abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
0b4c820 verified
raw
history blame
65.5 kB
1
00:00:20,810 --> 00:00:25,030
Okay السلام عليكم and welcome back. Last class we
2
00:00:25,030 --> 00:00:28,250
started discussing romanticism, romantic
3
00:00:28,250 --> 00:00:34,430
literature and romantic poetsتحدثنا عن أشكال
4
00:00:34,430 --> 00:00:38,430
الرومانسية المهمة وكيف كانت مختلفة من الكتابة من
5
00:00:38,430 --> 00:00:44,050
عصر أغسطس أو ما يسمى بشكل عام عصر نيو-كلاسيكا أو
6
00:00:44,050 --> 00:00:49,750
عصر السبب قبل أن أبدأ، نحن ننتهي من الحديث عن
7
00:00:49,750 --> 00:00:52,170
وليان بلايك، لا نستطيع أن نتحدث كافي عن وليان
8
00:00:52,170 --> 00:00:58,190
بلايكوليوم بليك كان قبل الرومانسية، كان يكتشف
9
00:00:58,190 --> 00:01:03,370
الكتابة من لندن قبل تطبيقات ليريكال بلد بي الاثنين
10
00:01:03,370 --> 00:01:09,090
الشخصيين الرومانسيين ساومل كوليريج ووليوم وادزوارث
11
00:01:09,090 --> 00:01:14,270
اليوم سنشاهد ما لديه وليوم وادزوارث لنا قبل أن
12
00:01:14,270 --> 00:01:18,570
أبدأ في هذا الموضوع، أريد أن أقوم بالتحديث لقصة من
13
00:01:18,570 --> 00:01:23,560
السابقةهل يمكنك إذن تذكرني عن أشياء مهمة رومانسية؟
14
00:01:23,560 --> 00:01:26,420
لماذا الكتابة الرومانسية أو الرومانسية الرئيسية
15
00:01:26,420 --> 00:01:31,340
مختلفة عن الكتابة السابقة؟ نعم، ما الذي يجعل
16
00:01:31,340 --> 00:01:35,180
رومانسية الكتابة الرومانسية رومانسية؟ هل يمكنك أن
17
00:01:35,180 --> 00:01:38,220
تخبرني، أرجوك؟ لا، القلب يمكنه أن يحكم الرأس
18
00:01:38,220 --> 00:01:43,140
حسنًا، بالنسبة للرومانسيات، القلب يمكنه أن يحكم
19
00:01:43,140 --> 00:01:47,660
الرأس، وليس بالعكس. شكرا، أرجوك.
20
00:01:50,870 --> 00:01:56,510
الرومانتيكا تدعى لبسه بسهولة وخاصة ببساطة ببساطة
21
00:01:56,510 --> 00:02:00,730
في المعرفة، في اللغة، لا يجب عليك استخدام لغة
22
00:02:00,730 --> 00:02:04,990
عظيمة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة
23
00:02:04,990 --> 00:02:05,110
ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة
24
00:02:05,110 --> 00:02:05,810
ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة
25
00:02:05,810 --> 00:02:09,850
ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة ومدهشة
26
00:02:17,480 --> 00:02:21,260
شكرا جزيلا لك. الموضوع ليس مجرد حياة المجلد و
27
00:02:21,260 --> 00:02:25,080
الحياة في المجلد و في المدينة بشأن الله و الرجال و
28
00:02:25,080 --> 00:02:30,420
الملكات و عائلات النوبلة، إنه أخذ حالات من الحياة
29
00:02:30,420 --> 00:02:34,120
العامة، وهو السبب في أننا نجد الكثير من القصص عن
30
00:02:34,120 --> 00:02:37,360
الناس العامة، الناس السيئة، عن الأطفال، عن الناس
31
00:02:37,360 --> 00:02:43,380
السيئين، عن الناس غير إسماء أحيانًاطبعاً يجب أن
32
00:02:43,380 --> 00:02:46,160
تتعامل بتفسير نفسها. طبعاً يجب أن تتعامل بتفسير
33
00:02:46,160 --> 00:02:47,540
نفسها. طبعاً يجب أن تتعامل بتفسير نفسها. طبعاً يجب
34
00:02:47,540 --> 00:02:48,400
أن تتعامل بتفسير نفسها. طبعاً يجب أن تتعامل بتفسير
35
00:02:48,400 --> 00:02:50,440
نفسها. طبعاً يجب أن تتعامل بتفسير نفسها.
36
00:02:53,400 --> 00:02:57,200
طبعاً يجب أن تتعامل بتفسير نفسها. طبعاً يجب أن
37
00:02:57,200 --> 00:03:05,380
تتعامل بتفسير نفسها.النقطة المهمة هي تأثير ما
38
00:03:05,380 --> 00:03:09,460
سيحصل على آخرين، على المقالين، على مستخدمينكم،
39
00:03:09,460 --> 00:03:14,460
ولكن الآن الكتابة هي افسر نفسيعن طريق التفكير
40
00:03:14,460 --> 00:03:25,000
المفهوم لإستخدام أشعاره وخيارته لتوصيل أشعار
41
00:03:25,000 --> 00:03:32,640
ومشاعر مختلفة من نفسه، هذا ما يسمى كتابة
42
00:03:32,640 --> 00:03:33,580
William Wadsworth
43
00:03:37,770 --> 00:03:41,830
لأن الـ I هو الرسالة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
44
00:03:41,830 --> 00:03:43,250
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
45
00:03:43,250 --> 00:03:43,330
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
46
00:03:43,330 --> 00:03:43,350
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
47
00:03:43,350 --> 00:03:44,450
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
48
00:03:44,450 --> 00:03:46,150
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
49
00:03:46,150 --> 00:03:46,570
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيدة
50
00:03:46,570 --> 00:04:06,790
الوحيدة الوحيدة الوحيدة الوحيد
51
00:04:07,590 --> 00:04:11,370
هذا يكفي ولكن بدل من حل المشكلة وعمل على المشكلة
52
00:04:14,750 --> 00:04:17,810
كانوا يهربون و هذا السبب ان بعض الناس اكتشفوه
53
00:04:17,810 --> 00:04:22,550
كهربائيه هربائيه هربائيه هي عندما لا يجب أن تقضي
54
00:04:22,550 --> 00:04:26,130
المشكلة و تقضي المشكلة بجانبك فقط تتركها في مكان
55
00:04:26,130 --> 00:04:31,870
ما و تذهب لعيش حياتك في مكان آخر لذا الطبيعة كانت
56
00:04:31,870 --> 00:04:35,170
مصدر الانسبوعيه و رأينا الطبيعة في شيكسبيرا و
57
00:04:35,170 --> 00:04:39,540
أشخاص آخرين لكن تذكر ان شيكسبيرايستخدم ويستخدم
58
00:04:39,540 --> 00:04:42,740
ويستخدم الطبيعة ويستخدم ويستخدم و يستخدم و يستخدم
59
00:04:42,740 --> 00:04:42,800
يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و
60
00:04:42,800 --> 00:04:45,540
يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و
61
00:04:45,540 --> 00:04:46,920
يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و
62
00:04:46,920 --> 00:04:46,940
يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و
63
00:04:46,940 --> 00:04:53,860
يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و يستخدم و
64
00:04:53,860 --> 00:05:05,220
يستخدم و يستخدم و
65
00:05:05,220 --> 00:05:05,420
ي
66
00:05:08,810 --> 00:05:14,090
الإشعار، لذا لدينا بسيطة، صالحية، إنسانية، الإشعار
67
00:05:14,090 --> 00:05:19,150
يمكن أن يتم أخذه من طفولته وطفولته .. حتى الطفولة
68
00:05:19,150 --> 00:05:22,690
في المدينة كانت مقرفة لأن الأطفال كانوا أيضًا
69
00:05:22,690 --> 00:05:26,130
أرسلوا إلى العمل في مصر و هناك و هناك و مكانين
70
00:05:26,130 --> 00:05:36,590
فيها مستقبلهم، كل شيء تم تدمر، تم تدمرولذلك، تؤمن
71
00:05:36,590 --> 00:05:41,170
أن الطفل هو والد الإنسان، وهذه حقيقةً قصة من
72
00:05:41,170 --> 00:05:45,150
William Wadsworth نفسه، لأن مواطن يستطيع أن يتعلم
73
00:05:45,150 --> 00:05:50,970
كثير من طفولته وطفولته وطفولته وطفولته لا يجب أن
74
00:05:50,970 --> 00:05:55,430
يكون في عمر محدد، يمكن أن يكون في حالة ذكية، مثل
75
00:05:55,430 --> 00:05:59,230
الإنسانس والتجربة، إنها حالة ذكية، يمكن أن تكون
76
00:05:59,230 --> 00:06:05,880
إنسان، ويمكن أن تكون تجربة،الوضع، ولكن عامةً كانوا
77
00:06:05,880 --> 00:06:10,260
يدفعون إلى حالة الانسان الذي يمكنك أن تجده في
78
00:06:10,260 --> 00:06:14,420
البلدان أكتر؟
79
00:06:14,420 --> 00:06:20,720
أرجوك؟ بالنسبة للرومانسيا، انتلكت وحقوق كانوا
80
00:06:20,720 --> 00:06:25,600
خطرين ومثل أغسطن، المخلوقات والمشاعر كانوا خطرين
81
00:06:27,260 --> 00:06:31,960
للرومانتيكا، التخيل هو واحد من أقوى مدرسات قد يكون
82
00:06:31,960 --> 00:06:37,680
لها شخصية قوية، وكانوا يجعلونا ننظر أكتر إلى داخل
83
00:06:37,680 --> 00:06:43,640
قلوبنا ونستخدم تخيلنا وهذا مرتبط بالشعور ومتعلق
84
00:06:43,640 --> 00:06:47,680
بالتذكرة، رأينا أعتقد أن الـ Sick Rose في السلسلة
85
00:06:47,680 --> 00:06:51,870
الأخيرةماذا يتعلق بذلك؟ نحن حصلنا على مثل ماذا؟ 10
86
00:06:51,870 --> 00:06:56,070
مرات؟ بعض المرات كانت قد تكون مطلوبة من نفس الكتاب
87
00:06:56,070 --> 00:07:01,850
ولكن حتى اليوم نستطيع أن نعطي معنى إضافي للتكتب
88
00:07:01,850 --> 00:07:08,730
وهو السبب أن الكتاب كشخص مهم للكتاب الرومانسي نحن
89
00:07:08,730 --> 00:07:12,410
مدعومين لإستخدام تفكيرنا لإعطاء تفكيرنا نفسنا
90
00:07:13,170 --> 00:07:15,810
للقصادات التي نقرأها، للقصادات التي نقرأها في الـ
91
00:07:15,810 --> 00:07:20,330
Augustanية، تقرأ قصة بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى
92
00:07:20,330 --> 00:07:20,950
واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى
93
00:07:20,950 --> 00:07:21,150
واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى
94
00:07:21,150 --> 00:07:21,410
واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى
95
00:07:21,410 --> 00:07:24,350
واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى
96
00:07:24,350 --> 00:07:30,110
واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى واحد، بمعنى
97
00:07:30,110 --> 00:07:37,750
واحد،
98
00:07:37,750 --> 00:07:41,820
بوهذا السبب بطريقة او اخرى قصة الـ Sick Crows هي
99
00:07:41,820 --> 00:07:49,480
قصة عن قوة التخيل لأنه عندما تعتمد على تخيلك عندما
100
00:07:49,480 --> 00:07:55,080
تخلق تخيلك يمكنك أن تشاهد الأشياء بطريقة مختلفة
101
00:07:57,090 --> 00:08:00,850
بنفر القواعد المجلدية علينا، في الماضي كانت مثل
102
00:08:00,850 --> 00:08:14,790
المثاليكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيكيك
103
00:08:18,180 --> 00:08:22,600
العلماء، أرجوك، الاندفعواليزم كان ايضا مهم و هذا
104
00:08:22,600 --> 00:08:25,620
مرتبط بالفعل أن البوتر هي تفسير نفسك، يجب أن تتفسر
105
00:08:25,620 --> 00:08:28,720
عقلك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك
106
00:08:28,720 --> 00:08:28,740
وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك
107
00:08:28,740 --> 00:08:30,700
وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك
108
00:08:30,700 --> 00:08:34,320
وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك وحبك
109
00:08:34,320 --> 00:08:43,720
وحبك وحبك
110
00:08:44,740 --> 00:08:47,920
الناس كانت مثل السيارات، مثل السلاسل، يجب أن تعمل
111
00:08:47,920 --> 00:08:52,520
من الساعة الأولى إلى الليلة في الليلة لحاجة صغيرة،
112
00:08:52,520 --> 00:08:56,380
لحاجة كافية لإبقائك حي، ولكن أيضًا لإبقائك تعمل
113
00:08:56,380 --> 00:09:01,220
صعبًا لشركاتك. هناك أشياء مهمة دائمًا أركز عليها
114
00:09:01,220 --> 00:09:08,060
هنا، وهيفي عمر الأغسطس ربما يمكنك أن تكتب قصة ولكن
115
00:09:08,060 --> 00:09:11,940
لا يمكنك تغيير المجتمع بالكامل ولكن في الرومانسيكا
116
00:09:11,940 --> 00:09:16,100
يمكنك أن تكتب قصة و يمكنك أن تغيير المجتمع بالكامل
117
00:09:16,100 --> 00:09:21,760
Okay، هذا مثير للإهتمام، هل يمكن أن الكتابة تغيير
118
00:09:21,760 --> 00:09:23,720
حياتها؟ نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم،
119
00:09:23,720 --> 00:09:25,240
نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم،
120
00:09:25,240 --> 00:09:25,960
نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم،
121
00:09:25,960 --> 00:09:28,320
نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم،
122
00:09:28,320 --> 00:09:33,370
ننقرر نقرر الكتابة ونقرر الكتابة وفي بعض الأحيان
123
00:09:33,370 --> 00:09:37,890
نتعرف على تجارب جديدة ونحصل على تأثير وهذه موضوع
124
00:09:37,890 --> 00:09:41,450
يحتاج إلى الكثير من التفاصيل، لأن كتابة أغسطان
125
00:09:41,450 --> 00:09:46,930
تهتم بالتعليم والترحيب، لذلك يوجد هذا التأثير على
126
00:09:46,930 --> 00:09:51,240
تغيير حياة الناسولكن في طريق ما كانت الكتابة تعيش
127
00:09:51,240 --> 00:09:56,800
في مكان ما في مصر في مصر في
128
00:09:56,800 --> 00:09:57,400
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في
129
00:09:57,400 --> 00:09:57,440
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في
130
00:09:57,440 --> 00:09:57,560
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في
131
00:09:57,560 --> 00:10:00,960
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في
132
00:10:00,960 --> 00:10:01,180
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في
133
00:10:01,180 --> 00:10:04,720
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في
134
00:10:04,720 --> 00:10:17,420
مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصر في مصولم
135
00:10:17,420 --> 00:10:20,940
يكنوا مهتمين بإصلاح المشكلة والجميع يقولون وانا
136
00:10:20,940 --> 00:10:25,900
أصدق ان كتابة الكتابة نفسها عملية تغيير لا يجب
137
00:10:25,900 --> 00:10:28,460
عليك أن تحمل أسلحة أو أن تستخدم حرارة، بإمكانك
138
00:10:28,460 --> 00:10:33,940
التغيير بطريقة غير حرارة ومصادر المقاومة أكثر قوية
139
00:10:33,940 --> 00:10:41,020
هي كتابة وكتابة الكتابة ولغة أخير نقطة
140
00:10:44,880 --> 00:10:48,620
قلنا فقط أشعار وأحسانات، شيء أخر، شيء دائما أركز
141
00:10:48,620 --> 00:10:58,060
عليه قبل أن نقول ذلك بالفعل، أكتر هي الشكلات
142
00:10:58,060 --> 00:11:02,880
الرومانية، الشكلات الرومانية الجديدة، مثل
143
00:11:02,880 --> 00:11:06,300
الميتافيزيكا، كالرومانيكا، الكثير من الناس سيتفاق
144
00:11:06,300 --> 00:11:10,760
معي، ولكن الرومانيكا تشارك أشياء عامة مع
145
00:11:10,760 --> 00:11:16,420
الميتافيزيكا، ولكن المعرفة مختلفةالجندان كانت أكتر
146
00:11:16,420 --> 00:11:18,980
في محاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة
147
00:11:18,980 --> 00:11:21,840
ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة
148
00:11:21,840 --> 00:11:22,620
ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة
149
00:11:22,620 --> 00:11:25,100
ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة
150
00:11:25,100 --> 00:11:25,380
ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة
151
00:11:25,380 --> 00:11:34,580
ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة ومحاولة
152
00:11:34,580 --> 00:11:37,980
ومحإذا لم يساعدوا، فإننا فقط نفقد القواعد، وهو
153
00:11:37,980 --> 00:11:40,320
السبب في أننا سنرى الكثير من التطبيقات الرومانية
154
00:11:40,320 --> 00:11:45,700
الجديدة، لقد رأينا بعض الأمثلة، وسنرى أكتر عندما
155
00:11:45,700 --> 00:11:47,220
نستمر في التطبيقات الرومانية
156
00:11:50,500 --> 00:11:55,860
هو ربما الكتابة الرومانية المهمة مع صديقه سامويل
157
00:11:55,860 --> 00:11:59,280
كولوريج قاموا بإصلاح كتابة تسمى الـ Lyrical
158
00:11:59,280 --> 00:12:04,400
Ballads التي ذكرناها السابقة وكان الجميع مفاجئين
159
00:12:04,400 --> 00:12:07,080
ومحبوسين لأن الناس كانوا مغضبين ومغضبين بكتابة
160
00:12:07,080 --> 00:12:13,220
أغسطننريد أن نعرف أكتر، ماذا تفعلين هنا؟ ماهي هذه
161
00:12:13,220 --> 00:12:16,500
القصيدة الجديدة؟ في المقال الثانوية للقرآن، كانت
162
00:12:16,500 --> 00:12:22,340
تحتوي على مقالة، مقالة تدعي القصيدة، وكانت تشرح
163
00:12:22,340 --> 00:12:26,460
نظرية رومانسية ما هو كتابة القصيدة. لذلك، دعونا
164
00:12:26,460 --> 00:12:29,100
نرى المفهوم الذي ذكرته السابق في مقالة قصيرة،
165
00:12:29,100 --> 00:12:32,660
ونستمر في المعالجة من William Welchwein. ماهي
166
00:12:32,660 --> 00:12:33,180
القصيدة؟
167
00:12:36,420 --> 00:12:41,940
الثاني هو مستمر في المشاعر أو الإشعارات أو
168
00:12:41,940 --> 00:12:44,100
الإشعارات أو الإشعارات أو الإشعارات أو الإشعارات
169
00:12:44,100 --> 00:12:46,100
أو الإشعارات أو الإشعارات أو الإشعارات أو
170
00:12:46,100 --> 00:12:56,340
الإشعارات
171
00:12:56,920 --> 00:13:01,500
بالطبع، لا يجب أن تقف و تفكر في ماهي الكتابة التي
172
00:13:01,500 --> 00:13:04,100
يجب أن أكتبها، فأعتقد أنه يجب أن أكتب شيء هنا، و
173
00:13:04,100 --> 00:13:07,700
أنت تستمر في تنسيق عقلك و تقوم بتخطيط الكلمات و
174
00:13:07,700 --> 00:13:12,220
تحقق خطة الرمز و تستخدم اللغة الصعبة و تستخدم
175
00:13:12,220 --> 00:13:15,680
المصورة المحددة أو شيء آخر، إنها بطريقة طبيعية، هل
176
00:13:15,680 --> 00:13:19,430
تعرفين ما هو الطبيعي؟عفو يعني، like you don't go
177
00:13:19,430 --> 00:13:21,630
.. you don't push yourself, you don't pressure
178
00:13:21,630 --> 00:13:25,310
yourself to write poetry. Poetry just comes out.
179
00:13:25,890 --> 00:13:29,490
It overflows. The spontaneous overflow of powerful
180
00:13:29,490 --> 00:13:33,310
feelings. Many people only use this definition for
181
00:13:33,310 --> 00:13:36,770
the romantics. It's okay but it's not accurate
182
00:13:36,770 --> 00:13:40,690
because the second part is also as significant.
183
00:13:41,440 --> 00:13:45,720
Recollected هنا يعني تذكر أو تذكر، تعرفين تذكر
184
00:13:45,720 --> 00:13:51,860
شيء؟ تذكر شيء في السلام وهذا يمثل ذكريات خاصة
185
00:13:51,860 --> 00:13:56,640
لـWilliam Woodworth ذكريات كمثلة، ذكريات كمثلة
186
00:13:56,640 --> 00:14:02,560
لتذكر شيء عندما تكون في السلام وهذه السلامة
187
00:14:02,560 --> 00:14:09,870
تعرفينها؟ السلامة؟ سلامة؟ مثل السلامة؟مثل السلام،
188
00:14:09,870 --> 00:14:16,490
عندما تعيش بين الشجرة في الطبيعة، أم الطبيعة، تشعر
189
00:14:16,490 --> 00:14:20,090
بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام،
190
00:14:20,090 --> 00:14:21,330
تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر
191
00:14:21,330 --> 00:14:22,050
بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام،
192
00:14:22,050 --> 00:14:22,630
تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر
193
00:14:22,630 --> 00:14:22,650
بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام،
194
00:14:22,650 --> 00:14:22,870
تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر
195
00:14:22,870 --> 00:14:30,530
بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالسلام، تشعر بالهذا
196
00:14:30,530 --> 00:14:38,670
ما يسمى باستخدام الهدوء، أن تكون وحيد، وحيد، وحيد،
197
00:14:38,670 --> 00:14:40,030
وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد،
198
00:14:40,030 --> 00:14:40,270
وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد،
199
00:14:40,270 --> 00:14:43,050
وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد،
200
00:14:43,050 --> 00:14:43,510
وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد،
201
00:14:43,510 --> 00:14:44,070
وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد،
202
00:14:44,070 --> 00:14:51,450
وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد، وحيد
203
00:14:51,490 --> 00:14:55,850
الخاصة في مكان ما، في الطبيعة، لذا عندما تشعر بهذا
204
00:14:55,850 --> 00:14:58,890
السلام، السلام من العقل، عندما لا يكون لديك مشاكل
205
00:14:58,890 --> 00:15:04,550
أو مشاكل من حياتك وعمل وشركات في المجتمع، يمكنك أن
206
00:15:04,550 --> 00:15:09,010
تجمع جميع الأشياء الرائعة أو على الأقل يمكن أن
207
00:15:09,010 --> 00:15:13,530
يتجمع هذه الأشياء المدهشة أو الأشياء المدهشة أو
208
00:15:13,530 --> 00:15:13,830
الأشياء المدهشة أو الأشياء المدهشة أو الأشياء
209
00:15:13,830 --> 00:15:14,050
المدهشة أو الأشياء المدهشة أو الأشياء المدهشة أو
210
00:15:14,050 --> 00:15:14,830
الأشياء المدهشة أو الأشياء المدهشة أو الأشياء
211
00:15:14,830 --> 00:15:21,270
المدهشة أو الأشياء المدهشة أو الأشياء المدهشة أو
212
00:15:26,420 --> 00:15:29,500
overflow of powerful emotions recollected in
213
00:15:29,500 --> 00:15:31,380
tranquility recollected in peace
214
00:15:37,370 --> 00:15:41,090
is the real language of men، هي language .. men
215
00:15:41,090 --> 00:15:44,090
and women of course، don't feel offended، but this
216
00:15:44,090 --> 00:15:48,190
is why English generally is .. is .. is a .. is
217
00:15:48,190 --> 00:15:49,950
considered .. was considered a sexist language
218
00:15:49,950 --> 00:15:53,110
because many people were considering women to be
219
00:15:53,110 --> 00:15:55,470
you know second class and intellectual and many
220
00:15:55,470 --> 00:15:57,930
people would defend this saying that men also
221
00:15:57,930 --> 00:16:04,070
includes womenهذه اللغة العامة للناس العامة،
222
00:16:04,070 --> 00:16:08,190
اللغتي، اللغتك، اللغة اليومية، اللغات العامة
223
00:16:08,190 --> 00:16:15,930
والموضوع يحتوي على حالات من الحياة العامة، ليس من
224
00:16:15,930 --> 00:16:19,270
المعبد، ليس من المسجد، ليس من المسجد، ليس من
225
00:16:19,270 --> 00:16:22,550
الجهة، ليس من الجنة حتى، لقد رأينا ميلتون يذهب إلى
226
00:16:22,550 --> 00:16:24,810
الجنة، إلى الله وإيه وآدم وإيه وإيه وإيه وإيه وإيه
227
00:16:24,810 --> 00:16:28,390
وإيه وإيه وإيه وإيهإذا فإن مجرد مجرد مجرد مجرد
228
00:16:28,390 --> 00:16:29,590
مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد
229
00:16:29,590 --> 00:16:30,110
مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد
230
00:16:30,110 --> 00:16:34,210
مجرد مجرد مجرد مجرد
231
00:16:34,210 --> 00:16:46,370
مجرد مجرد مجرد
232
00:16:53,390 --> 00:17:02,870
تقنية الرومانسية هذه قصة اسمها الـ Daffodils لديها
233
00:17:02,870 --> 00:17:05,590
أربع ..سأقوم بإرسال هذا على الإنترنت، لذلك ارجو أن
234
00:17:05,590 --> 00:17:08,630
تكونوا مهتمين لديها أربع مقالات، دعوني أقرأها و
235
00:17:08,630 --> 00:17:12,430
أقوم بقصة التعليقات لاحقًا ال Daffodils، هل تعرفين
236
00:17:12,430 --> 00:17:17,290
ال Daffodils؟ اللي يلو، اللوحى، اللوحى، اللوحى،
237
00:17:17,290 --> 00:17:17,390
اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى،
238
00:17:17,390 --> 00:17:22,230
اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى،
239
00:17:22,230 --> 00:17:24,580
اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحى، اللوحىthat
240
00:17:24,580 --> 00:17:29,700
floats on high o'er vales and hills when all at
241
00:17:29,700 --> 00:17:33,260
once I saw a crowd, a host of golden daffodils,
242
00:17:34,060 --> 00:17:38,100
beside the lake beneath the trees, fluttering and
243
00:17:38,100 --> 00:17:43,210
dancing in the breezecontinuous as the stars that
244
00:17:43,210 --> 00:17:47,010
shine and twinkle on the milky way they stretched
245
00:17:47,010 --> 00:17:50,910
in never ending line along the margin of a bay ten
246
00:17:50,910 --> 00:17:55,450
thousand saw I at a glance tossing their heads in
247
00:17:55,450 --> 00:18:00,950
sprightly dance the waves beside them danced but
248
00:18:00,950 --> 00:18:05,190
they outdid the sparkling waves in glee a poet
249
00:18:05,190 --> 00:18:09,270
could not but be gay in such a jocund company I
250
00:18:09,270 --> 00:18:14,750
gazedand gazed but little thought what wealth the
251
00:18:14,750 --> 00:18:21,010
show to me had brought for oft when on my couch I
252
00:18:21,010 --> 00:18:26,430
lie in vacant or in pensive mood they flash upon
253
00:18:26,430 --> 00:18:32,410
that inward eye which is the bliss of solitude and
254
00:18:32,410 --> 00:18:37,210
then my heart with pleasure fills and dances with
255
00:18:37,210 --> 00:18:46,090
the daffodilsوهو قصة و بالمناسبة هذه قصة رومانيكية
256
00:18:46,090 --> 00:18:49,810
أكتر، قصة رومانيكية أكتر مفهومة، ستقرأها عدة مرات
257
00:18:49,810 --> 00:18:54,590
في المستقبل، اليوم فقط سوف نشاهد أشياء كامة من
258
00:18:54,590 --> 00:18:59,090
رومانتيزم باعتبار وليام ويرزويل، فإذا تنظر إلى
259
00:18:59,090 --> 00:19:05,730
أولة المصطلحة التي لدينا هنامرة أخرى، نستطيع أن
260
00:19:05,730 --> 00:19:08,470
نرى عدة من المميزات التي نتكلم عنها هنا، هناك
261
00:19:08,470 --> 00:19:13,630
الطبيعة هنا، هناك الاندوهيزم، الـI، تجارب شخصية،
262
00:19:13,630 --> 00:19:20,030
طبيعة في كل مكان، مصطلحات، هل هذه كلمات صعبة؟
263
00:19:20,030 --> 00:19:24,650
العديد منهاحتى لو لم تكن تعرف ماذا يعني، يمكنك
264
00:19:24,650 --> 00:19:28,410
بسهولة تخيل من الوضع أو على الأقل يمكنك أن تعرف أن
265
00:19:28,410 --> 00:19:31,530
هذا موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع
266
00:19:31,530 --> 00:19:31,970
طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي،
267
00:19:31,970 --> 00:19:32,430
موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع
268
00:19:32,430 --> 00:19:32,590
طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي،
269
00:19:32,590 --> 00:19:33,270
موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع
270
00:19:33,270 --> 00:19:37,450
طبيعي، موضوع طبيعي، موضوع طبيعي، م
271
00:19:40,640 --> 00:19:43,760
We said there's something called a metaphor and a
272
00:19:43,760 --> 00:19:46,960
simile. A simile is where you say something is
273
00:19:46,960 --> 00:19:50,500
like or as something. When you use the word is or
274
00:19:50,500 --> 00:19:53,220
like, this is a simile and this is how you write a
275
00:19:53,220 --> 00:19:59,500
simile where you pronounce the E by the wayوعادةً،
276
00:19:59,500 --> 00:20:02,820
سملي أسهل من متفورة، أنا أعرف الناس اللي يقومون
277
00:20:02,820 --> 00:20:07,460
بالبحث عن السملي ومتفورة متفورة عادةً ليست واضحة،
278
00:20:07,460 --> 00:20:10,520
المعنى مضمون، انت لا تعرفين عندما تقول الوحيد
279
00:20:10,520 --> 00:20:13,760
اللذي صرخ، أنا فقط أكون بشكل بسيط هنا، الوحيد
280
00:20:13,760 --> 00:20:16,600
اللذي صرخ، تعرفين صرخ؟ صرخ هو كلمة تستخدمها لإصلاح
281
00:20:16,600 --> 00:20:21,740
حيوان، فماذا يعني ذلك؟ كان يتكلم كثيرًا، كان
282
00:20:21,740 --> 00:20:24,820
غاضبًا، كان غاضبًا، كان .. لا يمكنك أن تصرف عقلك
283
00:20:25,950 --> 00:20:30,750
But when you say the teacher ate like a lion or
284
00:20:30,750 --> 00:20:34,110
spoke like a lion So the word like makes it easy
285
00:20:34,110 --> 00:20:37,270
for you to know where you're going So he chooses
286
00:20:37,270 --> 00:20:41,150
here a cloud which is a natural element And cloud
287
00:20:41,150 --> 00:20:52,030
he could have said a tree, right?أتري لا يتحرك فقط
288
00:20:52,030 --> 00:20:56,290
قليلا فهو مقفل فهو لا يختار هذا أو يمكن أن يقول
289
00:20:56,290 --> 00:21:05,150
اني تتحرك لوحدي كمسكين أو كشيب أو كطير ولكنه يختار
290
00:21:05,150 --> 00:21:07,650
عضو عضو
291
00:21:10,950 --> 00:21:14,050
Thank you it's up above that's one what else about
292
00:21:14,050 --> 00:21:17,090
cloud that makes it really interesting for William
293
00:21:17,090 --> 00:21:21,690
Watt's wife it takes water and gives water thank
294
00:21:21,690 --> 00:21:22,270
you what else
295
00:21:24,980 --> 00:21:28,800
هو يمكن أن يكون قادرًا على الوصول بشكل صحيح و
296
00:21:28,800 --> 00:21:35,440
أيضًا بشكل عزيزي ولكن ليس دائمًا بشكل عزيزي ولكن
297
00:21:35,440 --> 00:21:39,520
يمكن أن يكون عزيزي أحيانًا أو مظلم أو أسود و
298
00:21:39,520 --> 00:21:44,640
أحيانًا عاملًا أنه مخصص، الموضوع في هذا الموضوع هو
299
00:21:44,640 --> 00:21:49,260
أنه مخصص، إنه يتحرك بشكل مخصص، لا إنسان يستطيع
300
00:21:49,260 --> 00:21:53,940
تحكمه بطريقة ماIt's up above from the what is
301
00:21:53,940 --> 00:22:00,000
going on down that floats on high ore vales and
302
00:22:00,000 --> 00:22:05,060
hills The high places, the low places or the low
303
00:22:05,060 --> 00:22:10,620
places, high places When all at once I saw I also
304
00:22:10,620 --> 00:22:15,530
saw notice the tense here is past simple rightI
305
00:22:15,530 --> 00:22:18,190
saw a crowd and a crowd generally a crowd of
306
00:22:18,190 --> 00:22:20,990
people a crowd of something crowd could be
307
00:22:20,990 --> 00:22:25,610
negative right if it's crowded not always but if
308
00:22:25,610 --> 00:22:28,550
it's crowded it's bad there is a good crowd like a
309
00:22:28,550 --> 00:22:31,110
lot of people are coming and then he repeats the
310
00:22:31,110 --> 00:22:33,630
same word in other words in a more positive word a
311
00:22:33,630 --> 00:22:37,370
host someone who you know hosts you someone who
312
00:22:37,370 --> 00:22:42,010
takes care of you hospitability hereوهو مجرد مجرد
313
00:22:42,010 --> 00:22:45,030
مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد
314
00:22:45,030 --> 00:22:45,930
مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد
315
00:22:45,930 --> 00:22:53,310
مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد
316
00:22:53,310 --> 00:22:56,330
مجرد
317
00:22:57,690 --> 00:23:01,950
أين؟ أين رأىهم؟ بجانب المحيط، تحت الثلاجة، على
318
00:23:01,950 --> 00:23:05,890
الرغم من أنه كان في الأعلى، رأىهم مثل الظلالة لأن
319
00:23:05,890 --> 00:23:08,790
قوة التخيل والعين الموجودة فيها كانت مرتبطة
320
00:23:08,790 --> 00:23:14,250
ومحرومة ومحرومة ومحرومة محرومة محرومة محرومة
321
00:23:14,250 --> 00:23:14,330
محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة
322
00:23:14,330 --> 00:23:14,350
محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة
323
00:23:14,350 --> 00:23:16,230
محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة محرومة
324
00:23:16,230 --> 00:23:19,630
محرومة محرومة م
325
00:23:27,250 --> 00:23:35,390
لكن الطبيعة تتصرف وهو مزيد من التغيير في المكانات
326
00:23:35,390 --> 00:23:45,390
إذا كنت تذهب للخطة الرمزية يجب أن تكون a,b,a,b,c,c
327
00:23:45,390 --> 00:23:54,390
او a,b,a,b,c,c او a,b,a,b,c,c او a,b,a,b,c,c او a
328
00:23:54,390 --> 00:23:54,770
,b,a,b,c,c او a,b,a,b,c,c او a,b,a,b,c,c او a,b,a
329
00:23:54,770 --> 00:23:56,710
,c او a,b,a,b,c,c او a,b,a,b,c,c او a,b,a,b,c,c
330
00:23:59,080 --> 00:24:02,860
السينات دافوديل كانت مستمرة كمثال مرة أخرى،
331
00:24:02,860 --> 00:24:08,840
كالبطاريات التي تشجع و تتسلق في الطريق اللوحي، هم،
332
00:24:08,840 --> 00:24:12,040
مرة أخرى، يتحدثون عن دافوديلات مرسومة، مرسومة
333
00:24:12,040 --> 00:24:18,020
سهلة، رحلة لا تنتهي أبدًا، في جانب مجموعة بيه،
334
00:24:18,020 --> 00:24:23,950
قريب من الماء، 10 ألف سواي في مرة واحدةat a glance
335
00:24:23,950 --> 00:24:27,010
yeah saw I at a glance just one glance and ten
336
00:24:27,010 --> 00:24:29,670
thousand daffodils and that's how overwhelmingly
337
00:24:29,670 --> 00:24:34,470
beautiful nature is ten thousand it should should
338
00:24:34,470 --> 00:24:38,450
be I saw ten thousand at a glance but the emphasis
339
00:24:38,450 --> 00:24:41,510
on the nature rather than on the man himself
340
00:24:41,510 --> 00:24:44,130
seeing this because nature will make you in a way
341
00:24:44,130 --> 00:24:48,450
react to this so I at once at a glance tossing
342
00:24:48,450 --> 00:24:52,950
their heads emphasizing whatالشخصية هنا تسيطر على
343
00:24:52,950 --> 00:24:56,930
رأسها في حلوة تحلو مرة أخرى وهذا ما يسمى الوضع
344
00:24:56,930 --> 00:25:02,110
بشكل جميل وبشكل صحيح الوحوش .. لذلك بسبب هذه
345
00:25:02,110 --> 00:25:07,250
الصورة كانت الوحوش تحلو الوحوش اللي كانت تحلو
346
00:25:07,250 --> 00:25:10,270
معاهم كانت تحلو معاهم أيضا بسيطة ولكن هم اللي
347
00:25:10,270 --> 00:25:14,970
يسمونها الـdaffodils أخرجوا الوحوش اللي كانت تحلو
348
00:25:14,970 --> 00:25:20,280
أيضا بسيطة الوحوش اللي كانت تحلو معاهمأبوهيت كنت
349
00:25:20,280 --> 00:25:26,640
لا يمكن أن يكون غاية في تجارب كذلك. كنت أتنظر و
350
00:25:26,640 --> 00:25:31,740
أتنظر، ولكن فكرة صغيرة، أتذكر؟ الأشعار، الأشعار،
351
00:25:31,740 --> 00:25:36,440
الأشعار، القلب، فقطانت تنظر للصورة المجنونية
352
00:25:36,440 --> 00:25:37,200
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
353
00:25:37,200 --> 00:25:37,940
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
354
00:25:37,940 --> 00:25:39,040
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
355
00:25:39,040 --> 00:25:39,140
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
356
00:25:39,140 --> 00:25:39,460
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
357
00:25:39,460 --> 00:25:41,180
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
358
00:25:41,180 --> 00:25:42,240
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
359
00:25:42,240 --> 00:25:46,020
المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية المجنونية
360
00:25:46,020 --> 00:26:01,640
المجنونية المجنون
361
00:26:01,680 --> 00:26:06,640
but little thought what wealth the show to me had
362
00:26:06,640 --> 00:26:09,360
brought I didn't care about what it brought to me
363
00:26:09,360 --> 00:26:11,840
all I cared about was the scene and gazing and
364
00:26:11,840 --> 00:26:15,840
absorbing the beauty of nature look also at the
365
00:26:15,840 --> 00:26:19,340
past simple and past simple now if you go to the
366
00:26:19,340 --> 00:26:22,620
rhyme scheme the rhyme scheme was a b a b c c
367
00:26:22,620 --> 00:26:25,940
second syllable second stands for the same and
368
00:26:25,940 --> 00:26:27,260
here we have they
369
00:26:30,590 --> 00:26:40,610
جي كمبني جي كمبني
370
00:26:40,610 --> 00:26:51,770
كمبني
371
00:26:51,770 --> 00:26:55,470
كمبني
372
00:26:55,470 --> 00:26:59,090
كمبني كمبني كمبني كمبني كمبني كمبني كمبني كمبني
373
00:26:59,090 --> 00:27:02,720
كمبني كمبني كمبنيوكان هناك كلمة إضافية لأن القصيدة
374
00:27:02,720 --> 00:27:06,320
تشير إلى أن هناك مشكلة مع هذه السيماترية، إنها
375
00:27:06,320 --> 00:27:09,880
تبدو سيماترية وممتازة، ولكن في الحقيقة لديها
376
00:27:09,880 --> 00:27:13,920
مشكلة، لديها مشكلة. التانية الأخرى كانت أيضًا
377
00:27:13,920 --> 00:27:16,200
ممتازة ممتازة ممتازة ممتازة.
378
00:27:19,170 --> 00:27:22,550
بشكل مميز، يمكن أن يكون هناك سبب، لكن أهم شيء
379
00:27:22,550 --> 00:27:27,750
بالنسبة لي هو الحقيقة أن القصيدة تتحرك من اي اي اي
380
00:27:27,750 --> 00:27:29,090
اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي
381
00:27:29,090 --> 00:27:30,530
اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي
382
00:27:30,530 --> 00:27:33,590
اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي
383
00:27:33,590 --> 00:27:34,690
اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي
384
00:27:34,690 --> 00:27:44,910
اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي اي
385
00:27:44,910 --> 00:27:47,950
اي اي اي ا
386
00:27:54,610 --> 00:27:57,910
العنوان gay يعني سعيد، لذلك هو ليس .. هو مثل حملة
387
00:27:57,910 --> 00:28:02,150
أن الناس يقولون أنه gay، gay يعني سعيد، في الماضي
388
00:28:02,150 --> 00:28:05,290
كانت معنى سعيد، لذلك لا يمكن أن يكون رسالة لقصر
389
00:28:05,290 --> 00:28:14,100
قصر قصر قصر قصر قصر قصرSo I couldn't but be happy
390
00:28:14,100 --> 00:28:18,680
means I am happy, very happy actually, there is no
391
00:28:18,680 --> 00:28:22,700
way I can't be happy So there is negative here for
392
00:28:22,700 --> 00:28:27,020
emphasis, there is an imperfect rhyme hereفي هذه
393
00:28:27,020 --> 00:28:32,120
المنطقة وهناك تغيير من المصمم الأول للمصمم الثالث
394
00:28:32,120 --> 00:28:38,040
لإظهار أن هذه المشهدة ممتازة يمكنها أن تجعل أي شخص
395
00:28:38,040 --> 00:28:42,040
يشعر بالإحساس وخصوصًا الوحوش لأنهم لديهم اكتشاف
396
00:28:42,040 --> 00:28:44,700
اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف
397
00:28:44,700 --> 00:28:44,860
اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف
398
00:28:44,860 --> 00:28:47,100
اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف
399
00:28:47,100 --> 00:28:52,300
اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف
400
00:28:54,880 --> 00:29:01,440
they and gay is different this is the sound you
401
00:29:01,440 --> 00:29:04,020
will learn how to do the phonemic transcription
402
00:29:04,020 --> 00:29:05,860
hopefully next year
403
00:29:08,750 --> 00:29:12,570
لذلك لدينا اقتراح هنا لأن هؤلاء كلهم روحانيين،
404
00:29:12,570 --> 00:29:15,990
كلهم روحانيين لأنهم روحانيين لديهم المشاعر
405
00:29:15,990 --> 00:29:20,250
والإحساسات والإحساسات المضادة للتعامل مع هذه
406
00:29:20,250 --> 00:29:23,190
الصورة الجميلة في الطبيعة، لذلك كل الناس، خاصة
407
00:29:23,190 --> 00:29:26,310
الروحانيين، سيكونوا سعيدين، هذا صحيح، ولكن أعتقد
408
00:29:26,310 --> 00:29:29,890
أن هناك أكتر لذلك، دعوني أعود إلى هذا بعد أن
409
00:29:29,890 --> 00:29:33,590
انتهيت من الواقع الأخير، حسنًا؟ لذلك سنعود إلى
410
00:29:33,590 --> 00:29:35,410
روحاني لم يكن بإمكان أن يكون غير، لأنه يمكن أن
411
00:29:35,410 --> 00:29:42,100
يقول بسهولةI was gay, I was happy. The last tense,
412
00:29:42,180 --> 00:29:45,580
this is how it ends. Notice there is a change in
413
00:29:45,580 --> 00:29:53,400
what? The first thing. He shifts
414
00:29:53,400 --> 00:29:58,800
to the present and also we have something back. We
415
00:29:58,800 --> 00:30:01,800
have the I back
416
00:30:06,370 --> 00:30:10,810
ماذا .. مرة أخرى، القصة هي جزء من قصة الماضي و جزء
417
00:30:10,810 --> 00:30:17,450
من قصة الماضي، فماذا يحدث الأن؟ هو يحاول أن يدفع
418
00:30:17,450 --> 00:30:22,170
إهتمامنا .. كيف؟ بتحرك من الماضي إلى الماضي، فكيف
419
00:30:22,170 --> 00:30:26,570
حدث القصة؟ أين الروحانة الآن؟ في الماضي .. هو في
420
00:30:26,570 --> 00:30:27,750
الماضي، ماذا يفعل؟
421
00:30:30,230 --> 00:30:34,610
وهذا موضوع رومانسي ممتع هنا، يجب أن تتعرف على
422
00:30:34,610 --> 00:30:38,270
التنسيس لتعرف مالذي يحدث، فماذا يفعل الرسول؟ يقول
423
00:30:38,270 --> 00:30:44,950
عادةً، عندما أقعد على مقعدتي، عندما أقعد، أقعد،
424
00:30:44,950 --> 00:30:51,890
تذكر، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع،
425
00:30:51,890 --> 00:30:51,930
تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع،
426
00:30:51,930 --> 00:30:55,110
تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع، تراجع،
427
00:30:55,110 --> 00:31:03,070
تراجع، ترreferring to the daffodils they flash not
428
00:31:03,070 --> 00:31:07,330
something he sees first experience they flash upon
429
00:31:07,330 --> 00:31:12,330
the inward eye in his imagination inside him his
430
00:31:12,330 --> 00:31:16,470
mind's eye his heart's eye I would say they flash
431
00:31:16,470 --> 00:31:21,650
upon the inward eye which is the bliss of solitude
432
00:31:21,650 --> 00:31:25,350
solitude from solo from being alone not
433
00:31:25,350 --> 00:31:30,830
emotionally just no one around youThis is a bliss
434
00:31:30,830 --> 00:31:35,510
of solitude. This is as a result, this is a good
435
00:31:35,510 --> 00:31:39,950
advantage of being alone in nature, individuality
436
00:31:39,950 --> 00:31:44,870
What happens then? How does the poet, the I react?
437
00:31:45,910 --> 00:31:51,300
His heart with pleasure fillsو بعد ذلك قلبي يشعر
438
00:31:51,300 --> 00:31:56,220
بالسعادة و يحفظ مع الـ Daffodils عندما نتحدث بشكل
439
00:31:56,220 --> 00:31:59,380
عادى، بشكل طبيعي، يقوموا بإيجابنا أن المقالات
440
00:31:59,380 --> 00:32:04,300
والمقالات الأعزائية ليسوا مضغوطين بشكل عامعندما
441
00:32:04,300 --> 00:32:09,280
أقول أنا ذهبت معه، أنا ذهبت معها، أتيت معي، لا
442
00:32:09,280 --> 00:32:12,220
تقولي أنها أتيت معي، ولكن هنا عندما تدرس الكلمات
443
00:32:12,220 --> 00:32:16,300
المضغوطة و لا مضغوطة، شيء ستدرسه لاحقًا، هذه الـ
444
00:32:16,300 --> 00:32:21,380
with هي أهمية، هي مضغوطة، تصبح و تحل مع الـ
445
00:32:21,380 --> 00:32:25,060
daffodils، لأن المهم هو معيادة مع الطبيعة، مجموعة
446
00:32:25,060 --> 00:32:29,620
مع الطبيعة، معيادة، تحل، تصبح الطبيعة، و الطبيعة
447
00:32:29,620 --> 00:32:35,550
تتعامل بشكل عظيمالذي يسيطر عليك ويسيطر عليك، هذه
448
00:32:35,550 --> 00:32:40,730
هي التجارب في الكتابة قلبه مليئ بالسعادة وهو مليئ
449
00:32:40,730 --> 00:32:48,370
بالسعادة وهو ليس واضح هنا انه يقول مثلًا أنه نفسه
450
00:32:48,370 --> 00:32:54,050
يتحرك مع الدفوتيل أو قلبه، كلا، ولكن قد يكون قلبه
451
00:32:54,050 --> 00:32:59,670
يفعل هذا ويتحرك مع الدفوتيل، فهذه هي تجارب ما هي
452
00:32:59,670 --> 00:33:06,150
الفرق بين هذه التجاربوهذه التفاعلة هذا رومانسي
453
00:33:06,150 --> 00:33:13,510
بالنسبة لي انت فقط لا تتفاعل، انت فقط تلقى قلوبك
454
00:33:13,510 --> 00:33:19,310
بمسحبتك، بجمالك وانسانية الطبيعة وعن نتيجة انت
455
00:33:19,310 --> 00:33:22,810
تصبح شخصًا مختلفًا تمامًا، انت تتذكر، انت تتجمع
456
00:33:22,810 --> 00:33:27,070
مرة واحدة، ليس فورًا، انت فقط لا تنظر إلى
457
00:33:27,070 --> 00:33:30,890
الـdaffodilsعندما تتفاعل في هذا الموضوع، يجب أن
458
00:33:30,890 --> 00:33:34,750
تتجاهل رواية رومانية تجارب
459
00:33:34,750 --> 00:33:39,650
شيء أو تشاهد شيء. لا يتفاعلوا بسرعة لأن هذا سيكون
460
00:33:39,650 --> 00:33:43,890
مصطلح. إذا رأيت مصورة جميلة، مصورة الطبيعة أو شيء
461
00:33:43,890 --> 00:33:46,910
ما، وكذلك كتابت كتابة رواية رومانية بسرعة، بالنسبة
462
00:33:46,910 --> 00:33:49,450
للرومانيين، هذا ليس كتابة رواية جيدة. فانت فقط
463
00:33:49,450 --> 00:33:52,370
تستخدم كل شيء. انت تخزن كل شيء. انت تخزن كل شيء.
464
00:33:52,410 --> 00:33:54,210
انت تخزن كل شيء. انت تخزن كل شيء. انت تخزن كل شيء.
465
00:33:56,760 --> 00:34:02,320
كان هناك قصة أخرى، لذلك يحفظها في مكان ما. عندما
466
00:34:02,320 --> 00:34:07,280
يكون وحدي وحدي في محطة أو محطة مدينة البرنامج،
467
00:34:07,280 --> 00:34:14,640
عندما يقلق على مقعده وحدي وحدي، يتجمد ويتذكروهو
468
00:34:14,640 --> 00:34:18,340
يذكر هذه التجربة ومن ثم يبدأ بالعيش بها مرة أخرى
469
00:34:18,340 --> 00:34:24,120
وهذا أكثر قوة للرومانسيكس بما أن يتفاعل مع حاجة
470
00:34:24,120 --> 00:34:26,060
موجودة في حاجة موجودة في حاجة موجودة في حاجة
471
00:34:26,060 --> 00:34:26,640
موجودة في حاجة موجودة في حاجة موجودة في حاجة
472
00:34:26,640 --> 00:34:27,320
موجودة في حاجة موجودة في حاجة موجودة في حاجة
473
00:34:27,320 --> 00:34:27,560
موجودة في حاجة موجودة في حاجة موجودة في حاجة
474
00:34:27,560 --> 00:34:30,600
موجودة في حاجة موجودة في حاجة موجودة في حاجة
475
00:34:30,600 --> 00:34:40,920
موجودة في حاجة موجودة في حاجة موجودة في ح
476
00:34:41,610 --> 00:34:47,510
ولكن ليس وليام واردزويرث الرومانسي لذلك هذا هو
477
00:34:47,510 --> 00:34:51,370
التغيير وهو الاختلاف هنا وهو التجارب الفلسفة هذا
478
00:34:51,370 --> 00:34:54,710
اتجارب الفلسفة على الطبيعة فإذا فقط تتجارب على
479
00:34:54,710 --> 00:35:00,130
الطبيعة بشكل سعيد هذا ليس ما .. انت تعرف انه
480
00:35:00,130 --> 00:35:03,670
يستغرق أكتر ان تكون رومانسي لكي تكون مثلنا
481
00:35:03,670 --> 00:35:06,830
الرومانسي لهذا السبب في النهاية ينتهي القصة
482
00:35:06,830 --> 00:35:13,340
بـDance and then my heart with pleasure fillsهناك
483
00:35:13,340 --> 00:35:17,860
حقيقة مهمة هنا، عندما رأى William Wadsworth الـ
484
00:35:17,860 --> 00:35:21,860
Daffodils، رأىهم حقًا، كان لديه أخته Dorothy معاه
485
00:35:24,290 --> 00:35:28,750
وفي كتابتها، كما تعلمين، كتابتها، هناك إدخال
486
00:35:28,750 --> 00:35:33,810
يخبرنا بشيء عنه، كنت أعمل مع ويل، ويلي أو بيل، أنا
487
00:35:33,810 --> 00:35:38,630
لا أعرف ما يسمونه، وليام ويدجوارث، ورأينا هذا
488
00:35:38,630 --> 00:35:42,650
الجمال الجمالي، كان مجاستيريالي، الدفو يخبرنا بكل
489
00:35:42,650 --> 00:35:47,410
شيء، وهي تفسر هذا في البروز، جمال جمال، لكن هنا،
490
00:35:47,410 --> 00:35:54,070
أين هي في القصة؟ هي في القصة؟he kicks her out
491
00:35:54,070 --> 00:35:59,840
because two is a company2 is a company and this is
492
00:35:59,840 --> 00:36:03,900
more about a personal self-expressive experience
493
00:36:03,900 --> 00:36:07,180
about individuality some people would hate him for
494
00:36:07,180 --> 00:36:10,420
doing this he is silencing her hey Dorothy get out
495
00:36:10,420 --> 00:36:14,100
of this which is an anti-feminist thing maybe you
496
00:36:14,100 --> 00:36:16,820
can take it this way but generally because this is
497
00:36:16,820 --> 00:36:19,820
what the romanticist is saying his own experience
498
00:36:19,820 --> 00:36:23,040
and the sister can say her own experience in a way
499
00:36:23,040 --> 00:36:24,160
or another
500
00:36:27,170 --> 00:36:29,750
أخيرًا، لسنا لدينا وقت لنذهب للقصة Lucy Gray، قصة
501
00:36:29,750 --> 00:36:31,730
جميلة، ولكن في السلسلة التالية نستطيع أن نقوم بقصة
502
00:36:31,730 --> 00:36:35,630
Lucy Gray ونعود إلى بليكس لانمان، لدينا وقت لنفعل
503
00:36:35,630 --> 00:36:39,730
ذلك أخيرًا الشيء اللي أريد أن أقوله عن الرومانتيكس
504
00:36:39,730 --> 00:36:46,090
هو حقيقة أن هناك شيء يسمى، ليس بيبي، بصورة طفولة،
505
00:36:46,090 --> 00:36:51,550
بصورة
506
00:36:51,550 --> 00:36:58,110
طفولة، ما هو هذا؟الرومانتيكيين يقولون أن أهم شيء
507
00:36:58,110 --> 00:37:02,790
مهم جدًا في المدينة، في الرومانتيكيين نفسهم، هو
508
00:37:02,790 --> 00:37:08,170
أنهم لديهم تفاعل طفولي رومانتيكي لحياة
509
00:37:10,400 --> 00:37:14,400
هم يؤمنون بأنه بسبب التخلص والمصادرة و المدينة و
510
00:37:14,400 --> 00:37:17,740
المصادر و الاندرويدولوجيا الناس يخرجون في الصباح
511
00:37:17,740 --> 00:37:21,660
في الصباح و يعملون حتى الساعة الخاصة و ليسوا لديهم
512
00:37:21,660 --> 00:37:26,800
وقت ليعرفوا حياة أنفسهم أو الطبيعة أو البيئة هم
513
00:37:26,800 --> 00:37:31,520
دائما مشغولين هم يؤمنون بأن المدينة لديها حجب
514
00:37:31,520 --> 00:37:40,220
تعرفين ما هو حجب؟ حجب مثل حجاب، حجب للمعرفةأتعرفون
515
00:37:40,220 --> 00:37:44,540
الـ Familiarity؟ ماذا يعني Familiarity بالعربية؟
516
00:37:44,540 --> 00:37:49,520
الف، شكرا، نعم، نعم، لذا، الحياة المدينة تدفع إلى
517
00:37:49,520 --> 00:37:52,540
عبارة عن عبارة عن Familiarity مثلًا هنا، أنت
518
00:37:52,540 --> 00:37:57,060
تعتقد، يا عزيزي، نحن دائمًا نسرق ومغضب ونقات ونسرق
519
00:37:57,060 --> 00:37:57,360
ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق
520
00:37:57,360 --> 00:37:57,580
ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق
521
00:37:57,580 --> 00:37:58,620
ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق ونسرق
522
00:38:10,320 --> 00:38:11,300
هناك الكثير من المشاكل، الكثير من المشاكل، الكثير
523
00:38:11,300 --> 00:38:11,960
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
524
00:38:11,960 --> 00:38:13,020
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
525
00:38:13,020 --> 00:38:14,740
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
526
00:38:14,740 --> 00:38:15,080
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
527
00:38:15,080 --> 00:38:15,140
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
528
00:38:15,140 --> 00:38:16,220
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
529
00:38:16,220 --> 00:38:22,520
من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير من المشاكل، كثير
530
00:38:22,520 --> 00:38:25,680
من المشاكل،
531
00:38:25,680 --> 00:38:28,830
كثير من الموحتى هذه اللوحات والطعام، هم مصنعان من
532
00:38:28,830 --> 00:38:33,870
الإنسان بطريقة تحكمه ويبقى يجرمهم، إذا أصدقاءك
533
00:38:33,870 --> 00:38:38,650
أخبرك، انظر إلى الأرض، هناك أرض عظيمة، إنها جميلة،
534
00:38:38,650 --> 00:38:42,180
ربما لا ترى أيضًا أرضك من خلال غرفتكو ربما أنت لا
535
00:38:42,180 --> 00:38:44,880
تملك الوقت لأنك تقضي وقت في الواقع الاجتماعي و
536
00:38:44,880 --> 00:38:48,840
تتكلم، ربما لأنك فقط لديك 4 ساعة إلكتروسية هنا في
537
00:38:48,840 --> 00:38:52,520
غزا، و أنك تريد فقط أن تفعل أشياء منك التي تتطلب
538
00:38:52,520 --> 00:38:55,400
إلكتروسية، و أنك لا تهتم بالطبيعة، فالرومانسيون
539
00:38:55,400 --> 00:39:01,520
يقولون أن الحياة، خاصة في المدينة، أضافت نوع من
540
00:39:01,520 --> 00:39:06,270
تجارب المعرفةيعني حجاب من الألفة where we don't
541
00:39:06,270 --> 00:39:11,150
see things as they should be seen beautiful and
542
00:39:11,150 --> 00:39:15,770
majestic so they invite us to have this childlike
543
00:39:15,770 --> 00:39:19,950
experience children they always react to the same
544
00:39:19,950 --> 00:39:22,750
thing they see the same thing for a hundred times
545
00:39:22,750 --> 00:39:26,190
and they're likeWow، this is a child-like
546
00:39:26,190 --> 00:39:28,850
reaction. When kids start learning words, for
547
00:39:28,850 --> 00:39:31,350
example, and they see the lights, they keep
548
00:39:31,350 --> 00:39:33,390
referring to it like a hundred times every day.
549
00:39:33,890 --> 00:39:37,210
إبداو، إبداو، right؟ إبداو، right؟ When they go
550
00:39:37,210 --> 00:39:39,590
out, when you are in a taxi or something, they see
551
00:39:39,590 --> 00:39:45,390
a donkey and they were like أحمار، أحمارأنا أعرف،
552
00:39:45,390 --> 00:39:49,330
لكن هذا هو كيف يتفاعل الأطفال بشكل عام لأشياء
553
00:39:49,330 --> 00:39:51,830
يراها مرة أخرى و مرة أخرى ولكن بالنسبالي لنا،
554
00:39:51,830 --> 00:39:57,710
تجارب الأطفال، تجارب الأمر يجعلنا نشعر بشعور صغير،
555
00:39:57,710 --> 00:40:02,530
ليس صغير، بشعور صغير مثل الطفل، في كل مرة تشاهد
556
00:40:02,530 --> 00:40:08,390
شيء فقط تشعر بههو يتحرك من الماضي إلى الحاضر لأنه
557
00:40:08,390 --> 00:40:13,830
يتجمد و لأنه يقول لنا أنا أعيش هذه اللحظة الجميلة
558
00:40:13,830 --> 00:40:20,450
كل مرة أريد أن أعيش هذه اللحظة جديدة. لذا، ملاحظة
559
00:40:20,450 --> 00:40:26,130
جميلة، نوع من ملاحظة على شيء. أرجو أن أضع هذا في
560
00:40:26,130 --> 00:40:29,750
عقبتي. عندما أتعلم الكتابة، دائما أقابل طلابي أن
561
00:40:29,750 --> 00:40:34,410
يتفاهموا حياتهم.هذا ليس عن التجارب، أنا أعرف أنك
562
00:40:34,410 --> 00:40:37,470
تريد أن تحصل على مرات عالية، يجب أن تفعلها، و أنك
563
00:40:37,470 --> 00:40:40,230
تدرسها، ولكن أيضًا، فأفكر في كيف يمكن اللغة أن
564
00:40:40,230 --> 00:40:44,210
تغيّرك، يمكن أن تغيّر حياتك، يمكن أن تجعلك أحسن
565
00:40:44,210 --> 00:40:47,750
إنسان، يمكن أن تجعلك تفكر، يمكن أن تجعلك تنمو،
566
00:40:47,750 --> 00:40:52,030
بالضبط مثل الفيلمين، والقصة هنا تجعلنا نكون
567
00:40:52,030 --> 00:40:57,590
مختلفين، نهتم بالأخرين، نحبهم، نحبهم
568
00:41:00,240 --> 00:41:03,920
وهذه جزء من السؤال الذي يجب أن أجهزته هو كيف تأثير
569
00:41:03,920 --> 00:41:10,060
الكتابة .. الكتابة هي كتبة عن حياة ومهارة للإدارة
570
00:41:11,430 --> 00:41:15,910
أشخاص أفضل، أشخاص أقوى، خاصة لأشخاص مثلينا هنا
571
00:41:15,910 --> 00:41:19,070
محاربين ومحاربين من المحافظة الإسرائيلية، خاصة إذا
572
00:41:19,070 --> 00:41:23,870
كنا أولاد ونحتاج أن نرفع صوتنا ونواصل الناس ونفقد
573
00:41:23,870 --> 00:41:31,370
الحاجات، نفقد السطح، نفقد القواعد المخاطرة حولنا
574
00:41:31,370 --> 00:41:36,730
هنا أو هناكهذه قصة من وليام ويردزويرث التي تحتوي
575
00:41:36,730 --> 00:41:41,270
على جميع أفكار الرومانسية في الطبيعة، تيك،
576
00:41:41,270 --> 00:41:46,710
الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك،
577
00:41:46,710 --> 00:41:53,430
الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك،
578
00:41:53,430 --> 00:41:54,230
الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك،
579
00:41:54,230 --> 00:41:54,410
الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك،
580
00:41:54,410 --> 00:41:54,910
الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك،
581
00:41:54,910 --> 00:42:02,070
الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك، الانقصاد، تيك،
582
00:42:02,070 --> 00:42:10,240
الانماذا يعني ذلك؟ تذكر؟ كيف
583
00:42:10,240 --> 00:42:15,180
تفتح القواعد لإعطاء
584
00:42:15,180 --> 00:42:17,800
رسالة مع الـ imperfect rhyme؟
585
00:42:22,370 --> 00:42:25,530
وإذا كان لديك أسئلة تستطيع أن تسألها بالتأكيد،
586
00:42:25,530 --> 00:42:29,990
سنستمر بالعمل لوسي جريه من وليام ويدس ويث في
587
00:42:29,990 --> 00:42:33,710
التعليقات التالية وستكون لدينا وقت لندن من وليام
588
00:42:33,710 --> 00:42:38,790
بليك، شكرا جزيلا وأتمنى أن هذا سيغير شيء فيك،
589
00:42:38,790 --> 00:42:39,510
أعطيكوا العافية