|
1 |
|
00:00:21,020 --> 00:00:23,340 |
|
Assalamualaikum and welcome back to the English |
|
|
|
2 |
|
00:00:23,340 --> 00:00:25,800 |
|
literature class at the Islamic University English |
|
|
|
3 |
|
00:00:25,800 --> 00:00:29,580 |
|
department. As you all know part of your class |
|
|
|
4 |
|
00:00:29,580 --> 00:00:33,920 |
|
assessment is a five mark presentation on a topic, |
|
|
|
5 |
|
00:00:34,400 --> 00:00:38,020 |
|
an issue, a literary issue of your own choice. |
|
|
|
6 |
|
00:00:38,120 --> 00:00:43,980 |
|
Today we have a seal Asil Sharab, she has an |
|
|
|
7 |
|
00:00:43,980 --> 00:00:47,600 |
|
interesting presentation on George Eliot. Let's |
|
|
|
8 |
|
00:00:47,600 --> 00:00:50,440 |
|
spend some quality time enjoying this |
|
|
|
9 |
|
00:00:50,440 --> 00:00:53,580 |
|
presentation. Hello everyone, I'm gonna start |
|
|
|
10 |
|
00:00:53,580 --> 00:00:58,710 |
|
talking about George Eliot. This is a picture of |
|
|
|
11 |
|
00:00:58,710 --> 00:01:01,130 |
|
George Eliot. She's a woman, as you can see in the |
|
|
|
12 |
|
00:01:01,130 --> 00:01:06,130 |
|
picture. She was born on November 22, 1819, and |
|
|
|
13 |
|
00:01:06,130 --> 00:01:13,030 |
|
she died at age 61 in December 22, 1880. Her real |
|
|
|
14 |
|
00:01:13,030 --> 00:01:17,450 |
|
name is Mary Anne Evans. as you can see, and she |
|
|
|
15 |
|
00:01:17,450 --> 00:01:22,050 |
|
changed her name, she used a pen name, so her work |
|
|
|
16 |
|
00:01:22,050 --> 00:01:26,770 |
|
would be noticed, because in the Victorian age, |
|
|
|
17 |
|
00:01:27,170 --> 00:01:31,150 |
|
the male gender role was more significant. |
|
|
|
18 |
|
00:01:33,970 --> 00:01:37,510 |
|
I'm gonna talk about a poem she wrote, Sweet |
|
|
|
19 |
|
00:01:37,510 --> 00:01:40,490 |
|
Endings Come and Go Love. She's talking to her |
|
|
|
20 |
|
00:01:40,490 --> 00:01:43,210 |
|
love, and she's talking about their love story. |
|
|
|
21 |
|
00:01:46,110 --> 00:01:49,570 |
|
The explanation of the title is when considering |
|
|
|
22 |
|
00:01:49,570 --> 00:01:52,270 |
|
love, most sweet things happen in relations, but |
|
|
|
23 |
|
00:01:52,270 --> 00:01:55,470 |
|
they will eventually fade. Things in a |
|
|
|
24 |
|
00:01:55,470 --> 00:01:58,730 |
|
relationship, a lot of things happen, but at the |
|
|
|
25 |
|
00:01:58,730 --> 00:02:02,350 |
|
end, some feelings may miss, may come and go. It |
|
|
|
26 |
|
00:02:02,350 --> 00:02:04,010 |
|
doesn't stay the same for a while. |
|
|
|
27 |
|
00:02:07,670 --> 00:02:10,650 |
|
That's the poem. I'm gonna read it first, then |
|
|
|
28 |
|
00:02:10,650 --> 00:02:14,770 |
|
I'll let someone read it. This is in Spanish. She |
|
|
|
29 |
|
00:02:14,770 --> 00:02:17,310 |
|
started in Spanish words, then she turned into... |
|
|
|
30 |
|
00:02:17,310 --> 00:02:19,290 |
|
You don't know Spanish? No, but I can read it. |
|
|
|
31 |
|
00:02:19,410 --> 00:02:24,250 |
|
Okay, good. La noche viuna se viene, la noche |
|
|
|
32 |
|
00:02:24,250 --> 00:02:30,790 |
|
viuna se va, y nuestros nos hermos y nos volverás |
|
|
|
33 |
|
00:02:30,790 --> 00:02:36,490 |
|
más al vilánico. Vilániquico. Okay, and that's the |
|
|
|
34 |
|
00:02:36,490 --> 00:02:39,430 |
|
English part. Sweet evenings come and go. They |
|
|
|
35 |
|
00:02:39,430 --> 00:02:44,410 |
|
come and went for your. This evening of our life |
|
|
|
36 |
|
00:02:44,410 --> 00:02:46,330 |
|
love shall go and come no more. |
|
|
|
37 |
|
00:02:49,190 --> 00:02:52,110 |
|
When we have passed away, love, all things will |
|
|
|
38 |
|
00:02:52,110 --> 00:02:56,010 |
|
keep their name. But yet no life on earth, love, |
|
|
|
39 |
|
00:02:56,150 --> 00:03:00,410 |
|
with ours will be the same. The daisies will be |
|
|
|
40 |
|
00:03:00,410 --> 00:03:04,630 |
|
there, love. The stars in heaven will shine. I |
|
|
|
41 |
|
00:03:04,630 --> 00:03:08,310 |
|
shall not feel thee wish, love, nor thou my hands |
|
|
|
42 |
|
00:03:08,310 --> 00:03:12,050 |
|
in thine. A better time will come, love, and |
|
|
|
43 |
|
00:03:12,050 --> 00:03:15,230 |
|
better souls be born. I would not be the best, |
|
|
|
44 |
|
00:03:15,510 --> 00:03:19,350 |
|
love, to leave thee now forlorn. Can someone read, |
|
|
|
45 |
|
00:03:19,570 --> 00:03:22,770 |
|
please? Who wants to read? Not the Spanish, |
|
|
|
46 |
|
00:03:22,930 --> 00:03:26,930 |
|
please. You can read the English part. Okay. Sweet |
|
|
|
47 |
|
00:03:26,930 --> 00:03:29,690 |
|
evenings come and go. They come in an advent of |
|
|
|
48 |
|
00:03:29,690 --> 00:03:32,650 |
|
pure. This evening our life's love shall go and |
|
|
|
49 |
|
00:03:32,650 --> 00:03:36,530 |
|
come no more. When we have passed away, love, all |
|
|
|
50 |
|
00:03:36,530 --> 00:03:40,510 |
|
things will keep their name. But yet no life on |
|
|
|
51 |
|
00:03:40,510 --> 00:03:43,870 |
|
earth, love, but ours will be the same. The days |
|
|
|
52 |
|
00:03:43,870 --> 00:03:46,990 |
|
will be their love, the stars in heaven will |
|
|
|
53 |
|
00:03:46,990 --> 00:03:51,650 |
|
shine. I shall not feel thy wish, love, nor draw |
|
|
|
54 |
|
00:03:51,650 --> 00:03:55,350 |
|
my hand in kind. A better time will come, love, |
|
|
|
55 |
|
00:03:55,570 --> 00:03:58,550 |
|
and better souls depart. I would not be the best |
|
|
|
56 |
|
00:03:58,550 --> 00:04:03,350 |
|
love to leave thee now forlorn. Just to be clear, |
|
|
|
57 |
|
00:04:04,230 --> 00:04:07,810 |
|
I want to just say this word means for a long |
|
|
|
58 |
|
00:04:07,810 --> 00:04:13,550 |
|
time. So they came and went a long time ago. Also, |
|
|
|
59 |
|
00:04:15,330 --> 00:04:20,630 |
|
This is again, sign is a pronoun of yours, right? |
|
|
|
60 |
|
00:04:21,230 --> 00:04:24,730 |
|
Yeah, and forlorn is alone, means alone. |
|
|
|
61 |
|
00:04:27,710 --> 00:04:33,930 |
|
Okay, I'm gonna analyze the poem in brief. This is |
|
|
|
62 |
|
00:04:33,930 --> 00:04:36,950 |
|
the Spanish part. It's translated into English. |
|
|
|
63 |
|
00:04:37,330 --> 00:04:40,750 |
|
The good night is coming. The good night goes away |
|
|
|
64 |
|
00:04:40,750 --> 00:04:46,680 |
|
and will go and we will not be back anymore. This |
|
|
|
65 |
|
00:04:46,680 --> 00:04:52,200 |
|
is, I didn't, I didn't, okay. Here, the woman is |
|
|
|
66 |
|
00:04:52,200 --> 00:04:55,700 |
|
expressing to her love that their love has to end. |
|
|
|
67 |
|
00:04:55,900 --> 00:04:58,940 |
|
It has to become, it has to end for some time. |
|
|
|
68 |
|
00:04:59,440 --> 00:05:02,540 |
|
She's really attached to him, she loves him very |
|
|
|
69 |
|
00:05:02,540 --> 00:05:06,740 |
|
much, and he's everything for her, but she thinks |
|
|
|
70 |
|
00:05:06,740 --> 00:05:12,460 |
|
that she needs time to, in their future, it's best |
|
|
|
71 |
|
00:05:12,460 --> 00:05:13,320 |
|
for them to be apart. |
|
|
|
72 |
|
00:05:16,120 --> 00:05:19,800 |
|
The daisies will be there. Okay, this line means |
|
|
|
73 |
|
00:05:19,800 --> 00:05:23,120 |
|
that good things will last forever. The second |
|
|
|
74 |
|
00:05:23,120 --> 00:05:26,560 |
|
line talks about that the stars in heaven will |
|
|
|
75 |
|
00:05:26,560 --> 00:05:30,000 |
|
shine. She's saying that there's something in our |
|
|
|
76 |
|
00:05:30,000 --> 00:05:32,200 |
|
relationship that will always rise, that will |
|
|
|
77 |
|
00:05:32,200 --> 00:05:34,480 |
|
always be remembered, that will never be |
|
|
|
78 |
|
00:05:34,480 --> 00:05:34,860 |
|
forgotten. |
|
|
|
79 |
|
00:05:38,490 --> 00:05:42,630 |
|
Okay, I shall not feel thy wish. She's saying that |
|
|
|
80 |
|
00:05:42,630 --> 00:05:47,050 |
|
they would never wish to be back together, but |
|
|
|
81 |
|
00:05:47,050 --> 00:05:49,590 |
|
they're looking forward to be in a relationship |
|
|
|
82 |
|
00:05:49,590 --> 00:05:52,010 |
|
with other people, with another person. She would |
|
|
|
83 |
|
00:05:52,010 --> 00:05:55,190 |
|
go with another person, but she's saying that it |
|
|
|
84 |
|
00:05:55,190 --> 00:05:57,390 |
|
would never be the same with their relationship. |
|
|
|
85 |
|
00:05:59,790 --> 00:06:03,770 |
|
Also, she's saying that they won't want what they |
|
|
|
86 |
|
00:06:03,770 --> 00:06:06,730 |
|
had, but they will value the moments that they |
|
|
|
87 |
|
00:06:06,730 --> 00:06:11,190 |
|
share together. Sweet evenings come and go. She's |
|
|
|
88 |
|
00:06:11,190 --> 00:06:13,350 |
|
talking about the evenings, the romantic evenings |
|
|
|
89 |
|
00:06:13,350 --> 00:06:15,710 |
|
they had together, the meetings, the nights they |
|
|
|
90 |
|
00:06:15,710 --> 00:06:20,630 |
|
spent together. She's saying that they will never |
|
|
|
91 |
|
00:06:20,630 --> 00:06:23,770 |
|
be forgotten, but as time passed, the evenings |
|
|
|
92 |
|
00:06:23,770 --> 00:06:26,930 |
|
were less. They had less connections between each |
|
|
|
93 |
|
00:06:26,930 --> 00:06:29,190 |
|
other. They sat together, but with less |
|
|
|
94 |
|
00:06:29,190 --> 00:06:31,610 |
|
connections. Okay. |
|
|
|
95 |
|
00:06:35,900 --> 00:06:39,060 |
|
Here she's saying that the young love was awesome, |
|
|
|
96 |
|
00:06:39,280 --> 00:06:42,900 |
|
but when they grew older, their love grew with |
|
|
|
97 |
|
00:06:42,900 --> 00:06:44,960 |
|
them. They had difficult times, they had difficult |
|
|
|
98 |
|
00:06:44,960 --> 00:06:45,400 |
|
problems. |
|
|
|
99 |
|
00:06:48,730 --> 00:06:51,230 |
|
And she's saying here that better times will come. |
|
|
|
100 |
|
00:06:51,410 --> 00:06:54,370 |
|
She will go with another person. She will meet |
|
|
|
101 |
|
00:06:54,370 --> 00:06:57,810 |
|
other people, but her love will never be the same, |
|
|
|
102 |
|
00:06:58,230 --> 00:07:01,750 |
|
and she will have a bad time being alone without |
|
|
|
103 |
|
00:07:01,750 --> 00:07:04,890 |
|
him. But she's saying that she has to go see a |
|
|
|
104 |
|
00:07:04,890 --> 00:07:07,990 |
|
new, she has to start a new beginning. Okay, now |
|
|
|
105 |
|
00:07:07,990 --> 00:07:13,550 |
|
I'm gonna ask some questions. One second. Okay, |
|
|
|
106 |
|
00:07:13,990 --> 00:07:17,970 |
|
here, can someone tell me the mode of the poem? |
|
|
|
107 |
|
00:07:19,140 --> 00:07:19,680 |
|
The mood. |
|
|
|
108 |
|
00:07:22,820 --> 00:07:26,540 |
|
Mood, memories, okay. |
|
|
|
109 |
|
00:07:29,380 --> 00:07:32,900 |
|
Yeah, sadness for time, love for the time they |
|
|
|
110 |
|
00:07:32,900 --> 00:07:36,680 |
|
spent together, loneliness, she's alone, she feels |
|
|
|
111 |
|
00:07:36,680 --> 00:07:41,640 |
|
lonely. Okay, here in this poem, we have a |
|
|
|
112 |
|
00:07:41,640 --> 00:07:46,560 |
|
personification in these lines. Can someone get it |
|
|
|
113 |
|
00:07:46,560 --> 00:07:49,010 |
|
out? Personification. |
|
|
|
114 |
|
00:07:54,230 --> 00:07:57,950 |
|
Yeah, that is one, but there's another one. |
|
|
|
115 |
|
00:08:09,880 --> 00:08:14,440 |
|
Souls will be born. Yeah, souls will be born. The |
|
|
|
116 |
|
00:08:14,440 --> 00:08:17,600 |
|
souls that are not born, they live in us. They |
|
|
|
117 |
|
00:08:17,600 --> 00:08:22,720 |
|
don't have a time to be born. What is the rhyme |
|
|
|
118 |
|
00:08:22,720 --> 00:08:27,100 |
|
scheme of the poem? The rhyme scheme. |
|
|
|
119 |
|
00:08:30,300 --> 00:08:33,700 |
|
Can someone come out here to do it? Who wants to |
|
|
|
120 |
|
00:08:33,700 --> 00:08:36,560 |
|
come out here? A, B, C, D. |
|
|
|
121 |
|
00:08:39,840 --> 00:08:46,300 |
|
Yeah. A, A, A. Forget about this one, go to the |
|
|
|
122 |
|
00:08:46,300 --> 00:08:48,660 |
|
English one. Okay, go to the English one. A, B, C, |
|
|
|
123 |
|
00:08:48,840 --> 00:08:56,600 |
|
D. Uh-huh. A, B, A, B. No, just continue. No, you |
|
|
|
124 |
|
00:08:56,600 --> 00:08:58,780 |
|
can start over again with every new standard. |
|
|
|
125 |
|
00:08:58,780 --> 00:09:02,780 |
|
Okay. It's better to do this. A, B, A, B. A, B, A, |
|
|
|
126 |
|
00:09:02,800 --> 00:09:05,920 |
|
B. I did it a different way. |
|
|
|
127 |
|
00:09:09,850 --> 00:09:13,870 |
|
My advice, usually when you do rhyme scheme for a |
|
|
|
128 |
|
00:09:13,870 --> 00:09:16,810 |
|
long poem, start over every stanza. Because we |
|
|
|
129 |
|
00:09:16,810 --> 00:09:18,810 |
|
don't have a hundred English letters, because |
|
|
|
130 |
|
00:09:18,810 --> 00:09:22,690 |
|
there are poems with thousands of lines, right? So |
|
|
|
131 |
|
00:09:22,690 --> 00:09:24,670 |
|
with every stanza, especially when there is a |
|
|
|
132 |
|
00:09:24,670 --> 00:09:27,290 |
|
clear break in the stanza, you can start over to |
|
|
|
133 |
|
00:09:27,290 --> 00:09:30,930 |
|
make addition. So you know, A, B, A, B, A, B, A, |
|
|
|
134 |
|
00:09:30,990 --> 00:09:37,550 |
|
B. Okay, finally. We have two shifts in tone. The |
|
|
|
135 |
|
00:09:37,550 --> 00:09:41,990 |
|
poet shifted in tone. One part she's happy about |
|
|
|
136 |
|
00:09:41,990 --> 00:09:44,630 |
|
the relationship, but the other stands that she's |
|
|
|
137 |
|
00:09:44,630 --> 00:09:48,340 |
|
saying that she has to move on. Let me read it, |
|
|
|
138 |
|
00:09:48,480 --> 00:09:51,900 |
|
okay. In line, the shifting tones, the shifts |
|
|
|
139 |
|
00:09:51,900 --> 00:09:55,080 |
|
appear in line four. She started her poem by |
|
|
|
140 |
|
00:09:55,080 --> 00:09:57,880 |
|
saying that she has to move on and these things, |
|
|
|
141 |
|
00:09:58,260 --> 00:10:01,440 |
|
but then she tells their love that their love |
|
|
|
142 |
|
00:10:01,440 --> 00:10:04,340 |
|
shall not continue. She goes on to tell the |
|
|
|
143 |
|
00:10:04,340 --> 00:10:06,560 |
|
positive things. She talks about the positive |
|
|
|
144 |
|
00:10:06,560 --> 00:10:09,380 |
|
things they did in their relationship. Also in |
|
|
|
145 |
|
00:10:09,380 --> 00:10:13,280 |
|
line 11, she seems to be in an optimistic mood, |
|
|
|
146 |
|
00:10:13,380 --> 00:10:15,740 |
|
but then she moves on to saying that she cannot be |
|
|
|
147 |
|
00:10:15,740 --> 00:10:19,300 |
|
left alone. Thank you very much. And that's the |
|
|
|
148 |
|
00:10:19,300 --> 00:10:24,200 |
|
rhyme scheme I did. A, B, A, A, B, C, D, E, D, E, |
|
|
|
149 |
|
00:10:24,280 --> 00:10:27,840 |
|
D. But if you have like a hundred lines here, |
|
|
|
150 |
|
00:10:27,920 --> 00:10:31,440 |
|
where would you go? There is a solution for this, |
|
|
|
151 |
|
00:10:31,560 --> 00:10:33,060 |
|
but if you have to go for each |
|
|
|
152 |
|
00:10:44,400 --> 00:10:48,500 |
|
Okay, my comment here is that this is an excellent |
|
|
|
153 |
|
00:10:48,500 --> 00:10:51,900 |
|
presentation, well prepared actually. I'm very |
|
|
|
154 |
|
00:10:51,900 --> 00:10:56,000 |
|
proud of you, you should be proud of yourself. You |
|
|
|
155 |
|
00:10:56,000 --> 00:10:58,440 |
|
discussed interesting issues, especially that a |
|
|
|
156 |
|
00:10:58,440 --> 00:11:01,560 |
|
woman had to choose a man's name so that he can |
|
|
|
157 |
|
00:11:01,560 --> 00:11:04,160 |
|
publish. What does that tell about the society and |
|
|
|
158 |
|
00:11:04,160 --> 00:11:07,360 |
|
about publications and the canon and the |
|
|
|
159 |
|
00:11:07,360 --> 00:11:14,190 |
|
mainstream writing of that time? Two things. I |
|
|
|
160 |
|
00:11:14,190 --> 00:11:16,450 |
|
told you you have five maximum seven minutes |
|
|
|
161 |
|
00:11:16,450 --> 00:11:18,610 |
|
because we have so many students we can't you know |
|
|
|
162 |
|
00:11:18,610 --> 00:11:21,490 |
|
okay hopefully when we have fewer students in the |
|
|
|
163 |
|
00:11:21,490 --> 00:11:24,270 |
|
class in the future we can give you more and more |
|
|
|
164 |
|
00:11:24,270 --> 00:11:27,410 |
|
time so my advice is to pick one issue in a text |
|
|
|
165 |
|
00:11:27,410 --> 00:11:29,690 |
|
if you want to discuss a text just one issue one |
|
|
|
166 |
|
00:11:29,690 --> 00:11:33,030 |
|
thing for example I could discuss I could spend 20 |
|
|
|
167 |
|
00:11:33,030 --> 00:11:36,900 |
|
minutes discussing the rhyme scheme in this in |
|
|
|
168 |
|
00:11:36,900 --> 00:11:40,220 |
|
this text, and how it reflects the author of the |
|
|
|
169 |
|
00:11:40,220 --> 00:11:44,900 |
|
theme, or how this text is a woman text, a female |
|
|
|
170 |
|
00:11:44,900 --> 00:11:49,700 |
|
text, rather than, because all the poems we read |
|
|
|
171 |
|
00:11:49,700 --> 00:11:52,360 |
|
so far here, the extracts, were written by men. |
|
|
|
172 |
|
00:11:53,870 --> 00:11:56,550 |
|
But here we have a woman. Does this reflect, does |
|
|
|
173 |
|
00:11:56,550 --> 00:11:59,470 |
|
this show? Is there anything the woman is doing in |
|
|
|
174 |
|
00:11:59,470 --> 00:12:01,590 |
|
the text, the female poet is doing in the text to |
|
|
|
175 |
|
00:12:01,590 --> 00:12:06,370 |
|
break the rules determined by man, to break all |
|
|
|
176 |
|
00:12:06,370 --> 00:12:09,190 |
|
these rules imposed on people, especially on women |
|
|
|
177 |
|
00:12:09,190 --> 00:12:14,250 |
|
by male critics? I think we can trace some of |
|
|
|
178 |
|
00:12:14,250 --> 00:12:18,510 |
|
this. Like for example here, the rhyme scheme. |
|
|
|
179 |
|
00:12:21,690 --> 00:12:25,430 |
|
The rhyme scheme itself, in my opinion, indicates |
|
|
|
180 |
|
00:12:25,430 --> 00:12:29,270 |
|
that she wants to break away with the rules of |
|
|
|
181 |
|
00:12:29,270 --> 00:12:32,930 |
|
decorum imposed here. For example, the go, your, |
|
|
|
182 |
|
00:12:33,330 --> 00:12:39,550 |
|
love, and more, we have A, B, C, B, and then |
|
|
|
183 |
|
00:12:39,550 --> 00:12:41,450 |
|
there's something new. We've never seen this |
|
|
|
184 |
|
00:12:41,450 --> 00:12:43,790 |
|
before. The fact that |
|
|
|
185 |
|
00:12:47,710 --> 00:12:50,350 |
|
times one, two, three, four, five, six, she's |
|
|
|
186 |
|
00:12:50,350 --> 00:12:52,390 |
|
repeating this, she's emphasizing this, she's |
|
|
|
187 |
|
00:12:52,390 --> 00:12:56,890 |
|
talking to, addressing love in her particular way. |
|
|
|
188 |
|
00:12:57,210 --> 00:12:59,570 |
|
But we've never seen a poem, in Arabic if you |
|
|
|
189 |
|
00:12:59,570 --> 00:13:02,850 |
|
repeat the same rhyme, I think every seven, like |
|
|
|
190 |
|
00:13:02,850 --> 00:13:06,650 |
|
seven lines or so, this is a sign of weakness. In |
|
|
|
191 |
|
00:13:06,650 --> 00:13:08,610 |
|
Arabic, in traditional Arabic poetry, classical |
|
|
|
192 |
|
00:13:08,610 --> 00:13:12,510 |
|
Arabic poetry. She's doing this. In my opinion, |
|
|
|
193 |
|
00:13:12,730 --> 00:13:15,550 |
|
she's defying the rules imposed by man. She's |
|
|
|
194 |
|
00:13:15,550 --> 00:13:18,350 |
|
writing her own poetry the way she likes, the way |
|
|
|
195 |
|
00:13:18,350 --> 00:13:21,450 |
|
she feels. Her own form, thank you. And this is |
|
|
|
196 |
|
00:13:21,450 --> 00:13:25,890 |
|
really interesting. Thank you. My last point is |
|
|
|
197 |
|
00:13:25,890 --> 00:13:28,430 |
|
that try when you do a presentation in the future, |
|
|
|
198 |
|
00:13:28,610 --> 00:13:34,750 |
|
go for official slides like white, black text, |
|
|
|
199 |
|
00:13:34,850 --> 00:13:38,470 |
|
white background, black text. Try not to crowd |
|
|
|
200 |
|
00:13:38,470 --> 00:13:42,210 |
|
your slide with a lot of information and colors |
|
|
|
201 |
|
00:13:42,210 --> 00:13:44,790 |
|
and everything. This is the rule that says seven |
|
|
|
202 |
|
00:13:44,790 --> 00:13:47,810 |
|
by seven, seven words, seven lines. Sometimes I |
|
|
|
203 |
|
00:13:47,810 --> 00:13:49,970 |
|
don't follow this. Hopefully when you're a |
|
|
|
204 |
|
00:13:49,970 --> 00:13:53,170 |
|
teacher, you don't have to stick to, you know, to |
|
|
|
205 |
|
00:13:53,170 --> 00:13:55,910 |
|
the rules. But yeah, it's always easier, better |
|
|
|
206 |
|
00:13:55,910 --> 00:13:57,690 |
|
for you and for your audience to |
|
|
|
207 |
|
00:14:00,340 --> 00:14:04,840 |
|
And again, thank you for engaging your classmates, |
|
|
|
208 |
|
00:14:05,200 --> 00:14:08,220 |
|
your friends here. Thank you very much. Let's go |
|
|
|
209 |
|
00:14:08,220 --> 00:14:13,560 |
|
back. Last time we spoke about a very interesting |
|
|
|
210 |
|
00:14:13,560 --> 00:14:17,480 |
|
thing. In my opinion, it was one of the most |
|
|
|
211 |
|
00:14:17,480 --> 00:14:21,720 |
|
interesting topics so far because we discussed for |
|
|
|
212 |
|
00:14:21,720 --> 00:14:25,640 |
|
the first time women writers, authors. |
|
|
|
213 |
|
00:14:30,800 --> 00:14:34,480 |
|
We spoke about, can you remind me? Who are the |
|
|
|
214 |
|
00:14:34,480 --> 00:14:38,340 |
|
people we spoke about? Noronoko. What is |
|
|
|
215 |
|
00:14:38,340 --> 00:14:44,800 |
|
significant about Mary Manley and Aphra Behn? What |
|
|
|
216 |
|
00:14:44,800 --> 00:14:50,700 |
|
is significant? What did she do? Yes? Okay, so to |
|
|
|
217 |
|
00:14:50,700 --> 00:14:52,580 |
|
speak, they were the mothers of the English novel. |
|
|
|
218 |
|
00:14:52,760 --> 00:14:55,120 |
|
In a way, they started the English novel. They |
|
|
|
219 |
|
00:14:55,120 --> 00:14:58,340 |
|
started the first steps of the English novel. What |
|
|
|
220 |
|
00:14:58,340 --> 00:15:01,750 |
|
else? What else did they do to literature, to |
|
|
|
221 |
|
00:15:01,750 --> 00:15:03,850 |
|
English, to women, to feminism, to the movement? |
|
|
|
222 |
|
00:15:07,130 --> 00:15:09,830 |
|
Mary talked about the rights of women. She |
|
|
|
223 |
|
00:15:09,830 --> 00:15:14,740 |
|
discussed the idea of rape being against men. So |
|
|
|
224 |
|
00:15:14,740 --> 00:15:18,340 |
|
they were spokeswomen for all the women in the |
|
|
|
225 |
|
00:15:18,340 --> 00:15:22,580 |
|
world. They spoke about men's violence against |
|
|
|
226 |
|
00:15:22,580 --> 00:15:25,820 |
|
women in the society. They exposed the vices of |
|
|
|
227 |
|
00:15:25,820 --> 00:15:28,980 |
|
men, especially the violence and discrimination |
|
|
|
228 |
|
00:15:28,980 --> 00:15:33,680 |
|
against women. And they said that her writings |
|
|
|
229 |
|
00:15:33,680 --> 00:15:36,580 |
|
were used objectively. Exactly, interesting. When |
|
|
|
230 |
|
00:15:36,580 --> 00:15:40,460 |
|
you read literature books, sometimes you'll find |
|
|
|
231 |
|
00:15:40,460 --> 00:15:43,880 |
|
people describing especially Mary mainly as |
|
|
|
232 |
|
00:15:43,880 --> 00:15:47,040 |
|
scandalous and objectionable, controversial. But |
|
|
|
233 |
|
00:15:47,040 --> 00:15:50,640 |
|
always remember, always go a step or two back. |
|
|
|
234 |
|
00:15:50,740 --> 00:15:53,140 |
|
When you read something in a book, don't take it |
|
|
|
235 |
|
00:15:53,140 --> 00:15:57,360 |
|
for granted. Ask yourself. Who's writing this? |
|
|
|
236 |
|
00:15:57,700 --> 00:16:00,480 |
|
Whose perspective? Whose opinion is this? And then |
|
|
|
237 |
|
00:16:00,480 --> 00:16:05,900 |
|
we realize here that critics of that time most of |
|
|
|
238 |
|
00:16:05,900 --> 00:16:09,520 |
|
the time are generally men. So this is a man |
|
|
|
239 |
|
00:16:09,520 --> 00:16:14,140 |
|
judging a woman. And generally there will be some |
|
|
|
240 |
|
00:16:14,140 --> 00:16:16,740 |
|
kind of discrimination against women only for |
|
|
|
241 |
|
00:16:16,740 --> 00:16:23,560 |
|
being So these were daring, brave women, brave |
|
|
|
242 |
|
00:16:23,560 --> 00:16:27,380 |
|
writers because they wanted to speak for the women |
|
|
|
243 |
|
00:16:27,380 --> 00:16:29,440 |
|
in their communities. And that's why Virginia |
|
|
|
244 |
|
00:16:29,440 --> 00:16:32,600 |
|
Woolf later on praised them, especially she |
|
|
|
245 |
|
00:16:32,600 --> 00:16:34,540 |
|
praised Aphra Behn. I think she said something |
|
|
|
246 |
|
00:16:34,540 --> 00:16:37,960 |
|
like, all the women in the world should put roses |
|
|
|
247 |
|
00:16:37,960 --> 00:16:41,670 |
|
on Aphra Behn's grave. This is how significant it |
|
|
|
248 |
|
00:16:41,670 --> 00:16:45,430 |
|
is. Today we move to speak about Daniel Defoe, and |
|
|
|
249 |
|
00:16:45,430 --> 00:16:48,770 |
|
hopefully we'll have time to discuss Jonathan |
|
|
|
250 |
|
00:16:48,770 --> 00:16:53,730 |
|
Swift. Traditionally, many people consider Daniel |
|
|
|
251 |
|
00:16:53,730 --> 00:16:58,250 |
|
Defoe as the father of the English novel. The |
|
|
|
252 |
|
00:16:58,250 --> 00:17:02,770 |
|
first real novel is classically, we don't |
|
|
|
253 |
|
00:17:02,770 --> 00:17:06,050 |
|
necessarily agree with this, is Daniel Defoe's |
|
|
|
254 |
|
00:17:06,050 --> 00:17:09,310 |
|
Robinson Crusoe. Robinson Crusoe. |
|
|
|
255 |
|
00:17:12,260 --> 00:17:17,540 |
|
Robinson Crusoe. It was published in 1719. Defoe |
|
|
|
256 |
|
00:17:17,540 --> 00:17:19,600 |
|
himself was a journalist. He started his life as a |
|
|
|
257 |
|
00:17:19,600 --> 00:17:22,280 |
|
journalist. And this influenced the way he write, |
|
|
|
258 |
|
00:17:22,380 --> 00:17:27,900 |
|
of course. Robinson Crusoe tells the story about a |
|
|
|
259 |
|
00:17:27,900 --> 00:17:35,700 |
|
man, an English person, who wanted to get richer, |
|
|
|
260 |
|
00:17:36,440 --> 00:17:41,590 |
|
to gain wealth, to change his life. And at that |
|
|
|
261 |
|
00:17:41,590 --> 00:17:45,070 |
|
time, the easiest way for any person to change his |
|
|
|
262 |
|
00:17:45,070 --> 00:17:50,130 |
|
life is to go out to travel to the new world, to |
|
|
|
263 |
|
00:17:50,130 --> 00:17:54,090 |
|
the colonies. Remember travel writing? It's being |
|
|
|
264 |
|
00:17:54,090 --> 00:17:58,410 |
|
developed here in a way or another. So his parents |
|
|
|
265 |
|
00:17:58,410 --> 00:18:00,710 |
|
were not okay with this because they represent the |
|
|
|
266 |
|
00:18:00,710 --> 00:18:04,010 |
|
older generation and he's the younger generation, |
|
|
|
267 |
|
00:18:04,990 --> 00:18:09,670 |
|
adventurous and everything. And he doesn't listen |
|
|
|
268 |
|
00:18:09,670 --> 00:18:13,430 |
|
to them. He goes with some people to work on a |
|
|
|
269 |
|
00:18:13,430 --> 00:18:16,330 |
|
ship, and they travel somewhere to the New World. |
|
|
|
270 |
|
00:18:16,530 --> 00:18:22,790 |
|
On his way, on their way, the ship was destroyed |
|
|
|
271 |
|
00:18:22,790 --> 00:18:28,870 |
|
by a storm. The only survivor was Robinson |
|
|
|
272 |
|
00:18:28,870 --> 00:18:34,100 |
|
himself, Robinson Crusoe. Interesting, maybe this |
|
|
|
273 |
|
00:18:34,100 --> 00:18:39,560 |
|
rings a bell because we've seen Tom Hanks in a |
|
|
|
274 |
|
00:18:39,560 --> 00:18:44,300 |
|
movie surviving on a desert island. So he lands on |
|
|
|
275 |
|
00:18:44,300 --> 00:18:47,600 |
|
a desert island in the middle of the sea where |
|
|
|
276 |
|
00:18:47,600 --> 00:18:52,850 |
|
there are no people there. no society, no |
|
|
|
277 |
|
00:18:52,850 --> 00:18:56,330 |
|
community. At the beginning, he was hopeful to get |
|
|
|
278 |
|
00:18:56,330 --> 00:18:58,930 |
|
out as soon as possible, people come and save him, |
|
|
|
279 |
|
00:18:59,030 --> 00:19:02,130 |
|
rescue him, and then he was... he passed through |
|
|
|
280 |
|
00:19:02,130 --> 00:19:05,150 |
|
so many stages of hope and despair, belief and |
|
|
|
281 |
|
00:19:05,150 --> 00:19:09,170 |
|
disbelief, and so many things. He spent about 30 |
|
|
|
282 |
|
00:19:09,170 --> 00:19:14,140 |
|
years on the island that's really tough being |
|
|
|
283 |
|
00:19:14,140 --> 00:19:18,620 |
|
alone cut out isolated but because this is the |
|
|
|
284 |
|
00:19:18,620 --> 00:19:22,280 |
|
white christian european english man he always has |
|
|
|
285 |
|
00:19:22,280 --> 00:19:24,740 |
|
the ability to do what to create a civilization |
|
|
|
286 |
|
00:19:24,740 --> 00:19:28,240 |
|
and that's that's one theme here it's the power of |
|
|
|
287 |
|
00:19:28,240 --> 00:19:32,230 |
|
the white man how a European person, how an |
|
|
|
288 |
|
00:19:32,230 --> 00:19:34,990 |
|
English person can go anywhere in the world and be |
|
|
|
289 |
|
00:19:34,990 --> 00:19:39,430 |
|
the master and control. And he indeed begins his |
|
|
|
290 |
|
00:19:39,430 --> 00:19:42,250 |
|
own society or community. He calls it sometimes, I |
|
|
|
291 |
|
00:19:42,250 --> 00:19:44,450 |
|
am the ruler. This is my kingdom. This is my |
|
|
|
292 |
|
00:19:44,450 --> 00:19:46,930 |
|
island. Similar to what we had before in The |
|
|
|
293 |
|
00:19:46,930 --> 00:19:49,510 |
|
Tempest and Prospero saying, this is my island. |
|
|
|
294 |
|
00:19:49,510 --> 00:19:53,190 |
|
It's not his island. But a white man has always |
|
|
|
295 |
|
00:19:53,190 --> 00:19:57,370 |
|
been portrayed as such, being entitled to what he |
|
|
|
296 |
|
00:19:57,370 --> 00:20:06,340 |
|
doesn't own. Now later on there is in this island |
|
|
|
297 |
|
00:20:06,340 --> 00:20:10,200 |
|
he saves, he meets, he sees some cannibal. He was |
|
|
|
298 |
|
00:20:10,200 --> 00:20:13,180 |
|
terrified because he met some cannibals. You know |
|
|
|
299 |
|
00:20:13,180 --> 00:20:18,780 |
|
what a cannibal is? People who |
|
|
|
300 |
|
00:20:18,780 --> 00:20:23,330 |
|
eat human flesh, the cannibals. people who eat |
|
|
|
301 |
|
00:20:23,330 --> 00:20:26,630 |
|
human flesh was terrified because at the beginning |
|
|
|
302 |
|
00:20:26,630 --> 00:20:30,770 |
|
he saw one footprint not two not three just one |
|
|
|
303 |
|
00:20:30,770 --> 00:20:34,570 |
|
and then later on he was on the lookout and he saw |
|
|
|
304 |
|
00:20:34,570 --> 00:20:38,350 |
|
a group of people and he saved a person he was |
|
|
|
305 |
|
00:20:38,350 --> 00:20:42,130 |
|
about to be eaten he saved him physically |
|
|
|
306 |
|
00:20:42,130 --> 00:20:45,510 |
|
literally and of course metaphorically he named |
|
|
|
307 |
|
00:20:45,510 --> 00:20:49,910 |
|
him friday Very funny name. No offense for people |
|
|
|
308 |
|
00:20:49,910 --> 00:20:55,410 |
|
whose relatives are named Friday. But it's funny |
|
|
|
309 |
|
00:20:55,410 --> 00:20:58,250 |
|
because this is in a way in English at least in |
|
|
|
310 |
|
00:20:58,250 --> 00:21:01,470 |
|
Arabic we're used to Juma and Khamis. But we don't |
|
|
|
311 |
|
00:21:01,470 --> 00:21:05,190 |
|
know many people. We have May. You know, some |
|
|
|
312 |
|
00:21:05,190 --> 00:21:07,830 |
|
people named May after May, the month, but not |
|
|
|
313 |
|
00:21:07,830 --> 00:21:10,790 |
|
after the days. And the funny thing is that when |
|
|
|
314 |
|
00:21:10,790 --> 00:21:13,930 |
|
he goes back to England after years, he realizes |
|
|
|
315 |
|
00:21:13,930 --> 00:21:16,170 |
|
that when he was keeping record of the days and |
|
|
|
316 |
|
00:21:16,170 --> 00:21:19,610 |
|
the dates, he skipped one or two days. So probably |
|
|
|
317 |
|
00:21:19,610 --> 00:21:22,790 |
|
he should be named Thursday, Khamis or Arba or |
|
|
|
318 |
|
00:21:22,790 --> 00:21:26,910 |
|
whatever. That means, ah, but we don't have |
|
|
|
319 |
|
00:21:26,910 --> 00:21:31,050 |
|
Saturday. Something, anyway. And the other |
|
|
|
320 |
|
00:21:31,050 --> 00:21:34,450 |
|
character is poly. Do you know what poly is? Poly |
|
|
|
321 |
|
00:21:34,450 --> 00:21:39,270 |
|
is? Poly is a parrot. You know what a parrot is? |
|
|
|
322 |
|
00:21:39,510 --> 00:21:44,050 |
|
The bird that repeats stuff you say. A very, |
|
|
|
323 |
|
00:21:44,170 --> 00:21:46,410 |
|
listen, a very interesting community here. |
|
|
|
324 |
|
00:21:46,770 --> 00:21:51,630 |
|
Someone, he calls him my man. My man. He owns him. |
|
|
|
325 |
|
00:21:51,690 --> 00:21:54,270 |
|
It's like property. Because he isn't, he's |
|
|
|
326 |
|
00:21:54,270 --> 00:21:58,890 |
|
inferior. He's backward, he's not white, he's not |
|
|
|
327 |
|
00:21:58,890 --> 00:22:01,330 |
|
Christian, he's not English, so he controls him. |
|
|
|
328 |
|
00:22:01,370 --> 00:22:06,410 |
|
He tries to cure his religion |
|
|
|
329 |
|
00:22:06,410 --> 00:22:11,690 |
|
because he's in a way a savage, a backward, to |
|
|
|
330 |
|
00:22:11,690 --> 00:22:17,900 |
|
civilize him. Civilize and cure Friday because |
|
|
|
331 |
|
00:22:17,900 --> 00:22:20,600 |
|
it's taken for granted that the English way of |
|
|
|
332 |
|
00:22:20,600 --> 00:22:23,700 |
|
life is the best English, the best way in life. |
|
|
|
333 |
|
00:22:24,100 --> 00:22:26,780 |
|
Now this relationship between Robinson and the |
|
|
|
334 |
|
00:22:26,780 --> 00:22:28,920 |
|
parrot and Robinson and Friday is very |
|
|
|
335 |
|
00:22:28,920 --> 00:22:32,420 |
|
interesting. When I read Robinson Crusoe, I always |
|
|
|
336 |
|
00:22:32,420 --> 00:22:35,580 |
|
like to compare between Friday and Polly. Listen |
|
|
|
337 |
|
00:22:35,580 --> 00:22:41,710 |
|
to me. The choice of the parrot poly as a bird |
|
|
|
338 |
|
00:22:41,710 --> 00:22:44,730 |
|
that repeats what you say is interesting because |
|
|
|
339 |
|
00:22:44,730 --> 00:22:48,030 |
|
the man wanted somebody to communicate with. But |
|
|
|
340 |
|
00:22:48,030 --> 00:22:50,550 |
|
the bird is someone who only parrots because |
|
|
|
341 |
|
00:22:50,550 --> 00:22:53,250 |
|
parrot can also be used as a verb. To parrot, to |
|
|
|
342 |
|
00:22:53,250 --> 00:22:57,770 |
|
repeat, to imitate. It only echoes. And this is |
|
|
|
343 |
|
00:22:57,770 --> 00:23:01,190 |
|
significant because Robinson Crusoe as a master, |
|
|
|
344 |
|
00:23:01,330 --> 00:23:04,230 |
|
as a colonizer, as an occupier, as an imperialist, |
|
|
|
345 |
|
00:23:04,390 --> 00:23:08,540 |
|
as a capitalist, he wanted people only to obey. He |
|
|
|
346 |
|
00:23:08,540 --> 00:23:13,160 |
|
wanted people to say yes, say, OK, I will obey. He |
|
|
|
347 |
|
00:23:13,160 --> 00:23:17,020 |
|
wanted people just to repeat what he says word for |
|
|
|
348 |
|
00:23:17,020 --> 00:23:21,480 |
|
word. In my understanding here of the novel, |
|
|
|
349 |
|
00:23:24,600 --> 00:23:28,500 |
|
I usually, again, this is somewhere here. I'll go |
|
|
|
350 |
|
00:23:28,500 --> 00:23:34,280 |
|
back to the rest. When I compare Friday to Polly, |
|
|
|
351 |
|
00:23:34,340 --> 00:23:36,240 |
|
I think Polly is a more interesting name. That's |
|
|
|
352 |
|
00:23:36,240 --> 00:23:40,640 |
|
number one, Polly. Right? Yes. But it's a pitna. |
|
|
|
353 |
|
00:23:41,460 --> 00:23:45,780 |
|
The most significant thing here for me is that |
|
|
|
354 |
|
00:23:45,780 --> 00:23:49,540 |
|
when Friday speaks, although he was cured and |
|
|
|
355 |
|
00:23:49,540 --> 00:23:53,480 |
|
civilized by the master, his English was still |
|
|
|
356 |
|
00:23:53,480 --> 00:23:56,900 |
|
broken. For example, he doesn't use the word. He |
|
|
|
357 |
|
00:23:56,900 --> 00:24:01,820 |
|
can't understand that man can have the irregular |
|
|
|
358 |
|
00:24:01,820 --> 00:24:05,260 |
|
plural of men. He's too stupid to understand this. |
|
|
|
359 |
|
00:24:05,340 --> 00:24:06,820 |
|
So he says man. |
|
|
|
360 |
|
00:24:09,110 --> 00:24:13,230 |
|
He's too subjugated. He doesn't say I generally. |
|
|
|
361 |
|
00:24:13,350 --> 00:24:17,030 |
|
He doesn't say I do this, I do that. He says me, |
|
|
|
362 |
|
00:24:17,150 --> 00:24:19,970 |
|
like always in the object. He can't be a subject. |
|
|
|
363 |
|
00:24:20,130 --> 00:24:22,930 |
|
He can't be the person who does things. He only |
|
|
|
364 |
|
00:24:22,930 --> 00:24:25,870 |
|
follows, et cetera. However, very, very |
|
|
|
365 |
|
00:24:25,870 --> 00:24:29,890 |
|
interesting thing. When Polly speaks, the parrot, |
|
|
|
366 |
|
00:24:31,670 --> 00:24:36,310 |
|
When it speaks, it uses perfect English, almost |
|
|
|
367 |
|
00:24:36,310 --> 00:24:40,790 |
|
Queen's English. And in one instance, I noticed |
|
|
|
368 |
|
00:24:40,790 --> 00:24:47,810 |
|
that Polly uses the past perfect tense, a tense we |
|
|
|
369 |
|
00:24:47,810 --> 00:24:52,270 |
|
generally don't use. I have been ranting for life |
|
|
|
370 |
|
00:24:52,270 --> 00:24:56,970 |
|
for 10 minutes, not once have I used the past |
|
|
|
371 |
|
00:24:56,970 --> 00:25:00,640 |
|
perfect tense. We don't use it very often. But |
|
|
|
372 |
|
00:25:00,640 --> 00:25:03,000 |
|
this bird is so smart that it can tell the |
|
|
|
373 |
|
00:25:03,000 --> 00:25:05,460 |
|
difference between two actions and which action |
|
|
|
374 |
|
00:25:05,460 --> 00:25:08,380 |
|
happened first, right? But Friday doesn't, |
|
|
|
375 |
|
00:25:08,500 --> 00:25:11,080 |
|
although he's the human being. So in my opinion, |
|
|
|
376 |
|
00:25:11,220 --> 00:25:16,120 |
|
this is how the book is presenting the white man |
|
|
|
377 |
|
00:25:16,120 --> 00:25:22,120 |
|
as the master, the owner, the king, the ruler, and |
|
|
|
378 |
|
00:25:22,120 --> 00:25:26,790 |
|
the others. the people of the black people people |
|
|
|
379 |
|
00:25:26,790 --> 00:25:32,090 |
|
of color as uncivilized ignorant backward savages |
|
|
|
380 |
|
00:25:32,090 --> 00:25:35,870 |
|
who need to be civilized and educated and that's |
|
|
|
381 |
|
00:25:35,870 --> 00:25:38,170 |
|
why people like Edward Said would look at this |
|
|
|
382 |
|
00:25:38,170 --> 00:25:38,790 |
|
book as |
|
|
|
383 |
|
00:25:42,730 --> 00:25:45,850 |
|
and allegory of imperialism. Again, we go back to |
|
|
|
384 |
|
00:25:45,850 --> 00:25:49,150 |
|
post-colonialism and post-colonial literature. The |
|
|
|
385 |
|
00:25:49,150 --> 00:25:51,110 |
|
book could be about many things. It could be |
|
|
|
386 |
|
00:25:51,110 --> 00:25:54,090 |
|
about, again, about imperialism and how you can |
|
|
|
387 |
|
00:25:54,090 --> 00:25:58,790 |
|
get rich in a capitalist society, how you can grow |
|
|
|
388 |
|
00:25:58,790 --> 00:26:01,870 |
|
rich when you own land and people. It could be |
|
|
|
389 |
|
00:26:01,870 --> 00:26:05,070 |
|
about the power of white people and white men and |
|
|
|
390 |
|
00:26:05,070 --> 00:26:08,470 |
|
how white men can civilize people and create |
|
|
|
391 |
|
00:26:08,470 --> 00:26:12,230 |
|
society and civilization. It can be about that. It |
|
|
|
392 |
|
00:26:12,230 --> 00:26:15,730 |
|
can be a moral lesson or a fable or an allegory |
|
|
|
393 |
|
00:26:15,730 --> 00:26:19,450 |
|
about survival, how people can survive despite |
|
|
|
394 |
|
00:26:19,450 --> 00:26:22,630 |
|
everything if they try, if they struggle. But it |
|
|
|
395 |
|
00:26:22,630 --> 00:26:27,070 |
|
also can be about how the white people, the |
|
|
|
396 |
|
00:26:27,070 --> 00:26:29,570 |
|
English people, the Europeans, the Christians of |
|
|
|
397 |
|
00:26:29,570 --> 00:26:32,590 |
|
that time can go anywhere in the world, occupy, |
|
|
|
398 |
|
00:26:33,170 --> 00:26:38,920 |
|
colonize. and civilized the people, so to speak. |
|
|
|
399 |
|
00:26:39,240 --> 00:26:42,020 |
|
So many things about this book. I'm not saying |
|
|
|
400 |
|
00:26:42,020 --> 00:26:44,380 |
|
this book is a bad read. It's really interesting. |
|
|
|
401 |
|
00:26:44,560 --> 00:26:46,180 |
|
It's lovely. Probably in the summer you could |
|
|
|
402 |
|
00:26:46,180 --> 00:26:50,140 |
|
start reading this book. But warning, you have to |
|
|
|
403 |
|
00:26:50,140 --> 00:26:51,780 |
|
really be patient with these books. |
|
|
|
404 |
|
00:26:55,160 --> 00:26:59,040 |
|
What we have here is that is again Robinson Crusoe |
|
|
|
405 |
|
00:26:59,040 --> 00:27:03,020 |
|
being represented to us as a man, as a fable of |
|
|
|
406 |
|
00:27:03,020 --> 00:27:06,940 |
|
survival, of praise to the white human, but also |
|
|
|
407 |
|
00:27:06,940 --> 00:27:09,340 |
|
in particular to white European spirit of |
|
|
|
408 |
|
00:27:09,340 --> 00:27:13,340 |
|
survival, that nothing can crush this spirit. |
|
|
|
409 |
|
00:27:15,060 --> 00:27:20,570 |
|
There is an interesting thing here also in the in |
|
|
|
410 |
|
00:27:20,570 --> 00:27:24,910 |
|
the novel to show how a capitalist society works |
|
|
|
411 |
|
00:27:24,910 --> 00:27:27,430 |
|
and functions and money is more important than |
|
|
|
412 |
|
00:27:27,430 --> 00:27:30,630 |
|
anything and materialism is more you know what |
|
|
|
413 |
|
00:27:30,630 --> 00:27:34,750 |
|
capitalism is capitalism what's a what's capital |
|
|
|
414 |
|
00:27:34,750 --> 00:27:37,070 |
|
your capital your capital is your money the money |
|
|
|
415 |
|
00:27:37,070 --> 00:27:39,090 |
|
you have you the property capitalism |
|
|
|
416 |
|
00:27:41,810 --> 00:27:44,430 |
|
Capitalism where you work for your own, you |
|
|
|
417 |
|
00:27:44,430 --> 00:27:48,350 |
|
collect as much money as possible, you want to be |
|
|
|
418 |
|
00:27:48,350 --> 00:27:51,670 |
|
as rich as possible regardless of what people |
|
|
|
419 |
|
00:27:51,670 --> 00:27:56,610 |
|
around you do. So that's very simplistic terms. |
|
|
|
420 |
|
00:27:56,990 --> 00:28:00,170 |
|
When he gets married, so we speak about a novel of |
|
|
|
421 |
|
00:28:00,170 --> 00:28:05,450 |
|
400 pages. 400 pages. When Robinson Crusoe gets |
|
|
|
422 |
|
00:28:05,450 --> 00:28:12,180 |
|
married, how long does it take? One page. In a |
|
|
|
423 |
|
00:28:12,180 --> 00:28:14,500 |
|
way, this is significant. I think there is also |
|
|
|
424 |
|
00:28:14,500 --> 00:28:17,000 |
|
another example where he buys some cows and horses |
|
|
|
425 |
|
00:28:17,000 --> 00:28:19,780 |
|
and it takes more pages than when he gets married. |
|
|
|
426 |
|
00:28:19,920 --> 00:28:22,860 |
|
So relationships are not as important as riches, |
|
|
|
427 |
|
00:28:23,020 --> 00:28:27,360 |
|
as money, as wealth as capitalism and imperialism |
|
|
|
428 |
|
00:28:27,360 --> 00:28:30,900 |
|
here. How did he get back to his land? He was |
|
|
|
429 |
|
00:28:30,900 --> 00:28:34,420 |
|
saved. Some people came to the island and then he |
|
|
|
430 |
|
00:28:34,420 --> 00:28:37,700 |
|
went back to England and he brought more people |
|
|
|
431 |
|
00:28:37,700 --> 00:28:42,120 |
|
and he went back to his island, so to speak. Okay? |
|
|
|
432 |
|
00:28:47,720 --> 00:28:53,680 |
|
So, a post-colonial critic like Edward Said, you |
|
|
|
433 |
|
00:28:53,680 --> 00:28:56,740 |
|
know Edward Said? A Palestinian Christian |
|
|
|
434 |
|
00:28:56,740 --> 00:29:00,360 |
|
intellectual, the author of Orientalism, one |
|
|
|
435 |
|
00:29:00,360 --> 00:29:03,960 |
|
person behind an important theory called post |
|
|
|
436 |
|
00:29:03,960 --> 00:29:07,260 |
|
-colonialism. Post-colonialism is the theory or |
|
|
|
437 |
|
00:29:07,260 --> 00:29:11,300 |
|
the literature that reacted to a colonial |
|
|
|
438 |
|
00:29:11,300 --> 00:29:17,620 |
|
occupation of those countries. Friday, part of |
|
|
|
439 |
|
00:29:17,620 --> 00:29:20,760 |
|
this, Friday was presented as uncivilized, |
|
|
|
440 |
|
00:29:21,000 --> 00:29:25,520 |
|
inferior, not only inferior to his master, because |
|
|
|
441 |
|
00:29:25,520 --> 00:29:30,220 |
|
he is in the book, but also to the bird, Polly. |
|
|
|
442 |
|
00:29:30,400 --> 00:29:36,110 |
|
How? We examine the language. But there are other |
|
|
|
443 |
|
00:29:36,110 --> 00:29:38,270 |
|
things you can read about Friday. Very |
|
|
|
444 |
|
00:29:38,270 --> 00:29:40,290 |
|
interesting, very interesting thing. Another text |
|
|
|
445 |
|
00:29:40,290 --> 00:29:43,270 |
|
by Robinson Crusoe, before I go back to the |
|
|
|
446 |
|
00:29:43,270 --> 00:29:49,150 |
|
pronoun, is called Moll Flanders. Moll, sorry, |
|
|
|
447 |
|
00:29:49,570 --> 00:29:53,070 |
|
Flanders. Moll is a name of, again, a name of a |
|
|
|
448 |
|
00:29:53,070 --> 00:29:56,510 |
|
person. So many books of this age, the 18th |
|
|
|
449 |
|
00:29:56,510 --> 00:29:59,530 |
|
century, took, many novels took their titles from |
|
|
|
450 |
|
00:29:59,530 --> 00:30:04,320 |
|
the name of the main character. If Robinson Crusoe |
|
|
|
451 |
|
00:30:04,320 --> 00:30:07,360 |
|
tells the story of a man who goes through a lot of |
|
|
|
452 |
|
00:30:07,360 --> 00:30:11,380 |
|
troubles and struggle, Moll Flanders traces the |
|
|
|
453 |
|
00:30:11,380 --> 00:30:18,940 |
|
life of a woman. Don't forget, the largest portion |
|
|
|
454 |
|
00:30:18,940 --> 00:30:21,920 |
|
of readership in the 18th century probably were |
|
|
|
455 |
|
00:30:21,920 --> 00:30:26,160 |
|
women. So as authors, you wanted to write things |
|
|
|
456 |
|
00:30:26,160 --> 00:30:30,300 |
|
for them, because they would buy. More than men, |
|
|
|
457 |
|
00:30:30,580 --> 00:30:35,060 |
|
actually. So this is about a woman. This woman, |
|
|
|
458 |
|
00:30:35,220 --> 00:30:38,760 |
|
Moll Flanders, is indeed generally not presented |
|
|
|
459 |
|
00:30:38,760 --> 00:30:41,760 |
|
as a good woman. She commits so many sins, so many |
|
|
|
460 |
|
00:30:41,760 --> 00:30:44,660 |
|
vices. She's a prostitute. She's also a thief. She |
|
|
|
461 |
|
00:30:44,660 --> 00:30:47,600 |
|
goes to prison. She does so many horrible things. |
|
|
|
462 |
|
00:30:49,240 --> 00:30:53,000 |
|
However, when she tells the story, she is already |
|
|
|
463 |
|
00:30:53,000 --> 00:30:57,080 |
|
reformed. She has already changed her life to the |
|
|
|
464 |
|
00:30:57,080 --> 00:30:59,060 |
|
better. And this is a major theme of the 18th |
|
|
|
465 |
|
00:30:59,060 --> 00:31:02,380 |
|
century, like Robinson Crusoe. Life is tough. It's |
|
|
|
466 |
|
00:31:02,380 --> 00:31:04,920 |
|
difficult. You have to struggle. And this is |
|
|
|
467 |
|
00:31:04,920 --> 00:31:08,360 |
|
capitalism. You have to work for your own self. |
|
|
|
468 |
|
00:31:09,360 --> 00:31:13,970 |
|
And if you work hard, you will be rich. If you |
|
|
|
469 |
|
00:31:13,970 --> 00:31:17,430 |
|
work hard, your life work is going to improve. The |
|
|
|
470 |
|
00:31:17,430 --> 00:31:21,290 |
|
same thing happens here. It's a really sad novel, |
|
|
|
471 |
|
00:31:21,450 --> 00:31:24,990 |
|
Moll Flandre, but at the end, it ends happily |
|
|
|
472 |
|
00:31:24,990 --> 00:31:30,670 |
|
because this is the spirit of the age, okay? So it |
|
|
|
473 |
|
00:31:30,670 --> 00:31:33,770 |
|
makes a moral point here about ways of living. The |
|
|
|
474 |
|
00:31:33,770 --> 00:31:38,880 |
|
reader shares her experience. And I, in a way, |
|
|
|
475 |
|
00:31:39,000 --> 00:31:44,280 |
|
identify with her. How does the reader share |
|
|
|
476 |
|
00:31:44,280 --> 00:31:48,980 |
|
somebody's experience? Because generally, when you |
|
|
|
477 |
|
00:31:48,980 --> 00:31:52,960 |
|
read a text, you sometimes find common things |
|
|
|
478 |
|
00:31:52,960 --> 00:31:55,460 |
|
between you and the characters. When you watch a |
|
|
|
479 |
|
00:31:55,460 --> 00:32:00,020 |
|
movie, like in Hamlet, yeah. Can I be like Hamlet? |
|
|
|
480 |
|
00:32:00,160 --> 00:32:03,040 |
|
Would I behave like Hamlet? Can I be like Shylock? |
|
|
|
481 |
|
00:32:03,120 --> 00:32:06,670 |
|
Would I react to this like Shylock? In a way or |
|
|
|
482 |
|
00:32:06,670 --> 00:32:09,370 |
|
another, there are so many ways for you to |
|
|
|
483 |
|
00:32:09,370 --> 00:32:14,310 |
|
identify, so many techniques the authors employ to |
|
|
|
484 |
|
00:32:14,310 --> 00:32:17,410 |
|
make you part of the text. The most important |
|
|
|
485 |
|
00:32:17,410 --> 00:32:24,030 |
|
technique is... Oh, thank you. This was a first |
|
|
|
486 |
|
00:32:24,030 --> 00:32:25,810 |
|
-person narrator. We'll speak about this probably |
|
|
|
487 |
|
00:32:25,810 --> 00:32:32,370 |
|
in two classes. The first person narrator. |
|
|
|
488 |
|
00:32:34,950 --> 00:32:38,210 |
|
When we spoke about poetry and drama, there were |
|
|
|
489 |
|
00:32:38,210 --> 00:32:42,510 |
|
no narrators. The drama is generally largely based |
|
|
|
490 |
|
00:32:42,510 --> 00:32:46,950 |
|
on dialogue or monologue scenes, acts, or |
|
|
|
491 |
|
00:32:46,950 --> 00:32:49,450 |
|
soliloquies, right? People just talk to each |
|
|
|
492 |
|
00:32:49,450 --> 00:32:51,590 |
|
other, and as the audience, we just watch and |
|
|
|
493 |
|
00:32:51,590 --> 00:32:54,410 |
|
judge for ourselves. But in the novel, there's |
|
|
|
494 |
|
00:32:54,410 --> 00:32:58,510 |
|
always someone, usually not the author, who tells |
|
|
|
495 |
|
00:32:58,510 --> 00:33:01,790 |
|
the story. It could be either, number one, a first |
|
|
|
496 |
|
00:33:01,790 --> 00:33:06,360 |
|
-person narrator where One character sometimes, or |
|
|
|
497 |
|
00:33:06,360 --> 00:33:10,120 |
|
usually the main character, uses I. Not always, |
|
|
|
498 |
|
00:33:10,420 --> 00:33:13,520 |
|
but usually the main character, the protagonist, |
|
|
|
499 |
|
00:33:14,140 --> 00:33:17,680 |
|
who tells us the story. So you open the first |
|
|
|
500 |
|
00:33:17,680 --> 00:33:20,940 |
|
book, you sign, I was born, I went to my parents, |
|
|
|
501 |
|
00:33:21,060 --> 00:33:24,260 |
|
I wanted to travel, I did this, I was shipwrecked. |
|
|
|
502 |
|
00:33:25,300 --> 00:33:28,880 |
|
This is a first person narrator. What happens |
|
|
|
503 |
|
00:33:28,880 --> 00:33:32,460 |
|
here, a first person narrator is an interesting |
|
|
|
504 |
|
00:33:32,460 --> 00:33:35,420 |
|
way to tell stories because when you read the |
|
|
|
505 |
|
00:33:35,420 --> 00:33:38,540 |
|
first page and the second and the third you keep |
|
|
|
506 |
|
00:33:38,540 --> 00:33:42,400 |
|
reading you find a lot of you in the text no |
|
|
|
507 |
|
00:33:42,400 --> 00:33:46,720 |
|
matter what no matter because humans share a lot |
|
|
|
508 |
|
00:33:46,720 --> 00:33:49,880 |
|
you have a lot in common when you find a lot in |
|
|
|
509 |
|
00:33:49,880 --> 00:33:52,860 |
|
common between you and this character using the I |
|
|
|
510 |
|
00:33:52,860 --> 00:33:58,500 |
|
I U sometimes largely or in part become the |
|
|
|
511 |
|
00:33:58,500 --> 00:34:01,120 |
|
character. You see yourself in this character, a |
|
|
|
512 |
|
00:34:01,120 --> 00:34:05,460 |
|
man or a woman. So this is one way for you to |
|
|
|
513 |
|
00:34:05,460 --> 00:34:08,500 |
|
identify. I'll elaborate on this later on, |
|
|
|
514 |
|
00:34:08,640 --> 00:34:13,060 |
|
probably on Wednesday, what it means to be. The |
|
|
|
515 |
|
00:34:13,060 --> 00:34:18,060 |
|
other type of narrative is the third person |
|
|
|
516 |
|
00:34:18,060 --> 00:34:19,860 |
|
narrator. |
|
|
|
517 |
|
00:34:21,480 --> 00:34:24,200 |
|
What is a third-person narrator? It's ambitious. |
|
|
|
518 |
|
00:34:25,300 --> 00:34:30,240 |
|
Yeah, there is all-knowing here, but generally a |
|
|
|
519 |
|
00:34:30,240 --> 00:34:33,900 |
|
story told to us from somebody, generally from |
|
|
|
520 |
|
00:34:33,900 --> 00:34:37,400 |
|
outside the text, where he refers to people as he, |
|
|
|
521 |
|
00:34:38,260 --> 00:34:44,190 |
|
she, and things it and they. So talking about |
|
|
|
522 |
|
00:34:44,190 --> 00:34:48,210 |
|
people, the third person, in the third person. So |
|
|
|
523 |
|
00:34:48,210 --> 00:34:55,470 |
|
Ali, if the story says, for example, I overslept |
|
|
|
524 |
|
00:34:55,470 --> 00:34:58,950 |
|
this morning. Oh, I'm tired. I have classes to |
|
|
|
525 |
|
00:34:58,950 --> 00:35:02,810 |
|
attend. And I don't have time to have my |
|
|
|
526 |
|
00:35:02,810 --> 00:35:06,250 |
|
breakfast. My mom is already shouting. I need to |
|
|
|
527 |
|
00:35:06,250 --> 00:35:10,140 |
|
rush because I have to do a presentation. This is |
|
|
|
528 |
|
00:35:10,140 --> 00:35:15,280 |
|
my life. This is the first person. I saw somebody. |
|
|
|
529 |
|
00:35:15,400 --> 00:35:18,600 |
|
I met him. I took a taxi. I paid. I had my lunch. |
|
|
|
530 |
|
00:35:18,820 --> 00:35:23,300 |
|
I went to bed. I started my job. I wrote a poem |
|
|
|
531 |
|
00:35:23,300 --> 00:35:28,500 |
|
and entered first person. But if it is like this, |
|
|
|
532 |
|
00:35:28,680 --> 00:35:33,840 |
|
it was nine o'clock and Huda woke up late. She was |
|
|
|
533 |
|
00:35:33,840 --> 00:35:37,880 |
|
supposed to do a presentation. She asks her mom to |
|
|
|
534 |
|
00:35:37,880 --> 00:35:42,940 |
|
wake her up at six. But her mom is nowhere to be |
|
|
|
535 |
|
00:35:42,940 --> 00:35:47,800 |
|
seen. She moves out. She calls for her mom. Her |
|
|
|
536 |
|
00:35:47,800 --> 00:35:53,140 |
|
mom doesn't reply. She was not at home. So she, |
|
|
|
537 |
|
00:35:53,380 --> 00:35:57,360 |
|
she, he, he, they, this is that person, narrator. |
|
|
|
538 |
|
00:35:57,960 --> 00:36:01,000 |
|
So because he started his life as a journalist, |
|
|
|
539 |
|
00:36:02,380 --> 00:36:05,120 |
|
Robinson Crusoe generally uses the first person |
|
|
|
540 |
|
00:36:05,120 --> 00:36:12,840 |
|
narrator in Robinson Crusoe and in Moll Flanders. |
|
|
|
541 |
|
00:36:13,380 --> 00:36:17,520 |
|
Your question. I just wanted to comment that the |
|
|
|
542 |
|
00:36:17,520 --> 00:36:21,540 |
|
first person could be so boring and you could feel |
|
|
|
543 |
|
00:36:21,540 --> 00:36:26,120 |
|
like he's so exaggerating himself. So the writer |
|
|
|
544 |
|
00:36:26,120 --> 00:36:28,640 |
|
should balance between telling the story and |
|
|
|
545 |
|
00:36:28,640 --> 00:36:31,350 |
|
telling about himself. That's a very interesting |
|
|
|
546 |
|
00:36:31,350 --> 00:36:35,110 |
|
point. But it depends, because things are |
|
|
|
547 |
|
00:36:35,110 --> 00:36:37,130 |
|
relative. What is boring for me could be |
|
|
|
548 |
|
00:36:37,130 --> 00:36:39,730 |
|
interesting for someone. Like football, for |
|
|
|
549 |
|
00:36:39,730 --> 00:36:43,330 |
|
example. I love watching football matches. But |
|
|
|
550 |
|
00:36:43,330 --> 00:36:46,150 |
|
some of you might hate them. Your friend could be |
|
|
|
551 |
|
00:36:46,150 --> 00:36:48,770 |
|
into football, but you could be like, come on. How |
|
|
|
552 |
|
00:36:48,770 --> 00:36:52,030 |
|
would you spend an hour and a half watching people |
|
|
|
553 |
|
00:36:52,030 --> 00:36:55,590 |
|
kicking a ball around, right? So it's relative, |
|
|
|
554 |
|
00:36:56,090 --> 00:36:58,790 |
|
this thing. But yeah, a smart author is one who |
|
|
|
555 |
|
00:36:58,790 --> 00:37:03,360 |
|
doesn't make us Feel bored. But a point here you |
|
|
|
556 |
|
00:37:03,360 --> 00:37:06,340 |
|
need to always think of. When you read this book, |
|
|
|
557 |
|
00:37:06,400 --> 00:37:08,540 |
|
you might feel it's boring nowadays. But remember, |
|
|
|
558 |
|
00:37:08,660 --> 00:37:12,960 |
|
this was written in the early 18th century. And |
|
|
|
559 |
|
00:37:12,960 --> 00:37:16,060 |
|
people were like, whoa, this was a huge success. |
|
|
|
560 |
|
00:37:16,180 --> 00:37:20,380 |
|
Even today, this is a huge success. It's a |
|
|
|
561 |
|
00:37:20,380 --> 00:37:24,040 |
|
classic. It's a famous classic. OK. I'll move to |
|
|
|
562 |
|
00:37:24,040 --> 00:37:28,090 |
|
speak about Jonathan Swift. Two takes for Jonathan |
|
|
|
563 |
|
00:37:28,090 --> 00:37:30,330 |
|
Swift. I hope we have time to cover at least one |
|
|
|
564 |
|
00:37:30,330 --> 00:37:33,090 |
|
of them today. The first one is Gulliver's |
|
|
|
565 |
|
00:37:33,090 --> 00:37:34,950 |
|
Travels. Have you ever heard of Gulliver's |
|
|
|
566 |
|
00:37:34,950 --> 00:37:40,770 |
|
Travels? Gulliver's Travels. Ah, too bad. The days |
|
|
|
567 |
|
00:37:40,770 --> 00:37:44,370 |
|
of the good cartoons are gone. This was turned |
|
|
|
568 |
|
00:37:44,370 --> 00:37:46,810 |
|
into a cartoon. I remember watching this many |
|
|
|
569 |
|
00:37:46,810 --> 00:37:51,520 |
|
times when I was a kid myself. Jonathan Swift. was |
|
|
|
570 |
|
00:37:51,520 --> 00:37:55,560 |
|
also an early 18th century novelist. Gulliver's |
|
|
|
571 |
|
00:37:55,560 --> 00:37:58,300 |
|
Travels, as the name suggests, also we have |
|
|
|
572 |
|
00:37:58,300 --> 00:38:01,560 |
|
traveled, someone traveling. His name is Gulliver. |
|
|
|
573 |
|
00:38:02,360 --> 00:38:06,060 |
|
So this man is known, very famous for his satire |
|
|
|
574 |
|
00:38:06,060 --> 00:38:08,920 |
|
and humor. For example, in his book, The Battle of |
|
|
|
575 |
|
00:38:08,920 --> 00:38:13,900 |
|
the Box, it's actually box. He presents box as |
|
|
|
576 |
|
00:38:13,900 --> 00:38:18,860 |
|
people in a library and the old box and the new |
|
|
|
577 |
|
00:38:18,860 --> 00:38:23,780 |
|
box are fighting. Interesting. But his most |
|
|
|
578 |
|
00:38:23,780 --> 00:38:27,860 |
|
significant work is Gulliver's Travels. And it is |
|
|
|
579 |
|
00:38:27,860 --> 00:38:33,780 |
|
one of the most powerful satires of all time. He |
|
|
|
580 |
|
00:38:33,780 --> 00:38:39,520 |
|
criticizes humanity in general. He criticizes |
|
|
|
581 |
|
00:38:39,520 --> 00:38:46,110 |
|
politics. Religion, science, everything. But in |
|
|
|
582 |
|
00:38:46,110 --> 00:38:51,070 |
|
particular, he openly attacks the English society. |
|
|
|
583 |
|
00:38:52,130 --> 00:38:56,270 |
|
He attacks English colonialism and imperialism |
|
|
|
584 |
|
00:38:56,270 --> 00:39:02,050 |
|
because Swift was Irish. You know, we spoke about |
|
|
|
585 |
|
00:39:02,050 --> 00:39:04,650 |
|
Ireland and Scotland. Ireland was the problem, |
|
|
|
586 |
|
00:39:04,810 --> 00:39:11,050 |
|
remember? So in his book, Gulliver's Travels, he |
|
|
|
587 |
|
00:39:11,050 --> 00:39:17,210 |
|
exposes all these faults and vices of the English |
|
|
|
588 |
|
00:39:17,210 --> 00:39:19,970 |
|
society. There are actually four parts in the |
|
|
|
589 |
|
00:39:19,970 --> 00:39:24,690 |
|
book, four books, four sections. Book number one, |
|
|
|
590 |
|
00:39:24,810 --> 00:39:28,530 |
|
he travels to a place called Lilliput, Lilliput. |
|
|
|
591 |
|
00:39:29,650 --> 00:39:33,750 |
|
in which he meets very tiny people. I think you've |
|
|
|
592 |
|
00:39:33,750 --> 00:39:37,410 |
|
seen this before, an old, a big man, a huge man |
|
|
|
593 |
|
00:39:37,410 --> 00:39:42,770 |
|
like this, you know, tied up by young little tiny |
|
|
|
594 |
|
00:39:42,770 --> 00:39:45,270 |
|
people here. I'm not sure if you know this. I'm |
|
|
|
595 |
|
00:39:45,270 --> 00:39:48,570 |
|
also horrible at drawing, but I hope this does the |
|
|
|
596 |
|
00:39:48,570 --> 00:39:53,290 |
|
trick. So when he landed, when he just went there, |
|
|
|
597 |
|
00:39:53,410 --> 00:39:57,800 |
|
arrived, I think he was, I can't remember. was |
|
|
|
598 |
|
00:39:57,800 --> 00:40:01,840 |
|
sort of asleep somewhere, or tired and asleep, and |
|
|
|
599 |
|
00:40:01,840 --> 00:40:04,440 |
|
then they tied him up. All tiny people, like this |
|
|
|
600 |
|
00:40:04,440 --> 00:40:08,180 |
|
big. And it's interesting how he tells us how |
|
|
|
601 |
|
00:40:08,180 --> 00:40:11,360 |
|
everything shifts from the perspective of a normal |
|
|
|
602 |
|
00:40:11,360 --> 00:40:16,720 |
|
human being to a giant treating people. The next |
|
|
|
603 |
|
00:40:16,720 --> 00:40:24,560 |
|
book, he goes to a place called Probigdang. I |
|
|
|
604 |
|
00:40:24,560 --> 00:40:27,120 |
|
don't know how to pronounce this. It takes me |
|
|
|
605 |
|
00:40:27,120 --> 00:40:27,480 |
|
time. |
|
|
|
606 |
|
00:40:38,900 --> 00:40:42,020 |
|
It's not the same in the book. I think I made a |
|
|
|
607 |
|
00:40:42,020 --> 00:40:42,780 |
|
mistake here. |
|
|
|
608 |
|
00:40:52,040 --> 00:40:56,080 |
|
So fix this, please. I should fix it so you don't |
|
|
|
609 |
|
00:40:56,080 --> 00:40:57,660 |
|
write it wrong. |
|
|
|
610 |
|
00:41:01,840 --> 00:41:02,440 |
|
Okay, |
|
|
|
611 |
|
00:41:07,920 --> 00:41:10,620 |
|
so the first book, he meets these small people. |
|
|
|
612 |
|
00:41:10,900 --> 00:41:14,500 |
|
The second book, he meets giants. |
|
|
|
613 |
|
00:41:16,560 --> 00:41:20,720 |
|
Enormous, huge people. So he himself feels small. |
|
|
|
614 |
|
00:41:22,340 --> 00:41:25,060 |
|
See, the perspective changes. It puts you |
|
|
|
615 |
|
00:41:25,060 --> 00:41:28,380 |
|
sometimes as a powerful person and sometimes as a |
|
|
|
616 |
|
00:41:28,380 --> 00:41:30,580 |
|
tiny little person. It's a very interesting |
|
|
|
617 |
|
00:41:30,580 --> 00:41:33,400 |
|
experience here. Now when he tells he attacks |
|
|
|
618 |
|
00:41:33,400 --> 00:41:35,960 |
|
religion, like I said, he satirizes politics and |
|
|
|
619 |
|
00:41:35,960 --> 00:41:39,260 |
|
especially the English society. In one scene, for |
|
|
|
620 |
|
00:41:39,260 --> 00:41:42,480 |
|
example, he was talking to the king of |
|
|
|
621 |
|
00:41:42,480 --> 00:41:48,070 |
|
Brobdingnang and then The king said this. So when |
|
|
|
622 |
|
00:41:48,070 --> 00:41:54,050 |
|
he described, Gulliver told him how England, |
|
|
|
623 |
|
00:41:54,410 --> 00:41:56,850 |
|
the English people, they're living this way and |
|
|
|
624 |
|
00:41:56,850 --> 00:41:59,550 |
|
that way, telling him about the politics, about |
|
|
|
625 |
|
00:41:59,550 --> 00:42:02,330 |
|
the religion, about many things. And the man was |
|
|
|
626 |
|
00:42:02,330 --> 00:42:05,770 |
|
like, your natives, the English people at that |
|
|
|
627 |
|
00:42:05,770 --> 00:42:09,050 |
|
time, are the most pernicious race of little |
|
|
|
628 |
|
00:42:09,050 --> 00:42:11,850 |
|
odious vermin that nature ever suffered to crawl |
|
|
|
629 |
|
00:42:11,850 --> 00:42:16,100 |
|
upon the surface of the earth. You are the worst, |
|
|
|
630 |
|
00:42:16,940 --> 00:42:19,800 |
|
horrible, horrible people. What a life you're |
|
|
|
631 |
|
00:42:19,800 --> 00:42:23,320 |
|
living. There's no justice, there's no logic, |
|
|
|
632 |
|
00:42:23,440 --> 00:42:25,880 |
|
there's no sense of what you're doing. And this is |
|
|
|
633 |
|
00:42:25,880 --> 00:42:28,040 |
|
in a way, I wouldn't say it's indirect, it's a |
|
|
|
634 |
|
00:42:28,040 --> 00:42:31,240 |
|
direct attack against the English society at that |
|
|
|
635 |
|
00:42:31,240 --> 00:42:35,460 |
|
time. The natives, the most pernicious race of |
|
|
|
636 |
|
00:42:35,460 --> 00:42:38,480 |
|
little odious families. You're filth, you're |
|
|
|
637 |
|
00:42:38,480 --> 00:42:42,800 |
|
trash. you're not civilized you are the very |
|
|
|
638 |
|
00:42:42,800 --> 00:42:46,320 |
|
opposite of civilized. In book three he travels to |
|
|
|
639 |
|
00:42:46,320 --> 00:42:49,840 |
|
a place where he criticizes science. Everything |
|
|
|
640 |
|
00:42:49,840 --> 00:42:53,880 |
|
was being experimented on. There is a lot of |
|
|
|
641 |
|
00:42:53,880 --> 00:42:58,420 |
|
detail here to speak about, but he attacks science |
|
|
|
642 |
|
00:42:58,420 --> 00:43:03,820 |
|
and the scientific scientists of his age who |
|
|
|
643 |
|
00:43:03,820 --> 00:43:06,600 |
|
wanted to experiment on many things. I think there |
|
|
|
644 |
|
00:43:06,600 --> 00:43:09,740 |
|
was a scene where someone was trying to generate |
|
|
|
645 |
|
00:43:09,740 --> 00:43:13,780 |
|
electricity out of cucumber. He spent years and |
|
|
|
646 |
|
00:43:13,780 --> 00:43:16,140 |
|
years. He failed, but he still continued to |
|
|
|
647 |
|
00:43:16,140 --> 00:43:22,780 |
|
experiment on this. And finally, he in book four, |
|
|
|
648 |
|
00:43:22,880 --> 00:43:27,680 |
|
he meets, this is probably the most satirical of |
|
|
|
649 |
|
00:43:27,680 --> 00:43:32,160 |
|
all the books. He goes to a place where the main |
|
|
|
650 |
|
00:43:32,160 --> 00:43:35,180 |
|
characters, the civilized characters are horses. |
|
|
|
651 |
|
00:43:37,340 --> 00:43:39,980 |
|
They live in a place called, can you read this |
|
|
|
652 |
|
00:43:39,980 --> 00:43:46,390 |
|
anyone? It's the sound the horses make. Like |
|
|
|
653 |
|
00:43:46,390 --> 00:43:49,530 |
|
similar to this, like the neighing of the horses. |
|
|
|
654 |
|
00:43:50,870 --> 00:43:54,530 |
|
Poignants or something. Okay? So the horses are |
|
|
|
655 |
|
00:43:54,530 --> 00:43:57,150 |
|
civilized. The animals are civilized. And the |
|
|
|
656 |
|
00:43:57,150 --> 00:44:01,750 |
|
human beings, the yahoos, the monkey-like yahoos, |
|
|
|
657 |
|
00:44:01,830 --> 00:44:05,510 |
|
you know? Do you have a yahoo email address? You |
|
|
|
658 |
|
00:44:05,510 --> 00:44:09,750 |
|
do? That was like a long time ago. You must be |
|
|
|
659 |
|
00:44:09,750 --> 00:44:13,110 |
|
very old to have a Yahoo email address. Anyway, so |
|
|
|
660 |
|
00:44:13,110 --> 00:44:18,290 |
|
they represent humanity. So animals are more |
|
|
|
661 |
|
00:44:18,290 --> 00:44:20,390 |
|
civilized. Remember the one who said I would be a |
|
|
|
662 |
|
00:44:20,390 --> 00:44:25,850 |
|
dog? No, a rat. That's a dog, a monkey, a bear, |
|
|
|
663 |
|
00:44:26,190 --> 00:44:29,610 |
|
but not a human being. The person who said rat was |
|
|
|
664 |
|
00:44:29,610 --> 00:44:32,990 |
|
King Lear, I guess. So what does he use? He uses |
|
|
|
665 |
|
00:44:32,990 --> 00:44:36,270 |
|
satire. And his satire is very, very, very strong. |
|
|
|
666 |
|
00:44:36,410 --> 00:44:40,490 |
|
He criticizes everything openly, directly in the |
|
|
|
667 |
|
00:44:40,490 --> 00:44:44,230 |
|
book. Interesting thing here, when Gulliver's |
|
|
|
668 |
|
00:44:44,230 --> 00:44:49,030 |
|
Travels was published, I'm going to say Gulliver's |
|
|
|
669 |
|
00:44:49,030 --> 00:44:52,390 |
|
Travels was because this is still a name of a book |
|
|
|
670 |
|
00:44:52,390 --> 00:44:56,330 |
|
despite the plural. It soon turned into a |
|
|
|
671 |
|
00:44:56,330 --> 00:45:00,590 |
|
children's story, a story for kids. like huh |
|
|
|
672 |
|
00:45:00,590 --> 00:45:05,290 |
|
nobody took it seriously oh oh funny do it for the |
|
|
|
673 |
|
00:45:05,290 --> 00:45:08,930 |
|
kids do some illustrations some pictures and let |
|
|
|
674 |
|
00:45:08,930 --> 00:45:12,030 |
|
the kids enjoy it's interesting that kids started |
|
|
|
675 |
|
00:45:12,030 --> 00:45:15,310 |
|
reading at that time but why would you turn a |
|
|
|
676 |
|
00:45:15,310 --> 00:45:20,690 |
|
serious powerful satirical book into a book for |
|
|
|
677 |
|
00:45:20,690 --> 00:45:26,240 |
|
kids Maybe. To make fun of this guy. Maybe. But I |
|
|
|
678 |
|
00:45:26,240 --> 00:45:28,640 |
|
think, yeah, I agree here. He was making fun of |
|
|
|
679 |
|
00:45:28,640 --> 00:45:30,860 |
|
the English people. So the English people were |
|
|
|
680 |
|
00:45:30,860 --> 00:45:35,080 |
|
like, OK, kick this out of the canon. Throw it to |
|
|
|
681 |
|
00:45:35,080 --> 00:45:40,110 |
|
the kids. And also because he was Irish, in my |
|
|
|
682 |
|
00:45:40,110 --> 00:45:44,330 |
|
opinion. His being Irish was one reason why he |
|
|
|
683 |
|
00:45:44,330 --> 00:45:49,570 |
|
wasn't taken seriously in this sport. Next class, |
|
|
|
684 |
|
00:45:49,670 --> 00:45:52,070 |
|
probably we can speak about Swift's Modest |
|
|
|
685 |
|
00:45:52,070 --> 00:45:54,750 |
|
Proposal. Or if I have one more minute, please. |
|
|
|
686 |
|
00:45:54,990 --> 00:45:58,490 |
|
One more minute. His last text here, it's actually |
|
|
|
687 |
|
00:45:58,490 --> 00:46:02,950 |
|
an essay. It's an essay. It's called Modest |
|
|
|
688 |
|
00:46:02,950 --> 00:46:10,470 |
|
Proposal. Modest Proposal. One minute. A modest |
|
|
|
689 |
|
00:46:10,470 --> 00:46:15,650 |
|
proposal is |
|
|
|
690 |
|
00:46:15,650 --> 00:46:21,090 |
|
an article where he suggests a solution for the |
|
|
|
691 |
|
00:46:21,090 --> 00:46:24,810 |
|
many kids that the Irish families had. What is his |
|
|
|
692 |
|
00:46:24,810 --> 00:46:28,850 |
|
suggestion? What is his proposal? He says that We |
|
|
|
693 |
|
00:46:28,850 --> 00:46:31,970 |
|
have too many kids. I think the best way is to |
|
|
|
694 |
|
00:46:31,970 --> 00:46:34,050 |
|
sell them for the English people where they can |
|
|
|
695 |
|
00:46:34,050 --> 00:46:36,930 |
|
eat the kids. And he speaks about the benefits of |
|
|
|
696 |
|
00:46:36,930 --> 00:46:41,390 |
|
eating flesh, kids flesh. And many people were |
|
|
|
697 |
|
00:46:41,390 --> 00:46:45,350 |
|
like, Oh, wait, wait a minute. They hated this. So |
|
|
|
698 |
|
00:46:45,350 --> 00:46:48,390 |
|
it's funny how his serious book was taken lightly |
|
|
|
699 |
|
00:46:48,390 --> 00:46:53,840 |
|
and his ironic text was taken seriously. In this |
|
|
|
700 |
|
00:46:53,840 --> 00:46:56,220 |
|
book, he was criticizing the Irish families for |
|
|
|
701 |
|
00:46:56,220 --> 00:46:59,060 |
|
having too many kids, and he was also criticizing |
|
|
|
702 |
|
00:46:59,060 --> 00:47:02,340 |
|
the English people, the colonizers, who were in a |
|
|
|
703 |
|
00:47:02,340 --> 00:47:05,960 |
|
way or another causing the starvation and the |
|
|
|
704 |
|
00:47:05,960 --> 00:47:11,460 |
|
famine in Ireland as colonizers. Sorry for keeping |
|
|
|
705 |
|
00:47:11,460 --> 00:47:14,120 |
|
you this late. I'll stop here, and if you have a |
|
|
|
706 |
|
00:47:14,120 --> 00:47:19,040 |
|
question, you can stay a little bit. Okay, thank |
|
|
|
707 |
|
00:47:19,040 --> 00:47:19,280 |
|
you. |
|
|
|
|