File size: 46,840 Bytes
ebe37f7 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 |
1
00:00:01,920 --> 00:00:05,800
باسم الله الرحمن الرحيم والصلاة والسلام على أشرف
2
00:00:05,800 --> 00:00:11,640
المرسلين سيدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين أرجو من
3
00:00:11,640 --> 00:00:16,060
الله الكريم أن تكونوا بخير جميعا استكمالا لما
4
00:00:16,060 --> 00:00:20,960
تحدثنا فيه في المحاضرة السابقة حول عملية انتقال
5
00:00:20,960 --> 00:00:25,060
النطف الذكرية في الـ reproductive tract الخاصة
6
00:00:25,060 --> 00:00:28,080
بالمرأة والنطف الأنثوية في الـ female reproductive
7
00:00:28,080 --> 00:00:34,240
tract ووقفنا في المحاضرة السابقة عند كلمة مهمة جدا
8
00:00:34,240 --> 00:00:38,520
وهي عبارة عن Coagulum حكينا أن الـ Coagulum هي
9
00:00:38,520 --> 00:00:43,280
عبارة عن تجلّقات بسيطة بفعل بروتينات موجودة في الـ
10
00:00:43,280 --> 00:00:47,780
seminal fluid تعمل معامل network الشبكة التي
11
00:00:47,780 --> 00:00:52,580
تحمل sperm بالداخل من الـ environment الخشنة أو
12
00:00:52,580 --> 00:00:55,700
الغريبة أو الضارة الموجودة في الـ reproductive
13
00:00:55,700 --> 00:01:00,020
tract الخاصة بالأنثى وخاصة منطقة المهبل بإضافة
14
00:01:00,020 --> 00:01:05,060
إلى اختلاف الـ pH هذه الـ coagulant لازم يصير فيها
15
00:01:05,060 --> 00:01:11,400
عملية dissolving أو losing عشان تتيح الفرصة لهذا
16
00:01:11,400 --> 00:01:16,700
الـ sperm أن يتحرك وصولا إلى منطقة عنق الرحم بعد
17
00:01:16,700 --> 00:01:22,040
حوالي 30 إلى 60 دقيقة من عملية خسارة الكواكولا
18
00:01:22,040 --> 00:01:27,360
للبروستاتا للبروستاتا مخصصة انتجين وإنزيم بروتيوليتك
19
00:01:27,360 --> 00:01:33,520
سيكون مفرد ويخسر السائل الكواكولاتي في السائل
20
00:01:33,520 --> 00:01:37,740
والمنوي المهبل المادة المنوية يبدأ بالمشاركة
21
00:01:37,740 --> 00:01:45,750
بمجرد عملية... بمجرد عملية تحلل الكواجولام المحيط
22
00:01:45,750 --> 00:01:49,330
بالـ sperm بتاع بعض الإنزيمات التي تكون موجودة في
23
00:01:49,330 --> 00:01:52,930
الـ seminal fluid وأشهرها البروستاتيك specific antigen
24
00:01:52,930 --> 00:01:55,330
أو الـ prostate-specific antigen بالإضافة إلى الـ
25
00:01:55,330 --> 00:01:59,530
proteolytic enzyme هذا يؤدي إلى تحلل الكواجولام،
26
00:01:59,530 --> 00:02:02,410
تكسر البروتينات التي تعمل الـ coagulation حول الـ
27
00:02:02,410 --> 00:02:06,320
sperm فبالتالي الـ sperm بيكون حر و يبدأ يستطيع
28
00:02:06,320 --> 00:02:11,720
الحركة والسباحة في اتجاه قناة فالوب a critical
29
00:02:11,720 --> 00:02:15,380
element in the sperm motility is the availability
30
00:02:15,380 --> 00:02:19,580
of fructose أهم شغل في الـ sperm motility توفر كمية
31
00:02:19,580 --> 00:02:24,260
كافية من الفركتوز because of their lack of
32
00:02:24,260 --> 00:02:27,360
cytoplasmic spermatozoa required an external
33
00:02:27,360 --> 00:02:32,680
energy source بدون الفركتوز ما في قدرة على الحركة
34
00:02:32,680 --> 00:02:36,420
علشان كده ممكن بعض الذكور يكون عنده الـ sperm طبيعي
35
00:02:36,420 --> 00:02:41,420
الحركة غير طبيعية بفعل شيء واحد وهو كمية الـ
36
00:02:41,420 --> 00:02:44,440
fructose الموجودة في السائل المنوي والتي تستخدم كمصدر
37
00:02:44,440 --> 00:02:49,600
أساسي للطاقة الخاصة بالـ sperm غير موجودة فلو تم
38
00:02:49,600 --> 00:02:55,280
عمل فحص للـ fructose test الذي يُهمَل بفعل بعض المراكز
39
00:02:55,280 --> 00:03:00,340
أو بعض المختبرات هيمكن تشخيص الحالة المرضية يكون
40
00:03:00,340 --> 00:03:03,680
علاجها بسيط جدا هي تناول فواكه تحتوي على الفركتوز
41
00:03:03,680 --> 00:03:06,880
أو أخذ بعض المكملات الغذائية التي تحتوي على
42
00:03:06,880 --> 00:03:11,020
الفركتوز usually for most cells spermatozoa have a
43
00:03:11,020 --> 00:03:13,560
specific requirement for fructose rather than
44
00:03:13,560 --> 00:03:17,300
glucose the more commonly utilized carbohydrate
45
00:03:17,300 --> 00:03:21,100
energy source بيحكيلي أن الـ spermatozoa أو الـ
46
00:03:21,100 --> 00:03:25,690
sperm كنطفة أو كخلية تختلف عن الخلايا الأخرى في
47
00:03:25,690 --> 00:03:29,910
مصدرها للطاقة فمعظم الخلايا تستخدم الجلوكوز كمصدر
48
00:03:29,910 --> 00:03:34,770
للطاقة باستثناء الـ spermatozoa تستخدم الفركتوز
49
00:03:34,770 --> 00:03:39,050
وذلك لسببين حركتها السريعة جدا والتي تحتاج إلى
50
00:03:39,050 --> 00:03:43,330
كمية هائلة من الطاقة بشكل مستمر فبالتالي احتراق
51
00:03:43,330 --> 00:03:48,000
الفركتوز لإنتاج الطاقة أسرع من احتراق الجلوكوز إلى
52
00:03:48,000 --> 00:03:51,180
بعض الإنزيمات المسؤولة عن احتراق الجلوكوز زي
53
00:03:51,180 --> 00:03:54,240
الـ Hexokinase وبالتالي اللي يمكن استخدامه بالطريقة
54
00:03:54,240 --> 00:03:59,400
التي تستخدم فيها الفركتوز الـ hexokinase أو ثاني
55
00:03:59,400 --> 00:04:05,080
حاجز أو ثاني خطر بيواجه الـ Sperm عبارة عن منطقة
56
00:04:05,080 --> 00:04:07,700
عنق الرحم مدخل عنق الرحم
57
00:04:11,120 --> 00:04:14,980
it is not only very small but it is blocked by
58
00:04:14,980 --> 00:04:19,260
cervical mucus اتخلص الـ sperm من الـ pH الخاص
59
00:04:19,260 --> 00:04:24,400
بالمهبل وصل لعتاب عنق الرحم يصطدم بخطر ثاني وهو
60
00:04:24,400 --> 00:04:27,980
عبارة عن مدخل عنق الرحم مدخل عنق الرحم فيه مشكلتين
61
00:04:27,980 --> 00:04:32,060
المشكلة الأولى أنه very close أو very narrow very
62
00:04:32,060 --> 00:04:36,840
small الشيء الثاني أنه مغلق بكمية كبيرة جدا من الـ
63
00:04:36,840 --> 00:04:41,860
مخاط تسمى cervical mucus طبعا during the most
64
00:04:41,860 --> 00:04:44,640
time of menstrual cycle الـ cervical mucus is very
65
00:04:44,640 --> 00:04:50,600
thick and sticky and very difficult to penetrate خلال
66
00:04:50,600 --> 00:04:54,160
عملية الدورة الشهرية بنلاقي عنق الرحم مغلق
67
00:04:54,160 --> 00:04:57,960
بكمية كبيرة جدا من المخاط الغليظة التي يصعب
68
00:04:57,960 --> 00:05:01,910
اختراقها وهذا نوع من أنواع الحماية، وهذا نوع من
69
00:05:01,910 --> 00:05:07,510
أنواع الحماية حتى لو الـ Sperm صار الجماع في
70
00:05:07,510 --> 00:05:11,730
غير موضع الإباضة يعني القريب من الدورة الشهرية
71
00:05:11,730 --> 00:05:15,130
أو فترة الدورة الشهرية يصعب على الـ
72
00:05:15,130 --> 00:05:20,670
sperm اختراق هذه الكمية الكثيفة من المخاط طب شو
73
00:05:20,670 --> 00:05:23,970
اللي بيخلي المخاط thick أو sticky؟ هي
74
00:05:23,970 --> 00:05:27,290
حاجة بتسميها cervical myosin هي نوع من أنواع
75
00:05:27,290 --> 00:05:30,550
الجليكوبروتين وهو عبارة عن with high carbohydrate
76
00:05:30,550 --> 00:05:33,770
composition الجليكوبروتين هو عبارة عن كمية كبيرة
77
00:05:33,770 --> 00:05:37,310
جدا من الكربوهيدرات متصلة مع البروتين and soluble
78
00:05:37,310 --> 00:05:40,330
compound cervical mucus is not ready for penetration
79
00:05:40,330 --> 00:05:46,340
يعني هذه الـ cervical myosin تجعل المخاط الموجود
80
00:05:46,340 --> 00:05:49,860
على مقدمة عنق الرحم أو مدخل عنق الرحم صعب
81
00:05:49,860 --> 00:05:53,640
اختراقه طب إيه اللي بيخلي الـ sperm قادر على
82
00:05:53,640 --> 00:05:56,820
اختراقه؟ بيقول لك في أيام الإباضة اليوم 13 واليوم
83
00:05:56,820 --> 00:06:01,800
14 الهرمونات التي تفرز بفعل المبيض زي الـ
84
00:06:01,800 --> 00:06:05,300
estrogenic hormone بعمل على تكوين الـ estrogenic
85
00:06:05,300 --> 00:06:10,140
environment هذا اللي بتخلي المخاط loose
86
00:06:10,140 --> 00:06:14,350
بتعمل تغيير في التكوين وفي التركيب
87
00:06:14,350 --> 00:06:19,630
وفي قوام مخاط عنق الرحم فبيصير بعد ما كان thick
88
00:06:19,630 --> 00:06:24,170
و sticky و viscous بيصير watery سهل
89
00:06:24,170 --> 00:06:29,010
الـ penetration بفعل أسباب بتتصور متى؟ في لحظة أو
90
00:06:29,010 --> 00:06:32,270
أيام الإباضة بيصير إفراز كمية كبيرة جدا من
91
00:06:32,270 --> 00:06:36,370
الإستروجين بيكون استروجينك environment بيغير طبيعة
92
00:06:36,370 --> 00:06:42,330
مخاط عنق الرحم بيخليه من sticky إلى watery سهل الـ
93
00:06:42,330 --> 00:06:47,830
penetration بفعل الـ sperm العائق رقم ثلاثة اللي
94
00:06:47,830 --> 00:06:51,710
بيواجه الـ sperm هو خلال عملية الانتقال بعد دخوله
95
00:06:51,710 --> 00:06:55,150
عنق الرحم هو الـ immunological شو يعني
96
00:06:55,150 --> 00:06:58,730
immunological؟ يعني جهاز المناعة جهاز المناعة
97
00:06:58,730 --> 00:07:02,650
بيتعامل مع الـ sperm كأنه foreign substance وطالما
98
00:07:02,650 --> 00:07:06,230
هو foreign substance إذا بيحفز جهاز المناعة فبيبدأ
99
00:07:06,230 --> 00:07:12,230
جهاز المناعة يقضي على الـ sperm بفعل الخلايا البلعمية
100
00:07:12,230 --> 00:07:17,690
زي النيتروفيل والـ Vagocyte المهبلية وأيضا الـ
101
00:07:17,690 --> 00:07:22,550
عنق الرحم استخدمت استراتيجية إميونولوجية لإنقاذ الـ
102
00:07:22,550 --> 00:07:26,750
ممرض من الانتقال والانتقال إلى الـ cervical
103
00:07:26,750 --> 00:07:30,510
للوصول إلى الجزء الأعلى من الـ female reproductive
104
00:07:30,510 --> 00:07:34,710
tract والمقصود فيها الرحم وقناة فالوب
105
00:07:34,710 --> 00:07:37,490
لأن لو الممرض وصل للرحم وقناة فالوب
106
00:07:37,680 --> 00:07:42,340
يعني صار فيه التهاب، التهاب يعني ممكن يصير تقرحات،
107
00:07:42,340 --> 00:07:45,860
تقرحات يعني ممكن يصير عندي التصاقات، ligament
108
00:07:45,860 --> 00:07:49,240
adhesion، بطانة الرحم، يعني في الغالب
109
00:07:49,240 --> 00:07:54,640
عقم طبعا من أشهر الخلايا التي تساهم في هذه
110
00:07:54,640 --> 00:07:57,580
الحماية هي عبارة عن الـ Neutrophil و الـ macro والـ
111
00:07:57,580 --> 00:08:01,000
macrophage بالإضافة إلى بعض الـ monoglobulin like
112
00:08:01,000 --> 00:08:06,080
IgA و IgG و الـ IgG بالذات لأنه صغير جدا في
113
00:08:06,080 --> 00:08:10,920
الحجم والـ IgA لأنه ممكن يتواجد في الإفرازات
114
00:08:10,920 --> 00:08:16,120
فبالتالي لم يتم اختيار الـ IgA و الـ IgG عبثا ولكن الـ
115
00:08:16,120 --> 00:08:19,340
IgG بسبب صغر حجمه فبالتالي ممكن يعمل ترشيح
116
00:08:19,340 --> 00:08:23,500
لأي مكان والـ IgA لأنه سهل تواجده في الإفرازات
117
00:08:23,500 --> 00:08:28,080
فهيكلامه بيشتغل ضد أي foreign substance بيمنعه من
118
00:08:28,080 --> 00:08:34,520
الـ invasion السيرماتوزوه أيضا تحفز بعض هذه
119
00:08:34,520 --> 00:08:40,200
الدفاعات لإيقاف أكثر منها في انتقالها إلى داخل
120
00:08:40,200 --> 00:08:45,060
عنق الرحم رغم أن السيرماتوزوه تستطيع أن تحفز أحد
121
00:08:45,060 --> 00:08:49,260
هذه العوامل الخاصة بالإيميونولوجيكال إلا أنها
122
00:08:49,260 --> 00:08:52,600
تستطيع أن تتغلب عليهم وإلا كيف تصير عملية الـ
123
00:08:52,600 --> 00:08:57,460
fertilization بعد 24 ساعة من بقاء السائل المنوي في منطقة
124
00:08:57,460 --> 00:09:01,290
عنق الرحم تبدأ الـ Vagocyte تشتغل المتمثلة في الـ
125
00:09:01,290 --> 00:09:06,810
Neutrophil و Macrophage بتعمل الـ Vagocytosis و
126
00:09:06,810 --> 00:09:12,050
Engulfing للـ spermatozoa فبتعمل reduction في عدد
127
00:09:12,050 --> 00:09:16,030
الـ spermatozoa التي قد تصل إلى الـ Oocyte فبدل ما
128
00:09:16,030 --> 00:09:20,570
يصل مليون بيصل 200 ألف، 300 ألف، 400 ألف، 900 ألف
129
00:09:20,570 --> 00:09:23,970
يعني بصلا يطلع عندي 50 مليون، 20 مليون، 30 مليون،
130
00:09:23,970 --> 00:09:28,140
300 مليون بيصل لكمية بالألوف فقط لغير واحد منهم
131
00:09:28,140 --> 00:09:32,620
يستطيع تلقيه القوائد الـ swimming speed of the
132
00:09:32,620 --> 00:09:36,800
human sperm in the fluid is approximately five
133
00:09:36,800 --> 00:09:41,220
millimeters per minute لو أنا قرنت حركة الـ sperm
134
00:09:41,220 --> 00:09:45,180
في الوضع الطبيعي بنلاقي سرعة الـ sperm تصل خمسة ملي
135
00:09:45,180 --> 00:09:48,800
متر في الدقيقة يعني بالوضع النظري المعقول و
136
00:09:48,800 --> 00:09:52,540
الحسابات المعقولة عشان يصل للمنطقة المطلوبة منه
137
00:09:52,540 --> 00:09:57,540
بحتاج إلى دقائق أو ساعات، ولكن بعض الدراسات وجدت
138
00:09:57,540 --> 00:10:03,500
أن فيه الـ Sperm وصل لأعلى جزء من قناة فالوب
139
00:10:03,500 --> 00:10:07,860
خلال دقائق بعد عملية الجماع فهذه نظرياً
140
00:10:07,860 --> 00:10:11,240
okay، ولكن عملياً شيء آخر خلّيني أشوف كيف الـ
141
00:10:11,240 --> 00:10:16,200
phagocytosis بتشتغل على الـSperm خلال بقاءه في
142
00:10:16,200 --> 00:10:21,160
منطقة الـcervical بعد 24 ساعة، إن لم يتخطى هذا
143
00:10:21,160 --> 00:10:29,230
الحاجزنشوف إيش بيصير في هذه العملية الـ
144
00:10:29,230 --> 00:10:32,270
sperm are foreign to a woman's body and are
145
00:10:32,270 --> 00:10:38,870
treated as unwanted invaders. her
146
00:10:38,870 --> 00:10:44,190
immune system is triggered to kill them once they
147
00:10:44,190 --> 00:10:48,050
enter the cervix. they are in a labyrinth of dead
148
00:10:48,050 --> 00:10:51,510
ends, perfect
149
00:10:51,510 --> 00:10:52,450
for an ambush.
150
00:10:56,050 --> 00:11:02,650
هذا البروسايت الورقاء
151
00:11:02,650 --> 00:11:09,850
يهاجمون الحرارة من جميع الاتجاهات
152
00:11:09,850 --> 00:11:21,290
عندما
153
00:11:21,290 --> 00:11:26,000
يصل أي ناجين للأمان من حفرة فولوبيا of the original
154
00:11:26,000 --> 00:11:34,640
250 million that could be as few as 20 left. يعني
155
00:11:34,640 --> 00:11:38,860
بيحكي ليه أن أول منطقة تعتبر أمنة لل sperm هي
156
00:11:38,860 --> 00:11:42,360
الـferopian tube بعد ما يقطع ال sperm كل هذه
157
00:11:42,360 --> 00:11:47,840
العوائق و المخاطر تقريبا بيصل 200 sperm, 300 sperm
158
00:11:47,840 --> 00:11:52,180
ممكن يصل 10 وممكن يصل 20 وممكن يصل 50 هذا يعتمد
159
00:11:52,180 --> 00:11:57,670
جديش PNDsperm في عملية ال ejaculation فبالتالي كل
160
00:11:57,670 --> 00:12:01,370
مراحل التي يمر بها ال sperm مرورا من الفيجاينة
161
00:12:01,370 --> 00:12:05,630
مدخل ال cervical, ال cervical هذه مراحل خطرة, أول
162
00:12:05,630 --> 00:12:09,530
مرحلة تعتبر آمنة لل sperm هي ال fallopian tube
163
00:12:09,530 --> 00:12:16,690
the fallopian tube صورة بتوضح الكلام اللي احنا حكيناه
164
00:12:16,690 --> 00:12:21,150
تلاحظ في عندي مطيقة طبعا في عندي هنا واحد، اتنين
165
00:12:21,150 --> 00:12:25,280
تلاتة، اربع، خمسة، ستة مناطق، وتحت كل منطقة فيها عدد ال
166
00:12:25,280 --> 00:12:28,860
sperm اللي بيكون فيها فبالتالي أول منطقة sperm
167
00:12:28,860 --> 00:12:32,600
dumped aside in the upper في جنة يعني المنطقة اللي
168
00:12:32,600 --> 00:12:36,080
بيصير فيها عملية ال ejaculation بيكون فيها كل عدد
169
00:12:36,080 --> 00:12:39,640
ال sperm قد يصل إلى عشرة والسبعة يعني بالملايين،
170
00:12:39,640 --> 00:12:44,000
عشرة مليون، عشرين مليون، ثلاثين مليون يعتمد جداش
171
00:12:44,000 --> 00:12:50,700
في عنده عينة المال يليها مباشرة ال cervic يدخل من
172
00:12:50,700 --> 00:12:55,390
خلال ال cervicبسل في المرحلة ال base through
173
00:12:55,390 --> 00:13:01,730
the cervical ال fast slow phase مليون تقريبا base
174
00:13:01,730 --> 00:13:07,590
passage through المدخل الخاص بالرحم يوترست بسل
175
00:13:07,590 --> 00:13:11,890
عندي كمان عشرة أو خمسة يعني بالعشر تلاف, عشرين ألف
176
00:13:11,890 --> 00:13:17,850
ثلاثين ألف, مدخل القنابيب الخاصة بالفلو بين الطيوب
177
00:13:17,850 --> 00:13:22,250
بسل عشرة أو أربعةالمرحلة التالتة هي عبارة عن
178
00:13:22,250 --> 00:13:26,050
السباحة وصولا إلى منطقة الفنوبيا التيوبة التي يحدث
179
00:13:26,050 --> 00:13:29,550
فيها التبويض التي يحدث فيها التبويض تسمى ال
180
00:13:29,550 --> 00:13:32,890
fertilization. بصل .. بعدين بصل لمنطقة ال
181
00:13:32,890 --> 00:13:37,450
fertilization بيكون مية إلى ألف يعني فقط البصل
182
00:13:37,450 --> 00:13:40,750
للمنطقة اللي بيصير عندها ال fertilization تقريبا
183
00:13:40,750 --> 00:13:45,590
يا إما بالمئات يا إما بالألف لا تتجاوز الألف شوف
184
00:13:45,590 --> 00:13:48,490
كيف بيصير عندي reduction في ال count من عشر أقل
185
00:13:48,490 --> 00:13:53,770
سبعة, العشرة أُس ثلاثة من عشرة أُس سبعة إلى عشرة أُس
186
00:13:53,770 --> 00:13:58,270
ثلاثة يعني من عشرة مليون وخمسين مليون وسبعين مليون
187
00:13:58,270 --> 00:14:04,930
إلى ألف فقط ده بيعمل طبعا there are two types of
188
00:14:04,930 --> 00:14:08,670
sperm transportation through the cervix, الطريقة
189
00:14:08,670 --> 00:14:12,750
الأولى هي ال fast أو ال first خلينا نسميها تتميز
190
00:14:12,750 --> 00:14:16,870
هنا initial rapidly transport يعني عبارة عن عملية
191
00:14:16,870 --> 00:14:22,510
نقلبطيئة سريعة جدا انه يشهر Rapidly Transport by
192
00:14:22,510 --> 00:14:26,510
which some spermatozoa can arrive to the uterine
193
00:14:26,510 --> 00:14:30,330
tube within five to ten minutes of ejaculation. هذا
194
00:14:30,330 --> 00:14:34,690
الطريقة السريعة اللي من خلالها يستطيع ال sperm أن
195
00:14:34,690 --> 00:14:40,370
يصل إلى القنوات الإباضة أو القنوات الفلو أو
196
00:14:40,370 --> 00:14:44,430
القنوات المبيض خلال خمسة إلى عشرين دقيقة.
197
00:14:47,050 --> 00:14:50,570
أما النوع الثاني من الحركة .. الحركة اللي بنسميها
198
00:14:50,570 --> 00:14:55,210
slow phase of sperm transport وهذه طبعا بيصير فيها
199
00:14:55,210 --> 00:15:00,230
swimming للـ sperm through the cervical mucus, معدل
200
00:15:00,230 --> 00:15:05,870
انتقاله 2 إلى 3 ملي متر في الساعة, their storage on
201
00:15:05,870 --> 00:15:09,370
the cervix and their final passage through the
202
00:15:09,370 --> 00:15:15,450
cervical canal as much as 2 to 4 days later. مين
203
00:15:15,450 --> 00:15:18,710
بيهمني الأولى ولا الثانية؟ كلاهما يدعم بعضهما الآخر،
204
00:15:18,710 --> 00:15:22,430
ما أقدر أصل للثانية إذا أنا ما بدأت بالأولى، لأن
205
00:15:22,430 --> 00:15:25,890
الأولى هي اللي هتخلي الـSperm يقطع الـcervical
206
00:15:25,890 --> 00:15:29,290
ويقطع الـcervical canal, يقطع الـcervical ويقطع
207
00:15:29,290 --> 00:15:34,530
الـcervical canal. once inside the fallopian tube
208
00:15:34,530 --> 00:15:38,230
the spermatozoa influences isocretion of the tube
209
00:15:38,230 --> 00:15:41,930
to undergo the capacitation reaction.مجرد ما يصل
210
00:15:41,930 --> 00:15:45,650
الـ sperm للـ fallopian tube بدا الـ sperm يتأثر
211
00:15:45,650 --> 00:15:49,130
ببعض الإفرازات اللي بتفرزها الـ fallopian tube أو
212
00:15:49,130 --> 00:15:54,290
الـ tubular بشكل عام هذه الـ tube بتفرز مواد بتخلي
213
00:15:54,290 --> 00:15:58,730
ال sperm أكثر قدرة على التلقيح. there are two
214
00:15:58,730 --> 00:16:02,750
critical events that occur during this period. إيش
215
00:16:02,750 --> 00:16:06,110
بيصير خلال وجوده في الـ fallopian tube؟ شغل ثاني
216
00:16:06,110 --> 00:16:11,620
الشغل الثاني الأولي تسمى capacitation وخلال عملية
217
00:16:11,620 --> 00:16:15,760
الـcapacitation بيصير في عندي اكتساب ال sperm
218
00:16:15,760 --> 00:16:20,620
لمقدرة عالية انه يخص بالبوابة من خلال أول حاجة
219
00:16:20,620 --> 00:16:23,980
first phase of capacitation is remove the
220
00:16:23,980 --> 00:16:27,220
cholesterol from the surface of sperm. عشان يصير
221
00:16:27,220 --> 00:16:29,900
capacitation لازم ال sperm يمر بمرحلة ثانية
222
00:16:29,900 --> 00:16:33,700
المرحلة الأولى ازالت ما يُعرف اسم ال cholesterol
223
00:16:33,700 --> 00:16:37,400
droplets الموجودة في منطقة الـhead فبيخلي ال sperm
224
00:16:37,400 --> 00:16:41,140
أخف.الكليسترول الـ droplets مهم جدًا في حماية الـ
225
00:16:41,140 --> 00:16:47,580
head للـ sperm. الكليسترول تم تطبيقه على الـ sperm
226
00:16:47,580 --> 00:16:51,480
head لتمنع الـ premature capacitation. إذا أضفت
227
00:16:51,480 --> 00:16:54,580
الكليسترول الـ droplets حماية الـ sperm وبتمنع
228
00:16:54,580 --> 00:16:57,900
الـcapacitation في غير وجهها تحت مسمى premature
229
00:16:57,900 --> 00:17:02,260
capacitation should be prevented. the next step of
230
00:17:02,260 --> 00:17:05,160
capacitation المرحلة الثانية من الـcapacitation
231
00:17:05,490 --> 00:17:08,690
Removal of many of glycoprotein that were
232
00:17:08,690 --> 00:17:11,170
hypothesized on the sperm head within the
233
00:17:11,170 --> 00:17:14,450
epidermis. After their removal, the spermatozoa is
234
00:17:14,450 --> 00:17:18,490
now a chemical core fertilized egg. فالكبستيشن
235
00:17:18,490 --> 00:17:22,290
بيصير عندي شغل ثاني، الشغل الأول الكليسترول الدروبلتز
236
00:17:22,290 --> 00:17:26,930
الموجودة في ال head يتم التخلص منها، الشغل الثاني
237
00:17:26,930 --> 00:17:31,170
بيصير في عندي removing لكمية من ال glycoprotein
238
00:17:31,170 --> 00:17:34,840
الموجودة في ال sperm of head.الشغلتين هدولة بيصير
239
00:17:34,840 --> 00:17:38,520
الـ sperm قادر على تخصيب المواد الـ second
240
00:17:38,520 --> 00:17:41,500
phenomena occur while the sperm are attached to
241
00:17:41,500 --> 00:17:46,240
the distal tubule and lining that is hyperactivated،
242
00:17:46,240 --> 00:17:50,820
hyperactivation. قُلت إن خلال الفلوبيا التيوب بتأثر
243
00:17:50,820 --> 00:17:54,660
ال sperm بالـsecretion اللي بتفرزف فبيصير فيه حدثين
244
00:17:54,660 --> 00:17:58,680
الحدث الأول سميته capacitation و بيصير فيه two
245
00:17:58,680 --> 00:18:02,610
phases, والحدث الثاني بيسميه hyperactivation. برجع
246
00:18:02,610 --> 00:18:05,910
بقول الـcapacitation بيصير عندي two phase أو two
247
00:18:05,910 --> 00:18:08,810
stage, ال stage الأولى التخلص من ال cholesterol
248
00:18:08,810 --> 00:18:12,050
droplets اللي موجودة في ال head فبالتالي بيصير أخف
249
00:18:12,050 --> 00:18:15,490
ال phase الثانية بتخلص من بعض ال glycoprotein
250
00:18:15,490 --> 00:18:20,710
فبيصير كده قادر يتحرك بصورة أسرع وقادر على
251
00:18:20,710 --> 00:18:23,370
التخصيب. الحدث الثاني اللي بيصير في فعل ال
252
00:18:23,370 --> 00:18:27,170
secretion هي ال hyper activation يعني زيادة حركته
253
00:18:27,170 --> 00:18:32,360
زيادة قدرته على الاختراق. ال hyper activation هي
254
00:18:32,360 --> 00:18:37,580
عبارة عن عملية يُقصد بها زيادة قدرة الـ sperm على
255
00:18:37,580 --> 00:18:43,420
السباحة والحركة. بيصير كأنه بالضبط زي شنيور إيه
256
00:18:43,420 --> 00:18:47,160
المقصود بالشنيور؟ هو عبارة عن الملف أو المجدح اللي
257
00:18:47,160 --> 00:18:52,880
بيعمل عملية اختراق للحاقة أو لأي شيء صلب. فبصير
258
00:18:52,880 --> 00:18:55,820
عندي .. هنشوفها كمان شوية في الفيديو كيف بيصير
259
00:18:55,820 --> 00:19:00,910
hyper activation لل sperm, ويصيب الـ sperm قادر إنه
260
00:19:00,910 --> 00:19:05,330
يخترق بالضبط زي البرريمة اللي بتعمل على الحفر في
261
00:19:05,330 --> 00:19:10,490
الصخر من أجل الحصول والوصول إلى البترول بالضبط. and
262
00:19:10,490 --> 00:19:14,090
allow the sperm to break free from their binding
263
00:19:14,090 --> 00:19:16,930
with the tubule epithelium cell. هذا المقصود
264
00:19:16,930 --> 00:19:20,690
بالـhyperactivity. طبعا الـhyperactivity assists the
265
00:19:20,690 --> 00:19:24,530
sperm to penetration isthmus mucosa and
266
00:19:24,530 --> 00:19:29,110
coronaradiata والـ Zoona Plucida التي تجمع الـ OVA
267
00:19:29,110 --> 00:19:32,770
الـهيبر اكتيفيشن ليس بصير عبسا، لأ، بتساعد الـ
268
00:19:32,770 --> 00:19:35,670
Desperme أن يخترق الـ Multilayer المحيط بالـ OVA
269
00:19:35,670 --> 00:19:38,970
اللي قلنا هي عبارة عن الكيوميلاس من الخارج، يليها
270
00:19:38,970 --> 00:19:42,860
من الداخل الـ coronal radiata اللي هي عبارة عن
271
00:19:42,860 --> 00:19:47,140
ثلاثة لأربعة أو من اتنين لتلاتة layer ثم يليها الـ
272
00:19:47,140 --> 00:19:50,840
zoonapelucida هذه كلها layer لازم يخترقها الـ
273
00:19:50,840 --> 00:19:54,300
sperm عشان يخترقها بيحتاج إلى زيادة ال activity
274
00:19:54,300 --> 00:19:57,940
تبعته تحت مصطلح بنسمي high bulb activation
275
00:19:57,940 --> 00:20:02,460
fertilization of oocyte normally occur in the
276
00:20:02,460 --> 00:20:06,820
umbellarium portion وهي عبارة عن ال upper third of
277
00:20:06,820 --> 00:20:12,050
the uterine tube أو الوبيايتوبيعني وين بيصير عملية
278
00:20:12,050 --> 00:20:16,030
ال fertilization بتصير في الثلث العلوي من
279
00:20:16,030 --> 00:20:21,170
الفلوبيان التيوب. استيمتت
280
00:20:21,170 --> 00:20:25,910
suggest that sperm return their functional in the
281
00:20:25,910 --> 00:20:29,250
female reproductive tract for approximately 37 to
282
00:20:29,250 --> 00:20:32,770
80 hours الـ sperm طالما وصل للفلوبيان التيوب
283
00:20:32,770 --> 00:20:36,910
يستطيع أن يبقى أو فلنسميها بشكل عام الـ sperm
284
00:20:36,910 --> 00:20:41,120
يستطيع أن يملك القدرة على الإخصاب ويملك الـ
285
00:20:41,120 --> 00:20:43,740
functional كلمة الخاصة به وهو في الـ reproductive
286
00:20:43,740 --> 00:20:49,000
tract الخاصة بالـ female لمدة ثلاث أيام لمدة ثلاث
287
00:20:49,000 --> 00:20:52,420
أيام يعني لو صار intercourses قبل .. قبل ال ..
288
00:20:52,420 --> 00:20:58,940
ال .. الإباضة بيوم أو بعدها بيوم المفروض الـ sperm
289
00:20:58,940 --> 00:21:02,880
يكون قادرًا على التخصيب لأن فترة حياة الـ sperm ثلاث
290
00:21:02,880 --> 00:21:06,580
أيام بينما البويضة يوم واحد عشان كده يقول لنا أفضل
291
00:21:06,580 --> 00:21:11,310
أوقات لحدوث الـ pregnancy هو حدوث الـ interfaces قبل
292
00:21:11,310 --> 00:21:16,350
الإباضة بيوم أو يوم الإباضة خلينا نشوف الفيديو
293
00:21:16,350 --> 00:21:22,490
المتعلق بموضوع الـ capacitation والـ hyperactivation
294
00:21:22,490 --> 00:21:27,230
طبعًا
295
00:21:27,230 --> 00:21:31,950
هذا الفيديو بيتكلم عن أكثر من أمر الأمر الأول بيتكلم
296
00:21:31,950 --> 00:21:34,550
عن الـ capacitation والـ hyperactivation في نهاية
297
00:21:34,550 --> 00:21:39,250
الفيديو بيتكلم كيف الكروموزومات الأبوية الخاصة بالـ
298
00:21:39,250 --> 00:21:42,050
Male أو الخاصة بالـ Female بتندمج مع بعضها البعض و
299
00:21:42,050 --> 00:21:45,790
بتكون زي الـ God وبتكوّن .. وبيتكلم عن الرحلة الصعبة
300
00:21:45,790 --> 00:21:48,650
التي يمر بها الـ Spare في الـ Female
301
00:21:48,650 --> 00:21:52,730
reproductive tract وما يقابله من مخاطر بداية
302
00:21:52,730 --> 00:21:58,890
بالـ Low pH مرورا بالـ cervical mucous مرورا بالـ
303
00:21:58,890 --> 00:22:03,090
immunological وصولا لأول منطقة آمنة وهي الـ
304
00:22:03,090 --> 00:22:09,810
Fallopian tube أو الأنابيب الخاصة بالرحم
305
00:22:09,810 --> 00:22:17,410
fertilization
306
00:22:17,410 --> 00:22:20,290
is the epic story of a single sperm facing
307
00:22:20,290 --> 00:22:23,670
incredible odds to unite with an egg and form a
308
00:22:23,670 --> 00:22:26,870
new human life it is the story of all of us
309
00:22:32,330 --> 00:22:35,730
during sexual intercourse about 300 million sperm
310
00:22:35,730 --> 00:22:40,670
enter the vagina soon
311
00:22:40,670 --> 00:22:43,050
afterward millions of them will either flow out of
312
00:22:43,050 --> 00:22:49,130
the vagina or die in its acidic environment أول
313
00:22:49,130 --> 00:22:53,750
خطر بيواجهه الـ sperm بعد ما كان عنده 300 مليون أنه
314
00:22:53,750 --> 00:22:58,050
كمية كبيرة جدًا منهم بتتوفى أو هتموت أو بتتدمّر بفعل الـ
315
00:22:58,050 --> 00:23:01,150
acidity الخاصة بالـ vagina الـ licensor that we
316
00:23:01,150 --> 00:23:03,690
choose however many survive because of the
317
00:23:03,690 --> 00:23:05,850
protective elements provided in the fluids
318
00:23:05,850 --> 00:23:09,350
surrounding them next the sperm must pass through
319
00:23:09,350 --> 00:23:13,670
the cervix and opening into the uterus usually it
320
00:23:13,670 --> 00:23:16,910
remains tightly closed but here the cervix is open
321
00:23:16,910 --> 00:23:20,990
for a few days while the woman ovulates ينتقل إلى
322
00:23:20,990 --> 00:23:23,550
الـ cervix من خلال الـ opening الخاص بالـ cervix اللي
323
00:23:23,550 --> 00:23:26,230
هي دايمًا بتكون closed وما تصير لها opening إلا في
324
00:23:26,230 --> 00:23:31,200
مرحلة الإباضة الشمس تدخل من خلال ميوكس الشمسيكي
325
00:23:31,200 --> 00:23:34,880
اللي كانت مدهشة إلى مستوى ماء أكثر لإيقاف المرحلة
326
00:23:34,880 --> 00:23:39,200
الأسهل مرة داخل الشمس الشمسيكية الـ mucous الـ mucous
327
00:23:39,200 --> 00:23:44,240
الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس
328
00:23:44,240 --> 00:23:44,500
الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس
329
00:23:44,500 --> 00:23:44,560
الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس
330
00:23:44,560 --> 00:23:44,660
الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس
331
00:23:44,660 --> 00:23:56,720
الميوكس الميوكس الميوكس الميوكس
332
00:23:56,720 --> 00:23:57,640
الميوك
333
00:24:04,790 --> 00:24:08,630
النظام اللي بيخلي السُّمْكِ يطفو غريبة تدمر أكثر من
334
00:24:08,630 --> 00:24:11,810
الآلاف وأكثر منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها
335
00:24:11,810 --> 00:24:16,790
تدمر أكثر منها تدمر
336
00:24:16,790 --> 00:24:18,990
أكثر منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر
337
00:24:18,990 --> 00:24:19,410
منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها
338
00:24:19,410 --> 00:24:19,470
تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها تدمر
339
00:24:19,470 --> 00:24:26,570
منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها تدمر أكثر منها
340
00:24:26,570 --> 00:24:30,720
تدمر Inside the fallopian tube, tiny cilia push the
341
00:24:30,720 --> 00:24:34,500
egg toward the uterus To continue, the sperm must
342
00:24:34,500 --> 00:24:37,920
surge against this motion to reach the egg Some
343
00:24:37,920 --> 00:24:41,920
sperm get trapped in the cilia and die During this
344
00:24:41,920 --> 00:24:44,380
part of the journey, chemicals in the reproductive
345
00:24:44,380 --> 00:24:46,820
tract cause the membranes covering the heads of
346
00:24:46,820 --> 00:24:50,000
the sperm to change حتى بيقول لي في بعض الدراسات
347
00:24:50,000 --> 00:24:52,380
بيقول لك السّيليا الموجودة في الـ fallopian tube اللي
348
00:24:52,380 --> 00:24:56,420
المفروض تساعد البويضة على النزول قد تقتل الـ Spare
349
00:24:56,420 --> 00:25:01,840
من خلال تعثّر الـ Spare .. مش الـ Spare بتعمل كشبكة
350
00:25:01,840 --> 00:25:05,020
الـ Spare فبتعمل catching الـ Spare فبالتالي بيخفف
351
00:25:05,020 --> 00:25:08,540
وبتعمل reduction في الـ Spare count أيضًا فبالتالي
352
00:25:08,540 --> 00:25:12,400
أصبح الـ fallopian tube أيضًا البعض النظريات لا تعتبر
353
00:25:12,400 --> 00:25:16,720
بيها آمنة okay تعتبر بيها آمنة من حيث الـ oxidative
354
00:25:16,720 --> 00:25:21,290
stress من حيث الـ pH من حيث مافيهش immune system،
355
00:25:21,290 --> 00:25:24,990
من حيث مافيهش mucous أوكي مافيش مشكلة بسميها
356
00:25:24,990 --> 00:25:29,790
safe environment، ولكن من حيث السّيليا، لا تعتبر
357
00:25:29,790 --> 00:25:34,410
safe As a result, the sperm become hydroactive,
358
00:25:34,870 --> 00:25:36,950
swimming harder and faster toward their
359
00:25:36,950 --> 00:25:42,050
destination At long last, the sperm reach the egg
360
00:25:45,390 --> 00:25:47,410
فقط عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
361
00:25:47,410 --> 00:25:49,070
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
362
00:25:49,070 --> 00:25:50,130
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
363
00:25:50,130 --> 00:25:53,770
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
364
00:25:53,770 --> 00:25:53,850
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
365
00:25:53,850 --> 00:25:54,150
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
366
00:25:54,150 --> 00:25:55,470
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان
367
00:25:55,470 --> 00:25:59,490
عشان عشان عشان عشان عشان
368
00:26:18,170 --> 00:26:20,650
بالداخل من المنطقة الـ Pelucida يوجد مكان مليء
369
00:26:20,650 --> 00:26:26,050
بالطبقات المطلوبة فقط خارج إمكانيات البويضة الأول
370
00:26:26,050 --> 00:26:31,050
ممكن أن يتواصل معها سوف تخصب البويضة بعد
371
00:26:31,050 --> 00:26:35,790
مهارة غير قوية وعن أعظم فرصة واحدة من البويضة تقع
372
00:26:35,790 --> 00:26:40,530
في إمكانيات البويضة خلال عدة دقائق من الوقت إمكانيات
373
00:26:40,530 --> 00:26:43,310
البويضة الخارجية تتجمد وبويضة البويضة تدخل فيها
374
00:26:43,310 --> 00:26:48,120
هذا الحدث يسبب في تغييرات في إمكانيات البويضة that
375
00:26:48,120 --> 00:26:52,200
prevent other sperm from attaching to it تحكي لي
376
00:26:52,200 --> 00:26:55,740
بعد اختراق أول Sperm للـ cell membrane الخاصة
377
00:26:55,740 --> 00:26:59,380
بالـ Zona pellucida بيتم حجز هذا الـ sperm في الداخل
378
00:26:59,380 --> 00:27:04,120
وتغيير التركيب الكيميائي الخاص بالـ Zona pellucida لمنع
379
00:27:04,120 --> 00:27:08,420
دخول أي Sperm آخر عشان كده البويضة لا تلقح إلا بـ
380
00:27:08,420 --> 00:27:11,820
single Sperm اللذي يخصب اللذي يخصب البويضة هو
381
00:27:11,820 --> 00:27:17,500
الأسرع والذي يصل بشكل أسرع فبالتالي لا يوجد بويضة
382
00:27:17,500 --> 00:27:21,360
تُلقّح بأكثر من الـ sperm لا يوجد بويضة تُلقّح
383
00:27:21,360 --> 00:27:24,940
بأكثر من الـ sperm لعدة أسباب هنتكلم عنها أولها
384
00:27:24,940 --> 00:27:28,520
تغيير التركيب الكيميائي للـ receptor وخاص بيه على
385
00:27:28,520 --> 00:27:31,900
سطح الـ zoonocyte خاص بالـ sperm Next, the egg
386
00:27:31,900 --> 00:27:34,500
releases chemicals that push other sperm away from
387
00:27:34,500 --> 00:27:37,400
the egg and create an impenetrable fertilization
388
00:27:37,400 --> 00:27:41,620
membrane السبب الثاني أن البويضة نفسها بعد عملية
389
00:27:41,620 --> 00:27:44,550
الـ fertilization تبدأ تفرز مواد كيميائية تعمل
390
00:27:44,550 --> 00:27:48,430
elimination أو طرد للـ sperm فتمنعه من عملية الـ
391
00:27:48,430 --> 00:27:51,390
penetration as the reaction spreads outward the
392
00:27:51,390 --> 00:27:54,510
zona pellucida hardens trapping any sperm unlucky
393
00:27:54,510 --> 00:27:59,750
enough to be caught inside outside
394
00:27:59,750 --> 00:28:02,850
the egg sperm are no longer able to attach to the
395
00:28:02,850 --> 00:28:07,610
zona pellucida الـ Zona pellucida أيضًا أصبحت very
396
00:28:07,610 --> 00:28:10,790
hard فبالتالي الـ sperm مش هيقدر يخترقها يعني ثلاث
397
00:28:10,790 --> 00:28:16,340
أسباب تمنع تلقيح البويضة بأكثر من الـ sperm بمجرد
398
00:28:16,340 --> 00:28:19,720
دخول one sperm أو first sperm للبويضة البويضة
399
00:28:19,720 --> 00:28:23,660
بتغيّر الـ receptor الخاصة بـ spermatozoon مولودة
400
00:28:23,660 --> 00:28:26,920
على سطحها بتصير الـ Zona pellucida أكثر صلابة
401
00:28:26,920 --> 00:28:29,840
البويضة بتفرز بعض المواد الكيميائية اللي بتعمل
402
00:28:29,840 --> 00:28:35,760
elimination للـ sperm meanwhile inside the egg the
403
00:28:35,760 --> 00:28:38,560
tightly packed male genetic material spreads out
404
00:28:40,790 --> 00:28:44,610
تنظيم جديد يتطور حول المادة الجينية ويصنع الـ
405
00:28:44,610 --> 00:28:49,350
Pronucleus الرجل في الداخل، المادة الجينية تتطور
406
00:28:49,350 --> 00:28:53,610
مرة أخرى إلى 23 كروموزوم المادة الجينية الفتاة
407
00:28:53,610 --> 00:28:56,710
تتطور بمعالجة التعزيز من الزبدة مع الزبدة التي
408
00:28:56,710 --> 00:28:57,570
تنتهي في المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من
409
00:28:57,570 --> 00:29:00,130
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من
410
00:29:00,130 --> 00:29:01,570
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من
411
00:29:01,570 --> 00:29:01,950
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من
412
00:29:01,950 --> 00:29:03,130
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من
413
00:29:03,130 --> 00:29:04,490
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من
414
00:29:04,490 --> 00:29:05,650
المزيد
415
00:29:09,770 --> 00:29:14,250
واتجهوا لبعضهم البعض النّوى النّوى
416
00:29:14,250 --> 00:29:17,710
النّوى تتجمع مع بعضها البعض تكمل عملية التّنمية
417
00:29:17,710 --> 00:29:22,370
في هذه اللّحظة تتجه موضوع كود جيني مميز للجنس
418
00:29:22,370 --> 00:29:25,910
بسرعة تقوم بتحديد جمهورية، ورقم العيون، ورقم
419
00:29:25,910 --> 00:29:29,910
العيون، ومئات أخرى شخصية مختلفة. هذا الجلد
420
00:29:29,910 --> 00:29:32,730
الجنيني الجيني الجيني الجيني الجيني
421
00:29:32,730 --> 00:29:33,210
الانتاجي الانتاجي الانتاجي الانتاجي الانتاجي
422
00:29:33,210 --> 00:29:36,840
الانتاجي الانتاجي And now the cilia in the
423
00:29:36,840 --> 00:29:39,900
fallopian tube gently sweep the zygote toward the
424
00:29:39,900 --> 00:29:42,720
uterus, where it will implant in the rich
425
00:29:42,720 --> 00:29:45,840
uterine lining, growing and maturing for the next
426
00:29:45,840 --> 00:29:51,000
nine months until ready for birth. هذه
427
00:29:51,000 --> 00:29:54,680
عبارة عن رحلة تدخل ال sperm خلال ال female
428
00:29:54,680 --> 00:29:58,440
reproductive tract وصولا إلى القنوات التي لها
429
00:29:58,440 --> 00:30:03,730
علاقة بالمبيض أو القنوات fallopian tube التي لها
430
00:30:03,730 --> 00:30:09,170
علاقة بعملية التبويض حيث تحدث في الثلث الأعلى من
431
00:30:09,170 --> 00:30:13,770
fallopian tube عرفنا كيف تتم عملية نقل ال sperm
432
00:30:13,770 --> 00:30:18,930
ما هي أهم ال actions اللي بتصير على ال sperm مجرد
433
00:30:18,930 --> 00:30:23,210
وصوله لل fallopian tube تحت مصطلح capacitation و
434
00:30:23,210 --> 00:30:27,450
hyperactivation تحت مصطلح capacitation و
435
00:30:27,450 --> 00:30:34,480
hyperactivationهنتوقف عن هذا الحد في محاضرة اليوم،
436
00:30:34,480 --> 00:30:38,320
على أمل أن نلتقي في محاضرة قادمة إن شاء الله،
437
00:30:38,320 --> 00:30:40,780
دمتم بخير وفي حفظ الله
|