor

51
00:03:31,560 --> 00:03:34,000
function لأن هنا المشكلة عندي motor و sensory

52
00:03:34,000 --> 00:03:38,380
motor function, swallowing, vision, communication,

53
00:03:39,920 --> 00:03:43,900
cerebral function, sensation كل المرضى لازم نحطهم

54
00:03:43,900 --> 00:03:47,180
سواء على الـ birth index اللي حكينا عنه في المحاضرة

55
00:03:47,180 --> 00:03:49,800
اللي فاتت أو على الـ functional independence

56
00:03:49,800 --> 00:03:54,080
measure اللي راح نحكي عنه الآن الـ functional

57
00:03:54,080 --> 00:03:58,520
independence measure هذا مقياس فيه سبع مراحل ممكن

58
00:03:58,520 --> 00:04:01,940
المريض حسب التقييم يكون محتاج total assistance

59
00:04:01,940 --> 00:04:05,160
وممكن المرحلة السابعة أنه يكون عنده complete

60
00:04:05,160 --> 00:04:09,280
independence فعندي سبع أقسام total assistance,

61
00:04:09,720 --> 00:04:12,700
maximal assistance, moderate assistance, minimal

62
00:04:12,700 --> 00:04:17,160
assistance, supervision فقط modified independence

63
00:04:17,160 --> 00:04:21,800
أو complete independence وكل واحد منهم فيه له وصف

64
00:04:21,800 --> 00:04:25,100
يعني مثلا مريض اللي عنده total assistance هو

65
00:04:25,100 --> 00:04:28,060
المريض لا يؤدي إلا غير خمسة وعشرين في المائة من ال

66
00:04:28,060 --> 00:04:31,480
.. من النشاط وأقل من ذلك فهو يحتاج total

67
00:04:31,480 --> 00:04:35,140
assistance maximum من خمسة وعشرين لخمسين moderate

68
00:04:35,140 --> 00:04:40,200
من خمسين لخمسة وسبعين minimal أكثر من خمسة وسبعين

69
00:04:40,200 --> 00:04:45,560
وفقط بده يعني هيك بس cue يعني مثلا أنت بتطلع إيدك

70
00:04:45,560 --> 00:04:49,340
هيك تركزه فقط وهو اللي بيقوم بالنشاط Supervision

71
00:04:49,340 --> 00:04:53,640
بده أنت وأنت واقف زي ما بتتعامل مع أخوك الصغير بتقوله

72
00:04:53,640 --> 00:04:57,460
يلا ابدأ هالجيته طلع دفتر حسابه ابدأ حله فبده هو

73
00:04:57,460 --> 00:05:03,100
Supervision أو setup فقط Modified Independence

74
00:05:03,100 --> 00:05:08,350
يعني المريض مستقر بيقدر كل نشاطاته ولكن باستخدام

75
00:05:08,350 --> 00:05:12,990
أدوات مساعدة يعني في modification في ملعقة معدلة

76
00:05:12,990 --> 00:05:16,490
فهو بياكل لوحده ما بدهوش حد لا يساعده ولا يقوله بس

77
00:05:16,490 --> 00:05:20,290
بده لدى المساعدة Complete independence هذا بيسوي

78
00:05:20,290 --> 00:05:26,310
كل شيء بنفسه الآن الـ stroke بيصير فيها أكثر من

79
00:05:26,310 --> 00:05:32,240
مشكلة ممكن يكون فيها motor زي paralysis Paresis,

80
00:05:32,560 --> 00:05:36,720
Hemiplegia, Diablegia, Dysphagia, Incontinence

81
00:05:36,720 --> 00:05:40,700
الأخرى Sensory problem, Parathisia, Chronic pain,

82
00:05:40,900 --> 00:05:44,220
Neuropathic pain مشاكل language problem,

83
00:05:44,340 --> 00:05:46,800
communication problem إذا كان brokers area ممكن

84
00:05:46,800 --> 00:05:49,830
يعمل مثلًا expressive aphasia إذا كان الـ

85
00:05:49,830 --> 00:05:52,750
Wernicke's area بيعمل لـ receptive aphasia المشاكل

86
00:05:52,750 --> 00:05:55,810
إذا كان global aphasia ممكن يكون فيه اندي

87
00:05:55,810 --> 00:05:58,990
extensive damage في أكثر من منطقة في الدماغ فأدت

88
00:05:58,990 --> 00:06:03,210
إلى المشاكل في التسمية anomic aphasia أمنيزيا

89
00:06:03,210 --> 00:06:08,810
نتيجة سكتة نسيان الكلمات المريض قد يكون في عنده

90
00:06:08,810 --> 00:06:12,290
مشاكل في الوعي في الـ thinking في الـ memory هو دي

91
00:06:12,290 --> 00:06:17,050
برضه لازم نشتغل عليها المريض ممكن يكون في عنده

92
00:06:17,050 --> 00:06:21,670
مشاكل emotional وهذه بنشوفها كثير مع المرضى وللأسف

93
00:06:21,670 --> 00:06:25,890
البعض يعني يتجاهلها ممكن المريض يصير في عنده

94
00:06:25,890 --> 00:06:29,050
social withdrawal, suicidal thoughts وهذه ضروري

95
00:06:29,050 --> 00:06:34,110
نشتغل معاها كما ذكرنا في الماضي في عندي three

96
00:06:34,110 --> 00:06:38,590
phases of acute stroke rehabilitation أول phase هو

97
00:06:38,590 --> 00:06:41,770
الـ acute الثاني هو الـ active والثالث هو الـ pre

98
00:06:41,770 --> 00:06:45,830
discharge أو الـ discharge phase في الـ acute نبدأ

99
00:06:45,830 --> 00:06:50,470
معه as soon as the condition of the patient is

100
00:06:50,470 --> 00:06:54,710
stable يعني the diagnosis has been established

101
00:06:54,710 --> 00:06:58,210
وخلاص المريض والله وضعه انعرف أنه عنده ischemic

102
00:06:58,210 --> 00:07:02,250
stroke أو hemorrhagic stroke بنبدأ بهذا الـ face

103
00:07:02,250 --> 00:07:05,150
بمجرد ما الـ life threatening problems صارت under

104
00:07:05,150 --> 00:07:10,050
control سواء النزيف سواء كان الـ status epileptic

105
00:07:10,050 --> 00:07:14,770
أو الآخر نبدأ معه لما يكون وضع المريض مستقر الـ

106
00:07:14,770 --> 00:07:17,270
highest priority في هذا الـ face هو prevent

107
00:07:17,270 --> 00:07:21,410
recurrent stroke الـ highest goal to prevent

108
00:07:21,410 --> 00:07:24,820
complications We need to ensure management of

109
00:07:24,820 --> 00:07:28,060
health function as early as possible. We need to

110
00:07:28,060 --> 00:07:30,680
mobilize the patient in this phase as early as

111
00:07:30,680 --> 00:07:33,940
possible. We need to encourage resumption of self

112
00:07:33,940 --> 00:07:38,020
-care activity as soon as possible. يعني طالما أنه

113
00:07:38,020 --> 00:07:42,740
بيؤدي نشاط لو المريض بديها كل واحدة وهذا بتعرضش

114
00:07:42,740 --> 00:07:46,880
مع وضعه الطبي لا خليها كل واحدة حتى لو بعد يوم بعد

115
00:07:46,880 --> 00:07:51,610
يومين من حدوث الجلطة طالما أن وضعه بيسمح emotional

116
00:07:51,610 --> 00:07:55,930
support مهم للغاية تخيلوا طلابي وطالباتي لعزاء

117
00:07:55,930 --> 00:08:00,310
أنه هذا الشخص كان ملء السمع والبصر هو الأب وهو

118
00:08:00,310 --> 00:08:04,710
الأم وهو الأخ الكبير هو اللي كان بيكسب القوت وهو

119
00:08:04,710 --> 00:08:08,710
اللي بيروح وبيدي وبيلبس ومدل وبيحكي و بـ .. وبستعرض

120
00:08:08,710 --> 00:08:13,210
والآن فجأة هو طريح الفراش ما بيقدرش يحرك نصف جسمه

121
00:08:13,210 --> 00:08:17,130
ما بيقدرش يحكي ما بيقدرش يتحكم في الـ ball بالرأس نفسيا

122
00:08:17,130 --> 00:08:19,290
هذا الشخص ذو همة وقامة

123
00:08:23,460 --> 00:08:28,940
فضروري أن أعمل له دعم نفسي ايش فائدة الـ air

124
00:08:28,940 --> 00:08:33,450
mobilization أنه الدراسات أظهرت أنه كل ما نحرك

125
00:08:33,450 --> 00:08:37,410
المريض أسرع أو نبدأ أسرع كل ما بنمنع حدوث الجلطات 

126
00:08:37,410 --> 00:08:41,290
في الأوردة الدموية العميقة كل ما بنمنع حدوث

127
00:08:41,290 --> 00:08:44,430
التخرجات كل ما بنمنع حدوث الـ contracture كل ما

128
00:08:44,430 --> 00:08:47,210
بنمنع حدوث الـ constipation اللي هو بيأدي إلى مشاكل

129
00:08:47,210 --> 00:08:49,910
كل ما بنمنع حدوث الـ pneumonia عنده الـ static

130
00:08:49,910 --> 00:08:54,590
pneumonia وهذه بتقتل آلاف المرضى سنويًا برضه it has

131
00:08:54,590 --> 00:08:56,990
psychological .. positive psychological effects on

132
00:08:56,990 --> 00:08:59,930
both the patient and the family تخيلوا يا أحباي

133
00:08:59,930 --> 00:09:04,870
لما الـ .. الـ .. الأطفال أو الأهل أو الزوجة شافت

134
00:09:04,870 --> 00:09:09,370
زوجها و طريح الفراش و .. و اليوم كان عندهم مثلًا

135
00:09:09,370 --> 00:09:14,350
شخص مرافق لأبوه روى على البيت يعني مبسوط وطيران من

136
00:09:14,350 --> 00:09:17,370
الفرح ويقولهم اليوم وقفوا أبويا اليوم مشيوا

137
00:09:17,370 --> 00:09:21,710
خطوتين فهذه إلها direct positive psychological

138
00:09:21,710 --> 00:09:25,110
effect على العائلة و على البرنامج برضه الدراسات

139
00:09:25,110 --> 00:09:29,530
أظهرت من دراسات controlled trial دراسات محكمة

140
00:09:29,530 --> 00:09:35,210
مضبوطة و عشوائية أن الـ .. كل ما حرك المريض أسرع

141
00:09:35,210 --> 00:09:38,930
كل ما صار في عندي better orthotic tolerance and

142
00:09:38,930 --> 00:09:42,750
better improvement في الـ ADL performance برضه

143
00:09:42,750 --> 00:09:46,430
وجدوا الدراسات أن كل ما حركوه أسرع بيرجعوا الـ

144
00:09:46,430 --> 00:09:49,310
mental والـ motor و الـ ADL performance أسرع من أول

145
00:09:50,610 --> 00:09:53,950
الـ active phase هذا نوع الثاني during this phase

146
00:09:53,950 --> 00:09:57,230
الـ client receive his out of bed sessions خارج

147
00:09:57,230 --> 00:10:00,170
السرير في البداية كان في قلب الغرفة و أو على

148
00:10:00,170 --> 00:10:04,730
السرير هنا خارج الغرفة و خارج السرير ممكن النشاط

149
00:10:04,730 --> 00:10:08,290
يستمر من عشرين يوم لـ أربعين يوم قولنا حسب ميزانيات

150
00:10:08,290 --> 00:10:13,800
المتاحة المريض بيسير هنا يـ master كل الأنشطة الـ

151
00:10:13,800 --> 00:10:19,540
BADL و الـ IADL ليش هدول ايش اسمهم؟ BA stand for

152
00:10:19,540 --> 00:10:23,780
basic activity of daily living IADL stand for

153
00:10:23,780 --> 00:10:29,140
instrumental شو الفرق بينهم؟ الـ BALDL هذا الأنشطة

154
00:10:29,140 --> 00:10:33,140
اللي بتقوم بيها و بتكاشي أدوات أدوات مساعدة مثلًا

155
00:10:33,140 --> 00:10:38,250
المشي الحركة طب instrumental؟ زي مثلًا المأكل، تنشيط

156
00:10:38,250 --> 00:10:45,850
الشعر، بدك مشط، الـ .. الـ .. مثلًا الـ .. الـ .. كيء

157
00:10:45,850 --> 00:10:49,670
الملابس، بدك مكوية، الشاي اللي بدك instrument،

158
00:10:49,670 --> 00:10:53,710
فهنا برضه بده تدرب عليه، patient بتلقى في هذا الـ

159
00:10:53,710 --> 00:10:57,210
phase كل strengthening و therapeutic exercise،

160
00:10:57,210 --> 00:11:00,330
بتلقى فيه الـ counseling و الـ education، بتلقى فيه

161
00:11:00,330 --> 00:11:02,550
الـ psychological support، الـ nursing support،

162
00:11:02,550 --> 00:11:08,100
الأخر برضه بيضم الـ functional mobility training كيف

163
00:11:08,100 --> 00:11:12,740
يتدرب على أداء الـ .. الحركات الوظيفية اللي هو ممكن

164
00:11:12,740 --> 00:11:17,950
تفيده برضه بنساعد فيه أن ينضم لـ group sessions مثلًا

165
00:11:17,950 --> 00:11:21,170
بنجيب تلاتة أربعة مرضى من نفس التشخيص نحطهم في

166
00:11:21,170 --> 00:11:24,770
الغرفة و بنخلي المعالج الطبيعي أو الوظيفي يلاعبهم

167
00:11:24,770 --> 00:11:29,610
كرة volleyball أو basket ball أو يعزجلهم الكورة و

168
00:11:29,610 --> 00:11:33,490
يقولوا كل واحد يرمي للتاني فهذا بتحفظهم مع بعض أن

169
00:11:33,490 --> 00:11:37,820
يتنشطوا هذا بيسرع أن الـ patient engagement ولما

170
00:11:37,820 --> 00:11:41,320
المريض بيصير يشوف الجار و بدأ يتحسن ممكن هو يتحفز

171
00:11:41,320 --> 00:11:46,160
أن .. أن يشمارس فيه النشاط بشكل أقوى و أسرع،

172
00:11:46,160 --> 00:11:49,380
برضه بدنا ندربه على الـ endurance، على الـ balance،

173
00:11:49,380 --> 00:11:53,060
على الـ coordination الـ bit mobility في هذه المرحلة

174
00:11:53,060 --> 00:11:57,140
بدنا ندربه على كيف يتنقل في السرير سواء بالدوران

175
00:11:57,140 --> 00:12:00,840
في السرير أو التحرك من فوق لتحت و من تحت لفوق من

176
00:12:00,840 --> 00:12:04,460
شمال ليمين و من يمين لشمال برضه بدنا نعلمه كيف

177
00:12:04,460 --> 00:12:09,320
ينتقل من السرير للكرسي المتحرك و من الكرسي المتحرك

178
00:12:09,320 --> 00:12:13,960
للسرير من الكرسي المتحرك للأرض و من الأرض للكرسي

179
00:12:13,960 --> 00:12:16,480
المتحرك من الكرسي المتحرك للسيارة و من السيارة

180
00:12:16,480 --> 00:12:20,380
للكرسي المتحرك كل هذه الأشياء لازم يتعلمها

181
00:12:22,090 --> 00:12:25,470
برضه في هذه المرحلة بندربه على صعود و نزول الدرج و

182
00:12:25,470 --> 00:12:29,030
هذه مهمة للغاية، في هذه المرحلة برضه بنعلمه على الـ

183
00:12:29,030 --> 00:12:32,530
ambulation سواء indoors أو outdoors، في داخل

184
00:12:32,530 --> 00:12:36,400
المستشفى أو في خارج المستشفى في هذه المرحلة برضه

185
00:12:36,400 --> 00:12:40,520
بيصير تدريب على الـ wheelchair mobility سواء الـ

186
00:12:40,520 --> 00:12:44,680
ability to self propel كيف يدفع الكرسي أو يتحكم

187
00:12:44,680 --> 00:12:48,820
فيه شمال ويمين أو يدخل فيه في مطابات أو يدخل في

188
00:12:48,820 --> 00:12:52,260
الحمام و يطلع من الحمام كيف يفك الأجزاء تبع الكرسي

189
00:12:52,260 --> 00:12:57,040
يُجمعها إلى آخره كيف يطلع فوق مستويات مش مش مسطحة

190
00:12:58,160 --> 00:13:00,720
هنا برضه بدنا نتأكد من الـ cognition و الـ safety

191
00:13:00,720 --> 00:13:04,440
ليش؟ لأن الآن جربنا بدنا نروح المريض نتأكد إنه

192
00:13:04,440 --> 00:13:08,160
المريض واعي و مدرك و آمن إنه يطلع و يتنقل في

193
00:13:08,160 --> 00:13:12,600
الشارع الـ contraindication to mobilization إذا كان

194
00:13:12,600 --> 00:13:16,200
المريض في عنده coma إذا كان المريض فيه عنده severe

195
00:13:16,200 --> 00:13:19,680
obtondation تحت تأثير دواء مخدر أو زي هيك ممنوع

196
00:13:19,680 --> 00:13:22,440
ينحركه، المريض فيه عنده progressive neurological

197
00:13:22,440 --> 00:13:25,880
signs و symptoms كانت عنده Glasgow  اتنوع عيش صارت

198
00:13:25,880 --> 00:13:29,160
عشرة صارت تسعة صارت ثمانية و أنت مصر على أنك تحرك

199
00:13:29,160 --> 00:13:33,540
المريض، لأ لازم توقف، فيه المريض عنده نزيف في داخل

200
00:13:33,540 --> 00:13:37,450
الدماغ سواء subarachnoid أو intracerebral المريض في

201
00:13:37,450 --> 00:13:41,530
عنده severe orthostatic hypertension المريض في

202
00:13:41,530 --> 00:13:45,570
عنده acute MI وأنت مصير على أن تكون مخلص في عملك

203
00:13:45,570 --> 00:13:49,910
لأ وقف التمرين في عنده مصطلح اسمه constraint

204
00:13:49,910 --> 00:13:54,510
induced therapy أو CIT أو constraint induced motor

205
00:13:54,510 --> 00:13:59,950
therapy CIMT هذا النوع من العلاج بالعربي يعني اسمه

206
00:13:59,950 --> 00:14:04,350
العلاج بالتقييد أو العلاج بالتربيت ايش بنسوي؟

207
00:14:04,350 --> 00:14:10,670
بنقيد الحركة في normal limb و بنجبر المريض أن يحرك

208
00:14:10,670 --> 00:14:15,190
الـ affected limb عن طريق أن والله احنا قيدنا

209
00:14:15,190 --> 00:14:18,910
الحركة في الـ affected limb فأنت مجبر أن يتحرك الـ

210
00:14:18,910 --> 00:14:22,990
affected limb يعني الجانب الطبيعي قيدناه سواء

211
00:14:22,990 --> 00:14:29,010
بحزام رابط على الوسط زي هيطركنا الجانب اللي هو الـ

212
00:14:29,010 --> 00:14:32,810
affected اللي فيه شلل لازم يتحرك الدراسات أظهرت أن

213
00:14:32,810 --> 00:14:37,890
هذا الشيء سيقود إلى تحسن في مناطق الدماغ وتحسن في

214
00:14:37,890 --> 00:14:43,810
نتائج عند المريض ورح نحكي عنها بعد شوية الآن نحكي

215
00:14:43,810 --> 00:14:47,070
عن كيف بيصير الـ recovery في الـ stroke الـ evidence

216
00:14:47,070 --> 00:14:51,470
بيقول أن الـ early initiation of therapy influenced

217
00:14:51,470 --> 00:14:55,030
the outcome of stroke favorable يعني كل ما نبدأ

218
00:14:55,030 --> 00:14:58,290
مبكر كل ما كانت النتيجة مبكرة الـ late

219
00:14:58,290 --> 00:15:00,710
rehabilitation maybe to secondary avoidable

220
00:15:00,710 --> 00:15:05,950
complications يعني لو احنا .. يعني بنقول أن .. أن

221
00:15:05,950 --> 00:15:11,750
هذا الشخص بعد فترة عملاله تأهيل متأخر ايه .. ايه

222
00:15:11,750 --> 00:15:14,090
منعنا فيه؟ منعنا احنا الـ late complication عند

223
00:15:14,090 --> 00:15:19,830
هذا المريض الآن العلماء لاحظوا أحباء الطلبة أن

224
00:15:19,830 --> 00:15:25,090
بعد تلت شهور مستوى التحسن بيصير له plateau يعني زي

225
00:15:25,090 --> 00:15:28,730
بنسطح المستوى لأن هذه الكلمة بنسمعها كثير احنا في

226
00:15:28,730 --> 00:15:32,950
..في الـ graph تبعون الـ COVID-19 بنسطح المستوى يعني

227
00:15:32,950 --> 00:15:36,450
المريض بعد سن تلت .. بعد تلت شهور، ست شهور من

228
00:15:36,450 --> 00:15:40,430
إصابته بالجلطة مستوى التحسن بيصير خلاص مستقر مثلًا

229
00:15:40,430 --> 00:15:44,250
على وضع معين most recovery takes place in the

230
00:15:44,250 --> 00:15:47,050
first three months و بعضهم بيمدوا لكمان ست شهور

231
00:15:47,050 --> 00:15:50,250
عشان هيك الـ three months بنسميها الـ golden period

232
00:15:50,250 --> 00:15:56,240
الـ six month بنسميها اللي اللي هو الفضية واللي بعده

233
00:15:56,240 --> 00:16:01,040
بنسميها البرونزية يعني هي فقط الثلاث شهور وست شهور

234
00:16:01,040 --> 00:16:05,180
ولكن برضه لاحظنا أن حتى بعد سنة و سنتين من

235
00:16:05,180 --> 00:16:09,880
الإصابة ممكن بعض المرضى يتحسن طب كيف صار التحسن؟

236
00:16:10,900 --> 00:16:15,560
المراحل الأولى بعد إعطاء العلاج و إعطاء بعض الـ ..

237
00:16:15,560 --> 00:16:19,380
بعض الـ .. الأدوية الـ diuretics اللي بتخفف الـ نزيف

238
00:16:19,380 --> 00:16:23,040
الدماغ و بتخفف الإديمة، معينة أن الناس بتحسنوا بعد

239
00:16:23,040 --> 00:16:27,460
ما نظبط الضغط الناس بتحسنوا، هذا ايش اللي صار؟

240
00:16:27,460 --> 00:16:33,260
اللي صار أن احنا قللنا من تأثير النزيف أو تأثير نقص

241
00:16:33,260 --> 00:16:37,780
التروية على ما تبقى من المناطق المتأثرة اللي هو الـ

242
00:16:37,780 --> 00:16:41,820
penumbra ورجع التحسن فهذا التحسن في الأغلب اللي

243
00:16:41,820 --> 00:16:46,340
بيصير spontaneous بسبب جزء منه self recovery self

244
00:16:46,340 --> 00:16:50,480
absorption جزء منه بيفعل بعض الأدوية ولكن التحسن

245
00:16:50,480 --> 00:16:53,640
اللي بيصير بعد كده هذا له different mechanism of

246
00:16:53,640 --> 00:16:56,420
thought وهذا بيصير في شيء اسمه functional

247
00:16:56,420 --> 00:16:59,320
reorganization أو بنطلق عليها مصطلح لـ

248
00:16:59,320 --> 00:17:04,240
neuroplasticity الآن في دراسات بتقول أن المريض اللي

249
00:17:04,240 --> 00:17:09,140
بتلقى خدمات التأهيل الطبي وخدمات الـ electric

250
00:17:09,140 --> 00:17:13,660
stimulation وخدمات الـ multidisciplinary team 

251
00:17:13,660 --> 00:17:16,600
approach هذا المريض بيصير في عنده functional 

252
00:17:16,600 --> 00:17:20,020
reorganization في الـ brain ومناطق أخرى في الدماغ

253
00:17:20,020 --> 00:17:25,040
بتاخد وظائف الأشياء اللي كانت مش فاعلة يعني مثلا

254
00:17:25,040 --> 00:17:30,470
في عندي damaged pathway في الـ brain وهذا الـ area

255
00:17:30,470 --> 00:17:36,210
مثلا بتتحكم بحركة الإيد، في منطقة جنبها واحنا لما

256
00:17:36,210 --> 00:17:39,210
درسنا مناطق الدباج Broadmans area لجينا فيه عندي

257
00:17:39,210 --> 00:17:44,050
حوالي تمانية وأربعين نقطة فقط ولكن في مناطق عديدة

258
00:17:44,050 --> 00:17:47,830
أخرى مالهاش مسميات، هذه المناطق بعض العلماء 

259
00:17:47,830 --> 00:17:51,870
بيقولوا موجودة زي spare, spare areas هذه المناطق

260
00:17:51,870 --> 00:17:56,490
لما أنا بنشط الجزء الـ affected بيبقى يبعث إشارات

261
00:17:56,490 --> 00:18:00,450
للـ sensory pathway ومن خلال association sensory

262
00:18:00,450 --> 00:18:04,930
pathway بيصير نشط لمناطق تانية في الدماغ هي

263
00:18:04,930 --> 00:18:09,070
ستستجيب يعني أنا بدرب مثال هنا عشان عمركم ما تنسوه

264
00:18:09,070 --> 00:18:14,140
تخيل أنه في شخص مدير شركة وفي عنده اثنين

265
00:18:14,140 --> 00:18:17,900
secretariat السكرتير الأول علي والسكرتير الثاني

266
00:18:17,900 --> 00:18:22,400
محمود علي راح سافر مثلا علي مسئول عن التقارير

267
00:18:22,400 --> 00:18:25,440
باللغة العربية ومحمود مسئول عن التقارير باللغة 

268
00:18:25,440 --> 00:18:31,880
الإنجليزية علي سافر ليحضر مؤتمر في مصر ولا وين سكت

269
00:18:31,880 --> 00:18:36,310
المعابر لا سمح الله فعلي دلوقت محجوز في مصر الآن يجي

270
00:18:36,310 --> 00:18:39,670
المدير بده تقرير عربي وانجليزي، راح لمحمود وقال له

271
00:18:39,670 --> 00:18:44,550
بالله وفقك يا محمود، بس تقوم بنشاط أخونا ترد على

272
00:18:44,550 --> 00:18:49,230
الرسالة هذه، فعليه شغل انجليزي، ولكن الأول مرة جرب

273
00:18:49,230 --> 00:18:53,110
يطبع عربي، طبع العربي، بعثه الرسالة الثاني يوم

274
00:18:53,110 --> 00:18:57,710
بالله يا أخ محمود تبعت لي هالرسالتين تابعون عليه،

275
00:18:57,710 --> 00:19:01,870
بالله يا أخ محمود بعد أسبوع، أسبوعين، ثلاثة ما رجعش 

276
00:19:01,870 --> 00:19:05,050
عليه وضل محمود كل يوم يطبع الـ English ويطبع

277
00:19:05,050 --> 00:19:09,390
العربي، بعد فترة من الزمن صار محمود متقن الشغل بالـ

278
00:19:09,390 --> 00:19:13,150
English وبالعربي، يبقى صار في عنده reorganization

279
00:19:13,150 --> 00:19:17,700
أو صار في عنده brain plasticity الدراسات أظهرت أن

280
00:19:17,700 --> 00:19:21,840
الـ force use بيعمل هذا الشيء لما أنا أجبر الإيدي

281
00:19:21,840 --> 00:19:25,300
اللي affected أو المشلولة إنه تضل هي تقوم بالنشاط

282
00:19:25,300 --> 00:19:29,620
فهي بتنشط مناطق تانية وزي ما أنت شخص بيضل يترق

283
00:19:29,620 --> 00:19:33,540
الباب يترق الباب مصير الشخص اللي نايم جوا بعد ما

284
00:19:33,540 --> 00:19:37,160
استمريت أنت بالطرق أن هو يستجيب ويصحى ويرد عليك

285
00:19:37,160 --> 00:19:41,040
في فترة ما في الماضي كان اعتقادهم لأ إنه خلاص اللي

286
00:19:41,040 --> 00:19:45,820
راح راح واحنا لازم ندرب الجزء المتبقي، الآن

287
00:19:45,820 --> 00:19:50,400
النظرة لأ بدل ما أنا بدي أنشط الجزء المتبقي السليم

288
00:19:50,400 --> 00:19:54,520
معناته أن أنا دمرت الجزء هداك وقطعت الأمل فيه و

289
00:19:54,520 --> 00:19:58,440
هذا بيأدي لي إلى دمور المنطقة الممثلة له في الدماغ،

290
00:19:58,440 --> 00:20:02,500
بالعكس احنا بدنا نشط الجزء هذا المتأثر عشان نرجع

291
00:20:02,500 --> 00:20:08,370
يقوم بشغله العلماء لخصوا عملية الـ brain elasticity

292
00:20:08,370 --> 00:20:12,130
اللي بتصير في الدماغ اللي بنشط فيها الـ nervous

293
00:20:12,130 --> 00:20:15,330
system عشان يعدل نفسه يعدل الـ structure والـ

294
00:20:15,330 --> 00:20:19,690
function أنه من خلال طريقتين التفسيرين التفسير

295
00:20:19,690 --> 00:20:23,630
الأول أنه كان في عندي collateral sprouting of new

296
00:20:23,630 --> 00:20:26,710
synaptic connections from intact cell to the

297
00:20:26,710 --> 00:20:31,630
deliberated cell يعني منطقة مثلا تأثرت وماتت هذه

298
00:20:31,630 --> 00:20:35,010
المنطقة الخلايا العصبية اللي كانت بتغذيها راحت 

299
00:20:35,010 --> 00:20:39,650
فطلع فيه تشعوبات من الخلايا الطبيعية وبدت تتصل 

300
00:20:39,650 --> 00:20:44,530
لمنطقة اللي هي متأثرة وتمد بالشبكات العصبية من

301
00:20:44,530 --> 00:20:50,150
جديد تفسير ثاني أنه قال لك في عندي بيصير unmasking 

302
00:20:50,150 --> 00:20:53,730
of previously latent neural functional pathway مش

303
00:20:53,730 --> 00:20:56,290
في عندي الـ ascending والـ descending tracks في

304
00:20:56,290 --> 00:21:00,870
جنبهم في عشرات الآلاف من الـ tracks مش مستخدمة فجأة

305
00:21:00,870 --> 00:21:04,730
هذه الـ tracks اللي قبل كده كانت مش مستخدمة، الآن

306
00:21:04,730 --> 00:21:10,210
ترجع تتفعل عشان تنقل الإشارات بدل الأحبال اللي هي

307
00:21:10,210 --> 00:21:16,170
اتقطعت بفعل الجلطة، وهذه هي اللي بتسوي للتأثير،

308
00:21:16,170 --> 00:21:21,530
الآن الدراسات أظهرت أنه لما أنا أدي أدوية زي مثلا

309
00:21:21,530 --> 00:21:24,650
الـ cerebral izine وبعض الأدوية المنشطة أو استخدام

310
00:21:24,650 --> 00:21:27,810
electrical stimulation أنا بسرع من هذا الشيء و

311
00:21:27,810 --> 00:21:31,250
بالذات لما نعمل cortical stimulation والصراحة هذا

312
00:21:31,250 --> 00:21:34,810
الشيء شفته وأنا بأم عيني في فرنسا اشتغلنا هناك

313
00:21:34,810 --> 00:21:39,540
لمدة شهر في قسم تهييد الدماغ باستخدام cortical

314
00:21:39,540 --> 00:21:42,640
stimulation أنه كانوا يجيبوا هيك زي .. زي قطعة زي

315
00:21:42,640 --> 00:21:45,300
الطقيقة اللي بيحطوها تبعون سواجين الموتورسيكل فوق

316
00:21:45,300 --> 00:21:49,380
الدماغ وهذه فيها مناطق و probes بتنشط مناطق معينة

317
00:21:49,380 --> 00:21:53,660
فاحنا كنا مثلا الـ mosque اللي عنده مثلا في الـ

318
00:21:53,660 --> 00:21:58,460
right في الـ right مثلا frontal lobe فنروح ننشط الـ

319
00:21:58,460 --> 00:22:01,830
frontal lobe اللي في الـ right نبعت له إشارات زي

320
00:22:01,830 --> 00:22:04,470
electrical stimulation بدل من نشط الرجلين بنشط

321
00:22:04,470 --> 00:22:08,430
الرأس فنلاقي رجل المريض الشمال بدأت تتحرك قدام

322
00:22:08,430 --> 00:22:11,850
عينينا ويوم على يوم نلاقي هذه المنطقة اللي في

323
00:22:11,850 --> 00:22:15,450
الدماغ بدأت تتنشط من جديد وبدأ المريض يستعيد بعض

324
00:22:15,450 --> 00:22:19,680
النشاط عنده طب ايش الـ prognosis؟ في عندي ثلاثة

325
00:22:19,680 --> 00:22:22,460
وثلاثين في المية من الـ stock survival do not meet

326
00:22:22,460 --> 00:22:26,700
age appropriate norms for upper limbs تسعة وسبعين

327
00:22:26,700 --> 00:22:29,880
في المية منهم do not meet age appropriate norms

328
00:22:29,880 --> 00:22:33,080
for gait speed أربعين في المية منهم do not meet

329
00:22:33,080 --> 00:22:38,240
appropriate age for basic ideals ولكن و big but

330
00:22:39,230 --> 00:22:42,630
خمسة وخمسة وثمانية وخمسين لسبعين في المية منهم

331
00:22:42,630 --> 00:22:45,650
راجعين their activities independence يعني بيصيروا

332
00:22:45,650 --> 00:22:48,950
مستقل حتى خمسة وثمانية في المية منهم recover

333
00:22:48,950 --> 00:22:52,330
independence in walking حتى بيصير بده عكاز ولكن 

334
00:22:52,330 --> 00:22:55,670
بيمشي لوحده most rock survivors improve their

335
00:22:55,670 --> 00:22:59,830
motor function to a degree that varies from one to

336
00:22:59,830 --> 00:23:03,840
one طب ايش العوامل اللي بتقول لي والله هذا المريض راح

337
00:23:03,840 --> 00:23:07,500
يتحسن وهذا المريض مش راح يتحسن في عندي بعض

338
00:23:07,500 --> 00:23:10,540
الأشياء ايش الشيء اللي بيقول لي هذا المريض راح يموت

339
00:23:10,540 --> 00:23:14,020
بسرعة لو المريض في عنده capillary abnormality AV

340
00:23:14,020 --> 00:23:17,180
malformation لو المريض في عنده gaze paralysis

341
00:23:17,180 --> 00:23:20,640
عينيه شخص .. عينيه شخصات ل .. لفوق مثلا أو لتحت

342
00:23:20,640 --> 00:23:24,760
المريض في عنده abnormal respiratory pattern المريض

343
00:23:24,760 --> 00:23:29,490
في عنده persistence of hypertension المريض في عنده

344
00:23:29,490 --> 00:23:32,410
significant cardiac disease كل هذه إشارات بتقول أن

345
00:23:32,410 --> 00:23:37,010
هذا المريض مش راح يطول طب ايش الإشارات اللي بتقول

346
00:23:37,010 --> 00:23:41,050
أن هذا المريض تحسن وراح يكون ضعيف للغاية إذا كان 

347
00:23:41,050 --> 00:23:44,170
الـ motor function في الـ upper limb زيرو إذا كان

348
00:23:44,170 --> 00:23:49,130
المريض مش قادر ي .. ي .. يأشر أو يمسك الـ affected

349
00:23:49,130 --> 00:23:52,790
thumb with eyes closed إذا المريض مقدرش يحافظ على

350
00:23:52,790 --> 00:23:55,550
الـ sitting balance إذا المريض ما زال في عنده

351
00:23:55,550 --> 00:23:58,220
incontinence إذا المريض في عنده loss of

352
00:23:58,220 --> 00:24:02,040
consciousness مازال في الـ onset ومستمر طب بعد

353
00:24:02,040 --> 00:24:05,100
أربع أسابيع ايش الـ indicators اللي بيقول لي هذا

354
00:24:05,100 --> 00:24:09,560
المريض وضعه متدهور لسه الـ Barthel index عنده low

355
00:24:09,560 --> 00:24:14,160
يعني القيمة بدل ما هي مية عالمية عنده أربعين خمسين

356
00:24:14,160 --> 00:24:18,000
ثلاثين الأخيرة إذا المريض في عنده pre existing أو 

357
00:24:18,000 --> 00:24:21,680
post stroke incontinence مازال موجود طب ايش

358
00:24:21,680 --> 00:24:25,820
الأشياء اللي بتعيق التحسن pre-existing physical

359
00:24:25,820 --> 00:24:30,160
disability شخص في عنده down syndrome شخص في عنده

360
00:24:30,160 --> 00:24:35,460
مثلا cerebral palsy شخص في عنده جلطة سابقة شخص في

361
00:24:35,460 --> 00:24:39,260
عنده severe osteoarthritis في رجليه شخص في عنده

362
00:24:39,260 --> 00:24:42,920
severe heart disease شخص في عنده better في رجليه

363
00:24:42,920 --> 00:24:46,780
شخص في عنده sensory problems spatial problems شخص

364
00:24:46,780 --> 00:24:49,380
في عنده intellectual problem عنده مشكلة في الدماغ

365
00:24:49,380 --> 00:24:54,270
في الذاكرة في الذكاء شخص في عنده depression كل هذه

366
00:24:54,270 --> 00:24:58,130
بتعيق عملية التطور والتحسن طب ايش الإشارات اللي

367
00:24:58,130 --> 00:25:02,410
بتديني جرعة من الأمل أن هذا الشخص رايح يتحسن والله

368
00:25:02,410 --> 00:25:04,870
إذا صار فيه reversal في الـ poor signs اللي حكيناهم

369
00:25:04,870 --> 00:25:08,530
فوق إذا صار في عندي return للـ hand والـ shoulder

370
00:25:08,530 --> 00:25:11,510
function إذا المريض صغير في السن هذا بتديني أمل

371
00:25:11,510 --> 00:25:15,310
إذا المريض motivated بتسمع منه الحمد لله والله

372
00:25:15,310 --> 00:25:19,250
أنا راضي والحمد لله هو اللي بيجي من الله حلو إذا 

373
00:25:19,250 --> 00:25:22,990
المريض في عنده إدراك جيد إذا المريض في عنده good

374
00:25:22,990 --> 00:25:27,750
communication في الـ discharge phase هنا المريض

375
00:25:27,750 --> 00:25:31,090
بنخليه يسوي mastery for all advanced wheelchair

376
00:25:31,090 --> 00:25:35,350
abilities زي إيش فن السقوط الأمن، بنعلم المريض كيف 

377
00:25:35,350 --> 00:25:40,530
يسقط بشكل آمن، كيف ينزل من حافة الرصيف على الأسفل

378
00:25:40,530 --> 00:25:46,050
كيف ينزل درج بشكل آمن، برضه هنا في هذا الـ phase

379
00:25:46,050 --> 00:25:50,650
بندرب المريض كيف يقود سيارة، بنعلم المريض و العائلة 

380
00:25:50,650 --> 00:25:54,830
more about how to prevent a new stroke، بنديله 

381
00:25:54,830 --> 00:25:57,550
recommendation for physical disability، for 

382
00:25:57,550 --> 00:26:00,270
physical therapy سوريا، بنعمله home modification

383
00:26:00,270 --> 00:26:04,330
program، بنعمله training of patient and family on

384
00:26:04,330 --> 00:26:09,090
safety techniques، كيف إنه يحملوه من السرير،

385
00:26:09,090 --> 00:26:12,690
ينزلوه، كيف يطلع، كيف يركب الكرسي، كيف ينزل، بنخلي

386
00:26:12,690 --> 00:26:16,810
عيدهم قدامنا، الـ long term issues بعد الـ

387
00:26:16,810 --> 00:26:20,490
rehabilitation، المريض طب روح من عنا، بده يشتغل

388
00:26:20,490 --> 00:26:23,270
فبدنا نوجد له عمل، بدنا نحوله على الـ vocational

389
00:26:23,270 --> 00:26:27,450
training، sexuality طب بده يخلف، هي بده تخلف، إيش 

390
00:26:27,450 --> 00:26:30,750
ممكن يصير في عنده مخاطر من هذا الشيء؟ طب الـ set

391
00:26:30,750 --> 00:26:34,850
لما بدها تحمل، كيف بدها تحس بألم المخاض، كيف بدها

392
00:26:34,850 --> 00:26:38,690
تتغلب على الضعف في العضلات مثلا في جانب من جسمها،

393
00:26:38,690 --> 00:26:41,470
كله لازم هدن انت بيليله، كيف المريض بده يسوي

394
00:26:41,470 --> 00:26:46,880
shopping، كيف بده يمارس حياته كزوج، كزوجة؟ كيف بده

395
00:26:46,880 --> 00:26:50,620
يتعامل مع الوضع المادي لإله؟ بنحوله على مؤسسات

396
00:26:50,620 --> 00:26:53,780
للساعدة؟ الـ leisure planning برضه مهم جدا هذا 

397
00:26:53,780 --> 00:26:59,760
الشيء، الآن نحكي في الشق الأخير، في عندي عوامل اللي

398
00:26:59,760 --> 00:27:04,990
بتساعدنا في منع حدوث جلطة، في هذه risk factors سواء

399
00:27:04,990 --> 00:27:08,230
كانت traits أو lifestyle habits، يعني traits موجودة

400
00:27:08,230 --> 00:27:13,370
عند الشخص أو نمط حياة موجود عنده، الدراسات أظهرت 

401
00:27:13,370 --> 00:27:17,450
أنه هذه الأشياء لو استطعنا نتغلب عليها بنقل الحدوث

402
00:27:17,450 --> 00:27:21,690
الجلطات بكميات هائلة و بأعداد هائلة، في اندي نوعين

403
00:27:21,690 --> 00:27:24,490
منهم، في controllable or treatable stroke risk 

404
00:27:24,490 --> 00:27:28,370
factors، مثال عليهم الـ high blood pressure، هذا ممكن 

405
00:27:28,370 --> 00:27:33,010
احنا نظبطه، زبطنا الضغط، بنقلل حدوث جلطات بالذات

406
00:27:33,010 --> 00:27:37,650
الجلطات النزيفية، tobacco use الدخان، إذا كان المريض 

407
00:27:37,650 --> 00:27:41,510
أقنعناه أنه وقف الدخان، فإحنا بنقلل الحدوث، تصلب 

408
00:27:41,510 --> 00:27:44,750
الشرايين، الـ atherosclerosis، وهنا بيمكن نقلل حدوث

409
00:27:44,750 --> 00:27:49,290
الجلطات الدماغية بكميات هائلة جدا جدا جدا، وهذه

410
00:27:49,290 --> 00:27:53,350
ممكن تؤدي إلى كوارث لو صارت عند المريض، Diabetes 

411
00:27:53,350 --> 00:27:56,770
mellitus، إذا نظمنا له السكر تبع المريض، فإحنا

412
00:27:56,770 --> 00:28:02,870
حافظنا على الـ vascular structure

413
00:28:02,870 --> 00:28:06,110
في الوضع الطبيعي، قللنا حدوث الـ atherosclerosis

414
00:28:06,110 --> 00:28:10,650
قللنا حدوث الـ obesity، قللنا حدوث المضعفات عنده، كل

415
00:28:10,650 --> 00:28:13,770
هذه الأشياء أدت إلى تقليل فرصة حدوث جلطات دماغية

416
00:28:14,640 --> 00:28:17,920
Carotid artery disease، المريض اللي عنده أثروما في

417
00:28:17,920 --> 00:28:21,060
الـ carotid artery، طب عملنا له duplex ultrasound

418
00:28:21,060 --> 00:28:24,880
لقينا فيه عنده أثروما، ممكن هذا المريض بكل بساطة

419
00:28:24,880 --> 00:28:28,540
نعمله endarterectomy، و نقلل الحدوث الجلطة عنده

420
00:28:28,540 --> 00:28:33,360
بنسبة 70%، Peripheral Arthrosis، مريض فيه عنده مشاكل

421
00:28:33,360 --> 00:28:38,160
في الشرايين الطرفية، ممكن هذا يعمله مثلا stinting

422
00:28:38,160 --> 00:28:42,760
يعمله تروية دموية، نديله سيولة للدم عشان ما يصيرش 

423
00:28:42,760 --> 00:28:46,540
خطرات، AF، المريض فيه عنده خلل في الـ heart rhythm

424
00:28:46,540 --> 00:28:51,420
هذا الآن بتعالج، يقول له أدوية بتظبط الـ .. سواء أدوية

425
00:28:51,420 --> 00:28:55,140
أو من خلال بعض التداخلات الإجرائية، الـ invasive

426
00:28:55,140 --> 00:28:59,130
procedures، وممكن هذا انحل القضية، other heart

427
00:28:59,130 --> 00:29:04,170
diseases، زي dilated cardiomyopathy، مشاكل في الـ

428
00:29:04,170 --> 00:29:07,110
congenital heart defects، كل هذه ممكن إذا صار في

429
00:29:07,110 --> 00:29:11,990
تدخل إليها ممكن تقلل فرصة حدوث الجلطات، TIA، طب هذه

430
00:29:11,990 --> 00:29:15,770
جلطة تحذيرية، إجت لك عشان تقول لك أنت في احتمال جلطة

431
00:29:15,770 --> 00:29:20,630
يصيبك جلطة حقيقية في خلال أربع أسابيع، يبقى أنت ممكن

432
00:29:20,630 --> 00:29:25,250
تنتبه وتقلل حدوث فرصة جلطة حقيقية، certain blood

433
00:29:25,250 --> 00:29:29,590
disease زي مثلا مشاكل hypercoagulable state، هذا

434
00:29:29,590 --> 00:29:32,810
المريض ممكن إحنا نديله blood thinners زي .. زي الـ

435
00:29:32,810 --> 00:29:35,970
baby aspirin، زي الـ heparin، زي .. زي الـ كليكسان،

436
00:29:35,970 --> 00:29:39,530
إلى آخره، الـ warfarin، الـ كومادين، فنحل هذه المشكلة

437
00:29:39,850 --> 00:29:44,770
sickle cell disease، هذا ممكن إحنا المريض نضله تحت 

438
00:29:44,770 --> 00:29:49,310
المراقبة لفترات متفاوتة أو متقاربة عشان نقلل الحدوث

439
00:29:49,310 --> 00:29:53,450
أي جلطة عند هذا المريض، وهيك إحنا بنكون قللنا نسبة

440
00:29:53,450 --> 00:29:57,550
حدوث الجلطات بأشياء controllable و treatable، high

441
00:29:57,550 --> 00:30:00,330
blood cholesterol، هذا الشيء خطير للغاية بيعمل لي

442
00:30:00,330 --> 00:30:03,390
أثروما، بيعمل لي انسداد شرايين، طب إذا أنا قدرت أعالج

443
00:30:03,390 --> 00:30:07,650
هذه الأشياء، أنا بقدر أقل الفرصة حدوث الجلطة بنسبة

444
00:30:07,650 --> 00:30:11,310
عالية جدا جدا جدا، إذا كان حافظت على الـ good

445
00:30:11,310 --> 00:30:13,510
cholesterol في النسبة الطبيعية، و الـ bad

446
00:30:13,510 --> 00:30:18,110
cholesterol قللته لأدنى حد طبيعي، فهيك قللت برضه

447
00:30:18,110 --> 00:30:22,580
نسبة الـ bad effects، Drinking alcohol و Drinking

448
00:30:22,580 --> 00:30:26,380
illegal drugs، كل هدول الأشياء بتأدي إلى حدوث

449
00:30:26,380 --> 00:30:30,160
باسكوليتس ومشاكل في الأوعية الدموية، وبالتالي تؤدي

450
00:30:30,160 --> 00:30:34,580
إلى جلطات، توقف عنها تماما، أنصح المريض أنه يتوقف

451
00:30:34,580 --> 00:30:37,760
عنها تماما، ضروري في الـ history taking بالذات عند

452
00:30:37,760 --> 00:30:41,820
صغير السن، تفحص عن هذا، إذا المريض بتعطى كحول، بتعطى

453
00:30:41,820 --> 00:30:45,780
بعض الأدوية بالذات الكوكاين، ممكن يؤدي إلى مشاكل الـ

454
00:30:45,780 --> 00:30:48,560
physical inactivity و الـ obesity، وهذا الشيء من

455
00:30:48,560 --> 00:30:53,840
القاتلين الحديث بالذات في الدول الغنية، و الآن للأسف

456
00:30:53,840 --> 00:30:57,000
بدأ ينتشر حتى في الدول الفقيرة اللي باعتمدوا على

457
00:30:57,000 --> 00:31:00,840
الـ .. الـ cheap .. الـ cheap diet اللي هي غنية

458
00:31:00,840 --> 00:31:05,000
بالسكريات و غنية بالأطعمة المعلبة و الأطعمة اللي

459
00:31:05,000 --> 00:31:08,440
هي مصنعة إلى آخره، للأسف، فقم من مكانك و مارس

460
00:31:08,440 --> 00:31:13,300
الرياضة، قلل وزنك عشان تقلل فرصة تدوس الجلطات، تبني

461
00:31:13,300 --> 00:31:16,000
الأشياء اللي ما لناش دخل فيها، uncontrollable,

462
00:31:16,380 --> 00:31:20,220
untreatable، ولكن للأسف هي بتأدي إلى زيادة نسبة

463
00:31:20,220 --> 00:31:24,560
الجلطات، زي الـ age، واحد عمره سبعين فرصته بالجلطة

464
00:31:24,560 --> 00:31:28,520
أكثر من واحد عمره خمسين، six، قولنا الرجال أكثر عرضة

465
00:31:28,520 --> 00:31:31,880
من النساء، ولكن الستات بموتوا أكثر من الرجال

466
00:31:31,880 --> 00:31:34,720
بالجلطات، فهذا و الجندر برضه ما بنقدرش نغيره

467
00:31:34,720 --> 00:31:40,790
hereditary، الناس لقوا أنه الـ Black Americans هدول

468
00:31:40,790 --> 00:31:44,470
أكثر عرضة من الجلطات من الـ white، و لقوا أنه الـ

469
00:31:44,470 --> 00:31:48,330
stroke عند الـ .. مثلا والله الأب أصيب بـ stroke

470
00:31:48,330 --> 00:31:54,270
الأخ أصيب بـ stroke، ممكن هدول يكون في عندهم فرصة

471
00:31:54,270 --> 00:31:57,150
للجلطة أكثر من الناس اللي ما فيش عندهم أبا أو أخو

472
00:31:57,150 --> 00:32:00,830
زيّه، prior stroke هذا مهم للغاية أو heart attacks

473
00:32:00,830 --> 00:32:04,850
برضه مهم للغاية، هذه بتخلي شخص عرضة لجلطة أكثر من

474
00:32:04,850 --> 00:32:08,780
الأول، وهيك بنكون إحنا خلصنا هذه المحاضرة، يعطيكم

475
00:32:08,780 --> 00:32:11,320
العافية، و السلام عليكم و رحمة الله و نلتقي في

476
00:32:11,320 --> 00:32:14,600
محاضرة قادمة بإذن الله، نتمنى لكم التوفيق لكم و

477
00:32:14,600 --> 00:32:16,060
لأهلكم، السلام عليكم و رحمة الله