|
1 |
|
00:00:02,090 --> 00:00:05,870 |
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ونبدأ من جديد طبعا |
|
|
|
2 |
|
00:00:05,870 --> 00:00:12,070 |
|
نتحدث الآن عن المحور الثاني تبعنا وهو عملية |
|
|
|
3 |
|
00:00:12,070 --> 00:00:16,010 |
|
التأهيل أو قولنا عملية stroke rehabilitation هي |
|
|
|
4 |
|
00:00:16,010 --> 00:00:22,050 |
|
عملية أكثر من شق بتضم الـ medical بتضم الـ social |
|
|
|
5 |
|
00:00:22,050 --> 00:00:25,490 |
|
بتضم الـ educational و الـ vocational majors الهدف |
|
|
|
6 |
|
00:00:25,490 --> 00:00:29,320 |
|
الأساسي هو إعادة تدريب المريض حتى يصل إلى ال |
|
|
|
7 |
|
00:00:29,320 --> 00:00:32,420 |
|
maximum physical, psychological, social, |
|
|
|
8 |
|
00:00:32,680 --> 00:00:36,780 |
|
vocational potentials مما يتوافق مع القدرات |
|
|
|
9 |
|
00:00:36,780 --> 00:00:40,840 |
|
الفيسيولوجية والبيئية اللي هو المريض عايش فيها |
|
|
|
10 |
|
00:00:40,840 --> 00:00:46,040 |
|
ودراسات كثيرة أظهرت أن عملية التأهيل الطبي اللي |
|
|
|
11 |
|
00:00:46,040 --> 00:00:50,960 |
|
بتلقاه المريض هي فعلا فعالة واستطاعت أن تحسن من |
|
|
|
12 |
|
00:00:50,960 --> 00:00:55,120 |
|
جودة القدرات الوظيفية عند المريض حتى لو كان المريض |
|
|
|
13 |
|
00:00:55,120 --> 00:00:59,640 |
|
كبير في السن أو كبير الـ average length of stay طبعا |
|
|
|
14 |
|
00:00:59,640 --> 00:01:03,260 |
|
يعتمد على الميزانيات المخصصة لعمل التأهيل في كل |
|
|
|
15 |
|
00:01:03,260 --> 00:01:08,040 |
|
دولة ولكن يتراوح ما بين شهر لشهرين يعني إحنا في |
|
|
|
16 |
|
00:01:08,040 --> 00:01:12,520 |
|
فلسطين الميزانيات محدودة فبيقعد المريض أسبوعين بتتجدد |
|
|
|
17 |
|
00:01:12,520 --> 00:01:16,090 |
|
أسبوعين و maximum كمان أسبوعين يعني شهر شهر ونصف |
|
|
|
18 |
|
00:01:16,090 --> 00:01:20,010 |
|
دولة زي النرويج ممكن يعطوله شهرين ثلاثة في دولة زي |
|
|
|
19 |
|
00:01:20,010 --> 00:01:24,470 |
|
أمريكا القطاع الصحي اللي معه ما بيلزموش فهم هناك |
|
|
|
20 |
|
00:01:24,470 --> 00:01:28,590 |
|
محدود جدا بتقريبا سبعة وعشرين يوم أو خمسة وعشرين |
|
|
|
21 |
|
00:01:28,590 --> 00:01:33,630 |
|
يوم maximum وهذه هو العلاج تبعهم الـ general goals |
|
|
|
22 |
|
00:01:33,630 --> 00:01:37,990 |
|
أنه كما ذكرت في الماضي في عندي أكثر من هدف ممكن |
|
|
|
23 |
|
00:01:37,990 --> 00:01:42,130 |
|
أحط بس أنا حاطط هذه الأهداف لكي يعني أنت تتطلع |
|
|
|
24 |
|
00:01:42,130 --> 00:01:45,990 |
|
عليها ولكن مش كلها بتكون هي الأهداف ممكن نأخذ منها |
|
|
|
25 |
|
00:01:45,990 --> 00:01:51,330 |
|
أربعة، خمسة بدنا نحسن الوظائف بدنا نسرع العملية الـ |
|
|
|
26 |
|
00:01:51,330 --> 00:01:54,750 |
|
natural recovery وحكيت عنها في الـ neuroscience قبل |
|
|
|
27 |
|
00:01:54,750 --> 00:01:58,850 |
|
كده اللي هو الـ neuroplasticity أنه بده إعادة تنشيط |
|
|
|
28 |
|
00:01:58,850 --> 00:02:01,770 |
|
خلايا الدماغ prevention of complications |
|
|
|
29 |
|
00:02:01,770 --> 00:02:06,000 |
|
prevention of future strokes sensory stimulation |
|
|
|
30 |
|
00:02:06,000 --> 00:02:09,760 |
|
بالذات أنا بدي أرجع له الإحساس الطبيعي الـ light و |
|
|
|
31 |
|
00:02:09,760 --> 00:02:13,060 |
|
الـ touch و الـ proprioception من خلال بعض التقنيات |
|
|
|
32 |
|
00:02:13,060 --> 00:02:17,340 |
|
ومن خلال بعض الغرف المخصصة لذلك زي الـ |
|
|
|
33 |
|
00:02:17,340 --> 00:02:20,400 |
|
neurostimulation techniques cognitive retraining |
|
|
|
34 |
|
00:02:20,400 --> 00:02:25,040 |
|
بدنا ندرب الذاكرة لـ planning و problem solving لـ |
|
|
|
35 |
|
00:02:25,040 --> 00:02:27,600 |
|
training endurance and cardiovascular response |
|
|
|
36 |
|
00:02:27,600 --> 00:02:31,580 |
|
فالعملية مش سهلة يعني مش والله الـ .. الـ .. العملية |
|
|
|
37 |
|
00:02:31,580 --> 00:02:34,540 |
|
التأهيل مش لا تساوي علاج طبيعي أو لا توازي علاج |
|
|
|
38 |
|
00:02:34,540 --> 00:02:40,640 |
|
طبيعي العملية فيها شق طبي فيها منع الجلطات منع الـ |
|
|
|
39 |
|
00:02:40,640 --> 00:02:44,800 |
|
complications الحفاظ على الـ .. الـ .. الاستقرار |
|
|
|
40 |
|
00:02:44,800 --> 00:02:49,240 |
|
الأمراض اللي عند المريض التعامل مع الـ psychology |
|
|
|
41 |
|
00:02:49,240 --> 00:02:54,120 |
|
تبعه تدريبه في شق في علاج طبيعي في شق علاج وظيفي |
|
|
|
42 |
|
00:02:54,670 --> 00:02:57,470 |
|
Equipping the patient with new compensatory skills |
|
|
|
43 |
|
00:02:57,470 --> 00:03:02,030 |
|
كيف يؤدي حياته وأنشطته اليومية باستخدام مهارات |
|
|
|
44 |
|
00:03:02,030 --> 00:03:05,530 |
|
جديدة وهذا دور الـ أخصائي الوظيفي Substituting loss |
|
|
|
45 |
|
00:03:05,530 --> 00:03:09,830 |
|
function with orthotics والله المريض فقد استخدام |
|
|
|
46 |
|
00:03:09,830 --> 00:03:14,710 |
|
الـ reflection تبع الـ rest مثلا بدنا نعوضه بأداء |
|
|
|
47 |
|
00:03:14,710 --> 00:03:19,030 |
|
مساعدة مثلا Modifying client environment to |
|
|
|
48 |
|
00:03:19,030 --> 00:03:22,530 |
|
maximize independence Educating the client and the |
|
|
|
49 |
|
00:03:22,530 --> 00:03:27,680 |
|
family هنا الـ assessment بالإضافة للشيء اللي حكيناها |
|
|
|
50 |
|
00:03:27,680 --> 00:03:31,560 |
|
إحنا الـ history و الفحص بدنا نركز على الـ motor |
|
|
|
51 |
|
00:03:31,560 --> 00:03:34,000 |
|
function لأن هنا المشكلة عندي motor و sensory |
|
|
|
52 |
|
00:03:34,000 --> 00:03:38,380 |
|
motor function, swallowing, vision, communication, |
|
|
|
53 |
|
00:03:39,920 --> 00:03:43,900 |
|
cerebral function, sensation كل المرضى لازم نحطهم |
|
|
|
54 |
|
00:03:43,900 --> 00:03:47,180 |
|
سواء على الـ birth index اللي حكينا عنه في المحاضرة |
|
|
|
55 |
|
00:03:47,180 --> 00:03:49,800 |
|
اللي فاتت أو على الـ functional independence |
|
|
|
56 |
|
00:03:49,800 --> 00:03:54,080 |
|
measure اللي راح نحكي عنه الآن الـ functional |
|
|
|
57 |
|
00:03:54,080 --> 00:03:58,520 |
|
independence measure هذا مقياس فيه سبع مراحل ممكن |
|
|
|
58 |
|
00:03:58,520 --> 00:04:01,940 |
|
المريض حسب التقييم يكون محتاج total assistance |
|
|
|
59 |
|
00:04:01,940 --> 00:04:05,160 |
|
وممكن المرحلة السابعة أنه يكون عنده complete |
|
|
|
60 |
|
00:04:05,160 --> 00:04:09,280 |
|
independence فعندي سبع أقسام total assistance, |
|
|
|
61 |
|
00:04:09,720 --> 00:04:12,700 |
|
maximal assistance, moderate assistance, minimal |
|
|
|
62 |
|
00:04:12,700 --> 00:04:17,160 |
|
assistance, supervision فقط modified independence |
|
|
|
63 |
|
00:04:17,160 --> 00:04:21,800 |
|
أو complete independence وكل واحد منهم فيه له وصف |
|
|
|
64 |
|
00:04:21,800 --> 00:04:25,100 |
|
يعني مثلا مريض اللي عنده total assistance هو |
|
|
|
65 |
|
00:04:25,100 --> 00:04:28,060 |
|
المريض لا يؤدي إلا غير خمسة وعشرين في المائة من ال |
|
|
|
66 |
|
00:04:28,060 --> 00:04:31,480 |
|
.. من النشاط وأقل من ذلك فهو يحتاج total |
|
|
|
67 |
|
00:04:31,480 --> 00:04:35,140 |
|
assistance maximum من خمسة وعشرين لخمسين moderate |
|
|
|
68 |
|
00:04:35,140 --> 00:04:40,200 |
|
من خمسين لخمسة وسبعين minimal أكثر من خمسة وسبعين |
|
|
|
69 |
|
00:04:40,200 --> 00:04:45,560 |
|
وفقط بده يعني هيك بس cue يعني مثلا أنت بتطلع إيدك |
|
|
|
70 |
|
00:04:45,560 --> 00:04:49,340 |
|
هيك تركزه فقط وهو اللي بيقوم بالنشاط Supervision |
|
|
|
71 |
|
00:04:49,340 --> 00:04:53,640 |
|
بده أنت وأنت واقف زي ما بتتعامل مع أخوك الصغير بتقوله |
|
|
|
72 |
|
00:04:53,640 --> 00:04:57,460 |
|
يلا ابدأ هالجيته طلع دفتر حسابه ابدأ حله فبده هو |
|
|
|
73 |
|
00:04:57,460 --> 00:05:03,100 |
|
Supervision أو setup فقط Modified Independence |
|
|
|
74 |
|
00:05:03,100 --> 00:05:08,350 |
|
يعني المريض مستقر بيقدر كل نشاطاته ولكن باستخدام |
|
|
|
75 |
|
00:05:08,350 --> 00:05:12,990 |
|
أدوات مساعدة يعني في modification في ملعقة معدلة |
|
|
|
76 |
|
00:05:12,990 --> 00:05:16,490 |
|
فهو بياكل لوحده ما بدهوش حد لا يساعده ولا يقوله بس |
|
|
|
77 |
|
00:05:16,490 --> 00:05:20,290 |
|
بده لدى المساعدة Complete independence هذا بيسوي |
|
|
|
78 |
|
00:05:20,290 --> 00:05:26,310 |
|
كل شيء بنفسه الآن الـ stroke بيصير فيها أكثر من |
|
|
|
79 |
|
00:05:26,310 --> 00:05:32,240 |
|
مشكلة ممكن يكون فيها motor زي paralysis Paresis, |
|
|
|
80 |
|
00:05:32,560 --> 00:05:36,720 |
|
Hemiplegia, Diablegia, Dysphagia, Incontinence |
|
|
|
81 |
|
00:05:36,720 --> 00:05:40,700 |
|
الأخرى Sensory problem, Parathisia, Chronic pain, |
|
|
|
82 |
|
00:05:40,900 --> 00:05:44,220 |
|
Neuropathic pain مشاكل language problem, |
|
|
|
83 |
|
00:05:44,340 --> 00:05:46,800 |
|
communication problem إذا كان brokers area ممكن |
|
|
|
84 |
|
00:05:46,800 --> 00:05:49,830 |
|
يعمل مثلًا expressive aphasia إذا كان الـ |
|
|
|
85 |
|
00:05:49,830 --> 00:05:52,750 |
|
Wernicke's area بيعمل لـ receptive aphasia المشاكل |
|
|
|
86 |
|
00:05:52,750 --> 00:05:55,810 |
|
إذا كان global aphasia ممكن يكون فيه اندي |
|
|
|
87 |
|
00:05:55,810 --> 00:05:58,990 |
|
extensive damage في أكثر من منطقة في الدماغ فأدت |
|
|
|
88 |
|
00:05:58,990 --> 00:06:03,210 |
|
إلى المشاكل في التسمية anomic aphasia أمنيزيا |
|
|
|
89 |
|
00:06:03,210 --> 00:06:08,810 |
|
نتيجة سكتة نسيان الكلمات المريض قد يكون في عنده |
|
|
|
90 |
|
00:06:08,810 --> 00:06:12,290 |
|
مشاكل في الوعي في الـ thinking في الـ memory هو دي |
|
|
|
91 |
|
00:06:12,290 --> 00:06:17,050 |
|
برضه لازم نشتغل عليها المريض ممكن يكون في عنده |
|
|
|
92 |
|
00:06:17,050 --> 00:06:21,670 |
|
مشاكل emotional وهذه بنشوفها كثير مع المرضى وللأسف |
|
|
|
93 |
|
00:06:21,670 --> 00:06:25,890 |
|
البعض يعني يتجاهلها ممكن المريض يصير في عنده |
|
|
|
94 |
|
00:06:25,890 --> 00:06:29,050 |
|
social withdrawal, suicidal thoughts وهذه ضروري |
|
|
|
95 |
|
00:06:29,050 --> 00:06:34,110 |
|
نشتغل معاها كما ذكرنا في الماضي في عندي three |
|
|
|
96 |
|
00:06:34,110 --> 00:06:38,590 |
|
phases of acute stroke rehabilitation أول phase هو |
|
|
|
97 |
|
00:06:38,590 --> 00:06:41,770 |
|
الـ acute الثاني هو الـ active والثالث هو الـ pre |
|
|
|
98 |
|
00:06:41,770 --> 00:06:45,830 |
|
discharge أو الـ discharge phase في الـ acute نبدأ |
|
|
|
99 |
|
00:06:45,830 --> 00:06:50,470 |
|
معه as soon as the condition of the patient is |
|
|
|
100 |
|
00:06:50,470 --> 00:06:54,710 |
|
stable يعني the diagnosis has been established |
|
|
|
101 |
|
00:06:54,710 --> 00:06:58,210 |
|
وخلاص المريض والله وضعه انعرف أنه عنده ischemic |
|
|
|
102 |
|
00:06:58,210 --> 00:07:02,250 |
|
stroke أو hemorrhagic stroke بنبدأ بهذا الـ face |
|
|
|
103 |
|
00:07:02,250 --> 00:07:05,150 |
|
بمجرد ما الـ life threatening problems صارت under |
|
|
|
104 |
|
00:07:05,150 --> 00:07:10,050 |
|
control سواء النزيف سواء كان الـ status epileptic |
|
|
|
105 |
|
00:07:10,050 --> 00:07:14,770 |
|
أو الآخر نبدأ معه لما يكون وضع المريض مستقر الـ |
|
|
|
106 |
|
00:07:14,770 --> 00:07:17,270 |
|
highest priority في هذا الـ face هو prevent |
|
|
|
107 |
|
00:07:17,270 --> 00:07:21,410 |
|
recurrent stroke الـ highest goal to prevent |
|
|
|
108 |
|
00:07:21,410 --> 00:07:24,820 |
|
complications We need to ensure management of |
|
|
|
109 |
|
00:07:24,820 --> 00:07:28,060 |
|
health function as early as possible. We need to |
|
|
|
110 |
|
00:07:28,060 --> 00:07:30,680 |
|
mobilize the patient in this phase as early as |
|
|
|
111 |
|
00:07:30,680 --> 00:07:33,940 |
|
possible. We need to encourage resumption of self |
|
|
|
112 |
|
00:07:33,940 --> 00:07:38,020 |
|
-care activity as soon as possible. يعني طالما أنه |
|
|
|
113 |
|
00:07:38,020 --> 00:07:42,740 |
|
بيؤدي نشاط لو المريض بديها كل واحدة وهذا بتعرضش |
|
|
|
114 |
|
00:07:42,740 --> 00:07:46,880 |
|
مع وضعه الطبي لا خليها كل واحدة حتى لو بعد يوم بعد |
|
|
|
115 |
|
00:07:46,880 --> 00:07:51,610 |
|
يومين من حدوث الجلطة طالما أن وضعه بيسمح emotional |
|
|
|
116 |
|
00:07:51,610 --> 00:07:55,930 |
|
support مهم للغاية تخيلوا طلابي وطالباتي لعزاء |
|
|
|
117 |
|
00:07:55,930 --> 00:08:00,310 |
|
أنه هذا الشخص كان ملء السمع والبصر هو الأب وهو |
|
|
|
118 |
|
00:08:00,310 --> 00:08:04,710 |
|
الأم وهو الأخ الكبير هو اللي كان بيكسب القوت وهو |
|
|
|
119 |
|
00:08:04,710 --> 00:08:08,710 |
|
اللي بيروح وبيدي وبيلبس ومدل وبيحكي و بـ .. وبستعرض |
|
|
|
120 |
|
00:08:08,710 --> 00:08:13,210 |
|
والآن فجأة هو طريح الفراش ما بيقدرش يحرك نصف جسمه |
|
|
|
121 |
|
00:08:13,210 --> 00:08:17,130 |
|
ما بيقدرش يحكي ما بيقدرش يتحكم في الـ ball بالرأس نفسيا |
|
|
|
122 |
|
00:08:17,130 --> 00:08:19,290 |
|
هذا الشخص ذو همة وقامة |
|
|
|
123 |
|
00:08:23,460 --> 00:08:28,940 |
|
فضروري أن أعمل له دعم نفسي ايش فائدة الـ air |
|
|
|
124 |
|
00:08:28,940 --> 00:08:33,450 |
|
mobilization أنه الدراسات أظهرت أنه كل ما نحرك |
|
|
|
125 |
|
00:08:33,450 --> 00:08:37,410 |
|
المريض أسرع أو نبدأ أسرع كل ما بنمنع حدوث الجلطات |
|
|
|
126 |
|
00:08:37,410 --> 00:08:41,290 |
|
في الأوردة الدموية العميقة كل ما بنمنع حدوث |
|
|
|
127 |
|
00:08:41,290 --> 00:08:44,430 |
|
التخرجات كل ما بنمنع حدوث الـ contracture كل ما |
|
|
|
128 |
|
00:08:44,430 --> 00:08:47,210 |
|
بنمنع حدوث الـ constipation اللي هو بيأدي إلى مشاكل |
|
|
|
129 |
|
00:08:47,210 --> 00:08:49,910 |
|
كل ما بنمنع حدوث الـ pneumonia عنده الـ static |
|
|
|
130 |
|
00:08:49,910 --> 00:08:54,590 |
|
pneumonia وهذه بتقتل آلاف المرضى سنويًا برضه it has |
|
|
|
131 |
|
00:08:54,590 --> 00:08:56,990 |
|
psychological .. positive psychological effects on |
|
|
|
132 |
|
00:08:56,990 --> 00:08:59,930 |
|
both the patient and the family تخيلوا يا أحباي |
|
|
|
133 |
|
00:08:59,930 --> 00:09:04,870 |
|
لما الـ .. الـ .. الأطفال أو الأهل أو الزوجة شافت |
|
|
|
134 |
|
00:09:04,870 --> 00:09:09,370 |
|
زوجها و طريح الفراش و .. و اليوم كان عندهم مثلًا |
|
|
|
135 |
|
00:09:09,370 --> 00:09:14,350 |
|
شخص مرافق لأبوه روى على البيت يعني مبسوط وطيران من |
|
|
|
136 |
|
00:09:14,350 --> 00:09:17,370 |
|
الفرح ويقولهم اليوم وقفوا أبويا اليوم مشيوا |
|
|
|
137 |
|
00:09:17,370 --> 00:09:21,710 |
|
خطوتين فهذه إلها direct positive psychological |
|
|
|
138 |
|
00:09:21,710 --> 00:09:25,110 |
|
effect على العائلة و على البرنامج برضه الدراسات |
|
|
|
139 |
|
00:09:25,110 --> 00:09:29,530 |
|
أظهرت من دراسات controlled trial دراسات محكمة |
|
|
|
140 |
|
00:09:29,530 --> 00:09:35,210 |
|
مضبوطة و عشوائية أن الـ .. كل ما حرك المريض أسرع |
|
|
|
141 |
|
00:09:35,210 --> 00:09:38,930 |
|
كل ما صار في عندي better orthotic tolerance and |
|
|
|
142 |
|
00:09:38,930 --> 00:09:42,750 |
|
better improvement في الـ ADL performance برضه |
|
|
|
143 |
|
00:09:42,750 --> 00:09:46,430 |
|
وجدوا الدراسات أن كل ما حركوه أسرع بيرجعوا الـ |
|
|
|
144 |
|
00:09:46,430 --> 00:09:49,310 |
|
mental والـ motor و الـ ADL performance أسرع من أول |
|
|
|
145 |
|
00:09:50,610 --> 00:09:53,950 |
|
الـ active phase هذا نوع الثاني during this phase |
|
|
|
146 |
|
00:09:53,950 --> 00:09:57,230 |
|
الـ client receive his out of bed sessions خارج |
|
|
|
147 |
|
00:09:57,230 --> 00:10:00,170 |
|
السرير في البداية كان في قلب الغرفة و أو على |
|
|
|
148 |
|
00:10:00,170 --> 00:10:04,730 |
|
السرير هنا خارج الغرفة و خارج السرير ممكن النشاط |
|
|
|
149 |
|
00:10:04,730 --> 00:10:08,290 |
|
يستمر من عشرين يوم لـ أربعين يوم قولنا حسب ميزانيات |
|
|
|
150 |
|
00:10:08,290 --> 00:10:13,800 |
|
المتاحة المريض بيسير هنا يـ master كل الأنشطة الـ |
|
|
|
151 |
|
00:10:13,800 --> 00:10:19,540 |
|
BADL و الـ IADL ليش هدول ايش اسمهم؟ BA stand for |
|
|
|
152 |
|
00:10:19,540 --> 00:10:23,780 |
|
basic activity of daily living IADL stand for |
|
|
|
153 |
|
00:10:23,780 --> 00:10:29,140 |
|
instrumental شو الفرق بينهم؟ الـ BALDL هذا الأنشطة |
|
|
|
154 |
|
00:10:29,140 --> 00:10:33,140 |
|
اللي بتقوم بيها و بتكاشي أدوات أدوات مساعدة مثلًا |
|
|
|
155 |
|
00:10:33,140 --> 00:10:38,250 |
|
المشي الحركة طب instrumental؟ زي مثلًا المأكل، تنشيط |
|
|
|
156 |
|
00:10:38,250 --> 00:10:45,850 |
|
الشعر، بدك مشط، الـ .. الـ .. مثلًا الـ .. الـ .. كيء |
|
|
|
157 |
|
00:10:45,850 --> 00:10:49,670 |
|
الملابس، بدك مكوية، الشاي اللي بدك instrument، |
|
|
|
158 |
|
00:10:49,670 --> 00:10:53,710 |
|
فهنا برضه بده تدرب عليه، patient بتلقى في هذا الـ |
|
|
|
159 |
|
00:10:53,710 --> 00:10:57,210 |
|
phase كل strengthening و therapeutic exercise، |
|
|
|
160 |
|
00:10:57,210 --> 00:11:00,330 |
|
بتلقى فيه الـ counseling و الـ education، بتلقى فيه |
|
|
|
161 |
|
00:11:00,330 --> 00:11:02,550 |
|
الـ psychological support، الـ nursing support، |
|
|
|
162 |
|
00:11:02,550 --> 00:11:08,100 |
|
الأخر برضه بيضم الـ functional mobility training كيف |
|
|
|
163 |
|
00:11:08,100 --> 00:11:12,740 |
|
يتدرب على أداء الـ .. الحركات الوظيفية اللي هو ممكن |
|
|
|
164 |
|
00:11:12,740 --> 00:11:17,950 |
|
تفيده برضه بنساعد فيه أن ينضم لـ group sessions مثلًا |
|
|
|
165 |
|
00:11:17,950 --> 00:11:21,170 |
|
بنجيب تلاتة أربعة مرضى من نفس التشخيص نحطهم في |
|
|
|
166 |
|
00:11:21,170 --> 00:11:24,770 |
|
الغرفة و بنخلي المعالج الطبيعي أو الوظيفي يلاعبهم |
|
|
|
167 |
|
00:11:24,770 --> 00:11:29,610 |
|
كرة volleyball أو basket ball أو يعزجلهم الكورة و |
|
|
|
168 |
|
00:11:29,610 --> 00:11:33,490 |
|
يقولوا كل واحد يرمي للتاني فهذا بتحفظهم مع بعض أن |
|
|
|
169 |
|
00:11:33,490 --> 00:11:37,820 |
|
يتنشطوا هذا بيسرع أن الـ patient engagement ولما |
|
|
|
170 |
|
00:11:37,820 --> 00:11:41,320 |
|
المريض بيصير يشوف الجار و بدأ يتحسن ممكن هو يتحفز |
|
|
|
171 |
|
00:11:41,320 --> 00:11:46,160 |
|
أن .. أن يشمارس فيه النشاط بشكل أقوى و أسرع، |
|
|
|
172 |
|
00:11:46,160 --> 00:11:49,380 |
|
برضه بدنا ندربه على الـ endurance، على الـ balance، |
|
|
|
173 |
|
00:11:49,380 --> 00:11:53,060 |
|
على الـ coordination الـ bit mobility في هذه المرحلة |
|
|
|
174 |
|
00:11:53,060 --> 00:11:57,140 |
|
بدنا ندربه على كيف يتنقل في السرير سواء بالدوران |
|
|
|
175 |
|
00:11:57,140 --> 00:12:00,840 |
|
في السرير أو التحرك من فوق لتحت و من تحت لفوق من |
|
|
|
176 |
|
00:12:00,840 --> 00:12:04,460 |
|
شمال ليمين و من يمين لشمال برضه بدنا نعلمه كيف |
|
|
|
177 |
|
00:12:04,460 --> 00:12:09,320 |
|
ينتقل من السرير للكرسي المتحرك و من الكرسي المتحرك |
|
|
|
178 |
|
00:12:09,320 --> 00:12:13,960 |
|
للسرير من الكرسي المتحرك للأرض و من الأرض للكرسي |
|
|
|
179 |
|
00:12:13,960 --> 00:12:16,480 |
|
المتحرك من الكرسي المتحرك للسيارة و من السيارة |
|
|
|
180 |
|
00:12:16,480 --> 00:12:20,380 |
|
للكرسي المتحرك كل هذه الأشياء لازم يتعلمها |
|
|
|
181 |
|
00:12:22,090 --> 00:12:25,470 |
|
برضه في هذه المرحلة بندربه على صعود و نزول الدرج و |
|
|
|
182 |
|
00:12:25,470 --> 00:12:29,030 |
|
هذه مهمة للغاية، في هذه المرحلة برضه بنعلمه على الـ |
|
|
|
183 |
|
00:12:29,030 --> 00:12:32,530 |
|
ambulation سواء indoors أو outdoors، في داخل |
|
|
|
184 |
|
00:12:32,530 --> 00:12:36,400 |
|
المستشفى أو في خارج المستشفى في هذه المرحلة برضه |
|
|
|
185 |
|
00:12:36,400 --> 00:12:40,520 |
|
بيصير تدريب على الـ wheelchair mobility سواء الـ |
|
|
|
186 |
|
00:12:40,520 --> 00:12:44,680 |
|
ability to self propel كيف يدفع الكرسي أو يتحكم |
|
|
|
187 |
|
00:12:44,680 --> 00:12:48,820 |
|
فيه شمال ويمين أو يدخل فيه في مطابات أو يدخل في |
|
|
|
188 |
|
00:12:48,820 --> 00:12:52,260 |
|
الحمام و يطلع من الحمام كيف يفك الأجزاء تبع الكرسي |
|
|
|
189 |
|
00:12:52,260 --> 00:12:57,040 |
|
يُجمعها إلى آخره كيف يطلع فوق مستويات مش مش مسطحة |
|
|
|
190 |
|
00:12:58,160 --> 00:13:00,720 |
|
هنا برضه بدنا نتأكد من الـ cognition و الـ safety |
|
|
|
191 |
|
00:13:00,720 --> 00:13:04,440 |
|
ليش؟ لأن الآن جربنا بدنا نروح المريض نتأكد إنه |
|
|
|
192 |
|
00:13:04,440 --> 00:13:08,160 |
|
المريض واعي و مدرك و آمن إنه يطلع و يتنقل في |
|
|
|
193 |
|
00:13:08,160 --> 00:13:12,600 |
|
الشارع الـ contraindication to mobilization إذا كان |
|
|
|
194 |
|
00:13:12,600 --> 00:13:16,200 |
|
المريض في عنده coma إذا كان المريض فيه عنده severe |
|
|
|
195 |
|
00:13:16,200 --> 00:13:19,680 |
|
obtondation تحت تأثير دواء مخدر أو زي هيك ممنوع |
|
|
|
196 |
|
00:13:19,680 --> 00:13:22,440 |
|
ينحركه، المريض فيه عنده progressive neurological |
|
|
|
197 |
|
00:13:22,440 --> 00:13:25,880 |
|
signs و symptoms كانت عنده Glasgow اتنوع عيش صارت |
|
|
|
198 |
|
00:13:25,880 --> 00:13:29,160 |
|
عشرة صارت تسعة صارت ثمانية و أنت مصر على أنك تحرك |
|
|
|
199 |
|
00:13:29,160 --> 00:13:33,540 |
|
المريض، لأ لازم توقف، فيه المريض عنده نزيف في داخل |
|
|
|
200 |
|
00:13:33,540 --> 00:13:37,450 |
|
الدماغ سواء subarachnoid أو intracerebral المريض في |
|
|
|
201 |
|
00:13:37,450 --> 00:13:41,530 |
|
عنده severe orthostatic hypertension المريض في |
|
|
|
202 |
|
00:13:41,530 --> 00:13:45,570 |
|
عنده acute MI وأنت مصير على أن تكون مخلص في عملك |
|
|
|
203 |
|
00:13:45,570 --> 00:13:49,910 |
|
لأ وقف التمرين في عنده مصطلح اسمه constraint |
|
|
|
204 |
|
00:13:49,910 --> 00:13:54,510 |
|
induced therapy أو CIT أو constraint induced motor |
|
|
|
205 |
|
00:13:54,510 --> 00:13:59,950 |
|
therapy CIMT هذا النوع من العلاج بالعربي يعني اسمه |
|
|
|
206 |
|
00:13:59,950 --> 00:14:04,350 |
|
العلاج بالتقييد أو العلاج بالتربيت ايش بنسوي؟ |
|
|
|
207 |
|
00:14:04,350 --> 00:14:10,670 |
|
بنقيد الحركة في normal limb و بنجبر المريض أن يحرك |
|
|
|
208 |
|
00:14:10,670 --> 00:14:15,190 |
|
الـ affected limb عن طريق أن والله احنا قيدنا |
|
|
|
209 |
|
00:14:15,190 --> 00:14:18,910 |
|
الحركة في الـ affected limb فأنت مجبر أن يتحرك الـ |
|
|
|
210 |
|
00:14:18,910 --> 00:14:22,990 |
|
affected limb يعني الجانب الطبيعي قيدناه سواء |
|
|
|
211 |
|
00:14:22,990 --> 00:14:29,010 |
|
بحزام رابط على الوسط زي هيطركنا الجانب اللي هو الـ |
|
|
|
212 |
|
00:14:29,010 --> 00:14:32,810 |
|
affected اللي فيه شلل لازم يتحرك الدراسات أظهرت أن |
|
|
|
213 |
|
00:14:32,810 --> 00:14:37,890 |
|
هذا الشيء سيقود إلى تحسن في مناطق الدماغ وتحسن في |
|
|
|
214 |
|
00:14:37,890 --> 00:14:43,810 |
|
نتائج عند المريض ورح نحكي عنها بعد شوية الآن نحكي |
|
|
|
215 |
|
00:14:43,810 --> 00:14:47,070 |
|
عن كيف بيصير الـ recovery في الـ stroke الـ evidence |
|
|
|
216 |
|
00:14:47,070 --> 00:14:51,470 |
|
بيقول أن الـ early initiation of therapy influenced |
|
|
|
217 |
|
00:14:51,470 --> 00:14:55,030 |
|
the outcome of stroke favorable يعني كل ما نبدأ |
|
|
|
218 |
|
00:14:55,030 --> 00:14:58,290 |
|
مبكر كل ما كانت النتيجة مبكرة الـ late |
|
|
|
219 |
|
00:14:58,290 --> 00:15:00,710 |
|
rehabilitation maybe to secondary avoidable |
|
|
|
220 |
|
00:15:00,710 --> 00:15:05,950 |
|
complications يعني لو احنا .. يعني بنقول أن .. أن |
|
|
|
221 |
|
00:15:05,950 --> 00:15:11,750 |
|
هذا الشخص بعد فترة عملاله تأهيل متأخر ايه .. ايه |
|
|
|
222 |
|
00:15:11,750 --> 00:15:14,090 |
|
منعنا فيه؟ منعنا احنا الـ late complication عند |
|
|
|
223 |
|
00:15:14,090 --> 00:15:19,830 |
|
هذا المريض الآن العلماء لاحظوا أحباء الطلبة أن |
|
|
|
224 |
|
00:15:19,830 --> 00:15:25,090 |
|
بعد تلت شهور مستوى التحسن بيصير له plateau يعني زي |
|
|
|
225 |
|
00:15:25,090 --> 00:15:28,730 |
|
بنسطح المستوى لأن هذه الكلمة بنسمعها كثير احنا في |
|
|
|
226 |
|
00:15:28,730 --> 00:15:32,950 |
|
..في الـ graph تبعون الـ COVID-19 بنسطح المستوى يعني |
|
|
|
227 |
|
00:15:32,950 --> 00:15:36,450 |
|
المريض بعد سن تلت .. بعد تلت شهور، ست شهور من |
|
|
|
228 |
|
00:15:36,450 --> 00:15:40,430 |
|
إصابته بالجلطة مستوى التحسن بيصير خلاص مستقر مثلًا |
|
|
|
229 |
|
00:15:40,430 --> 00:15:44,250 |
|
على وضع معين most recovery takes place in the |
|
|
|
230 |
|
00:15:44,250 --> 00:15:47,050 |
|
first three months و بعضهم بيمدوا لكمان ست شهور |
|
|
|
231 |
|
00:15:47,050 --> 00:15:50,250 |
|
عشان هيك الـ three months بنسميها الـ golden period |
|
|
|
232 |
|
00:15:50,250 --> 00:15:56,240 |
|
الـ six month بنسميها اللي اللي هو الفضية واللي بعده |
|
|
|
233 |
|
00:15:56,240 --> 00:16:01,040 |
|
بنسميها البرونزية يعني هي فقط الثلاث شهور وست شهور |
|
|
|
234 |
|
00:16:01,040 --> 00:16:05,180 |
|
ولكن برضه لاحظنا أن حتى بعد سنة و سنتين من |
|
|
|
235 |
|
00:16:05,180 --> 00:16:09,880 |
|
الإصابة ممكن بعض المرضى يتحسن طب كيف صار التحسن؟ |
|
|
|
236 |
|
00:16:10,900 --> 00:16:15,560 |
|
المراحل الأولى بعد إعطاء العلاج و إعطاء بعض الـ .. |
|
|
|
237 |
|
00:16:15,560 --> 00:16:19,380 |
|
بعض الـ .. الأدوية الـ diuretics اللي بتخفف الـ نزيف |
|
|
|
238 |
|
00:16:19,380 --> 00:16:23,040 |
|
الدماغ و بتخفف الإديمة، معينة أن الناس بتحسنوا بعد |
|
|
|
239 |
|
00:16:23,040 --> 00:16:27,460 |
|
ما نظبط الضغط الناس بتحسنوا، هذا ايش اللي صار؟ |
|
|
|
240 |
|
00:16:27,460 --> 00:16:33,260 |
|
اللي صار أن احنا قللنا من تأثير النزيف أو تأثير نقص |
|
|
|
241 |
|
00:16:33,260 --> 00:16:37,780 |
|
التروية على ما تبقى من المناطق المتأثرة اللي هو الـ |
|
|
|
242 |
|
00:16:37,780 --> 00:16:41,820 |
|
penumbra ورجع التحسن فهذا التحسن في الأغلب اللي |
|
|
|
243 |
|
00:16:41,820 --> 00:16:46,340 |
|
بيصير spontaneous بسبب جزء منه self recovery self |
|
|
|
244 |
|
00:16:46,340 --> 00:16:50,480 |
|
absorption جزء منه بيفعل بعض الأدوية ولكن التحسن |
|
|
|
245 |
|
00:16:50,480 --> 00:16:53,640 |
|
اللي بيصير بعد كده هذا له different mechanism of |
|
|
|
246 |
|
00:16:53,640 --> 00:16:56,420 |
|
thought وهذا بيصير في شيء اسمه functional |
|
|
|
247 |
|
00:16:56,420 --> 00:16:59,320 |
|
reorganization أو بنطلق عليها مصطلح لـ |
|
|
|
248 |
|
00:16:59,320 --> 00:17:04,240 |
|
neuroplasticity الآن في دراسات بتقول أن المريض اللي |
|
|
|
249 |
|
00:17:04,240 --> 00:17:09,140 |
|
بتلقى خدمات التأهيل الطبي وخدمات الـ electric |
|
|
|
250 |
|
00:17:09,140 --> 00:17:13,660 |
|
stimulation وخدمات الـ multidisciplinary team |
|
|
|
251 |
|
00:17:13,660 --> 00:17:16,600 |
|
approach هذا المريض بيصير في عنده functional |
|
|
|
252 |
|
00:17:16,600 --> 00:17:20,020 |
|
reorganization في الـ brain ومناطق أخرى في الدماغ |
|
|
|
253 |
|
00:17:20,020 --> 00:17:25,040 |
|
بتاخد وظائف الأشياء اللي كانت مش فاعلة يعني مثلا |
|
|
|
254 |
|
00:17:25,040 --> 00:17:30,470 |
|
في عندي damaged pathway في الـ brain وهذا الـ area |
|
|
|
255 |
|
00:17:30,470 --> 00:17:36,210 |
|
مثلا بتتحكم بحركة الإيد، في منطقة جنبها واحنا لما |
|
|
|
256 |
|
00:17:36,210 --> 00:17:39,210 |
|
درسنا مناطق الدباج Broadmans area لجينا فيه عندي |
|
|
|
257 |
|
00:17:39,210 --> 00:17:44,050 |
|
حوالي تمانية وأربعين نقطة فقط ولكن في مناطق عديدة |
|
|
|
258 |
|
00:17:44,050 --> 00:17:47,830 |
|
أخرى مالهاش مسميات، هذه المناطق بعض العلماء |
|
|
|
259 |
|
00:17:47,830 --> 00:17:51,870 |
|
بيقولوا موجودة زي spare, spare areas هذه المناطق |
|
|
|
260 |
|
00:17:51,870 --> 00:17:56,490 |
|
لما أنا بنشط الجزء الـ affected بيبقى يبعث إشارات |
|
|
|
261 |
|
00:17:56,490 --> 00:18:00,450 |
|
للـ sensory pathway ومن خلال association sensory |
|
|
|
262 |
|
00:18:00,450 --> 00:18:04,930 |
|
pathway بيصير نشط لمناطق تانية في الدماغ هي |
|
|
|
263 |
|
00:18:04,930 --> 00:18:09,070 |
|
ستستجيب يعني أنا بدرب مثال هنا عشان عمركم ما تنسوه |
|
|
|
264 |
|
00:18:09,070 --> 00:18:14,140 |
|
تخيل أنه في شخص مدير شركة وفي عنده اثنين |
|
|
|
265 |
|
00:18:14,140 --> 00:18:17,900 |
|
secretariat السكرتير الأول علي والسكرتير الثاني |
|
|
|
266 |
|
00:18:17,900 --> 00:18:22,400 |
|
محمود علي راح سافر مثلا علي مسئول عن التقارير |
|
|
|
267 |
|
00:18:22,400 --> 00:18:25,440 |
|
باللغة العربية ومحمود مسئول عن التقارير باللغة |
|
|
|
268 |
|
00:18:25,440 --> 00:18:31,880 |
|
الإنجليزية علي سافر ليحضر مؤتمر في مصر ولا وين سكت |
|
|
|
269 |
|
00:18:31,880 --> 00:18:36,310 |
|
المعابر لا سمح الله فعلي دلوقت محجوز في مصر الآن يجي |
|
|
|
270 |
|
00:18:36,310 --> 00:18:39,670 |
|
المدير بده تقرير عربي وانجليزي، راح لمحمود وقال له |
|
|
|
271 |
|
00:18:39,670 --> 00:18:44,550 |
|
بالله وفقك يا محمود، بس تقوم بنشاط أخونا ترد على |
|
|
|
272 |
|
00:18:44,550 --> 00:18:49,230 |
|
الرسالة هذه، فعليه شغل انجليزي، ولكن الأول مرة جرب |
|
|
|
273 |
|
00:18:49,230 --> 00:18:53,110 |
|
يطبع عربي، طبع العربي، بعثه الرسالة الثاني يوم |
|
|
|
274 |
|
00:18:53,110 --> 00:18:57,710 |
|
بالله يا أخ محمود تبعت لي هالرسالتين تابعون عليه، |
|
|
|
275 |
|
00:18:57,710 --> 00:19:01,870 |
|
بالله يا أخ محمود بعد أسبوع، أسبوعين، ثلاثة ما رجعش |
|
|
|
276 |
|
00:19:01,870 --> 00:19:05,050 |
|
عليه وضل محمود كل يوم يطبع الـ English ويطبع |
|
|
|
277 |
|
00:19:05,050 --> 00:19:09,390 |
|
العربي، بعد فترة من الزمن صار محمود متقن الشغل بالـ |
|
|
|
278 |
|
00:19:09,390 --> 00:19:13,150 |
|
English وبالعربي، يبقى صار في عنده reorganization |
|
|
|
279 |
|
00:19:13,150 --> 00:19:17,700 |
|
أو صار في عنده brain plasticity الدراسات أظهرت أن |
|
|
|
280 |
|
00:19:17,700 --> 00:19:21,840 |
|
الـ force use بيعمل هذا الشيء لما أنا أجبر الإيدي |
|
|
|
281 |
|
00:19:21,840 --> 00:19:25,300 |
|
اللي affected أو المشلولة إنه تضل هي تقوم بالنشاط |
|
|
|
282 |
|
00:19:25,300 --> 00:19:29,620 |
|
فهي بتنشط مناطق تانية وزي ما أنت شخص بيضل يترق |
|
|
|
283 |
|
00:19:29,620 --> 00:19:33,540 |
|
الباب يترق الباب مصير الشخص اللي نايم جوا بعد ما |
|
|
|
284 |
|
00:19:33,540 --> 00:19:37,160 |
|
استمريت أنت بالطرق أن هو يستجيب ويصحى ويرد عليك |
|
|
|
285 |
|
00:19:37,160 --> 00:19:41,040 |
|
في فترة ما في الماضي كان اعتقادهم لأ إنه خلاص اللي |
|
|
|
286 |
|
00:19:41,040 --> 00:19:45,820 |
|
راح راح واحنا لازم ندرب الجزء المتبقي، الآن |
|
|
|
287 |
|
00:19:45,820 --> 00:19:50,400 |
|
النظرة لأ بدل ما أنا بدي أنشط الجزء المتبقي السليم |
|
|
|
288 |
|
00:19:50,400 --> 00:19:54,520 |
|
معناته أن أنا دمرت الجزء هداك وقطعت الأمل فيه و |
|
|
|
289 |
|
00:19:54,520 --> 00:19:58,440 |
|
هذا بيأدي لي إلى دمور المنطقة الممثلة له في الدماغ، |
|
|
|
290 |
|
00:19:58,440 --> 00:20:02,500 |
|
بالعكس احنا بدنا نشط الجزء هذا المتأثر عشان نرجع |
|
|
|
291 |
|
00:20:02,500 --> 00:20:08,370 |
|
يقوم بشغله العلماء لخصوا عملية الـ brain elasticity |
|
|
|
292 |
|
00:20:08,370 --> 00:20:12,130 |
|
اللي بتصير في الدماغ اللي بنشط فيها الـ nervous |
|
|
|
293 |
|
00:20:12,130 --> 00:20:15,330 |
|
system عشان يعدل نفسه يعدل الـ structure والـ |
|
|
|
294 |
|
00:20:15,330 --> 00:20:19,690 |
|
function أنه من خلال طريقتين التفسيرين التفسير |
|
|
|
295 |
|
00:20:19,690 --> 00:20:23,630 |
|
الأول أنه كان في عندي collateral sprouting of new |
|
|
|
296 |
|
00:20:23,630 --> 00:20:26,710 |
|
synaptic connections from intact cell to the |
|
|
|
297 |
|
00:20:26,710 --> 00:20:31,630 |
|
deliberated cell يعني منطقة مثلا تأثرت وماتت هذه |
|
|
|
298 |
|
00:20:31,630 --> 00:20:35,010 |
|
المنطقة الخلايا العصبية اللي كانت بتغذيها راحت |
|
|
|
299 |
|
00:20:35,010 --> 00:20:39,650 |
|
فطلع فيه تشعوبات من الخلايا الطبيعية وبدت تتصل |
|
|
|
300 |
|
00:20:39,650 --> 00:20:44,530 |
|
لمنطقة اللي هي متأثرة وتمد بالشبكات العصبية من |
|
|
|
301 |
|
00:20:44,530 --> 00:20:50,150 |
|
جديد تفسير ثاني أنه قال لك في عندي بيصير unmasking |
|
|
|
302 |
|
00:20:50,150 --> 00:20:53,730 |
|
of previously latent neural functional pathway مش |
|
|
|
303 |
|
00:20:53,730 --> 00:20:56,290 |
|
في عندي الـ ascending والـ descending tracks في |
|
|
|
304 |
|
00:20:56,290 --> 00:21:00,870 |
|
جنبهم في عشرات الآلاف من الـ tracks مش مستخدمة فجأة |
|
|
|
305 |
|
00:21:00,870 --> 00:21:04,730 |
|
هذه الـ tracks اللي قبل كده كانت مش مستخدمة، الآن |
|
|
|
306 |
|
00:21:04,730 --> 00:21:10,210 |
|
ترجع تتفعل عشان تنقل الإشارات بدل الأحبال اللي هي |
|
|
|
307 |
|
00:21:10,210 --> 00:21:16,170 |
|
اتقطعت بفعل الجلطة، وهذه هي اللي بتسوي للتأثير، |
|
|
|
308 |
|
00:21:16,170 --> 00:21:21,530 |
|
الآن الدراسات أظهرت أنه لما أنا أدي أدوية زي مثلا |
|
|
|
309 |
|
00:21:21,530 --> 00:21:24,650 |
|
الـ cerebral izine وبعض الأدوية المنشطة أو استخدام |
|
|
|
310 |
|
00:21:24,650 --> 00:21:27,810 |
|
electrical stimulation أنا بسرع من هذا الشيء و |
|
|
|
311 |
|
00:21:27,810 --> 00:21:31,250 |
|
بالذات لما نعمل cortical stimulation والصراحة هذا |
|
|
|
312 |
|
00:21:31,250 --> 00:21:34,810 |
|
الشيء شفته وأنا بأم عيني في فرنسا اشتغلنا هناك |
|
|
|
313 |
|
00:21:34,810 --> 00:21:39,540 |
|
لمدة شهر في قسم تهييد الدماغ باستخدام cortical |
|
|
|
314 |
|
00:21:39,540 --> 00:21:42,640 |
|
stimulation أنه كانوا يجيبوا هيك زي .. زي قطعة زي |
|
|
|
315 |
|
00:21:42,640 --> 00:21:45,300 |
|
الطقيقة اللي بيحطوها تبعون سواجين الموتورسيكل فوق |
|
|
|
316 |
|
00:21:45,300 --> 00:21:49,380 |
|
الدماغ وهذه فيها مناطق و probes بتنشط مناطق معينة |
|
|
|
317 |
|
00:21:49,380 --> 00:21:53,660 |
|
فاحنا كنا مثلا الـ mosque اللي عنده مثلا في الـ |
|
|
|
318 |
|
00:21:53,660 --> 00:21:58,460 |
|
right في الـ right مثلا frontal lobe فنروح ننشط الـ |
|
|
|
319 |
|
00:21:58,460 --> 00:22:01,830 |
|
frontal lobe اللي في الـ right نبعت له إشارات زي |
|
|
|
320 |
|
00:22:01,830 --> 00:22:04,470 |
|
electrical stimulation بدل من نشط الرجلين بنشط |
|
|
|
321 |
|
00:22:04,470 --> 00:22:08,430 |
|
الرأس فنلاقي رجل المريض الشمال بدأت تتحرك قدام |
|
|
|
322 |
|
00:22:08,430 --> 00:22:11,850 |
|
عينينا ويوم على يوم نلاقي هذه المنطقة اللي في |
|
|
|
323 |
|
00:22:11,850 --> 00:22:15,450 |
|
الدماغ بدأت تتنشط من جديد وبدأ المريض يستعيد بعض |
|
|
|
324 |
|
00:22:15,450 --> 00:22:19,680 |
|
النشاط عنده طب ايش الـ prognosis؟ في عندي ثلاثة |
|
|
|
325 |
|
00:22:19,680 --> 00:22:22,460 |
|
وثلاثين في المية من الـ stock survival do not meet |
|
|
|
326 |
|
00:22:22,460 --> 00:22:26,700 |
|
age appropriate norms for upper limbs تسعة وسبعين |
|
|
|
327 |
|
00:22:26,700 --> 00:22:29,880 |
|
في المية منهم do not meet age appropriate norms |
|
|
|
328 |
|
00:22:29,880 --> 00:22:33,080 |
|
for gait speed أربعين في المية منهم do not meet |
|
|
|
329 |
|
00:22:33,080 --> 00:22:38,240 |
|
appropriate age for basic ideals ولكن و big but |
|
|
|
330 |
|
00:22:39,230 --> 00:22:42,630 |
|
خمسة وخمسة وثمانية وخمسين لسبعين في المية منهم |
|
|
|
331 |
|
00:22:42,630 --> 00:22:45,650 |
|
راجعين their activities independence يعني بيصيروا |
|
|
|
332 |
|
00:22:45,650 --> 00:22:48,950 |
|
مستقل حتى خمسة وثمانية في المية منهم recover |
|
|
|
333 |
|
00:22:48,950 --> 00:22:52,330 |
|
independence in walking حتى بيصير بده عكاز ولكن |
|
|
|
334 |
|
00:22:52,330 --> 00:22:55,670 |
|
بيمشي لوحده most rock survivors improve their |
|
|
|
335 |
|
00:22:55,670 --> 00:22:59,830 |
|
motor function to a degree that varies from one to |
|
|
|
336 |
|
00:22:59,830 --> 00:23:03,840 |
|
one طب ايش العوامل اللي بتقول لي والله هذا المريض راح |
|
|
|
337 |
|
00:23:03,840 --> 00:23:07,500 |
|
يتحسن وهذا المريض مش راح يتحسن في عندي بعض |
|
|
|
338 |
|
00:23:07,500 --> 00:23:10,540 |
|
الأشياء ايش الشيء اللي بيقول لي هذا المريض راح يموت |
|
|
|
339 |
|
00:23:10,540 --> 00:23:14,020 |
|
بسرعة لو المريض في عنده capillary abnormality AV |
|
|
|
340 |
|
00:23:14,020 --> 00:23:17,180 |
|
malformation لو المريض في عنده gaze paralysis |
|
|
|
341 |
|
00:23:17,180 --> 00:23:20,640 |
|
عينيه شخص .. عينيه شخصات ل .. لفوق مثلا أو لتحت |
|
|
|
342 |
|
00:23:20,640 --> 00:23:24,760 |
|
المريض في عنده abnormal respiratory pattern المريض |
|
|
|
343 |
|
00:23:24,760 --> 00:23:29,490 |
|
في عنده persistence of hypertension المريض في عنده |
|
|
|
344 |
|
00:23:29,490 --> 00:23:32,410 |
|
significant cardiac disease كل هذه إشارات بتقول أن |
|
|
|
345 |
|
00:23:32,410 --> 00:23:37,010 |
|
هذا المريض مش راح يطول طب ايش الإشارات اللي بتقول |
|
|
|
346 |
|
00:23:37,010 --> 00:23:41,050 |
|
أن هذا المريض تحسن وراح يكون ضعيف للغاية إذا كان |
|
|
|
347 |
|
00:23:41,050 --> 00:23:44,170 |
|
الـ motor function في الـ upper limb زيرو إذا كان |
|
|
|
348 |
|
00:23:44,170 --> 00:23:49,130 |
|
المريض مش قادر ي .. ي .. يأشر أو يمسك الـ affected |
|
|
|
349 |
|
00:23:49,130 --> 00:23:52,790 |
|
thumb with eyes closed إذا المريض مقدرش يحافظ على |
|
|
|
350 |
|
00:23:52,790 --> 00:23:55,550 |
|
الـ sitting balance إذا المريض ما زال في عنده |
|
|
|
351 |
|
00:23:55,550 --> 00:23:58,220 |
|
incontinence إذا المريض في عنده loss of |
|
|
|
352 |
|
00:23:58,220 --> 00:24:02,040 |
|
consciousness مازال في الـ onset ومستمر طب بعد |
|
|
|
353 |
|
00:24:02,040 --> 00:24:05,100 |
|
أربع أسابيع ايش الـ indicators اللي بيقول لي هذا |
|
|
|
354 |
|
00:24:05,100 --> 00:24:09,560 |
|
المريض وضعه متدهور لسه الـ Barthel index عنده low |
|
|
|
355 |
|
00:24:09,560 --> 00:24:14,160 |
|
يعني القيمة بدل ما هي مية عالمية عنده أربعين خمسين |
|
|
|
356 |
|
00:24:14,160 --> 00:24:18,000 |
|
ثلاثين الأخيرة إذا المريض في عنده pre existing أو |
|
|
|
357 |
|
00:24:18,000 --> 00:24:21,680 |
|
post stroke incontinence مازال موجود طب ايش |
|
|
|
358 |
|
00:24:21,680 --> 00:24:25,820 |
|
الأشياء اللي بتعيق التحسن pre-existing physical |
|
|
|
359 |
|
00:24:25,820 --> 00:24:30,160 |
|
disability شخص في عنده down syndrome شخص في عنده |
|
|
|
360 |
|
00:24:30,160 --> 00:24:35,460 |
|
مثلا cerebral palsy شخص في عنده جلطة سابقة شخص في |
|
|
|
361 |
|
00:24:35,460 --> 00:24:39,260 |
|
عنده severe osteoarthritis في رجليه شخص في عنده |
|
|
|
362 |
|
00:24:39,260 --> 00:24:42,920 |
|
severe heart disease شخص في عنده better في رجليه |
|
|
|
363 |
|
00:24:42,920 --> 00:24:46,780 |
|
شخص في عنده sensory problems spatial problems شخص |
|
|
|
364 |
|
00:24:46,780 --> 00:24:49,380 |
|
في عنده intellectual problem عنده مشكلة في الدماغ |
|
|
|
365 |
|
00:24:49,380 --> 00:24:54,270 |
|
في الذاكرة في الذكاء شخص في عنده depression كل هذه |
|
|
|
366 |
|
00:24:54,270 --> 00:24:58,130 |
|
بتعيق عملية التطور والتحسن طب ايش الإشارات اللي |
|
|
|
367 |
|
00:24:58,130 --> 00:25:02,410 |
|
بتديني جرعة من الأمل أن هذا الشخص رايح يتحسن والله |
|
|
|
368 |
|
00:25:02,410 --> 00:25:04,870 |
|
إذا صار فيه reversal في الـ poor signs اللي حكيناهم |
|
|
|
369 |
|
00:25:04,870 --> 00:25:08,530 |
|
فوق إذا صار في عندي return للـ hand والـ shoulder |
|
|
|
370 |
|
00:25:08,530 --> 00:25:11,510 |
|
function إذا المريض صغير في السن هذا بتديني أمل |
|
|
|
371 |
|
00:25:11,510 --> 00:25:15,310 |
|
إذا المريض motivated بتسمع منه الحمد لله والله |
|
|
|
372 |
|
00:25:15,310 --> 00:25:19,250 |
|
أنا راضي والحمد لله هو اللي بيجي من الله حلو إذا |
|
|
|
373 |
|
00:25:19,250 --> 00:25:22,990 |
|
المريض في عنده إدراك جيد إذا المريض في عنده good |
|
|
|
374 |
|
00:25:22,990 --> 00:25:27,750 |
|
communication في الـ discharge phase هنا المريض |
|
|
|
375 |
|
00:25:27,750 --> 00:25:31,090 |
|
بنخليه يسوي mastery for all advanced wheelchair |
|
|
|
376 |
|
00:25:31,090 --> 00:25:35,350 |
|
abilities زي إيش فن السقوط الأمن، بنعلم المريض كيف |
|
|
|
377 |
|
00:25:35,350 --> 00:25:40,530 |
|
يسقط بشكل آمن، كيف ينزل من حافة الرصيف على الأسفل |
|
|
|
378 |
|
00:25:40,530 --> 00:25:46,050 |
|
كيف ينزل درج بشكل آمن، برضه هنا في هذا الـ phase |
|
|
|
379 |
|
00:25:46,050 --> 00:25:50,650 |
|
بندرب المريض كيف يقود سيارة، بنعلم المريض و العائلة |
|
|
|
380 |
|
00:25:50,650 --> 00:25:54,830 |
|
more about how to prevent a new stroke، بنديله |
|
|
|
381 |
|
00:25:54,830 --> 00:25:57,550 |
|
recommendation for physical disability، for |
|
|
|
382 |
|
00:25:57,550 --> 00:26:00,270 |
|
physical therapy سوريا، بنعمله home modification |
|
|
|
383 |
|
00:26:00,270 --> 00:26:04,330 |
|
program، بنعمله training of patient and family on |
|
|
|
384 |
|
00:26:04,330 --> 00:26:09,090 |
|
safety techniques، كيف إنه يحملوه من السرير، |
|
|
|
385 |
|
00:26:09,090 --> 00:26:12,690 |
|
ينزلوه، كيف يطلع، كيف يركب الكرسي، كيف ينزل، بنخلي |
|
|
|
386 |
|
00:26:12,690 --> 00:26:16,810 |
|
عيدهم قدامنا، الـ long term issues بعد الـ |
|
|
|
387 |
|
00:26:16,810 --> 00:26:20,490 |
|
rehabilitation، المريض طب روح من عنا، بده يشتغل |
|
|
|
388 |
|
00:26:20,490 --> 00:26:23,270 |
|
فبدنا نوجد له عمل، بدنا نحوله على الـ vocational |
|
|
|
389 |
|
00:26:23,270 --> 00:26:27,450 |
|
training، sexuality طب بده يخلف، هي بده تخلف، إيش |
|
|
|
390 |
|
00:26:27,450 --> 00:26:30,750 |
|
ممكن يصير في عنده مخاطر من هذا الشيء؟ طب الـ set |
|
|
|
391 |
|
00:26:30,750 --> 00:26:34,850 |
|
لما بدها تحمل، كيف بدها تحس بألم المخاض، كيف بدها |
|
|
|
392 |
|
00:26:34,850 --> 00:26:38,690 |
|
تتغلب على الضعف في العضلات مثلا في جانب من جسمها، |
|
|
|
393 |
|
00:26:38,690 --> 00:26:41,470 |
|
كله لازم هدن انت بيليله، كيف المريض بده يسوي |
|
|
|
394 |
|
00:26:41,470 --> 00:26:46,880 |
|
shopping، كيف بده يمارس حياته كزوج، كزوجة؟ كيف بده |
|
|
|
395 |
|
00:26:46,880 --> 00:26:50,620 |
|
يتعامل مع الوضع المادي لإله؟ بنحوله على مؤسسات |
|
|
|
396 |
|
00:26:50,620 --> 00:26:53,780 |
|
للساعدة؟ الـ leisure planning برضه مهم جدا هذا |
|
|
|
397 |
|
00:26:53,780 --> 00:26:59,760 |
|
الشيء، الآن نحكي في الشق الأخير، في عندي عوامل اللي |
|
|
|
398 |
|
00:26:59,760 --> 00:27:04,990 |
|
بتساعدنا في منع حدوث جلطة، في هذه risk factors سواء |
|
|
|
399 |
|
00:27:04,990 --> 00:27:08,230 |
|
كانت traits أو lifestyle habits، يعني traits موجودة |
|
|
|
400 |
|
00:27:08,230 --> 00:27:13,370 |
|
عند الشخص أو نمط حياة موجود عنده، الدراسات أظهرت |
|
|
|
401 |
|
00:27:13,370 --> 00:27:17,450 |
|
أنه هذه الأشياء لو استطعنا نتغلب عليها بنقل الحدوث |
|
|
|
402 |
|
00:27:17,450 --> 00:27:21,690 |
|
الجلطات بكميات هائلة و بأعداد هائلة، في اندي نوعين |
|
|
|
403 |
|
00:27:21,690 --> 00:27:24,490 |
|
منهم، في controllable or treatable stroke risk |
|
|
|
404 |
|
00:27:24,490 --> 00:27:28,370 |
|
factors، مثال عليهم الـ high blood pressure، هذا ممكن |
|
|
|
405 |
|
00:27:28,370 --> 00:27:33,010 |
|
احنا نظبطه، زبطنا الضغط، بنقلل حدوث جلطات بالذات |
|
|
|
406 |
|
00:27:33,010 --> 00:27:37,650 |
|
الجلطات النزيفية، tobacco use الدخان، إذا كان المريض |
|
|
|
407 |
|
00:27:37,650 --> 00:27:41,510 |
|
أقنعناه أنه وقف الدخان، فإحنا بنقلل الحدوث، تصلب |
|
|
|
408 |
|
00:27:41,510 --> 00:27:44,750 |
|
الشرايين، الـ atherosclerosis، وهنا بيمكن نقلل حدوث |
|
|
|
409 |
|
00:27:44,750 --> 00:27:49,290 |
|
الجلطات الدماغية بكميات هائلة جدا جدا جدا، وهذه |
|
|
|
410 |
|
00:27:49,290 --> 00:27:53,350 |
|
ممكن تؤدي إلى كوارث لو صارت عند المريض، Diabetes |
|
|
|
411 |
|
00:27:53,350 --> 00:27:56,770 |
|
mellitus، إذا نظمنا له السكر تبع المريض، فإحنا |
|
|
|
412 |
|
00:27:56,770 --> 00:28:02,870 |
|
حافظنا على الـ vascular structure |
|
|
|
413 |
|
00:28:02,870 --> 00:28:06,110 |
|
في الوضع الطبيعي، قللنا حدوث الـ atherosclerosis |
|
|
|
414 |
|
00:28:06,110 --> 00:28:10,650 |
|
قللنا حدوث الـ obesity، قللنا حدوث المضعفات عنده، كل |
|
|
|
415 |
|
00:28:10,650 --> 00:28:13,770 |
|
هذه الأشياء أدت إلى تقليل فرصة حدوث جلطات دماغية |
|
|
|
416 |
|
00:28:14,640 --> 00:28:17,920 |
|
Carotid artery disease، المريض اللي عنده أثروما في |
|
|
|
417 |
|
00:28:17,920 --> 00:28:21,060 |
|
الـ carotid artery، طب عملنا له duplex ultrasound |
|
|
|
418 |
|
00:28:21,060 --> 00:28:24,880 |
|
لقينا فيه عنده أثروما، ممكن هذا المريض بكل بساطة |
|
|
|
419 |
|
00:28:24,880 --> 00:28:28,540 |
|
نعمله endarterectomy، و نقلل الحدوث الجلطة عنده |
|
|
|
420 |
|
00:28:28,540 --> 00:28:33,360 |
|
بنسبة 70%، Peripheral Arthrosis، مريض فيه عنده مشاكل |
|
|
|
421 |
|
00:28:33,360 --> 00:28:38,160 |
|
في الشرايين الطرفية، ممكن هذا يعمله مثلا stinting |
|
|
|
422 |
|
00:28:38,160 --> 00:28:42,760 |
|
يعمله تروية دموية، نديله سيولة للدم عشان ما يصيرش |
|
|
|
423 |
|
00:28:42,760 --> 00:28:46,540 |
|
خطرات، AF، المريض فيه عنده خلل في الـ heart rhythm |
|
|
|
424 |
|
00:28:46,540 --> 00:28:51,420 |
|
هذا الآن بتعالج، يقول له أدوية بتظبط الـ .. سواء أدوية |
|
|
|
425 |
|
00:28:51,420 --> 00:28:55,140 |
|
أو من خلال بعض التداخلات الإجرائية، الـ invasive |
|
|
|
426 |
|
00:28:55,140 --> 00:28:59,130 |
|
procedures، وممكن هذا انحل القضية، other heart |
|
|
|
427 |
|
00:28:59,130 --> 00:29:04,170 |
|
diseases، زي dilated cardiomyopathy، مشاكل في الـ |
|
|
|
428 |
|
00:29:04,170 --> 00:29:07,110 |
|
congenital heart defects، كل هذه ممكن إذا صار في |
|
|
|
429 |
|
00:29:07,110 --> 00:29:11,990 |
|
تدخل إليها ممكن تقلل فرصة حدوث الجلطات، TIA، طب هذه |
|
|
|
430 |
|
00:29:11,990 --> 00:29:15,770 |
|
جلطة تحذيرية، إجت لك عشان تقول لك أنت في احتمال جلطة |
|
|
|
431 |
|
00:29:15,770 --> 00:29:20,630 |
|
يصيبك جلطة حقيقية في خلال أربع أسابيع، يبقى أنت ممكن |
|
|
|
432 |
|
00:29:20,630 --> 00:29:25,250 |
|
تنتبه وتقلل حدوث فرصة جلطة حقيقية، certain blood |
|
|
|
433 |
|
00:29:25,250 --> 00:29:29,590 |
|
disease زي مثلا مشاكل hypercoagulable state، هذا |
|
|
|
434 |
|
00:29:29,590 --> 00:29:32,810 |
|
المريض ممكن إحنا نديله blood thinners زي .. زي الـ |
|
|
|
435 |
|
00:29:32,810 --> 00:29:35,970 |
|
baby aspirin، زي الـ heparin، زي .. زي الـ كليكسان، |
|
|
|
436 |
|
00:29:35,970 --> 00:29:39,530 |
|
إلى آخره، الـ warfarin، الـ كومادين، فنحل هذه المشكلة |
|
|
|
437 |
|
00:29:39,850 --> 00:29:44,770 |
|
sickle cell disease، هذا ممكن إحنا المريض نضله تحت |
|
|
|
438 |
|
00:29:44,770 --> 00:29:49,310 |
|
المراقبة لفترات متفاوتة أو متقاربة عشان نقلل الحدوث |
|
|
|
439 |
|
00:29:49,310 --> 00:29:53,450 |
|
أي جلطة عند هذا المريض، وهيك إحنا بنكون قللنا نسبة |
|
|
|
440 |
|
00:29:53,450 --> 00:29:57,550 |
|
حدوث الجلطات بأشياء controllable و treatable، high |
|
|
|
441 |
|
00:29:57,550 --> 00:30:00,330 |
|
blood cholesterol، هذا الشيء خطير للغاية بيعمل لي |
|
|
|
442 |
|
00:30:00,330 --> 00:30:03,390 |
|
أثروما، بيعمل لي انسداد شرايين، طب إذا أنا قدرت أعالج |
|
|
|
443 |
|
00:30:03,390 --> 00:30:07,650 |
|
هذه الأشياء، أنا بقدر أقل الفرصة حدوث الجلطة بنسبة |
|
|
|
444 |
|
00:30:07,650 --> 00:30:11,310 |
|
عالية جدا جدا جدا، إذا كان حافظت على الـ good |
|
|
|
445 |
|
00:30:11,310 --> 00:30:13,510 |
|
cholesterol في النسبة الطبيعية، و الـ bad |
|
|
|
446 |
|
00:30:13,510 --> 00:30:18,110 |
|
cholesterol قللته لأدنى حد طبيعي، فهيك قللت برضه |
|
|
|
447 |
|
00:30:18,110 --> 00:30:22,580 |
|
نسبة الـ bad effects، Drinking alcohol و Drinking |
|
|
|
448 |
|
00:30:22,580 --> 00:30:26,380 |
|
illegal drugs، كل هدول الأشياء بتأدي إلى حدوث |
|
|
|
449 |
|
00:30:26,380 --> 00:30:30,160 |
|
باسكوليتس ومشاكل في الأوعية الدموية، وبالتالي تؤدي |
|
|
|
450 |
|
00:30:30,160 --> 00:30:34,580 |
|
إلى جلطات، توقف عنها تماما، أنصح المريض أنه يتوقف |
|
|
|
451 |
|
00:30:34,580 --> 00:30:37,760 |
|
عنها تماما، ضروري في الـ history taking بالذات عند |
|
|
|
452 |
|
00:30:37,760 --> 00:30:41,820 |
|
صغير السن، تفحص عن هذا، إذا المريض بتعطى كحول، بتعطى |
|
|
|
453 |
|
00:30:41,820 --> 00:30:45,780 |
|
بعض الأدوية بالذات الكوكاين، ممكن يؤدي إلى مشاكل الـ |
|
|
|
454 |
|
00:30:45,780 --> 00:30:48,560 |
|
physical inactivity و الـ obesity، وهذا الشيء من |
|
|
|
455 |
|
00:30:48,560 --> 00:30:53,840 |
|
القاتلين الحديث بالذات في الدول الغنية، و الآن للأسف |
|
|
|
456 |
|
00:30:53,840 --> 00:30:57,000 |
|
بدأ ينتشر حتى في الدول الفقيرة اللي باعتمدوا على |
|
|
|
457 |
|
00:30:57,000 --> 00:31:00,840 |
|
الـ .. الـ cheap .. الـ cheap diet اللي هي غنية |
|
|
|
458 |
|
00:31:00,840 --> 00:31:05,000 |
|
بالسكريات و غنية بالأطعمة المعلبة و الأطعمة اللي |
|
|
|
459 |
|
00:31:05,000 --> 00:31:08,440 |
|
هي مصنعة إلى آخره، للأسف، فقم من مكانك و مارس |
|
|
|
460 |
|
00:31:08,440 --> 00:31:13,300 |
|
الرياضة، قلل وزنك عشان تقلل فرصة تدوس الجلطات، تبني |
|
|
|
461 |
|
00:31:13,300 --> 00:31:16,000 |
|
الأشياء اللي ما لناش دخل فيها، uncontrollable, |
|
|
|
462 |
|
00:31:16,380 --> 00:31:20,220 |
|
untreatable، ولكن للأسف هي بتأدي إلى زيادة نسبة |
|
|
|
463 |
|
00:31:20,220 --> 00:31:24,560 |
|
الجلطات، زي الـ age، واحد عمره سبعين فرصته بالجلطة |
|
|
|
464 |
|
00:31:24,560 --> 00:31:28,520 |
|
أكثر من واحد عمره خمسين، six، قولنا الرجال أكثر عرضة |
|
|
|
465 |
|
00:31:28,520 --> 00:31:31,880 |
|
من النساء، ولكن الستات بموتوا أكثر من الرجال |
|
|
|
466 |
|
00:31:31,880 --> 00:31:34,720 |
|
بالجلطات، فهذا و الجندر برضه ما بنقدرش نغيره |
|
|
|
467 |
|
00:31:34,720 --> 00:31:40,790 |
|
hereditary، الناس لقوا أنه الـ Black Americans هدول |
|
|
|
468 |
|
00:31:40,790 --> 00:31:44,470 |
|
أكثر عرضة من الجلطات من الـ white، و لقوا أنه الـ |
|
|
|
469 |
|
00:31:44,470 --> 00:31:48,330 |
|
stroke عند الـ .. مثلا والله الأب أصيب بـ stroke |
|
|
|
470 |
|
00:31:48,330 --> 00:31:54,270 |
|
الأخ أصيب بـ stroke، ممكن هدول يكون في عندهم فرصة |
|
|
|
471 |
|
00:31:54,270 --> 00:31:57,150 |
|
للجلطة أكثر من الناس اللي ما فيش عندهم أبا أو أخو |
|
|
|
472 |
|
00:31:57,150 --> 00:32:00,830 |
|
زيّه، prior stroke هذا مهم للغاية أو heart attacks |
|
|
|
473 |
|
00:32:00,830 --> 00:32:04,850 |
|
برضه مهم للغاية، هذه بتخلي شخص عرضة لجلطة أكثر من |
|
|
|
474 |
|
00:32:04,850 --> 00:32:08,780 |
|
الأول، وهيك بنكون إحنا خلصنا هذه المحاضرة، يعطيكم |
|
|
|
475 |
|
00:32:08,780 --> 00:32:11,320 |
|
العافية، و السلام عليكم و رحمة الله و نلتقي في |
|
|
|
476 |
|
00:32:11,320 --> 00:32:14,600 |
|
محاضرة قادمة بإذن الله، نتمنى لكم التوفيق لكم و |
|
|
|
477 |
|
00:32:14,600 --> 00:32:16,060 |
|
لأهلكم، السلام عليكم و رحمة الله |
|
|