usage_id word gloss example period test_ru_14 элемент составная часть чего-либо Во время соревнований Вы должны стремиться выполнить все элементы не хуже, чем на тренировках. new test_ru_14 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Во время соревнований Вы должны стремиться выполнить все элементы не хуже, чем на тренировках. new test_ru_14 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Во время соревнований Вы должны стремиться выполнить все элементы не хуже, чем на тренировках. new test_ru_14 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Во время соревнований Вы должны стремиться выполнить все элементы не хуже, чем на тренировках. new test_ru_16 элемент составная часть чего-либо За это время язык испытывает непрерывное постепенное изменение: каждый его элемент проходит определённую эволюцию, сложным образом сопряжённую с эволюцией всех прочих элементов. new test_ru_16 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден За это время язык испытывает непрерывное постепенное изменение: каждый его элемент проходит определённую эволюцию, сложным образом сопряжённую с эволюцией всех прочих элементов. new test_ru_16 элемент перен. , неодобр. субъект , тип За это время язык испытывает непрерывное постепенное изменение: каждый его элемент проходит определённую эволюцию, сложным образом сопряжённую с эволюцией всех прочих элементов. new test_ru_16 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие За это время язык испытывает непрерывное постепенное изменение: каждый его элемент проходит определённую эволюцию, сложным образом сопряжённую с эволюцией всех прочих элементов. new test_ru_18 элемент составная часть чего-либо Основной элемент будущей декоративной композиции — это горка для водопада, изготовленная из шамотной глины. new test_ru_18 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Основной элемент будущей декоративной композиции — это горка для водопада, изготовленная из шамотной глины. new test_ru_18 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Основной элемент будущей декоративной композиции — это горка для водопада, изготовленная из шамотной глины. new test_ru_18 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Основной элемент будущей декоративной композиции — это горка для водопада, изготовленная из шамотной глины. new test_ru_19 элемент составная часть чего-либо Моё преимущество перед ним как будто заключается в том, что я совершенно несознательный элемент, не питаю никакой классовой ненависти к людям, живущим лучше меня, к золотозубому биржевику, хлещущему с утра шампанское, или к упитанному швейцару, состоящему, — как, впрочем, все берлинские швейцары, — в коммунистическом ордене, — а посему могу подходить к политике, философии, литературе без буржуазных или иных предрасположений. new test_ru_19 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Моё преимущество перед ним как будто заключается в том, что я совершенно несознательный элемент, не питаю никакой классовой ненависти к людям, живущим лучше меня, к золотозубому биржевику, хлещущему с утра шампанское, или к упитанному швейцару, состоящему, — как, впрочем, все берлинские швейцары, — в коммунистическом ордене, — а посему могу подходить к политике, философии, литературе без буржуазных или иных предрасположений. new test_ru_19 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Моё преимущество перед ним как будто заключается в том, что я совершенно несознательный элемент, не питаю никакой классовой ненависти к людям, живущим лучше меня, к золотозубому биржевику, хлещущему с утра шампанское, или к упитанному швейцару, состоящему, — как, впрочем, все берлинские швейцары, — в коммунистическом ордене, — а посему могу подходить к политике, философии, литературе без буржуазных или иных предрасположений. new test_ru_19 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Моё преимущество перед ним как будто заключается в том, что я совершенно несознательный элемент, не питаю никакой классовой ненависти к людям, живущим лучше меня, к золотозубому биржевику, хлещущему с утра шампанское, или к упитанному швейцару, состоящему, — как, впрочем, все берлинские швейцары, — в коммунистическом ордене, — а посему могу подходить к политике, философии, литературе без буржуазных или иных предрасположений. new test_ru_20 элемент составная часть чего-либо Поначалу получаешь удовольствие то того, что прыгнул с высоты и приземлился живым и здоровым, а потом от того, что удалось выполнить новый элемент, например, сделать сальто. new test_ru_20 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Поначалу получаешь удовольствие то того, что прыгнул с высоты и приземлился живым и здоровым, а потом от того, что удалось выполнить новый элемент, например, сделать сальто. new test_ru_20 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Поначалу получаешь удовольствие то того, что прыгнул с высоты и приземлился живым и здоровым, а потом от того, что удалось выполнить новый элемент, например, сделать сальто. new test_ru_20 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Поначалу получаешь удовольствие то того, что прыгнул с высоты и приземлился живым и здоровым, а потом от того, что удалось выполнить новый элемент, например, сделать сальто. new test_ru_21 элемент составная часть чего-либо Мне нравится фантастический элемент этой истории. new test_ru_21 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Мне нравится фантастический элемент этой истории. new test_ru_21 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Мне нравится фантастический элемент этой истории. new test_ru_21 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Мне нравится фантастический элемент этой истории. new test_ru_22 элемент составная часть чего-либо Стихи увлекали его как элемент театрального представления. new test_ru_22 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Стихи увлекали его как элемент театрального представления. new test_ru_22 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Стихи увлекали его как элемент театрального представления. new test_ru_22 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Стихи увлекали его как элемент театрального представления. new test_ru_23 элемент составная часть чего-либо Большая часть из них (до 70 процентов) сражались хорошо, 10 процентов пользовались первыми же боями, чтобы перейти к большевикам, и 20 процентов составляли элемент, под разными предлогами уклоняющийся от боёв. new test_ru_23 элемент хим. простое вещество , атомный состав которого однороден Большая часть из них (до 70 процентов) сражались хорошо, 10 процентов пользовались первыми же боями, чтобы перейти к большевикам, и 20 процентов составляли элемент, под разными предлогами уклоняющийся от боёв. new test_ru_23 элемент перен. , неодобр. субъект , тип Большая часть из них (до 70 процентов) сражались хорошо, 10 процентов пользовались первыми же боями, чтобы перейти к большевикам, и 20 процентов составляли элемент, под разными предлогами уклоняющийся от боёв. new test_ru_23 элемент спорт. кратчайшее законченное спортивное упражнение , которое невозможно разделить на составляющие Большая часть из них (до 70 процентов) сражались хорошо, 10 процентов пользовались первыми же боями, чтобы перейти к большевикам, и 20 процентов составляли элемент, под разными предлогами уклоняющийся от боёв. new test_ru_24 кабак устар. питейное заведение Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак перен. , разг. беспорядок Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак рег. , : тыква Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак рег. , : прозвище человека Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак ворота Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак кабачок ( кабачковый ) Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак диал. тыква ( тыквенный ) Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак веко Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_24 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) Русский кабак. Небольшая красная тыква. new test_ru_25 кабак устар. питейное заведение У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак перен. , разг. беспорядок У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак рег. , : тыква У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак рег. , : прозвище человека У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак ворота У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак кабачок ( кабачковый ) У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак диал. тыква ( тыквенный ) У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак веко У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_25 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) У кого дом с князьком, а у кого с кабаком. new test_ru_27 кабак устар. питейное заведение Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак перен. , разг. беспорядок Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак рег. , : тыква Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак рег. , : прозвище человека Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак ворота Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак кабачок ( кабачковый ) Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак диал. тыква ( тыквенный ) Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак веко Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_27 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) Крыша кабаком. С малым скатом. new test_ru_28 кабак устар. питейное заведение [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак перен. , разг. беспорядок [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак рег. , : тыква [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак рег. , : прозвище человека [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак ворота [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак кабачок ( кабачковый ) [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак диал. тыква ( тыквенный ) [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак веко [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_28 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) [ Г о р о д н и ч и й. ] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье! new test_ru_29 кабак устар. питейное заведение Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак перен. , разг. беспорядок Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак рег. , : тыква Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак рег. , : прозвище человека Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак ворота Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак кабачок ( кабачковый ) Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак диал. тыква ( тыквенный ) Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак веко Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_29 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д. new test_ru_31 кабак устар. питейное заведение Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак перен. , разг. беспорядок Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак рег. , : тыква Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак рег. , : прозвище человека Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак ворота Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак кабачок ( кабачковый ) Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак диал. тыква ( тыквенный ) Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак веко Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_31 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) Белый кабак. Большая белая тыква. new test_ru_32 кабак устар. питейное заведение «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак перен. , разг. беспорядок «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак рег. , : тыква «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак рег. , : прозвище человека «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак ворота «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак кабачок ( кабачковый ) «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак диал. тыква ( тыквенный ) «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак веко «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_32 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) «Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу). new test_ru_33 кабак устар. питейное заведение Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак перен. , разг. беспорядок Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак рег. , : тыква Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак рег. , : прозвище человека Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак ворота Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак кабачок ( кабачковый ) Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак диал. тыква ( тыквенный ) Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак веко Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_33 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизского скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины. new test_ru_35 кабак устар. питейное заведение Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак перен. , разг. место, заведение, где продают и распивают спиртные напитки; бар , ресторан , пивная , рюмочная и т. п. Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак перен. , разг. беспорядок Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак рег. , : тыква Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак рег. , : о глупом , неумном человеке Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак рег. , : прозвище человека Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак рег. , : малый треугольный скат четырёхскатной крыши Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак ворота Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак кабачок ( кабачковый ) Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак диал. тыква ( тыквенный ) Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак веко Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_35 кабак устар. кабак (аналогично русскому слову) Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры. new test_ru_46 славный пользующийся славой, достойный таковой, широко известный чем-то выдающимся Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный : ставший известным, прославившийся Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный пресловутый , обыденно-неприятный Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный разг. : располагающий к себе своими достоинствами , качествами , очень хороший (о человеке, животном) Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный разг. : вызывающий расположение , приятный (о лице, глазах, улыбке и т. п.) Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный разг. : доставляющий удовольствие , удовлетворение ; отличный Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный рег. (Архангельск., Олон., Петрозаводск., Псковск.) большой , внушительных размеров, огромный Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_46 славный рег. (Тверск.) то же, что белый гриб Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! new test_ru_49 славный пользующийся славой, достойный таковой, широко известный чем-то выдающимся Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный : ставший известным, прославившийся Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный пресловутый , обыденно-неприятный Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный разг. : располагающий к себе своими достоинствами , качествами , очень хороший (о человеке, животном) Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный разг. : вызывающий расположение , приятный (о лице, глазах, улыбке и т. п.) Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный разг. : доставляющий удовольствие , удовлетворение ; отличный Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный рег. (Архангельск., Олон., Петрозаводск., Псковск.) большой , внушительных размеров, огромный Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_49 славный рег. (Тверск.) то же, что белый гриб Ступила [ Васили­са Микулична ] своей ножкой правою // Во славную во гридню княженецкую. new test_ru_56 славный пользующийся славой, достойный таковой, широко известный чем-то выдающимся Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный : ставший известным, прославившийся Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный пресловутый , обыденно-неприятный Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный разг. : располагающий к себе своими достоинствами , качествами , очень хороший (о человеке, животном) Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный разг. : вызывающий расположение , приятный (о лице, глазах, улыбке и т. п.) Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный разг. : доставляющий удовольствие , удовлетворение ; отличный Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный рег. (Архангельск., Олон., Петрозаводск., Псковск.) большой , внушительных размеров, огромный Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_56 славный рег. (Тверск.) то же, что белый гриб Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. new test_ru_58 славный пользующийся славой, достойный таковой, широко известный чем-то выдающимся А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный : ставший известным, прославившийся А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный пресловутый , обыденно-неприятный А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный разг. : располагающий к себе своими достоинствами , качествами , очень хороший (о человеке, животном) А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный разг. : вызывающий расположение , приятный (о лице, глазах, улыбке и т. п.) А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный разг. : доставляющий удовольствие , удовлетворение ; отличный А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный рег. (Архангельск., Олон., Петрозаводск., Псковск.) большой , внушительных размеров, огромный А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_58 славный рег. (Тверск.) то же, что белый гриб А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [ Илья Муромца ] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор new test_ru_61 славный пользующийся славой, достойный таковой, широко известный чем-то выдающимся ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный : ставший известным, прославившийся ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный пресловутый , обыденно-неприятный ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный разг. : располагающий к себе своими достоинствами , качествами , очень хороший (о человеке, животном) ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный разг. : вызывающий расположение , приятный (о лице, глазах, улыбке и т. п.) ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный разг. : доставляющий удовольствие , удовлетворение ; отличный ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный рег. (Архангельск., Олон., Петрозаводск., Псковск.) большой , внушительных размеров, огромный ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_61 славный рег. (Тверск.) то же, что белый гриб ― А хоть вы и устали, — засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти, — а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. new test_ru_67 центр середина , главная часть или точка чего-либо Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_67 центр центр (аналогично русскому слову) Витта, возродившейся вновь в центре Парижа в XVIII в. с бесконечными вариациями, одна мрачнее или смешнее другой. new test_ru_68 центр середина , главная часть или точка чего-либо В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_68 центр центр (аналогично русскому слову) В «цифровом доме» и во многих других жулебинских многоэтажках данные с квартирных счётчиков электричества, горячей и холодной воды автоматически поступают на компьютеры ДЕЗа и в базу данных Единого информационно-расчётного центра. new test_ru_69 центр середина , главная часть или точка чего-либо Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_69 центр центр (аналогично русскому слову) Как передает наш собкор Сергей Ждакаев, на ситуацию повлияло решение руководства партии ― чтобы пресечь самодеятельность, центр временно отказался от финансирования тульской парторганизации. new test_ru_75 центр середина , главная часть или точка чего-либо Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_75 центр центр (аналогично русскому слову) Правовой центр, действующий в сфере корпоративного права, приглашает к сотрудничеству физических и юридических лиц и готов предложить следующие виды услуг: new test_ru_76 центр середина , главная часть или точка чего-либо Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_76 центр центр (аналогично русскому слову) Померанц в письме XXIII съезду партии предлагает ассоциацию «интеллигентного ядра», обладающую независимой прессой, теоретический центр, дающий советы административно-партийному. new test_ru_77 центр середина , главная часть или точка чего-либо Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_77 центр центр (аналогично русскому слову) Для нас важно то, что содержание галлюцинаций может зависеть от содержания нашего мировоззрения, но появление и возникновение галлюцинаций стоит вне нашей воли и составляет болезненное состояние центров органов чувств. new test_ru_78 центр середина , главная часть или точка чего-либо Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_78 центр центр (аналогично русскому слову) Как же досадно было мне, что я не мог видеть тех комнат, в которых жил сей славный математик и астроном и где он, по своим наблюдениям и вычетам, определил движение земли вокруг ее оси и солнца ― земли, которая, по мнению его предшественников, стояла неподвижно в центре планет и которую после Тихо де Браге хотел было опять остановить, но тщетно! new test_ru_80 центр середина , главная часть или точка чего-либо Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_80 центр центр (аналогично русскому слову) Попытки избежать этих потерь привели к созданию так называемых обрабатывающих центров ― многооперационных станков с числовым программным управлением и автоматической сменой инструмента new test_ru_85 центр середина , главная часть или точка чего-либо Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_85 центр центр (аналогично русскому слову) Эта боевая организация получает от партии, через посредство её центра, ― общие директивы относительно выбора времени для начала и приостановки военных действий и относительно круга лиц, против которых эти действия направляются. Во всем остальном она наделена самыми широкими полномочиями и полной самостоятельностью. Она связана с партией только через посредство центра и совершенно отделена от местных комитетов. new test_ru_86 центр середина , главная часть или точка чего-либо Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр геометр. физ. точка , равно удалённая от краёв тела или фигуры либо лежащая на пересечении главных осей Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр перен. главное место , сосредоточение важнейших ресурсов страны, территориальной единицы, социальной группы, инфраструктуры и т. п. Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр высший руководящий орган в каком-либо сообществе Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр место организма, ответственное за сбор и переработку информации Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр организация , занимающаяся деятельностью по обслуживанию интересов множества субъектов, сосредотачивающая данные об информационных потоках этих субъектов Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр название промежуточных – между правыми и левыми – партий, групп Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр деталь станка с конусным концом, который служит для поддержки вращающихся заготовок при их обработке Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр редк. универсальная машина , совмещающая в себе функции нескольких, более простых машин Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_86 центр центр (аналогично русскому слову) Скоро наш герой становится центром толпы, которая тупо глазеет на «чудесные» предметы, выставленные ей на удивление. new test_ru_87 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка устройство , механизм, приспособление Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_87 установка установка (аналогично русскому слову) Понятно, что субъективный образ, принадлежащий идеальному пространству, может вступить в соотношение с предметами, находящимися в реальном пространстве, только тогда, когда мы произвольными умственными усилиями постараемся искусственно установить такое соотношение; однако для этого необходимо, чтобы сам субъективный зрительный образ вполне зависел от нашего произвола и потому установка упомянутого искусственного соотношения возможна только для произвольно вызванного образа воспоминания или фантазии. new test_ru_91 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка устройство , механизм, приспособление Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_91 установка установка (аналогично русскому слову) Дворянство пало. Все форменные установки лучшего человека ― пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой. new test_ru_92 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка устройство , механизм, приспособление Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_92 установка установка (аналогично русскому слову) Приступить к этому уравнению предстояло снизу, законодательной установкой крестьянских повинностей, особенно платежей и работ крепостных крестьян на господ. new test_ru_95 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка устройство , механизм, приспособление К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_95 установка установка (аналогично русскому слову) К сожалению, в настоящую минуту я не считаю возможным решить этот вопрос, потому что факты (см. ниже), которые могли бы служить основой для установки решения, добыты мною тогда, когда я не знал о необходимости соблюсти некоторые условия. new test_ru_97 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка устройство , механизм, приспособление Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_97 установка установка (аналогично русскому слову) Только после закрепления революционных приобретений, после твёрдой установки общих основ нового строя отдельным народностям должно быть предоставлено право ― определить свою политическую связь с целым государством. new test_ru_98 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка устройство , механизм, приспособление Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_98 установка установка (аналогично русскому слову) Необходима установка точного понятия о галлюцинации. Галлюцинация есть, прежде всего, субъективное (безобъективное) чувственное восприятие, и потому содержание ее всегда конкретно: абстрактных галлюцинаций (как, например, допускавшиеся Кальбаумом) не бывает. new test_ru_101 установка действие по значению гл. устанавливать , установить ; размещение, приладка Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка определение , задание каких-либо параметров, настройка, наладка (прибора и т. п.) Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка внедрение , установление, закрепление, насаждение, приведение к устойчивому, равновесному состоянию Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка устройство , механизм, приспособление Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка целевая направленность чего-либо, ориентация на что-либо Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка физиол. направленность деятельности организма и отдельных его органов Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка выявление , определение, описание, раскрытие, установление Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка вынесение , заключение, оглашение, определение, сформирование Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_101 установка установка (аналогично русскому слову) Если мы примем во внимание, что ноги в жизни лошади, можно сказать, все, ибо они обеспечивают ей в диком состоянии спасение путем бегства от врагов и в то же время являются главным органом нападения при посредстве удара копытом, то можно не удивляться тому, что воспитание сочетательных рефлексов, или двигательная установка, у лошади должно быть развито в совершенстве и, вероятно, даже лучше, чем у человека. new test_ru_110 символ то, что служит условным знаком какого-либо понятия, явления, идеи Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской. new test_ru_110 символ филол. художественный образ , условно передающий какую-либо мысль, переживание Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской. new test_ru_110 символ условное обозначение какой-либо единицы, величины, принятое в науке Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской. new test_ru_110 символ отдельный графический знак в письменности , например буква , цифра или знак препинания Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской. new test_ru_110 символ информ. значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки ; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы , не имеющие графического представления Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской. new test_ru_112 символ то, что служит условным знаком какого-либо понятия, явления, идеи В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации. new test_ru_112 символ филол. художественный образ , условно передающий какую-либо мысль, переживание В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации. new test_ru_112 символ условное обозначение какой-либо единицы, величины, принятое в науке В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации. new test_ru_112 символ отдельный графический знак в письменности , например буква , цифра или знак препинания В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации. new test_ru_112 символ информ. значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки ; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы , не имеющие графического представления В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации. new test_ru_113 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать прерывисто светить ; мерцать В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать быстро двигаться В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать перен. быстро, незаметно проходить В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_113 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах В часы бескорыстной работы перед моими глазами мелькал образ этого странного старика. new test_ru_114 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать прерывисто светить ; мерцать Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать быстро двигаться Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать перен. быстро, незаметно проходить Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_114 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах Раньше, складывая свои песни, наигрывая на лире, он пытался воплотить архетип прекрасного, неземную красоту, чей смутный, неверный образ иногда мелькал в его сознании**. new test_ru_115 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать прерывисто светить ; мерцать За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать быстро двигаться За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать перен. быстро, незаметно проходить За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_115 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах За окном мелькал зелено-белый пейзаж: слепил. new test_ru_117 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать прерывисто светить ; мерцать Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать быстро двигаться Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать перен. быстро, незаметно проходить Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_117 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах Долго при свете месяца мелькал парус между тёмных волн; слепой мальчик точно плакал, долго, долго… new test_ru_118 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать прерывисто светить ; мерцать Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать быстро двигаться Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать перен. быстро, незаметно проходить Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_118 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах Вдали, бог знает где, мелькал огонёк в какой-то будке, которая казалась стоявшею на краю света new test_ru_120 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать прерывисто светить ; мерцать Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать быстро двигаться Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать перен. быстро, незаметно проходить Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_120 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах Среди приглашенных с фужером в руке, с миниатюрной тартинкой ― в другой мелькал высокий поджарый брюнет с остроугольным подбородком, и цепким, словно охотничьим взглядом. new test_ru_121 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать прерывисто светить ; мерцать И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать быстро двигаться И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать перен. быстро, незаметно проходить И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_121 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах И далеко между сосен на том берегу мелькает рыжее― как на сосновых стволах от солнца― пятно new test_ru_122 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать прерывисто светить ; мерцать Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать быстро двигаться Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать перен. быстро, незаметно проходить Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_122 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах Последующие мои острожные годы мелькают в воспоминании моем гораздо тусклее. new test_ru_124 мелькать показываться на короткое время и скрываться ; появляться время от времени Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать прерывисто светить ; мерцать Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать перен. отражаться на лице, в глазах Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать быстро следовать один за другим, появляясь и исчезая из виду друг за другом Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать быстро двигаться Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать неясно, недостаточно чётко виднеться , обрисовываться Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать попадаться , встречаться , обнаруживаться где-либо время от времени, иногда Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать перен. быстро, внезапно появляться в сознании Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать перен. быстро, незаметно проходить Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_124 мелькать разг. , безл. об ощущении пестроты, ряби в глазах Передо мной мелькал круг из их лиц, а я носилась в нем, точно белка в колесе. new test_ru_125 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад способ , образец , манера делать что-либо Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад предположительно, ритм Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_125 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Перефразируя классика на современный лад, можно уверенно заявить: «Всякая флэш-память лишь тогда чего-нибудь стоит, когда способна себя защитить». new test_ru_126 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад способ , образец , манера делать что-либо Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад предположительно, ритм Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_126 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Звучали и требования, и критика, ― вспоминая о нашумевшей коллегии МЭРТ, утешал Путин Грефа, ― однако это не должно настраивать на пессимистический лад, а, наоборот, должно настраивать на работу…» new test_ru_127 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад способ , образец , манера делать что-либо Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад предположительно, ритм Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_127 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Ум с сердцем не в ладу. new test_ru_128 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад способ , образец , манера делать что-либо Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад предположительно, ритм Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_128 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Канонический, актёрский, несовременный ― и, на свой лад, очень славный. new test_ru_129 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад способ , образец , манера делать что-либо Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад предположительно, ритм Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_129 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Эшелон укоротился ещё раз, и значительно укоротился, затарахтел вперёд на восток, и, хоть не ходко и не в лад с пассажирскими поездами тарахтел, дело кончилось тем, что в глухой час ночи Марина растолкала Данилу и в панике зашлась громким шёпотом: … new test_ru_130 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад способ , образец , манера делать что-либо Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад предположительно, ритм Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_130 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Народная музыка, особенно одноголосная, основывается на секундовой взаимосвязи звуков, однако определённую роль в ней играет и квинто-квартовая взаимосвязь, формирующая диатоническую основу лада … и образующая побочные ладовые опоры: на V ступени (автентические лады с квинтовым остовом) или на IV ступени (плагальные лады с квартовым остовом). new test_ru_131 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад способ , образец , манера делать что-либо Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад предположительно, ритм Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_131 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Нумерация ладов начинается от головки грифа и, следовательно, первым ладом именуется пространство грифа между нижним порожком и первым ладовым порожком. new test_ru_133 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад способ , образец , манера делать что-либо Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад предположительно, ритм Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_133 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Оборванец на деревяшке перебирает лады старой гармоники. new test_ru_134 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад способ , образец , манера делать что-либо Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад предположительно, ритм Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_134 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Но вдруг взял и запел, каркая на один лад как в строю, противно для музыкального слуха, зато дружно и громко. new test_ru_136 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад способ , образец , манера делать что-либо Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад предположительно, ритм Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_136 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Поэтому родители, приехавшие с малышами на сказочный спектакль «Невероятные приключения Масленицы» в столичный «Сетуньский городок», оформленный как древнерусская средневековая крепость, могли ожидать чего угодно, тем более что в программе было сказано: это представление «на новый лад с авто-мото-танко-трюками и спецэффектами». new test_ru_137 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад способ , образец , манера делать что-либо Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад предположительно, ритм Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_137 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Устами Шатова, который в романе нередко проговаривает затаённые мысли самого писателя, изобличается секрет их бунтарской страсти: «Ненависть тоже тут есть, ― произнёс он, помолчав с минуту, ― они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как-нибудь вдруг перестроилась, хотя бы даже на их лад, и как-нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. new test_ru_138 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад способ , образец , манера делать что-либо Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад предположительно, ритм Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_138 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков. new test_ru_139 лад хорошие взаимоотношения ; согласие, мир, дружба Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад способ , образец , манера делать что-либо Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад муз. способ построения звукоряда , сочетание звуков и созвучий; строй музыкального произведения Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад предположительно, отдельный тон , звук ; отдельное созвучие Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад предположительно, ритм Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад муз. , поперечное деление , выполненное в виде линии либо порожка (как правило, в виде металлической вставки ) на грифе струнного музыкального инструмента Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад расстояние , пространство между поперечными делениями на грифе струнного музыкального инструмента Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_139 лад муз. , клавиша у некоторых духовых инструментов, гармоники, баяна и т. п Аркаша в лад его шагам, сам себя убаюкивая, сонно и слабенько подпевал: «О-о-о-оо, о-о-о-оо-о». new test_ru_143 судак ихтиол. промысловая рыба из семейства окуневых , водящаяся в пресной и морской воде ( лат. ) Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_143 судак кулин. мясо такой рыбы, а также приготовленное из него блюдо Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_143 судак ихтиол. судак (аналогично русскому слову) Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_143 судак судак (аналогично русскому слову) Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_143 судак ихтиол. судак (аналогично русскому слову) Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_143 судак слиток Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_143 судак ихтиол. судак (аналогично русскому слову) Крымские готы под его влиянием принимают христианство, эллинизируются и растворяются, и весь Южный Берег, заселённый греко-готским населением, надолго сохраняет имя Готии на всем пространстве между Судаком и Балаклавой. new test_ru_145 судак ихтиол. промысловая рыба из семейства окуневых , водящаяся в пресной и морской воде ( лат. ) В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_145 судак кулин. мясо такой рыбы, а также приготовленное из него блюдо В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_145 судак ихтиол. судак (аналогично русскому слову) В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_145 судак судак (аналогично русскому слову) В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_145 судак ихтиол. судак (аналогично русскому слову) В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_145 судак слиток В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_145 судак ихтиол. судак (аналогично русскому слову) В соседних городах ― Феодосии и Судаке ― высились башни генуэзских крепостей. new test_ru_148 косарь тот, кто занимается косьбой , срезает косой или косилкой траву или хлебные злаки За фирму замуж выйти ― это четыре косаря зелёных. new test_ru_148 косарь жарг. тысяча денежных единиц (рублей, долларов и т. п.) За фирму замуж выйти ― это четыре косаря зелёных. new test_ru_148 косарь большой тяжёлый нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины, соскабливания чего-либо и т. п. За фирму замуж выйти ― это четыре косаря зелёных. new test_ru_152 косарь тот, кто занимается косьбой , срезает косой или косилкой траву или хлебные злаки Низко живёшь ― попал на «косарь» (тысяча долларов). new test_ru_152 косарь жарг. тысяча денежных единиц (рублей, долларов и т. п.) Низко живёшь ― попал на «косарь» (тысяча долларов). new test_ru_152 косарь большой тяжёлый нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины, соскабливания чего-либо и т. п. Низко живёшь ― попал на «косарь» (тысяча долларов). new test_ru_153 косарь тот, кто занимается косьбой , срезает косой или косилкой траву или хлебные злаки — Два косаря — это две тысячи рублей, так? — уточнил Сергей. — Ну да… Доллары у нас не водятся… new test_ru_153 косарь жарг. тысяча денежных единиц (рублей, долларов и т. п.) — Два косаря — это две тысячи рублей, так? — уточнил Сергей. — Ну да… Доллары у нас не водятся… new test_ru_153 косарь большой тяжёлый нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины, соскабливания чего-либо и т. п. — Два косаря — это две тысячи рублей, так? — уточнил Сергей. — Ну да… Доллары у нас не водятся… new test_ru_154 косарь тот, кто занимается косьбой , срезает косой или косилкой траву или хлебные злаки Сверх того, имели они особого рода оружие, сделанное из китовой кости наподобие косаря или турецкой сабли, длиной до полу-аршина, шириной в два с половиною дюйма, четверть дюйма в толщину и с обоих краев тупое. new test_ru_154 косарь жарг. тысяча денежных единиц (рублей, долларов и т. п.) Сверх того, имели они особого рода оружие, сделанное из китовой кости наподобие косаря или турецкой сабли, длиной до полу-аршина, шириной в два с половиною дюйма, четверть дюйма в толщину и с обоих краев тупое. new test_ru_154 косарь большой тяжёлый нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины, соскабливания чего-либо и т. п. Сверх того, имели они особого рода оружие, сделанное из китовой кости наподобие косаря или турецкой сабли, длиной до полу-аршина, шириной в два с половиною дюйма, четверть дюйма в толщину и с обоих краев тупое. new test_ru_174 киса разг. ласковое название кошки — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса перен. , разг. девушка , молодая женщина — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса перен. , разг. , редк. вагина , вульва — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса жарг. триперекись ацетона — инициирующие взрывчатое вещество — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса рег. , устар. кожаный суконный мешок , затягивающийся шнурами, обычно использовавшийся как кошелёк — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса карман — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса карман — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса кошелёк — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_174 киса устар. кисет ; кошелёк , мошна — Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? — спросила Ива. — Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться? new test_ru_177 киса разг. ласковое название кошки Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса перен. , разг. девушка , молодая женщина Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса перен. , разг. , редк. вагина , вульва Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса жарг. триперекись ацетона — инициирующие взрывчатое вещество Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса рег. , устар. кожаный суконный мешок , затягивающийся шнурами, обычно использовавшийся как кошелёк Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса карман Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса карман Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса кошелёк Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_177 киса устар. кисет ; кошелёк , мошна Виктория: «Мой муж, например. Он мне говорит, что не знает, куда от меня деваться» / Александр: «Я его прекрасно понимаю… Киса твоя всегда мокрая… Целуешься ты так, что кончаешь до того, как в тебя войдёшь…» new test_ru_185 сидячий разг. такой, который может сидеть (о транспортируемых больных, раненых) Листьев очень много, они узкие, короткие и сидячие. new test_ru_185 сидячий разг. сидящий на чём-либо Листьев очень много, они узкие, короткие и сидячие. new test_ru_185 сидячий такой, который бывает, когда сидят Листьев очень много, они узкие, короткие и сидячие. new test_ru_185 сидячий связанный с сидением , с пребыванием на одном месте; малоподвижный Листьев очень много, они узкие, короткие и сидячие. new test_ru_185 сидячий биол. имеющий очень короткий черенок, цветоножку и т. п. Листьев очень много, они узкие, короткие и сидячие. new test_ru_188 сидячий разг. такой, который может сидеть (о транспортируемых больных, раненых) Весьма ловко и способно бить стрепетов в лёт, даже лучше, чем сидячих, по крайней мере мне всегда так казалось. new test_ru_188 сидячий разг. сидящий на чём-либо Весьма ловко и способно бить стрепетов в лёт, даже лучше, чем сидячих, по крайней мере мне всегда так казалось. new test_ru_188 сидячий такой, который бывает, когда сидят Весьма ловко и способно бить стрепетов в лёт, даже лучше, чем сидячих, по крайней мере мне всегда так казалось. new test_ru_188 сидячий связанный с сидением , с пребыванием на одном месте; малоподвижный Весьма ловко и способно бить стрепетов в лёт, даже лучше, чем сидячих, по крайней мере мне всегда так казалось. new test_ru_188 сидячий биол. имеющий очень короткий черенок, цветоножку и т. п. Весьма ловко и способно бить стрепетов в лёт, даже лучше, чем сидячих, по крайней мере мне всегда так казалось. new test_ru_190 сидячий разг. такой, который может сидеть (о транспортируемых больных, раненых) Нет-с, я собак не люблю, а из ружья в сидячую птицу стреляю. new test_ru_190 сидячий разг. сидящий на чём-либо Нет-с, я собак не люблю, а из ружья в сидячую птицу стреляю. new test_ru_190 сидячий такой, который бывает, когда сидят Нет-с, я собак не люблю, а из ружья в сидячую птицу стреляю. new test_ru_190 сидячий связанный с сидением , с пребыванием на одном месте; малоподвижный Нет-с, я собак не люблю, а из ружья в сидячую птицу стреляю. new test_ru_190 сидячий биол. имеющий очень короткий черенок, цветоножку и т. п. Нет-с, я собак не люблю, а из ружья в сидячую птицу стреляю. new test_ru_195 магия совокупность обрядов , действий , слов , связанных с верой в способность человека — мага , волшебника , колдуна — с помощью чудодейственных сил воздействовать на людей, животных и явления природы; колдовство , волшебство , чародейство Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия ; перен. необыкновенная сила воздействия на кого-либо Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия перен. притягательная , покоряющая сила; очарование Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_195 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Но при этом следует учесть, что магия воздействия комедийного диалога, помимо его впечатляющей характерности, связана также со всеобщей и неизбывной потребностью в юморе. new test_ru_196 магия совокупность обрядов , действий , слов , связанных с верой в способность человека — мага , волшебника , колдуна — с помощью чудодейственных сил воздействовать на людей, животных и явления природы; колдовство , волшебство , чародейство В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия ; перен. необыкновенная сила воздействия на кого-либо В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия перен. притягательная , покоряющая сила; очарование В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_196 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство В самой посадке за барабанами, в полуприкрытых его огромных марсианских глазищах жила магия. new test_ru_197 магия совокупность обрядов , действий , слов , связанных с верой в способность человека — мага , волшебника , колдуна — с помощью чудодейственных сил воздействовать на людей, животных и явления природы; колдовство , волшебство , чародейство Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия ; перен. необыкновенная сила воздействия на кого-либо Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия перен. притягательная , покоряющая сила; очарование Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_197 магия магия (аналогично русскому слову); колдовство Магия какая-то в каждой вещи Сологуба, даже в более слабой. new test_ru_202 скорость физ. векторная величина , характеризующая быстроту перемещения и направление движения материальной точки в пространстве относительно выбранной системы отсчёта, определяемая равенством: , где — элементарное перемещение (или приращение радиуса-вектора ) точки в данной системе отсчёта за время Пропорциональность временам проходимых пространств показывает, что в равномерном движении отношение пространства ко времени сохраняет всегда одну и ту же величину: её называют скоростью движения. new test_ru_202 скорость мера быстроты движения , распространения или действия чего-либо, обычно определяемая как отношение проходимого (пройденного) пути к соответствующему промежутку времени Пропорциональность временам проходимых пространств показывает, что в равномерном движении отношение пространства ко времени сохраняет всегда одну и ту же величину: её называют скоростью движения. new test_ru_202 скорость степень быстроты движения или вращения некоторых машин (автомобиля, мотоцикла, станка и т. п.), зависящая от порядка взаимодействия деталей механизма ( коробки передач ) Пропорциональность временам проходимых пространств показывает, что в равномерном движении отношение пространства ко времени сохраняет всегда одну и ту же величину: её называют скоростью движения. new test_ru_202 скорость автомоб. одно из положений ручки коробки передач в автомобиле Пропорциональность временам проходимых пространств показывает, что в равномерном движении отношение пространства ко времени сохраняет всегда одну и ту же величину: её называют скоростью движения. new test_ru_202 скорость разг. поспешность , торопливость Пропорциональность временам проходимых пространств показывает, что в равномерном движении отношение пространства ко времени сохраняет всегда одну и ту же величину: её называют скоростью движения. new test_ru_202 скорость скорость (аналогично русскому слову) Пропорциональность временам проходимых пространств показывает, что в равномерном движении отношение пространства ко времени сохраняет всегда одну и ту же величину: её называют скоростью движения. new test_ru_211 скорость физ. векторная величина , характеризующая быстроту перемещения и направление движения материальной точки в пространстве относительно выбранной системы отсчёта, определяемая равенством: , где — элементарное перемещение (или приращение радиуса-вектора ) точки в данной системе отсчёта за время Скорость распространения электромагнитных возмущений в пустоте (а также с очень большим приближением и в воздухе), как то показывают опыты, есть величина постоянная, не зависящая от периода колебаний и равная скорости распространения света, что составляет 300000 км/сек. new test_ru_211 скорость мера быстроты движения , распространения или действия чего-либо, обычно определяемая как отношение проходимого (пройденного) пути к соответствующему промежутку времени Скорость распространения электромагнитных возмущений в пустоте (а также с очень большим приближением и в воздухе), как то показывают опыты, есть величина постоянная, не зависящая от периода колебаний и равная скорости распространения света, что составляет 300000 км/сек. new test_ru_211 скорость степень быстроты движения или вращения некоторых машин (автомобиля, мотоцикла, станка и т. п.), зависящая от порядка взаимодействия деталей механизма ( коробки передач ) Скорость распространения электромагнитных возмущений в пустоте (а также с очень большим приближением и в воздухе), как то показывают опыты, есть величина постоянная, не зависящая от периода колебаний и равная скорости распространения света, что составляет 300000 км/сек. new test_ru_211 скорость автомоб. одно из положений ручки коробки передач в автомобиле Скорость распространения электромагнитных возмущений в пустоте (а также с очень большим приближением и в воздухе), как то показывают опыты, есть величина постоянная, не зависящая от периода колебаний и равная скорости распространения света, что составляет 300000 км/сек. new test_ru_211 скорость разг. поспешность , торопливость Скорость распространения электромагнитных возмущений в пустоте (а также с очень большим приближением и в воздухе), как то показывают опыты, есть величина постоянная, не зависящая от периода колебаний и равная скорости распространения света, что составляет 300000 км/сек. new test_ru_211 скорость скорость (аналогично русскому слову) Скорость распространения электромагнитных возмущений в пустоте (а также с очень большим приближением и в воздухе), как то показывают опыты, есть величина постоянная, не зависящая от периода колебаний и равная скорости распространения света, что составляет 300000 км/сек. new test_ru_212 скорость физ. векторная величина , характеризующая быстроту перемещения и направление движения материальной точки в пространстве относительно выбранной системы отсчёта, определяемая равенством: , где — элементарное перемещение (или приращение радиуса-вектора ) точки в данной системе отсчёта за время Эта быстро вспыхнувшая детская страсть исчезла с такою же скоростью, как и возникла. new test_ru_212 скорость мера быстроты движения , распространения или действия чего-либо, обычно определяемая как отношение проходимого (пройденного) пути к соответствующему промежутку времени Эта быстро вспыхнувшая детская страсть исчезла с такою же скоростью, как и возникла. new test_ru_212 скорость степень быстроты движения или вращения некоторых машин (автомобиля, мотоцикла, станка и т. п.), зависящая от порядка взаимодействия деталей механизма ( коробки передач ) Эта быстро вспыхнувшая детская страсть исчезла с такою же скоростью, как и возникла. new test_ru_212 скорость автомоб. одно из положений ручки коробки передач в автомобиле Эта быстро вспыхнувшая детская страсть исчезла с такою же скоростью, как и возникла. new test_ru_212 скорость разг. поспешность , торопливость Эта быстро вспыхнувшая детская страсть исчезла с такою же скоростью, как и возникла. new test_ru_212 скорость скорость (аналогично русскому слову) Эта быстро вспыхнувшая детская страсть исчезла с такою же скоростью, как и возникла. new test_ru_213 скорость физ. векторная величина , характеризующая быстроту перемещения и направление движения материальной точки в пространстве относительно выбранной системы отсчёта, определяемая равенством: , где — элементарное перемещение (или приращение радиуса-вектора ) точки в данной системе отсчёта за время При меньшем количестве серной кислоты или неосторожном нагревании реакция нередко протекает со скоростью взрыва. new test_ru_213 скорость мера быстроты движения , распространения или действия чего-либо, обычно определяемая как отношение проходимого (пройденного) пути к соответствующему промежутку времени При меньшем количестве серной кислоты или неосторожном нагревании реакция нередко протекает со скоростью взрыва. new test_ru_213 скорость степень быстроты движения или вращения некоторых машин (автомобиля, мотоцикла, станка и т. п.), зависящая от порядка взаимодействия деталей механизма ( коробки передач ) При меньшем количестве серной кислоты или неосторожном нагревании реакция нередко протекает со скоростью взрыва. new test_ru_213 скорость автомоб. одно из положений ручки коробки передач в автомобиле При меньшем количестве серной кислоты или неосторожном нагревании реакция нередко протекает со скоростью взрыва. new test_ru_213 скорость разг. поспешность , торопливость При меньшем количестве серной кислоты или неосторожном нагревании реакция нередко протекает со скоростью взрыва. new test_ru_213 скорость скорость (аналогично русскому слову) При меньшем количестве серной кислоты или неосторожном нагревании реакция нередко протекает со скоростью взрыва. new test_ru_230 мебельный связанный, соотносящийся по значению с существительным мебель ; связанный с изготовлением либо продажей мебели Оставшись сам с собою, он спокойно переменил корм своим канарейкам, потом походил по саду, потом в свое время пообедал и заснул в зале на мятом турецком диване, обитом светлым мебельным ситцем. new test_ru_230 мебельный являющийся материалом для производства мебели, её составной частью Оставшись сам с собою, он спокойно переменил корм своим канарейкам, потом походил по саду, потом в свое время пообедал и заснул в зале на мятом турецком диване, обитом светлым мебельным ситцем. new test_ru_230 мебельный используемый в качестве мебели Оставшись сам с собою, он спокойно переменил корм своим канарейкам, потом походил по саду, потом в свое время пообедал и заснул в зале на мятом турецком диване, обитом светлым мебельным ситцем. new test_ru_233 чека спец. стержень , клин , вкладываемый в отверстие осей, болтов и т. п. для закрепления какой-либо детали Тысячи арестов и сотни расстрелов, произведенных закавказской Чекой. new test_ru_233 чека воен. деталь , закрепляющая взрыватель ручной гранаты для предохранения её от преждевременного взрыва Тысячи арестов и сотни расстрелов, произведенных закавказской Чекой. new test_ru_237 чека спец. стержень , клин , вкладываемый в отверстие осей, болтов и т. п. для закрепления какой-либо детали — С Канатной пакет, — сказал солдат, назвав улицу, где помещалась Чека, и, приблизясь к нему, понизил голос до шёпота, как на разводе. new test_ru_237 чека воен. деталь , закрепляющая взрыватель ручной гранаты для предохранения её от преждевременного взрыва — С Канатной пакет, — сказал солдат, назвав улицу, где помещалась Чека, и, приблизясь к нему, понизил голос до шёпота, как на разводе. new test_ru_239 чад возникающая в процессе горения летучая субстанция , которая распространяется в воздухе, мешая видеть и дышать Лодочники с озера Чад из племени будума строили небольшие тростниковые лодки — в соответствии со своими местными потребностями и возможностями. new test_ru_239 чад перен. то, что одурманивает , помутняет рассудок Лодочники с озера Чад из племени будума строили небольшие тростниковые лодки — в соответствии со своими местными потребностями и возможностями. new test_ru_239 чад перен. состояние помрачения сознания Лодочники с озера Чад из племени будума строили небольшие тростниковые лодки — в соответствии со своими местными потребностями и возможностями. new test_ru_240 чад возникающая в процессе горения летучая субстанция , которая распространяется в воздухе, мешая видеть и дышать Как это всё красиво, чудесно началось — всё, начиная от опары и вкусного блинного чада, — и как всё это по́шло, обыденно кончилось: Додю выслали из-за стола. new test_ru_240 чад перен. то, что одурманивает , помутняет рассудок Как это всё красиво, чудесно началось — всё, начиная от опары и вкусного блинного чада, — и как всё это по́шло, обыденно кончилось: Додю выслали из-за стола. new test_ru_240 чад перен. состояние помрачения сознания Как это всё красиво, чудесно началось — всё, начиная от опары и вкусного блинного чада, — и как всё это по́шло, обыденно кончилось: Додю выслали из-за стола. new test_ru_241 чад возникающая в процессе горения летучая субстанция , которая распространяется в воздухе, мешая видеть и дышать Из недр монастырской горы, из глубин бесчисленных келий выходил на поверхность последний чад прошлого, и его немедленно подхватывал летний услужливый ветер и уносил куда-то далеко, на какие-то свалки истории. new test_ru_241 чад перен. то, что одурманивает , помутняет рассудок Из недр монастырской горы, из глубин бесчисленных келий выходил на поверхность последний чад прошлого, и его немедленно подхватывал летний услужливый ветер и уносил куда-то далеко, на какие-то свалки истории. new test_ru_241 чад перен. состояние помрачения сознания Из недр монастырской горы, из глубин бесчисленных келий выходил на поверхность последний чад прошлого, и его немедленно подхватывал летний услужливый ветер и уносил куда-то далеко, на какие-то свалки истории. new test_ru_243 чад возникающая в процессе горения летучая субстанция , которая распространяется в воздухе, мешая видеть и дышать Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд, // И руки особенно тонки, колени обняв. // Послушай: далёко, далёко, на озере Чад // Изысканный бродит жираф. new test_ru_243 чад перен. то, что одурманивает , помутняет рассудок Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд, // И руки особенно тонки, колени обняв. // Послушай: далёко, далёко, на озере Чад // Изысканный бродит жираф. new test_ru_243 чад перен. состояние помрачения сознания Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд, // И руки особенно тонки, колени обняв. // Послушай: далёко, далёко, на озере Чад // Изысканный бродит жираф. new test_ru_244 чад возникающая в процессе горения летучая субстанция , которая распространяется в воздухе, мешая видеть и дышать Здесь следует отметить, что, во-первых, значительная часть границы между Суданом и Чадом общей протяженностью почти 1 300 км формально не обозначена, и, во-вторых, по межправительственному соглашению армия Чада имеет право переходить на суданскую территорию для преследования собственных повстанцев (тех боевиков, которые в Чаде ведут вооруженную борьбу против официальной власти). new test_ru_244 чад перен. то, что одурманивает , помутняет рассудок Здесь следует отметить, что, во-первых, значительная часть границы между Суданом и Чадом общей протяженностью почти 1 300 км формально не обозначена, и, во-вторых, по межправительственному соглашению армия Чада имеет право переходить на суданскую территорию для преследования собственных повстанцев (тех боевиков, которые в Чаде ведут вооруженную борьбу против официальной власти). new test_ru_244 чад перен. состояние помрачения сознания Здесь следует отметить, что, во-первых, значительная часть границы между Суданом и Чадом общей протяженностью почти 1 300 км формально не обозначена, и, во-вторых, по межправительственному соглашению армия Чада имеет право переходить на суданскую территорию для преследования собственных повстанцев (тех боевиков, которые в Чаде ведут вооруженную борьбу против официальной власти). new test_ru_245 чад возникающая в процессе горения летучая субстанция , которая распространяется в воздухе, мешая видеть и дышать «То был чад молодости, который зовется любовью», говорит Шелгунов. new test_ru_245 чад перен. то, что одурманивает , помутняет рассудок «То был чад молодости, который зовется любовью», говорит Шелгунов. new test_ru_245 чад перен. состояние помрачения сознания «То был чад молодости, который зовется любовью», говорит Шелгунов. new test_ru_247 скатка действие по значению гл. скатать Его обволокли колючей проволокой, которая повсюду ржавела без толку в огромных скатках. new test_ru_247 скатка какой-либо предмет, скатанный в трубку Его обволокли колючей проволокой, которая повсюду ржавела без толку в огромных скатках. new test_ru_247 скатка воен. шинель , свёрнутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо Его обволокли колючей проволокой, которая повсюду ржавела без толку в огромных скатках. new test_ru_247 скатка действие по значению гл. скатить , скатывать Его обволокли колючей проволокой, которая повсюду ржавела без толку в огромных скатках. new test_ru_249 скатка действие по значению гл. скатать Нести палатку надо снаружи, сверху рукзака, где она укладывается скаткой и пристёгивается ремнями. new test_ru_249 скатка какой-либо предмет, скатанный в трубку Нести палатку надо снаружи, сверху рукзака, где она укладывается скаткой и пристёгивается ремнями. new test_ru_249 скатка воен. шинель , свёрнутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо Нести палатку надо снаружи, сверху рукзака, где она укладывается скаткой и пристёгивается ремнями. new test_ru_249 скатка действие по значению гл. скатить , скатывать Нести палатку надо снаружи, сверху рукзака, где она укладывается скаткой и пристёгивается ремнями. new test_ru_250 скатка действие по значению гл. скатать Командиры учили бойцов ловко скатывать скатки, экономно укладывать вещевые мешки. new test_ru_250 скатка какой-либо предмет, скатанный в трубку Командиры учили бойцов ловко скатывать скатки, экономно укладывать вещевые мешки. new test_ru_250 скатка воен. шинель , свёрнутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо Командиры учили бойцов ловко скатывать скатки, экономно укладывать вещевые мешки. new test_ru_250 скатка действие по значению гл. скатить , скатывать Командиры учили бойцов ловко скатывать скатки, экономно укладывать вещевые мешки. new test_ru_251 скатка действие по значению гл. скатать Рядом с ними стоял солдат в скатке через плечо, с винтовкой. new test_ru_251 скатка какой-либо предмет, скатанный в трубку Рядом с ними стоял солдат в скатке через плечо, с винтовкой. new test_ru_251 скатка воен. шинель , свёрнутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо Рядом с ними стоял солдат в скатке через плечо, с винтовкой. new test_ru_251 скатка действие по значению гл. скатить , скатывать Рядом с ними стоял солдат в скатке через плечо, с винтовкой. new test_ru_252 скатка действие по значению гл. скатать И скатка нужна, она бойцу всё — и одежа и одеяло… new test_ru_252 скатка какой-либо предмет, скатанный в трубку И скатка нужна, она бойцу всё — и одежа и одеяло… new test_ru_252 скатка воен. шинель , свёрнутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо И скатка нужна, она бойцу всё — и одежа и одеяло… new test_ru_252 скатка действие по значению гл. скатить , скатывать И скатка нужна, она бойцу всё — и одежа и одеяло… new test_ru_255 кровля книжн. крыша Большая часть города выстроена по-азиатски: дома низкие, кровли плоские. new test_ru_255 кровля покрытие , настил на обрешётке для защиты от дождя, снега и т. п. Большая часть города выстроена по-азиатски: дома низкие, кровли плоские. new test_ru_255 кровля перен. место проживания, пребывания; дом , жилище , приют Большая часть города выстроена по-азиатски: дома низкие, кровли плоские. new test_ru_255 кровля горн. горные породы , расположенные над пластом полезного ископаемого Большая часть города выстроена по-азиатски: дома низкие, кровли плоские. new test_ru_256 кровля книжн. крыша Щитовой агрегат отличается высокой прочностью и свободно выдерживает давление обрушающихся пород кровли. new test_ru_256 кровля покрытие , настил на обрешётке для защиты от дождя, снега и т. п. Щитовой агрегат отличается высокой прочностью и свободно выдерживает давление обрушающихся пород кровли. new test_ru_256 кровля перен. место проживания, пребывания; дом , жилище , приют Щитовой агрегат отличается высокой прочностью и свободно выдерживает давление обрушающихся пород кровли. new test_ru_256 кровля горн. горные породы , расположенные над пластом полезного ископаемого Щитовой агрегат отличается высокой прочностью и свободно выдерживает давление обрушающихся пород кровли. new test_ru_260 кровля книжн. крыша Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую, и не почел бы его умышленным ослушанием. new test_ru_260 кровля покрытие , настил на обрешётке для защиты от дождя, снега и т. п. Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую, и не почел бы его умышленным ослушанием. new test_ru_260 кровля перен. место проживания, пребывания; дом , жилище , приют Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую, и не почел бы его умышленным ослушанием. new test_ru_260 кровля горн. горные породы , расположенные над пластом полезного ископаемого Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую, и не почел бы его умышленным ослушанием. new test_ru_261 таранный связанный, соотносящийся по значению с существительным таран Корпус судна вздрагивал, точно испытывал таранные удары. new test_ru_261 таранный осуществляемый при посредстве тарана Корпус судна вздрагивал, точно испытывал таранные удары. new test_ru_262 таранный связанный, соотносящийся по значению с существительным таран Первый эшелон танков, наносивших таранный удар, был разбит. new test_ru_262 таранный осуществляемый при посредстве тарана Первый эшелон танков, наносивших таранный удар, был разбит. new test_ru_263 таранный связанный, соотносящийся по значению с существительным таран В сражении при Дрепануме таранная тактика, при определённых условиях, доказала свою жизнеспособность и некоторое преимущество над абордажной. new test_ru_263 таранный осуществляемый при посредстве тарана В сражении при Дрепануме таранная тактика, при определённых условиях, доказала свою жизнеспособность и некоторое преимущество над абордажной. new test_ru_265 таранный связанный, соотносящийся по значению с существительным таран Оборонительные линии за Одером не выдержали перед таранной силой наших танков и артиллерии. new test_ru_265 таранный осуществляемый при посредстве тарана Оборонительные линии за Одером не выдержали перед таранной силой наших танков и артиллерии. new test_ru_268 мёд сладкая сиропообразная густая жидкость , вырабатываемая пчёлами из нектара цветков медоносных растений Кокетничанье и ломанье перед самим собой, перед неодушевлёнными предметами, вдали от нескромного, наблюдающего ока, деспотизм и тирания над маленьким муравейником, брошенным судьбою под его власть, составляют соль и мёд его существования. new test_ru_268 мёд устар. алкогольный напиток , изготавливаемый путём брожения из [1], воды и плодового сока Кокетничанье и ломанье перед самим собой, перед неодушевлёнными предметами, вдали от нескромного, наблюдающего ока, деспотизм и тирания над маленьким муравейником, брошенным судьбою под его власть, составляют соль и мёд его существования. new test_ru_268 мёд перен. Кокетничанье и ломанье перед самим собой, перед неодушевлёнными предметами, вдали от нескромного, наблюдающего ока, деспотизм и тирания над маленьким муравейником, брошенным судьбою под его власть, составляют соль и мёд его существования. new test_ru_270 мёд сладкая сиропообразная густая жидкость , вырабатываемая пчёлами из нектара цветков медоносных растений Смешнее и глупее такого перехода и выдумать нельзя. Первая глава: весна, любовь, медовый месяц… мёд, одним словом; вторая глава: искание должности, ссуда денег под залог, бедность, аптека и… завтрашнее шлёпанье по грязи на кладбище. new test_ru_270 мёд устар. алкогольный напиток , изготавливаемый путём брожения из [1], воды и плодового сока Смешнее и глупее такого перехода и выдумать нельзя. Первая глава: весна, любовь, медовый месяц… мёд, одним словом; вторая глава: искание должности, ссуда денег под залог, бедность, аптека и… завтрашнее шлёпанье по грязи на кладбище. new test_ru_270 мёд перен. Смешнее и глупее такого перехода и выдумать нельзя. Первая глава: весна, любовь, медовый месяц… мёд, одним словом; вторая глава: искание должности, ссуда денег под залог, бедность, аптека и… завтрашнее шлёпанье по грязи на кладбище. new test_ru_296 знак графическая пометка , жест , предмет или другой объект , используемый для передачи того или иного смысла Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак лингв. основное понятие семиотики , наблюдаемый предмет , отсылающий к чему-либо другому, недоступному непосредственному наблюдению Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак религ. некое событие или явление , якобы ниспосланное высшими силами в качестве сообщения Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак то же, что дорожный знак Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак матем. один разряд в позиционной записи числа Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак матем. признак , показывающий является ли рассматриваемая величина положительной или отрицательной Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак знак (аналогично русскому слову) Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак след Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак знак (аналогично русскому слову) Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_296 знак след , отпечаток Некий 60-летний японец заучил наизусть сто тысяч знаков числа «пи». new test_ru_297 знак графическая пометка , жест , предмет или другой объект , используемый для передачи того или иного смысла После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак лингв. основное понятие семиотики , наблюдаемый предмет , отсылающий к чему-либо другому, недоступному непосредственному наблюдению После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак религ. некое событие или явление , якобы ниспосланное высшими силами в качестве сообщения После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак то же, что дорожный знак После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак матем. один разряд в позиционной записи числа После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак матем. признак , показывающий является ли рассматриваемая величина положительной или отрицательной После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак знак (аналогично русскому слову) После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак след После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак знак (аналогично русскому слову) После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_297 знак след , отпечаток После того как гильзам сообщили заряды одинакового знака, они удалились одна от другой. new test_ru_298 знак графическая пометка , жест , предмет или другой объект , используемый для передачи того или иного смысла Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак лингв. основное понятие семиотики , наблюдаемый предмет , отсылающий к чему-либо другому, недоступному непосредственному наблюдению Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак религ. некое событие или явление , якобы ниспосланное высшими силами в качестве сообщения Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак то же, что дорожный знак Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак матем. один разряд в позиционной записи числа Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак матем. признак , показывающий является ли рассматриваемая величина положительной или отрицательной Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак знак (аналогично русскому слову) Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак след Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак знак (аналогично русскому слову) Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_298 знак след , отпечаток Они с ним объяснялись знаками, и он их понимал, в точности исполнял все приказания, но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. new test_ru_299 знак графическая пометка , жест , предмет или другой объект , используемый для передачи того или иного смысла Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак лингв. основное понятие семиотики , наблюдаемый предмет , отсылающий к чему-либо другому, недоступному непосредственному наблюдению Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак религ. некое событие или явление , якобы ниспосланное высшими силами в качестве сообщения Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак то же, что дорожный знак Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак матем. один разряд в позиционной записи числа Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак матем. признак , показывающий является ли рассматриваемая величина положительной или отрицательной Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак знак (аналогично русскому слову) Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак след Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак знак (аналогично русскому слову) Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_299 знак след , отпечаток Фактически же год с точностью до девяти знаков после запятой равен 365,24219878 суток. new test_ru_313 стол предмет мебели в виде укреплённой на ножках или иных опорах плиты или пластины с горизонтальной поверхностью для размещения предметов Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол низкий шкафчик , верхнюю плоскость которого можно использовать в качестве стола [1] Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол место для приёма пищи; также перен. обед , еда Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол перен. , спец. режим питания , набор употребляемых в пищу продуктов Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол перен. учреждение , ведомство Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол устар. престол Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол устар. свадебный пир ; застолье Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол кушанье , содержимое стола [7] Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол геогр. гора , возвышенность , имеющая плоскую вершину и крутые склоны Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол техн. деталь станка в виде пластины, служащая для размещения и крепления обрабатываемых деталей Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол косм. стартовая площадка космического корабля Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол стол (аналогично русскому слову) Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол стул Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_313 стол стол (предмет мебели) Сокрушить Аскольда, посадить Игоря на княжий стол в Киеве ― осенью они обсуждали этот поход. new test_ru_314 стол предмет мебели в виде укреплённой на ножках или иных опорах плиты или пластины с горизонтальной поверхностью для размещения предметов Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол низкий шкафчик , верхнюю плоскость которого можно использовать в качестве стола [1] Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол место для приёма пищи; также перен. обед , еда Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол перен. , спец. режим питания , набор употребляемых в пищу продуктов Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол перен. учреждение , ведомство Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол устар. престол Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол устар. свадебный пир ; застолье Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол кушанье , содержимое стола [7] Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол геогр. гора , возвышенность , имеющая плоскую вершину и крутые склоны Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол техн. деталь станка в виде пластины, служащая для размещения и крепления обрабатываемых деталей Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол косм. стартовая площадка космического корабля Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол стол (аналогично русскому слову) Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол стул Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_314 стол стол (предмет мебели) Я взял справку в адресном столе, отправился куда-то на Гороховую и с трудом, но все-таки нашел комнату Александры Ивановны, жившей на заднем дворе у своей сестры. new test_ru_319 стол предмет мебели в виде укреплённой на ножках или иных опорах плиты или пластины с горизонтальной поверхностью для размещения предметов Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол низкий шкафчик , верхнюю плоскость которого можно использовать в качестве стола [1] Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол место для приёма пищи; также перен. обед , еда Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол перен. , спец. режим питания , набор употребляемых в пищу продуктов Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол перен. учреждение , ведомство Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол устар. престол Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол устар. свадебный пир ; застолье Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол кушанье , содержимое стола [7] Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол геогр. гора , возвышенность , имеющая плоскую вершину и крутые склоны Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол техн. деталь станка в виде пластины, служащая для размещения и крепления обрабатываемых деталей Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол косм. стартовая площадка космического корабля Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол стол (аналогично русскому слову) Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол стул Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_319 стол стол (предмет мебели) Перемещение пучка сфокусированного лазерного излучения может осуществляться двумя путями: либо за счёт возвратно-поступательного движения детали, закреплённой на столе полировального станка, либо качанием зеркала, отражаясь от которого луч будет сканировать поверхность мебельного щита, подобно тому как луч в кинескопе обегает всю площадь телевизионного экрана. new test_ru_323 стол предмет мебели в виде укреплённой на ножках или иных опорах плиты или пластины с горизонтальной поверхностью для размещения предметов Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол низкий шкафчик , верхнюю плоскость которого можно использовать в качестве стола [1] Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол место для приёма пищи; также перен. обед , еда Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол перен. , спец. режим питания , набор употребляемых в пищу продуктов Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол перен. учреждение , ведомство Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол устар. престол Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол устар. свадебный пир ; застолье Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол кушанье , содержимое стола [7] Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол геогр. гора , возвышенность , имеющая плоскую вершину и крутые склоны Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол техн. деталь станка в виде пластины, служащая для размещения и крепления обрабатываемых деталей Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол косм. стартовая площадка космического корабля Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол стол (аналогично русскому слову) Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол стул Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_323 стол стол (предмет мебели) Так предложил Митя: позвонив, он объяснил, что должен получить справку в паспортном столе, какую, я не спросила. new test_ru_324 стол предмет мебели в виде укреплённой на ножках или иных опорах плиты или пластины с горизонтальной поверхностью для размещения предметов У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол низкий шкафчик , верхнюю плоскость которого можно использовать в качестве стола [1] У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол место для приёма пищи; также перен. обед , еда У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол перен. , спец. режим питания , набор употребляемых в пищу продуктов У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол перен. учреждение , ведомство У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол устар. престол У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол устар. свадебный пир ; застолье У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол кушанье , содержимое стола [7] У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол геогр. гора , возвышенность , имеющая плоскую вершину и крутые склоны У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол техн. деталь станка в виде пластины, служащая для размещения и крепления обрабатываемых деталей У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол косм. стартовая площадка космического корабля У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол стол (аналогично русскому слову) У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол стул У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_324 стол стол (предмет мебели) У Дюссо готовят славно // Юбилейные столы. new test_ru_326 коммерческий имеющий отношение к коммерции , торговле , доходности В советские годы типичным представителем коммерческих автомобилей был ижевский «пикап». new test_ru_326 коммерческий осуществляющий деятельность, направленную на получение прибыли , В советские годы типичным представителем коммерческих автомобилей был ижевский «пикап». new test_ru_326 коммерческий задействованный, либо могущий быть задействованным в торговом обороте коммерческого предприятия В советские годы типичным представителем коммерческих автомобилей был ижевский «пикап». new test_ru_326 коммерческий перен. являющийся средством получения прибыли В советские годы типичным представителем коммерческих автомобилей был ижевский «пикап». new test_ru_326 коммерческий юр. касающийся деятельности должностных лиц коммерческой организации В советские годы типичным представителем коммерческих автомобилей был ижевский «пикап». new test_ru_327 коммерческий имеющий отношение к коммерции , торговле , доходности Перечисленные качества имеют стратегическое значение не только для коммерческих судов, но и для кораблей военно-морского флота, поэтому становление и развитие судовой ядерной энергетики в какой-то степени испытывало влияние параллельно развивающейся ядерной энергетики для ВМФ. new test_ru_327 коммерческий осуществляющий деятельность, направленную на получение прибыли , Перечисленные качества имеют стратегическое значение не только для коммерческих судов, но и для кораблей военно-морского флота, поэтому становление и развитие судовой ядерной энергетики в какой-то степени испытывало влияние параллельно развивающейся ядерной энергетики для ВМФ. new test_ru_327 коммерческий задействованный, либо могущий быть задействованным в торговом обороте коммерческого предприятия Перечисленные качества имеют стратегическое значение не только для коммерческих судов, но и для кораблей военно-морского флота, поэтому становление и развитие судовой ядерной энергетики в какой-то степени испытывало влияние параллельно развивающейся ядерной энергетики для ВМФ. new test_ru_327 коммерческий перен. являющийся средством получения прибыли Перечисленные качества имеют стратегическое значение не только для коммерческих судов, но и для кораблей военно-морского флота, поэтому становление и развитие судовой ядерной энергетики в какой-то степени испытывало влияние параллельно развивающейся ядерной энергетики для ВМФ. new test_ru_327 коммерческий юр. касающийся деятельности должностных лиц коммерческой организации Перечисленные качества имеют стратегическое значение не только для коммерческих судов, но и для кораблей военно-морского флота, поэтому становление и развитие судовой ядерной энергетики в какой-то степени испытывало влияние параллельно развивающейся ядерной энергетики для ВМФ. new test_ru_328 коммерческий имеющий отношение к коммерции , торговле , доходности «Могут ли вузы добирать средства на обучение бюджетников за счёт «коммерческих» студентов? new test_ru_328 коммерческий осуществляющий деятельность, направленную на получение прибыли , «Могут ли вузы добирать средства на обучение бюджетников за счёт «коммерческих» студентов? new test_ru_328 коммерческий задействованный, либо могущий быть задействованным в торговом обороте коммерческого предприятия «Могут ли вузы добирать средства на обучение бюджетников за счёт «коммерческих» студентов? new test_ru_328 коммерческий перен. являющийся средством получения прибыли «Могут ли вузы добирать средства на обучение бюджетников за счёт «коммерческих» студентов? new test_ru_328 коммерческий юр. касающийся деятельности должностных лиц коммерческой организации «Могут ли вузы добирать средства на обучение бюджетников за счёт «коммерческих» студентов? new test_ru_341 зелёный имеющий цвет растущей травы , листвы Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный разг. : бледный , с землистым оттенком Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный ; связанный с насаждением растительности в местах поселения, парках-усадьбах, музеях под открытым небом и т. п. Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный ; поросший деревьями , кустарником , травой Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный ; состоящий, приготовленный из зелени в значении « » Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный ; приготовленный из травянистой части съедобных растений ( ) Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный : неспелый , недозрелый Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный перен. , разг. неопытный вследствие молодости, не созревший, не сформировавшийся Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный техн. жарг. , комп. жарг. имеющий сниженное потребление электроэнергии, не связанный с использованием вредных технологий ( ) Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный истор. относящийся к отдельным отрядам нерегулярных войск во время Гражданской войны в России в 1918–1921 гг., противостоявших как красным [3], так и белым [7][8] Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный неодуш. то же, что зелёный цвет ; один из семи цветов спектра , располагающийся между жёлтым и голубым Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный неодуш. , разг. доллар США Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. солдат срочной службы до принятия присяги или в первые полгода службы Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. : солдат сухопутных войск Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный одуш. , полит. участник какой-либо группы, течения, неправительственной и политической организации, выступающей за защиту и сохранение окружающей среды, активист экологического движения Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_341 зелёный одуш. , полит. жарг. член украинской политической партии « Слуга народа » Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зелёным лицом. new test_ru_345 зелёный имеющий цвет растущей травы , листвы Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный разг. : бледный , с землистым оттенком Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный ; связанный с насаждением растительности в местах поселения, парках-усадьбах, музеях под открытым небом и т. п. Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный ; поросший деревьями , кустарником , травой Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный ; состоящий, приготовленный из зелени в значении « » Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный ; приготовленный из травянистой части съедобных растений ( ) Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный : неспелый , недозрелый Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный перен. , разг. неопытный вследствие молодости, не созревший, не сформировавшийся Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный техн. жарг. , комп. жарг. имеющий сниженное потребление электроэнергии, не связанный с использованием вредных технологий ( ) Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный истор. относящийся к отдельным отрядам нерегулярных войск во время Гражданской войны в России в 1918–1921 гг., противостоявших как красным [3], так и белым [7][8] Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный неодуш. то же, что зелёный цвет ; один из семи цветов спектра , располагающийся между жёлтым и голубым Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный неодуш. , разг. доллар США Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. солдат срочной службы до принятия присяги или в первые полгода службы Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. : солдат сухопутных войск Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный одуш. , полит. участник какой-либо группы, течения, неправительственной и политической организации, выступающей за защиту и сохранение окружающей среды, активист экологического движения Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_345 зелёный одуш. , полит. жарг. член украинской политической партии « Слуга народа » Однако ясно, что в случае блокирования атомных реакторов или элементарных разбойных нападений на океанические рыболовные суда говорить о пацифистской безвредности «зелёных» не приходится. new test_ru_347 зелёный имеющий цвет растущей травы , листвы В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный разг. : бледный , с землистым оттенком В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный ; связанный с насаждением растительности в местах поселения, парках-усадьбах, музеях под открытым небом и т. п. В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный ; поросший деревьями , кустарником , травой В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный ; состоящий, приготовленный из зелени в значении « » В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный ; приготовленный из травянистой части съедобных растений ( ) В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный : неспелый , недозрелый В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный перен. , разг. неопытный вследствие молодости, не созревший, не сформировавшийся В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный техн. жарг. , комп. жарг. имеющий сниженное потребление электроэнергии, не связанный с использованием вредных технологий ( ) В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный истор. относящийся к отдельным отрядам нерегулярных войск во время Гражданской войны в России в 1918–1921 гг., противостоявших как красным [3], так и белым [7][8] В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный неодуш. то же, что зелёный цвет ; один из семи цветов спектра , располагающийся между жёлтым и голубым В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный неодуш. , разг. доллар США В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. солдат срочной службы до принятия присяги или в первые полгода службы В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. : солдат сухопутных войск В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный одуш. , полит. участник какой-либо группы, течения, неправительственной и политической организации, выступающей за защиту и сохранение окружающей среды, активист экологического движения В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_347 зелёный одуш. , полит. жарг. член украинской политической партии « Слуга народа » В зависимости от использования различных зелёных насаждений выделяют несколько типов парков. new test_ru_348 зелёный имеющий цвет растущей травы , листвы Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный разг. : бледный , с землистым оттенком Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный ; связанный с насаждением растительности в местах поселения, парках-усадьбах, музеях под открытым небом и т. п. Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный ; поросший деревьями , кустарником , травой Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный ; состоящий, приготовленный из зелени в значении « » Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный ; приготовленный из травянистой части съедобных растений ( ) Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный : неспелый , недозрелый Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный перен. , разг. неопытный вследствие молодости, не созревший, не сформировавшийся Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный техн. жарг. , комп. жарг. имеющий сниженное потребление электроэнергии, не связанный с использованием вредных технологий ( ) Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный истор. относящийся к отдельным отрядам нерегулярных войск во время Гражданской войны в России в 1918–1921 гг., противостоявших как красным [3], так и белым [7][8] Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный неодуш. то же, что зелёный цвет ; один из семи цветов спектра , располагающийся между жёлтым и голубым Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный неодуш. , разг. доллар США Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. солдат срочной службы до принятия присяги или в первые полгода службы Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. : солдат сухопутных войск Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный одуш. , полит. участник какой-либо группы, течения, неправительственной и политической организации, выступающей за защиту и сохранение окружающей среды, активист экологического движения Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_348 зелёный одуш. , полит. жарг. член украинской политической партии « Слуга народа » Сейчас всё большую популярность набирают так называемые зелёные технологии, то есть те, которые не грозят окружающей среде. new test_ru_349 зелёный имеющий цвет растущей травы , листвы Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный разг. : бледный , с землистым оттенком Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный ; связанный с насаждением растительности в местах поселения, парках-усадьбах, музеях под открытым небом и т. п. Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный ; поросший деревьями , кустарником , травой Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный ; состоящий, приготовленный из зелени в значении « » Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный ; приготовленный из травянистой части съедобных растений ( ) Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный : неспелый , недозрелый Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный перен. , разг. неопытный вследствие молодости, не созревший, не сформировавшийся Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный техн. жарг. , комп. жарг. имеющий сниженное потребление электроэнергии, не связанный с использованием вредных технологий ( ) Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный истор. относящийся к отдельным отрядам нерегулярных войск во время Гражданской войны в России в 1918–1921 гг., противостоявших как красным [3], так и белым [7][8] Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный неодуш. то же, что зелёный цвет ; один из семи цветов спектра , располагающийся между жёлтым и голубым Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный неодуш. , разг. доллар США Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. солдат срочной службы до принятия присяги или в первые полгода службы Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный одуш. , воен. жарг. , пренебр. : солдат сухопутных войск Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный одуш. , полит. участник какой-либо группы, течения, неправительственной и политической организации, выступающей за защиту и сохранение окружающей среды, активист экологического движения Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_349 зелёный одуш. , полит. жарг. член украинской политической партии « Слуга народа » Кошкина отметила примечательный момент: ни в одном крупном городе не лидирует ставленник «зеленых». new test_ru_352 комковатый немного комковый , с некоторым количеством комков Шел по обочине шоссе, глядя вдаль, туда, где над грядой пологих холмов стояли комковатые летние облака. new test_ru_352 комковатый спец. распадающийся при обработке на агрегаты, комки от 10 до 30 мм (о почвенной структуре) Шел по обочине шоссе, глядя вдаль, туда, где над грядой пологих холмов стояли комковатые летние облака. new test_ru_352 комковатый слегка скомканный , скомкавшийся , всклокоченный Шел по обочине шоссе, глядя вдаль, туда, где над грядой пологих холмов стояли комковатые летние облака. new test_ru_355 комковатый немного комковый , с некоторым количеством комков По состоянию природные почвы бывают структурными и бесструктурными, в зависимости от способности образовать и сохранять комковатую и комковато-зернистую структуру. new test_ru_355 комковатый спец. распадающийся при обработке на агрегаты, комки от 10 до 30 мм (о почвенной структуре) По состоянию природные почвы бывают структурными и бесструктурными, в зависимости от способности образовать и сохранять комковатую и комковато-зернистую структуру. new test_ru_355 комковатый слегка скомканный , скомкавшийся , всклокоченный По состоянию природные почвы бывают структурными и бесструктурными, в зависимости от способности образовать и сохранять комковатую и комковато-зернистую структуру. new test_ru_358 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий свойственный животному , такой, как у животного Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_358 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Селифон, подражая медведю, ещё гуще, ещё страшнее зарычал. Рёв его был так дик, что у Марины мурашки пробежали по телу. new test_ru_360 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий свойственный животному , такой, как у животного Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_360 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Амба сложился перочинным ножиком, заревел от шквала дикой боли. new test_ru_361 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий свойственный животному , такой, как у животного На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_361 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый На другой день Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. new test_ru_362 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий свойственный животному , такой, как у животного [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_362 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый [ Бедность ] давит Раскольникова и уже довела его до изнурительной апатии и до диких мыслей о грабеже и убийстве. new test_ru_363 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий свойственный животному , такой, как у животного На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_363 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый На рынок Москвы хлынул поток «диких бригад» — с большим желанием заработать, но без профессионального образования, без опыта и технического оснащения. new test_ru_365 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий свойственный животному , такой, как у животного Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_365 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Это был человек маленький, как подросток, с горящими совиными глазами и очень диким нравом. new test_ru_367 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий свойственный животному , такой, как у животного Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_367 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Дикий поступок моего брата обсуждался несколько месяцев. new test_ru_369 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий свойственный животному , такой, как у животного Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_369 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Чик вышел на дикий пляж. Купающихся было мало, потому что был сентябрь. new test_ru_370 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий свойственный животному , такой, как у животного Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_370 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Окна в каюте были отворены настежь, и море было пред моими глазами во всей своей дикой красе. new test_ru_374 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий свойственный животному , такой, как у животного Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_374 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Дикие, отрывочные сны, с странною яркостью подробностей, с самым невозможным смешением фантастического и действительного, не давали ей отдыха, мучили её жестоко. new test_ru_381 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий свойственный животному , такой, как у животного Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_381 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Путь этот лежал через самую дикую часть Гоби и не был ещё пройден ни одним европейцем. new test_ru_382 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий свойственный животному , такой, как у животного Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_382 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Первая международная [ экспедиция ] казахстанских спелеологов проводится «диким» образом. new test_ru_383 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий свойственный животному , такой, как у животного Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_383 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Летом 1869 года в передовом русском журнале «Отечественные Записки», выходившем под редакцией Салтыкова-Щедрина, Некрасова и Елисеева, была напечатана (без подписи) статья «Цивилизация и дикие племена». new test_ru_386 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий свойственный животному , такой, как у животного «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_386 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый «Оставь нас, гордый человек! // Мы дики; нет у нас законов». new test_ru_387 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий свойственный животному , такой, как у животного Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_387 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Вы извините мне смех этот дерзкий, // Логика ваша немножко дика. new test_ru_388 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий свойственный животному , такой, как у животного Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_388 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Мне очень понравилось, что ты от моего хозяйства пришла в «дикий восторг», это значит ― я отличный хозяин. new test_ru_390 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий свойственный животному , такой, как у животного Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_390 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Вдруг в голове Протасова блеснуло дикое предположение: да уж не тот ли это Шапошников, один из героев Анфисина романа? new test_ru_393 дикий находящийся в первобытном , природном , естественном , первозданном состоянии || : неприручённый , неодомашненный , живущий на воле в отличие от домашнего || : некультивированный , растущий на свободе в отличие от садового , огородного Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий : находящийся на ступени первобытной культуры || субстантивир. , разг. , : Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий сохраняющий первоначальный , первозданный вид ; не тронутый , не преобразованный деятельностью человека ; свойственный природе , не тронутой рукой человека, или каким-либо явлениям природы; пустынный , малолюдный ; глухой , мрачный Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий свойственный животному , такой, как у животного Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий перен. , разг. , : некультурный , невежественный || перен. , разг. : грубый , жестокий Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий перен. , разг. свойственный некультурному, невежественному, грубому, жестокому человеку Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий перен. , разг. ничем не сдерживаемый , необузданный , неистовый , неукротимый || перен. , разг. выражающий необузданность , неистовость Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий разг. переходящий границы нормального , обычного , превышающий обычную норму , чрезмерный ; очень сильный , невероятный , немыслимый Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий странный , нелепый , необычный , неправдоподобный Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий перен. , разг. избегающий , чуждающийся людей ; очень застенчивый , нелюдимый Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий перен. , разг. не связанный с какой-либо организацией , каким-либо учреждением ; действующий , функционирующий независимо от них, самостоятельно Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_393 дикий перен. , устар. , : тёмно-серый , серый , сероватый Купец снял с себя тулуп … и, оставшись в одном жилете, из-под которого выбегала в складках дикая ситцевая рубашка, проговорил «господи, благослови!» и завалился на боковую. new test_ru_394 запасть вдаться , ввалиться внутрь; стать впалым «Опять!..» — пробормотал парень сквозь стиснутые зубы и сделал уже нетерпеливое движение, чтоб вскочить на́ ноги; но тотчас же, однако, пришла ему мысль запасть снова в траву и дать время горбуну отойти подальше от хутора. new test_ru_394 запасть глубоко запечатлеться «Опять!..» — пробормотал парень сквозь стиснутые зубы и сделал уже нетерпеливое движение, чтоб вскочить на́ ноги; но тотчас же, однако, пришла ему мысль запасть снова в траву и дать время горбуну отойти подальше от хутора. new test_ru_394 запасть разг. завалиться куда-либо, на что-либо «Опять!..» — пробормотал парень сквозь стиснутые зубы и сделал уже нетерпеливое движение, чтоб вскочить на́ ноги; но тотчас же, однако, пришла ему мысль запасть снова в траву и дать время горбуну отойти подальше от хутора. new test_ru_394 запасть ; разг. влюбиться в кого-либо «Опять!..» — пробормотал парень сквозь стиснутые зубы и сделал уже нетерпеливое движение, чтоб вскочить на́ ноги; но тотчас же, однако, пришла ему мысль запасть снова в траву и дать время горбуну отойти подальше от хутора. new test_ru_395 запасть вдаться , ввалиться внутрь; стать впалым Всё это не могло не запасть в чувствительную душу юного царя и не вызвать в нём отвращения, ожесточения, озлобления, ненависти и жажды мести к своевольным боярам. new test_ru_395 запасть глубоко запечатлеться Всё это не могло не запасть в чувствительную душу юного царя и не вызвать в нём отвращения, ожесточения, озлобления, ненависти и жажды мести к своевольным боярам. new test_ru_395 запасть разг. завалиться куда-либо, на что-либо Всё это не могло не запасть в чувствительную душу юного царя и не вызвать в нём отвращения, ожесточения, озлобления, ненависти и жажды мести к своевольным боярам. new test_ru_395 запасть ; разг. влюбиться в кого-либо Всё это не могло не запасть в чувствительную душу юного царя и не вызвать в нём отвращения, ожесточения, озлобления, ненависти и жажды мести к своевольным боярам. new test_ru_397 запасть вдаться , ввалиться внутрь; стать впалым Беседы, которые он вёл под кровом их дома, под обаянием дружбы с одним из его членов, при внимании и участии молодого и развитого женского его персонала, конечно, должны были крепче запасть в его ум, чем при какой-либо другой обстановке. new test_ru_397 запасть глубоко запечатлеться Беседы, которые он вёл под кровом их дома, под обаянием дружбы с одним из его членов, при внимании и участии молодого и развитого женского его персонала, конечно, должны были крепче запасть в его ум, чем при какой-либо другой обстановке. new test_ru_397 запасть разг. завалиться куда-либо, на что-либо Беседы, которые он вёл под кровом их дома, под обаянием дружбы с одним из его членов, при внимании и участии молодого и развитого женского его персонала, конечно, должны были крепче запасть в его ум, чем при какой-либо другой обстановке. new test_ru_397 запасть ; разг. влюбиться в кого-либо Беседы, которые он вёл под кровом их дома, под обаянием дружбы с одним из его членов, при внимании и участии молодого и развитого женского его персонала, конечно, должны были крепче запасть в его ум, чем при какой-либо другой обстановке. new test_ru_398 сошник с.-х. режущая клинообразная часть сохи, культиватора и т. п., предназначенная для взрыхления почвы Пахали до тех пор, пока сошники воткнулись в мёрзлую землю. new test_ru_398 сошник с.-х. приспособление в сеялке или посадочной машине, с помощью которого производится высеивание семян и высаживание растений Пахали до тех пор, пока сошники воткнулись в мёрзлую землю. new test_ru_398 сошник артилл. металлическая пластинка у хобота лафета , которая упирается в землю при откате орудия после выстрела Пахали до тех пор, пока сошники воткнулись в мёрзлую землю. new test_ru_398 сошник анат. кость в передней части черепа; вертикальная перегородка, разделяющая полость носа на две части Пахали до тех пор, пока сошники воткнулись в мёрзлую землю. new test_ru_399 сошник с.-х. режущая клинообразная часть сохи, культиватора и т. п., предназначенная для взрыхления почвы ― Ну, ― продолжал Тимофей, ― купил он лошадь, за сошником да лемехом за двести верст смахал. new test_ru_399 сошник с.-х. приспособление в сеялке или посадочной машине, с помощью которого производится высеивание семян и высаживание растений ― Ну, ― продолжал Тимофей, ― купил он лошадь, за сошником да лемехом за двести верст смахал. new test_ru_399 сошник артилл. металлическая пластинка у хобота лафета , которая упирается в землю при откате орудия после выстрела ― Ну, ― продолжал Тимофей, ― купил он лошадь, за сошником да лемехом за двести верст смахал. new test_ru_399 сошник анат. кость в передней части черепа; вертикальная перегородка, разделяющая полость носа на две части ― Ну, ― продолжал Тимофей, ― купил он лошадь, за сошником да лемехом за двести верст смахал. new test_ru_412 масляный связанный, соотносящийся по значению с существительным масло Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный свойственный маслу, характерный для него Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный разведённый , растёртый, приготовленный на масляной основе Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный техн. работающий на масле (о приборах, приспособлениях) Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный искусств. написанный маслом, масляными красками Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный техн. используемый в масляных системах смазки, охлаждения и т. д., работающий с маслом Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный разг. выражающий чувственность, вожделение (о глазах, взгляде) Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный разг. слащавый , льстивый, заискивающий Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный то же, что замасляный Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный густой, душный Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_412 масляный связанный, соотносящийся по значению с масляной краской Токарные формы покрывали масляным грунтом и лаком, затем втирали сухой, мелко растёртый алюминиевый порошок. new test_ru_413 масляный связанный, соотносящийся по значению с существительным масло Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный свойственный маслу, характерный для него Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный разведённый , растёртый, приготовленный на масляной основе Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный техн. работающий на масле (о приборах, приспособлениях) Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный искусств. написанный маслом, масляными красками Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный техн. используемый в масляных системах смазки, охлаждения и т. д., работающий с маслом Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный разг. выражающий чувственность, вожделение (о глазах, взгляде) Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный разг. слащавый , льстивый, заискивающий Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный то же, что замасляный Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный густой, душный Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_413 масляный связанный, соотносящийся по значению с масляной краской Масляные трансформаторы дымно горели ленивым зубчатым невысоким огнём. new test_ru_428 масляный связанный, соотносящийся по значению с существительным масло Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный свойственный маслу, характерный для него Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный разведённый , растёртый, приготовленный на масляной основе Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный техн. работающий на масле (о приборах, приспособлениях) Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный искусств. написанный маслом, масляными красками Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный техн. используемый в масляных системах смазки, охлаждения и т. д., работающий с маслом Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный разг. выражающий чувственность, вожделение (о глазах, взгляде) Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный разг. слащавый , льстивый, заискивающий Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный то же, что замасляный Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный густой, душный Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_428 масляный связанный, соотносящийся по значению с масляной краской Он шёл с чемоданом и узелком на плече и оглядывался, махал рукой Андрееву, стоявшему у разрушенных ворот, оглядывался на итээровский дом с выбитыми стёклами, на угрюмые стены турбинного цеха, на лёгкий дымок над продолжавшими гореть масляными изоляторами. new test_ru_433 масляный связанный, соотносящийся по значению с существительным масло Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный свойственный маслу, характерный для него Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный разведённый , растёртый, приготовленный на масляной основе Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный техн. работающий на масле (о приборах, приспособлениях) Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный искусств. написанный маслом, масляными красками Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный техн. используемый в масляных системах смазки, охлаждения и т. д., работающий с маслом Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный разг. выражающий чувственность, вожделение (о глазах, взгляде) Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный разг. слащавый , льстивый, заискивающий Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный то же, что замасляный Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный густой, душный Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_433 масляный связанный, соотносящийся по значению с масляной краской Кроме того, с первого месяца жизни детям надо давать соответствующие препараты, содержащие витамины D 2 и D 3; их сегодня выпускают предостаточно: и на масляной основе, и на водной, и даже на спиртовой. new test_ru_435 масляный связанный, соотносящийся по значению с существительным масло На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный свойственный маслу, характерный для него На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный разведённый , растёртый, приготовленный на масляной основе На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный техн. работающий на масле (о приборах, приспособлениях) На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный искусств. написанный маслом, масляными красками На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный техн. используемый в масляных системах смазки, охлаждения и т. д., работающий с маслом На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный разг. выражающий чувственность, вожделение (о глазах, взгляде) На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный разг. слащавый , льстивый, заискивающий На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный то же, что замасляный На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный густой, душный На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_435 масляный связанный, соотносящийся по значению с масляной краской На этот раз с компоновщиками шасси из Гроу согласовали все базовые параметры V-образного двигателя: угол развала блока цилиндров (чтобы притопить центр тяжести машины, его увеличили до 90°), диаметр цилиндров и расстояние между их центрами, конструкцию головки блока и механизма газораспределения, а также схему размещения навесного оборудования (водяного и масляного насосов, генератора, трубопроводов, выхлопной системы). new test_ru_437 трёпка действие по значению гл. трепать Стоял апрель, мы жили в Ялте, бездельничали после девяти месяцев отчаянной трёпки в зимнем океане. new test_ru_437 трёпка разг. о сильной качке в море, океане Стоял апрель, мы жили в Ялте, бездельничали после девяти месяцев отчаянной трёпки в зимнем океане. new test_ru_437 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния Стоял апрель, мы жили в Ялте, бездельничали после девяти месяцев отчаянной трёпки в зимнем океане. new test_ru_437 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор Стоял апрель, мы жили в Ялте, бездельничали после девяти месяцев отчаянной трёпки в зимнем океане. new test_ru_437 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями Стоял апрель, мы жили в Ялте, бездельничали после девяти месяцев отчаянной трёпки в зимнем океане. new test_ru_439 трёпка действие по значению гл. трепать Но этим инцидент не кончился, так как меня ждала другая «баня», которую задали мне мои товарищи под предводительством Говоркова. 〈…〉 Я собирался рано лечь спать, так как после сегодняшней трёпки и вчерашнего разочарования боялся браться за роль. new test_ru_439 трёпка разг. о сильной качке в море, океане Но этим инцидент не кончился, так как меня ждала другая «баня», которую задали мне мои товарищи под предводительством Говоркова. 〈…〉 Я собирался рано лечь спать, так как после сегодняшней трёпки и вчерашнего разочарования боялся браться за роль. new test_ru_439 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния Но этим инцидент не кончился, так как меня ждала другая «баня», которую задали мне мои товарищи под предводительством Говоркова. 〈…〉 Я собирался рано лечь спать, так как после сегодняшней трёпки и вчерашнего разочарования боялся браться за роль. new test_ru_439 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор Но этим инцидент не кончился, так как меня ждала другая «баня», которую задали мне мои товарищи под предводительством Говоркова. 〈…〉 Я собирался рано лечь спать, так как после сегодняшней трёпки и вчерашнего разочарования боялся браться за роль. new test_ru_439 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями Но этим инцидент не кончился, так как меня ждала другая «баня», которую задали мне мои товарищи под предводительством Говоркова. 〈…〉 Я собирался рано лечь спать, так как после сегодняшней трёпки и вчерашнего разочарования боялся браться за роль. new test_ru_441 трёпка действие по значению гл. трепать Немцы никак не могут свыкнуться с мыслью о своём поражении, хотят наступать, хотя вчера получили от нас знатную трёпку. new test_ru_441 трёпка разг. о сильной качке в море, океане Немцы никак не могут свыкнуться с мыслью о своём поражении, хотят наступать, хотя вчера получили от нас знатную трёпку. new test_ru_441 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния Немцы никак не могут свыкнуться с мыслью о своём поражении, хотят наступать, хотя вчера получили от нас знатную трёпку. new test_ru_441 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор Немцы никак не могут свыкнуться с мыслью о своём поражении, хотят наступать, хотя вчера получили от нас знатную трёпку. new test_ru_441 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями Немцы никак не могут свыкнуться с мыслью о своём поражении, хотят наступать, хотя вчера получили от нас знатную трёпку. new test_ru_442 трёпка действие по значению гл. трепать За эту неразделённую, но часто высказываемую вслух любовь свою он всякий раз получал от собственной властной супруги трёпку; тогда кудри его летели, как шерсть дерущихся котов. new test_ru_442 трёпка разг. о сильной качке в море, океане За эту неразделённую, но часто высказываемую вслух любовь свою он всякий раз получал от собственной властной супруги трёпку; тогда кудри его летели, как шерсть дерущихся котов. new test_ru_442 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния За эту неразделённую, но часто высказываемую вслух любовь свою он всякий раз получал от собственной властной супруги трёпку; тогда кудри его летели, как шерсть дерущихся котов. new test_ru_442 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор За эту неразделённую, но часто высказываемую вслух любовь свою он всякий раз получал от собственной властной супруги трёпку; тогда кудри его летели, как шерсть дерущихся котов. new test_ru_442 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями За эту неразделённую, но часто высказываемую вслух любовь свою он всякий раз получал от собственной властной супруги трёпку; тогда кудри его летели, как шерсть дерущихся котов. new test_ru_443 трёпка действие по значению гл. трепать Бурные воды сороковых широт помиловали нас и не задали нам крепкой штормовой трёпки, но всё же к моменту прихода в Кейптаун я порядочно устал. new test_ru_443 трёпка разг. о сильной качке в море, океане Бурные воды сороковых широт помиловали нас и не задали нам крепкой штормовой трёпки, но всё же к моменту прихода в Кейптаун я порядочно устал. new test_ru_443 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния Бурные воды сороковых широт помиловали нас и не задали нам крепкой штормовой трёпки, но всё же к моменту прихода в Кейптаун я порядочно устал. new test_ru_443 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор Бурные воды сороковых широт помиловали нас и не задали нам крепкой штормовой трёпки, но всё же к моменту прихода в Кейптаун я порядочно устал. new test_ru_443 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями Бурные воды сороковых широт помиловали нас и не задали нам крепкой штормовой трёпки, но всё же к моменту прихода в Кейптаун я порядочно устал. new test_ru_444 трёпка действие по значению гл. трепать В итоге, доведённый до тяжёлого физического и морального состояния, я был вынужден, с целью прекратить эту трёпку, пойти на недостойный советского гражданина поступок ― подписать клевету на себя. new test_ru_444 трёпка разг. о сильной качке в море, океане В итоге, доведённый до тяжёлого физического и морального состояния, я был вынужден, с целью прекратить эту трёпку, пойти на недостойный советского гражданина поступок ― подписать клевету на себя. new test_ru_444 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния В итоге, доведённый до тяжёлого физического и морального состояния, я был вынужден, с целью прекратить эту трёпку, пойти на недостойный советского гражданина поступок ― подписать клевету на себя. new test_ru_444 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор В итоге, доведённый до тяжёлого физического и морального состояния, я был вынужден, с целью прекратить эту трёпку, пойти на недостойный советского гражданина поступок ― подписать клевету на себя. new test_ru_444 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями В итоге, доведённый до тяжёлого физического и морального состояния, я был вынужден, с целью прекратить эту трёпку, пойти на недостойный советского гражданина поступок ― подписать клевету на себя. new test_ru_445 трёпка действие по значению гл. трепать [ Григорий (мужикам): ] Вишь, расселись. Вы смотрите: барыня узнает, она вам такую задаст трёпку, не хуже утрешнего. new test_ru_445 трёпка разг. о сильной качке в море, океане [ Григорий (мужикам): ] Вишь, расселись. Вы смотрите: барыня узнает, она вам такую задаст трёпку, не хуже утрешнего. new test_ru_445 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния [ Григорий (мужикам): ] Вишь, расселись. Вы смотрите: барыня узнает, она вам такую задаст трёпку, не хуже утрешнего. new test_ru_445 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор [ Григорий (мужикам): ] Вишь, расселись. Вы смотрите: барыня узнает, она вам такую задаст трёпку, не хуже утрешнего. new test_ru_445 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями [ Григорий (мужикам): ] Вишь, расселись. Вы смотрите: барыня узнает, она вам такую задаст трёпку, не хуже утрешнего. new test_ru_446 трёпка действие по значению гл. трепать Однако в середине мая группа, превосходившая банду численностью почти в четыре раза, ухитрилась прижать Фомина к Дону неподалёку от хутора Бобровского станицы Усть-Хоперской. Но после короткого боя банда всё же прорвалась и ушла берегом Дона, потеряв восемь человек убитыми и ранеными. Вскоре после этого Фомин предложил Григорию занять должность начальника штаба. ¶ ― Надо нам грамотного человека, чтобы ходить по плану, по карте, а то когда-нибудь зажмут нас и опять дадут трёпки. new test_ru_446 трёпка разг. о сильной качке в море, океане Однако в середине мая группа, превосходившая банду численностью почти в четыре раза, ухитрилась прижать Фомина к Дону неподалёку от хутора Бобровского станицы Усть-Хоперской. Но после короткого боя банда всё же прорвалась и ушла берегом Дона, потеряв восемь человек убитыми и ранеными. Вскоре после этого Фомин предложил Григорию занять должность начальника штаба. ¶ ― Надо нам грамотного человека, чтобы ходить по плану, по карте, а то когда-нибудь зажмут нас и опять дадут трёпки. new test_ru_446 трёпка перен. разг. то же, что трёпка нервов : состояние крайнего нервного напряжения; доведение до этого состояния Однако в середине мая группа, превосходившая банду численностью почти в четыре раза, ухитрилась прижать Фомина к Дону неподалёку от хутора Бобровского станицы Усть-Хоперской. Но после короткого боя банда всё же прорвалась и ушла берегом Дона, потеряв восемь человек убитыми и ранеными. Вскоре после этого Фомин предложил Григорию занять должность начальника штаба. ¶ ― Надо нам грамотного человека, чтобы ходить по плану, по карте, а то когда-нибудь зажмут нас и опять дадут трёпки. new test_ru_446 трёпка разг. побои (обычно с тасканием за волосы, за уши); нагоняй , выговор Однако в середине мая группа, превосходившая банду численностью почти в четыре раза, ухитрилась прижать Фомина к Дону неподалёку от хутора Бобровского станицы Усть-Хоперской. Но после короткого боя банда всё же прорвалась и ушла берегом Дона, потеряв восемь человек убитыми и ранеными. Вскоре после этого Фомин предложил Григорию занять должность начальника штаба. ¶ ― Надо нам грамотного человека, чтобы ходить по плану, по карте, а то когда-нибудь зажмут нас и опять дадут трёпки. new test_ru_446 трёпка перен. разг. о тяжёлых боях , связанных с большими потерями Однако в середине мая группа, превосходившая банду численностью почти в четыре раза, ухитрилась прижать Фомина к Дону неподалёку от хутора Бобровского станицы Усть-Хоперской. Но после короткого боя банда всё же прорвалась и ушла берегом Дона, потеряв восемь человек убитыми и ранеными. Вскоре после этого Фомин предложил Григорию занять должность начальника штаба. ¶ ― Надо нам грамотного человека, чтобы ходить по плану, по карте, а то когда-нибудь зажмут нас и опять дадут трёпки. new test_ru_449 холод ед. ч. низкая температура воздуха ( ); погода с такой температурой Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод воздух низкой температуры ; поток , струя такого воздуха Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод зимняя пора́ с морозом , стужей Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод низкая температура чего-либо ( ) Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод место , помещение , пространство с низкой температурой воздуха Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод ед. ч. ощущение озноба ( ) Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод ед. ч. полное равнодушие , безразличие , бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_449 холод тягостное ощущение пустоты , внутреннее оцепенение , вызываемое каким-либо чувством, сознанием, осознанием чего-либо Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно. new test_ru_458 шпана разг. , сниж. , неодобр. или презр. мелкое жульё , хулиганьё ; урла С чего ты такой доверчивый стал? Всякую шпану в дом пускаешь. Гони его к чёрту! new test_ru_458 шпана разг. , сниж. , неодобр. или презр. хулиганистый, дрянной человек С чего ты такой доверчивый стал? Всякую шпану в дом пускаешь. Гони его к чёрту! new test_ru_466 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «стоянка войск», «место временного расположения») Ночует в лагерной палатке, ест детское питание, собственноручно возится с мерзкими язвами, пытается остановить понос... new test_ru_466 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «учреждение, предназначенное для отдыха учащихся») Ночует в лагерной палатке, ест детское питание, собственноручно возится с мерзкими язвами, пытается остановить понос... new test_ru_466 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «место, где содержатся военнопленные или заключённые») Ночует в лагерной палатке, ест детское питание, собственноручно возится с мерзкими язвами, пытается остановить понос... new test_ru_466 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагер Ночует в лагерной палатке, ест детское питание, собственноручно возится с мерзкими язвами, пытается остановить понос... new test_ru_468 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «стоянка войск», «место временного расположения») Лагерное пиво получают в процессе низового брожения при температуре ниже 10 °C. new test_ru_468 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «учреждение, предназначенное для отдыха учащихся») Лагерное пиво получают в процессе низового брожения при температуре ниже 10 °C. new test_ru_468 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «место, где содержатся военнопленные или заключённые») Лагерное пиво получают в процессе низового брожения при температуре ниже 10 °C. new test_ru_468 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагер Лагерное пиво получают в процессе низового брожения при температуре ниже 10 °C. new test_ru_470 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «стоянка войск», «место временного расположения») На втором этаже музея открыт компьютерный класс, где ребята занимаются во время летней лагерной смены, а в остальное время посетители музея могут просмотреть в компьютерном банке данных информацию о работах, авторах, видах резьбы, методиках, разработанных Школой. new test_ru_470 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «учреждение, предназначенное для отдыха учащихся») На втором этаже музея открыт компьютерный класс, где ребята занимаются во время летней лагерной смены, а в остальное время посетители музея могут просмотреть в компьютерном банке данных информацию о работах, авторах, видах резьбы, методиках, разработанных Школой. new test_ru_470 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагерь (в знач. «место, где содержатся военнопленные или заключённые») На втором этаже музея открыт компьютерный класс, где ребята занимаются во время летней лагерной смены, а в остальное время посетители музея могут просмотреть в компьютерном банке данных информацию о работах, авторах, видах резьбы, методиках, разработанных Школой. new test_ru_470 лагерный связанный, соотносящийся по значению с существительным лагер На втором этаже музея открыт компьютерный класс, где ребята занимаются во время летней лагерной смены, а в остальное время посетители музея могут просмотреть в компьютерном банке данных информацию о работах, авторах, видах резьбы, методиках, разработанных Школой. new test_ru_473 чоканье действие по значению гл. чокать , чокаться Бывшую крепость Верный населяли семиреченские казаки. Их великорусский отличала одна особенность — чалдонское чоканье. new test_ru_473 чоканье характерные звуки при соударении бокалами, рюмками и т.п. Бывшую крепость Верный населяли семиреченские казаки. Их великорусский отличала одна особенность — чалдонское чоканье. new test_ru_473 чоканье то же, что цоканье ; звонкие звуки , характерные для птиц или зверей Бывшую крепость Верный населяли семиреченские казаки. Их великорусский отличала одна особенность — чалдонское чоканье. new test_ru_473 чоканье короткие, отрывистые звуки при ударе обо что-либо твёрдое Бывшую крепость Верный населяли семиреченские казаки. Их великорусский отличала одна особенность — чалдонское чоканье. new test_ru_473 чоканье лингв. неразличение в произношении звуков « ч » и « ц » и совпадение их в звуке « ч », характерное для некоторых русских говоров (например: «челый» вместо «целый») Бывшую крепость Верный населяли семиреченские казаки. Их великорусский отличала одна особенность — чалдонское чоканье. new test_ru_476 чоканье действие по значению гл. чокать , чокаться Некоторые чувствительные гости источали слезы умиления от усердного чоканья, шампанское выплескивалось за края бокалов, и многие фраки и жилеты были уже обильно облиты нектаром вдовы Клико. new test_ru_476 чоканье характерные звуки при соударении бокалами, рюмками и т.п. Некоторые чувствительные гости источали слезы умиления от усердного чоканья, шампанское выплескивалось за края бокалов, и многие фраки и жилеты были уже обильно облиты нектаром вдовы Клико. new test_ru_476 чоканье то же, что цоканье ; звонкие звуки , характерные для птиц или зверей Некоторые чувствительные гости источали слезы умиления от усердного чоканья, шампанское выплескивалось за края бокалов, и многие фраки и жилеты были уже обильно облиты нектаром вдовы Клико. new test_ru_476 чоканье короткие, отрывистые звуки при ударе обо что-либо твёрдое Некоторые чувствительные гости источали слезы умиления от усердного чоканья, шампанское выплескивалось за края бокалов, и многие фраки и жилеты были уже обильно облиты нектаром вдовы Клико. new test_ru_476 чоканье лингв. неразличение в произношении звуков « ч » и « ц » и совпадение их в звуке « ч », характерное для некоторых русских говоров (например: «челый» вместо «целый») Некоторые чувствительные гости источали слезы умиления от усердного чоканья, шампанское выплескивалось за края бокалов, и многие фраки и жилеты были уже обильно облиты нектаром вдовы Клико. new test_ru_477 чоканье действие по значению гл. чокать , чокаться И не только его — за лето я привыкал к особому, псковскому выговору и, возвращаясь в Ленинград, должен был чуть ли не переучиваться говорить на нормальном русском языке, отвыкая от «чоканья»: крыльчо, чапля, пальчами… new test_ru_477 чоканье характерные звуки при соударении бокалами, рюмками и т.п. И не только его — за лето я привыкал к особому, псковскому выговору и, возвращаясь в Ленинград, должен был чуть ли не переучиваться говорить на нормальном русском языке, отвыкая от «чоканья»: крыльчо, чапля, пальчами… new test_ru_477 чоканье то же, что цоканье ; звонкие звуки , характерные для птиц или зверей И не только его — за лето я привыкал к особому, псковскому выговору и, возвращаясь в Ленинград, должен был чуть ли не переучиваться говорить на нормальном русском языке, отвыкая от «чоканья»: крыльчо, чапля, пальчами… new test_ru_477 чоканье короткие, отрывистые звуки при ударе обо что-либо твёрдое И не только его — за лето я привыкал к особому, псковскому выговору и, возвращаясь в Ленинград, должен был чуть ли не переучиваться говорить на нормальном русском языке, отвыкая от «чоканья»: крыльчо, чапля, пальчами… new test_ru_477 чоканье лингв. неразличение в произношении звуков « ч » и « ц » и совпадение их в звуке « ч », характерное для некоторых русских говоров (например: «челый» вместо «целый») И не только его — за лето я привыкал к особому, псковскому выговору и, возвращаясь в Ленинград, должен был чуть ли не переучиваться говорить на нормальном русском языке, отвыкая от «чоканья»: крыльчо, чапля, пальчами… new test_ru_483 матроска форменная блуза матросов с большим отложным воротником Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска женская или детская кофточка такого покроя Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска устар. разг. жена матроса Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска разг. женск. к матрос Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска матроска (аналогично русскому слову) Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска матроска (аналогично русскому слову) Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска матроска (блуза) Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска матроска (блуза) Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска матроска (блуза) Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_483 матроска матроска (аналогично русскому слову) Девочка была изящна в синей матроске с вышитым золотом якорем на груди. new test_ru_484 матроска форменная блуза матросов с большим отложным воротником На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска женская или детская кофточка такого покроя На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска устар. разг. жена матроса На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска разг. женск. к матрос На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска матроска (аналогично русскому слову) На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска матроска (аналогично русскому слову) На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска матроска (блуза) На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска матроска (блуза) На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска матроска (блуза) На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_484 матроска матроска (аналогично русскому слову) На этих нескончаемых повозках виднелись кряжистые, плотно сбитые, проспиртованные фигуры матросов; синели на белых матросках отложные воротники, полоскались свешивавшиеся с круглых шапочек чёрно-жёлтые ― полосками ― ленточки. new test_ru_486 матроска форменная блуза матросов с большим отложным воротником Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска женская или детская кофточка такого покроя Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска устар. разг. жена матроса Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска разг. женск. к матрос Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска матроска (аналогично русскому слову) Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска матроска (аналогично русскому слову) Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска матроска (блуза) Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска матроска (блуза) Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска матроска (блуза) Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_486 матроска матроска (аналогично русскому слову) Теперь она ходила в белой с синим воротом матроске и довольно короткой синей юбочке, ничем не прикрывая от солнца свою чёрную головку с заплетённой и большим белым бантом завязанной, слегка курчавившейся чёрной косой. new test_ru_496 жрать разг. есть с жадностью ( ) Придётся ждать, когда альтернативная энергетика станет заметно дешевле (над этим с переменным успехом работают многие лаборатории), а бытовые приборы будут жрать на порядок меньше энергии (над этим тоже трудятся, но успехи куда скромнее, чем сообщается в рекламе). new test_ru_496 жрать разг. - сниж. есть ; поедать ( ), в т. ч. много , неопрятно и с жадностью ( ) Придётся ждать, когда альтернативная энергетика станет заметно дешевле (над этим с переменным успехом работают многие лаборатории), а бытовые приборы будут жрать на порядок меньше энергии (над этим тоже трудятся, но успехи куда скромнее, чем сообщается в рекламе). new test_ru_496 жрать разг. есть , пожирать ( ) Придётся ждать, когда альтернативная энергетика станет заметно дешевле (над этим с переменным успехом работают многие лаборатории), а бытовые приборы будут жрать на порядок меньше энергии (над этим тоже трудятся, но успехи куда скромнее, чем сообщается в рекламе). new test_ru_496 жрать перен. , разг. - сниж. пить спиртное Придётся ждать, когда альтернативная энергетика станет заметно дешевле (над этим с переменным успехом работают многие лаборатории), а бытовые приборы будут жрать на порядок меньше энергии (над этим тоже трудятся, но успехи куда скромнее, чем сообщается в рекламе). new test_ru_496 жрать перен. сильно кусать ( ) Придётся ждать, когда альтернативная энергетика станет заметно дешевле (над этим с переменным успехом работают многие лаборатории), а бытовые приборы будут жрать на порядок меньше энергии (над этим тоже трудятся, но успехи куда скромнее, чем сообщается в рекламе). new test_ru_496 жрать перен. потреблять энергию , топливо ( ) Придётся ждать, когда альтернативная энергетика станет заметно дешевле (над этим с переменным успехом работают многие лаборатории), а бытовые приборы будут жрать на порядок меньше энергии (над этим тоже трудятся, но успехи куда скромнее, чем сообщается в рекламе). new test_ru_499 жрать разг. есть с жадностью ( ) Маленький, как бы гневаясь, рыча, ухватил конину под себя и стал жрать. new test_ru_499 жрать разг. - сниж. есть ; поедать ( ), в т. ч. много , неопрятно и с жадностью ( ) Маленький, как бы гневаясь, рыча, ухватил конину под себя и стал жрать. new test_ru_499 жрать разг. есть , пожирать ( ) Маленький, как бы гневаясь, рыча, ухватил конину под себя и стал жрать. new test_ru_499 жрать перен. , разг. - сниж. пить спиртное Маленький, как бы гневаясь, рыча, ухватил конину под себя и стал жрать. new test_ru_499 жрать перен. сильно кусать ( ) Маленький, как бы гневаясь, рыча, ухватил конину под себя и стал жрать. new test_ru_499 жрать перен. потреблять энергию , топливо ( ) Маленький, как бы гневаясь, рыча, ухватил конину под себя и стал жрать. new test_ru_501 рыжий красновато-жёлтый естественный цвет или оттенок чего-либо Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий красновато-жёлтый цвет или оттенок воло́с человека, шерсти животного и т. д. Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий выцветший или истёршийся , износившийся ; потерявший изначальный цвет; побуревший ( ) Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий жарг. из золота какой-либо пробы; золотой Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий разг. необычный ; странный ; нестандартный Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. человек с волосами красновато-жёлтого цвета или оттенка Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. животное рыжего окраса , рыжей масти Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. традиционный персонаж цирковой клоунады в ярко-рыжем парике Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. амплуа ковёрного клоуна в цирке Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. , разг. дурак Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. , советск. рубль Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_501 рыжий субстантивир. , крим. жарг. золотая десятирублёвая монета ; червонец Рыжий — Арлекин, отрицательный плут, ему положено издеваться над белым. new test_ru_504 рыжий красновато-жёлтый естественный цвет или оттенок чего-либо — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий красновато-жёлтый цвет или оттенок воло́с человека, шерсти животного и т. д. — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий выцветший или истёршийся , износившийся ; потерявший изначальный цвет; побуревший ( ) — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий жарг. из золота какой-либо пробы; золотой — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий разг. необычный ; странный ; нестандартный — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. человек с волосами красновато-жёлтого цвета или оттенка — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. животное рыжего окраса , рыжей масти — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. традиционный персонаж цирковой клоунады в ярко-рыжем парике — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. амплуа ковёрного клоуна в цирке — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. , разг. дурак — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. , советск. рубль — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_504 рыжий субстантивир. , крим. жарг. золотая десятирублёвая монета ; червонец — Приказ вышел, чтобы с рыжими не водиться! new test_ru_511 рыжий красновато-жёлтый естественный цвет или оттенок чего-либо Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий красновато-жёлтый цвет или оттенок воло́с человека, шерсти животного и т. д. Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий выцветший или истёршийся , износившийся ; потерявший изначальный цвет; побуревший ( ) Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий жарг. из золота какой-либо пробы; золотой Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий разг. необычный ; странный ; нестандартный Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. человек с волосами красновато-жёлтого цвета или оттенка Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. животное рыжего окраса , рыжей масти Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. традиционный персонаж цирковой клоунады в ярко-рыжем парике Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. амплуа ковёрного клоуна в цирке Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. , разг. дурак Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. , советск. рубль Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_511 рыжий субстантивир. , крим. жарг. золотая десятирублёвая монета ; червонец Нынешний рыжий не мечтателен: на лице у него недоумение. new test_ru_517 узловатый имеющий узлы , узелки Зато нравом он походил на отца; и несхожее с отцовским лицо носило отпечаток отцовского выражения, и руки имел он узловатые, и впалую грудь, как старик Аратов, которого, впрочем, едва ли следует называть стариком, так как он и до пятидесяти лет не дотянул. new test_ru_517 узловатый имеющий наросты , утолщения ; искривлённый (о стволе, ветвях, корнях деревьев) Зато нравом он походил на отца; и несхожее с отцовским лицо носило отпечаток отцовского выражения, и руки имел он узловатые, и впалую грудь, как старик Аратов, которого, впрочем, едва ли следует называть стариком, так как он и до пятидесяти лет не дотянул. new test_ru_517 узловатый имеющий утолщения , припухлости в суставах, венах Зато нравом он походил на отца; и несхожее с отцовским лицо носило отпечаток отцовского выражения, и руки имел он узловатые, и впалую грудь, как старик Аратов, которого, впрочем, едва ли следует называть стариком, так как он и до пятидесяти лет не дотянул. new test_ru_517 узловатый перен. , разг. запутанный , сложный Зато нравом он походил на отца; и несхожее с отцовским лицо носило отпечаток отцовского выражения, и руки имел он узловатые, и впалую грудь, как старик Аратов, которого, впрочем, едва ли следует называть стариком, так как он и до пятидесяти лет не дотянул. new test_ru_518 узловатый имеющий узлы , узелки В конце нашего сада была большая площадка, а на ней ― «гимнастика»: два высоких столба с поперечною балкою; в середине ― вертикальная лестница наверх, по бокам ― висячие шесты для лазания, узловатая веревка, трапеция. new test_ru_518 узловатый имеющий наросты , утолщения ; искривлённый (о стволе, ветвях, корнях деревьев) В конце нашего сада была большая площадка, а на ней ― «гимнастика»: два высоких столба с поперечною балкою; в середине ― вертикальная лестница наверх, по бокам ― висячие шесты для лазания, узловатая веревка, трапеция. new test_ru_518 узловатый имеющий утолщения , припухлости в суставах, венах В конце нашего сада была большая площадка, а на ней ― «гимнастика»: два высоких столба с поперечною балкою; в середине ― вертикальная лестница наверх, по бокам ― висячие шесты для лазания, узловатая веревка, трапеция. new test_ru_518 узловатый перен. , разг. запутанный , сложный В конце нашего сада была большая площадка, а на ней ― «гимнастика»: два высоких столба с поперечною балкою; в середине ― вертикальная лестница наверх, по бокам ― висячие шесты для лазания, узловатая веревка, трапеция. new test_ru_519 узловатый имеющий узлы , узелки Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. new test_ru_519 узловатый имеющий наросты , утолщения ; искривлённый (о стволе, ветвях, корнях деревьев) Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. new test_ru_519 узловатый имеющий утолщения , припухлости в суставах, венах Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. new test_ru_519 узловатый перен. , разг. запутанный , сложный Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. new test_ru_520 узловатый имеющий узлы , узелки Старые сосны и осины ― могучие, узловатые, ― росли там не часто, но необыкновенно величественно… new test_ru_520 узловатый имеющий наросты , утолщения ; искривлённый (о стволе, ветвях, корнях деревьев) Старые сосны и осины ― могучие, узловатые, ― росли там не часто, но необыкновенно величественно… new test_ru_520 узловатый имеющий утолщения , припухлости в суставах, венах Старые сосны и осины ― могучие, узловатые, ― росли там не часто, но необыкновенно величественно… new test_ru_520 узловатый перен. , разг. запутанный , сложный Старые сосны и осины ― могучие, узловатые, ― росли там не часто, но необыкновенно величественно… new test_ru_522 фигура геометр. часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура внешнее очертание , формы человека; телосложение В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура шахм. название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура шахм. , разг. то же, что и лёгкая фигура : слон , конь В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура филол. стилистический приём , словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура муз. мелодический или ритмический элемент , усложняющий, украшающий основу музыкального произведения В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура карт. , устар. старшая игральная карта (туз, король, дама, валет) В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура разг. неизвестный или незнакомый человек В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура образ , созданный в произведениях художественной литературы или актером на сцене В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура важное, значительное лицо , персона В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура расположение каких-либо предметов в известном порядке, определённым образом В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура хореогр. , спорт. положение , принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе и т. п.) В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура изображение человека или животного в живописи, скульптуре В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура фигура В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_522 фигура фигура В Союзе переводчик — фигура. new test_ru_538 фигура геометр. часть плоскости, ограниченная замкнутой ломаной или кривой линией, а также совокупность определенно расположенных точек, линий, поверхностей и тел И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура внешнее очертание , формы человека; телосложение И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура шахм. название короля, ферзя, ладьи, слона, коня в отличие от пешки И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура шахм. , разг. то же, что и лёгкая фигура : слон , конь И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура филол. стилистический приём , словесный оборот, используемый для усиления выразительности речи И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура муз. мелодический или ритмический элемент , усложняющий, украшающий основу музыкального произведения И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура карт. , устар. старшая игральная карта (туз, король, дама, валет) И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура разг. неизвестный или незнакомый человек И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура образ , созданный в произведениях художественной литературы или актером на сцене И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура важное, значительное лицо , персона И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура расположение каких-либо предметов в известном порядке, определённым образом И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура хореогр. , спорт. положение , принимаемое кем-либо, чем-либо при исполнении определённой совокупности движений; характер самого движения (в танце, фигурном катании, полёте в воздухе и т. п.) И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура изображение человека или животного в живописи, скульптуре И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура фигура И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_538 фигура фигура И как тогда, так и теперь меня необыкновенно поражает фигура Пилата. new test_ru_575 земля место жизни и деятельности людей Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля то же, что суша ; часть земной коры , выступающая над уровнем Мирового океана, земная твердь (в отличие от водного или воздушного пространства), материк , берег Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля верхний слой земной коры; почва , грунт Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля поверхность , плоскость , на которой мы стоим , по которой движемся Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля рыхлое тёмно-бурое вещество , входящее в состав земной коры Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля территория , область земли, как правило, находящаяся в чьём-либо владении, пользовании; обрабатываемая, используемая в сельскохозяйственных целях почва Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля страна , государство ; вообще какая-либо большая территория Земли Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля геогр. административно-территориальная единица в Австрии и ФРГ Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля эл.-техн. место заземления Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля перен. реальность , здравый смысл , Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля перен. бренный мир , этот свет Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля устар. поле , фон ( ткани , обоев , шпалер ), по которому сделан рисунок Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля устар. общее название тугоплавких, практически не растворимых в воде оксидов Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля название буквы «з» в церковнославянской и старой русской азбуках Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_575 земля земля (аналогично русскому слову) Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов. new test_ru_589 лабиринт архитектурное сооружение , помещение с запутанным планом , обычно длинный коридор , многократно пересекающий сам себя, с большим количеством поворотов и ответвлений На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт намеренно запутанная сеть дорожек, аллей в парке; часть парка с такими дорожками На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт анат. внутренняя часть уха , состоящая из улитки, преддверия и полукружных каналов На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт разновидность игры - головоломки На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт перен. любой пространственный объект, состоящий из множества запутанных и разветвленных ходов На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт перен. сложное, запутанное положение, из которого сложно найти выход На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт лабиринт На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт лабиринт На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт лабиринт На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_589 лабиринт лабиринт На другом участке Летнего сада Пётр устроил лабиринт на темы «из фабол лабиринта Версальского и зрелища жития человеческого из эзоповых притчей». new test_ru_590 лабиринт архитектурное сооружение , помещение с запутанным планом , обычно длинный коридор , многократно пересекающий сам себя, с большим количеством поворотов и ответвлений Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт намеренно запутанная сеть дорожек, аллей в парке; часть парка с такими дорожками Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт анат. внутренняя часть уха , состоящая из улитки, преддверия и полукружных каналов Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт разновидность игры - головоломки Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт перен. любой пространственный объект, состоящий из множества запутанных и разветвленных ходов Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт перен. сложное, запутанное положение, из которого сложно найти выход Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт лабиринт Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт лабиринт Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт лабиринт Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_590 лабиринт лабиринт Мысли её бродили в каком-то безвыходном лабиринте. new test_ru_595 лабиринт архитектурное сооружение , помещение с запутанным планом , обычно длинный коридор , многократно пересекающий сам себя, с большим количеством поворотов и ответвлений Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт намеренно запутанная сеть дорожек, аллей в парке; часть парка с такими дорожками Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт анат. внутренняя часть уха , состоящая из улитки, преддверия и полукружных каналов Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт разновидность игры - головоломки Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт перен. любой пространственный объект, состоящий из множества запутанных и разветвленных ходов Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт перен. сложное, запутанное положение, из которого сложно найти выход Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт лабиринт Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт лабиринт Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт лабиринт Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_595 лабиринт лабиринт Страна к западу от Беотии особенно пострадала от великого народного сдвига, положившего конец ахейскому периоду; это целый лабиринт гор и ущелий (позднее Фокида с тремя Локридами), над которыми царствует гигант средней Греции — Парнас. new test_ru_599 фон грунт ; основа , на которой пишется картина Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон то, что расположено позади рассматриваемого объекта Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон перен. нечто сравнительно однородное , равномерное, с чем сравниваются отклонения, неоднородности Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон разг. помехи , однородный шум в звуковоспроизводящей аппаратуре Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон то же, что радиационный фон ; слабый, постоянный естественный уровень радиации Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон мед. совокупность симптомов и признаков Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон этногр. народ в Бенине и юго-западной Нигерии Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон неодуш. , лингв. язык в том же регионе Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон физ. логарифмическая единица для оценки уровня громкости звука Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон употребляется перед немецкой фамилией и обычно указывает на дворянское, аристократическое происхождение Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон фон (аналог. русск. фон I) Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон фон (аналог. русск. фон I) Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон фон (аналог. русск. фон II) Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон фон (аналог. русск. фон III) Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_599 фон фон (аналог. русск. фон IV) Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого. new test_ru_601 фон грунт ; основа , на которой пишется картина Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон то, что расположено позади рассматриваемого объекта Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон перен. нечто сравнительно однородное , равномерное, с чем сравниваются отклонения, неоднородности Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон разг. помехи , однородный шум в звуковоспроизводящей аппаратуре Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон то же, что радиационный фон ; слабый, постоянный естественный уровень радиации Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон мед. совокупность симптомов и признаков Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон этногр. народ в Бенине и юго-западной Нигерии Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон неодуш. , лингв. язык в том же регионе Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон физ. логарифмическая единица для оценки уровня громкости звука Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон употребляется перед немецкой фамилией и обычно указывает на дворянское, аристократическое происхождение Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон фон (аналог. русск. фон I) Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон фон (аналог. русск. фон I) Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон фон (аналог. русск. фон II) Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон фон (аналог. русск. фон III) Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_601 фон фон (аналог. русск. фон IV) Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным. new test_ru_603 фон грунт ; основа , на которой пишется картина Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон то, что расположено позади рассматриваемого объекта Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон перен. нечто сравнительно однородное , равномерное, с чем сравниваются отклонения, неоднородности Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон разг. помехи , однородный шум в звуковоспроизводящей аппаратуре Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон то же, что радиационный фон ; слабый, постоянный естественный уровень радиации Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон мед. совокупность симптомов и признаков Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон этногр. народ в Бенине и юго-западной Нигерии Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон неодуш. , лингв. язык в том же регионе Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон физ. логарифмическая единица для оценки уровня громкости звука Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон употребляется перед немецкой фамилией и обычно указывает на дворянское, аристократическое происхождение Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон фон (аналог. русск. фон I) Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон фон (аналог. русск. фон I) Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон фон (аналог. русск. фон II) Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон фон (аналог. русск. фон III) Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_603 фон фон (аналог. русск. фон IV) Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30-43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков. new test_ru_605 фон грунт ; основа , на которой пишется картина В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон то, что расположено позади рассматриваемого объекта В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон перен. нечто сравнительно однородное , равномерное, с чем сравниваются отклонения, неоднородности В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон разг. помехи , однородный шум в звуковоспроизводящей аппаратуре В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон то же, что радиационный фон ; слабый, постоянный естественный уровень радиации В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон мед. совокупность симптомов и признаков В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон этногр. народ в Бенине и юго-западной Нигерии В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон неодуш. , лингв. язык в том же регионе В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон физ. логарифмическая единица для оценки уровня громкости звука В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон употребляется перед немецкой фамилией и обычно указывает на дворянское, аристократическое происхождение В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон фон (аналог. русск. фон I) В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон фон (аналог. русск. фон I) В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон фон (аналог. русск. фон II) В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон фон (аналог. русск. фон III) В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_605 фон фон (аналог. русск. фон IV) В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски. new test_ru_607 фон грунт ; основа , на которой пишется картина Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон то, что расположено позади рассматриваемого объекта Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон перен. нечто сравнительно однородное , равномерное, с чем сравниваются отклонения, неоднородности Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон разг. помехи , однородный шум в звуковоспроизводящей аппаратуре Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон то же, что радиационный фон ; слабый, постоянный естественный уровень радиации Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон мед. совокупность симптомов и признаков Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон этногр. народ в Бенине и юго-западной Нигерии Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон неодуш. , лингв. язык в том же регионе Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон физ. логарифмическая единица для оценки уровня громкости звука Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон употребляется перед немецкой фамилией и обычно указывает на дворянское, аристократическое происхождение Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон фон (аналог. русск. фон I) Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон фон (аналог. русск. фон I) Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон фон (аналог. русск. фон II) Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон фон (аналог. русск. фон III) Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_607 фон фон (аналог. русск. фон IV) Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке. new test_ru_626 фофан прост. , пренебр. недалёкий, ограниченный человек; простофиля Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_626 фофан устар. , карт. тот, кто проиграл в фофан [II.1] Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_626 фофан устар. карточная игра , сходная с игрой в дурака Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_626 фофан устар. , карт. одна, случайно выбранная игральная карта из колоды, которая не участвует в игре Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_626 фофан разг. сильный щелбан ( ), обычно двумя пальцами — указательным и средним Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_626 фофан разг. то же, что фингал , синяк под глазом Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_626 фофан небольшое спортивное гребное судно с коротким веслами Нам выделили плавсредства: лодку-фофан ленинградской постройки, как отрекомендовал нам её боцман спасательной станции. Мы были несказанно рады лодке, но огорчение пришло, откуда мы и не ждали. В фофан разрешалось брать только трёх человек, а нас было четверо. «Но, — воскликнул Павел, — ведь Нина же будет русалкой!» new test_ru_629 темнота отсутствие или крайний недостаток света , освещения Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота время суток , когда не светит солнце Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота временное или постоянное состояние слепоты , воспринимаемое как темнота [1] Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота перен. невежество , необразованность , культурная отсталость Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота перен. невежественный , необразованный , культурно отсталый человек Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота перен. неизвестность Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота перен. , разг. потеря сознания , обморочное состояние Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота перен. тёмный цвет , тёмная окраска чего-л. Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_629 темнота темнота (аналогично русскому слову) Когда наступила темнота, Сысоев явился на старую мельницу. new test_ru_630 темнота отсутствие или крайний недостаток света , освещения — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота время суток , когда не светит солнце — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота временное или постоянное состояние слепоты , воспринимаемое как темнота [1] — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота перен. невежество , необразованность , культурная отсталость — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота перен. невежественный , необразованный , культурно отсталый человек — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота перен. неизвестность — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота перен. , разг. потеря сознания , обморочное состояние — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота перен. тёмный цвет , тёмная окраска чего-л. — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_630 темнота темнота (аналогично русскому слову) — Это не дурацкая песня, а Окуджава, темнота, — обиделся Серёга. new test_ru_636 темнота отсутствие или крайний недостаток света , освещения Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота время суток , когда не светит солнце Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота временное или постоянное состояние слепоты , воспринимаемое как темнота [1] Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота перен. невежество , необразованность , культурная отсталость Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота перен. невежественный , необразованный , культурно отсталый человек Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота перен. неизвестность Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота перен. , разг. потеря сознания , обморочное состояние Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота перен. тёмный цвет , тёмная окраска чего-л. Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_636 темнота темнота (аналогично русскому слову) Молодцы поспешно надевают картузы или шапки, на окна наставляются ставни, в лавке сразу наступает темнота. new test_ru_639 хилость слабость , болезненность Поводом могло послужить всё что угодно ― миловидная внешность, хилость, излишняя интеллигентность. new test_ru_639 хилость худощавость , тонкость Поводом могло послужить всё что угодно ― миловидная внешность, хилость, излишняя интеллигентность. new test_ru_639 хилость слабохарактерность , мягкотелость Поводом могло послужить всё что угодно ― миловидная внешность, хилость, излишняя интеллигентность. new test_ru_639 хилость ветхость , непрочность Поводом могло послужить всё что угодно ― миловидная внешность, хилость, излишняя интеллигентность. new test_ru_639 хилость незначительность , малость Поводом могло послужить всё что угодно ― миловидная внешность, хилость, излишняя интеллигентность. new test_ru_641 хилость слабость , болезненность — «Не думаю, чтобы ты смогла», — серьёзно ответила Марина, с оценивающей нежностью оглядывая всю мою тогдашнюю малость и хилость, с макушки до кончиков стоптанных башмаков, в которых я, к шести с половиной годам, еще не научилась толком разбираться — какой на какую ногу натягивать. new test_ru_641 хилость худощавость , тонкость — «Не думаю, чтобы ты смогла», — серьёзно ответила Марина, с оценивающей нежностью оглядывая всю мою тогдашнюю малость и хилость, с макушки до кончиков стоптанных башмаков, в которых я, к шести с половиной годам, еще не научилась толком разбираться — какой на какую ногу натягивать. new test_ru_641 хилость слабохарактерность , мягкотелость — «Не думаю, чтобы ты смогла», — серьёзно ответила Марина, с оценивающей нежностью оглядывая всю мою тогдашнюю малость и хилость, с макушки до кончиков стоптанных башмаков, в которых я, к шести с половиной годам, еще не научилась толком разбираться — какой на какую ногу натягивать. new test_ru_641 хилость ветхость , непрочность — «Не думаю, чтобы ты смогла», — серьёзно ответила Марина, с оценивающей нежностью оглядывая всю мою тогдашнюю малость и хилость, с макушки до кончиков стоптанных башмаков, в которых я, к шести с половиной годам, еще не научилась толком разбираться — какой на какую ногу натягивать. new test_ru_641 хилость незначительность , малость — «Не думаю, чтобы ты смогла», — серьёзно ответила Марина, с оценивающей нежностью оглядывая всю мою тогдашнюю малость и хилость, с макушки до кончиков стоптанных башмаков, в которых я, к шести с половиной годам, еще не научилась толком разбираться — какой на какую ногу натягивать. new test_ru_642 хилость слабость , болезненность Но быть настоящим наставником ему не позволяла его хилость и хворость, почему всё и свелось к отдельным урокам, да и уроки получались довольно бестолковые. new test_ru_642 хилость худощавость , тонкость Но быть настоящим наставником ему не позволяла его хилость и хворость, почему всё и свелось к отдельным урокам, да и уроки получались довольно бестолковые. new test_ru_642 хилость слабохарактерность , мягкотелость Но быть настоящим наставником ему не позволяла его хилость и хворость, почему всё и свелось к отдельным урокам, да и уроки получались довольно бестолковые. new test_ru_642 хилость ветхость , непрочность Но быть настоящим наставником ему не позволяла его хилость и хворость, почему всё и свелось к отдельным урокам, да и уроки получались довольно бестолковые. new test_ru_642 хилость незначительность , малость Но быть настоящим наставником ему не позволяла его хилость и хворость, почему всё и свелось к отдельным урокам, да и уроки получались довольно бестолковые. new test_ru_643 хилость слабость , болезненность в державный гордый шовинизм они сублимировали собственную хилость и мягкотелость, пагубную склонность к рефлексии, ту самую проклятую интеллигентскую слабость… new test_ru_643 хилость худощавость , тонкость в державный гордый шовинизм они сублимировали собственную хилость и мягкотелость, пагубную склонность к рефлексии, ту самую проклятую интеллигентскую слабость… new test_ru_643 хилость слабохарактерность , мягкотелость в державный гордый шовинизм они сублимировали собственную хилость и мягкотелость, пагубную склонность к рефлексии, ту самую проклятую интеллигентскую слабость… new test_ru_643 хилость ветхость , непрочность в державный гордый шовинизм они сублимировали собственную хилость и мягкотелость, пагубную склонность к рефлексии, ту самую проклятую интеллигентскую слабость… new test_ru_643 хилость незначительность , малость в державный гордый шовинизм они сублимировали собственную хилость и мягкотелость, пагубную склонность к рефлексии, ту самую проклятую интеллигентскую слабость… new test_ru_646 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) А мой сынишка, Боря, отбивает книгу у всех и сидит читает, а за вопросами ходит ко мне и спрашивает: «Папа, а вот кукурузник какой самолёт?» new test_ru_646 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы А мой сынишка, Боря, отбивает книгу у всех и сидит читает, а за вопросами ходит ко мне и спрашивает: «Папа, а вот кукурузник какой самолёт?» new test_ru_646 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод А мой сынишка, Боря, отбивает книгу у всех и сидит читает, а за вопросами ходит ко мне и спрашивает: «Папа, а вот кукурузник какой самолёт?» new test_ru_646 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство А мой сынишка, Боря, отбивает книгу у всех и сидит читает, а за вопросами ходит ко мне и спрашивает: «Папа, а вот кукурузник какой самолёт?» new test_ru_646 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями А мой сынишка, Боря, отбивает книгу у всех и сидит читает, а за вопросами ходит ко мне и спрашивает: «Папа, а вот кукурузник какой самолёт?» new test_ru_647 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) Какими только прозвищами не награждали ПО-2 — немало потрудившийся до войны и в годы войны маленький биплан конструкции Н. Н. Поликарпова. «Небесный тихоход», «кукурузник», даже «керосинка» … Последнее, кстати, совершенно не верно. new test_ru_647 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы Какими только прозвищами не награждали ПО-2 — немало потрудившийся до войны и в годы войны маленький биплан конструкции Н. Н. Поликарпова. «Небесный тихоход», «кукурузник», даже «керосинка» … Последнее, кстати, совершенно не верно. new test_ru_647 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод Какими только прозвищами не награждали ПО-2 — немало потрудившийся до войны и в годы войны маленький биплан конструкции Н. Н. Поликарпова. «Небесный тихоход», «кукурузник», даже «керосинка» … Последнее, кстати, совершенно не верно. new test_ru_647 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство Какими только прозвищами не награждали ПО-2 — немало потрудившийся до войны и в годы войны маленький биплан конструкции Н. Н. Поликарпова. «Небесный тихоход», «кукурузник», даже «керосинка» … Последнее, кстати, совершенно не верно. new test_ru_647 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями Какими только прозвищами не награждали ПО-2 — немало потрудившийся до войны и в годы войны маленький биплан конструкции Н. Н. Поликарпова. «Небесный тихоход», «кукурузник», даже «керосинка» … Последнее, кстати, совершенно не верно. new test_ru_650 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) Падение Хрущёва было воспринято как небесная кара зарвавшемуся «кукурузнику». new test_ru_650 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы Падение Хрущёва было воспринято как небесная кара зарвавшемуся «кукурузнику». new test_ru_650 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод Падение Хрущёва было воспринято как небесная кара зарвавшемуся «кукурузнику». new test_ru_650 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство Падение Хрущёва было воспринято как небесная кара зарвавшемуся «кукурузнику». new test_ru_650 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями Падение Хрущёва было воспринято как небесная кара зарвавшемуся «кукурузнику». new test_ru_653 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) Как и «жук», Ан-2 имел прозвище — «кукурузник» (это из-за успешного применения в сельхозавиации), как и «жук», удерживает рекорд не только продолжительности, но и объёма выпуска: в СССР, Китае и Польше выпущено около 15 тысяч самолётов. new test_ru_653 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы Как и «жук», Ан-2 имел прозвище — «кукурузник» (это из-за успешного применения в сельхозавиации), как и «жук», удерживает рекорд не только продолжительности, но и объёма выпуска: в СССР, Китае и Польше выпущено около 15 тысяч самолётов. new test_ru_653 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод Как и «жук», Ан-2 имел прозвище — «кукурузник» (это из-за успешного применения в сельхозавиации), как и «жук», удерживает рекорд не только продолжительности, но и объёма выпуска: в СССР, Китае и Польше выпущено около 15 тысяч самолётов. new test_ru_653 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство Как и «жук», Ан-2 имел прозвище — «кукурузник» (это из-за успешного применения в сельхозавиации), как и «жук», удерживает рекорд не только продолжительности, но и объёма выпуска: в СССР, Китае и Польше выпущено около 15 тысяч самолётов. new test_ru_653 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями Как и «жук», Ан-2 имел прозвище — «кукурузник» (это из-за успешного применения в сельхозавиации), как и «жук», удерживает рекорд не только продолжительности, но и объёма выпуска: в СССР, Китае и Польше выпущено около 15 тысяч самолётов. new test_ru_655 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) Что тут причиной? История страны. Сотни лет монархии, когда именно от личности царя зависела жизнь народа. А потом — 70 лет генсеков. От его расположения, от его чувства справедливости, от его реформ. Слишком много тому примеров, чтобы сомневаться в этом. А потом народ в одном слове выражал и отношение к вождю, и давал характеристику. Иван — Грозный. Алексей — Тишайший. Николай — Палкин. Александр — Освободитель. Другой Александр (III) — Миротворец. Николай — Кровавый (несправедливо, вроде, но если вспомнить жертвы Первой Мировой…), Никита — кукурузник, Леонид — Орденопросец, Михаил — Меченый, Борис Пьяный, Путин…. Нет пока печати. new test_ru_655 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы Что тут причиной? История страны. Сотни лет монархии, когда именно от личности царя зависела жизнь народа. А потом — 70 лет генсеков. От его расположения, от его чувства справедливости, от его реформ. Слишком много тому примеров, чтобы сомневаться в этом. А потом народ в одном слове выражал и отношение к вождю, и давал характеристику. Иван — Грозный. Алексей — Тишайший. Николай — Палкин. Александр — Освободитель. Другой Александр (III) — Миротворец. Николай — Кровавый (несправедливо, вроде, но если вспомнить жертвы Первой Мировой…), Никита — кукурузник, Леонид — Орденопросец, Михаил — Меченый, Борис Пьяный, Путин…. Нет пока печати. new test_ru_655 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод Что тут причиной? История страны. Сотни лет монархии, когда именно от личности царя зависела жизнь народа. А потом — 70 лет генсеков. От его расположения, от его чувства справедливости, от его реформ. Слишком много тому примеров, чтобы сомневаться в этом. А потом народ в одном слове выражал и отношение к вождю, и давал характеристику. Иван — Грозный. Алексей — Тишайший. Николай — Палкин. Александр — Освободитель. Другой Александр (III) — Миротворец. Николай — Кровавый (несправедливо, вроде, но если вспомнить жертвы Первой Мировой…), Никита — кукурузник, Леонид — Орденопросец, Михаил — Меченый, Борис Пьяный, Путин…. Нет пока печати. new test_ru_655 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство Что тут причиной? История страны. Сотни лет монархии, когда именно от личности царя зависела жизнь народа. А потом — 70 лет генсеков. От его расположения, от его чувства справедливости, от его реформ. Слишком много тому примеров, чтобы сомневаться в этом. А потом народ в одном слове выражал и отношение к вождю, и давал характеристику. Иван — Грозный. Алексей — Тишайший. Николай — Палкин. Александр — Освободитель. Другой Александр (III) — Миротворец. Николай — Кровавый (несправедливо, вроде, но если вспомнить жертвы Первой Мировой…), Никита — кукурузник, Леонид — Орденопросец, Михаил — Меченый, Борис Пьяный, Путин…. Нет пока печати. new test_ru_655 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями Что тут причиной? История страны. Сотни лет монархии, когда именно от личности царя зависела жизнь народа. А потом — 70 лет генсеков. От его расположения, от его чувства справедливости, от его реформ. Слишком много тому примеров, чтобы сомневаться в этом. А потом народ в одном слове выражал и отношение к вождю, и давал характеристику. Иван — Грозный. Алексей — Тишайший. Николай — Палкин. Александр — Освободитель. Другой Александр (III) — Миротворец. Николай — Кровавый (несправедливо, вроде, но если вспомнить жертвы Первой Мировой…), Никита — кукурузник, Леонид — Орденопросец, Михаил — Меченый, Борис Пьяный, Путин…. Нет пока печати. new test_ru_656 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) Раньше нам приходилось — редко — видеть самолёт в небе. Когда он летел над селом, выскакивали из всех домов, шумели: «Где?! Где он?» Ах ты, Господи!.. Я так и ахнул. Да все мы слегка ошалели. И городские — тоже. Что уж, так каждый день видели они их, самолёты? Но они скоро взяли себя в руки, притворяшки. — Кукурузник, сука. — Сидит… Горючего, наверно, нет. И пошли, не глядя больше на самолёт. new test_ru_656 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы Раньше нам приходилось — редко — видеть самолёт в небе. Когда он летел над селом, выскакивали из всех домов, шумели: «Где?! Где он?» Ах ты, Господи!.. Я так и ахнул. Да все мы слегка ошалели. И городские — тоже. Что уж, так каждый день видели они их, самолёты? Но они скоро взяли себя в руки, притворяшки. — Кукурузник, сука. — Сидит… Горючего, наверно, нет. И пошли, не глядя больше на самолёт. new test_ru_656 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод Раньше нам приходилось — редко — видеть самолёт в небе. Когда он летел над селом, выскакивали из всех домов, шумели: «Где?! Где он?» Ах ты, Господи!.. Я так и ахнул. Да все мы слегка ошалели. И городские — тоже. Что уж, так каждый день видели они их, самолёты? Но они скоро взяли себя в руки, притворяшки. — Кукурузник, сука. — Сидит… Горючего, наверно, нет. И пошли, не глядя больше на самолёт. new test_ru_656 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство Раньше нам приходилось — редко — видеть самолёт в небе. Когда он летел над селом, выскакивали из всех домов, шумели: «Где?! Где он?» Ах ты, Господи!.. Я так и ахнул. Да все мы слегка ошалели. И городские — тоже. Что уж, так каждый день видели они их, самолёты? Но они скоро взяли себя в руки, притворяшки. — Кукурузник, сука. — Сидит… Горючего, наверно, нет. И пошли, не глядя больше на самолёт. new test_ru_656 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями Раньше нам приходилось — редко — видеть самолёт в небе. Когда он летел над селом, выскакивали из всех домов, шумели: «Где?! Где он?» Ах ты, Господи!.. Я так и ахнул. Да все мы слегка ошалели. И городские — тоже. Что уж, так каждый день видели они их, самолёты? Но они скоро взяли себя в руки, притворяшки. — Кукурузник, сука. — Сидит… Горючего, наверно, нет. И пошли, не глядя больше на самолёт. new test_ru_658 кукурузник разг. лёгкий учебно-тренировочный самолёт , приспособленный для ночного бомбометания на бреющем полёте ( ) Эта нелепая политика принесла Хрущёву презрительную кличку «кукурузник». new test_ru_658 кукурузник устар. кукурузное поле ; посевы кукурузы Эта нелепая политика принесла Хрущёву презрительную кличку «кукурузник». new test_ru_658 кукурузник разг. тот, кто каким-либо образом связан с кукурузой ; кукурузовод Эта нелепая политика принесла Хрущёву презрительную кличку «кукурузник». new test_ru_658 кукурузник полит. жарг. , ирон. , пренебр. или презр. прозвище Н. С. Хрущёва , усиленно внедрявшего кукурузоводство Эта нелепая политика принесла Хрущёву презрительную кличку «кукурузник». new test_ru_658 кукурузник разг. , редк. торговец кукурузными хлопьями Эта нелепая политика принесла Хрущёву презрительную кличку «кукурузник». new test_ru_661 чурек пресный хлеб в виде больших плоских лепёшек, выпекаемый на Кавказе и в Средней Азии Первым селом, в которое вошли два батальона, был Чурек. new test_ru_661 чурек пренебр. название мусульман с Кавказа и Средней Азии Первым селом, в которое вошли два батальона, был Чурек. new test_ru_661 чурек чурек (аналогично русскому слову) ( пресный хлеб в виде больших плоских лепёшек, выпекаемый на Кавказе и в Средней Азии ) Первым селом, в которое вошли два батальона, был Чурек. new test_ru_663 чурек пресный хлеб в виде больших плоских лепёшек, выпекаемый на Кавказе и в Средней Азии А тут вывожу я ее однажды из гостиницы «Россия», поздно-поздно уже, зима. Остановился шнурок завязать, а какой-то чурек в ондатре мимоходом у нее изо рта сигарету выхватил и что-то ей вякнул по-хамски, как проститутке. new test_ru_663 чурек пренебр. название мусульман с Кавказа и Средней Азии А тут вывожу я ее однажды из гостиницы «Россия», поздно-поздно уже, зима. Остановился шнурок завязать, а какой-то чурек в ондатре мимоходом у нее изо рта сигарету выхватил и что-то ей вякнул по-хамски, как проститутке. new test_ru_663 чурек чурек (аналогично русскому слову) ( пресный хлеб в виде больших плоских лепёшек, выпекаемый на Кавказе и в Средней Азии ) А тут вывожу я ее однажды из гостиницы «Россия», поздно-поздно уже, зима. Остановился шнурок завязать, а какой-то чурек в ондатре мимоходом у нее изо рта сигарету выхватил и что-то ей вякнул по-хамски, как проститутке. new test_ru_665 хана разг. о безнадёжной, проигрышной ситуации; каюк , капут , крышка На другой стороне селение, на левом берегу вправо от дороги каменная хана (постоялый двор), где у нас устроена полевая телеграфическая станция (полевой русский телеграф уже действует на всём протяжении от Зимницы через Систов в Павлов икс). new test_ru_665 хана устар. постоялый двор (в Турции) На другой стороне селение, на левом берегу вправо от дороги каменная хана (постоялый двор), где у нас устроена полевая телеграфическая станция (полевой русский телеграф уже действует на всём протяжении от Зимницы через Систов в Павлов икс). new test_ru_665 хана устар. рег. (забайк., амурск., хабар.) то же, что ханшин ; традиционный китайский крепкий алкогольный напиток наподобие неочищенной хлебной водки , характерный своим мутноватым жёлтым цветом и специфическим запахом На другой стороне селение, на левом берегу вправо от дороги каменная хана (постоялый двор), где у нас устроена полевая телеграфическая станция (полевой русский телеграф уже действует на всём протяжении от Зимницы через Систов в Павлов икс). new test_ru_665 хана устар. рег. (сиб.) самогон На другой стороне селение, на левом берегу вправо от дороги каменная хана (постоялый двор), где у нас устроена полевая телеграфическая станция (полевой русский телеграф уже действует на всём протяжении от Зимницы через Систов в Павлов икс). new test_ru_665 хана палас На другой стороне селение, на левом берегу вправо от дороги каменная хана (постоялый двор), где у нас устроена полевая телеграфическая станция (полевой русский телеграф уже действует на всём протяжении от Зимницы через Систов в Павлов икс). new test_ru_668 хана разг. о безнадёжной, проигрышной ситуации; каюк , капут , крышка Оказалось, что раненые брошены в ханы без доктора, ухода и даже пищи. new test_ru_668 хана устар. постоялый двор (в Турции) Оказалось, что раненые брошены в ханы без доктора, ухода и даже пищи. new test_ru_668 хана устар. рег. (забайк., амурск., хабар.) то же, что ханшин ; традиционный китайский крепкий алкогольный напиток наподобие неочищенной хлебной водки , характерный своим мутноватым жёлтым цветом и специфическим запахом Оказалось, что раненые брошены в ханы без доктора, ухода и даже пищи. new test_ru_668 хана устар. рег. (сиб.) самогон Оказалось, что раненые брошены в ханы без доктора, ухода и даже пищи. new test_ru_668 хана палас Оказалось, что раненые брошены в ханы без доктора, ухода и даже пищи. new test_ru_690 коммерция торговля , торговые операции, предпринимательская деятельность в связи с куплей-продажей чего-либо или с оборотом товара, услуг, ценных бумаг Женихи ищут невест богатых, сватовство — коммерция, без приданого брак — горе! new test_ru_690 коммерция совокупность общественных торговых отношений Женихи ищут невест богатых, сватовство — коммерция, без приданого брак — горе! new test_ru_690 коммерция перен. неодобр. плутовство , связанное с продажей ворованного Женихи ищут невест богатых, сватовство — коммерция, без приданого брак — горе! new test_ru_690 коммерция перен. торговое сообщество Женихи ищут невест богатых, сватовство — коммерция, без приданого брак — горе! new test_ru_690 коммерция дисциплина , изучающая торговые операции Женихи ищут невест богатых, сватовство — коммерция, без приданого брак — горе! new test_ru_697 камера отдельная комната , помещение специального назначения Эти кадры мы снимали многими камерами, расположив их вблизи взлетающей ракеты, в тех местах, где пребывание оператора было бы совершенно немыслимым. new test_ru_697 камера помещение для заключения, содержания под стражей Эти кадры мы снимали многими камерами, расположив их вблизи взлетающей ракеты, в тех местах, где пребывание оператора было бы совершенно немыслимым. new test_ru_697 камера спец. закрытое пространство внутри какого-либо прибора, аппарата, машины, сооружения; закрытая полость внутри какого-либо органа Эти кадры мы снимали многими камерами, расположив их вблизи взлетающей ракеты, в тех местах, где пребывание оператора было бы совершенно немыслимым. new test_ru_697 камера фотогр. , кино фотографический, кинематографический или телевизионный аппарат Эти кадры мы снимали многими камерами, расположив их вблизи взлетающей ракеты, в тех местах, где пребывание оператора было бы совершенно немыслимым. new test_ru_697 камера накачиваемая воздухом резиновая оболочка шины транспортного средства, мяча и т. п. Эти кадры мы снимали многими камерами, расположив их вблизи взлетающей ракеты, в тех местах, где пребывание оператора было бы совершенно немыслимым. new test_ru_705 камера отдельная комната , помещение специального назначения Вспомнилось ей, что давно уже не посещала она арестантские камеры при съезжих домах полицейских. new test_ru_705 камера помещение для заключения, содержания под стражей Вспомнилось ей, что давно уже не посещала она арестантские камеры при съезжих домах полицейских. new test_ru_705 камера спец. закрытое пространство внутри какого-либо прибора, аппарата, машины, сооружения; закрытая полость внутри какого-либо органа Вспомнилось ей, что давно уже не посещала она арестантские камеры при съезжих домах полицейских. new test_ru_705 камера фотогр. , кино фотографический, кинематографический или телевизионный аппарат Вспомнилось ей, что давно уже не посещала она арестантские камеры при съезжих домах полицейских. new test_ru_705 камера накачиваемая воздухом резиновая оболочка шины транспортного средства, мяча и т. п. Вспомнилось ей, что давно уже не посещала она арестантские камеры при съезжих домах полицейских. new test_ru_712 топ открытая короткая небольшого объёма маечка как предмет летнего женского туалета Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ верхнее положение в таблице или списке с элементами, упорядоченными по какому-либо параметру Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ рейтинг чего-либо Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ морск. верхний конец мачты или стеньги на судне Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ разг. то же, что топ-менеджер Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ жарг. ЛГБТК+ тот, кто выполняет активную роль в сексе Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ то же, что топовый ; отличный , превосходный Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ разг. удар ногой об пол или о землю как действие Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ шаг как действие (обычно с повторением) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ воен. пушка ; гаубица Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ шахм. ладья , тура ( ) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ кипа , стопа ; свёрток Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ кусок , штука ( ) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ топ ( ) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ первоклассный , топ-, топовый , лучший , профессиональный Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ группа Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ куча ; множество ; скопление ; толпа Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ группировка ; шайка Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ адъектив. групповой Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ мяч Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ группа Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ мяч Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ мяч Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ шар ( шаровой ) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ тюк , рулон Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ воен. пушка ; орудие ( пушечный ; орудийный ) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ воен. пушка Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ мяч Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ воен. орудие , пушка ( орудийный , пушечный ) Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ пушка Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ шахм. ладья Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ пушка Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ мяч Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_712 топ ружьё , винтовка Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами. new test_ru_713 топ открытая короткая небольшого объёма маечка как предмет летнего женского туалета Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ верхнее положение в таблице или списке с элементами, упорядоченными по какому-либо параметру Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ рейтинг чего-либо Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ морск. верхний конец мачты или стеньги на судне Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ разг. то же, что топ-менеджер Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ жарг. ЛГБТК+ тот, кто выполняет активную роль в сексе Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ то же, что топовый ; отличный , превосходный Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ разг. удар ногой об пол или о землю как действие Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ шаг как действие (обычно с повторением) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ воен. пушка ; гаубица Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ шахм. ладья , тура ( ) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ кипа , стопа ; свёрток Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ кусок , штука ( ) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ топ ( ) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ первоклассный , топ-, топовый , лучший , профессиональный Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ группа Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ куча ; множество ; скопление ; толпа Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ группировка ; шайка Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ адъектив. групповой Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ мяч Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ группа Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ мяч Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ мяч Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ шар ( шаровой ) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ тюк , рулон Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ воен. пушка ; орудие ( пушечный ; орудийный ) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ воен. пушка Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ мяч Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ воен. орудие , пушка ( орудийный , пушечный ) Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ пушка Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ шахм. ладья Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ пушка Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ мяч Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_713 топ ружьё , винтовка Мы пошли на один район. Там был весь топ народ. new test_ru_714 топ открытая короткая небольшого объёма маечка как предмет летнего женского туалета Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ верхнее положение в таблице или списке с элементами, упорядоченными по какому-либо параметру Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ рейтинг чего-либо Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ морск. верхний конец мачты или стеньги на судне Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ разг. то же, что топ-менеджер Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ жарг. ЛГБТК+ тот, кто выполняет активную роль в сексе Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ то же, что топовый ; отличный , превосходный Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ разг. удар ногой об пол или о землю как действие Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ шаг как действие (обычно с повторением) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ воен. пушка ; гаубица Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ шахм. ладья , тура ( ) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ кипа , стопа ; свёрток Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ кусок , штука ( ) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ топ ( ) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ первоклассный , топ-, топовый , лучший , профессиональный Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ группа Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ куча ; множество ; скопление ; толпа Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ группировка ; шайка Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ адъектив. групповой Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ мяч Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ группа Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ мяч Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ мяч Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ шар ( шаровой ) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ тюк , рулон Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ воен. пушка ; орудие ( пушечный ; орудийный ) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ воен. пушка Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ мяч Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ воен. орудие , пушка ( орудийный , пушечный ) Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ пушка Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ шахм. ладья Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ пушка Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ мяч Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_714 топ ружьё , винтовка Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки. new test_ru_716 топ открытая короткая небольшого объёма маечка как предмет летнего женского туалета Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ верхнее положение в таблице или списке с элементами, упорядоченными по какому-либо параметру Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ рейтинг чего-либо Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ морск. верхний конец мачты или стеньги на судне Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ разг. то же, что топ-менеджер Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ жарг. ЛГБТК+ тот, кто выполняет активную роль в сексе Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ то же, что топовый ; отличный , превосходный Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ разг. удар ногой об пол или о землю как действие Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ шаг как действие (обычно с повторением) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ воен. пушка ; гаубица Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ шахм. ладья , тура ( ) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ кипа , стопа ; свёрток Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ кусок , штука ( ) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ топ ( ) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ первоклассный , топ-, топовый , лучший , профессиональный Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ группа Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ куча ; множество ; скопление ; толпа Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ группировка ; шайка Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ адъектив. групповой Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ мяч Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ группа Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ мяч Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ мяч Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ шар ( шаровой ) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ тюк , рулон Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ воен. пушка ; орудие ( пушечный ; орудийный ) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ воен. пушка Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ мяч Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ воен. орудие , пушка ( орудийный , пушечный ) Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ пушка Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ шахм. ладья Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ пушка Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ мяч Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_716 топ ружьё , винтовка Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии. new test_ru_718 шмара жарг. проститутка Показательно, что, по данным словаря А. В. Миртова, слово шмара вовсе теряет негативную окраску, употребляясь в речи подростков со значением «барышня»: … new test_ru_718 шмара жарг. девушка лёгкого поведения , развратная женщина Показательно, что, по данным словаря А. В. Миртова, слово шмара вовсе теряет негативную окраску, употребляясь в речи подростков со значением «барышня»: … new test_ru_718 шмара жарг. сожительница Показательно, что, по данным словаря А. В. Миртова, слово шмара вовсе теряет негативную окраску, употребляясь в речи подростков со значением «барышня»: … new test_ru_718 шмара жарг. девушка Показательно, что, по данным словаря А. В. Миртова, слово шмара вовсе теряет негативную окраску, употребляясь в речи подростков со значением «барышня»: … new test_ru_718 шмара устар. , рег. тина или ряска на воде Показательно, что, по данным словаря А. В. Миртова, слово шмара вовсе теряет негативную окраску, употребляясь в речи подростков со значением «барышня»: … new test_ru_720 шмара жарг. проститутка Примчалась она после тюрьмы к Лехе своему, а дверь открыла шмара в рыжем парике. new test_ru_720 шмара жарг. девушка лёгкого поведения , развратная женщина Примчалась она после тюрьмы к Лехе своему, а дверь открыла шмара в рыжем парике. new test_ru_720 шмара жарг. сожительница Примчалась она после тюрьмы к Лехе своему, а дверь открыла шмара в рыжем парике. new test_ru_720 шмара жарг. девушка Примчалась она после тюрьмы к Лехе своему, а дверь открыла шмара в рыжем парике. new test_ru_720 шмара устар. , рег. тина или ряска на воде Примчалась она после тюрьмы к Лехе своему, а дверь открыла шмара в рыжем парике. new test_ru_723 спора биол. состояние бактерий, отличающееся способностью переносить крайне неблагоприятные условия Она не только не готова, но это и неправильный приоритет в борьбе с терроризмом, где противник наносит удар с помощью бомбы, спрятанной в кузове грузовика, или пробирки со спорами сибирской язвы, находящейся в портфеле. new test_ru_723 спора ботан. специализированная клетка , участвующая в размножении растений Она не только не готова, но это и неправильный приоритет в борьбе с терроризмом, где противник наносит удар с помощью бомбы, спрятанной в кузове грузовика, или пробирки со спорами сибирской язвы, находящейся в портфеле. new test_ru_723 спора микол. специализированная клетка , участвующая в размножении грибов Она не только не готова, но это и неправильный приоритет в борьбе с терроризмом, где противник наносит удар с помощью бомбы, спрятанной в кузове грузовика, или пробирки со спорами сибирской язвы, находящейся в портфеле. new test_ru_729 звонкий громкий , отчётливо звучащий; звучный Голос у него звонкий, походка твердая, глаза светлые и весёлые, губы полные, сочные, вид открытый. new test_ru_729 звонкий способный издавать звон, то есть чистый и напряжённый протяжный звук Голос у него звонкий, походка твердая, глаза светлые и весёлые, губы полные, сочные, вид открытый. new test_ru_729 звонкий лингв. произносимый при колебании связок Голос у него звонкий, походка твердая, глаза светлые и весёлые, губы полные, сочные, вид открытый. new test_ru_734 звонкий громкий , отчётливо звучащий; звучный Во-первых, не следует упускать из вида, что в настоящий момент на Дунае все расплаты производятся не кредитными рублями, а на звонкую монету. new test_ru_734 звонкий способный издавать звон, то есть чистый и напряжённый протяжный звук Во-первых, не следует упускать из вида, что в настоящий момент на Дунае все расплаты производятся не кредитными рублями, а на звонкую монету. new test_ru_734 звонкий лингв. произносимый при колебании связок Во-первых, не следует упускать из вида, что в настоящий момент на Дунае все расплаты производятся не кредитными рублями, а на звонкую монету. new test_ru_738 забить ударом или ударами внедрить некий объект вглубь чего-либо Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить целенаправленно умертвить животное Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить нанося удары , довести до бесчувственного состояния или смерти Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить закупорить какое-либо отверстие Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить перегородить некий проём Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить перен. плотно наполнить Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить перен. , сленг не обратить внимания , проигнорировать Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить перен. , сленг отказаться от своего намерения Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить перен. , сленг то же, что зарезервировать Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить спорт. ударом заставить игровой объект попасть в цель (ворота, кольцо, лузу и т. п.) Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить зазвучать ( ) Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить начать извергаться вверх ( ) Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить захлопать ( ) Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_738 забить сленг , жарг. набить марихуаной косяк (сигарету, папиросу) Рудаки у него были притырочные, а мазер вышла замуж за чужого дядьку, и тот все время бухал и дома себя вел типа как основной, а Гамлет никак забить на это не мог и все думал: «Чтоб ты сдох, чмо!» new test_ru_743 забить ударом или ударами внедрить некий объект вглубь чего-либо Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить целенаправленно умертвить животное Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить нанося удары , довести до бесчувственного состояния или смерти Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить закупорить какое-либо отверстие Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить перегородить некий проём Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить перен. плотно наполнить Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить перен. , сленг не обратить внимания , проигнорировать Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить перен. , сленг отказаться от своего намерения Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить перен. , сленг то же, что зарезервировать Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить спорт. ударом заставить игровой объект попасть в цель (ворота, кольцо, лузу и т. п.) Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить зазвучать ( ) Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить начать извергаться вверх ( ) Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить захлопать ( ) Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_743 забить сленг , жарг. набить марихуаной косяк (сигарету, папиросу) Другие договариваются с райцентровским магазином, чтобы свинью ли, бычка забить и сдать целиком, тушею. new test_ru_744 забить ударом или ударами внедрить некий объект вглубь чего-либо Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить целенаправленно умертвить животное Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить нанося удары , довести до бесчувственного состояния или смерти Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить закупорить какое-либо отверстие Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить перегородить некий проём Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить перен. плотно наполнить Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить перен. , сленг не обратить внимания , проигнорировать Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить перен. , сленг отказаться от своего намерения Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить перен. , сленг то же, что зарезервировать Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить спорт. ударом заставить игровой объект попасть в цель (ворота, кольцо, лузу и т. п.) Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить зазвучать ( ) Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить начать извергаться вверх ( ) Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить захлопать ( ) Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_744 забить сленг , жарг. набить марихуаной косяк (сигарету, папиросу) Забил заряд я в пушку туго. // И думал: угощу я друга! // Постой-ка, брат мусью! new test_ru_747 забить ударом или ударами внедрить некий объект вглубь чего-либо На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить целенаправленно умертвить животное На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить нанося удары , довести до бесчувственного состояния или смерти На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить закупорить какое-либо отверстие На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить перегородить некий проём На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить перен. плотно наполнить На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить перен. , сленг не обратить внимания , проигнорировать На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить перен. , сленг отказаться от своего намерения На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить перен. , сленг то же, что зарезервировать На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить спорт. ударом заставить игровой объект попасть в цель (ворота, кольцо, лузу и т. п.) На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить зазвучать ( ) На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить начать извергаться вверх ( ) На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить захлопать ( ) На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_747 забить сленг , жарг. набить марихуаной косяк (сигарету, папиросу) На побережье, увидев большое количество народу и потрогав воду, решаю забить на это дело и просто смотрю по сторонам. new test_ru_752 забить ударом или ударами внедрить некий объект вглубь чего-либо Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить целенаправленно умертвить животное Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить нанося удары , довести до бесчувственного состояния или смерти Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить закупорить какое-либо отверстие Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить перегородить некий проём Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить перен. плотно наполнить Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить перен. , сленг не обратить внимания , проигнорировать Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить перен. , сленг отказаться от своего намерения Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить перен. , сленг то же, что зарезервировать Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить спорт. ударом заставить игровой объект попасть в цель (ворота, кольцо, лузу и т. п.) Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить зазвучать ( ) Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить начать извергаться вверх ( ) Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить захлопать ( ) Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_752 забить сленг , жарг. набить марихуаной косяк (сигарету, папиросу) Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду. new test_ru_761 чертовщина собир. : то же, что нечистая сила ; всё то, что связано с нечистой силой ( ) — Как же быть! Ведь это какая-то чертовщина. Это надо мной дьявол тешится! new test_ru_761 чертовщина перен. , разг. нечто непонятное , невероятное , загадочное , необъяснимое несуразное , нелепое — Как же быть! Ведь это какая-то чертовщина. Это надо мной дьявол тешится! new test_ru_761 чертовщина перен. , разг. о том, чьё назначение , функция , устройство , функционирование непонятно — Как же быть! Ведь это какая-то чертовщина. Это надо мной дьявол тешится! new test_ru_764 чертовщина собир. : то же, что нечистая сила ; всё то, что связано с нечистой силой ( ) Ларик, а эта чертовщина — «интонационно-ритмическая структура речи» — имеет отношение к твоей давней идее о замене стихотворных размеров при переводе? new test_ru_764 чертовщина перен. , разг. нечто непонятное , невероятное , загадочное , необъяснимое несуразное , нелепое Ларик, а эта чертовщина — «интонационно-ритмическая структура речи» — имеет отношение к твоей давней идее о замене стихотворных размеров при переводе? new test_ru_764 чертовщина перен. , разг. о том, чьё назначение , функция , устройство , функционирование непонятно Ларик, а эта чертовщина — «интонационно-ритмическая структура речи» — имеет отношение к твоей давней идее о замене стихотворных размеров при переводе? new test_ru_772 кат устар. палач Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат ботан. вечнозелёный кустарник семейства бересклетовых , листья которого используются в качестве лёгкого наркотика - стимулятора Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат морск. кран для подъёма якоря Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат истор. род парусного мореходного судна Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат интернет. (обычно в сочетании с предлогом под ) скрытая часть текста в блоге или форуме для просмотра которой необходимо выполнить какие либо действия Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат разг. , сленг катамаран Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат разг. прост. разовый перекат ( перекатывание , перемещение ) чего- или кого-либо Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат палач Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат этаж Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат слой Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат комплект Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат этаж Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат сторона Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат раз Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат густеть Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат этаж , слой Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат этаж , слой Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат кровать Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат этаж , уровень , ярус Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат слой , пласт Кат не кат, а ему брат. new test_ru_772 кат раз Кат не кат, а ему брат. new test_ru_775 кат устар. палач Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат ботан. вечнозелёный кустарник семейства бересклетовых , листья которого используются в качестве лёгкого наркотика - стимулятора Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат морск. кран для подъёма якоря Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат истор. род парусного мореходного судна Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат интернет. (обычно в сочетании с предлогом под ) скрытая часть текста в блоге или форуме для просмотра которой необходимо выполнить какие либо действия Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат разг. , сленг катамаран Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат разг. прост. разовый перекат ( перекатывание , перемещение ) чего- или кого-либо Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат палач Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат этаж Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат слой Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат комплект Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат этаж Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат сторона Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат раз Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат густеть Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат этаж , слой Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат этаж , слой Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат кровать Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат этаж , уровень , ярус Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат слой , пласт Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_775 кат раз Полицейские считают, что все семеро осуществляли финансирование терроризма на средства, вырученные от продажи ката, который эти люди поставляли в США и Канаду. Кат — легкий наркотик, популярный у выходцев из Йемена, Сомали и Эфиопии. В Соединенных Штатах и Канаде он относится к запрещенным веществам. new test_ru_776 тупить устар. опускать , потуплять (глаза, взгляд, взор); отворачивать глаза, не сметь посмотреть на кого-либо Потом ножик нарочно тупили на цветочном горшке… new test_ru_776 тупить затуплять , делать тупым или более тупым Потом ножик нарочно тупили на цветочном горшке… new test_ru_776 тупить перен. , устар. отуплять , приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке) Потом ножик нарочно тупили на цветочном горшке… new test_ru_776 тупить жарг. действовать неэффективно, плохо , бестолково ; ошибаться ; находиться в утомлённом , заторможенном состоянии Потом ножик нарочно тупили на цветочном горшке… new test_ru_779 тупить устар. опускать , потуплять (глаза, взгляд, взор); отворачивать глаза, не сметь посмотреть на кого-либо ― Mais oui, mais comment donc, mais sans doute, maman… то есть нет, maman… я никому не обещал, ― пролепетал я, краснея и тупя в стол глаза, со страхом, что моя мать прочтет в них беспощадный мой позор и бесчестие. new test_ru_779 тупить затуплять , делать тупым или более тупым ― Mais oui, mais comment donc, mais sans doute, maman… то есть нет, maman… я никому не обещал, ― пролепетал я, краснея и тупя в стол глаза, со страхом, что моя мать прочтет в них беспощадный мой позор и бесчестие. new test_ru_779 тупить перен. , устар. отуплять , приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке) ― Mais oui, mais comment donc, mais sans doute, maman… то есть нет, maman… я никому не обещал, ― пролепетал я, краснея и тупя в стол глаза, со страхом, что моя мать прочтет в них беспощадный мой позор и бесчестие. new test_ru_779 тупить жарг. действовать неэффективно, плохо , бестолково ; ошибаться ; находиться в утомлённом , заторможенном состоянии ― Mais oui, mais comment donc, mais sans doute, maman… то есть нет, maman… я никому не обещал, ― пролепетал я, краснея и тупя в стол глаза, со страхом, что моя мать прочтет в них беспощадный мой позор и бесчестие. new test_ru_781 тупить устар. опускать , потуплять (глаза, взгляд, взор); отворачивать глаза, не сметь посмотреть на кого-либо Менеджер-неудачник постоянно что-нибудь устраивает, но в последний момент тупит и группа либо приезжает не в тот клуб, либо снимается с выступления. new test_ru_781 тупить затуплять , делать тупым или более тупым Менеджер-неудачник постоянно что-нибудь устраивает, но в последний момент тупит и группа либо приезжает не в тот клуб, либо снимается с выступления. new test_ru_781 тупить перен. , устар. отуплять , приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке) Менеджер-неудачник постоянно что-нибудь устраивает, но в последний момент тупит и группа либо приезжает не в тот клуб, либо снимается с выступления. new test_ru_781 тупить жарг. действовать неэффективно, плохо , бестолково ; ошибаться ; находиться в утомлённом , заторможенном состоянии Менеджер-неудачник постоянно что-нибудь устраивает, но в последний момент тупит и группа либо приезжает не в тот клуб, либо снимается с выступления. new test_ru_782 тупить устар. опускать , потуплять (глаза, взгляд, взор); отворачивать глаза, не сметь посмотреть на кого-либо Но вот вопроосы… какие они, мой часто над простым тупит! new test_ru_782 тупить затуплять , делать тупым или более тупым Но вот вопроосы… какие они, мой часто над простым тупит! new test_ru_782 тупить перен. , устар. отуплять , приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке) Но вот вопроосы… какие они, мой часто над простым тупит! new test_ru_782 тупить жарг. действовать неэффективно, плохо , бестолково ; ошибаться ; находиться в утомлённом , заторможенном состоянии Но вот вопроосы… какие они, мой часто над простым тупит! new test_ru_783 тупить устар. опускать , потуплять (глаза, взгляд, взор); отворачивать глаза, не сметь посмотреть на кого-либо Чинно похлебывая, Инка, тупила в экран, делая вид, что внимательно изучает достоинства нового отеля. new test_ru_783 тупить затуплять , делать тупым или более тупым Чинно похлебывая, Инка, тупила в экран, делая вид, что внимательно изучает достоинства нового отеля. new test_ru_783 тупить перен. , устар. отуплять , приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке) Чинно похлебывая, Инка, тупила в экран, делая вид, что внимательно изучает достоинства нового отеля. new test_ru_783 тупить жарг. действовать неэффективно, плохо , бестолково ; ошибаться ; находиться в утомлённом , заторможенном состоянии Чинно похлебывая, Инка, тупила в экран, делая вид, что внимательно изучает достоинства нового отеля. new test_ru_788 тупить устар. опускать , потуплять (глаза, взгляд, взор); отворачивать глаза, не сметь посмотреть на кого-либо Однако в 1995-м некоторые светлые головы решили, что хватит тупить и пора вкладываться в еще неиспорченное подрастающее поколение ― так была организована Детская Лига Американского Футбола (ДЛАФ). new test_ru_788 тупить затуплять , делать тупым или более тупым Однако в 1995-м некоторые светлые головы решили, что хватит тупить и пора вкладываться в еще неиспорченное подрастающее поколение ― так была организована Детская Лига Американского Футбола (ДЛАФ). new test_ru_788 тупить перен. , устар. отуплять , приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке) Однако в 1995-м некоторые светлые головы решили, что хватит тупить и пора вкладываться в еще неиспорченное подрастающее поколение ― так была организована Детская Лига Американского Футбола (ДЛАФ). new test_ru_788 тупить жарг. действовать неэффективно, плохо , бестолково ; ошибаться ; находиться в утомлённом , заторможенном состоянии Однако в 1995-м некоторые светлые головы решили, что хватит тупить и пора вкладываться в еще неиспорченное подрастающее поколение ― так была организована Детская Лига Американского Футбола (ДЛАФ). new test_ru_800 язва мед. глубокий воспалённый дефект эпителия кожи или слизистой оболочки и подлежащих тканей, как правило, хронического характера, возникающий вследствие инфекции , механического, химического или лучевого повреждения, а также в результате нарушения кровоснабжения и/или иннервации У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_800 язва устар. рана У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_800 язва устар. болезнь , мор , моровое поветрие (преим. о чуме) У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_800 язва перен. зло , вред , порок У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_800 язва разг. злобный человек , любящий язвить У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_800 язва язва (аналогично русскому слову) У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_800 язва язва (аналог русскому слову в I знач.) У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление. new test_ru_802 язва мед. глубокий воспалённый дефект эпителия кожи или слизистой оболочки и подлежащих тканей, как правило, хронического характера, возникающий вследствие инфекции , механического, химического или лучевого повреждения, а также в результате нарушения кровоснабжения и/или иннервации Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_802 язва устар. рана Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_802 язва устар. болезнь , мор , моровое поветрие (преим. о чуме) Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_802 язва перен. зло , вред , порок Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_802 язва разг. злобный человек , любящий язвить Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_802 язва язва (аналогично русскому слову) Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_802 язва язва (аналог русскому слову в I знач.) Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных. new test_ru_805 язва мед. глубокий воспалённый дефект эпителия кожи или слизистой оболочки и подлежащих тканей, как правило, хронического характера, возникающий вследствие инфекции , механического, химического или лучевого повреждения, а также в результате нарушения кровоснабжения и/или иннервации Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_805 язва устар. рана Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_805 язва устар. болезнь , мор , моровое поветрие (преим. о чуме) Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_805 язва перен. зло , вред , порок Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_805 язва разг. злобный человек , любящий язвить Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_805 язва язва (аналогично русскому слову) Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_805 язва язва (аналог русскому слову в I знач.) Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень. new test_ru_806 язва мед. глубокий воспалённый дефект эпителия кожи или слизистой оболочки и подлежащих тканей, как правило, хронического характера, возникающий вследствие инфекции , механического, химического или лучевого повреждения, а также в результате нарушения кровоснабжения и/или иннервации ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_806 язва устар. рана ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_806 язва устар. болезнь , мор , моровое поветрие (преим. о чуме) ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_806 язва перен. зло , вред , порок ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_806 язва разг. злобный человек , любящий язвить ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_806 язва язва (аналогично русскому слову) ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_806 язва язва (аналог русскому слову в I знач.) ― Все делать по-честному, скидки себе не давать? ― Язва ты, Верка. Инфекция ты. new test_ru_807 язва мед. глубокий воспалённый дефект эпителия кожи или слизистой оболочки и подлежащих тканей, как правило, хронического характера, возникающий вследствие инфекции , механического, химического или лучевого повреждения, а также в результате нарушения кровоснабжения и/или иннервации В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_807 язва устар. рана В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_807 язва устар. болезнь , мор , моровое поветрие (преим. о чуме) В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_807 язва перен. зло , вред , порок В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_807 язва разг. злобный человек , любящий язвить В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_807 язва язва (аналогично русскому слову) В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_807 язва язва (аналог русскому слову в I знач.) В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена. new test_ru_810 лев зоол. крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих с короткой жёлтой шерстью и пышной гривой у самцов ( ) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев самец льва [1] О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев скульптурное или живописное изображение этого животного О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев спец. , геральд. геральдическое изображение льва [2] с головой в профиль и обычно без пышной гривы О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев перен. человек , обладающий приписываемыми льву [1], [2] свойствами (благородством, достоинством, храбростью, силой и т. п.) или имеющий нечто львиное в облике или голосе О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев перен. то же, что светский лев : человек, уверенно чувствующий себя в (высшем) обществе О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев денежная единица Болгарии О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев лев (денежная единица Болгарии) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев левый О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев перен. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев лев (аналогично русскому слову) (денежная единица Болгарии) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_810 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) О нелюбви Ахматовой к Чехову рассказали многие мемуаристы, этой теме посвятил Лев Лосев статью («Звезда», 2002, № 7), в которой справедливо заметил, что относилась она к Чехову даже не равнодушно, как, скажем, Гумилёв или Мандельштам, а «с отрицательной агрессивностью». new test_ru_812 лев зоол. крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих с короткой жёлтой шерстью и пышной гривой у самцов ( ) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев самец льва [1] Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев скульптурное или живописное изображение этого животного Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев спец. , геральд. геральдическое изображение льва [2] с головой в профиль и обычно без пышной гривы Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев перен. человек , обладающий приписываемыми льву [1], [2] свойствами (благородством, достоинством, храбростью, силой и т. п.) или имеющий нечто львиное в облике или голосе Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев перен. то же, что светский лев : человек, уверенно чувствующий себя в (высшем) обществе Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев денежная единица Болгарии Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев лев (денежная единица Болгарии) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев левый Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев перен. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев лев (аналогично русскому слову) (денежная единица Болгарии) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_812 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою… new test_ru_814 лев зоол. крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих с короткой жёлтой шерстью и пышной гривой у самцов ( ) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев самец льва [1] Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев скульптурное или живописное изображение этого животного Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев спец. , геральд. геральдическое изображение льва [2] с головой в профиль и обычно без пышной гривы Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев перен. человек , обладающий приписываемыми льву [1], [2] свойствами (благородством, достоинством, храбростью, силой и т. п.) или имеющий нечто львиное в облике или голосе Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев перен. то же, что светский лев : человек, уверенно чувствующий себя в (высшем) обществе Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев денежная единица Болгарии Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев лев (денежная единица Болгарии) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев левый Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев перен. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев лев (аналогично русскому слову) (денежная единица Болгарии) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_814 лев зоол. лев (аналогично русскому слову) Лев Николаевич в своих дневниках пишет дважды, по крайней мере, о значении русской пословицы, поговорки и загадки. Он находит, в каждой почти, — не скрою, что у него написано «почти», — русской поговорке скрывается сюжет, и удивляется, как это люди не видят, и действительно, можно удивляться вместе с Львом Николаевичем, как мы не видим, какие изумительные возможности скрыты в пословицах. new test_ru_819 дека муз. плоская часть резонансного корпуса музыкального инструмента (например, скрипки, гитары, рояля) От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то! new test_ru_819 дека спец. деревянные плоские заготовки для иконописи, либо деревянная подложка готовой иконы От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то! new test_ru_819 дека техн. электромеханическое устройство воспроизведения аудиозаписей, проигрыватель От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то! new test_ru_819 дека спец. рама грохота , придерживающая сито От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то! new test_ru_819 дека спец. доска скейтборда, как его отдельная составная часть От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то! new test_ru_819 дека звенеть От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то! new test_ru_820 дека муз. плоская часть резонансного корпуса музыкального инструмента (например, скрипки, гитары, рояля) Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слёз этих накапало целую дароносицу. new test_ru_820 дека спец. деревянные плоские заготовки для иконописи, либо деревянная подложка готовой иконы Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слёз этих накапало целую дароносицу. new test_ru_820 дека техн. электромеханическое устройство воспроизведения аудиозаписей, проигрыватель Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слёз этих накапало целую дароносицу. new test_ru_820 дека спец. рама грохота , придерживающая сито Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слёз этих накапало целую дароносицу. new test_ru_820 дека спец. доска скейтборда, как его отдельная составная часть Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слёз этих накапало целую дароносицу. new test_ru_820 дека звенеть Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слёз этих накапало целую дароносицу. new test_ru_832 кругом формой напоминая круг Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_832 кругом по кругу; совершая вращательное движение , повороты Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_832 кругом описывая круг , совершая движение по кругу Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_832 кругом то же, что вокруг ; со всех сторон , везде , всюду Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_832 кругом перен. , разг. целиком , совершенно , полностью , со всех точек зрения , во всём Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_832 кругом то же, что вокруг Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_832 кругом военная или спортивная команда сделать поворот на сто восемьдесят градусов Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд. new test_ru_833 сопливый прост. такой, у которого текут сопли Пошёл, негодник, пошёл, сопливый, пошёл, пошёл к своим сверстникам! new test_ru_833 сопливый прост. , перен. плаксивый , слезливый Пошёл, негодник, пошёл, сопливый, пошёл, пошёл к своим сверстникам! new test_ru_833 сопливый прост. испачканный соплями Пошёл, негодник, пошёл, сопливый, пошёл, пошёл к своим сверстникам! new test_ru_833 сопливый прост. покрытый слизью Пошёл, негодник, пошёл, сопливый, пошёл, пошёл к своим сверстникам! new test_ru_833 сопливый прост. , уничиж. малолетний или очень молодой и неопытный , неумелый Пошёл, негодник, пошёл, сопливый, пошёл, пошёл к своим сверстникам! new test_ru_835 сопливый прост. такой, у которого текут сопли ― И его чистить нельзя, ерша, как есть, сопливого надо варить. new test_ru_835 сопливый прост. , перен. плаксивый , слезливый ― И его чистить нельзя, ерша, как есть, сопливого надо варить. new test_ru_835 сопливый прост. испачканный соплями ― И его чистить нельзя, ерша, как есть, сопливого надо варить. new test_ru_835 сопливый прост. покрытый слизью ― И его чистить нельзя, ерша, как есть, сопливого надо варить. new test_ru_835 сопливый прост. , уничиж. малолетний или очень молодой и неопытный , неумелый ― И его чистить нельзя, ерша, как есть, сопливого надо варить. new test_ru_837 сопливый прост. такой, у которого текут сопли Через несколько минут уже слышался его сопливый плач в станционном здании ― это писали протокол. new test_ru_837 сопливый прост. , перен. плаксивый , слезливый Через несколько минут уже слышался его сопливый плач в станционном здании ― это писали протокол. new test_ru_837 сопливый прост. испачканный соплями Через несколько минут уже слышался его сопливый плач в станционном здании ― это писали протокол. new test_ru_837 сопливый прост. покрытый слизью Через несколько минут уже слышался его сопливый плач в станционном здании ― это писали протокол. new test_ru_837 сопливый прост. , уничиж. малолетний или очень молодой и неопытный , неумелый Через несколько минут уже слышался его сопливый плач в станционном здании ― это писали протокол. new test_ru_838 сопливый прост. такой, у которого текут сопли Много детей в Козелщине, и как сопливы они, в каких болячках их щеки и губы! new test_ru_838 сопливый прост. , перен. плаксивый , слезливый Много детей в Козелщине, и как сопливы они, в каких болячках их щеки и губы! new test_ru_838 сопливый прост. испачканный соплями Много детей в Козелщине, и как сопливы они, в каких болячках их щеки и губы! new test_ru_838 сопливый прост. покрытый слизью Много детей в Козелщине, и как сопливы они, в каких болячках их щеки и губы! new test_ru_838 сопливый прост. , уничиж. малолетний или очень молодой и неопытный , неумелый Много детей в Козелщине, и как сопливы они, в каких болячках их щеки и губы! new test_ru_839 сойка зоол. птица семейства врановых отряда воробьинообразных ( Garrulus glandarius ) Соя, или сойка, лесная птичка с хохолком и голубым зе́ркальцем на горлышке, из рода ворон ― Corvus glandorius. new test_ru_839 сойка биологический вид отряда воробьинообразных Соя, или сойка, лесная птичка с хохолком и голубым зе́ркальцем на горлышке, из рода ворон ― Corvus glandorius. new test_ru_839 сойка сойка (аналогично русскому слову) Соя, или сойка, лесная птичка с хохолком и голубым зе́ркальцем на горлышке, из рода ворон ― Corvus glandorius. new test_ru_839 сойка сойка (аналогично русскому слову) Соя, или сойка, лесная птичка с хохолком и голубым зе́ркальцем на горлышке, из рода ворон ― Corvus glandorius. new test_ru_839 сойка сойка (аналогично русскому слову) Соя, или сойка, лесная птичка с хохолком и голубым зе́ркальцем на горлышке, из рода ворон ― Corvus glandorius. new test_ru_840 сойка зоол. птица семейства врановых отряда воробьинообразных ( Garrulus glandarius ) Перепрыгивая с ветки, на ветку, приблизилась сойка, прокричала с кошачьим надрывом и тоже упрыгала так же, по веткам. new test_ru_840 сойка биологический вид отряда воробьинообразных Перепрыгивая с ветки, на ветку, приблизилась сойка, прокричала с кошачьим надрывом и тоже упрыгала так же, по веткам. new test_ru_840 сойка сойка (аналогично русскому слову) Перепрыгивая с ветки, на ветку, приблизилась сойка, прокричала с кошачьим надрывом и тоже упрыгала так же, по веткам. new test_ru_840 сойка сойка (аналогично русскому слову) Перепрыгивая с ветки, на ветку, приблизилась сойка, прокричала с кошачьим надрывом и тоже упрыгала так же, по веткам. new test_ru_840 сойка сойка (аналогично русскому слову) Перепрыгивая с ветки, на ветку, приблизилась сойка, прокричала с кошачьим надрывом и тоже упрыгала так же, по веткам. new test_ru_841 сойка зоол. птица семейства врановых отряда воробьинообразных ( Garrulus glandarius ) Почти всё до́бытое сойки упря́тывали в укромных уголках и ще́лях, где находили его очень деятельные белки. new test_ru_841 сойка биологический вид отряда воробьинообразных Почти всё до́бытое сойки упря́тывали в укромных уголках и ще́лях, где находили его очень деятельные белки. new test_ru_841 сойка сойка (аналогично русскому слову) Почти всё до́бытое сойки упря́тывали в укромных уголках и ще́лях, где находили его очень деятельные белки. new test_ru_841 сойка сойка (аналогично русскому слову) Почти всё до́бытое сойки упря́тывали в укромных уголках и ще́лях, где находили его очень деятельные белки. new test_ru_841 сойка сойка (аналогично русскому слову) Почти всё до́бытое сойки упря́тывали в укромных уголках и ще́лях, где находили его очень деятельные белки. new test_ru_843 сойка зоол. птица семейства врановых отряда воробьинообразных ( Garrulus glandarius ) Услыха́в переполо́х в вороньем мире, тоже со всех сторон прилетели га́лки чёрные с белыми глазами, сойки бу́рые с голубыми крыльями, ярко-жёлтые, почти золотые иволги. new test_ru_843 сойка биологический вид отряда воробьинообразных Услыха́в переполо́х в вороньем мире, тоже со всех сторон прилетели га́лки чёрные с белыми глазами, сойки бу́рые с голубыми крыльями, ярко-жёлтые, почти золотые иволги. new test_ru_843 сойка сойка (аналогично русскому слову) Услыха́в переполо́х в вороньем мире, тоже со всех сторон прилетели га́лки чёрные с белыми глазами, сойки бу́рые с голубыми крыльями, ярко-жёлтые, почти золотые иволги. new test_ru_843 сойка сойка (аналогично русскому слову) Услыха́в переполо́х в вороньем мире, тоже со всех сторон прилетели га́лки чёрные с белыми глазами, сойки бу́рые с голубыми крыльями, ярко-жёлтые, почти золотые иволги. new test_ru_843 сойка сойка (аналогично русскому слову) Услыха́в переполо́х в вороньем мире, тоже со всех сторон прилетели га́лки чёрные с белыми глазами, сойки бу́рые с голубыми крыльями, ярко-жёлтые, почти золотые иволги. new test_ru_845 классный связанный, соотносящийся по значению с существительным класс Этот отряд состоял из 9 рот пехоты, 9 сотен казаков, 6 орудий казачьей конной артиллерии, 2 нарезных заряжающихся с дула орудий пешей артиллерии, ракетной батареи (6 станков) и 4 полупудовых мортир; численность всего отряда простиралась до 3474 чел., считая в числе их 107 офицеров и классных чиновников. new test_ru_845 классный спец. имеющий определённый класс, разряд, соответствующий требованиям такого класса, разряда Этот отряд состоял из 9 рот пехоты, 9 сотен казаков, 6 орудий казачьей конной артиллерии, 2 нарезных заряжающихся с дула орудий пешей артиллерии, ракетной батареи (6 станков) и 4 полупудовых мортир; численность всего отряда простиралась до 3474 чел., считая в числе их 107 офицеров и классных чиновников. new test_ru_845 классный имеющий определённый ранг, чин Этот отряд состоял из 9 рот пехоты, 9 сотен казаков, 6 орудий казачьей конной артиллерии, 2 нарезных заряжающихся с дула орудий пешей артиллерии, ракетной батареи (6 станков) и 4 полупудовых мортир; численность всего отряда простиралась до 3474 чел., считая в числе их 107 офицеров и классных чиновников. new test_ru_845 классный принадлежащий к высшему классу, разряду по квалификации, по мастерству в чём-либо Этот отряд состоял из 9 рот пехоты, 9 сотен казаков, 6 орудий казачьей конной артиллерии, 2 нарезных заряжающихся с дула орудий пешей артиллерии, ракетной батареи (6 станков) и 4 полупудовых мортир; численность всего отряда простиралась до 3474 чел., считая в числе их 107 офицеров и классных чиновников. new test_ru_845 классный разг. отличный , превосходный Этот отряд состоял из 9 рот пехоты, 9 сотен казаков, 6 орудий казачьей конной артиллерии, 2 нарезных заряжающихся с дула орудий пешей артиллерии, ракетной батареи (6 станков) и 4 полупудовых мортир; численность всего отряда простиралась до 3474 чел., считая в числе их 107 офицеров и классных чиновников. new test_ru_847 классный связанный, соотносящийся по значению с существительным класс При прослужении такими лицами в должности Члена Управы не менее трёх трёхлетий, они могут быть представляемы Губернатором к производству в первый классный чин. new test_ru_847 классный спец. имеющий определённый класс, разряд, соответствующий требованиям такого класса, разряда При прослужении такими лицами в должности Члена Управы не менее трёх трёхлетий, они могут быть представляемы Губернатором к производству в первый классный чин. new test_ru_847 классный имеющий определённый ранг, чин При прослужении такими лицами в должности Члена Управы не менее трёх трёхлетий, они могут быть представляемы Губернатором к производству в первый классный чин. new test_ru_847 классный принадлежащий к высшему классу, разряду по квалификации, по мастерству в чём-либо При прослужении такими лицами в должности Члена Управы не менее трёх трёхлетий, они могут быть представляемы Губернатором к производству в первый классный чин. new test_ru_847 классный разг. отличный , превосходный При прослужении такими лицами в должности Члена Управы не менее трёх трёхлетий, они могут быть представляемы Губернатором к производству в первый классный чин. new test_ru_856 копёр то же, что дизель-молот ; машина для забивания свай , состоящая из высокой рамы, вдоль которой движется тяжёлая баба , падающая на сваю И тут случилось невозможное, непостижимое: железобетонный копёр шахты No 1-бис, могучий корпус которого один из всех городских строений виден был по ту сторону шоссе, вдруг пошатнулся. … А когда всё рассеялось, никакого копра уже не было. new test_ru_856 копёр надшахтное здание И тут случилось невозможное, непостижимое: железобетонный копёр шахты No 1-бис, могучий корпус которого один из всех городских строений виден был по ту сторону шоссе, вдруг пошатнулся. … А когда всё рассеялось, никакого копра уже не было. new test_ru_856 копёр устройство для установки свай в проектное положение, а не для их забивки И тут случилось невозможное, непостижимое: железобетонный копёр шахты No 1-бис, могучий корпус которого один из всех городских строений виден был по ту сторону шоссе, вдруг пошатнулся. … А когда всё рассеялось, никакого копра уже не было. new test_ru_856 копёр испытательный прибор для определения способности материалов сопротивляться ударным нагрузкам И тут случилось невозможное, непостижимое: железобетонный копёр шахты No 1-бис, могучий корпус которого один из всех городских строений виден был по ту сторону шоссе, вдруг пошатнулся. … А когда всё рассеялось, никакого копра уже не было. new test_ru_857 копёр то же, что дизель-молот ; машина для забивания свай , состоящая из высокой рамы, вдоль которой движется тяжёлая баба , падающая на сваю Изношенное оборудование отправляют на лом, под копёр, а на его месте монтируют новое, созданное, как и положено, в условиях серийного специализированного производства. new test_ru_857 копёр надшахтное здание Изношенное оборудование отправляют на лом, под копёр, а на его месте монтируют новое, созданное, как и положено, в условиях серийного специализированного производства. new test_ru_857 копёр устройство для установки свай в проектное положение, а не для их забивки Изношенное оборудование отправляют на лом, под копёр, а на его месте монтируют новое, созданное, как и положено, в условиях серийного специализированного производства. new test_ru_857 копёр испытательный прибор для определения способности материалов сопротивляться ударным нагрузкам Изношенное оборудование отправляют на лом, под копёр, а на его месте монтируют новое, созданное, как и положено, в условиях серийного специализированного производства. new test_ru_858 копёр то же, что дизель-молот ; машина для забивания свай , состоящая из высокой рамы, вдоль которой движется тяжёлая баба , падающая на сваю «Сатана» — так окрестили американцы эти ракеты за их поистине апокалиптическую разрушительную мощь... Чтобы не пускать их под копёр, россияне по согласованию с американцами занимаются сейчас трансформированием боевых МБР в ракетоносители лёгкого класса для выведения космических аппаратов на околоземные орбиты. new test_ru_858 копёр надшахтное здание «Сатана» — так окрестили американцы эти ракеты за их поистине апокалиптическую разрушительную мощь... Чтобы не пускать их под копёр, россияне по согласованию с американцами занимаются сейчас трансформированием боевых МБР в ракетоносители лёгкого класса для выведения космических аппаратов на околоземные орбиты. new test_ru_858 копёр устройство для установки свай в проектное положение, а не для их забивки «Сатана» — так окрестили американцы эти ракеты за их поистине апокалиптическую разрушительную мощь... Чтобы не пускать их под копёр, россияне по согласованию с американцами занимаются сейчас трансформированием боевых МБР в ракетоносители лёгкого класса для выведения космических аппаратов на околоземные орбиты. new test_ru_858 копёр испытательный прибор для определения способности материалов сопротивляться ударным нагрузкам «Сатана» — так окрестили американцы эти ракеты за их поистине апокалиптическую разрушительную мощь... Чтобы не пускать их под копёр, россияне по согласованию с американцами занимаются сейчас трансформированием боевых МБР в ракетоносители лёгкого класса для выведения космических аппаратов на околоземные орбиты. new test_ru_859 копёр то же, что дизель-молот ; машина для забивания свай , состоящая из высокой рамы, вдоль которой движется тяжёлая баба , падающая на сваю Сменивший В. П. Мишина новый, на редкость амбициозный, космический бог, шесть готовых к полёту ракет пустил под копёр. new test_ru_859 копёр надшахтное здание Сменивший В. П. Мишина новый, на редкость амбициозный, космический бог, шесть готовых к полёту ракет пустил под копёр. new test_ru_859 копёр устройство для установки свай в проектное положение, а не для их забивки Сменивший В. П. Мишина новый, на редкость амбициозный, космический бог, шесть готовых к полёту ракет пустил под копёр. new test_ru_859 копёр испытательный прибор для определения способности материалов сопротивляться ударным нагрузкам Сменивший В. П. Мишина новый, на редкость амбициозный, космический бог, шесть готовых к полёту ракет пустил под копёр. new test_ru_863 чертёж условное, выполненное по установленным правилам графическое изображение чего-либо (строения, частей механизма и т. п.) на плоскости, эскиз Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж устар. план , географическая карта Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж устар. запись, письмо, текст, писание, описание Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж устар. схема Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_863 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Но мы не только признаем себя за то благодарными, но и еще благодарность нашу осмеливаемся свидетельствовать приобщением при сем краткого чертежа достопамятных в жизни с Вами приключившихся случаев, которой хотя очень слабою еще кистию ума нашего изображен, однако предбудущим удачным и в Российском слове превосходствовать имущим нашим потомкам подать может достоверную материю ко описанию всех Ваших дарований, достоинств и заслуг; а ныне живущим, и от обхождения с Вами отдаленным, сведением же хотя некоторым об Вашей особе удовольствовать себя желающим, людям понятие. new test_ru_864 чертёж условное, выполненное по установленным правилам графическое изображение чего-либо (строения, частей механизма и т. п.) на плоскости, эскиз Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж устар. план , географическая карта Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж устар. запись, письмо, текст, писание, описание Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж устар. схема Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_864 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Испытатель естества вознесся на крылах наблюдения и написал чертёж системы мира. new test_ru_865 чертёж условное, выполненное по установленным правилам графическое изображение чего-либо (строения, частей механизма и т. п.) на плоскости, эскиз Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж устар. план , географическая карта Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж устар. запись, письмо, текст, писание, описание Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж устар. схема Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_865 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) Финансы в России управляемы были государственным казначеем, но это титло наименовано было только в чертежах Екатерины, в прочем никто его не носил, и князь Вяземский, будучи генерал-прокурор, управлял всеми отделенными частьми государственного казначейства. new test_ru_866 чертёж условное, выполненное по установленным правилам графическое изображение чего-либо (строения, частей механизма и т. п.) на плоскости, эскиз В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж устар. план , географическая карта В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж устар. запись, письмо, текст, писание, описание В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж устар. схема В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_866 чертёж чертёж (аналогично русскому слову) В начале сей эпохи обязанностию нахожу предложить сокращенный чертёж Пензенской губернии и в нескольких строках коснуться трех следующих предметов: 1) местоположения и статистики губернии; 2) начальства и вообще всего состава гражданского тела; 3) общества, его духа и нравов тогдашних. new test_ru_875 южный связанный, соотносящийся по значению с существительным юг ; свойственный, характерный для него По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. new test_ru_875 южный находящийся на юге По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. new test_ru_875 южный обращённый или направленный на юг По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. new test_ru_875 южный идущий , дующий с юга По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. new test_ru_875 южный свойственный жителям юга По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. new test_ru_875 южный южный (аналогично русскому слову) По своей натуре, по складу ума и характера она была слишком далека от южного темперамента итальянцев. new test_ru_877 серебрить покрывать слоем серебра Кусты и деревья начали отделяться чёрными массами на газонах, которые серебрила роса〈…〉 new test_ru_877 серебрить делать серебристым , придавать чему-либо серебряный цвет, оттенок Кусты и деревья начали отделяться чёрными массами на газонах, которые серебрила роса〈…〉 new test_ru_877 серебрить перен. обеззараживать ионами серебра Кусты и деревья начали отделяться чёрными массами на газонах, которые серебрила роса〈…〉 new test_ru_877 серебрить перен. , разг. давать деньги в вознаграждение за что либо Кусты и деревья начали отделяться чёрными массами на газонах, которые серебрила роса〈…〉 new test_ru_878 серебрить покрывать слоем серебра После этого шар серебрят, раскрашивают, оставшуюся оттяжку отрезают и прикрепляют петельку. Игрушка готова. new test_ru_878 серебрить делать серебристым , придавать чему-либо серебряный цвет, оттенок После этого шар серебрят, раскрашивают, оставшуюся оттяжку отрезают и прикрепляют петельку. Игрушка готова. new test_ru_878 серебрить перен. обеззараживать ионами серебра После этого шар серебрят, раскрашивают, оставшуюся оттяжку отрезают и прикрепляют петельку. Игрушка готова. new test_ru_878 серебрить перен. , разг. давать деньги в вознаграждение за что либо После этого шар серебрят, раскрашивают, оставшуюся оттяжку отрезают и прикрепляют петельку. Игрушка готова. new test_ru_879 серебрить покрывать слоем серебра В столовой стояли лукошки с вареными яйцами; Никита и Аркадий Иванович красили их наваром из луковой кожуры ― получались яйца жёлтые, заворачивали в бумажки и опускали в кипяток с уксусом ― яйца пёстренькие с рисуночками, красили лаком «жук», золотили и серебрили. new test_ru_879 серебрить делать серебристым , придавать чему-либо серебряный цвет, оттенок В столовой стояли лукошки с вареными яйцами; Никита и Аркадий Иванович красили их наваром из луковой кожуры ― получались яйца жёлтые, заворачивали в бумажки и опускали в кипяток с уксусом ― яйца пёстренькие с рисуночками, красили лаком «жук», золотили и серебрили. new test_ru_879 серебрить перен. обеззараживать ионами серебра В столовой стояли лукошки с вареными яйцами; Никита и Аркадий Иванович красили их наваром из луковой кожуры ― получались яйца жёлтые, заворачивали в бумажки и опускали в кипяток с уксусом ― яйца пёстренькие с рисуночками, красили лаком «жук», золотили и серебрили. new test_ru_879 серебрить перен. , разг. давать деньги в вознаграждение за что либо В столовой стояли лукошки с вареными яйцами; Никита и Аркадий Иванович красили их наваром из луковой кожуры ― получались яйца жёлтые, заворачивали в бумажки и опускали в кипяток с уксусом ― яйца пёстренькие с рисуночками, красили лаком «жук», золотили и серебрили. new test_ru_881 серебрить покрывать слоем серебра О бактерицидных свойствах серебра, о целительности «серебряной» воды писали много. В особо крупных масштабах воду «серебрят» на океанских кораблях. new test_ru_881 серебрить делать серебристым , придавать чему-либо серебряный цвет, оттенок О бактерицидных свойствах серебра, о целительности «серебряной» воды писали много. В особо крупных масштабах воду «серебрят» на океанских кораблях. new test_ru_881 серебрить перен. обеззараживать ионами серебра О бактерицидных свойствах серебра, о целительности «серебряной» воды писали много. В особо крупных масштабах воду «серебрят» на океанских кораблях. new test_ru_881 серебрить перен. , разг. давать деньги в вознаграждение за что либо О бактерицидных свойствах серебра, о целительности «серебряной» воды писали много. В особо крупных масштабах воду «серебрят» на океанских кораблях. new test_ru_883 серебрить покрывать слоем серебра Осенняя луна серебрила легкую изморозь. Переулок был пустынен. new test_ru_883 серебрить делать серебристым , придавать чему-либо серебряный цвет, оттенок Осенняя луна серебрила легкую изморозь. Переулок был пустынен. new test_ru_883 серебрить перен. обеззараживать ионами серебра Осенняя луна серебрила легкую изморозь. Переулок был пустынен. new test_ru_883 серебрить перен. , разг. давать деньги в вознаграждение за что либо Осенняя луна серебрила легкую изморозь. Переулок был пустынен. new test_ru_892 чувственный связанный, соотносящийся по значению с существительным чувство Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_892 чувственный осуществляемый посредством чувств Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_892 чувственный воспринимаемый чувствами ( видимый , осязаемый , обоняемый и т. п.); конкретный , материальный Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_892 чувственный телесный , плотский Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_892 чувственный испытывающий преимущественно телесные, плотские влечения; склонный к удовлетворению таких влечений Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_892 чувственный выражающий такую склонность, такое влечение Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_892 чувственный возбуждающий такую склонность, такое влечение Карлица была лишена приятности брата: она была одутловата, у неё был глуповатый, чувственный рот и тупые глаза. new test_ru_903 зарубить убить, нанеся рубленую рану Приедешь — мой дом белый, с мансардой, из силикатного кирпича. С дороги видно. Зарубил? new test_ru_903 зарубить перен. , разг. отклонить , признать негодным Приедешь — мой дом белый, с мансардой, из силикатного кирпича. С дороги видно. Зарубил? new test_ru_903 зарубить прост. уяснить , запомнить Приедешь — мой дом белый, с мансардой, из силикатного кирпича. С дороги видно. Зарубил? new test_ru_903 зарубить редк. сделать зарубку Приедешь — мой дом белый, с мансардой, из силикатного кирпича. С дороги видно. Зарубил? new test_ru_906 зарубить убить, нанеся рубленую рану Каждый воин дикой орды должен был зарубить в Фирюзе не менее шестисот человек. new test_ru_906 зарубить перен. , разг. отклонить , признать негодным Каждый воин дикой орды должен был зарубить в Фирюзе не менее шестисот человек. new test_ru_906 зарубить прост. уяснить , запомнить Каждый воин дикой орды должен был зарубить в Фирюзе не менее шестисот человек. new test_ru_906 зарубить редк. сделать зарубку Каждый воин дикой орды должен был зарубить в Фирюзе не менее шестисот человек. new test_ru_907 зарубить убить, нанеся рубленую рану Он безжалостно зарубил предложение своих военных по проекту нового бомбардировщика Б-70. new test_ru_907 зарубить перен. , разг. отклонить , признать негодным Он безжалостно зарубил предложение своих военных по проекту нового бомбардировщика Б-70. new test_ru_907 зарубить прост. уяснить , запомнить Он безжалостно зарубил предложение своих военных по проекту нового бомбардировщика Б-70. new test_ru_907 зарубить редк. сделать зарубку Он безжалостно зарубил предложение своих военных по проекту нового бомбардировщика Б-70. new test_ru_908 каре то, что по форме образует четырёхугольник Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре квадратный вырез ворота женского платья Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре воен. , истор. каре Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_908 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) Маня была просто очаровательна в белом атласном платье «каре», с флердоранжем и фатою на слегка напудренных темно-русых волосах и с букетом на груди. new test_ru_910 каре то, что по форме образует четырёхугольник Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре квадратный вырез ворота женского платья Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре воен. , истор. каре Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_910 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) Волосы можно постричь в среднее «каре» и уложить в гладкую, не очень пышную прическу. new test_ru_911 каре то, что по форме образует четырёхугольник У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре квадратный вырез ворота женского платья У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре воен. , истор. каре У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_911 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) У меня были десятка, три семерки и «джокер»; считая его четвертой семеркой, я имел сильную комбинацию из четырех одинаковых, т. е. «каре». new test_ru_914 каре то, что по форме образует четырёхугольник Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре квадратный вырез ворота женского платья Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре воен. , истор. каре Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_914 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) Барсуков осмотрел Евгению с ног до головы, от стрижки типа каре, до стройных ног в тонких колготках, положенных одна на другую. new test_ru_915 каре то, что по форме образует четырёхугольник Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре квадратный вырез ворота женского платья Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре воен. , истор. каре Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_915 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) Позвоночник и шея―это каре барашка, самая деликатесная часть. new test_ru_916 каре то, что по форме образует четырёхугольник Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре квадратный вырез ворота женского платья Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре воен. , истор. каре Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_916 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) Особняком среди них далеко внизу стоял суровым каменным каре еще один музей ― госпиталь Тавера. new test_ru_917 каре то, что по форме образует четырёхугольник «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре квадратный вырез ворота женского платья «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре воен. , истор. каре «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_917 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) «Валдайцам» предложили салат с лобстерами, спаржу с томатами, пармскую ветчину, копченую грудку с ростками горчицы и каре ягненка с вишневым соусом. new test_ru_918 каре то, что по форме образует четырёхугольник Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре истор. , воен. тактический приём построения пехоты четырёхугольником для отражения атак кавалерии (в некоторых европейских армиях в XVII—XIX вв.) Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре парикмах. стиль дамской стрижки, средней длины причёска с прямой чёлкой Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре квадратный вырез ворота женского платья Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре карт. комбинация игральных карт в покере : четыре карты одинакового значения из пяти, находящихся на руках у игрока, составляющие старшую выигрывающую комбинацию Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре кулин. телячьи или бараньи ребра, обрезанные в форме четырёхугольника Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре воен. , истор. каре Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_918 каре каре (то, что имеет форму четырёхугольника) Помню падающие деревья, окруженные строгим каре стен. new test_ru_921 фонарь искусственный источник света , устанавливаемый для освещения улиц, дорог и т. п. в тёмное время суток Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь то же, что карманный фонарь ; портативный осветительный прибор с направленным лучом света Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь разг. ирон. синяк от удара, как правило, вокруг глаза Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь то же, что огонь ; осветительный прибор на транспортном средстве, как правило, предназначенный для сигнализации Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь архит. источник света в виде застеклённого отверстия в потолке комнаты, лестничного проёма или зала Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь авиац. прозрачный колпак , закрывающий кабину лётчика Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь фонарь Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_921 фонарь живой Однако фонарь кабины не отстрелился, а крышку штурманского люка заело. new test_ru_922 фонарь искусственный источник света , устанавливаемый для освещения улиц, дорог и т. п. в тёмное время суток Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь то же, что карманный фонарь ; портативный осветительный прибор с направленным лучом света Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь разг. ирон. синяк от удара, как правило, вокруг глаза Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь то же, что огонь ; осветительный прибор на транспортном средстве, как правило, предназначенный для сигнализации Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь архит. источник света в виде застеклённого отверстия в потолке комнаты, лестничного проёма или зала Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь авиац. прозрачный колпак , закрывающий кабину лётчика Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь фонарь Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_922 фонарь живой Под глазом полыхал фонарь — последствие драки с охранниками клуба «Тринадцать попугайчиков», попытавшимися завернуть Халявия на фэйс-контроле. new test_ru_924 фонарь искусственный источник света , устанавливаемый для освещения улиц, дорог и т. п. в тёмное время суток — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь то же, что карманный фонарь ; портативный осветительный прибор с направленным лучом света — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь разг. ирон. синяк от удара, как правило, вокруг глаза — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь то же, что огонь ; осветительный прибор на транспортном средстве, как правило, предназначенный для сигнализации — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь архит. источник света в виде застеклённого отверстия в потолке комнаты, лестничного проёма или зала — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь авиац. прозрачный колпак , закрывающий кабину лётчика — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь фонарь — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_924 фонарь живой — Я вот сейчас поставлю тебе фонарь под другим глазом, — ласково сказал Крячко. new test_ru_925 фонарь искусственный источник света , устанавливаемый для освещения улиц, дорог и т. п. в тёмное время суток Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь то же, что карманный фонарь ; портативный осветительный прибор с направленным лучом света Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь разг. ирон. синяк от удара, как правило, вокруг глаза Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь то же, что огонь ; осветительный прибор на транспортном средстве, как правило, предназначенный для сигнализации Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь архит. источник света в виде застеклённого отверстия в потолке комнаты, лестничного проёма или зала Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь авиац. прозрачный колпак , закрывающий кабину лётчика Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь фонарь Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_925 фонарь живой Защёлкиваешь фонарь над головой, убеждаешься, закрыты ли задняя форточка, интерцепторы и замок для крепления троса. new test_ru_929 шпилить разг. пронизывать , закреплять шпилькой Но предательский левый глаз Глафиры не хотел гармонировать с мягкостью выражения другого своего товарища и вертелся, и юлил, и шпилил собеседницу, стараясь проникать сокровеннейшие углы её души. new test_ru_929 шпилить перен. , разг. пронизывать , взглядом Но предательский левый глаз Глафиры не хотел гармонировать с мягкостью выражения другого своего товарища и вертелся, и юлил, и шпилил собеседницу, стараясь проникать сокровеннейшие углы её души. new test_ru_929 шпилить перен. , разг. делать язвительные замечания, говорить колкости Но предательский левый глаз Глафиры не хотел гармонировать с мягкостью выражения другого своего товарища и вертелся, и юлил, и шпилил собеседницу, стараясь проникать сокровеннейшие углы её души. new test_ru_929 шпилить жарг. то же, что играть (обычно в карты) Но предательский левый глаз Глафиры не хотел гармонировать с мягкостью выражения другого своего товарища и вертелся, и юлил, и шпилил собеседницу, стараясь проникать сокровеннейшие углы её души. new test_ru_929 шпилить вульг. инициативно совершать половой акт Но предательский левый глаз Глафиры не хотел гармонировать с мягкостью выражения другого своего товарища и вертелся, и юлил, и шпилил собеседницу, стараясь проникать сокровеннейшие углы её души. new test_ru_930 шпилить разг. пронизывать , закреплять шпилькой Ночью ему не спится, он привык в карты шпилить, лучший стирогон Гулага, а днем дрыхнет. new test_ru_930 шпилить перен. , разг. пронизывать , взглядом Ночью ему не спится, он привык в карты шпилить, лучший стирогон Гулага, а днем дрыхнет. new test_ru_930 шпилить перен. , разг. делать язвительные замечания, говорить колкости Ночью ему не спится, он привык в карты шпилить, лучший стирогон Гулага, а днем дрыхнет. new test_ru_930 шпилить жарг. то же, что играть (обычно в карты) Ночью ему не спится, он привык в карты шпилить, лучший стирогон Гулага, а днем дрыхнет. new test_ru_930 шпилить вульг. инициативно совершать половой акт Ночью ему не спится, он привык в карты шпилить, лучший стирогон Гулага, а днем дрыхнет. new test_ru_932 курево прост. , собир. то, что курят ; курительный табак Конвойные частенько бегали на рынок за куревом для заключенных. new test_ru_932 курево то же, что курение Конвойные частенько бегали на рынок за куревом для заключенных. new test_ru_932 курево устар. и спец. вещество , дающее при горении ароматический дым, то, чем курят где-либо или окуривают что-либо Конвойные частенько бегали на рынок за куревом для заключенных. new test_ru_932 курево перен. поднимающиеся над водой, землей испарения , туман , мгла Конвойные частенько бегали на рынок за куревом для заключенных. new test_ru_932 курево перен. · то, что клубится , вьется в воздухе Конвойные частенько бегали на рынок за куревом для заключенных. new test_ru_932 курево рег. дым от костра или сам дымный костер Конвойные частенько бегали на рынок за куревом для заключенных. new test_ru_934 курево прост. , собир. то, что курят ; курительный табак На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши… new test_ru_934 курево то же, что курение На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши… new test_ru_934 курево устар. и спец. вещество , дающее при горении ароматический дым, то, чем курят где-либо или окуривают что-либо На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши… new test_ru_934 курево перен. поднимающиеся над водой, землей испарения , туман , мгла На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши… new test_ru_934 курево перен. · то, что клубится , вьется в воздухе На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши… new test_ru_934 курево рег. дым от костра или сам дымный костер На всём пространстве от неба-солнца до земли, не доходя до земли на собаку, ясно — ярко-светло, а где метёт, курится, в этом снежном мареве волки бегут и то исчезнут в куреве, то покажут огромные уши… new test_ru_935 курево прост. , собир. то, что курят ; курительный табак Ровно в полдень в зале и гостиной накурили шипучим куревом, с запахом какого-то сладкого соуса. new test_ru_935 курево то же, что курение Ровно в полдень в зале и гостиной накурили шипучим куревом, с запахом какого-то сладкого соуса. new test_ru_935 курево устар. и спец. вещество , дающее при горении ароматический дым, то, чем курят где-либо или окуривают что-либо Ровно в полдень в зале и гостиной накурили шипучим куревом, с запахом какого-то сладкого соуса. new test_ru_935 курево перен. поднимающиеся над водой, землей испарения , туман , мгла Ровно в полдень в зале и гостиной накурили шипучим куревом, с запахом какого-то сладкого соуса. new test_ru_935 курево перен. · то, что клубится , вьется в воздухе Ровно в полдень в зале и гостиной накурили шипучим куревом, с запахом какого-то сладкого соуса. new test_ru_935 курево рег. дым от костра или сам дымный костер Ровно в полдень в зале и гостиной накурили шипучим куревом, с запахом какого-то сладкого соуса. new test_ru_936 курево прост. , собир. то, что курят ; курительный табак Впереди, повитая нежнейшим голубым куревом, величественно безмолвствовала степь. new test_ru_936 курево то же, что курение Впереди, повитая нежнейшим голубым куревом, величественно безмолвствовала степь. new test_ru_936 курево устар. и спец. вещество , дающее при горении ароматический дым, то, чем курят где-либо или окуривают что-либо Впереди, повитая нежнейшим голубым куревом, величественно безмолвствовала степь. new test_ru_936 курево перен. поднимающиеся над водой, землей испарения , туман , мгла Впереди, повитая нежнейшим голубым куревом, величественно безмолвствовала степь. new test_ru_936 курево перен. · то, что клубится , вьется в воздухе Впереди, повитая нежнейшим голубым куревом, величественно безмолвствовала степь. new test_ru_936 курево рег. дым от костра или сам дымный костер Впереди, повитая нежнейшим голубым куревом, величественно безмолвствовала степь. new test_ru_937 курево прост. , собир. то, что курят ; курительный табак «Быть дождю, — решают в пересуде, — // Небо в куреве, как хмаровая близь. // Ведь недаром нонче на посуде // Появилась квасливая слизь new test_ru_937 курево то же, что курение «Быть дождю, — решают в пересуде, — // Небо в куреве, как хмаровая близь. // Ведь недаром нонче на посуде // Появилась квасливая слизь new test_ru_937 курево устар. и спец. вещество , дающее при горении ароматический дым, то, чем курят где-либо или окуривают что-либо «Быть дождю, — решают в пересуде, — // Небо в куреве, как хмаровая близь. // Ведь недаром нонче на посуде // Появилась квасливая слизь new test_ru_937 курево перен. поднимающиеся над водой, землей испарения , туман , мгла «Быть дождю, — решают в пересуде, — // Небо в куреве, как хмаровая близь. // Ведь недаром нонче на посуде // Появилась квасливая слизь new test_ru_937 курево перен. · то, что клубится , вьется в воздухе «Быть дождю, — решают в пересуде, — // Небо в куреве, как хмаровая близь. // Ведь недаром нонче на посуде // Появилась квасливая слизь new test_ru_937 курево рег. дым от костра или сам дымный костер «Быть дождю, — решают в пересуде, — // Небо в куреве, как хмаровая близь. // Ведь недаром нонче на посуде // Появилась квасливая слизь new test_ru_942 форточка стеклянная дверца в окне, а также проём в окне, закрываемый этой дверцей и служащий для проветривания Оная утилита (Windows-Home) известна в глубине как «Домашняя Форточка» или «Домик Билли». new test_ru_942 форточка комп. жарг. , пренебр. , операционная система Microsoft Windows Оная утилита (Windows-Home) известна в глубине как «Домашняя Форточка» или «Домик Билли». new test_ru_942 форточка шахм. свободная клетка для отступления короля, образованная продвижением на одно поле вперёд одной из пешек, защищающих короля. Оная утилита (Windows-Home) известна в глубине как «Домашняя Форточка» или «Домик Билли». new test_ru_942 форточка полигр. узкий заголовок из нескольких строк внутри текста по краям полосы Оная утилита (Windows-Home) известна в глубине как «Домашняя Форточка» или «Домик Билли». new test_ru_943 форточка стеклянная дверца в окне, а также проём в окне, закрываемый этой дверцей и служащий для проветривания Если король не имеет «форточки» (или же ею нельзя воспользоваться, так как поле это атаковано), отвлечение фигур, защищающих восьмую (первую) линию, может вызвать катастрофу. new test_ru_943 форточка комп. жарг. , пренебр. , операционная система Microsoft Windows Если король не имеет «форточки» (или же ею нельзя воспользоваться, так как поле это атаковано), отвлечение фигур, защищающих восьмую (первую) линию, может вызвать катастрофу. new test_ru_943 форточка шахм. свободная клетка для отступления короля, образованная продвижением на одно поле вперёд одной из пешек, защищающих короля. Если король не имеет «форточки» (или же ею нельзя воспользоваться, так как поле это атаковано), отвлечение фигур, защищающих восьмую (первую) линию, может вызвать катастрофу. new test_ru_943 форточка полигр. узкий заголовок из нескольких строк внутри текста по краям полосы Если король не имеет «форточки» (или же ею нельзя воспользоваться, так как поле это атаковано), отвлечение фигур, защищающих восьмую (первую) линию, может вызвать катастрофу. new test_ru_945 сухарь засохший или высушенный кусок хлеба ; Работать на станке без закрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе, запрещается. new test_ru_945 сухарь перен. , разг. очень худой человек Работать на станке без закрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе, запрещается. new test_ru_945 сухарь перен. , разг. бездушный , холодный , чёрствый человек Работать на станке без закрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе, запрещается. new test_ru_945 сухарь проф. , спорт. матч , в котором вратарь одной из команд не допустил ни одного гола Работать на станке без закрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе, запрещается. new test_ru_945 сухарь сленг , спорт. ракетка для настольного тенниса без резиновой накладки Работать на станке без закрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе, запрещается. new test_ru_945 сухарь техн. вспомогательная промежуточная деталь в некоторых сопряжённых механизмах и узлах машин, предохраняющая их от относительного смещения или фиксирующая их в заданном положении Работать на станке без закрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе, запрещается. new test_ru_948 сухарь засохший или высушенный кусок хлеба ; Он [ Мустафа Гусейн ] не ведает страха, у него большое, горячее сердце, и перед ним ты со всеми твоими знаниями - деловитый сухарь. new test_ru_948 сухарь перен. , разг. очень худой человек Он [ Мустафа Гусейн ] не ведает страха, у него большое, горячее сердце, и перед ним ты со всеми твоими знаниями - деловитый сухарь. new test_ru_948 сухарь перен. , разг. бездушный , холодный , чёрствый человек Он [ Мустафа Гусейн ] не ведает страха, у него большое, горячее сердце, и перед ним ты со всеми твоими знаниями - деловитый сухарь. new test_ru_948 сухарь проф. , спорт. матч , в котором вратарь одной из команд не допустил ни одного гола Он [ Мустафа Гусейн ] не ведает страха, у него большое, горячее сердце, и перед ним ты со всеми твоими знаниями - деловитый сухарь. new test_ru_948 сухарь сленг , спорт. ракетка для настольного тенниса без резиновой накладки Он [ Мустафа Гусейн ] не ведает страха, у него большое, горячее сердце, и перед ним ты со всеми твоими знаниями - деловитый сухарь. new test_ru_948 сухарь техн. вспомогательная промежуточная деталь в некоторых сопряжённых механизмах и узлах машин, предохраняющая их от относительного смещения или фиксирующая их в заданном положении Он [ Мустафа Гусейн ] не ведает страха, у него большое, горячее сердце, и перед ним ты со всеми твоими знаниями - деловитый сухарь. new test_ru_949 явка действие по значению гл. являться , явиться Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_949 явка результат такого действия Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_949 явка конспиративная встреча Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_949 явка место , где происходит такая встреча Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_949 явка устар. донесение , объявление или сообщение о чём-либо физическим или юридическим лицам Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_949 явка истор. : пошлина за право продажи алкогольных напитков Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_949 явка соотв. русск. значению Хозяева согласились — их дом используется как филерская явка! new test_ru_955 явка действие по значению гл. являться , явиться И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_955 явка результат такого действия И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_955 явка конспиративная встреча И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_955 явка место , где происходит такая встреча И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_955 явка устар. донесение , объявление или сообщение о чём-либо физическим или юридическим лицам И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_955 явка истор. : пошлина за право продажи алкогольных напитков И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_955 явка соотв. русск. значению И явка будет, как при Сталине, девяносто девять и девять десятых процента. new test_ru_957 явка действие по значению гл. являться , явиться Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_957 явка результат такого действия Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_957 явка конспиративная встреча Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_957 явка место , где происходит такая встреча Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_957 явка устар. донесение , объявление или сообщение о чём-либо физическим или юридическим лицам Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_957 явка истор. : пошлина за право продажи алкогольных напитков Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_957 явка соотв. русск. значению Когда кончились споры о титуле, то посол объявил статьи: <... > 2) Торговля подданных обеих сторон без явки и без пошлины. new test_ru_959 тарабанить громко стучать ; колотить , барабанить Тогда я начал усиленно тарабанить в двери, заранее понимая, что подобные меры обречены на провал. new test_ru_959 тарабанить быстро говорить ; тараторить Тогда я начал усиленно тарабанить в двери, заранее понимая, что подобные меры обречены на провал. new test_ru_959 тарабанить рег. тащить , тянуть Тогда я начал усиленно тарабанить в двери, заранее понимая, что подобные меры обречены на провал. new test_ru_960 тарабанить громко стучать ; колотить , барабанить Это древнее божество — свидетель мятлевского детства и отрочества, прискакавшее от самого Петербурга, где оно живало когда-то у подножия трехэтажной крепости, этот маленький зеленый Пимен с морщинками на каменном челе, хохотун, стрекотун, распространитель слухов, ставший частью жизни, он вновь тарабанил, тараторил, лопотал за каждым поворотом… new test_ru_960 тарабанить быстро говорить ; тараторить Это древнее божество — свидетель мятлевского детства и отрочества, прискакавшее от самого Петербурга, где оно живало когда-то у подножия трехэтажной крепости, этот маленький зеленый Пимен с морщинками на каменном челе, хохотун, стрекотун, распространитель слухов, ставший частью жизни, он вновь тарабанил, тараторил, лопотал за каждым поворотом… new test_ru_960 тарабанить рег. тащить , тянуть Это древнее божество — свидетель мятлевского детства и отрочества, прискакавшее от самого Петербурга, где оно живало когда-то у подножия трехэтажной крепости, этот маленький зеленый Пимен с морщинками на каменном челе, хохотун, стрекотун, распространитель слухов, ставший частью жизни, он вновь тарабанил, тараторил, лопотал за каждым поворотом… new test_ru_962 тарабанить громко стучать ; колотить , барабанить Когда кузнец окончательно ушел, Анискин, выпучивая глаза и отдуваясь, стал выстукивать пальцами грозный и непонятный марш. Тарабанил он громко и четко, как нанятый. Потарабанив минут пять, подмигнул сам себе и встал. new test_ru_962 тарабанить быстро говорить ; тараторить Когда кузнец окончательно ушел, Анискин, выпучивая глаза и отдуваясь, стал выстукивать пальцами грозный и непонятный марш. Тарабанил он громко и четко, как нанятый. Потарабанив минут пять, подмигнул сам себе и встал. new test_ru_962 тарабанить рег. тащить , тянуть Когда кузнец окончательно ушел, Анискин, выпучивая глаза и отдуваясь, стал выстукивать пальцами грозный и непонятный марш. Тарабанил он громко и четко, как нанятый. Потарабанив минут пять, подмигнул сам себе и встал. new test_ru_965 шаманить этногр. быть шаманом , заниматься шаманством Потом все приведем в порядок, - успокоительно сказал он. - Сейчас шаманем хорошенько - и в клуб. Подсаживайся, Павлуша! Окунев выгрузил из кармана длинную воблу, завернутую в газету, а из другого - два ломтя хлеба. Подвинул на край стола бумагу, разостлал на свободном пространстве газету, взял воблу за голову и начал хлестать ею по столу. Сидя на столе и энергично работая челюстями, жизнерадостный Окунев, мешая шутку с деловой речью, передал Павлу новости. new test_ru_965 шаманить перен. , разг. делать что-либо тщательно, старательно, с увлечением Потом все приведем в порядок, - успокоительно сказал он. - Сейчас шаманем хорошенько - и в клуб. Подсаживайся, Павлуша! Окунев выгрузил из кармана длинную воблу, завернутую в газету, а из другого - два ломтя хлеба. Подвинул на край стола бумагу, разостлал на свободном пространстве газету, взял воблу за голову и начал хлестать ею по столу. Сидя на столе и энергично работая челюстями, жизнерадостный Окунев, мешая шутку с деловой речью, передал Павлу новости. new test_ru_966 шаманить этногр. быть шаманом , заниматься шаманством Она лечила и волхвовала, т. е. шаманила силою духов, и Чэуну всегда имел веру к ней: почему она часто ходила к нему и сказывала, что сын его теперь живет на небе, и она может призвать его. new test_ru_966 шаманить перен. , разг. делать что-либо тщательно, старательно, с увлечением Она лечила и волхвовала, т. е. шаманила силою духов, и Чэуну всегда имел веру к ней: почему она часто ходила к нему и сказывала, что сын его теперь живет на небе, и она может призвать его. new test_ru_967 шаманить этногр. быть шаманом , заниматься шаманством Выстывшая труба не давала тяги, Андрюха шаманил у топки, комбинировал положения заслонки и дверок ― бесполезно, дрова (доски, наспех собранные на снегу) не разгорались толком, а дым валил в помещение. new test_ru_967 шаманить перен. , разг. делать что-либо тщательно, старательно, с увлечением Выстывшая труба не давала тяги, Андрюха шаманил у топки, комбинировал положения заслонки и дверок ― бесполезно, дрова (доски, наспех собранные на снегу) не разгорались толком, а дым валил в помещение. new test_ru_977 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_977 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_977 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_977 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_977 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_977 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_977 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Пошуркивали большеголовые ушастые ящеры, косолапо скрываясь в мангровой заросли. new test_ru_978 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_978 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_978 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_978 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_978 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_978 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_978 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Старая дорожная коляска, старая почтовая тройка, ушастый ямщик-татарин на высоких козлах рядом с увязанными чемоданами, дружный топот копыт, под несмолкающий плач колокольчиков, бесконечная лента шоссе… new test_ru_979 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_979 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_979 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_979 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_979 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_979 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_979 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Столичные цены на «ушастые» и «горбатые» [ подзаголовок ] new test_ru_981 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_981 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_981 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_981 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_981 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_981 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_981 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Мокрый ветер трепал разноцветные платки женщин, задирал ушастые треухи стариков. new test_ru_982 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_982 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_982 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_982 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_982 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_982 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_982 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Наркиз надел какой-то необыкновенный, ушастый картуз и стал ещё величественнее. new test_ru_985 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_985 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_985 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_985 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_985 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_985 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_985 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Мы стояли, обнявшись, ушастые, стриженные под бокс, чуть хмельные. new test_ru_986 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_986 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_986 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_986 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_986 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_986 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_986 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Алик и Толик вспоминают, как люди находили на Кошке бомбы, «ушастые» морские мины, оставшиеся от сплошных минных полей времен Второй мировой войны… new test_ru_987 ушастый ; : с ушами или с большими ушами В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_987 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_987 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_987 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_987 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_987 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_987 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец В стороне от дороги перекликаются ушастые совы. new test_ru_988 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_988 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_988 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_988 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_988 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_988 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_988 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Иса слегка подвирает, … а Кязым у нас ушастый. Он не только наши песни поёт, но и грузинские, и мингрельские, и греческие песни. Он даже эндурские песни поёт, хотя никто его об этом не просит. Но он ушастый! Всё, что ни услышит, так и застревает там. new test_ru_989 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_989 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_989 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_989 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_989 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_989 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_989 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Бледный, ушастый мальчик в валенках, сирота, хозяйкин племянник, долго учил уроки, приладившись к мокрому подоконнику в своей каморке рядом с кухней. new test_ru_990 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_990 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_990 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_990 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_990 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_990 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_990 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Тут он заметил мальчишку. — Ты чего, ушастый? — спросил он. 〈…〉 — Держи, ушастый. — Продавец лукаво подмигнул мальчику и вручил ему портфель. new test_ru_991 ушастый ; : с ушами или с большими ушами Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_991 ушастый разг. , : отличающийся большими ушами; с большими ушами ( ) Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_991 ушастый перен. , разг. , : с хорошим, цепким слухом ( ); внимательный Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_991 ушастый перен. , разг. , : имеющий уши Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_991 ушастый перен. , разг. имеющий специальные приспособления, выступы Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_991 ушастый разг. , субстантивир. тот, кто имеет большие уши Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_991 ушастый автомобиль ЗАЗ-966 ( ) с воздухозаборниками по бокам, предназначенными для воздушного охлаждения двигателя; запорожец Кожаны, ушастые шапки, белая голова с изумлёнными по-ребячьи глазами… new test_ru_1010 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком Но, правду сказать, ходил я весьма небрежно и уже вовсе несообразно с правилами искусства: не следил постоянно глазами за собакой, не фыркал над густым кустом, в надежде что оттуда с громом и треском вылетит краснобровый черныш, и беспрестанно взглядывал на часы, что уже совсем никуда не годится. new test_ru_1010 черныш самец тетерева Но, правду сказать, ходил я весьма небрежно и уже вовсе несообразно с правилами искусства: не следил постоянно глазами за собакой, не фыркал над густым кустом, в надежде что оттуда с громом и треском вылетит краснобровый черныш, и беспрестанно взглядывал на часы, что уже совсем никуда не годится. new test_ru_1010 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером Но, правду сказать, ходил я весьма небрежно и уже вовсе несообразно с правилами искусства: не следил постоянно глазами за собакой, не фыркал над густым кустом, в надежде что оттуда с громом и треском вылетит краснобровый черныш, и беспрестанно взглядывал на часы, что уже совсем никуда не годится. new test_ru_1010 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) Но, правду сказать, ходил я весьма небрежно и уже вовсе несообразно с правилами искусства: не следил постоянно глазами за собакой, не фыркал над густым кустом, в надежде что оттуда с громом и треском вылетит краснобровый черныш, и беспрестанно взглядывал на часы, что уже совсем никуда не годится. new test_ru_1012 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком Биолог Наталья Московкина, автор книги «Генетика и наследственные болезни собак и кошек», отмечает, что «черныши» ― самые ласковые зверьки. new test_ru_1012 черныш самец тетерева Биолог Наталья Московкина, автор книги «Генетика и наследственные болезни собак и кошек», отмечает, что «черныши» ― самые ласковые зверьки. new test_ru_1012 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером Биолог Наталья Московкина, автор книги «Генетика и наследственные болезни собак и кошек», отмечает, что «черныши» ― самые ласковые зверьки. new test_ru_1012 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) Биолог Наталья Московкина, автор книги «Генетика и наследственные болезни собак и кошек», отмечает, что «черныши» ― самые ласковые зверьки. new test_ru_1013 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком Наконец некоторые западные питомники во Франции и Финляндии ― изъявили желание купить этих собак. Чтобы заработать для государства валюту, брежневский режим моментально утвердил черных терьеров как породную группу, хотя это было не так. Породная группа ― это когда новую породу собак можно разводить в себе самой, без привлечения базовых пород извне. Но в родословных наших чернышей, в которых во всем мире полагается указывать предков до четвертого колена, постоянно встречались чужаки. new test_ru_1013 черныш самец тетерева Наконец некоторые западные питомники во Франции и Финляндии ― изъявили желание купить этих собак. Чтобы заработать для государства валюту, брежневский режим моментально утвердил черных терьеров как породную группу, хотя это было не так. Породная группа ― это когда новую породу собак можно разводить в себе самой, без привлечения базовых пород извне. Но в родословных наших чернышей, в которых во всем мире полагается указывать предков до четвертого колена, постоянно встречались чужаки. new test_ru_1013 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером Наконец некоторые западные питомники во Франции и Финляндии ― изъявили желание купить этих собак. Чтобы заработать для государства валюту, брежневский режим моментально утвердил черных терьеров как породную группу, хотя это было не так. Породная группа ― это когда новую породу собак можно разводить в себе самой, без привлечения базовых пород извне. Но в родословных наших чернышей, в которых во всем мире полагается указывать предков до четвертого колена, постоянно встречались чужаки. new test_ru_1013 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) Наконец некоторые западные питомники во Франции и Финляндии ― изъявили желание купить этих собак. Чтобы заработать для государства валюту, брежневский режим моментально утвердил черных терьеров как породную группу, хотя это было не так. Породная группа ― это когда новую породу собак можно разводить в себе самой, без привлечения базовых пород извне. Но в родословных наших чернышей, в которых во всем мире полагается указывать предков до четвертого колена, постоянно встречались чужаки. new test_ru_1016 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком Впрочем, черныш принадлежит к числу не мелких, а средних куличков; телом он будет даже помясистее поручейника, но пониже его на ногах. new test_ru_1016 черныш самец тетерева Впрочем, черныш принадлежит к числу не мелких, а средних куличков; телом он будет даже помясистее поручейника, но пониже его на ногах. new test_ru_1016 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером Впрочем, черныш принадлежит к числу не мелких, а средних куличков; телом он будет даже помясистее поручейника, но пониже его на ногах. new test_ru_1016 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) Впрочем, черныш принадлежит к числу не мелких, а средних куличков; телом он будет даже помясистее поручейника, но пониже его на ногах. new test_ru_1018 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком Серьезная большая птица, как лебеди, гуси и утки, собирались в дорогу с важным видом, сознавая всю трудность предстоящего подвига; а более всех шумели, суетились и хлопотали маленькие птички, как кулички-песочники, кулички-плавунчики, чернозобики, черныши, зуйки. new test_ru_1018 черныш самец тетерева Серьезная большая птица, как лебеди, гуси и утки, собирались в дорогу с важным видом, сознавая всю трудность предстоящего подвига; а более всех шумели, суетились и хлопотали маленькие птички, как кулички-песочники, кулички-плавунчики, чернозобики, черныши, зуйки. new test_ru_1018 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером Серьезная большая птица, как лебеди, гуси и утки, собирались в дорогу с важным видом, сознавая всю трудность предстоящего подвига; а более всех шумели, суетились и хлопотали маленькие птички, как кулички-песочники, кулички-плавунчики, чернозобики, черныши, зуйки. new test_ru_1018 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) Серьезная большая птица, как лебеди, гуси и утки, собирались в дорогу с важным видом, сознавая всю трудность предстоящего подвига; а более всех шумели, суетились и хлопотали маленькие птички, как кулички-песочники, кулички-плавунчики, чернозобики, черныши, зуйки. new test_ru_1019 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком Без четверти шесть я выхожу, привязав собаку к поясу: возле самого дома у нас кормится по утрам тетерка с чернышом, и не хочу, чтобы собака их пугала, я берегу эту пару до весны, чтобы слушать по утрам любимейшую мою песню токующего тетерева. new test_ru_1019 черныш самец тетерева Без четверти шесть я выхожу, привязав собаку к поясу: возле самого дома у нас кормится по утрам тетерка с чернышом, и не хочу, чтобы собака их пугала, я берегу эту пару до весны, чтобы слушать по утрам любимейшую мою песню токующего тетерева. new test_ru_1019 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером Без четверти шесть я выхожу, привязав собаку к поясу: возле самого дома у нас кормится по утрам тетерка с чернышом, и не хочу, чтобы собака их пугала, я берегу эту пару до весны, чтобы слушать по утрам любимейшую мою песню токующего тетерева. new test_ru_1019 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) Без четверти шесть я выхожу, привязав собаку к поясу: возле самого дома у нас кормится по утрам тетерка с чернышом, и не хочу, чтобы собака их пугала, я берегу эту пару до весны, чтобы слушать по утрам любимейшую мою песню токующего тетерева. new test_ru_1020 черныш орнитол. вид рода улиты ; птица с широким белым основанием и постоянно качающимся хвостом с чёрным кончиком На овсянище подсмотрел осенний вылет тетеревей, стая чернышей была штук тридцать, да еще где-то близко один чуфыкал в кустах и один бормотал в стороне. new test_ru_1020 черныш самец тетерева На овсянище подсмотрел осенний вылет тетеревей, стая чернышей была штук тридцать, да еще где-то близко один чуфыкал в кустах и один бормотал в стороне. new test_ru_1020 черныш разг. животное с чёрной шерстью, шкурой или пером На овсянище подсмотрел осенний вылет тетеревей, стая чернышей была штук тридцать, да еще где-то близко один чуфыкал в кустах и один бормотал в стороне. new test_ru_1020 черныш перен. , разг. смуглый человек с тёмными волосами ( ) На овсянище подсмотрел осенний вылет тетеревей, стая чернышей была штук тридцать, да еще где-то близко один чуфыкал в кустах и один бормотал в стороне. new test_ru_1021 чайник предмет посуды; сосуд с носиком и ручкой, используемый для кипячения воды Ему, похоже, стало немного стыдно, что брать опасного вора идут какие-то «чайники», да к тому же связанные обязательством не пугать честных граждан. new test_ru_1021 чайник предмет посуды; керамический сосуд с носиком и ручкой, используемый для заваривания чая Ему, похоже, стало немного стыдно, что брать опасного вора идут какие-то «чайники», да к тому же связанные обязательством не пугать честных граждан. new test_ru_1021 чайник ; количество жидкости, равное объёму таких сосудов Ему, похоже, стало немного стыдно, что брать опасного вора идут какие-то «чайники», да к тому же связанные обязательством не пугать честных граждан. new test_ru_1021 чайник перен. , разг. , шутл. неопытный человек ; новичок Ему, похоже, стало немного стыдно, что брать опасного вора идут какие-то «чайники», да к тому же связанные обязательством не пугать честных граждан. new test_ru_1021 чайник чайник Ему, похоже, стало немного стыдно, что брать опасного вора идут какие-то «чайники», да к тому же связанные обязательством не пугать честных граждан. new test_ru_1025 чайник предмет посуды; сосуд с носиком и ручкой, используемый для кипячения воды Его, как и всякого профессионала — а уж в ветеринарной магии он был достойный ученик Тарараха, — раздражали советы «чайника». new test_ru_1025 чайник предмет посуды; керамический сосуд с носиком и ручкой, используемый для заваривания чая Его, как и всякого профессионала — а уж в ветеринарной магии он был достойный ученик Тарараха, — раздражали советы «чайника». new test_ru_1025 чайник ; количество жидкости, равное объёму таких сосудов Его, как и всякого профессионала — а уж в ветеринарной магии он был достойный ученик Тарараха, — раздражали советы «чайника». new test_ru_1025 чайник перен. , разг. , шутл. неопытный человек ; новичок Его, как и всякого профессионала — а уж в ветеринарной магии он был достойный ученик Тарараха, — раздражали советы «чайника». new test_ru_1025 чайник чайник Его, как и всякого профессионала — а уж в ветеринарной магии он был достойный ученик Тарараха, — раздражали советы «чайника». new test_ru_1027 чайник предмет посуды; сосуд с носиком и ручкой, используемый для кипячения воды Чайниками курсантов называют потому, что они ещё не приняли присягу. new test_ru_1027 чайник предмет посуды; керамический сосуд с носиком и ручкой, используемый для заваривания чая Чайниками курсантов называют потому, что они ещё не приняли присягу. new test_ru_1027 чайник ; количество жидкости, равное объёму таких сосудов Чайниками курсантов называют потому, что они ещё не приняли присягу. new test_ru_1027 чайник перен. , разг. , шутл. неопытный человек ; новичок Чайниками курсантов называют потому, что они ещё не приняли присягу. new test_ru_1027 чайник чайник Чайниками курсантов называют потому, что они ещё не приняли присягу. new test_ru_1031 тмин ботан. двулетнее многолетнее травянистое растение семейства зонтичных ( лат. ) Они уходили куда-нибудь в запущенную глубину сада, под раскидистую сеть светлых осокорей, где нежною горечью благоухал тмин, — и там говорили подолгу. new test_ru_1031 тмин собир. плоды ( ) этого растения Они уходили куда-нибудь в запущенную глубину сада, под раскидистую сеть светлых осокорей, где нежною горечью благоухал тмин, — и там говорили подолгу. new test_ru_1031 тмин пряность , изготавливаемая из семян ( ), реже листьев стеблей этого растения Они уходили куда-нибудь в запущенную глубину сада, под раскидистую сеть светлых осокорей, где нежною горечью благоухал тмин, — и там говорили подолгу. new test_ru_1034 тмин ботан. двулетнее многолетнее травянистое растение семейства зонтичных ( лат. ) Над унылостью равнин // Тучи медленны и хмуры, // Преет мята, веет тмин. new test_ru_1034 тмин собир. плоды ( ) этого растения Над унылостью равнин // Тучи медленны и хмуры, // Преет мята, веет тмин. new test_ru_1034 тмин пряность , изготавливаемая из семян ( ), реже листьев стеблей этого растения Над унылостью равнин // Тучи медленны и хмуры, // Преет мята, веет тмин. new test_ru_1045 спектр многоцветная полоса , получающаяся при прохождении светового луча через стеклянную призму или какую-либо другую преломляющую свет среду Был представлен целый спектр произведений: от экспериментальных до традиционно советских. new test_ru_1045 спектр физ. плотность распределения значений какой-либо физической величины, а также графическое представление такого распределения Был представлен целый спектр произведений: от экспериментальных до традиционно советских. new test_ru_1045 спектр матем. множество всех собственных значений линейного оператора Был представлен целый спектр произведений: от экспериментальных до традиционно советских. new test_ru_1045 спектр перен. , многообразие , диапазон чего-либо Был представлен целый спектр произведений: от экспериментальных до традиционно советских. new test_ru_1045 спектр спектр (аналогично русск. слову в разн. знач.) Был представлен целый спектр произведений: от экспериментальных до традиционно советских. new test_ru_1047 спектр многоцветная полоса , получающаяся при прохождении светового луча через стеклянную призму или какую-либо другую преломляющую свет среду Из приведенных выше аргументов следует, что, в первую очередь, нужно интерпретировать удивительный спектр масс частиц и, следовательно, «истинная» объединенная теория должна учитывать переменность спектра масс. new test_ru_1047 спектр физ. плотность распределения значений какой-либо физической величины, а также графическое представление такого распределения Из приведенных выше аргументов следует, что, в первую очередь, нужно интерпретировать удивительный спектр масс частиц и, следовательно, «истинная» объединенная теория должна учитывать переменность спектра масс. new test_ru_1047 спектр матем. множество всех собственных значений линейного оператора Из приведенных выше аргументов следует, что, в первую очередь, нужно интерпретировать удивительный спектр масс частиц и, следовательно, «истинная» объединенная теория должна учитывать переменность спектра масс. new test_ru_1047 спектр перен. , многообразие , диапазон чего-либо Из приведенных выше аргументов следует, что, в первую очередь, нужно интерпретировать удивительный спектр масс частиц и, следовательно, «истинная» объединенная теория должна учитывать переменность спектра масс. new test_ru_1047 спектр спектр (аналогично русск. слову в разн. знач.) Из приведенных выше аргументов следует, что, в первую очередь, нужно интерпретировать удивительный спектр масс частиц и, следовательно, «истинная» объединенная теория должна учитывать переменность спектра масс. new test_ru_1048 ягодица анат. мн. ч. находящаяся ниже спины часть туловища человека, на которую садятся; седалище Под почерневшей кожей Карского моря бежали уже не отдельные мышцы, а целые ягодицы, и каждая из них вмазывала нам в перо руля, в винты и под корму, повергая судно не только в крены, но и в судорожную крупную дрожь одновременно. new test_ru_1048 ягодица половина этой части туловища, имеющая форму полушария Под почерневшей кожей Карского моря бежали уже не отдельные мышцы, а целые ягодицы, и каждая из них вмазывала нам в перо руля, в винты и под корму, повергая судно не только в крены, но и в судорожную крупную дрожь одновременно. new test_ru_1048 ягодица перен. что-либо, имеющее округлую, выпуклую (как у ягоды) форму Под почерневшей кожей Карского моря бежали уже не отдельные мышцы, а целые ягодицы, и каждая из них вмазывала нам в перо руля, в винты и под корму, повергая судно не только в крены, но и в судорожную крупную дрожь одновременно. new test_ru_1052 ягодица анат. мн. ч. находящаяся ниже спины часть туловища человека, на которую садятся; седалище Леля достала из кулька абрикос, разорвала маленькие его ягодицы и выбросила косточку. new test_ru_1052 ягодица половина этой части туловища, имеющая форму полушария Леля достала из кулька абрикос, разорвала маленькие его ягодицы и выбросила косточку. new test_ru_1052 ягодица перен. что-либо, имеющее округлую, выпуклую (как у ягоды) форму Леля достала из кулька абрикос, разорвала маленькие его ягодицы и выбросила косточку. new test_ru_1058 сведение ( ) известие , информация о чём-либо Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение познания в какой-либо области Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение уменьшение , упрощение , доведение Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение соединение отдельных объектов в целое Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение сближение Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение соотнесение , сопоставление Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение расчёт Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение устар. перемещение сверху вниз Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1058 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав Наверняка всё делается за копейки: актёрам на свои роли откровенно плевать, звукарей нормальных не нанимают, сведение делается на коленке, контроля качества нет. new test_ru_1059 сведение ( ) известие , информация о чём-либо И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение познания в какой-либо области И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение уменьшение , упрощение , доведение И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение соединение отдельных объектов в целое И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение сближение И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение соотнесение , сопоставление И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение расчёт И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение устар. перемещение сверху вниз И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1059 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог. new test_ru_1060 сведение ( ) известие , информация о чём-либо Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение познания в какой-либо области Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение уменьшение , упрощение , доведение Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение соединение отдельных объектов в целое Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение сближение Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение соотнесение , сопоставление Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение расчёт Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение устар. перемещение сверху вниз Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1060 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники. new test_ru_1061 сведение ( ) известие , информация о чём-либо Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение познания в какой-либо области Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение уменьшение , упрощение , доведение Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение соединение отдельных объектов в целое Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение сближение Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение соотнесение , сопоставление Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение расчёт Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение устар. перемещение сверху вниз Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1061 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только. new test_ru_1063 сведение ( ) известие , информация о чём-либо И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение познания в какой-либо области И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение уменьшение , упрощение , доведение И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение соединение отдельных объектов в целое И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение сближение И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение соотнесение , сопоставление И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение расчёт И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение устар. перемещение сверху вниз И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1063 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав И третий ингредиент, о котором очень мало говорят, но который по доле, может быть, вообще самый большой, — это сведение счётов одних участников бизнеса, имеющих такую возможность, с другими. new test_ru_1064 сведение ( ) известие , информация о чём-либо Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение познания в какой-либо области Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение уменьшение , упрощение , доведение Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение соединение отдельных объектов в целое Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение сближение Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение соотнесение , сопоставление Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение расчёт Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение устар. перемещение сверху вниз Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1064 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии. new test_ru_1065 сведение ( ) известие , информация о чём-либо Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение познания в какой-либо области Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение уменьшение , упрощение , доведение Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение соединение отдельных объектов в целое Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение сближение Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение соотнесение , сопоставление Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение расчёт Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение устар. перемещение сверху вниз Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1065 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады. new test_ru_1066 сведение ( ) известие , информация о чём-либо Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение познания в какой-либо области Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение уменьшение , упрощение , доведение Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение (о лесе ) полная вырубка, уничтожение Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение соединение отдельных объектов в целое Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение сближение Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение соотнесение , сопоставление Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение расчёт Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п. Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение устар. перемещение сверху вниз Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1066 сведение мед. устар. то же, что контрактура ; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться. new test_ru_1067 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Мама опять стала сердито драить ванну. Она макала тряпку в серый порошок и тёрла с такой силой, как будто хотела протереть ванну насквозь. new test_ru_1067 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Мама опять стала сердито драить ванну. Она макала тряпку в серый порошок и тёрла с такой силой, как будто хотела протереть ванну насквозь. new test_ru_1067 драить тянуть , натягивать Мама опять стала сердито драить ванну. Она макала тряпку в серый порошок и тёрла с такой силой, как будто хотела протереть ванну насквозь. new test_ru_1067 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Мама опять стала сердито драить ванну. Она макала тряпку в серый порошок и тёрла с такой силой, как будто хотела протереть ванну насквозь. new test_ru_1067 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Мама опять стала сердито драить ванну. Она макала тряпку в серый порошок и тёрла с такой силой, как будто хотела протереть ванну насквозь. new test_ru_1069 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Матрос должен сознавать своё ничтожество перед начальством. Команду нужно хорошенько «драить»! «Надраенная» команда — это гордость каждого командира и старшего офицера. new test_ru_1069 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Матрос должен сознавать своё ничтожество перед начальством. Команду нужно хорошенько «драить»! «Надраенная» команда — это гордость каждого командира и старшего офицера. new test_ru_1069 драить тянуть , натягивать Матрос должен сознавать своё ничтожество перед начальством. Команду нужно хорошенько «драить»! «Надраенная» команда — это гордость каждого командира и старшего офицера. new test_ru_1069 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Матрос должен сознавать своё ничтожество перед начальством. Команду нужно хорошенько «драить»! «Надраенная» команда — это гордость каждого командира и старшего офицера. new test_ru_1069 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Матрос должен сознавать своё ничтожество перед начальством. Команду нужно хорошенько «драить»! «Надраенная» команда — это гордость каждого командира и старшего офицера. new test_ru_1070 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска «Узнали бы ребята в цеху, как ты руководишь колхозом, — драили бы они тебя до белых косточек!» new test_ru_1070 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть «Узнали бы ребята в цеху, как ты руководишь колхозом, — драили бы они тебя до белых косточек!» new test_ru_1070 драить тянуть , натягивать «Узнали бы ребята в цеху, как ты руководишь колхозом, — драили бы они тебя до белых косточек!» new test_ru_1070 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо «Узнали бы ребята в цеху, как ты руководишь колхозом, — драили бы они тебя до белых косточек!» new test_ru_1070 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт «Узнали бы ребята в цеху, как ты руководишь колхозом, — драили бы они тебя до белых косточек!» new test_ru_1071 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Сачков драил шкуркой бензинопровод: как у всякого механика, у него чесались руки, когда он видел кусочек меди или латуни. new test_ru_1071 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Сачков драил шкуркой бензинопровод: как у всякого механика, у него чесались руки, когда он видел кусочек меди или латуни. new test_ru_1071 драить тянуть , натягивать Сачков драил шкуркой бензинопровод: как у всякого механика, у него чесались руки, когда он видел кусочек меди или латуни. new test_ru_1071 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Сачков драил шкуркой бензинопровод: как у всякого механика, у него чесались руки, когда он видел кусочек меди или латуни. new test_ru_1071 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Сачков драил шкуркой бензинопровод: как у всякого механика, у него чесались руки, когда он видел кусочек меди или латуни. new test_ru_1072 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Все занялись своим делом. Радист принялся отстукивать сводки, Сачков чинить донку, Косицын драить решётки на люках. new test_ru_1072 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Все занялись своим делом. Радист принялся отстукивать сводки, Сачков чинить донку, Косицын драить решётки на люках. new test_ru_1072 драить тянуть , натягивать Все занялись своим делом. Радист принялся отстукивать сводки, Сачков чинить донку, Косицын драить решётки на люках. new test_ru_1072 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Все занялись своим делом. Радист принялся отстукивать сводки, Сачков чинить донку, Косицын драить решётки на люках. new test_ru_1072 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Все занялись своим делом. Радист принялся отстукивать сводки, Сачков чинить донку, Косицын драить решётки на люках. new test_ru_1073 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Всё это рыжий командир прокричал с весёлым озорством, и с таким же весёлым озорством его артиллеристы принялись драить пушки, хотя пушки прямо-таки сверкали. new test_ru_1073 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Всё это рыжий командир прокричал с весёлым озорством, и с таким же весёлым озорством его артиллеристы принялись драить пушки, хотя пушки прямо-таки сверкали. new test_ru_1073 драить тянуть , натягивать Всё это рыжий командир прокричал с весёлым озорством, и с таким же весёлым озорством его артиллеристы принялись драить пушки, хотя пушки прямо-таки сверкали. new test_ru_1073 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Всё это рыжий командир прокричал с весёлым озорством, и с таким же весёлым озорством его артиллеристы принялись драить пушки, хотя пушки прямо-таки сверкали. new test_ru_1073 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Всё это рыжий командир прокричал с весёлым озорством, и с таким же весёлым озорством его артиллеристы принялись драить пушки, хотя пушки прямо-таки сверкали. new test_ru_1074 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Чонкин драил зубным порошком пуговицы на гимнастёрке. new test_ru_1074 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Чонкин драил зубным порошком пуговицы на гимнастёрке. new test_ru_1074 драить тянуть , натягивать Чонкин драил зубным порошком пуговицы на гимнастёрке. new test_ru_1074 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Чонкин драил зубным порошком пуговицы на гимнастёрке. new test_ru_1074 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Чонкин драил зубным порошком пуговицы на гимнастёрке. new test_ru_1075 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Готова с утра до вечера возиться в доме, мыть, стирать, натирать полы, драить дверные ручки, развешивать занавески и готовить еду для четверых. new test_ru_1075 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Готова с утра до вечера возиться в доме, мыть, стирать, натирать полы, драить дверные ручки, развешивать занавески и готовить еду для четверых. new test_ru_1075 драить тянуть , натягивать Готова с утра до вечера возиться в доме, мыть, стирать, натирать полы, драить дверные ручки, развешивать занавески и готовить еду для четверых. new test_ru_1075 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Готова с утра до вечера возиться в доме, мыть, стирать, натирать полы, драить дверные ручки, развешивать занавески и готовить еду для четверых. new test_ru_1075 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Готова с утра до вечера возиться в доме, мыть, стирать, натирать полы, драить дверные ручки, развешивать занавески и готовить еду для четверых. new test_ru_1076 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска — Егоров, — строго сказал длинный милиционер остряку, — в обед — драить служебные помещения. new test_ru_1076 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть — Егоров, — строго сказал длинный милиционер остряку, — в обед — драить служебные помещения. new test_ru_1076 драить тянуть , натягивать — Егоров, — строго сказал длинный милиционер остряку, — в обед — драить служебные помещения. new test_ru_1076 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо — Егоров, — строго сказал длинный милиционер остряку, — в обед — драить служебные помещения. new test_ru_1076 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт — Егоров, — строго сказал длинный милиционер остряку, — в обед — драить служебные помещения. new test_ru_1077 драить разг. , морск. , : чистить , натирать до блеска Парень … начал драить Михаськину спину так, будто хотел снять с него кожу. new test_ru_1077 драить разг. , : тщательно чистить , мыть ; тереть Парень … начал драить Михаськину спину так, будто хотел снять с него кожу. new test_ru_1077 драить тянуть , натягивать Парень … начал драить Михаськину спину так, будто хотел снять с него кожу. new test_ru_1077 драить перен. , разг. строго выговаривать кому-либо; отчитывать , ругать кого-либо Парень … начал драить Михаськину спину так, будто хотел снять с него кожу. new test_ru_1077 драить перен. , жарг. , эвф. совершать половой акт Парень … начал драить Михаськину спину так, будто хотел снять с него кожу. new test_ru_1080 топчан дощатая кровать на козлах В аудиториях стояли топчаны на козлах, пол был усыпан соломой, бинтами, бумажками, и стоял тяжёлый солдатский дух. new test_ru_1080 топчан подставка под улей В аудиториях стояли топчаны на козлах, пол был усыпан соломой, бинтами, бумажками, и стоял тяжёлый солдатский дух. new test_ru_1080 топчан род деревянной кровати или дивана без спинки В аудиториях стояли топчаны на козлах, пол был усыпан соломой, бинтами, бумажками, и стоял тяжёлый солдатский дух. new test_ru_1080 топчан пляжный лежак В аудиториях стояли топчаны на козлах, пол был усыпан соломой, бинтами, бумажками, и стоял тяжёлый солдатский дух. new test_ru_1081 топчан дощатая кровать на козлах В то время, о котором я говорю, в казарме вдоль стен стояли деревянные нары, иногда отдельные топчаны. new test_ru_1081 топчан подставка под улей В то время, о котором я говорю, в казарме вдоль стен стояли деревянные нары, иногда отдельные топчаны. new test_ru_1081 топчан род деревянной кровати или дивана без спинки В то время, о котором я говорю, в казарме вдоль стен стояли деревянные нары, иногда отдельные топчаны. new test_ru_1081 топчан пляжный лежак В то время, о котором я говорю, в казарме вдоль стен стояли деревянные нары, иногда отдельные топчаны. new test_ru_1082 топчан дощатая кровать на козлах А Николай Николаевич и Олег сбили себе из досок два топчана и кое-как устроились в дровяном сарайчике во дворе. new test_ru_1082 топчан подставка под улей А Николай Николаевич и Олег сбили себе из досок два топчана и кое-как устроились в дровяном сарайчике во дворе. new test_ru_1082 топчан род деревянной кровати или дивана без спинки А Николай Николаевич и Олег сбили себе из досок два топчана и кое-как устроились в дровяном сарайчике во дворе. new test_ru_1082 топчан пляжный лежак А Николай Николаевич и Олег сбили себе из досок два топчана и кое-как устроились в дровяном сарайчике во дворе. new test_ru_1083 топчан дощатая кровать на козлах — Живу среди кроватей, а у самого — дощатый топчан. new test_ru_1083 топчан подставка под улей — Живу среди кроватей, а у самого — дощатый топчан. new test_ru_1083 топчан род деревянной кровати или дивана без спинки — Живу среди кроватей, а у самого — дощатый топчан. new test_ru_1083 топчан пляжный лежак — Живу среди кроватей, а у самого — дощатый топчан. new test_ru_1084 топчан дощатая кровать на козлах Огромный платный пляж в Серебряном Бору и тысячи топчанов, ещё заперто, и хорошо видно, что пляж пустой, и все топчаны свободны. new test_ru_1084 топчан подставка под улей Огромный платный пляж в Серебряном Бору и тысячи топчанов, ещё заперто, и хорошо видно, что пляж пустой, и все топчаны свободны. new test_ru_1084 топчан род деревянной кровати или дивана без спинки Огромный платный пляж в Серебряном Бору и тысячи топчанов, ещё заперто, и хорошо видно, что пляж пустой, и все топчаны свободны. new test_ru_1084 топчан пляжный лежак Огромный платный пляж в Серебряном Бору и тысячи топчанов, ещё заперто, и хорошо видно, что пляж пустой, и все топчаны свободны. new test_ru_1086 сверлить проделывать отверстие в чём-либо при помощи вращающегося сверла Всё же меня сверлило любопытство: зачем вообще он устроил эту встречу? new test_ru_1086 сверлить прост. , то же, что точить ; проделывать отверстия , ходы Всё же меня сверлило любопытство: зачем вообще он устроил эту встречу? new test_ru_1086 сверлить перен. пронизывать , с усилием прорывать Всё же меня сверлило любопытство: зачем вообще он устроил эту встречу? new test_ru_1086 сверлить перен. , о болезненном ощущении — постоянно причинять физическое или нравственное страдание , беспокойство , тревогу Всё же меня сверлило любопытство: зачем вообще он устроил эту встречу? new test_ru_1086 сверлить о мысли и т. п. — не давать покоя , постоянно занимать сознание Всё же меня сверлило любопытство: зачем вообще он устроил эту встречу? new test_ru_1092 сверлить проделывать отверстие в чём-либо при помощи вращающегося сверла Сзади ещё и ещё торопливо захлопали выстрелы, пули пошли сверлить голубой туман. new test_ru_1092 сверлить прост. , то же, что точить ; проделывать отверстия , ходы Сзади ещё и ещё торопливо захлопали выстрелы, пули пошли сверлить голубой туман. new test_ru_1092 сверлить перен. пронизывать , с усилием прорывать Сзади ещё и ещё торопливо захлопали выстрелы, пули пошли сверлить голубой туман. new test_ru_1092 сверлить перен. , о болезненном ощущении — постоянно причинять физическое или нравственное страдание , беспокойство , тревогу Сзади ещё и ещё торопливо захлопали выстрелы, пули пошли сверлить голубой туман. new test_ru_1092 сверлить о мысли и т. п. — не давать покоя , постоянно занимать сознание Сзади ещё и ещё торопливо захлопали выстрелы, пули пошли сверлить голубой туман. new test_ru_1094 месть намеренное причинение зла кому-либо с целью отплатить за обиду , оскорбление , ущерб и т. п.; возмездие Из бесед выяснилось, что берберы-кабилы из гряды Риф очень воинственны, у них до сих пор сохранилась кровная месть, что они были вечной головной болью не только для султанов, но и для соседей, с которыми воевали за воду и пастбища; что у них из-за кровной мести всеми делами занимаются женщины (которые не подпадают под законы мести и могут свободно передвигаться, торговать и т. д. new test_ru_1094 месть желание отомстить Из бесед выяснилось, что берберы-кабилы из гряды Риф очень воинственны, у них до сих пор сохранилась кровная месть, что они были вечной головной болью не только для султанов, но и для соседей, с которыми воевали за воду и пастбища; что у них из-за кровной мести всеми делами занимаются женщины (которые не подпадают под законы мести и могут свободно передвигаться, торговать и т. д. new test_ru_1094 месть поэт. то же, что мести Из бесед выяснилось, что берберы-кабилы из гряды Риф очень воинственны, у них до сих пор сохранилась кровная месть, что они были вечной головной болью не только для султанов, но и для соседей, с которыми воевали за воду и пастбища; что у них из-за кровной мести всеми делами занимаются женщины (которые не подпадают под законы мести и могут свободно передвигаться, торговать и т. д. new test_ru_1094 месть что (в случае, когда относится к двум или более объектам) Из бесед выяснилось, что берберы-кабилы из гряды Риф очень воинственны, у них до сих пор сохранилась кровная месть, что они были вечной головной болью не только для султанов, но и для соседей, с которыми воевали за воду и пастбища; что у них из-за кровной мести всеми делами занимаются женщины (которые не подпадают под законы мести и могут свободно передвигаться, торговать и т. д. new test_ru_1095 месть намеренное причинение зла кому-либо с целью отплатить за обиду , оскорбление , ущерб и т. п.; возмездие И в душе Лиды ответно что-то за́мерло и задрожало, в желании расстаться с грустной и нежной благодарностью за пережитые вместе наслаждения, без всяких местей, злоб и ненавистей. new test_ru_1095 месть желание отомстить И в душе Лиды ответно что-то за́мерло и задрожало, в желании расстаться с грустной и нежной благодарностью за пережитые вместе наслаждения, без всяких местей, злоб и ненавистей. new test_ru_1095 месть поэт. то же, что мести И в душе Лиды ответно что-то за́мерло и задрожало, в желании расстаться с грустной и нежной благодарностью за пережитые вместе наслаждения, без всяких местей, злоб и ненавистей. new test_ru_1095 месть что (в случае, когда относится к двум или более объектам) И в душе Лиды ответно что-то за́мерло и задрожало, в желании расстаться с грустной и нежной благодарностью за пережитые вместе наслаждения, без всяких местей, злоб и ненавистей. new test_ru_1099 шкода разг. убыток ; изъян Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода разг. вред , порча Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода разг. шалость , баловство , озорство Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода разг. : озорной, проказливый, шаловливый человек Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода прост. тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая [I] Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода разг. , бран. Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода вред , ущерб Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода убыток Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1099 шкода вред , ущерб Наиболее крупным военно-промышленным предприятием в Австро-Венгрии являлся поддерживающий связь с Круппом в Германии завод Шкода в Пильзене, изготовлявший главным образом артиллерию и лишь отчасти ручное оружие. new test_ru_1101 шкода разг. убыток ; изъян Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода разг. вред , порча Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода разг. шалость , баловство , озорство Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода разг. : озорной, проказливый, шаловливый человек Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода прост. тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая [I] Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода разг. , бран. Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода вред , ущерб Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода убыток Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1101 шкода вред , ущерб Был у нас экскаватор «Шкода», который на угле работал, как паровоз. new test_ru_1103 шкода разг. убыток ; изъян Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода разг. вред , порча Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода разг. шалость , баловство , озорство Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода разг. : озорной, проказливый, шаловливый человек Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода прост. тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая [I] Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода разг. , бран. Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода вред , ущерб Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода убыток Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1103 шкода вред , ущерб Эта марка в Беларуси представлена слабо, а выходит на рынок, давно и плотно занятый такими автогигантами, как «Фольксваген», «Ауди», «Мерседес», «Шкода». new test_ru_1104 шкода разг. убыток ; изъян Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода разг. вред , порча Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода разг. шалость , баловство , озорство Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода разг. : озорной, проказливый, шаловливый человек Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода прост. тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая [I] Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода разг. , бран. Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода вред , ущерб Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода убыток Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1104 шкода вред , ущерб Название села происходит от имени первопоселенца Шкода. new test_ru_1105 шкода разг. убыток ; изъян Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода разг. вред , порча Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода разг. шалость , баловство , озорство Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода разг. : озорной, проказливый, шаловливый человек Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода прост. тот, кто наносит убыток, причиняет вред, совершая [I] Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода разг. , бран. Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода вред , ущерб Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода убыток Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1105 шкода вред , ущерб Машина 1925 года ― это не «Ягуар» и не «Шкода». new test_ru_1108 звучать издавать , производить звук , звуки Так, например, слова, совершенно пристойные на русском языке, могут звучать совершенно неприлично на португальском. new test_ru_1108 звучать раздаваться , слышаться Так, например, слова, совершенно пристойные на русском языке, могут звучать совершенно неприлично на португальском. new test_ru_1108 звучать перен. обнаруживаться , проявляться в звуках голоса, в пении, в словах и т. п. Так, например, слова, совершенно пристойные на русском языке, могут звучать совершенно неприлично на португальском. new test_ru_1108 звучать перен. производить определённое впечатление, вызывать определённое ощущение Так, например, слова, совершенно пристойные на русском языке, могут звучать совершенно неприлично на португальском. new test_ru_1111 звучать издавать , производить звук , звуки В тоне ее звучало что-то вредное, но старшина со сна не разобрался, а спросил о том, что тревожило new test_ru_1111 звучать раздаваться , слышаться В тоне ее звучало что-то вредное, но старшина со сна не разобрался, а спросил о том, что тревожило new test_ru_1111 звучать перен. обнаруживаться , проявляться в звуках голоса, в пении, в словах и т. п. В тоне ее звучало что-то вредное, но старшина со сна не разобрался, а спросил о том, что тревожило new test_ru_1111 звучать перен. производить определённое впечатление, вызывать определённое ощущение В тоне ее звучало что-то вредное, но старшина со сна не разобрался, а спросил о том, что тревожило new test_ru_1112 флюс мед. разг. острый гнойный периостит ( воспаление надкостницы ) челюсти, сопровождающийся отёком щеки При сварке в аргонной струе нет надобности во флюсах и электродных покрытиях, а стало быть, и в зачистке шва от шлака и остатков флюса. new test_ru_1112 флюс мед. устар. любое заболевание , связанное с патологическим истечением или скоплением телесных жидкостей (гноя, желчи, крови, мочи, жидкого стула и т. д.) При сварке в аргонной струе нет надобности во флюсах и электродных покрытиях, а стало быть, и в зачистке шва от шлака и остатков флюса. new test_ru_1112 флюс металл. то же, что плавень ; вещество, добавляемое в доменную печь для понижения температуры плавления шихты и для её очистки от примесей При сварке в аргонной струе нет надобности во флюсах и электродных покрытиях, а стало быть, и в зачистке шва от шлака и остатков флюса. new test_ru_1112 флюс техн. вещество , применяемое при сварке, лужении и пайке для очистки поверхности металла путём растворения окислов При сварке в аргонной струе нет надобности во флюсах и электродных покрытиях, а стало быть, и в зачистке шва от шлака и остатков флюса. new test_ru_1112 флюс техн. легкоплавкое вещество , заполняющее при обжиге поры керамики При сварке в аргонной струе нет надобности во флюсах и электродных покрытиях, а стало быть, и в зачистке шва от шлака и остатков флюса. new test_ru_1114 флюс мед. разг. острый гнойный периостит ( воспаление надкостницы ) челюсти, сопровождающийся отёком щеки По мере плавки руда опускается все ниже и ниже; тогда как флюсы остаются вверху, чугун внизу уже кипит белым, ярко светящимся молоком. new test_ru_1114 флюс мед. устар. любое заболевание , связанное с патологическим истечением или скоплением телесных жидкостей (гноя, желчи, крови, мочи, жидкого стула и т. д.) По мере плавки руда опускается все ниже и ниже; тогда как флюсы остаются вверху, чугун внизу уже кипит белым, ярко светящимся молоком. new test_ru_1114 флюс металл. то же, что плавень ; вещество, добавляемое в доменную печь для понижения температуры плавления шихты и для её очистки от примесей По мере плавки руда опускается все ниже и ниже; тогда как флюсы остаются вверху, чугун внизу уже кипит белым, ярко светящимся молоком. new test_ru_1114 флюс техн. вещество , применяемое при сварке, лужении и пайке для очистки поверхности металла путём растворения окислов По мере плавки руда опускается все ниже и ниже; тогда как флюсы остаются вверху, чугун внизу уже кипит белым, ярко светящимся молоком. new test_ru_1114 флюс техн. легкоплавкое вещество , заполняющее при обжиге поры керамики По мере плавки руда опускается все ниже и ниже; тогда как флюсы остаются вверху, чугун внизу уже кипит белым, ярко светящимся молоком. new test_ru_1116 флюс мед. разг. острый гнойный периостит ( воспаление надкостницы ) челюсти, сопровождающийся отёком щеки По каналу, соединяющему верховье Вислы с рекой Одрой (Одер), будет перевозиться продукция основного индустриального района Польши ― Верхней Силезии, а также сырье для предприятии этой области: каменный уголь, кокс, металлы, железная руда, флюсы, цемент, минеральные удобрения и т. п. new test_ru_1116 флюс мед. устар. любое заболевание , связанное с патологическим истечением или скоплением телесных жидкостей (гноя, желчи, крови, мочи, жидкого стула и т. д.) По каналу, соединяющему верховье Вислы с рекой Одрой (Одер), будет перевозиться продукция основного индустриального района Польши ― Верхней Силезии, а также сырье для предприятии этой области: каменный уголь, кокс, металлы, железная руда, флюсы, цемент, минеральные удобрения и т. п. new test_ru_1116 флюс металл. то же, что плавень ; вещество, добавляемое в доменную печь для понижения температуры плавления шихты и для её очистки от примесей По каналу, соединяющему верховье Вислы с рекой Одрой (Одер), будет перевозиться продукция основного индустриального района Польши ― Верхней Силезии, а также сырье для предприятии этой области: каменный уголь, кокс, металлы, железная руда, флюсы, цемент, минеральные удобрения и т. п. new test_ru_1116 флюс техн. вещество , применяемое при сварке, лужении и пайке для очистки поверхности металла путём растворения окислов По каналу, соединяющему верховье Вислы с рекой Одрой (Одер), будет перевозиться продукция основного индустриального района Польши ― Верхней Силезии, а также сырье для предприятии этой области: каменный уголь, кокс, металлы, железная руда, флюсы, цемент, минеральные удобрения и т. п. new test_ru_1116 флюс техн. легкоплавкое вещество , заполняющее при обжиге поры керамики По каналу, соединяющему верховье Вислы с рекой Одрой (Одер), будет перевозиться продукция основного индустриального района Польши ― Верхней Силезии, а также сырье для предприятии этой области: каменный уголь, кокс, металлы, железная руда, флюсы, цемент, минеральные удобрения и т. п. new test_ru_1118 флюс мед. разг. острый гнойный периостит ( воспаление надкостницы ) челюсти, сопровождающийся отёком щеки Флюсами называются вещества, употребляемые при пайке. Флюсы способствуют лучшему приставанию припоя к металлу. new test_ru_1118 флюс мед. устар. любое заболевание , связанное с патологическим истечением или скоплением телесных жидкостей (гноя, желчи, крови, мочи, жидкого стула и т. д.) Флюсами называются вещества, употребляемые при пайке. Флюсы способствуют лучшему приставанию припоя к металлу. new test_ru_1118 флюс металл. то же, что плавень ; вещество, добавляемое в доменную печь для понижения температуры плавления шихты и для её очистки от примесей Флюсами называются вещества, употребляемые при пайке. Флюсы способствуют лучшему приставанию припоя к металлу. new test_ru_1118 флюс техн. вещество , применяемое при сварке, лужении и пайке для очистки поверхности металла путём растворения окислов Флюсами называются вещества, употребляемые при пайке. Флюсы способствуют лучшему приставанию припоя к металлу. new test_ru_1118 флюс техн. легкоплавкое вещество , заполняющее при обжиге поры керамики Флюсами называются вещества, употребляемые при пайке. Флюсы способствуют лучшему приставанию припоя к металлу. new test_ru_1121 флюс мед. разг. острый гнойный периостит ( воспаление надкостницы ) челюсти, сопровождающийся отёком щеки Засыпкой на горных заводах зовется рабочий, что в доменную печь «товар» (уголь, флюс, руду и толченый доменный сок) засыпает. new test_ru_1121 флюс мед. устар. любое заболевание , связанное с патологическим истечением или скоплением телесных жидкостей (гноя, желчи, крови, мочи, жидкого стула и т. д.) Засыпкой на горных заводах зовется рабочий, что в доменную печь «товар» (уголь, флюс, руду и толченый доменный сок) засыпает. new test_ru_1121 флюс металл. то же, что плавень ; вещество, добавляемое в доменную печь для понижения температуры плавления шихты и для её очистки от примесей Засыпкой на горных заводах зовется рабочий, что в доменную печь «товар» (уголь, флюс, руду и толченый доменный сок) засыпает. new test_ru_1121 флюс техн. вещество , применяемое при сварке, лужении и пайке для очистки поверхности металла путём растворения окислов Засыпкой на горных заводах зовется рабочий, что в доменную печь «товар» (уголь, флюс, руду и толченый доменный сок) засыпает. new test_ru_1121 флюс техн. легкоплавкое вещество , заполняющее при обжиге поры керамики Засыпкой на горных заводах зовется рабочий, что в доменную печь «товар» (уголь, флюс, руду и толченый доменный сок) засыпает. new test_ru_1127 королёк разг. , уничиж. к король И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк сорт апельсина с красной мякотью ; кровавый апельсин И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк гибридный сорт хурмы И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк зоол. небольшая лесная птица отряда воробьиных, с общим серовато-зелёным оперением и оранжевыми или жёлтыми пёрышками на темени ( лат. ) И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк зоол. животное необычной для своего вида окраски И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк рег. порода мелких домашних кур , несущихся круглый год И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк спец. слиток благородного металла в виде шарика величиной с горошину, обычно получаемый при лабораторной обработке руды И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк спец. капля застывшего металла в виде небольшого шарика И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк жарг. вагина женщины- королька , расположенная точно посредине, как бы горизонтально полу И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1127 королёк жарг. женщина , у которой вагина располагается точно посредине, как бы горизонтально полу И не по глупости она частное мнение долго считала эталоном, ведь в те совпуританские времена о реальных заботах человека физического, а не общественного, шушукались только по-бабски и по-мужски на незнакомых Клаве жаргонах (и сейчас, хотя Костя её и просветил, что такое «сиповка», «королёк» или «швейная машинка», урок она не запомнила), и «Над пропастью во ржи» была чуть ли не единственная, пропущенная цензурой книга, где можно было что-то узнать об этой, тайной для домашне воспитанной девушки стороне жизни. new test_ru_1131 королёк разг. , уничиж. к король Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк сорт апельсина с красной мякотью ; кровавый апельсин Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк гибридный сорт хурмы Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк зоол. небольшая лесная птица отряда воробьиных, с общим серовато-зелёным оперением и оранжевыми или жёлтыми пёрышками на темени ( лат. ) Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк зоол. животное необычной для своего вида окраски Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк рег. порода мелких домашних кур , несущихся круглый год Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк спец. слиток благородного металла в виде шарика величиной с горошину, обычно получаемый при лабораторной обработке руды Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк спец. капля застывшего металла в виде небольшого шарика Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк жарг. вагина женщины- королька , расположенная точно посредине, как бы горизонтально полу Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1131 королёк жарг. женщина , у которой вагина располагается точно посредине, как бы горизонтально полу Георгий Юнгвальд-Хилькевич, режиссёр фильма «Три мушкетёра»: — Мне очень много приходилось работать с балетными спектаклями… Я знаю эту работу в буквальном смысле изнутри. Очень важно, когда шьёшь пачку, знать анатомию женского тела. А особенно, как это ни странно, то, как расположен её детородный орган. Это мне объяснил ещё в художественном институте педагог. Женщины делятся на три вида — «королёк», «костянка» и «сиповка». Это жаргон, откуда он пришёл, не знаю, но классификация такая существует, и знание её очень важно для театрального художника. «Корольком» называется та женщина, у которой библейское место находится точно посредине, как бы горизонтально полу. У «костянки» это место ближе к пупку. А у «сиповки» оно расположено несколько под углом, ближе к ягодицам. new test_ru_1141 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара то же, что кикимора ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара мечта , грёза , надежда ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара потеря сознания ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара сентябрь ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара берег ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара призрак , видение ; привидение ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара чёрт , бес , кикимора ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара сентябрь ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара нос ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара место посреди леса ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1141 мара неряшливый ― Но у нас в Японии есть и такая традиция ― иногда на секунду отступаться глубоко внутри себя от всех традиций, отрекаться, как говорят, от Будды и Мары, чтобы ощутить непередаваемый вкус реальности. new test_ru_1143 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара то же, что кикимора Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара мечта , грёза , надежда Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара потеря сознания Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара сентябрь Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара берег Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара призрак , видение ; привидение Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара чёрт , бес , кикимора Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара сентябрь Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара нос Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара место посреди леса Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1143 мара неряшливый Сначала тётка Мара была экспедитором. Затем более квалифицированной типографской работницей, если не ошибаюсь ― линотиписткой. new test_ru_1144 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара то же, что кикимора В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара мечта , грёза , надежда В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара потеря сознания В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара сентябрь В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара берег В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара призрак , видение ; привидение В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара чёрт , бес , кикимора В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара сентябрь В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара нос В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара место посреди леса В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1144 мара неряшливый В Теберду можно также проехать из Кисловодска через ущелье р. Мары, правого притока р. Кубани. new test_ru_1145 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара то же, что кикимора (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара мечта , грёза , надежда (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара потеря сознания (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара сентябрь (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара берег (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара призрак , видение ; привидение (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара чёрт , бес , кикимора (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара сентябрь (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара нос (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара место посреди леса (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1145 мара неряшливый (Сердце) Маракара есть царство духов тьмы. Мара есть Князь Тьмы. Он называется также «Разрушителем» и «Смертью» (души) new test_ru_1147 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара то же, что кикимора О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара мечта , грёза , надежда О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара потеря сознания О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара сентябрь О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара берег О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара призрак , видение ; привидение О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара чёрт , бес , кикимора О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара сентябрь О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара нос О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара место посреди леса О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1147 мара неряшливый О ней написана была книга ― лет 35 тому назад, и опубликован был дневник Локкарта, первого секретаря английского посольства в Петербурге, во время революции заменившего в 1918 году уехавшего в Англию посла Бьюкенена, где она названа Марой (на самом деле уменьшительное ее было Мура). new test_ru_1148 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара то же, что кикимора ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара мечта , грёза , надежда ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара потеря сознания ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара сентябрь ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара берег ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара призрак , видение ; привидение ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара чёрт , бес , кикимора ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара сентябрь ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара нос ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара место посреди леса ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1148 мара неряшливый ― Великое сражение Запада и Востока, или битва Мары, было тоже в семнадцатом круге? new test_ru_1151 мара рег. то же, что марево ; густой туман , дымка Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара перен. , рег. то же, что призрак ; привидение Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара зоол. млекопитающее семейства морских свинок с густым блестящим мехом, похожее на зайца, обитающее в степях Южной Америки Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара то же, что кикимора Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара мечта , грёза , надежда Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара потеря сознания Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара сентябрь Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара берег Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара призрак , видение ; привидение Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара чёрт , бес , кикимора Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара сентябрь Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара нос Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара место посреди леса Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1151 мара неряшливый Все в лесах пело и славило бога жизни-смерти Мару, бога «жажды существования», все гонялось друг за другом, радовалось краткой радостью, истребляя друг друга, а старый рикша, уже ничего не жаждавший, кроме прекращения своих мучений, лег в душном сумраке своей мазанки, под ее пересохшей лиственной крышей, шуршащей красными змейками, и к вечеру умер ― от ледяных судорог и водяного поноса. new test_ru_1152 латка разг. то же, что заплата «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1152 латка разг. редк. действие по значению гл. латать «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1152 латка рег. разг. мн. ч. то же, что салки ; детская подвижная игра «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1152 латка рег. (Санкт-Петербург) , рег. (Архангельск) посуда , род продолговатой миски, употребляемая для жарки, тушения «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1152 латка рег. (Архангельск) блюдо , рыба с картошкой, запечённая в молоке «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1152 латка рег. (Тихвин) лепёшкообразное изделия из теста «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1152 латка заплата «Кланяем ти ся, Княже, землею и водою Новгородскою! и меч приимь на защиту нашу!» — произнесли Выборные Старосты Новгородские, поднося Владимиру на латках серебряных землю, и воду, и меч Княжеский Великий. new test_ru_1154 латка разг. то же, что заплата Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1154 латка разг. редк. действие по значению гл. латать Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1154 латка рег. разг. мн. ч. то же, что салки ; детская подвижная игра Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1154 латка рег. (Санкт-Петербург) , рег. (Архангельск) посуда , род продолговатой миски, употребляемая для жарки, тушения Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1154 латка рег. (Архангельск) блюдо , рыба с картошкой, запечённая в молоке Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1154 латка рег. (Тихвин) лепёшкообразное изделия из теста Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1154 латка заплата Кашевар налил им две чашки щей и поставил на стол целую латку с жареной рыбой new test_ru_1155 латка разг. то же, что заплата Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1155 латка разг. редк. действие по значению гл. латать Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1155 латка рег. разг. мн. ч. то же, что салки ; детская подвижная игра Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1155 латка рег. (Санкт-Петербург) , рег. (Архангельск) посуда , род продолговатой миски, употребляемая для жарки, тушения Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1155 латка рег. (Архангельск) блюдо , рыба с картошкой, запечённая в молоке Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1155 латка рег. (Тихвин) лепёшкообразное изделия из теста Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1155 латка заплата Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов new test_ru_1159 латка разг. то же, что заплата Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1159 латка разг. редк. действие по значению гл. латать Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1159 латка рег. разг. мн. ч. то же, что салки ; детская подвижная игра Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1159 латка рег. (Санкт-Петербург) , рег. (Архангельск) посуда , род продолговатой миски, употребляемая для жарки, тушения Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1159 латка рег. (Архангельск) блюдо , рыба с картошкой, запечённая в молоке Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1159 латка рег. (Тихвин) лепёшкообразное изделия из теста Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1159 латка заплата Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали. new test_ru_1161 сеть приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1161 сеть перен. , книжн. , поэт. , то, что лишает свободы, сковывает волю Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1161 сеть перен. , , то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1161 сеть употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1161 сеть совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1161 сеть комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1161 сеть иерархическая структура распространителей товара Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. new test_ru_1162 сеть приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1162 сеть перен. , книжн. , поэт. , то, что лишает свободы, сковывает волю Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1162 сеть перен. , , то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1162 сеть употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1162 сеть совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1162 сеть комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1162 сеть иерархическая структура распространителей товара Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. new test_ru_1163 сеть приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1163 сеть перен. , книжн. , поэт. , то, что лишает свободы, сковывает волю Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1163 сеть перен. , , то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1163 сеть употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1163 сеть совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1163 сеть комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1163 сеть иерархическая структура распространителей товара Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. new test_ru_1164 сеть приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1164 сеть перен. , книжн. , поэт. , то, что лишает свободы, сковывает волю Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1164 сеть перен. , , то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1164 сеть употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1164 сеть совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1164 сеть комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1164 сеть иерархическая структура распространителей товара Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. new test_ru_1165 сеть приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1165 сеть перен. , книжн. , поэт. , то, что лишает свободы, сковывает волю Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1165 сеть перен. , , то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1165 сеть употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1165 сеть совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1165 сеть комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1165 сеть иерархическая структура распространителей товара Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. new test_ru_1166 сеть приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. Уж он в её сетях. new test_ru_1166 сеть перен. , книжн. , поэт. , то, что лишает свободы, сковывает волю Уж он в её сетях. new test_ru_1166 сеть перен. , , то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей Уж он в её сетях. new test_ru_1166 сеть употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе Уж он в её сетях. new test_ru_1166 сеть совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц Уж он в её сетях. new test_ru_1166 сеть комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. Уж он в её сетях. new test_ru_1166 сеть иерархическая структура распространителей товара Уж он в её сетях. new test_ru_1167 хор истор. , театр. — группа из 12–15 певцов (в комедии 24 певца), исполнявших на отведённой для этого части сцены ( ο̉ρχήστρα ) вокруг алтаря ( θυμέλη ) в умеренном движении танцы, которыми руководил вождь хора ( χορηγός ) посредством стука сандалиями о землю Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор муз. певческий коллектив Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор многоголосное музыкальное произведение , предназначенное для исполнения таким коллективом Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор совместное звучание человеческих голосов Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор согласованное звучание музыкальных инструментов Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор перен. множество , совокупность высказываний, мнений и т. п. Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор перен. множество звуков, сливающихся в общий гомон, гул Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор поэт. скопление , множество , сонм (небесных светил, цветов) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор — пространство перед главным престолом, где помещался певчих Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор собака Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор муз. хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор муз. хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор плохой Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор порицание Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор горемыка Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор рана , ранение Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор хлеб Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор муз. хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор муз. хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор колючий кустарник Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор шип , колючка Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор презренный Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор муз. хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор хор Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор хор (аналогично русскому слову) Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор быстро расходуемый Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор рыть Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор удивление Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1167 хор вот ведь Из притоков её нижнего течения, кроме Нора, впадающего слева, с правой стороны замечательны три реки: Кий, Хор, или Пор, и Сим. 〈…〉 Самая большая из них Хор, которая течёт чрезвычайно быстро и, по словам инородцев, имеет до 400 вёрст длины. new test_ru_1183 мирный связанный, соотносящийся по значению с существительным мир 55 лет назад, 13 февраля 1956 года, в Антарктиде была открыта первая советская научная станция «Мирный», до сих пор функционирующая. new test_ru_1183 мирный исполненный согласия, протекающий в обстановке дружбы; дружественный 55 лет назад, 13 февраля 1956 года, в Антарктиде была открыта первая советская научная станция «Мирный», до сих пор функционирующая. new test_ru_1183 мирный не принимающий непосредственного участия в военных действиях (о гражданском населении) 55 лет назад, 13 февраля 1956 года, в Антарктиде была открыта первая советская научная станция «Мирный», до сих пор функционирующая. new test_ru_1183 мирный не склонный к вражде, спокойный 55 лет назад, 13 февраля 1956 года, в Антарктиде была открыта первая советская научная станция «Мирный», до сих пор функционирующая. new test_ru_1184 мирный связанный, соотносящийся по значению с существительным мир В сибирской алмазной провинции построены города Мирный (50 тысяч жителей) и Удачный, несколько крупных поселков, мощная Вилюйская ГЭС, газопровод, автодороги. new test_ru_1184 мирный исполненный согласия, протекающий в обстановке дружбы; дружественный В сибирской алмазной провинции построены города Мирный (50 тысяч жителей) и Удачный, несколько крупных поселков, мощная Вилюйская ГЭС, газопровод, автодороги. new test_ru_1184 мирный не принимающий непосредственного участия в военных действиях (о гражданском населении) В сибирской алмазной провинции построены города Мирный (50 тысяч жителей) и Удачный, несколько крупных поселков, мощная Вилюйская ГЭС, газопровод, автодороги. new test_ru_1184 мирный не склонный к вражде, спокойный В сибирской алмазной провинции построены города Мирный (50 тысяч жителей) и Удачный, несколько крупных поселков, мощная Вилюйская ГЭС, газопровод, автодороги. new test_ru_1185 мирный связанный, соотносящийся по значению с существительным мир В Мирном нередки дни с положительной температурой воздуха. С вершины Хасуэлла бегут ручьи. Возле островов образуются промоины, в которых купаются пингвины Адели. new test_ru_1185 мирный исполненный согласия, протекающий в обстановке дружбы; дружественный В Мирном нередки дни с положительной температурой воздуха. С вершины Хасуэлла бегут ручьи. Возле островов образуются промоины, в которых купаются пингвины Адели. new test_ru_1185 мирный не принимающий непосредственного участия в военных действиях (о гражданском населении) В Мирном нередки дни с положительной температурой воздуха. С вершины Хасуэлла бегут ручьи. Возле островов образуются промоины, в которых купаются пингвины Адели. new test_ru_1185 мирный не склонный к вражде, спокойный В Мирном нередки дни с положительной температурой воздуха. С вершины Хасуэлла бегут ручьи. Возле островов образуются промоины, в которых купаются пингвины Адели. new test_ru_1186 мирный связанный, соотносящийся по значению с существительным мир Приземлились в Перте, городе-порте на берегу Индийского океана. Здесь нам предстояло дожидаться прихода «Оби», которая должна была прибыть сюда из Антарктиды с группой отзимовавших полярников, забрать нас и вернуться в Мирный. new test_ru_1186 мирный исполненный согласия, протекающий в обстановке дружбы; дружественный Приземлились в Перте, городе-порте на берегу Индийского океана. Здесь нам предстояло дожидаться прихода «Оби», которая должна была прибыть сюда из Антарктиды с группой отзимовавших полярников, забрать нас и вернуться в Мирный. new test_ru_1186 мирный не принимающий непосредственного участия в военных действиях (о гражданском населении) Приземлились в Перте, городе-порте на берегу Индийского океана. Здесь нам предстояло дожидаться прихода «Оби», которая должна была прибыть сюда из Антарктиды с группой отзимовавших полярников, забрать нас и вернуться в Мирный. new test_ru_1186 мирный не склонный к вражде, спокойный Приземлились в Перте, городе-порте на берегу Индийского океана. Здесь нам предстояло дожидаться прихода «Оби», которая должна была прибыть сюда из Антарктиды с группой отзимовавших полярников, забрать нас и вернуться в Мирный. new test_ru_1187 мирный связанный, соотносящийся по значению с существительным мир Улетаем. Полосы в Мирном нет. Будем садиться на озерный лед в Оазисе Бангера. Это в четырех сотнях километров от Мирного. new test_ru_1187 мирный исполненный согласия, протекающий в обстановке дружбы; дружественный Улетаем. Полосы в Мирном нет. Будем садиться на озерный лед в Оазисе Бангера. Это в четырех сотнях километров от Мирного. new test_ru_1187 мирный не принимающий непосредственного участия в военных действиях (о гражданском населении) Улетаем. Полосы в Мирном нет. Будем садиться на озерный лед в Оазисе Бангера. Это в четырех сотнях километров от Мирного. new test_ru_1187 мирный не склонный к вражде, спокойный Улетаем. Полосы в Мирном нет. Будем садиться на озерный лед в Оазисе Бангера. Это в четырех сотнях километров от Мирного. new test_ru_1188 мирный связанный, соотносящийся по значению с существительным мир Мирный ― новый город, центр алмазодобывающей промышленности, возникшей в СССР после открытия в Якутии крупных месторождений алмазов. new test_ru_1188 мирный исполненный согласия, протекающий в обстановке дружбы; дружественный Мирный ― новый город, центр алмазодобывающей промышленности, возникшей в СССР после открытия в Якутии крупных месторождений алмазов. new test_ru_1188 мирный не принимающий непосредственного участия в военных действиях (о гражданском населении) Мирный ― новый город, центр алмазодобывающей промышленности, возникшей в СССР после открытия в Якутии крупных месторождений алмазов. new test_ru_1188 мирный не склонный к вражде, спокойный Мирный ― новый город, центр алмазодобывающей промышленности, возникшей в СССР после открытия в Якутии крупных месторождений алмазов. new test_ru_1192 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный логичный , стройный , чёткий Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный способный логично, чётко мыслить Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1192 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Президентская статья «Россия, вперёд!» стала «достаточно жёсткой и ясной отповедью пропагандистам разнообразных оттепелей, перезаключений общественного договора, заключения новых «пактов Монклоа» и тому подобной ерунды. new test_ru_1193 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный логичный , стройный , чёткий Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный способный логично, чётко мыслить Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1193 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Но все их кровавые замыслы и злодейства разобьются о верную русскую грудь, разлетятся в прах перед ясным разумом, волею и любовью русских людей. new test_ru_1194 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный логичный , стройный , чёткий Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный способный логично, чётко мыслить Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1194 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Крестьяне, жившие на владельческих землях, всё более теряли свои свободные права; управление вотчинными и помещичьими крестьянами не было определено ясным законом, а подчинялось только обычаям. new test_ru_1196 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный логичный , стройный , чёткий Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный способный логично, чётко мыслить Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1196 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Допустим, что, при известных усилиях, я действительно найду наконец эти тёмные стороны, сумею в ясных и художественных образах воспроизвести их, и даже отыщу для них лекарство в форме афоризма, что преувеличения опасны. Кому предложу я своё лекарство? new test_ru_1198 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный логичный , стройный , чёткий Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный способный логично, чётко мыслить Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1198 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Иван Ильич не имел ясного, опредёленного намерения жениться, но когда девушка влюбилась в него, он задал себе этот вопрос: «В самом деле, отчего же и не жениться?» — сказал он себе. new test_ru_1199 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный логичный , стройный , чёткий Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный способный логично, чётко мыслить Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1199 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Дело было ясное, как пить дать; пришла полиция и забрала Машеньку, а с ней и Кузьму-бессребреника. new test_ru_1201 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный перен. определённый , точный ; осознанный А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный логичный , стройный , чёткий А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный способный логично, чётко мыслить А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1201 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный А острова всё вырастали. Неопределённо синеющие массы становились зеленоватыми. Края их очерчивались всё резче и резче; из неопределённых облачных форм они принимали ясные контуры. new test_ru_1202 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный логичный , стройный , чёткий Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный способный логично, чётко мыслить Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1202 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Перед глазами у вас снуёт взад и вперёд пёстрая толпа; в ушах гудит разноязычный говор, и всё это сопровождается таким однообразием форм (вечный праздник со стороны наезжих, и вечная лакейская беготня — со стороны туземцев), что под конец утрачивается даже ясное сознание времён дня. new test_ru_1203 ясный яркий , сияющий ; не затуманенный Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный разг. начищенный до блеска; блестящий Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный светлый , ничем не затемнённый; безоблачный Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный перен. ничем не омрачённый ; спокойный , умиротворённый Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный отчётливый , хорошо видимый, слышимый, осязаемый Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный перен. легко воспринимаемый ; понятный Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный перен. определённый , точный ; осознанный Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный логичный , стройный , чёткий Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный способный логично, чётко мыслить Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1203 ясный не оставляющий сомнений в чём-либо; очевидный Нынешний день видел я две чудесные школы: училище природно глухих и немых (которым посредством знаков сообщают самые трудные, сложные, метафизические идеи, которые знают совершенно грамматику, разбирают все книги и сами пишут ясным, чистым, правильным слогом), и ещё другую, не менее удивительную школу природно слепых, которые умеют читать, знают музыку, географию, математику. new test_ru_1206 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Ворота доставляются на место в виде нескольких готовых узлов, для монтажа которых требуются лишь небольшие сварочные работы. new test_ru_1206 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Ворота доставляются на место в виде нескольких готовых узлов, для монтажа которых требуются лишь небольшие сварочные работы. new test_ru_1206 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Ворота доставляются на место в виде нескольких готовых узлов, для монтажа которых требуются лишь небольшие сварочные работы. new test_ru_1207 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним В особом притыке со свистом и подавленным грохотом вертелся маховик, заставлявший сливавшиеся в мутную полосу чугунные валы глотать добела раскаленные пакеты сварочного железа и выплевывать их обратно гнувшимися под собственною тяжестью яркокрасными железными полосами. new test_ru_1207 сварочный свойственный сварке, характерный для нее В особом притыке со свистом и подавленным грохотом вертелся маховик, заставлявший сливавшиеся в мутную полосу чугунные валы глотать добела раскаленные пакеты сварочного железа и выплевывать их обратно гнувшимися под собственною тяжестью яркокрасными железными полосами. new test_ru_1207 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной В особом притыке со свистом и подавленным грохотом вертелся маховик, заставлявший сливавшиеся в мутную полосу чугунные валы глотать добела раскаленные пакеты сварочного железа и выплевывать их обратно гнувшимися под собственною тяжестью яркокрасными железными полосами. new test_ru_1208 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Представьте себе все это, и вы поймете, о какой высокой культуре обработки металла говорят фотографии микроструктуры древней стали, о каком удивительном кузнечном мастерстве свидетельствуют тонкие чистые полосы сварочных швов, отчетливо видимых в микроскоп. new test_ru_1208 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Представьте себе все это, и вы поймете, о какой высокой культуре обработки металла говорят фотографии микроструктуры древней стали, о каком удивительном кузнечном мастерстве свидетельствуют тонкие чистые полосы сварочных швов, отчетливо видимых в микроскоп. new test_ru_1208 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Представьте себе все это, и вы поймете, о какой высокой культуре обработки металла говорят фотографии микроструктуры древней стали, о каком удивительном кузнечном мастерстве свидетельствуют тонкие чистые полосы сварочных швов, отчетливо видимых в микроскоп. new test_ru_1209 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Структура чугуна в его сварочной зоне уже не нарушалась в такой степени, как прежде. new test_ru_1209 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Структура чугуна в его сварочной зоне уже не нарушалась в такой степени, как прежде. new test_ru_1209 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Структура чугуна в его сварочной зоне уже не нарушалась в такой степени, как прежде. new test_ru_1210 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним На потемневших от воды стапелях в черной пасти спасенного корабля загудели сварочные аппараты. new test_ru_1210 сварочный свойственный сварке, характерный для нее На потемневших от воды стапелях в черной пасти спасенного корабля загудели сварочные аппараты. new test_ru_1210 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной На потемневших от воды стапелях в черной пасти спасенного корабля загудели сварочные аппараты. new test_ru_1211 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Когда корыто готово, является бригада жестянщиков и выколачивает по дереву листы стали, отмечают границы стыка, вытаскивают и подают к сварочной машине Львова. new test_ru_1211 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Когда корыто готово, является бригада жестянщиков и выколачивает по дереву листы стали, отмечают границы стыка, вытаскивают и подают к сварочной машине Львова. new test_ru_1211 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Когда корыто готово, является бригада жестянщиков и выколачивает по дереву листы стали, отмечают границы стыка, вытаскивают и подают к сварочной машине Львова. new test_ru_1212 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Объединение процессов формовки и сварки труб с последующей прокаткой в единый беспрерывный процесс позволило увеличить производительность трубных агрегатов, а также повысить качество труб благодаря обжатию сварочного соединения. new test_ru_1212 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Объединение процессов формовки и сварки труб с последующей прокаткой в единый беспрерывный процесс позволило увеличить производительность трубных агрегатов, а также повысить качество труб благодаря обжатию сварочного соединения. new test_ru_1212 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Объединение процессов формовки и сварки труб с последующей прокаткой в единый беспрерывный процесс позволило увеличить производительность трубных агрегатов, а также повысить качество труб благодаря обжатию сварочного соединения. new test_ru_1213 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Он вечерком вместо разбуженной плоти рисовал что-нибудь красочками на картонке в кружке художественной самодеятельности или сидел тихонько в библиотеке, изучая труды профессора Патона по сварочному делу. new test_ru_1213 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Он вечерком вместо разбуженной плоти рисовал что-нибудь красочками на картонке в кружке художественной самодеятельности или сидел тихонько в библиотеке, изучая труды профессора Патона по сварочному делу. new test_ru_1213 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Он вечерком вместо разбуженной плоти рисовал что-нибудь красочками на картонке в кружке художественной самодеятельности или сидел тихонько в библиотеке, изучая труды профессора Патона по сварочному делу. new test_ru_1215 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Что ни ночь зеки закидывали его на вышке камнями, железяками, копьишками из сварочных электродов. new test_ru_1215 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Что ни ночь зеки закидывали его на вышке камнями, железяками, копьишками из сварочных электродов. new test_ru_1215 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Что ни ночь зеки закидывали его на вышке камнями, железяками, копьишками из сварочных электродов. new test_ru_1216 сварочный соотносящийся по значению с существительным: сварка , связанный с ним Он стоял около сварочной печи, следя за работой. new test_ru_1216 сварочный свойственный сварке, характерный для нее Он стоял около сварочной печи, следя за работой. new test_ru_1216 сварочный изготовленный в процессе сварки; сварной Он стоял около сварочной печи, следя за работой. new test_ru_1217 колосник техн. чугунная решётка в топках для прохода воздуха От самой рампы — кверху, до самой высокой точки сцены, у задних колосников, во всю ширину рамы возвышаются помостья со всевозможными площадками — вниз и вверх. new test_ru_1217 колосник настил из жердей для просушки снопов, хмеля и т. п. От самой рампы — кверху, до самой высокой точки сцены, у задних колосников, во всю ширину рамы возвышаются помостья со всевозможными площадками — вниз и вверх. new test_ru_1217 колосник театр. настил из брусьев в верхней части театральной сцены, арены цирка или съёмочной площадки павильона киностудии для укрепления и спуска декораций От самой рампы — кверху, до самой высокой точки сцены, у задних колосников, во всю ширину рамы возвышаются помостья со всевозможными площадками — вниз и вверх. new test_ru_1217 колосник техн. колосник (аналогично русскому слову) От самой рампы — кверху, до самой высокой точки сцены, у задних колосников, во всю ширину рамы возвышаются помостья со всевозможными площадками — вниз и вверх. new test_ru_1221 колосник техн. чугунная решётка в топках для прохода воздуха Все они, повернув головы, глядели в глубь сцены, где с колосников свешивалась карта Европейской России, покрытая разноцветными кружками и окружностями, — они почти сплошь заполняли все пространство. new test_ru_1221 колосник настил из жердей для просушки снопов, хмеля и т. п. Все они, повернув головы, глядели в глубь сцены, где с колосников свешивалась карта Европейской России, покрытая разноцветными кружками и окружностями, — они почти сплошь заполняли все пространство. new test_ru_1221 колосник театр. настил из брусьев в верхней части театральной сцены, арены цирка или съёмочной площадки павильона киностудии для укрепления и спуска декораций Все они, повернув головы, глядели в глубь сцены, где с колосников свешивалась карта Европейской России, покрытая разноцветными кружками и окружностями, — они почти сплошь заполняли все пространство. new test_ru_1221 колосник техн. колосник (аналогично русскому слову) Все они, повернув головы, глядели в глубь сцены, где с колосников свешивалась карта Европейской России, покрытая разноцветными кружками и окружностями, — они почти сплошь заполняли все пространство. new test_ru_1222 колосник техн. чугунная решётка в топках для прохода воздуха Повернул внутрь овина: не удастся ли вылезти через крышу? Вдруг с земляного наката над колосником: — Тссс, земляк! Я — свой! new test_ru_1222 колосник настил из жердей для просушки снопов, хмеля и т. п. Повернул внутрь овина: не удастся ли вылезти через крышу? Вдруг с земляного наката над колосником: — Тссс, земляк! Я — свой! new test_ru_1222 колосник театр. настил из брусьев в верхней части театральной сцены, арены цирка или съёмочной площадки павильона киностудии для укрепления и спуска декораций Повернул внутрь овина: не удастся ли вылезти через крышу? Вдруг с земляного наката над колосником: — Тссс, земляк! Я — свой! new test_ru_1222 колосник техн. колосник (аналогично русскому слову) Повернул внутрь овина: не удастся ли вылезти через крышу? Вдруг с земляного наката над колосником: — Тссс, земляк! Я — свой! new test_ru_1224 колосник техн. чугунная решётка в топках для прохода воздуха Мне впервые пришлось наблюдать мрачный и торжественный погребальный обряд морских похорон в открытом океане, при котором, после недолгой прощальной панихиды, тело, зашитое в саван, с привязанным к ногам колосником опускают в море. new test_ru_1224 колосник настил из жердей для просушки снопов, хмеля и т. п. Мне впервые пришлось наблюдать мрачный и торжественный погребальный обряд морских похорон в открытом океане, при котором, после недолгой прощальной панихиды, тело, зашитое в саван, с привязанным к ногам колосником опускают в море. new test_ru_1224 колосник театр. настил из брусьев в верхней части театральной сцены, арены цирка или съёмочной площадки павильона киностудии для укрепления и спуска декораций Мне впервые пришлось наблюдать мрачный и торжественный погребальный обряд морских похорон в открытом океане, при котором, после недолгой прощальной панихиды, тело, зашитое в саван, с привязанным к ногам колосником опускают в море. new test_ru_1224 колосник техн. колосник (аналогично русскому слову) Мне впервые пришлось наблюдать мрачный и торжественный погребальный обряд морских похорон в открытом океане, при котором, после недолгой прощальной панихиды, тело, зашитое в саван, с привязанным к ногам колосником опускают в море. new test_ru_1226 колосник техн. чугунная решётка в топках для прохода воздуха Легкий сухой жар тронул его лицо, и в эту минуту он вспомнил непереносимый огонь корабельных топок, добела раскаленные колосники, обливающуюся вонючим кипятком машину и полосатые куски разрубленных шлюпок, корчащиеся в топке и обжигающие пламенем кончики ресниц… new test_ru_1226 колосник настил из жердей для просушки снопов, хмеля и т. п. Легкий сухой жар тронул его лицо, и в эту минуту он вспомнил непереносимый огонь корабельных топок, добела раскаленные колосники, обливающуюся вонючим кипятком машину и полосатые куски разрубленных шлюпок, корчащиеся в топке и обжигающие пламенем кончики ресниц… new test_ru_1226 колосник театр. настил из брусьев в верхней части театральной сцены, арены цирка или съёмочной площадки павильона киностудии для укрепления и спуска декораций Легкий сухой жар тронул его лицо, и в эту минуту он вспомнил непереносимый огонь корабельных топок, добела раскаленные колосники, обливающуюся вонючим кипятком машину и полосатые куски разрубленных шлюпок, корчащиеся в топке и обжигающие пламенем кончики ресниц… new test_ru_1226 колосник техн. колосник (аналогично русскому слову) Легкий сухой жар тронул его лицо, и в эту минуту он вспомнил непереносимый огонь корабельных топок, добела раскаленные колосники, обливающуюся вонючим кипятком машину и полосатые куски разрубленных шлюпок, корчащиеся в топке и обжигающие пламенем кончики ресниц… new test_ru_1227 табельный включённый в табель , предусмотренный табелем Для дымообразования, помимо табельных средств, использовать подручные средства (сырое сено и солому, валежник, хвойные сучья и др.). new test_ru_1227 табельный осуществляемый с помощью табеля Для дымообразования, помимо табельных средств, использовать подручные средства (сырое сено и солому, валежник, хвойные сучья и др.). new test_ru_1227 табельный связанный, соотносящийся по значению с существительным табель Для дымообразования, помимо табельных средств, использовать подручные средства (сырое сено и солому, валежник, хвойные сучья и др.). new test_ru_1233 табельный включённый в табель , предусмотренный табелем На работе не было ни табельной доски, ни табельщицы. new test_ru_1233 табельный осуществляемый с помощью табеля На работе не было ни табельной доски, ни табельщицы. new test_ru_1233 табельный связанный, соотносящийся по значению с существительным табель На работе не было ни табельной доски, ни табельщицы. new test_ru_1248 шестёрка цифра « шесть » Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка разг. название чего-либо, обозначенного этой цифрой ( ) Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка группа из шести объектов Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка карт. название игральной карты достоинством «шесть» Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка морск. , спорт. название шлюпки с шестью гребцами Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка разг. , автомоб. автомобиль ВАЗ 2106 ; автомобиль марки Audi семейства A6 Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка техн. , разг. шестицилиндровый двигатель Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка упряжка из шести лошадей или других животных Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка устар. , разг. слуга в трактире, ресторане; половой I, официант Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1248 шестёрка жарг. мелкий исполнитель , прислужник , находящийся в беспрекословном подчинении у кого-либо Душа у меня горит! Вина!! Эй, кельнер, камерьере, шестёрка — как тебя там?! Волоки вина побольше! Всех угощаю!! new test_ru_1250 шестёрка цифра « шесть » На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка разг. название чего-либо, обозначенного этой цифрой ( ) На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка группа из шести объектов На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка карт. название игральной карты достоинством «шесть» На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка морск. , спорт. название шлюпки с шестью гребцами На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка разг. , автомоб. автомобиль ВАЗ 2106 ; автомобиль марки Audi семейства A6 На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка техн. , разг. шестицилиндровый двигатель На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка упряжка из шести лошадей или других животных На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка устар. , разг. слуга в трактире, ресторане; половой I, официант На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1250 шестёрка жарг. мелкий исполнитель , прислужник , находящийся в беспрекословном подчинении у кого-либо На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с. new test_ru_1254 шестёрка цифра « шесть » Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка разг. название чего-либо, обозначенного этой цифрой ( ) Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка группа из шести объектов Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка карт. название игральной карты достоинством «шесть» Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка морск. , спорт. название шлюпки с шестью гребцами Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка разг. , автомоб. автомобиль ВАЗ 2106 ; автомобиль марки Audi семейства A6 Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка техн. , разг. шестицилиндровый двигатель Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка упряжка из шести лошадей или других животных Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка устар. , разг. слуга в трактире, ресторане; половой I, официант Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1254 шестёрка жарг. мелкий исполнитель , прислужник , находящийся в беспрекословном подчинении у кого-либо Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета… new test_ru_1257 шестёрка цифра « шесть » Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка разг. название чего-либо, обозначенного этой цифрой ( ) Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка группа из шести объектов Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка карт. название игральной карты достоинством «шесть» Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка морск. , спорт. название шлюпки с шестью гребцами Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка разг. , автомоб. автомобиль ВАЗ 2106 ; автомобиль марки Audi семейства A6 Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка техн. , разг. шестицилиндровый двигатель Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка упряжка из шести лошадей или других животных Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка устар. , разг. слуга в трактире, ресторане; половой I, официант Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1257 шестёрка жарг. мелкий исполнитель , прислужник , находящийся в беспрекословном подчинении у кого-либо Говорят, что Алексей Навальный находится в знаменитой «девятке» — федеральной тюрьме 99/1. Её часто ошибочно называют спецблоком «Матросской тишины», хотя на «Матроске» свой спецблок — «шестёрка». new test_ru_1258 шестёрка цифра « шесть » В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка разг. название чего-либо, обозначенного этой цифрой ( ) В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка группа из шести объектов В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка карт. название игральной карты достоинством «шесть» В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка морск. , спорт. название шлюпки с шестью гребцами В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка разг. , автомоб. автомобиль ВАЗ 2106 ; автомобиль марки Audi семейства A6 В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка техн. , разг. шестицилиндровый двигатель В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка упряжка из шести лошадей или других животных В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка устар. , разг. слуга в трактире, ресторане; половой I, официант В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1258 шестёрка жарг. мелкий исполнитель , прислужник , находящийся в беспрекословном подчинении у кого-либо В какой-то мере это было резонно: последняя шестёрка в любой более-менее значимой преступной группировке знала о дружбе понтового коммерсанта с известными нижегородскими авторитетами. new test_ru_1262 забродить начать бродить , перемещаться Под утро разошлись, разговелись и забродили пьяные по селу и вокруг колонии. new test_ru_1262 забродить разг. появиться , начать проявляться (о думах, мыслях, чувствах и т. п.) Под утро разошлись, разговелись и забродили пьяные по селу и вокруг колонии. new test_ru_1262 забродить начать бродить ; прийти в состояние брожения, ферментации Под утро разошлись, разговелись и забродили пьяные по селу и вокруг колонии. new test_ru_1262 забродить устар. забредать , заходить куда-либо Под утро разошлись, разговелись и забродили пьяные по селу и вокруг колонии. new test_ru_1265 забродить начать бродить , перемещаться Эхе, хе, хе, дорогой мой немецкий философ, ты забродишь в древность; такое великодушие в сказках только у нас описывается: моя философия с твоею различна. new test_ru_1265 забродить разг. появиться , начать проявляться (о думах, мыслях, чувствах и т. п.) Эхе, хе, хе, дорогой мой немецкий философ, ты забродишь в древность; такое великодушие в сказках только у нас описывается: моя философия с твоею различна. new test_ru_1265 забродить начать бродить ; прийти в состояние брожения, ферментации Эхе, хе, хе, дорогой мой немецкий философ, ты забродишь в древность; такое великодушие в сказках только у нас описывается: моя философия с твоею различна. new test_ru_1265 забродить устар. забредать , заходить куда-либо Эхе, хе, хе, дорогой мой немецкий философ, ты забродишь в древность; такое великодушие в сказках только у нас описывается: моя философия с твоею различна. new test_ru_1269 забродить начать бродить , перемещаться Но если в пюре добавить 0,05 % сорбиновой кислоты, то оно долго не забродит и при уменьшении количества сахара вдвое. new test_ru_1269 забродить разг. появиться , начать проявляться (о думах, мыслях, чувствах и т. п.) Но если в пюре добавить 0,05 % сорбиновой кислоты, то оно долго не забродит и при уменьшении количества сахара вдвое. new test_ru_1269 забродить начать бродить ; прийти в состояние брожения, ферментации Но если в пюре добавить 0,05 % сорбиновой кислоты, то оно долго не забродит и при уменьшении количества сахара вдвое. new test_ru_1269 забродить устар. забредать , заходить куда-либо Но если в пюре добавить 0,05 % сорбиновой кислоты, то оно долго не забродит и при уменьшении количества сахара вдвое. new test_ru_1270 судить неперех. составлять мнение , суждение о ком-либо, чём-либо; делать заключение, вывод относительно чего-либо За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина. new test_ru_1270 судить разг. обсуждать кого-либо, что-либо За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина. new test_ru_1270 судить оценивать кого-либо, что-либо, чьи-либо дела или поступки || осуждать , укорять за что-либо За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина. new test_ru_1270 судить рассматривать чьё-либо дело в судебном порядке, выяснять степень виновности или невиновность кого-либо в суде За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина. new test_ru_1270 судить спорт. следить за соблюдением правил игры и разрешать возникающие споры За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина. new test_ru_1270 судить устар. и высок. предназначить кому-либо, предопределить что-либо (о судьбе, роке и т. п.) За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина. new test_ru_1271 судить неперех. составлять мнение , суждение о ком-либо, чём-либо; делать заключение, вывод относительно чего-либо Венок ли мне двойной достанется на часть, // Кончину ль темную судил мне жребий боев? new test_ru_1271 судить разг. обсуждать кого-либо, что-либо Венок ли мне двойной достанется на часть, // Кончину ль темную судил мне жребий боев? new test_ru_1271 судить оценивать кого-либо, что-либо, чьи-либо дела или поступки || осуждать , укорять за что-либо Венок ли мне двойной достанется на часть, // Кончину ль темную судил мне жребий боев? new test_ru_1271 судить рассматривать чьё-либо дело в судебном порядке, выяснять степень виновности или невиновность кого-либо в суде Венок ли мне двойной достанется на часть, // Кончину ль темную судил мне жребий боев? new test_ru_1271 судить спорт. следить за соблюдением правил игры и разрешать возникающие споры Венок ли мне двойной достанется на часть, // Кончину ль темную судил мне жребий боев? new test_ru_1271 судить устар. и высок. предназначить кому-либо, предопределить что-либо (о судьбе, роке и т. п.) Венок ли мне двойной достанется на часть, // Кончину ль темную судил мне жребий боев? new test_ru_1277 судить неперех. составлять мнение , суждение о ком-либо, чём-либо; делать заключение, вывод относительно чего-либо Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог. new test_ru_1277 судить разг. обсуждать кого-либо, что-либо Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог. new test_ru_1277 судить оценивать кого-либо, что-либо, чьи-либо дела или поступки || осуждать , укорять за что-либо Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог. new test_ru_1277 судить рассматривать чьё-либо дело в судебном порядке, выяснять степень виновности или невиновность кого-либо в суде Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог. new test_ru_1277 судить спорт. следить за соблюдением правил игры и разрешать возникающие споры Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог. new test_ru_1277 судить устар. и высок. предназначить кому-либо, предопределить что-либо (о судьбе, роке и т. п.) Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог. new test_ru_1289 крутить перемещать по кругу, заставлять совершать вращательное движение ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить производить такое действие с целью изменения формы предмета ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить перен. , разг. , с вин.п. стягивать, заламывать (руки) ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить перен. , разг. быть неискренним, уходить от ответов на вопросы ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить перен. , разг. иметь любовные отношения ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить перен. , разг. , с твор.п. манипулировать кем-то, использовать в своих интересах ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить перен. показывать , демонстрировать ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1289 крутить вскруживать ― Да вот что, хозяин: беда случилась, хуже смерти пришлось; схватили окаянные опричники господина моего, повезли к Слободе с великою крепостью; сидит он теперь, должно быть, в тюрьме, горем крутит, горе мыкает; а за что сидит, одному богу ведомо; не сотворил никакого дурна ни перед царем, ни перед господом; постоял лишь за правду, за боярина Морозова, да за боярыню его, когда они лукавством своим среди веселья на дом напали и дотла разорили. new test_ru_1290 крутить перемещать по кругу, заставлять совершать вращательное движение Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить производить такое действие с целью изменения формы предмета Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить перен. , разг. , с вин.п. стягивать, заламывать (руки) Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить перен. , разг. быть неискренним, уходить от ответов на вопросы Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить перен. , разг. иметь любовные отношения Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить перен. , разг. , с твор.п. манипулировать кем-то, использовать в своих интересах Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить перен. показывать , демонстрировать Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1290 крутить вскруживать Ты мне не крути, не на таковского напал. new test_ru_1299 яблоко плод яблони , кисло-сладкий фрукт …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко ботан. нераскрывающийся , многосемянный , обычно сочный плод груши , яблони , айвы , рябины или другого растения семейства розовых подсемейства яблоневых …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко архит. перен. декоративная деталь в виде сферы в завершении шпиля …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко техн. перен. противовес в виде шара на рычаге …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко истор. перен. навершие , шар на конце эфеса меча или другого холодного оружия, исполняющий роль противовеса и декоративного элемента …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко истор. перен. рабочая часть булавы и шестопёра …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко истор. перен. расширение на шейке наконечника колющего древкового холодного оружия …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко круглое пятно на шкуре лошади или другого животного, иногда на одежде …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1299 яблоко устар. то же, что держава ; символ монархической власти …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. new test_ru_1300 яблоко плод яблони , кисло-сладкий фрукт Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко ботан. нераскрывающийся , многосемянный , обычно сочный плод груши , яблони , айвы , рябины или другого растения семейства розовых подсемейства яблоневых Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко архит. перен. декоративная деталь в виде сферы в завершении шпиля Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко техн. перен. противовес в виде шара на рычаге Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко истор. перен. навершие , шар на конце эфеса меча или другого холодного оружия, исполняющий роль противовеса и декоративного элемента Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко истор. перен. рабочая часть булавы и шестопёра Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко истор. перен. расширение на шейке наконечника колющего древкового холодного оружия Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко круглое пятно на шкуре лошади или другого животного, иногда на одежде Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1300 яблоко устар. то же, что держава ; символ монархической власти Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р. new test_ru_1302 яблоко плод яблони , кисло-сладкий фрукт Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко ботан. нераскрывающийся , многосемянный , обычно сочный плод груши , яблони , айвы , рябины или другого растения семейства розовых подсемейства яблоневых Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко архит. перен. декоративная деталь в виде сферы в завершении шпиля Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко техн. перен. противовес в виде шара на рычаге Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко истор. перен. навершие , шар на конце эфеса меча или другого холодного оружия, исполняющий роль противовеса и декоративного элемента Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко истор. перен. рабочая часть булавы и шестопёра Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко истор. перен. расширение на шейке наконечника колющего древкового холодного оружия Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко круглое пятно на шкуре лошади или другого животного, иногда на одежде Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1302 яблоко устар. то же, что держава ; символ монархической власти Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также искепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего, в свою очередь, из пера, то есть самого острия, трубки или тульи, куда вставляется древко, шейки — самой тонкой части между тульёй и пером и у более поздних копий — яблока — расширения на шейке. new test_ru_1312 давление действие по значению гл. давить ; нажим , приложение сжимающего усилия к чему-либо Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1312 давление физ. физическая величина , равная отношению силы к площади поверхности приложения этой силы Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1312 давление мед. то же, что артериальное давление ; один из показателей работы сердечно-сосудистой системы Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1312 давление перен. принуждение , насилие , моральный нажим с целью вынудить кого-то сделать что-то Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1312 давление перен. нагрузка , негативное влияние Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1312 давление перен. воздействие , влияние чего-либо, заставляющее что-либо постепенно изменяться в направлении действия этого влияния Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1312 давление давление (аналогично русскому слову) Приведены результаты исследований электрических, оптических и пространственных характеристик барьерного разряда микросекундного диапазона, формируемого в воздухе атмосферного давления в однородном электрическом поле. new test_ru_1314 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1314 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1314 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1314 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1314 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1314 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1314 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч. new test_ru_1317 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1317 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1317 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1317 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1317 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1317 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1317 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область. new test_ru_1318 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1318 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1318 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1318 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1318 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1318 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1318 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается. new test_ru_1319 срыв действие по значению гл. срывать , срываться — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1319 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1319 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1319 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1319 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1319 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1319 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами — Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны! new test_ru_1320 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1320 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1320 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1320 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1320 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1320 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1320 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль. new test_ru_1321 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1321 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1321 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1321 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1321 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1321 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1321 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда. new test_ru_1322 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1322 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1322 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1322 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1322 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1322 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1322 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей. new test_ru_1325 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1325 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1325 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1325 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1325 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1325 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1325 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий. new test_ru_1326 срыв действие по значению гл. срывать , срываться Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1326 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1326 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1326 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1326 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1326 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1326 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления. new test_ru_1327 срыв действие по значению гл. срывать , срываться В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1327 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1327 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1327 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1327 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1327 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1327 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла. new test_ru_1329 срыв действие по значению гл. срывать , срываться А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1329 срыв перен. нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1329 срыв перен. неудача , провал , ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1329 срыв разг. место , где круто обрывается поверхность; обрыв А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1329 срыв автомоб. потеря сцепления шин с дорожным покрытием А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1329 срыв альп. потеря устойчивости альпиниста с последующим падением скольжением по склону А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1329 срыв геол. разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами их комплексами А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую. new test_ru_1332 шнур тонкая кручёная верёвка из нитей или прядей Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур плетёное изделие из кручёных нитей или прядей в виде тонкой верёвки Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур техн. электрический провод (обычно в изолирующей оболочке ) Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур техн. то же, что бикфордов шнур, огнепроводный шнур: приспособление для взрыва чего-либо в виде шнура, подводящего огонь к взрывчатому веществу Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур устар. , спец. у строителей , плотников : верёвка ( бечёвка ) для получения прямой линии измерения , отмеривания чего-либо Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур шнур (аналогично русскому слову) Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур шнур (аналогично русскому слову) Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1332 шнур шнур (аналогично русскому слову) Мощность жил бывала порою невелика, поэтому приходилось, как и в квершлагах, проходить выработку взрывным способом: бурить шпуры, заряжать их шашками аммонита со шнурами, соединять шнуры, запыжовывать шпуры, палить и т. д. new test_ru_1336 шнур тонкая кручёная верёвка из нитей или прядей … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур плетёное изделие из кручёных нитей или прядей в виде тонкой верёвки … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур техн. электрический провод (обычно в изолирующей оболочке ) … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур техн. то же, что бикфордов шнур, огнепроводный шнур: приспособление для взрыва чего-либо в виде шнура, подводящего огонь к взрывчатому веществу … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур устар. , спец. у строителей , плотников : верёвка ( бечёвка ) для получения прямой линии измерения , отмеривания чего-либо … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур шнур (аналогично русскому слову) … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур шнур (аналогично русскому слову) … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1336 шнур шнур (аналогично русскому слову) … произвести побег; найдены были также карты Сибири, полный штатский костюм, деньги, нитяной шнур для проведения линии при земляных работах, письменные принадлежности, игральные карты, до 10 колод, в одной из щелей стены найден поддельный указ об отставке за № 1650 на имя унтер-офицера Ивана Осипова. new test_ru_1344 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1344 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. new test_ru_1347 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1347 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя. new test_ru_1348 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1348 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. new test_ru_1349 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1349 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. new test_ru_1352 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1352 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Возле него [ отца ] мелкими шажками семенил Карл Иванович. new test_ru_1353 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1353 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. new test_ru_1356 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1356 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий. new test_ru_1361 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1361 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях. new test_ru_1363 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1363 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. new test_ru_1364 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1364 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ). new test_ru_1365 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1365 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. new test_ru_1367 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1367 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. new test_ru_1368 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1368 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью. new test_ru_1369 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1369 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. new test_ru_1372 мелкий состоящий из малых однородных частиц , единиц ( : крупный ) || : состоящий из небольшого числа людей , предметов , объектов , малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях ), частый | о дрожи , судорогах | о смехе Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий небольшой по величине , объёму , размерам или ценности ( : крупный ) Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий : с малыми материальными возможностями , экономически маломощный ( : крупный ) Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий : занимающий невысокое общественное или служебное положение Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий не имеющий большого значения , малозначимый , несущественный , незначительный , второстепенный Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий перен. лишённый содержательности , внутренней значительности , ничтожный , недостойный , малодушный , низменный Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий имеющий небольшую глубину ( : глубокий ) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1372 мелкий крохотный , субстантивир. ребёнок , малыш ; младший брат ; мн. ч. младшие братья , сёстры ; маленькие дети вообще Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. new test_ru_1374 рулить править рулём , меняя направление движения транспортного средства Вы думаете, нефть будет вечно рулить миром? new test_ru_1374 рулить авиац. двигаться по земле до и после взлёта (о самолете и др.) Вы думаете, нефть будет вечно рулить миром? new test_ru_1374 рулить перен. , ирон. управлять чем-либо, направлять развитие чего-либо Вы думаете, нефть будет вечно рулить миром? new test_ru_1374 рулить сленг властвовать , доминировать над чем-либо Вы думаете, нефть будет вечно рулить миром? new test_ru_1393 убрать переместить , удалив, устранив что-либо Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать спрятать , переместить в какое-либо место Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать получить урожай, срезав или выкопав полезные части сельскохозяйственных растений Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать привести в порядок, навести чистоту в каком-либо месте Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать книжн. уложить , причесать (волосы) Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать украсить , нарядить Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать разг. выпить (о спиртных напитках) Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1393 убрать эвф. физически уничтожить , убить Женища моя, баба старинная, а вздумала убрать голову мне по новому манеру. new test_ru_1405 таблетка твёрдая дозированная лекарственная форма , получаемая прессованием медикаментов Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка перен. , разг. способ , средство для решения какой-либо проблемы, выхода из кризиса и т. п. Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка устар. дощечка , табличка , пластинка (из обожженной глины, слоновой кости и т. п.) для письма, каких-либо записей Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка искусств. небольшая, обычно двухсторонняя, икона , написанная на холсте , покрытом левкасом — смесью алебастра или мела с клеем Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка комп. жарг. планшетный компьютер ; разновидность компьютеров без физической клавиатуры и с сенсорным экраном Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка разг. женский головной убор в виде небольшого плоского берета ; шляпка-таблетка Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка комп. жарг. то же, что таблетка от жадности ; программа для компьютера , предназначенная для взлома программного обеспечения Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка воен. жарг. машина скорой помощи , санитарная машина, а также любое транспортное средство для перевозки раненых Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка небольшой ключ плоско-округлой формы или с рабочим наконечником такой формы с электронными компонентами внутри; используется для открывания электромагнитных замков ( ключ для домофона , электронный ключ-таблетка (ЭКТ)) Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1405 таблетка таблетка [1] Горячая и жестокая боль возле сердца не давала расслабиться, заснуть Никитину, ему не помогла таблетка валидола, не сняла боли. new test_ru_1406 таблетка твёрдая дозированная лекарственная форма , получаемая прессованием медикаментов Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка перен. , разг. способ , средство для решения какой-либо проблемы, выхода из кризиса и т. п. Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка устар. дощечка , табличка , пластинка (из обожженной глины, слоновой кости и т. п.) для письма, каких-либо записей Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка искусств. небольшая, обычно двухсторонняя, икона , написанная на холсте , покрытом левкасом — смесью алебастра или мела с клеем Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка комп. жарг. планшетный компьютер ; разновидность компьютеров без физической клавиатуры и с сенсорным экраном Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка разг. женский головной убор в виде небольшого плоского берета ; шляпка-таблетка Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка комп. жарг. то же, что таблетка от жадности ; программа для компьютера , предназначенная для взлома программного обеспечения Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка воен. жарг. машина скорой помощи , санитарная машина, а также любое транспортное средство для перевозки раненых Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка небольшой ключ плоско-округлой формы или с рабочим наконечником такой формы с электронными компонентами внутри; используется для открывания электромагнитных замков ( ключ для домофона , электронный ключ-таблетка (ЭКТ)) Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1406 таблетка таблетка [1] Многие из них, нагоняя Apple, попытались создать продукт, который бы выгодно отличался от «яблочной» «таблетки» new test_ru_1407 таблетка твёрдая дозированная лекарственная форма , получаемая прессованием медикаментов Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка перен. , разг. способ , средство для решения какой-либо проблемы, выхода из кризиса и т. п. Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка устар. дощечка , табличка , пластинка (из обожженной глины, слоновой кости и т. п.) для письма, каких-либо записей Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка искусств. небольшая, обычно двухсторонняя, икона , написанная на холсте , покрытом левкасом — смесью алебастра или мела с клеем Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка комп. жарг. планшетный компьютер ; разновидность компьютеров без физической клавиатуры и с сенсорным экраном Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка разг. женский головной убор в виде небольшого плоского берета ; шляпка-таблетка Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка комп. жарг. то же, что таблетка от жадности ; программа для компьютера , предназначенная для взлома программного обеспечения Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка воен. жарг. машина скорой помощи , санитарная машина, а также любое транспортное средство для перевозки раненых Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка небольшой ключ плоско-округлой формы или с рабочим наконечником такой формы с электронными компонентами внутри; используется для открывания электромагнитных замков ( ключ для домофона , электронный ключ-таблетка (ЭКТ)) Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1407 таблетка таблетка [1] Артист пожаловался … на сильную головную боль, мол, ни одна таблетка не помогает! new test_ru_1409 таблетка твёрдая дозированная лекарственная форма , получаемая прессованием медикаментов Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка перен. , разг. способ , средство для решения какой-либо проблемы, выхода из кризиса и т. п. Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка устар. дощечка , табличка , пластинка (из обожженной глины, слоновой кости и т. п.) для письма, каких-либо записей Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка искусств. небольшая, обычно двухсторонняя, икона , написанная на холсте , покрытом левкасом — смесью алебастра или мела с клеем Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка комп. жарг. планшетный компьютер ; разновидность компьютеров без физической клавиатуры и с сенсорным экраном Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка разг. женский головной убор в виде небольшого плоского берета ; шляпка-таблетка Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка комп. жарг. то же, что таблетка от жадности ; программа для компьютера , предназначенная для взлома программного обеспечения Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка воен. жарг. машина скорой помощи , санитарная машина, а также любое транспортное средство для перевозки раненых Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка небольшой ключ плоско-округлой формы или с рабочим наконечником такой формы с электронными компонентами внутри; используется для открывания электромагнитных замков ( ключ для домофона , электронный ключ-таблетка (ЭКТ)) Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1409 таблетка таблетка [1] Последние шаги египетских властей, в частности учреждение комиссии по внесению поправок в конституцию страны, протестующие называют «таблеткой аспирина, неспособной вылечить болезнь». new test_ru_1412 кстати вовремя Мы с женою предпочли видеть «Альзиру» и приехали в театр очень кстати. new test_ru_1412 кстати в нужный, удобный, подходящий момент; к месту , уместно Мы с женою предпочли видеть «Альзиру» и приехали в театр очень кстати. new test_ru_1412 кстати устар. прилично , пристойно Мы с женою предпочли видеть «Альзиру» и приехали в театр очень кстати. new test_ru_1412 кстати пользуясь случаем, заодно , вместе с тем Мы с женою предпочли видеть «Альзиру» и приехали в театр очень кстати. new test_ru_1412 кстати : употребляется для обозначения того, что данная фраза говорится в связи с только что сказанным, в дополнение к нему Мы с женою предпочли видеть «Альзиру» и приехали в театр очень кстати. new test_ru_1414 кстати вовремя А в начале февраля заехал к нему в гости Подчекаев и кстати привёз ему повестку. new test_ru_1414 кстати в нужный, удобный, подходящий момент; к месту , уместно А в начале февраля заехал к нему в гости Подчекаев и кстати привёз ему повестку. new test_ru_1414 кстати устар. прилично , пристойно А в начале февраля заехал к нему в гости Подчекаев и кстати привёз ему повестку. new test_ru_1414 кстати пользуясь случаем, заодно , вместе с тем А в начале февраля заехал к нему в гости Подчекаев и кстати привёз ему повестку. new test_ru_1414 кстати : употребляется для обозначения того, что данная фраза говорится в связи с только что сказанным, в дополнение к нему А в начале февраля заехал к нему в гости Подчекаев и кстати привёз ему повестку. new test_ru_1416 кстати вовремя Иногда находила на него неодолимая охота потешить присутствующих русскими песнями, даже пляской, и тогда он пускался во все нелёгкие, кстати ли, некстати — ему всё одно. new test_ru_1416 кстати в нужный, удобный, подходящий момент; к месту , уместно Иногда находила на него неодолимая охота потешить присутствующих русскими песнями, даже пляской, и тогда он пускался во все нелёгкие, кстати ли, некстати — ему всё одно. new test_ru_1416 кстати устар. прилично , пристойно Иногда находила на него неодолимая охота потешить присутствующих русскими песнями, даже пляской, и тогда он пускался во все нелёгкие, кстати ли, некстати — ему всё одно. new test_ru_1416 кстати пользуясь случаем, заодно , вместе с тем Иногда находила на него неодолимая охота потешить присутствующих русскими песнями, даже пляской, и тогда он пускался во все нелёгкие, кстати ли, некстати — ему всё одно. new test_ru_1416 кстати : употребляется для обозначения того, что данная фраза говорится в связи с только что сказанным, в дополнение к нему Иногда находила на него неодолимая охота потешить присутствующих русскими песнями, даже пляской, и тогда он пускался во все нелёгкие, кстати ли, некстати — ему всё одно. new test_ru_1421 катран ботан. род многолетних или однолетних растений ( ), произрастающих в субтропиках Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран зоол. промысловая акула , обитающая в Тихом и Атлантическом океане, а также в Чёрном, Баренцевом и дальневосточных морях Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран мн. ч. , зоол. семейство таких акул Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран жарг. нелегальное место для азартных игр, игорный притон Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран рег. пропитанная нефтью земля , используемая для заливки крыш Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран рег. горная смола Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран жарг. сплавной катамаран Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран хим. гудрон Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран хим. гудрон Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1421 катран хим. гудрон Катраны — подпольные игорные дома́ — существовали на протяжении всей советской власти, и стационарно, и на выезде. Ведь что такое катран? Это место, где играют в карты, реже — в кости. new test_ru_1422 катран ботан. род многолетних или однолетних растений ( ), произрастающих в субтропиках В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран зоол. промысловая акула , обитающая в Тихом и Атлантическом океане, а также в Чёрном, Баренцевом и дальневосточных морях В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран мн. ч. , зоол. семейство таких акул В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран жарг. нелегальное место для азартных игр, игорный притон В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран рег. пропитанная нефтью земля , используемая для заливки крыш В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран рег. горная смола В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран жарг. сплавной катамаран В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран хим. гудрон В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран хим. гудрон В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1422 катран хим. гудрон В последний год Аргентинец чаще всего играл в Барвихе, иногда у Шамана до́ма, но потом сложился настоящий катран у одного из высоких чиновников из окружения президента. Катран в Барвихе ценился высоко среди катающих по-крупному: безопасность и комфорт гарантированы, и в долг тут не играли, у всех наличка — в «дипломатах», баулах, саквояжах, чемоданах, очень состоятельные господа собирались там. new test_ru_1427 катран ботан. род многолетних или однолетних растений ( ), произрастающих в субтропиках Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран зоол. промысловая акула , обитающая в Тихом и Атлантическом океане, а также в Чёрном, Баренцевом и дальневосточных морях Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран мн. ч. , зоол. семейство таких акул Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран жарг. нелегальное место для азартных игр, игорный притон Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран рег. пропитанная нефтью земля , используемая для заливки крыш Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран рег. горная смола Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран жарг. сплавной катамаран Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран хим. гудрон Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран хим. гудрон Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1427 катран хим. гудрон Поджидая его в улове, я любовался, как мимо рулит катран с семейным экипажем: в переднем очке сидит сын, парень лет пятнадцати, сзади умудрённый бородатый папочка. Азартно подавая друг другу команды, они вырулили на струйку и исчезли за поворотом. new test_ru_1430 меч колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч перен. , высок. вооружённые силы ; сила оружия Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч перен. , высок. , ритор. , : Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч перен. , высок. , ритор. , : то, что разит, карает Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч меч (аналогично русскому слову) Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч меч (аналогично русскому слову) Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч меч (аналогично русскому слову) Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1430 меч меч (аналогично русскому слову) Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. new test_ru_1432 меч колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч перен. , высок. вооружённые силы ; сила оружия Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч перен. , высок. , ритор. , : Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч перен. , высок. , ритор. , : то, что разит, карает Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч меч (аналогично русскому слову) Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч меч (аналогично русскому слову) Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч меч (аналогично русскому слову) Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1432 меч меч (аналогично русскому слову) Куда не досягает меч законов, туда достаёт бич сатиры. new test_ru_1433 меч колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч перен. , высок. вооружённые силы ; сила оружия Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч перен. , высок. , ритор. , : Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч перен. , высок. , ритор. , : то, что разит, карает Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч меч (аналогично русскому слову) Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч меч (аналогично русскому слову) Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч меч (аналогично русскому слову) Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1433 меч меч (аналогично русскому слову) Нацисты перешагнули в непозволенную область, смертельно запрещённую нравственным законом. Тем самым они подставили свою голову под карающий меч суда и возмездия. new test_ru_1436 меч колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч перен. , высок. вооружённые силы ; сила оружия [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч перен. , высок. , ритор. , : [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч перен. , высок. , ритор. , : то, что разит, карает [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч меч (аналогично русскому слову) [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч меч (аналогично русскому слову) [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч меч (аналогично русскому слову) [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1436 меч меч (аналогично русскому слову) [ С а м о з в а н е ц. ] Не совестно, Рожнов, что на меня // Ты поднял меч? new test_ru_1438 меч колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч перен. , высок. вооружённые силы ; сила оружия По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч перен. , высок. , ритор. , : По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч перен. , высок. , ритор. , : то, что разит, карает По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч меч (аналогично русскому слову) По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч меч (аналогично русскому слову) По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч меч (аналогично русскому слову) По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1438 меч меч (аналогично русскому слову) По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную её территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. new test_ru_1444 точить заострять путём трения о твёрдую шершавую поверхность Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1444 точить обрабатывать путём обстругивания Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1444 точить обрабатывать деталь другое изделие на токарном станке Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1444 точить проделывать отверстия в твёрдом массиве; портить , изъедая Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1444 точить перен. подрывать , мучить , изъедать изнутри Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1444 точить жарг. есть , поедать , как правило, скрытно Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1444 точить устар. то же, что источать , изливать Делом с Митей занимался Пётр Петрович, начав точить ему в подарок ложку из деревянной болванки и рассказывая, что делает. new test_ru_1446 точить заострять путём трения о твёрдую шершавую поверхность Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1446 точить обрабатывать путём обстругивания Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1446 точить обрабатывать деталь другое изделие на токарном станке Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1446 точить проделывать отверстия в твёрдом массиве; портить , изъедая Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1446 точить перен. подрывать , мучить , изъедать изнутри Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1446 точить жарг. есть , поедать , как правило, скрытно Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1446 точить устар. то же, что источать , изливать Самые сложные детали поручали точить только ему, поскольку он умел, как говорили на заводе, ловить микроны. new test_ru_1454 точить заострять путём трения о твёрдую шершавую поверхность Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1454 точить обрабатывать путём обстругивания Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1454 точить обрабатывать деталь другое изделие на токарном станке Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1454 точить проделывать отверстия в твёрдом массиве; портить , изъедая Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1454 точить перен. подрывать , мучить , изъедать изнутри Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1454 точить жарг. есть , поедать , как правило, скрытно Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1454 точить устар. то же, что источать , изливать Если высота зубьев пилы неодинакова, то прежде чем точить пилу, её правят. new test_ru_1456 точить заострять путём трения о твёрдую шершавую поверхность Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1456 точить обрабатывать путём обстругивания Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1456 точить обрабатывать деталь другое изделие на токарном станке Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1456 точить проделывать отверстия в твёрдом массиве; портить , изъедая Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1456 точить перен. подрывать , мучить , изъедать изнутри Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1456 точить жарг. есть , поедать , как правило, скрытно Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1456 точить устар. то же, что источать , изливать Но пока ехала трамваем, меня начала точить тревога. new test_ru_1457 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… new test_ru_1457 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… new test_ru_1457 ширять тыкать , совать Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… new test_ru_1457 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… new test_ru_1457 ширять прост. то же, что шнырять Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… new test_ru_1457 ширять прост. быть резким, сильным Свежий хворост был медвяно пахуч и липок, в нос ширяло запахом цветущего краснотала, землей попахивало, трудом, позабытым в неуемном пожаре войны… new test_ru_1458 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. new test_ru_1458 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. new test_ru_1458 ширять тыкать , совать Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. new test_ru_1458 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. new test_ru_1458 ширять прост. то же, что шнырять Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. new test_ru_1458 ширять прост. быть резким, сильным Спектакль стал молодежным: с музыкой Чайковского соседствуют современные мелодии, веронская молодежь ширяет друг друга ножами, Ромео забивает Тибальта большой железной трубой. new test_ru_1459 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. new test_ru_1459 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. new test_ru_1459 ширять тыкать , совать Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. new test_ru_1459 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. new test_ru_1459 ширять прост. то же, что шнырять Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. new test_ru_1459 ширять прост. быть резким, сильным Камнем, сложив крылья, падает он на восставшую Венгрию, одним ударом приканчивая революцию; широкими кругами ширяет над Кавказом, разоряя гнёзда горных племен; хищная его тень покрывает Персию, угрожая английским деньгам, наводнившим персидские рынки. new test_ru_1461 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет new test_ru_1461 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет new test_ru_1461 ширять тыкать , совать — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет new test_ru_1461 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет new test_ru_1461 ширять прост. то же, что шнырять — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет new test_ru_1461 ширять прост. быть резким, сильным — Там своя вонь… но уж хоть — в нос ширяет new test_ru_1462 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист new test_ru_1462 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист new test_ru_1462 ширять тыкать , совать Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист new test_ru_1462 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист new test_ru_1462 ширять прост. то же, что шнырять Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист new test_ru_1462 ширять прост. быть резким, сильным Ты, Давыдов, мне все время в глаза ширял, что я — левый троцкист new test_ru_1463 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. new test_ru_1463 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. new test_ru_1463 ширять тыкать , совать Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. new test_ru_1463 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. new test_ru_1463 ширять прост. то же, что шнырять Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. new test_ru_1463 ширять прост. быть резким, сильным Потом поднял голову, посмотрел на небо, как в небе орёл ширяет, как ветер тёмные тучи гоняет. new test_ru_1465 ширять книжн. устар. широко взмахивать (крыльями), парить Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! new test_ru_1465 ширять устар. копать , рыться, ковырять, мешать, ворошить, раскидывать, переворачивать Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! new test_ru_1465 ширять тыкать , совать Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! new test_ru_1465 ширять жарг. делать инъекцию, вводить что-либо (обычно наркотики) с помощью шприца Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! new test_ru_1465 ширять прост. то же, что шнырять Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! new test_ru_1465 ширять прост. быть резким, сильным Раньше спрашивали — сколько человек один чек ширяют, а теперь спрашиваем — сколько чеков надо одному человеку ширнуть! new test_ru_1467 цикл повторяющаяся во времени последовательность событий, процессов или явлений В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл совокупность взаимосвязанных дисциплин, работ или произведений, образующих законченную стройную систему В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл матем. , — замкнутая последовательность смежных рёбер графа В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл хим. конфигурация атомов в сложной молекуле, при которой линии связи между атомами образуют замкнутую ломаную линию В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл геол. последовательность смены режима накопления осадков, которая повторяется в ходе геологического развития территории В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл то же, что оборот В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл матем. , цепь , граница которой равна 0 В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл матем. тип перестановки В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1467 цикл информ. разновидность управляющей конструкции в высокоуровневых языках программирования, предназначенная для организации многократного исполнения набора инструкций; любая многократно исполняемая последовательность инструкций, организованная любым способом В поэтическом цикле автор обычно знает или чувствует, какое именно стихотворение задаёт тональность всему циклу. new test_ru_1468 цикл повторяющаяся во времени последовательность событий, процессов или явлений Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл совокупность взаимосвязанных дисциплин, работ или произведений, образующих законченную стройную систему Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл матем. , — замкнутая последовательность смежных рёбер графа Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл хим. конфигурация атомов в сложной молекуле, при которой линии связи между атомами образуют замкнутую ломаную линию Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл геол. последовательность смены режима накопления осадков, которая повторяется в ходе геологического развития территории Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл то же, что оборот Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл матем. , цепь , граница которой равна 0 Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл матем. тип перестановки Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1468 цикл информ. разновидность управляющей конструкции в высокоуровневых языках программирования, предназначенная для организации многократного исполнения набора инструкций; любая многократно исполняемая последовательность инструкций, организованная любым способом Но для сложных терпеноидов, содержащих в своей структуре полизамещенные циклы, и в особенности — для среднециклических производных, стабильные конформации молекулы далеко не всегда в точности соответствуют заторможенным конформациям по всем подвижным фрагментам, и внутрициклические торсионные углы для стабильных конформаций могут принимать практически любые значения в интервале f=0-180°, в зависимости от структуры молекулы. new test_ru_1470 цикл повторяющаяся во времени последовательность событий, процессов или явлений Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл совокупность взаимосвязанных дисциплин, работ или произведений, образующих законченную стройную систему Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл матем. , — замкнутая последовательность смежных рёбер графа Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл хим. конфигурация атомов в сложной молекуле, при которой линии связи между атомами образуют замкнутую ломаную линию Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл геол. последовательность смены режима накопления осадков, которая повторяется в ходе геологического развития территории Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл то же, что оборот Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл матем. , цепь , граница которой равна 0 Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл матем. тип перестановки Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1470 цикл информ. разновидность управляющей конструкции в высокоуровневых языках программирования, предназначенная для организации многократного исполнения набора инструкций; любая многократно исполняемая последовательность инструкций, организованная любым способом Она позволяет себе петь всё: джаз и спиричуэлз, вокальные циклы, оперные арии, — и всё это с необыкновенным достоинством настоящей королевы. new test_ru_1472 сажалка с.-х. машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев — И копалки есть, и сажалки, — мрачно ответил старик. — И комбайн скоро появится. new test_ru_1472 сажалка разг. , устар. приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок — И копалки есть, и сажалки, — мрачно ответил старик. — И комбайн скоро появится. new test_ru_1472 сажалка разг. , рег. небольшой искусственный водоём , пруд , рыбный ставок — И копалки есть, и сажалки, — мрачно ответил старик. — И комбайн скоро появится. new test_ru_1472 сажалка пруд — И копалки есть, и сажалки, — мрачно ответил старик. — И комбайн скоро появится. new test_ru_1472 сажалка пруд — И копалки есть, и сажалки, — мрачно ответил старик. — И комбайн скоро появится. new test_ru_1473 сажалка с.-х. машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев В саду была заросшая тиною сажалка, а за ней бахча и пасека; душистой вечерней свежестью веяло оттуда — укропом, мятой, медом и зреющей дынею. new test_ru_1473 сажалка разг. , устар. приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок В саду была заросшая тиною сажалка, а за ней бахча и пасека; душистой вечерней свежестью веяло оттуда — укропом, мятой, медом и зреющей дынею. new test_ru_1473 сажалка разг. , рег. небольшой искусственный водоём , пруд , рыбный ставок В саду была заросшая тиною сажалка, а за ней бахча и пасека; душистой вечерней свежестью веяло оттуда — укропом, мятой, медом и зреющей дынею. new test_ru_1473 сажалка пруд В саду была заросшая тиною сажалка, а за ней бахча и пасека; душистой вечерней свежестью веяло оттуда — укропом, мятой, медом и зреющей дынею. new test_ru_1473 сажалка пруд В саду была заросшая тиною сажалка, а за ней бахча и пасека; душистой вечерней свежестью веяло оттуда — укропом, мятой, медом и зреющей дынею. new test_ru_1474 сажалка с.-х. машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев Только это еще бабушка надвое сказала, что с теми карасями сталось: ино их съели, ино в сажалку посадили. new test_ru_1474 сажалка разг. , устар. приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок Только это еще бабушка надвое сказала, что с теми карасями сталось: ино их съели, ино в сажалку посадили. new test_ru_1474 сажалка разг. , рег. небольшой искусственный водоём , пруд , рыбный ставок Только это еще бабушка надвое сказала, что с теми карасями сталось: ино их съели, ино в сажалку посадили. new test_ru_1474 сажалка пруд Только это еще бабушка надвое сказала, что с теми карасями сталось: ино их съели, ино в сажалку посадили. new test_ru_1474 сажалка пруд Только это еще бабушка надвое сказала, что с теми карасями сталось: ино их съели, ино в сажалку посадили. new test_ru_1475 сажалка с.-х. машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев Но пошёл он к нижнему саду, спускавшемуся по горе от усадьбы до самого луга, перешёл по плотине занесенной снегом сажалки, направляясь к длинной и мрачной бревенчатой избе скотного двора, черневшего в глубине сада, под вековыми деревьями. new test_ru_1475 сажалка разг. , устар. приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок Но пошёл он к нижнему саду, спускавшемуся по горе от усадьбы до самого луга, перешёл по плотине занесенной снегом сажалки, направляясь к длинной и мрачной бревенчатой избе скотного двора, черневшего в глубине сада, под вековыми деревьями. new test_ru_1475 сажалка разг. , рег. небольшой искусственный водоём , пруд , рыбный ставок Но пошёл он к нижнему саду, спускавшемуся по горе от усадьбы до самого луга, перешёл по плотине занесенной снегом сажалки, направляясь к длинной и мрачной бревенчатой избе скотного двора, черневшего в глубине сада, под вековыми деревьями. new test_ru_1475 сажалка пруд Но пошёл он к нижнему саду, спускавшемуся по горе от усадьбы до самого луга, перешёл по плотине занесенной снегом сажалки, направляясь к длинной и мрачной бревенчатой избе скотного двора, черневшего в глубине сада, под вековыми деревьями. new test_ru_1475 сажалка пруд Но пошёл он к нижнему саду, спускавшемуся по горе от усадьбы до самого луга, перешёл по плотине занесенной снегом сажалки, направляясь к длинной и мрачной бревенчатой избе скотного двора, черневшего в глубине сада, под вековыми деревьями. new test_ru_1476 сажалка с.-х. машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев Тогда хозяин сажалки подходил к пруду, закидывал веревочную петлю, или прямо на железный крюк подхватывал из воды осетра или стерлядь; кровь била из свежей раны на крюк, рыба распластывалась, из её тёплых внутренностей вынималась икра, протиралась сквозь решето с солью и тут же, ещё теплая, присыпанная перцем, съедалась за бутылками цимлянского. new test_ru_1476 сажалка разг. , устар. приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок Тогда хозяин сажалки подходил к пруду, закидывал веревочную петлю, или прямо на железный крюк подхватывал из воды осетра или стерлядь; кровь била из свежей раны на крюк, рыба распластывалась, из её тёплых внутренностей вынималась икра, протиралась сквозь решето с солью и тут же, ещё теплая, присыпанная перцем, съедалась за бутылками цимлянского. new test_ru_1476 сажалка разг. , рег. небольшой искусственный водоём , пруд , рыбный ставок Тогда хозяин сажалки подходил к пруду, закидывал веревочную петлю, или прямо на железный крюк подхватывал из воды осетра или стерлядь; кровь била из свежей раны на крюк, рыба распластывалась, из её тёплых внутренностей вынималась икра, протиралась сквозь решето с солью и тут же, ещё теплая, присыпанная перцем, съедалась за бутылками цимлянского. new test_ru_1476 сажалка пруд Тогда хозяин сажалки подходил к пруду, закидывал веревочную петлю, или прямо на железный крюк подхватывал из воды осетра или стерлядь; кровь била из свежей раны на крюк, рыба распластывалась, из её тёплых внутренностей вынималась икра, протиралась сквозь решето с солью и тут же, ещё теплая, присыпанная перцем, съедалась за бутылками цимлянского. new test_ru_1476 сажалка пруд Тогда хозяин сажалки подходил к пруду, закидывал веревочную петлю, или прямо на железный крюк подхватывал из воды осетра или стерлядь; кровь била из свежей раны на крюк, рыба распластывалась, из её тёплых внутренностей вынималась икра, протиралась сквозь решето с солью и тут же, ещё теплая, присыпанная перцем, съедалась за бутылками цимлянского. new test_ru_1477 сажалка с.-х. машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев На пути его оказалась небольшая округлая сажалка с обтоптанными скотом берегами, похоже, здесь располагался выгон; во всяком случае, засеянное рожью поле поблизости оканчивалось. new test_ru_1477 сажалка разг. , устар. приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок На пути его оказалась небольшая округлая сажалка с обтоптанными скотом берегами, похоже, здесь располагался выгон; во всяком случае, засеянное рожью поле поблизости оканчивалось. new test_ru_1477 сажалка разг. , рег. небольшой искусственный водоём , пруд , рыбный ставок На пути его оказалась небольшая округлая сажалка с обтоптанными скотом берегами, похоже, здесь располагался выгон; во всяком случае, засеянное рожью поле поблизости оканчивалось. new test_ru_1477 сажалка пруд На пути его оказалась небольшая округлая сажалка с обтоптанными скотом берегами, похоже, здесь располагался выгон; во всяком случае, засеянное рожью поле поблизости оканчивалось. new test_ru_1477 сажалка пруд На пути его оказалась небольшая округлая сажалка с обтоптанными скотом берегами, похоже, здесь располагался выгон; во всяком случае, засеянное рожью поле поблизости оканчивалось. new test_ru_1498 сытый утоливший свой голод, не желающий есть — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1498 сытый свойственный утолившему голод, характерный для него — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1498 сытый перен. удовлетворённый чем-либо до пресыщения — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1498 сытый перен. выражающий удовлетворённость — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1498 сытый перен. не знающий недостатка в материальных благах, зажиточный — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1498 сытый перен. , разг. , презр. зажравшийся — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1498 сытый мокнуть (портиться под действием влаги) — Мало вами нашей крови пролито! — Черти сытые! Помещики! new test_ru_1499 сытый утоливший свой голод, не желающий есть Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1499 сытый свойственный утолившему голод, характерный для него Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1499 сытый перен. удовлетворённый чем-либо до пресыщения Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1499 сытый перен. выражающий удовлетворённость Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1499 сытый перен. не знающий недостатка в материальных благах, зажиточный Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1499 сытый перен. , разг. , презр. зажравшийся Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1499 сытый мокнуть (портиться под действием влаги) Должно быть, росное, весеннее утро, пашни паром курятся, лемех от земли жирный, сытый землею, а в небе — жаворонка. new test_ru_1501 сытый утоливший свой голод, не желающий есть Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1501 сытый свойственный утолившему голод, характерный для него Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1501 сытый перен. удовлетворённый чем-либо до пресыщения Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1501 сытый перен. выражающий удовлетворённость Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1501 сытый перен. не знающий недостатка в материальных благах, зажиточный Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1501 сытый перен. , разг. , презр. зажравшийся Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1501 сытый мокнуть (портиться под действием влаги) Почтеннейшая публика, читая «Дочь Альбиона», смеётся и едва ли видит в этом рассказе гнуснейшее издевательство сытого барина над человеком одиноким, всему и всем чужим. new test_ru_1502 сытый утоливший свой голод, не желающий есть В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1502 сытый свойственный утолившему голод, характерный для него В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1502 сытый перен. удовлетворённый чем-либо до пресыщения В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1502 сытый перен. выражающий удовлетворённость В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1502 сытый перен. не знающий недостатка в материальных благах, зажиточный В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1502 сытый перен. , разг. , презр. зажравшийся В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1502 сытый мокнуть (портиться под действием влаги) В животах у обоих становилось тяжело после голодухи, тело наливалось покоем, сладкой, сытой ленью. new test_ru_1506 ферма с.-х. частное сельскохозяйственное предприятие на собственном или арендуемом участке Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма истор. специализированное животноводческое подразделение сельскохозяйственного предприятия Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма комп. группа серверов Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма строит. сооружение из скреплённых концами стержней , брусьев и т. п. Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма с.-х. ферма Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма строит. ферма Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма ферма I Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1506 ферма ферма I Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения. new test_ru_1510 ферма с.-х. частное сельскохозяйственное предприятие на собственном или арендуемом участке Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма истор. специализированное животноводческое подразделение сельскохозяйственного предприятия Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма комп. группа серверов Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма строит. сооружение из скреплённых концами стержней , брусьев и т. п. Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма с.-х. ферма Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма строит. ферма Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма ферма I Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1510 ферма ферма I Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла. new test_ru_1517 хлюст прост. пройдоха , ловкач , плут Он заряжал ружья, которые передавали ему Хаджи-Мурат и Курбан, старательно загоняя железным шомполом обернутые в намасленные хлюсты пульки и подсыпая из натруски сухого пороха на полки. new test_ru_1517 хлюст прост. франтоватый, самодовольный и пустой молодой человек, любящий покрасоваться; хлыщ Он заряжал ружья, которые передавали ему Хаджи-Мурат и Курбан, старательно загоняя железным шомполом обернутые в намасленные хлюсты пульки и подсыпая из натруски сухого пороха на полки. new test_ru_1517 хлюст прост. , карт. азартная карточная игра , в которой необходимо набрать 31 очко одноимённое с названием игры Он заряжал ружья, которые передавали ему Хаджи-Мурат и Курбан, старательно загоняя железным шомполом обернутые в намасленные хлюсты пульки и подсыпая из натруски сухого пороха на полки. new test_ru_1517 хлюст прост. , карт. ряд карт или все карты одной масти Он заряжал ружья, которые передавали ему Хаджи-Мурат и Курбан, старательно загоняя железным шомполом обернутые в намасленные хлюсты пульки и подсыпая из натруски сухого пороха на полки. new test_ru_1517 хлюст охотн. , воен. тряпочка для протирки оружия Он заряжал ружья, которые передавали ему Хаджи-Мурат и Курбан, старательно загоняя железным шомполом обернутые в намасленные хлюсты пульки и подсыпая из натруски сухого пороха на полки. new test_ru_1517 хлюст морск. то же, что клюз ; круглая дыра в борту, в носу судна для прохода якорного каната Он заряжал ружья, которые передавали ему Хаджи-Мурат и Курбан, старательно загоняя железным шомполом обернутые в намасленные хлюсты пульки и подсыпая из натруски сухого пороха на полки. new test_ru_1519 хлюст прост. пройдоха , ловкач , плут У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул. new test_ru_1519 хлюст прост. франтоватый, самодовольный и пустой молодой человек, любящий покрасоваться; хлыщ У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул. new test_ru_1519 хлюст прост. , карт. азартная карточная игра , в которой необходимо набрать 31 очко одноимённое с названием игры У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул. new test_ru_1519 хлюст прост. , карт. ряд карт или все карты одной масти У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул. new test_ru_1519 хлюст охотн. , воен. тряпочка для протирки оружия У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул. new test_ru_1519 хлюст морск. то же, что клюз ; круглая дыра в борту, в носу судна для прохода якорного каната У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул. new test_ru_1525 шабаш религ. : субботний отдых , когда нельзя работать Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1525 шабаш мифол. : ночное сборище ведьм, сопровождающееся диким разгулом Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1525 шабаш перен. неистовый разгул Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1525 шабаш перен. специально организованное или спровоцированное политическое, идеологическое публичное мероприятие Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1525 шабаш разг. перерыв в работе; окончание работы в какое-либо урочное время Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1525 шабаш разг. : довольно !, кончено !, баста ! Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1525 шабаш предик. , разг. : конец Вона, слышите, чай, гам какой в колидоре? Что твой жидовский шабаш. new test_ru_1536 травля действие по значению гл. травить ; преследование зверя, птицы, реже — человека; обычно на охоте, с собаками или ловчими птицами; гон Говорили о том, что началась настоящая травля Некрасова в печати. new test_ru_1536 травля уничтожение животных с помощью ядов, ловушек и т. п. Говорили о том, что началась настоящая травля Некрасова в печати. new test_ru_1536 травля нападки , преследование Говорили о том, что началась настоящая травля Некрасова в печати. new test_ru_1538 сан звание , связанное с высоким, почётным положением Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан религ. звание служителя христианского религиозного культа Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан гора Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан зонтик Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан количественный , числительный , цифровой Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан число Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан номер Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан бедро , ляжка Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан бедренный Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан количество , счёт , численность ; Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан число Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан честь Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан номер , число Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан бедро Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан честь , слава Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан число Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан слово Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан сон , сновидение Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан число ( числовой , численный ) Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан количество , численность (количественный) Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан числительное Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан номер (газеты) Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан число Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1538 сан меня Она казалась очень крепким соперником: Широв на первой доске, а за ним — Вальехо, Ильескас и Сан Сегундо. new test_ru_1544 сан звание , связанное с высоким, почётным положением ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан религ. звание служителя христианского религиозного культа ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан гора ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан зонтик ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан количественный , числительный , цифровой ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан число ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан номер ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан бедро , ляжка ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан бедренный ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан количество , счёт , численность ; ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан число ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан честь ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан номер , число ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан бедро ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан честь , слава ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан число ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан слово ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан сон , сновидение ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан число ( числовой , численный ) ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан количество , численность (количественный) ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан числительное ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан номер (газеты) ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан число ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1544 сан меня ― Ты, Егорыч, сам колдунишка дачный, а человек испугался, ― сказал подошедший Сан Саныч, учёный сосед Почкина. new test_ru_1546 ярлык товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии — Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать! new test_ru_1546 ярлык истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана — Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать! new test_ru_1546 ярлык перен. , неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная — Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать! new test_ru_1546 ярлык комп. ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети — Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать! new test_ru_1548 ярлык товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк». new test_ru_1548 ярлык истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк». new test_ru_1548 ярлык перен. , неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк». new test_ru_1548 ярлык комп. ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк». new test_ru_1550 ярлык товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии. new test_ru_1550 ярлык истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии. new test_ru_1550 ярлык перен. , неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии. new test_ru_1550 ярлык комп. ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии. new test_ru_1552 ярлык товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами. new test_ru_1552 ярлык истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами. new test_ru_1552 ярлык перен. , неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами. new test_ru_1552 ярлык комп. ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами. new test_ru_1566 халтура разг. подработка ; побочный заработок ; работа , выполняемая помимо или за счёт основной А из ничего ничего и получается: оградку за пятерку покрасить да скамейку сколотить — вот и вся его халтура. new test_ru_1566 халтура разг. , пренебр. небрежная и недобросовестная, часто неквалифицированная работа А из ничего ничего и получается: оградку за пятерку покрасить да скамейку сколотить — вот и вся его халтура. new test_ru_1566 халтура разг. , пренебр. результат такой работы; нечто плохо, небрежно сделанное А из ничего ничего и получается: оградку за пятерку покрасить да скамейку сколотить — вот и вся его халтура. new test_ru_1567 халтура разг. подработка ; побочный заработок ; работа , выполняемая помимо или за счёт основной Установленная в центре города конструкция — самая обычная халтура, к которой, наверное, со временем вполне можно привыкнуть, но больно уж не хотелось бы. new test_ru_1567 халтура разг. , пренебр. небрежная и недобросовестная, часто неквалифицированная работа Установленная в центре города конструкция — самая обычная халтура, к которой, наверное, со временем вполне можно привыкнуть, но больно уж не хотелось бы. new test_ru_1567 халтура разг. , пренебр. результат такой работы; нечто плохо, небрежно сделанное Установленная в центре города конструкция — самая обычная халтура, к которой, наверное, со временем вполне можно привыкнуть, но больно уж не хотелось бы. new test_ru_1568 халтура разг. подработка ; побочный заработок ; работа , выполняемая помимо или за счёт основной Пыль столбом, электросварки с треском работают, чуть ли не на скаку прилепляя к ходовым и прочим железным частям вагонов заплаты, рессоры, скобы, маляры за катящимися вагонами гоняются, мажут свежеприбитые доски суриком, начальство по цехам мечется, хотя и понимает, что вовсю халтура торжествует, но подгоняет трудящихся, обещает сегодня же получку выдать. new test_ru_1568 халтура разг. , пренебр. небрежная и недобросовестная, часто неквалифицированная работа Пыль столбом, электросварки с треском работают, чуть ли не на скаку прилепляя к ходовым и прочим железным частям вагонов заплаты, рессоры, скобы, маляры за катящимися вагонами гоняются, мажут свежеприбитые доски суриком, начальство по цехам мечется, хотя и понимает, что вовсю халтура торжествует, но подгоняет трудящихся, обещает сегодня же получку выдать. new test_ru_1568 халтура разг. , пренебр. результат такой работы; нечто плохо, небрежно сделанное Пыль столбом, электросварки с треском работают, чуть ли не на скаку прилепляя к ходовым и прочим железным частям вагонов заплаты, рессоры, скобы, маляры за катящимися вагонами гоняются, мажут свежеприбитые доски суриком, начальство по цехам мечется, хотя и понимает, что вовсю халтура торжествует, но подгоняет трудящихся, обещает сегодня же получку выдать. new test_ru_1569 халтура разг. подработка ; побочный заработок ; работа , выполняемая помимо или за счёт основной Вещь Козельского — халтура, как он и сам говорит, но в ней виден неплохой скульптор и серьёзный честный человек. new test_ru_1569 халтура разг. , пренебр. небрежная и недобросовестная, часто неквалифицированная работа Вещь Козельского — халтура, как он и сам говорит, но в ней виден неплохой скульптор и серьёзный честный человек. new test_ru_1569 халтура разг. , пренебр. результат такой работы; нечто плохо, небрежно сделанное Вещь Козельского — халтура, как он и сам говорит, но в ней виден неплохой скульптор и серьёзный честный человек. new test_ru_1570 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык отдельное завихрение огня Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. , устар. сведение Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык устар. переводчик , проводник Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык анат. язык (орган) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык кулин. язык (блюдо) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. то, что имеет форму [1] Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык религ. грех , проступок Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык анат. язык (орган) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык язык (блюдо) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык язык (знаковая система, средство общения) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. то, что имеет форму [1] Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1570 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Выходя из горелки, две струи газа, смешиваясь, образуют острый язык пламени. new test_ru_1572 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык отдельное завихрение огня Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. , устар. сведение Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык устар. переводчик , проводник Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык анат. язык (орган) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык кулин. язык (блюдо) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. то, что имеет форму [1] Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык религ. грех , проступок Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык анат. язык (орган) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык язык (блюдо) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык язык (знаковая система, средство общения) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. то, что имеет форму [1] Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1572 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Язык Пушкина представляет разительные примеры семантической многоплановости слова и — вместе с тем — многообразия его возможных художественных применений. new test_ru_1573 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык отдельное завихрение огня Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. , устар. сведение Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык устар. переводчик , проводник Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык анат. язык (орган) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык кулин. язык (блюдо) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. то, что имеет форму [1] Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык религ. грех , проступок Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык анат. язык (орган) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык язык (блюдо) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык язык (знаковая система, средство общения) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. то, что имеет форму [1] Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1573 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Лесная тропинка сделала крутой поворот, и я вышел на отлогий мыс, вдававшийся широким языком в озеро. new test_ru_1574 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык отдельное завихрение огня Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. , устар. сведение Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык устар. переводчик , проводник Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык анат. язык (орган) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык кулин. язык (блюдо) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. то, что имеет форму [1] Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык религ. грех , проступок Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык анат. язык (орган) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык язык (блюдо) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык язык (знаковая система, средство общения) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. то, что имеет форму [1] Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1574 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Знакомый повар даже не дал пожалеть о макаронном супе, раскрыл банку американских консервов из языка. new test_ru_1575 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык отдельное завихрение огня Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. , устар. сведение Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык устар. переводчик , проводник Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык анат. язык (орган) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык кулин. язык (блюдо) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. то, что имеет форму [1] Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык религ. грех , проступок Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык анат. язык (орган) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык язык (блюдо) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык язык (знаковая система, средство общения) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. то, что имеет форму [1] Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1575 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Профессиональные языки математиков, конструкторов, микробиологов, других специалистов значительно отличаются друг от друга. new test_ru_1579 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык отдельное завихрение огня Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. , устар. сведение Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык устар. переводчик , проводник Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык анат. язык (орган) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык кулин. язык (блюдо) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. то, что имеет форму [1] Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык религ. грех , проступок Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык анат. язык (орган) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык язык (блюдо) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык язык (знаковая система, средство общения) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. то, что имеет форму [1] Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1579 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Всё было настолько серьёзно, что маршал Малиновский, командующий Южным фронтом, направил срочно телефонограмму с приказом немедленно, любой ценой достать «языка». new test_ru_1581 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык отдельное завихрение огня Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. , устар. сведение Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык устар. переводчик , проводник Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык анат. язык (орган) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык кулин. язык (блюдо) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. то, что имеет форму [1] Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык религ. грех , проступок Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык анат. язык (орган) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык язык (блюдо) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык язык (знаковая система, средство общения) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. то, что имеет форму [1] Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1581 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Язык жестов, которыми изъясняются актёры на стенах, ему невнятен. new test_ru_1584 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык отдельное завихрение огня Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. , устар. сведение Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык устар. переводчик , проводник Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык анат. язык (орган) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык кулин. язык (блюдо) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. то, что имеет форму [1] Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык религ. грех , проступок Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык анат. язык (орган) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык язык (блюдо) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык язык (знаковая система, средство общения) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. то, что имеет форму [1] Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1584 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой, // И назовёт меня всяк сущий в ней язык. new test_ru_1590 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык отдельное завихрение огня Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. , устар. сведение Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык устар. переводчик , проводник Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык анат. язык (орган) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык кулин. язык (блюдо) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. то, что имеет форму [1] Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык религ. грех , проступок Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык анат. язык (орган) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык язык (блюдо) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык язык (знаковая система, средство общения) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. то, что имеет форму [1] Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1590 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Вышеуказанный разговор произошёл на чистом кастильском наречии, и так как я довольно хорошо знаю романские языки, мне не составило никакого труда понять, о чём говорят эти люди. new test_ru_1592 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык отдельное завихрение огня Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. , устар. сведение Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык устар. переводчик , проводник Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык анат. язык (орган) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык кулин. язык (блюдо) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. то, что имеет форму [1] Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык религ. грех , проступок Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык анат. язык (орган) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык язык (блюдо) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык язык (знаковая система, средство общения) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. то, что имеет форму [1] Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1592 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! new test_ru_1593 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык отдельное завихрение огня Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. , устар. сведение Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык устар. переводчик , проводник Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык анат. язык (орган) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык кулин. язык (блюдо) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. то, что имеет форму [1] Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык религ. грех , проступок Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык анат. язык (орган) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык язык (блюдо) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык язык (знаковая система, средство общения) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. то, что имеет форму [1] Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1593 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Жаль, что сам труд его написан по лучшим канонам алхимиков: беспредельно туманным языком. new test_ru_1594 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык отдельное завихрение огня Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. , устар. сведение Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык устар. переводчик , проводник Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык анат. язык (орган) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык кулин. язык (блюдо) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. то, что имеет форму [1] Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык религ. грех , проступок Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык анат. язык (орган) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык язык (блюдо) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык язык (знаковая система, средство общения) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. то, что имеет форму [1] Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1594 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Частная грамматика учит не чему иному, как правильно говорить и писать на том или другом языке: она учит не ошибаться в согласовании слов, в этимологических и синтаксических формах. new test_ru_1596 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык отдельное завихрение огня Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. , устар. сведение Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык устар. переводчик , проводник Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык анат. язык (орган) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык кулин. язык (блюдо) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. то, что имеет форму [1] Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык религ. грех , проступок Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык анат. язык (орган) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык язык (блюдо) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык язык (знаковая система, средство общения) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. то, что имеет форму [1] Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1596 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Его не любили за прямоту нрава и за несдержанно злой язык. new test_ru_1600 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык отдельное завихрение огня На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. , устар. сведение На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык устар. переводчик , проводник На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык анат. язык (орган) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык кулин. язык (блюдо) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. то, что имеет форму [1] На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык религ. грех , проступок На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык анат. язык (орган) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык язык (блюдо) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык язык (знаковая система, средство общения) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. то, что имеет форму [1] На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1600 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) На охотнике была высокая белая баранья шапка с голубым языком, черкеска из верблюжьей шерсти с бархатной оторочкой, перетянутая кованым золочёным поясом. new test_ru_1601 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык отдельное завихрение огня Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. , устар. сведение Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык устар. переводчик , проводник Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык анат. язык (орган) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык кулин. язык (блюдо) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. то, что имеет форму [1] Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык религ. грех , проступок Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык анат. язык (орган) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык язык (блюдо) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык язык (знаковая система, средство общения) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. то, что имеет форму [1] Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1601 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) Мы одурманили себя ненужными делами, мы загипнотизированы книгами и разучились говорить языком сердца. new test_ru_1604 язык анат. подвижный мускулистый орган в ротовой полости позвоночных животных и человека , служащий для определения вкуса , захватывания , пережёвывания и глотания пищи, а у человека также для артикуляции речи В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык разг. , кулин. блюдо , приготовленное из [1] животного ( ) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. подвесная деталь колокола ( ), как правило, в виде металлического стержня, которая, ударяясь о стенку, производит звук В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. объект или предмет , имеющий удлинённую, сужающуюся к концу форму В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык отдельное завихрение огня В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык лингв. естественно сформировавшаяся или искусственно созданная система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем, используемая как средство общения и передачи информации в человеческом обществе В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык разновидность речи, которой присущи те или иные характерные признаки В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. способность человека говорить , выражать свои мысли В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык стиль речи, присущий кому-либо, чему-либо; совокупность средств выражения в словесном творчестве В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык способ , манера выражения , свойственные кому-либо В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. то, что выражает собою что-либо, может быть средством общения В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. , поэт. , устар. народ , этнос В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. , устар. сведение В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык воен. , жарг. пленный , захваченный с целью получения информации, сведений о противнике В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык устар. переводчик , проводник В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык анат. язык (орган) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык кулин. язык (блюдо) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. то, что имеет форму [1] В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. подвесная деталь колокола, колокольчика, звонка и т. д. В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык религ. грех , проступок В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык анат. язык (орган) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык язык (блюдо) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык язык (знаковая система, средство общения) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. то, что имеет форму [1] В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1604 язык перен. язык (деталь колокола, звонка и т. д.) В разговорном языке люди часто не задумываются, и некоторые слова употребляют неправильно. new test_ru_1605 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл устар. посох Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл эвф. мужской половой член Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл жезл [жезл I] Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1605 жезл жезл [жезл I] Один милиционер, медленно и широко ставя ноги, торжественно вышел на середину улицы и поднял пегий жезл. new test_ru_1606 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл устар. посох Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл эвф. мужской половой член Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл жезл [жезл I] Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1606 жезл жезл [жезл I] Он был украшен сединою, но благородная бодрость, как мне казалось, никогда его не покидала, черты чела его означали в себе нечто божественное, рост и осанка соответствовали оным, платье на нём было из чистой волны, и опирался на жезл из белой слоновой кости. new test_ru_1607 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл устар. посох Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл эвф. мужской половой член Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл жезл [жезл I] Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1607 жезл жезл [жезл I] Напомним, что, согласно действующим ныне стандартам, жезл гаишника состоит из ручки и наконечника, длина которого должна составлять 31 см. new test_ru_1608 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл устар. посох Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл эвф. мужской половой член Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл жезл [жезл I] Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1608 жезл жезл [жезл I] Он повернулся к дону Рэбе спиной и побрёл к выходу, опираясь на жезл. new test_ru_1609 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл устар. посох Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл эвф. мужской половой член Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл жезл [жезл I] Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1609 жезл жезл [жезл I] Нет, он не погрузил свой церемониальный жезл в горячий источник, бьющий из глубин еврейской женщины в ту ночь. 〈…〉 Нет, жезл юноши так и не был погружён в еврейскую женщину, но дела уже зашли настолько далеко, что, похихикивая, женщина играла жезлом, счастливая тем, что «он» существует. 〈…〉 В момент, когда Анна, держа во рту жезл молодого человека, ползала животом и мокрой щелью по его (музыкальным, как Анна утверждала) пальцам, ленинградка резко вскочила с постели, набросила поверх ночной рубашки халат и вышла, хлопнув дверью. new test_ru_1610 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл устар. посох На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл эвф. мужской половой член На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл жезл [жезл I] На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1610 жезл жезл [жезл I] На громадном чёрном утёсе, вонзавшемся в небо, сутулый старик, весь протянутый к небу, стоял, опершись на свой жезл. new test_ru_1611 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл устар. посох Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл эвф. мужской половой член Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл жезл [жезл I] Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1611 жезл жезл [жезл I] Круглая палка, или, вернее, жезл полицейского в Лондоне поразил меня своею силою в этом городе, где, казалось бы, у толпы, переполняющей все улицы, такая громадная сила самостоятельности и противодействия. new test_ru_1613 жезл символ власти, полномочий или высокого, почётного положения, звания и т. п. в виде трости особой формы, небольшой палки ( ) Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл устар. посох Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл короткая палка , которой регулировщик указывает, когда и в каком направлении следует двигаться транспорту и пешеходам Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл ж.-д. металлический стержень с обручем из автоматического прибора для регулирования движения поездов, вручаемый машинисту на одноколейных железных дорогах и дающий право занять перегон и продолжать путь; элемент электрожезлово́й системы Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл спец. геодезический прибор для точного измерения земной поверхности Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл эвф. мужской половой член Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл жезл [жезл I] Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1613 жезл жезл [жезл I] Милиционер с торжественностью римлянина поднимает жезл: телега, гружённая похрюкивающей свиньей, и наша кобыла останавливаются. new test_ru_1614 трап морск. лестница на судне И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1614 трап морск. приспособление для входа на борт судна и спуска с него И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1614 трап авиац. приставная лестница самолёта И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1614 трап специальная лестница различного вида и устройства, используемая на строительстве, в театре и т. п. И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1614 трап спец. отверстие в полу для стока жидкостей и отвода их в канализацию И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1614 трап муз. латиноамериканский подвид хип-хопа, появившийся в Мексике в 2006 году и популяризированный в 2012–2015 годах И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1614 трап сленг обозначение человека, внешне выглядящего как женщина, но имеющего пенис И в то же мгновение взгляд барона впился в одну точку палубы, как раз под люком трапа, ведущего на бак, и на лице его появилась брезгливая гримаса. new test_ru_1615 трап морск. лестница на судне Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1615 трап морск. приспособление для входа на борт судна и спуска с него Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1615 трап авиац. приставная лестница самолёта Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1615 трап специальная лестница различного вида и устройства, используемая на строительстве, в театре и т. п. Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1615 трап спец. отверстие в полу для стока жидкостей и отвода их в канализацию Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1615 трап муз. латиноамериканский подвид хип-хопа, появившийся в Мексике в 2006 году и популяризированный в 2012–2015 годах Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1615 трап сленг обозначение человека, внешне выглядящего как женщина, но имеющего пенис Царь сошел с мостика и направился к правому трапу. new test_ru_1620 трап морск. лестница на судне Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1620 трап морск. приспособление для входа на борт судна и спуска с него Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1620 трап авиац. приставная лестница самолёта Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1620 трап специальная лестница различного вида и устройства, используемая на строительстве, в театре и т. п. Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1620 трап спец. отверстие в полу для стока жидкостей и отвода их в канализацию Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1620 трап муз. латиноамериканский подвид хип-хопа, появившийся в Мексике в 2006 году и популяризированный в 2012–2015 годах Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1620 трап сленг обозначение человека, внешне выглядящего как женщина, но имеющего пенис Трапы — конструктивные элементы полов, через которые осуществляется эвакуация жидкостей с покрытия в систему канализации (непосредственно в каналы, трубы или приямки). Количество трапов определяется в зависимости от интенсивности сброса жидкости из аппаратуры при эксплуатации и ремонтах. Диаметры трапов, как правило, бывают 50, 100 и 150 мм. new test_ru_1636 сиять излучать ровный , обычно яркий свет Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять быть залитым светом, ярко освещённым Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять перен. являться в блеске, величии, славе Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять блестеть , сверкать , отражая свет, лучи Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять перен. отличаться , выделяться каким-либо положительным свойством, качеством; блистать Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять перен. : блестеть , светиться выражением счастья, радости, удовольствия Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять перен. быть преисполненным радостного оживления Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1636 сиять перен. ярко проявляться , обнаруживаться как достоинство Великий ум человека, набросавшего эти письма, сиял на многих страницах; ещё большее число страниц свидетельствовало о великой, болезненной борьбе, с которою совершалось артистическое развитие Гоголя как писателя. new test_ru_1647 казённый принадлежащий казне , государству Он попался впервые на глаза Лихонину, и студент с удивлением и брезгливостью читал эти строки, изложенные мёртвым, казённым языком полицейских участков. new test_ru_1647 казённый неодобр. формальный , официальный Он попался впервые на глаза Лихонину, и студент с удивлением и брезгливостью читал эти строки, изложенные мёртвым, казённым языком полицейских участков. new test_ru_1647 казённый лишённый индивидуальности ; банальный , шаблонный Он попался впервые на глаза Лихонину, и студент с удивлением и брезгливостью читал эти строки, изложенные мёртвым, казённым языком полицейских участков. new test_ru_1647 казённый воен. , техн. соотносящийся по знач. с сущ. : казённик ; относящийся к задней части орудия Он попался впервые на глаза Лихонину, и студент с удивлением и брезгливостью читал эти строки, изложенные мёртвым, казённым языком полицейских участков. new test_ru_1651 казённый принадлежащий казне , государству Утром, конечно же, шум, как во время всех советских кампаний: высокопарный, казённый и скучный. new test_ru_1651 казённый неодобр. формальный , официальный Утром, конечно же, шум, как во время всех советских кампаний: высокопарный, казённый и скучный. new test_ru_1651 казённый лишённый индивидуальности ; банальный , шаблонный Утром, конечно же, шум, как во время всех советских кампаний: высокопарный, казённый и скучный. new test_ru_1651 казённый воен. , техн. соотносящийся по знач. с сущ. : казённик ; относящийся к задней части орудия Утром, конечно же, шум, как во время всех советских кампаний: высокопарный, казённый и скучный. new test_ru_1654 казённый принадлежащий казне , государству Я вижу себя сидящим в классе среди синих униформ, и сам такой же синий; парта наскоро, грубо выкрашена в нищенский, казённый цвет какой-то мутно-белой бурдой; кое-где даже остались следы грубого малярного волоса. new test_ru_1654 казённый неодобр. формальный , официальный Я вижу себя сидящим в классе среди синих униформ, и сам такой же синий; парта наскоро, грубо выкрашена в нищенский, казённый цвет какой-то мутно-белой бурдой; кое-где даже остались следы грубого малярного волоса. new test_ru_1654 казённый лишённый индивидуальности ; банальный , шаблонный Я вижу себя сидящим в классе среди синих униформ, и сам такой же синий; парта наскоро, грубо выкрашена в нищенский, казённый цвет какой-то мутно-белой бурдой; кое-где даже остались следы грубого малярного волоса. new test_ru_1654 казённый воен. , техн. соотносящийся по знач. с сущ. : казённик ; относящийся к задней части орудия Я вижу себя сидящим в классе среди синих униформ, и сам такой же синий; парта наскоро, грубо выкрашена в нищенский, казённый цвет какой-то мутно-белой бурдой; кое-где даже остались следы грубого малярного волоса. new test_ru_1663 струя узкий непрерывный поток жидкости или сыпучего вещества Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь. new test_ru_1663 струя неширокая полоска света , дыма , огня, воздуха и т. п. Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь. new test_ru_1663 струя перен. течение , направление в какой-либо деятельности Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь. new test_ru_1663 струя мн. ч. , трад.-поэт. воды, вода Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь. new test_ru_1663 струя струя (аналогично русскому слову) Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь. new test_ru_1663 струя струя (аналогично русскому слову) Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь. new test_ru_1669 чистилище религ. — место , где души умерших грешников очищаются от не искуплённых при жизни грехов Первые две части поэмы ― «Ад» и «Чистилище» ― были известны публике еще при жизни их творца, а «Рай» стал известен только после смерти Данте. new test_ru_1669 чистилище перен. временное место страданий Первые две части поэмы ― «Ад» и «Чистилище» ― были известны публике еще при жизни их творца, а «Рай» стал известен только после смерти Данте. new test_ru_1669 чистилище перен. место, где что-либо чистят, вычищают Первые две части поэмы ― «Ад» и «Чистилище» ― были известны публике еще при жизни их творца, а «Рай» стал известен только после смерти Данте. new test_ru_1669 чистилище чистилище (аналогично русскому слову) Первые две части поэмы ― «Ад» и «Чистилище» ― были известны публике еще при жизни их творца, а «Рай» стал известен только после смерти Данте. new test_ru_1669 чистилище чистилище (аналогично русскому слову) Первые две части поэмы ― «Ад» и «Чистилище» ― были известны публике еще при жизни их творца, а «Рай» стал известен только после смерти Данте. new test_ru_1677 спорый быстро и ловко работающий Чем, например, отличается спорый дождь от грибного? Слово «спорый» означает ― быстрый, скорый. Спорый дождь льётся отвесно, сильно. Он всегда приближается с набегающим шумом. new test_ru_1677 спорый быстрый и успешный (о работе, деятельности) Чем, например, отличается спорый дождь от грибного? Слово «спорый» означает ― быстрый, скорый. Спорый дождь льётся отвесно, сильно. Он всегда приближается с набегающим шумом. new test_ru_1677 спорый протекающий , наступающий быстро, бурно (о дожде, половодье, весне и т.п.) Чем, например, отличается спорый дождь от грибного? Слово «спорый» означает ― быстрый, скорый. Спорый дождь льётся отвесно, сильно. Он всегда приближается с набегающим шумом. new test_ru_1677 спорый дающий при наименьших затратах наиболее быстрый или выгодный результат Чем, например, отличается спорый дождь от грибного? Слово «спорый» означает ― быстрый, скорый. Спорый дождь льётся отвесно, сильно. Он всегда приближается с набегающим шумом. new test_ru_1677 спорый наиболее удобный , экономный, целесообразный для чего-л. (о движениях, шаге и т.п.) Чем, например, отличается спорый дождь от грибного? Слово «спорый» означает ― быстрый, скорый. Спорый дождь льётся отвесно, сильно. Он всегда приближается с набегающим шумом. new test_ru_1679 спорый быстро и ловко работающий Конь мой, весь закуржавевший, неторопливо трусит, но чаще переходит на спорый шаг. new test_ru_1679 спорый быстрый и успешный (о работе, деятельности) Конь мой, весь закуржавевший, неторопливо трусит, но чаще переходит на спорый шаг. new test_ru_1679 спорый протекающий , наступающий быстро, бурно (о дожде, половодье, весне и т.п.) Конь мой, весь закуржавевший, неторопливо трусит, но чаще переходит на спорый шаг. new test_ru_1679 спорый дающий при наименьших затратах наиболее быстрый или выгодный результат Конь мой, весь закуржавевший, неторопливо трусит, но чаще переходит на спорый шаг. new test_ru_1679 спорый наиболее удобный , экономный, целесообразный для чего-л. (о движениях, шаге и т.п.) Конь мой, весь закуржавевший, неторопливо трусит, но чаще переходит на спорый шаг. new test_ru_1681 спорый быстро и ловко работающий Мы спокойно воротились домой, а тут вскоре пошла полая вода, такая спорая и буйная, что наше сообщение с Васильевским недели на две совсем прервалось. new test_ru_1681 спорый быстрый и успешный (о работе, деятельности) Мы спокойно воротились домой, а тут вскоре пошла полая вода, такая спорая и буйная, что наше сообщение с Васильевским недели на две совсем прервалось. new test_ru_1681 спорый протекающий , наступающий быстро, бурно (о дожде, половодье, весне и т.п.) Мы спокойно воротились домой, а тут вскоре пошла полая вода, такая спорая и буйная, что наше сообщение с Васильевским недели на две совсем прервалось. new test_ru_1681 спорый дающий при наименьших затратах наиболее быстрый или выгодный результат Мы спокойно воротились домой, а тут вскоре пошла полая вода, такая спорая и буйная, что наше сообщение с Васильевским недели на две совсем прервалось. new test_ru_1681 спорый наиболее удобный , экономный, целесообразный для чего-л. (о движениях, шаге и т.п.) Мы спокойно воротились домой, а тут вскоре пошла полая вода, такая спорая и буйная, что наше сообщение с Васильевским недели на две совсем прервалось. new test_ru_1682 спорый быстро и ловко работающий Морошка, вообще, спорая ягода, собирать её легко и быстро. new test_ru_1682 спорый быстрый и успешный (о работе, деятельности) Морошка, вообще, спорая ягода, собирать её легко и быстро. new test_ru_1682 спорый протекающий , наступающий быстро, бурно (о дожде, половодье, весне и т.п.) Морошка, вообще, спорая ягода, собирать её легко и быстро. new test_ru_1682 спорый дающий при наименьших затратах наиболее быстрый или выгодный результат Морошка, вообще, спорая ягода, собирать её легко и быстро. new test_ru_1682 спорый наиболее удобный , экономный, целесообразный для чего-л. (о движениях, шаге и т.п.) Морошка, вообще, спорая ягода, собирать её легко и быстро. new test_ru_1683 спорый быстро и ловко работающий Шёл клочьями спорый снег и уже засыпал дорогу, и крышу, и деревья сада, и подъезд, и верх пролётки, и спину лошади. new test_ru_1683 спорый быстрый и успешный (о работе, деятельности) Шёл клочьями спорый снег и уже засыпал дорогу, и крышу, и деревья сада, и подъезд, и верх пролётки, и спину лошади. new test_ru_1683 спорый протекающий , наступающий быстро, бурно (о дожде, половодье, весне и т.п.) Шёл клочьями спорый снег и уже засыпал дорогу, и крышу, и деревья сада, и подъезд, и верх пролётки, и спину лошади. new test_ru_1683 спорый дающий при наименьших затратах наиболее быстрый или выгодный результат Шёл клочьями спорый снег и уже засыпал дорогу, и крышу, и деревья сада, и подъезд, и верх пролётки, и спину лошади. new test_ru_1683 спорый наиболее удобный , экономный, целесообразный для чего-л. (о движениях, шаге и т.п.) Шёл клочьями спорый снег и уже засыпал дорогу, и крышу, и деревья сада, и подъезд, и верх пролётки, и спину лошади. new test_ru_1686 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Потребность в языке огромна, ибо он — средство обмена информацией, а без информации было бы чрезвычайно трудно жить. new test_ru_1686 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Потребность в языке огромна, ибо он — средство обмена информацией, а без информации было бы чрезвычайно трудно жить. new test_ru_1686 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Потребность в языке огромна, ибо он — средство обмена информацией, а без информации было бы чрезвычайно трудно жить. new test_ru_1686 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Потребность в языке огромна, ибо он — средство обмена информацией, а без информации было бы чрезвычайно трудно жить. new test_ru_1687 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Средства собираются с народа в виде налогов. new test_ru_1687 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Средства собираются с народа в виде налогов. new test_ru_1687 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Средства собираются с народа в виде налогов. new test_ru_1687 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Средства собираются с народа в виде налогов. new test_ru_1688 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Ореховые и табачные листья — хорошие средства от моли. new test_ru_1688 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Ореховые и табачные листья — хорошие средства от моли. new test_ru_1688 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Ореховые и табачные листья — хорошие средства от моли. new test_ru_1688 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Ореховые и табачные листья — хорошие средства от моли. new test_ru_1690 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Осенью 1848 года мы вернулись из чужих краёв, тоже морем, через Кронштадт; тогда это было самое удобное средство передвижения. new test_ru_1690 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Осенью 1848 года мы вернулись из чужих краёв, тоже морем, через Кронштадт; тогда это было самое удобное средство передвижения. new test_ru_1690 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Осенью 1848 года мы вернулись из чужих краёв, тоже морем, через Кронштадт; тогда это было самое удобное средство передвижения. new test_ru_1690 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Осенью 1848 года мы вернулись из чужих краёв, тоже морем, через Кронштадт; тогда это было самое удобное средство передвижения. new test_ru_1691 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Наконец, лук — это проверенное средство от любых инфекционных заболеваний, воспалительных процессов, авитаминозов, поскольку содержит целебный комплекс из 18 важных для здоровья элементов, включая кальций, фосфор и селен, а также витамины. new test_ru_1691 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Наконец, лук — это проверенное средство от любых инфекционных заболеваний, воспалительных процессов, авитаминозов, поскольку содержит целебный комплекс из 18 важных для здоровья элементов, включая кальций, фосфор и селен, а также витамины. new test_ru_1691 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Наконец, лук — это проверенное средство от любых инфекционных заболеваний, воспалительных процессов, авитаминозов, поскольку содержит целебный комплекс из 18 важных для здоровья элементов, включая кальций, фосфор и селен, а также витамины. new test_ru_1691 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Наконец, лук — это проверенное средство от любых инфекционных заболеваний, воспалительных процессов, авитаминозов, поскольку содержит целебный комплекс из 18 важных для здоровья элементов, включая кальций, фосфор и селен, а также витамины. new test_ru_1693 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Астрономическими средствами мы никак не могли определить своего места. new test_ru_1693 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Астрономическими средствами мы никак не могли определить своего места. new test_ru_1693 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Астрономическими средствами мы никак не могли определить своего места. new test_ru_1693 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Астрономическими средствами мы никак не могли определить своего места. new test_ru_1694 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Баранщиков остался без всяких средств, так что ему не́ на что было и лошадей покормить. new test_ru_1694 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Баранщиков остался без всяких средств, так что ему не́ на что было и лошадей покормить. new test_ru_1694 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Баранщиков остался без всяких средств, так что ему не́ на что было и лошадей покормить. new test_ru_1694 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Баранщиков остался без всяких средств, так что ему не́ на что было и лошадей покормить. new test_ru_1698 средство приём , способ действия для достижения чего-либо Закупала моющие средства упаковками — и по Васиному особняку ныне стелился весьма плотный туман хлорки, в воздухе парила взвесь средств для мытья окон, зеркал, керамических и всех прочих поверхностей. new test_ru_1698 средство : орудие , необходимое для достижения, осуществления чего-либо ( ) Закупала моющие средства упаковками — и по Васиному особняку ныне стелился весьма плотный туман хлорки, в воздухе парила взвесь средств для мытья окон, зеркал, керамических и всех прочих поверхностей. new test_ru_1698 средство вещество препарат для лечения конкретного недуга или решения конкретной бытовой задачи Закупала моющие средства упаковками — и по Васиному особняку ныне стелился весьма плотный туман хлорки, в воздухе парила взвесь средств для мытья окон, зеркал, керамических и всех прочих поверхностей. new test_ru_1698 средство : капитал , деньги ; материальные ценности; состояние Закупала моющие средства упаковками — и по Васиному особняку ныне стелился весьма плотный туман хлорки, в воздухе парила взвесь средств для мытья окон, зеркал, керамических и всех прочих поверхностей. new test_ru_1701 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма разг. любая солидная, известная организация Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма устар. подпись Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма экон. фирма (деловая компания) Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1701 фирма экон. фирма (деловая компания) Так и живу: осенью — босоножки, весной — зимние ботинки и куртки. Зато всё фирма и не так кошелек страдает. new test_ru_1702 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма разг. любая солидная, известная организация Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма устар. подпись Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма экон. фирма (деловая компания) Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1702 фирма экон. фирма (деловая компания) Венчурное предпринимательство характерно для небольших фирм, работающих в наукоёмких областях с использованием новых технологий. new test_ru_1705 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма разг. любая солидная, известная организация Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма устар. подпись Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма экон. фирма (деловая компания) Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1705 фирма экон. фирма (деловая компания) Новая, лучшая, демократическая Чехословакия — это не только крылатая фраза, это не новая фирма, за которой скрывается старое предприятие. new test_ru_1706 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма разг. любая солидная, известная организация — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма устар. подпись — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма экон. фирма (деловая компания) — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1706 фирма экон. фирма (деловая компания) — А разве вы всегда можете быть уверены, что тот, кого вы считаете отцом, действительно ваш отец? — возражает адвокат. — А, может быть, это лишь фирма... А если фирма — то какое же уважение? Чисто коммерческие отношения... и больше ничего! new test_ru_1707 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма разг. любая солидная, известная организация В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма устар. подпись В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма экон. фирма (деловая компания) В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1707 фирма экон. фирма (деловая компания) В заключение господин В. У. пишет: «Литеры В. У. в течение нескольких лет являлись под разными статьями в русских журналах, и посему они сделались уже фирмою литератора, их употребляющего» и пр. На сие объявляю, что г-н под фирмою В. У. мне совершенно неизвестен, а по многим разысканиям и расспросам я удостоверился, что ни один литератор так не называется. new test_ru_1708 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма разг. любая солидная, известная организация Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма устар. подпись Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма экон. фирма (деловая компания) Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1708 фирма экон. фирма (деловая компания) Ив Сен-Лоран — это фирма, которую делают художники. new test_ru_1709 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма разг. любая солидная, известная организация Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма устар. подпись Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма экон. фирма (деловая компания) Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1709 фирма экон. фирма (деловая компания) Несколько бакинцев образовали в 1872 году нефтепромышленное и торговое Товарищество под фирмой «Соучастники» и впоследствии это Товарищество преобразовано в акционерное общество под фирмой «Нефтепромышленное и торговое общество «Соучастники»»... new test_ru_1712 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма разг. любая солидная, известная организация или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма устар. подпись или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма экон. фирма (деловая компания) или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1712 фирма экон. фирма (деловая компания) или Кирилл переработал «русскую» азбуку и русские книги... или он был фирмой, за которой скрывается работа его «споспешников» славян. new test_ru_1713 фирма экон. хозяйственное, промышленное или торговое предприятие , пользующееся правами юридического лица; производственное объединение использующее ресурсы для производства товара или услуги с целью получения прибыли Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма разг. любая солидная, известная организация Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма разг. , собир. модный фирменный товар , преим. одежда и обувь Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма устар. вывеска , название такого предприятия [1] Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма устар. перен. название , марка , вывеска , прикрытие , ширма Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма устар. подпись Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма экон. фирма (деловая компания) Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1713 фирма экон. фирма (деловая компания) Так как фирма есть название предприятия, то она не может быть предметом сделки отдельно от предприятия. new test_ru_1716 условие устар. договор , соглашение о чём-либо между двумя несколькими лицами Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1716 условие юр. статья договора , определяющая то иное обязательство либо требование договаривающейся стороны Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1716 условие обстоятельство , от которого что-либо зависит Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1716 условие правило , существующее , установленное в той иной области жизни , деятельности , обеспечивающее нормальную работу , функционирование чего-либо Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1716 условие обстановка , в которой происходит , протекает , делается что-либо Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1716 условие основа , предпосылка для чего-либо, также наличие таких предпосылок Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1716 условие положение , сведение , лежащее в основе чего-либо, то , из чего надо исходить ( ) Известно, что многие предприятия и учреждения ведомственного подчинения, а также заводы, входящие в холдинг, выбирают ИT- партнёра не на условиях конкурса, а «по указке из Центра». new test_ru_1717 условие устар. договор , соглашение о чём-либо между двумя несколькими лицами Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1717 условие юр. статья договора , определяющая то иное обязательство либо требование договаривающейся стороны Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1717 условие обстоятельство , от которого что-либо зависит Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1717 условие правило , существующее , установленное в той иной области жизни , деятельности , обеспечивающее нормальную работу , функционирование чего-либо Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1717 условие обстановка , в которой происходит , протекает , делается что-либо Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1717 условие основа , предпосылка для чего-либо, также наличие таких предпосылок Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1717 условие положение , сведение , лежащее в основе чего-либо, то , из чего надо исходить ( ) Президент В. В. Путин, добившись переизбрания на второй срок, поставил ряд новых масштабных целей: в ближайшие десять лет вдвое увеличить ВВП, создать конкурентоспособную рыночную экономику и на этой основе обеспечить достойные условия жизни для населения страны. new test_ru_1720 условие устар. договор , соглашение о чём-либо между двумя несколькими лицами Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1720 условие юр. статья договора , определяющая то иное обязательство либо требование договаривающейся стороны Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1720 условие обстоятельство , от которого что-либо зависит Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1720 условие правило , существующее , установленное в той иной области жизни , деятельности , обеспечивающее нормальную работу , функционирование чего-либо Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1720 условие обстановка , в которой происходит , протекает , делается что-либо Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1720 условие основа , предпосылка для чего-либо, также наличие таких предпосылок Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1720 условие положение , сведение , лежащее в основе чего-либо, то , из чего надо исходить ( ) Современные технические, социально-экономические, информационно-телекоммуникационные, производственные системы, относящиеся к классу сложных, характеризуются многообразием взаимосвязей между элементами, неоднозначностью алгоритмов поведения при различных условиях, наличием многочисленных случайных воздействий и возмущений, корреляционным взаимодействием между большим числом параметров. new test_ru_1727 рука анат. верхняя конечность приматов , в том числе человека Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука часть такой конечности , состоящая из ладони и пальцев Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука верхняя конечность человека как орудие деятельности Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука разг. протез руки Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука техн. то же, что манипулятор Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука перен. почерк , неповторимый творческий стиль Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука перен. власть , сила , могущество Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука перен. влиятельные связи Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука карт. в некоторых настольных играх: очередь хода Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука перен. размах , сила Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука зоол. конечность головоногого моллюска Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука сторона , бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука перен. согласие на замужество Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука перен. мн. ч. работники , люди , выполняющие какую-либо работу Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука карт. набор карт игрока Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука рука (аналогично русскому слову) Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука рука (аналогично русскому слову) Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1727 рука рука (аналогично русскому слову) Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. new test_ru_1728 рука анат. верхняя конечность приматов , в том числе человека После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука часть такой конечности , состоящая из ладони и пальцев После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука верхняя конечность человека как орудие деятельности После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука разг. протез руки После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука техн. то же, что манипулятор После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука перен. почерк , неповторимый творческий стиль После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука перен. власть , сила , могущество После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука перен. влиятельные связи После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука карт. в некоторых настольных играх: очередь хода После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука перен. размах , сила После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука зоол. конечность головоногого моллюска После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука сторона , бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука перен. согласие на замужество После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука перен. мн. ч. работники , люди , выполняющие какую-либо работу После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука карт. набор карт игрока После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука рука (аналогично русскому слову) После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука рука (аналогично русскому слову) После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1728 рука рука (аналогично русскому слову) После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются. new test_ru_1729 рука анат. верхняя конечность приматов , в том числе человека Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука часть такой конечности , состоящая из ладони и пальцев Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука верхняя конечность человека как орудие деятельности Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука разг. протез руки Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука техн. то же, что манипулятор Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука перен. почерк , неповторимый творческий стиль Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука перен. власть , сила , могущество Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука перен. влиятельные связи Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука карт. в некоторых настольных играх: очередь хода Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука перен. размах , сила Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука зоол. конечность головоногого моллюска Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука сторона , бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука перен. согласие на замужество Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука перен. мн. ч. работники , люди , выполняющие какую-либо работу Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука карт. набор карт игрока Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука рука (аналогично русскому слову) Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука рука (аналогично русскому слову) Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1729 рука рука (аналогично русскому слову) Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. new test_ru_1731 рука анат. верхняя конечность приматов , в том числе человека Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука часть такой конечности , состоящая из ладони и пальцев Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука верхняя конечность человека как орудие деятельности Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука разг. протез руки Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука техн. то же, что манипулятор Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука перен. почерк , неповторимый творческий стиль Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука перен. власть , сила , могущество Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука перен. влиятельные связи Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука карт. в некоторых настольных играх: очередь хода Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука перен. размах , сила Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука зоол. конечность головоногого моллюска Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука сторона , бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука перен. согласие на замужество Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука перен. мн. ч. работники , люди , выполняющие какую-либо работу Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука карт. набор карт игрока Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука рука (аналогично русскому слову) Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука рука (аналогично русскому слову) Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1731 рука рука (аналогично русскому слову) Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. new test_ru_1733 рука анат. верхняя конечность приматов , в том числе человека Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука часть такой конечности , состоящая из ладони и пальцев Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука верхняя конечность человека как орудие деятельности Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука разг. протез руки Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука техн. то же, что манипулятор Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука перен. почерк , неповторимый творческий стиль Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука перен. власть , сила , могущество Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука перен. влиятельные связи Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука карт. в некоторых настольных играх: очередь хода Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука перен. размах , сила Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука зоол. конечность головоногого моллюска Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука сторона , бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука перен. согласие на замужество Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука перен. мн. ч. работники , люди , выполняющие какую-либо работу Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука карт. набор карт игрока Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука рука (аналогично русскому слову) Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука рука (аналогично русскому слову) Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1733 рука рука (аналогично русскому слову) Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. new test_ru_1735 рука анат. верхняя конечность приматов , в том числе человека Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука часть такой конечности , состоящая из ладони и пальцев Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука верхняя конечность человека как орудие деятельности Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука разг. протез руки Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука техн. то же, что манипулятор Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука перен. почерк , неповторимый творческий стиль Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука перен. власть , сила , могущество Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука перен. влиятельные связи Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука карт. в некоторых настольных играх: очередь хода Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука перен. размах , сила Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука зоол. конечность головоногого моллюска Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука сторона , бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука перен. согласие на замужество Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука перен. мн. ч. работники , люди , выполняющие какую-либо работу Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука карт. набор карт игрока Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука рука (аналогично русскому слову) Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука рука (аналогично русскому слову) Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1735 рука рука (аналогично русскому слову) Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. new test_ru_1757 ласкать проявлять к кому-чему-либо нежность , любовь , оказывать ласку; осыпа́ть любовными, чувственными ласками Северные звуки ласкают мой привычный слух. new test_ru_1757 ласкать перен. , книжн. оказывать кому-либо милости, награждать кого-либо Северные звуки ласкают мой привычный слух. new test_ru_1757 ласкать поэт. , устар. беречь , лелеять Северные звуки ласкают мой привычный слух. new test_ru_1757 ласкать перен. доставлять кому-либо, чему-либо приятное ощущение Северные звуки ласкают мой привычный слух. new test_ru_1757 ласкать устар. тешить , утешать , успокаивать , внушая что-либо Северные звуки ласкают мой привычный слух. new test_ru_1767 ласкать проявлять к кому-чему-либо нежность , любовь , оказывать ласку; осыпа́ть любовными, чувственными ласками Если у тебя вскочил на левой щеке флюс, то всеми силами постарайся, чтобы такой же флюс вскочил у тебя и на правой, ибо ничто так не ласкает взора, как симметрия. new test_ru_1767 ласкать перен. , книжн. оказывать кому-либо милости, награждать кого-либо Если у тебя вскочил на левой щеке флюс, то всеми силами постарайся, чтобы такой же флюс вскочил у тебя и на правой, ибо ничто так не ласкает взора, как симметрия. new test_ru_1767 ласкать поэт. , устар. беречь , лелеять Если у тебя вскочил на левой щеке флюс, то всеми силами постарайся, чтобы такой же флюс вскочил у тебя и на правой, ибо ничто так не ласкает взора, как симметрия. new test_ru_1767 ласкать перен. доставлять кому-либо, чему-либо приятное ощущение Если у тебя вскочил на левой щеке флюс, то всеми силами постарайся, чтобы такой же флюс вскочил у тебя и на правой, ибо ничто так не ласкает взора, как симметрия. new test_ru_1767 ласкать устар. тешить , утешать , успокаивать , внушая что-либо Если у тебя вскочил на левой щеке флюс, то всеми силами постарайся, чтобы такой же флюс вскочил у тебя и на правой, ибо ничто так не ласкает взора, как симметрия. new test_ru_1768 компас прибор для ориентирования относительно сторон горизонта , указывающий направление географического или магнитного меридиана На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас перен. то, что определяет направление чьей-либо жизни, деятельности и т. п., служит для кого-либо ориентиром, образцом На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас (аналогично русскому слову) На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас (аналогично русскому слову) На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас (аналогично русскому слову) На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас (аналогично русскому слову) На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас (аналогично русскому слову) На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1768 компас компас На старинных небесных атласах на месте Компаса обычно располагалась мачта созвездия Корабль Арго, которая не выделялась как специальная часть Корабля. new test_ru_1769 компас прибор для ориентирования относительно сторон горизонта , указывающий направление географического или магнитного меридиана Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас перен. то, что определяет направление чьей-либо жизни, деятельности и т. п., служит для кого-либо ориентиром, образцом Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас (аналогично русскому слову) Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас (аналогично русскому слову) Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас (аналогично русскому слову) Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас (аналогично русскому слову) Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас (аналогично русскому слову) Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1769 компас компас Лучшим путеводителем тебе, твоим компасом, твоим ангелом-хранителем, который тебя может направлять, является твое сердце. new test_ru_1771 компас прибор для ориентирования относительно сторон горизонта , указывающий направление географического или магнитного меридиана Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас перен. то, что определяет направление чьей-либо жизни, деятельности и т. п., служит для кого-либо ориентиром, образцом Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас (аналогично русскому слову) Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас (аналогично русскому слову) Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас (аналогично русскому слову) Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас (аналогично русскому слову) Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас (аналогично русскому слову) Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1771 компас компас Убежден, что именно эти слова были компасом предсмертных дней моего дорогого, любимого и незабвенного друга Никиты Подгорного… new test_ru_1772 хлопья пушистые маленькие комочки , клочки чего-либо Покупай овсяные хлопья, а не «Геркулес», хотя он и овсянку, а не хлопья хорошо ест. new test_ru_1772 хлопья хим. макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации Покупай овсяные хлопья, а не «Геркулес», хотя он и овсянку, а не хлопья хорошо ест. new test_ru_1772 хлопья крупа , приготовленная расплющиванием, дроблением зёрен Покупай овсяные хлопья, а не «Геркулес», хотя он и овсянку, а не хлопья хорошо ест. new test_ru_1772 хлопья крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого Покупай овсяные хлопья, а не «Геркулес», хотя он и овсянку, а не хлопья хорошо ест. new test_ru_1773 хлопья пушистые маленькие комочки , клочки чего-либо В воду добавляют сернокислый алюминий (в практике водоснабжения его так и называют коагулянтом). Он диссоциирует, катионы алюминия гидролизуются и образуют малорастворимую гидроокись алюминия. Её частицы быстро слипаются не только между собой, но и с частицами гумуса и других взвешенных веществ. Образуются крупные хлопья, которые, оседая, захватывают и увлекают с собой тончайшую взвесь. new test_ru_1773 хлопья хим. макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации В воду добавляют сернокислый алюминий (в практике водоснабжения его так и называют коагулянтом). Он диссоциирует, катионы алюминия гидролизуются и образуют малорастворимую гидроокись алюминия. Её частицы быстро слипаются не только между собой, но и с частицами гумуса и других взвешенных веществ. Образуются крупные хлопья, которые, оседая, захватывают и увлекают с собой тончайшую взвесь. new test_ru_1773 хлопья крупа , приготовленная расплющиванием, дроблением зёрен В воду добавляют сернокислый алюминий (в практике водоснабжения его так и называют коагулянтом). Он диссоциирует, катионы алюминия гидролизуются и образуют малорастворимую гидроокись алюминия. Её частицы быстро слипаются не только между собой, но и с частицами гумуса и других взвешенных веществ. Образуются крупные хлопья, которые, оседая, захватывают и увлекают с собой тончайшую взвесь. new test_ru_1773 хлопья крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого В воду добавляют сернокислый алюминий (в практике водоснабжения его так и называют коагулянтом). Он диссоциирует, катионы алюминия гидролизуются и образуют малорастворимую гидроокись алюминия. Её частицы быстро слипаются не только между собой, но и с частицами гумуса и других взвешенных веществ. Образуются крупные хлопья, которые, оседая, захватывают и увлекают с собой тончайшую взвесь. new test_ru_1783 хлопья пушистые маленькие комочки , клочки чего-либо На завтрак ему полагалась горсть кукурузных хлопьев с молоком. new test_ru_1783 хлопья хим. макроскопические частицы, образующиеся в жидкости в результате флокуляции и, как правило, отделяемые под действием силы тяжести или флотации На завтрак ему полагалась горсть кукурузных хлопьев с молоком. new test_ru_1783 хлопья крупа , приготовленная расплющиванием, дроблением зёрен На завтрак ему полагалась горсть кукурузных хлопьев с молоком. new test_ru_1783 хлопья крупные клочья чего-либо, производящие впечатления чего-либо мягкого и пушистого На завтрак ему полагалась горсть кукурузных хлопьев с молоком. new test_ru_1789 медвяный устар. поэт. имеющий запас мёда Теперь почуял он на себе седока могучего и вспомнил о прежних днях, когда носил богатырей в грозные сечи и кормили его отборным зерном, и поили медвяною сытой. new test_ru_1789 медвяный нар.-поэт. имеющий вкус запах мёда , : приготовленный с мёдом, на меду Теперь почуял он на себе седока могучего и вспомнил о прежних днях, когда носил богатырей в грозные сечи и кормили его отборным зерном, и поили медвяною сытой. new test_ru_1789 медвяный имеющий цвет мёда ; жёлтый , янтарный Теперь почуял он на себе седока могучего и вспомнил о прежних днях, когда носил богатырей в грозные сечи и кормили его отборным зерном, и поили медвяною сытой. new test_ru_1789 медвяный перен. , нар.-поэт. ароматный , сладкий сладковатый ; сладостный Теперь почуял он на себе седока могучего и вспомнил о прежних днях, когда носил богатырей в грозные сечи и кормили его отборным зерном, и поили медвяною сытой. new test_ru_1789 медвяный перен. , поэт. сладкозвучный Теперь почуял он на себе седока могучего и вспомнил о прежних днях, когда носил богатырей в грозные сечи и кормили его отборным зерном, и поили медвяною сытой. new test_ru_1796 медвяный устар. поэт. имеющий запас мёда Этот обольстительный предмет, к которому как на поклон я водил Юрика Рауша, был так же знаком мне, как остальные, более очевидные, украшения кабинета: модный в те дни брик-а-брак из хрусталя или камня; многочисленные семейные фотографии; огромный, мягко освещённый Перуджино; небольшие, отливающие медвяным блеском под своими собственными лампочками, голландские поло́тна. new test_ru_1796 медвяный нар.-поэт. имеющий вкус запах мёда , : приготовленный с мёдом, на меду Этот обольстительный предмет, к которому как на поклон я водил Юрика Рауша, был так же знаком мне, как остальные, более очевидные, украшения кабинета: модный в те дни брик-а-брак из хрусталя или камня; многочисленные семейные фотографии; огромный, мягко освещённый Перуджино; небольшие, отливающие медвяным блеском под своими собственными лампочками, голландские поло́тна. new test_ru_1796 медвяный имеющий цвет мёда ; жёлтый , янтарный Этот обольстительный предмет, к которому как на поклон я водил Юрика Рауша, был так же знаком мне, как остальные, более очевидные, украшения кабинета: модный в те дни брик-а-брак из хрусталя или камня; многочисленные семейные фотографии; огромный, мягко освещённый Перуджино; небольшие, отливающие медвяным блеском под своими собственными лампочками, голландские поло́тна. new test_ru_1796 медвяный перен. , нар.-поэт. ароматный , сладкий сладковатый ; сладостный Этот обольстительный предмет, к которому как на поклон я водил Юрика Рауша, был так же знаком мне, как остальные, более очевидные, украшения кабинета: модный в те дни брик-а-брак из хрусталя или камня; многочисленные семейные фотографии; огромный, мягко освещённый Перуджино; небольшие, отливающие медвяным блеском под своими собственными лампочками, голландские поло́тна. new test_ru_1796 медвяный перен. , поэт. сладкозвучный Этот обольстительный предмет, к которому как на поклон я водил Юрика Рауша, был так же знаком мне, как остальные, более очевидные, украшения кабинета: модный в те дни брик-а-брак из хрусталя или камня; многочисленные семейные фотографии; огромный, мягко освещённый Перуджино; небольшие, отливающие медвяным блеском под своими собственными лампочками, голландские поло́тна. new test_ru_1798 медвяный устар. поэт. имеющий запас мёда Но потом следует отрясти с вежд липкий медвяный этот сон, и прохватиться, и осмотреться. new test_ru_1798 медвяный нар.-поэт. имеющий вкус запах мёда , : приготовленный с мёдом, на меду Но потом следует отрясти с вежд липкий медвяный этот сон, и прохватиться, и осмотреться. new test_ru_1798 медвяный имеющий цвет мёда ; жёлтый , янтарный Но потом следует отрясти с вежд липкий медвяный этот сон, и прохватиться, и осмотреться. new test_ru_1798 медвяный перен. , нар.-поэт. ароматный , сладкий сладковатый ; сладостный Но потом следует отрясти с вежд липкий медвяный этот сон, и прохватиться, и осмотреться. new test_ru_1798 медвяный перен. , поэт. сладкозвучный Но потом следует отрясти с вежд липкий медвяный этот сон, и прохватиться, и осмотреться. new test_ru_1799 депо трансп. предприятие , обеспечивающее эксплуатацию, ремонт и стоянку подвижного состава ( ); также помещение такого предприятия Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1799 депо комплекс строений , где размещаются пожарные машины и специальное оборудование Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1799 депо устар. , воен. учебная воинская часть ; всякая небоевая или запасная воинская часть или подразделение Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1799 депо устар. склад Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1799 депо устар. магазин со складом для оптовой продажи Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1799 депо истор. название некоторых государственных учреждений в царской России Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1799 депо биол. , мед. , : органы в организме человека и высших животных, предназначенные для накопления и резервного хранения крови, временно исключенной из циркуляции и поступающей в кровоток при интенсивной физической нагрузке и т. п. Все русские полки комплектовались, и в разных местах учреждались депо, для приёма и обучения рекрут. new test_ru_1801 депо трансп. предприятие , обеспечивающее эксплуатацию, ремонт и стоянку подвижного состава ( ); также помещение такого предприятия Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1801 депо комплекс строений , где размещаются пожарные машины и специальное оборудование Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1801 депо устар. , воен. учебная воинская часть ; всякая небоевая или запасная воинская часть или подразделение Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1801 депо устар. склад Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1801 депо устар. магазин со складом для оптовой продажи Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1801 депо истор. название некоторых государственных учреждений в царской России Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1801 депо биол. , мед. , : органы в организме человека и высших животных, предназначенные для накопления и резервного хранения крови, временно исключенной из циркуляции и поступающей в кровоток при интенсивной физической нагрузке и т. п. Помощник начальника депо на станции «Екатеринбург» избил кочегара Ефремова за то, что он, только-что вернувшись из поездки, вследствие болезни, отказался ехать немедленно без установленной правилами передышки. new test_ru_1805 депо трансп. предприятие , обеспечивающее эксплуатацию, ремонт и стоянку подвижного состава ( ); также помещение такого предприятия Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1805 депо комплекс строений , где размещаются пожарные машины и специальное оборудование Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1805 депо устар. , воен. учебная воинская часть ; всякая небоевая или запасная воинская часть или подразделение Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1805 депо устар. склад Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1805 депо устар. магазин со складом для оптовой продажи Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1805 депо истор. название некоторых государственных учреждений в царской России Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1805 депо биол. , мед. , : органы в организме человека и высших животных, предназначенные для накопления и резервного хранения крови, временно исключенной из циркуляции и поступающей в кровоток при интенсивной физической нагрузке и т. п. Она участвует в процессах кроветворения и обмена веществ, а также является депо крови. new test_ru_1807 депо трансп. предприятие , обеспечивающее эксплуатацию, ремонт и стоянку подвижного состава ( ); также помещение такого предприятия Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1807 депо комплекс строений , где размещаются пожарные машины и специальное оборудование Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1807 депо устар. , воен. учебная воинская часть ; всякая небоевая или запасная воинская часть или подразделение Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1807 депо устар. склад Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1807 депо устар. магазин со складом для оптовой продажи Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1807 депо истор. название некоторых государственных учреждений в царской России Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1807 депо биол. , мед. , : органы в организме человека и высших животных, предназначенные для накопления и резервного хранения крови, временно исключенной из циркуляции и поступающей в кровоток при интенсивной физической нагрузке и т. п. Эти три сборища, шедшие вместе, — кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, — всё ещё составляли что-то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. new test_ru_1809 кургузый разг. короткий , тесный ( ) Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрелы дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались на воздухе, тяжко шлёпались об воду. new test_ru_1809 кургузый разг. недостаточного роста, высоты, длины Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрелы дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались на воздухе, тяжко шлёпались об воду. new test_ru_1809 кургузый разг. неуклюжий , нескладный , неловкий Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрелы дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались на воздухе, тяжко шлёпались об воду. new test_ru_1809 кургузый разг. с обрезанным, обрубленным и т. п. хвостом; короткохвостый ( ) Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрелы дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались на воздухе, тяжко шлёпались об воду. new test_ru_1809 кургузый разг. , сниж. неполный ; недостаточный ; непродуманный ( ) Утки шумно поднимались, «срывались» с пруда, испуганные нашим неожиданным появлением в их владениях, выстрелы дружно раздавались вслед за ними, и весело было видеть, как эти кургузые птицы кувыркались на воздухе, тяжко шлёпались об воду. new test_ru_1818 дохлый разг. издохший , палый , мёртвый (о животном) Я и говорю: живой человек выглядит в гробу привлекательней, чем дохлый, это вы неплохо придумали. new test_ru_1818 дохлый пренебр. то же, что мёртвый (о человеке) Я и говорю: живой человек выглядит в гробу привлекательней, чем дохлый, это вы неплохо придумали. new test_ru_1818 дохлый перен. , разг. , пренебр. хилый , слабосильный , худосочный Я и говорю: живой человек выглядит в гробу привлекательней, чем дохлый, это вы неплохо придумали. new test_ru_1818 дохлый перен. , разг. окончательно сломанный , не поддающийся ремонту Я и говорю: живой человек выглядит в гробу привлекательней, чем дохлый, это вы неплохо придумали. new test_ru_1819 дохлый разг. издохший , палый , мёртвый (о животном) Провожатые удивлялись только одному, что очень уж живуч дьячок, — такой маленький да дохлый, а ничего ему не делается. new test_ru_1819 дохлый пренебр. то же, что мёртвый (о человеке) Провожатые удивлялись только одному, что очень уж живуч дьячок, — такой маленький да дохлый, а ничего ему не делается. new test_ru_1819 дохлый перен. , разг. , пренебр. хилый , слабосильный , худосочный Провожатые удивлялись только одному, что очень уж живуч дьячок, — такой маленький да дохлый, а ничего ему не делается. new test_ru_1819 дохлый перен. , разг. окончательно сломанный , не поддающийся ремонту Провожатые удивлялись только одному, что очень уж живуч дьячок, — такой маленький да дохлый, а ничего ему не делается. new test_ru_1823 заправщик тот, кто производит заправку ( машины , прибора и т. п.) Плавающая платформа для запуска космических кораблей ― целый комплекс: сама платформа, два буксира, заправщик, причал-завод и сборочно-командное судно. new test_ru_1823 заправщик механизм , машина , аппарат , устройство , служащее для заправки топливом Плавающая платформа для запуска космических кораблей ― целый комплекс: сама платформа, два буксира, заправщик, причал-завод и сборочно-командное судно. new test_ru_1825 заправщик тот, кто производит заправку ( машины , прибора и т. п.) Будут приобретены один передвижной газовый заправщик, два стационарных газозаправочных модуля, газобаллонное и стендовое оборудование. new test_ru_1825 заправщик механизм , машина , аппарат , устройство , служащее для заправки топливом Будут приобретены один передвижной газовый заправщик, два стационарных газозаправочных модуля, газобаллонное и стендовое оборудование. new test_ru_1829 шифр система знаков для секретного письма Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр условный библиотечный регистрационный знак на книгах, рукописях и т. п., определяющий их место при хранении Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр экон. условное цифровое обозначение определённого показателя учётной номенклатуры Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр сочетание определённых букв и цифр, с помощью которого можно открыть, закрыть или активировать какое-либо устройство; код Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр устар. вензель , составленный из инициалов Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр воен. , истор. вензель на эполетах свиты его величества Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр истор. знак отличия в виде вензеля императрицы, выдававшийся в Российском государстве до 1917 г. институткам, отлично окончившим курс, а также фрейлинам Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1829 шифр шифр Хорошими считаются шифры, требующие годы, чтобы их вскрыть. За это время либо засекреченная с помощью шифра информация потеряет свою актуальность, либо стоимость дешифрования превысит стоимость самой информации. new test_ru_1830 шифр система знаков для секретного письма Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр условный библиотечный регистрационный знак на книгах, рукописях и т. п., определяющий их место при хранении Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр экон. условное цифровое обозначение определённого показателя учётной номенклатуры Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр сочетание определённых букв и цифр, с помощью которого можно открыть, закрыть или активировать какое-либо устройство; код Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр устар. вензель , составленный из инициалов Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр воен. , истор. вензель на эполетах свиты его величества Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр истор. знак отличия в виде вензеля императрицы, выдававшийся в Российском государстве до 1917 г. институткам, отлично окончившим курс, а также фрейлинам Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1830 шифр шифр Однако кто поручится, что секрет шифра, которым написано письмо, не стал достоянием врагов? new test_ru_1832 шифр система знаков для секретного письма Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр условный библиотечный регистрационный знак на книгах, рукописях и т. п., определяющий их место при хранении Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр экон. условное цифровое обозначение определённого показателя учётной номенклатуры Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр сочетание определённых букв и цифр, с помощью которого можно открыть, закрыть или активировать какое-либо устройство; код Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр устар. вензель , составленный из инициалов Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр воен. , истор. вензель на эполетах свиты его величества Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр истор. знак отличия в виде вензеля императрицы, выдававшийся в Российском государстве до 1917 г. институткам, отлично окончившим курс, а также фрейлинам Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1832 шифр шифр Заглавие, автор — всё правильно? Шифр по каталогу вы проверяли? Может, есть другая книга с таким же названием? new test_ru_1837 шифр система знаков для секретного письма Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр условный библиотечный регистрационный знак на книгах, рукописях и т. п., определяющий их место при хранении Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр экон. условное цифровое обозначение определённого показателя учётной номенклатуры Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр сочетание определённых букв и цифр, с помощью которого можно открыть, закрыть или активировать какое-либо устройство; код Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр устар. вензель , составленный из инициалов Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр воен. , истор. вензель на эполетах свиты его величества Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр истор. знак отличия в виде вензеля императрицы, выдававшийся в Российском государстве до 1917 г. институткам, отлично окончившим курс, а также фрейлинам Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1837 шифр шифр Один идёт в бухгалтерию, где расходы на полученные материальные ценности относят на шифр службы, а другой остаётся у ответственного лица для контроля за расходами по смете. new test_ru_1838 шифр система знаков для секретного письма Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр условный библиотечный регистрационный знак на книгах, рукописях и т. п., определяющий их место при хранении Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр экон. условное цифровое обозначение определённого показателя учётной номенклатуры Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр сочетание определённых букв и цифр, с помощью которого можно открыть, закрыть или активировать какое-либо устройство; код Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр устар. вензель , составленный из инициалов Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр воен. , истор. вензель на эполетах свиты его величества Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр истор. знак отличия в виде вензеля императрицы, выдававшийся в Российском государстве до 1917 г. институткам, отлично окончившим курс, а также фрейлинам Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1838 шифр шифр Это был шифр на включение системы ручного управления кораблём «Восток». new test_ru_1844 фартук предмет одежды, надеваемый для предохранения передней части платья от загрязнения, а также с защитной целью; передник Чутко и вольно разносятся окрики, радостной песней заливаются колокольчики, и снежная пыль летит прямо в лицо и крепко садится на фартук повозки. new test_ru_1844 фартук кожаное или холщовое покрывало в коляске, экипаже, служащее для предохранения седока от грязи, пыли и т. п. Чутко и вольно разносятся окрики, радостной песней заливаются колокольчики, и снежная пыль летит прямо в лицо и крепко садится на фартук повозки. new test_ru_1844 фартук техн. покрышка, чехол или верхняя, покрывающая часть чего-либо Чутко и вольно разносятся окрики, радостной песней заливаются колокольчики, и снежная пыль летит прямо в лицо и крепко садится на фартук повозки. new test_ru_1844 фартук нижний щиток оконного наличника Чутко и вольно разносятся окрики, радостной песней заливаются колокольчики, и снежная пыль летит прямо в лицо и крепко садится на фартук повозки. new test_ru_1844 фартук специальная панель , устанавливаемая между кухонными навесными шкафами и столешницей ( рабочей поверхностью ) на стену, защищающая последнюю от брызг, влаги, пара и т.п., также выполняющая декоративную функцию Чутко и вольно разносятся окрики, радостной песней заливаются колокольчики, и снежная пыль летит прямо в лицо и крепко садится на фартук повозки. new test_ru_1848 юр открытое, обычно возвышенное место , отовсюду видное, не защищённое от ветров Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр разг. бойкое, открытое место , где всегда собирается, толпится много народу Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр сокр. от юридический факультет Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр ботан. корень , корневище Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр фундамент Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр корни , начало родословной Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр снег Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр ботан. корень , корневище Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1848 юр фундамент Но теперь, когда с таким трудом устроили её на первый курс университета (со школьной скамьи на юридический практически не брали, а она упёрлась: «На юр, и всё! «) … new test_ru_1851 юр открытое, обычно возвышенное место , отовсюду видное, не защищённое от ветров — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр разг. бойкое, открытое место , где всегда собирается, толпится много народу — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр сокр. от юридический факультет — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр ботан. корень , корневище — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр фундамент — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр корни , начало родословной — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр снег — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр ботан. корень , корневище — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1851 юр фундамент — Такое наше дело, говорит он [ старьёвщик ], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор. new test_ru_1854 юр открытое, обычно возвышенное место , отовсюду видное, не защищённое от ветров ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр разг. бойкое, открытое место , где всегда собирается, толпится много народу ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр сокр. от юридический факультет ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр ботан. корень , корневище ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр фундамент ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр корни , начало родословной ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр снег ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр ботан. корень , корневище ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1854 юр фундамент ― Ты скажи, Юр, вот ты, например, куда бы сейчас пошел, если б в Москве был? new test_ru_1858 ком уплотнённый кусок какого-либо — мягкого, рыхлого, рассыпающегося — вещества , принявший округлую форму Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком то, что формой напоминает такой предмет Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком перен. спазм в горле, в груди Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком перен. гнетущая, давящая тяжесть Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком анат. рот Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком горлышко Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком ущелье Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком остриё , лезвие Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком какой Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком песок Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком адъектив. песочный , песчаный Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1858 ком седло Той зимой, когда на даче в Брускове разгоралась глебовская любовь, в его доме в Дерюгинском сгущалась комом безысходность, какая сопутствует всякой жизни на излёте. new test_ru_1859 ком уплотнённый кусок какого-либо — мягкого, рыхлого, рассыпающегося — вещества , принявший округлую форму Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком то, что формой напоминает такой предмет Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком перен. спазм в горле, в груди Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком перен. гнетущая, давящая тяжесть Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком анат. рот Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком горлышко Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком ущелье Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком остриё , лезвие Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком какой Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком песок Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком адъектив. песочный , песчаный Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1859 ком седло Наконец, справившись с комом в горле, я произношу это невыносимое слово. new test_ru_1860 ком уплотнённый кусок какого-либо — мягкого, рыхлого, рассыпающегося — вещества , принявший округлую форму Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком то, что формой напоминает такой предмет Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком перен. спазм в горле, в груди Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком перен. гнетущая, давящая тяжесть Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком анат. рот Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком горлышко Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком ущелье Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком остриё , лезвие Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком какой Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком песок Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком адъектив. песочный , песчаный Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1860 ком седло Пересаживают (вернее, переваливают) с прежним земляным комом, поскольку пальма весьма болезненно реагирует на травмирование хотя и толстых, но очень нежных и ранимых корешков. new test_ru_1865 ком уплотнённый кусок какого-либо — мягкого, рыхлого, рассыпающегося — вещества , принявший округлую форму И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком то, что формой напоминает такой предмет И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком перен. спазм в горле, в груди И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком перен. гнетущая, давящая тяжесть И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком анат. рот И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком горлышко И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком ущелье И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком остриё , лезвие И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком какой И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком песок И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком адъектив. песочный , песчаный И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1865 ком седло И ранящая мысль, что лето уходит, что оно уже ушло, опять не свершив чуда. И ком в душе. new test_ru_1870 ком уплотнённый кусок какого-либо — мягкого, рыхлого, рассыпающегося — вещества , принявший округлую форму На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком то, что формой напоминает такой предмет На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком перен. спазм в горле, в груди На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком перен. гнетущая, давящая тяжесть На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком анат. рот На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком горлышко На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком ущелье На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком остриё , лезвие На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком какой На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком песок На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком адъектив. песочный , песчаный На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1870 ком седло На зелёной траве серыми комьями лежали овцы. new test_ru_1886 кадра устар. , воен. , собир. костяк воинского формирования, обычно состоящий из офицеров , унтер-офицеров и опытных нижних чинов ( ) Я тоже, знаешь, кое-чего планировал. А планировал я развлечься с одной классной кадрой — Наташкой. new test_ru_1886 кадра устар. , перен. , собир. костяк , основа какой-либо группы людей, общности Я тоже, знаешь, кое-чего планировал. А планировал я развлечься с одной классной кадрой — Наташкой. new test_ru_1886 кадра прост. основной , штатный состав работников организации Я тоже, знаешь, кое-чего планировал. А планировал я развлечься с одной классной кадрой — Наташкой. new test_ru_1886 кадра устар. , диал. , собир. , бран. шваль , шушваль Я тоже, знаешь, кое-чего планировал. А планировал я развлечься с одной классной кадрой — Наташкой. new test_ru_1886 кадра крим. жарг. проститутка Я тоже, знаешь, кое-чего планировал. А планировал я развлечься с одной классной кадрой — Наташкой. new test_ru_1886 кадра прост. девушка , женщина ; партнёр женского пола во внебрачных романтических отношениях Я тоже, знаешь, кое-чего планировал. А планировал я развлечься с одной классной кадрой — Наташкой. new test_ru_1888 кадра устар. , воен. , собир. костяк воинского формирования, обычно состоящий из офицеров , унтер-офицеров и опытных нижних чинов ( ) Узнав, на кого в работе по переустройству жизни думает опереться уполномоченный, наша деревня потихоньку веселилась. 〈…〉 — С этакой кадрой только мировую революцию по всей земле совершать new test_ru_1888 кадра устар. , перен. , собир. костяк , основа какой-либо группы людей, общности Узнав, на кого в работе по переустройству жизни думает опереться уполномоченный, наша деревня потихоньку веселилась. 〈…〉 — С этакой кадрой только мировую революцию по всей земле совершать new test_ru_1888 кадра прост. основной , штатный состав работников организации Узнав, на кого в работе по переустройству жизни думает опереться уполномоченный, наша деревня потихоньку веселилась. 〈…〉 — С этакой кадрой только мировую революцию по всей земле совершать new test_ru_1888 кадра устар. , диал. , собир. , бран. шваль , шушваль Узнав, на кого в работе по переустройству жизни думает опереться уполномоченный, наша деревня потихоньку веселилась. 〈…〉 — С этакой кадрой только мировую революцию по всей земле совершать new test_ru_1888 кадра крим. жарг. проститутка Узнав, на кого в работе по переустройству жизни думает опереться уполномоченный, наша деревня потихоньку веселилась. 〈…〉 — С этакой кадрой только мировую революцию по всей земле совершать new test_ru_1888 кадра прост. девушка , женщина ; партнёр женского пола во внебрачных романтических отношениях Узнав, на кого в работе по переустройству жизни думает опереться уполномоченный, наша деревня потихоньку веселилась. 〈…〉 — С этакой кадрой только мировую революцию по всей земле совершать new test_ru_1889 кадра устар. , воен. , собир. костяк воинского формирования, обычно состоящий из офицеров , унтер-офицеров и опытных нижних чинов ( ) …в тех экипажах, в которых готово только половинное число приписанных судов, иметь для судов полные команды и для экипажа половинную кадру, те же экипажи, в которых готовых судов ещё вовсе нет, — иметь в полном кадренном составе… 〈…〉 Кадры экипажей, в каком бы размере они не были, должны быть непременно сохранены, дабы они служили основанием при сформировании команд для вновь изготовляемых паровых судов. new test_ru_1889 кадра устар. , перен. , собир. костяк , основа какой-либо группы людей, общности …в тех экипажах, в которых готово только половинное число приписанных судов, иметь для судов полные команды и для экипажа половинную кадру, те же экипажи, в которых готовых судов ещё вовсе нет, — иметь в полном кадренном составе… 〈…〉 Кадры экипажей, в каком бы размере они не были, должны быть непременно сохранены, дабы они служили основанием при сформировании команд для вновь изготовляемых паровых судов. new test_ru_1889 кадра прост. основной , штатный состав работников организации …в тех экипажах, в которых готово только половинное число приписанных судов, иметь для судов полные команды и для экипажа половинную кадру, те же экипажи, в которых готовых судов ещё вовсе нет, — иметь в полном кадренном составе… 〈…〉 Кадры экипажей, в каком бы размере они не были, должны быть непременно сохранены, дабы они служили основанием при сформировании команд для вновь изготовляемых паровых судов. new test_ru_1889 кадра устар. , диал. , собир. , бран. шваль , шушваль …в тех экипажах, в которых готово только половинное число приписанных судов, иметь для судов полные команды и для экипажа половинную кадру, те же экипажи, в которых готовых судов ещё вовсе нет, — иметь в полном кадренном составе… 〈…〉 Кадры экипажей, в каком бы размере они не были, должны быть непременно сохранены, дабы они служили основанием при сформировании команд для вновь изготовляемых паровых судов. new test_ru_1889 кадра крим. жарг. проститутка …в тех экипажах, в которых готово только половинное число приписанных судов, иметь для судов полные команды и для экипажа половинную кадру, те же экипажи, в которых готовых судов ещё вовсе нет, — иметь в полном кадренном составе… 〈…〉 Кадры экипажей, в каком бы размере они не были, должны быть непременно сохранены, дабы они служили основанием при сформировании команд для вновь изготовляемых паровых судов. new test_ru_1889 кадра прост. девушка , женщина ; партнёр женского пола во внебрачных романтических отношениях …в тех экипажах, в которых готово только половинное число приписанных судов, иметь для судов полные команды и для экипажа половинную кадру, те же экипажи, в которых готовых судов ещё вовсе нет, — иметь в полном кадренном составе… 〈…〉 Кадры экипажей, в каком бы размере они не были, должны быть непременно сохранены, дабы они служили основанием при сформировании команд для вновь изготовляемых паровых судов. new test_ru_1890 кадра устар. , воен. , собир. костяк воинского формирования, обычно состоящий из офицеров , унтер-офицеров и опытных нижних чинов ( ) — Как я тебе сегодня нравлюсь? — спросила она у Ващенко. — Потрясающе! — гордо улыбнулся он. Ващенко подмигнул Сергею: вот, мол, какой я обладаю кадрой. new test_ru_1890 кадра устар. , перен. , собир. костяк , основа какой-либо группы людей, общности — Как я тебе сегодня нравлюсь? — спросила она у Ващенко. — Потрясающе! — гордо улыбнулся он. Ващенко подмигнул Сергею: вот, мол, какой я обладаю кадрой. new test_ru_1890 кадра прост. основной , штатный состав работников организации — Как я тебе сегодня нравлюсь? — спросила она у Ващенко. — Потрясающе! — гордо улыбнулся он. Ващенко подмигнул Сергею: вот, мол, какой я обладаю кадрой. new test_ru_1890 кадра устар. , диал. , собир. , бран. шваль , шушваль — Как я тебе сегодня нравлюсь? — спросила она у Ващенко. — Потрясающе! — гордо улыбнулся он. Ващенко подмигнул Сергею: вот, мол, какой я обладаю кадрой. new test_ru_1890 кадра крим. жарг. проститутка — Как я тебе сегодня нравлюсь? — спросила она у Ващенко. — Потрясающе! — гордо улыбнулся он. Ващенко подмигнул Сергею: вот, мол, какой я обладаю кадрой. new test_ru_1890 кадра прост. девушка , женщина ; партнёр женского пола во внебрачных романтических отношениях — Как я тебе сегодня нравлюсь? — спросила она у Ващенко. — Потрясающе! — гордо улыбнулся он. Ващенко подмигнул Сергею: вот, мол, какой я обладаю кадрой. new test_ru_1892 кадра устар. , воен. , собир. костяк воинского формирования, обычно состоящий из офицеров , унтер-офицеров и опытных нижних чинов ( ) Мы тут с одной кадрой, — улыбаясь, балагурил он, — рванули в кино и попали на шедевр уральской студии… забыл название. new test_ru_1892 кадра устар. , перен. , собир. костяк , основа какой-либо группы людей, общности Мы тут с одной кадрой, — улыбаясь, балагурил он, — рванули в кино и попали на шедевр уральской студии… забыл название. new test_ru_1892 кадра прост. основной , штатный состав работников организации Мы тут с одной кадрой, — улыбаясь, балагурил он, — рванули в кино и попали на шедевр уральской студии… забыл название. new test_ru_1892 кадра устар. , диал. , собир. , бран. шваль , шушваль Мы тут с одной кадрой, — улыбаясь, балагурил он, — рванули в кино и попали на шедевр уральской студии… забыл название. new test_ru_1892 кадра крим. жарг. проститутка Мы тут с одной кадрой, — улыбаясь, балагурил он, — рванули в кино и попали на шедевр уральской студии… забыл название. new test_ru_1892 кадра прост. девушка , женщина ; партнёр женского пола во внебрачных романтических отношениях Мы тут с одной кадрой, — улыбаясь, балагурил он, — рванули в кино и попали на шедевр уральской студии… забыл название. new test_ru_1893 кадра устар. , воен. , собир. костяк воинского формирования, обычно состоящий из офицеров , унтер-офицеров и опытных нижних чинов ( ) Всё дело состояло в том, чтоб снарядить к Сандвичевым островам два-три фрегата, даже хоть и один, с кадрой нового поселения и людьми, способными основать верфь, заводы и проч. new test_ru_1893 кадра устар. , перен. , собир. костяк , основа какой-либо группы людей, общности Всё дело состояло в том, чтоб снарядить к Сандвичевым островам два-три фрегата, даже хоть и один, с кадрой нового поселения и людьми, способными основать верфь, заводы и проч. new test_ru_1893 кадра прост. основной , штатный состав работников организации Всё дело состояло в том, чтоб снарядить к Сандвичевым островам два-три фрегата, даже хоть и один, с кадрой нового поселения и людьми, способными основать верфь, заводы и проч. new test_ru_1893 кадра устар. , диал. , собир. , бран. шваль , шушваль Всё дело состояло в том, чтоб снарядить к Сандвичевым островам два-три фрегата, даже хоть и один, с кадрой нового поселения и людьми, способными основать верфь, заводы и проч. new test_ru_1893 кадра крим. жарг. проститутка Всё дело состояло в том, чтоб снарядить к Сандвичевым островам два-три фрегата, даже хоть и один, с кадрой нового поселения и людьми, способными основать верфь, заводы и проч. new test_ru_1893 кадра прост. девушка , женщина ; партнёр женского пола во внебрачных романтических отношениях Всё дело состояло в том, чтоб снарядить к Сандвичевым островам два-три фрегата, даже хоть и один, с кадрой нового поселения и людьми, способными основать верфь, заводы и проч. new test_ru_1904 уголок уменьшительное от угол Землицы уголок не будет лишний нам: // От детства я любил ходить за виноградом, // Водиться знаю с стадом… new test_ru_1904 уголок часть здания или помещения, специально отведённая для некой цели Землицы уголок не будет лишний нам: // От детства я любил ходить за виноградом, // Водиться знаю с стадом… new test_ru_1904 уголок техн. режущий инструмент в виде угла Землицы уголок не будет лишний нам: // От детства я любил ходить за виноградом, // Водиться знаю с стадом… new test_ru_1904 уголок техн. профиль , составленный из двух взаимно перпендикулярных полок Землицы уголок не будет лишний нам: // От детства я любил ходить за виноградом, // Водиться знаю с стадом… new test_ru_1904 уголок поэт. маленький участок земли; уединённое, удалённое от цивилизации место ; Землицы уголок не будет лишний нам: // От детства я любил ходить за виноградом, // Водиться знаю с стадом… new test_ru_1904 уголок разг. трюк , состоящий в удержании туловища в изогнутом под прямым углом положении Землицы уголок не будет лишний нам: // От детства я любил ходить за виноградом, // Водиться знаю с стадом… new test_ru_1905 уголок уменьшительное от угол Продержался там недолго: то ли не было данных, то ли не было железного характера маленького гимнаста ― желания стать сильным, чтобы легко держать уголок. new test_ru_1905 уголок часть здания или помещения, специально отведённая для некой цели Продержался там недолго: то ли не было данных, то ли не было железного характера маленького гимнаста ― желания стать сильным, чтобы легко держать уголок. new test_ru_1905 уголок техн. режущий инструмент в виде угла Продержался там недолго: то ли не было данных, то ли не было железного характера маленького гимнаста ― желания стать сильным, чтобы легко держать уголок. new test_ru_1905 уголок техн. профиль , составленный из двух взаимно перпендикулярных полок Продержался там недолго: то ли не было данных, то ли не было железного характера маленького гимнаста ― желания стать сильным, чтобы легко держать уголок. new test_ru_1905 уголок поэт. маленький участок земли; уединённое, удалённое от цивилизации место ; Продержался там недолго: то ли не было данных, то ли не было железного характера маленького гимнаста ― желания стать сильным, чтобы легко держать уголок. new test_ru_1905 уголок разг. трюк , состоящий в удержании туловища в изогнутом под прямым углом положении Продержался там недолго: то ли не было данных, то ли не было железного характера маленького гимнаста ― желания стать сильным, чтобы легко держать уголок. new test_ru_1906 уголок уменьшительное от угол Деревня, где скучал Евгений, // была прелестный уголок. new test_ru_1906 уголок часть здания или помещения, специально отведённая для некой цели Деревня, где скучал Евгений, // была прелестный уголок. new test_ru_1906 уголок техн. режущий инструмент в виде угла Деревня, где скучал Евгений, // была прелестный уголок. new test_ru_1906 уголок техн. профиль , составленный из двух взаимно перпендикулярных полок Деревня, где скучал Евгений, // была прелестный уголок. new test_ru_1906 уголок поэт. маленький участок земли; уединённое, удалённое от цивилизации место ; Деревня, где скучал Евгений, // была прелестный уголок. new test_ru_1906 уголок разг. трюк , состоящий в удержании туловища в изогнутом под прямым углом положении Деревня, где скучал Евгений, // была прелестный уголок. new test_ru_1908 уголок уменьшительное от угол Пойду искать по свету, // Где оскорблённому есть чувству уголок! // Карету мне! Карету!.. new test_ru_1908 уголок часть здания или помещения, специально отведённая для некой цели Пойду искать по свету, // Где оскорблённому есть чувству уголок! // Карету мне! Карету!.. new test_ru_1908 уголок техн. режущий инструмент в виде угла Пойду искать по свету, // Где оскорблённому есть чувству уголок! // Карету мне! Карету!.. new test_ru_1908 уголок техн. профиль , составленный из двух взаимно перпендикулярных полок Пойду искать по свету, // Где оскорблённому есть чувству уголок! // Карету мне! Карету!.. new test_ru_1908 уголок поэт. маленький участок земли; уединённое, удалённое от цивилизации место ; Пойду искать по свету, // Где оскорблённому есть чувству уголок! // Карету мне! Карету!.. new test_ru_1908 уголок разг. трюк , состоящий в удержании туловища в изогнутом под прямым углом положении Пойду искать по свету, // Где оскорблённому есть чувству уголок! // Карету мне! Карету!.. new test_ru_1909 увязать то же, что вязнуть , застревать в вязкой среде Представляется целесообразным увязать все направления решения жилищной проблемы в Единой комплексной целевой программе реформирования системы жилищного обеспечения военнослужащих и приравненных к ним лиц. new test_ru_1909 увязать соединить или упаковать , завязав Представляется целесообразным увязать все направления решения жилищной проблемы в Единой комплексной целевой программе реформирования системы жилищного обеспечения военнослужащих и приравненных к ним лиц. new test_ru_1909 увязать перен. , разг. согласовать , скоординировать , получив необходимые разрешения и договорённости Представляется целесообразным увязать все направления решения жилищной проблемы в Единой комплексной целевой программе реформирования системы жилищного обеспечения военнослужащих и приравненных к ним лиц. new test_ru_1909 увязать перен. логически связать , установить логические связи и зависимости Представляется целесообразным увязать все направления решения жилищной проблемы в Единой комплексной целевой программе реформирования системы жилищного обеспечения военнослужащих и приравненных к ним лиц. new test_ru_1916 увязать то же, что вязнуть , застревать в вязкой среде Уверяют меня, что они свою работу тесно увязали с производственным планом совхоза. new test_ru_1916 увязать соединить или упаковать , завязав Уверяют меня, что они свою работу тесно увязали с производственным планом совхоза. new test_ru_1916 увязать перен. , разг. согласовать , скоординировать , получив необходимые разрешения и договорённости Уверяют меня, что они свою работу тесно увязали с производственным планом совхоза. new test_ru_1916 увязать перен. логически связать , установить логические связи и зависимости Уверяют меня, что они свою работу тесно увязали с производственным планом совхоза. new test_ru_1928 юдоль устар. долина , равнина Совсем не оттого нельзя Конягу донять, чтобы в нём особенная причина засела, а оттого, что он спокон веку к своей юдоли привычен. new test_ru_1928 юдоль книжн. жизненный путь с его заботами, трудностями и печалями Совсем не оттого нельзя Конягу донять, чтобы в нём особенная причина засела, а оттого, что он спокон веку к своей юдоли привычен. new test_ru_1928 юдоль книжн. место , где страдают, мучаются, терпят нужду Совсем не оттого нельзя Конягу донять, чтобы в нём особенная причина засела, а оттого, что он спокон веку к своей юдоли привычен. new test_ru_1928 юдоль книжн. жребий , удел , участь кого-либо ( ) Совсем не оттого нельзя Конягу донять, чтобы в нём особенная причина засела, а оттого, что он спокон веку к своей юдоли привычен. new test_ru_1928 юдоль юдоль Совсем не оттого нельзя Конягу донять, чтобы в нём особенная причина засела, а оттого, что он спокон веку к своей юдоли привычен. new test_ru_1928 юдоль долина Совсем не оттого нельзя Конягу донять, чтобы в нём особенная причина засела, а оттого, что он спокон веку к своей юдоли привычен. new test_ru_1930 юдоль устар. долина , равнина И думал: нет, этот мир ― не шутка, не юдоль испытания только и перехода в мир лучший, вечный, а это один из вечных миров, который прекрасен, радостен и который мы не только можем, но должны сделать прекраснее для живущих с нами и для тех, которые после нас будут жить в нём… new test_ru_1930 юдоль книжн. жизненный путь с его заботами, трудностями и печалями И думал: нет, этот мир ― не шутка, не юдоль испытания только и перехода в мир лучший, вечный, а это один из вечных миров, который прекрасен, радостен и который мы не только можем, но должны сделать прекраснее для живущих с нами и для тех, которые после нас будут жить в нём… new test_ru_1930 юдоль книжн. место , где страдают, мучаются, терпят нужду И думал: нет, этот мир ― не шутка, не юдоль испытания только и перехода в мир лучший, вечный, а это один из вечных миров, который прекрасен, радостен и который мы не только можем, но должны сделать прекраснее для живущих с нами и для тех, которые после нас будут жить в нём… new test_ru_1930 юдоль книжн. жребий , удел , участь кого-либо ( ) И думал: нет, этот мир ― не шутка, не юдоль испытания только и перехода в мир лучший, вечный, а это один из вечных миров, который прекрасен, радостен и который мы не только можем, но должны сделать прекраснее для живущих с нами и для тех, которые после нас будут жить в нём… new test_ru_1930 юдоль юдоль И думал: нет, этот мир ― не шутка, не юдоль испытания только и перехода в мир лучший, вечный, а это один из вечных миров, который прекрасен, радостен и который мы не только можем, но должны сделать прекраснее для живущих с нами и для тех, которые после нас будут жить в нём… new test_ru_1930 юдоль долина И думал: нет, этот мир ― не шутка, не юдоль испытания только и перехода в мир лучший, вечный, а это один из вечных миров, который прекрасен, радостен и который мы не только можем, но должны сделать прекраснее для живущих с нами и для тех, которые после нас будут жить в нём… new test_ru_1931 юдоль устар. долина , равнина Но предо мной кружится мгла, // Не чуя мимолетней боли, // И ты безоблачно светла, // Но лишь в бессмертьи, ― не в юдоли. new test_ru_1931 юдоль книжн. жизненный путь с его заботами, трудностями и печалями Но предо мной кружится мгла, // Не чуя мимолетней боли, // И ты безоблачно светла, // Но лишь в бессмертьи, ― не в юдоли. new test_ru_1931 юдоль книжн. место , где страдают, мучаются, терпят нужду Но предо мной кружится мгла, // Не чуя мимолетней боли, // И ты безоблачно светла, // Но лишь в бессмертьи, ― не в юдоли. new test_ru_1931 юдоль книжн. жребий , удел , участь кого-либо ( ) Но предо мной кружится мгла, // Не чуя мимолетней боли, // И ты безоблачно светла, // Но лишь в бессмертьи, ― не в юдоли. new test_ru_1931 юдоль юдоль Но предо мной кружится мгла, // Не чуя мимолетней боли, // И ты безоблачно светла, // Но лишь в бессмертьи, ― не в юдоли. new test_ru_1931 юдоль долина Но предо мной кружится мгла, // Не чуя мимолетней боли, // И ты безоблачно светла, // Но лишь в бессмертьи, ― не в юдоли. new test_ru_1937 юдоль устар. долина , равнина — Молитва — полёт души от грешной земли к праведному небу, от юдоли плача к неприступному престолу господню. new test_ru_1937 юдоль книжн. жизненный путь с его заботами, трудностями и печалями — Молитва — полёт души от грешной земли к праведному небу, от юдоли плача к неприступному престолу господню. new test_ru_1937 юдоль книжн. место , где страдают, мучаются, терпят нужду — Молитва — полёт души от грешной земли к праведному небу, от юдоли плача к неприступному престолу господню. new test_ru_1937 юдоль книжн. жребий , удел , участь кого-либо ( ) — Молитва — полёт души от грешной земли к праведному небу, от юдоли плача к неприступному престолу господню. new test_ru_1937 юдоль юдоль — Молитва — полёт души от грешной земли к праведному небу, от юдоли плача к неприступному престолу господню. new test_ru_1937 юдоль долина — Молитва — полёт души от грешной земли к праведному небу, от юдоли плача к неприступному престолу господню. new test_ru_1939 экспресс транспортное средство (поезд, судно, автобус и т. п.), идущее с повышенной скоростью и с остановками лишь на крупных станциях А вот другому клиенту этого букмекера не повезло. Он отдал 700 тыс. рублей на экспресс, в который включил ставку на «Лион» с форой (0). Результат для игрока печальный. new test_ru_1939 экспресс разг. срочное почтовое отправление А вот другому клиенту этого букмекера не повезло. Он отдал 700 тыс. рублей на экспресс, в который включил ставку на «Лион» с форой (0). Результат для игрока печальный. new test_ru_1939 экспресс спец. ставка на несколько независимых исходов событий А вот другому клиенту этого букмекера не повезло. Он отдал 700 тыс. рублей на экспресс, в который включил ставку на «Лион» с форой (0). Результат для игрока печальный. new test_ru_1943 формула краткое, точное определение какого-либо правила или закона Углеводы ― группа природных органических соединений, химическая формула которых соответствует Сm (H2O) n, т.е. углерод + вода, отсюда название. new test_ru_1943 формула краткое и точное словесное выражение , определение чего-либо Углеводы ― группа природных органических соединений, химическая формула которых соответствует Сm (H2O) n, т.е. углерод + вода, отсюда название. new test_ru_1943 формула символическая запись чего-либо Углеводы ― группа природных органических соединений, химическая формула которых соответствует Сm (H2O) n, т.е. углерод + вода, отсюда название. new test_ru_1945 формула краткое, точное определение какого-либо правила или закона Около этой упразднённой формулы ютились все его помыслы, и никакой иной комбинации он не только придумать, но и случайно представить себе не был в состоянии. new test_ru_1945 формула краткое и точное словесное выражение , определение чего-либо Около этой упразднённой формулы ютились все его помыслы, и никакой иной комбинации он не только придумать, но и случайно представить себе не был в состоянии. new test_ru_1945 формула символическая запись чего-либо Около этой упразднённой формулы ютились все его помыслы, и никакой иной комбинации он не только придумать, но и случайно представить себе не был в состоянии. new test_ru_1948 формула краткое, точное определение какого-либо правила или закона Эти учёные были в плену авторитета великого Ньютона и в плену созданных им математических формул, хотя Ньютон, по существу, не может считаться первым апологетом «действия на расстоянии». new test_ru_1948 формула краткое и точное словесное выражение , определение чего-либо Эти учёные были в плену авторитета великого Ньютона и в плену созданных им математических формул, хотя Ньютон, по существу, не может считаться первым апологетом «действия на расстоянии». new test_ru_1948 формула символическая запись чего-либо Эти учёные были в плену авторитета великого Ньютона и в плену созданных им математических формул, хотя Ньютон, по существу, не может считаться первым апологетом «действия на расстоянии». new test_ru_1949 формула краткое, точное определение какого-либо правила или закона Тут всё дело в том, что мы, взрослые, если можно так выразиться, мыслим словами, словесными формулами, а маленькие дети ― вещами, предметами предметного мира. new test_ru_1949 формула краткое и точное словесное выражение , определение чего-либо Тут всё дело в том, что мы, взрослые, если можно так выразиться, мыслим словами, словесными формулами, а маленькие дети ― вещами, предметами предметного мира. new test_ru_1949 формула символическая запись чего-либо Тут всё дело в том, что мы, взрослые, если можно так выразиться, мыслим словами, словесными формулами, а маленькие дети ― вещами, предметами предметного мира. new test_ru_1959 мотня отвислая в шагу в виде мешка середина украинских, турецких шаровар Днём была мотня: то мы в речном порту, то на дровяном складе, то разносили повестки по поручению военкомата, а в свободное время учились, как обращаться с гидропультом, раскатывать рукав и открывать крышку уличного водопровода. new test_ru_1959 мотня прост. передний разрез брюк; ширинка Днём была мотня: то мы в речном порту, то на дровяном складе, то разносили повестки по поручению военкомата, а в свободное время учились, как обращаться с гидропультом, раскатывать рукав и открывать крышку уличного водопровода. new test_ru_1959 мотня спец. остроконечный длинный мешок в средней части невода, куда попадает при ловле рыба Днём была мотня: то мы в речном порту, то на дровяном складе, то разносили повестки по поручению военкомата, а в свободное время учились, как обращаться с гидропультом, раскатывать рукав и открывать крышку уличного водопровода. new test_ru_1959 мотня прост. действие по значению гл. мотаться ; хлопотливые занятия (обычно связанные с утомительной ходьбой); суетня , беготня Днём была мотня: то мы в речном порту, то на дровяном складе, то разносили повестки по поручению военкомата, а в свободное время учились, как обращаться с гидропультом, раскатывать рукав и открывать крышку уличного водопровода. new test_ru_1959 мотня разг. свободно свисающие откуда-либо концы ниток или материи Днём была мотня: то мы в речном порту, то на дровяном складе, то разносили повестки по поручению военкомата, а в свободное время учились, как обращаться с гидропультом, раскатывать рукав и открывать крышку уличного водопровода. new test_ru_1963 мотня отвислая в шагу в виде мешка середина украинских, турецких шаровар Вся его заслуга — длинная борода, а он уж от старости и мотню забывает застёгивать. new test_ru_1963 мотня прост. передний разрез брюк; ширинка Вся его заслуга — длинная борода, а он уж от старости и мотню забывает застёгивать. new test_ru_1963 мотня спец. остроконечный длинный мешок в средней части невода, куда попадает при ловле рыба Вся его заслуга — длинная борода, а он уж от старости и мотню забывает застёгивать. new test_ru_1963 мотня прост. действие по значению гл. мотаться ; хлопотливые занятия (обычно связанные с утомительной ходьбой); суетня , беготня Вся его заслуга — длинная борода, а он уж от старости и мотню забывает застёгивать. new test_ru_1963 мотня разг. свободно свисающие откуда-либо концы ниток или материи Вся его заслуга — длинная борода, а он уж от старости и мотню забывает застёгивать. new test_ru_1966 кремль истор. в старинных русских городах — внутренняя городская крепость Идите в Кремль и добивайтесь изменения политического и экономического курса. new test_ru_1966 кремль кремль Идите в Кремль и добивайтесь изменения политического и экономического курса. new test_ru_1968 кремль истор. в старинных русских городах — внутренняя городская крепость «ЕР» не лезет поперек батьки в пекло — Кремль молчит, и она воды в рот набрала. new test_ru_1968 кремль кремль «ЕР» не лезет поперек батьки в пекло — Кремль молчит, и она воды в рот набрала. new test_ru_1973 синдикат монополистическое объединение , в составе которого компании теряют коммерческую сбытовую самостоятельность, но сохраняют юридическую и производственную свободу действий Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат в первый период нэпа в советском государстве — объединение трестов какой-либо отрасли промышленности, имевшее целью плановую закупку сырья и сбыт продукции Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат профессиональный союз во Франции и некоторых других странах Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат синдикат Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат синдикат Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат синдикат Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат синдикат Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1973 синдикат синдикат Торгсин (в народе это сокращение, на самом деле обозначавшее «Торговый синдикат», истолковывалось как «Торговля с иностранцами») представлял собой сеть магазинов с очень богатым ассортиментом продовольственных товаров и одежды, которыми торговали на валюту, в том числе на золото и серебро … new test_ru_1977 семёрка цифра семь Первая семёрка самых цитируемых в сети изданий с июля не изменилась. new test_ru_1977 семёрка разг. группа из семи любых единиц, объектов, человек Первая семёрка самых цитируемых в сети изданий с июля не изменилась. new test_ru_1977 семёрка разг. название чего-либо, обозначенного цифрой 7 Первая семёрка самых цитируемых в сети изданий с июля не изменилась. new test_ru_1977 семёрка разг. транспортное средство ( автобус , трамвай , троллейбус и т. п.), идущее по маршруту номер 7 Первая семёрка самых цитируемых в сети изданий с июля не изменилась. new test_ru_1977 семёрка автомоб. жарг. автомобиль ВАЗ-2107 или BMW 7-й серии Первая семёрка самых цитируемых в сети изданий с июля не изменилась. new test_ru_1977 семёрка карт. название игральной карты достоинством семь очков Первая семёрка самых цитируемых в сети изданий с июля не изменилась. new test_ru_1981 семёрка цифра семь Первая в мире межконтинентальная ракета с ядерным боезарядом, знаменитая «семёрка» (Р-7), стала в то же время первой в мире космической ракетой, доставившей на околоземную орбиту и первый искусственный спутник Земли, и корабль с первым космонавтом ― Юрием Гагариным. new test_ru_1981 семёрка разг. группа из семи любых единиц, объектов, человек Первая в мире межконтинентальная ракета с ядерным боезарядом, знаменитая «семёрка» (Р-7), стала в то же время первой в мире космической ракетой, доставившей на околоземную орбиту и первый искусственный спутник Земли, и корабль с первым космонавтом ― Юрием Гагариным. new test_ru_1981 семёрка разг. название чего-либо, обозначенного цифрой 7 Первая в мире межконтинентальная ракета с ядерным боезарядом, знаменитая «семёрка» (Р-7), стала в то же время первой в мире космической ракетой, доставившей на околоземную орбиту и первый искусственный спутник Земли, и корабль с первым космонавтом ― Юрием Гагариным. new test_ru_1981 семёрка разг. транспортное средство ( автобус , трамвай , троллейбус и т. п.), идущее по маршруту номер 7 Первая в мире межконтинентальная ракета с ядерным боезарядом, знаменитая «семёрка» (Р-7), стала в то же время первой в мире космической ракетой, доставившей на околоземную орбиту и первый искусственный спутник Земли, и корабль с первым космонавтом ― Юрием Гагариным. new test_ru_1981 семёрка автомоб. жарг. автомобиль ВАЗ-2107 или BMW 7-й серии Первая в мире межконтинентальная ракета с ядерным боезарядом, знаменитая «семёрка» (Р-7), стала в то же время первой в мире космической ракетой, доставившей на околоземную орбиту и первый искусственный спутник Земли, и корабль с первым космонавтом ― Юрием Гагариным. new test_ru_1981 семёрка карт. название игральной карты достоинством семь очков Первая в мире межконтинентальная ракета с ядерным боезарядом, знаменитая «семёрка» (Р-7), стала в то же время первой в мире космической ракетой, доставившей на околоземную орбиту и первый искусственный спутник Земли, и корабль с первым космонавтом ― Юрием Гагариным. new test_ru_1985 семёрка цифра семь Пожалуй, главная фишка «семёрки» — двойная камера, которой, правда, наделили лишь Plus-версию смартфона. new test_ru_1985 семёрка разг. группа из семи любых единиц, объектов, человек Пожалуй, главная фишка «семёрки» — двойная камера, которой, правда, наделили лишь Plus-версию смартфона. new test_ru_1985 семёрка разг. название чего-либо, обозначенного цифрой 7 Пожалуй, главная фишка «семёрки» — двойная камера, которой, правда, наделили лишь Plus-версию смартфона. new test_ru_1985 семёрка разг. транспортное средство ( автобус , трамвай , троллейбус и т. п.), идущее по маршруту номер 7 Пожалуй, главная фишка «семёрки» — двойная камера, которой, правда, наделили лишь Plus-версию смартфона. new test_ru_1985 семёрка автомоб. жарг. автомобиль ВАЗ-2107 или BMW 7-й серии Пожалуй, главная фишка «семёрки» — двойная камера, которой, правда, наделили лишь Plus-версию смартфона. new test_ru_1985 семёрка карт. название игральной карты достоинством семь очков Пожалуй, главная фишка «семёрки» — двойная камера, которой, правда, наделили лишь Plus-версию смартфона. new test_ru_1987 семёрка цифра семь Первую семёрку американских астронавтов связывали узы дружбы. new test_ru_1987 семёрка разг. группа из семи любых единиц, объектов, человек Первую семёрку американских астронавтов связывали узы дружбы. new test_ru_1987 семёрка разг. название чего-либо, обозначенного цифрой 7 Первую семёрку американских астронавтов связывали узы дружбы. new test_ru_1987 семёрка разг. транспортное средство ( автобус , трамвай , троллейбус и т. п.), идущее по маршруту номер 7 Первую семёрку американских астронавтов связывали узы дружбы. new test_ru_1987 семёрка автомоб. жарг. автомобиль ВАЗ-2107 или BMW 7-й серии Первую семёрку американских астронавтов связывали узы дружбы. new test_ru_1987 семёрка карт. название игральной карты достоинством семь очков Первую семёрку американских астронавтов связывали узы дружбы. new test_ru_1994 тулуп длинная свободного покроя с большим воротником запашная шуба мехом внутрь ( ) Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1994 тулуп рег. , перен. шерсть на животном Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1994 тулуп разг. , сниж. : дурак , бездарь Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1994 тулуп разг. , устар. милиционер в зимней одежде Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1994 тулуп спорт. один из простейших прыжков в одиночном и парном фигурном катании Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1994 тулуп кузнечный мех Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1994 тулуп бурдюк Тулуп считается одним из самых простых прыжков. Выйдя на дугу назад-наружу, фигурист отталкивается левой ногой и приземляется на правую. new test_ru_1996 шлем прочный головной убор , защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий В начале 1931 года у танкистов появился кожаный защитный танковый шлем, схожий с немецким мотоциклетным. new test_ru_1996 шлем спец. особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п. В начале 1931 года у танкистов появился кожаный защитный танковый шлем, схожий с немецким мотоциклетным. new test_ru_1996 шлем карт. — положение , при котором противнику не даётся ни одной взятки (большой шлем) или дана только одна (малый шлем) В начале 1931 года у танкистов появился кожаный защитный танковый шлем, схожий с немецким мотоциклетным. new test_ru_1997 шлем прочный головной убор , защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий Одежда его бранная; на голове шлем или мисюрка. new test_ru_1997 шлем спец. особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п. Одежда его бранная; на голове шлем или мисюрка. new test_ru_1997 шлем карт. — положение , при котором противнику не даётся ни одной взятки (большой шлем) или дана только одна (малый шлем) Одежда его бранная; на голове шлем или мисюрка. new test_ru_1998 шлем прочный головной убор , защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий Возле лебедки ― компрессор, рядом с ним ― водолазный костюм, шлем, свёрнутый шланг. new test_ru_1998 шлем спец. особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п. Возле лебедки ― компрессор, рядом с ним ― водолазный костюм, шлем, свёрнутый шланг. new test_ru_1998 шлем карт. — положение , при котором противнику не даётся ни одной взятки (большой шлем) или дана только одна (малый шлем) Возле лебедки ― компрессор, рядом с ним ― водолазный костюм, шлем, свёрнутый шланг. new test_ru_1999 шлем прочный головной убор , защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий Силослав имел на себе шлем из самой чистой стали, которую покрывала золотая решётка; щит и копьё сделаны были удивительным искусством из чистой стали. new test_ru_1999 шлем спец. особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п. Силослав имел на себе шлем из самой чистой стали, которую покрывала золотая решётка; щит и копьё сделаны были удивительным искусством из чистой стали. new test_ru_1999 шлем карт. — положение , при котором противнику не даётся ни одной взятки (большой шлем) или дана только одна (малый шлем) Силослав имел на себе шлем из самой чистой стали, которую покрывала золотая решётка; щит и копьё сделаны были удивительным искусством из чистой стали. new test_ru_2000 шлем прочный головной убор , защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий Иоаннов ударил его мечом в главу, и шлем распался на части; он хотел повторить удар, но сам Иоанн закрыл Мирослава щитом своим. new test_ru_2000 шлем спец. особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п. Иоаннов ударил его мечом в главу, и шлем распался на части; он хотел повторить удар, но сам Иоанн закрыл Мирослава щитом своим. new test_ru_2000 шлем карт. — положение , при котором противнику не даётся ни одной взятки (большой шлем) или дана только одна (малый шлем) Иоаннов ударил его мечом в главу, и шлем распался на части; он хотел повторить удар, но сам Иоанн закрыл Мирослава щитом своим. new test_ru_2001 шлем прочный головной убор , защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий Сняв с гонщика шлем, врачи увидели, что пилот захлебывается собственной кровью. new test_ru_2001 шлем спец. особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п. Сняв с гонщика шлем, врачи увидели, что пилот захлебывается собственной кровью. new test_ru_2001 шлем карт. — положение , при котором противнику не даётся ни одной взятки (большой шлем) или дана только одна (малый шлем) Сняв с гонщика шлем, врачи увидели, что пилот захлебывается собственной кровью. new test_ru_2005 иконостас церк. перегородка , с упорядоченно размещёнными на ней иконами , отделяющая алтарь от остальной части православного храма На груди старого сержанта целый иконостас орденов. new test_ru_2005 иконостас религ. несколько икон, упорядоченно размещённых где-либо: на стене жилого помещения, полке, складной ширме; икона с изображением иконостаса [1] На груди старого сержанта целый иконостас орденов. new test_ru_2005 иконостас перен. большое количество знаков наград (орденов, медалей, орденских планок) на чьей-либо груди На груди старого сержанта целый иконостас орденов. new test_ru_2005 иконостас перен. большое количество фотографий или иных изображений, размещённых где-либо: на стене, на полке и т. п. На груди старого сержанта целый иконостас орденов. new test_ru_2005 иконостас перен. группа особо почитаемых , уважаемых лиц [3], особо выделяемые лица На груди старого сержанта целый иконостас орденов. new test_ru_2006 иконостас церк. перегородка , с упорядоченно размещёнными на ней иконами , отделяющая алтарь от остальной части православного храма В преддверии выборов «Единая Россия» не оставляет надежд укрепить свой партийный иконостас. new test_ru_2006 иконостас религ. несколько икон, упорядоченно размещённых где-либо: на стене жилого помещения, полке, складной ширме; икона с изображением иконостаса [1] В преддверии выборов «Единая Россия» не оставляет надежд укрепить свой партийный иконостас. new test_ru_2006 иконостас перен. большое количество знаков наград (орденов, медалей, орденских планок) на чьей-либо груди В преддверии выборов «Единая Россия» не оставляет надежд укрепить свой партийный иконостас. new test_ru_2006 иконостас перен. большое количество фотографий или иных изображений, размещённых где-либо: на стене, на полке и т. п. В преддверии выборов «Единая Россия» не оставляет надежд укрепить свой партийный иконостас. new test_ru_2006 иконостас перен. группа особо почитаемых , уважаемых лиц [3], особо выделяемые лица В преддверии выборов «Единая Россия» не оставляет надежд укрепить свой партийный иконостас. new test_ru_2007 иконостас церк. перегородка , с упорядоченно размещёнными на ней иконами , отделяющая алтарь от остальной части православного храма Климент Тимирязев, сборник статей которого «Наука и демократия» вызвал в 1920 году восторг Ленина, умер в апреле того же года и сразу попал в иконостас советской власти. new test_ru_2007 иконостас религ. несколько икон, упорядоченно размещённых где-либо: на стене жилого помещения, полке, складной ширме; икона с изображением иконостаса [1] Климент Тимирязев, сборник статей которого «Наука и демократия» вызвал в 1920 году восторг Ленина, умер в апреле того же года и сразу попал в иконостас советской власти. new test_ru_2007 иконостас перен. большое количество знаков наград (орденов, медалей, орденских планок) на чьей-либо груди Климент Тимирязев, сборник статей которого «Наука и демократия» вызвал в 1920 году восторг Ленина, умер в апреле того же года и сразу попал в иконостас советской власти. new test_ru_2007 иконостас перен. большое количество фотографий или иных изображений, размещённых где-либо: на стене, на полке и т. п. Климент Тимирязев, сборник статей которого «Наука и демократия» вызвал в 1920 году восторг Ленина, умер в апреле того же года и сразу попал в иконостас советской власти. new test_ru_2007 иконостас перен. группа особо почитаемых , уважаемых лиц [3], особо выделяемые лица Климент Тимирязев, сборник статей которого «Наука и демократия» вызвал в 1920 году восторг Ленина, умер в апреле того же года и сразу попал в иконостас советской власти. new test_ru_2009 слеза мн. ч. прозрачная, бесцветная солоноватая жидкость , выделяемая же́лезами гла́за млекопитающего Слеза дрожит в твоём ревнивом взоре new test_ru_2009 слеза одна капля такой жидкости Слеза дрожит в твоём ревнивом взоре new test_ru_2009 слеза перен. , поэт. капля любой влаги Слеза дрожит в твоём ревнивом взоре new test_ru_2009 слеза мн. ч. , перен. горе , огорчение Слеза дрожит в твоём ревнивом взоре new test_ru_2010 слеза мн. ч. прозрачная, бесцветная солоноватая жидкость , выделяемая же́лезами гла́за млекопитающего Умилителен вид этой нежной красы // В блеске знойного дня иль сквозь слёзы росы new test_ru_2010 слеза одна капля такой жидкости Умилителен вид этой нежной красы // В блеске знойного дня иль сквозь слёзы росы new test_ru_2010 слеза перен. , поэт. капля любой влаги Умилителен вид этой нежной красы // В блеске знойного дня иль сквозь слёзы росы new test_ru_2010 слеза мн. ч. , перен. горе , огорчение Умилителен вид этой нежной красы // В блеске знойного дня иль сквозь слёзы росы new test_ru_2012 слеза мн. ч. прозрачная, бесцветная солоноватая жидкость , выделяемая же́лезами гла́за млекопитающего У Любы и теперь на глазах выступили слёзы. new test_ru_2012 слеза одна капля такой жидкости У Любы и теперь на глазах выступили слёзы. new test_ru_2012 слеза перен. , поэт. капля любой влаги У Любы и теперь на глазах выступили слёзы. new test_ru_2012 слеза мн. ч. , перен. горе , огорчение У Любы и теперь на глазах выступили слёзы. new test_ru_2014 слеза мн. ч. прозрачная, бесцветная солоноватая жидкость , выделяемая же́лезами гла́за млекопитающего Ни слёз, ни жалоб, лишь бледна. new test_ru_2014 слеза одна капля такой жидкости Ни слёз, ни жалоб, лишь бледна. new test_ru_2014 слеза перен. , поэт. капля любой влаги Ни слёз, ни жалоб, лишь бледна. new test_ru_2014 слеза мн. ч. , перен. горе , огорчение Ни слёз, ни жалоб, лишь бледна. new test_ru_2020 цыкать прост. останавливать, запрещать окриком « цыц »; прикрикивать с угрозой Вольно кузнечику одному: цыкает, благословляя безводье. new test_ru_2020 цыкать прост. издавать характерный прищёлкивающий звук, напоминающий « ц » Вольно кузнечику одному: цыкает, благословляя безводье. new test_ru_2020 цыкать · издавать характерный свистящий звук, напоминающий « ц » Вольно кузнечику одному: цыкает, благословляя безводье. new test_ru_2022 цыкать прост. останавливать, запрещать окриком « цыц »; прикрикивать с угрозой Восточные люди, пробегая мимо, только цыкали, закатывали глаза, с ума сходили от этих сладостей. new test_ru_2022 цыкать прост. издавать характерный прищёлкивающий звук, напоминающий « ц » Восточные люди, пробегая мимо, только цыкали, закатывали глаза, с ума сходили от этих сладостей. new test_ru_2022 цыкать · издавать характерный свистящий звук, напоминающий « ц » Восточные люди, пробегая мимо, только цыкали, закатывали глаза, с ума сходили от этих сладостей. new test_ru_2033 салютовать стрелять в воздух из оружия в честь какого-либо праздника Все знали Таню. Оборачивались и салютовали ей бокальчиками. ― Татьяна Никитична, хотите новый анекдот из Москвы? new test_ru_2033 салютовать устар. , воен. отдавать честь , приветствовать по традиционной для каких-либо обстоятельств форме Все знали Таню. Оборачивались и салютовали ей бокальчиками. ― Татьяна Никитична, хотите новый анекдот из Москвы? new test_ru_2033 салютовать перен. , разг. приветствовать кого-либо, встречать Все знали Таню. Оборачивались и салютовали ей бокальчиками. ― Татьяна Никитична, хотите новый анекдот из Москвы? new test_ru_2035 салютовать стрелять в воздух из оружия в честь какого-либо праздника Когда Бендер с завхозом проходили по дому, двери салютовали страшными ударами. new test_ru_2035 салютовать устар. , воен. отдавать честь , приветствовать по традиционной для каких-либо обстоятельств форме Когда Бендер с завхозом проходили по дому, двери салютовали страшными ударами. new test_ru_2035 салютовать перен. , разг. приветствовать кого-либо, встречать Когда Бендер с завхозом проходили по дому, двери салютовали страшными ударами. new test_ru_2039 давиться прост. лишать себя жизни удавлением , повешением Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться испытывать боль , затруднение при глотании чего-либо Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться перен. испытывать удушье от кашля, смеха, слёз, рыданий и т. п. . Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться находиться в давке , тесноте Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться от давить : Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться подвергаться наезду транспортного средства Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться подвергаться раздавливанию , деформации под давлением Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2039 давиться перен. подвергаться притеснению Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не давится — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко. new test_ru_2042 давиться прост. лишать себя жизни удавлением , повешением Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться испытывать боль , затруднение при глотании чего-либо Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться перен. испытывать удушье от кашля, смеха, слёз, рыданий и т. п. . Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться находиться в давке , тесноте Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться от давить : Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться подвергаться наезду транспортного средства Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться подвергаться раздавливанию , деформации под давлением Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2042 давиться перен. подвергаться притеснению Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или давится в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души. new test_ru_2049 тяжесть свойство по значению прилагательного ; вес , большой вес, вескость И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2049 тяжесть перен. , свойство по значению прилагательного ; серьёзность , тяжкость ( ) И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2049 тяжесть физ. проявление взаимного тяготения тел , свойство тела притягиваться к земле И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2049 тяжесть тяжёлый предмет , груз И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2049 тяжесть перен. , трудности , затруднения И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2049 тяжесть перен. , физиол. ощущение ( ) чего-либо тяжёлого ( ) И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2049 тяжесть перен. тягостное , гнетущее чувство , настроение , угнетённое состояние И всё же Макбет несёт на себе всю тяжесть вины. new test_ru_2055 тяжесть свойство по значению прилагательного ; вес , большой вес, вескость И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2055 тяжесть перен. , свойство по значению прилагательного ; серьёзность , тяжкость ( ) И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2055 тяжесть физ. проявление взаимного тяготения тел , свойство тела притягиваться к земле И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2055 тяжесть тяжёлый предмет , груз И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2055 тяжесть перен. , трудности , затруднения И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2055 тяжесть перен. , физиол. ощущение ( ) чего-либо тяжёлого ( ) И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2055 тяжесть перен. тягостное , гнетущее чувство , настроение , угнетённое состояние И отчего у меня такая тяжесть в голове? new test_ru_2061 тяжесть свойство по значению прилагательного ; вес , большой вес, вескость В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2061 тяжесть перен. , свойство по значению прилагательного ; серьёзность , тяжкость ( ) В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2061 тяжесть физ. проявление взаимного тяготения тел , свойство тела притягиваться к земле В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2061 тяжесть тяжёлый предмет , груз В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2061 тяжесть перен. , трудности , затруднения В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2061 тяжесть перен. , физиол. ощущение ( ) чего-либо тяжёлого ( ) В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2061 тяжесть перен. тягостное , гнетущее чувство , настроение , угнетённое состояние В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути. new test_ru_2063 щуп сапёрный инструмент для обнаружения заложенных под землёй мин минных заграждений — Не можете ли вы мне устроить железный щуп. 〈…〉 — Я просил у вас, Сергей Петрович, щуп и им прощупал! new test_ru_2063 щуп инструмент в виде сверла , используемый для исследования внутренней части чего-либо — Не можете ли вы мне устроить железный щуп. 〈…〉 — Я просил у вас, Сергей Петрович, щуп и им прощупал! new test_ru_2063 щуп лёгкий ручной бур для исследования почвы — Не можете ли вы мне устроить железный щуп. 〈…〉 — Я просил у вас, Сергей Петрович, щуп и им прощупал! new test_ru_2063 щуп инструмент для измерения зазоров между деталями механизма — Не можете ли вы мне устроить железный щуп. 〈…〉 — Я просил у вас, Сергей Петрович, щуп и им прощупал! new test_ru_2063 щуп рег. бедренная мягкая часть мясной туши ; вырезка — Не можете ли вы мне устроить железный щуп. 〈…〉 — Я просил у вас, Сергей Петрович, щуп и им прощупал! new test_ru_2063 щуп : — Не можете ли вы мне устроить железный щуп. 〈…〉 — Я просил у вас, Сергей Петрович, щуп и им прощупал! new test_ru_2075 хлебало прост. пасть , зев (у животных) — Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань. new test_ru_2075 хлебало прост. еда , похлёбка , варево для животного — Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань. new test_ru_2075 хлебало груб. рот — Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань. new test_ru_2075 хлебало груб. лицо — Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань. new test_ru_2075 хлебало крим. жарг. ложка — Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань. new test_ru_2075 хлебало крим. жарг. женские половые органы, влагалище — Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань. new test_ru_2079 хлебало прост. пасть , зев (у животных) Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно! new test_ru_2079 хлебало прост. еда , похлёбка , варево для животного Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно! new test_ru_2079 хлебало груб. рот Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно! new test_ru_2079 хлебало груб. лицо Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно! new test_ru_2079 хлебало крим. жарг. ложка Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно! new test_ru_2079 хлебало крим. жарг. женские половые органы, влагалище Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно! new test_ru_2084 сыворотка лишённая жиров и белков жидкость , получающаяся при образовании из молока простокваши и творога, при свёртывании молока и при сбивании масла Окрылённый ими, я стал тампонировать, впрыскивать дифтеритную сыворотку, вскрывать чудовищных размеров гнойники, накладывать гипсовые повязки… new test_ru_2084 сыворотка мед. жидкость, плазма крови, получаемая из крови или лимфы при свёртывании их вне организма и используемая в медицине как лечебное и диагностическое средство Окрылённый ими, я стал тампонировать, впрыскивать дифтеритную сыворотку, вскрывать чудовищных размеров гнойники, накладывать гипсовые повязки… new test_ru_2084 сыворотка мед. то же, что иммунная сыворотка ; сыворотка крови, полученная от человека или животного, иммунизированного каким-либо антигеном, и содержащая антитела к этому антигену; применяется в качестве лечебного или диагностического средства Окрылённый ими, я стал тампонировать, впрыскивать дифтеритную сыворотку, вскрывать чудовищных размеров гнойники, накладывать гипсовые повязки… new test_ru_2085 сыворотка лишённая жиров и белков жидкость , получающаяся при образовании из молока простокваши и творога, при свёртывании молока и при сбивании масла Кровь и кровяная сыворотка некоторых животных, впрыснутые в организм, действуют как яд. new test_ru_2085 сыворотка мед. жидкость, плазма крови, получаемая из крови или лимфы при свёртывании их вне организма и используемая в медицине как лечебное и диагностическое средство Кровь и кровяная сыворотка некоторых животных, впрыснутые в организм, действуют как яд. new test_ru_2085 сыворотка мед. то же, что иммунная сыворотка ; сыворотка крови, полученная от человека или животного, иммунизированного каким-либо антигеном, и содержащая антитела к этому антигену; применяется в качестве лечебного или диагностического средства Кровь и кровяная сыворотка некоторых животных, впрыснутые в организм, действуют как яд. new test_ru_2086 сыворотка лишённая жиров и белков жидкость , получающаяся при образовании из молока простокваши и творога, при свёртывании молока и при сбивании масла Народные комиссары относятся к России как к материалу для опыта, русский народ для них — та лошадь, которой учёные-бактериологи прививают тиф для того, чтобы лошадь выработала в своей крови противотифозную сыворотку. new test_ru_2086 сыворотка мед. жидкость, плазма крови, получаемая из крови или лимфы при свёртывании их вне организма и используемая в медицине как лечебное и диагностическое средство Народные комиссары относятся к России как к материалу для опыта, русский народ для них — та лошадь, которой учёные-бактериологи прививают тиф для того, чтобы лошадь выработала в своей крови противотифозную сыворотку. new test_ru_2086 сыворотка мед. то же, что иммунная сыворотка ; сыворотка крови, полученная от человека или животного, иммунизированного каким-либо антигеном, и содержащая антитела к этому антигену; применяется в качестве лечебного или диагностического средства Народные комиссары относятся к России как к материалу для опыта, русский народ для них — та лошадь, которой учёные-бактериологи прививают тиф для того, чтобы лошадь выработала в своей крови противотифозную сыворотку. new test_ru_2091 хлыст гибкий , твёрдый прут , утончающийся к концу , с рукоятью на толстом конце , служит для управления лошадью Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2091 хлыст упругая, сплетённая из ремней плётка Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2091 хлыст то же, что прут ; тонкий гладкий металлический стержень Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2091 хлыст вершина дерева Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2091 хлыст спец. ствол дерева , отделённый от комля и очищенный от сучьев , с неотрубленной вершиной Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2091 хлыст одуш. , устар. рег. хвастливый нахал и сплетник ; то же, что хлыщ и хлёст Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2091 хлыст религ. представитель хлыстовства Следя за описанием радений и плясок хлыстов, мы встречаемся здесь с тем же повышением душевного настроения, с развитием психического экстаза и судорог такого же рода, какие мы встречаем и у малёванцев. new test_ru_2101 хлыст гибкий , твёрдый прут , утончающийся к концу , с рукоятью на толстом конце , служит для управления лошадью Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2101 хлыст упругая, сплетённая из ремней плётка Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2101 хлыст то же, что прут ; тонкий гладкий металлический стержень Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2101 хлыст вершина дерева Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2101 хлыст спец. ствол дерева , отделённый от комля и очищенный от сучьев , с неотрубленной вершиной Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2101 хлыст одуш. , устар. рег. хвастливый нахал и сплетник ; то же, что хлыщ и хлёст Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2101 хлыст религ. представитель хлыстовства Про Аглаю ещё рассказывали, будто в молодых летах она хаживала в Веденяпино к хлыстам и что втайне она ещё продолжает быть хлыстовкой, а потому-де ходит в белом платочке. new test_ru_2102 хлыст гибкий , твёрдый прут , утончающийся к концу , с рукоятью на толстом конце , служит для управления лошадью Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2102 хлыст упругая, сплетённая из ремней плётка Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2102 хлыст то же, что прут ; тонкий гладкий металлический стержень Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2102 хлыст вершина дерева Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2102 хлыст спец. ствол дерева , отделённый от комля и очищенный от сучьев , с неотрубленной вершиной Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2102 хлыст одуш. , устар. рег. хвастливый нахал и сплетник ; то же, что хлыщ и хлёст Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2102 хлыст религ. представитель хлыстовства Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов. new test_ru_2105 слыхать разг. то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.) Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время. new test_ru_2105 слыхать разг. слышать периодически , временами Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время. new test_ru_2105 слыхать предик. можно слышать , услышать ; слышно Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время. new test_ru_2105 слыхать вводн. сл. , прост. как будто , как известно Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время. new test_ru_2107 слыхать разг. то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.) В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции. new test_ru_2107 слыхать разг. слышать периодически , временами В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции. new test_ru_2107 слыхать предик. можно слышать , услышать ; слышно В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции. new test_ru_2107 слыхать вводн. сл. , прост. как будто , как известно В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции. new test_ru_2109 слыхать разг. то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.) А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму. new test_ru_2109 слыхать разг. слышать периодически , временами А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму. new test_ru_2109 слыхать предик. можно слышать , услышать ; слышно А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму. new test_ru_2109 слыхать вводн. сл. , прост. как будто , как известно А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму. new test_ru_2111 скорлупа ботан. твёрдый наружный слой яиц, орехов и т. п. Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2111 скорлупа зоол. твёрдый панцирный покров у некоторых животных (раков, крабов, черепах и т. п.) Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2111 скорлупа перен. то, что является лишь внешней оболочкой Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2111 скорлупа перен. то, что изолирует, ограничивает возможность дальнейшего действия, взаимодействия, развития Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2111 скорлупа перен. утлое судёнышко Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2111 скорлупа анат. область мозга , подкорковое ядро Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2111 скорлупа крим. жарг. самые юные члены уличной группировки Вся скорлупа их исчезла, и явилась одна их истина. new test_ru_2114 скорлупа ботан. твёрдый наружный слой яиц, орехов и т. п. А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2114 скорлупа зоол. твёрдый панцирный покров у некоторых животных (раков, крабов, черепах и т. п.) А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2114 скорлупа перен. то, что является лишь внешней оболочкой А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2114 скорлупа перен. то, что изолирует, ограничивает возможность дальнейшего действия, взаимодействия, развития А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2114 скорлупа перен. утлое судёнышко А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2114 скорлупа анат. область мозга , подкорковое ядро А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2114 скорлупа крим. жарг. самые юные члены уличной группировки А эта скорлупа, это бренное тело ― ни на что никому не нужно. new test_ru_2115 скорлупа ботан. твёрдый наружный слой яиц, орехов и т. п. Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2115 скорлупа зоол. твёрдый панцирный покров у некоторых животных (раков, крабов, черепах и т. п.) Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2115 скорлупа перен. то, что является лишь внешней оболочкой Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2115 скорлупа перен. то, что изолирует, ограничивает возможность дальнейшего действия, взаимодействия, развития Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2115 скорлупа перен. утлое судёнышко Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2115 скорлупа анат. область мозга , подкорковое ядро Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2115 скорлупа крим. жарг. самые юные члены уличной группировки Он решительно ушёл от всех, как черепаха в свою скорлупу, и даже лицо служанки, обязанной ему прислуживать и заглядывавшей иногда в его комнату, возбуждало в нем желчь и конвульсии. new test_ru_2116 скорлупа ботан. твёрдый наружный слой яиц, орехов и т. п. С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2116 скорлупа зоол. твёрдый панцирный покров у некоторых животных (раков, крабов, черепах и т. п.) С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2116 скорлупа перен. то, что является лишь внешней оболочкой С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2116 скорлупа перен. то, что изолирует, ограничивает возможность дальнейшего действия, взаимодействия, развития С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2116 скорлупа перен. утлое судёнышко С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2116 скорлупа анат. область мозга , подкорковое ядро С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2116 скорлупа крим. жарг. самые юные члены уличной группировки С лимана поворотили мы к Могутинскому умиоту, и выезжая на торную дорогу, верстах в осьми пониже Балухтанского умиота, приметили обширные на степи впадины, которые все покрыты были соляною скорлупою, толщиною близ линии. new test_ru_2120 скорлупа ботан. твёрдый наружный слой яиц, орехов и т. п. Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2120 скорлупа зоол. твёрдый панцирный покров у некоторых животных (раков, крабов, черепах и т. п.) Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2120 скорлупа перен. то, что является лишь внешней оболочкой Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2120 скорлупа перен. то, что изолирует, ограничивает возможность дальнейшего действия, взаимодействия, развития Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2120 скорлупа перен. утлое судёнышко Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2120 скорлупа анат. область мозга , подкорковое ядро Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2120 скорлупа крим. жарг. самые юные члены уличной группировки Но разве они могли на этой скорлупе иметь запасы для такого далекого путешествия? new test_ru_2122 скорлупа ботан. твёрдый наружный слой яиц, орехов и т. п. ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2122 скорлупа зоол. твёрдый панцирный покров у некоторых животных (раков, крабов, черепах и т. п.) ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2122 скорлупа перен. то, что является лишь внешней оболочкой ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2122 скорлупа перен. то, что изолирует, ограничивает возможность дальнейшего действия, взаимодействия, развития ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2122 скорлупа перен. утлое судёнышко ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2122 скорлупа анат. область мозга , подкорковое ядро ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2122 скорлупа крим. жарг. самые юные члены уличной группировки ― Господи, ужель я дура такая? / ― Нет, нет, ты, может быть, поумнее многих умниц… ― бабушка взглянула по направлению к старому дому, где была Вера, ― да ум-то у тебя в скорлупе, а пора смекать… new test_ru_2125 чирикать издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц Очарованные этой, как говорится, оргией красок, мы беззаботно чирикали, выбирая себе блюда. new test_ru_2125 чирикать перен. , разг. говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует Очарованные этой, как говорится, оргией красок, мы беззаботно чирикали, выбирая себе блюда. new test_ru_2125 чирикать разг. издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов Очарованные этой, как говорится, оргией красок, мы беззаботно чирикали, выбирая себе блюда. new test_ru_2127 чирикать издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц — Ладно, барышни, — произнёс я, поднимаясь. — Вы здесь чирикайте и развлекайтесь, а у меня ещё срочные дела. new test_ru_2127 чирикать перен. , разг. говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует — Ладно, барышни, — произнёс я, поднимаясь. — Вы здесь чирикайте и развлекайтесь, а у меня ещё срочные дела. new test_ru_2127 чирикать разг. издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов — Ладно, барышни, — произнёс я, поднимаясь. — Вы здесь чирикайте и развлекайтесь, а у меня ещё срочные дела. new test_ru_2128 чирикать издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц — Ты, я знаю, в Ленинград собрался. Мой тебе совет — не возникай. Культурно выражаясь — не чирикай. Органы воспитывают, воспитывают, но могут и покарать. new test_ru_2128 чирикать перен. , разг. говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует — Ты, я знаю, в Ленинград собрался. Мой тебе совет — не возникай. Культурно выражаясь — не чирикай. Органы воспитывают, воспитывают, но могут и покарать. new test_ru_2128 чирикать разг. издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов — Ты, я знаю, в Ленинград собрался. Мой тебе совет — не возникай. Культурно выражаясь — не чирикай. Органы воспитывают, воспитывают, но могут и покарать. new