abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
34dcf2d verified
raw
history blame
74.3 kB
1
00:00:05,170 --> 00:00:07,910
Assalamualaikum and welcome back again to English
2
00:00:07,910 --> 00:00:10,290
poetry at the Islamic University of Gaza,
3
00:00:10,950 --> 00:00:14,930
Palestine. We are still talking about the sonnet.
4
00:00:15,010 --> 00:00:17,970
We'll be talking about the sonnet in every major
5
00:00:17,970 --> 00:00:24,930
poetry movement. Last time we discussed "Shall I
6
00:00:24,930 --> 00:00:28,970
Compare Thee to a Summer's Day," Sonnet 18. We
7
00:00:28,970 --> 00:00:31,230
discussed the form, the content, the theme, the
8
00:00:31,230 --> 00:00:35,020
features, and many other things. Today we'll
9
00:00:35,020 --> 00:00:40,380
basically examine Sonnet 130, or as
10
00:00:40,380 --> 00:00:45,200
it's sometimes known as "My Mistress' Eyes." But
11
00:00:45,200 --> 00:00:48,200
before I go to this sonnet, I'll go
12
00:00:48,200 --> 00:00:53,160
back again to Sonnet 18 and examine issues or
13
00:00:53,160 --> 00:00:55,640
repeat issues we mentioned last
14
00:00:55,640 --> 00:01:00,840
time, so we highlight them. Remember we said
15
00:01:00,840 --> 00:01:08,910
Shakespeare's sonnets are three quatrains and one
16
00:01:08,910 --> 00:01:13,610
couplet. Sometimes in a sonnet we have three
17
00:01:13,610 --> 00:01:16,130
quatrains developing the same thing, the same
18
00:01:16,130 --> 00:01:19,510
image, in other words, in different ways, and then
19
00:01:19,510 --> 00:01:23,270
we have the turn, or the volta, or the twist at the
20
00:01:23,270 --> 00:01:26,950
very end. However, some sonnets actually do
21
00:01:26,950 --> 00:01:31,500
have quatrain one and quatrain two highlighting the issue
22
00:01:31,500 --> 00:01:35,220
or the crisis or the complication, and then the
23
00:01:35,220 --> 00:01:39,240
third quatrain twists the argument, like we have
24
00:01:39,240 --> 00:01:41,620
in "Shall I compare thee to a summer's day,"
25
00:01:41,980 --> 00:01:46,220
because this third quatrain stands: "But thy
26
00:01:46,220 --> 00:01:49,780
eternal." So everything dies, everything declines,
27
00:01:50,730 --> 00:01:54,590
but thy eternal beauty does not, not because of
28
00:01:54,590 --> 00:01:57,390
something special in you, not because you're
29
00:01:57,390 --> 00:02:00,170
different, but because I make you different, because
30
00:02:00,170 --> 00:02:05,170
Shakespeare's poetry makes you different. Reading
31
00:02:05,170 --> 00:02:07,890
this text, we could stop at different things, like
32
00:02:07,890 --> 00:02:11,250
the word "temperate." Now, the dictionary gives you two
33
00:02:11,250 --> 00:02:14,410
pronunciations: temperate (two syllables), or
34
00:02:14,410 --> 00:02:18,330
temperate (three syllables). And because this
35
00:02:18,330 --> 00:02:24,150
rhymes with "date"the long A, the triphthong, A—it
36
00:02:24,150 --> 00:02:28,850
doesn't work 100% with the rhyme scheme. There's a
37
00:02:28,850 --> 00:02:31,470
bunch of possibilities here. Number one: maybe
38
00:02:31,470 --> 00:02:34,610
during Shakespeare's time, it was pronounced
39
00:02:34,610 --> 00:02:37,510
"temperate." That's one. Or number two: some people
40
00:02:37,510 --> 00:02:40,190
say, for poetic license, just to make it more
41
00:02:40,190 --> 00:02:44,030
musical, go for "temperate." Something I don't like.
42
00:02:45,900 --> 00:02:48,560
Now, if it remains "temperate," it means this is an
43
00:02:48,560 --> 00:02:51,760
imperfect rhyme. And still, if you go for two
44
00:02:51,760 --> 00:02:56,780
syllables ("temperate"), it makes nine syllables.
45
00:02:57,060 --> 00:03:03,780
Again, creating double trouble here. And in my
46
00:03:03,780 --> 00:03:05,620
opinion, this is always, with Shakespeare, this is
47
00:03:05,620 --> 00:03:08,180
always connected with the meaning. So he's saying,
48
00:03:08,480 --> 00:03:10,860
"they were more lovely and more temperate," but the
49
00:03:10,860 --> 00:03:13,240
line in which he claims and states that she is
50
00:03:13,240 --> 00:03:18,240
more temperate—she's perfect—it's imperfect in
51
00:03:18,240 --> 00:03:22,680
two things. And the perfection can only be
52
00:03:22,680 --> 00:03:27,060
achieved if she loves him back. Assuming that this
53
00:03:27,060 --> 00:03:29,920
is addressed to a woman, because many people take
54
00:03:29,920 --> 00:03:36,500
it for granted that Shakespeare's 126 sonnets are
55
00:03:36,500 --> 00:03:39,160
for a man. I don't care about this. I read this as
56
00:03:39,160 --> 00:03:43,760
a love poem. Okay, so this is number one. Number
57
00:03:43,760 --> 00:03:48,500
two, I always like to stop at the "and" and the "the" at the
58
00:03:48,500 --> 00:03:50,900
end. The two "the"s we have here. The object
59
00:03:50,900 --> 00:03:54,240
pronounced for the addressee—the beloved—sort of
60
00:03:54,240 --> 00:04:01,400
When we did the meter, we said "Shall I compare thee to a"
61
00:04:01,400 --> 00:04:04,220
and this is an unstressed syllable, a weak syllable,
62
00:04:04,220 --> 00:04:08,120
insignificant compared to the stressed syllable.
63
00:04:09,140 --> 00:04:11,680
However, when you go to this, when you go here, "So
64
00:04:11,680 --> 00:04:14,920
long lives this," and this gives life to thee.
65
00:04:17,500 --> 00:04:21,880
Started unstressed, weak, insignificant,
66
00:04:22,300 --> 00:04:26,600
unimportant, short, and ended, because when you
67
00:04:26,600 --> 00:04:29,160
say a stressed syllable, it's a syllable that is
68
00:04:29,160 --> 00:04:32,660
strong, that is long, basically. It's given more
69
00:04:32,660 --> 00:04:34,820
emphasis in the way we speak, and this is the
70
00:04:34,820 --> 00:04:39,580
nature of the English language. And always in an
71
00:04:39,580 --> 00:04:41,700
English poem, in poetry in general, even in Arabic
72
00:04:41,700 --> 00:04:45,540
poetry, the poem begins somewhere and it ends
73
00:04:45,540 --> 00:04:48,020
somewhere else, because this is basically where the
74
00:04:48,020 --> 00:04:51,420
poet is taking us. You begin this way and then you
75
00:04:51,420 --> 00:04:53,800
end differently, a little bit different, or
76
00:04:53,800 --> 00:04:58,980
sometimes dramatically different. I think there's
77
00:04:58,980 --> 00:05:01,820
a connection here between the woman, the addressee,
78
00:05:01,820 --> 00:05:07,250
being unstressed, insignificant, and ending. The
79
00:05:07,250 --> 00:05:10,170
stressed syllable being more important, more
80
00:05:10,170 --> 00:05:15,090
emphasized. Could be possibly it's just poetic,
81
00:05:15,190 --> 00:05:20,990
yeah? Could be just there for no reason. I feel
82
00:05:20,990 --> 00:05:23,130
that this is what I like to do with poetry: like
83
00:05:23,130 --> 00:05:25,890
to try to connect these tiny little things in the
84
00:05:25,890 --> 00:05:29,050
form, in the rhyme scheme, in the sounds, to the
85
00:05:29,050 --> 00:05:32,350
meaning. So what happened here? What changed? Why
86
00:05:32,350 --> 00:05:38,040
has the unstressed initially become stressed at
87
00:05:38,040 --> 00:05:41,200
the end? What changed in the poem? What do we have
88
00:05:41,200 --> 00:05:43,120
in the ending of the poem that we didn't have in
89
00:05:43,120 --> 00:05:44,100
the opening? Please.
90
00:05:49,380 --> 00:05:54,120
Why isn't
91
00:05:54,120 --> 00:05:54,660
she important?
92
00:05:58,540 --> 00:06:01,160
Why wasn't she important in the opening?
93
00:06:10,890 --> 00:06:13,350
Okay, so Shakespeare gives her importance
94
00:06:13,350 --> 00:06:17,570
here. Is there any condition, any tax, anything?
95
00:06:18,050 --> 00:06:22,410
It was just for free? What happens here? Please. I
96
00:06:22,410 --> 00:06:25,110
don't know about the beginning, but in the end, I
97
00:06:25,110 --> 00:06:30,310
think he's speaking like he's sure that he will
98
00:06:30,310 --> 00:06:34,050
give her life forever. He will make her live
99
00:06:34,050 --> 00:06:37,920
forever. There's confidence here, the way
100
00:06:37,920 --> 00:06:39,940
Shakespeare speaks. He is confident, definitely.
101
00:06:40,600 --> 00:06:44,220
And so is he in the opening. He is also confident.
102
00:06:44,640 --> 00:06:46,880
I think that the poet's confidence does not
103
00:06:46,880 --> 00:06:51,820
change. Something else changes. Please. At first,
104
00:06:52,080 --> 00:06:57,100
she wasn't with him. But in the end, he's asking
105
00:06:57,100 --> 00:07:01,120
her to be with him. And this, I think, will make
106
00:07:01,120 --> 00:07:07,580
her more powerful and more... okay, eternal. I think
107
00:07:07,580 --> 00:07:12,420
this is in many ways true. Here he's still—he's
108
00:07:12,420 --> 00:07:17,640
trying to convince her, to win her heart. She is
109
00:07:17,640 --> 00:07:20,800
not with him. And again, even like I was reading
110
00:07:20,800 --> 00:07:24,440
something the other night about the
111
00:07:24,440 --> 00:07:27,420
misunderstanding people usually have when they say
112
00:07:27,420 --> 00:07:31,120
this poem was written for a man. It doesn't
113
00:07:31,120 --> 00:07:33,240
necessarily mean Shakespeare wrote it for a man.
114
00:07:33,880 --> 00:07:37,270
It could be... The fact that he wrote it for a man to
115
00:07:37,270 --> 00:07:39,690
send to a woman. Still, you know, the addressee
116
00:07:39,690 --> 00:07:43,130
is basically a woman. Because again, when you had
117
00:07:43,130 --> 00:07:45,630
a patron at that time, the patron would give you
118
00:07:45,630 --> 00:07:50,290
protection—political, social protection—and you
119
00:07:50,290 --> 00:07:52,930
know, and also sometimes would give you money.
120
00:07:56,550 --> 00:07:59,630
Why? Just to write poems. "Please write me a poem
121
00:07:59,630 --> 00:08:01,710
here, write me a poem there, I want a poem here, I
122
00:08:01,710 --> 00:08:06,100
want to send a poem to this or that." So even if
123
00:08:06,100 --> 00:08:10,100
you take it for granted that the first 126 sonnets
124
00:08:10,100 --> 00:08:13,540
were written for a man, it's possible that some of
125
00:08:13,540 --> 00:08:19,100
them were written for a man to be sent to a woman.
126
00:08:20,020 --> 00:08:23,560
Okay, the other thing is, again, this "but." The
127
00:08:23,560 --> 00:08:27,880
twist here, the volta, it's called. Sometimes we
128
00:08:27,880 --> 00:08:29,860
have it—usually we have it here—but sometimes we
129
00:08:29,860 --> 00:08:33,800
have it in the couplet. So the sonnet here goes for
130
00:08:33,800 --> 00:08:36,980
eight lines saying that everything dies, every
131
00:08:36,980 --> 00:08:41,760
thing from fearsome time declines. Beauty is
132
00:08:41,760 --> 00:08:45,520
transient. It doesn't last forever. Everybody
133
00:08:45,520 --> 00:08:49,300
dies. Even the most beautiful time of the year is
134
00:08:49,300 --> 00:08:52,860
short. It's too hot. Sometimes nature is cruel,
135
00:08:53,340 --> 00:08:57,600
destructive. But there is hope. There is a way out
136
00:08:57,600 --> 00:09:02,700
of this. And I also like to comment on the use of
137
00:09:02,700 --> 00:09:06,780
"when." It could have been, by the way, "by chance," or
138
00:09:06,780 --> 00:09:09,560
"nature's changing course," or "trend," "when," in eternal
139
00:09:09,560 --> 00:09:14,300
lines to time thou growest, thy eternal something
140
00:09:14,300 --> 00:09:16,900
something. But Shakespeare delays this—the
141
00:09:16,900 --> 00:09:20,820
condition, which is beautiful from an
142
00:09:20,820 --> 00:09:25,020
argumentative point of view. The poem's logic
143
00:09:25,020 --> 00:09:27,780
is really beautiful. It's again deliberately
144
00:09:27,780 --> 00:09:29,100
calculated.
145
00:09:31,320 --> 00:09:36,040
So the "but" here creates a twist. When you are
146
00:09:36,040 --> 00:09:38,520
about to lose hope—if everybody is going to die,
147
00:09:38,580 --> 00:09:42,340
if every beautiful thing just declines, what the
148
00:09:42,340 --> 00:09:45,750
hell are we doing here?—There's a way. I can make
149
00:09:45,750 --> 00:09:48,450
you eternal. I can make you immortal. You can
150
00:09:48,450 --> 00:09:50,750
live—not only live in my poetry, you can also
151
00:09:50,750 --> 00:09:54,410
grow. Like now, everybody, we're here in Gaza,
152
00:09:54,510 --> 00:09:57,190
we're talking about this Shakespearean sonnet
153
00:09:57,190 --> 00:10:01,170
about the addressee. The "when" could have been an
154
00:10:01,170 --> 00:10:06,250
"if." And "when" is more... this is confidence again.
155
00:10:06,790 --> 00:10:09,700
More certain; there's certainty here. And again,
156
00:10:09,700 --> 00:10:11,400
answering the question whether Shakespeare knew
157
00:10:11,400 --> 00:10:13,700
that he was great, that he was writing great poetry,
158
00:10:13,800 --> 00:10:16,820
that he was destined for greatness. Definitely he
159
00:10:16,820 --> 00:10:20,580
had a feeling that he would be a cool guy in the
160
00:10:20,580 --> 00:10:23,780
future, to be loved by every single student around
161
00:10:23,780 --> 00:10:29,060
the world. Okay, the other thing before I go to
162
00:10:29,060 --> 00:10:32,980
the meter, the other thing is the fact that
163
00:10:32,980 --> 00:10:38,990
Shakespeare personifies death. Again, there's this
164
00:10:38,990 --> 00:10:43,090
thing about Shakespeare being obsessed with death.
165
00:10:43,090 --> 00:10:46,170
You'll find it everywhere in his works, in his
166
00:10:46,170 --> 00:10:49,690
plays. And
167
00:10:49,690 --> 00:10:51,470
many people try to connect between Shakespeare and
168
00:10:51,470 --> 00:10:56,770
Hamlet and examine how death—the undiscovered
169
00:10:56,770 --> 00:10:59,230
country from whose bourn no traveller returns—
170
00:11:02,900 --> 00:11:05,340
Now, clearly, Shakespeare... I don't want to say
171
00:11:05,340 --> 00:11:08,120
clearly; some people believe that Shakespeare felt
172
00:11:08,120 --> 00:11:15,260
bad and sorry and angry and frustrated because
173
00:11:15,260 --> 00:11:19,560
he's going to die. And I think many great people
174
00:11:19,560 --> 00:11:22,620
do feel the same. Why should I die? Why do bad
175
00:11:22,620 --> 00:11:25,560
people live forever, and I, the good guy with a
176
00:11:25,560 --> 00:11:27,440
good heart and good potency and good everything,
177
00:11:28,160 --> 00:11:30,940
am going to die? So there's always this battle
178
00:11:30,940 --> 00:11:35,350
between Shakespeare and death. And if the
179
00:11:35,350 --> 00:11:37,890
battleground is in the sonnets, Shakespeare comes
180
00:11:37,890 --> 00:11:41,170
out the winner. So the personification of death
181
00:11:41,170 --> 00:11:45,330
here brings death down. Brings death down to us as
182
00:11:45,330 --> 00:11:51,570
a human being, undermining the might of death, the
183
00:11:51,570 --> 00:11:57,590
strength of death, saying death is another human
184
00:11:57,590 --> 00:12:03,010
being that even can't brag. Even death is not bragging
185
00:12:05,620 --> 00:12:10,060
Why? Simply because, "in eternal lines to time thou
186
00:12:10,060 --> 00:12:15,820
growest." The last point before I saw some of you
187
00:12:15,820 --> 00:12:20,700
raise your hands. Remember this is a trochee,
188
00:12:20,820 --> 00:12:25,200
this is an iamb. Stressed, unstressed. Almost
189
00:12:25,200 --> 00:12:30,340
the whole poem follows this iambic pentameter.
190
00:12:32,170 --> 00:12:37,830
Except maybe here, and here, and here, and here.
191
00:12:41,570 --> 00:12:44,830
Creating something called, in poetry, a spondee.
192
00:12:46,430 --> 00:12:49,850
Spondee. Look at how tough the word is: Spondee.
193
00:12:50,530 --> 00
223
00:14:51,630 --> 00:14:56,550
like a storm. And this term is not only with an F,
224
00:14:56,730 --> 00:15:00,150
it's also destructive, it destroys. So rough winds
225
00:15:00,150 --> 00:15:04,370
here, there is an emphasis on the fact that nature
226
00:15:04,370 --> 00:15:08,450
is destructive. That nature destroys beauty.
227
00:15:11,090 --> 00:15:13,630
The same with "do shake." Some might say, no, I
228
00:15:13,630 --> 00:15:18,070
don't want to stress "do." Okay, it's an I am. So
229
00:15:18,070 --> 00:15:21,830
rough winds do shake, or rough winds do shake, do
230
00:15:21,830 --> 00:15:26,930
shake or do shake. The same thing happens in the
231
00:15:26,930 --> 00:15:30,630
end. Lives this. I like again Rahaf's suggestion
232
00:15:30,630 --> 00:15:34,010
that "lives" might not be stressed, but "this" might,
233
00:15:34,610 --> 00:15:36,950
giving more emphasis to this Shakespeare's poetry
234
00:15:36,950 --> 00:15:40,150
over life, because yes, Shakespeare's poetry
235
00:15:40,150 --> 00:15:45,170
outlives life. He died, she died, everybody died,
236
00:15:45,430 --> 00:15:49,750
but he still lives forever and ever. Not only
237
00:15:49,750 --> 00:15:53,560
living, but also growing. Okay, anything you want
238
00:15:53,560 --> 00:15:59,620
to say about Sonnet 18, please. Yeah. It was about
239
00:15:59,620 --> 00:16:03,800
when you mentioned who Shakespeare wrote the sonnet
240
00:16:03,800 --> 00:16:08,040
for. The thing that always confuses me is why do
241
00:16:08,040 --> 00:16:10,080
they always consider that the speaker is
242
00:16:10,080 --> 00:16:12,740
Shakespeare himself? Yeah, you're right. It could
243
00:16:12,740 --> 00:16:16,380
be a woman speaking to a man. You're right.
244
00:16:25,890 --> 00:16:29,890
You're completely right. The persona is not
245
00:16:29,890 --> 00:16:33,110
necessarily the poet. The persona could be a
246
00:16:33,110 --> 00:16:38,750
fictional person, and this is true here, true in
247
00:16:38,750 --> 00:16:43,530
fiction and short stories and in novels.
248
00:16:44,890 --> 00:16:47,610
I think at that time it was taken for granted that
249
00:16:47,610 --> 00:16:50,950
the speaker is basically a man. Because it was
250
00:16:50,950 --> 00:16:53,730
taken for granted that only men could write poetry
251
00:16:53,730 --> 00:16:56,950
at that time. But yeah, good point. Thank you very
252
00:16:56,950 --> 00:17:00,790
much. beautiful overall, but I took it from a
253
00:17:00,790 --> 00:17:03,430
feminist perspective. First, he said, "Shall I
254
00:17:03,430 --> 00:17:06,070
compare thee?" So he's politely suggesting or
255
00:17:06,070 --> 00:17:12,150
asking for her permission. And then in line 12, when
256
00:17:12,150 --> 00:17:16,930
he says "in eternal lines," after he owns her and he
257
00:17:16,930 --> 00:17:20,070
gets what he wants, he's, when eternalized to
258
00:17:20,070 --> 00:17:22,670
the time that grows, he's saying that he's like giving
259
00:17:22,670 --> 00:17:26,190
her a favor, that he's eternalizing her in his
260
00:17:26,190 --> 00:17:29,050
poetry. But I think that she doesn't need him.
261
00:17:29,310 --> 00:17:31,730
It's not like he's dealing with a woman that's
262
00:17:31,730 --> 00:17:35,130
like his proper priority. I'm not sure, okay. And
263
00:17:35,130 --> 00:17:38,370
that he owns her. Okay, "you are mine." I had a
264
00:17:38,370 --> 00:17:40,830
chance. Either I want to immortalize you or I
265
00:17:40,830 --> 00:17:44,210
don't. So it's not that he likes the woman as a
266
00:17:44,210 --> 00:17:46,450
woman. He likes her because he can control her. He
267
00:17:46,450 --> 00:17:49,580
can use her to show how good he is. Yeah, yeah,
268
00:17:49,600 --> 00:17:53,300
yeah, there's this. But again, also, I don't want
269
00:17:53,300 --> 00:17:57,160
to assume that he won her heart here. This is all
270
00:17:57,160 --> 00:18:00,180
still an assumption. Because where is the woman?
271
00:18:00,320 --> 00:18:02,020
Thank you for raising this point. Where is the
272
00:18:02,020 --> 00:18:06,320
woman in the text? She's not there. She's not
273
00:18:06,320 --> 00:18:09,700
responding to him. She's not saying, okay, maybe
274
00:18:09,700 --> 00:18:11,460
she said, "Okay, I'll think about it. Give me just
275
00:18:11,460 --> 00:18:17,520
three, four, 10 years." I don't think there is any
276
00:18:17,520 --> 00:18:19,560
indication in the poem that she's saying okay,
277
00:18:19,800 --> 00:18:24,360
okay, okay. So yeah, you can read this as a
278
00:18:24,360 --> 00:18:27,300
feminist and say that this is not good, this is
279
00:18:27,300 --> 00:18:32,640
anti-feminist. Okay, we have something, a parody,
280
00:18:33,140 --> 00:18:33,380
Noha.
281
00:18:36,410 --> 00:18:39,390
Please write parodies. Parodies are fun. Let's see
282
00:18:39,390 --> 00:18:42,510
how things go. You asked where is the woman in
283
00:18:42,510 --> 00:18:45,150
Shakespeare's sonnet, and here I am going to talk
284
00:18:45,150 --> 00:18:50,970
to you about the woman. So here I wrote it from a
285
00:18:50,970 --> 0:18:53,550
feminist point of view. I didn't really like the
286
00:18:53,550 --> 00:18:56,740
fact that Shakespeare is trying, is boasting,
287
00:18:56,860 --> 00:18:59,460
let's not say Shakespeare, the persona is like
288
00:18:59,460 --> 00:19:02,200
keeps boasting about how he's going to immortalize
289
00:19:02,200 --> 00:19:04,900
her in his poetry. I don't really like this, and
290
00:19:04,900 --> 00:19:08,540
also how he only loves her because she's fair. Can
291
00:19:08,540 --> 00:19:12,260
you speak up? Okay, okay, so basically here I'm a
292
00:19:12,260 --> 00:19:15,680
strong independent woman. "Shall I compare thee to
293
00:19:15,680 --> 00:19:18,520
a boasting bear, thou art more desperate and
294
00:19:18,520 --> 00:19:22,160
more voracious?" Bold men describe a lady as fair,
295
00:19:22,380 --> 00:19:25,100
and imprison her in lines as if gracious.
296
00:19:26,260 --> 00:19:29,420
Sometimes too reckless, the evolved ape behaves,
297
00:19:29,880 --> 00:19:33,240
and often is his mind detached from his brain. And
298
00:19:33,240 --> 00:19:36,820
every fair confronting fair sometimes caves by
299
00:19:36,820 --> 00:19:40,970
chance or a human that is sane. But thy eternal
300
00:19:40,970 --> 00:19:44,530
vanity shall not be destroyed except by the morals
301
00:19:44,530 --> 00:19:48,150
a fair lady owest, nor shall thy braggart's soul
302
00:19:48,150 --> 00:19:53,430
be void unless it more dominance showest. So long
303
00:19:53,430 --> 00:19:57,490
as women can breathe or eyes can see, so long
304
00:19:57,490 --> 00:20:00,990
lives this, and this gives life to thee. Okay, nice.
305
00:20:03,090 --> 00:20:05,310
Thank you very much. That's a really, really good
306
00:20:05,310 --> 00:20:05,650
parody.
307
00:20:08,340 --> 00:20:13,660
Okay, let's move very quickly to this poem. Just
308
00:20:13,660 --> 00:20:16,840
again, Shakespeare making the same point in
309
00:20:16,840 --> 00:20:19,320
different ways, and this is interesting about
310
00:20:19,320 --> 00:20:21,820
Shakespeare. "Since brass, nor stone, nor earth, nor
311
00:20:21,820 --> 00:20:26,340
bound this sea, but sad mortality being an issue
312
00:20:26,340 --> 00:20:29,720
that Shakespeare struggles with, oversways their
313
00:20:29,720 --> 00:20:32,660
power, et cetera." The point I want to make in this
314
00:20:32,660 --> 00:20:34,880
sonnet is just the couplet. Look at the couplet here
315
00:20:34,880 --> 00:20:38,670
at the end. It's similar to Sonnet 18. "So long as
316
00:20:38,670 --> 00:20:40,470
men can breathe, or eyes can see, so long lives
317
00:20:40,470 --> 00:20:43,150
this, and this gives life to thee." Here he says, oh
318
00:20:43,150 --> 00:20:46,510
none, nothing is going to live forever unless
319
00:20:46,510 --> 00:20:52,270
going for the condition, you will live if, when,
320
00:20:52,670 --> 00:20:58,610
unless this miracle have might that in black ink,
321
00:20:59,050 --> 00:21:02,500
what's black ink? My poetry, this, my eternal
322
00:21:02,500 --> 00:21:06,420
lines. "That in black ink my love may still shine
323
00:21:06,420 --> 00:21:10,480
bright." You could, I'm not sure if you're
324
00:21:10,480 --> 00:21:13,280
interested in doing research on poetry. You could
325
00:21:13,280 --> 00:21:16,100
do research on Shakespeare's couplets. See how,
326
00:21:16,640 --> 00:21:19,380
what they say. And if they say the same thing,
327
00:21:20,020 --> 00:21:23,240
different ways. Another sonnet I like by
328
00:21:23,240 --> 00:21:26,640
Shakespeare is Sonnet 73, I guess.
329
00:21:29,430 --> 00:21:31,610
Again, we're not going to study it in detail, just
330
00:21:31,610 --> 00:21:34,730
I want to make a couple of points. Number one, we
331
00:21:34,730 --> 00:21:40,610
have the quatrain here, quatrain two and quatrain
332
00:21:40,610 --> 00:21:44,390
three and then a couplet. Look at how each one
333
00:21:44,390 --> 00:21:49,230
begins. "That time of year thou mayst in me behold..."
334
00:21:49,230 --> 00:21:53,410
What's "mayst?" May, that's why some versions of the
335
00:21:53,410 --> 00:21:57,330
sonnet will usually drop the "st" for "thou," but they
336
00:21:57,330 --> 00:22:02,870
will keep the "thee" and "thou" and that "th." "In me
337
00:22:02,870 --> 00:22:06,450
behold," what's "behold?" See, that's a poetic word,
338
00:22:06,510 --> 00:22:09,570
it's a beautiful word. "Behold, when yellow leaves
339
00:22:09,570 --> 00:22:15,410
or none of you do hang..." I don't know why, but I
340
00:22:15,410 --> 00:22:17,670
have never written a more beautiful line than this
341
00:22:17,670 --> 00:22:23,490
one in the description. "When yellow leaves, or none
342
00:22:24,970 --> 00:22:28,450
of you do hang," you know in early leaves, what
343
00:22:28,450 --> 00:22:31,270
time of year is this? Autumn. That's autumn. So
344
00:22:31,270 --> 00:22:35,030
he's describing autumn, and autumn is the end of
345
00:22:35,030 --> 00:22:40,690
the year. "Upon those boughs which shake against
346
00:22:40,690 --> 00:22:42,950
the cold." And I like the use of "shake, shake, shake,"
347
00:22:43,010 --> 00:22:46,030
every time it shakes. That's half his name. "Upon
348
00:22:46,030 --> 00:22:48,910
those boughs which shake against the cold." And
349
00:22:48,910 --> 00:22:52,190
look at how, it's not cold yet here in Gaza, but
350
00:22:52,190 --> 00:22:55,030
look at this personification, personifying the
351
00:22:55,030 --> 00:22:58,850
boughs, the branches as very old people shaking
352
00:22:58,850 --> 00:23:01,150
because of the cold. Look at this image.
353
00:23:01,810 --> 00:23:06,730
Fascinating. Beautiful. Sad, but beautiful. It's
354
00:23:06,730 --> 00:23:11,390
not people shaking here. It's so cold that even
355
00:23:11,390 --> 00:23:15,940
the branches are shaking against the cold. "With
356
00:23:15,940 --> 00:23:19,660
shake against the cold, bare ruined choirs where
357
00:23:19,660 --> 00:23:24,440
laid, the sweet birds sang." Look at the sad. This
358
00:23:24,440 --> 00:23:28,560
musicality here. But it's no longer there, the
359
00:23:28,560 --> 00:23:33,580
singing. "Sang." It's in the past. They no longer
360
00:23:33,580 --> 00:23:37,940
sing. And look at the tough beginning here of the
361
00:23:37,940 --> 00:23:41,220
line, like the spondee, "just bare ruined choirs
362
00:23:41,220 --> 00:23:46,550
were laid, the sweet birds sang." So the ending of
363
00:23:46,550 --> 00:23:51,990
the year, autumn, fall. And now the second stanza,
364
00:23:52,370 --> 00:23:57,850
quatrain, goes for, "in me again, thou see'st the
365
00:23:57,850 --> 00:24:03,190
twilight of such a day." And twilight is? Twilight
366
00:24:03,190 --> 00:24:09,940
is what time of the day is it? Basically? The
367
00:24:09,940 --> 00:24:13,060
ending of the day. The twilight is the ending of
368
00:24:13,060 --> 00:24:18,480
the day. "In me thou see'st the twilight of such
369
00:24:18,480 --> 00:24:24,180
a day as after sunset fades the west, which by
370
00:24:24,180 --> 00:24:28,600
and by black night does take away death's second
371
00:24:28,600 --> 00:24:32,640
self." And again, many people criticized
372
00:24:32,640 --> 00:24:36,600
Shakespeare for saying the obvious in in many
373
00:24:36,600 --> 00:24:39,340
unobvious ways. You know, sometimes you make fun
374
00:24:39,340 --> 00:24:42,840
of people who say Mr. Obvious. Shakespeare is Mr.
375
00:24:43,020 --> 00:24:47,340
Unobvious all the time. He just keeps, he doesn't
376
00:24:47,340 --> 00:24:51,880
like shortcuts. What's death's second self? Sleep.
377
00:24:52,900 --> 00:24:55,520
Sleeping, yeah. Why don't you say sleep,
378
00:24:55,520 --> 00:24:58,000
Shakespeare? Oh, other people, ordinary people say
379
00:24:58,000 --> 00:25:02,430
sleep. I don't. "Death's second self that seals up
380
00:25:02,430 --> 00:25:05,910
all unrest." Look at the beautiful euphemistic
381
00:25:05,910 --> 00:25:09,030
terms here. "Rest" could be a pun. Let's take a rest
382
00:25:09,030 --> 00:25:14,830
and "rest in peace." Rest in peace. So this is the
383
00:25:14,830 --> 00:25:20,150
ending of the day. And then "in me again, thou
384
00:25:20,150 --> 00:25:26,170
see'st the glowing of such fire, that on the ashes
385
00:25:26,170 --> 00:25:31,610
of his youth does lie." Ashes is the ending of of
386
00:25:31,610 --> 00:25:35,890
the fire, the ending of the year, the ending of the
387
00:25:35,890 --> 00:25:39,290
day, the ending of the fire, probably here
388
00:25:39,290 --> 00:25:46,810
symbolizing passion and love, possible.
389
00:25:46,810 --> 00:25:52,760
Yeah. End of life, possible, yeah, yeah. "That on
390
00:25:52,760 --> 00:25:57,460
the ashes of his youth does lie, as the deathbed
391
00:25:57,460 --> 00:26:02,080
wherein it must expire, consumed with that which
392
00:26:02,080 --> 00:26:07,860
it was nourished by." How the fire eats itself. And
393
00:26:07,860 --> 00:26:11,920
again, we're all going to die. Everything is going
394
00:26:11,920 --> 00:26:17,830
to die. "Become the beautiful couplet here. This
395
00:26:17,830 --> 00:26:22,690
thou perceiv'st, which makes thy love more strong." I
396
00:26:22,690 --> 00:26:25,690
know grammar was not totally standard, even the
397
00:26:25,690 --> 00:26:27,530
spelling with Shakespeare. You will be surprised
398
00:26:27,530 --> 00:26:31,390
if you see the original sonnet, how it was written
399
00:26:31,390 --> 00:26:33,810
during the time of Shakespeare. You will recognize
400
00:26:33,810 --> 00:26:36,570
some of the words, but not most of them. Like some
401
00:26:36,570 --> 00:26:40,010
of them will be not be recognized in the letters. The
402
00:26:40,010 --> 00:26:44,050
spelling was horrible. But don't take this as an
403
00:26:44,050 --> 00:26:46,270
excuse, telling me in the exam that you're writing
404
00:26:46,270 --> 00:26:50,210
like Shakespeare. So this could be stronger,
405
00:26:50,390 --> 00:26:52,570
right? Grammatically, now you say, we better say
406
00:26:52,570 --> 00:26:56,950
stronger, not "more strong." I love "more strong." So
407
00:26:56,950 --> 00:27:00,270
because everybody, everything dies, I think we
408
00:27:00,270 --> 00:27:04,890
should love each other more strongly. Love has to be
409
00:2
445
00:29:50,870 --> 00:29:56,600
believed with false comparisons. One more, please. My
446
00:29:56,600 --> 00:29:59,980
mistress' eyes are nothing like the sun. Coral is far
447
00:29:59,980 --> 00:30:04,160
more red than her lips. If snow be white, why
448
00:30:04,160 --> 00:30:08,300
then her breasts are white? If hairs be wires,
449
00:30:08,680 --> 00:30:13,180
black wires grow on her head. I have seen roses
450
00:30:13,180 --> 00:30:17,560
damasked, red and white, but no such roses see I
451
00:30:17,560 --> 00:30:18,560
in her cheeks.
452
00:30:22,010 --> 00:30:26,250
And in some perfumes
453
00:30:26,250 --> 00:30:31,690
is there more delight than in the breath that from
454
00:30:31,690 --> 00:30:35,430
my mistress breathes. I love to hear her speak, yet
455
00:30:35,430 --> 00:30:39,910
well I know that music hath a far more pleasing
456
00:30:39,910 --> 00:30:43,770
sound. I grant I never saw a goddess glow. My
457
00:30:43,770 --> 00:30:46,530
mistress, when she walks, treads on the ground.
458
00:30:46,910 --> 00:30:50,440
And yet, by heaven, I think my love is rare, as
459
00:30:50,440 --> 00:30:57,580
rare as anything belied with false comparisons.
460
00:30:57,580 --> 00:31:00,980
Thank you. My mistress' eyes are nothing like the
461
00:31:00,980 --> 00:31:06,360
sun. Coral is far more red than her lips. If
462
00:31:06,360 --> 00:31:10,060
snow be white, why then her breasts are white? If
463
00:31:10,060 --> 00:31:15,460
hairs be wires, black wires grow on her head. I have
464
00:31:15,460 --> 00:31:19,160
seen roses, damasked, red and white, but no such
465
00:31:19,160 --> 00:31:23,580
roses see I in her cheeks, and in some perfumes
466
00:31:23,580 --> 00:31:26,060
is there more delight than in the breath that from
467
00:31:26,060 --> 00:31:30,200
my mistress reeks. I love to hear her speak, yet
468
00:31:30,200 --> 00:31:33,540
well I know that music hath a far more pleasing
469
00:31:33,540 --> 00:31:38,960
sound. I grant I never saw a goddess go. My
470
00:31:38,960 --> 00:31:42,060
mistress, when she walks, treads on the ground.
471
00:31:42,580 --> 00:31:45,860
And yet, by heaven, I think my love is rare, as
472
00:31:45,860 --> 00:31:51,000
any she belied with false comparisons. I am not sure
473
00:31:51,000 --> 00:31:56,260
how you are reacting or reacted to this poem,
474
00:31:56,700 --> 00:31:59,640
reading it at home and listening to it on YouTube.
475
00:32:00,520 --> 00:32:05,060
It always comes, even when I teach it almost every
476
00:32:05,060 --> 00:32:08,500
year. And every time I read it, I feel this kind
477
00:32:08,500 --> 00:32:12,360
of shock, unexpected of Shakespeare. This is not a
478
00:32:12,360 --> 00:32:16,100
sonnet we read about, we hear about, the love poem
479
00:32:16,100 --> 00:32:20,120
exalting the beloved, raising her above all
480
00:32:20,120 --> 00:32:25,240
natural beauties, all human beauties. To come to
481
00:32:25,240 --> 00:32:29,690
this, what on earth is Shakespeare doing? What's
482
00:32:29,690 --> 00:32:32,690
different this time? What is special about this
483
00:32:32,690 --> 00:32:35,510
sonnet? Let's just talk a little bit here and
484
00:32:35,510 --> 00:32:38,610
highlight certain issues before we discuss. So my
485
00:32:38,610 --> 00:32:41,230
mistress' eyes are nothing like the sun. This
486
00:32:41,230 --> 00:32:43,670
could be the opening like "Shall I compare thee to
487
00:32:43,670 --> 00:32:46,010
a summer's day?" So my mistress' eyes are nothing
488
00:32:46,010 --> 00:32:48,870
like the sun. Her eyes are even more beautiful.
489
00:32:50,210 --> 00:32:53,740
You know? But again, it goes against our
490
00:32:53,740 --> 00:32:57,920
expectation. Coral, you know coral, the Red Sea,
491
00:32:58,200 --> 00:33:03,240
coral is far more red than her lips. And
492
00:33:03,240 --> 00:33:09,590
grammatically we say "than her red lips." Some of
493
00:33:09,590 --> 00:33:12,330
you will claim that Shakespeare is doing this for
494
00:33:12,330 --> 00:33:14,430
the rhyme scheme. But again, this is Shakespeare.
495
00:33:14,530 --> 00:33:18,750
He could have said "red than her red lips." I
496
00:33:18,750 --> 00:33:22,510
don't know. And then he said here something "hips,"
497
00:33:22,810 --> 00:33:25,680
you know. It would work, it would be fine, and
498
00:33:25,680 --> 00:33:29,440
Shakira would find this funny because "hips don't
499
00:33:29,440 --> 00:33:32,820
lie." So the coral here, so there's basically
500
00:33:32,820 --> 00:33:36,420
something with Shakespeare, some kind of changing
501
00:33:36,420 --> 00:33:40,220
the word order of the natural grammar. And again,
502
00:33:40,620 --> 00:33:43,280
this is why some, I hope that after reading these
503
00:33:43,280 --> 00:33:44,840
two sentences, you will come closer to
504
00:33:44,840 --> 00:33:46,480
understanding Shakespeare. I know you are also doing Elizabethan
505
00:33:46,480 --> 00:33:49,220
drama, you come closer to understanding more and
506
00:33:49,220 --> 00:33:52,300
more of Shakespeare. He does this, he plays with
507
00:33:52,300 --> 00:33:57,280
the syntax. Not only again, don't please just say
508
00:33:57,280 --> 00:34:00,780
for emphasis, don't just please say for the rhyme
509
00:34:00,780 --> 00:34:02,840
scheme because Shakespeare can make anything
510
00:34:02,840 --> 00:34:07,060
rhyme. For God's sake, the man coined and made up
511
00:34:07,060 --> 00:34:11,080
like 2000 words. He can do anything here. So
512
00:34:11,080 --> 00:34:16,000
coral is far more red than her lips. Her lips
513
00:34:16,000 --> 00:34:19,380
are not that red, especially compared to coral. If
514
00:34:19,380 --> 00:34:22,500
snow be white, and snow is white, why then her
515
00:34:22,500 --> 00:34:25,260
breasts are white? She isn't as white as snow.
516
00:34:25,400 --> 00:34:28,320
She's not white. And again, whiteness associated
517
00:34:28,320 --> 00:34:32,480
with, classically, with beauty. She's brownish,
518
00:34:32,600 --> 00:34:35,840
seemingly. If hairs, and I find this very funny,
519
00:34:36,200 --> 00:34:43,040
if hairs be wires, if hairs are wires, black
520
00:34:43,040 --> 00:34:47,750
wires grow on her head. And I don't know how you
521
00:34:47,750 --> 00:34:51,290
would react. I usually test little girls with
522
00:34:51,290 --> 00:34:54,050
this, and I tell her, like, "shaarek manfoush," or
523
00:34:54,050 --> 00:34:56,170
"shaarek silly jelly," or something like this. And
524
00:34:56,170 --> 00:35:00,290
even little girls wouldn't take this. They would
525
00:35:00,290 --> 00:35:02,430
find this offensive and insulting.
526
00:35:05,230 --> 00:35:10,670
Black wires grow on her head. I have seen roses
527
00:35:10,670 --> 00:35:15,300
damasked, red and white. But no such roses
528
00:35:15,440 --> 00:35:17,480
are seen. You know, beautiful person, a beautiful woman, you
529
00:35:17,480 --> 00:35:21,000
just liken her cheeks to white roses, pink roses,
530
00:35:21,180 --> 00:35:23,480
red roses. But here he's saying, but no such
531
00:35:23,480 --> 00:35:27,180
roses, see I in her cheeks. And again, I think there
532
00:35:27,180 --> 00:35:28,920
is here a pattern. Shakespeare is creating a
533
00:35:28,920 --> 00:35:32,860
pattern. He's not only like this, you know,
534
00:35:33,400 --> 00:35:36,600
diverting, subverting our expectations. He's also
535
00:35:36,600 --> 00:35:42,580
changing the word order; "lips red," changing the order of things in
536
00:35:42,580 --> 00:35:46,470
her cheeks. And in some perfumes is there more
537
00:35:46,470 --> 00:35:49,310
delight than in the breath that from my mistress
538
00:35:49,310 --> 00:35:53,490
reeks. This could mean she stinks, but it just
539
00:35:53,490 --> 00:35:58,270
could mean she has a natural human breath. Not
540
00:35:58,270 --> 00:36:02,730
necessarily somebody who has eaten a huge chunk of
541
00:36:02,730 --> 00:36:08,310
an onion. But "reeks" is also not a compliment. You
542
00:36:08,310 --> 00:36:12,710
stink. But again, I don't want to take "reek" as
543
00:36:12,710 --> 00:36:17,410
just meaning stink. Although it could be. I love
544
00:36:17,410 --> 00:36:21,630
to hear her speak, yet well I know. And I think
545
00:36:21,630 --> 00:36:24,130
here, "well I know" is grammatically correct. But the
546
00:36:24,130 --> 00:36:29,030
more natural word order would be, "I know well." So
547
00:36:29,030 --> 00:36:32,710
is there a pattern of changing things? That music
548
00:36:32,710 --> 00:36:36,660
hath a far more pleasing sound. I grant I never saw
549
00:36:36,660 --> 00:36:40,200
a goddess go. Like beautiful women, you know,
550
00:36:40,320 --> 00:36:43,400
described usually as goddesses, as angels that
551
00:36:43,400 --> 00:36:46,120
don't walk, don't touch the ground. They just
552
00:36:46,120 --> 00:36:50,660
float, they glow, they glide. I never saw a
553
00:36:50,660 --> 00:36:55,280
goddess go. My mistress, when she walks, however,
554
00:36:55,480 --> 00:36:58,120
when she walks, treads upon the ground. She's
555
00:36:58,120 --> 00:37:00,280
like any other human being. She walks on the
556
00:37:00,280 --> 00:37:05,510
ground. And again, so far, this is interesting.
557
00:37:06,810 --> 00:37:11,230
It's just one unit highlighting
558
00:37:11,230 --> 00:37:14,090
the imperfections, the flaws, so to speak.
559
00:37:15,370 --> 00:37:18,330
Although I don't agree that there should be fixed
560
00:37:18,330 --> 00:37:22,470
standards of beauty or what makes beauty. And then
561
00:37:22,470 --> 00:37:27,270
yet, by heaven, by God, wa rabbi al-sama, he's
562
00:37:27,270 --> 00:37:30,220
swearing here. And again, I said this in another
563
00:37:30,220 --> 00:37:33,000
class, and one student said that Shakespeare was a
564
00:37:33,000 --> 00:37:35,260
religious man. He was, I don't think Shakespeare
565
00:37:35,260 --> 00:37:37,340
was a religious man. I think that Shakespeare was
566
00:37:37,340 --> 00:37:41,400
not only that, but he was deliberately and
567
00:37:41,400 --> 00:37:44,480
consciously distancing himself from religion and
568
00:37:44,480 --> 00:37:47,080
from, I understand that "God" is one syllable in
569
00:37:47,080 --> 00:37:50,920
heaven too. But you'll be surprised, you will of
570
00:37:50,920 --> 00:37:54,100
course necessarily find influences of the Bible,
571
00:37:54,240 --> 00:37:56,320
of Christianity in Shakespeare, but you will be
572
00:37:56,320 --> 00:37:59,220
amazed at how sometimes you feel that
573
00:37:59,220 --> 00:38:01,520
Shakespeare's consciously trying to distance
574
00:38:01,520 --> 00:38:05,360
himself and detach himself from Christianity. Look
575
00:38:05,360 --> 00:38:09,340
at his stories, for example. None of his plays is
576
00:38:09,340 --> 00:38:13,940
based on a biblical story, right? And yet, by
577
00:38:13,940 --> 00:38:17,900
heaven, I think my love as rare as any she
578
00:38:17,900 --> 00:38:22,580
belied with false comparisons. It's like, I want you
579
00:38:22,580 --> 00:38:25,910
to do this experiment: go to your
580
00:38:25,910 --> 00:38:28,610
friend, any of your friends, and tell her for
581
00:38:28,610 --> 00:38:31,770
example, "I know you are not punctual,
582
00:38:31,770 --> 00:38:35,390
you're a liar, you're lazy, you're a huge eater, you
583
00:38:35,390 --> 00:38:38,090
don't like pizza," and count like 30
584
00:38:38,090 --> 00:38:42,730
things, and then "but I like you." That's devastating
585
00:38:42,730 --> 00:38:49,010
because you're listing all the horrible things in the
586
00:38:49,010 --> 00:38:49,210
world.
587
00:38:52,630 --> 00:38:57,310
Imperfections. Okay, everybody is imperfect, but if
588
00:38:57,310 --> 00:39:01,790
you are talking to me like, "Why are you just digging
589
00:39:01,790 --> 00:39:04,610
excavating even for things that people
590
00:39:04,610 --> 00:39:07,650
don't know?" And we see this all the time, like in
591
00:39:07,650 --> 00:39:10,490
comic shows, like how people try to compliment
592
00:39:10,490 --> 00:39:14,050
somebody: "Okay, say that he's not
593
00:39:14,050 --> 00:39:16,810
punctual, sometimes he's late, he likes pizza too
594
00:39:16,810 --> 00:39:20,390
much, but he's a really good something." But if
595
00:39:20,390 --> 00:39:25,190
you count like a hundred flaws, you're making me
596
00:39:25,190 --> 00:39:29,250
feel unacceptable in any situation. So I'll ask you a
597
00:39:29,250 --> 00:39:32,290
couple of questions. Number one, what do you think
598
00:39:32,290 --> 00:39:34,270
of the tone? Do you take this as a serious poem?
599
00:39:34,750 --> 00:39:39,830
And how would you react to this as a woman? Or how
600
00:39:39,830 --> 00:39:41,910
would you react to this poem as a woman? And then the
601
00:39:41,910 --> 00:39:44,290
second question, do you think that the tone is
602
00:39:44,290 --> 00:39:47,610
serious or comic or light? Is this a lighthearted,
603
00:39:47,750 --> 00:39:48,050
you know?
604
00:39:50,870 --> 00:39:53,590
Please. Well, first of all, when I first read it,
605
00:39:53,650 --> 00:39:55,710
I was really shocked. I didn't really understand
606
00:39:55,710 --> 00:39:58,250
the concept, the whole concept of it. And then I
607
00:39:58,250 --> 00:40:01,010
realized that he's actually, maybe, describing
608
00:40:01,010 --> 00:40:04,650
a very ordinary lady. Like I think that if I could
609
00:40:04,650 --> 00:40:07,930
draw this person or this lady, I would, I would
610
00:40:07,930 --> 00:40:09,970
see her as a normal person. Not a stick drawing, of
611
00:40:09,970 --> 00:40:15,460
course. Okay, it's my thing too, by the way. So the
612
00:40:15,460 --> 00:40:17,920
thing is that he's really describing an ordinary
613
00:40:17,920 --> 00:40:20,780
lady, but it's somehow offensive. Like you're
614
00:40:20,780 --> 00:40:23,540
writing poetry and poetry or sonnets are supposed
615
00:40:23,540 --> 00:40:26,160
to be about love and appreciation. So why are you
616
00:40:26,160 --> 00:40:28,560
doing this? So I think this is why I wouldn't take
617
00:40:28,560 --> 00:40:31,660
it for, I wouldn't take it as a real poem. I would
618
00:40:31,660 --> 00:40:34,300
take it more as a, maybe like a parody or something
619
00:40:34,300 --> 00:40:39,060
like that, as comic. So this is a comic poem more than a
620
00:40:39,060 --> 00:40:43,220
serious poem. Like, well, I come back to the point
621
00:40:43,220 --> 00:40:47,580
here. I think we have, like you're saying, I don't
622
00:40:47,580 --> 00:40:50,080
want to take it as a serious poem. I'll take it as
623
00:40:50,080 --> 00:40:52,580
a comic or a parody. We'll come back to this point
624
00:40:52,580 --> 00:40:54,860
because there's a misunderstanding about what
625
00:40:54,860 --> 00:40:55,800
parody is, please.
626
00:41:16,450 --> 00:41:23,410
So unfunny? He's not, this is unfunny. Okay, good.
627
00:41:24,890 --> 00:41:29,490
Listen, you know I like Shakespeare, you can trash
628
00:41:29,490 --> 00:41:33,330
him, I'm not going to judge you, so feel free. For
629
00:41:33,330 --> 00:41:35,450
me actually, I really liked him for many reasons.
630
00:41:35,730 --> 00:41:40,330
First, I think Shakespeare was trying to usher in a
631
00:41:40,330 --> 00:41:43,950
new era for his poets, so he was making a… To try,
632
00:41:44,190 --> 00:41:44,510
sorry, a new…?
633
00:41:58,380 --> 00:
667
00:44:36,800 --> 00:44:42,620
changing. I never looked at data from this. Why
668
00:44:42,620 --> 00:44:46,580
didn't he get tired at sonnet, for example, 140 or
669
00:44:46,580 --> 00:44:51,480
50? But yeah, I take your point. By the way, some
670
00:44:51,480 --> 00:44:54,480
people might find it also, listen, some people
671
00:44:54,480 --> 00:44:57,200
believe that this order of the sonnets is not
672
00:44:57,200 --> 00:45:00,020
probably the right order that Shakespeare wrote
673
00:45:00,020 --> 00:45:04,010
them in. But that is an interesting point, like
674
00:45:04,010 --> 00:45:06,710
it's time for change. It's time for change,
675
00:45:06,770 --> 00:45:08,970
please. I think we should also look at the role of
676
00:45:08,970 --> 00:45:11,690
the woman which led him to write this, because
677
00:45:11,690 --> 00:45:15,070
it's maybe she was obsessed about perfection and
678
00:45:15,070 --> 00:45:17,950
he's convincing her. He's destroying her, he's
679
00:45:17,950 --> 00:45:23,310
bringing her down. No, he's convincing her that he
680
00:45:23,310 --> 00:45:25,770
doesn't care about these things and she's perfect.
681
00:45:26,710 --> 00:45:28,770
He's perfect the way she is. She doesn't have to
682
00:45:28,770 --> 00:45:31,910
be obsessed with, you know, filters and Snapchat
683
00:45:31,910 --> 00:45:38,310
filters and dog filter and please. I think that
684
00:45:38,310 --> 00:45:41,230
it's offensive for him. It's like he's grudging
685
00:45:41,230 --> 00:45:45,830
her his love even though she is not like the
686
00:45:45,830 --> 00:45:52,130
perfect woman in Poland. But what about his own
687
00:45:52,130 --> 00:45:53,050
appearance?
688
00:45:55,930 --> 00:46:00,670
But what
689
00:46:00,670 --> 00:46:03,770
I notice is that you totally agree that these are
690
00:46:03,770 --> 00:46:05,950
shortcomings. Are they?
691
00:46:09,490 --> 00:46:13,550
Somebody doesn't have fair hair, should they kill
692
00:46:13,550 --> 00:46:13,910
themselves?
693
00:46:18,590 --> 00:46:20,910
Because of, yeah, the traditional standards of
694
00:46:20,910 --> 00:46:24,350
beauty at that time, white, fair hair, possibly
695
00:46:24,350 --> 00:46:31,770
red lips, white skin, et cetera, et cetera. So is
696
00:46:31,770 --> 00:46:34,970
Shakespeare trying to, again, criticize and attack
697
00:46:34,970 --> 00:46:39,190
these standards of beauty rather than trashing the
698
00:46:39,190 --> 00:46:43,390
woman? I said maybe that I would like a friend to
699
00:46:43,390 --> 00:46:46,750
tell me about that they respect me despite my
700
00:46:46,750 --> 00:46:52,070
shortcomings. But I wouldn't like a lover to
701
00:46:52,070 --> 00:46:54,130
describe me that way, but at the same time, I
702
00:46:54,130 --> 00:46:57,890
don't find it that offensive, you know? Okay, it's
703
00:46:57,890 --> 00:47:03,770
not completely like a good poem, but it's not
704
00:47:03,770 --> 00:47:07,130
really that offensive as the girls are describing
705
00:47:07,130 --> 00:47:10,850
it. Who thinks it is offensive? Oh, that's very
706
00:47:10,850 --> 00:47:15,210
few of you who thinks it's not offensive. That's
707
00:47:15,210 --> 00:47:18,670
also very few of you. So there are many neutrals
708
00:47:18,670 --> 00:47:25,450
here. Okay, please. Offensive or not? Offensive, I
709
00:47:25,450 --> 00:47:27,790
think, but I have another opinion. I think he
710
00:47:27,790 --> 00:47:31,110
loves her, but because he wasn't able to reach
711
00:47:31,110 --> 00:47:34,630
her, he said all these imperfections to console
712
00:47:34,630 --> 00:47:39,530
himself, like not read as a coral. So is this
713
00:47:39,530 --> 00:47:43,530
about him too consoling himself? Yeah, because he
714
00:47:43,530 --> 00:47:45,690
loves her and he didn't ever torture her. Please.
715
00:47:46,050 --> 00:47:48,890
Who said all these things are imperfections? None
716
00:47:48,890 --> 00:47:53,350
of us has red cheeks, none of us has an eye like a
717
00:47:53,350 --> 00:47:59,010
sun. He's being 100% realistic. I don't think this
718
00:47:59,010 --> 00:48:04,670
is offensive. I think he's not framing her in a
719
00:48:04,670 --> 00:48:08,420
beauty frame or something. She's not a model,
720
00:48:08,900 --> 00:48:12,140
she's an average woman with these things, but
721
00:48:12,140 --> 00:48:17,080
again, do you think Shakespeare is trying to be
722
00:48:17,080 --> 00:48:20,980
realistic rather than offensive? Is he trying to
723
00:48:20,980 --> 00:48:22,000
be realistic?
724
00:48:25,680 --> 00:48:33,040
So offensive
725
00:48:33,040 --> 00:48:43,840
or realistic? Okay. The imaginary fictional
726
00:48:43,840 --> 00:48:44,520
beloved.
727
00:48:48,120 --> 00:48:52,060
This is very blunt. This is really very blunt.
728
00:48:55,420 --> 00:48:58,760
And you don't count like ten horrible devastating
729
00:48:58,760 --> 00:49:02,600
things. You just say one thing. Yeah, probably ten
730
00:49:02,600 --> 00:49:05,960
sonnets, one in each. But this is too much.
731
00:49:16,090 --> 00:49:22,030
Why don't, why wouldn't people love those? Aren't
732
00:49:22,030 --> 00:49:24,510
we doing the same thing? Aren't we committing the
733
00:49:24,510 --> 00:49:28,230
same horrible thing ourselves? So okay, let's
734
00:49:28,230 --> 00:49:32,110
again see here, there's this possibility that this
735
00:49:32,110 --> 00:49:36,620
poem is a parody. And what is parody we'll see in
736
00:49:36,620 --> 00:49:39,820
a bit, but can you just very quickly, what do you
737
00:49:39,820 --> 00:49:45,160
think what what's parody? Say again, okay, again
738
00:49:45,160 --> 00:49:52,960
you're also highlighting the comic element. Parody
739
00:49:52,960 --> 00:49:57,060
is imitation, an imitation of another literary text,
740
00:49:57,060 --> 00:50:01,520
another genre, another poet, basically in a comic
741
00:50:01,520 --> 00:50:05,980
way, so this could sound light and comic and funny
742
00:50:05,980 --> 00:50:08,500
or an attempt at being funny.
743
00:50:12,360 --> 00:50:16,040
Meaning we can take this as Shakespeare trying to
744
00:50:16,040 --> 00:50:22,420
criticize the way women were perceived, the way
745
00:50:22,420 --> 00:50:24,580
sonnets were written, the way women were
746
00:50:24,580 --> 00:50:27,570
represented. Perhaps Shakespeare is criticizing
747
00:50:27,570 --> 00:50:32,550
the mainstream standards of beauty at that time,
748
00:50:32,670 --> 00:50:35,090
that a woman to be appreciated, a woman has to
749
00:50:35,090 --> 00:50:39,330
have all these things. But some people might not
750
00:50:39,330 --> 00:50:42,170
like this because they also feel that Shakespeare
751
00:50:42,170 --> 00:50:46,010
himself is falling for the same thing. He's also,
752
00:50:46,230 --> 00:50:50,030
because he's indicating that, he's saying, you
753
00:50:50,030 --> 00:50:51,990
don't have these things, but I love you. He's not
754
00:50:51,990 --> 00:50:55,830
saying these are not, in a way, these are not the
755
00:50:55,830 --> 00:50:58,050
real standards of beauty and beauty is relative
756
00:50:58,050 --> 00:51:01,490
and everybody, you know, can see beauty in the
757
00:51:01,490 --> 00:51:05,970
things they love. He's not saying this. He's
758
00:51:05,970 --> 00:51:08,510
saying you don't have these standards of beauty,
759
00:51:09,330 --> 00:51:17,930
but and not only but, yet. I swear to God, by God,
760
00:51:18,010 --> 00:51:23,690
by heaven, I like you. I love you. And I think you
761
00:51:23,690 --> 00:51:27,110
are rare. And there could be an implication here.
762
00:51:27,410 --> 00:51:30,250
Shakespeare doesn't highlight the character of
763
00:51:30,250 --> 00:51:35,150
this woman. But rare here, when he says like
764
00:51:35,150 --> 00:51:38,970
physically, she's not that beautiful, probably
765
00:51:38,970 --> 00:51:42,750
he's here, she's rare because of her mind and her
766
00:51:42,750 --> 00:51:46,310
personality. But it's not clearly stated here.
767
00:51:46,450 --> 00:51:51,570
Could be implied because she is rare. Her love is
768
00:51:51,570 --> 00:51:56,210
rare. As any, she belied with false compare. She
769
00:51:56,210 --> 00:51:58,870
can't be compared to false things. These things
770
00:51:58,870 --> 00:52:03,050
are false, like you said. Who has eyes like the
771
00:52:03,050 --> 00:52:05,850
sun? But again, this is positive. This is
772
00:52:05,850 --> 00:52:11,390
metaphorically speaking. Now, the point I want to
773
00:52:11,390 --> 00:52:17,310
make about this sonnet being a parody, actually
774
00:52:17,310 --> 00:52:20,640
this is why I'm we're discussing this poem,
775
00:52:21,100 --> 00:52:23,960
basically for this parody part. And don't forget
776
00:52:23,960 --> 00:52:28,340
that Shakespeare himself used some of these beauty
777
00:52:28,340 --> 00:52:33,920
standards to frame women, making this text also
778
00:52:33,920 --> 00:52:34,920
self-parody.
779
00:52:37,800 --> 00:52:39,880
So is Shakespeare mocking himself, making fun of
780
00:52:39,880 --> 00:52:42,480
himself? Wow, he must have been very confident.
781
00:52:43,400 --> 00:52:45,340
He's writing something and he's also parodying
782
00:52:45,340 --> 00:52:46,840
himself, making fun of himself. He doesn't wait
783
00:52:46,840 --> 00:52:51,700
for others to mock him. He's mocking himself. But
784
00:52:51,700 --> 00:52:54,800
also mocking what we call courtly love.
785
00:52:58,220 --> 00:53:02,520
Traditional courtly love, the way it was, the way
786
00:53:02,520 --> 00:53:05,400
women were perceived and represented in this kind
787
00:53:05,400 --> 00:53:11,420
of love. And yes, parody can be comic and funny,
788
00:53:11,700 --> 00:53:15,200
sarcastic sometimes. We'll see in John Donne how
789
00:53:15,200 --> 00:53:20,840
parody can be also a very serious genre. Extremely
790
00:53:20,840 --> 00:53:24,840
serious. Not only about the message, it's just, it
791
00:53:24,840 --> 00:53:27,480
destroys. Nowadays we see the comedy shows. Look
792
00:53:27,480 --> 00:53:32,120
at the American politics. Every night you have
793
00:53:32,120 --> 00:53:37,760
like so many comedy shows. The news is now comic,
794
00:53:37,760 --> 00:53:44,320
because comedy, parody, these genres, they number
795
00:53:44,320 --> 00:53:47,020
one, draw our attention to the fact that there is
796
00:53:47,020 --> 00:53:49,460
an alternative, there is a possibility of another
797
00:53:49,460 --> 00:53:52,060
reality, that this reality is not fixed, that you
798
00:53:52,060 --> 00:53:55,140
can change it. I'm showing you in my poetry, in
799
00:53:55,140 --> 00:54:00,240
my stand-up comedy. So what Shakespeare is doing
800
00:54:00,240 --> 00:54:04,000
is basically he is shattering, he is destroying
801
00:54:04,000 --> 00:54:10,160
the mainstream standards and frames of beauty. He's
802
00:54:10,160 --> 00:54:13,440
showing women and people that there are other
803
00:54:13,440 --> 00:54:15,660
alternatives, that there are other possibilities.
804
00:54:16,660 --> 00:54:21,040
He's inviting us by subverting, by turning the
805
00:54:21,040 --> 00:54:27,960
standards of beauty upside down, giving us another
806
00:54:27,960 --> 00:54:31,340
worldview that people probably didn't think of,
807
00:54:31,840 --> 00:54:37,240
outside probably poetry maybe. So that's why I
808
00:54:37,240 --> 00:54:40,720
take this as a serious, it sounds lighthearted,
809
00:54:41,260 --> 00:54:44,300
but if you examine it from a parody point of view,
810
00:54:44,600 --> 00:54:47,620
it sounds very serious. It sounds again like
811
00:54:47,620 --> 00:54:50,480
Shakespeare himself, who is doing the same thing,
812
00:54:50,520 --> 00:54:57,130
is trying to protest, or at least, attract women's
813
00:54:57,130 --> 00:54:58,790
attention to the fact that there are other
814
00:54:58,790 --> 00:55:01,110
possibilities, that you shouldn't be taking these
815
00:55:01,110 --> 00:55:04,010
frames for granted. You can change them. And
816
00:55:04,010 --> 00:55:07,590
that's why I highlighted these things: lips red,
817
00:55:08,090 --> 00:55:11,930
see eye, will I know, and again, how the poem came
818
00:55:11,930 --> 00:55:17,090
against our expectation. I think this subversion
819
00:55:17,090 --> 00:55:20,730
here, this change of the order, is an invitation
820
00:55:20,730 --> 00:55:24,680
that the existing order in the society, the social
821
00:55:24,680 --> 00:55:29,860
constructions of women, of beauty can be changed.
822
00:55:31,020 --> 00:55:34,600
And I also like how he used the word compare as a
823
00:55:34,600 --> 00:55:38,820
noun at the end. It should be with false
824
00:55:38,820 --> 00:55:43,280
comparison. I know compare can be used as a noun,
825
00:55:43,920 --> 00:55:47,720
but not a very common usage. I checked the Merriam
826
00:55:47,720 --> 00:55:50,080
-Webster for the etymology of the word and it
827
00:55:50,080 --> 00:55:52,100
says, and I find this very interesting, the first
828
00:55:52,100 --> 00:55:57,920
time it was used as a noun was 1589.
829
00:56:00,860 --> 00:56:04,400
Wow, that was like around the time Shakespeare was
830
00:56:04,400 --> 00:56:12,270
writing sonnets. So again, this is stretching, a
831
00:56:12,270 --> 00:56:14,990
lot of stretching, but did Shakespeare use the
832
00:56:14,990 --> 00:56:18,910
verb compare as a noun to indicate to women, to
833
00:56:18,910 --> 00:56:21,110
the audience, to readers that you can change
834
00:56:21,110 --> 00:56:23,490
things. You don't have to take things as they are.
835
00:56:23,750 --> 00:56:31,030
Here I am using verbs as nouns. Swapping the word
836
00:56:31,030 --> 00:56:34,090
order, using the noun before the adjective, and
837
00:56:34,090 --> 00:56:37,250
it's now your time to destroy again the given
838
00:56:37,250 --> 00:56:42,270
mainstream constructs of the society. Women don't
839
00:56:42,270 --> 00:56:44,930
have to be taken for granted. Women don't have to
840
00:56:44,930 --> 00:56:49,690
be taken in these frames imposed upon them by
841
00:56:49,690 --> 00:56:52,810
society and by men. This could be a lot of
842
00:56:52,810 --> 00:56:55,970
stretching. I want you to think of this in this
843
00:56:55,970 --> 00:56:58,650
slide as a parody. Shakespeare doing this stuff.
844
00:56:59,130 --> 00:56:59,330
Please.
845
00:57:15,010 --> 00:57:17,930
And again taking women for granted, for like even
846
00:57:17,930 --> 00:57:19,850
if the woman doesn't have these things you'd be
847
00:57:19,850 --> 00:57:23,130
like, you know, he would be tricked into a
848
00:57:23,130 --> 00:57:23,830
particular thing.
849
00:57:33,770 --> 00:57:37,930
But again, what is beauty? Don't forget this. What
850
00:57:37,930 --> 00:57:38,630
is beauty?
851
00:57:45,470 --> 00:57:47,290
No, but I'm saying that because this is a
852
00:57:47,290 --> 00:57:50,310
significant point. Beauty, there's nothing like,
853
00:57:50,790 --> 00:57:55,970
again, like in Arabic we say, and it's the same
854
00:57:55,970 --> 00:58:00,490
here. Like every woman sees her kid as the most
855
00:58:00,490 --> 00:58:05,930
beautiful kid. Not only because he or she is the
856
00:58:05,930 --> 00:58:11,390
kid, but because beauty is relative. It's not
857
00:58:11,390 --> 00:58:14,710
fixed. The standards are not fixed. The society
858
00:58:14,71
889
01:00:37,150 --> 01:00:42,150
serious, or there is nothing happening there. Look
890
01:00:42,150 --> 01:00:44,630
at these questions. I want you to think about them
891
01:00:44,630 --> 01:00:49,950
when you go home. We'll share; we can discuss some
892
01:00:49,950 --> 01:00:54,270
of them on our Facebook group. How can this be
893
01:00:54,270 --> 01:00:57,110
taken as a parody or self-parody?
894
01:01:00,210 --> 01:01:04,610
What does that tell us about Shakespeare? Again, this
895
01:01:04,610 --> 01:01:07,070
is like he's being a social critic and also a
896
01:01:07,070 --> 01:01:11,470
literary critic. See the point? He's being a
897
01:01:11,470 --> 01:01:14,610
literary critic. As if, again, he's saying that,
898
01:01:14,970 --> 01:01:18,470
stop doing this in your sonnets, come on. In his
899
01:01:18,470 --> 01:01:22,390
own way. He goes back to something else. How would
900
01:01:22,390 --> 01:01:24,830
a woman feel reading this? Would a woman feel
901
01:01:24,830 --> 01:01:27,110
comfortable, uncomfortable? And I like how you
902
01:01:27,110 --> 01:01:30,250
give me different opinions. Again, whatever
903
01:01:30,250 --> 01:01:33,370
opinion you believe in, just go for it, support it
904
01:01:33,370 --> 01:01:35,010
with textual evidence, and you're good to go.
905
01:01:36,130 --> 01:01:37,610
Where is the woman in the text? And this is the
906
01:01:37,610 --> 01:01:40,610
point I want to go back to. The huge difference
907
01:01:40,610 --> 01:01:42,530
between "Shall I compare thee to a summer's day,"
908
01:01:42,530 --> 01:01:44,950
one of the major differences: "Shall I compare thee
909
01:01:44,950 --> 01:01:48,850
to a summer's day" and "My mistress' eyes are nothing like the sun"?
910
01:01:52,870 --> 01:01:57,630
"Shall I compare thee to a summer's day?" Say again?
911
01:02:00,410 --> 01:02:04,050
We don't have the woman here.
912
01:02:06,830 --> 01:02:08,850
Okay. What about this poem?
913
01:02:13,710 --> 01:02:17,970
What pronouns do you have here?
914
01:02:20,370 --> 01:02:26,370
Okay. What I feel is that in Sonnet 18, the woman is
915
01:02:26,370 --> 01:02:30,170
present. He's talking to her face. He's talking to
916
01:02:30,170 --> 01:02:37,310
her. "Shall I compare thee? Thou art" gives life to
917
01:02:37,310 --> 01:02:42,470
thee. Yes, she is silent or silenced. Probably
918
01:02:42,470 --> 01:02:45,150
Shakespeare is shushing her, like I'm shushing you
919
01:02:45,150 --> 01:02:49,250
now. But she is present because he's talking to
920
01:02:49,250 --> 01:02:51,890
her. Please, in any poem you read, look at the
921
01:02:51,890 --> 01:02:55,190
tenses, look at the pronouns. Try to locate and
922
01:02:55,190 --> 01:02:57,550
position the speaker and to examine who the
923
01:02:57,550 --> 01:03:01,750
addressee is. In Sonnet 18, the woman is there, at
924
01:03:01,750 --> 01:03:05,770
least fictionally speaking. In Sonnet 130, the
925
01:03:05,770 --> 01:03:09,210
woman is not there. She is absent and also silent
926
01:03:09,210 --> 01:03:13,670
or silenced. So he's using the third-person
927
01:03:13,670 --> 01:03:19,270
pronouns here: "she," "her eyes," "she," "she," "she." She's
928
01:03:19,270 --> 01:03:22,850
absent, and again, what does this...what does this say
929
01:03:22,850 --> 01:03:27,550
about the...the whole sonnet, like, you know, uh...uh...he
930
01:03:27,550 --> 01:03:30,630
he...he can't even stand in front of her and read
931
01:03:30,630 --> 01:03:33,610
the poem, recite the poem. Does he know that she's
932
01:03:33,610 --> 01:03:36,890
going to...I don't know...punch him if he says that
933
01:03:36,890 --> 01:03:39,310
this is offensive? He cares about her, and he does
934
01:03:39,310 --> 01:03:42,780
not want to say all these things to her face. But
935
01:03:42,780 --> 01:03:45,160
it's even worse if he's saying it behind her back,
936
01:03:45,320 --> 01:03:48,440
like, who's he saying this to? Her mother-in-law?
937
01:03:52,520 --> 01:03:56,340
I want you to think of this: why is the woman
938
01:03:56,340 --> 01:04:04,850
absent, totally absent? Okay, nice, nice. Where is
939
01:04:04,850 --> 01:04:07,830
the woman in the poem? Is that enough? I want you
940
01:04:07,830 --> 01:04:12,530
to try to see how the sonnet turns at the couplet
941
01:04:12,530 --> 01:04:15,850
there. I'll just go through this very quickly. We
942
01:04:15,850 --> 01:04:19,530
can comment on this online. So parody: Shakespeare
943
01:04:19,530 --> 01:04:24,990
here is turning traditional standards of beauty on
944
01:04:24,990 --> 01:04:29,670
their head. Not *in*, on their head. He's turning
945
01:04:29,670 --> 01:04:35,430
things upside down. Inside out, trying to change
946
01:04:35,430 --> 01:04:39,730
the social constructs. The beloved's imperfections
947
01:04:39,730 --> 01:04:43,130
here, rather than her perfections, are highlighted
948
01:04:43,130 --> 01:04:47,090
and emphasized. Idealistic love, it seems, like
949
01:04:47,090 --> 01:04:49,170
courtly love, is being mocked.
950
01:04:52,050 --> 01:04:55,690
which again breaks new ground. If Shakespeare is
951
01:04:55,690 --> 01:04:57,910
again assuming the role of a social critic and a
952
01:04:57,910 --> 01:04:59,970
literary critic, that is really interesting. Can
953
01:04:59,970 --> 01:05:03,490
we find more of this in Shakespeare? Because, by
954
01:05:03,490 --> 01:05:05,830
the way, if you go to *Hamlet*, Shakespeare always
955
01:05:05,830 --> 01:05:09,450
makes fun of himself because he was always accused
956
01:05:09,450 --> 01:05:14,130
of having these long monologues, boring speeches,
957
01:05:14,410 --> 01:05:16,910
et cetera. In *Hamlet*, you'll find many times
958
01:05:16,910 --> 01:05:19,670
Shakespeare making fun of himself as a
959
01:05:19,670 --> 01:05:23,230
playwright. So this is significant to me. Breaks
960
01:05:23,230 --> 01:05:25,570
new ground and allows people to reconsider the
961
01:05:25,570 --> 01:05:29,390
social constructs imposed upon them by offering a
962
01:05:29,390 --> 01:05:33,550
possibility, a new worldview. And this is parody,
963
01:05:34,050 --> 01:05:38,510
not always comic. We'll see this later on. So we
964
01:05:38,510 --> 01:05:41,370
go back to the sonnet, just to summarize in two
965
01:05:41,370 --> 01:05:45,750
minutes. Fourteen lines, love poem, Italy,
966
01:05:46,290 --> 01:05:48,790
Petrarch. You know, I was surprised that "Petrarch"
967
01:05:48,790 --> 01:05:51,970
doesn't end in a vowel, like almost all Italian
968
01:05:51,970 --> 01:05:55,390
words. And I assume that this man is originally, I
969
01:05:55,390 --> 01:05:59,250
don't know, an Arab, because it turns out that in
970
01:05:59,250 --> 01:06:03,490
Italian he is Petrarch. So still we go back to the
971
01:06:03,490 --> 01:06:08,010
beautiful Italian vowel at the end. And Dante,
972
01:06:08,170 --> 01:06:11,390
14th century; the sonnet migrated to England by,
973
01:06:11,590 --> 01:06:13,630
and it was brought by Henry Howard and Sir Thomas
974
01:06:13,630 --> 01:06:17,850
Wyatt in the 16th century. The Petrarchan, the
975
01:06:17,850 --> 01:06:20,910
Petrarchan sonnet, just as a reminder, has two
976
01:06:20,910 --> 01:06:24,510
parts: the octave, eight-line stanzas; the sextet,
977
01:06:24,690 --> 01:06:27,990
six-line stanzas; and the rhyme scheme here, we
978
01:06:27,990 --> 01:06:29,690
have the octave presenting the crisis, the
979
01:06:29,690 --> 01:06:34,970
dilemma, and the sextet trying to make sense of the
980
01:06:34,970 --> 01:06:40,990
world, present a closure or a resolution. With
981
01:06:40,990 --> 01:06:44,740
Shakespeare, however, a sonnet rhymes differently: A
982
01:06:44,740 --> 01:06:49,660
B A B C D C D E F E F G G. With Shakespeare, get to G G
983
01:06:49,660 --> 01:06:51,560
and you're fine. No G G, no Shakespeare.
984
01:06:52,380 --> 01:06:54,480
Shakespeare's sonnets consist of three quatrains
985
01:06:54,480 --> 01:06:58,360
and one couplet. Sometimes line nine is the volta
986
01:06:58,360 --> 01:07:00,960
or the twist, and sometimes the couplet itself is
987
01:07:00,960 --> 01:07:06,380
the twist. Ten syllables, five feet per line.
988
01:07:07,190 --> 01:07:12,170
Iambic pentameter like 95% of the time, or 90% of
989
01:07:12,170 --> 01:07:16,910
the time. The iambic pentameter is similar to the
990
01:07:16,910 --> 01:07:19,190
conversational tone of English, some people think.
991
01:07:19,290 --> 01:07:22,010
That's why almost 80% of English poetry—this is a
992
01:07:22,010 --> 01:07:25,470
number I just made up—is iambic pentameter. The
993
01:07:25,470 --> 01:07:28,510
sonnets usually develop an idea in each of the
994
01:07:28,510 --> 01:07:32,170
three quatrains, and then the rhyming couplet
995
01:07:32,170 --> 01:07:34,610
offers a closure or a resolution.
996
01:07:37,920 --> 01:07:40,020
There are so many themes in Shakespeare, and that's
997
01:07:40,020 --> 01:07:42,200
why Shakespeare not only experimented on the form
998
01:07:42,200 --> 01:07:45,740
and the rhyme scheme; he tried to expand the themes
999
01:07:45,740 --> 01:07:50,160
themselves, not only pure love, the woman, and how she
1000
01:07:50,160 --> 01:07:53,560
behaves and how she looks, to include time,
1001
01:07:53,740 --> 01:07:56,420
mortality, immortality, the transience of beauty,
1002
01:07:56,620 --> 01:07:59,020
the lawlessness of life, the destructiveness of nature,
1003
01:07:59,160 --> 01:08:02,300
the inevitability of death, the immortality of art, and
1004
01:08:02,300 --> 01:08:07,550
his poetry, which is really interesting. Going to
1005
01:08:07,550 --> 01:08:10,630
the form: the sonnet's form is rigid, and "rigid" not
1006
01:08:10,630 --> 01:08:13,690
in a negative way here, like it's very strict;
1007
01:08:13,850 --> 01:08:16,230
it's highly calculated, something that allows the
1008
01:08:16,230 --> 01:08:19,050
poet to focus his topic or her topic, of course.
1009
01:08:20,130 --> 01:08:23,370
Basically, the highly calculated structure brings
1010
01:08:23,370 --> 01:08:26,290
order to the disorder of life, tries to control
1011
01:08:26,290 --> 01:08:31,060
the uncontrollable. It says, next, sometimes the
1012
01:08:31,060 --> 01:08:34,060
neatness of the sonnet presents a stark contrast
1013
01:08:34,060 --> 01:08:37,000
to the harsh reality. It's neat; it's ordered; it's
1014
01:08:37,000 --> 01:08:41,920
organized, but reality is harsh and tough. So it
1015
01:08:41,920 --> 01:08:45,160
presents a stark contrast to the harsh reality of
1016
01:08:45,160 --> 01:08:48,180
life that does not conform to an ordered pattern.
1017
01:08:50,100 --> 01:08:55,380
honor beauty or respect genius. Life does not
1018
01:08:55,380 --> 01:08:59,480
conform to order. Life does not honor beauty. Life
1019
01:08:59,480 --> 01:09:01,680
does not respect genius. And that's why
1020
01:09:01,680 --> 01:09:04,920
Shakespeare is trying to confront this. I should
1021
01:09:04,920 --> 01:09:08,810
live forever. And he does, in his poetry. The form
1022
01:09:08,810 --> 01:09:13,170
requires compression of ideas in such a way where
1023
01:09:13,170 --> 01:09:17,150
the topic is highly intensified. And this is
1024
01:09:17,150 --> 01:09:24,470
finally what I wanted to say about the sonnet. We
1025
01:09:24,470 --> 01:09:27,450
will keep going back to the sonnet. I'll stop
1026
01:09:27,450 --> 01:09:31,610
here. Next class we have Christopher Marlowe's *The
1027
01:09:31,610 --> 01:09:34,550
Passionate Shepherd*. A very interesting poem.
1028
01:09:35,090 --> 01:09:37,510
We're still doing Renaissance poetry. Thank you.
1029
01:09:37,570 --> 01:09:41,250
If you have questions, please stay behind.