|
1 |
|
00:00:21,020 --> 00:00:27,580 |
|
بسم الله الرحمن الرحيم في المحاضرة الثانية لمساعدة |
|
|
|
2 |
|
00:00:27,580 --> 00:00:32,340 |
|
الأدوية وأدوية العين اليوم إن شاء الله سوف نتحدث |
|
|
|
3 |
|
00:00:32,340 --> 00:00:37,540 |
|
على common drug preparations التراكيب الدوائية |
|
|
|
4 |
|
00:00:37,540 --> 00:00:44,180 |
|
الشائعة التي يتناولها المريض في أي صورة من الصور |
|
|
|
5 |
|
00:00:44,180 --> 00:00:48,040 |
|
one solutions and suspensions |
|
|
|
6 |
|
00:00:55,510 --> 00:01:02,370 |
|
المحلول يختلف عن المعلق في أن المادة الدوائية فيه |
|
|
|
7 |
|
00:01:02,370 --> 00:01:10,810 |
|
ذائبة، ذوبانًا كاملًا في الماء، بينما المعلق يحتوي |
|
|
|
8 |
|
00:01:10,810 --> 00:01:16,310 |
|
على دواء غير ذائب، أي متفتت في صورة بودرة أو بورة |
|
|
|
9 |
|
00:01:30,800 --> 00:01:36,680 |
|
المحاليل طبعًا aqueous أي مائية المحلول المائي have |
|
|
|
10 |
|
00:01:36,680 --> 00:01:42,140 |
|
one or more substances dissolved in water زي nasal |
|
|
|
11 |
|
00:01:42,140 --> 00:01:47,880 |
|
solutions يعني اللي بياخد الـ spray أو الـ drops |
|
|
|
12 |
|
00:01:47,880 --> 00:01:55,040 |
|
بتاعة الـ nose أو حتى الـ drops بتاعة العين فيها |
|
|
|
13 |
|
00:01:55,040 --> 00:02:01,310 |
|
مادة مدخولة في الماء، هذا الـ solution كما أن ما يبقى |
|
|
|
14 |
|
00:02:01,310 --> 00:02:05,330 |
|
محلول في الوريد، هذا solution، محلول مائي، محلول |
|
|
|
15 |
|
00:02:05,330 --> 00:02:11,070 |
|
سكري، أي محلول محلي يبقى إذن الـ solutions have |
|
|
|
16 |
|
00:02:11,070 --> 00:02:14,730 |
|
one or more substance أي drug يعني، dissolved in |
|
|
|
17 |
|
00:02:14,730 --> 00:02:19,610 |
|
water بينما إذن الـ suspensions are preparations |
|
|
|
18 |
|
00:02:19,610 --> 00:02:24,270 |
|
of finely divided drugs يعني non dissolved |
|
|
|
19 |
|
00:02:26,980 --> 00:02:32,580 |
|
يعني فيها بودرة غير ذائبة، معلقة، لو احنا تركناها |
|
|
|
20 |
|
00:02:32,580 --> 00:02:40,260 |
|
فترة، فإنها سوف تترسب في قاع الإناء، لو أجرينا |
|
|
|
21 |
|
00:02:40,260 --> 00:02:45,960 |
|
تجربة على كوب من الماء فيه طباشير مفتت إلى |
|
|
|
22 |
|
00:02:45,960 --> 00:02:50,180 |
|
بودرة، فالطباشير لن يذوب في الماء، سينتشر في الماء |
|
|
|
23 |
|
00:02:56,410 --> 00:03:00,690 |
|
من أجل ذلك إذا كنا نستخدم هذا الدواء المعلق لابد |
|
|
|
24 |
|
00:03:00,690 --> 00:03:08,990 |
|
أن نعمله vigorous shaking أي رج قوي حتى نعيد توزيع |
|
|
|
25 |
|
00:03:08,990 --> 00:03:16,270 |
|
المادة غير المدخولة في المحلول وإلا فإننا سنشرب |
|
|
|
26 |
|
00:03:16,270 --> 00:03:22,270 |
|
محلولًا دون دواء، إذا كان على الرف في الصيدلية إلى |
|
|
|
27 |
|
00:03:22,270 --> 00:03:25,490 |
|
فترة طويلة فإنه سيكون solid precipitation |
|
|
|
28 |
|
00:03:29,500 --> 00:03:33,060 |
|
ترسيب Suspensions are preparations of finely |
|
|
|
29 |
|
00:03:33,060 --> 00:03:37,540 |
|
divided drugs either intended for suspension، أي |
|
|
|
30 |
|
00:03:37,540 --> 00:03:42,440 |
|
إنه من الأساس هي معمولة في المعمل، مدخولة في الماء، |
|
|
|
31 |
|
00:03:42,440 --> 00:03:46,920 |
|
يعني في الماء، معلقة في الماء أو already in |
|
|
|
32 |
|
00:03:46,920 --> 00:03:47,300 |
|
suspension |
|
|
|
33 |
|
00:03:56,300 --> 00:04:01,400 |
|
من القارورة في الماء، وهنا تأتي مدخولة في الماء جاهزة |
|
|
|
34 |
|
00:04:01,400 --> 00:04:05,980 |
|
يعني أدوية للأطفال، كثير من أدوية المضادات مثلاً فيه |
|
|
|
35 |
|
00:04:05,980 --> 00:04:12,620 |
|
كمية من البودرة ويقول أضف 60 أو 50 ملليلتر |
|
|
|
36 |
|
00:04:12,620 --> 00:04:20,680 |
|
water ماء distilled water، هذا اسمه intended for |
|
|
|
37 |
|
00:04:20,680 --> 00:04:26,640 |
|
suspension intended يعني معدّ أن أنا أعلقه أما الـ |
|
|
|
38 |
|
00:04:26,640 --> 00:04:32,100 |
|
already in suspension لأ هو من الشركة هو مدخول في |
|
|
|
39 |
|
00:04:32,100 --> 00:04:36,780 |
|
الشركة وجاهز للاستعمال in some suitable liquid |
|
|
|
40 |
|
00:04:36,780 --> 00:04:44,180 |
|
vehicle خاصة أدوية الأطفال طيب الـ suspension في |
|
|
|
41 |
|
00:04:44,180 --> 00:04:50,000 |
|
منها sterile و non sterile sterile و non sterile |
|
|
|
42 |
|
00:04:50,000 --> 00:04:54,440 |
|
sterile suspension يعني معقمة are intended for |
|
|
|
43 |
|
00:04:57,040 --> 00:05:01,860 |
|
intramuscular or subcutaneous injections، |
|
|
|
44 |
|
00:05:01,860 --> 00:05:07,340 |
|
injections حقن، في العضل وحقن تحت الجلد، but they |
|
|
|
45 |
|
00:05:07,340 --> 00:05:11,820 |
|
can't be given IV، intravenous، يعني لا تعطى في |
|
|
|
46 |
|
00:05:11,820 --> 00:05:15,920 |
|
الوريد، هذا السؤال لماذا لا تعطى المعلق؟ |
|
|
|
47 |
|
00:05:20,250 --> 00:05:24,190 |
|
هو أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
48 |
|
00:05:24,190 --> 00:05:29,030 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
49 |
|
00:05:29,030 --> 00:05:29,250 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
50 |
|
00:05:29,250 --> 00:05:30,610 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
51 |
|
00:05:30,610 --> 00:05:31,370 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
52 |
|
00:05:31,370 --> 00:05:31,390 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
53 |
|
00:05:31,390 --> 00:05:31,670 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
54 |
|
00:05:31,670 --> 00:05:34,030 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
55 |
|
00:05:34,030 --> 00:05:35,710 |
|
أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب أنا مش ذائب |
|
|
|
56 |
|
00:05:35,710 --> 00:05:39,370 |
|
أنا مش |
|
|
|
57 |
|
00:05:39,370 --> 00:05:44,490 |
|
ذائب |
|
|
|
58 |
|
00:05:45,670 --> 00:05:50,990 |
|
وهذا لتكون Suspension وليس solution أي مادة في |
|
|
|
59 |
|
00:05:50,990 --> 00:05:56,650 |
|
الأنبوبة مثلاً لازم تكون solution وليس Suspension |
|
|
|
60 |
|
00:05:56,650 --> 00:05:59,970 |
|
Suspension اللي هي وضعه في المريض هو أنه يدمر |
|
|
|
61 |
|
00:05:59,970 --> 00:06:03,710 |
|
يعني هو يُحدث embolism وإغلاق في الشرايين الدقيقة |
|
|
|
62 |
|
00:06:03,710 --> 00:06:10,390 |
|
خاصة في المخ وفي القلب All our suspensions are not |
|
|
|
63 |
|
00:06:10,390 --> 00:06:12,670 |
|
sterile and must not be injected |
|
|
|
64 |
|
00:06:17,540 --> 00:06:23,060 |
|
لا تكون استجابة 100% لأن الماء ده تمامًا يستهلكه |
|
|
|
65 |
|
00:06:23,060 --> 00:06:27,740 |
|
الـ gastric juice اللي هو العصارة المعدية يقتل الـ |
|
|
|
66 |
|
00:06:27,740 --> 00:06:38,060 |
|
micro gastric juice أو الـ HCL Suspensions |
|
|
|
67 |
|
00:06:38,060 --> 00:06:43,520 |
|
tend to settle slowly تترسب and should be shaken |
|
|
|
68 |
|
00:06:43,520 --> 00:06:47,700 |
|
well before use to provide uniform distribution of |
|
|
|
69 |
|
00:06:47,700 --> 00:06:55,560 |
|
the drug ايش يعني؟ رج قوي لعادة توزيعها في الوسط |
|
|
|
70 |
|
00:06:55,560 --> 00:07:02,000 |
|
المائي وإلا فإننا لن نأخذ الجرعة الدوائية لن نأخذ |
|
|
|
71 |
|
00:07:02,000 --> 00:07:05,960 |
|
الجرعة الدوائية إذا أخذنا المحلول بدون الـ substance |
|
|
|
72 |
|
00:07:11,000 --> 00:07:21,980 |
|
في عندنا شيء اسمه الـ elixir الـ elixir حقيقة هو فيه |
|
|
|
73 |
|
00:07:21,980 --> 00:07:28,240 |
|
drug معين مضروب فيه water ومضروب الـ water alcohol |
|
|
|
74 |
|
00:07:28,240 --> 00:07:37,520 |
|
كأن الكحول يزيد في ذوبان تلك المادة وهذا حقيقي |
|
|
|
75 |
|
00:07:42,800 --> 00:07:49,320 |
|
مادة سكرية محلية حتى يكون الـ .. الـ .. الـ .. الـ |
|
|
|
76 |
|
00:07:49,320 --> 00:07:59,280 |
|
taste a good taste palatable taste مقبولة مفضلة الـ |
|
|
|
77 |
|
00:07:59,280 --> 00:08:05,340 |
|
.. الـ .. الـ drugs of cough cough يعني الكحة مصممة |
|
|
|
78 |
|
00:08:05,340 --> 00:08:13,240 |
|
لِيش؟ ليه تكون elixir؟ فيها نسبة من الكحول وهذا أدى |
|
|
|
79 |
|
00:08:13,240 --> 00:08:19,580 |
|
إلى أن بعض علماء الشريعة يُقرضون على الموضوع يعني |
|
|
|
80 |
|
00:08:19,580 --> 00:08:25,220 |
|
يقولون لك إنه لو في قليل قليل من الكحول فإنه سيكون |
|
|
|
81 |
|
00:08:25,220 --> 00:08:33,560 |
|
محرمًا لأن ما أسكر كثيره فَقليله حرام لكن بعض |
|
|
|
82 |
|
00:08:33,560 --> 00:08:38,820 |
|
العلماء قرروا وقالوا يعني إن إذا لم يوجد البديل |
|
|
|
83 |
|
00:08:40,960 --> 00:08:47,140 |
|
الذي يؤدي بإذن الله إلى الشفاء فإنه يجوز أن يُؤخذ |
|
|
|
84 |
|
00:08:47,140 --> 00:08:53,720 |
|
لأنه الأعمال بالنيات، لِسُ الأُوطِي الصغير دواء الكحة |
|
|
|
85 |
|
00:08:53,720 --> 00:09:02,080 |
|
لكي يعني يدوق طعم الكحول، إنما أوطيته لتخفيف من |
|
|
|
86 |
|
00:09:02,080 --> 00:09:06,900 |
|
الأعراض، فإذا وجد البديل فقد أحلّوا، وإذا وجد البديل |
|
|
|
87 |
|
00:09:10,750 --> 00:09:18,110 |
|
الـ .. الـ preparation الثالث syrup syrup الـ syrup |
|
|
|
88 |
|
00:09:18,110 --> 00:09:22,390 |
|
drug dissolved in a concentrated sugar solution |
|
|
|
89 |
|
00:09:22,390 --> 00:09:29,010 |
|
sugar solution محلول سكر يعني ماء زي سكر مضاف إليه |
|
|
|
90 |
|
00:09:29,010 --> 00:09:36,010 |
|
دواء، syrup، و الـ syrups widespread موجودة في كل |
|
|
|
91 |
|
00:09:36,010 --> 00:09:39,050 |
|
اللي هو الصيدلية الـ syrup |
|
|
|
92 |
|
00:09:41,710 --> 00:09:51,750 |
|
الخيار الرابع capsule capsule موجودة capsule capsule |
|
|
|
93 |
|
00:09:51,750 --> 00:09:58,270 |
|
هي طريقة مناسبة لإعطاء أدوية لديها طعم غير مناسب |
|
|
|
94 |
|
00:09:58,270 --> 00:10:07,170 |
|
لماذا نعطي المادة في capsule؟ لأن طعم المادة التي |
|
|
|
95 |
|
00:10:07,170 --> 00:10:09,550 |
|
داخلها غير مناسب |
|
|
|
96 |
|
00:10:12,630 --> 00:10:18,570 |
|
ممكن يكون bitter أو ممكن يكون salty أي حاجة، capsules |
|
|
|
97 |
|
00:10:18,570 --> 00:10:24,050 |
|
are solid-dose form يعني solid يعني مادة جافة |
|
|
|
98 |
|
00:10:24,050 --> 00:10:30,350 |
|
الـ capsule نفسها جافة وليست witty form for oral use |
|
|
|
99 |
|
00:10:30,350 --> 00:10:36,190 |
|
medication in a powder liquid or oil form in capsule |
|
|
|
100 |
|
00:10:36,190 --> 00:10:40,110 |
|
in case الـ capsule |
|
|
|
101 |
|
00:10:43,020 --> 00:10:48,080 |
|
جيلاتين shell مع موضوع الـ capsule من الجيلاتين التي |
|
|
|
102 |
|
00:10:48,080 --> 00:10:53,340 |
|
تحيط بالمادة التي داخلها التي قد تكون سائلة أو |
|
|
|
103 |
|
00:10:53,340 --> 00:10:59,420 |
|
تكون بودرة جافة، الـ capsule غالبًا بيعملوا لها لون |
|
|
|
104 |
|
00:11:08,180 --> 00:11:17,720 |
|
for identification for التمييز يعني إذا ما عرفت |
|
|
|
105 |
|
00:11:17,720 --> 00:11:28,080 |
|
أخذت capsules لها لون معين في صيدلية المنزل فإنها لا |
|
|
|
106 |
|
00:11:28,080 --> 00:11:34,490 |
|
تختار بغيرها لأنهم يميزونها باللون، وإن هذا شيء |
|
|
|
107 |
|
00:11:34,490 --> 00:11:39,330 |
|
دوائي هو شيء تعريفي for identification capsules |
|
|
|
108 |
|
00:11:39,330 --> 00:11:44,390 |
|
may be controlled release or sustained release |
|
|
|
109 |
|
00:11:44,390 --> 00:11:52,970 |
|
capsules ممكن الـ capsule تكون مصممة مثلاً لست ساعات |
|
|
|
110 |
|
00:11:52,970 --> 00:11:57,850 |
|
أو 12 ساعة أو تكون مصممة لـ 24 ساعة إذا كانت |
|
|
|
111 |
|
00:11:57,850 --> 00:12:02,570 |
|
مصممة لفترة قصيرة هو controlled release كان مصمم |
|
|
|
112 |
|
00:12:02,570 --> 00:12:07,890 |
|
لفترة طويلة sustained sustained يعني طولت المدة |
|
|
|
113 |
|
00:12:07,890 --> 00:12:19,190 |
|
يعني once daily مرة في الأربع وعشرين ساعة التركيب |
|
|
|
114 |
|
00:12:19,190 --> 00:12:22,610 |
|
الخامس Coated tablets |
|
|
|
115 |
|
00:12:41,740 --> 00:12:50,280 |
|
وغالبًا هذه تُستخدم إذا كان الدواء يتلف في الوسط |
|
|
|
116 |
|
00:12:50,280 --> 00:12:56,520 |
|
الدوائي، تعرفون الوسط الحامض وسط المعدة حامض |
|
|
|
117 |
|
00:12:56,520 --> 00:13:04,560 |
|
بعد ذلك يأتي اللي هو الوسط الـ 12 وسط الـ small |
|
|
|
118 |
|
00:13:04,560 --> 00:13:13,110 |
|
intestine قلوي، إذا كان هذا الدواء يتلف بالوسط |
|
|
|
119 |
|
00:13:13,110 --> 00:13:19,070 |
|
الحامض فنضع له غلاف |
|
|
|
120 |
|
00:13:19,070 --> 00:13:24,590 |
|
ليستهلكه، هذا الغلاف يدوب في آخر المعدة ثم يدخل إلى الـ |
|
|
|
121 |
|
00:13:24,590 --> 00:13:31,290 |
|
12 فينتشر في الـ 12 والأمعاء الدقيقة فلا يتلف في |
|
|
|
122 |
|
00:13:31,290 --> 00:13:37,990 |
|
الوسط الحامض هذه اسمها Enteric Coating Drugs |
|
|
|
123 |
|
00:13:39,400 --> 00:13:46,020 |
|
enteric coating drugs يعني ينتصر |
|
|
|
124 |
|
00:13:46,020 --> 00:13:52,240 |
|
الأمعاء، يدوب في الأمعاء، الهدف الأول one to prevent |
|
|
|
125 |
|
00:13:52,240 --> 00:13:56,660 |
|
decomposition تحلل |
|
|
|
126 |
|
00:13:56,660 --> 00:14:00,200 |
|
والتلف of chemically sensitive drugs by gastric |
|
|
|
127 |
|
00:14:00,200 --> 00:14:06,180 |
|
secretions الهدف |
|
|
|
128 |
|
00:14:06,180 --> 00:14:10,860 |
|
الثاني من هذه الأقراص to prevent dilution of the |
|
|
|
129 |
|
00:14:10,860 --> 00:14:16,600 |
|
drug before it reaches the intestine يعني لو أن |
|
|
|
130 |
|
00:14:16,600 --> 00:14:25,720 |
|
هذه الأقراص ذابت في المعدة فسوف تُخفف في سوائل الـ |
|
|
|
131 |
|
00:14:25,720 --> 00:14:32,580 |
|
dilution فتدخل إلى الأمعاء مخففة فلا تؤدي إلى |
|
|
|
132 |
|
00:14:32,580 --> 00:14:35,400 |
|
الهدف، لكن |
|
|
|
133 |
|
00:14:36,920 --> 00:14:42,860 |
|
إفرازات الأمعاء قليلة نسبيًا فالتخفيف يكون قليل |
|
|
|
134 |
|
00:14:42,860 --> 00:14:48,800 |
|
ويكون امتصاص للدواء المركز من خمالات الأمعاء |
|
|
|
135 |
|
00:14:48,800 --> 00:14:55,340 |
|
الدقيقة فيذهب إلى الدم وهو في تركيز عالي فيؤدي إلى |
|
|
|
136 |
|
00:14:55,340 --> 00:15:03,510 |
|
اللي هو تركيز علاجي عالي في الدم أو في البلازما، يبقى |
|
|
|
137 |
|
00:15:03,510 --> 00:15:06,550 |
|
أنا قاعد أقول تاني اللي أنا ليش أنا غلّفت الأقراص |
|
|
|
138 |
|
00:15:06,550 --> 00:15:12,690 |
|
هذه حتى تصل إلى الدم بتركيز عالي، three to prevent |
|
|
|
139 |
|
00:15:12,690 --> 00:15:16,350 |
|
nausea and vomiting due to gastric irritation |
|
|
|
140 |
|
00:15:16,350 --> 00:15:24,010 |
|
كثيرًا بعض الناس يأخذ الـ diclofenac مثلاً أو الـ |
|
|
|
141 |
|
00:15:24,010 --> 00:15:30,710 |
|
aspirin مثلاً أو أي مادة لعلاج الروماتيزم أو آلام |
|
|
|
142 |
|
00:15:30,710 --> 00:15:36,260 |
|
المفاصلي، يأخذ على معدة فاضية، معدة empty stomach |
|
|
|
143 |
|
00:15:36,260 --> 00:15:44,440 |
|
بعد يوم أو يومين يجد أنه بلغه nausea، غثيان، و |
|
|
|
144 |
|
00:15:44,440 --> 00:15:48,840 |
|
لو استمر vomiting، و severe pain ممكن يصير له |
|
|
|
145 |
|
00:15:48,840 --> 00:15:58,240 |
|
gastric ulcer ودائمًا على طبيب يقول |
|
|
|
146 |
|
00:16:04,790 --> 00:16:12,090 |
|
أو full stomach يعني مليانة |
|
|
|
147 |
|
00:16:12,090 --> 00:16:22,890 |
|
يبقى الآن المعدة عضو مركزي في الجسم، ما الفائدة من |
|
|
|
148 |
|
00:16:22,890 --> 00:16:31,350 |
|
أن أنا أعالج المفاصل وأُؤذي المعدة، رأي ونصيحة طبعًا |
|
|
|
149 |
|
00:16:31,350 --> 00:16:39,240 |
|
بُقدمها لبناتي في الحياة كثير يعني بعض الشباب يشكون |
|
|
|
150 |
|
00:16:39,240 --> 00:16:46,900 |
|
أو يشتكون من آلام شهرية في الظهر وأسفل البطن و |
|
|
|
151 |
|
00:16:46,900 --> 00:16:52,460 |
|
الحوض، يحدث، فيأخذون ايش؟ أقراص |
|
|
|
152 |
|
00:17:00,830 --> 00:17:07,050 |
|
وأقراص كثيرة، أنواع كثيرة، أن الـ nonsteroidal اللي هو |
|
|
|
153 |
|
00:17:07,050 --> 00:17:13,570 |
|
anti inflammatory drugs عشرات يأخذ |
|
|
|
154 |
|
00:17:13,570 --> 00:17:20,010 |
|
الفتاة على معدة فارغة وبمجرد الوقت يؤدي إلى |
|
|
|
155 |
|
00:17:20,010 --> 00:17:24,150 |
|
إهتلاف المعدة وإلى التقرح في المعدة |
|
|
|
156 |
|
00:17:29,660 --> 00:17:35,360 |
|
يعطي الدواء على معدة مليئة أو في بعض الأدوية التي |
|
|
|
157 |
|
00:17:35,360 --> 00:17:42,060 |
|
تحملها المعدة، من هذه الأشياء مضادات الحموضة حتى لا |
|
|
|
158 |
|
00:17:42,060 --> 00:17:46,040 |
|
يحدث ما لا يُحمد عقباه، يبقى to prevent nausea |
|
|
|
159 |
|
00:17:46,040 --> 00:17:48,320 |
|
and vomiting due to gastric irritation إثارة |
|
|
|
160 |
|
00:17:48,320 --> 00:17:53,260 |
|
المعدة أو تهيّج جدار المعدة، for to provide delayed |
|
|
|
161 |
|
00:17:53,260 --> 00:17:57,700 |
|
action of the drug delayed action يعني لو أنه |
|
|
|
162 |
|
00:18:03,560 --> 00:18:08,580 |
|
وساعتين، أُخلّيه في ساعة وساعتين وقد يتلف لكن إن |
|
|
|
163 |
|
00:18:08,580 --> 00:18:13,900 |
|
أنا أحميه داخل مادة حتى يدخل الأمعاء فأنا كأني أنا |
|
|
|
164 |
|
00:18:13,900 --> 00:18:20,500 |
|
أعطيه وقتًا إضافيًا ليذهب ويمتص من جدار الأمعاء و |
|
|
|
165 |
|
00:18:20,500 --> 00:18:26,340 |
|
يذهب إلى الدم ثم يسافر إلى مواضع اللي هو ايش الـ |
|
|
|
166 |
|
00:18:26,340 --> 00:18:28,900 |
|
infection في الجسم حتى يعالجها |
|
|
|
167 |
|
00:18:34,850 --> 00:18:43,110 |
|
هذه هي الأهداف الأربعة لماذا نُغلف الأقراص في الـ |
|
|
|
168 |
|
00:18:43,110 --> 00:18:46,970 |
|
preparation الخامس |
|
|
|
169 |
|
00:18:46,970 --> 00:18:52,670 |
|
يقول في notebook حول الـ capsule، capsules are |
|
|
|
170 |
|
00:18:52,670 --> 00:18:56,030 |
|
absorbed more rapidly than tablets because the |
|
|
|
171 |
|
00:18:56,030 --> 00:18:59,590 |
|
powder inside capsules affords a large surface |
|
|
|
172 |
|
00:18:59,590 --> 00:19:03,690 |
|
area of stomach because of than the compressed |
|
|
|
173 |
|
00:19:03,690 --> 00:19:13,700 |
|
tablets الكبسولة إذا ذابت فإن الدواء ينتشر على قدر |
|
|
|
174 |
|
00:19:13,700 --> 00:19:21,140 |
|
كبير من اللي هو دي ضاب المادة والحمض عكس القرص |
|
|
|
175 |
|
00:19:21,140 --> 00:19:28,000 |
|
القرص يعني مادة مضغوطة فإنه يدوب في مكانه واضح طيب |
|
|
|
176 |
|
00:19:28,000 --> 00:19:30,160 |
|
التركيب السادس |
|
|
|
177 |
|
00:19:43,270 --> 00:19:53,010 |
|
نحطها في صورة قرص تصير مكبس، يبقى طالما درست form |
|
|
|
178 |
|
00:19:53,010 --> 00:20:00,190 |
|
compressed مضغوطة into hard disks أقراص صلبة أو |
|
|
|
179 |
|
00:20:00,190 --> 00:20:02,550 |
|
أسطوانات أو استوانات |
|
|
|
180 |
|
00:20:12,620 --> 00:20:17,360 |
|
أو الـ aspirin شوف هذه الأقراص يعني يعني هذه ليس لها |
|
|
|
181 |
|
00:20:17,360 --> 00:20:21,960 |
|
غلاف مش coated in addition to primary drug they |
|
|
|
182 |
|
00:20:21,960 --> 00:20:27,840 |
|
contain binders binders مادة لاصقة مادة لاصقة يعني |
|
|
|
183 |
|
|
|
216 |
|
00:23:59,250 --> 00:24:01,810 |
|
طيب يا ياسمين اكتب الحضور دي |
|
|
|
217 |
|
00:24:07,350 --> 00:24:13,850 |
|
في تركيب دوائي ثامن، تركيب دوائي ثامن، ampoules |
|
|
|
218 |
|
00:24:13,850 --> 00:24:26,150 |
|
and vials، هنا عندي ampoule، هنا، يعني الـ ampoule |
|
|
|
219 |
|
00:24:26,150 --> 00:24:28,790 |
|
و الـ vials حقن، عضلية |
|
|
|
220 |
|
00:24:37,440 --> 00:24:46,160 |
|
هذه اسمها أمبولة وهذه فيال الفرق |
|
|
|
221 |
|
00:24:46,160 --> 00:24:52,720 |
|
بين أمبولة و فيال أن |
|
|
|
222 |
|
00:24:52,720 --> 00:25:00,740 |
|
إتنين فيهم مُدرج for injection انترا مسكولر أو أنه |
|
|
|
223 |
|
00:25:00,740 --> 00:25:09,920 |
|
لـلـ انترا فينس لكن الفرق بينهم أن الـ ampoule glassy |
|
|
|
224 |
|
00:25:09,920 --> 00:25:17,480 |
|
ويلها نيك اه when broken I can aspirate اه اللي |
|
|
|
225 |
|
00:25:17,480 --> 00:25:23,880 |
|
هو إيش ده drug ده drug من الـ .. من اللي هو الـ |
|
|
|
226 |
|
00:25:23,880 --> 00:25:29,200 |
|
ampoule الـ vial لأ الـ vial لها cover |
|
|
|
227 |
|
00:25:34,260 --> 00:25:40,320 |
|
فأنا بدخل الـ needle لـ إبتي needle فارية داخلها و |
|
|
|
228 |
|
00:25:40,320 --> 00:25:46,600 |
|
بأسحب منها اللي هو الـ drug الـ |
|
|
|
229 |
|
00:25:46,600 --> 00:25:53,800 |
|
herbary كبر و زي ما فضل أخوك شايمان أنه ممكن الـ .. |
|
|
|
230 |
|
00:25:53,800 --> 00:26:03,600 |
|
الـ .. الـ vial الـ vial اللي فكون large size هو ممكن |
|
|
|
231 |
|
00:26:03,600 --> 00:26:12,420 |
|
تكفي لعدد كبير من الحقن لمرضى كثير متعدد في بلدنا |
|
|
|
232 |
|
00:26:12,420 --> 00:26:16,060 |
|
اللي هي الـ virus بتاعة الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ |
|
|
|
233 |
|
00:26:16,060 --> 00:26:18,080 |
|
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ |
|
|
|
234 |
|
00:26:18,080 --> 00:26:18,140 |
|
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. ال |
|
|
|
235 |
|
00:26:18,140 --> 00:26:18,220 |
|
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. ال |
|
|
|
236 |
|
00:26:18,220 --> 00:26:18,300 |
|
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. ال |
|
|
|
237 |
|
00:26:18,300 --> 00:26:18,400 |
|
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. ال |
|
|
|
238 |
|
00:26:18,400 --> 00:26:18,640 |
|
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. ال |
|
|
|
239 |
|
00:26:18,640 --> 00:26:19,860 |
|
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ |
|
|
|
240 |
|
00:26:19,860 --> 00:26:19,940 |
|
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. ال |
|
|
|
241 |
|
00:26:19,940 --> 00:26:21,000 |
|
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ |
|
|
|
242 |
|
00:26:21,000 --> 00:26:21,100 |
|
.. الـ .. الـ |
|
|
|
243 |
|
00:26:35,300 --> 00:26:40,520 |
|
مصمم لإيش للحقن |
|
|
|
244 |
|
00:26:40,520 --> 00:26:46,080 |
|
طبعا هذا glass و هذا glass يعني بس الأمبولة فيها |
|
|
|
245 |
|
00:26:46,080 --> 00:26:52,580 |
|
كمية محدودة إذا ممكن سيراك اخذ يعني اللي هو الكمية |
|
|
|
246 |
|
00:26:52,580 --> 00:26:54,680 |
|
و اعقل بينما الـ فيال |
|
|
|
247 |
|
00:27:03,100 --> 00:27:11,460 |
|
هذا طبعا ما بتعطي تدخل الـ سرنجة هنا بالداخل و بتسحب |
|
|
|
248 |
|
00:27:11,460 --> 00:27:17,120 |
|
إيش المادة الدوائية طبقات تكون كبيرة تسحب جزء منها |
|
|
|
249 |
|
00:27:17,120 --> 00:27:21,120 |
|
طيب |
|
|
|
250 |
|
00:27:21,120 --> 00:27:28,980 |
|
الـ preparation التاسعة disposable syringes حاليا |
|
|
|
251 |
|
00:27:28,980 --> 00:27:30,640 |
|
سرنجة |
|
|
|
252 |
|
00:27:37,490 --> 00:27:44,170 |
|
فحقا المادة ده من الـ سرنجة وصلها إيش؟ حرب بعدين، |
|
|
|
253 |
|
00:27:44,170 --> 00:27:47,750 |
|
نرميها، المادة مرة واحدة، يبقى الـ suppose of a |
|
|
|
254 |
|
00:27:47,750 --> 00:27:51,510 |
|
syringe containing single dose of drug |
|
|
|
255 |
|
00:27:51,510 --> 00:27:54,970 |
|
preparations widely used today |
|
|
|
256 |
|
00:28:02,590 --> 00:28:05,330 |
|
هذا قيمتي، لكن أحيانا لما تكون فيه مادة و هي تيجي |
|
|
|
257 |
|
00:28:05,330 --> 00:28:10,970 |
|
في نايلون، و هي المادة فيها جاهزة، بنحقن هذه |
|
|
|
258 |
|
00:28:10,970 --> 00:28:14,650 |
|
الحكمة، المادة في هذه الـ Serin، وبعدين نتخلص |
|
|
|
259 |
|
00:28:14,650 --> 00:28:16,130 |
|
منها، this is the goal |
|
|
|
260 |
|
00:28:36,560 --> 00:28:41,680 |
|
و لأنه هذا المنظر إنتوا عارفينه يعني familia |
|
|
|
261 |
|
00:28:41,680 --> 00:28:50,220 |
|
شايفين محلول كيف؟ تعلق في المستشفى، اه و هذه عبوة، |
|
|
|
262 |
|
00:28:50,220 --> 00:28:55,540 |
|
هذه عبوة و هذه عبوة زي هي ثاني العبوة ممكن يكون |
|
|
|
263 |
|
00:28:55,540 --> 00:29:02,720 |
|
هذه تعلق أو key snailon يعلق على حامل و بعدين مقصر |
|
|
|
264 |
|
00:29:02,720 --> 00:29:08,510 |
|
بانابيبتوضع في needle في الآخر و needle وين؟ في |
|
|
|
265 |
|
00:29:08,510 --> 00:29:18,310 |
|
الوريد اه في الوريد اه و يعني هذا له نوع من تنظيم |
|
|
|
266 |
|
00:29:18,310 --> 00:29:22,410 |
|
العدد |
|
|
|
267 |
|
00:29:22,410 --> 00:29:27,750 |
|
النقط ممكن ستين نقطة أو مائة نقطة أو مائة وعشرين |
|
|
|
268 |
|
00:29:27,750 --> 00:29:28,610 |
|
نقطة في الدقيقة |
|
|
|
269 |
|
00:29:35,230 --> 00:29:40,250 |
|
يبقى الـ large volumes of any glass ممكن يكون في |
|
|
|
270 |
|
00:29:40,250 --> 00:29:46,250 |
|
جزاء زجاجة أو flexible plastic أو simmered plastic |
|
|
|
271 |
|
00:29:46,250 --> 00:29:53,990 |
|
bag ممكن يكون في نايلون أو في plastic مقوة أو في |
|
|
|
272 |
|
00:29:53,990 --> 00:30:00,030 |
|
زجاج مهمنيش يعني في منها two hundred fifty في منها |
|
|
|
273 |
|
00:30:00,030 --> 00:30:05,920 |
|
five hundred في منها one thousand milliliter المثال |
|
|
|
274 |
|
00:30:05,920 --> 00:30:13,140 |
|
الـ محلول الملحي 0.9% Sodium Chloride for IV |
|
|
|
275 |
|
00:30:13,140 --> 00:30:17,960 |
|
Injection وهذا في حالات النزلات المعوية للأطفال |
|
|
|
276 |
|
00:30:17,960 --> 00:30:24,120 |
|
مثلا أو في اللي هو نزول ضغط الدم في الكبار أو بعد |
|
|
|
277 |
|
00:30:24,120 --> 00:30:28,300 |
|
العملية الجراحية أو أثناء العملية الجراحية خوفا من |
|
|
|
278 |
|
00:30:28,300 --> 00:30:30,840 |
|
أن ينزل اللي هو ضغط الدم إلى مستوى |
|
|
|
279 |
|
00:30:36,000 --> 00:30:41,260 |
|
لكن في محلية أخرى، مثلا محلية سكر، مثلا ماليتون، |
|
|
|
280 |
|
00:30:41,260 --> 00:30:48,260 |
|
مثلا فيوليا، مثلا كثير من الأشياء اللي هو مذابة |
|
|
|
281 |
|
00:30:48,260 --> 00:30:56,340 |
|
حسب المذاب في اللي هو المحلول طيب التركيب الحالي |
|
|
|
282 |
|
00:30:56,340 --> 00:31:01,920 |
|
عشان intermittent IV solutions لأ هذا الـ solution |
|
|
|
283 |
|
00:31:01,920 --> 00:31:08,100 |
|
يكون يعني في سرنجة 10 ملي لتر أو 20 ملي لتر شيء |
|
|
|
284 |
|
00:31:08,100 --> 00:31:13,380 |
|
يعني محدود يعني مش بالمئات بالعشرة these solutions |
|
|
|
285 |
|
00:31:13,380 --> 00:31:17,660 |
|
are similar to the IP solutions except they come |
|
|
|
286 |
|
00:31:17,660 --> 00:31:19,260 |
|
in smaller volumes |
|
|
|
287 |
|
00:31:33,830 --> 00:31:39,050 |
|
في تراكيب إضافية هذه تشمل عدة أشياء منها drops |
|
|
|
288 |
|
00:31:39,050 --> 00:31:47,410 |
|
drops القطرات القطرات توضع في العين أو في الـ nose |
|
|
|
289 |
|
00:31:47,410 --> 00:31:55,310 |
|
ده أو في الإيه و هذه القطرات حسب أيضا المادة |
|
|
|
290 |
|
00:31:55,310 --> 00:32:02,070 |
|
المصممة فمثلا العين في عشرات القطرات في قطرة دموع |
|
|
|
291 |
|
00:32:02,070 --> 00:32:06,890 |
|
صناعية، في قطرة مضاد حيوي، في قطرة مثلا فلوريسية، |
|
|
|
292 |
|
00:32:06,890 --> 00:32:11,610 |
|
في يعني قطرات أخرى Cyclopentrolate، في قطرة |
|
|
|
293 |
|
00:32:11,610 --> 00:32:16,670 |
|
أتروبين، في قطرة موسعة، في قطرة مضيق للبؤبؤ، قطرات |
|
|
|
294 |
|
00:32:16,670 --> 00:32:21,470 |
|
كثيرة قطرات و كذلك يعني في حالة الأنف، في |
|
|
|
295 |
|
00:32:21,470 --> 00:32:27,010 |
|
decongestant لاحتقان، في antibiotic للأنف، في مضيق |
|
|
|
296 |
|
00:32:27,010 --> 00:32:31,570 |
|
للشعريات الدموية و هكذا، و الوضع نفس الشيء اه فيه |
|
|
|
297 |
|
00:32:31,570 --> 00:32:37,270 |
|
مذيل للشم وحسية الأذن ومضاد حيوي للأذن وكذلك |
|
|
|
298 |
|
00:32:37,270 --> 00:32:40,590 |
|
الـ بدرومز are aqueous solutions مدابة في الماء |
|
|
|
299 |
|
00:32:40,590 --> 00:32:46,930 |
|
aqueous that anesthesia يعني |
|
|
|
300 |
|
00:32:46,930 --> 00:32:55,450 |
|
تبنيج يعني بنج سطحي واحد فيه للأعي بنج سطحي وفيه |
|
|
|
301 |
|
00:32:55,450 --> 00:32:56,650 |
|
للأذن و للأنف |
|
|
|
302 |
|
00:32:59,910 --> 00:33:07,790 |
|
تخفيف أو ميديكية تهالف عيز أو إيز أو نوز مثلا دموعها |
|
|
|
303 |
|
00:33:07,790 --> 00:33:11,910 |
|
صناعية بتعمل soothing طيب drops are at worst |
|
|
|
304 |
|
00:33:11,910 --> 00:33:17,070 |
|
solutions installed into the body cavities تجاويف |
|
|
|
305 |
|
00:33:17,070 --> 00:33:22,470 |
|
الجسم زي الـ eyes و الـ nose و الـ ears allowed to |
|
|
|
306 |
|
00:33:22,470 --> 00:33:26,030 |
|
stay there تبقى فترة هناك in contact with tissue |
|
|
|
307 |
|
00:33:26,030 --> 00:33:28,150 |
|
to treat certain disorders |
|
|
|
308 |
|
00:33:33,680 --> 00:33:39,380 |
|
هذه تركيبة إضافية تركيبة إضافية بـ foams and |
|
|
|
309 |
|
00:33:39,380 --> 00:33:44,800 |
|
aerosols foams and aerosols are powders or |
|
|
|
310 |
|
00:33:44,800 --> 00:33:54,120 |
|
solutions for spraying يعني بخاخ مثلا |
|
|
|
311 |
|
00:33:54,120 --> 00:33:59,780 |
|
الـ skin في حياته الـ skin كثير من بعض الناس يعني |
|
|
|
312 |
|
00:33:59,780 --> 00:34:05,360 |
|
عندما يعني صيب إصابات الملاعب بيجيبه spray و بيخلع |
|
|
|
313 |
|
00:34:05,360 --> 00:34:08,980 |
|
المفصل مثلا أو على مكان ضربة و كانوا بيسكن القلم |
|
|
|
314 |
|
00:34:08,980 --> 00:34:17,960 |
|
قبل نقله للعلاج مثلا في بعض الـ spray للجلب يكون |
|
|
|
315 |
|
00:34:17,960 --> 00:34:20,780 |
|
الـ أنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا |
|
|
|
316 |
|
00:34:20,780 --> 00:34:22,060 |
|
الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا |
|
|
|
317 |
|
00:34:22,060 --> 00:34:25,740 |
|
الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا |
|
|
|
318 |
|
00:34:25,740 --> 00:34:29,480 |
|
الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا |
|
|
|
319 |
|
00:34:29,480 --> 00:34:29,500 |
|
الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا |
|
|
|
320 |
|
00:34:29,500 --> 00:34:31,100 |
|
الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الأنستيزيا الـ |
|
|
|
321 |
|
00:34:33,730 --> 00:34:40,270 |
|
ممكن تكون for inhalation مع النفس تأخذ في الـ |
|
|
|
322 |
|
00:34:40,270 --> 00:34:46,690 |
|
inspiration for bronchodilatation لتوسيع الشعبات |
|
|
|
323 |
|
00:34:46,690 --> 00:34:54,030 |
|
الهوائية in cases of bronchial أزمة الأزمة خاصة في |
|
|
|
324 |
|
00:34:54,030 --> 00:35:00,320 |
|
الأطفال يعني شائعة يكون فيه صفير في النفس و هذا |
|
|
|
325 |
|
00:35:00,320 --> 00:35:06,080 |
|
الصفير ناتج عن ضيق في مجال الهواء |
|
|
|
326 |
|
00:35:30,160 --> 00:35:36,660 |
|
طيب التركيب الإضافية لـ a و b يقولنا drops و forms |
|
|
|
327 |
|
00:35:36,660 --> 00:35:42,920 |
|
أو resources طيب التركيب الثالث عشر others others |
|
|
|
328 |
|
00:35:42,920 --> 00:35:49,880 |
|
أخريات يعني في منها lotions منها creams منها skin |
|
|
|
329 |
|
00:35:49,880 --> 00:35:54,880 |
|
ointment منها eye ointment و منها الـ pastes نشوف |
|
|
|
330 |
|
00:35:54,880 --> 00:35:59,430 |
|
الـ others يعني يعني حاطيها في مجموعة لحالة lotions |
|
|
|
331 |
|
00:35:59,430 --> 00:36:03,250 |
|
هو بيقولك liquid suspensions used for external |
|
|
|
332 |
|
00:36:03,250 --> 00:36:07,830 |
|
applications زي الكلامين lotions as antiperspirant |
|
|
|
333 |
|
00:36:07,830 --> 00:36:12,110 |
|
يعني أحيانا بعض الأطفال يصيبهم articaria |
|
|
|
334 |
|
00:36:23,300 --> 00:36:29,180 |
|
عالية على سطح الجسم في سطح الصدر والبطن والظهر |
|
|
|
335 |
|
00:36:29,180 --> 00:36:34,560 |
|
الطفل ما حاسسها لبعض البروتينات مثلا البروتين الحليب |
|
|
|
336 |
|
00:36:34,560 --> 00:36:41,140 |
|
فتجد أنه أصبح بيحك ويصرخ إذا ما كشفوا عن الجل فإنه |
|
|
|
337 |
|
00:36:41,140 --> 00:36:47,820 |
|
مع دوائر حمراء منتفخة هذه بيقول عنها إيش urticaria |
|
|
|
338 |
|
00:36:47,820 --> 00:36:53,020 |
|
العلاج نوعي في علاج موضعي |
|
|
|
339 |
|
00:37:02,250 --> 00:37:07,630 |
|
فإنه بيسكن القلم للي بيكون معاه حرقان شديد و أكل |
|
|
|
340 |
|
00:37:07,630 --> 00:37:11,630 |
|
شديد لنفسه و إيه حاسسه يعني إحنا حاسسه أنا شايف |
|
|
|
341 |
|
00:37:11,630 --> 00:37:16,250 |
|
فيها إيش فالحركة و إذا حسيت العين واحد رحقه في |
|
|
|
342 |
|
00:37:16,250 --> 00:37:19,270 |
|
عينه و ما معاه حاسسها، اللي معاه حاسسها لازم حقها في |
|
|
|
343 |
|
00:37:19,270 --> 00:37:23,710 |
|
عينه، بدنا نعطيه الشيء اللي حاسسها، فإحنا بنعطيه الـ |
|
|
|
344 |
|
00:37:23,710 --> 00:37:24,410 |
|
lotion هي ده |
|
|
|
345 |
|
00:37:28,680 --> 00:37:34,080 |
|
بعض الناس بيصبح من النوم يجد لدغات البعوض لدغات |
|
|
|
346 |
|
00:37:34,080 --> 00:37:38,780 |
|
البعوض على جلده كثيرا لو إنتوا زيانة زي هذه كالامين |
|
|
|
347 |
|
00:37:38,780 --> 00:37:44,040 |
|
للتحاسس سهلة بتاعة البعوض بس يحط شوية خلال خمس |
|
|
|
348 |
|
00:37:44,040 --> 00:37:53,580 |
|
دقيقة يذهب الشعور بالحكة والقلم خيص؟ هذه الوشنس |
|
|
|
349 |
|
00:37:59,640 --> 00:38:02,420 |
|
اه و مكان العملية و غيره و غيره و lotions كثيرة |
|
|
|
350 |
|
00:38:02,420 --> 00:38:10,280 |
|
غسول يعني lotions غسول موضعي طيب creams طبعا إنتوا |
|
|
|
351 |
|
00:38:10,280 --> 00:38:14,820 |
|
بتاكلوا كريمات كريمات كثيرة كريمات الوجه كريمات اليد |
|
|
|
352 |
|
00:38:14,820 --> 00:38:19,160 |
|
كريمات كده كريم بيقولك مثلا أول ما يعني يبدأ |
|
|
|
353 |
|
00:38:19,160 --> 00:38:26,260 |
|
الشتاء قارس بيحطوا فنجال كريم فينيفيا كريم للوجه |
|
|
|
354 |
|
00:38:26,260 --> 00:38:32,950 |
|
و هي كده كريمات معينة يعني هي ممكن تكون اكيوس اوار |
|
|
|
355 |
|
00:38:32,950 --> 00:38:39,370 |
|
أو ويلي تسوء الـ skin تتنعم الجل تركيب دواء يعني محترم |
|
|
|
356 |
|
00:38:39,370 --> 00:38:45,590 |
|
أكريمات طيب skin ointments لأ في مراهم للجل |
|
|
|
357 |
|
00:38:45,590 --> 00:38:50,650 |
|
المراهم طبعا واضح أنهم محطوطة في قاعدة دهنية شوية |
|
|
|
358 |
|
00:38:50,650 --> 00:38:55,910 |
|
و أنهم أشد من الكريم الكريم مائي بينما المراهم |
|
|
|
359 |
|
00:38:55,910 --> 00:39:01,900 |
|
دهني أو زيتي semi-solid المرحم خاصة إن كان في |
|
|
|
360 |
|
00:39:01,900 --> 00:39:05,620 |
|
الثلاجة أو في البرد يكون semi-solid مش يتدافع في |
|
|
|
361 |
|
00:39:05,620 --> 00:39:09,720 |
|
كلمة لأ يعني بيطلع بضرر our preparations of |
|
|
|
362 |
|
00:39:09,720 --> 00:39:14,500 |
|
medical substances in some type of base يعني هو |
|
|
|
363 |
|
00:39:14,500 --> 00:39:20,040 |
|
موضوع في وسط such as petroleum linolein used for |
|
|
|
364 |
|
00:39:20,040 --> 00:39:24,360 |
|
skin soothing or have a bacteriostatic effect أو |
|
|
|
365 |
|
00:39:24,360 --> 00:39:29,920 |
|
لإيقاف نمو بعض أنواع البكتيريا و في مراهم كثيرة فقط |
|
|
|
366 |
|
00:39:29,920 --> 00:39:34,820 |
|
للعين و غير العين مضاد حيوي مضاد حيوي للعين مضاد |
|
|
|
367 |
|
00:39:34,820 --> 00:39:42,540 |
|
حيوي للجلم مضاد حيوي للأذن مضاد حيوي للأنف |
|
|
|
368 |
|
00:39:42,540 --> 00:39:51,060 |
|
و هكذا يبقى هذه المراهم معتبرة من أفضل إحنا نعطي |
|
|
|
369 |
|
00:39:51,060 --> 00:39:56,420 |
|
لـلـ eye infection ointment و نعطيه antibiotic |
|
|
|
370 |
|
00:39:56,420 --> 00:39:56,960 |
|
capsules |
|
|
|
371 |
|
00:40:03,100 --> 00:40:08,060 |
|
و خاصة في العين الـ treatment is more effective than |
|
|
|
372 |
|
00:40:08,060 --> 00:40:15,720 |
|
systematic treatment يبقى هذه مراحل مقترض فيها |
|
|
|
373 |
|
00:40:15,720 --> 00:40:21,240 |
|
دوليا وعديدة كثير منها مضاد حيوي وغير مضاد حيوي |
|
|
|
374 |
|
00:40:21,240 --> 00:40:31,430 |
|
Pests زي عجائن العجائن هذه like ointment suited for |
|
|
|
375 |
|
00:40:31,430 --> 00:40:35,210 |
|
only external skin application زي الـ zinc oxide |
|
|
|
376 |
|
00:40:35,210 --> 00:40:39,750 |
|
paste يعني إحنا الـ .. الـ أهالي و الناس بيقولوا عنها |
|
|
|
377 |
|
00:40:39,750 --> 00:40:43,870 |
|
لبخة خاصة موضوع الدمامل و الدمامل و إشي بيقولوا |
|
|
|
378 |
|
00:40:43,870 --> 00:40:50,170 |
|
عنها لبخة عجينة هيك من مادة معينة اه لتخفيف الألم |
|
|
|
379 |
|
00:40:50,170 --> 00:40:55,800 |
|
و تجفيف الصديد و إشي الـ PSA هذه مطرب بيها زي الـ |
|
|
|
380 |
|
00:40:55,800 --> 00:40:59,300 |
|
ointment و زي الـ skin ointment و زي الـ cream و زي |
|
|
|
381 |
|
00:40:59,300 --> 00:40:59,900 |
|
الـ lotions |
|
|
|
382 |
|
00:41:11,730 --> 00:41:15,550 |
|
هي مجموعة من الدراجات خالية من الأدوية مع مبادرة |
|
|
|
383 |
|
00:41:15,550 --> 00:41:23,110 |
|
صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة |
|
|
|
384 |
|
00:41:23,110 --> 00:41:26,310 |
|
تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون |
|
|
|
385 |
|
00:41:26,310 --> 00:41:32,790 |
|
صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة |
|
|
|
386 |
|
00:41:32,790 --> 00:41:37,910 |
|
تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون |
|
|
|
387 |
|
00:41:37,910 --> 00:41:37,930 |
|
صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة |
|
|
|
388 |
|
00:41:37,930 --> 00:41:39,330 |
|
تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون صحيحة تكون |
|
|
|
389 |
|
00:41:39,330 --> 00:41:44,000 |
|
صحيحة تكون صحيحة تكون صحييعني مسهل معين زي مكبس |
|
|
|
390 |
|
00:41:44,000 --> 00:41:49,360 |
|
معين بحطه بلاست |