File size: 53,077 Bytes
02ea507
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017

1
00:00:20,670 --> 00:00:27,190
Okay, بسم الله الرحمن الرحيم، اليوم سأكمل في نظرية

2
00:00:27,190 --> 00:00:34,290
الوضع والتصريحات الأخرى، تمام؟ لكنني أريد أن أعود 

3
00:00:34,290 --> 00:00:38,870
لبعض الوقت لِاتصالكم بمجلس المؤتمر السابق في

4
00:00:38,870 --> 00:00:46,770
المؤتمر السابق، تحدثنا عن بعض الطرق التجريبية وبعض 

5
00:00:46,770 --> 00:00:50,830
التصريحات التجريبية research strategies you you have

6
00:00:50,830 --> 00:00:53,070
to differentiate between the research design and research

7
00:00:53,070 --> 00:00:57,550
strategy, what I'm talking about is research design

8
00:00:57,550 --> 00:01:01,710
اللي أنا بحكي فيه هو تصميم البحث, is like

9
00:01:01,710 --> 00:01:06,950
experiment studies, like case studies, action

10
00:01:06,950 --> 00:01:09,910
research, grounded theory, ethnographic research,

11
00:01:09,910 --> 00:01:14,590
archival research, and you should know in more 

12
00:01:14,590 --> 00:01:20,600
details about each of these research designs. It's

13
00:01:20,600 --> 00:01:24,880
interesting for the action research to go in

14
00:01:24,880 --> 00:01:29,580
details because it is important to the business and

15
00:01:29,580 --> 00:01:32,520
economic research. It's a very limited number of

16
00:01:32,520 --> 00:01:38,710
articles and research in the action research، وكذلك

17
00:01:38,710 --> 00:01:43,610
في محاولات أخرى مثل محاولة إيثنوغرافية ومحاولة الـ

18
00:01:43,610 --> 00:01:47,970
Grounded Theory فقط لِعِلم ما قلته في محاولة

19
00:01:47,970 --> 00:01:53,830
الاختصار، المحاولة الاختصارية، تهيأر تغيير حالة

20
00:01:53,830 --> 00:02:00,750
عاملين وموظفين، ولكن بعض المقالات أو بعض الكتابة

21
00:02:00,750 --> 00:02:08,140
تسمح بمحاولة الاختصار بـ 3B. Okay, a 3B research, a 3B 

22
00:02:08,140 --> 00:02:13,080
research, it's a practice research, you are

23
00:02:13,080 --> 00:02:20,500
practicing your research, practitioners. I will 

24
00:02:20,500 --> 00:02:23,020
explain the difference between them and the

25
00:02:23,020 --> 00:02:29,160
progressions of these

26
00:02:29,160 --> 00:02:33,240
things aims to change

27
00:02:35,320 --> 00:02:40,360
عمل تغييرات في مجالات المشروع وهو

28
00:02:40,360 --> 00:02:46,140
أيضًا يهتم أن يكون لديه مجالات ابتكارية، ابتكارية

29
00:02:46,140 --> 00:02:56,820
مجالات ابتكارية، وفي المضافات هي ... هي لحل المشكلة

30
00:02:56,820 --> 00:03:08,290
حل المشكلة بشكل عام. التحقيق التجريبي يتعلق

31
00:03:08,290 --> 00:03:11,370
بشكل عام، بشكل

32
00:03:11,370 --> 00:03:18,750
عام في المجتمع، يتغير في المجتمع ويقوم بإصلاح

33
00:03:18,750 --> 00:03:26,410
المشاكل، إنها تجارب أكثر، وليس تجارب تجارب هذه

34
00:03:26,410 --> 00:03:31,050
السبب أنها تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

35
00:03:31,050 --> 00:03:36,640
تجارب تجارب تجارب تجارب. تحاول تحسين بعض الاختصارات

36
00:03:36,640 --> 00:03:42,360
في الشبكة، التعاملين، هذا يعني أن التعاملين

37
00:03:42,360 --> 00:03:46,820
المشغولين في هذه التحقيقات ليس فقط التعاملين، إنها 

38
00:03:46,820 --> 00:03:50,840
... إنها ... إنها ... إنها علاقة كبيرة بين التعاملين

39
00:03:50,840 --> 00:03:53,000
والمتداخلين

40
00:03:55,460 --> 00:03:59,020
وهذا بشكل كبير مرتبط بالبحث التطبيقية. هذا بالأغلب

41
00:03:59,020 --> 00:04:01,340
له علاقة بالـ research applied، الأبحاث التطبيقية

42
00:04:01,340 --> 00:04:08,540
progressions، يعني عندما نكون في التدريس أو عندما

43
00:04:08,540 --> 00:04:14,660
نكون في المشروع أو في الشبكة وندخل التدريسيين، نهتم

44
00:04:14,660 --> 00:04:19,160
أن يكون هناك تقدم في هذه الشركة أو في هذه الشبكة 

45
00:04:19,160 --> 00:04:26,610
على سبيل المثال، بعض المحققين يزوروا شركات معينة في

46
00:04:26,610 --> 00:04:31,910
الولايات المتحدة، ومن ثم يلاحظوا ما يفعله الشركات،

47
00:04:31,910 --> 00:04:37,110
ومن ثم يقوموا بإدارة بعض الاختصارات، ويساعدواهم في

48
00:04:37,110 --> 00:04:41,490
عمل عملياتهم، ومن ثم يقوموا بمقالة فعلهم بطريقة

49
00:04:41,490 --> 00:04:42,290
مناسبة.

50
00:04:44,630 --> 00:04:49,450
أجينز هي أسلوب مثير للاهتمام في عمل عملية عملية

51
00:04:49,450 --> 00:04:54,030
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

52
00:04:54,030 --> 00:04:54,330
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

53
00:04:54,330 --> 00:04:54,730
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

54
00:04:54,730 --> 00:04:54,810
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

55
00:04:54,810 --> 00:04:55,850
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية

56
00:04:55,850 --> 00:05:01,270
عملية عملية.

57
00:05:09,950 --> 00:05:15,230
Okay? And this action research, I want to remind you

58
00:05:15,230 --> 00:05:18,850
that it's more qualitative research than

59
00:05:18,850 --> 00:05:23,050
quantitative research. It's more specific in a

60
00:05:23,050 --> 00:05:26,370
particular challenges in the business. في مشاكل

61
00:05:26,370 --> 00:05:30,590
خاصة، لذلك عندما تكون الشركة لديها مشاكل أو

62
00:05:30,590 --> 00:05:35,010
محاولات، دعنا نقول على سبيل المثال، في مجلس

63
00:05:35,010 --> 00:05:40,550
التسويق، فإن مجلس التسويق ليس لديه القدرة على

64
00:05:40,550 --> 00:05:44,270
التعامل أو التفاعل مع مستخدمينه، لذلك محاولة

65
00:05:44,270 --> 00:05:50,010
التعامل ليست مرتبطة بالدراسة، بل بالمتعاملين

66
00:05:50,010 --> 00:05:54,410
والمحققين يتعاملون بأنفسهم ويحاولوا أن يساعدواهم 

67
00:05:54,410 --> 00:05:59,510
في المشاركة للتجارة، للتطور، لتطوير بعض أفضل

68
00:05:59,510 --> 00:06:04,290
التعاملات في الشركة، ثم يمكن العمليين أن يتسجلوا ما

69
00:06:04,290 --> 00:06:09,190
رأوا من المتعاملين والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين

70
00:06:09,190 --> 00:06:09,870
والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين

71
00:06:09,870 --> 00:06:09,910
والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين

72
00:06:09,910 --> 00:06:10,650
والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين

73
00:06:10,650 --> 00:06:16,340
والمتعاملين والمتعاملين والمتعاملين. تجعلها تجعلها تجعلها

74
00:06:16,340 --> 00:06:25,600
تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها

75
00:06:25,600 --> 00:06:26,560
تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها

76
00:06:26,560 --> 00:06:26,620
تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها

77
00:06:26,620 --> 00:06:26,680
تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها

78
00:06:26,680 --> 00:06:26,980
تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها

79
00:06:26,980 --> 00:06:33,940
تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها تجعلها

80
00:06:33,940 --> 00:06:42,880
تجعلها.

81
00:06:44,080 --> 00:06:50,360
detailed. The Grounded Theory, have you ever known

82
00:06:50,360 --> 00:06:54,200
about the Grounded Theory؟ تعرفوا قبل في الـ

83
00:06:54,200 --> 00:06:59,840
Grounded Theory, what it means؟ سمعتوا قبل هيك في الـ

84
00:06:59,840 --> 00:07:08,360
Grounded Theory؟ شيء كبير، شيء كبير. Okay, yes, you're

85
00:07:08,360 --> 00:07:11,600
right, what you said is exactly right.

86
00:07:15,770 --> 00:07:23,990
هو موضوع الانتقال من مجموعة البيانات من الأسفل إلى

87
00:07:23,990 --> 00:07:30,030
الأعلى. ما ذكرته مهم جدًا في الفلسفة التحقيقية

88
00:07:30,030 --> 00:07:37,630
لأنها تعيد التفريق بين الانتقال والانتقال في 

89
00:07:37,630 --> 00:07:42,090
الانتقال، نبدأ

90
00:07:42,090 --> 00:07:48,200
من الأسفل، من الأسفل للـ bottom. هذا يعني أننا لدينا

91
00:07:48,200 --> 00:07:58,040
نظرية نظرية نظرية نظرية

92
00:07:58,040 --> 00:07:59,900
نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية

93
00:07:59,900 --> 00:08:00,120
نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية

94
00:08:00,120 --> 00:08:04,920
نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية

95
00:08:04,920 --> 00:08:11,980
نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظرية نظ

96
00:08:13,490 --> 00:08:20,690
الأمر يبدأ من الأسفل، كما ذكرت مارح، من الأسفل إلى

97
00:08:20,690 --> 00:08:24,510
الأعلى، تبدأ من الوصول إلى البيانات، تبدأ من

98
00:08:24,510 --> 00:08:31,150
الوصول إلى البيانات إلى بناء النظرية،

99
00:08:31,150 --> 00:08:33,450
حسنًا؟ لذلك، الوصول إلى الـ deductive مع الـ

100
00:08:33,450 --> 00:08:40,320
inductive، من يفعل هذا؟ نعم، أي مصمم تحقيق يستطيع

101
00:08:40,320 --> 00:08:44,200
أن يفعل هذا، هي نظرية المساعدة، لذلك نظرية

102
00:08:44,200 --> 00:08:50,620
المساعدة هي المساعدة في البداية من مستوى الأسفل،

103
00:08:50,620 --> 00:08:54,880
مستوى الأسفل يعني من مجموعة البيانات، ثم في بناء

104
00:08:54,880 --> 00:09:01,580
نظرية، سأريكُم كيف تبني نظرية أو تبني تفسيرات.

105
00:09:04,320 --> 00:09:10,140
أُوصيك أن تقرأ من كتابات أخرى لأن في هذه الكتابات

106
00:09:10,140 --> 00:09:14,180
التخيل الأساسي ليس يتعامل بشكل صحيح، لذا يمكنك

107
00:09:14,180 --> 00:09:19,420
الذهاب إلى الـPriman et al أو Priman 2015 أعتقد،

108
00:09:19,420 --> 00:09:26,400
سيكران أيضًا لديهم كتابة أيضًا مهمة جدًا في الوصول

109
00:09:26,400 --> 00:09:29,520
إلى الميثولوجيا، يمكنك الذهاب إليهم لترى كيف اتجهت

110
00:09:29,520 --> 00:09:33,060
التخيل الأساسي والتطور.

111
00:09:35,150 --> 00:09:38,070
لذلك، كما ذكرت، تقنية الـ Grounded Theory هي

112
00:09:38,070 --> 00:09:42,530
استنتاجية ثم تبدأ من الأسفل إلى الأعلى وهي

113
00:09:42,530 --> 00:09:47,650
نوعية، حسنًا؟ إنها من الملاحظة، من

114
00:09:47,650 --> 00:09:50,950
المقابلات،

115
00:09:50,950 --> 00:09:57,250
كيف تعمل تقنية الـ Grounded Theory؟ 

116
00:09:57,250 --> 00:10:00,410
كيف

117
00:10:00,410 --> 00:10:06,720
تعمل تقنية الـ Grounded Theory؟ دعونا نعود لتفهُمنا

118
00:10:06,720 --> 00:10:13,580
للتحقيق، إذا كان لدينا مشكلة التحقيق أو إذا كان 

119
00:10:13,580 --> 00:10:21,060
لدينا مشكلة التجارب أو مشكلة المتعاملين اللي تحتوي

120
00:10:21,060 --> 00:10:25,600
على أفعال التجارب، لكن عندما نعود للتحقق الكتابة

121
00:10:25,600 --> 00:10:34,690
التحقق الكتابة لا يعطينا فهم صحيح للمشكلة. In other

122
00:10:34,690 --> 00:10:38,410
words, it's failed to answer our research question.

123
00:10:38,410 --> 00:10:46,690
Failed failed failed، يعني ما قدرت it to answer our

124
00:10:46,690 --> 00:10:50,430
research questions. In other words, it's we are not

125
00:10:50,430 --> 00:10:54,770
satisfied with the with explanations, with answers. 

126
00:10:54,770 --> 00:10:59,690
the theory is not tackled or handled the research

127
00:10:59,690 --> 00:11:05,200
question in this case مازالت السؤال المحقق لم يتم 

128
00:11:05,200 --> 00:11:11,900
إجابته أو 

129
00:11:11,900 --> 00:11:18,820
أحيانًا عندما نكون في الـ deductive و نجرب 

130
00:11:18,820 --> 00:11:25,260
النظرية، فالنظرية لم تثبت، لذلك في هذه

131
00:11:25,260 --> 00:11:30,040
الحالة، هناك مجال لتحقيق آخر يمكن أن يكون

132
00:11:30,040 --> 00:11:33,740
مبادئًا أو مبادئ. هذا يعني أنك تذهب لتعرف لماذا

133
00:11:33,740 --> 00:11:39,200
حدث هذا؟ لماذا لم تنجح النظرية في شرحه؟ على سبيل 

134
00:11:39,200 --> 00:11:45,020
المثال، إذا درسنا الناس على عملية

135
00:11:45,020 --> 00:11:49,320
شركة معينة، فسيخسر الناس. النظرية تقول إن المدرسة

136
00:11:49,320 --> 00:11:54,560
تدرس أكثر، فهي تدرس أكثر. ولكننا ندرس الناس، ولكن 

137
00:11:54,560 --> 00:11:59,020
الناس لا تعمل بشكل صحيح، لذا لماذا؟ لذلك في هذه

138
00:11:59,020 --> 00:12:04,460
الحالة، يجب أن نبني فهمنا عن لماذا الناس تتخلص من

139
00:12:04,460 --> 00:12:11,380
فعل أفعالهم أو في فعالية شركتهم. النقطة

140
00:12:11,380 --> 00:12:18,860
الأولى، كما قلنا، هي أن نشرح الوضع الاجتماعي 

141
00:12:21,390 --> 00:12:25,610
الأعمال الاجتماعية، لأن في نهاية اليوم، داخل

142
00:12:25,610 --> 00:12:30,530
الشركات والمؤسسات، الناس تتفاعل مع بعضها البعض،

143
00:12:30,530 --> 00:12:34,090
بالأخير إن الناس بتتفاعل مع بعضها البعض، and these

144
00:12:34,090 --> 00:12:37,450
actions resulted in a particular functions and

145
00:12:37,450 --> 00:12:41,150
particular performance. و هذه التفاعلات بتؤدي إلى 

146
00:12:41,150 --> 00:12:48,090
أننا ننجز أن نقوم بإنجازاتنا. So what is this ..

147
00:12:48,090 --> 00:12:51,210
what is the level of interaction؟ إيش هو المستوى

148
00:12:51,210 --> 00:12:54,190
للـ interaction؟ How people they behave with each

149
00:12:54,190 --> 00:12:59,890
other؟ Okay, then we can develop our understanding

150
00:12:59,890 --> 00:13:03,650
in a particular environment. ممكن احنا نفسر بعض

151
00:13:03,650 --> 00:13:14,790
الفهم لبعض المنظمات وبعض المؤسسات الإدارية. So it's

152
00:13:14,790 --> 00:13:19,580
a matter of interpretation of how people behave

153
00:13:19,580 --> 00:13:25,800
inside the business. يعني هي علاقة مثلا بكيف الناس

154
00:13:25,800 --> 00:13:32,940
بتسلق داخل المؤسسة. Okay, then we build our

155
00:13:32,940 --> 00:13:35,660
knowledge, the grounded theory in general, starting

156
00:13:35,660 --> 00:13:40,400
from the data collection as I mentioned, data

157
00:13:40,400 --> 00:13:45,200
collection. So you have data. Okay.

158
00:13:48,860 --> 00:13:52,900
observations. You remember when I talk about the 

159
00:13:52,900 --> 00:13:56,220
observations, more observations, a proper

160
00:13:56,220 --> 00:13:59,660
conclusions. كل ما احنا بنعمل observations أكثر

161
00:13:59,660 --> 00:14:05,520
لبعض الـ .. بالظبط. يعني مثلا أنا أعطي مثال بسيط أنه

162
00:14:05,520 --> 00:14:10,920
الكل بنعتقد أن الـ .. الـ .. الـ orders is generated

163
00:14:10,920 --> 00:14:15,960
from top down. يعني لما احنا بنعطي قرارات .. قرارات

164
00:14:17,160 --> 00:14:20,440
فالسؤال: هل في communications between the bottom to

165
00:14:20,440 --> 00:14:24,240
up؟ هل في علاقات، في اتصال بين الـ ..؟ لو أجينا

166
00:14:24,240 --> 00:14:28,720
احنا سألنا أي موظف، نقوله: هل في اتصال؟ ممكن يقولي

167
00:14:28,720 --> 00:14:32,640
آه، لكن in reality مافيش اتصال. يعني just they

168
00:14:32,640 --> 00:14:35,560
communicate face to face مثلا، أو they arrange

169
00:14:35,560 --> 00:14:40,260
meeting every .. semiannual meeting. بس هم بيلتقوا

170
00:14:40,260 --> 00:14:46,840
مع بعض كل نصف سنة. ولذلك، كيف نحصل على فهم واضح، يجب

171
00:14:46,840 --> 00:14:51,620
أن تعيش معهم. وفي الـ Qualitative، يجب أن تلاحظ إذا

172
00:14:51,620 --> 00:14:58,180
كانوا لديهم تعليم التعامل أو لا. لذلك،

173
00:14:58,180 --> 00:15:03,780
تستخدموا البيانات، البيانات هنا هي التلاحظات التي

174
00:15:03,780 --> 00:15:09,860
تتميز على الـ Dots كما ذكرنا في ذلك الوقت. تذكر

175
00:15:09,860 --> 00:15:14,590
فقط عندما نتحدث عن هذه التجارب. The more data you

176
00:15:14,590 --> 00:15:17,870
have, the more connections between the concepts you

177
00:15:17,870 --> 00:15:25,830
will have. Then from the data you

178
00:15:25,830 --> 00:15:34,790
generate concepts. You generate concepts، مفاهيم.

179
00:15:40,760 --> 00:15:48,600
Okay, for instance, if you ask people about their

180
00:15:48,600 --> 00:15:57,420
business life, business life inside

181
00:15:57,420 --> 00:16:04,840
the companies. يعني حياتهم المهنية داخل الشركة

182
00:16:04,840 --> 00:16:08,520
نفسها. We just throw the questions: What is your

183
00:16:08,520 --> 00:16:13,900
business life؟ إيش هي حياتك؟ كيف حياتك؟ How? And

184
00:16:13,900 --> 00:16:19,160
you listen to the .. to the people you interview

185
00:16:19,160 --> 00:16:23,180
or you are sitting or you are observing some

186
00:16:23,180 --> 00:16:29,020
people. بعض الناس ترد على الهاتف، بعض الناس تلعب مع

187
00:16:29,020 --> 00:16:32,320
هاتفها، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف

188
00:16:32,320 --> 00:16:34,480
الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف

189
00:16:34,480 --> 00:16:35,040
الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف

190
00:16:35,040 --> 00:16:35,300
الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف

191
00:16:35,300 --> 00:16:35,900
الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف

192
00:16:35,900 --> 00:16:37,460
الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف، الهاتف

193
00:16:37,460 --> 00:16:39,160
الهاتف

194
00:16:53,230 --> 00:16:58,190
إذا كنت مهتم بموضوع معين، يمكنك أن تلاحظ مشكلة

195
00:16:58,190 --> 00:17:03,630
معينة. إذا كنت مهتم بالتعامل بين مستخدمين ومستخدمين

196
00:17:03,630 --> 00:17:10,010
فأنت فقط تركز على هذا. إذا كنت مهتم بالتعامل بين

197
00:17:10,010 --> 00:17:15,130
مستخدمين، فأنت فقط تلاحظ كيف يتعامل المستخدمين مع

198
00:17:15,130 --> 00:17:18,470
بعضهم البعض. إذا كانوا مشغولين على سبيل المثال بشخص

199
00:17:18,470 --> 00:17:23,690
آخر يساعدهم. Okay, if in the queue there are a lot of

200
00:17:23,690 --> 00:17:28,610
customers, how the back office intervene in this

201
00:17:28,610 --> 00:17:35,170
level? So it means you go to the company, let's say

202
00:17:35,170 --> 00:17:39,830
you go to any company, you go to the Palestinian

203
00:17:39,830 --> 00:17:43,850
electrical power company. ممكن تروح شركة الكهربا

204
00:17:43,850 --> 00:17:48,330
وتشوف كيف الموظفين بيسلكوا without asking,

205
00:17:48,470 --> 00:17:53,180
observing. كيف يتعاملوا مع المستخدمين، كيف يتحدثوا

206
00:17:53,180 --> 00:17:59,180
مع بعضهم البعض، كيف يقضون وقتهم على المشروع،

207
00:17:59,180 --> 00:17:59,900
حسنًا؟

208
00:18:03,510 --> 00:18:07,470
أنت تخلق أفكار عندما تتكلم مع الناس، تخلق أفكار

209
00:18:07,470 --> 00:18:12,250
عندما تسألهم ما هي حقيقة حياة عملك، العمل. فبعض

210
00:18:12,250 --> 00:18:16,670
الناس يقولون: أننا مختلفين، نحن بخير، نحن بخير،

211
00:18:16,670 --> 00:18:19,150
بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير،

212
00:18:19,150 --> 00:18:20,630
بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير،

213
00:18:20,630 --> 00:18:21,050
بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير،

214
00:18:21,050 --> 00:18:23,050
بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير، بخير،

215
00:18:23,050 --> 00:18:30,210
بخير، بخير، بخير،

216
00:18:30,210 --> 00:18:37,770
بخير، but it's a headache. We came from the morning

217
00:18:37,770 --> 00:18:41,710
it's long hours. We don't have a break times. We

218
00:18:41,710 --> 00:18:45,490
don't have coffee meetings or coffee time etc. So

219
00:18:45,490 --> 00:18:49,910
it's a concept related to the time. Some people

220
00:18:49,910 --> 00:18:54,970
talking about the facilities, talking

221
00:18:54,970 --> 00:18:57,110
when you ask about the business life, say: Okay, we

222
00:18:57,110 --> 00:18:59,710
have many facilities. We have the kitchen. We have

223
00:18:59,710 --> 00:19:04,140
the كافي روم، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

224
00:19:04,140 --> 00:19:04,300
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

225
00:19:04,300 --> 00:19:05,440
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

226
00:19:05,440 --> 00:19:06,320
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

227
00:19:06,320 --> 00:19:08,220
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

228
00:19:08,220 --> 00:19:10,840
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

229
00:19:10,840 --> 00:19:13,580
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

230
00:19:13,580 --> 00:19:18,000
المواطنين، نحن لدينا المواطنين، نحن لدينا

231
00:19:18,000 --> 00:19:21,800
المواطنين،

232
00:19:21,800 --> 00:19:27,880
نحن 

233
00:19:28,470 --> 00:19:34,190
ثم يمكن أن تكون هذه المصادر مجموعة. هذه المصادر مع

234
00:19:34,190 --> 00:19:38,870
هذه المصادر مجموعة A. هذه المصادر مع هذه المصادر

235
00:19:38,870 --> 00:19:46,590
مجموعة B. وهذه المصادر مع هذه المصادر مجموعة C. لذلك

236
00:19:46,590 --> 00:19:50,670
هذه المجموعات مرتبطة بشكل كبير مع مصادر البيئة.

237
00:19:50,670 --> 00:19:54,990
حسنًا

238
00:19:57,930 --> 00:20:00,410
Categories lead us to the theory.

239
00:20:04,080 --> 00:20:10,020
هذه هي طريقة كيف نبني أو نبني فهمنا، لذلك في

240
00:20:10,020 --> 00:20:19,440
النتيجة نكتشف أهم النتائج على ملاحظتنا ومقابلتنا

241
00:20:19,440 --> 00:20:25,560
عن حياة الشركة. لدينا مختلفات، على سبيل المثال، بعض

242
00:20:25,560 --> 00:20:27,860
الناس يتكلمون عن مالهم

243
00:20:30,710 --> 00:20:37,610
الآخرين يتكلمون عن شهر بعد وضع المصطلح مع بعضهم

244
00:20:37,610 --> 00:20:44,950
البعض، والعائلات، والعمل، والحياة الاجتماعية، والآخرين

245
00:20:44,950 --> 00:20:54,390
يفكرون في حالات الصحة والأمان. حالات

246
00:20:54,390 --> 00:20:58,190
الصحة والأمان، فهذه المجالات

247
00:20:59,420 --> 00:21:03,440
هي مرتبطة بشكل كبير بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي

248
00:21:03,440 --> 00:21:04,180
بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي

249
00:21:04,180 --> 00:21:05,960
بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي

250
00:21:05,960 --> 00:21:09,040
بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي، بشكل نفسي 

251
00:21:09,040 --> 00:21:09,140
بشكل نفسي بشكل نفسي بشكل نفسي بشكل نفسي بشكل نفسي

252
00:21:09,140 --> 00:21:09,160
بشكل نفسي بشكل نفسي بشكل نفسي بشكل نفسي بشكل نفسي

253
00:21:09,160 --> 00:21:12,560
بشكل نفسي بشكل نفسي بهذه الملاحظة من شركة أخرى

254
00:21:12,560 --> 00:21:18,100
لدينا ملاحظة أخرى من شركة أخرى لذا البيانات تحضر

255
00:21:18,100 --> 00:21:22,460
أكثر مصادر ثم أكثر مجالات نذهب إلى شركة أخرى ثم

256
00:21:22,460 --> 00:21:29,140
البيانات تحضر مصادر جديدة ومجالات جديدة نختم مع

257
00:21:29,140 --> 00:21:35,280
الكثير من الملاحظات الكثير من الشركات ثم نختم

258
00:21:38,240 --> 00:21:40,920
في الملاحظة الموجودة في الواقع نقرر أننا لدينا

259
00:21:40,920 --> 00:21:47,220
ثلاثة مجالات ولكن عندما ننتهي عملياتنا بعد ملاحظة

260
00:21:47,220 --> 00:21:51,400
50 شركات، يمكننا أن نقول، نعم، أفضل، دعنا نقول،

261
00:21:51,400 --> 00:21:56,380
حياة العمل يحتوي على سبعة مجالات، ليس فقط ثلاثة

262
00:21:56,380 --> 00:22:02,260
مجالات، حسنًا؟ لذلك، هذا هو طريقة كيف نتطور

263
00:22:03,980 --> 00:22:10,860
التخيلة ثم بعد إقرار هذا وإخبار الناس أن هذه هي

264
00:22:10,860 --> 00:22:17,160
تخيلتنا الجديدة نجرب التخيلة ثم نعود إلى الانتقال

265
00:22:17,160 --> 00:22:22,680
لذلك في الانتقال يمكن أن يكون انتقال تقريبًا

266
00:22:22,680 --> 00:22:28,860
للتخيلة بعد إقرار التخيلة نحن بخير مع التخيلة

267
00:22:28,860 --> 00:22:38,140
لدينا الكثير من التجارب النظرية نرسلها إلى جورنال

268
00:22:38,140 --> 00:22:44,000
مع بعض الناس من مجلس التحقق والتحقق على صحيحة

269
00:22:44,000 --> 00:22:49,640
ومصالحة هذا this process validity and reliability

270
00:22:49,640 --> 00:22:52,960
of your process then you have the theory and you

271
00:22:52,960 --> 00:22:57,940
introduce the theory to the to the to the science

272
00:22:57,940 --> 00:23:05,020
يعني بتقدموا هذه النظرية للعلوم so this is the

273
00:23:05,020 --> 00:23:09,200
grounded theory a lot or a few people they are

274
00:23:09,200 --> 00:23:15,380
doing grounded theory because it's a headache and

275
00:23:15,380 --> 00:23:19,740
it's much qualitative, more observation and people

276
00:23:19,740 --> 00:23:23,960
who are doing this they have sufficient experience

277
00:23:23,960 --> 00:23:30,500
in business and research so

278
00:23:30,500 --> 00:23:35,860
any question؟

279
00:23:35,860 --> 00:23:41,560
أي سؤال؟ sure؟ so ethnographic research

280
00:23:45,410 --> 00:23:49,970
إيه بيسموها الأبحاث الإثنية علاقة الإنسان بالأرض

281
00:23:49,970 --> 00:23:57,270
الأبحاث اللي لها علاقة بالإنسان وسلوك الإنسان ضمن

282
00:23:57,270 --> 00:24:02,830
فئة معينة So

283
00:24:02,830 --> 00:24:05,250
it's derived from the field of ethnography or

284
00:24:05,250 --> 00:24:06,430
ethnology

285
00:24:08,800 --> 00:24:11,480
أو الـ anthropology إيش الـ anthropology علم

286
00:24:11,480 --> 00:24:16,360
الأنثروبولوجيا يعني how the human developed كيف الناس

287
00:24:16,360 --> 00:24:23,580
تطورت يعني مثلًا ممكن احنا نشوف a particular group

288
00:24:23,580 --> 00:24:26,380
.. a group of people how they behave يعني مثلًا الـ

289
00:24:26,380 --> 00:24:33,390
farmers الصيادين مثلًا كيف هما بتفعلوا مع بعض الناس

290
00:24:33,390 --> 00:24:38,210
اللي عايشة في مكان ARA اللي هو Access Restricted

291
00:24:38,210 --> 00:24:43,130
Areas الناس العايشين على الحدود نشوف الـ tribes

292
00:24:43,130 --> 00:24:50,330
القبائل كيف هما بتتعاملوا مع بعض So this is an

293
00:24:50,330 --> 00:24:54,830
understanding how different ethnicity behave in

294
00:24:54,830 --> 00:24:58,640
the social phenomenon يعني إذا كانت مثلًا for

295
00:24:58,640 --> 00:25:01,140
instance if you are in the international business

296
00:25:01,140 --> 00:25:04,460
environments how different ethnicity behave in the

297
00:25:04,460 --> 00:25:12,580
business يعني كيف الناس من مختلف العلقيّات والأعراق

298
00:25:12,580 --> 00:25:18,090
بتتفاعل مع بعض how they accept each others كيف يعني

299
00:25:18,090 --> 00:25:24,290
في مسلم في مسيحيين في يهود في .. إذا كانوا

300
00:25:24,290 --> 00:25:26,290
بيشتغلوا في international business وكل واحد

301
00:25:26,290 --> 00:25:30,870
bringing his or her ideas and ideology to the ..

302
00:25:30,870 --> 00:25:35,350
to the company فكيف بدهم يتفاعلوا مع بعض؟ so it's

303
00:25:35,350 --> 00:25:39,430
.. it's a matter of .. so it's related to the

304
00:25:39,430 --> 00:25:46,050
subject inhabits يعني عادات الناس سلوكها داخل الـ ..

305
00:25:46,050 --> 00:25:54,990
it's much related to the culture الثقافة and

306
00:25:54,990 --> 00:26:01,250
it's much related to the values of people that's

307
00:26:01,250 --> 00:26:08,030
coming from their history قيم طبعت الناس اللي جاية

308
00:26:08,030 --> 00:26:13,280
من التاريخ وجاية من العرق تبعهم Sometimes the

309
00:26:13,280 --> 00:26:17,660
concept differs from people to people المفهوم

310
00:26:17,660 --> 00:26:26,340
بيختلف من عرق لعرق، من ناس لناس، تمام؟ So this

311
00:26:26,340 --> 00:26:31,120
ethnographic research is also interesting in the

312
00:26:31,120 --> 00:26:34,940
business it's a new in the business يعني مش كتير

313
00:26:34,940 --> 00:26:37,200
مطبقة في الـ business جديد صاروا الناس يهتموا في الـ

314
00:26:37,200 --> 00:26:38,880
ethnographic research

315
00:26:41,440 --> 00:26:44,620
So it's related to understanding the social world

316
00:26:44,620 --> 00:26:48,820
inhabited by the researcher يعني العالم الاجتماعي

317
00:26:48,820 --> 00:26:55,640
داخل المؤسسة كمان it's naturalistics يعني إيه 

318
00:26:55,640 --> 00:26:58,900
علاقة في .. في الطبيعة نفسها وكيف .. how people

319
00:26:58,900 --> 00:27:03,400
behave with the .. with their business

320
00:27:08,080 --> 00:27:14,540
يعني نشوف كيف مثلًا يعني نقول مثلًا في منطقة جغرافية

321
00:27:14,540 --> 00:27:21,000
معينة كيف مثلًا في شمال لندن الـ .. الـ small medium

322
00:27:21,000 --> 00:27:26,760
enterprise طبعًا هم أغلبهم بيكونوا مثلًا فلاحين مثلًا

323
00:27:26,760 --> 00:27:32,120
كيف بتفعلوا مع بعض وكيف المرأة بتروح على الشغل وكيف

324
00:27:32,120 --> 00:27:35,060
الرجل how they .. how they manage their time

325
00:27:35,060 --> 00:27:39,640
how they manage their life تمام؟ and something is

326
00:27:39,640 --> 00:27:44,540
inherited from their history يعني بعض الناس مثلًا

327
00:27:44,540 --> 00:27:48,880
ممكن مايودوش ولادهم على المدارس لأنهم بيعتقدوا أن

328
00:27:48,880 --> 00:27:53,380
الـ business is more important than the education why

329
00:27:53,380 --> 00:27:59,750
this? because لو احنا طلعنا مثلًا على الجنوب بتاع

330
00:27:59,750 --> 00:28:02,210
لندن is business more business oriented because

331
00:28:02,210 --> 00:28:05,670
it's inherited لو طلعنا مثلًا على قطاع غزة people

332
00:28:05,670 --> 00:28:11,550
majority of people are traders هم تجار little بعض

333
00:28:11,550 --> 00:28:17,770
فيها زراعة because غزة إذا إذا إذا جيت is a gate to

334
00:28:17,770 --> 00:28:22,450
.. to .. to شامي place يعني هي عبارة عن بوابة

335
00:28:22,450 --> 00:28:26,490
لبلاد الشام so the traders coming from Egypt to ..

336
00:28:26,490 --> 00:28:30,230
so it's at the end it's building a particular

337
00:28:30,230 --> 00:28:34,510
relationship between traders and residents يعني

338
00:28:34,510 --> 00:28:37,990
التجار and then it's become some marriage things

339
00:28:37,990 --> 00:28:43,450
between the traders and the residents in Gaza and

340
00:28:43,450 --> 00:28:47,550
by the time they become Gazans بقى عبر الزمن أصبح

341
00:28:47,550 --> 00:28:51,070
هم أهل غزة you can look at different places you

342
00:28:51,070 --> 00:28:54,190
can talk about Nablus how people in Nablus they

343
00:28:54,190 --> 00:28:56,190
treat themselves how they manage their business

344
00:28:56,190 --> 00:28:59,350
how they manage their daily life if you talk about

345
00:28:59,350 --> 00:29:03,140
الخليل for instance or القدس it's much related to a

346
00:29:03,140 --> 00:29:06,220
particular group of people how they bring their

347
00:29:06,220 --> 00:29:10,500
cultures into the business كيف بيجيبوا الثقافة

348
00:29:10,500 --> 00:29:16,480
تبعتهم للـ so it's a look here it's a allows

349
00:29:16,480 --> 00:29:19,160
researchers to questions focused on the past how

350
00:29:19,160 --> 00:29:25,740
the past is important to you in the present كيف

351
00:29:25,740 --> 00:29:29,560
الماضي مهم للـ .. للـ .. للحاضر okay

352
00:29:32,550 --> 00:29:38,790
هو مغلق من طبيعة المقالات والمقالات، كمان، آسف،

353
00:29:38,790 --> 00:29:45,490
هذا للمحفظ، لكيف الماضي ساعد الناس على فهم

354
00:29:48,240 --> 00:29:53,080
how to understand their

355
00:29:53,080 --> 00:29:58,100
social communication with others let's talk now

356
00:29:58,100 --> 00:30:01,340
about the archival research archival research is

357
00:30:01,340 --> 00:30:05,260
much related to the documents الـ archival research

358
00:30:05,260 --> 00:30:10,760
اللي هو الأرشيف نسموها إيه؟ الأبحاث الأرشيفية

359
00:30:10,760 --> 00:30:17,480
أبحاث إيه؟ أرشيفية يعني مثلًا الـ .. الـ board of

360
00:30:17,480 --> 00:30:21,740
directors they have meetings، regular meetings،

361
00:30:21,740 --> 00:30:24,640
and they keep records of these regular meetings،

362
00:30:24,640 --> 00:30:27,420
وهم بيكون عندهم records، so some researchers

363
00:30:27,420 --> 00:30:32,180
coming and doing research on these records، ممكن

364
00:30:32,180 --> 00:30:35,000
يعمل أبحاث على records، بيسموها archival research

365
00:30:37,370 --> 00:30:42,190
يعني مثلًا how the board of directors taking

366
00:30:42,190 --> 00:30:48,230
decisions it's recorded in the meeting minutes

367
00:30:49,200 --> 00:30:52,900
التجارب تأتي وتأخذ وقت الاجتماعات لتقوم بالتعامل

368
00:30:52,900 --> 00:30:59,400
مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع

369
00:30:59,400 --> 00:31:02,020
بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها

370
00:31:02,020 --> 00:31:03,760
مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع

371
00:31:03,760 --> 00:31:04,260
بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع

372
00:31:04,260 --> 00:31:06,420
بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها

373
00:31:06,420 --> 00:31:06,440
مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع

374
00:31:06,440 --> 00:31:06,460
بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها

375
00:31:06,460 --> 00:31:15,420
مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعضها مع بعض

376
00:31:18,920 --> 00:31:26,820
ممكن يحللوا مثلا الـ diary تبع الشؤون الموظفين ف

377
00:31:26,820 --> 00:31:29,380
any documents or any records available in the

378
00:31:29,380 --> 00:31:38,860
business is a matter of research تمام؟

379
00:31:38,860 --> 00:31:44,240
so there

380
00:31:44,240 --> 00:31:49,330
are a lot of examples of archival research في عديد

381
00:31:49,330 --> 00:31:52,030
من الـ archival research for instance if we want

382
00:31:52,030 --> 00:31:58,810
to see the active managers the questions before

383
00:31:58,810 --> 00:32:03,550
archival research we can look at archival research

384
00:32:03,550 --> 00:32:09,830
whether they attend the regular meetings assigned

385
00:32:09,830 --> 00:32:14,520
by their managers أو من أعلى مستوى التعامل إذا

386
00:32:14,520 --> 00:32:20,020
كانوا يشاركوا بأفكارهم، مديرين ممتازين، إذا كانوا

387
00:32:20,020 --> 00:32:23,740
يتبعون، فكل هذه الأشياء مكتوبة في الـ meeting

388
00:32:23,740 --> 00:32:27,720
minutes كل هذه الأشياء مكتوبة في الـ meeting

389
00:32:27,720 --> 00:32:33,520
minutes فتحضر الـ meeting minutes ثم

390
00:32:33,520 --> 00:32:40,480
تقوم بالتعامل مع بعض الأشياء إذا كان لديك 10

391
00:32:40,480 --> 00:32:44,590
meeting minutes 10 دقيقة مقابلة وانت تقوم

392
00:32:44,590 --> 00:32:50,150
بالتحقيق وانت ستر اذا مثلا محمد مستعمل او لا انت

393
00:32:50,150 --> 00:32:58,130
تر كم مرات محمد مرات مقابلة وما هو مرتبطه في دقيقة

394
00:32:58,130 --> 00:33:03,780
مقابلة لان دقيقة مقابلة هي تفاصيل للمقابلات في هذه

395
00:33:03,780 --> 00:33:10,260
التصريحة، كان يقترح بعض الأفكار، وكان يشارك في

396
00:33:10,260 --> 00:33:13,920
المناقشة أيضًا في مقابلات الاجتماعات موجودة مناقشة

397
00:33:13,920 --> 00:33:18,440
من يأتي ويقابل مقابلات الاجتماعات ومن لم يأتي،

398
00:33:18,440 --> 00:33:22,600
حسنًا؟ وأيضًا في مقابلات الاجتماعات مواجهة الـ

399
00:33:22,600 --> 00:33:28,400
Next أو الـ Future Tax أما احمد او سعيد او اي شخص

400
00:33:28,400 --> 00:33:36,260
موضوع مهمة لوقت المستقبل، في هذه الحالة ترى محمد

401
00:33:36,260 --> 00:33:40,060
يحمل الكثير من الأشياء على قلبه، هذا يعني أنه شخص

402
00:33:40,060 --> 00:33:45,000
مهتم. لا تريد ان تسأل الناس اما احمد او محمد مهتم

403
00:33:45,000 --> 00:33:50,040
او لا، فانتقل فقط إلى الوقت المقبل انتقل فقط إلى

404
00:33:50,040 --> 00:33:54,020
مصطلحات

405
00:33:54,020 --> 00:34:00,700
الرئيس فقط انتقل فقط إلى المصطلحات الموجودة

406
00:34:00,700 --> 00:34:01,320
في المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

407
00:34:01,320 --> 00:34:03,520
المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

408
00:34:03,520 --> 00:34:04,560
المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

409
00:34:04,560 --> 00:34:04,660
المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

410
00:34:04,660 --> 00:34:04,960
المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

411
00:34:04,960 --> 00:34:06,020
المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

412
00:34:06,020 --> 00:34:07,560
المصطلحات الموجودة في المصطلحات الموجودة في

413
00:34:07,560 --> 00:34:15,500
المصطلحات الموجودة في مضحك أن تجمع هذه الأجزاء

414
00:34:15,500 --> 00:34:19,160
الصغيرة، ولكن هذه الأجزاء الصغيرة تمنحك بعض

415
00:34:19,160 --> 00:34:25,280
الإشارات عن من ليس مستعمل ومن لم يكن مستعمل بعض

416
00:34:25,280 --> 00:34:32,560
الناس يستطيعون الذهاب إلى الوصفة في الوصفة

417
00:34:32,560 --> 00:34:37,460
ويكتبوا بعض المقالات لذلك يمكنهم أن يجمعوا هذه

418
00:34:37,460 --> 00:34:40,120
المقالات ويجمعوها من جميع الرئيسين ويقوموا

419
00:34:40,120 --> 00:34:43,820
بالتجارب على هذه المقالات ماذا يكتب المقالات على

420
00:34:43,820 --> 00:34:49,400
... انت ترى انها مشكلة مدهشة عندما تجمع هذه

421
00:34:49,400 --> 00:34:54,540
المقالات وعمل تفاصيل عن الأشياء التي تكتبها على هذه

422
00:34:54,540 --> 00:34:59,420
الكتابات زي ما يسمونها الـ calendars في ال

423
00:34:59,420 --> 00:35:06,580
calendars نكتب الملاحظات تبعتنا مثل الـ calendar

424
00:35:06,580 --> 00:35:11,560
الخاص بك إذا كنت أرغب في معرفة إذا كنت شخص مستعمر

425
00:35:11,560 --> 00:35:13,920
أو ليس شخص مستعمر، يمكنني أن أطلب منك أن تعطيني

426
00:35:13,920 --> 00:35:19,980
كتابة وإذا أرى أن كتابك مليئ بالكتابة، فأنت مستعمر

427
00:35:20,980 --> 00:35:26,780
إذا كانت كتابتك مفتوحة، فبالطبع طبيعي ما كنت تكتبه

428
00:35:26,780 --> 00:35:32,260
في كتابتك إذا كنت كنت كتابة، حسنًا، إذا كنت كنت

429
00:35:32,260 --> 00:35:35,480
كتابة، فبسرعة، إذا كنت كنت كتابة، فبسرعة، إذا كنت

430
00:35:35,480 --> 00:35:37,820
كنت كتابة، فبسرعة، إذا كنت كتابة، فبسرعة، إذا كنت

431
00:35:37,820 --> 00:35:39,780
كتابة، فبسرعة، إذا كنت كتابت، فبسرعة، إذا كنت

432
00:35:39,780 --> 00:35:40,860
كتابت، فبسرعة، إذا كنت كتابت، فبسرعة، إذا كنت

433
00:35:40,860 --> 00:35:45,680
كتابت، فبسرعة، إذا كنت كتابت، فبسرعة، إذا كنت

434
00:35:45,680 --> 00:35:53,500
كتابت، فبتحديات مع Z أو Zed تحديات مع Y تحديات مع

435
00:35:53,500 --> 00:35:56,860
مستخدمين تحديات مع Y تحديات مع مستخدمين تحديات مع

436
00:35:56,860 --> 00:35:57,100
مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين

437
00:35:57,100 --> 00:35:57,600
تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع

438
00:35:57,600 --> 00:35:57,640
مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين

439
00:35:57,640 --> 00:35:57,800
تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع

440
00:35:57,800 --> 00:35:58,060
مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين

441
00:35:58,060 --> 00:36:00,220
تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع

442
00:36:00,220 --> 00:36:07,080
مستخدمين تحديات مع مستخدمين تحديات مع مستخدمين

443
00:36:07,080 --> 00:36:15,320
تحديات ولكن هذا الوقت يمكن أن يظهر بعض الانتجارات

444
00:36:15,320 --> 00:36:21,320
انتجارات حقيقية عن حالتك إنه مثل عندما تحصل على

445
00:36:21,320 --> 00:36:25,120
كتابتك هي مثل كتابتي، إذا كان هناك بعض الناس

446
00:36:25,120 --> 00:36:30,820
يكتبون كل ... كل الأشياء، لذلك عندما يكتب الناس على

447
00:36:30,820 --> 00:36:36,100
الخطوط، يعني يمكن أن يكونوا كتابين جيدين أو لديهم

448
00:36:36,100 --> 00:36:41,330
الكثير من الإقرار أو الكثير من التفسيرات Okay So

449
00:36:41,330 --> 00:36:47,430
archival research reveal for the content analysis

450
00:36:47,430 --> 00:36:55,010
تحليل المحتوى البيانات Okay

451
00:36:55,010 --> 00:37:03,110
So the research strategies the role of the

452
00:37:03,110 --> 00:37:09,230
practitioners researcher as a key feature الوصول

453
00:37:09,230 --> 00:37:13,850
للتحقيق يكون أسهل والتحقيق يعرف المؤسسة وهي المهمة

454
00:37:13,850 --> 00:37:19,050
كيف تعمل التحقيق وتحقيق يعملوا مع بعضهم البعض أو

455
00:37:19,050 --> 00:37:23,710
التحقيق يصبح كتابة يعني كتير مهم أنه لما احنا

456
00:37:23,710 --> 00:37:28,010
بنعمل أبحاث على شركات وخاصة إذا كنا بنعمل تحقيق

457
00:37:28,010 --> 00:37:33,410
استعمل انه احنا نكون نفهم المؤسسة ما يتكونش احنا بس

458
00:37:33,410 --> 00:37:37,810
theory based احنا بس نظريين so we would like to

459
00:37:37,810 --> 00:37:41,130
have practitioners and researchers with each other

460
00:37:41,130 --> 00:37:47,950
يعني الباحثين و الكمان المهنيين أو اللي بمارسوا

461
00:37:47,950 --> 00:37:53,570
أعمالهم إدارية مع بعض therefore

462
00:37:55,110 --> 00:37:57,750
research access is more easily available يعني إذا

463
00:37:57,750 --> 00:38:00,770
كان في عندي أنا project research projects و هذا

464
00:38:00,770 --> 00:38:03,530
research projects includes researchers and

465
00:38:03,530 --> 00:38:06,210
practitioners from the company إذا نسهل لو احنا

466
00:38:06,210 --> 00:38:11,520
نعمل بحث لأن معنا ناس من الشركة بتساعدنا المؤسسة

467
00:38:11,520 --> 00:38:21,120
تعرف أكتر المنظمة والشركة لديها خاطرات التعرف لأن

468
00:38:21,120 --> 00:38:27,900
خاطرات التعرف في بعض الحالات هي أنه ليس معروف في

469
00:38:27,900 --> 00:38:34,740
المؤسسة وفي بعض الحالات هو الجمال when bringing

470
00:38:34,740 --> 00:38:38,060
some people from outside they may observe things

471
00:38:38,060 --> 00:38:44,360
you are not observed as practitioners يعني ممكن هو

472
00:38:44,360 --> 00:38:48,000
يشوف شغلات انتوا ... you are live with this in

473
00:38:48,000 --> 00:38:52,080
daily basis but you are not observe this يعني أنا

474
00:38:52,080 --> 00:38:55,680
sometimes I talk to people sometimes we forget we

475
00:38:55,680 --> 00:38:59,670
are living on the Mediterranean sea مرات احنا بننسى

476
00:38:59,670 --> 00:39:02,270
أن احنا عايشين على البحر الأبيض المتوسط، we are

477
00:39:02,270 --> 00:39:06,050
living in ... even nearby but we are not enjoying

478
00:39:06,050 --> 00:39:10,270
looking at the ... at the sea بننسى ان احنا عايشين

479
00:39:10,270 --> 00:39:12,470
على البحر it's the ... the ... the ... the sea is

480
00:39:12,470 --> 00:39:15,730
exist but whether you are looking at ... you

481
00:39:15,730 --> 00:39:19,050
observing it but when people coming from outside

482
00:39:19,050 --> 00:39:21,730
the first things they are coming to see is the sea

483
00:39:24,340 --> 00:39:35,700
الشيء موجود، لكنك لا تتصرف مع هذا الاختصاص، هذا

484
00:39:35,700 --> 00:39:42,950
الاختصاص قد يتجه إلى اعتبارات ومخلوقات الخاصة كمان

485
00:39:42,950 --> 00:39:46,650
ال ... ال ... ال researchers كمان it's ... it's a

486
00:39:46,650 --> 00:39:50,150
space to examine his or her assumptions and

487
00:39:50,150 --> 00:39:54,370
preconceptions sometimes he ... he correct his

488
00:39:54,370 --> 00:39:57,510
assumptions يعني بيكون عنده فرضيات مسبقة ممكن من

489
00:39:57,510 --> 00:40:02,870
خلال ال ... التفاعل مع المنظمة مع الـ practice يغير

490
00:40:02,870 --> 00:40:07,450
المفاهيم اللي عنده but practitioner researchers

491
00:40:07,450 --> 00:40:11,990
the dual role requires careful negotiation لما يكون

492
00:40:11,990 --> 00:40:15,010
الـ practitioner هو نفسه researcher أو ال

493
00:40:15,010 --> 00:40:19,230
researcher هو نفسه practitioners فهو is playing a

494
00:40:19,230 --> 00:40:23,750
dual role، يعني بلعب دور مزدوج، انه he is a

495
00:40:23,750 --> 00:40:27,570
manager and he is a researcher وبالتالي أحيانًا

496
00:40:27,570 --> 00:40:32,950
تشرح الأشياء من نظر مديرته وليس من نظر المحققه و

497
00:40:32,950 --> 00:40:37,570
أحيانًا تشرح الأشياء من نظر المحققه وليس من نظر

498
00:40:37,570 --> 00:40:44,910
المديره، فالعاملين و المحققين يكونوا معًا كشخص أو

499
00:40:44,910 --> 00:40:49,590
شخص يعني محققين ومحققين، هذا حسنًا، ولكن يجب أن

500
00:40:49,590 --> 00:40:53,880
تكونوا حذرين، لكن احنا بدنا نكون ايش؟ حذرين لأنه 

501
00:40:53,880 --> 00:40:58,920
ممكن أن احنا to play two roles at once أنه احنا

502
00:40:58,920 --> 00:41:03,140
بنلعب دورين في .. في .. في .. في مكان واحد okay

503
00:41:03,140 --> 00:41:06,780
let's stop here okay and see you إن شاء الله on

504
00:41:06,780 --> 00:41:07,820
Wednesday