1 00:00:21,040 --> 00:00:23,840 Okay بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة 2 00:00:23,840 --> 00:00:28,060 الله وبركاته هذه المحاضرة هي المحاضرة رقم 4 في هذا 3 00:00:28,060 --> 00:00:33,760 المساق مساق هندسة الطرق والمواصلات 1 في المحاضرات 4 00:00:33,760 --> 00:00:37,860 الماضية تحدثنا على أهمية المواصلات تحدثنا على مهنة 5 00:00:37,860 --> 00:00:42,560 المواصلات تحدثنا أيضا على بعض الإحصاءات التي تهم 6 00:00:42,560 --> 00:00:48,040 علم الطرق والمواصلات وتطرقنا لإحصاءات في الولايات 7 00:00:48,040 --> 00:00:53,680 المتحدة وإحصاءات في المملكة المتحدة والآن سننتقل 8 00:00:53,680 --> 00:00:57,600 إلى بعض الإحصاءات المحلية في فلسطين التي توحي 9 00:00:57,600 --> 00:01:02,740 بأهمية المواصلات وبعض البيانات المختلفة التي تهمنا 10 00:01:02,740 --> 00:01:08,600 في هذا المجال هذا الشكل يوضح تطور أعداد المركبات 11 00:01:08,600 --> 00:01:12,040 في فلسطين المركبات المسجلة لدى وزارة النقل 12 00:01:12,040 --> 00:01:19,440 والمواصلات منذ العام 1970 وحتى العام 2004، الواضح أن 13 00:01:19,440 --> 00:01:24,000 أعداد المركبات كانت تزداد بشكل منتظم منذ العام 14 00:01:24,000 --> 00:01:33,480 1970 وحتى العام 1986 تقريبا، لكن بعد العام 86 حصل 15 00:01:33,480 --> 00:01:41,060 هناك هبوط في أعداد المركبات المسجلة، كيف يمكن أن 16 00:01:41,060 --> 00:01:43,440 نفسر هذا الهبوط؟ 17 00:01:45,820 --> 00:01:50,400 ماذا حدثت؟ أزمة petrol، طيب نذكر مع بعض عام سبعة و 18 00:01:50,400 --> 00:01:57,380 ثمانين، بداية الانتفاضة الأولى، ما هو أثر الانتفاضة 19 00:01:57,380 --> 00:02:06,140 على أعداد المركبات؟ إذا أصبحت هناك انتفاضة 20 00:02:06,140 --> 00:02:10,770 بالتأكيد، و بالتالي مواجهات، الأهم هناك مانع تجول 21 00:02:10,770 --> 00:02:16,130 الأهم من كل ذلك أن من بعض فعاليات الانتفاضة الأولى 22 00:02:16,130 --> 00:02:22,430 كان شيء يسمى الإضراب أو إضراب المواصلات، تمام؟ نعم 23 00:02:22,430 --> 00:02:26,430 يعني كان من قيادة الانتفاضة طول إضراب المواصلات في 24 00:02:26,430 --> 00:02:29,570 بعض الأيام أو في عدد كبير من الأيام، وبالتالي هذا 25 00:02:29,570 --> 00:02:33,690 أدى إلى عدم القدرة على استخدام المركبة في أيام 26 00:02:33,690 --> 00:02:38,730 الإضراب المختلفة، وبالتالي أصبح من يوجد عنده مركبة 27 00:02:38,730 --> 00:02:42,130 لا يستفيد منها، وبالتالي أصبح لا يسجلها، وربما 28 00:02:42,130 --> 00:02:46,630 يبيعها، وربما لا يستفيد منها، وبالتالي أصبح هناك نقص 29 00:02:46,630 --> 00:02:50,130 في أعداد المركبات في هذه السنوات التي تميزت 30 00:02:50,130 --> 00:02:54,950 بفعاليات الانتفاضة المختلفة، ثم مع نهاية الانتفاضة 31 00:02:54,950 --> 00:03:01,660 كان هناك حدث مهم جدا في العام 1994، ما هو؟ بداية 32 00:03:01,660 --> 00:03:06,780 إنشاء السلطة الوطنية الفلسطينية، نلاحظ أن في هذه 33 00:03:06,780 --> 00:03:15,500 السنة 94 وما بعدها حصل هناك ارتفاع كبير، قفزة كبيرة 34 00:03:15,500 --> 00:03:19,140 في أعداد المركبات المسجلة في وزارة النقل 35 00:03:19,140 --> 00:03:23,920 والمواصلات، وصلت هذه الزيادة إلى حوالي 35% في السنة 36 00:03:23,920 --> 00:03:29,720 الواحدة، طبعا هذه نسبة كبيرة، زيادة 35%، لكن بعد هذه 37 00:03:29,720 --> 00:03:35,180 السنة أصبح الأمر منطقيا نوعا ما، وبالتالي زيادة 38 00:03:35,180 --> 00:03:40,640 زيادة طبيعية سنوية، يعني بشكل يشبه ما كانت عليه من 39 00:03:40,640 --> 00:03:47,780 عام 1970 إلى عام 1986، طب بعد 2004 ماذا حصل؟ لو 40 00:03:47,780 --> 00:03:53,380 كملنا الـ graph بعد 2004 بنلاحظ إنه استمرار الزيادة 41 00:03:53,380 --> 00:03:59,560 و النمو الطبيعي، ولكن بعد 2010 أصبح هناك زيادة برضه 42 00:03:59,560 --> 00:04:05,260 كبيرة في مجال المواصلات، كيف يمكن أن نفسر هذا 43 00:04:05,260 --> 00:04:13,520 الأمر؟ طبعا أصبح هناك حصار على قطاع غزة من عام 44 00:04:13,520 --> 00:04:19,710 2007 تقريبا، إشداد الحصار، وكان فيه حصار سابق بس كان 45 00:04:19,710 --> 00:04:25,670 أخف شوية، لكن بعد 2007 اشتد الحصار، وأيضا بدأ 46 00:04:25,670 --> 00:04:31,210 الانقسام الفلسطيني، مظبوط، فبالتالي يعني أصبح هناك 47 00:04:31,210 --> 00:04:36,490 بطء في استخدام السيارات، وكان منع لإدخال سيارات 48 00:04:36,490 --> 00:04:41,530 جديدة إلى قطاع غزة، لكن بعد 2010 أصبح هناك نوع من 49 00:04:41,530 --> 00:04:45,730 إيه؟ من تخفيف على الحصار، بما أن الأنفاق اللي كانت 50 00:04:45,730 --> 00:04:49,430 منتشرة على حدود مصر دخلت عدد من السيارات، لكن أصبح 51 00:04:49,430 --> 00:04:54,810 لها تخفيف جزء للحصار، يعني أحيانا، وبالتالي سهم في 52 00:04:54,810 --> 00:05:01,150 صعود العدد، مرة أخرى واضح أن العلاقة بين المواصلات 53 00:05:01,150 --> 00:05:05,510 والاقتصاد والوضع السياسي علاقة إيش ما لها؟ علاقة 54 00:05:05,510 --> 00:05:06,030 وثيقة 55 00:05:09,600 --> 00:05:15,240 طيب هذه إحصائية عن أعداد شبكات الطرق في فلسطين 56 00:05:15,240 --> 00:05:18,480 يعني الضفة الغربية و قطاع غزة، فبنجد أن إجمال 57 00:05:18,480 --> 00:05:21,920 أعداد المركبات الموجودة في الأرض الفلسطينية كان 58 00:05:21,920 --> 00:05:28,640 يتجاوز 4600 كيلو متر، تمام، هذه الطرق المعبدة، يعني 59 00:05:28,640 --> 00:05:33,020 معنى ذلك هناك طرق غير معبدة، تمام، وبما تكون أعداد 60 00:05:33,020 --> 00:05:38,320 أكبر من هذه المعبدة في هذا الكلام في نهاية عام 2010 61 00:05:39,740 --> 00:05:42,680 طيب كم منها موجودة في الضفة الغربية؟ اللي موجود 62 00:05:42,680 --> 00:05:48,060 في الضفة الغربية حوالي 4390 كم طرق معبدة، تقسم 63 00:05:48,060 --> 00:05:56,280 عندما نشوف تقسم إلى 332 كم طرق التفافية، 847 كم طرق 64 00:05:56,280 --> 00:05:59,060 مستعمرات، طبعا هذه اللي بتخدم المستعمرات 65 00:05:59,060 --> 00:06:03,360 الإسرائيلية، أما في قطاع غزة فإجمالي أطول الطرق 66 00:06:03,360 --> 00:06:11,830 المعبدة كانت 297 كم فقط من إجمالي 4686 67 00:06:11,830 --> 00:06:15,970 كيلومتر في الأرض الفلسطينية، طبعا مساحة قطاع غزة 68 00:06:15,970 --> 00:06:19,230 يعني تعتبر أقل بكثير من مساحة الضفة الغربية، مين 69 00:06:19,230 --> 00:06:25,450 بيعرف المقارنة في نسبة المساحة؟ يعني 70 00:06:25,450 --> 00:06:31,260 ممكن نبحث عنها فهي تقريبا بهذا الحدود، توزيع 71 00:06:31,260 --> 00:06:34,820 المركبات في الأرض الفلسطينية من حيث نوع المركبة، 72 00:06:34,820 --> 00:06:38,480 إذا .. إذا تذكروا في المحاضرة ما تحدثنا عن توزيع 73 00:06:38,480 --> 00:06:43,660 المركبات في المملكة المتحدة، وجدنا إنه حوالي 83% و 74 00:06:43,660 --> 00:06:49,680 84% منها سيارات صغيرة، إذا بتذكروا الأرقام كانت 75 00:06:49,680 --> 00:06:56,630 حوالي 83% المركبات الصغيرة، الباقي شاحنات و باصات و 76 00:06:56,630 --> 00:07:00,450 غيرها، طيب أما بالنسبة عندنا في فلسطين فهذه النسبة 77 00:07:00,450 --> 00:07:05,690 متشابهة، فبنجد أن النسبة في فلسطين كانت التالية: 78 00:07:05,690 --> 00:07:15,060 السيارات الخاصة 63.9%، الأجرة 6.3%، لو 79 00:07:15,060 --> 00:07:18,260 جمعنا التنتين مع بعض لإنه تقريبا نفس نوع المركبة 80 00:07:18,260 --> 00:07:23,900 صغيرة فبيكون حوالي سبعين في المية مركبة سيارات 81 00:07:23,900 --> 00:07:28,060 صغيرة، بينما في المملكة المتحدة كان حوالي ثلاثة و 82 00:07:28,060 --> 00:07:31,360 ثمانية، يعني إحنا أقل، طيب هذا بيوحي بإيش؟ قلة 83 00:07:31,360 --> 00:07:35,900 نسبة السيارة الصغيرة، مستوى الدخل، مستوى الاقتصادي 84 00:07:36,250 --> 00:07:39,330 أه، كل ما زادت الدخل الاقتصادي، مستوى اقتصادي، بيزيد 85 00:07:39,330 --> 00:07:43,210 عدد المركبات الخاصة، يعني عندهم مستوى رفاهية أعلى من 86 00:07:43,210 --> 00:07:48,470 الوضع هنا اللي عندنا، شاحنات 18.8%، مركبات أخرى 87 00:07:48,470 --> 00:07:51,730 وجرارات زراعية، تفضل .. مركبات الأجرة شو مبسوط 88 00:07:51,730 --> 00:07:55,130 فيها يعني؟ الأجرة .. السيارات .. الأجرة .. تاكسي 89 00:07:55,130 --> 00:07:58,070 .. أيه أكتر؟ السبع راكم ولا .. كله .. كله .. كله 6 90 00:07:58,070 --> 00:08:02,550 %؟ كله يعتبر من .. من ضمن الأجرة، بس لا تشمل باصات 91 00:08:02,550 --> 00:08:10,360 المفروض، يعني هذه الأرقام يعني هي شرح لما وجد في 92 00:08:10,360 --> 00:08:17,820 الرسم السابق، طيب 93 00:08:17,820 --> 00:08:23,360 دلوقت بننتقل إلى الفصل الثاني بعد قليل، لكن نذكر مع 94 00:08:23,360 --> 00:08:29,440 بعض ما طلب منكم في حساب percentage of land 95 00:08:29,440 --> 00:08:34,780 consumed for transportation in your area، هل قام 96 00:08:34,780 --> 00:08:43,580 أحدكم بعملية حسابية لذلك؟ في محاولة؟ ما طلعش 97 00:08:43,580 --> 00:08:49,580 معاك؟ صار معاكش؟ طيب 98 00:08:49,580 --> 00:08:54,580 ماذا كانت النتيجة؟ 99 00:08:54,580 --> 00:08:58,840 عشرين في المية، ممتاز 100 00:09:01,800 --> 00:09:06,560 مع البلد المدينة بس 110 ألف دنوم تشكل من 20 إلى 25 101 00:09:06,560 --> 00:09:09,960 مساحة في القرن من 20 إلى 25، إذا لو أخدت خان يونس 102 00:09:09,960 --> 00:09:14,160 لوحدها كانت مساحتها كم دنوم؟ 54 ألف دنوم، 54 ألف 103 00:09:14,160 --> 00:09:18,980 دنوم، تمثل الطرق فيها حوالي 20%، لكن لو ضمتلها 104 00:09:18,980 --> 00:09:25,460 المحافظة ككل فمساحتها كم كانت؟ 110 ألف دنوم 105 00:09:25,460 --> 00:09:29,770 وكانت تشكل منها طرق كم؟ من عشرين إلى خمسة وعشرين 106 00:09:29,770 --> 00:09:35,550 زادت قليلا لأنه ضمت مناطق ريفية ومناطق أخرى، تمام 107 00:09:35,550 --> 00:09:39,950 إذا هذه مثلا محاولة من زميلكم في أنه يعطينا معلومة 108 00:09:39,950 --> 00:09:43,590 من عشرين إلى خمسة وعشرين في المية، في محاولات أخرى 109 00:09:43,590 --> 00:09:48,130 اتفقنا أنه بدنا نشتغل مع بعض، نتعاون مع بعض، نكون 110 00:09:48,130 --> 00:09:51,990 عندنا مبدأ الـ learning، الاستعداد للتعلم، فإذا ما 111 00:09:51,990 --> 00:09:55,890 قمتم بهذه الـ homework يعني بتخلوا بالمبدأ اللي 112 00:09:55,890 --> 00:10:01,410 اتفقنا عليه، طيب الآن برضه كمان بدي محاولات للمحاضرة 113 00:10:01,410 --> 00:10:05,790 القادمة، ناس يحاولوا يحصلوا على المعلومة التالية: 114 00:10:05,790 --> 00:10:09,870 عدد المركبات المسجلة في قطاع غزة في العام 2014 115 00:10:09,870 --> 00:10:14,390 وعام 2015، احنا الإحصائية اللي عرضناها لغاية عام 116 00:10:14,390 --> 00:10:20,650 2013، فبدي منكم زودوا المعلومات 2014-2015، إذا في حد 117 00:10:20,650 --> 00:10:24,390 عنده علاقة مع شخص بيعمل في وزارة المواصلات أو عنده 118 00:10:24,390 --> 00:10:29,190 صديق أو معرفة، فبإمكانه يعني يسهل علينا الحصول على 119 00:10:29,190 --> 00:10:33,790 المعلومة، في حدا ممكن يحاول .. طيب شكرا جدا لك، شوف 120 00:10:33,790 --> 00:10:37,010 ده كتير بده مش فاهم، هاي اللي بدناها مكتوب هنا 121 00:10:37,010 --> 00:10:40,030 number of buses، عدد المركبات المسجلة في وزارة 122 00:10:40,030 --> 00:10:44,650 المواصلات في تفريغ، يعني في سنة 2014 و2015، في نهاية 123 00:10:44,650 --> 00:10:52,070 السنة، عشان كانوا على نتبرة، أه، يعني في طبعا ممكن 124 00:10:52,070 --> 00:10:55,510 يعطيكيها مفصلة، هو حسب النوع، احنا بهمنا الآن الرقم 125 00:10:55,510 --> 00:10:58,950 الإجمالي، بس إذا بتجيبه مفصلة بيكون ممتاز كمان، يعني 126 00:10:58,950 --> 00:11:02,310 بيكون إضافة نوعية وبتحسب للنسب كل نوع كم كانت 127 00:11:02,310 --> 00:11:07,990 النسبة تبعه بيكون جيد، طيب تحدثنا عن 128 00:11:07,990 --> 00:11:11,130 transportation and economic growth، أعتقد في ناس 129 00:11:11,130 --> 00:11:13,750 منكم حاولوا يحكوا في الموضوع ولا ما حاولناش لسه؟ 130 00:11:13,750 --> 00:11:17,970 حكيتوا فيه؟ هذه حكينا في هذه، وحكينا في هذه المرة 131 00:11:17,970 --> 00:11:19,650 الماضية، طيب ممتاز 132 00:11:24,570 --> 00:11:30,030 Okay، فاللي ما قرأ الموضوع يرجع يقرأه ثاني ويستعين 133 00:11:30,030 --> 00:11:33,690 بالملخص اللي حكوه الزملاء وهيك بيكون فهم المقصود 134 00:11:33,690 --> 00:11:36,990 بالـ social cost and benefits of transportation والـ 135 00:11:36,990 --> 00:11:41,090 transportation and economic growth، الآن بدنا احنا 136 00:11:41,090 --> 00:11:45,410 ننتقل لفصل الثاني، وكمان في عندي بس قبل ما ننتقل 137 00:11:45,410 --> 00:11:51,150 نبدأ أطلب منكم تهتموا بالـ assignment بالوظيفة 138 00:11:51,520 --> 00:11:56,460 التالية، خليني أحكيلكم عنها لأنه يبدو مش موجودة هنا 139 00:11:56,460 --> 00:12:02,280 في عندنا في المدن الـ model، في عندي assignment 140 00:12:02,280 --> 00:12:05,520 zero 141 00:12:05,520 --> 00:12:10,960 يعني ال assignment الأولى أو من قبل الأولى اليوم 142 00:12:10,960 --> 00:12:14,080 بتمنى أنكم تروحوا تفتحوا ال model model فعال 143 00:12:14,080 --> 00:12:18,720 أسماءكم موجودة فيه افتحوا assignment zero ماهو 144 00:12:18,720 --> 00:12:23,790 الهدف منها بسيطة جدا تطلب منك أن تبحث عن 145 00:12:23,790 --> 00:12:31,490 website تمام؟ 146 00:12:31,490 --> 00:12:37,810 website يتعلق بعلم الطرق والمواصلات والأسامة بتشرح لك 147 00:12:37,810 --> 00:12:40,390 كيف تبحث عن أدراجك إذا أنت مش عارف طبعا أكيد أنتو 148 00:12:40,390 --> 00:12:44,590 عارفين مجرد تكتب keyword بتعلق ب traffic بتعلق ب 149 00:12:44,590 --> 00:12:47,950 roads بتعلق ب highways بتعلق ب transportation 150 00:12:47,950 --> 00:12:53,070 تمام؟ هتجد المئات من المواقع المتخصصة في هذا 151 00:12:53,070 --> 00:12:59,370 الموضوع المطلوب منك اختيار واحد من هذه المواقع طيب 152 00:12:59,370 --> 00:13:06,030 بعد إيش تعمل؟ زيارة الموقع تفحصه تمام، وبعد كده 153 00:13:06,030 --> 00:13:10,710 تكتب تقرير بسيط عن هذا الموقع لهذا التقرير لازم 154 00:13:10,710 --> 00:13:14,950 يحتوي على الصفحة الأولى من الموقع والرابط تبع 155 00:13:14,950 --> 00:13:19,540 الموقع والجهة التي تدير هذا الموقع سواء كانت حكومية 156 00:13:19,540 --> 00:13:24,460 أو خاصة أو شبه حكومية، وتختار صفحة معينة أو موضوع 157 00:13:24,460 --> 00:13:29,820 معين توضح فيه شيء من التفصيل، يعني كل هذا المهم 158 00:13:29,820 --> 00:13:33,680 ما بيأخذش منك نص ساعة إلى ساعة، فهذا الكلام بتعمله 159 00:13:33,680 --> 00:13:36,360 اليوم إن شاء الله، وبعدين هتعمل فيه presentation 160 00:13:36,360 --> 00:13:39,420 هتحضر PowerPoint presentation من خمسة إلى ستة 161 00:13:39,420 --> 00:13:43,380 slides عشان تشرح فيه الموضوع، فهذا وظيفة فردية كل 162 00:13:43,380 --> 00:13:47,850 واحد لازم يقوم فيها بنفسه، اتفقنا؟ جيت مزي من 163 00:13:47,850 --> 00:13:53,770 التفاصيل موجودة وين؟ على موقع ال model تمام، لأن 164 00:13:53,770 --> 00:13:57,350 نبدأ في الفصل الثاني، الكتاب المقرر هو نفس الكتاب 165 00:13:57,350 --> 00:14:00,490 اللي حكينا عنه كتاب Garber Nicholas Garber و 166 00:14:00,490 --> 00:14:05,090 Lester Hall، اتحدثنا 167 00:14:05,090 --> 00:14:08,630 في الفصل عن transportation systems and organizations 168 00:14:08,630 --> 00:14:13,630 أنظمة المواصلات المختلفة والمؤسسات المختلفة التي 169 00:14:13,630 --> 00:14:19,130 تتعامل في مجال المواصلات transportation system and 170 00:14:19,130 --> 00:14:23,210 organization developing a transportation system 171 00:14:23,210 --> 00:14:27,290 modes of transportation هنركز عليها شوية، وبعدين 172 00:14:27,290 --> 00:14:33,090 organizations as 173 00:14:33,090 --> 00:14:36,950 a summary we'll find the following information in 174 00:14:36,950 --> 00:14:41,330 this chapter transportation system in a developed 175 00:14:41,330 --> 00:14:49,240 nation consists of a network of modes شبكة من وسائل 176 00:14:49,240 --> 00:14:54,680 النقل network of modes that have evolved over many 177 00:14:54,680 --> 00:14:59,880 years شبكة المواصلات أو نظام المواصلات في أي دولة 178 00:14:59,880 --> 00:15:08,120 متقدمة لم ينشأ فجأة، تطور على مدى العديد من السنوات 179 00:15:08,120 --> 00:15:13,890 over many years طيب مما يتكون نظام المواصلات 180 00:15:13,890 --> 00:15:18,930 transported system؟ يتكون ببساطة من المركبات نفسها 181 00:15:18,930 --> 00:15:22,570 اللي بتسير على الطريق، الطريق اللي بتسير عليها 182 00:15:22,570 --> 00:15:26,610 المركبات هو ال terminal facilities، عيش يعني ال 183 00:15:26,610 --> 00:15:31,010 terminal facilities يعني 184 00:15:31,010 --> 00:15:37,110 احنا بنسميها المرافق terminals، محطات ممكن ترجمها 185 00:15:37,110 --> 00:15:41,770 محطات، إذا المواقف يعني موقف التاكسي يعتبر terminal 186 00:15:41,770 --> 00:15:46,450 okay terminal facility، موقف القطار يعتبر terminal 187 00:15:46,450 --> 00:15:52,110 facility، المطار يعتبر terminal، تمام؟ إذا المحطات 188 00:15:52,110 --> 00:15:56,390 الانطلاق ومحطات الوصول هي اللي بنسميها terminal ال 189 00:15:56,390 --> 00:15:59,830 facilities المرافق المختلفة أو المحطات البداية و 190 00:15:59,830 --> 00:16:03,910 النهاية، وبالإضافة لكل هذا control system، إذا عند 191 00:16:03,910 --> 00:16:10,290 المركبة نفسها، الطريق، المحطات، ثم control system، ليش 192 00:16:10,290 --> 00:16:16,510 بلزم ال control system لكل 193 00:16:16,510 --> 00:16:21,170 شيء؟ هو بالبداية بوساطة هو الذي ينظم الحركة، يضع 194 00:16:21,170 --> 00:16:24,570 القوانين، يعني بدون ال control system كان إيش بيصير؟ 195 00:16:24,570 --> 00:16:30,060 عندنا، بصي عندنا حوادث كثير، بصي عندنا فوضى، بصي 196 00:16:30,060 --> 00:16:35,940 عندنا ازدحام، تمام؟ إذا ال control system هو المهم 197 00:16:35,940 --> 00:16:42,960 في الحركة ونظام الحركة الفعال والكفؤ والأمن 198 00:16:42,960 --> 00:16:47,740 طيب، these operate according to established 199 00:16:47,740 --> 00:16:52,470 procedures، إذا في عندي أنظمة وإجراءات وجداول 200 00:16:52,470 --> 00:16:58,830 زمانية schedules in the air on land and on water 201 00:16:58,830 --> 00:17:03,110 في عند جداول زمانية لحركات الطيران الجوية، الملاحظة 202 00:17:03,110 --> 00:17:05,930 الجوية كمان على الأرض اللي بتشمل السكة الحديد و 203 00:17:05,930 --> 00:17:10,130 الطرق المختلفة بالإضافة للحركات على البحار، في 204 00:17:10,130 --> 00:17:14,570 البحار والمحيطات والأنهار، ال system also 205 00:17:14,570 --> 00:17:19,230 requires interaction تفاعل بين من ومن؟ التفاعل 206 00:17:19,230 --> 00:17:24,380 المطلوب أو ال user مستخدمين، مين قلنا مستخدمين؟ 207 00:17:24,380 --> 00:17:28,380 ثلاثة صح؟ ال vehicle و ال pedestrians و ال driver 208 00:17:28,380 --> 00:17:33,440 اللي هو أمراء وال operator المشغل صاحب الشركة صاحب 209 00:17:33,440 --> 00:17:39,360 شركة الباصات صاحب شركة الطيران والبيئة، تمام؟ لذا 210 00:17:39,360 --> 00:17:45,500 هنا التفاعل بين العناصر المختلفة ال 211 00:17:45,500 --> 00:17:51,240 passenger أو ال shipper، ال passenger مين هو؟ اللي 212 00:17:51,240 --> 00:17:53,880 بيستخدم، اللي بيمكب في السيارة أو في الطيارة أو في 213 00:17:53,880 --> 00:18:01,660 السفينة، طيب ال shipper؟ مش السائق، 214 00:18:01,660 --> 00:18:07,520 لأ، ال shipper هو الشخص الذي ينقل البضاعة to ship 215 00:18:07,520 --> 00:18:12,940 something، الشاحن البضاعة، تمام؟ إذن لأنه إحنا حكينا 216 00:18:12,940 --> 00:18:19,080 هنا تعيين المواصلات، عملية نقل مين؟ الإنسان أو 217 00:18:19,080 --> 00:18:23,700 البضائع، إذا هذا يمثل passenger، نقل البشر، وهذا 218 00:18:23,700 --> 00:18:28,100 يمثل نقل البضائع، فإذا أنت passenger أو أنت صاحب 219 00:18:28,100 --> 00:18:31,700 بضاعة تريد أن تنقلها، shipper, thinks of each 220 00:18:31,700 --> 00:18:36,560 mode، إيش هنا ال mode؟ وسيلة النقل، بدك تختار هل 221 00:18:36,560 --> 00:18:41,660 أشحن بالطائرة ولا بالسيارة ولا بال ... ولا بالبحر 222 00:18:41,660 --> 00:18:49,100 مثلا، بيفكر في اختيار ال mode حسب إيش؟ the level of 223 00:18:49,100 --> 00:18:53,280 service، مستوى الخدمة، مستوى الخدمة طبعا إنه عدة 224 00:18:53,280 --> 00:18:57,920 تفاصيل نحكي عنها لاحقا، each mode offers، كل mode 225 00:18:57,920 --> 00:19:01,260 من هدول اللي أنا بفكر فيها، a unique set of 226 00:19:01,260 --> 00:19:07,300 services، مستوى مختلف، مستوى مميز من الخدمة، ممكن تجد 227 00:19:07,300 --> 00:19:13,700 وسيلة نقل تكون سريعة جدا ولكنها باهظة الثمن فأنت 228 00:19:13,700 --> 00:19:18,480 بتوزن الأمرين مع بعض، ممكن تكون رخيصة جدا ولكنها 229 00:19:18,480 --> 00:19:23,780 بطيئة، فهمتوا كيف؟ إذا هذا الموضوع الشخص اللي بده 230 00:19:23,780 --> 00:19:30,140 ينقل بضاعة أو بده يسافر بيحسبها صح، طيب هذا الكلام 231 00:19:30,140 --> 00:19:37,600 يحسب من حيث ال price، the time، تمام، frequency، يعني 232 00:19:37,600 --> 00:19:41,800 إيه frequency؟ التردد، 233 00:19:41,800 --> 00:19:45,720 التكرار، يعني أنا بدي أروح بالقطار، طب كل كام ساعة 234 00:19:45,720 --> 00:19:50,940 بيجي القطار؟ إذا كل ساعة ممتاز، يعني أنا عندي مرونة 235 00:19:50,940 --> 00:19:56,920 في الحركة، إذا كل يوم صعب، إذا كل أسبوع صعب كثير، إذا 236 00:19:56,920 --> 00:20:05,860 كل شهر، تمام، frequency مهمة جدا، comfort الراحة، تمام؟ 237 00:20:05,860 --> 00:20:11,360 convenience شو الفرق بين التنتين؟ هذه الراحة 238 00:20:11,360 --> 00:20:17,000 الجسدية، هذه الراحة النفسية، إنه أنا صحيح المقاعد 239 00:20:17,000 --> 00:20:21,660 وسيعة ومريحة، ولكن جنبي واحد بيدخن، جنبي ناس 240 00:20:21,660 --> 00:20:25,220 مشاغبين كده، تمام؟ إذا في فرق بين التنتين 241 00:20:25,220 --> 00:20:26,440 Reliability 242 00:20:28,310 --> 00:20:31,630 مدى الاعتمادية، بتقول أنت بيجي كل ساعة، ورحت 243 00:20:31,630 --> 00:20:34,110 الساعة الأولى ما جاش، والتانية ما جاش أو بيتأخر ربع 244 00:20:34,110 --> 00:20:37,090 الساعة في كل ساعة، مش معتمد عليه، إذا إن هذا ال mode 245 00:20:37,090 --> 00:20:41,990 أنا بدي أبعد عنه، ما لزمناش طبعا يعني مش صادق، safety 246 00:20:41,990 --> 00:20:48,030 طبعا، إذا هذه كل العناصر بتشكل عند الشخص اللي بده 247 00:20:48,030 --> 00:20:52,270 ينتقل أو ينقل بضاعة القرار، هل أستخدم هذه الوسيلة 248 00:20:52,270 --> 00:20:56,110 ولا أستخدم وسيلة أخرى حسب ال level of service 249 00:20:56,880 --> 00:21:02,260 الطائر يختار موضوع بناء على إيش؟ based on how 250 00:21:02,260 --> 00:21:07,480 these attributes are valued يعني إيش؟ يعني ممكن 251 00:21:07,480 --> 00:21:12,060 ييجي واحد بناء على هذه المعيار يختار الطائرة، ييجي 252 00:21:12,060 --> 00:21:16,260 واحد ثاني ونفس المعايير يقول لك لأ أنا بفضل ال bus 253 00:21:16,260 --> 00:21:22,560 طب ليش؟ لأ اختلفوا الأشخاص، هذا شخص businessman 254 00:21:22,560 --> 00:21:27,740 بيهمه الوقت، عنده فلوس، الوقت بالنسبة له بيجيب فلوس 255 00:21:27,740 --> 00:21:32,980 بس واحد ثاني طالب تعبان ما عنده فلوس كثير بالنسبة 256 00:21:32,980 --> 00:21:37,440 له الفلوس هي الأهم، فهمت عليك إيه؟ إذا إن كل شخص 257 00:21:37,440 --> 00:21:45,060 بيعتمد على هو نفسه، طبيعته، وحاجاته، تمام؟ طيب الآن 258 00:21:45,060 --> 00:21:51,980 برضه over to you comparative advantages of 259 00:21:51,980 --> 00:21:58,200 transportation modes إيش مطلوب منكم؟ مقارنة .. 260 00:21:58,200 --> 00:22:03,200 مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. 261 00:22:03,200 --> 00:22:11,020 مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. 262 00:22:11,020 --> 00:22:11,200 مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. 263 00:22:11,200 --> 00:22:11,240 مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. 264 00:22:11,240 --> 00:22:11,260 مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. مقارنة .. 265 00:22:11,260 --> 00:22:13,580 مقارنة .. مقارنة، يعني أنا عندي زي ما حكينا قبل شوية 266 00:22:13,580 --> 00:22:17,580 عندي قطار وعندي طائرة، طيب هدول منيح فيه أشياء وسلبي فيه أشياء وهدول منيح فيه أشياء وسلبي فيه 267 00:22:17,580 --> 00:22:19,360 أشياء، فبدي آخذ المقارنة بيناتهم، فإذا هدول موضوع كويس 268 00:22:19,360 --> 00:22:24,460 مش طويل، أتمنى تقرأوا تلخصوا له وتناقشوا فيه 269 00:22:24,460 --> 00:22:28,540 في المحاضرة القادمة، طيب 270 00:22:39,580 --> 00:22:42,260 نحكي الآن شوية تفاصيل على ال modes of 271 00:22:42,260 --> 00:22:48,700 transportation متعلق بيه حسب النوع، يعني مثلا هنا 272 00:22:48,700 --> 00:22:52,860 بدأ نركز على ال intercity freight، ميذاكرنش يعني 273 00:22:52,860 --> 00:22:55,480 intercity؟ بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، 274 00:22:55,480 --> 00:22:57,200 بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، 275 00:22:57,200 --> 00:22:57,600 بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، 276 00:22:57,600 --> 00:22:57,660 بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، 277 00:22:57,660 --> 00:23:02,920 بيضا، بيضا، بيضا، بيضا، ما هي the principle modes for 278 00:23:02,920 --> 00:23:05,580 intercity freight transportation؟ طب هذا الكلام من 279 00:23:05,580 --> 00:23:10,080 وجهة نظر الولايات المتحدة، ممكن ينطبق علينا ولا 281 00:23:10,080 --> 00:23:13,570 ينطبق علينا، ممكن يتغير فيه من دولة إلى أخرى. طيب 282 00:23:13,570 --> 00:23:16,430 إذا في الولايات المتحدة ما هي الـ principle modes 283 00:23:16,430 --> 00:23:21,090 that are used for intercity freight؟ طب هي مرتبة 284 00:23:21,090 --> 00:23:26,250 حسب إيه؟ حسب الأولويات عندهم أو الاستخدام فبنجد أن 285 00:23:26,250 --> 00:23:31,310 الـ highways يعني استخدام الطرق البرية طبعا في 286 00:23:31,310 --> 00:23:35,070 النقل أنت بتستخدم إيه؟ شاحنات، مظبوط ولا ..؟ هذه 287 00:23:35,070 --> 00:23:38,930 الأكثر استخداما بالنسبة لهم في الولايات المتحدة 288 00:23:38,930 --> 00:23:42,990 بعدها بيجي الـ railroads بينما لو رحت على دول أخرى 289 00:23:42,990 --> 00:23:48,770 يمكن تجد الـ railroads هي الأول تمام حسب بعد كده 290 00:23:48,770 --> 00:23:52,930 استخدموا المياه في الأنهار أو البحار طبعا في السفن 291 00:23:52,930 --> 00:23:58,470 و الـ pipelines هي الـ answer الأخيرة طبعا قولنا الـ 292 00:23:58,470 --> 00:24:05,610 pipelines إيش بتنقل؟ البضائع مش يعني بضائع السائلة 293 00:24:05,610 --> 00:24:10,140 و الغازية تمام الـ fluids يعني. وقولنا في 294 00:24:10,140 --> 00:24:16,280 تفكير باستخدام لنقل البشر حكينا مفروض أحد يحاول 295 00:24:16,280 --> 00:24:18,180 يجيبنا عليها presentation 296 00:24:20,650 --> 00:24:24,750 هذا بالنسبة للـ freight للبضائع بينما بالنسبة للـ 297 00:24:24,750 --> 00:24:31,390 passengers نقل الركاب فهل نفس الترتيب؟ لا اختلف 298 00:24:31,390 --> 00:24:35,930 لاحظوا اشتركوا بأن الـ highways هي الأول بس هناك 299 00:24:35,930 --> 00:24:39,070 كانوا بيستخدموا الـ mode trucks هنا الـ mode إيش هو؟ 300 00:24:39,070 --> 00:24:42,590 الـ automobiles، automobiles يعني إيه؟ يعني الـ cars 301 00:24:42,590 --> 00:24:46,610 أو الـ taxis. طيب 302 00:24:47,610 --> 00:24:51,030 الـ Mode الثاني بالترتيب في الولايات المتحدة الـ 303 00:24:51,030 --> 00:24:56,070 Air سؤال 304 00:24:56,070 --> 00:24:59,850 مهم لا يستخدم هنا بالشحن واضح أنه ليس أولوية 305 00:24:59,850 --> 00:25:04,470 بالشحن داخل الولايات المتحدة على الأقل لغاية طباعة 306 00:25:04,470 --> 00:25:08,430 هذا الكتاب سنة ألفي وتسعمائة وعشرة. طبعا هي نقطة 307 00:25:08,430 --> 00:25:13,150 ممتازة أنك ذكرتها وانتبهت عليها. طيب لحظوا العصر 308 00:25:13,150 --> 00:25:19,470 الثاني الـ Air للمشاريع .. للركاب .. نقل الركاب ليش؟ 309 00:25:19,470 --> 00:25:23,250 لأن أمريكا المتحدة واسعة وفيها مساحات شاسعة 310 00:25:23,250 --> 00:25:28,270 وبالتالي ممكن استخدام الطائرات بكثرة لداخل الدولة 311 00:25:28,270 --> 00:25:32,830 بعد كده بيجي في الأهمية الـ bus أو الـ transit يعني 312 00:25:32,830 --> 00:25:36,170 المواصلات العامة إحنا قولنا transit في .. في .. في 313 00:25:36,170 --> 00:25:39,410 أمريكا معناها إيش؟ public transportation 314 00:25:39,410 --> 00:25:44,410 المواصلات العامة، و ثم الـ railroads بتجي في النهاية 315 00:25:44,410 --> 00:25:48,050 يمكن لو حتى بريطانيا بتجد الـ railroads مهمة عندهم 316 00:25:48,050 --> 00:25:53,890 قد تعادل الـ highways أو تزيد عنها. طبعا الـ air 317 00:25:53,890 --> 00:25:56,890 متأخر شوية بريطانيا لأن المساحة قصيرة أو صغيرة 318 00:25:56,890 --> 00:26:01,790 مساحة بريطانيا بالنسبة لولايات المتحدة. إذا كل دولة 319 00:26:01,790 --> 00:26:06,170 لها مواصفاتها الخاصة اللي بناء عليها يعني تؤثر على 320 00:26:06,170 --> 00:26:10,250 طريقة اختيار وسيلة النقل 321 00:26:13,440 --> 00:26:16,920 طيب، the evolved transportation system has 322 00:26:16,920 --> 00:26:20,800 produced variety of modes that complement each 323 00:26:20,800 --> 00:26:26,920 other. إذا عندي عدة modes ولكن هذه الـ modes كيف 324 00:26:26,920 --> 00:26:33,440 بتكمل بعض؟ اعطوني مثال، ناخذ مثل الطيارة والسيارة 325 00:26:34,100 --> 00:26:37,380 هل بتنافسوا ولا بتكاملوا؟ بتكاملوا .. كيف 326 00:26:37,380 --> 00:26:41,080 بتكاملوا؟ بتواصل .. يعني السيارة بتواصل بس لحد 327 00:26:41,080 --> 00:26:43,660 المطار، بعدين كانت خالص مهمة .. السيارة بتقول دي 328 00:26:43,660 --> 00:26:47,160 .. تمام .. تمام .. و كيف بدك توصل للمطار؟ بالسيارة 329 00:26:47,160 --> 00:26:49,260 .. السيارة .. إذا بدون السيارة هل بتقدر تروح 330 00:26:49,260 --> 00:26:52,220 الطيارة؟ لأ .. لأ .. طب ممكن تستخدم وسيلة ثانية 331 00:26:52,220 --> 00:26:55,560 غير السيارة للوصول للمطار؟ السيارة .. ممكن الـ rail 332 00:26:55,560 --> 00:27:02,140 .. ممكن الـ bus .. طبعا ماشي صعب كثير لأن المطار مش 333 00:27:02,140 --> 00:27:06,440 هيكون جانب الدار، تمام، إذا في عندي complement، 334 00:27:06,440 --> 00:27:12,540 إيش يعني؟ تكامل، تعاون، intercity passenger travel 335 00:27:12,540 --> 00:27:20,260 often involves auto and air modes. تمام؟ يعني 336 00:27:20,260 --> 00:27:25,970 تعاون بينهم. Intercity freight يعني هذه الأهم 337 00:27:25,970 --> 00:27:28,270 modes في الـ passenger اللي هم إيش؟ قولنا الـ 338 00:27:28,270 --> 00:27:33,130 automobile و الـ air في الـ freight pipelines water 339 00:27:33,130 --> 00:27:37,930 rail and trucking لاحظ هنا الـ air أقل استخداما. طب 340 00:27:37,930 --> 00:27:42,090 مين بيقول ليه؟ ليش؟ أيوة الـ course تبعه عالي يعني 341 00:27:42,090 --> 00:27:46,990 بنستخدم في شحن الجو فقط الأشياء الثمينة و الأشياء 342 00:27:46,990 --> 00:27:54,620 خفيفة الوزن، ثمينة وخفيفة الوزن لأن وإلا هتكلفني 343 00:27:54,620 --> 00:28:02,400 كثير. طبعا والحجم قليل. urban passenger travel يعني 344 00:28:02,400 --> 00:28:09,860 إيش؟ سفر داخل المدن. urban involves auto or public 345 00:28:09,860 --> 00:28:16,980 transit. داخل المدن تركيز على السيارة و على المواصلات 346 00:28:16,980 --> 00:28:22,560 العامة. urban freight يعني النقل داخل المدينة منطقة 347 00:28:22,560 --> 00:28:27,600 الحضارية by truck primarily by truck داخل المدينة 348 00:28:27,600 --> 00:28:29,460 هيكون القطار قدامه القليل 349 00:28:35,490 --> 00:28:38,990 الـ principal carriers يعني اللي بيرقلوا البضائع 350 00:28:38,990 --> 00:28:42,670 أكثر شيء of read هم الـ rail و الـ truck و الـ 351 00:28:42,670 --> 00:28:45,750 pipeline و الـ water ده طبعا إحنا ذكرنا قبل قليل و 352 00:28:45,750 --> 00:28:48,570 هنا بالنسبة للـ passengers برضه الـ auto و الـ air و 353 00:28:48,570 --> 00:28:50,610 الـ rail و الـ bus. highway transportation is the 354 00:28:50,610 --> 00:28:53,310 dominant mode in passenger traffic إذا بعد ما 355 00:28:53,310 --> 00:28:59,010 تحدثنا عن هذه الملاحظات حول وسائل النقل و أنواع 356 00:28:59,010 --> 00:29:02,710 وسائل النقل المختلفة سواء كان لنقل الركاب أو لنقل 357 00:29:02,710 --> 00:29:06,240 البضائع و مين أهم حسب الترتيب في الولايات المتحدة 358 00:29:06,240 --> 00:29:10,600 وطرقنا لأطوار الطرق الإجمالي المعبدة في الولايات 359 00:29:10,600 --> 00:29:15,180 المتحدة هذا الشكل بيعبر عما تحدثنا عنه ولكن عن 360 00:29:15,180 --> 00:29:20,680 طريق رسم graphics. طيب إيش بيعطيني؟ تطور استخدام 361 00:29:20,680 --> 00:29:26,700 وسائل النقل من عام 1960 إلى عام 2005 حسب وسيلة 362 00:29:26,700 --> 00:29:32,120 النقل. طبعا هذا بيوضح مستوى الزيادة السنوية بيوضح 363 00:29:32,120 --> 00:29:38,100 القيمة الفعلية في السنة طبعا هذا محسوبة باستخدام 364 00:29:38,100 --> 00:29:42,120 passenger mile millions passenger mile إيش يعني 365 00:29:42,120 --> 00:29:45,900 passenger mile؟ يعني عدد الناس مضروبة في إيه؟ في 366 00:29:45,900 --> 00:29:51,220 المسافة اللي بيقطعوها في كل سنة. بنلاحظ أنه في عام 367 00:29:51,220 --> 00:29:51,620 1967 368 00:29:54,250 --> 00:29:58,890 الـ dominant أو الأكثر استخداما كان إيش؟ هو الـ 369 00:29:58,890 --> 00:30:03,970 highway هدف نقل البشر passenger تمام؟ وكان الرقم 370 00:30:03,970 --> 00:30:13,630 هنا ألف مليون مليون مليون يعني اللحظين كده، والرقم 371 00:30:13,630 --> 00:30:20,190 بيزيد بشكل مستمر من منتظم تقريبا بيجي بعده في نقل 372 00:30:20,190 --> 00:30:25,240 الـ passengers ولكن بمسافة بعيدة ملاحظين؟ الـ Air 373 00:30:25,240 --> 00:30:32,280 لكن واضح أن الـ Air زاد نسبيا مع الزمن مع تطور 374 00:30:32,280 --> 00:30:36,700 صناعة الطيران والملاحظة الجوية وعدد المطارات في 375 00:30:36,700 --> 00:30:41,180 الولايات المتحدة العدد زاد بشكل معقول يعني فيه 376 00:30:41,180 --> 00:30:45,500 تنافس صار صحيح، مرار يستطيع ينافس الـ highway لكنها 377 00:30:45,500 --> 00:30:52,640 ارتفع يعني كان من تقريب الصفر إلى قيمة معقولة، لكن 378 00:30:52,640 --> 00:30:59,580 بقي الـ rail و الـ transit يعني بيعانوا معاناة شديدة 379 00:30:59,580 --> 00:31:04,920 نسبتهم بالنسبة للـ highway لا تذكر طبعا هذا في 380 00:31:04,920 --> 00:31:08,020 الولايات المتحدة لكن في دول أخرى قولنا واحتجت أن 381 00:31:08,020 --> 00:31:12,360 الـ rail متقدم ربما عن الـ air ربما ينافس الـ highway 382 00:31:12,360 --> 00:31:18,780 طبعا غالبا في المملكة المتحدة الـ rail له أهمية 383 00:31:18,780 --> 00:31:22,800 كبيرة، يعني ما بديش أقول تساوي ربما تنافس الـ highway 384 00:31:22,800 --> 00:31:29,140 طيب الآن 385 00:31:29,140 --> 00:31:33,120 بدنا نخصص هذه الـ slides عن الـ public 386 00:31:33,120 --> 00:31:38,320 transportation شوية نعمل focus عليها. طيب ممكن نسأل 387 00:31:38,320 --> 00:31:42,380 نفسنا لماذا نريد أن نركز قليلا على الـ public 388 00:31:42,380 --> 00:31:47,900 transportation أو الـ transit transportation لأنها 389 00:31:47,900 --> 00:31:54,250 أكثر انتشارا، أكثر أنتشارا لأنها أقل ثمنًا، إيش كمان؟ 390 00:31:54,250 --> 00:32:00,830 أكثر أمانًا ربما. طيب 391 00:32:00,830 --> 00:32:07,150 أقل تلوث، ممكن تحمل بني آدمين كثير، يعني بتأثر على 392 00:32:07,150 --> 00:32:10,690 إيه؟ 393 00:32:10,690 --> 00:32:15,810 على الـ traffic من حيث حيث الازدحام والتلوث لما 394 00:32:15,810 --> 00:32:20,910 ذكرنا قبل قليل، إذا إحنا كـ traffic engineers لو إحنا 395 00:32:20,910 --> 00:32:26,290 مُخيّرين هل نفضل أن الناس كلهم يستخدموا سياراتهم 396 00:32:26,290 --> 00:32:30,930 الخاصة ولا كلهم يستخدموا الـ public transportation 397 00:32:30,930 --> 00:32:36,990 لكن إحنا لأن المفروض نعيش في مجتمع حر هل نجبر 398 00:32:36,990 --> 00:32:40,670 الناس على استخدام public transportation؟ ننصح و 399 00:32:40,670 --> 00:32:48,000 نساعد ونوجه، نجعل وسيلة النقل العام وسيلة جاذبة 400 00:32:48,000 --> 00:32:54,640 مريحة يعتمد عليها آمنة. فهمتوا كيف؟ إذا نستطيع أن 401 00:32:54,640 --> 00:33:01,830 نجبر الناس لأن المجتمع لازم يكون حر، ولكن نستطيع أن 402 00:33:01,830 --> 00:33:06,350 نوجه ونحسن من خدمتنا. طيب نركز شوية public 403 00:33:06,350 --> 00:33:10,270 transportation إذا سميناها transit services 404 00:33:10,270 --> 00:33:14,750 available to urban and rural residents. تمام ممكن 405 00:33:14,750 --> 00:33:17,910 تكون في المناطق الحضرية وممكن تكون موجودة في 406 00:33:17,910 --> 00:33:23,850 المناطق الريفية. طيب أنواع المواصلات العامة برضه حسب 407 00:33:23,850 --> 00:33:29,050 التصنيف الأمريكي mass transit يعني النقل الجماعي 408 00:33:29,050 --> 00:33:33,430 الكبير، الكثافة العالية، اللي هي متمثلة إيه؟ 409 00:33:33,430 --> 00:33:38,390 buses. طبعا الـ bus بيحمل كام راكب؟ خمسين، ستة وخمسين، وفي باصات بتحمل مية راكب كيف؟ في top gain 410 00:33:38,390 --> 00:33:42,410 وفي باصات بتكون articulated يعني باصين ورا بعض، 411 00:33:42,410 --> 00:33:46,670 مربوطين ببعض. light rail إيش هو الـ light rail؟ و 412 00:33:46,670 --> 00:33:51,490 rapid transit؟ إيش بقى بعد؟ القطار الخفيف تسمع 413 00:33:51,490 --> 00:33:55,530 القطار الخفيف في القدس وغيرها. طيب يسألوا عنه الـ 414 00:33:55,530 --> 00:33:59,790 light rail و الـ rapid transit مش باب عادر طبعا. طيب 415 00:33:59,790 --> 00:34:05,110 الـ paratransit يعني إيش paratransit؟ يعني مواصلات 416 00:34:05,110 --> 00:34:09,830 العمل مساعدة okay اللي هي الـ taxi طبعا 417 00:34:17,470 --> 00:34:22,210 الـ taxi اللي هو بيكون بطلب خاص، يعني غالبا اللي 418 00:34:22,210 --> 00:34:26,150 بياخدوا الـ taxi بيكون ماخدوني وحده طبعا؟ فين إحنا 419 00:34:26,150 --> 00:34:30,110 في بلادنا إيش اسمه؟ shared taxi؟ ممكن نضيفه هنا، 421 00:34:30,110 --> 00:34:33,510 إيش يعني shared taxi؟ زي الـ service، يعني في 422 00:34:33,510 --> 00:34:36,670 الأردن، مين نروح على الأردن؟ الـ service، يعني هو 423 00:34:36,670 --> 00:34:42,430 taxi ولكن مش .. مش special، بتركب فيه أكتر من واحد و 424 00:34:42,430 --> 00:34:45,930 بتشاركوا بالتكلفة عشان بيسموه shared taxi، احنا 425 00:34:45,930 --> 00:34:50,130 عندنا منتشر هو shared taxi اللي هو بشكل أو اثنين 426 00:34:50,130 --> 00:34:54,610 شكل أو حسب المسافة اللي بتركبها، طيب من ضمن الـ 427 00:34:54,610 --> 00:35:00,970 paratransit car rental، بستعجل 428 00:35:00,970 --> 00:35:05,190 سيارة وبمشي فيها، هذه يعني بتدخل في نظام سيارة 429 00:35:05,190 --> 00:35:09,030 الخاصة، مش بس سيارة خاصة، لكن دخلوه في نظام الـ 430 00:35:09,030 --> 00:35:11,870 public transportation، لإن هو هي مش ملكك، السيارة هي 431 00:35:11,870 --> 00:35:17,190 ملك شركة وأنت استأجرتها فقط، في dial a ride، بتتصل 432 00:35:17,190 --> 00:35:22,450 ابعتلي مثلا تاكسي أو بعتلي باص أو بعتلي خدمة نقل 433 00:35:22,450 --> 00:35:27,330 عامة مثل مكاتب تاكسي؟ مش بالمكاتب بس، ممكن ساعتها 434 00:35:27,330 --> 00:35:31,990 أنت تطلب أكتر من .. سيارة كبيرة شوية أو صغيرة، طيب 435 00:35:31,990 --> 00:35:34,630 النوع الثالث ride sharing 436 00:35:38,010 --> 00:35:42,650 مشاركة في .. مشاركة في الركوب، مثل الـ carpool أو الـ 437 00:35:42,650 --> 00:35:46,730 vanpool أو share ride .. هذا هنا share ride تاكسي 438 00:35:46,730 --> 00:35:49,910 حكينا عنه قبل شوية اللي منتشر عندنا احنا، طيب 439 00:35:49,910 --> 00:35:54,130 carpool و vanpool هذا مش منتشر لسه عندنا أو ممكن 440 00:35:54,130 --> 00:35:57,170 بدأت منتشر، حتى إيش يعني carpool أو vanpool مرات 441 00:35:57,170 --> 00:36:02,130 بيسموه car share، أنا في الـ carpool مثلا لو كان فيه 442 00:36:02,130 --> 00:36:07,780 أمهات عندهم أطفال مثلا بنفس الروضة، فأم واحدة في 443 00:36:07,780 --> 00:36:10,220 الأسبوع مثلا تتطوع أنها تاخد أولادها أو أولاد 444 00:36:10,220 --> 00:36:13,760 الجيران مع بعض، أنها توصلهم، يوم الثاني الأم الثانية 445 00:36:13,760 --> 00:36:16,680 هي اللي بتاخد الأولاد .. تمام .. تمام .. فهذا 446 00:36:16,680 --> 00:36:19,020 المثال .. فهذا المثال .. فهذا المثال .. فهذا المثال 447 00:36:19,020 --> 00:36:19,300 فهذا المثال .. فهذا المثال .. فهذا المثال .. فهذا 448 00:36:19,300 --> 00:36:22,020 المثال .. فهذا المثال .. فهذا المثال .. فهذا المثال .. 449 00:36:22,020 --> 00:36:28,440 فهذا المثال .. فهذا المثال .. فهذا المثال .. فهذا 450 00:36:28,440 --> 00:36:32,560 المثال .. 451 00:36:32,560 --> 00:36:37,390 فهذانفر طلاب جامعة وكل واحد يدّي سيارته .. إن شاء 452 00:36:37,390 --> 00:36:40,470 الله .. ليش لأ؟ تمام؟ okay، فبدل أن يطلع كل واحد 453 00:36:40,470 --> 00:36:43,870 بسيارته كل يوم وهم ساكنين في منطقة متشابهة و 454 00:36:43,870 --> 00:36:48,230 قريبة، كل يوم واحد فيهم بيلف و بياخد المجموعة كلها 455 00:36:48,230 --> 00:36:53,350 وبوصلها .. برجعهم .. كويس؟ تمام .. طبعا على 456 00:36:53,350 --> 00:36:57,490 الموظفين .. ممكن تنطبق؟ اه .. كمان على الموظفين .. 457 00:36:57,490 --> 00:37:02,430 إن أنا باخد زملائي معي .. تمام؟ okay .. إذا هذا 458 00:37:02,430 --> 00:37:11,080 بيساعد في تقليل الـ .. والتلوث، استهلاك و التلوث طبعا 459 00:37:11,080 --> 00:37:19,400 بوفر تكلفة، سؤال سؤال 460 00:37:19,400 --> 00:37:24,120 هل .. هذا السؤال ممكن يجينا في امتحان في أي مناسبة 461 00:37:24,120 --> 00:37:29,220 بشكل عام لو سألت الناس، do people prefer to use 462 00:37:29,220 --> 00:37:36,550 public transportation، الجواب هيكون yes ولا no ولا 463 00:37:36,550 --> 00:37:44,230 نعم، ولكن .. حسب الطبيعة، طيب لو عملنا استفتاء و 464 00:37:44,230 --> 00:37:47,510 أنت مخير عندك سيارتك، إن شاء الله يكون عندك سيارتك 465 00:37:47,510 --> 00:37:51,030 موجودة في القراش ومفتاحها في جيبتك وفيها بنزين و 466 00:37:51,030 --> 00:37:56,890 جاهزة وعندك bus، بدك تمشي شوية عشان تركبه لموقف الـ 467 00:37:56,890 --> 00:38:01,020 bus وتنطلق فيه لمكان العمل أو مكان الدراسة، ماذا 468 00:38:01,020 --> 00:38:05,680 ستختار؟ سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة 469 00:38:05,680 --> 00:38:07,760 .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. 470 00:38:07,760 --> 00:38:08,660 سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة 471 00:38:08,660 --> 00:38:09,920 .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. 472 00:38:09,920 --> 00:38:10,640 سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة 473 00:38:10,640 --> 00:38:15,360 .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. 474 00:38:15,360 --> 00:38:16,100 سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة 475 00:38:16,100 --> 00:38:24,040 .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة .. سيارة 476 00:38:24,040 --> 00:38:24,620 .. س 477 00:38:28,920 --> 00:38:35,580 راحة نفسية، ليش في راحة نفسية؟ يعني 478 00:38:35,580 --> 00:38:42,360 ممكن في الـ bus تلاقي ناس يزعجوك، إيش كمان؟ أيوة 479 00:38:42,360 --> 00:38:46,000 ممكن ماتضمنش وصولك للموعد، لإن الـ bus ممكن يتأخر في 480 00:38:46,000 --> 00:38:52,680 الطريق أو يتأخر في الوصول، مش كمان أسباب؟ حرية 481 00:38:52,680 --> 00:38:58,080 التنقل، كيف يعني؟ تمام، 482 00:38:58,080 --> 00:39:02,120 يعني عندي مشاوير أخرى أقدر أقضيها قبل .. تمام تمام 483 00:39:02,120 --> 00:39:07,040 تمام، بيعمل صدارة فيها، طيب إذا لخص هذه الأسباب 484 00:39:07,040 --> 00:39:13,740 بالتالي distance from bus stops، بدي أمشي مسافة زي 485 00:39:13,740 --> 00:39:17,000 ما حكيته عشان أوصل للـ bus stop سواء أنت الذهاب أو 486 00:39:17,000 --> 00:39:22,660 القيادة، long waits at bus stops، صح؟ أحيانا بتستنى 487 00:39:22,660 --> 00:39:26,480 لو فاتك الـ bus بنص دقيقة ولا ثانية واحدة، فتستنى 488 00:39:26,480 --> 00:39:29,320 اللي بعده، أنت مش عارف اللي بعده ما انت حيجي مرات 489 00:39:29,320 --> 00:39:31,840 بيجيش اللي بعده أصلا يعني مش هيك، هو يمارس واحدة و 490 00:39:31,840 --> 00:39:37,010 خلاص، طيب changing buses هذه بتحصل مرات، كيب إن أنا 491 00:39:37,010 --> 00:39:40,610 بيلاجي من رفح مافيش bus مباشر من رفح لغزة، هذه يمكن 492 00:39:40,610 --> 00:39:43,930 عندنا موجودة، بس أحيانا ماتكونش موجودة خاصة للمناطق 493 00:39:43,930 --> 00:39:48,030 الفرعية، فبطلع من رفح مثلا لخان يونس وبأخد bus 494 00:39:48,030 --> 00:39:51,150 ثاني، يمكن واضحة أكتر لو أنا بيضغط على بيت لاهيا 495 00:39:51,150 --> 00:39:55,370 مثلا مافيش bus من رفح لبيت لاهيا، مش كده؟ لازم أنزل 496 00:39:55,370 --> 00:39:57,670 في غزة وآخد bus من غزة وأروح فيه على بيت لاهيا 497 00:39:57,670 --> 00:40:01,610 إذا انوجد هذا، طيب long journey time 498 00:40:04,250 --> 00:40:07,470 المشوار بيطول في الـ bus، يعني اللي بتمشي في السيارة 499 00:40:07,470 --> 00:40:12,110 الخاصة نص ساعة، ممكن بدك ساعة لأربع ولا ساعة في الـ 500 00:40:12,110 --> 00:40:16,550 bus، حسب inconvenience، حكيته عنها يعني أنتو ذاكرتو 501 00:40:16,550 --> 00:40:20,070 كل الأسباب هذه، طيب الآن احنا كـ traffic engineers 502 00:40:20,070 --> 00:40:26,130 لو بدنا نشجع ونحفظ الناس على إنهم يقللوها 503 00:40:26,130 --> 00:40:28,290 ما يقللوش، نمنعهم وما يقدرش نمنعهم استخدام السيارة 504 00:40:28,290 --> 00:40:33,840 الخاصة، يقللوا استخدام السيارة الخاصة، ينتقلوا في 505 00:40:33,840 --> 00:40:40,400 استخدامهم الباصات بقدر الإمكان، إيش لازم نعمل؟ نسرع 506 00:40:40,400 --> 00:40:43,300 الباصات عن طريق إنه نعمل ضرور خاصة بالباصات، يعني 507 00:40:43,300 --> 00:40:48,800 نحاول إيش؟ نتجنب أو نقلل من هذه السلبيات، فهمتوا 508 00:40:48,800 --> 00:40:52,660 كده؟ فهذه .. يعني الواحد بيخطط لتحسين وضع 509 00:40:52,660 --> 00:40:55,800 المواصلات في البلد، بده يحاول إيه؟ طب عشان كده كثير 510 00:40:55,800 --> 00:40:59,720 من الدول العاملة أتمتوا الأنفاق ونجحت فيها، مظبوط؟ 511 00:40:59,720 --> 00:41:04,210 لإن مترو الأنفاق سريع، يعني تكلفته نوعا ما قليلة، 512 00:41:04,210 --> 00:41:07,650 frequency، تبقى عالية كل دقيقة أو تنتهي جواحد، 513 00:41:07,650 --> 00:41:13,170 وخدمة منتظمة، تمام؟ يعني في أشياء فيها نجاح، الوقت 514 00:41:13,170 --> 00:41:17,370 أدركنا سننتهي .. نقطع وقفنا في هذه المحاضرة، في 515 00:41:17,370 --> 00:41:23,690 المحاضرة القادمة سيكون لدينا مثال محلول عامة عن 516 00:41:23,690 --> 00:41:29,080 mode selection، يعني كيف؟ يعني أنت كشخص تريد أن 517 00:41:29,080 --> 00:41:35,420 تسافر وأمامك ثلاث وسائل متاحة للسفر إما السيارة أو 518 00:41:35,420 --> 00:41:43,780 القطار أو الطائرة، فمن ستختار؟ ولماذا؟ تمام؟ هذا 519 00:41:43,780 --> 00:41:49,540 هنشوفه في مثال محلول بالأرقام في المحاضرة القادمة 520 00:41:49,540 --> 00:41:53,580 نلتقي بكم وإلى اللقاء والسلام عليكم ورحمة الله 521 00:41:53,580 --> 00:41:54,060 وبركاته