|
1 |
|
00:00:20,700 --> 00:00:25,720 |
|
السلام عليكم again, nice to have you here despite |
|
|
|
2 |
|
00:00:25,720 --> 00:00:29,700 |
|
the rain and thunderstorm outside, we will |
|
|
|
3 |
|
00:00:29,700 --> 00:00:35,810 |
|
continue our journeyلشكسبيريا و عالم شكسبيريا، في |
|
|
|
4 |
|
00:00:35,810 --> 00:00:41,250 |
|
المرة الأخيرة لدينا تحديث عن فكرة شكسبيريا، فكرة |
|
|
|
5 |
|
00:00:41,250 --> 00:00:46,410 |
|
شكسبيريا، و ذكرنا كيف شكسبيريا يريد أن يكون حذرا |
|
|
|
6 |
|
00:00:46,410 --> 00:00:51,170 |
|
عندما يوصف ملكي الإنقليزيا، فهو لا يريد أن يعذبهم |
|
|
|
7 |
|
00:00:52,020 --> 00:00:55,980 |
|
ولا يريد أن يكون مقابل بطريقة مثل الكثير من الناس |
|
|
|
8 |
|
00:00:55,980 --> 00:00:59,060 |
|
الذين كانوا مقابلينهم في ذلك الوقت. لكن هذا ليس كل |
|
|
|
9 |
|
00:00:59,060 --> 00:01:02,680 |
|
القصة لأن شيكسبير أحيانًا بشكل مبالغ، بشكل غير |
|
|
|
10 |
|
00:01:02,680 --> 00:01:09,320 |
|
مبالغ، يتجارب السلوك، يظهرهم كسلوك، أحيانًا كقوة، |
|
|
|
11 |
|
00:01:09,320 --> 00:01:11,700 |
|
أحيانًا كسلوك، أحيانًا كباردة، أحيانًا كغير |
|
|
|
12 |
|
00:01:11,700 --> 00:01:17,010 |
|
كباردة، أحيانًا كسلوك، أحيانًا كسلوكبطريقة ما يقدر |
|
|
|
13 |
|
00:01:17,010 --> 00:01:19,470 |
|
يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر |
|
|
|
14 |
|
00:01:19,470 --> 00:01:20,290 |
|
يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر |
|
|
|
15 |
|
00:01:20,290 --> 00:01:29,330 |
|
يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر |
|
|
|
16 |
|
00:01:29,330 --> 00:01:31,090 |
|
يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر |
|
|
|
17 |
|
00:01:31,090 --> 00:01:31,270 |
|
يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر |
|
|
|
18 |
|
00:01:31,270 --> 00:01:31,810 |
|
يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر يقدر |
|
|
|
19 |
|
00:01:31,810 --> 00:01:33,970 |
|
يقدر يقدر |
|
|
|
20 |
|
00:01:44,870 --> 00:01:49,290 |
|
لنرى، قبل أن نبدأ اليوم بالتحدث عن تراجعات شيكسبير |
|
|
|
21 |
|
00:01:49,290 --> 00:01:56,630 |
|
و بعض مقالاته دعونا نرى اتان طلاب هنا يقومون بشيء |
|
|
|
22 |
|
00:01:56,630 --> 00:02:01,310 |
|
من شيكسبير نفس الوقت يمكننا أن نتحدث عنه؟ نعم، |
|
|
|
23 |
|
00:02:01,310 --> 00:02:06,310 |
|
هنا، أرجوك جميع |
|
|
|
24 |
|
00:02:06,310 --> 00:02:12,190 |
|
العالم جميع المرأة و المرأة مجرد اللاعبين لديهم |
|
|
|
25 |
|
00:02:12,190 --> 00:02:16,860 |
|
اخراجات و ادخلاتوشخص واحد في دماغه يلعب في الكثير |
|
|
|
26 |
|
00:02:16,860 --> 00:02:23,180 |
|
من المقابلات، وعمله كان سبع عيالين، أولاً، الفتاة، |
|
|
|
27 |
|
00:02:23,180 --> 00:02:27,640 |
|
يحرق ويحرق في أعضاء المدرسة، ثم الفتى في المدرسة |
|
|
|
28 |
|
00:02:27,640 --> 00:02:33,520 |
|
الروحاني، مع عياله في وجهه الشمس المظلمة، يحرق |
|
|
|
29 |
|
00:02:33,520 --> 00:02:38,820 |
|
كسنانة، بدأ في المدرسة غير مرغوبة، ثم الفتى |
|
|
|
30 |
|
00:02:38,820 --> 00:02:44,380 |
|
المحبب، يشعر كسلحة، مع مصدر كهربا مصنع لهعينة مرأة |
|
|
|
31 |
|
00:02:44,380 --> 00:02:51,540 |
|
ومن ثم القاتل مليء من أعوام غريبة ومشبوخة ومشبوخة |
|
|
|
32 |
|
00:02:51,540 --> 00:02:52,500 |
|
ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة |
|
|
|
33 |
|
00:02:52,500 --> 00:02:54,920 |
|
ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة |
|
|
|
34 |
|
00:02:54,920 --> 00:02:56,880 |
|
ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة |
|
|
|
35 |
|
00:02:56,880 --> 00:02:57,200 |
|
ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة ومشبوخة |
|
|
|
36 |
|
00:02:57,200 --> 00:03:06,720 |
|
ومشبوخة ومشبوخة |
|
|
|
37 |
|
00:03:06,720 --> 00:03:07,680 |
|
ومش |
|
|
|
38 |
|
00:03:13,050 --> 00:03:17,990 |
|
وهو يلعب جزء منه الـ6A تتحرك إلى الانترنت الليل |
|
|
|
39 |
|
00:03:17,990 --> 00:03:22,910 |
|
والسلبي مع مظاهر على الناس ومحطة من الجانب مفيده |
|
|
|
40 |
|
00:03:22,910 --> 00:03:29,010 |
|
سوف ينقذ العالم لوقت طويل من حركته الشاملة وكلمته |
|
|
|
41 |
|
00:03:29,010 --> 00:03:33,010 |
|
الكبيرة الوحيدة تتحرك مرة أخرى تجاه الأطفال الصغار |
|
|
|
42 |
|
00:03:33,010 --> 00:03:41,370 |
|
وحرارة في صوته لحسينو بول النهاية التي تنتهي هذه |
|
|
|
43 |
|
00:03:42,480 --> 00:03:47,760 |
|
strange eventfully history in sound childishness |
|
|
|
44 |
|
00:03:47,760 --> 00:03:54,180 |
|
and mere opinion sense teeth, sense eyes, sense |
|
|
|
45 |
|
00:03:54,180 --> 00:03:56,480 |
|
taste, sense everything |
|
|
|
46 |
|
00:03:59,810 --> 00:04:04,290 |
|
ممتاز جدا، أنا أحب هذه التقريرة من جميع عالمها |
|
|
|
47 |
|
00:04:04,290 --> 00:04:07,390 |
|
مرحلة، قبل قليل قبل أن نذكر هذا ولكن شيكسبير كان |
|
|
|
48 |
|
00:04:07,390 --> 00:04:11,450 |
|
واحد من أكتر قوات |
|
|
|
49 |
|
00:04:11,450 --> 00:04:17,150 |
|
مهمة ومباركات لتقديم الحياة كمرحلة، فهذه جميع |
|
|
|
50 |
|
00:04:17,150 --> 00:04:21,530 |
|
عالمها مرحلة، جميع عالمها مرحلة، وفي Macbeth سنرى |
|
|
|
51 |
|
00:04:21,530 --> 00:04:26,980 |
|
كيف يتكلم عن الحياة تكون قصة قولتها من غبيفعلاً |
|
|
|
52 |
|
00:04:26,980 --> 00:04:31,960 |
|
جيدًا. ربما يمكنك أن تفعل شيء مثل هذا لجميعكم. |
|
|
|
53 |
|
00:04:32,060 --> 00:04:40,580 |
|
لدينا مرة أخرى لقراءة For God's sake. اذهبوا. هل |
|
|
|
54 |
|
00:04:40,580 --> 00:04:46,260 |
|
تريد أن تقف على السجن؟ Okay. For God's sake. Can |
|
|
|
55 |
|
00:04:46,260 --> 00:04:49,420 |
|
you speak up؟ For God's sake, let us sit upon the |
|
|
|
56 |
|
00:04:49,420 --> 00:04:52,480 |
|
ground, and tell sad stories of rejected kings, |
|
|
|
57 |
|
00:04:53,120 --> 00:04:56,820 |
|
how some have been deposed, some slain in war.بعض |
|
|
|
58 |
|
00:04:56,820 --> 00:04:59,860 |
|
منهم قتل من الظلمات التي كانوا يجب أن تحملوا بعض |
|
|
|
59 |
|
00:04:59,860 --> 00:05:04,280 |
|
منهم قتل من زوجاتهم بعض منهم ينام و يقتلوا اوه |
|
|
|
60 |
|
00:05:04,280 --> 00:05:11,100 |
|
مقتلوا هذا من داخل القرص الوحيد اللي يدخل مصادق |
|
|
|
61 |
|
00:05:11,100 --> 00:05:18,380 |
|
الملك يبقى ميتا من جسده و مدرسة أمهاته تفتح مصادقه |
|
|
|
62 |
|
00:05:18,380 --> 00:05:26,020 |
|
و يحفظ في مصادقه يسمح بأنه يتنفس قليلا لمراكزكي |
|
|
|
63 |
|
00:05:26,020 --> 00:05:34,520 |
|
يكون حر و يقتل بالقبعات و يدفعه بالقبعات و يتخلص |
|
|
|
64 |
|
00:05:34,520 --> 00:05:41,500 |
|
منه كإنسان يتحرك عن حياتنا نحن نتعامل بالإنسان و |
|
|
|
65 |
|
00:05:41,500 --> 00:05:42,660 |
|
نتعامل بالإنسان و نتعامل بالإنسان و نتعامل |
|
|
|
66 |
|
00:05:42,660 --> 00:05:43,880 |
|
بالإنسان و نتعامل بالإنسان و نتعامل بالإنسان و |
|
|
|
67 |
|
00:05:43,880 --> 00:05:44,500 |
|
نتعامل بالإنسان و نتعامل بالإنسان و نتعامل |
|
|
|
68 |
|
00:05:44,500 --> 00:05:45,760 |
|
بالإنسان و نتعامل بالإنسان و نتعامل بالإنسان و |
|
|
|
69 |
|
00:05:45,760 --> 00:05:46,580 |
|
نتعامل بالإنسان و نتعامل بالإنسان و نتعامل |
|
|
|
70 |
|
00:05:46,580 --> 00:05:51,120 |
|
بالإنسان و نتعامل بالإنسان و |
|
|
|
71 |
|
00:05:51,120 --> 00:05:53,580 |
|
نتعامل بالإن |
|
|
|
72 |
|
00:05:54,580 --> 00:06:01,920 |
|
تغطي رأسك و مقنع الجسد و الدم مع حب السلماني ترمى |
|
|
|
73 |
|
00:06:01,920 --> 00:06:10,000 |
|
المعرفة و التقديم من مهمة التعامل لأنك كنت تتوقف |
|
|
|
74 |
|
00:06:10,000 --> 00:06:15,200 |
|
عني طوال الوقت أنا أحب البحر مثلك تشعر بالرحمة |
|
|
|
75 |
|
00:06:15,200 --> 00:06:17,140 |
|
تشعر بالرحمة تشعر بالرحمة تشعر بالرحمة تشعر |
|
|
|
76 |
|
00:06:17,140 --> 00:06:19,180 |
|
بالرحمة تشعر بالرحمة تشعر بالرحمة تشعر بالرحمة |
|
|
|
77 |
|
00:06:19,180 --> 00:06:25,880 |
|
تشعر بالرحمةممتاز جدا، ممتاز جدا، شكرا، لا، |
|
|
|
78 |
|
00:06:25,880 --> 00:06:29,840 |
|
سأبقيها، شكرا لك، لذلك مرة أخرى، لدينا هذا الرجل |
|
|
|
79 |
|
00:06:29,840 --> 00:06:34,660 |
|
المصير من شيكسبيريا كشخص ضعيف، شخص يطلب من الناس |
|
|
|
80 |
|
00:06:34,660 --> 00:06:37,060 |
|
أن يجلسوا على الأرض ويخبروا بعض القصص عن ماتة |
|
|
|
81 |
|
00:06:37,060 --> 00:06:39,980 |
|
رجال، قلنا إن هذا واحد من الرجال اللي يظهر |
|
|
|
82 |
|
00:06:39,980 --> 00:06:45,000 |
|
شيكسبيريا ك .. ربما محمد، ربما صادق، ربما مدين، |
|
|
|
83 |
|
00:06:45,000 --> 00:06:48,300 |
|
بطريقة ما، لكن تذكر أنه عندما تحدثنا عن الكتابة، |
|
|
|
84 |
|
00:06:48,300 --> 00:06:53,440 |
|
الكتابة نفسها،قلنا إنه قد يكون هناك شيء يختبئ خلفه |
|
|
|
85 |
|
00:06:53,440 --> 00:07:00,500 |
|
حيث أن الشيطان ليس صادقًا في مطالبه لأن اللغة تظهر |
|
|
|
86 |
|
00:07:00,500 --> 00:07:05,340 |
|
شخص ما مازال غاضبًا، شخص ما مازال راجلًا، شخص ما |
|
|
|
87 |
|
00:07:05,340 --> 00:07:11,740 |
|
يتجانب نفسه من الناس، شخص ما ينقص نفسه في نفس |
|
|
|
88 |
|
00:07:11,740 --> 00:07:16,860 |
|
الناس وليس في قصته نفسها. لدينا مقالة أخرى، تعالي |
|
|
|
89 |
|
00:07:16,860 --> 00:07:27,340 |
|
هناfor God's sake go on on your mobile okay can |
|
|
|
90 |
|
00:07:27,340 --> 00:07:32,880 |
|
you speak up yeah okay for God's sake let us sit |
|
|
|
91 |
|
00:07:32,880 --> 00:07:38,020 |
|
upon the ground and tell sad stories of dead kings |
|
|
|
92 |
|
00:07:38,020 --> 00:07:43,160 |
|
how some have been exposed some slain war some |
|
|
|
93 |
|
00:07:43,160 --> 00:07:47,700 |
|
hunted by the ghostsالذين قد دفعوا بعض الناس من |
|
|
|
94 |
|
00:07:47,700 --> 00:07:51,320 |
|
عائلاتهم بعض الناس اللي كانوا ينامون في المنزل |
|
|
|
95 |
|
00:07:51,320 --> 00:07:54,980 |
|
كلها قتلتها من داخل المنزل الموجودة في المدينة |
|
|
|
96 |
|
00:07:54,980 --> 00:07:56,760 |
|
اللي كانت موجودة في المدينة اللي كانت موجودة في |
|
|
|
97 |
|
00:07:56,760 --> 00:07:58,640 |
|
المدينة اللي كانت موجودة في المدينة اللي كانت |
|
|
|
98 |
|
00:07:58,640 --> 00:07:59,200 |
|
موجودة في المدينة اللي كانت موجودة في المدينة اللي |
|
|
|
99 |
|
00:07:59,200 --> 00:08:00,060 |
|
كانت موجودة في المدينة اللي كانت موجودة في المدينة |
|
|
|
100 |
|
00:08:00,060 --> 00:08:02,860 |
|
اللي كانت موجودة في المدينة اللي كانت موجودة في |
|
|
|
101 |
|
00:08:02,860 --> 00:08:07,740 |
|
المدينة اللي كانت موجودة في المدينة اللي كانت |
|
|
|
102 |
|
00:08:07,740 --> 00:08:13,500 |
|
موجودة في المدينة اللي كانت موجودة في المدينة اللي |
|
|
|
103 |
|
00:08:13,500 --> 00:08:18,180 |
|
كانت موجالذي يجعله يتحرر قصة قليلة، يتحرر أن يكون |
|
|
|
104 |
|
00:08:18,180 --> 00:08:24,120 |
|
خائف، ويقتل بالسلاسل، وينفوذ الحياة بالنفس، ومن ثم |
|
|
|
105 |
|
00:08:24,120 --> 00:08:30,040 |
|
يتعامل، كما لو أن هذا الجسد الذي يتحرك حول حياتنا، |
|
|
|
106 |
|
00:08:30,040 --> 00:08:37,740 |
|
يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، |
|
|
|
107 |
|
00:08:37,740 --> 00:08:37,980 |
|
يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، |
|
|
|
108 |
|
00:08:37,980 --> 00:08:38,880 |
|
يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، يتحرر، |
|
|
|
109 |
|
00:08:38,880 --> 00:08:43,060 |
|
يتحرر، يتحرر، |
|
|
|
110 |
|
00:08:43,060 --> 00:08:48,330 |
|
يتحوالجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة |
|
|
|
111 |
|
00:08:48,330 --> 00:08:54,550 |
|
والجبهة والجبهة والجبهة |
|
|
|
112 |
|
00:08:54,550 --> 00:08:58,570 |
|
والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة |
|
|
|
113 |
|
00:08:58,570 --> 00:09:00,050 |
|
والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة |
|
|
|
114 |
|
00:09:00,050 --> 00:09:00,070 |
|
والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة |
|
|
|
115 |
|
00:09:00,070 --> 00:09:12,530 |
|
والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة والجبهة وال |
|
|
|
116 |
|
00:09:12,670 --> 00:09:16,470 |
|
حقًا شكرا لك، لذا نعود إلى شيكسبيرج اليوم في |
|
|
|
117 |
|
00:09:16,470 --> 00:09:21,330 |
|
الجامعة الثالثة، تذكر أننا تحدثنا عن شيكسبيرج و |
|
|
|
118 |
|
00:09:21,330 --> 00:09:27,370 |
|
تراجعاته ومقالاته ومقالاته، عادةً مرة أخرى تراجعه |
|
|
|
119 |
|
00:09:27,370 --> 00:09:30,770 |
|
هي رواية فيها الشخص الرئيسي أو الشخصيات الرئيسية |
|
|
|
120 |
|
00:09:30,770 --> 00:09:34,250 |
|
يموت في النهاية، الشخصيات هم شخصيات جديدة من |
|
|
|
121 |
|
00:09:34,250 --> 00:09:40,150 |
|
الموت، من التدمير، من الأمل، من الأهتماموالعلماء |
|
|
|
122 |
|
00:09:40,150 --> 00:09:45,810 |
|
على الجانب الآخر مكان لا يموت أحد وفي النهاية |
|
|
|
123 |
|
00:09:45,810 --> 00:09:50,970 |
|
يعيشوا سعيدين إذا كانوا بعدها ولكن هذا لا يعني أن |
|
|
|
124 |
|
00:09:50,970 --> 00:09:55,630 |
|
العلماء ليسوا أهم من التجارب لأن الموضوع في |
|
|
|
125 |
|
00:09:55,630 --> 00:10:00,150 |
|
العلماء أيضًا يمكن أن يكون عن .. عن الحب، عن |
|
|
|
126 |
|
00:10:00,150 --> 00:10:04,190 |
|
الموت، عن القوة، عن الضحك، عن المواضيع المهمة، عن |
|
|
|
127 |
|
00:10:04,190 --> 00:10:10,100 |
|
الidentity خاصة مخطئةidentity. So sometimes |
|
|
|
128 |
|
00:10:10,100 --> 00:10:13,260 |
|
Shakespeare would use a comedy because comedy |
|
|
|
129 |
|
00:10:13,260 --> 00:10:17,000 |
|
generally makes people laughفي موقعهم الخاص بيأتي، |
|
|
|
130 |
|
00:10:17,000 --> 00:10:22,420 |
|
وليس هناك أحد يتحرك أو يأخذها .. في .. في .. في .. |
|
|
|
131 |
|
00:10:22,420 --> 00:10:23,640 |
|
في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في |
|
|
|
132 |
|
00:10:23,640 --> 00:10:24,020 |
|
.. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. |
|
|
|
133 |
|
00:10:24,020 --> 00:10:24,560 |
|
في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في |
|
|
|
134 |
|
00:10:24,560 --> 00:10:25,100 |
|
.. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. |
|
|
|
135 |
|
00:10:25,100 --> 00:10:25,140 |
|
في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في |
|
|
|
136 |
|
00:10:25,140 --> 00:10:27,160 |
|
.. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. |
|
|
|
137 |
|
00:10:27,160 --> 00:10:27,360 |
|
في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في |
|
|
|
138 |
|
00:10:27,360 --> 00:10:27,420 |
|
.. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. |
|
|
|
139 |
|
00:10:27,420 --> 00:10:27,940 |
|
في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في |
|
|
|
140 |
|
00:10:27,940 --> 00:10:28,660 |
|
.. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. |
|
|
|
141 |
|
00:10:28,660 --> 00:10:39,540 |
|
في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في .. في |
|
|
|
142 |
|
00:10:42,280 --> 00:10:45,600 |
|
هم يسمونها الـFour Great Tragedies لأنها أكثر |
|
|
|
143 |
|
00:10:45,600 --> 00:10:50,040 |
|
مشهورة من جميع التراجدات الأخرى. الآن، الموضوع مرة |
|
|
|
144 |
|
00:10:50,040 --> 00:10:54,460 |
|
أخرى يتعلق بالعقل، يسأل عن ما يعني أن تكون رجل، |
|
|
|
145 |
|
00:10:54,460 --> 00:10:57,840 |
|
وماذا يعني أن تكون رجل، وماذا يعني أن تكون إنسان، |
|
|
|
146 |
|
00:10:57,840 --> 00:11:02,960 |
|
وأسئلة عن غضب، عائلة، مهمة، وعادة. |
|
|
|
147 |
|
00:11:06,080 --> 00:11:09,120 |
|
أقول، على سبيل المثال، حمليت هو عن عادة، لأن حمليت |
|
|
|
148 |
|
00:11:09,120 --> 00:11:13,240 |
|
هو عن الكثير من الأشياء، ولكن عادة هناكمثلًا |
|
|
|
149 |
|
00:11:13,240 --> 00:11:15,400 |
|
بالنسبة لـ Othello، هناك غضب ولكن هناك أيضًا إعادة |
|
|
|
150 |
|
00:11:15,400 --> 00:11:20,880 |
|
وهناك أيضًا راسيسم وهناك أيضًا عائلة. King Lear هو |
|
|
|
151 |
|
00:11:20,880 --> 00:11:24,880 |
|
عائلة وإعادة وكثير من الأشياء بالنسبة لـ Identity. |
|
|
|
152 |
|
00:11:25,220 --> 00:11:29,620 |
|
لذلك الأشياء التي تتحدثها التراجعات في Shakespeare |
|
|
|
153 |
|
00:11:29,620 --> 00:11:35,140 |
|
هى أشياء جديدة، أشياء مهمة جدًا، عادةً بالنسبة |
|
|
|
154 |
|
00:11:35,140 --> 00:11:37,880 |
|
للراجل والملكة والعائلة العظيمة |
|
|
|
155 |
|
00:11:41,010 --> 00:11:46,070 |
|
عندما نتكلم عن التجارب، نتكلم أيضًا عن كيف في |
|
|
|
156 |
|
00:11:46,070 --> 00:11:50,890 |
|
اللعبة، الشخص، الشخصية، الراجل أو الراجل، يحاول |
|
|
|
157 |
|
00:11:50,890 --> 00:11:54,370 |
|
عادة أن يتجه لخطوط ما يعنيه أن تكون إنسان. أتذكر |
|
|
|
158 |
|
00:11:54,370 --> 00:12:01,410 |
|
عندما تحدثنا عن القرن، قلنا إن في القرن، مشكلة ما |
|
|
|
159 |
|
00:12:01,410 --> 00:12:07,090 |
|
يعنيه أن تكون رجل، الانسانية، كانت شيء مهموهذا ما |
|
|
|
160 |
|
00:12:07,090 --> 00:12:10,390 |
|
يعني أن تكون رجلًا، لا أحد يستطيع أن يجيب على هذا |
|
|
|
161 |
|
00:12:10,390 --> 00:12:10,650 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
162 |
|
00:12:10,650 --> 00:12:12,110 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
163 |
|
00:12:12,110 --> 00:12:12,730 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
164 |
|
00:12:12,730 --> 00:12:13,350 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
165 |
|
00:12:13,350 --> 00:12:14,630 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
166 |
|
00:12:14,630 --> 00:12:15,110 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
167 |
|
00:12:15,110 --> 00:12:16,430 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
168 |
|
00:12:16,430 --> 00:12:21,670 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، يجيب على هذا |
|
|
|
169 |
|
00:12:21,670 --> 00:12:30,350 |
|
الموضوع، يجيب على هذا الموضوع، |
|
|
|
170 |
|
00:12:30,350 --> 00:12:36,260 |
|
يجيfor example Macbeth kills the king so he can be |
|
|
|
171 |
|
00:12:36,260 --> 00:12:40,780 |
|
the good king right؟ Or Hamlet's uncle، but |
|
|
|
172 |
|
00:12:40,780 --> 00:12:43,840 |
|
everybody fails because no one is perfect، nobody |
|
|
|
173 |
|
00:12:43,840 --> 00:12:48,340 |
|
succeeds in going beyond the limits of human |
|
|
|
174 |
|
00:12:48,340 --> 00:12:52,100 |
|
being، so mankind itself is not perfect، so what |
|
|
|
175 |
|
00:12:52,100 --> 00:12:58,810 |
|
happens؟ Failure، failurein Macbeth for example in |
|
|
|
176 |
|
00:12:58,810 --> 00:13:01,310 |
|
brief I don't want to go in much detail here |
|
|
|
177 |
|
00:13:01,310 --> 00:13:07,350 |
|
Shakespeare's Macbeth is a play in which some like |
|
|
|
178 |
|
00:13:07,350 --> 00:13:10,650 |
|
three witches you know three witches like |
|
|
|
179 |
|
00:13:10,650 --> 00:13:14,310 |
|
magicians or wizards come face to face with |
|
|
|
180 |
|
00:13:14,310 --> 00:13:19,150 |
|
Macbeth and tell him three prophecies they tell |
|
|
|
181 |
|
00:13:19,150 --> 00:13:26,710 |
|
him the futureمن هذه المصادر، مكميث قال إنه سيكون |
|
|
|
182 |
|
00:13:26,710 --> 00:13:32,510 |
|
راجلًا، إنه ليس راجلًا الآن، إنه لن يكون راجلًا، |
|
|
|
183 |
|
00:13:32,510 --> 00:13:35,210 |
|
ماذا يفعل؟ يقول لزوجته، يا عزيزي مكميث، يذهب و |
|
|
|
184 |
|
00:13:35,210 --> 00:13:38,670 |
|
يقول ربما يجب أن أقتل الراجل، زوجته كانت مثلًا، |
|
|
|
185 |
|
00:13:38,670 --> 00:13:41,370 |
|
اقتل الراجل، وكان يقتل الراجل |
|
|
|
186 |
|
00:13:44,050 --> 00:13:47,310 |
|
هل ينتهي هناك .. مره أخرى، تذكر كم من الصحيحة أن |
|
|
|
187 |
|
00:13:47,310 --> 00:13:50,530 |
|
تؤذى الحكيم، تسأل الحكيم، تقتل الحكيم في ذلك |
|
|
|
188 |
|
00:13:50,530 --> 00:13:53,550 |
|
الوقت؟ إنه يقتل الحكيم وكل شيء يذهب للأعلى أو |
|
|
|
189 |
|
00:13:53,550 --> 00:13:58,060 |
|
للأسفوالرحل يقتلون أكثر الناس و أكثر الناس .. حتى |
|
|
|
190 |
|
00:13:58,060 --> 00:14:05,240 |
|
أصدقائه .. حتى أطفاله .. و المرأة محطمة بسبب مكبث |
|
|
|
191 |
|
00:14:05,240 --> 00:14:09,800 |
|
مكبث في بعض الوقت كان معروف بأن زوجته السيدة مكبث |
|
|
|
192 |
|
00:14:09,800 --> 00:14:14,540 |
|
اللي كانت تدعمه مات ولكن هو في موقف عندما اتسلط |
|
|
|
193 |
|
00:14:14,540 --> 00:14:20,880 |
|
على الحياة فهو فقط لا يمانع نعم هو يريد القوة، هو |
|
|
|
194 |
|
00:14:20,880 --> 00:14:27,400 |
|
مهتمولكن عندما يموت زوجته، لا يهتم بكثير، ربما |
|
|
|
195 |
|
00:14:27,400 --> 00:14:32,420 |
|
لأنه اتسلط على الهوب أو ربما لأنها طلبت منه أن |
|
|
|
196 |
|
00:14:32,420 --> 00:14:37,180 |
|
يفعل هذا القتل ونصل إلى هذه الحلقة المذهلة من |
|
|
|
197 |
|
00:14:37,180 --> 00:14:42,640 |
|
Macbeth عندما يدرك مرة أخرى أن جميع قتلاته، جميع |
|
|
|
198 |
|
00:14:42,640 --> 00:14:49,330 |
|
قتلاته كانت مفيدة، لن يجعله رجل عظيموهو Tomorrow |
|
|
|
199 |
|
00:14:49,330 --> 00:14:53,070 |
|
and Tomorrow and Tomorrow، قصة مشهورة جدًا |
|
|
|
200 |
|
00:14:53,070 --> 00:14:57,350 |
|
لـMacbeth قرابة في هذا السرعي من يوم ليوم إلى آخر |
|
|
|
201 |
|
00:14:57,350 --> 00:15:02,610 |
|
كلمة من وقت مقرر، خارج خارج حفرة قصيرة حتى الضوء، |
|
|
|
202 |
|
00:15:02,610 --> 00:15:05,630 |
|
حتى حفرة حفرة، حتى الضوء من حفرة حفرة هي الآن شيء |
|
|
|
203 |
|
00:15:05,630 --> 00:15:09,710 |
|
نقلي له لأنه يريد أن يعيش في الظلمة لأنه أحضر |
|
|
|
204 |
|
00:15:09,710 --> 00:15:15,420 |
|
الظلمة على نفسه لأنه قتل الراجل ودمر الحزرفي |
|
|
|
205 |
|
00:15:15,420 --> 00:15:19,740 |
|
العالم. Out, out brief candle. Life is but a |
|
|
|
206 |
|
00:15:19,740 --> 00:15:21,940 |
|
walking shadow. تذكر أننا قبل ذلك قلنا بأن شيكسبير |
|
|
|
207 |
|
00:15:21,940 --> 00:15:27,140 |
|
يستخدم ميطافورة الحياة كمقامة. كل العالم مقامة. |
|
|
|
208 |
|
00:15:27,480 --> 00:15:30,440 |
|
وهنا، الحياة هي مقامة. ما هي الحياة؟ ما هي |
|
|
|
209 |
|
00:15:30,440 --> 00:15:35,440 |
|
الإنسان؟ ماذا نريده؟ إنها مقامة. تقتل و تقتل و |
|
|
|
210 |
|
00:15:35,440 --> 00:15:41,280 |
|
تقتل و تخسر الناس. لكن ماذا تجهز؟ لا شيء. خارج |
|
|
|
211 |
|
00:15:41,280 --> 00:15:46,620 |
|
المعجزة الحارة.عيش حياتي ولكن مرحلة مظلمة، ملاعق، |
|
|
|
212 |
|
00:15:46,620 --> 00:15:52,800 |
|
نعود إلى مطافورة المسابقه، ملاعق معنى .. ماذا يعني |
|
|
|
213 |
|
00:15:52,800 --> 00:15:58,900 |
|
ملاعق هنا، في هذا الوضع؟ بالضبط، ملاعق، ليس ملاعق |
|
|
|
214 |
|
00:15:58,900 --> 00:16:05,220 |
|
فطبال، يعني ملاعق هنا، ملاعق ملاعق يقعد و يحرر |
|
|
|
215 |
|
00:16:05,220 --> 00:16:08,620 |
|
ساعته على المسابقه، يعود إلى المسابقه، لذا كم وقت |
|
|
|
216 |
|
00:16:08,620 --> 00:16:12,860 |
|
نعيش؟ فقط ساعة واحدةلا مهار ماذا تفعل، كم قوة، كم |
|
|
|
217 |
|
00:16:12,860 --> 00:16:18,120 |
|
قوة، لا مهار كم .. لا مهار كم عذاب تقوم، كلها ساعة |
|
|
|
218 |
|
00:16:18,120 --> 00:16:24,620 |
|
واحدة، هذا الحياة، هذا الحياة، و بعدها نزهاد، لا |
|
|
|
219 |
|
00:16:24,620 --> 00:16:29,280 |
|
أكتر، إنها قصة، إنها قصة، قصة، مرة أخرى قصة، من هو |
|
|
|
220 |
|
00:16:29,280 --> 00:16:31,560 |
|
مصطلح القصة؟ مجنون |
|
|
|
221 |
|
00:16:33,830 --> 00:16:37,050 |
|
imagine a story told to you by a crazy person, an |
|
|
|
222 |
|
00:16:37,050 --> 00:16:39,610 |
|
insane person, is it going to be .. probably you |
|
|
|
223 |
|
00:16:39,610 --> 00:16:42,310 |
|
wouldn't believe it, probably you're going to just |
|
|
|
224 |
|
00:16:42,310 --> 00:16:45,210 |
|
be shocked, confused because things are not |
|
|
|
225 |
|
00:16:45,210 --> 00:16:48,090 |
|
connected, are not related because the storyteller |
|
|
|
226 |
|
00:16:48,090 --> 00:16:53,540 |
|
is incoherent, doesn't understandقال عن طريق غبي |
|
|
|
227 |
|
00:16:53,540 --> 00:16:59,120 |
|
مليئ بالصوت والرحمة ومعنى لا شيء ماذا يعني؟ لا شيء |
|
|
|
228 |
|
00:16:59,120 --> 00:17:04,160 |
|
انت تقتل و تقتل و تقتل وفي نهاية اليوم لا تحصل على |
|
|
|
229 |
|
00:17:04,160 --> 00:17:07,800 |
|
أي شيء وهذا مهم جدًا من شكسبير في ذلك الوقت الناس |
|
|
|
230 |
|
00:17:07,800 --> 00:17:11,760 |
|
كانت تسأل هذه السؤالات ماذا يعني أن تكون رجل؟ ماذا |
|
|
|
231 |
|
00:17:11,760 --> 00:17:19,200 |
|
يعني أن تغيّر قدر الرجل؟ يعني لا شيء لأنه |
|
|
|
232 |
|
00:17:19,200 --> 00:17:24,430 |
|
قصة قولها عن طريق غبيbecause we have a poor player |
|
|
|
233 |
|
00:17:24,430 --> 00:17:27,810 |
|
that spends one hour and then is heard no more |
|
|
|
234 |
|
00:17:27,810 --> 00:17:33,430 |
|
you've gone forever beautiful story, beautiful |
|
|
|
235 |
|
00:17:33,430 --> 00:17:36,950 |
|
play, one of the most beautifully written plays by |
|
|
|
236 |
|
00:17:36,950 --> 00:17:39,310 |
|
Shakespeare probably you can go to YouTube and |
|
|
|
237 |
|
00:17:39,310 --> 00:17:43,630 |
|
watch some productions of this I'll leave the |
|
|
|
238 |
|
00:17:43,630 --> 00:17:45,810 |
|
story here, I'm not going to spoil it for you |
|
|
|
239 |
|
00:17:48,660 --> 00:17:53,480 |
|
الان عامًا ما يحدث في الحوادث في النهاية هو موت |
|
|
|
240 |
|
00:17:53,480 --> 00:18:02,040 |
|
وإدمان وكيوز، فماذا يعنيه هنا؟ يعني أن هناك مظلمة، |
|
|
|
241 |
|
00:18:02,040 --> 00:18:09,060 |
|
هناك مخاطر، هناك غلط ومساعدة، هناك مخيفة، هناك |
|
|
|
242 |
|
00:18:09,060 --> 00:18:14,840 |
|
آسفة، عامًا حتى في الحوادث، شيكسبير يعطينا أمل |
|
|
|
243 |
|
00:18:14,840 --> 00:18:21,440 |
|
للمستقبلتذكر هامليت؟ كم شخص مات في هامليت؟ تقريبًا |
|
|
|
244 |
|
00:18:21,440 --> 00:18:29,480 |
|
كل واحد إلا صديقه هوريشيو ليعرف القصة، تذكر؟ |
|
|
|
245 |
|
00:18:29,480 --> 00:18:35,600 |
|
شيكسبير يعجب القصص و القصة هوريشيو أراد أن يشرب |
|
|
|
246 |
|
00:18:35,600 --> 00:18:39,640 |
|
القصة وقال لا لا أخبر قصتي ومن ثم كان هناك رجل |
|
|
|
247 |
|
00:18:39,640 --> 00:18:43,320 |
|
جدي، لذا حتى في المساواة اللي تقريبًا كل شخص مات |
|
|
|
248 |
|
00:18:44,890 --> 00:18:49,530 |
|
هناك أمل للمستقبل، شخص يخبر القصة أو يكون هناك شخص |
|
|
|
249 |
|
00:18:49,530 --> 00:18:54,750 |
|
صغير، رجل صغير في الواضح أو الناس الصغيرة، لدينا |
|
|
|
250 |
|
00:18:54,750 --> 00:18:58,150 |
|
هذا في مكبث، نحن لدينا هذا في حملة، لدينا هذا |
|
|
|
251 |
|
00:18:58,150 --> 00:19:01,110 |
|
مثلًا في الكثير من المكانين الأخرى، ولكن هناك واحد |
|
|
|
252 |
|
00:19:01,110 --> 00:19:07,830 |
|
جدًا مظلم جدًا، جدًا جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، |
|
|
|
253 |
|
00:19:07,830 --> 00:19:08,330 |
|
جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، |
|
|
|
254 |
|
00:19:08,330 --> 00:19:08,650 |
|
جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، جدًا، |
|
|
|
255 |
|
00:19:08,650 --> 00:19:08,790 |
|
جدًا |
|
|
|
256 |
|
00:19:13,100 --> 00:19:22,540 |
|
بسيميستيك ومظلم وفي هذه اللعبة كينغليه هناك |
|
|
|
257 |
|
00:19:22,540 --> 00:19:25,160 |
|
الكثير من الأشياء لأقولها هنا ولكن دعنا نركز على |
|
|
|
258 |
|
00:19:25,160 --> 00:19:30,100 |
|
ما لدينا لنقوله في الكتاب كينغليه في البداية |
|
|
|
259 |
|
00:19:30,100 --> 00:19:35,400 |
|
لللعبة قرر أن يقبل قوته وقوته لأبنائه ولكنه يقول |
|
|
|
260 |
|
00:19:35,400 --> 00:19:38,990 |
|
إذا كنت تحبنيTell me how much you love me and I'll |
|
|
|
261 |
|
00:19:38,990 --> 00:19:43,350 |
|
give you like that much you share and to the |
|
|
|
262 |
|
00:19:43,350 --> 00:19:46,510 |
|
daughters of general andreagan they say we love |
|
|
|
263 |
|
00:19:46,510 --> 00:19:51,250 |
|
you the most more than the waves and the stars and |
|
|
|
264 |
|
00:19:51,250 --> 00:19:54,150 |
|
bigger than the sea and the oceans and we love you |
|
|
|
265 |
|
00:19:54,150 --> 00:19:58,610 |
|
because you are the best in the world but Cordelia |
|
|
|
266 |
|
00:19:58,610 --> 00:20:03,340 |
|
the honestقال الحقيقة ..قال الحقيقة ..قال انا احبك |
|
|
|
267 |
|
00:20:03,340 --> 00:20:08,820 |
|
مثل اي ابنت عادية يحب أبوها ..انت جيد معي و انا |
|
|
|
268 |
|
00:20:08,820 --> 00:20:12,660 |
|
احبك و هو كان مثل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل |
|
|
|
269 |
|
00:20:12,660 --> 00:20:14,700 |
|
..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل |
|
|
|
270 |
|
00:20:14,700 --> 00:20:15,000 |
|
..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل |
|
|
|
271 |
|
00:20:15,000 --> 00:20:15,200 |
|
..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل ..انقل |
|
|
|
272 |
|
00:20:15,200 --> 00:20:21,300 |
|
..انقل ..انقل ..انقل |
|
|
|
273 |
|
00:20:21,300 --> 00:20:29,800 |
|
.. |
|
|
|
274 |
|
00:20:30,680 --> 00:20:39,320 |
|
محيطا في أسامه وهو كيف انتهى عندما يدرك أنه كان |
|
|
|
275 |
|
00:20:39,320 --> 00:20:44,040 |
|
غبي طول الوقت تذكر في اللعبة أن هناك شخصية غبي هو |
|
|
|
276 |
|
00:20:44,040 --> 00:20:46,900 |
|
أعززر من الراجل وهو مرة أخرى شكسبير يحاول أن يقول |
|
|
|
277 |
|
00:20:46,900 --> 00:20:50,460 |
|
أن في بعض الأحيان غبي يمكن أن يكون أفضل من الراجل |
|
|
|
278 |
|
00:20:50,460 --> 00:20:55,420 |
|
ويكون أعززر ومعروف من الراجل وهو واحد من الأخيرة |
|
|
|
279 |
|
00:20:55,420 --> 00:21:00,470 |
|
التي كانت مرعبة جدابعض الأشياء محزنة في الكثير من |
|
|
|
280 |
|
00:21:00,470 --> 00:21:06,530 |
|
الأشياء لا لا لا ليس هناك حياة لماذا يجب أن يكون |
|
|
|
281 |
|
00:21:06,530 --> 00:21:10,070 |
|
حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته |
|
|
|
282 |
|
00:21:10,070 --> 00:21:11,150 |
|
حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته |
|
|
|
283 |
|
00:21:11,150 --> 00:21:12,690 |
|
حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته |
|
|
|
284 |
|
00:21:12,690 --> 00:21:17,710 |
|
حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته |
|
|
|
285 |
|
00:21:17,710 --> 00:21:19,050 |
|
حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته |
|
|
|
286 |
|
00:21:19,050 --> 00:21:27,530 |
|
حياته حياته حياته حياته حياته حياته حياته |
|
|
|
287 |
|
00:21:29,500 --> 00:21:33,180 |
|
no no no life why should a dog a horse a rat have |
|
|
|
288 |
|
00:21:33,180 --> 00:21:37,420 |
|
life and dog no brain at all that's come no more |
|
|
|
289 |
|
00:21:37,420 --> 00:21:41,140 |
|
never never never never you forgot one never I |
|
|
|
290 |
|
00:21:41,140 --> 00:21:45,660 |
|
guessYou shouldn't be laughing, this is .. this is |
|
|
|
291 |
|
00:21:45,660 --> 00:21:49,240 |
|
sad. I shouldn't be cracking jokes either. Speak |
|
|
|
292 |
|
00:21:49,240 --> 00:21:52,720 |
|
up please. No, no, no, like why .. Okay, no, no, |
|
|
|
293 |
|
00:21:52,760 --> 00:21:56,340 |
|
no, can we get the sadness and the frustration and |
|
|
|
294 |
|
00:21:56,340 --> 00:22:00,500 |
|
the pessimism and the hopelessness? Like, no, no. |
|
|
|
295 |
|
00:22:01,290 --> 00:22:05,430 |
|
لا حياتي لماذا يجب أن يكون حيوان .. لماذا يجب أن |
|
|
|
296 |
|
00:22:05,430 --> 00:22:09,750 |
|
يكون حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. |
|
|
|
297 |
|
00:22:09,750 --> 00:22:10,770 |
|
حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان |
|
|
|
298 |
|
00:22:10,770 --> 00:22:11,990 |
|
.. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. |
|
|
|
299 |
|
00:22:11,990 --> 00:22:13,450 |
|
حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان |
|
|
|
300 |
|
00:22:13,450 --> 00:22:13,930 |
|
.. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. |
|
|
|
301 |
|
00:22:13,930 --> 00:22:13,950 |
|
.. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. حيوان .. |
|
|
|
302 |
|
00:22:13,950 --> 00:22:18,210 |
|
حيوان |
|
|
|
303 |
|
00:22:18,210 --> 00:22:24,070 |
|
.. ح |
|
|
|
304 |
|
00:22:25,370 --> 00:22:29,250 |
|
I'm not gonna act it that good but okay try no no |
|
|
|
305 |
|
00:22:29,250 --> 00:22:33,190 |
|
no life why should a dog a horse a rat have a life |
|
|
|
306 |
|
00:22:33,190 --> 00:22:38,030 |
|
and thou and thou no breath at all thou come no |
|
|
|
307 |
|
00:22:38,030 --> 00:22:45,830 |
|
more never never never never never please no no no |
|
|
|
308 |
|
00:22:45,830 --> 00:22:50,530 |
|
life why should a dog a horse a rat have life and |
|
|
|
309 |
|
00:22:50,530 --> 00:22:56,110 |
|
thou no breath at allnow can no more never never |
|
|
|
310 |
|
00:22:56,110 --> 00:23:00,450 |
|
never you forgot one never she forgot two nevers |
|
|
|
311 |
|
00:23:00,450 --> 00:23:08,360 |
|
it's lessonهذا رجل قد قمت بخطأ غبي، لماذا تتسلق؟ |
|
|
|
312 |
|
00:23:08,360 --> 00:23:12,080 |
|
لماذا لا تفهم؟ إذا كان رجل لا يفهم أبناء أبناءه، |
|
|
|
313 |
|
00:23:12,080 --> 00:23:15,340 |
|
في طريقة ما يستحق هذا، لكننا نشعر بالحزن ونشعر |
|
|
|
314 |
|
00:23:15,340 --> 00:23:21,600 |
|
بالأسف له، لأن، مرة أخرى، من جسم الكوديليا اللي |
|
|
|
315 |
|
00:23:21,600 --> 00:23:24,500 |
|
ليس لديها حياتة، تشاهد الوضع؟ أوه، لا، لا، لا، |
|
|
|
316 |
|
00:23:24,500 --> 00:23:31,110 |
|
أبدا، أبدا، أبدا، كم مظلمthe ending is very |
|
|
|
317 |
|
00:23:31,110 --> 00:23:35,130 |
|
depressing, very sad, the pessimism is |
|
|
|
318 |
|
00:23:35,130 --> 00:23:38,330 |
|
overwhelming there, why should it unfair? life is |
|
|
|
319 |
|
00:23:38,330 --> 00:23:41,910 |
|
unfair because you, the king, you are unfair, you |
|
|
|
320 |
|
00:23:41,910 --> 00:23:46,350 |
|
were unfair, you didn't treat your daughter justly |
|
|
|
321 |
|
00:23:46,350 --> 00:23:48,530 |
|
again what does thou mean? |
|
|
|
322 |
|
00:23:51,660 --> 00:23:55,820 |
|
thou means .. you .. what does it mean .. you .. |
|
|
|
323 |
|
00:23:55,820 --> 00:24:00,260 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you .. |
|
|
|
324 |
|
00:24:00,260 --> 00:24:00,460 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you .. |
|
|
|
325 |
|
00:24:00,460 --> 00:24:00,960 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you .. |
|
|
|
326 |
|
00:24:00,960 --> 00:24:00,980 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you .. |
|
|
|
327 |
|
00:24:00,980 --> 00:24:01,260 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you .. |
|
|
|
328 |
|
00:24:01,260 --> 00:24:01,460 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you .. |
|
|
|
329 |
|
00:24:01,460 --> 00:24:18,540 |
|
you .. you .. you .. you .. you .. you .. you |
|
|
|
330 |
|
00:24:18,540 --> 00:24:25,820 |
|
.. youوالرقم الثاني يقول ذاو ارت انت .. انت .. انت |
|
|
|
331 |
|
00:24:25,820 --> 00:24:29,880 |
|
.. نعم أرجوك لا أستطيع أن أفهم .. قال .. قال .. |
|
|
|
332 |
|
00:24:29,880 --> 00:24:34,680 |
|
انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. |
|
|
|
333 |
|
00:24:34,680 --> 00:24:34,780 |
|
انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. |
|
|
|
334 |
|
00:24:34,780 --> 00:24:34,880 |
|
انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. |
|
|
|
335 |
|
00:24:34,880 --> 00:24:36,960 |
|
انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. |
|
|
|
336 |
|
00:24:36,960 --> 00:24:37,240 |
|
انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. انا .. |
|
|
|
337 |
|
00:24:37,240 --> 00:24:47,220 |
|
انا .. انا .. انا .. انا |
|
|
|
338 |
|
00:24:49,680 --> 00:24:54,020 |
|
but the punishment is like when you take candy |
|
|
|
339 |
|
00:24:54,020 --> 00:24:56,820 |
|
from somebody when you just don't give them extra |
|
|
|
340 |
|
00:24:56,820 --> 00:25:01,040 |
|
marksولكن هذا التعذيب اللي لديه مرعب جدًا لأنه |
|
|
|
341 |
|
00:25:01,040 --> 00:25:07,220 |
|
يحتوي على الموت الآن عندما نتحرك من كينجليار إلى |
|
|
|
342 |
|
00:25:07,220 --> 00:25:11,120 |
|
أوثالو مرة أخرى، تذكر كينجليار قد يكون واحد من |
|
|
|
343 |
|
00:25:11,120 --> 00:25:13,560 |
|
أعضاء المظلمين المعروفين أكثر لأنه لا يوجد أمل، |
|
|
|
344 |
|
00:25:13,560 --> 00:25:19,220 |
|
الجميع يموت، مرعب جدًا، الأن أوثالو بصفة هي واحدة |
|
|
|
345 |
|
00:25:19,220 --> 00:25:20,660 |
|
من الشخصيات الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة |
|
|
|
346 |
|
00:25:20,660 --> 00:25:21,620 |
|
الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة |
|
|
|
347 |
|
00:25:21,620 --> 00:25:23,460 |
|
الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة الأسلحة |
|
|
|
348 |
|
00:25:23,460 --> 00:25:30,050 |
|
الأسلحة الأسلحة الأسبلاك، هو من أفريقيا وعندما |
|
|
|
349 |
|
00:25:30,050 --> 00:25:37,150 |
|
نقول إنه شخص بلاك هنا، يحضر مشاكل عن الرسوم، اسمع، |
|
|
|
350 |
|
00:25:37,150 --> 00:25:41,430 |
|
نحن نؤمن بطيئة بأن كل الناس مرتبطة على أساس أساس |
|
|
|
351 |
|
00:25:41,430 --> 00:25:44,570 |
|
أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، |
|
|
|
352 |
|
00:25:44,570 --> 00:25:46,450 |
|
أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، |
|
|
|
353 |
|
00:25:46,450 --> 00:25:46,810 |
|
أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، |
|
|
|
354 |
|
00:25:46,810 --> 00:25:46,990 |
|
أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، |
|
|
|
355 |
|
00:25:46,990 --> 00:25:49,770 |
|
أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم، أسامهم،هي |
|
|
|
356 |
|
00:25:49,770 --> 00:25:52,970 |
|
لأي شخص يكون راسيسًا، يكره شخص ما، يكره شخص ما |
|
|
|
357 |
|
00:25:52,970 --> 00:25:57,030 |
|
بسبب ألوانه، أحيانًا كيف يتحدثوا، من أين هم، أو |
|
|
|
358 |
|
00:25:57,030 --> 00:26:04,230 |
|
دينهم، وهذا ما يتعلمنا الكتابة. نتعلم عن هذه |
|
|
|
359 |
|
00:26:04,230 --> 00:26:09,410 |
|
التجارب من الكتابة. الآن أوسلو هو كريسيان، يصبح |
|
|
|
360 |
|
00:26:09,410 --> 00:26:15,630 |
|
كريسيان، وهو رئيس في جيش في فينسا، وهو يزوج أفضل |
|
|
|
361 |
|
00:26:15,630 --> 00:26:21,310 |
|
شابة أحمر في فينساوهو يستحق هذا، لأنه يعمل جهدًا، |
|
|
|
362 |
|
00:26:21,310 --> 00:26:28,130 |
|
وهو قاتل قوى، ولكن ياجو، الفلسفة، المهاجر، يكرهه |
|
|
|
363 |
|
00:26:28,130 --> 00:26:33,590 |
|
أكتر بسبب أسلوب أسلوبه، وهو شكسبير 400 عامًا قبل |
|
|
|
364 |
|
00:26:33,590 --> 00:26:40,130 |
|
ذلك يتكلم عن الراسسوم وبسبب أنك تتعامل مع شخص غير |
|
|
|
365 |
|
00:26:40,130 --> 00:26:47,940 |
|
صحي وغير صحي بسبب أسلوبهلدينا واحدة من أكثر تجارب |
|
|
|
366 |
|
00:26:47,940 --> 00:26:51,880 |
|
مظلمة من كل شيء في Othello مرة أخرى المزيد من |
|
|
|
367 |
|
00:26:51,880 --> 00:26:52,320 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
368 |
|
00:26:52,320 --> 00:26:52,420 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
369 |
|
00:26:52,420 --> 00:26:52,680 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
370 |
|
00:26:52,680 --> 00:26:54,000 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
371 |
|
00:26:54,000 --> 00:26:54,940 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
372 |
|
00:26:54,940 --> 00:26:56,880 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
373 |
|
00:26:56,880 --> 00:26:56,900 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
374 |
|
00:26:56,900 --> 00:26:57,160 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
375 |
|
00:26:57,160 --> 00:27:01,460 |
|
المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من المزيد من |
|
|
|
376 |
|
00:27:01,460 --> 00:27:06,320 |
|
المزيد من |
|
|
|
377 |
|
00:27:06,320 --> 00:27:09,180 |
|
المزيد من الم |
|
|
|
378 |
|
00:27:13,310 --> 00:27:18,650 |
|
لأنه كان غاضبًا لأن ياجو جعلته تعتقد أنها كانت |
|
|
|
379 |
|
00:27:18,650 --> 00:27:23,430 |
|
تخاطبه و بعد ذلك ياجو قتل زوجته و بعد ذلك قتل نفسه |
|
|
|
380 |
|
00:27:23,430 --> 00:27:28,830 |
|
و أثيلو مات في النهاية، لذلك قال كيوز جاء مرة |
|
|
|
381 |
|
00:27:28,830 --> 00:27:35,400 |
|
أخرى، تعرفين كيوز؟ كيوز تدميرقال إن هناك تهيأة |
|
|
|
382 |
|
00:27:35,400 --> 00:27:37,960 |
|
كبيرة، أنا لست متأكد إنك اتدرست هذا في المدرسة، |
|
|
|
383 |
|
00:27:37,960 --> 00:27:41,940 |
|
تهيأة كبيرة، كيف تم تخلص العالم من كبيرة كبيرة و |
|
|
|
384 |
|
00:27:41,940 --> 00:27:44,500 |
|
قبل كبيرة كبيرة كان هناك مضحك، لم يكن هناك أي شيء |
|
|
|
385 |
|
00:27:44,500 --> 00:27:50,100 |
|
و التهيأة تقول إن العالم سينتهي في كبيرة كبيرة، |
|
|
|
386 |
|
00:27:50,100 --> 00:27:54,980 |
|
فالمضحك جاء مرة أخرى، الحياة ليس لديها معنى عندما |
|
|
|
387 |
|
00:27:54,980 --> 00:28:00,100 |
|
يكون شخص مخاطر بسبب دينه أو أو شيء آخر، لذا لماذا |
|
|
|
388 |
|
00:28:00,100 --> 00:28:07,210 |
|
ياجو يهاجم أوتهيلو؟لأنه يتكلم عن الموقع ولكنه |
|
|
|
389 |
|
00:28:07,210 --> 00:28:10,950 |
|
يستحق ذلك لأنه رجل أمريكا اللي قابلت السيدة |
|
|
|
390 |
|
00:28:10,950 --> 00:28:17,930 |
|
الجمالية ديز دي مونا وياجو قد يكون أكثر شخصية |
|
|
|
391 |
|
00:28:17,930 --> 00:28:25,430 |
|
مخيفة في شيكسبيريا نحن نتحرك من أوثالو إلى مصعد |
|
|
|
392 |
|
00:28:25,430 --> 00:28:29,640 |
|
فينسا والمصعد في فينسا ليس تجاربًاI'll tell you in |
|
|
|
393 |
|
00:28:29,640 --> 00:28:32,620 |
|
brief what it is about. But when I speak about |
|
|
|
394 |
|
00:28:32,620 --> 00:28:35,640 |
|
Othello and speak about race because Othello is an |
|
|
|
395 |
|
00:28:35,640 --> 00:28:38,700 |
|
outsider, you know outsider? We speak about |
|
|
|
396 |
|
00:28:38,700 --> 00:28:41,940 |
|
Europe, all white, all Christian, all European, |
|
|
|
397 |
|
00:28:42,420 --> 00:28:45,960 |
|
right? Now Othello is an intruder, is an outsider. |
|
|
|
398 |
|
00:28:46,420 --> 00:28:50,480 |
|
Now in the merchant of Venice, there is also an |
|
|
|
399 |
|
00:28:50,480 --> 00:28:53,980 |
|
outsider and his name is Shylock |
|
|
|
400 |
|
00:28:56,150 --> 00:28:59,070 |
|
The Merchant of Venice، I'll briefly tell you what |
|
|
|
401 |
|
00:28:59,070 --> 00:29:01,230 |
|
goes on in The Merchant of Venice and probably |
|
|
|
402 |
|
00:29:01,230 --> 00:29:04,950 |
|
read this and stop and comment next class. Now The |
|
|
|
403 |
|
00:29:04,950 --> 00:29:07,970 |
|
Merchant of Venice is a story about Antonio and |
|
|
|
404 |
|
00:29:07,970 --> 00:29:11,290 |
|
his friend Bassanio. Bassanio wants to marry |
|
|
|
405 |
|
00:29:11,290 --> 00:29:15,320 |
|
Portiaبس Antonio doesn't have the money, he goes |
|
|
|
406 |
|
00:29:15,320 --> 00:29:17,920 |
|
to the merchant of Venice Antonio to give him |
|
|
|
407 |
|
00:29:17,920 --> 00:29:21,560 |
|
money but he doesn't have much money now because |
|
|
|
408 |
|
00:29:21,560 --> 00:29:26,060 |
|
all his money is at sea doing you know abroad |
|
|
|
409 |
|
00:29:26,060 --> 00:29:32,360 |
|
business and trade So where does he go? Where does |
|
|
|
410 |
|
00:29:32,360 --> 00:29:36,910 |
|
he go to lend .. to borrow money?he goes to |
|
|
|
411 |
|
00:29:36,910 --> 00:29:42,110 |
|
Shylock who is Shylock? a jewish money lender a |
|
|
|
412 |
|
00:29:42,110 --> 00:29:46,510 |
|
jewish guy again an outsider so there is also |
|
|
|
413 |
|
00:29:46,510 --> 00:29:51,840 |
|
another issue theme of humanity and race hereو بعد |
|
|
|
414 |
|
00:29:51,840 --> 00:29:55,180 |
|
ذلك شايلوك يقول حسنا حسنا يا أنتونيو أنت تريدني أن |
|
|
|
415 |
|
00:29:55,180 --> 00:29:59,060 |
|
أعطيك المال؟ يا أنتونيو أنت دائما تحررني، أنت |
|
|
|
416 |
|
00:29:59,060 --> 00:30:02,680 |
|
دائما تحررني في وجهي، أنت دائما تخبر الناس أن لا |
|
|
|
417 |
|
00:30:02,680 --> 00:30:07,680 |
|
تأخذ المال مني يا أنتونيو الآن تريد المال؟ سأعطيك |
|
|
|
418 |
|
00:30:07,680 --> 00:30:13,400 |
|
المال يا أنتونيو لأنني جيد. الآن شايلوك هو مستخدم |
|
|
|
419 |
|
00:30:13,400 --> 00:30:17,610 |
|
المال يعطيك المالand you return the money with |
|
|
|
420 |
|
00:30:17,610 --> 00:30:21,450 |
|
extra, this is called interest, you know extra |
|
|
|
421 |
|
00:30:21,450 --> 00:30:24,310 |
|
money when you borrow money from .. from some .. |
|
|
|
422 |
|
00:30:24,310 --> 00:30:28,790 |
|
like a bank now and he says okay let's sign a |
|
|
|
423 |
|
00:30:28,790 --> 00:30:32,410 |
|
contract, in the contract he says I want to give |
|
|
|
424 |
|
00:30:32,410 --> 00:30:34,910 |
|
you the money if you don't pay it back in some |
|
|
|
425 |
|
00:30:34,910 --> 00:30:38,550 |
|
time, I think two months, I will take a pound of |
|
|
|
426 |
|
00:30:38,550 --> 00:30:41,700 |
|
fleshعشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
427 |
|
00:30:41,700 --> 00:30:47,120 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
428 |
|
00:30:47,120 --> 00:30:47,440 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
429 |
|
00:30:47,440 --> 00:30:48,920 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
430 |
|
00:30:48,920 --> 00:30:49,300 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
431 |
|
00:30:49,300 --> 00:30:49,360 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
432 |
|
00:30:49,360 --> 00:30:51,860 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان عشان |
|
|
|
433 |
|
00:30:51,860 --> 00:31:08,360 |
|
عشان عشان عشان عشان عشان عش |
|
|
|
434 |
|
00:31:09,970 --> 00:31:13,030 |
|
Okay أعطيك مالي، دعنا نذهب للمسجد و الان الجميع |
|
|
|
435 |
|
00:31:13,030 --> 00:31:17,010 |
|
كان مثلًا اوه شايلوك لا يجب أن تنتظره، أغفره |
|
|
|
436 |
|
00:31:17,010 --> 00:31:19,890 |
|
شايلوك قال لماذا يجب أن أغفره؟ هو دائمًا يتعامل |
|
|
|
437 |
|
00:31:19,890 --> 00:31:24,650 |
|
معي مثل السيطرة، هو دائمًا يتعامل معي بشكل مخاطر، |
|
|
|
438 |
|
00:31:24,650 --> 00:31:30,450 |
|
يتحركني، يتحركني فقط لأنني جهود و الآن أني لدي |
|
|
|
439 |
|
00:31:30,450 --> 00:31:35,770 |
|
الحق و الوقت لأخذ المعادة، الان انت تقول لا و هم |
|
|
|
440 |
|
00:31:35,770 --> 00:31:42,300 |
|
يذهبوا للمسجدفي هذه اللحظة بسانيو و زوجته بورشيا |
|
|
|
441 |
|
00:31:42,300 --> 00:31:47,660 |
|
يعرفوا عن القصة و بورشيا تدرس كرجل كعلمان تذكر ان |
|
|
|
442 |
|
00:31:47,660 --> 00:31:50,500 |
|
في شيكسبير اللاجئين لم يكنوا مسموحين يكونوا على |
|
|
|
443 |
|
00:31:50,500 --> 00:31:56,980 |
|
المشرفة فقط الرجال لأنهم لم يكنوا لديهم رولة كبيرة |
|
|
|
444 |
|
00:31:56,980 --> 00:31:59,080 |
|
في ذلك الوقت اللاجئين لم يكنوا لديهم الكثير من |
|
|
|
445 |
|
00:31:59,080 --> 00:32:01,820 |
|
الحقوق فمن اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين |
|
|
|
446 |
|
00:32:01,820 --> 00:32:02,560 |
|
اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين |
|
|
|
447 |
|
00:32:02,560 --> 00:32:04,900 |
|
اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين |
|
|
|
448 |
|
00:32:04,900 --> 00:32:05,360 |
|
اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين |
|
|
|
449 |
|
00:32:05,360 --> 00:32:05,740 |
|
اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين اللاجئين |
|
|
|
450 |
|
00:32:05,740 --> 00:32:09,630 |
|
اللاجئين اللاجئفتخيلوا كيف يفعل شيكسبير هذا، فمن |
|
|
|
451 |
|
00:32:09,630 --> 00:32:15,750 |
|
يلعب بورشيا؟ رجل مرتبط كبارشيا للعبة و الان بورشيا |
|
|
|
452 |
|
00:32:15,750 --> 00:32:20,470 |
|
ترتبط ك؟ كرجل، كرجل، كرجل، ليس فقط رجل، ولكن رجل، |
|
|
|
453 |
|
00:32:20,470 --> 00:32:23,190 |
|
الناس لم تسمحوا أن تكونوا راجلين في ذلك الوقت لأن |
|
|
|
454 |
|
00:32:23,190 --> 00:32:27,330 |
|
الكثيرين يؤمنون أن الناس أقل عقلية، أقل عقلية من |
|
|
|
455 |
|
00:32:27,330 --> 00:32:32,830 |
|
الرجل وشيكسبير يتغير هذا، يفضل هذا الوضع لأنها |
|
|
|
456 |
|
00:32:32,830 --> 00:32:37,570 |
|
تأتي إلى القوة و تقول، حسنا، انتظرأوه هذا التجارب |
|
|
|
457 |
|
00:32:37,570 --> 00:32:43,070 |
|
صحيح و صحيح هل هذا مصطلحك؟ اعطيه المال انا لا |
|
|
|
458 |
|
00:32:43,070 --> 00:32:46,230 |
|
امتلك المال و بعد ذلك تحاول تدعي شايلوك شايلوك |
|
|
|
459 |
|
00:32:46,230 --> 00:32:50,470 |
|
أرجوك اغفره سوف نعطيك المال و هو يقول لا سوف نعطيك |
|
|
|
460 |
|
00:32:50,470 --> 00:32:54,230 |
|
مئة أكتر مئة و شايلوك يقول لا انا اريد كمان من |
|
|
|
461 |
|
00:32:54,230 --> 00:33:00,450 |
|
الحرارة فهو يقول حسنا اذهب و اذهب و هو يبدأ يسحب |
|
|
|
462 |
|
00:33:00,450 --> 00:33:09,040 |
|
الحارةوفي صورة غريبة جدًا، لا يستخدم قطع أو قطع، |
|
|
|
463 |
|
00:33:09,040 --> 00:33:14,020 |
|
بل يستخدم قطعه لتحرر القطع، عملة عربية وغريبة |
|
|
|
464 |
|
00:33:14,020 --> 00:33:22,380 |
|
للعبادة وعندما يقترب أنتوني لأخذه من قرب قلوبه، |
|
|
|
465 |
|
00:33:22,380 --> 00:33:28,450 |
|
توشيا تقول، انتظرأخذ الـ pound of flesh ليس أقل |
|
|
|
466 |
|
00:33:28,450 --> 00:33:35,530 |
|
ليس أكتر وعندما تفعل هذا، لا تتردد أي دموع، ليس |
|
|
|
467 |
|
00:33:35,530 --> 00:33:41,230 |
|
حتى واحد صغير من الدموع، هل هذا ممكن؟ لذا فإنه |
|
|
|
468 |
|
00:33:41,230 --> 00:33:45,510 |
|
يشعر أنه أستطيع و بعد ذلك يقول، حسنا حسنا أعطيني |
|
|
|
469 |
|
00:33:45,510 --> 00:33:48,390 |
|
المدى التلاتي، فأنت فقط قلت لا أعطيني المدى |
|
|
|
470 |
|
00:33:48,390 --> 00:33:52,510 |
|
التلاتي من المال، فقال لا حسنا أعطيني المال، فأنت |
|
|
|
471 |
|
00:33:52,510 --> 00:33:56,040 |
|
فقط قلت لا، فقال حسناالله يسامحك يا أنتوني و |
|
|
|
472 |
|
00:33:56,040 --> 00:33:59,040 |
|
السلام عليكم، بيقول wait a minute .. wait a minute |
|
|
|
473 |
|
00:33:59,040 --> 00:34:03,740 |
|
.. come back in Venice if someone .. if an |
|
|
|
474 |
|
00:34:03,740 --> 00:34:08,940 |
|
outsider tries to kill a Venetian his money has to |
|
|
|
475 |
|
00:34:08,940 --> 00:34:14,060 |
|
be taken away and he has to convert to |
|
|
|
476 |
|
00:34:14,060 --> 00:34:19,740 |
|
Christianity، so at the endشايلوك قد خسر ابنته و |
|
|
|
477 |
|
00:34:19,740 --> 00:34:23,420 |
|
أصبحت كريستيان، و الأن قد خسر كل ماله، و بالطبع |
|
|
|
478 |
|
00:34:23,420 --> 00:34:30,030 |
|
كريستيان أنتونيو يقول لا أريد نفسيأخذها و يخسر |
|
|
|
479 |
|
00:34:30,030 --> 00:34:35,990 |
|
أكتر من المال و يخسر حقه أن يأخذ المعاداة و يصبح |
|
|
|
480 |
|
00:34:35,990 --> 00:34:40,930 |
|
مخلصا يصبح مخلصا ولكن لبورشيا بساني و أنتونيو |
|
|
|
481 |
|
00:34:40,930 --> 00:34:44,990 |
|
يعيشوا سعيدين أبدًا بعد ذلك. في الماضي كانت هذه |
|
|
|
482 |
|
00:34:44,990 --> 00:34:48,770 |
|
تعتبر كميديا لأن الناس الأوروبيين والأمريكيين هم |
|
|
|
483 |
|
00:34:48,770 --> 00:34:54,100 |
|
مفاجئين ولكن هل هي كميديا لشايلوك؟هو كوميدي في |
|
|
|
484 |
|
00:34:54,100 --> 00:34:58,820 |
|
الشعير؟ ليس كذلك لقد خسر ابنته لقد خسر دينه لقد |
|
|
|
485 |
|
00:34:58,820 --> 00:35:02,440 |
|
خسر أغلب ماله لهذا السبب الان الناس تعتبر هذا |
|
|
|
486 |
|
00:35:02,440 --> 00:35:07,620 |
|
كوميدي مظلم كوميدي تراجع كوميدي كوميدي جاد كوميدي |
|
|
|
487 |
|
00:35:07,620 --> 00:35:11,560 |
|
كوميدي مصالح كوميدي او اي شيء ما لان هناك مشكلة من |
|
|
|
488 |
|
00:35:11,560 --> 00:35:16,200 |
|
قيمة وانتسيماتيزم هنا الان في وسط اللعبة عندما |
|
|
|
489 |
|
00:35:16,200 --> 00:35:21,720 |
|
كانوا يحاولوا شايلوك لا يأخذوا الفلسفةhe says this |
|
|
|
490 |
|
00:35:21,720 --> 00:35:24,300 |
|
one of the most beautiful things in Shakespeare |
|
|
|
491 |
|
00:35:24,300 --> 00:35:29,860 |
|
maybe some of you can read it next time they tell |
|
|
|
492 |
|
00:35:29,860 --> 00:35:31,640 |
|
him what do you want to do with a pound of flesh |
|
|
|
493 |
|
00:35:31,640 --> 00:35:34,240 |
|
for God's sake what do you want to do with the |
|
|
|
494 |
|
00:35:34,240 --> 00:35:37,500 |
|
flesh you can't eat it and he says I don't care I |
|
|
|
495 |
|
00:35:37,500 --> 00:35:40,990 |
|
want to feed it to the fishI don't care, when he |
|
|
|
496 |
|
00:35:40,990 --> 00:35:44,270 |
|
insulted me, when he spat on my face, when he told |
|
|
|
497 |
|
00:35:44,270 --> 00:35:45,930 |
|
people not to take money from me, nobody |
|
|
|
498 |
|
00:35:45,930 --> 00:35:48,190 |
|
interfered, nobody told him no, don't do that |
|
|
|
499 |
|
00:35:48,190 --> 00:35:50,330 |
|
Antonio, now that I have the chance to take |
|
|
|
500 |
|
00:35:50,330 --> 00:35:53,810 |
|
revenge, you're telling me don't؟ So to bait fish |
|
|
|
501 |
|
00:35:53,810 --> 00:35:57,830 |
|
with it, if it will feed nothing, it will feed my |
|
|
|
502 |
|
00:35:57,830 --> 00:36:03,120 |
|
revengehe hath disgraced me and hindered me half a |
|
|
|
503 |
|
00:36:03,120 --> 00:36:05,820 |
|
million, laughed at my losses, mocked at my gains, |
|
|
|
504 |
|
00:36:06,180 --> 00:36:08,720 |
|
scorned my nation, my nation because he's a Jew, |
|
|
|
505 |
|
00:36:09,180 --> 00:36:11,980 |
|
sorted my bargains, cooled my friends, heated my |
|
|
|
506 |
|
00:36:11,980 --> 00:36:16,140 |
|
enemies, and what's his reason? I am a Jew, |
|
|
|
507 |
|
00:36:16,420 --> 00:36:18,880 |
|
there's no reason, it's not because I'm bad, it's |
|
|
|
508 |
|
00:36:18,880 --> 00:36:21,300 |
|
because of my religion, like Othello it's because |
|
|
|
509 |
|
00:36:21,300 --> 00:36:25,220 |
|
of his I am a Jew, hath not a Jew eyes, what's |
|
|
|
510 |
|
00:36:25,220 --> 00:36:29,990 |
|
hath?Has, has not as you see how beautiful it is, |
|
|
|
511 |
|
00:36:30,030 --> 00:36:35,150 |
|
has not as you eyes, has not as you hands, organs, |
|
|
|
512 |
|
00:36:35,410 --> 00:36:39,270 |
|
dimensions, senses, affections, passions, fit with |
|
|
|
513 |
|
00:36:39,270 --> 00:36:42,310 |
|
the same food, hurt with the same weapons, subject |
|
|
|
514 |
|
00:36:42,310 --> 00:36:46,130 |
|
to the same diseases, healed by the same means, |
|
|
|
515 |
|
00:36:46,390 --> 00:36:49,670 |
|
warmed like uncooled by the same winter and summer |
|
|
|
516 |
|
00:36:49,670 --> 00:36:52,850 |
|
as a Christian is the question, the answer is yes |
|
|
|
517 |
|
00:36:55,500 --> 00:36:59,500 |
|
الخطوة الثانية، إذا قمت بتحريرنا، إذا قمت |
|
|
|
518 |
|
00:36:59,500 --> 00:37:05,180 |
|
بتحريرنا، هل لسنا نموت؟ إذا قمت بتحريرنا، هل لسنا |
|
|
|
519 |
|
00:37:05,180 --> 00:37:10,040 |
|
نضحك؟ إذا قمت بتحريرنا، هل لسنا نضحك؟ إذا قمت |
|
|
|
520 |
|
00:37:10,040 --> 00:37:16,140 |
|
بتحريرنا، هل لسنا نموت؟ نحن الإنسان، مرة أخرى، |
|
|
|
521 |
|
00:37:16,140 --> 00:37:20,760 |
|
قمنا بتشارك الإنسانية كمثلة وإذا قمت بتحريرنا، هل |
|
|
|
522 |
|
00:37:20,760 --> 00:37:26,630 |
|
لسنا نعود؟إذا كنا مثلكم في المقابل، فسنشبهكم في |
|
|
|
523 |
|
00:37:26,630 --> 00:37:31,230 |
|
ذلك، إذا كان جيه يخطأ كريسيان، ما هي الرحمة؟ إذا |
|
|
|
524 |
|
00:37:31,230 --> 00:37:34,590 |
|
كان كريسيان يخطأ كريسيان، ماذا يجب أن يكون صعوبته |
|
|
|
525 |
|
00:37:34,590 --> 00:37:40,390 |
|
من خلال مثال كريسيان؟ لماذا يجب أن تكون رحمة؟the |
|
|
|
526 |
|
00:37:40,390 --> 00:37:44,590 |
|
villainy you teach me I will execute and execute |
|
|
|
527 |
|
00:37:44,590 --> 00:37:47,910 |
|
and it shall go hard but I will better the |
|
|
|
528 |
|
00:37:47,910 --> 00:37:51,770 |
|
instruction I learnt this bad deed this bad deed I |
|
|
|
529 |
|
00:37:51,770 --> 00:37:56,310 |
|
learnt this villainy from you from Antonio I will |
|
|
|
530 |
|
00:37:56,310 --> 00:38:00,800 |
|
treat you the sameyou made me the man I am but I |
|
|
|
531 |
|
00:38:00,800 --> 00:38:04,760 |
|
will better the instruction I will better the |
|
|
|
532 |
|
00:38:04,760 --> 00:38:08,460 |
|
instruction wonderful yes in a way many people |
|
|
|
533 |
|
00:38:08,460 --> 00:38:12,580 |
|
accuse Shakespeare of being antisemitic you know |
|
|
|
534 |
|
00:38:12,580 --> 00:38:16,840 |
|
did I write antisemitism here can you see the term |
|
|
|
535 |
|
00:38:16,840 --> 00:38:20,760 |
|
this term antisemitism you know semantic from Sam |
|
|
|
536 |
|
00:38:22,070 --> 00:38:26,810 |
|
الجيوز و الكثير من المسلمين كانوا أولا أبناء سام |
|
|
|
537 |
|
00:38:26,810 --> 00:38:34,050 |
|
وابن نوه فنحن ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين |
|
|
|
538 |
|
00:38:34,050 --> 00:38:34,470 |
|
ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين |
|
|
|
539 |
|
00:38:34,470 --> 00:38:34,610 |
|
ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين |
|
|
|
540 |
|
00:38:34,610 --> 00:38:45,510 |
|
ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين |
|
|
|
541 |
|
00:38:45,510 --> 00:38:48,190 |
|
ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين |
|
|
|
542 |
|
00:38:48,190 --> 00:38:49,890 |
|
ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين ساميين س |
|
|
|
543 |
|
00:38:51,260 --> 00:38:52,920 |
|
سأقول أن الكثير من الجيوز يدعمون المحافظة |
|
|
|
544 |
|
00:38:52,920 --> 00:38:57,740 |
|
الإسرائيلية ومحافظة الفلسطينيين ولكن ليس كل الجيوز |
|
|
|
545 |
|
00:38:57,740 --> 00:39:02,280 |
|
مدعمين إسرائيل، لهذا السبب نتحدث عن الحكومة |
|
|
|
546 |
|
00:39:02,280 --> 00:39:06,160 |
|
الزيونية، المشروع الزيوني، الزيونيين، |
|
|
|
547 |
|
00:39:06,160 --> 00:39:10,880 |
|
الإسرائيليين، كفلسطينيين، لسنا نكرر الجيوز لأنهم |
|
|
|
548 |
|
00:39:10,880 --> 00:39:14,200 |
|
جيوز، |
|
|
|
549 |
|
00:39:14,200 --> 00:39:18,120 |
|
نكررهم لأنهم يحضروننا، يقتلوننا، يغضبوننا، |
|
|
|
550 |
|
00:39:18,120 --> 00:39:23,430 |
|
يدفعوننا من حقوقناحتى لو كانوا محاربين المسلمين |
|
|
|
551 |
|
00:39:23,430 --> 00:39:28,470 |
|
الفلسطينيين، سنقاتلهم ونقاتلهم بنفس الشيء، لذلك |
|
|
|
552 |
|
00:39:28,470 --> 00:39:31,090 |
|
ليس مسألة جيوز ومسلمين، وليس هناك قتال بين جيوز |
|
|
|
553 |
|
00:39:31,090 --> 00:39:36,630 |
|
ومسلمين، إنها مقاتلة حقيقية، محاربين الفلسطينيين، |
|
|
|
554 |
|
00:39:36,630 --> 00:39:38,830 |
|
محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، |
|
|
|
555 |
|
00:39:38,830 --> 00:39:40,410 |
|
محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، |
|
|
|
556 |
|
00:39:40,410 --> 00:39:40,770 |
|
محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، |
|
|
|
557 |
|
00:39:40,770 --> 00:39:47,570 |
|
محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، محاربين، محار |
|
|
|
558 |
|
00:39:49,110 --> 00:39:51,470 |
|
as ugly probably yes some people say yes some |
|
|
|
559 |
|
00:39:51,470 --> 00:39:53,870 |
|
people hate Shakespeare because he is anti-semitic |
|
|
|
560 |
|
00:39:53,870 --> 00:39:58,350 |
|
or he is anti-feminist remember feminism .. |
|
|
|
561 |
|
00:39:58,350 --> 00:40:02,050 |
|
feminism .. feminism .. anti-feminist or because |
|
|
|
562 |
|
00:40:02,050 --> 00:40:04,950 |
|
he is a racist but some critics say no no no no |
|
|
|
563 |
|
00:40:04,950 --> 00:40:09,210 |
|
Shakespeare wasn't being racist or anti-semiticأو |
|
|
|
564 |
|
00:40:09,210 --> 00:40:14,850 |
|
الانتفامينيست كان يعني مجتمع راسيسي، انتفامينيست |
|
|
|
565 |
|
00:40:14,850 --> 00:40:19,950 |
|
وربما انتسيماتيك، لذلك نستطيع أن نجد حلول، نستطيع |
|
|
|
566 |
|
00:40:19,950 --> 00:40:25,370 |
|
أن نجد إجابات لهذا، نستطيع أن نبحث عن إجابات. The |
|
|
|
567 |
|
00:40:25,370 --> 00:40:28,860 |
|
Merchant of Venice هي فيلم عن الإنسان المشاركعن ما |
|
|
|
568 |
|
00:40:28,860 --> 00:40:32,820 |
|
يعني أن تكون إنسان بشخص، عن الراسيسم، عن |
|
|
|
569 |
|
00:40:32,820 --> 00:40:36,300 |
|
الانتسيماتيز، وشيكسبير .. الان هذه السؤالات المهمة |
|
|
|
570 |
|
00:40:36,300 --> 00:40:39,700 |
|
هنا في السنوات العشرين وعشرون عامة، ولكن شيكسبير |
|
|
|
571 |
|
00:40:39,700 --> 00:40:43,280 |
|
قد تحدثت عن هذا أكثر من أربع أسنين أو أحد أسنين، |
|
|
|
572 |
|
00:40:43,280 --> 00:40:48,040 |
|
وهذا كم هو جميل، كم هو مذهل شيكسبير. إذا كان لديك |
|
|
|
573 |
|
00:40:48,040 --> 00:40:51,100 |
|
أي سؤال، أرجو أن تسأل، ونستمر في التحدث في الجامعة |
|
|
|
574 |
|
00:40:51,100 --> 00:40:54,580 |
|
التالية. هل تريد أن تقول شيء؟ هل تريد أن تضيف شيء؟ |
|
|
|
575 |
|
00:40:54,580 --> 00:41:00,360 |
|
هل تريد أن تقرأ بعض هذا؟هو next time can you |
|
|
|
576 |
|
00:41:00,360 --> 00:41:02,700 |
|
prepare two or three of you can you prepare doing |
|
|
|
577 |
|
00:41:02,700 --> 00:41:08,880 |
|
this okay so we'll start next class from again |
|
|
|
578 |
|
00:41:08,880 --> 00:41:12,140 |
|
Shailak and his speech but before we do this do |
|
|
|
579 |
|
00:41:12,140 --> 00:41:18,280 |
|
you notice anything about the text okay |
|
|
|
580 |
|
00:41:18,280 --> 00:41:21,580 |
|
look at this this is tomorrow and tomorrow and |
|
|
|
581 |
|
00:41:21,580 --> 00:41:29,510 |
|
tomorrow okay and then there isلا لا لا حياتي و |
|
|
|
582 |
|
00:41:29,510 --> 00:41:36,690 |
|
بعدها هناك هذا هل رأيت شيء مختلف بين ال .. أي شيء؟ |
|
|
|
583 |
|
00:41:36,690 --> 00:41:43,170 |
|
هذا مثل برنامج اوه شكرا جزيلا هذا كتابة في كتابة |
|
|
|
584 |
|
00:41:43,170 --> 00:41:48,850 |
|
نحن نحكم في كل خطوة بداية كل خطوة أول خطوة من كل |
|
|
|
585 |
|
00:41:48,850 --> 00:41:53,250 |
|
خطوة كتابة كتابة كتابة هذا رقم في الكتابة ولكن هنا |
|
|
|
586 |
|
00:41:53,250 --> 00:41:58,810 |
|
هذا ماذا؟it's a paragraph it's prose thank you |
|
|
|
587 |
|
00:41:58,810 --> 00:42:01,270 |
|
remember Shakespeare's plays were mostly written |
|
|
|
588 |
|
00:42:01,270 --> 00:42:05,950 |
|
in verse but sometimes there are prose characters |
|
|
|
589 |
|
00:42:05,950 --> 00:42:09,790 |
|
characters who only speak prose Shylock is one of |
|
|
|
590 |
|
00:42:09,790 --> 00:42:13,050 |
|
them unimportant characters messengers you know |
|
|
|
591 |
|
00:42:13,050 --> 00:42:17,570 |
|
bad people usually speak prose not verse we can |
|
|
|
592 |
|
00:42:17,570 --> 00:42:20,190 |
|
talk probably more about this thank you very much |
|
|
|
593 |
|
00:42:20,190 --> 00:42:22,050 |
|
if you have a question please do ask |
|
|
|
|