source_sentence target_sentence visited pages besoekte bladsye Automatically Update Outomatiese bywerking More Options: Meer keuses: Please choose a location to create a new link. Kies waar u die nuwe skakel wil skep. Your browsing history has been erased. Jou leesrekord is uitgevee. Browsing History Blaaigeskiedenis The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML. Die bron kon nie weer na die dokument omskep word nie omdat dit nie geldige XHTML is nie. Left footer Linkervoetstuk This document does not have a current revision. Hierdie dokument het nie 'n huidige wysiging nie. Other languages Ander tale Align Left Rig linkshaaks Sri Lanka Sri Lanka Search in New Tab Soek in nuwe oortjie image map beeldkaart We need your help! Ons het u hulp nodig! Watch our guide on how to use Pontoon. Kyk na ons gids oor hoe om Pontoon te gebruik. { $user }’s { -brand-short-name } on { $system } { $user } se { -brand-short-name } op { $system } { -brand-name-send } { -brand-name-firefox } to your phone
and unleash your Internet. Stuur { -brand-name-firefox } na 'n foon
en stel die Internet vry. Message Compose Skryf 'n boodskap sum som Large minimum font size Groot minimumgrootte vir teks Portrait Portret Definition: The number of people who have contributed to non English KB versions in the last 30 days. Definisie: Die aantal mense wat in die afgelope 30 dae tot die nie-Engelse KB bygedra het. search for collections soek vir versamelings Delete image | {t} | Media Gallery Skrap prent | {t} | Mediagalery Mathematics Wiskunde Edit this bookmark (%S) Redigeer hierdie boekmerk (%S) The new search engine will appear in the quick search bar. Die nuwe soekenjin sal in die snelsoekbalk verskyn. Reconnect to { -sync-brand-short-name }… Herkoppel aan { -sync-brand-short-name }… Click on a service to add it to &brandShortName;. Klik op 'n diens om dit by &brandShortName; te voeg. Show Search Suggestions Wys soekvoorstelle Allow Now Laat nou toe Save changes to "%title%" %reason%? Stoor wysigings aan "%title%" %reason%?\u0020 You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another. U het 'n sleutelwoord gekies wat tans deur 'n boekmerk gebruik word. Kies 'n ander een. Offline… Aflyn… Wrap to the left Vou na links Open Pop-up Windows Open opspringers x i Download on the App Store Laai af in die App Store Overall Accuracy Algehele Akkuraatheid You can log in at: Jy kan aanmeld by: Did you know that %(answerer)s is a Firefox user just like you? Get started helping other Firefox users by browsing questions at https://%(host)s/questions?filter=unsolved -- you might just make someone's day! Het jy geweet dat %(answerer)s 'n Firefox-gebruiker net soos jy is? Begin om ander Firefox-gebruikers te help deur op vrae by https://%(host)s/questions?filter=unsolved te blaai. Dalk maak jy iemand se dag die moeite werd! Luba-Katanga Loeba-Katanga Invitation Uitnodiging get involved! raak betrokke! Edit thread {t} | {d} Discussion | Knowledge Base Redigeer gesprek {t} | Bespreking: {d} | Kennisbasis mozilla.org Translate.org.za Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference. ’n Versoek vir volskermgebruik is geweier omdat die volskerm-API gedeaktiveer is in gebruikervoorkeure. Downloaded Afgelaai The subject is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Jou onderwerp is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. Edit vCard for %S Redigeer vCard vir %S If the sender is outside my domain: As die afsender van buite my domein is: Get email updates Kry e-pos-bywerkings Explore Mozilla careers Oorweeg loopbane by Mozilla Personalize your default search engine and more in Settings. Verpersoonlik die versteksoekenjin en nog wat onder Instellings. Collections are groups of related add-ons that anyone can create and share. Explore collections created by other users or create your own. Versamelings is groepe van verwante byvoegings wat enigeen kan bou en deel. Ontdek versamelings wat ander gebou het of bou u eie. Administer Folder Administreer vouer Continue Uploading Media Gaan voort om media op te laai Stop email updates Stop e-pos-bywerkings Middle Middel You are about to permanently delete this question. This cannot be undone! Are you sure you want to continue? Jy gaan nou hierdie vraag permanent skrap. Dit kan nie ontdoen word nie! Is jy seker jy wil voortgaan? Take Your Web With You Neem die Web saam 2014 KB Badge 2014 KB-kenteken Advanced Property Editor Gevorderde-eienskappe-redigeerder We've run out of clips to validate in this language... Ons het nie meer snitte om in hierdie taal te evalueer nie... We’re thrilled to see that you’re interested in testing and can’t wait to get you started. Dankie vir u belangstelling in toetswerk. Ons sien uit na die bydraes! Download More Dictionaries Laai nog woordeboeke af View All Versions Sien alle weergawes Access your data for { $domain } Toegang tot u data vir { $domain } Headers & Footers Kopstukke en voetstukke Access browser activity during navigation Toegang tot blaaieraktiwiteit tydens rondblaai n k You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust? U het versoek dat hierdie SO-sertifikate geskrap word. Vir ingeboude sertifikate sal alle vertroue verwyder word, wat dieselfde uitwerking het. Wil u definitief skrap of wantrou? &Save &Stoor Previous page Vorige bladsy Expected an integer but found ‘%1$S’. 'n Heeltal verwag, maar '%1$S' gevind. When I mark messages as junk: Wanneer ek boodskappe as gemors merk: Of course, we’re not alone in doing this. Natuurlik is ons nie alleen hiermee nie. Unable to generate public/private key pair. Kon nie publieke-/privatesleutel-paar genereer nie. This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected. Hierdie byvoeging kon nie geïnstalleer word nie omdat dit nie dieselfde is as die byvoeging wat %1$S verwag het nie. Change preferences for search engine suggestions &Verander voorkeure vir voorstelle vanaf soekenjins Army Of Awesome Army of Awesome Tags Etikette Select which items to import: Merk watter items ingevoer moet word: Show translations Wys vertalings m o Add “%S” Voeg "%S" by Webmaker Webmaker App for Chile Programme vir Chili { $hostname } uses an invalid security certificate. { $hostname } gebruik 'n ongeldige sekuriteitsertifikaat. Get started with goals Begin met doelwitte Manage Account Bestuur rekening Get community support Kry gemeenskapsteun Subject: Onderwerp: Related searches from the default search engine Verwante soektogte vanaf die verstek soekenjin Common responses Algemene reaksies Côte d’Ivoire Ivoorkus Groundbreaking App Innoverende program Set as Default Search Engine Stel as verstek-soekenjin Install &Maintenance Service Installeer &Onderhouddiens Venezuela Venezuela Hubs Hubs class name klasnaam #1 second elapsed;#1 seconds elapsed #1 sekonde verloop;#1 sekondes verloop Add to Favorites Voeg by gunstelinge Mozilla communities Mozilla-gemeenskappe &Not Now &Nie nou nie Caption: Byskrif: Add search-related functionality to Firefox Voeg soek-verwante funksies by Firefox Don't let poor performance affect the experience of your users. Here are a few tips on how to keep your add-ons responsive and nimble. Moenie dat slegte werkverrigting die gebruikerervaring affekteer nie. Hier is 'n paar wenke om byvoegings lewendig en rats te hou. Changes Not Ready For Localization Veranderinge nie gereed vir taalaanpassing nie Recorded Hours Opgeneemde Ure release notes vrystellingaantekeninge By opting in to receive emails you state that you are okay with Mozilla handling this info as explained in Mozilla’s Privacy Policy. Deur in te stem om e-pos te ontvang, verklaar jy dat jy Mozilla se hantering van hierdie inligting goedkeur, soos uiteengesit in Mozilla se Privaatheidsbeleid. Unknown origin Onbekende oorsprong In 2003, the { -brand-name-mozilla } project created the { -brand-name-mozilla-foundation }, an independent non-profit organization supported by individual donors and a variety of companies. In 2003 het die { -brand-name-mozilla }-projek die { -brand-name-mozilla-foundation } opgerig, 'n onafhanklike organisasie sonder winsbejag wat ondersteun word deur individuele borge en 'n verskeidenheid maatskappye. Internal server error Interne bedienerfout I V Print Background (colors & images) Druk agtergrond (kleure en prente) Pull down to show history Trek af om geskiedenis te wys t r Reply Preview Antwoord-voorskou The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time. Die boodskap is óf gedruk, gefaks of aangestuur sonder dat dit aan die ontvanger gewys is. Daar is geen waarborg dat die ontvanger die boodskap op 'n later stadium sal lees nie. Install Installeer a n Take pictures, record videos and listen to music on your Firefox OS phone. Neem foto's, neem video's op, en luister na musiek op jou Firefox OS-foon. Allow { search-engine-name } to search messages Laat { search-engine-name } toe om boodskappe te deursoek Use Default Folder Gebruik verstekvouer Reviews for {0} Resensies oor {0} Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents. Let wel: Hierdie ontvangstrokie erken net dat die boodskap op die ontvanger se rekenaar vertoon is. Daar is geen waarborg dat die ontvanger die boodskap gelees of die inhoud daarvan verstaan het nie. Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported. Kon nie invoer nie. Werk net met wagwoordintegriteit- en privaatheidmodusse. Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol. Firefox kan nie die veiligheid van u data op %S waarborg nie omdat dit SSLv3 gebruik, 'n gebreekte sekuriteitprotokol. Eyedropper Oogdrupper Start fresh to fix problems and restore performance. Begin skoon vir minder foute en beter werkverrigting. k H ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v1 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-c2tnb191v1 United States Verenigde State After 10 minutes Na 10 minute Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported. Kon nie beveilig kommunikeer nie. Eweknie vereis hoëgraadse enkripsie, wat nie hier werk nie. Choose what interests you and tell us how you’d like to help Kies belangstellings en noem hoe u wil help Is the goal of Common Voice to build a voice assistant? Is Common Voice se doelwit om 'n stemassistent te bou? italic text skuinsdruk-teks Simplified Chinese Vereenvoudigde Sjinees Collections :: %s Versamelings :: %s You have deleted your Master Password. U het u meesterwagwoord geskrap.\u0020 { -brand-name-firefox } Services { -brand-name-firefox }-dienste Create an account if you don’t have one. Then, choose your language (‘Team’) and then choose the project, Common Voice. There will be files to translate. Click on one, then it shows words in English and a box to translate them. Skep 'n rekening as jy nie een het nie. Kies dan jou taal (‘Span’) en kies dan die projek, Common Voice. Daar sal lêers wees om te vertaal. Klik op een, dan wys dit woorde in Engels en 'n blokkie om hulle te vertaal. The next time you start the Firefox Marketplace app, you’ll see the updated version! Volgende keer wat jy die Firefox Marketplace-program begin, sal jy die nuwe weergawe sien! Not possible Nie moontlik nie Featured Themes Uitgesoekte temas {0} add-on {0} byvoegings Cuba Kuba Facebook Facebook Publishing failed. Kon nie publiseer nie. Permission denied for <%1$S> (document.domain=<%5$S>) to set property %2$S.%3$S on <%4$S> (document.domain has not been set). Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain=<%5$S>) om eienskap %2$S.%3$S op <%4$S> te stel (document.domain is nie gestel nie). Stop Wearing Theme Trek tema uit Invalid field Ongeldige veld The title is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Die titel is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. Server Type: Bedienersoort: Did you know? { -brand-name-mozilla } — the maker of { -brand-name-firefox } — fights to keep the internet a global public resource, open and accessible to all. Het u geweet? { -brand-name-mozilla } — die maker van { -brand-name-firefox } — werp alles in die stryd om die Internet 'n wêreldwye openbare hulpbron te hou wat oop en toeganklik vir almal is. Get Map Kry kaart Allow return receipts for some messages Laat antwoordstrokies vir sommige boodskappe toe Odia Oria License Lisensie Help us by reviewing sentences for correctness according to the guidelines. Help ons deur sinne na te gaan en te verseker dat dit aan die riglyne voldoen. Open Downloads Folder Open aflaaigids This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure? Dit sal al u huidige boekmerke met 'n rugsteun vervang. Is u seker? Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later. Kon nie adresboeklêer %S laai nie. Dalk is dit 'n leesalleenlêer, of dalk word dit deur 'n ander program beset. Probeer later weer. Would you like to share some information about how you speak? Wil jy inligting deel oor hoe jy praat? Send an instant message or chat Stuur 'n kitsboodskap of klets XUL box for %1$S element contained an inline %2$S child, forcing all its children to be wrapped in a block. XUL-boks vir %1$S element het 'n inlyn %2$S kind bevat, wat gemaak het dat al sy kinders in 'n blok toegedraai is. Please select a file. Kies asseblief 'n lêer. The following applications can be used to handle { $type } content. Die volgende toepassings kan gebruik word vir { $type }-inhoud. You are about to approve your own edit. Please consider asking our reviewers instead. Jy gaan nou jou eie redigering goedkeur. Oorweeg dit asseblief om eerder ons nasieners te vra. No messages to download Geen boodskappe om af te laai nie Outlook mail, address books, and settings Outlook -pos, -adresboeke en -instellings Philippines Filippyne Edit Review Redigeer resensie Add group profile Voeg groepprofiel by Palette: Palet: Block Background Color Blokagtergrondkleur NSS is not initialized. NSS is nie geïnisialiseer nie. When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area Wanneer { -brand-short-name } laat loop word, wys die beginbladsy in die boodskaparea This badge is awarded to contributors with 50 Army of Awesome tweets during 2015. Hierdie kenteken word toegeken aan bydraers met 50 Army of Awesome-twiete in 2015. App for Uruguay Program vir Uruguay Cannot create file. Directory %S is not writable. Kan nie lêer skep nie. Subgids %S is onskryfbaar. Connecting to the update server… Koppel tans aan die bywerkbediener… Remove From History Verwyder uit geskiedenis Next page Volgende bladsy Check the file name for capitalization or other typing errors. Kontroleer die lêernaam vir bokas of onderkas of ander tikfoute. Minimize Minimeer The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S Die video op dié bladsy kan nie gespeel word nie. Die stelsel het dalk nie die nodige videodekodeerders nie: %S Do not disturb me Moenie steur nie Oh no! Ag nee! Will you allow this local file to access your location? Wil u toelaat dat dié plaaslike lêer u ligging kan sien? Formatting Toolbar Formateer-nutsbalk References Verwysings Firefox is non-profit, non-corporate, non-compromised. Choosing Firefox isn’t just choosing a browser. It’s a vote for personal freedom. Firefox is sonder winsbegjag, sonder korporatiewe giere, sonder kompromieë. Om Firefox te kies is meer as net 'n keuse — dis 'n stem vir persoonlike vryheid. %(awarder)s has awarded you the %(title)s badge! %(awarder)s het vir jou die %(title)s-kenteken toegeken! New CRL has an invalid format. Nuwe SOL het 'n ongeldige formaat. Keep an eye on your inbox for an important message from us. Hou u e-pos dop vir ’n belangrike boodskap van ons af. SSL received a malformed Finished handshake message. SSL het 'n wanvormde Finished-bladskudboodskap ontvang. Read all reviews Lees alle resensies When the Home page article is the only localized article and it's up to date in German, then our overall coverage is 2% of 10%=0.2% overall (+ the English coverage) Wanneer die tuisblad-artikel die enigste taalaangepaste artikel is en dit op datum in Duits is, dan is ons algehele dekking is 2% van 10%=0,2% algeheel (+ die Engelse dekking) [Part of the text can’t be heard] [Deel van die teks kan nie gehoor word nie] Could not send a message to that email address. Kon nie 'n boodskap na daardie e-pos adres stuur nie. Get insights and performance information about your version of Firefox. Kry insig en inligting oor werkverrigting oor u weergawe van Firefox.

Recently awarded "%(badge_name)s" badges

Onlangs toegekende "%(badge_name)s"-kentekens

Unsupported file type. Nieondersteunde lêersoort. Your weekly goal has been created Jou weeklikse doelwit is geskep 36em 36em R T Certificate Signature Algorithm Sertifikaathandtekening-algoritme Affiliation Changed Affiliasie verander You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired. U het enkripsie gekies vir hierdie boodskap, maar óf die program kon nie die enkripsiesertifikaat in u pos-en-nuusgroepopstelling vind nie, óf die sertifikaat het verval. Play Speel Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup? Is u seker u wil $BrandFullName se opsteller afsluit? Restart { -brand-short-name } Herbegin { -brand-short-name } Add as much information as you can about the language. This could include: Voeg soveel inligting as wat jy kan oor die taal by. Hierdie inligting kan insluit: Profile Missing Profiel vermis Statement Stelling Edit anyway Redigeer in elk geval Responded in 24 hours Gereageer binne 24 uur Permission denied for <%S> to call method %S.%S Toestemming vir <%S> geweier om metode %S.%S op te roep. Banking Bankdienste Cannot play media. No decoders for requested formats: %S Kan nie die media speel nie. Geen dekodeerders vir die aangevraagde formate nie: %S e e Most Recent Version Mees onlangse weergawe [ [ Restart { -brand-short-name } now Herbegin { -brand-short-name } nou Are you registered with Mozilla Support? Is jy by Mozilla Ondersteuning geregistreer? Next Page Volgende bladsy Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account. U gebruikernaam is bygewer. Dalk moet u ook u e-posadres en/of gebruikernaam wat met hierdie rekening geassosieer word, bywerk. Trash Snippermandjie Restart &brandShortName; Herbegin &brandShortName; Profile: { $username } Profiel: { $username } K S by %(user)s on %(date)s deur %(user)s op %(date)s You can add or remove items by dragging to or from the toolbars. U kan items by die nutsbalke byvoeg of wegneem deur dit te sleep. MB of space for the cache MG spasie vir die kasgeheue Testing Toetswerk You can go to the datasets page, select the version and language(s) you want, and download it! The files have associated metadata, such as demographic information and validation data. You’ll need to provide an email address to download the dataset. Jy kan na die datastelbladsy gaan, die weergawe en taal(e) kies wat jy wil hê, en dit aflaai! Die lêers het geassosieerde metadata, soos demografiese inligting en evalueringsdata. Jy sal 'n e-posadres moet verskaf om die datastel af te laai. Reveal password to check that it's right Wys wagwoord om te kontroleer dat dit reg is { $addonName } added to { -brand-short-name } { $addonName } is by { -brand-short-name } gevoeg Chamorro Tjamorrees Bookmark Boekmerk Page Down Bladsy na onder Submitted translation: Het vertaling ingedien: Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Maak seker dat die gasheernaam reg is, en probeer later weer, of kontak andersins die stelseladministrateur. Om te kontroleer of die gasheernaam reg is, kies Voorkeure op die Redigeer-kieslys, en kies dan Pos en Nuusgroepe, en kies dan Addressering. Kliek Redigeer gidse, en kies die LDAP-bediener wat gebruik word. Kliek Redigeer om die gasheernaam te vertoon. Saving… Stoor tans… Often used with… Dikwels gebruik saam met… Exit Full Screen Mode Sluit volskermmodus af Set as default profile Stel as verstekprofiel App not yet reviewed Program is nog nie geresenseer nie Go to Languages Page Gaan na Tale-bladsy Unexpected end of file while searching for %1$S. Onverwagse einde van lêer terwyl vir %1$S gesoek. Override the colors specified by the page with your selections above Gebruik die keuse bo vir kleure eerder as dié wat die bladsy spesifiseer Fingerprints Vingerafdrukke Add a comment (comments are publicly visible) Voeg kommentaar by (kommentaar is publiek sigbaar) Recently Closed Windows Onlangs gesluite vensters Use %S as my default browser Gebruik %S as my verstekblaaier Never translate this site Moet nooit dié werf vertaal nie. Edit Pop-up Blocker Options… Redigeer opsies vir opspringerblokkering… The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit (%d bytes) of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. Die grootte van die boodskap wat u probeer stuur, oorskry die globale beperking (%d grepe) van die bediener. Die boodskap is nie gestuur nie. Probeer die boodskap se grootte verminder en probeer dan weer. width: 42em; min-height: 37.5em; width: 42em; min-height: 37.5em; Congratulations! Your user account was successfully created. Geluk! Die gebruikerrekening is suksesvol geskep. end of media list in @import or @media rule einde van medialys in @import- of @media-reël v H By %S Deur %S Job Title Postitel Add-ons provide many useful features and functions, but they can also cause %(app)s to become slower. Some add-ons can even slow %(app)s to a crawl and make it difficult to use for regular web browsing. If you think add-ons might be the reason %(app)s is lethargic, check the list below for some of the biggest bottlenecks. And remember, for best performance you should disable add-ons that you no longer use regularly. Byvoegings verskaf klomp nuttige eienskappe en funksies, maar kan ook maak dat %(app)s stadiger word. Party byvoegings kan %(app)s selfs op sy knieë bring en maak dit moeilik om gewoon deur die web te blaai. As u dink dat byvoegings die rede is dat %(app)s so traag is, gaan die lys hier onder na vir sommige van die grootste bottelnekke. Vir die beste werkverrigting, onthou om byvoegings wat u nie meer gereeld gebruik nie, te deaktiveer. Copy Address Kopieer adres Compose Message To Skryf boodskap aan GitHub GitHub (no suggested words) (geen voorgestelde woorde nie) Response editor Reaksie-redigeerder Unmute Ontdower Test beta versions of { -brand-name-firefox } for { -brand-name-ios } via { -brand-name-apple }’s { -brand-name-test-flight } program. Toets beta-weergawes van { -brand-name-firefox } vir { -brand-name-ios } met { -brand-name-apple } se { -brand-name-test-flight }-program. Device Toestel Some rights reserved Sommige regte voorbehou Unable to import. File structure is corrupt. Kon nie invoer nie. Lêerstruktuur is korrup. The clip has disrespectful or offensive language. Die sin bevat minagtende of aanstootlike taalgebruik. Expected a number or a percentage but found ‘%1$S’. 'n Syfer of persentasie verwag, maar ‘%1$S’ gevind. App for Brazil Programme vir Brasilië All Alles Use the selected profile without asking at startup Gebruik die gekose profiel sonder om te vra by aanvang JSON JSON { main-context-menu-forward.aria-label } { main-context-menu-forward.aria-label } View details for this update Bekyk details vir hierdie bywerking Microsoft Server Gated Crypto Microsoft Server-hekkripto Experimental (Learn More) Eksperimenteel (Meer inligting) Code Kode Speakers Sprekers Notification settings Instellings vir kennisgewings You have been awarded the %(title)s badge! Iemand het vir jou die %(title)s-kenteken toegeken! g V Reply to review Antwoord op resensie Video Video Timeline of { -brand-name-mozilla } Project Tydlyn van { -brand-name-mozilla }-projek Get Started with Speech Recognition Begin met Spraakherkenning Belize Belize Get data from the clipboard Verkryging van data vanaf die knipbord Georgia Georgië Missing Custom Action Vermiste doelmaakaksie Unsubscribing from folder %S… Teken tans af van vouer %S… Contact your network administrator to make sure the proxy server is working. Kontak u netwerkadministrateur om te verseker dat die instaanbediener werk. contains bevat Links to websites that can help us understand the language Skakels na webtuistes wat ons kan help om die taal te verstaan Learn more… Meer inligting… Switch to desktop site Wissel na lessenaar-werf Synchronize the most recent Sinchroniseer die mees onlangse Access browsing history Toegang tot blaaigeskiedenis One sentence per line Een sin per reël %S (camera, tab audio and window) %S (kamera, oortjieklank en venster) Add Bookmarks Voeg boekmerke by Details… Detail… All Read Alles lees At least {0} character left. Ten minste {0} karakters oor. Sort Control is missing Rangskikkontrole is weg Decrease text size Verklein teks Avestan Avestanies Go back to this page Gaan terug na hierdie bladsy Show text encoding options Wys keuses vir teksenkodering Refresh %S… Verfris %S… The Mozilla Foundation Die Mozilla-stigting Referring URL: Verwyser-URL: From vanaf Outdated Information Verouderde inligting Find in This Page… Vind op hierdie bladsy… New Toolbar Nuwe nutsbalk Delete Rows or Columns Skrap rye of kolomme Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files? As u 'n profiel skrap, sal die profiel van die lys beskikbare profiele verwyder word, en dit kan nie ontdoen word nie.\nU kan ook kies om die profieldatalêers te skrap, waaronder u instellings, sertifikate en ander gebruikerverwante data. Hierdie opsie sal die gids “%S” skrap, en dit kan nie ontdoen word nie.\nWil u die profieldatalêers skrap? Clear Private Data Skrap private data Privacy & History Privaatheid en geskiedenis 2011 KB Badge 2011 KB-kenteken Tigrinya Tigrinya Missing an 's' at the end of a word. 'n 's' ontbreek aan die einde van 'n woord. Download Laai Af Get involved Raak betrokke Set As Default Search Engine Stel as verstek-soekenjin Aruba Aruba If you like writing and teaching then the Knowledge Base is the place for you. We need contributors that can write, edit or proof read articles in English. Thousands of people are accessing our Knowledge Base every week. Imagine how many will be helped by you! As u van skryf en onderrig hou, is die Kennisbasis die regte plek. Ons benodig bydraers wat kan skryf, redigeer of proeflees aan artikels. Duisende mense gebruik die Kennisbasis elke week. Dink net hoeveel mense só gehelp word! Take a browse on the wild side. Neem die toekoms vir ’n toetslopie. Content: Inhoud: Unavailable critical extension Onbeskikbare kritiese uitbreiding { $hours } hours ago { $hours } ure gelede Your anonymous voice recordings will remain in the Common Voice dataset. Once you delete your profile you will no longer be able to submit a request to remove your recordings from the dataset Jou anonieme stemopnames sal in die Common Voice-datastel bly. Sodra jy jou profiel uitgevee het, sal jy nie meer 'n versoek kan indien om jou opnames uit die datastel te verwyder nie Any Number Enige nommer Tajik Tadjik Rank Rang { -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement. { -vendor-short-name } kan dalk hierdie bepalings van tyd tot tyd bywerk indien nodig. Hierdie bepalings mag nie sonder { -vendor-short-name } se skriftelike toestemming gewysig of gekanselleer word nie. Want to stay in touch with Common Voice? Wil jy in kontak bly met Common Voice? 0 questions in the last 24 hours have no reply. Good job! 0 vrae in die afgelope 24 uur het geen antwoord nie. Goed gedaan! "%name%" already exists. Please enter a different site name. "%name%" bestaan reeds. Tik 'n ander werfnaam in. View All Up & Coming Sien alle opkomendes In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties. Om sekere soorte video te speel, laai { -brand-short-name } sekere modules vanaf derde partye af vir inhouddekripsie. Privacy & Security Privaatheid en sekuriteit Your email has been changed from {old_email} to {new_email}. U e-posadres is verander van {old_email} na {new_email}. Use Password Manager to remember this value. Gebruik wagwoordbestuurder om hierdie waarde te onthou. Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener Gebruik van captureEvents() word afgekeur. Om u kode op te gradeer, gebruik die DOM 2- addEventListener()-metode. Vir meer inligting, http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener Launch this app from your Applications directory. Begin hierdie program vanaf jou Applications-lêergids. Couldn’t initialize Fortezza personalities. Kon nie Fortezza-persoonlikhede inisialiseer nie. { -brand-name-firefox } { -brand-name-developer-edition } { -brand-name-firefox } { -brand-name-developer-edition } Top Contributors - Localization Top-bydraers – taalaanpassing Sort by Description Rangskik volgens beskrywing P p Privacy & History Privaatheid en geskiedenis Sorry! There are no results in Preferences for “”. Jammer! Daar is geen resultate in Voorkeure vir “”. F19 F19 Warn you when closing multiple tabs Waarsku wanneer meer as een oortjie gesluit word
  • Check the proxy settings to make sure that they are correct.
  • Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.
  • Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is.
  • Kontak u netwerkadministrateur om te verseker dat die instaanbediener werk.
Resume Hervat App for Czech Republic Programme vir die Tsjeggiese Republiek Use recommended performance settings Gebruik aanbevole instellings vir werkverrigting The certificate revocation list for this certificate is not yet valid. Die sertifikaatopheffingslys vir hierdie sertifikaat is nog nie geldig nie. What is Common Voice? Wat is Common Voice? { -brand-name-firefox-nightly } for { -brand-name-android } { -brand-name-firefox-nightly } vir { -brand-name-android } paragraph paragraaf update channel. -bywerkkanaal. Owner Eienaar Permission denied to create wrapper for object of class %S Toestemming geweier om omvouer vir objek van klas %S te skep Web and Developer Tools Web en ontwikkelaars Government proceedings, books and articles are also great however since the text tends to be a little more formal they are less of a priority. Regeringsverrigtinge, boeke en artikels is ook wonderlik, maar aangesien die teks geneig is om 'n bietjie meer formeel te wees, is hulle minder van 'n prioriteit. Show sidebars Wys kantbalke This Connection is Untrusted Hierdie verbinding is onvertroud Find the previous occurrence of the phrase Vind die vorige voorkoms van die frase Password Change Failed Kon nie wagwoord verander nie Answered Beantwoord No users were found for your search query. Geen gebruikers is vir die soeknavraag gevind nie. You and 1 other replied Jy en 1 andere het geantwoord Print Previewing contact… Drukvoorskou tans kennis… Search Messages Deursoek boodskappe Who is Mozilla? Wie is Mozilla? Custom 1 Doelmaak 1 Invalid or corrupted PDF file. Ongeldige of korrupte PDF-lêer. Play back protected web video. Speel beskermde webvideo. k s Download the Single Word Target Segment Laai die Enkelwoord-teikensegment af Selector expected. Selektor verwag. Marketplace: Request a Refund Marketplace: Versoek 'n terugbetaling More about coding Meer oor programmering { -brand-name-firefox-developer-edition } automatically sends feedback to { -brand-name-mozilla }. { -brand-name-firefox-developer-edition } stuur outomaties terugvoer aan { -brand-name-mozilla }. Logins Aanmeldinligting Last 30 days Afgelope 30 dae Firefox Firefox Indent text (move right) Keep teks in (skuif regs) Select which login to update: Kies watter rekening om by te werk: Warning: There are newer unreviewed revisions of this article. Waarskuwing: Daar is nuwer nienagesiende wysigings van hierdie artikel. Bringing you the best new opportunities to help support the open Web. Nuwe geleenthede om die oop Web te help ondersteun. 2011 Support Forum Badge 2011 Steundiens-forum-kenteken Long Description: Lang beskrywing: Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet. Dele van die bladsy wat u bekyk, is nie geënkripteer voor dit oor die internet versend is nie. Would you like to save this file? Wil u hierdie lêer stoor? Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border Tik 'n getal in vir die tabel se randgrootte, of tik nul (0) vir geen rand nie Recorded Clips Opgeneemde Snitte Default font Verstekfont R l Firefox Beta automatically sends feedback to Mozilla. Firefox Beta stuur outomaties terugvoer aan Mozilla. Save Search as a Folder… Stoor soektog as 'n vouer… Sign In to Firefox Meld aan by Firefox Attention Needed Aandag nodig {0} :: Search Tools {0} :: Soekgereedskap { $extension } added { $extension } is bygevoeg Search Downloads Deursoek aflaaie characters remaining. karakters oor. Would you like to remember the password on %S? Wil u die wagwoord op %S onthou? Looked up %1$S… Het %1$S opgesoek… Text: Teks: Include an attachment Sluit 'n aanhegsel in Access to the port number given has been disabled for security reasons. Toegang tot die gegewe poortnommer is om sekuriteitsredes gedeaktiveer. (no title) (titelloos) Learn more about Thunderbird Vind meer uit oor Thunderbird asynchronous entity asinchroniese entiteit doesn't contain bevat nie Templates Sjablone Colors… Kleure… Updating add-ons Byvoegings word bygewerk %(recent_unanswered_count)s question has no reply. %(recent_unanswered_count)s vrae het geen antwoord nie. Explore Ontdek Select by Locale Kies volgens taalstreek Edit locale leaders Redigeer taalstreek-leiers Get me out of here! Laat ek weg wees! If checked, this wiki page will be hidden from basic searches and dashboards. When viewed, the page will warn that it is no longer maintained. Indien gemerk, sal hierdie wikibladsy in basiese soektogte en kontroleskerms versteek word. Wanneer bekyk, sal die bladsy waarsku dat dit nie meer onderhou word nie. App for El Salvador Programme vir El Salvador When German misses a level 2 change, the coverage drops to 50%, so 1% of 10%= 0.1% overall Wanneer Duits 'n vlak 2-verandering mis, sak die dekking tot 50%, dus 1% van 10%=0,1% algeheel Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections. Firefox is opgestel om 'n instaanbediener te gebruik wat verbindings weier. Messages Only Net boodskappe Downloads Afgelaaide items This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way. Hierdie bladsy het 'n inhoudbeveiligingsbeleid wat keer dat dit op hierdie manier gelaai kan word. Try Safe Mode Probeer veilige modus None of these solve my problem Geen van hierdies los my probleem op nie Missing argument in pseudo-class ‘%1$S’. Vermiste argument in pseudoklas '%1$S'. British Indian Ocean Territory Britse Indiese Oseaangebied Strong authentication is not currently supported. Sterk magtiging werk nie op die bediener nie. A verification link has been sent to { $email }. 'n Verifikasieskakel is gestuur aan { $email }. Recent Onlangse Automatically install updates only if that’s the default Installeer bywerkings outomaties net as dit die verstek is Customize Firefox with add-ons, plugins, and extensions Pas Firefox aan met byvoegsels, inproppe en uitbreidings Don’t Delete Files Moenie lêers skrap nie Please ask a new question if you need help. Vra asseblief 'n nuwe vraag as jy hulp nodig het. Unrecognized request or nothing to cancel. Nieherkenbare versoek of niks om te kanselleer nie. Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences. Instellings kan gewysig word met die Toepassings-oortjie in &brandShortName; se voorkeur. App for Ecuador Programme vir Ecuador Confirm Dialog Preference Bevestig dialoogvoorkeur Remove file Verwyder lêer Occitan Oksitaans It contains words or phrases that are hard to read or pronounce. Dit bevat woorde of frases wat moeilik is om te lees of uit te spreek. Submitted sentences. { $duplicates } sentences were rejected as duplicates. sinne Percent Yes Persentasie "ja" I want to manually reboot later Ek sal later sélf herselflaai Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages. Sertifikaatbestuurder kan nie 'n geldige sertifikaat vind wat ander mense kan gebruik om geënkripteerde e-posboodskappe aan u te stuur nie. URL (Replace Query with %s) URL (vervang navraag met %s) Top 20 Articles Top 20 artikels Creating mail message… Skep tans posboodskap… Contacts Kontakte An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again. Daar was 'n magtigingsfout. Probeer weer u naam en/of wagwoord intik. Go forward Gaan vorentoe Enter your email address. This is the address others will use to send email to you (for example, "%1$S@%2$S"). Tik u e-posadres in. Dit is die adres wat ander sal gebruik om pos aan u te stuur (byvoorbeeld "%1$S@%2$S").\u0020 &Do not ask next time &Moenie weer vra nie Load Images Laai prente Search or enter address Soek of tik adres Spain Spanje February Februarie All articles requiring review... Alle artikels wat nagesien moet word... Are you sure you want to reset the adaptive filter training data? Is u seker u wil die aanpassende filteropleidingdata teruglaai? In 2013, we launched { -brand-name-firefox-os } to unleash the full power of the web on smartphones and once again offer control and choice to a new generation of people coming online. In 2013 begin Mozilla met { -brand-name-firefox-os } om die volle krag van die Web op slimfone beskikbaar te maak en só beheer en keuse te gee aan 'n nuwe generasie van mense aanlyn. Allow Toelaat Slow SQL Statements Stadige SQL-stellings Created successfully Suksesvol geskep &Uninstall &Deïnstalleer Website loaded Webwerf gelaai Authentication method not supported Werk nie met dié magtigingsmetode nie Index of %1$S Indeks van %1$S Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.). U verbinding aan dié werf is nie privaat nie. Inligting wat ingedien word kan deur ander gesien word (bv. wagwoorde, boodskappe, kredietkaartnommers, ens.) Turkey Turkye e v Expected ‘,’ after value but found ‘%1$S’ Einde van waarde verwag, maar '%1$S' gevind. Install Add-ons Installeer byvoegings Reload Herlaai Reply-to is empty Antwoord-aan is leeg These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely. Hierdie byvoegings dra 'n hoë risiko van stabiliteit- of sekuriteitprobleme, en is geblokkeer, maar u moet nog herbegin om dit volledig te deaktiveer. Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION Gevorderde inligting: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION Write help articles Skryf hulpartikels Automatic Outomaties Attachment Status Aanhegselstatus Text Encoding for Legacy Content Teksenkodering vir ou inhoud Modification Date: Wysigingsdatum: To begin creating your profile, click Continue. Om u profiel te begin skep, kliek Volgende. Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled. Die byvoegings en pasgemaakte instellings sal tydelik gedeaktiveer word. o t Addresses Adresse Important Modified Preferences Belangrike voorkeure wat verander is Ukrainian Oekraïens Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’. Identifiseerder vir klasselektor verwag, maar '%1$S' gevind. Color Kleur Allow server to override these namespaces Laat bediener toe om hierdie naamruimtes te oorheers Use system proxy settings Gebruik stelselinstaaninstellings Are you sure you want to delete these server exceptions? Wil u definitief hierdie bedieneruitsonderings skrap? moderator moderator content inhoud must not undeclare prefix moenie voorvoegsel ontdeklareer nie No updates installed yet Geen bywerkings is nog geïnstalleer nie Connect with a &syncBrand.fxAccount.label; Koppel met 'n &syncBrand.fxAccount.label; App for Croatia Program vir Kroasië $BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard. $BrandFullNameDA is op u rekenaar geïnstalleer.\n\nKliek Klaar om hierdie slimmerd af te sluit. Multiple Search Veelvuldige soekenjins % of cell % van sel { $email } is not verified. { $email } is nie geverifieer nie. Full Control Volledige beheer Unread: %S Ongelees: %S Could not find any matching downloads. Kon nie enige passende aflaaie vind nie. Extra pseudo-element ‘%1$S’. Ekstra pseudo-element '%1$S'. Our dedication to driving the Web forward and keeping it open to everyone extends through everything we do. Ons toewyding om die Web vorentoe te neem en oop te hou vir elkeen is sigbaar in alles wat ons doen. Are you sure? Is u seker? Signing in... Meld tans aan... To view the updated document, click the following link, or paste it into your browser's location bar: Om die bygewerkte dokument te sien, klik die volgende skakel, of plak dit in jou blaaier se adresbalk: Sign In To Sync Meld aan by Sync An error occurred in our system. Please try again later. 'n Fout het in ons stelsel voorgekom. Probeer gerus weer later. changed by {users} verander deur {users} Mozilla Common Voice is made possible by a diverse community of activists, linguists, data scientists, academics and software engineers from all over the world. The project is stewarded by the Mozilla Foundation. Mozilla Common Voice word moontlik gemaak deur 'n diverse gemeenskap van aktiviste, taalkundiges, datawetenskaplikes, akademici en sagteware-ingenieurs van regoor die wêreld. Die projek word deur die Mozilla-stigting behartig. [Canadian English might make "route" sound like "rowt"] [Kanadese Engels kan "route" soos "rowt" laat klink] Heading 4 Kop 4 t t Certificate Manager can't locate a valid certificate that can be used to digitally sign your messages. Sertifikaatbestuurder kon nie 'n geldige sertifikaat vind waarmee u boodskappe digitaal onderteken kan word nie. Image Map Prentkaart Live Bookmark loading… Lewende boekmerk laai tans… LDAP server is unavailable Die LDAP-bediener is onbeskikbaar Mozilla on Facebook Mozilla op Facebook

Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.

Bladsye met ongewensde sagteware probeer sagteware te installeer wat dalk bedrieglik is en 'n stelsel op onverwagse maniere kan affekteer.

Open in a New Window Open in 'n nuwe venster Advanced address search Gevorderde adressoektog Page Colors and Background Bladsykleure en -agtergrond Collect sentences Versamel sinne PDF Version: PDF-weergawe: Stand Up For Encryption Neem standpunt in vir enkripsie Group Members Groeplede Post contains Plasing bevat All Supported Types Alle ondersteunde tipes Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem. Bediener %S het ontkoppel. Die bediener het moontlik omgeval, of daar is 'n netwerkprobleem. You cannot translate this document. Jy kan nie hierdie dokument vertaal nie. Select File containing CA certificate(s) to import Kies lêer wat SO-sertifikaat(e) bevat om in te voer Save Question Stoor vraag You were awarded the '{title}' badge! Iemand het die "{title}"-kenteken aan jou toegeken! Sticky Vasgesteek Administrator Administrateur previous vorige To delete the document, please notify an admin. Om die dokument te skrap, stel asseblief 'n administrateur in kennis. Toggle Sidebar (document contains outline/attachments) Sypaneel aan/af (dokument bevat skema/aanhegsels) Name Naam Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox. Kon nie die e-pos na die posbus skryf nie. Maak seker u het skryftoestemming op die lêerstelsel, en dat u genoeg skyfspasie het om die posbus te kopieer. Quit %1$S (%2$S) Sluit %1$S af (%2$S) b B #1 day remaining;#1 days remaining #1 dag bly oor;#1 dae bly oor This will delete all reports and cannot be undone. Dit sal alle rapporte skrap, en dit kan nie ontdoen word nie. Report background tabs Rapporteer agtergrondoortjies Watch Question threads I comment in Hou vraaggesprekke dop waaroor ek opmerkings gemaak het contributed bygedra There were errors adding new contributors, see below. Kon nie nuwe bydraers byvoeg nie, sien hier onder. Questions responded to within X hours Vrae op gereageer binne X ure Open in Safari Maak in Safari oop Don’t Tell Me Again Moenie weer sê nie &brandShortName; Privacy Policy &brandShortName; se privaatheidbeleid { -brand-name-firefox-browser } { -brand-name-developer-edition } { -brand-name-firefox-browser } { -brand-name-developer-edition } Open & Fill Open en vul in Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read Merk nuusgroep gelees;Merk nuusgroepe gelees Expires On Verval op Iraq Irak Getting Server Configuration Info… Kry tans bedieneropstelinfo… Style Editor Stylredigeerder Software installation is currently disabled. Click Enable and try again. Sagteware-installering is tans gedeaktiveer. Kliek Aktiveer en probeer weer. Forward As Stuur aan as Interface Customizations Koppelvlakaanpassings Testing and QA Toets en kwaliteitversekering Replace with: Vervang met: Live Lewendig Paused — %S Laat wag — %S Download Firefox for Windows Laai Firefox vir Windows af u S Preferred language Voorkeurtaal Watch our guide on using the Sentence Collector. Kyk na ons gids oor die gebruik van die Sinversamelaar. (%S Image, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S pixels) (%S-prent, %S x %S pixels) Mozilla story Mozilla-storie Contribution Activity Bydrae-aktiwiteit Search Mozilla Support Deursoek Mozilla-steun Hawaiian Hawaiïes Default Verstek Tigrinya Tigrinja No space left on device Geen ruimte oor op toestel nie SECG elliptic curve sect409r1 (aka NIST B-409) SECG-elliptiesekurwe-sect409r1 (aka NIST B-409) Expected color but found ‘%1$S’. Kleur verwag, maar '%1$S' gevind. results resultate oplewer nie Needs change Het verandering nodig Please try again. Probeer asseblief weer. {num_views} views {num_views} kyke i r No related documents. Geen verwante dokumente nie. inches duim Please enter a filename for the current page. Tik 'n lêernaam vir die huidige bladsy in. Enabled Geaktiveer ClearType Parameters ClearType-parameters Learn the Basics: get started Eerste dinge eerste: begin hier 2019 End-of-Year Release 2019 einde-van-jaar-vrystelling Language Support and Translation Taalsteun en vertaling Social Sosiaal Translate this page? Moet die bladsy vertaal word? %(number)d second ago %(number)d sekondes gelede Copy failed Kopiëring het misluk 30 days 30 dae Works with Werk met Always use the cursor keys to navigate within pages Gebruik altyd die por-sleutels om binne bladsye te navigeer The website tried to negotiate an inadequate level of security. Die werf het probeer om te onderhandel vir 'n onvoldoende vlak van sekuriteit. Serial Number Reeksnommer Check Merk Two hours twee ure An XPath function was called with the wrong number of arguments. 'n XPath-funksie is geroep met die verkeerde getal argumente. Log messages sent to the window.console object Boekstaaf boodskappe wat na die "konsole"-objek gestuur is Download Firefox for Linux Laai Firefox vir Linux af Organize Organiseer Addresses successfully imported from %S. Adresse is suksesvol van %S af ingevoer. Sort by Last Modified Rangskik volgens laas gewysig Do any of these articles answer your question? Antwoord enige van hierdie artikels die vraag? Chinese (Taiwan) Chinees (Taiwan) Contributor articles Bydraerartikels non en-US KB nie-en-US KB Show after Wys ná No tracking elements detected on this page. Geen volg-elemente op dié bladsy bespeur nie. %s posted an answer to your question "%s" %s het 'n antwoord op jou vraag "%s" geplaas Welcome Humans! Welcome Humans! Encrypted connections only Slegs geënkripteerde verbindings Automatic proxy configuration URL: URL vir outomatiese opstelling van instaanbediener: Erase browsing history Skrap blaaigeskiedenis Copy failed. Kopiëring gefaal. The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender. Die sertifikaat wat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is uitgereik deur 'n sertifiseergesag wie se eie sertifisering opgehef is. U moet liefs nie hierdie boodskap as geldig beskou voor u die inhoud daarvan met die afsender uitgeklaar het nie. Add %S? Voeg “%S” by? Cell Before Sel voor 45em 45em Firefox Student Ambassadors Firefox se studenteambassadeurs New thread: {title} Nuwe gesprek: {title} Help us get to { $goal } Help ons om { $goal } te bereik Sep Sep Constraint violation Beperkingsoortreding Underline links Onderstreep skakels Available Updates Beskikbare bywerkings Open save password message panel Open paneel vir die stoor van wagwoorde Tab from { $deviceName } Oortjie vanaf { $deviceName } Really fast baie vinnig You cannot request your recordings while another request is already in progress. Jy kan nie jou opnames versoek terwyl 'n ander versoek reeds aan die gang is nie. Loading\u2026 Laai tans… Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect) Bedienersertifikaat het verval (verstel u stelselklok na die regte datum en tyd as dit verkeerd is) Expected end of value definition but found ‘%1$S’. Einde van waarde verwag, maar '%1$S' gevind. V k This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location? Hierdie webbladsy word na 'n nuwe ligging herverwys. Wil u die vormdata wat u ingevul het, na die nuwe ligging toe herstuur? $BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK $BrandFullNameDA sal gedeïnstalleer word uit die volgende vouer. $_CLICK { $minutes } minutes ago { $minutes } minute gelede promote the { -brand-name-mozilla } Manifesto principles in public discourse and within the internet industry. die beginsels van die { -brand-name-mozilla }-manifes te bevorder in openbare diskoers en in die Internetindustrie. not well-formed nie welgevorm nie Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension. Uitreiker se V2-sertifikaatopheffingslys het 'n onbekende kritieke uitbreiding. chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul This theme is incompatible with your version of {0} Dié tema is onversoenbaar met u weergawe van {0} L K Mozilla is an open source project with a mission to improve your Internet experience. This is a driving force behind our data privacy practices. Read More Mozilla is 'n oopbronprojek met 'n missie om elkeen se internet-ervaring te verbeter. Dit is 'n dryfveer vir ons dataprivaatheidpraktyk. Meer inligting Descending Aflopend 1, 2, 3… 1, 2, 3… Firefox & You Ek en Firefox Helping Hulpverlening Delete Server Certificate Exceptions Skrap bedienersertifikaat-uitsonderings Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter. Maak seker dat die soekfilter reg is, en probeer later weer, of kontak andersins die stelseladministrateur. Om te kontroleer of die soekfilter reg is, kies Voorkeure op die Redigeer-kieslys, en kies dan Pos en Nuusgroepe, en kies dan Addressering. Kliek Redigeer gidse, en kies die LDAP-bediener wat gebruik word. Kliek Redigeer, en kliek Gevorderd om die soekfilter te vertoon. Number of active forum contributors Aantal aktiewe forumbydraers Localization and Translation Lokalisering en vertaling Mozilla Hubs Mozilla Hubs Acceptable Use Policy Beleid oor aanvaarbare gebruik media media {locale_name} Discussions {locale_name} besprekings Review: Resensie: N/A N.V.T. Help us tell the world how awesome Firefox is and about all the important work Mozilla does every day. Help ons om die wêreld te vertel hoe oulik Firefox is en oor al die belangrike werk wat Mozilla elke dag doen. Changes: Veranderinge: Not supported by this version of the LDAP protocol Werk nie met hierdie weergawe van die LDAP-protokol nie w m Manage watch list Bestuur dophoulys You rock! We'll send an email to let you know if your changes get approved. You can follow the discussion about this article by clicking the Discussion tab. Jy's 'n ster! Ons sal 'n e-pos stuur om jou te laat weet as jou veranderinge goedgekeur is. Jy kan die bespreking oor hierdie artikel volg deur die Bespreking-oortjie te klik. o b Need to report something? Wil jy iets rapporteer? Description: Beskrywing: Firefox can’t find the server at %S. Firefox kan nie die bediener vind by %S nie. We've run out of sentences to record in this language... Ons het nie meer sinne om in hierdie taal op te neem nie... People come and contribute their voices. Mense kom en dra hul stemme by. Your content is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Jou inhoud is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. Helpful votes Nuttige stemme Safe Mode Veilige modus We will be in touch with more information as it becomes available. Ons sal jou kontak met meer inligting, soos dit beskikbaar word. Associated Text: Geassosieerde teks: J T Open Preferences Open voorkeure Requests Versoeke Make something amazing with the Web. Maak iets ongeloofliks met die Web. What’s the difference between Common Voice and Deep Speech? Wat is die verskil tussen Common Voice en Deep Speech? Delete Recent History onlangse geskiedenis uitgevee word Newsletter Nuusbrief Featured Game Uitgesoekte speletjie Change Revisions Verander wysigings Browser tabs Blaaieroortjies Preferences… Voorkeure… Why do you need so many different speakers per language? Hoekom is soveel verskillende sprekers per taal nodig? Load Laai Last Used Laas gebruik total sessions totale sessies First Name Voornaam By creating an open community, the { -brand-name-mozilla } project had become larger than any one company. Deur 'n oop gemeenskap te skep, het die { -brand-name-mozilla }-projek groter as enige enkele maatskappy geword. A window is being shared. Click to control sharing. 'n Venster word gedeel. Klik vir keuses oor deling. Change this add-on’s options Verander hierdie byvoeging se opsies Build a custom goal Bou 'n pasgemaakte doelwit Read and modify privacy settings Lees en wysiging van privaatheidinstellings Add-ons for teachers, parents, and students heading back to school. Byvoegings vir onderwysers, ouers en leerlinge vir skoolgebruik. Red Rooi Close Other Tabs Sluit ander oortjies The OCSP server experienced an internal error. Die OCSP-bediener het 'n interne probleem ervaar. Collected Addresses Versamelde adresse Stale Verouderd Toggle Swik Weekly meetings Weeklikse byeenkomste Review Guidelines Riglyne vir resensies Sort by Added Rangskik volgens byvoegdatum Features Kenmerke reply antwoord Using the web as the platform, we build open, innovative technologies that allow developers to work free of closed, corporate ecosystems and create faster, safer web experiences for us all. Met die web as die platform bou ons oop, innoverende tegnologieë wat programmeerders toelaat om vry van geslote, korporatiewe ekosisteme te werk en só vinniger, veiliger webervarings vir almal te bou. Stop Ignoring Hou op ignoreer status bar statusbalk Pages Bladsye Restore Default Search Engines Stel versteksoekenjins terug [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now } [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (gesluit) { $now } Recently Popular Onlangs populêr Basics to get started with Firefox for Windows 8 Touch. Hoe om te begin met Firefox vir Windows 8 Touch. Music, Photos and Video Musiek, foto's en video Orange Oranje Venetian Venesiaans Top Bo View Page Source Bekyk bron van bladsy This will notify localizers and translations will be marked as "needing updates" on dashboards. Most changes—updating an image, fixing {for} markup, adding or removing non-critical sections—should use this. Dit sal taalaanpassers in kennis stel, en vertalings sal op kontroleskerms as "het bywerking nodig" gemerk word. Die meeste veranderinge – 'n prent bywerk, {for}-markering regstel, niekritieke afdelings byvoeg of verwyder – moet dit gebruik. All visible windows on your screen will be shared. Alle sigbare vensters op die skerm sal gedeel word. GB GG Your review was successfully posted. Thanks! Jou resensie is suksesvol geplaas. Dankie! Finish recording first? Voltooi eers opname? crashes on youtube omvalle op youtube g g To help you find out where to help check this site: Om jou te help uitvind waar jy kan help, sien hierdie werf: Variable Width Wisselende wydte Bookmarks Toolbar Folder Boekmerknutsbalk-vouer Fire TV Fire TV Search the Mozilla Support Knowledge Base and Support Forum. Deursoek Mozilla Ondersteuning se kennisbasis en steundiensforum. Microsoft Lifetime Signing Microsoft Lifetime-ondertekening Collection created! Versameling gebou! Update Now Opdateer nou Free and open source software promotes the development of the Internet as a public resource. Vry en oopbronsagteware bevorder die ontwikkeling van die Internet as 'n openbare hulpbron. Sorry, your device clock appears to be set incorrectly. Jammer, dit lyk asof jou toestelklok verkeerd gestel is. Browse for an image to upload. Blaai vir 'n prent om op te laai. Mac OS X Address Book Mac OS X-adresboek SeaMonkey Add-ons SeaMonkey Byvoegings Highest Hoogste Delete or Distrust… Skrap of wantrou… Always use %S to subscribe to video podcasts. Gebruik altyd %S om op videopotgooie in te teken. To show your support for %(addon_name)s, the developer asks that you make a small contribution to %(charity_name)s through PayPal. Om u steun vir %(addon_name)s te wys, vra die ontwikkelaar dat u 'n klein bydrae maak aan %(charity_name)s deur PayPal. Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol. Kan nie beveilig koppel nie omdat die werf 'n ouer, onveilige weergawe van die SSL-protokol gebruik. SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message. SSL het 'n onverwagte Certificate Verify-bladskudboodskap ontvang. This website complies with the Certificate Transparency policy. Dié webwerf voldoen aan die beleid vir sertifikaatdeursigtigheid. Edit this question Redigeer hierdie vraag You have been automatically logged in. Jy is outomaties aangemeld. Print Preview Contact Drukvoorskou kennis Show All Downloads Wys alle aflaaie Allow Location Access Gee toegang tot ligging Processing Verwerk XPath parse failure: unclosed literal: XPath-ontleding het misluk: ongeslote letterlike: Warning! You have decided not to use a Master Password. Let wel! U het besluit om nie 'n meesterwagwoord te gebruik nie. Report Abuse Rapporteer misbruik %(awarder)s has awarded you the %(title)s badge! %(awarder)s het vir jou die %(title)s-kenteken toegeken! This certificate can identify websites. Hierdie sertifikaat kan webwerwe identifiseer. Appearance: Voorkoms: Visit Again Hoogtepunte %(num)s add-on %(num)s byvoeging Line: %S, Column: %S Reël: %S, Kolom: %S Make Firefox for Android work the way you want through customization. Laat Firefox vir Android werk soos jy wil, deur dit te pasmaak. Malay Maleis Restore Closed Windows Laai geslote vensters terug Add search engine Voeg soekenjin by Extension: Uitbreiding: Failed to open output file for print to file. Kon nie die afvoerlêer vir drukwerk oopmaak nie. All Add-ons Alle byvoegings Emphasis Benadruk Bislama Bislama Sharing a Window with “{ $streamTitle }” Deel tans 'n venster met "{ $streamTitle }" mm mm No valid user found whilst checking your PIN Geen geldige gebruiker gevind terwyl jou PIN gekontroleer is Show newsgroup names in the Mail Folder pane as: Vertoon nuusgroepname in die posvouer-paneel as: I I When I delete a message: Wanneer ek 'n boodskap skrap: Expires (Seconds) Verval (sekondes) Remove All Shown Verwyder al hierdies Add to: Voeg by: Q a %1$S will be disabled after you restart %2$S. %1$S sal gedeaktiveer word nadat %2$S herbegin. Sorry, there was an issue flagging the review. Please try again later. Jammer, kon nie die resensie vlag nie. Probeer weer later. File not found Lêer nie gevind nie p P Ask A Question Redigeer 'n vraag Tools for creating and teaching the web Gereedskap om die web te skep en te leer closing } of invalid rule set eind-} van ongeldige reëlstel Our contributors have been working hard on articles and it would be great if you could review them. The faster we get them published the faster they start helping users. Ons bydraers werk hard aan artikels, en dit sou wonderlik wees as jy hulle kan nasien. Hoe vinniger ons hulle gepubliseer kry, hoe vinniger kan hulle gebruikers help. Error code: %1$S Foutkode: %1$S The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified. Die bladsy wat u probeer bekyk, kan nie gewys word nie omdat die egtheid van die ontvangde data nie geverifieer kon word nie. Firefox Features Firefox-kenmerke Expected ‘]’ to terminate attribute selector but found ‘%1$S’. ']' verwag om attribuutselektor af te sluit, maar '%1$S' gevind. Keep the recordings Hou die opnames Print Background _Colors Bladsyagtergrond_kleur Table Properties Tabel-eienskappe Raw data copied to clipboard Rou data na die knipbord gekopieer { $actionType } did they accurately speak the sentence? { $actionType } het hulle die sin reg gesê? Algorithm Identifier Algoritme-identifiseerder The following items are currently being imported… Die volgende items word tans ingevoer… Sort options Rangskikopsies View Certificate Bekyk sertifikaat Please select... Kies asseblief... Troubleshooting Foutopsporing Open Saved Message… Open gestoorde boodskap… Software Security Device (FIPS) Sagtewaresekuriteitstoestel (FIPS) (Let page color show through) (Laat bladsykleur deurskyn) Loading your sentences… Laai tans jou sinne … No thanks, I’ll just wait for the email Nee dankie. Ek wag net vir die e-pos. "Rename: " "Hernoem: " SEARCH ENGINE SOEKENJIN Restore Search Settings Herstel soekinstellings Go to the address in the Location Bar Gaan na die adres in die adresbalk 2009 L10n Badge 2009 L10n-kenteken Open a new window (%S) Open 'n nuwe venster (%S) Account Name: Rekeningnaam: Sorry! There are no results in Options for “%S”. Jammer! Daar is geen resultate in Opsies vir “%S”. Ecuador Ecuador Submit Feedback Stuur terugvoer in Firefox OS Firefox OS Connect with Gravatar Koppel aan Gravatar Dataset Release Datastelvrystelling View… Bekyk… { -brand-name-monitor } { -brand-name-monitor } Number of active Army of Awesome contributors Aantal aktiewe Army of Awesome-bydraers Paste Plak Lines Reëls Voice Dataset, Ready for Download Stemdatastel, gereed vir aflaai Valid Certificate Geldige sertifikaat List installed add-ons Wys geïnstalleerde byvoegings Compact Dark Kompak en donker This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox. Hierdie bladsy gebruik 'n tegnologie wat nie meer by verstek in Firefox beskikbaar is nie. View or change security settings Bekyk of wysig sekuriteitsopstelling We want the Common Voice dataset to reflect the audio quality a speech-to-text engine will hear in the wild, so we’re looking for variety. In addition to a diverse community of speakers, a dataset with varying audio quality will teach the speech-to-text engine to handle various real-world situations, from background talking to car noise. As long as your voice clip is intelligible, it should be good enough for the dataset. Ons wil hê dat die Common Voice-datastel die klankgehalte weerspieël wat 'n spraak-na-teks-enjine in alledaagse kontekste sal hoor, so ons soek verskeidenheid. Benewens 'n uiteenlopende gemeenskap van sprekers, sal 'n datastel wat wisselende klankgehalte bevat die spraak-na-teks-enjin leer om verskillende werklikheidsituasies te hanteer, van stemme in die agtergrond tot die geraas van motors. Solank as wat jou stemsnit verstaanbaar is, sal dit goed genoeg wees vir die datastel. Senegal Senegal Never check for updates (not recommended: security risk) Moet nooit kontroleer vir bywerkings nie (sekuriteitsrisiko) N V We can help you! Ons kan help! Today Vandag Retry Download Probeer weer om af te laai New Contact for %S Nuwe kennis vir %S A new tab 'n Nuwe oortjie [{ $type } Annotation] [{ $type }-annotasie] What's New Wat's nuut Attach File(s)… Heg lêer(s) aan… Search using %S Soek met %S l E Arts & Entertainment App Program vir kuns en vermaak The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s. Die grootte van die boodskap wat u probeer stuur, oorskry die globale beperking van die bediener. Die boodskap is nie gestuur nie. Probeer die boodskap se grootte verminder en probeer dan weer. Die bediener se respons was: %s. Number of unread messages in thread Getal ongelese boodskappe in draad o r Sort by Rangskik volgens Text Address Book Teksadresboek Source: { $sentenceSource } Bron: { $sentenceSource } Certificate Policy Constraints Sertifikaatbeleid-beperkings Lebanon Lebanon Select the folders to search: Kies watter vouers deursoek moet word: Microsoft Smart Card Logon Microsoft-knapkaartaanmelding Download { -brand-name-firefox } Laai { -brand-name-firefox } af Review now! Hersien nou! The file %S does not exist. Die lêer %S bestaan nie. Thank you for your interest in contributing to { $lang }. We work hard to get every language ready for launch and keep the teams updated via email. If you want to contribute, please provide your email below. Dankie vir jou belangstelling om by te dra tot { $lang }. Ons werk hard om elke taal gereed te kry vir bekendstelling en om die spanne op hoogte te hou via e-pos. As jy wil bydra, verskaf asseblief jou e-posadres hieronder. {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) {{size_mb}} MG ({{size_b}} grepe) Are you sure you want to delete this action? Is u seker u wil hierdie aksie skrap? Don't have an account? Register Het jy nie 'n rekening nie? Registreer Posts from everyone Boodskappe van almal Gort! Klaatu barada nikto! Gort! Klaatu barada nikto! Reached top of document, continued from bottom Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder af starred gevlag More about this add-on Meer aangaande dié byvoeging The certificate and private key already exist on the security device. Die sertifikaat en private sleutel bestaan reeds op die sekuriteitstoestel. Failed to encode data with ASN1 encoder Kon nie data met ASN1-enkodeerder enkodeer nie time open tyd oop Edit Collection Redigeer versameling Update now Werk nou by Screen to share: Skerm om te deel: Creating opportunities for a diversity of people to contribute to Common Voice ensures the dataset serves as many people as possible. We’ve created resources and templates that you can use! Die skep van geleenthede vir diverse mense om by te dra tot Common Voice verseker dat die datastel soveel mense as moontlik bedien. Ons het hulpbronne en template geskep wat jy kan gebruik! Line: {{line}} Lyn: {{line}} Translating 1 article can help 1,000's of users in your language Om 1 artikel te vertaal, kan 1000... gebruikers in jou taal help Save Changes Stoor veranderinge Help us find more voices Help ons om meer stemme te vind Environment Omgewing Meet a few more Mozillians Ontmoet nog 'n paar Mozilla-mense { -brand-short-name } can analyze messages for suspected email scams by looking for common techniques used to deceive you. { -brand-short-name } kan boodskappe analiseer vir verdagte e-posswendelary deur uit te kyk vir algemene tegnieke om mens om die bos te lei. Apple Apple Installing Compatible Add-ons Installeer tans versoenbare byvoegings Get { -brand-name-firefox } for { -brand-name-android } Kry { -brand-name-firefox } vir { -brand-name-android } Launch profile in new browser Begin met profiel in nuwe blaaier Subscribe… Inteken… "Space available: " "Spasie beskikbaar: " Business Besigheid M W OCSP OCSP Baltic Balties learn more. lees gerus meer. Somali Somalies Translate content on the web from and into over 40 languages. Vertaal teks op die web in en uit 40 tale. Sign me up Sluit my aan Fields marked with an asterisk (*) are required. * Dui verpligte veld aan Norwegian Bokmål Noorse Bokmål width: 47em; min-height: 40em; width: 49em; min-height: 42.5em; When a server requests my personal certificate: Wanneer 'n bediener my persoonlike sertifikaat aanvra: Submit for Review Dien in vir nasien Summarize your question in a sentence Som u vraag op in 'n sin Changing these advanced settings can be harmful to the stability, security, and performance of this application. You should only continue if you are sure of what you are doing. Om hierdie gevorderde instellings te verander, kan skadelik vir die stabiliteit, sekuriteit en werkverrigting van hierdie toepassing wees. U moet net voortgaan indien u seker is van wat u doen. Exceptions - Cookies Uitsonderings - Koekies You send too many emails. Te veel e-pos. 09 09 Choose the type of setup you prefer, then click Next. Kies die soort opstelling wat u verkies, en kliek dan Volgende. Invalid Hostname Entered Ongeldige gasheernaam ingetik Report Deceptive Site… Rapporteer misleidende werf… No Priority Geen prioriteit nie Share your { $count } Clip Daily Goal for { $type } Deel jou { $count } daaglikse snitdoelwit vir { $type } Nigeria Nigerië Send username Stuur gebruikernaam Not After Nie ná Sichuan Yi Sichuan Yi Buryat Buryat average gemiddeld Narrate Lees voor W e Followed by Me Wat ek volg You have asked to install the following item: U het gevra om die volgende item te installeer: See your question here: Sien jou vrae hier: Mozilla Bookmarks Mozilla-boekmerke C K Mozilla Bug Tracker Mozilla-foutdatabasis I have this problem, too Ek het ook dié probleem Plain Text Messages Skoonteks-boodskappe Support URL: {support_url} Steundiens-URL: {support_url} E R Easy ways to personalize. Maklike maniere om te verpersoonlik. Issued Under: “%S” Uitgereik onder: "%S" Username, Display Name or Twitter Handle Gebruikernaam, vertoonnaam of Twitter-kennaam Serbia Serwië Copy Link Kopieer skakel If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit? As u nou afsluit, sal { $downloadsCount } aflaaie gekanselleer word. Wil u definitief afsluit? This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences. Die webbladsy by %S is as 'n misleidende werf aangegee en is op grond van u sekuriteitvoorkeur geblokkeer. SECG elliptic curve sect233r1 (aka NIST B-233) SECG-elliptiesekurwe-sect233r1 (aka NIST B-233) &vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided. &vendorShortName; en sy bydraers, lisensiegewers en vennote probeer die akkuraatste, mees bygewerkte dienste bied. Ons kan egter nie waarborg dat die inligting omvattend of foutvry is nie. Veiligblaai kan byvoorbeeld nie alle riskante werwe merk nie, en kan ook sekere veilige werwe as onveilig aanmerk. Die liggingbewuste dienste se resultate is ook net by benadering en daarom kan die diensverskaffers nie die resultate waarborg nie. Recording voice clips is an integral part of building our open dataset; some would say it's the fun part too. Die opneem van stemsnitte is 'n integrale deel van die uitbou van ons ope datastel; sommige sou sê dat dit ook die prettige deel is. Games & Entertainment Speletjies en vermaak &brandFullName; uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of &brandShortName; under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found &brandFullName; gebruik webgebaseerde inligtingsdienste ("dienste") om van die kenmerke te bied in hierdie binêre weergawe van &brandShortName; ingevolge die bepalings hier onder. As u een of meer van die dienste nie wil gebruik nie of as die bepalings hier onder onaanvaarbaar is, kan u die kenmerk of diens(te) deaktiveer. Inligting oor hoe om 'n sekere kenmerk of diens te deaktiveer, is This file may harm your computer. Dié lêer kan die rekenaar beskadig. Printing failed while starting the print job. Drukwerk het misluk tydens die begin van die druktaak. Your Certificates U sertifikate Privacy, security and transparency. Privaatheid, sekuriteit en deursigtigheid. The supplied link has expired. You will receive a new one in the next newsletter. Die skakel het verval. U sal ’n nuwe een kry in die volgende nuusbrief. All Accounts Alle rekeninge Select All Kies almal The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time. Die boodskap is deur die ontvanger se e-posprogram verwerk sonder dat dit gewys is. Daar is geen waarborg dat die boodskap op 'n later stadium gelees sal word nie. Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number. Maak seker dat die gasheernaam en poortnommer reg is, en probeer later weer, of kontak andersins die stelseladministrateur. Om te kontroleer of die gasheernaam en poortnommer reg is, kies Voorkeure op die Redigeer-kieslys, en kies dan Pos en Nuusgroepe, en kies dan Addressering. Kliek Redigeer gidse, en kies die LDAP-bediener wat gebruik word. Kliek Redigeer om die gasheernaam te vertoon. Kliek Gevorderd om die poortnommer te vertoon. {0} weekly download {0} keer afgelaai per week Choose Application… Kies toepassing… Press 'Enter' again to continue your search for: #1 Druk weer 'Enter' om die soektog te herhaal vir: #1 Go Online to View This Message\n Gaan aanlyn om hierdie boodskap te bekyk\n Thai Thai Please enter a title for the current page. Tik 'n titel vir die huidige bladsy in. Installation Aborted Installering gestaak From { $source } Vanaf { $source } A folder with that name already exists. Please enter a different name. 'n Vouer met daardie naam bestaan reeds. Kies asseblief 'n ander naam. Bookmark This Link Boekmerk hierdie skakel Address Books Adresboeke Confidentiality required Vertroulikheid verlang Configure… Instellings… Share Additional Data (i.e., Telemetry) Deel verdere data (m.a.w. Telemetrie) My Reviews My resensies Logins for the following sites are stored on your computer: Rekeninginligting word vir die volgende werwe op u rekenaar gestoor: Sentences that have been validated are exported on Wednesdays, and are available after the next release. Sinne waarvan die gehalte bevestig is, word op Woensdae uitgevoer en is beskikbaar na die volgende vrystelling. You are prepared to initiate a download of { $size } Jy is bereid om 'n aflaai van { $size } te begin Inuktitut Inuktitut U U XPath parse failure: ‘:’ unexpected: XPath-ontleding het misluk: ':' onverwags: The fast, smart, safe choice for Android browsing. Die vinnige, flink, en veilige webblaaier op Android. We’re sorry, your platform is not currently supported. Ons is jammer, maar jou platform word nie tans ondersteun nie. Don’t automatically install updates Moenie bywerkings outomaties installeer nie B t Mar Mrt Document contributors Dokumentbydraers Move to Toolbar Skuif na nutsbalk Y O { $name } is known to cause security or stability issues. { $name } is bekend daarvoor dat dit sekuriteit- of stabiliteitprobleme oplewer. %S can not allow permanent access to your screen. %S kan nie permanente toegang tot die skerm gee nie. (seeking) (soek tans) %1$S of %2$S %3$S %1$S van %2$S %3$S San Marino San Marino You've chosen to stop sharing data with Mozilla, but you'll still be able to see how your browser is performing. U het gekies om nie meer data met Mozilla te deel nie, maar u kan steeds die blaaier se werkverrigting sien. See less Sien minder { main-context-menu-page-save.label } { main-context-menu-page-save.label } $(MOZ_PRODUCT_NAME) $(MOZ_PRODUCT_NAME) Quechua Quechua Remove All Sites Verwyder alle werwe Additional System Details Bykomende stelsel-detail Couldn't move application data file. Kon nie die toepassingdatalêer skuif nie. Search for Soek Needs info Inligting nodig Komi-Zyrian Komi-Zyriaans \ \ Default zoom Verstek zoem SSL received a malformed Application Data record. SSL het 'n wanvormde Application Data-rekord ontvang. Sorry, we couldn't find the page you were looking for. Please, try searching our site using the form below. Jammer! Ons kon nie die versoekte bladsy kry nie. Deursoek gerus die werf met die vorm hier onder. This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection. Hierdie adres gebruik 'n netwerkpoort wat gewoonlik gebruik word vir ander doeleindes as webblaaiery. Firefox het die versoek ter wille van u beskerming gekanselleer. Delete {group} group avatar Skrap {group} se groepavatar Unload Ontlaai PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption PKCS #1 SHA-1 met RSA-enkripsie Please wait… Wag asseblief… You will no longer receive email updates for this question: %(question_title)s Jy sal nie meer e-pos-bywerkings vir hierdie vraag kry nie: %(question_title)s %1$S %2$S %3$S nightly %1$S %2$S %3$S elke nag i I Unable to import address books: cannot create import thread. Kon nie adresbeoeke invoer nie: kan nie invoerdraad skep nie. Import Local Mail from Mac OS X Mail Voer plaaslike pos van Mac OS X Mail in Padding: Opvulling: Save this page (%S) Stoor dié bladsy… (%S) more than a week ago meer as ’n week gelede All sentences you submit must be under Public Domain (CC-0) license. To support the inclusion of work not under public licence, we have created a Contributions Agreement template for works where the copyright owner would like to contribute the material to Common Voice. Alle sinne wat jy indien moet beskikbaar wees op die Publiek Domein (CC-0) lisensie. Om sinne wat nie in die publieke domein beskikbaar is nie, te akkommodeer, het ons 'n bydrae-ooreenkomstemplaat geskep vir sinne waarvan die kopieregeienaar toestemming gee om die sinne op Common Voice by te dra. E-mail protection E-posbeskerming Share image Deel beeld Exceptions - Tracking Protection Uitsonderings - Volgbeskerming Missing Custom Term Vermiste doelgemaakte term To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows Om videoformate te speel soos %S is dit nodig om addisionele Microsoft-sagteware te installeer. Sien https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows Sorry, there was a problem deleting the review Kon nie die resensie skrap nie Invalid tag: {0} Ongeldige etikette: {0} &No &Nee Learn more... Meer inligting… F9 F9 Statistics Statistiek Apply Downloaded Update Now… Pas afgelaaide bywerking toe… Klingon Klingon Show more Wys meer Older than %S months Ouer as %S maande Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this? As u die getal rye of kolomme verminder, sal die tabelselle en hul inhoud verlore gaan. Wil u dit regtig doen? Answer Votes: % Helpful Antwoord-stemme: % nuttig Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now? Die rekenaar moet herbegin word om 'n vorige opgradering van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou die rekenaar herbegin? You’re in private browsing mode. Quitting %S now will discard all your open tabs and windows. U blaai tans privaat. As %S nou afsluit, sal alle oop oortjies en vensters weggegooi word. Traditional Chinese (Taiwan) Tradisionele Sjinees (Taiwan) Daily Daagliks Grammatical / spelling error Taal- / spelfout You have blocked this website from sharing your screen. U het dié webwerf geblok om die skerm te deel. Rejected Sentences Verwerpte Sinne Update preferences to automatically send crash reports, including reports for crashed background tabs from this session and future sessions Verander voorkeure om outomaties omvalverslae te stuur, insluitend verslae van agtergrondoortjies wat omval in hierdie en toekomstige sessies By Date and Site Volgens datum en werf Yes, create my Mozillians account Ja, skep my Mozillians-rekening Outdated plugin “%S” is enabled on %S. Verouderde inprop "%S" is op %S geaktiveer. New Windows and Tabs Nuwe Vensters en Oortjies Switch Page Direction Verwissel bladsyrigting Add new custom accent "{ $inputValue }" Voeg nuwe pasgemaakte aksent "{ $inputValue }" by Could not connect to mail server %S; the connection was refused. Kon nie aan posbediener %S verbind nie; die verbinding is geweier. more than a month ago meer as ’n maand gelede Reset PIN Stel PIN terug Nature Natuur Revision {id} by {user} on {date} Wysiging {id} deur {user} op {date} Your accent is the way you pronounce words. It can be shaped by where you have lived, which other languages you speak and lots of other factors. You can share any information you feel is relevant here. Jou aksent is die manier waarop jy woorde uitspreek. Dit kan gevorm word deur waar jy gewoon het, watter ander tale jy praat en baie ander faktore. Jy kan enige inligting wat jy voel relevant is hier deel. Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on? Druk F7 om karetblaai aan en af te skakel. Hierdie eienskap plaas 'n beweegbare wyser in webblaaie, wat u dan toelaat om teks te selekteer met die sleutelbord. Wil u karetblaai aanskakel? Preview in %S Voorskou in %S Email Address: E-posadres: In English In Engels Frown Frons Live Bookmark feed failed to load. Kon nie lewende boekmerk se voer laai nie. Note: This article has no revisions ready for localization. Let wel: Hierdie artikel het geen wysigings wat gereed vir taalaanpassing is nie. You are about to permanently delete this video. This cannot be undone! Are you sure you want to continue? Jy gaan nou hierdie video permanent skrap. Dit kan nie ontdoen word nie! Is jy seker jy wil voortgaan? Saving file failed! Kon lêer nie stoor nie! If you quit now, %S downloads will be canceled. Are you sure you want to quit? As u nou afsluit, sal %S aflaaie gekanselleer word. Wil u definitief afsluit? When you open a New Tab: Wanneer ’n nuwe oortjie geopen word: Save as Search Folder Stoor as soekvouer Example: example.com Voorbeeld: voorbeeld.com Unvisited Links Onbesoekte Skakels: { -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found here. Other features and Services can be disabled in the application preferences. { -brand-full-name } gebruik webgebaseerde inligtingsdienste ("dienste") om van die kenmerke te bied in hierdie binêre weergawe van { -brand-short-name } ingevolge die bepalings hier onder. As u een of meer van die dienste nie wil gebruik nie of as die bepalings hier onder onaanvaarbaar is, kan u die kenmerk of diens(te) deaktiveer. Inligting oor hoe om 'n sekere kenmerk of diens te deaktiveer, is hier. Ander funksies en dienste kan in die voorkeure gedeaktiveer word. Compare Revisions Vergelyk wysigings Delete Selected Messages Skrap gemerkte boodskappe Restart to update { -brand-shorter-name } Herbegin om { -brand-shorter-name } by te werk C P The sentence must be speakable. Die sin moet uitspreekbaar wees. City Stad Stretch Rek U G Get More Themes Kry meer temas Answer questions in the forum Beantwoord vrae in die forum Attribute value illegal in XSLT 1.0. Attribuutwaarde onwettig in XSLT 1.0. Download Firefox for your smartphone and tablet. Laai Firefox af vir 'n slimfoon of tablet. Firefox for Windows 8 touch devices Firefox vir Windows 8 Touch-toestelle Last reply by {user} Laaste antwoord deur {user} Thanks for using %(app)s and supporting Mozilla's mission! Dankie dat u %(app)s gebruik en daarmee Mozilla se missie steun! Edit my profile Redigeer my profiel Safe Mode is a special mode of &brandShortName; that can be used to troubleshoot issues. Veilige modus is 'n spesiale modus vir &brandShortName; wat gebruik kan word om foute op te spoor. Remove Account Verwyder rekening Permission denied attempting to check your PIN Toestemming is geweier terwyl daar probeer is om jou PIN te kontroleer Level 5 Vlak 5 Manage message filters Bestuur boodskapfilters State: Enabled ({ $blockListState }) Status: Geaktiveer ({ $blockListState }) Other Bookmarks Ander boekmerke Upcoming event Komende geleentheid Coqui is dedicated to open speech technology. Their projects include deep learning based STT and TTS engines. Coqui is toegewy aan oop spraaktegnologie. Hul projekte sluit diepleergebaseerde STT- en TTS-enjins in. Fill Password Vul wagwoord in More than Meer as App for Germany Program vir Duitsland Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs Deel tans die kamera met #1 oortjie;Deel tans die kamera met #1 oortjies Get { -brand-name-firefox } for { -brand-name-ios } Kry { -brand-name-firefox } vir { -brand-name-ios } Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks Verwyder boekmerk;Verwyder #1 boekmerke Select a file... Kies 'n lêer... Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn more about the latest features. Dankie dat u Firefox gekies het! Om meer uit die blaaier te kry, kom gerus meer te wete oor die jongste kenmerke. Sent Message Gestuurde boodskap This add-on has not been updated to work with your version of %(app)s. Dié byvoeging is nie bygewerk om met u weergawe van %(app)s te werk nie. &brandShortName; is having trouble recovering your windows and tabs. This is usually caused by a recently opened web page. &brandShortName; sukkel om die vensters en oortjies te herwin. Dit word gewoonlik veroorsaak deur 'n onlangs geopende bladsy. The internet is becoming an increasingly important part of our lives. Die Internet word 'n toenemend belangrike deel van ons lewens. You've confirmed your email address and activated your account! You can now log in, and go edit your profile. Jy het jou e-posadres bevestig en jou rekening geaktiveer! Jy kan nou aanmeld en jou profiel gaan redigeer. Bigger Groter Timelimit exceeded Tydsbeperking oorskry Some printing functionality is not currently available. Sommige drukfunksionaliteit is nie tans beskikbaar nie. v L {displayname} ({username}) {displayname} ({username}) %02S:%02S:%02S.%03S %02S:%02S:%02S.%03S Minimum font size: Minimum fontgrootte: All Pages Alle bladsye We’re building an open source, multi-language dataset of voices that anyone can use to train speech-enabled applications. Ons bou 'n oopbron, multi-taaldatastel van stemme wat enige iemand kan gebruik om spraakaangedrewe toepassings op te lei. Certificate Subject Directory Attributes Sertifikaat-onderwerpgids-attribute Leave Page Verlaat bladsy View Full Site Bekyk volle werf Votes Stemme Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK Lees asseblief die volgende lisensieooreenkoms voor u $BrandFullNameDA installeer. As u die bepalings van die ooreenkoms aanvaar, kies die eerste opsie hier onder. $_CLICK Publish Publiseer These updates can’t be installed because software installation is currently disabled. You can change this setting below. Hierdie byvoegings kan nie geïnstalleer word nie omdat sagteware-installering tans gedeaktiveer is. U kan daardie opstelling hier onder verander. Back to Mozilla Privacy Policy Terug na Mozilla se privaatheidsbeleid %S was unable to check for updates for the following add-ons: %S kon nie vir die bywerkings vir die volgende byvoegings kontroleer nie: Related to the Lightning add-on for Calendar Verwant aan Lightning-byvoegsel vir Kalender Costa Rica Costa Rica The XBL binding “%S” is already used by too many ancestor elements; not applying it to prevent infinite recursion. Die XBL-binding “%S” word reeds deur te veel voorouer-elemente gebruik; word nié toegepas nie om oneindige rekursie te voorkom. c W A few times a week 'n paar keer 'n week { extensions-warning-check-compatibility-label.value } { extensions-warning-check-compatibility-label.value } Rwanda Rwanda Report submitted successfully! Verslag suksesvol ingedien! Reload Live Bookmark Herlaai lewendige boekmerk Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you? Wil u dieselfde sertifikaat gebruik om boodskappe wat aan u gestuur word, te enkripteer en te dekripteer? Anybody can view this collection. Enigeen kan hierdie versameling sien. by %(user)s deur %(user)s You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages? U moet ook 'n sertifikaat aandui waarmee u u boodskappe digitaal kan onderteken. Wil u dieselfde sertifikaat gebruik om u boodskappe digitaal te onderteken? Wolof Wolof Is the clip valid? Is die stemgreep geldig? If you run out of sentences to review, please help us collect more sentences! As daar nie meer sinne is om te hersien nie, help ons asseblief om meer sinne in te samel! R P Slug in {locale}: Kortnaam in {locale}: Thai Thais Read %1$S Lees %1$S\u0020 Verify your email address: Verifieer jou e-posadres: The page isn’t redirecting properly Die bladsy herverwys nie behoorlik nie Are you sure you want to remove {user}? Is jy seker jy wil {user} verwyder? 100% 100% Medumba Medumba C L Ask Later Vra later

Additional information about this problem or error is currently unavailable.

Bykomende inligting oor hierdie probleem of fout is tans onbeskikbaar.

%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s %s het 'n probleem gehad en het omgeval. \n\nOngelukkig kon nie omvalrapporteerder nie 'n omvalverslag indien nie. \n\nDetails: %s Periodic email updates about our annual international film competition. Nuus van tyd tot tyd oor ons jaarlikse internasionale filmkompetisie. Awarded badge: %(badge_name)s Toegekende kenteken: %(badge_name)s Example Voorbeeld My Add-ons My byvoegings You will now receive updates via email. Jy sal nou bywerkings via e-pos ontvang. involving #1 met #1 Love Firefox and have a few moments to help?
Help other Firefox users on Twitter. Good things will come to those who tweet! Hou jy van Firefox, en het jy 'n paar oomblikke om te help?
Help ander Firefox-gebruikers op Twitter. Mense wat twiet is mense wat weet! Learn how to install and transfer information to Firefox for Android. Leer hoe om Firefox vir Android te installeer en inligting oor te dra. Choose a certificate to present as identification: Kies 'n sertifikaat om as identifikasie aan te bied: Close this notification Sluit dié kennisgewing Verified by: Geverifieer deur: Show “{ $popupURI }” Wys “{ $popupURI }” Help us validate sentences! Help ons om sinne te bevestig! Subscribe to this podcast using Teken in op hierdie potgooi met\u0020 %S%% full %S%% vol Tools Gereedskap Update XML file not found (404) Bywerking-XML-lêer nie gevind nie (404) Fewer Properties Minder eienskappe Reload current page (%S) Herlaai huidige bladsy (%S) Invalid input Ongeldige toevoer Up to higher level directory Boontoe na hoërvlak-subgids Stop plugin Stop inprop Screen reader started Skermleser is begin Show all extensions Wys alle uitbreidings Not Starred Nie gevlag nie Algeria Algerië A request was received to reset the password for this account on %(sitename)s. To change this password please click on the following link, or paste it into your browser's location bar: 'n Versoek is ontvang om die wagwoord vir hierdie rekening op %(sitename)s terug te stel. Om hierdie wagwoord te verander, klik asseblief die volgende skakel, of plak dit in jou blaaier se adresbalk: Speak now Praat nou You can view the solution using the link below. Jy kan die oplossing sien by die skakel hier onder. Translate this page Vertaal dié bladsy Lingala Lingala Join with Cell to the Right Smelt sel met sel regs saam The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup. Die skrywer van hierdie boodskap het versoek dat antwoorde net aan die skrywer gepos word. As u 'n antwoord ook aan die nuusgroep wil stuur, voeg 'n nuwe ry by die adresveld, kies die nuusgroep uit die ontvangerlys, en tik die naam van die nuusgroep in. Install failed. Please try again later. Installering het misluk. Probeer asseblief weer later. Unanswered Onbeantwoord How much would you like to contribute? Hoeveel wil u bydra? Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs. Kies 'n boekmerk om te gebruik as u tuisblad. As u 'n vouer kies, sal die boekmerke in daardie vouer geopen word in oortjies. Recent Folders Onlangse vouers x w New Container Tab Nuwe konteksoortjie Undefined attribute type Ongedefinieerde attribuutsoort Options Opsies Detected junk message from %1$S - %2$S at %3$S Gemorsposboodskap van %1$S tot %2$S by %3$S geskrap Comment Lewer kommentaar The SUMO Forum 2011 mini-badge is part of the SUMO series. It represents contribution to SUMO in 2011 in this case: 30 replies in the English SUMO Forum. Congrats to all SUMO Forum 2011 badge earners for advancing the Mozilla Mission! Die SUMO Forum 2011-minikenteken is deel van die SUMO-reeks. Dit verteenwoordig bydraes tot SUMO in 2011, in hierdie geval: 30 antwoorde in die Engelse SUMO-forum. Geluk aan almal wat SUMO Forum 2011-kentekens gekry het, dat hulle die Mozilla-missie bevorder! Reviewed Nagesien can't have a value kan nie 'n waarde hê nie Screen reader stopped Skermleser is gestop Korean Koreaans Not Yet Rated Nog nie gegradeer nie Ignore All Ignoreer alles Log install process Skryf installeringsproses na staaflêer This will replace existing content. Dit sal die bestaande inhoud vervang. Upload aborted. Do you want to delete your recordings? Oplaai gestaak. Wil jy jou opnames uitvee? Search whole words only Soek slegs vir hele woorde Central European (ISO) Sentraal-Europees (ISO) Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed: Netscape.cfg/AutoConfig het misluk. Kontak u stelseladministrateur. \n Fout: %S het misluk: Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel? As u kanselleer terwyl publisering besig is, kan u lêer(s) dalk onvolledig oorgedra word. Wil u voortgaan of kanselleer? Send this message now Versend hierdie boodskap nou Skip Submission Feedback Slaan Inskrywingsterugvoer Oor Download Now Laai nou af &Each frame separately &Elke raam apart Please make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it. Maak seker dat u die meesterwagwoord onthou wat u gestel het. Indien u die meesterwagwoord vergeet, sal u nie toegang tot enige van die inligting wat daardeur beskerm word, kan verkry nie. Reading list Leeslys Edit the question Redigeer die vraag Microsoft Individual Code Signing Microsoft Individual Code-ondertekening See all reviews of this add-on Sien alle resensies oor dié byvoeging &brandShortName; is unable to determine if there is an update available. Please make sure that you have the latest version of &brandShortName; from: &brandShortName; kan nie bepaal of daar 'n bywerking is nie. Kontroleer of jy die jongste weergawe van &brandShortName; het by: Subject Public Key Algorithm Algoritme van onderwerp se publieke sleutel Driver Date Drywer-datum You will be unsubscribed from:
%(object)s Jy sal uitgeteken word uit:
%(object)s Allow messages to use other fonts Laat boodskappe toe om ander fonte te gebruik No Fortezza card selected Geen Fortezza-kaart gekies nie Advanced Search Gevorderde soektog Import and backup your bookmarks Voer jou boekmerke in en rugsteun dit Delete Folder Skrap vouer Untagged Messages Ongemerkte boodskappe One Level Een vlak Submit Stuur in Convert To Table Omskep na tabel Completing the { create-profile-window2.title } Klaar met die { create-profile-window2.title } {sender} sent you the following message: {sender} het vir jou die volgende boodskap gestuur: D v ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v3 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-c2pnb163v3 Users are strongly encouraged to disable the problematic add-on or plugin, but may choose to continue using it if they accept the risks described. Gebruikers word sterk aangemoedig om die problematiese byvoeging of inprop te deaktiveer, maar kan besluit om voort te gaan om dit te gebruik as hulle die genoemde risiko's aanvaar. Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues. Veilige modus is 'n spesiale modus vir { -brand-short-name } wat gebruik kan word om foute op te spoor. To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier. Om hierdie bladsy te wys, moet die toepassing inligting stuur wat enige aksie sal herhaal (soos 'n soektog of bevestiging van bestelling) wat vroeër gedoen is. You are about to subscribe to: Jy gaan nou inteken op: D f Microsoft Edge Microsoft Edge The website text is translated into that language. Die webwerfteks word in daardie taal vertaal. Showing %(begin)s%(end)s of %(count)s Wys tans %(begin)s%(end)s van %(count)s Helpfulness Nuttigheid tagged: gemerk: SOCKS v4 SOCKS v4 Edit group profile Redigeer groepprofiel Post a question Plaas 'n vraag Serial number: { $serialNumber } Reeksnommer: { $serialNumber } will save wel Forget the last: Vergeet die afgelope: More tools… Meer gereedskap… {0} users {0} gebruikers An error occurred. 'n Fout het voorgekom. DNS DNS File: Lêer:\u0020 Monospace: Monospasie: Top Rated Topgegradeer Variants are a specific form of a language - for example shared by those living in a geography or commmunity. Sometimes these are called dialects. Variëteite is 'n spesifieke vorm van 'n taal - byvoorbeeld die taalgebruik wat gedeel word deur diegene wat in dieselfde geografiese gebied of gemeenskap woon. Soms word dit 'n dialekte genoem. An Error Occurred 'n Fout het voorgekom View a list of all Firefox OS articles Sien 'n lys van alle Firefox OS-artikels Zoom In Zoem in Rating Gradering Digitally sign messages (by default) Onderteken boodskappe digitaal (by verstek) The application didn't leave an application data file. Die toepassing het nie 'n toepassingdatalêer nagelaat nie. Builtin Roots Module Ingeboude wortelmodule This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }. Dié bladsy wys die inligting wat Telemetry versamel oor werkverrigting, hardeware, gebruik en aanpassings. Dié inligting word ingedien by { $telemetryServerOwner } om { -brand-full-name } te help verbeter. Updates available at Bywerkings beskikbaar by Malware Wanware Please confirm your email address Bevestig asb. u e-posadres Message Body As Boodskaplyf as I’d like to work on localization tools Ek wil werk aan lokaliseringsgereedskap %S of %S KB used %S van %S KG gebruik Become a partner Word 'n vennoot Upgrade Firefox to connect. Gradeer Firefox op om te koppel. Remove All Languages Verwyder alle tale {0} warning {0} waarskuwing This started when... Hierdie het begin toe... Quote the previous message Haal die vorige boodskap aan O y Inherited from %S Geërf vanaf %S Vatican City Vatikaanstad All Time Hele tyd Threaded Gedraad The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S Die huidige bewerking op '%2$S' het misluk. Die posbediener vir rekening %1$S het geantwoord: %3$S %S will begin syncing momentarily. %S sal binnekort begin sinkroniseer. Need help installing? Hulp nodig met installering? You can search for an alternate download source or try again later. Soek gerus vir 'n alternatiewe bron of probeer later weer. Update Review Werk resensie by Customize with Add-ons Pasmaak met byvoegings Bringing folder %S up to date Vouer %S op datum bring g e Details of selected certificate: Besonderhede van gekose sertifikaat: Interface Language Koppelvlak taal %1$S file downloading;%1$S files downloading %1$S lêer laai af;%1$S lêers laai af { -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url } { -brand-short-name } kon nie die soekinprop aflaai nie vanaf: { $location-url } The Clip Graveyard consists of voice clips that didn't make it into the Common Voice dataset. Just like the dataset, the Clip Graveyard is available for download. Die Clip Graveyard bestaan uit stemsnitte wat nie in die Common Voice-datastel opgeneem is nie. Net soos die datastel, is die Clip Graveyard beskikbaar om afgelaai te word. %1$S left %1$S oor Mail Toolbar Posnutsbalk Mute Dower Cached Web Content Webinhoud in die kas Featured Sports App Uitgesoekte sportprogram error while creating baggage object kon nie baggasieobjek skep nie To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack. Om videokwaliteit te verbeter is dit dalk nodig om Microsoft se Media Feature Pack te installeer. To make it into the Common Voice dataset, a voice clip must be validated by two separate users. Om deel te vorm van die Common Voice-datastel, moet 'n stemsnit deur twee afsonderlike gebruikers as akkuraat bevestig word. Print Druk Go Back Gaan terug The password expired. Die wagwoord het verval. J j Move new junk messages to: Skuif nuwe gemorspos na: Learn more about Meer inligting oor This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported. Dié PDF-dokument bevat vorms. Die invul van vormvelde word nie ondersteun nie. Do&n’t Save Moe&nie stoor nie Sending request to %1$S… Stuur tans versoek na %1$S… Firefox Account Firefox Account Failed to read the file. Kon nie die lêer lees nie. User JS: No Gebruiker-JS: Nee Translate Content Vertaal inhoud Firefox for Android Firefox vir Android Bulgarian Bulgaars An error occurred during a connection to %S. Kon nie aan %S koppel nie. App for Spain Program vir Spanje Twitter Username Twitter-gebruikernaam Change block list Verander bloklys Right Arrow Regs-pyltjie Time range to clear: Tydomvang om te wis: Del Del Learn about New Tab Meer inligting oor die “Nuwe oortjie”-blad SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message. SSL het 'n wanvormde Client Key Exchange-bladskudboodskap ontvang. Edit Tag Redigeer merker String String Install Language Pack Installeer taalpak %1$S will be installed shortly. %1$S sal binnekort geïnstalleer word. { applications-use-app-default.label } { applications-use-app-default.label } Translating page content… Vertaal tans bladsyinhoud… A security and stability update for &brandShortName; has been downloaded and is ready to be installed. 'n Sekuriteit-en-stabiliteit-bywerking vir &brandShortName; is afgelaai en is gereed om geïnstalleer te word. Tatoeba is a large database of sentences, translations, and spoken audio for use in language learning. This download contains spoken English recorded by their community. Tatoeba is 'n groot databasis van sinne, vertalings en gesproke klankopnames vir gebruik in taalleerkontekste. Hierdie datastel bevat gesproke Engels wat deur hul gemeenskap opgeneem is. SECG elliptic curve sect571k1 (aka NIST K-571) SECG-elliptiesekurwe-sect571k1 (aka NIST K-571) Developer Hub Ontwikkelaars Keep your information safe with password and security settings Hou jou inligting veilig met 'n wagwoord en sekuriteitinstellings Enabled Plugins Geaktiveerde inproppe No messages selected. Please try again. Geen boodskappe gekies nie. Probeer asseblief weer. Open in Conversation Open in gesprek What’s this? Telemetry may install and run experiments from time to time. Wat's dié? Telemetrie kan per geleentheid eksperimente installeer en uitvoer. App for India Programme vir Indië Refresh Firefox Verfris Firefox Are you sure you are ready to send this message? Is u seker u is gereed om hierdie boodskap te stuur? Include this in wiki syntax with [[Image:title]] Sluit dit met wiki-sintaks in met [[Prent:titel]] Certificate Policies Sertifikaat-beleide Payments are temporarily disabled. Betalings is tydelik gedeaktiveer. Manage {0} Bestuur {0} JavaScript JavaScript Always check if &brandShortName; is your default browser Kontroleer altyd of &brandShortName; die verstekblaaier is Our mission is to ensure the Internet is a global public resource, open and accessible to all. An Internet that truly puts people first, where individuals can shape their own experience and are empowered, safe and independent. Ons missie is om te verseker dat die Internet 'n globale publieke hulpbron is wat oop en toeganklik vir almal is. 'n Internet wat mense waarlik eerste stel, waar individue hulle eie ervarings kan beïnvloed en bemagtig, veilig en onafhanklik is. Download and test the latest { -brand-name-firefox } for { -brand-name-android } features with { -brand-name-aurora }, { -brand-name-beta } and { -brand-name-nightly } builds. Kry en toets die jongste funksies in { -brand-name-firefox } vir { -brand-name-android } met { -brand-name-aurora }, { -brand-name-beta } en { -brand-name-nightly }. Sign Out Meld af Q A Kitsune Contributor Kitsune-bydraer All My Add-ons Al my byvoegings Issuer Uitreiker Firefox Start, a fast home page with built-in search Firefox Start, 'n vinnige tuisblad met ingeboude soekfunksionaliteit Above Table Bokant tabel Solution provided Oplossing gegee Read Lees Remove it immediately Verwyder dit dadelik Select mail directory Kies posgids Change Email Verander e-pos A confirmation email will be sent to this address in order to post your question. 'n E-pos ter bevestiging sal aan dié adres gestuur word sodat die vraag ingedien kan word. Email Image… E-pos prent… Ndebele, North Ndebele, Noord- Problems with websites Probleme met webwerwe The profile name “%S” is not allowed. Die profielnaam "%S" word nie toegelaat nie. Add more search engines… Voeg meer soekenjins by… New Separator Nuwe skeier Sango Sangro Collapsed Ingevou %S (%S) %S (%S) month maand d n { -brand-name-mozilla-foundation } Pledge Belofte van die { -brand-name-mozilla-foundation } Contribution Criteria Bydraekriteria Not you? Nie jy nie? New Folder Nuwe vouer Collect and retain information only when it is necessary to a project or task. Versamel en behou inligting net wanneer dit nodig is vir 'n projek of taak. No results Geen resultate nie Email addresses: { $emailAddresses } E-posadresse: { $emailAddresses } Keep track of your progress with a profile and help our voice data be more accurate. Hou tred met jou vordering met 'n profiel en help ons stemdata om meer akkuraat te wees. Off Af Chinese (China) Chinees (China) Error attempting to import a CRL. Kon nie 'n SOL probeer invoer nie. Open link Open skakel Individuals’ security and privacy on the internet are fundamental and must not be treated as optional. Individue se sekuriteit en privaatheid op die Internet is van fundamentele belang en mag nie as opsioneel hanteer word nie. Choose Folder Kies gids Mozillian Stories Stories van Mozilla-mense {title} is ready for review ({creator}) {title} is gereed vir nasien ({creator}) Firefox Profiler Firefox Profiler Show the developer's reply to this review Wys die ontwikkelaar se antwoord op dié resensie Unpin Tab Trek oortjie los animation animasie IP Address IP-adres Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit. Inligting wat sonder enkripsie oor die internet gestuur word, kan deur ander mense gesien word terwyl dit gestuur word.\u0020 Desktop Rekenaar Korea, North Korea, Noord Show Homepage Icon In Menu Wys tuisblad-ikoon in kieslys If you need help with Firefox, please ask a question. As jy hulp met Firefox nodig het, vra gerus 'n vraag. Percent Localized: All Persentasie taalaangepas: Alle Could not remove language: language not found Kon nie taal verwyder nie: taal nie gevind nie Regards, The SUMO team Groete, van die SUMO-span Article Votes: % Helpful Artikel-stemme: % nuttig Toggle the quick filter bar Wissel die kitsfilterbalk before viewing in the browser voordat in die blaaier bekyk word Please enter a URL. Voer 'n URL in. \u21e7 ⇧
  • It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.
  • Dit is moontlik verwyder, geskuif, of dalk verbied lêertoegangsregte toegang.
Name or Email contains: Naam of e-pos bevat: Drafts Onvoltooid M B Please do not post bug reports in reviews. We do not make your email address available to add-on developers and they may need to contact you to help resolve your issue. Moet asb. nie foute rapporteer in resensies nie. Ons maak nie u e-posadres beskikbaar aan byvoegingontwikkelaars nie en hulle sal dalk moet kontak maak om u probleem op te los. Media Gallery Mediagalery Clear Log Maak staaflêer leeg Please match the requested format. Gebruik die aangevraagde formaat. Sandbox Sandput width: 30em; min-height: 20em; width: 30em; min-height: 20em; %S files selected. %S lêers gekies. Accent Uppercase Aksent-bokas { -brand-shorter-name } Help { -brand-shorter-name }-hulp SSL received a malformed Certificate Verify handshake message. SSL het 'n wanvormde Certificate Verify-bladskudboodskap ontvang. The community is the beating heart of Common Voice - they come from all over the world, and are language activists and scientists and artists. You can learn more about how to get involved on our About page and in our Community playbook. If you're interested in deeper organisational partnership, get in touch. Die gemeenskap is die kloppende hart van Common Voice – hulle kom van regoor die wêreld, en is taalaktiviste, wetenskaplikes en kunstenaars. Jy kan meer leer oor hoe om betrokke te raak op ons Meer oor-bladsy en in ons Community Playbook. As jy belangstel in 'n dieper organisatoriese vennootskap, kontak. Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session. Die verbinding aan dié werf is nie beveilig nie. Vir u beskerming gaan %S slegs toegang gee vir dié sessie. App for Costa Rica Program vir Costa Rica Unsent Messages Ongestuurde boodskappe Encryption Enkripsie Zimbabwe Zimbabwe Powered by Yandex.Translate Aangedryf deur Yandex.Translate Local Mail Store Plaaslike posstoor Reviews for %s Resensies oor %s u W { $range } minutes { $range } minute Forgotten your username? Enter your email address below, and we'll send it to you. Jou gebruikernaam vergeet? Tik jou e-posadres hier onder en ons sal dit vir jou stuur. This site has requested that you identify yourself with a certificate: Die werf versoek dat u uself deur middel van 'n sertifikaat identifiseer: After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website? Nadat hierdie data verwyder is, sal %S nie meer vanlyn beskikbaar wees nie. Wil u definitief hierdie vanlyn webwerf verwyder? Your profile folder contains a user.js file, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }. U profielgids bevat 'n user.js-lêer, wat voorkeure bevat wat nie deur { -brand-short-name } geskep is nie. View Background Image Bekyk agtergrondprent %S (microphone and tab) %S (mikrofoon en oortjie) Microsoft Qualified Subordination Microsoft Qualified Subordination Some problems were encountered when trying to find updates. Daar was probleme met die vind van bywerkings. Return Receipt Ontvangsnota Verify Integrity Verifieer integriteit { -brand-name-youtube } { -brand-name-youtube } Get in touch Kontak ons The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you. Die Dienste word voetstoots verskaf. { -vendor-short-name }, sy bydraers, lisensieerders en verspreiders ontken alle waarborge, hetsy uitdruklik of geïmpliseer, met inbegrip van, sonder beperking, waarborge dat die Dienste verhandelbaar is en geskik is vir u besondere doeleindes. U dra die volle risiko wat betref die keuse van die Dienste vir u doeleindes en die gehalte en prestasie van die Dienste. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of beperking van geïmpliseerde waarborge. Hierdie ontkenning is dus moontlik nie op u van toepassing nie. { -brand-name-edge } { -brand-name-edge } %S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location. %S kon nie gestoor word nie omdat 'n lêer reeds bestaan met dieselfde naam as die '_files'-subgids.\n\nProbeer dit in 'n ander ligging stoor. Blog Blog error in processing external entity reference kon nie eksterne entiteitsverwysing verwerk nie An environment for XUL-based applications. 'n Omgewing vir XUL-gebaseerde toepassings. Use other… Gebruik ander… I H Previous in-page result Vorige resultaat op bladsy Application to share: Toepassing om te deel: Deny Weier Add announcement Voeg aankondiging by Detach… Afheg… This is a list of “about” pages for your convenience.
Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.
And some are omitted because they require query strings. Hierdie is 'n lys van alle “aangaande”-bladsye.
Sekeres daarvan kan dalk verwarrend wees. Sekeres is net vir diagnostiese doeleindes.
En sekeres word weggelaat omdat hulle navraagstringe benodig. Update failed. Bywerking het misluk. 2012 Army of Awesome Badge 2012 Army of Awesome-kenteken 9 9 color kleur Customize Thunderbird with add-ons, plugins, and extensions Pasmaak Thunderbird met byvoegsels, inproppe, en uitbreidings Fix slowness, crashing, error messages and other problems Oplossings vir traagheid, onstabiliteit, of boodskappe en ander probleme {t} with id={id} no longer exists. {t} met id={id} bestaan nie meer nie. View Privacy Policy Sien privaatheidbeleid Show confirmation dialog when messages are saved Wys bevestigingdialoog wanneer boodskappe gestoor word No valid user found whilst attempting to create your PIN Geen geldige gebruiker gevind terwyl daar probeer is om jou PIN te skep Net Netwerk Latin Latyn ERASE VEE UIT We may not have received that request. Please email us directly on { $email } and we will get back to you! Ons het dalk nie daardie versoek ontvang nie. E-pos ons asseblief direk op { $email } en ons sal na jou terugkom! Delete this image Skrap hierdie prent $BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed. $BrandShortName loop reeds.\n\nSulit $BrandShortName af voordat u die weergawe begin wat pas geïnstalleer is. Bookmarks Toolbar Boekmerknutsbalk Other voice datasets… Ander stemdatastelle... Recently Closed Tabs Onlangs gesluite oortjies Send to all devices Stuur na alle toestelle You must log in to this network before you can access the internet. Dis nodig om eers by dié netwerk aan te meld vir internettoegang. Level 2 Vlak 2 Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers. U filters het die perk van 50 pasgemaakte kopskrifte oorskry. Redigeer die msgFilterRules.dat-lêer, wat u filters bevat, om minder pasgemaakte kopskrifte te gebruik. PIN can only contain digits. PIN kan slegs syfers bevat. m a The file at %S is not readable. Die lêer by %S is onleesbaar. Past recordings download requests Versoeke om vorige opnames af te laai Featured Education App Uitgesoekte opvoedkundige programme {0} and {1} other replied {0} en {1} andere het geantwoord Size: Grootte: Firefox ESR Firefox ESR ANSI X9.62 elliptic curve prime239v1 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-prime239v1 Logins Aanmeldings &brandShortName; needs to go online in order to see if updates are available for your add-ons to make them compatible with this version. &brandShortName; moet aanlyn gaan om te kontroleer vir bywerkings vir u byvoegings om hulle versoenbaar met hierdie weergawe te maak. Rename Profile… Hernoem profiel… Number Style Nommerstyl Sync your tabs, passwords and more. Sinkroniseer oortjies, wagwoorde en nog wat. Keyboard Shortcuts Sleutelbordkortpaaie {0} review for this add-on {0} resensies oor dié byvoeging This lets you take and upload videos. Hierdie laat mens video’s neem en oplaai. January Januarie Edit Directories… Wysig gidse… tagged gemerk Sorted by %COLNAME% Gerangskik volgens %COLNAME% { -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile. { -brand-short-name } stoor inligting oor u opstelling, voorkeure, en ander gebruikeritems in u gebruikerprofiel. Cancel Kanselleer The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected. Hierdie byvoeging kon nie geïnstalleer word nie omdat dit nie dieselfde is as die byvoeging wat %1$S verwag het nie. Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio? Wil u toelaat dat %S die kamera gebruik en die oortjie se klank hoor? Enter password for %1$S on %2$S Tik wagwoord vir %1$S by %2$S in Insert media... Voeg media in... Firefox OS {version} Firefox OS {version} Responsive Design Mode (%S) Reaktiewe ontwerpsaansig (%S) Write a Reply Skryf 'n antwoord Format & Options Formaat en opsies Add Live Bookmarks in %S Voeg lewendige boekmerke by in %S Get Messages Kry boodskappe Forward as Attachments Stuur aan as aanhegsels { -brand-name-mozilla } { -brand-name-mozilla } m M &Next > &Volgende > Results too large Resultate te groot { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. { -brand-short-name } het gekeer dat dié werf { $popupCount } opspringvensters oopmaak. Keep up with
all things Firefox. Bly op datum met
alles oor Firefox. Open App Store Maak die App Store oop We are unable to send a verification mail at this time, please try again later. Ons kan nie tans 'n bevestigings-e-pos stuur nie. Probeer gerus later weer. Ask me Vra my Social media Sosiale media %1$S will be installed after you restart %2$S. %1$S sal geïnstalleer word nadat %2$S herbegin. Please follow these instructions to install Firefox. Volg gerus dié instruksies om Firefox te installeer.

Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.

Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.

Aanvalsbladsye probeer programme installeer wat private inligting steel, u rekenaar gebruik om ander aan te val, of u stelsel beskadig.

Sommige aanvalsbladsye versprei doelbewus skadelike sagteware, maar baie word oorgeneem sonder die wete of toestemming van hulle eienaars.

Copy Message Location Kopieer boodskapligging Indexed #1 message in #2;Indexed #1 messages in #2 Boodskap #1 in #2 geïndekseer;Boodskap #1 in #2 geïndekseer Group Leaders Groepleiers Cancel Review Kanselleer nasien Read and save web pages in a clutter-free, reader-friendly view Lees en stoor webbladsye in 'n slommervrye, leservriendelike aansig You are currently in the process of filtering messages.\nWould you like to continue applying filters? U is tans besig om boodskappe te filter.\nWil u voortgaan om die filters toe te pas? Revision id: Wysiging-ID: Portions of this content are ©1998–%(current_year)s by individual mozilla.org contributors. Content available under a Creative Commons license. Dele van dié inhoud is ©1998–%(current_year)s deur individuele bydraers tot mozilla.org. Inhoud is beskikbaar onder 'n Creative Commons-lisensie. Welcome, {0} Welkom, {0} Locales Taalstreke An XBL file is malformed. Did you forget the XBL namespace on the bindings tag? 'n XBL-lêer is wangevorm. Is die XBL-naamruimte op die bindings-etiket vergeet? The developer of this add-on asks that you show your support by making a donation to the %(charity_name)s. Die ontwikkelaar van hierdie byvoeging vra dat u u ondersteuning wys deur 'n skenking te maak aan %(charity_name)s. Download Update Laai bywerking af Unable to load image Kon nie prent laai nie\u0020 Work ZipCode Werk poskode Both (Speak and Listen) Beide (Praat en Luister) Click Install to continue. Kliek Installeer om voort te gaan. d L &brandShortName; is experimental and may be unstable. &brandShortName; is eksperimenteel en moontlik onstabiel. Override the colors specified by the page with your selections above: Gebruik die keuse bo vir kleure eerder as dié wat die bladsy spesifiseer: Meet
Mozillians Ontmoet
Mozilla-mense Certification Practice Statement pointer Sertifiseringspraktyk-stellinginleiding Previous Vorige Want more tools? Lus vir meer gereedskap? Security Warning Sekuriteitswaarskuwing V W Shopping & E-Commerce Inkopies en e-handel You must be online to perform LDAP replication. U moet aanlyn werk om 'n LDAP te repliseer. Restore Stel terug Disable this add-on Deaktiveer hierdie byvoeging The URL has changed! Die URL het verander! Home Address 2 Huis adres 2 Use the Microphone Gebruik die mikrofoon Email and Messages E-pos en boodskappe Verify %S Bevestig %S Did you know that %(answerer)s is a Firefox user just like you? Get started helping other Firefox users by browsing questions -- you might just make someone's day! Het jy geweet dat %(answerer)s 'n Firefox-gebruiker net soos jy is? Begin om ander Firefox-gebruikers te help deur deur vrae te blaai – jy maak miskien iemand se dag die moeite werd! Firefox Sync settings Instellings vir Firefox Sync Term Term An empty profile name is not allowed. 'n Leë profielnaam word nie toegelaat nie. Send Now Versend nou Add to Address Book Voeg by adresboek Use your fingerprint to access Private Browsing now. Gebruik ’n vingerafdruk om nou privaat te blaai. Beginning payment Met betaling begin Downloading update — Laai tans bywerking af — LDAP Directory Servers LDAP-gidsbedieners 1 Review {numReviews} resensies If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the Indien hierdie produk webdienste bevat, behoort enige toepaslike diensbepalings vir die diens(te) aan die Change password Verander wagwoord %1$S new messages from %2$S and %3$S more. %1$S nuwe boodskappe van %2$S en %3$S meer. What should &brandShortName; do with this file? Wat moet &brandShortName; met hierdie lêer doen? r H File Upload Lêer oplaai This revision is not ready for localization. Hierdie wysiging is nie gereed vir taalaanpassing nie. ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v2 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-c2tnb239v2 Would you like to update the saved password? Wil u die gestoorde wagwoord verander? Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now? U rekenaar moet herselflaai word om die installering van $BrandFullNameDA te voltooi. Wil u nou herselflaai? Customize controls, options, settings and preferences Aanpassings, keuses, instellings en voorkeure You are about to initiate a download of { $size }GB, proceed? Jy is op die punt om { $size } GB te begin aflaai, wil jy voortgaan? r v This happened Dit het gebeur { -brand-short-name } is currently your default browser { -brand-short-name } is tans die verstekblaaier 30em 30em Site Location: Werfligging: Support site Werf vir ondersteuning Add a language you want to contribute to Voeg 'n taal by waartoe jy wil bydra This isn’t a deceptive site… Nié 'n misleidende werf nie… Definition: The number of people who have contributed to the forums in the last 30 days. Definisie: Die aantal mense wat in die afgelope 30 dae tot forums bygedra het. Definition of contribution: edited 1+ non English article or has reviewed 1+ non English article. Definisie van bydrae: 1+ nie-Engelse artikel geredigeer of 1+ nie-Engelse artikel nagesien. Christmas Island Christmas-eiland Open Location… Open ligging… Sign Out? Meld af? %(reviewer)s has approved the revision to the document %(document_title)s. %(reviewer)s het die wysiging aan die dokument %(document_title)s goedgekeur. Visible Sigbaar Unbalanced curly brace. Ongebalanseerde krulhakie. Other (please specify) Ander (spesifiseer asseblief) Your username on %s Jou gebruikernaam op %s Firefox Enterprise Firefox Enterprise *required *vereis MPEG-4 format MPEG-4-formaat u t Download { -brand-name-firefox } for { -brand-name-android } and { -brand-name-ios } Laai { -brand-name-firefox } af vir { -brand-name-android } en { -brand-name-ios } Remember search and form history Onthou soek- en vormgeskiedenis Select an item to view and edit its properties Kies 'n item om sy eienskappe te kyk en te redigeer %S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location. %S kon nie gestoor word nie, aangesien die skyf, vouer of lêer, skryfbeskermd is.\n\nHaal skryfbeskerming van die skyf af en probeer weer, of probeer die lêer in 'n ander ligging stoor. I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this Privacy Notice Dis reg as my inligting hanteer word soos verduidelik in dié privaatheidkennisgewing DRM Content DRM-inhoud The slug provided is not valid. Die kortnaam wat jy gegee het, is nie geldig nie. { $position } / { $duration } { $position } / { $duration } Regards,
The SUMO team. Groete,
van die SUMO-span. Expires on: Verval op: Change whether you can receive notifications from the site Verander of boodskappe van dié werf ontvang kan word The signer’s certificate could not be found. Kon nie die ondertekenaar se sertifikaat vind nie. Digital Signing Digitale ondertekening Metrics Statistiek Share your skills with a community that’s eager to learn. Take advantage of our free tools, teaching resources and events. Deel u vaardighede met ’n gemeenskap wat graag leer. Gebruik ons gratis gereedskap, onderrigmateriaal en geleenthede. Sunbird Sunbird checked gemerk The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure. Die sertifikaat word nie vertrou nie omdat dit geteken is met 'n handtekeningalgoritme wat gedeaktiveer is omdat daardie algoritme nie veilig is nie. Thumbnail removed. Duimnaelskets is verwyder. Explore how to help keep the Web open Ontdek hoe om die Web oop te hou (in English) (in Engels) Not Now Nie nou nie About About Aangaande Aangaande A support account lets us alert you when people respond to your question. 'n Rekening op hierdie steunwerf laat ons toe om u in kennis te stel as mense op die vraag reageer. Cells Selle Slow Performing Add-ons Stadige byvoegings Content Encoding Error Inhoudenkoderingsfout Inappropriate authentication Niegeskikte magtiging R L FAQ Vrae a o s;s s;s You already voted on this Article. Jy het reeds vir hierdie artikel gestem. This website is using %1$S %2$S Hierdie webwerf gebruik %1$S %2$S You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator. U het nie die nodige toestemming om dié bywerking te installeer nie. Kontak asb. u stelseladministrateur. An error occured. 'n Fout het voorgekom. { extensions-warning-update-security-label.value } { extensions-warning-update-security-label.value } Overall project status: see how far we’ve come! Algehele projekstatus: kyk hoe ver ons gekom het! Download { $language } Laai { $taal } Af Web Page, SVG only Webbladsy, net SVG Highlight all Verlig almal Page Up Bladsy na bo 6m 6m Please choose a token. Kies 'n teken. Install Pending Installering wag tans Other people validate those voice clips. Ander mense evalueer en bevestig daardie stemsnitte. l T Go to Discourse Gaan na Discourse Downloading &brandShortName; Laai tans &brandShortName; af Would you mind telling us why you’re leaving? Sal u so gaaf wees om te sê hoekom u gaan? Default Themes Verstektemas Quota information is not available because the folder is not open. Kwota-inligting is nie beskikbaar nie omdat die vouer nie oop is nie. k b %S was unable to install updates for the following add-ons: %S kon nie die bywerkings vir die volgende byvoegings installeer nie: Subscribe to this feed using Teken in op hierdie voer met\u0020 Most popular all time Populêrste ooit $BrandShortName will be set as your default mail application. $BrandShortName sal as die verstek-posprogram opgestel word. &Use $BrandShortName as my default mail application &Gebruik $BrandShortName as my verstek-posprogram f E Log In / Sign Up with { $company } email Meld aan / teken in met { $company } e-posadres Most of the data used by large companies isn’t available to the majority of people. We think that stifles innovation. So we’ve launched Project Common Voice, a project to help make voice recognition open to everyone. Meeste van die data wat deur groot maatskappye gebruik word, is nie vir die meerderheid van mense beskikbaar nie. Ons dink dit onderdruk innovasie. Daarom het ons 'Project Common Voice', 'n projek wat help om stemherkenning oop te stel vir almal, geloods. Manage plugins… Bestuur inproppe… General Data Algemene data No logins found Geen aanmeldings gevind nie Enable picture-in-picture video controls Aktiveer beeld-in-beeld videokontroles Attached Message Part Aangehegde boodskapdeel Build Profile Bou Profiel If I'm not in the To or Cc of the message: As ek nie in die Aan of CC van die boodskap is nie: { main-context-menu-forward-2.aria-label } { main-context-menu-forward-2.aria-label } Website Services webwerfdienste Restore Default Laai verstek terug Part of these Collections Deel van dié versamelings Field Value Veldwaarde The { -brand-name-mozilla } project uses a community-based approach to create world-class open source software and to develop new types of collaborative activities. We create communities of people involved in making the internet experience better for all of us. Die { -brand-name-mozilla }-projek gebruik 'n gemeenskapgebaseerde benadering om oopbronsagteware van wêreldklas te bou en nuwe tipes samewerkingsaktiwiteite te ontwikkel. Ons skep gemeenskappe van mense wat werk om ons almal se ervaring van die Internet te verbeter. An unknown SSL cipher suite has been requested. 'n Onbekende SSL-syfersuite is aangevra. Copying message to %S… Kopieer tans boodskap na %S… Sharing Screen with “%S” Deel tans die skerm met "%S" Personality not found Persoonlikheid nie gevind nie Explore how the Web works Ontdek hoe die Web werk Control Sharing Keuses oor deling Submitted Translation Changes Het vertaling-veranderinge ingedien Serial number: %1$S Reeksnommer: %1$S [{{type}} Annotation] [{{type}}-annotasie] G g Search and browse right in the app Soek en blaai direk binne-in die program Banned Users Verbanne gebruikers Currently Offline Tans vanlyn View this message on the web Lees hierdie boodskap op die web Lao Lao There was an error submitting your vote. Kon nie die stem indien nie. Fully Reviewed Volledig nagegaan Failed (unknown reason) Het misluk (onbekende rede) Center header Middelkopstuk Permission denied for <%1$S> (document.domain has not been set) to call method %2$S.%3$S on <%4$S> (document.domain=<%5$S>). Toestemming vir <%1$S> geweier (document.domain is nie gestel nie) om metode %2$S.%3$S op <%4$S> te roep (document.domain=<%5$S>). Developer Edition Ontwikkelaarweergawe Adults Only 18+ Slegs volwassenes 18+ Use an image file as the background for your page Gebruik 'n prentlêer as die agtergrond van u bladsy %S = %S %S = %S Are you sure you wish to show your passwords? Wil u definitief die wagwoorde wys? Azerbaijan Azerbeidjan Set Cookies Stel koekies Suriname Suriname Firefox would like to access your Photos Firefox versoek toegang tot u foto’s. Stay up to date with news feeds, blogs and social features Bly op datum met nuusvoere, blogs en sosiale kenmerke below my reply (above the quote) onder my antwoord (bokant aangehaalde teks) File %S is not readable Lêer %S is onleesbaar No thanks Nee dankie Display a map of this address from the Web Vertoon padkaart van hierdie adres van die web af This computer is now syncing with %S. Hierdie rekenaar sinkroniseer nou met %S. Other Mozilla products Ander Mozilla-produkte z G Error loading stylesheet: %S Kon nie stylvel laai nie: %S Welcome to { -brand-name-firefox } Welkom by { -brand-name-firefox } Cantonese Kantonees F7 F7 XPath parse failure: ‘]’ expected: XPath-ontleding het misluk: ']' verwag: ISO Codes if known ISO-kodes, indien bekend Vertical View Vertikale aansig Text copied to clipboard Teks na die knipbord gekopieer Text and Background Teks en agtergrond An open operating system for mobile devices. 'n Oop bedryfstelsel vir selfone. We’re thrilled to see that you’re interested in helping and can’t wait to get you started. Dankie vir u belangstelling om mense te help. Ons sien uit na die bydraes! Done. Klaar. Restore Previous Session Laai vorige sessie terug B V Please keep the length of your title to %(limit_value)s characters or less. It is currently %(show_value)s characters. Hou asseblief die lengte van jou titel %(limit_value)s karakters of minder. Dit is tans %(show_value)s karakters. Scottish Gaelic Skots Always use this add-on Gebruik altyd dié byvoeging Share this Add-on Deel dié byvoeging If you’ve found an issue with one of our websites, we’d appreciate it if you could report the problem in Bugzilla, our bug tracker. One of our developers will take a look at it as soon as possible. As daar 'n probleem is met een van ons webwerwe sal ons dit waardeer as u dit kan rapporteer in Bugzilla, ons foutdatabasis. Een van ons programmeerders sal so gou as moontlik daarna kyk. You must select a target folder. U moet eers 'n teikenvouer kies. Search Results for tag "{0}" Soekresultate vir etiket "{0}" Too long Te lank Installing $BrandShortName… Installeer tans $BrandShortName… This add-on can slow down Firefox. Dié byvoeging kan Firefox dalk stadiger maak. Payment complete Betaling voltooi Q Q { -brand-short-name } is up to date { -brand-short-name } is op datum Send Options… Stuuropsies… Remove Avatar Verwyder Avatar Joe Solon Suzy Solon Translate.org.za Dwayne Bailey Friedel Wolff Samuel Murray Nov Nov { $time } left { $time } oor Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name } Waarsku wanneer klomp oop oortjies dalk { -brand-short-name } kan stadig maak Uninitialized Ongeïnisalisieer Skip Slaan Oor Install Date Installeringdatum Indonesia Indonesië Server returned bad HTTP response Bediener het swak HTTP-respons gelewer ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA224 ANSI X9.62 ECDSA-handtekening met SHA224 Amazon Amazon ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v4 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-c2onb191v4 Add and configure your email accounts on Thunderbird Voeg jou e-posrekeninge op Thunderbird by en stel dit op Remove this localization Verwyder hierdie lokalisering Sinhala Sinhalees Stop watching this forum Hou op om hierdie forum dop te hou Return to Common Voice Keer terug na Common Voice Print Background (colors & images) Druk agtergrond (kleure en prente) Junk mail settings Gemorspos-opstelling Install Add-on Installeer byvoeging Mark Selected as Read Merk gekose as gelees h O No more information on that Personality Geen verdere inligting oor daardie persoonlikheid nie &brandShortName; can check periodically and inform you when updates for add-ons are found. &brandShortName; kan nou en dan kontroleer en u verwittig wanneer bywerkings vir byvoegings gevind word. JavaScript Events JavaScript-gebeure Assembling message… Stel tans boodskap saam… Collections are groups of related add-ons that anyone can create and share. Versamelings is groepe van verwante byvoegings wat enigiemand kan bou en deel. Restart With Add-ons Disabled… Herbegin met byvoegings gedeaktiveer… The slug is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Jou kortnaam is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. An account with that user name and server name already exists. Please enter a different user name and/or server name. Daar bestaan reeds 'n rekening met daardie gebruikernaam en bedienernaam. Tik 'n ander gebruikernaam en/of bedienernaam in. IMAP IMAP Sardinian Sardinies Your review was successfully edited Jou resensie is suksesvol geredigeer Windows Live Mail settings Instellings vir Windows Live Mail Edit controls Redigeerkontroles F1 F1 I want to join the Common Voice mailing list Ek wil by die Common Voice-poslys aansluit Full Article Sources Volledige artikel-bronne Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above Laat bladsye toe om hul eie fonte te kies in plaas van die keuses hierbo Address Book: Adresboek: Copy Audio Location Kopieer klankligging Common Voice is Mozilla's initiative to help teach machines how real people speak. Common Voice is Mozilla se inisiatief wat help om masjiene te leer hoe werklike mense praat. “%S” is enabled on %S. “%S” is op %S geaktiveer. D s Preview in { -brand-short-name } Voorskou in { -brand-short-name } Discover the latest, coolest HTML5 apps on Firefox OS. Ontdek die jongste, oulikste HTML5-programme op Firefox OS. Maps & Navigation Kaarte en navigasie Empty Junk Maak Gemors leeg Version Weergawe working together to keep the Web open, public and accessible to all. wat saamwerk om die Web oop, publiek en toeganklik vir almal te hou. Titles Titels Your question is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Jou vraag is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. Advanced Search Results Gevorderde soekresultate Downloading newsgroups: %S received (%SKB read at %SKB/sec) Laai tans nuusgroepe af: %S ontvang (%S KG gelees teen %S KG/s) Original HTML Oorspronklike HTML thread killed draad onderdruk Download Error Aflaaifout CRL Distribution Points SOL-verspreidingspunte Tag Message Merk boodskap aan of van Quickstart Guide Kitsgids { $time1 } { $time2 } left { $time1 } en { $time2 } oor Search the Discussion Forums Deursoek die beprekingsforums can't be in a mailing list kan nie in 'n poslys wees nie d t Governments Regerings Encrypted: Geënkripteer: We’re sorry to see you go. Dis jammer dat u gaan. Briefcase Tas Last updated Laas bygewerk Please describe your issue in the body. Beskryf asseblief jou probleem in die boodskaplyf. We believe that large and publicly available voice datasets foster innovation and healthy commercial competition in machine-learning based speech technology. This is a global effort and we invite everyone to participate. Our aim is to help speech technology be more inclusive, reflecting the diversity of voices from around the world. Ons glo dat groot en publieke stemdatastelle innovasie en gesonde kommersiële kompetisie in masjienleergebaseerde spraaktegnologie bevorder. Dit is 'n globale poging en ons nooi almal om deel te neem. Ons doel is om spraaktegnologie meer inklusief te maak, sodat dit die verskeidenheid stemme van regoor die wêreld weerspieël. Modified: Gewysig: Peer reports it experienced an internal error. Eweknie meld dat dit 'n interne probleem teëgekom het. Select the Start Menu folder in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder. Kies die Start-kieslysvouer waarin u die program se kortpaaie wil laat skep. U kan ook die naam van 'n nuwe vouer intik. Close tab Sluit oortjie Last post date Onlangsste plasing se datum View other questions that need attention. Sien ander vrae wat aandag nodig het. Insert (Copy Into) Invoeg (kopieer in) Call Oproep &Launch $BrandShortName now &Laat loop $BrandShortName nou To review and comment on proposed changes to our privacy policies subscribe to Mozilla’s Governance Group. Om voorgestelde veranderinge aan ons privaatheidbeleid na te gaan of kommentaar te lewer, skryf in by Mozilla se oorsiggroep. %1$S %2$S - %3$S %1$S %2$S - %3$S days old dae For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar. Vir sekuriteitsredes kan JavaScript- of data-URL's nie uit die geskiedenisvenster of kantstaaf gelaai word nie. Search with: Soek met: Submit clips Dien snitte in Why
volunteer Hoekom
vrywillig? If you have a moment please help us by reviewing these articles: As jy 'n oomblikkie het, help ons asseblief deur hierdie artikels na te sien: Yes, show me recommendations based on my installed apps. Learn more Ja, wys aanbevelings vanweë my geïnstalleerde programme. Leer meer How to install and keep Thunderbird up to date Hoe om Thunderbird te installeer en op datum te hou Next Goals: { $goal } Volgende Doelwitte: { $goal } Cornish Kornies This plugin has security vulnerabilities. Dié inprop is kwesbaar wat sekuriteit betref. More people than ever before are using the internet and are experiencing it in their own language. Meer mense as ooit tevore gebruik die Internet en ervaar dit in hul eie taal. Solid square Soliede vierkantjie Longer lines are slower Langer lyne is stadiger Soninke Soninke { -brand-short-name } { -brand-short-name } Make privacy a key factor in selecting and interacting with partners. Maak privaatheid 'n belangrike faktor wanneer jy vennote kies en met hulle omgaan. For ages {0}+ Vir ouderdomme {0}+ Tracking is the collection of your browsing data across multiple websites. Tracking can be used to build a profile and display content based on your browsing and personal information. Agtervolging is wanneer u blaaidata oor veelvuldige webwerwe versamel word. Agtervolging kan gebruik word om 'n profiel te bou en inhoud te wys gebaseer op blaaigedrag en persoonlike inligting. The site is ready to be launched when it reaches 75% completion. Die webwerf is gereed om bekendgestel te word wanneer dit 75% voltooid is. Emails E-posse Using Popcorn Maker Gebruik Popcorn Maker Syncing has failed Sinkronisering het misluk Andorra Andorra 10 10 Change {group} group avatar Verander {group} se groepavatar Mail Views Posaansigte Open File Open lêer Please enter a number. Voer 'n getal in. Maximum attempts reached. Please try again in an hour. Maksimum aantal pogings bereik. Probeer gerus weer oor ’n uur. Please provide a message. Gee asseblief 'n boodskap. Unable to Check for Updates Kon nie vir bywerkings kontroleer nie Message View Setup Boodskapaansig-opstelling Almost there! We just need you to create a support forum account! Amper daar! Ons het net nodig dat jy 'n steundiensforum-rekening skep! Block Web fonts to reduce page size Blokkeer webfonte om bladsygrootte te verminder Translation search results summary: Vertaling-soekresultate se opsomming: FTP Proxy: FTP-instaanbediener: Both Beide Web Page… Webbladsy… Please keep the length of the body content to %(limit_value)s characters or less. It is currently %(show_value)s characters. Hou asseblief die lengte van jou boodskaplyf %(limit_value)s karakters of minder. Dit is tans %(show_value)s karakters. What would you like to test? Wat wil u toets? Questions solved Vrae opgelos Less than a day remaining Minder as 'n dag bly oor Y U Any Kind Enige soort Attempting to identify this site… Probeer tans dié werf te identifiseer… Get { -brand-name-mozilla } updates Jongste { -brand-name-mozilla }-nuus Please enter a valid Name. Tik 'n geldige naam in. Enable Adobe Flash protected mode Aktiveer Adobe Flash beskermde modus Allow your new folder to contain: Laat u nuwe vouer toe om dit te bevat: Click Klik expanded uitgevou Find your fellow contributors Vind medebydraers Choose Application Kies toepassing App usage statistics Programgebruik-statistiek Application Issues Program-probleme Language Taal Have a question about Army of Awesome? Het jy 'n vraag oor Army of Awesome? You are translating an English document which is not yet ready for localization. Jy vertaal 'n Engelse dokument wat nog nie vir taalaanpassing gereed is nie. Frames painted Raampies geteken Certificate Viewer: “{ $certName }” Sertifikaatkyker: “{ $certName }” Activity Indicator Aktiwitietaanwyser IRC IRC Just mark it as deleted Merk dit net as geskrap Bcc these email addresses: Stuur aan hierdie e-posadresse in BCC: 404: Page Not Found 404: Bladsy nie gevind nie #1 #1 The text you entered is not a number. Die teks wat u ingetik het, is nie 'n getal nie. Unsupported Nie ondersteun nie Permission denied for <%1$S> (document.domain=<%5$S>) to get property %2$S.%3$S from <%4$S> (document.domain has not been set). Toestemming vir <%1$S> (document.domain=<%5$S>) geweier om eienskap %2$S.%3$S van <%4$S> te kry (document.domain is nog nie gestel nie). Find… Vind… Sign in to view open tabs on your other devices. Meld aan om oop oortjies van ander toestelle te sien. inline inlyn SSL peer rejected your certificate as revoked. SSL-eweknie het u sertifikaat verwerp as opgehef. Welcome to the Common Voice Sentence Collector Welkom by die Common Voice Sinversamelaar Sharing an Application with “%S” Deel tans 'n toepassing met "%S" 02 02 Summary Opsomming Add %S (%S) as an application for %S links? Voeg %S (%S) as 'n toepassing vir %S-skakels by? Success, profile created! Sukses, profiel geskep! Selected Gekies What does it mean that I can’t “determine the identity” of speakers in the Common Voice dataset? Wat beteken dit dat ek nie die identiteit van sprekers in die Common Voice-datastel kan bepaal nie? Set your preferences below to make sure you always receive the news you want. Stel u voorkeure hier onder om sekere te maak u ontvang die nuus wat u want. Twitter Contributor - Respond to tweets about Firefox: Twitter-bydraer – Reageer op twiete oor Firefox: Certificate issued by: Sertifikate uitgereik deur: One-time Eenmalig Built for the Web Gebou vir die Web When you’re connected to the internet, this pane will feature some of the best and most popular add-ons for you to try out. Wanneer jy aan die internet gekoppel is, sal hierdie paneel van die beste en gewildste byvoegings bevat wat jy kan probeer. Failed to remove this account. Kon nie hierdie rekening verwyder nie. URL URL Versions Weergawes You may want to Dalk wil u die Add to To: Voeg by Aan: (mixed) (gemeng) %S Container Preferences Voorkeure vir konteks “%S” Your application cache is currently using %1$S %2$S of disk space Die kas vir toepassings gebruik tans %1$S %2$S skyfspasie $(PRODUCT_NAME) $(PRODUCT_NAME) Total contacts in %1$S: %2$S Totale kennisse in %1$S: %2$S n l You might need to install other software to open this address. Dalk moet u ander sagteware installeer om hierdie adres te open. Open All in Tabs Open almal in oortjies Get Add-ons Kry byvoegings Android Tablet Android-tablet { $extension } requests additional permissions. { $extension } vra verdere regte aan. Translation source: Vertaling-bron: Hide plugin Versteek inprop Uruguay Uruguay %(num)s user %(num)s gebruikers Every time Firefox opened elke keer wat ek Firefox oopmaak Sort by Location Rangskik volgens ligging Reply with Template Antwoord met sjabloon Featured Shopping App Uitgesoekte inkopieprogramme Dictionary Woordeboek Automatically delete junk mail older than Skrap gemorspos outomaties indien ouer as Unable to change Master Password. Kon nie meesterwagwoord verander nie. March Maart Share web pages on Firefox for iOS Deel webbladsye op Firefox vir iOS Export Bookmarks File Voer boekmerklêer uit Primary Email Primêre e-posadres Enter passcode Voer wagkode in Subscription confirmed. Intekening bevestig. Mobile device Mobiele toestel Why does this matter? Hoekom maak dit saak? Start Begin Tswana Tswana hash huts Paused Wagtend Find text in page Vind teks in bladsy C t This document is missing translations for the following locales: Hierdie dokument ontbreek vertalings vir die volgende taalstreke: Introduction Inleiding Firefox Services Firefox-dienste Limited data Beperkte data Copies & Folders Afskrifte en vouers Send Report Stuur verslag Firefox OS news, tips, launch information and where to buy. Nuus, wenke en inligting oor die vrystelling en aankoop van Firefox OS. Marketplace: Developer Support Request Marketplace: Ontwikkelaar-steundiensversoek Opening folder %S… Open tans vouer %S… r M Sort by Visit Count Rangskik volgens besoekertelling Not Critical Nie kritiek nie App for Venezuela Program vir Venezuela Newsletters Nuusbriewe Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy. Werk { -brand-shorter-name } by vir die nuutste spoed en privaatheid. Most popular this week Populêrste dié week Aragonese Aragonees Menu Bar Kieslysbalk Last Week Verlede week Subscribe to this feed Teken in op hierdie nuusvoer How do I add sentences? Hoe voeg ek sinne by? L10N Contributor - Help to translate Firefox Help content to your language: L10n-bydraer – Help om Firefox se hulpinhoud in jou taal te vertaal: Updates available at Bywerkings beskikbaar by r i You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow. U kan spesifiseer watter webwerwe toegelaat word om byvoegings te installeer. Tik die presiese webadres van die werf wat u wil toelaat en klik dan Laat toe. There is not enough disk space available to save the file "%file%." Daar is nie genoeg skyfspasie om die lêer "%file%" te stoor nie. Localization Metrics Taalaanpassing-statistiek Try Again Probeer weer Try another topic Probeer 'n ander onderwerp O G New word: Nuwe woord: This lets you save and upload photos. This lets you save and upload photos. Bulgaria Bulgarye Speed Spoed v O What's New Wat’s nuut? K R Singapore Singapoer Don’t show info bar when pop-ups are blocked Moenie infobalk wys wanneer opspringers geblokkeer word nie Report this tab Rapporteer dié oortjie Zhuang Zhuang separator skeier PRIVACY PRIVAATHEID Download files and read and modify the browser’s download history Aflaai van lêers en die lees en wysigiging van die blaaier se aflaaigeskiedenis New ways to explore, experiment and innovate. Nuwe maniere om te ontdek, eksperimenteer en innoveer. Page # Bladsy # See what’s new. Sien wat is nuut. The selected printer could not be found. Die gekose drukker kon nie gevind word nie. Contributors Bydraers Unread Ongelees Click here for details Kliek hier vir besonderhede y M Your revision has been reviewed: {title} Jou wysiging is nagesien: {title}

The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.

Die werf op 'n onverwagse wyse op die netwerkversoek gereageer; die blaaier kan nie voortgaan nie.

See how Mozilla works to put your privacy first Kyk hoe Mozilla werk om u privaatheid te prioritiseer At least {0} character left. Ten minste {0} karakter oor. Other Lowercase Ander onderkas Select the newsgroups to subscribe to: Kies watter nuusgroepe om op in te teken: Completed Klaar of #1;of #1 van #1;van #1 Language: Taal: No directory selected. Geen gids gekies nie. Ban Verband After a quick restart, &brandShorterName; will restore all your open tabs and windows. &brandShorterName; sal vinnig herbegin en daarna alle oop oortjies en vensters weer wys. Photos Foto's Cancel Download Kanselleer aflaai or ask the developer to get them verified. of die ontwikkelaar vra om hulle te laat verifieer. T r Change Verander Archives Argief You do not have permission to access this page. Jy het nie toestemming om by hierdie bladsy in te gaan nie. D n { $countOfReviewed } sentences are already reviewed. Great job! { $countOfReviewed }sinne is hersien. Welgedaan! ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v5 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-c2onb191v5 Certificate Subject Alt Name Sertifikaat-onderwerp se alt naam Firefox (Private Browsing) Firefox (private blaaiery) Default Identity Verstekidentiteit Appearance Voorkoms Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s). Kan nie beveilig met eweknie kommunikeer nie: geen gemene enkripsiealgoritme(s) nie. Explanation: Verduideliking: Leave a message for {contributor}: Los 'n boodskap vir {contributor}: Don't Publish Moenie publiseer nie Replication cancelled Replikasie gekanselleer The search bar lets you search alternate engines directly. Choose which ones to display. In die soekbalk kan direk met alternatiewe enjins gesoek word. Kies watter gewys moet word. Media Gallery Search Mediagalery-soektog L U Enter PIN Voer PIN in Install Anyway Installeer in elk geval Papua New Guinea Papua Nieu-Guinee Registered OID Geregistreerde OID Report copyright issues Rapporteer kopieregkwessies Delete this post Skrap hierdie plasing Work State Werk deelstaat Make sure the sentence meets the following criteria: Maak seker dat die sin aan die volgende kriteria voldoen: Voices Online Now Stemme Nou Aanlyn Add Login Voeg aanmelding by Teaching Onderrig Table Properties… Tabeleienskappe… Common Voice recordings are used by academics, small businesses, and voice recognition enthusiasts to help train and grow publicly available resources like voice models. Can you let us know why you would like your recordings deleted? Common Voice opnames word gebruik deur akademici, klein besighede en stemherkenning-entoesiaste om te help om openbaar-beskikbare bronne soos stemmodelle te ontwikkel. Kan jy ons laat weet hoekom jy jou opnames wil uitvee? Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now? U rekenaar moet herbegin word om 'n vorige deïnstallering van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou herselflaai? C d Download and/or sync the following: Laai af en sinchroniseer die volgende: There was an error converting the page Daar was ’n probleem met die omskakeling van die bladsy Lightbeam for Firefox Lightbeam vir Firefox Insufficient access Onvoldoende toegang Microsoft Certificate Template Name Microsoft-sertifikaatsjabloonnaam Screen { $monitorIndex } Skerm { $monitorIndex } Customize Doelmaak If you come across something that these guidelines don’t cover, please vote according to your best judgement. If you really can’t decide, use the skip button and go on to the next recording. As jy iets teëkom wat hierdie riglyne nie dek nie, evalueer die opname asseblief volgens jou beste oordeel. As jy regtig nie kan besluit nie, sien dié opname oor en gaan aan na die volgende opname. Local Favorite App Plaaslike gunstelingprogramme is is Request type not recognized. Versoektipe nie erken nie. Hide Images Versteek prente Always ask me when I go online Vra my altyd wanneer ek aanlyn gaan Remove deleted messages from selected folder Verwyder geskrapte boodskappe uit gemerkte vouer Connection security: Verbindingsekuriteit: Malayalam Malayalam Help other users Help ander gebruikers Only I can view this collection. Slegs ek kan hierdie versameling sien. Android Support Android-ondersteuning Togo Togo { -brand-name-mozilla } will continue to provide an opportunity for people to make their voices heard and to shape their own online lives. { -brand-name-mozilla } sal steeds voortgaan om 'n geleentheid vir mense te skep om hulle stemme hoorbaar te maak en hulle lewens aanlyn te vorm. Unknown descriptor ‘%1$S’ in @counter-style rule. Onbekende beskrywer '%1$S' in @font-face-reël. Use smooth scrolling Gebruik gladde rol Share via Deel via Horizontal Line Horisontale streep Get answers to your questions about Firefox and all Mozilla products from our support team. Antwoorde van ons steunspan op vrae oor Firefox en alle Mozilla-produkte. See all the details: Sien al die detail: Certificates: Sertifikate: P K Having trouble with a Mozilla product and want some help? Soek u hulp met 'n Mozilla-produk wat probleme gee? Blocked by your security zone policy Geblokkeer deur die sekuriteitsonebeleid Use a background service to install updates Gebruik 'n agtergronddiens om bywerkings te installeer Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected Gevorderde redigering is nie beskikbaar vir meervoudige selle nie Share This Image Deel dié beeld Appearance and Customization Voorkoms en aanpassing Keep enabled Hou geaktiveer today at %@ vandag om %@ Open new window Open nuwe venster Unknown location type in cert AIA extension Onbekende liggingtipe in sertifikaat se AIA-uitbreiding Close This Sidebar Sluit dié kantbalk What’s { -pocket-brand-name }? Wat is { -pocket-brand-name }? W D {0} character left. {0} karakter oor. Creating an element with an invalid QName. Skep van 'n element met ongeldige QName. (Loading content for Print Preview) (Laai inhoud vir Drukvoorskou) Check the proxy settings to make sure that they are correct. Kontroleer die instaanopstelling om te verseker dat dit korrek is. Subscribe to Newsgroup Teken in op nuusgroep Use Tracking Protection Gebruik volgbeskerming Show your Reading List Wys die leeslys Please keep the length of the content to %(limit_value)s characters or less. It is currently %(show_value)s characters. Hou asseblief die lengte van jou inhoud %(limit_value)s karakters of minder. Dit is tans %(show_value)s karakters. Khmer Khmer Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s Firefox het 'n probleem gehad en het omgeval. Ons sal u oortjies en vensters probeer teruglaai wanneer dit herbegin.\n\nOngelukkig kon nie omvalrapporteerder nie 'n omvalverslag indien nie.\n\nDetails: %s Our structure, organization, and the broader Mozilla community Ons struktuur, organisasie en breër Mozilla-gemeenskap Valid from %1$S to %2$S Geldig vanaf %1$S tot %2$S Mozilla Support is a community of enthusiastic volunteers and employees trying to support our users around the globe. Mozilla Ondersteuning is 'n gemeenskap entoesiastiese vrywilligers en werknemers wat probeer om ons gebruikers oor die hele wêreld te ondersteun. Popular Gewild (optional) (opsioneel) Estonian Estnies x t Open the application preferences Maak die toepassing se voorkeure oop Inbox Inkassie Never Nooit Hill Mari Hill Mari Print Previewing AddressBook… Drukvoorskou tans adresboek… Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute. 'n Versoek vir volskermgebruik is geweier omdat ten minste een van die "iframes" in die dokument nie 'n "allowfullscreen"-attribuut het nie. Edit Card… Redigeer kaart… Restore to Default Stel terug na verstek Open new windows in a new tab instead Open nuwe vensters eerder in 'n nuwe oortjie Can't import empty address book %S. Kan nie leë adresboek %S invoer nie. The questions forum isn't available in {old_lang}, we have redirected you to the {new_lang} questions forum. Die vraagforum is nie beskikbaar in {old_lang} nie. Ons stuur u aan na die vraagforum in {new_lang}. Volunteer as much as you like. Or as little.
It’s totally up to you. Vrywillig so veel of so min as wat u wil.
Elkeen besluit self. Success Sukses Portable Document Format (PDF) Portable Document Format (PDF) Unknown object type specified. Onbekende objektipe gespesifiseer. Having an account on the support forums lets us notify you when you get a response on your question As jy 'n rekening op die steundiens-forums het, kan ons jou laat weet wanneer daar 'n antwoord op jou vraag is Today's Progress Vandag se Vordering Lesotho Lesotho h V No gravatar found for your email Geen gravatar gevind vir jou e-posadres nie Log in to vote for this collection Meld aan om te stem vir dié versameling Saved Passwords… Gestoorde wagwoorde… Exit Full Screen (Esc) Verlaat volskerm (Esc) Browse… Blaai… The server has encountered bad data from the client. Die bediener het slegte data van die kliënt teëgekom. Your country U land Are you sure you want to unsubscribe from the feed: \n %S? Is u seker dat u van die nuusvoer wil afteken: \n %S Save Message As Stoor boodskap as An error occurred while rendering the page. 'n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is. Post a reply Plaas 'n antwoord Malicious software can damage your computer or violate your privacy. Kwaadwillige sagteware kan u rekenaar beskadig of op u privaatheid inbreuk maak. loading stopped het opgehou laai R r Other… Ander… The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a new password reset. Die skakel vir wagwoordherstel was ongeldig, dalk omdat dit reeds gebruik is. Vra gerus 'n nuwe een aan. Check for Updates Kontroleer vir bywerkings h s Type or value exists Soort of waarde bestaan { $kb } KB ({ $bytes } bytes) { $kb } KG ({ $bytes } grepe) Work Offline Werk vanlyn Recently closed tabs Onlangs gesluite oortjies Please provide more details Gee asseblief meer detail ends with eindig met Certificate Hierarchy Sertifikaathiërargie Remember my choice for %S links. Onthou my keuse vir %S-skakels. Corrupted Content Error Fout: inhoud korrup {0} Version History {0} se weergawegeskiedenis Couldn't create pending dump directory. Kon nie hangende stortgids skep nie. Add More Items… Voeg meer items by… Send this item to: Stuur hierdie item na: Do you want to update the password for %1$@ on %2$@? Wil u die wagwoord vir %1$@ op %2$@ bywerk? Foxkeh Foxkeh Microsoft Key Recovery Agent Microsoft-sleutelherwinningagent { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } Matching responses Passende reaksies View statistics Sien statistiek Click on a color or enter a valid HTML color string Kliek op 'n kleur of tik 'n geldige HTML-kleurstring in Sentence should not contain symbols Sinne moet nie simbole bevat nie %S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version. %S is bygewerk. Dit is nodig om nuwe toestemming goed te keur voordat die bygewerkte weergawe geïnstalleer word. Om die byvoeging se huidige weergawe te behou, kies “Kanselleer”. The server is not available. Check your connection and try again later. Die bediener is nie beskikbaar nie. Gaan u verbinding na en probeer later weer. Product localization Produklokalisering How we use your personal information and feedback submitted to &vendorShortName; through &brandShortName; is described in the Hoe ons u persoonlike inligting en terugvoer gebruik wat aan &vendorShortName; deur &brandShortName; ingedien is, word beskryf in Unable to open the file %S. Kan nie lêer %S open nie. Reply to sender and all recipients Antwoord aan afsender en alle ontvangers View the updated document Lees die bygewerkte dokument View All Recently Added Sien al die onlangs bygevoegdes Keyframe rule ignored due to bad selector. Sleutelraam-reël geïgnoreer vanweë swak selektor. Subject, To or Cc Onderwerp, aan of CC Confusing Verwarrend Control which websites are always or never allowed to send you notifications. If you remove a site, it will need to request permission again. Bepaal watter webwerwe altyd of nooit toegelaat word om kennisgewings te stuur. As u 'n werf verwyder, sal dit weer toestemming moet vra. The developer of this add-on would like you to consider making a small contribution to %(charity_name)s if you enjoy using it. Die ontwikkelaar van hierdie byvoeging vra dat u oorweeg om 'n klein bydrae te maak aan %(charity_name)s as u dit graag gebruik. Include the page’s URL Sluit die bladsy se URL in W v Guarani Guarani The search provider could not be added. Die soekverskaffer kon nie bygevoeg word nie. %1$S could not install the search engine from: %2$S %1$S kon nie die soekenjin installeer vanaf %2$S nie The intended recipient of the email must have consented. Die ontvanger van die e-pos moes toestemming gegee het. The certificate is not trusted because it is self-signed. Die sertifikaat word nie vertrou nie omdat dit selfonderteken is. Source Code Bronkode Use basic search Gebruik eenvoudige soektog Use Copied Link Gebruik gekopieerde skakel This is our process for translating and adapting our content for many locales (languages). Dit is ons proses om ons inhoud vir baie tale te vertaal en aan te pas. 2010 KB Badge 2010 KB-kenteken Fill Opvul Permission denied for <%S> to get property %S.%S Toestemming vir <%S> geweier om eienskap %S.%S te verkry. %1$S’s %2$S on %3$S %1$S se %2$S op %3$S Favorites Gunstelinge Delete messages more than Skrap boodskappe ouer as Save Template Error Probleem met stoor van sjabloon The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support. Die boodskap is onderteken met 'n enkripsiesterkte wat nie met hierdie weergawe van u sagteware werk nie. Please visit the Marketplace page for the application. There you can find the developers' contact information and contact them directly. Besoek asseblief die Marketplace-bladsy vir die program. Daar kan jy die ontwikkelaars se kontakinligting vind en hulle direk kontak. Solved Opgelos Are you sure you want to allow this download? Wil u definitief die aflaai toelaat? Sort By Name Rangskik volgens naam SECG elliptic curve sect131r1 SECG-elliptiesekurwe-sect131r1 Launch this app from your Windows desktop or Start ► All Programs. Begin hierdie program vanaf jou Windows-werkskerm of Start ► All Programs. Google Google User Name: Gebruikernaam: Sorry! Search is currently unavailable. Please try again soon. Jammer! Soektogte is tans nie beskikbaar nie. Probeer asseblief binnekort weer. Link Properties Skakel-eienskappe Wide View Wye aansig search soek { -brand-name-opera } { -brand-name-opera } A recommended security and stability update is available, but you do not have enough space to install it. 'n Aanbevole bywerking vir beveiliging en stabiliteit is beskikbaar, maar jy het nie genoeg ruimte om dit te installeer nie. Lithuanian Litaus Japanese Japannees m w Q B Content Rating Inhoudbeoordeling Started finding changes to replicate… Het begin om veranderinge te kry om te repliseer… Sign up as a volunteer Sluit aan as 'n vrywilliger After 1 minute Na 1 minuut Redirects Herleie replied beantwoord Normal Normaal "Extract: " "Trek uit: " Denmark Denemarke Lockwise Lockwise How would you describe your accent? Hoe sou jy jou aksent beskryf? Permissions for: Toestemmings vir: The OCSP server returned an unrecognizable status. Die OCSP-bediener het 'n nieherkenbare status gelewer. Add Member Voeg lid by Never send a return receipt Moet nooit 'n antwoordstrokie stuur nie Send Unsent Messages Stuur ongestuurde boodskappe Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago %1$S on %2$S %1$S op %2$S Legacy Extensions Verouderde uitbreidings Show legacy extensions Wys verouderde uitbreidings &brandShortName; is not your default browser &brandShortName; is nie die verstekblaaier nie Not to worry, here are three to get started. Geen probleem nie! Hier is drie om mee te begin. Bhutan Bhoetan This account only supports email recipients. Continuing will ignore newsgroups. Hierdie bediener werk net met e-posontvangers. As u voortgaan, sal die nuusgroepe geïgnoreer word. Unable to load address book import module. Kon nie adresboek-invoermodule laai nie. { -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. { -brand-short-name } het dele van dié blad geblok wat nie beveilig is nie. or of { $time }{ $unit } { $time } { $unit } No surprises Geen verrassings

Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.

  • Could the site be temporarily unavailable? Try again later.
  • Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.
  • Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.

Alhoewel die werf geldig blyk te wees, kon die blaaier nie 'n verbinding bewerkstellig nie.

  • Sou dit kon wees dat die werf tydelik onbeskikbaar is? Probeer later weer.
  • Kan u ook nie ander werwe bekyk nie? Kontroleer die rekenaar se netwerkverbinding.
  • Word u rekenaar of netwerk beskerm deur 'n brandmuur of instaanbediener? Die verkeerde opstelling kan met webblaaiery inmeng.
Allowed for Session Toegelaat vir sessie Close tabs Sluit oortjies Copy Image Kopieer prent This add-on could not be installed because it appears to be corrupt. Hierdie byvoeging kon nie geïnstalleer word nie omdat dit korrup blyk te wees. Enable Global Search and Indexer Aktiveer globale soektog en indekseerder Checking for Compatible Add-ons Kontroleer tans vir versoenbare byvoegings OFF AF Required fields Vereiste velde View more information about this update Bekyk meer inligting oor hierdie bywerking Sindhi Sindhi Featured Add-ons :: %s Uitgesoekte byvoegings :: %s Remove Contributor Verwyder bydraer Restore All. Herstel almal. Priority: Prioriteit: Manage sharing your camera and/or microphone with the site Bestuur die deel van die kamera en/of mikrofoon met die werf Move Message to Verskuif boodskap na Don't filter Moenie filter nie Private Browsing doesn’t make you anonymous on the Internet. Your employer or Internet service provider can still know what page you visit. Private blaaiery maak mens nie anoniem op die Internet nie. U werkgewer of internetdiensverskaffer kan steeds weet watter bladsye u besoek. Reading List Leeslys Information about the language Inligting oor die taal Less than Minder as There are no downloads. Daar is niks afgelaai nie This server restricts folders to two special kinds. Hierdie bediener beperk vouers tot twee spesiale soorte. Tell us more. Vertel ons meer. Speak up, contribute here! Laat jou stem hoor, dra hier by! Support Site Ondersteun werf {n} Result {n} resultaat Avatar Avatar Login Failed Kon nie aanmeld nie You have certificates from these organizations that identify you: U het sertifikate van hierdie organisasies wat u identifiseer: Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’. Attribuutnaam of naamspasie verwag, maar '%1$S' gevind. All cookies Alle koekies start my reply below the quote begin my antwoord onder die aangehaalde teks Learn more about performance Vind meer uit oor werkverrigting Animals Diere Restore All Crashed Tabs Herstel alle oortjies wat omgeval het Send to another device Stuur na 'n ander toestel Example: Voorbeeld: Where all the action happens Waar al die aksie plaasvind Money-Mouth Geldbek Expected a number but found ‘%1$S’. 'n Syfer verwag, maar '%1$S' gevind. Attempt to write encrypted data to underlying socket failed. Poging om geënkripteerde data na onderliggende sok te skryf, het misluk. Heading 1 Opskrif 1 Use secure connection (SSL) Gebruik beveiligde verbinding (SSL) Contribute to this page Dra by tot dié bladsy CC CC Status Bar Statusbalk Checking for Updates Kontroleer vir bywerkings SSL received an unexpected Server Hello handshake message. SSL het 'n onverwagte Server Hello-bladskudboodskap ontvang. Translations by Vertalings deur You are about to mark this revision as Ready for Localization. Are you sure you wish to proceed? Jy gaan nou hierdie wysiging merk as gereed vir taalaanpassing. Is jy seker jy wil voortgaan? Firefox for desktop Firefox vir rekenaars No one has helped translate this article yet. If you already know how localizing for SUMO works, start translating now. If you want to learn how to translate articles for SUMO, please start here. Nog niemand het gehelp om dié artikel te vertaal nie. As u reeds weet hoe om vir SUMO te lokaliseer, begin nou te vertaal. Om eers te leer hoe om artikels vir SUMO te vertaal, begin gerus hier. To recover disk space, old messages can be permanently deleted. Om skyfspasie te herwin, kan ou boodskappe permanent geskrap word. out of memory geheue is op Mark as spam Merk as strooipos Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar. Open artikels in Leesaansig deur op die boekikoon te raak as dit op die titelbalk verskyn. Please keep the length of your image filename to %(max)s characters or less. It is currently %(length)s characters. Hou asseblief die lengte van jou prentlêernaam %(max)s karakters of minder. Dit is tans %(length)s karakters. Please select an image or video to insert. Kies asseblief 'n prent of video om in te voeg. Order Received Volgorde ontvang Port: Poort: Mozillians Mozillians UID UID These preferences specify the namespaces on your IMAP server Hierdie voorkeure handel oor die naamsruimte op jou IMAP-bediener F l Learn more about Firefox Vind meer uit oor Firefox &brandShortName; will remember your browsing, download, form and search history, and keep cookies from websites you visit. &brandShortName; sal u blaai-, aflaai-, vorm- en soekgeskiedenis onthou en koekies hou van webwerwe wat u besoek. Loading... Laai tans... If you haven’t previously confirmed a subscription to a { -brand-name-mozilla }-related newsletter, you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us. As u nog nie vantevore 'n inskrywing vir 'n { -brand-name-mozilla }-verwante nuusbrief bevestig het nie, is dit dalk nou nodig. Kontroleer u e-pos en gemorspos vir 'n e-pos van ons. Email E-posadres Return Receipts… Antwoordstrokies… For last: Vir die afgelope: Most Popular Gewildste I’m interested in: Ek stel belang in: opacity in color value ondeursigtigheid in kleurwaarde This computer has been successfully disconnected from Firefox Sync. Dié rekenaar is suksesvol ontkoppel van Firefox Sync. As Attachment As aanhegsel Dominica Dominica How do I access and use the dataset? Hoe kry ek toegang tot en gebruik ek die datastel? Peer’s Certificate has expired. Eweknie se sertifikaat het verval. Google Play Google Play Answer questions in the support forum Beantwoord vrae in die steundiensforum Tools Nutsgoed Launch application Laat loop toepassing Some extensions could not be verified Sommige uitbreidings kon nie geverifieer word nie The following websites are not allowed to store data for offline use: Die volgende webwerwe word nie toegelaat om data vir vanlyn gebruik te stoor nie: Namibia Namibië No Information Available Geen inligting beskikbaar nie {users} added successfully! {users} suksesvol bygevoeg! Strikethrough Deurhaal Sharing Camera with “{ $streamTitle }” Deel tans die kamera met "{ $streamTitle }" VK_F12 VK_F12 Interest Dashboard Belangstellingspaneel Groups of related add-ons that anyone can create. Groepe van verwante byvoegings wat iemand kan bou. How to install Firefox and keep it up to date Hoe om Firefox te installeer en bygewerk te hou More than { $limit } matches Meer as { $limit } passendes Transaction ID: Transaksie-ID: Certificate Policy Mappings Sertifikaatbeleid-kartering This image is not included in any articles. Hierdie prent is nie by enige artikels ingesluit nie. w s Editing an answer | {t} | Firefox Support Forum Redigeer 'n antwoord | {t} | Firefox-steundiensforum Edit Mode Redigeermodus #1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs) #1 (en #2 ander oortjie);#1 (en #2 ander oortjies) We’ve protected you from Facebook. Ons het jou teen Facebook beskerm. Other Users: Ander gebruikers: Starred Messages Gevlagde boodskappe Average Daily Users Gemiddelde daaglikse gebruikers Cancel Re-recording Kanselleer Heropname Video loading stopped. Laai van video gestop. Insert HTML Voeg HTML in Ido Ido Awarded to support contributors who contributed (KB article documentation, answering Forum Questions, localizing KB article documentation, tweets, etc) to the launch of Firefox 29, thanks! Firefox 29 features: 1. Firefox Desktop: Australis new look and feel AND Firefox Accounts based sync 2. Firefox for Android: Firefox Accounts based sync MOAR: https://sumo.etherpad.mozilla.org/sumo-australis-badges Toegeken aan steundiensbydraers wat tot die bekendstelling van Firefox 29 bygedra het (KB-artikels redigeer, forumvrae beantwoord, KB-artikels vertaal, twiete gestuur, ens), dankie! Firefox 29-kenmerke: 1. Firefox Desktop: Nuwe Australis-gebruiksgevoel EN Firefox Accounts-gebaseerde sinkronisering. 2. Firefox vir Android: Firefox Accounts-gebaseerde sinkroniseerde MOAR: https://sumo.etherpad.mozilla.org/sumo-australis-badges Shortcuts Kortpaaie Trust this CA to identify websites. Vertrou hierdie SO om webwerwe te identifiseer. Already exists Bestaan reeds Are you sure you want to delete this view? Is u seker u wil hierdie aansig skrap? Use autoscrolling Gebruik outorol You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location. U het onvoldoende skyfspasie om na hierdie ligging te installeer.\n\nKliek OK om 'n ander ligging te kies. The {sitename} team die {sitename}-span Hidden Gem Hidden Gems Choose from thousands of add-ons Kies uit duisende byvoegings Open Folder Open gids Photo & Video App Programme vir foto's en video's Mark remaining headers as read Merk oorblywende kopskrifte as gelees $BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web. $BrandShortName laat mens veilig en maklik deur die web blaai. Die uitleg lyk bekend, die sekuriteit is gevorderd (met beskerming teen aanlynidentiteitdiefstal) en ingeboude soektog laat mens die meeste uit die web kry. owner eienaar Don't ask me again Moenie my weer vra nie STARTTLS STARTTLS Recently Awarded Onlangs toegeken Save Image Stoor prent or view older versions of this add-on. of sien ouer weergawes van dié byvoeging. Value: Waarde: Ethiopic Etiopies Leave a message for {rest} and {last}: Los 'n boodskap vir {rest} en {last}: Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.). Inligting wat gedeel word met die werf kan deur ander gesien word (bv. wagwoorde, boodskappe, kredietkaartnommers, ens.). Initializing Inisialisering An error occurred submitting your voice information 'n Fout het voorgekom en jou steminligting is nie ingedien nie Request for pointer lock was denied because the document is not focused. ’n Versoek vir ’n wyserslot is geweier omdat die dokument nie gefokus is nie. Find what: Vind wat: Late Writes Laat geskryf Wikipedia Wikipedia By Most Visited Volgens meeste besoek Directory name: Subgidsnaam: The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again. Die kopskrif wat u ingetik het, bevat 'n ongeldige karakter, soos ':', 'n niedrukkarakter, 'n nie-ASCI-karakter, of 'n 8-bis-ASCII-handves. Verwyder die ongeldige karakter en probeer weer. The extension “%S” is requesting to be uninstalled. What would you like to do? Die uitbreiding “%S” vra om geoninstalleer te word. Wat wil u doen? Message is too long Boodskap is te lank CA Issuers SO-uitreikers Media Media Name: Naam: Army of Awesome Army of Awesome Videos, sound, pictures and animations don't work Video, klank prente of animasie werk nie Jump to first page Spring na eerste bladsy Expected ‘{’ to begin @font-face rule but found ‘%1$S’. '{' aan @font-face-reël se begin verwag, maar '%1$S' gevind. clear your recent history onlangse geskiedenis wis After displaying for Na vertoon is vir Admin Admin Certificates Sertifikate Newsgroups Nuusgroepe asked by {username} {when} gevra deur {username} {when} DevTools DevTools Mail Server Password Required Posbedienerwagwoord verlang Remove user from locale editors Verwyder gebruiker uit taalstreek-redigeerders Windows Live Mail Windows Live Mail Firefox Screenshots Firefox Screenshots Connection Verbinding Image Prent Configure text format behavior Stel teksformaatgedrag op Find events Soek geleenthede Recent Tags Onlangse merkers Copying %S of %S messages to %S Kopieer tans %S van %S boodskappe na %S Unarchive this question Haal hierdie vraag uit argief Remove tweets that aren't really about Firefox or don't need a reply Verwyder twiete wat nie regtig oor Firefox is nie, of nie 'n antwoord nodig het nie No, I'm not. Nee, ek is nie. You don't need to register to ask a question. Dis nie nodig om te registreer om 'n vraag te vra nie. Croatian Kroaties As a result of these efforts, we have distilled a set of principles that we believe are critical for the internet to continue to benefit the public good as well as commercial aspects of life. We set out these principles below. As deel van hierdie werk het ons 'n stel beginsels onttrek wat ons glo van kritieke belang is vir die Internet om tot publieke voordeel te werk as ook vir die kommersiële lewensfasette. Dié fasette word hier onder uiteengesit. These are the top 50 most visited articles in the last 30 days. Dit is die top 50 mees besoekte artikels in die afgelope 30 dae. Subtree Subboom Undo. Ontdoen Thank you for recording!Now review and submit your clips below. Dankie vir die opname! Gaan dit nou na en dien jou snitte hieronder in. Firefox Developer Edition Firefox Developer Edition Don’t Exit Moenie afsluit nie Failed to load article from page Kon nie artikel uit bladsy laai nie Save changes Stoor veranderinge Open Container Tab Open konteks­oortjie Acehnese Acehnees New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL. Nuwe CKL het ander uitreiker as huidige CKL. Skrap huidige CKL. Secure Connection Failed Kon nie beveilig koppel nie History of the { -brand-name-mozilla } Project Geskiedenis van die { -brand-name-mozilla }-projek Delete separator character Skrap skeierkarakter Review Process Nasienproses Reply-to Address: Antwoordadres: The file %S cannot be found. Please check the location and try again. Die lêer %S kan nie gevind word nie. Kontroleer die ligging en probeer weer. Scenery Landskap Ruleset ignored due to bad selector. Reëlstel geïgnoreer vanweë swak selektor. Threads Drade Do you want to use %S as the default feed aggregator? Wil u %S as u verstek-nuusvoerprogram gebruik? Sports Sport { $readyCount } sentences ready for submission! { $readyCount } sinne is gereed vir indiening! Left header Linkerkopstuk c s The sentence has a grammatical or spelling error. Die sin het 'n grammatik- of spelfout. Paused Laat wag Enable the Filter Log Aktiveer die filterstaaflêer { $addonName } requires new permissions { $addonName } benodig nuwe toestemming &sharedLongDesc; &sharedLongDesc; Firefox Translations Firefox Translations &Tell us what you thought of $BrandShortName &Vertel ons wat u van $BrandShortName dink Right of table Regs van tabel Are you sure you want to delete this message? Wil u definitief hierdie boodskap skrap? Malta Malta OK! OK Incoming Mail: Inkomende pos: Browser Startup Error Kon nie blaaier begin nie The site will be back up as soon as possible. For the latest information, please join the Matrix community chat or visit GitHub or our Discourse forums to submit and monitor site experience issues. Die webwerf sal so gou as moontlik weer beskikbaar gestel word. Vir die jongste inligting, sluit asseblief aan by die Matrix-gemeenskapkletsgroep of besoek GitHub of ons Diskoersforums om probleme met die webwerf te monitor of aan te meld. SOCKS v5 SOCKS v5 L G F8 F8 Set up email Stel e-pos op Printing contact… Druk tans kennis… Saint Kitts and Nevis Sint Kitts en Nevis Graphics Grafika Was Locked Was gegrendel Announcement Aankondiging Work Address Werk adres Delete… Skrap… Change email address Verander e-posadres said het gesê Privacy Information Privaatheidinligting Filters partially imported from %S. Warnings below: Filters gedeeltelik van %S af ingevoer. Berigte hier onder: Open the Config Editor In die URL-balk, tik aangaande:konfig Unmark as spam Ontmerk as strooipos Manage containers Bestuur kontekste Our innovations Ons innovasies Error loading graph Kon nie grafiek laai nie Microsoft Domain GUID Microsoft-domein-GUID Troubleshoot Probleemoplossing newsrc file: newsrc-lêer: New KRL has an invalid format. Nuwe KRL het 'n ongeldige formaat. 1 post {0} plasings Help the Open Badges community Help die Open Badges-gemeenskap Allow pop-ups for %S Laat opspringers vir %S toe Remove from Reading List Verwyder uit die leeslys Search file types or applications Deursoek lêertipes of toepassings %(num)s of %(total)s %(num)s van %(total)s Less Information Minder inligting { $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled. { $name } kon nie vir gebruik in { -brand-short-name } geverifieer word nie en is gedeaktiveer. E U Larger font size Groter lettertipe Stronger Emphasis Sterker benadruk August Augustus An unknown error occurred (path %S) 'n Onbekende fout het voorgekom (pad %S) Not specified Nie gespesifiseer nie Message Source Boodskapbron Response Headers Responskoppe The count of voice recording hours we have collected so far. Die aantal ure se stemopnames wat ons tot dusver ingesamel het. Text Teks An email has been sent to the address below: 'n E-pos is na die adres hier onder gestuur: Confirm Goal Bevestig doelwit element type elementsoort Locale Taalstreek You have not selected an image to upload. Jy het nie 'n prent om op te laai gekies om nie. L a Health & Fitness Gesondheid en fiksheid Have I visited this website prior to today? Het ek hierdie webwerf voor vandag besoek? telephone telefoon &brandShortName; has installed the updates to your add-ons. &brandShortName; het die bywerkings vir u byvoegings geïnstalleer. Expected ‘;’ or ‘}’ to terminate declaration but found ‘%1$S’. ';' of '}' verwag om deklarasie af te sluit, maar '%1$S' gevind. %(amt)s suggested %(amt)s Zoom in (%S) Zoem in (%S) select and interact with partners ons vennote kies en met hulle werk -- -- Firefox Cloud Services: Terms of Service Firefox-wolkdienste: Gebruiksvoorwaardes Exit Full Screen Sluit volskermmodus af Please keep the length of the slug to %(limit_value)s characters or less. It is currently %(show_value)s characters. Hou asseblief die lengte van jou kortnaam %(limit_value)s karakters of minder. Dit is tans %(show_value)s karakters. No authentication Geen magtiging You could include the website, e.g "Common Voice - https://commonvoice.mozilla.org/" Jy kan die webtuiste insluit, bv. "Common Voice - https://commonvoice.mozilla.org/" More options Meer keuses Save Audio Stoor klank Voice recognition technology is revolutionizing the way we interact with machines, but the currently available systems are expensive and proprietary. Common Voice is part of Mozilla’s initiative to make voice recognition technologies better and more accessible for everyone. Common Voice is a massive global database of donated voices that lets anyone quickly and easily train voice-enabled apps in potentially every language. Stemherkenningstegnologie verander die manier waarop ons met masjiene omgaan, maar die huidige beskikbare stelsels is duur en nie beskikbaar vir die breër publiek nie. Mozilla Common Voice is 'n inisiatief wat beoog om stemherkenningstegnologieë beter en meer toeganklik te maak vir almal. Common Voice is 'n massiewe wêreldwye databasis van geskenkte klankopnames waarmee enigiemand vinnig en maklik stemgeaktiveerde programme in potensieel elke taal kan oplei. Featured Lifestyle App Uitgesoekte lewenstylprogramme Recordings Opnames New password (again): Nuwe wagwoord (weer): This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings. Dié lêer is vermom as hulpvaardig, maar kan onverwagse veranderinge aan programme en instellings maak. Are you sure you want to delete this answer? Is jy seker jy wil hierdie antwoord skrap? Add Dictionaries… Voeg woordeboeke by… Declaration dropped. Deklarasie laat val. Show Suggestions Wys voorstelle Planet Mozilla Mozilla-planeet You must enter a name to create a new toolbar. U moet 'n naam intik om 'n nuwe nutsbalk te skep. You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }. U is welkom om hierdie dienste te gebruik met die meegaande weergawe van { -brand-short-name }, en { -vendor-short-name } ken u die reg toe om dit te doen. { -vendor-short-name } en sy lisensiegewers behou alle ander regte in die dienste voor. Hierdie bepalings is nie bedoel om enige regte te beperk wat ingevolge oopbron-lisensies toegeken word wat op { -brand-short-name } en ooreenstemmende bronkode-weergawes van { -brand-short-name } van toepassing is nie. From: Van: Inspect Inspekteer 600 600 { $percent }% full { $percent }% vol Choose Install Location Kies installeerligging Up Op Use Small Icons Gebruik klein ikone When looking up addresses: Wanneer adresse deursoek word: The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name. Die karakter "%S" word nie in profielname toegelaat nie. Kies 'n ander naam. $(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME) $(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME) F14 F14 Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files? As u 'n profiel skrap, sal die profiel van die lys beskikbare profiele verwyder word, en dit kan nie ontdoen word nie. U kan ook kies om die profieldatalêers te skrap, waaronder u instellings, sertifikate en ander gebruikerverwante data. Hierdie opsie sal die gids “{ $dir }” skrap, en dit kan nie ontdoen word nie. Wil u die profieldatalêers skrap? w W Thank you for registering! Dankie vir dat jy geregistreer het! &brandShortName; is currently your default browser &brandShortName; is tans die verstekblaaier Retry? Probeer weer? Mail Folders Posvouers OS OS select kies Security Device: { $tokenName } Sekuriteitstoestel: { $tokenName } Shopping Inkopies The key for this site’s certificate has been revoked. Die sleutel vir hierdie werf se sertifikaat is ingetrek. We are going out to get coffee. Ons gaan uit om koffie te kry. Collections Versamelings Antarctica Antarktika Use Default Server Gebruik verstekbediener %S added %S is bygevoeg they expire hulle verval You've helped Common Voice reach of our daily { $goalValue } validation goal! Jy het Common Voice gehelp om van ons daaglikse { $goalValue } bevestigingsdoelwit te bereik! to sync with your mobile device. om met 'n selfoon te sinkroniseer. F10 F10 Mailbox %S, imported %d messages Posbus %S, %d ingevoerde boodskappe %4$S — %1$S (%2$S %3$S/sec) %4$S — %1$S (%2$S %3$S/s) The user name you entered is inappropriate. Please pick another and consider that our helpers are other Firefox users just like you. Die gebruikernaam wat jy ingetik het, is onvanpas. Kies asseblief 'n ander een, en dink daaraan dat ons helpers ander Firefox-gebruikers net soos jy is. {user} | Documents {user} | Dokumente First, check if your language already exists. If it doesn’t you need to translate the site and collect sentences. Kyk eers of jou taal reeds bestaan op die platform. As dit nie daar is nie, moet jy die webwerf vertaal en sinne versamel. Mail Pos provide a framework for other people to advance this vision of the Internet. skep 'n raamwerk vir ander mense om tot dié visie van die Internet saam te werk. ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA1 ANSI X9.62 ECDSA-handtekening met SHA1 Page Not Found Bladsy nie gevind nie Copy Username Kopieer gebruikernaam Add Search Provider? Voeg soekverskaffer by? For all ages Vir alle ouderdomme Processing %1$S of %2$S Tasks Verwerk tans %1$S van %2$S take\u0020 Solaris Solaris The sites you visit most Die webwerwe wat u die meeste besoek Download &brandShorterName; Laai &brandShorterName; af Copying message to sent folder Boodskap na gestuur-vouer kopieer Defer this Revision Stuur hierdie wysiging terug Access and organize your favorite webpages easily with bookmarks and tabs Gaan in by jou gunsteling-webbladsye en organiseer dit maklik, met boekmerke en oortjies Reset Stel terug Find a Replacement Soek vir plaasvervanger name of pseudo-class or pseudo-element naam van pseudoklas of pseudo-element We’re experiencing unexpected downtime Ons ervaar tans 'n onverwagse onderbreking Parsing an XPath expression failed. Kon nie 'n XPath-uitdrukking ontleed nie. Choose a paragraph format Kies paragraafformaat Drag and drop or Browse Sleep en los of Blaai This certificate is valid. Hierdie sertifikaat is geldig. Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application. Kon nie die FIPS-modus vir die sekuriteittoestel verander nie. Ons stel voor dat jy hierdie toepassing verlaat en herbegin. Here's a few of our favorite add-ons to help you get started customizing %s. Hier's 'n paar van ons gunsteling-byvoegings om mee te begin om %s aan te pas. Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou) Speaking and Listening Praat en Luister {0} matching result {0} passende resultaat Private Browsing Private blaaiery Mozilla will continue to provide an opportunity for people to make their voices heard and to shape their own online lives. Mozilla sal steeds voortgaan om 'n geleentheid vir mense te skep om hulle stemme hoorbaar te maak en hulle lewens aanlyn te vorm. Get creative! Your language community will be unique, and these are just a few ways to get started. Wees kreatief! Jou taalgemeenskap sal uniek wees, en hierdie is net 'n paar maniere om te begin. Last Four Hours Vorige vier uur posted by geplaas deur %S requires that you accept the following End User License Agreement before installation can proceed: %S vereis dat u die volgende eindgebruiker-lisensieooreenkoms aanvaar voordat installasie kan voortgaan: Create a New Collection Bou 'n nuwe versameling Search subfolders Deursoek subvouers Undo Changes Ontdoen veranderinge Ascending Oplopend Become a volunteer contributor in a number of different areas. Word 'n vrywilliger in enige van 'n aantal areas. Are you sure Is jy seker Plugin Inprop Unable to import. Incorrect privacy password. Kon nie invoer nie. Verkeerde privaatheidwagwoord. Enter a webpage Tik ’n webbladsy Current Account Huidige rekening Sync your Devices. Sinkroniseer toestelle. Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version { $driverVersion } or newer. Geblokkeer vir die weergawe van die grafikadrywer. Werk die grafikadrywer by na weergawe { $driverVersion } of jonger. S S %1$S has been disabled since it is not multiprocess compatible. %1$S is gedeaktiveer omdat dit nie multiprosesversoenbaar is nie. Review Criteria Hersieningskriteria r a Paragraph Paragraaf %S is blocking content on this page. %S blok tans inhoud op dié bladsy. The server at %S is taking too long to respond. Die bediener by %S neem te lank om te reageer. Solid Border: Soliede rand: Input data to the clipboard Plasing van data op die knipbord Visit firefox.com/m to get Firefox on your phone and personalize your browser anytime, anywhere. Easily discover and install add-ons from the mobile Add-ons Manager. Besoek firefox.com/m om Firefox op u foon te kry en maak u blaaier persoonlik — enige tyd, enige plek. Ontdek en installeer byvoegings vanuit die byvoegingsbestuurder. Accepted formats include: PNG, JPEG, GIF. Learn more... Aanvaarde formate sluit in: PNG, JPEG, GIF. Meer inligting... Cannot contact server Kan nie bediener kontak nie Close #S Container Tab;Close #S Container Tabs Sluit #S konteksoortjie;Sluit #S konteksoortjies Learn More Vind meer uit Sentence text Sinteks Disconnect.me strict protection. Disconnect.me, streng beskerming. Close Diff Maak diff toe Download Firefox Web Browser Laai die webblaaier Mozilla Firefox af Categories edited for {addon}. {addon} se kategorieë is geredigeer. Script: %S Skrip: %S articulate a vision for the Internet that Mozilla participants want the Mozilla Foundation to pursue; spel uit 'n visie vir die Internet wat Mozilla-deelnemers wil hê dat die Mozilla-stigting heen moet mik; Save, share and synchronize content with other devices Stoor, deel en sinkroniseer inhoud met ander toestelle Reload the page Herlaai die bladsy Windows Live Mail address book (windows address book) Adresboek vir Windows Live Mail (Windows-adresboek l d Copy Video Location Kopieer videoligging Enter %S value Tik %S-waarde Mature 17+ Volwasse 17+ Activity Aktiwiteit Certificate nickname already in use. 'n Sleutel met dieselfde bynaam bestaan reeds. SSL Server Certificate SSL-bedienersertifikaat You must enter your current password to proceed: U moet u huidige wagwoord intik om voort te gaan: Subscribe to This Page… Teken in op hierdie bladsy… Web page and text translator, dictionary, and more! Teks- en webbladvertaler, woordeboek en nog wat! Tajik Tadjiks g t &brandShortName; will: &brandShortName; sal: Search is temporarily unavailable. Please try again in a few minutes. Die soekdiens is nie tans beskikbaar nie. Probeer gerus weer oor 'n paar minute. Please contact the website owners to inform them of this problem. Kontak die webwerf se eienaars om hulle oor die probleem in te lig. Show Update History Wys bywerkgeskiedenis %1$@ on %2$@ %1$@ op %2$@ seconds sekondes unlimited onbeperk scroll bar rolbalk Please select a value that is no less than %S. Kies 'n waarde niks kleiner as %S. Frakkin' Toasters Frakkin' Toasters Failed to export addressbook, file access denied. Kon nie adresboek uitvoer nie, toegang geweier. You could use academic referencing style, e.g Harvard style "Mozilla (2021) Common Voice. Available at https://commonvoice.mozilla.org/ (Accessed: 15th September 2021)" Jy kan akademiese verwysingstyle gebruik, bv. Harvard-styl "Mozilla (2021) Common Voice. Beskikbaar by https://commonvoice.mozilla.org/ (Besoek: 15 September 2021)" Stop the current transfer Staak die huidige oordrag Manage Email Subscriptions Bestuur E-posintekeninge Allow download Laat aflaai toe Category Kategorie security library: bad database. sekuriteitsprogrammateek: slegte databasis. 80% 80% Password quality meter Wagwoord-gehaltemeter This action cannot be undone. Hierdie aksie kan nie ontdoen word nie. %S must restart to enable this feature. %S moet herbegin om dié funksie te aktiveer. Watch the video above to learn more about who we are, where we came from and how we’re making the Web better for you. Sien die video bo en verstaan beter wie ons is, waar ons vandaan kom en hoe ons die Web beter maak vir almal. 03 03 Filename Lêernaam Firefox Add-ons Firefox Byvoegings O R BSD BSD { pane-privacy-title } { pane-privacy-title } Then, en This edit does not make this article up to date. The English differences should not change on the next edit. Hierdie redigering maak nie hierdie artikel op datum nie. Die Engelse verskille moet nie met die volgende redigering verander word nie. Local Folders Plaaslike vouers Sort Rangskik Install Simulator Installeer Simulator Your privacy matters. U privaatheid maak saak. Approve Revision Keur wysiging goed K K Client detected loop Kliëntlus bespeur Events and help for Mentors Gebeure en hulp vir mentors Many thanks for your contribution on behalf of SUMO and the happy users who are helped by your work! Baie dankie, namens SUMO, vir jou bydrae, en namens die gelukkige gebruikers wat deur jou werk gehelp word! {users} added to the group leaders successfully! {users} is suksesvol by die groepleiers gevoeg! Edit Settings Redigeer instellings Contact Us Kontak ons Panama Panama Playing Speel tans There are several ways in which you can get involved: Jy kan op verskeie maniere betrokke raak: SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite. SSL-bediener het probeer om publieke sleutel van binnelandse graad met uitvoersyfersuite te gebruik. Reader Effects Leser-effekte Remove this site Verwyder dié werf View privacy policy Sien privaatheidbeleid A security and stability update for %1$S is available: 'n Sekuriteit- en stabiliteitbywerking vir %1$S is beskikbaar: Ignore this warning Ignoreer hierdie waarskuwing Review History Resensiegeskiedenis Unable to digitally sign data required to verify your certificate. Kon nie data digitaal onderteken wat nodig is om u sertifikate te verifieer nie. {d} Discussion | Knowledge Base Bespreking: {d} | Kennisbasis <i> <i> SafeBrowsing: Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps: Veiligblaai: Om Veiligblaai te deaktiveer word nie aanbeveel nie omdat u dan per ongeluk na onveilige werwe kan gaan. As u die kenmerk volledig wil deaktiveer, volg hierdie stappe: Serbian Serwies Hello! Hallo! Congratulations! Baie geluk! Use custom colors: Gebruik pasgemaakte kleure: Read more on our About page Lees meer op ons Meer oor-bladsy Re-record clip Neem snit weer op i i See all events Sien alle geleenthede No user with that email. Geen gebruiker met daardie e-posadres nie. What's Public? Wat is Openbaar? Click Done to create this new profile. Kliek Klaar om hierdie nuwe profiel te skep. Ask to save logins and passwords for websites Vra om aanmeldings en wagwoorde vir webwerwe te stoor Installing Language Files (${AB_CD})… Installeer tans taallêers (${AB_CD})… The document contains no data. Die dokument bevat geen data nie. Paste (%S) Plak (%S) Mozillians Mozillane Your message is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Jou boodskap is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. Recently Updated Onlangs bygewerk Close This Tab Sluit dié oortjie Dark Donker Choose a tweet below Kies 'n twiet hier onder Review Translation of {title} Sien vertaling na van {title} Return to Languages Keer terug na Tale Show all skipped sentences again Wys weer alle sinne wat oorgeslaan is Modified: Aangepas: Popularity Gewildheid App for Macedonia Program vir Masedonië Our Products Ons produkte I forgot my username. Ek het my gebruikernaam vergeet. How does Common Voice calculate hours? Hoe werk Common Voice die ure uit? We couldn't find any results for {q} in {l}. Maybe one of these articles will be helpful? Geen resultaat is gevind oor {q} in {l} nie. Dalk kan een van hierdie artikels help: Personalize your Firefox just the way you like in Settings. Verpersoonlik Firefox nes jy wil onder Instellings. Theme Tema The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”. Die stylvel %1$S is nie gelaai nie, omdat die MIME-soort, "%2$S", nie "text/css" is nie. Thanks for joining Mozilla Support! To complete registration, you need to verify your email address. Dankie dat jy by Mozilla Ondersteuning aangesluit het! Om die registrasie te voltooi moet jy jou e-posadres verifieer. Open Link in New Tab Open skakel in nuwe oortjie South Africa Suid-Afrika Sorry! There are no results in Preferences for “%S”. Jammer! Daar is geen resultate in Voorkeure vir “%S”. Yes, send me emails. I’d like to stay informed about the Common Voice Project. Ja, stuur vir my e-posse. Ek wil graag op hoogte bly van die Common Voice-projek. More links Meer skakels Download the Dataset Laai die datastel af Logotype Logosoort Top 10 Contributor Top 10-bydraer Watch forum threads I start Hou forumgesprekke dop wat ek begin het Visual Design Visuele ontwerp I, II, III… I, II, III… 24 hours 24 uur Mozilla support is fully powered by our volunteer community that is helping hundreds of users everyday. This community is formed by passionate Firefox and Thunderbird users who take some of their spare time to help others. We couldn't do it without your passion and enthusiasm. Your contribution, as minor as it might seem, has tremendous value. Solving one issue in the support forums can help up to 1000 users a day! Mozilla Ondersteuning word ten volle aangedryf deur ons gemeenskap vrywilligers wat elke dag honderde gebruikers help. Hierdie gemeenskap bestaan uit passievolle Firefox- en Thunderbird-gebruikers wat hul vrye tyd opoffer om andere te help. Ons kon dit nie sonder jul passie en entoesiasme doen nie. Jul bydraes, al lyk dit klein, het groot waarde. Om één probleem in die steundiens-forums op te los, kan tot 1000 gebruikers per dag help! Crash Reports Omvalverslae Position: Posisie: Remove user from locale leaders Verwyder gebruiker uit taalstreek-leiers SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message. SSL het 'n wanvormde Server Key Exchange-bladskudboodskap ontvang. Home Country Huis land Edit an answer Redigeer 'n antwoord a V Unable to save the message. Please check your file name and try again later. Kon nie die boodskap stoor nie. Kontroleer u lêernaam en probeer later weer. Connection Partially Encrypted Verbinding gedeeltelik geënkripteer Column After Kolom na (disabled) (gedeaktiveer) The filename "%file%" is already in use by another subdirectory. Die lêernaam "%file%" word reeds deur 'n ander subgids gebruik. F u Do you want to use %S as the default mail application? Wil u %S as u verstek-posprogram gebruik?\u0020 Choose setup options Kies opstellingopsies Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document. ’n Versoek vir ’n wyserslot is geweier omdat die wyser tans deur ’n ander dokument beheer word. Activate Aktiveer Invalid credentials Ongeldige besonderhede Welcome to Firefox Welkom by Firefox Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup Kontroleer altyd aan begin of { -brand-short-name } die verstek-poskliënt is Unable to export. Unable to write the export file. Kon nie uitvoer nie. Kon nie die uitvoerlêer skryf nie. Port number: Poortnommer: Imported address book %S Adresboek %S ingevoer %3$S — %1$S (%2$S) %3$S — %1$S (%2$S) Your download was interrupted Die aflaai is onderbreek p n Icon Ikoon (Not Stored) (Nie gestoor nie) Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file. Kon nie lêer vir skryf open nie: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliek Staak om die installering te stop,\r\n'Probeer weer' om weer te probeer, of\r\nIgnoreer om hierdie lêer oor te slaan. Address Book LDAP Replication Adresboek-LDAP-replikasie Send Unsent messages Stuur ongestuurde boodskappe Updates available at Bywerkings beskikbaar by https://groups.google.com/search?as_umsgid=%mid http://groups.google.com/search?as_umsgid=%mid Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid. Die sertifikaat kon nie gestaaf word nie omdat die SO-sertifikaat ongeldig is. Permission denied for <%1$S> to set property %2$S.%3$S on <%4$S>. Toestemming vir <%1$S> geweier om eienskap %2$S.%3$S op <%4$S> te stel. This folder Dié vouer Security Error: Content at %S may not load or link to %S. Sekuriteitsfout: Inhoud in %S sal moontlik nie laai of aan %S koppel nie. Automatically download new messages Laai outomaties nuwe boodskappe af Expected end of value but found ‘%1$S’. Einde van waarde verwag, maar '%1$S' gevind. Nias Nias Always send Stuur altyd &brandShortName; Update &brandShortName;-bywerking The TED-LIUM corpus was made from audio talks and their transcriptions available on the TED website. Die TED-LIUM-korpus bestaan uit klankopnames en die gepaardgaande transkripsies wat beskikbaar is op die TED-webwerf. Deactivate this user and mark all content as spam Deaktiveer hierdie gebruiker en merk alle inhoud as strooipos Delete Action Skrap aksie Access denied (403) Toegang geweier (403) A document with this title already exists in this locale. 'n Dokument met hierdie titel bestaan reeds in hierdie taalstreek. o V We are always looking to hear from data consumers about their needs and context - from collaborating on data collection platform to providing data health insights, we want to hear from you. Ons hoor graag van dataverbruikers oor hul behoeftes en konteks - van samewerking op data-insamelingsplatform tot die verskaffing van datagesondheidsinsigte, ons wil van jou hoor. Sidebars Kantstawe Romansh Vallader Romaans Vallader Recently updated questions tagged %s Onlangs bygewerkte vrae gemerk as %s Total questions: {num} Aantal vrae: {num} Form Image Vormprent Display the collections I have created Wys versamelings wat ek gebou het t s Armenian Armeens Check spelling before sending Toets spelling voor versending Except where otherwise noted, content on this site is licensed under the
Creative Commons Attribution Share-Alike License v3.0 or any later version. Behalwe waar anders aangedui, is inhoud op dié werf gelisensieer ingevolge die
Creative Commons-Erkenning-Insgelyks Deel-lisensie 3.0 of enige latere weergawe. Heading 6 Kop 6 Close Tab Sluit oortjie Use my global LDAP server preferences for this account Gebruik die algemene LDAP-bedienervoorkeure vir hierdie rekening Automatic private browsing. Browse. Erase. Repeat. Outomatiese privaat-lees modus. Lees. Vergeet. Herhaal. Browse Languages Blaai deur Tale Add to {0} Voeg by {0} In my &Start Menu Programs folder In my &Start-kieslys se Programs-vouer Clear all cookies and site data Wis koekies en werfdata Untitled Naamloos Search Extensions Soekuitbreidings Sign up for Common Voice newsletters, goal reminders and progress updates Meld aan vir Common Voice nuusbriewe, herinneringe aan doelwitte en vorderingsverslae Portugal Portugal Unknown Error Onbekende fout Link target: Skakel-teiken: Advanced Edit… Gevorderd redigeer… More Meer Sorry, Common Voice is running slowly. Thanks for your interest. Jammer. Common Voice ervaar tans vertragings. Dankie vir jou belangstelling. Reload Tab Herlaai oortjie %1$S new message from %2$S. %1$S nuwe boodskap van %2$S. Not Junk Nie gemors nie Careers Loopbane

The requested address specified a port (e.g. mozilla.org:80 for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes other than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.

Die aangevraagde adres spesifiseer 'n poort (bv. mozilla.org:80 vir poort 80 op mozilla.org) wat gewoonlik vir ander doeleindes as webblaaiery gebruik word. Die blaaier het die versoek gekanselleer vir u beskerming en sekuriteit.

I K Attachment error. Fout met aanhegsel. Check for Updates… Kontroleer vir bywerkings… Remove from Toolbar Skrap vanaf nutsbalk {user} removed from successfully! {user} is suksesvol verwyder! Abbreviate names (For example, 'n.p.m.mail-news') Afgekorte name (byvoorbeeld 'n.p.m.mail-news')

  • Please contact the website owners to inform them of this problem.

  • Kontak die webwerf se eienaar om hulle oor die probleem in te lig.

Our ongoing work on privacy is covered by the Privacy & Data Safety Blog and information about our ongoing work is available on Mozilla’s privacy team wiki. Ons voortdurende werk aan privaatheid word gedek deur die webjoernaal vir privaatheid en dataveiligheid en inligting oor ons werk is beskikbaar op Mozilla se privaatheidspan se wiki. is higher than is hoër as m p No certificate authority is trusted for SSL client authentication. Geen sertifikaatowerheid word vertrou vir SSL-kliëntmagtiging nie. For these launched languages the website has been successfully localized, and has enough sentences collected to allow for ongoing Speak and Listen contributions. Vir hierdie bekendgestelde tale is die webwerf suksesvol gelokaliseer en is genoeg sinne versamel om voort te gaan met Praat- en Luisterbydraes. modified gewysig Private Message Private boodskap You will be notified of updates by email. Jy sal per e-pos oor bywerkings in kennis gestel word. Sign out Meld af No such object Geen so 'n objek nie "Execute: " "Laat loop: " App for Albania Program vir Albanië Lithuania Litaue Confirm password Bevestig wagwoord Thanks for telling us why you’re leaving. Dankie dat u sê hoekom u gaan. Saraiki Saraiki Lock this question Grendel hierdie vraag Junk analysis %S complete Gemorsontleding %S klaar Award details Toekenning-detail A Mailing List with that name already exists. Please choose a different name. 'n Poslys met daardie naam bestaan reeds. Gebruik asseblief 'n ander naam. Afrikaans Afrikaans Read message Lees boodskap Thailand Thailand The connection was reset Die verbinding is teruggestel Deleting selected sentences… Vee tans geselekteerde sinne uit … Sorry, you need a Mozilla-based browser (such as Firefox) to install a search plugin. Jammer, u het 'n Mozilla-gebaseerde blaaier (soos Firefox) nodig om 'n soekinprop te installer. Other people can view your information or modify the website’s behavior. Ander mense kan u inligting sien of die webwerf se gedrag verander. Unused Rules Ongebruikte reëls Chosen Solution Gekose oplossing Selection List Seleksielys Kiribati Kiribati The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists. Die domeinnaam %S bestaan reeds in die HTML- of skoontekslyste. Go beyond the basics with these shortcuts and other tips. Doen meer as die basiese dinge, met hierdie kortpaaie en wenke. Your message has been saved. Jou boodskap is gestoor. Firefox OS SMS & email Firefox OS se SMS en e-pos Submit Dien In Exchange messages with programs other than { -brand-short-name } Uitruil van boodskappe met programme buiten { -brand-short-name } #1 conversation; #1 conversations #1 gesprek; #1 gesprekke Indexing messages in #1 Boodskappe in #1 indekseer {0} character left. {0} karakters oor. The multi-language version of the Common Voice dataset is currently undergoing community supported bundling and cleaning. If you would like to help us bring Common Voice to new languages, go check out the Sentence Collection Tool for adding new sentences to the dataset, and Mozilla Pontoon for translating the website itself. New languages are added to Common Voice for voice contribution when 5000 approved sentences have been collected. Die veeltalige weergawe van die Common Voice-datastel word tans met die toestemming van die gemeenskappe saamgegroepeer en skoongemaak. As jy ons wil help om Common Voice aan nuwe tale voor te stel, gaan kyk na die Sinversamelingsprogrammatuur om nuwe sinne by die datastel te voeg, en Mozilla Pontoon vir die vertaling van die webwerf. Nuwe tale word vir stembydraes by Common Voice bygevoeg wanneer 5000 goedgekeurde sinne vir die taal ingesamel is. Bugzilla Bugzilla Invalid confirmation code! Ongeldige bevestigingskode! temporary files tydelike lêers December Desember Unknown error Onbekende probleem 30% 30% The selected file is too large Die gekose lêer is te groot %(followers)s follower %(followers)s volgeling File exists. Overwrite? Lêer bestaan. Oorskryf? [Recursive inclusion of "%s"] [Terugwerkende insluiting van "%s"] Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web. Firefox is tans in vanlynmodus en kan nie die web blaai nie. Download all headers Laai alle kopskrifte af New Password Again Nuwe wagwoord weer h T Unknown property ‘%1$S’. Onbekende eienskap '%1$S'. I close { -brand-short-name } ek { -brand-short-name } afsluit Revision history for: Wysiging-geskiedenis vir: Mail server %S responded: Posbediener %S se respons is:\u0020 Invalid Save Permissions Ongeldige stoortoestemming Web Developer Webontwikkelaar Firefox 1.0 was released in 2004 and became a big success — in less than a year, it was downloaded over 100 million times. Firefox 1.0 is in 2004 vrygestel en was 'n groot sukses — in minder as 'n jaar is dit meer as 100 miljoen keer afgelaai. If you are interested in learning more about how this whole support thing works, check out our contributor training . This includes some cool troubleshooting info, guidelines, how-to questions, and info about where to find more help if stuck. As jy graag meer wil leer oor hoe ondersteuning werk, kyk gerus ons bydraeropleiding. Dit bevat interessante probleemoplos-inligting, riglyne, hoedoen-vrae en inligting oor waar om hulp te kry as jy vasloop. Be on the Lookout Kyk nou net { "" } Translate.org.za, Dwayne Bailey, Friedel Wolff, Samuel Murray disabled gedeaktiveer Named Anchor… Benoemde anker… 365 days 365 dae Subscribe to this page Teken in op hierdie bladsy Stack: {{stack}} Stapel: {{stack}} Log in to an existing account Meld aan met 'n bestaande rekening integer heelgetal Automatic Updates Outobywerkings Birth Day Geboortedag Synchronizing messages in %1$S from %2$S… Sinchroniseer tans boodskappe in %1$S uit %2$S… Why a profile? Hoekom 'n profiel? Argentina Argentinië Home Home When you browse in a Private Window, Firefox Wanneer mens in 'n private venster blaai, sal Firefox SECG elliptic curve sect571r1 (aka NIST B-571) SECG-elliptiesekurwe-sect571r1 (aka NIST B-571) The certificate “%S” represents a Certificate Authority. Die sertifikaat "%S" verteenwoordig 'n sertifikaatowerheid. U u Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar Voeg boekmerke by hierdie vouer om hulle in die Boekmerknutsbalk te sien Page {0} of {1}. Bladsy {0} van {1}. SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content. SSL-eweknie het 'n bladskudboodskap verwerp vir onaanvaarbare inhoud. Automatically quote the original message when replying Haal outomaties die oorspronklike boodskap aan wanneer antwoord Unable to Connect Securely Kan nie beveilig koppel nie Release Notes Vrystellingaantekeninge Get Help Kry hulp It did this by continuing to release software, such as Firefox and Thunderbird, and expanding to new areas, such as providing grants to support accessibility improvements on the Web. Dit is bereik deur deurgaans sagteware soos Firefox en Thunderbird vry te stel, en deur uit te brei na nuwe areas, soos skenkings om toeganklikheid te verbeter op die Web. Finding existing sentences in the Public Domain Vind bestaande sinne in die Publieke Domein Repair Folder Herstel vouer Save Link to { -pocket-brand-name } Stoor skakel in { -pocket-brand-name } More Add-ons Meer byvoegings Unrecognized Object Identifier. Nieherkende objekidentifiseerder. security library: invalid algorithm. sekuriteitsprogrammateek: ongeldige algoritme. T t C V Change preferences for search engine suggestions &Verander voorkeure vir voorstelle vanaf soekenjins The sentence must be grammatically correct. Die sin moet grammatikaal korrek wees. Insecure Connection Onbeveiligde verbinding Version Weergawe Now installing Installeer nou Upload a New Media File Laai 'n nuwe medialêer op Moving messages to %S… Skuif tans boodskappe na %S… build and deliver great consumer products that support the Manifesto’s principles; goeie produkte vir eindgebruikers te bou wat die Manifes se beginsels ondersteun; I’m currently helping with: Ek help tans met: Help us build a high quality, publicly open dataset Help ons om 'n hoë gehalte, openbare oopbrondatastel te bou Learn More Meer inligting Download apps from the Marketplace Laai programme uit die Marketplace af The SUMO KB 2012 mini-badge is part of the SUMO series. It represents contribution to SUMO in 2012; in this case: 10 approved edits of the English SUMO Knowledge Base. Congrats to all SUMO KB 2012 badge earners for advancing the Mozilla Mission! Die SUMO KB 2012-minikenteken is deel van die SUMO-reeks. Dit verteenwoordig bydraes tot SUMO in 2012, in hierdie geval: 10 goedgekeurde redigerings van die Engelse SUMO-kennisbasis. Geluk aan almal wat SUMO KB 2012-kentekens gekry het, dat hulle die Mozilla-missie bevorder! Unrecognized media type. Nieherkenbare mediatipe. Always ask me when I go offline Vra my altyd wanneer ek aflyn gaan Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute. Onverwagte waarde %2$S toe %1$S attribuut ontleed is. Ready to donate your voice? Gereed om jou stem te skenk? Xmarks is the #1 bookmarking add-on. Xmarks is die nommer 1 byvoeging vir boekmerke. Delete Skrap D S You are currently offline. U is tans aflyn. Histograms Histogramme Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked. Herverwysingsperk vir hierdie URL is oorskry. Kon nie die aangevraagde bladsy laai nie. Dit kan veroorsaak word deur koekies wat geblokkeer word. Table Alignment: Tabelbelyning: Post Reply Plaas antwoord Hide &brandShorterName; Verskuil &brandShorterName; Please select a value that is no more than %S. Kies 'n waarde kleiner of gelyk aan %S. d V Website Webwerf Identifying common problems helps the community answer your questions more quickly. Om algemene probleme te identifiseer help die gemeenskap om jou vrae vinniger te beantwoord. Pastel Gradient is (C) darrinhenein. Available under CC-BY. No warranty. Pastelskakering (C) darrinhenein. Beskikbaar onderhewig aan CC-BY. Geen waarborg. Profile Profiel Resent-Date Herstuur-datum junk after document element gemors ná dokumentelement Report infringement of your copyrights or trademarks. Rapporteer skending van u kopieregte of handelsmerke. Reviewing Translation {id} in {language} by {user} Sien vertaling {id} na in {language} deur {user} Access recently closed tabs Toegang tot onlangs geslote oortjies Active Users Aktiewe gebruikers Streaks Strepe You can choose which list { -brand-short-name } will use to block Web elements that may track your browsing activity. Kies gerus watter lys { -brand-short-name } moet gebruik om webelemente te blok wat dalk u blaaigedrag dophou. Let us know... Laat ons weet... Hi, {0} Hallo, {0} Email is already used for a different account Hierdie e-posadres word reeds vir 'n ander rekening gebruik HW Version HW-weergawe Localization Taalaanpassing { -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url } { -brand-short-name } kon nie die soekenjin installeer vanaf { $location-url } nie Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database. Afgelaaide sertifikaat se naam is 'n duplikaat van een reeds in die databasis. See Less Sien Minder Bookmarks Toolbar Items Boekmerknutsbalk-items Other Voice Datasets Ander Stemdatastelle Avg. Time (ms) Gemiddelde tyd (ms) Exceptions - Saved Logins Uitsonderings - Gestoorde aanmeldings (no subject) (onderwerploos) A Web Browser Renaissance is (C) Sean.Martell. Available under CC-BY-SA. No warranty. 'n Webblaaier-renaissance (C) Sean.Martell. Beskikbaar onderhewig aan CC-BY-SA. Geen waarborg. Edit a post Redigeer 'n plasing Attribute Attribuut Folder Properties Vouereienskappe This Isn’t a Deceptive Site… Nié 'n misleidende werf nie… D V %S requests additional permissions. %S vra verdere regte aan. Only HTTP and HTTPS links can be shared. Slegs HTTP- en HTTPS-skakels kan gedeel word. Local messages were successfully imported from %S Plaaslike boodskappe is suksesvol van %S ingevoer Enter Email to Download Tik E-posadres In Om Af Te Laai Readied for localization: Gereed gemaak vir taalaanpassing: Download Mozilla Firefox, a free Web browser. Firefox is created by a global non-profit dedicated to putting individuals in control online. Get Firefox for Windows, macOS, Linux, Android and iOS today! Laai Mozilla Firefox af, ’n gratis webblaaier. Firefox word gebou deur 'n wêreldwye organisasie sonder winsbejag om mense beheer te gee oor hul lewens aanlyn. Kry Firefox vir Windows, macOS, Linux, Android en iOS vandag! Example: Byvoorbeeld: Mapudungun Mapudungun Mark Messages as Read by Date Merk boodskappe as gelees volgend datum Describe your issue here. Beskryf jou probleem hier. Allow &brandShortName; and Firefox to run at the same time Laat &brandShortName; en Firefox toe om gelyktydig te loop %1$S:%2$S %1$S:%2$S More about writing Meer oor skryfwerk View Encryption Certificate Bekyk enkripsiesertifikaat {0} ago {0} gelede Did you mean to go to %S? Wou u eintlik na %S gaan? Single ZIP file containing 'n Enkele zip-lêer wat bevat Edit your Review Redigeer jou resensie Connection Interrupted Verbinding onderbreek You are watching this thread Jy hou hierdie gesprek dop Do you want to update the password on %@? Wil u die wagwoord op %@ bywerk? The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority that you do not trust for issuing this kind of certificate. Die sertifikaat wat waarmee hierdie boodskap onderteken is, is uitgereik deur 'n sertifiseergesag wat u nie vir die uitreik van hierdie soort sertifisering vertrou nie. { -brand-name-facebook-container } { -brand-name-facebook-container } Intro to Open Badges Inleiding tot Open Badges Bookmark This Frame Boekmerk hierdie raam Video Files Videolêers %S will always remember this page for you. %S sal altyd hierdie bladsy vir u onthou. Certificate usages field is invalid. Sertifikaatgebruikveld is ongeldig. SECG elliptic curve secp160r1 SECG-elliptiesekurwe-secp160r1 Got it! Reg so! Rich Text (HTML) Only Net rykteks (HTML) { -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page. { -brand-short-name } het hierdie bladsy verhoed om outomaties na 'n ander bladsy te herlei. cannedresponses cannedresponses Saved Files Gestoorde lêers Unable to add module Kon nie module byvoeg nie This question has not been asked before. Hierdie vraag is nog nie vantevore gevra nie. X.400 Address X.400-adres b I {username} is not a valid username. {username} is nie 'n geldige gebruikernaam nie. B B Enter the new name for your folder: Tik die nuwe naam vir u vouer in: Use it as a private browser: Gebruik dit as ’n private blaaier: Maintain the image's aspect ratio Behou die prent se aspekverhouding Z r Text Color: Tekskleur: Unable to load settings module Kon nie die opstelingmodule laai nie Technical docs for users Tegniese dokumentasie vir gebruikers More than #1 match;More than #1 matches Meer as #1 passende;Meer as #1 passendes Default User Verstekgebruiker The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again. Die verbinding is geweier toe u die instaanbediener probeer kontak het wat u opgestel het. Kontroleer u instaanbedieneropstelling en probeer weer. has this problem het hierdie probleem Unmute Ontdoof Completed Voltooid r m Don’t Change Moenie verander nie Colors Kleure Close Sluit Edit… Redigeer… Here's a few of our favorite add-ons to help you get started customizing %(app)s. Hier's 'n paar van ons gunsteling-byvoegings om mee te begin om %(app)s aan te pas. American Samoa Amerikaanse Samoa Open File… Open lêer… Windows 8 Touch support articles Windows 8 Touch-steundiens-artikels Featured Game Uitgesoekte speletjies Choose from thousands of themes. Kies uit duisende temas. %1$S is known to cause security or stability issues. %1$S is bekend daarvoor dat dit sekuriteit- of stabiliteitprobleme oplewer. Post Question Dien vraag in Different language Ander taal Check all categories that apply to you, and we promise to keep the mail to a minimum. Merk die kategorieë wat van toepassing is, en ons beloof om die pos tot 'n minimum te beperk. Imported Mail Ingevoerde pos You are about to visit “%1$S”. This site may be attempting to trick you into thinking you are visiting a different site. Use extreme caution. U is op die punt om "%1$S" te besoek. Hierdie werf probeer dalk om u te laat dink dat u 'n ander werf besoek. Wees uiters versigtig. Created: Geskep: Insecure plugin “%S” is enabled on %S. Onveilige inprop "%S" is geaktiveer op %S. No printers available, cannot show print preview. Geen drukkers beskikbaar nie; kan nie voorskou wys nie. Sync Now Sinkroniseer nou X.509 Certificate with chain (PKCS#7) X.509-sertifikaat met ketting (PKCS#7) Expand Vou uit More results to return Meer resultate om aan te gee here hier The “coords” attribute of the tag is not in the “center-x,center-y,radius” format. Die "coords"-attribuut van die -merker is nie in die formaat "center-x,center-y,radius" nie. Firefox needs to reopen for this change to take effect. Firefox moet heropen sodat dié verandering kan werk. Cameroon Kameroen Insert Table Voeg tabel in Something is amiss with our system, sorry! Please try again later. Jammer! Daar’s iets fout met ons stelsel. Probeer gerus later. Insert a link... Voeg 'n skakel in... Delete From POP Server Skrap van POP-bediener Setup Type Opstellingsoort Firefox Nightly automatically sends feedback to Mozilla. Firefox Nightly stuur outomaties terugvoer aan Mozilla. %1$S is known to be vulnerable. Use with caution. %1$S is kwesbaar. Gebruik met versigtigheid. View this collection Bekyk dié versameling If the link above doesn’t work, click here: As die skakel hier bo nie werk nie, klik hier: %S Import %S-invoer Hidden Verskuil Redo Delete Message Herdoen skrap van boodskap { $actionType } when done { $actionType } wanneer jy klaar is The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate. Die sertifikaat word nie vertrou nie omdat dit deur 'n ongeldige SO-sertifikaat uitgereik is. day dag U A %S is already set as your default mail application. %S is reeds opgestel as u verstek-posprogram. Upload of this clip keeps failing, keep retrying? Die oplaai van hierdie snit misluk steeds. Hou aan om weer te probeer?

The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.

  • Is the computer connected to an active network?
  • Press "Try Again" to switch to online mode and reload the page.

Die blaaier is in vanlyn modus en kan nie aan die aangevraagde item koppel nie.

  • Is die rekenaar aan 'n aktiewe netwerk gekoppel?
  • Klik "Probeer weer" om na aanlynmodus oor te skakel en die bladsy te herlaai.
Add-ons downloaded: Byvoegings afgelaai: Are you sure you want to delete this question? Is jy seker jy wil hierdie vraag skrap? Here are some tips to find sentences: Hier is 'n paar wenke om sinne te vind: Open innovation is at the heart of what we do. For research collaborations, data collection or interviews, reach out. Oop innovasie is die kern van wat ons doen. Vir navorsingsamewerking, data-insameling of onderhoude, reik uit. Allow Laat toe Clicking Accept will make this version of the article live! Please take a moment to be sure all options are correct. Klik Aanvaar om hierdie weergawe van die artikel te publiseer! Neem asseblief 'n oomblik om seker te maak al die opsies is korrek. %S is free and open source software from the non-profit Mozilla Foundation. %S is vrye, oopbronsagteware van die niewins-Mozilla Stigting. : : Send anonymous usage data Stuur anonieme gebruiksdata o S Search or enter address Soek, of tik adres in Learn about creating and curating content for the Web Leer hoe om inhoud vir die Web te skep en saam te stel Sponsored Stories Geborgde Verhale Blue Blou X.500 Name X.5000-naam Frames decoded Raampies gedekodeer The giant dinosaurs of the Triassic. Die reuse dinosourusse van die Trias. Resend Herstuur Finally, if you want to follow all news related to SUMO, don’t forget about our Ten slotte, as jy al die nuus oor SUMO wil volg, sluit dan aan by ons Read the Mozilla Manifesto to learn even more about the values and principles that guide the pursuit of our mission. Lees die Mozilla-manifes vir selfs nog meer inligting oor waardes wat ons rigting gee in ons strewe na ons missie. Any type of connection Enige soort verbinding Our 10 Principles Ons 10 beginsels B o You'll receive an email from mozilla@e.mozilla.org, please check your inbox for your first email from us. If you don’t see it, check your spam filter. Kyk in jou e-pos vir 'n e-pos van mozilla@e.mozilla.org. As jy dit nie sien nie, kontroleer jou strooipos-filter. Choose a color Kies 'n kleur Check for new messages every Kontroleer vir nuwe boodskappe elke Hide Controls Versteek kontroles You could use social media platforms to get the message out. Share posts that explain why it matters, and get in touch with other people talking about issues like language rights, voice AI, or bias in tech. See more advice on running a social campaign, including content you can re-use. Jy kan sosiale media-platforms gebruik om die boodskap te versprei. Deel plasings wat verduidelik hoekom hierdie projekte belangrik is, en kom in kontak met ander mense wat praat oor kwessies soos taalregte en stemtegnologie. Kry meer raad oor die bestuur van 'n sosiale veldtog. for {0} vir {0} Cayman Islands Kaaiman-eilande Incoming Server Type: Soort inkomende bediener: Error getting mail password. Kon nie poswagwoord kry nie. Why ? Hoekom? We couldn’t get any audio clips for you to listen to. Please try again later. Ons kon geen klanksnitte kry vir jou om na te luister nie. Probeer asseblief later weer. Reset All Add-ons to Update Automatically Stel alle byvoegings om outomaties by te werk Speak Praat Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and ./- only. Vereis. 30 karakters of minder. Net letters, syfers en ./-. SSL received an unexpected Client Hello handshake message. SSL het 'n onverwagte Client Hello-bladskudboodskap ontvang. Remote Clients Afgeleë kliënte S v Total: %S Totaal: %S Great! Record your next clip Baie goed! Neem jou volgende snit op End End Send crash report Stuur omvalverslag Within the first year, new community members from around the world had already contributed new functionality, enhanced existing features and became engaged in the management and planning of the project itself. In die eerste jaar het gemeenskapslede van reg oor die wêreld reeds nuwe funksionaliteit bygedra, bestaande funksionaliteit verbeter en betrokke geraak by die bestuur en beplanning van die projek self. Type Soort We could not unsubscribe you from this question: %(question_title)s. Please make sure you copied and pasted the unsubscribe link correctly. Ons kan jou nie van hierdie vraag uitteken nie: %(question_title)s. Maak asseblief seker jy het die uitteken-skakel korrek gekopieer en geplak. Svalbard Svalbard %S (camera and window) %S (kamera en venster) %S could not confirm the integrity of the update package. %S kon nie die integriteit van die bywerkingspakket bevestig nie. is not verified. is nie geverifieer nie. millimeters millimeter Select Merk Falkland Islands (Islas Malvinas) Falklandeilande (Malvinas) The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again. Die boodskappe kon nie na vouer '%S' gefilter word nie omdat daar nie tot die vouer geskryf kon word nie. Maak seker dat u genoeg skyfspasie het, en dat u skryftoestemming op die lêerstelsel het, en probeer weer. Kerberos (GSSAPI) Kerberos (GSSAPI) Cannot Complete Request Kan nie versoek voltooi nie The module name cannot be empty. Die modulenaam kan nie leeg wees nie. Ask this Vra hierdie Solves the problem Los die probleem op Thunderbird controls and buttons Thunderbird-kontroles en -knoppies You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow. U kan spesifiseer watter webwerwe altyd of nooit toegelaat moet word om koekies te gebruik nie. Tik die webadres van die werf wat u wil bestuur, presies in en kliek dan Blokkeer, Toelaat vir sessie, of Toelaat. Show Only This Frame Vertoon net hierdie raam { $totalHours } hours is achievable in just over { $periodMonths } months if { $people } people record { $clipsPerDay } clips a day. ure is bereikbaar in net meer asmaande aspersone opgeneemsnitte per dag. SECG elliptic curve sect131r2 SECG-elliptiesekurwe-sect131r2 This website does not supply ownership information. Hierdie webwerf verskaf nie eienaarsinligting nie. Customize Toolbar Doelmaak nutsbalk Manage subscriptions Bestuur intekeninge Review Hersien Did not expect anonymous box. Het nie anonieme kassie verwag nie. Open or Remove File Open of verwyder lêer Cyrillic (Windows) Cyrillies (Windows) Check for missing attachments Kontroleer vir vermiste aanhegsels Terms of Service Diensbepalings Heading 2 Opskrif 2 Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls. Stoor bladsye na die Leeslys deur op die boekplus-ikoon te raak in die kontroles van die Leeslys. New Version Nuwe weergawe SSL received a malformed Hello Request handshake message. SSL het 'n wanvormde Hello Request-bladskudboodskap ontvang. Learn more about our efforts to help keep you safe online. Meer inligting oor ons pogings om elkeen veilig te hou aanlyn. The minimum contribution amount is {0}. Die minimum bedrag vir 'n bydrae is {0}. App for Hungary Program vir Hongarye More people than ever before are using the Internet and are experiencing it in their own language. Meer mense as ooit tevore gebruik die Internet en ervaar dit in hul eie taal. See all Sien almal Confirm open Bevestig open Add-ons Developer Byvoegingontwikkelaar Udmurt Udmurt D W Definition of contribution: edited 1+ article or has reviewed 1+ article Definisie van bydrae: 1+ artikel geredigeer of 1+ artikel nagesien NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry. LET WEL: Ontvouting van stadige SQL is geaktiveer. Volledige SQL-stringe word dalk hier onder vertoon, maar sal nie ingedien word aan Telemetry nie. Former University program from 2008-2011, now retired and relaunched as the Firefox Student Ambassadors program. Die voormalige universiteitsprogram van 2008-2011, nou laat vaar en herbegin as die Firefox-studente-ambassadeursprogram. Move… Verskuif… Region Streek Always ask me where to save files Vra my altyd waar om lêers te stoor %1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting! %1$S vra 'n gebruikernaam en wagwoord aan. WAARSKUWING: U wagwoord gaan nie gestuur word aan die webwerf wat u tans besoek nie! Model not allowed. Model nie toegelaat nie.
  • The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.
  • Please contact the website owners to inform them of this problem.
  • Die bladsy wat u probeer bekyk, kan nie gewys word nie omdat die egtheid van die ontvangde data nie geverifieer kon word nie.
  • Kontak die webwerf se eienaars om hulle oor die probleem in te lig.
last crash laaste keer omgeval Deleting your account will prevent you from answering or posting questions in Mozilla Support. This action will clear your profile and cannot be restored again. As jy jou rekening skrap, sal jy nie meer in Mozilla Ondersteuning vrae kan vra of beantwoord nie. Hierdie handeling vee jou profiel uit, en jy kan dit nie later teruglaai nie. People Mense Ask a Question about Marketplace Vra 'n vraag oor Marketplace Design for a thoughtful balance of safety and user experience. Ontwerp vir 'n weldeurdagte balans tussen veiligheid en gebruiker-ervaring. Print Address Book… Druk adresboek… Add to Bookmarks Voeg by boekmerke Added {0} Bygevoeg op {0} Show Tour Wys toer Your issue has been submitted successfully. You should receive a confirmation email and hear back from us shortly. Jou probleem is suksesvol ingedien. Jy behoort binnekort 'n bevestiging-e-pos te ontvang en van ons te hoor. Automatically install updates (recommended: improved security) Installeer bywerkings outomaties (beter vir sekuriteit) A Web Browser Renaissance 'n Webblaaier-renaissance Hide Release Notes Versteek vrystellingaantekeninge Refresh &brandShortName;… Verfris &brandShortName;… Expected ‘)’ but found ‘%1$S’. ')' verwag, maar '%1$S' gevind. (No named anchors or headings in this page) (Geen genoemde ankers of koppe in hierdie bladsy nie) Oops, there was an error. Oeps, iets het skeef geloop. Thread contains Gesprek bevat User cancelled operation Gebruiker het operasie gekanselleer Enjoy this add-on? Geniet u dié byvoeging? Enter your email address here. Tik u e-posadres hier. Completed Afgehandel Help us protect our users by reporting abuse of Mozilla Trademarks. Help ons om ons gebruikers te beskerm deur misbruik van Mozilla-handelsmerke te rapporteer. Mission Missie Unable to determine your Firefox Account server configuration. Please try again later. Kan nie die Firefox-rekenening se bedieneropstelling bepaal nie. Probeer weer later. Our Websites Ons webwerwe An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n 'n Eksterne toepassing moet laat loop word om %1$S:-skakels te hanteer.\n\n\nAangevraagde skakel:\n\n%2$S\n\nToepassing: %3$S\n\n\nAs u nie hierdie versoek verwag het nie, mag dit 'n poging wees om 'n swakheid in daardie ander program uit te buit. Kanselleer hierdie versoek tensy u seker is dis nie kwaadwillig nie.\n
  • Check the address for typing errors such as ww.example.com instead of www.example.com
  • If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.
  • If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.
  • Kontroleer die adres vir tikfoute soos ww.example.com in plaas van www.example.com
  • As geen bladsye wil laai nie, kontroleer die rekenaar se netwerkverbinding.
  • Indien die rekenaar of netwerk deur 'n brandmuur of instaanbediener beskerm word, maak seker dat &brandShortName; toegelaat word om toegang tot die web te verkry.
[{locale}] Locale Metrics [{locale}] se taalstreek-statistiek Welcome { $company } staff! Welkom { $company } personeel! View Image Bekyk prent Add to Address Book… Voeg by adresboek… You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity. Kies gerus watter lys Firefox moet gebruik om webelemente te blok wat dalk u blaaigedrag dophou. Select newsrc File Kies newsrc-lêer On iOS please continue with Safari to enable recording… Op iOS gaan asseblief voort met Safari om opnames moontlik te maak... Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate. Eweknie herken en vertrou nie die owerheid wat u sertifikaat uitgereik het nie. y t Browse freely. Blaai met gemak. Armenia Armenië Manage your add-ons by clicking %1$S in the %2$S menu. Bestuur byoegings deur op %1$S te klik onder die %2$S-kieslys. Found {n} result for {q} for {product} Het {n} resultate gevind oor {q} vir {product} If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? As dié konteks nou verwyder word, sal { $count } konteksoortjies gesluit word. Wil u definitief dié konteks verwyder? Report Email Scam Rapporteer e-posswendelary Before you can log in, you need to confirm your email address. We've sent you an email with a confirmation link in it. Just click the link and you'll be ready to go! Voordat jy kan aanmeld, moet jy jou e-posadres bevestig. Ons het vir jou 'n e-pos met 'n bevestigingskakel gestuur. Klik eenvoudig die skakel en jy kan begin! Return to Common Voice Datasets Keer Terug na Common Voice-datastelle This question already has a solution. Hierdie vraag het reeds 'n oplossing. Select the folders to subscribe to: Kies watter vouers om op in te teken: Discover Add-ons Ontdek byvoegings Firefox add-ons Firefox-byvoegings Sundanese Soedannees Mozilla Support Mozilla-steun OK OK You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow. U kan spesifiseer watter webwerwe toegelaat word om opspringers te open. Tik die presiese webadres van die werf wat u wil toelaat en kliek dan Laat toe. Subscribe to community events Teken in op gemeenskapsgeleenthede { $title } - { -brand-full-name } (Private Browsing) { $title } - { -brand-full-name } (Private blaaiery) Return Receipt (failed) Ontvangstrokie (misluk) You have added a security exception for this site. U het 'n sekuriteitsuitsondering vir hierdie werf bygevoeg. Show only messages from people in your address book Wys slegs boodskappe van mense in die adresboek Are you sure you want to reset your PIN? You must sign in to Persona to reset your PIN. Is jy seker dat jy jou PIN wil terugstel? Jy moet by Persona aanmeld om jou PIN terug te stel. Save File As Stoor lêer as The %c character is reserved on this imap server. Please choose another name. Die %c-karakter is op hierdie IMAP-bediener gereserveer. Kies 'n ander naam.\u0020 Show All Wys alles Please provide a description. Gee asseblief 'n beskrywing. This might void your warranty! Dit kan dalk u waarborg nietig maak! Downloads aren't supported in Firefox yet. Firefox kan nog nie lêers aflaai nie. Change Master Password Wysig meesterwagwoord %1$s’s %2$s ID %1$s se %2$s-ID Messages larger than Boodskappe groter as Copy Link Location Kopieer skakelligging Button of type "%s" does not exist. Knoppie van die tipe "%s" bestaan nie. One-Click Search Engines Enkelklik-soekenjins Newsletter Subscriptions Nuusbriefinskrywings Sex Geslag Clear history when &brandShortName; closes Wis geskiedenis wanneer &brandShortName; toemaak SSL received a malformed New Session Ticket handshake message. SSL het 'n wanvormde New Session Ticket-bladskudboodskap ontvang. Use and share information in a way that is transparent and benefits the user. Gebruik en deel inligting op 'n deursigtige manier tot die gebruiker se voordeel. Customize your screen on your Firefox OS device. Pasmaak jou skerm op jou Firefox OS-toestel. Mailbox %1$S, imported %2$d messages Posbus %1$S, %2$d boodskappe ingevoer Sign Up Now Skryf nou in Street Straat Partnerships and networks Vennootskappe en netwerke Congrats! You’re using the latest version of Firefox. Geluk! U gebruik die jongste weergawe van Firefox. Glad to hear it — thanks for the feedback! Bly om dit te hoor – dankie vir die terugvoer! Select Language Kies taal First item Eerste item Create a support account. Skep 'n steundiens-rekening. Touch Aanraking v A Sign in to Sync Meld aan by Sync Web Page Webbladsy Don't return more than Moenie meer as Document Expired Dokumentgeldigheid het verval Guatemala Guatemala Forget this Email Vergeet dié e-posadres F16 F16 Communicate Kommunikasie D K Sending message… Stuur tans boodskap… Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled. Eweknie werk net met SSL weergawe 2, wat plaaslik gedeaktiveer is. Download Firefox for Laai Firefox af vir S s Enter your password for %2$S on %1$S: Tik u wagwoord vir %2$S op %1$S in: Close Private Tabs Sluit private oortjies Learn new things Leer nuwe dinge Outgoing Server (SMTP): Uitgaande bediener (SMTP): Hello World! Hallo wêreld! Show more details about this add-on Wys meer details oor hierdie byvoeging URI URI Unable to export. Key database corrupt or deleted. Kon nie uitvoer nie. Sleuteldatabasis korrup of geskrap. Create Profile Wizard Skep profielslimmerd The renewed competition has accelerated innovation and improved the internet for everyone. Die hernude kompetisie het innovasie versnel en die Internet vir almal verbeter. Account Name: Gebruikernaam: L10n coverage L10n-dekking Learn about the benefits of working at Mozilla and view open positions around the world. Inligting oor die voordele van 'n werk by Mozilla en beskikbare poste wêreldwyd. Start Browsing Begin te blaai E a It's fun and addictive and the Awesome is you! Dit is pret en verslawend en... byna asemrowend! Tag: Merker: list item lysitem (local files) (plaaslike lêers) %S (microphone) %S (mikrofoon) Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior. U verbinding aan dié webwerf gebruik swak enkripsie en is nie privaat nie. Ander mense kan u inligting sien of die webwerf se gedrag wysig. The certificate is not trusted because the issuer certificate is unknown. Die sertifikaat word nie vertrou nie omdat die uitreikersertifikaat onbekend is. XPath parse failure: invalid axis: XPath-ontleding het misluk: ongeldige as: How do I stay in touch? Hoe bly ek in kontak? Suggested Contribution: %S Voorgestelde bydrae: %S Get { -brand-name-firefox } news Kry { -brand-name-firefox }-nuus Post Thread Plaas gesprek We just wanted to let you know that %(answerer)s has found a solution to a Firefox question that you're following. Ons wou net laat weet dat %(answerer)s 'n oplossing vir 'n Firefox-vraag gevind het wat jy volg. Installed on: %S Geïnstalleer op: %S Count Telling Downloading and installing updates to your add-ons… Laai tans bywerkings vir u byvoegings in en installeer dit… Shutdown Progress Window Afskakelingvordering-venster Page Info - %S Bladsyinfo - %S The certificate is not valid for the name %S. Die sertifikaat is nie geldig vir die naam %S nie. Edit in admin Redigeer in admin What would you like to translate? Wat wil u vertaal? Do not warn me again. Moenie my weer waarsku nie. A a Apply the current folder’s columns to { $name } and its children? Pas die huidige vouer se kolomme toe op { $name } en sy kinders? Prevent Accessibility Voorkom toeganklikheid Ensure this value has at least %(limit_value)s characters (it has %(show_value)s). Hierdie waarde moet ten minste %(limit_value)s karakters hê (dit het %(show_value)s). Row Above Ry bokant All Developer Tools Alle ontwikkelaarnutsgoed about:config aangaande:konfig Delete Lists Skrap lyste Open file Open lêer My contributions My bydraes Unable to locate mail spool file. Kon nie die posspoollêer vind nie. Interlingua Interlingua The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt. Die byvoeging wat vanaf dié werf afgelaai is, kon nie geïnstalleer word nie omdat dit korrup blyk te wees. Confirm PIN Bevestig PIN XML declaration not well-formed XML-deklarasie nie welvorm nie Send to: Stuur vir: Revision Wysiging Portions of this content are ©1998–%(current_year)s by individual mozilla.org contributors. Content available under a Creative Commons license. Dele van dié inhoud is ©1998–%(current_year)s deur individuele bydraers tot mozilla.org. Inhoud is beskikbaar onder 'n Creative Commons-lisensie. Abkhazian Abgasies You have blocked your microphone for this website. U het die mikrofoon geblok vir dié webwerf. Type: Soort: Not Reviewed Nie nagegaan nie . lees. Browse for unsolved questions and help a Firefox user Blaai vir onopgeloste vrae en help 'n Firefox-gebruiker A security and stability update for { -brand-short-name } has been downloaded and is ready to be installed. 'n Sekuriteit-en-stabiliteit-bywerking vir { -brand-short-name } is afgelaai en is gereed om geïnstalleer te word. Alias problem Aliasprobleem Will you allow %S to use your microphone? Wil u toelaat dat %S die mikrofoon gebruik? Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled. Wag terwyl $BrandFullNameDA gedeïnstalleer word. Message is empty Boodskap is leeg Name: Naam: Print Contact… Druk kennis… Understand what to look for when listening to voice clips and help make your voice recordings richer too! Verstaan waarna om te kyk wanneer jy na stemsnitte luister en help om jou stemopnames ook ryker te maak! h h Paste the info in the text box below. Plak die inligting in die teksblokkie hier onder. Kashmiri Kasjmiri Visited Besoek Kyrgyz Kirgisies Visualize who you interact with on the Web with Lightbeam Visualiseer interaksie op die Web met Lightbeam Authentication Required Stawing vereis unexpected parser state onverwagse ontlederstaat What's next for this add-on? Wat lê voor vir dié byvoeging? Hover to Preview Sweef vir 'n voorskou ANSI X9.62 elliptic curve prime239v2 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-prime239v2 Missing an 's' at the end of a word. Daar ontbreek 'n 's' aan die einde van 'n woord. No add-on reviews yet. Nog geen resensies oor byvoegings nie. Evaluating an invalid expression. Evalueer van 'n ongeldige uitdrukking. Sesotho Sesotho Offline Web Content and User Data Vanlyn webinhoud en gebruikerdata Most recordings are of people talking in their natural voice. You can accept the occasional non-standard recording that is shouted, whispered, or obviously delivered in a ‘dramatic’ voice. Please reject sung recordings and those using a computer-synthesized voice. Die meeste opnames is van mense wat in hul natuurlike stem praat. Jy kan die nie-standaard opnames wat af en toe voorkom waarin geskree, gefluister of in 'n 'dramatiese' stem gelees word, aanvaar. Verwerp asseblief gesingde opnames en diegene wat 'n kunsmatige tegnologiesgewysigde of -geskepte stem gebruik. Download Management Aflaaibestuur %1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now? %1$S is tans besig om 'n boodskap te stuur.\nWil u wag tot die boodskap gestuur is voor u afsluit, of wil u nou afsluit? Close tab (%S) Sluit oortjie (%S) Mark messages Merk boodskap Simulate Payment Simuleer betaling The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging. Die filterstaaflêer teken aan watter filters vir hierdie rekening gebruik is. Merk die blokkie hieronder om boekstawing te aktiveer. About Profiles Aangaande profiele Briefly describe your changes: Beskryf kortliks jou veranderinge: All Crash Reports (including #1 pending crash in the given time range);All Crash Reports (including #1 pending crashes in the given time range) Alle omvalverslae (insluitend #1 uitstaande omval in die gegewe tydperk);Alle omvalverslae (insluitend #1 uitstaande omvalle in die gegewe tydperk) All Crash Reports Alle omvalverslae Line %1$S, Col %2$S Reël %1$S, Kol %2$S Maintain multi-layered security controls and practices, many of which are publicly verifiable. Sekuriteitskontroles en praktyk met veelvuldige vlakke, waarvan vele verifieerbaar in die openbaar is. {addon} properties edited. {addon} se eienskappe is geredigeer. All web colors Alle webkleure E-Mail Address E-posadres You can always get the latest version of &brandShortName; at: U kan altyd die jongste weergawe van &brandShortName; kry by: Add Language Voeg Taal By See All Reviews Sien al %(cnt)s resensies %1$S could not be verified for use in %2$S. Proceed with caution. %1$S kon nie vir gebruik in %2$S geverifieer word nie. Wees versigtig. View the history of this document Sien die geskiedenis van hierdie dokument An error occurred importing mail from %S Kon nie pos van %S invoer nie Not available for {0} {1} Nie beskikbaar vir {0} {1} nie The process by which a contributor’s profile information is obscured from their donated voice clips when packaged for download as a part of the dataset. Die proses waardeur 'n bydraer se profielinligting verberg word uit hul geskenkde stemsnitte wanneer dit as 'n deel van die datastel afgelaai word. Transferring data from %1$S… Dra tans data oor van %1$S… View Certificates Bekyk sertifikate (%S Object) (%S-objek) Otherwise show in the toolbar Andersins gewys in die nutsbalk User control Gebruikerbeheer add extension to file name voeg uitbreiding by lêernaam Language Support Taalsteun Show Next Tab Wys volgende oortjie Cert validation search is out of search limits Sertifikaatvalidering-soektog is buite die soekperke. Firefox Apps & Hacks Firefox Apps & Hacks Sign up for our newsletter. Sluit aan vir ons nuusbrief. Before we update your email, you must confirm it. Please click the link below or copy and paste the whole thing into your browser's location bar: Voordat ons jou e-pos bywerk, moet jy dit bevestig. Klik asseblief die skakel hier onder of kopieer en plak die hele ding in die blaaier se adresbalk: Please enter a location for publishing this page. Tik 'n ligging in waar hierdie bladsy gepubliseer moet word. If the sentence does not meet the above criteria, click the "Reject" button on the left. If you are unsure about the sentence, you may also skip it and move on to the next one. As die sin nie aan die bogenoemde kriteria voldoen nie, klik die "Verwerp"-knoppie. As jy onseker is oor die sin, kan jy dit ook oorslaan en aanbeweeg na die volgende een. Review Revision {id} | {document} Sien wysiging {id} na | {document} Restore Column Order Laai kolomvolgorde terug ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v2 ANSI X9.62-elliptiesekurwe-c2pnb163v2 (English) (Engels) Allow Notifications Laat kennisgewings toe Now tell us a little about yourself: Vertel 'n bietjie oor uself: This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly. Hierdie toepassing word laat loop ná 'n omval sodat die probleem aan die toepassingverkoper gerapporteer kan word. Dit moenie direk laat loop word nie. (%S Image) (%S-prent) What particular area? Watter spesifieke area? Download profile data Laai profieldata af for this product. vir hierdie produk. &Close &Sluit The resource at “%1$S” was blocked because tracking protection is enabled. Die hulpbron by "%1$S" is geblok omdat volgbeskerming geaktiveer is. Reader View and List Leseraansig en -uitleg Variable binding shadows variable binding within the same template. Veranderlikebinding skadu veranderlikebinding binne dieselfde sjabloon. Not enough statistics to show. Nie genoeg statistiek om te wys nie. You must agree to the privacy policy. U moet toestem tot die privaatheidbeleid. SECG elliptic curve secp112r2 SECG-elliptiesekurwe-secp112r2 You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports Daar is 'n ongestuurde omvalverslag;Daar is #1 ongestuurde omvalverslae New attachment name: Nuwe aanhegselnaam: Some Foundation activities—currently the creation, delivery and promotion of consumer products—are conducted primarily through the { -brand-name-mozilla-foundation }’s wholly owned subsidiary, the { -brand-name-mozilla-corporation }. Sommige van die Stigting se aktiwiteite — tans die skep, verskaffing en bevordering van produkte vir eindgebruikers — word primêr uitgevoer deur die { -brand-name-mozilla-foundation } se volfiliaal, die { -brand-name-mozilla-corporation }. View Saved Passwords Bekyk gestoorde wagwoorde Viewing Feed Bekyk tans voer Author: Outeur: Add { $extension }? Voeg “{ $extension }” by? Are you sure you want to delete this image? Is jy seker jy wil hierdie prent skrap? X-Ray Goggles X-Ray Goggles Details… Details… The connection to %S was interrupted while the page was loading. Die verbinding met %S is onderbreek terwyl die bladsy gelaai het. Our impact Ons impak Installation History Installasiegeskiedenis You have chosen a keyword that is currently in use by “%S”. Please select another. U het 'n sleutelwoord gekies wat tans deur "%S" gebruik word. Kies 'n ander een. Download Laai af Please wait while $BrandFullNameDA is being installed. Wag terwyl $BrandFullNameDA geïnstalleer word. Article Artikel This report also contains technical information about the state of the application when it crashed. Hierdie verslag bevat ook tegniese inligting oor die staat van die toepassing toe dit omgeval het. You have selected “Print To File”, and the filename is empty! U het "Druk na lêer" gekies maar die lêernaam is leeg. Logins and Passwords Aanmeldings en Wagwoorde Will you allow %S to access your location? Wil u toelaat dat %S u ligging kan sien? %(number)d year ago %(number)d jaar gelede Sign up to our mailing list to learn how you can take part in campaigns, events and co-design features on Common Voice. Sluit aan by ons e-poslys om te leer hoe jy aan veldtogte, geleenthede en ontwerpskenmerke op Common Voice kan deelneem. %@ puts you in control. %@ plaas mens in beheer. {0}% slower {0}% stadiger Update %S Werk %S by Firefox Nightly Firefox Nightly Delete Message Skrap boodskap { menu-quit.label } { menu-quit.label } no nee Subscribe to monthly updates and keep current with Mozilla news, including the latest tips and tricks for getting the most out of your Firefox browser. It’s the perfect way for us to keep in touch! Skryf in vir die maandelikse nuus en bly op hoogte met Mozilla-nuus, insluitend die jongste wenke om die meeste uit Firefox te kry. Dis die perfekte manier vir ons om in kontak te bly! View full site Sien volledige werf One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory. Kon een van u adresboeklêers (%1$S-lêer) nie lees nie. 'n Nuwe %2$S-lêer sal geskep word en 'n dekkopie van die ou lêer, genaamd %3$S, sal in dieselfde subgids geskep word. Local Directory Plaaslike gids Don't download messages larger than Moenie boodskappe aflaai groter as Check out our Mobile Add-ons site. Kyk bietjie na ons werf met Selfoon-byvoegings. After 5 minutes Na 5 minute Unexpected error. Onverwagse fout. All Bookmarks Alle boekmerke { -brand-short-name } - Choose User Profile { -brand-short-name } - Kies gebruikerprofiel Switch to Presentation Mode Wissel na voorleggingsmodus Post Pos New Caledonia Nieu-Caledonië column kolom Outlook Outlook May Mei Enter Passcode Voer wagkode in Unable to create lock file %S. For movemail to work, it is necessary to create lock files in the mail spool directory. On many systems, this is best accomplished by making the spool directory be mode 01777. Kon nie lêerslot %S skep nie. Movemail vereis dat slotlêers in die posspoolgids geskep word. Op baie stelsels kan dit vermag word deur die spoolgids se modus na 01777 te verander. Cryptominers Kriptomyners Show your top sites Wys topwerwe If you go offline now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to go offline? As u nou vanlyn gaan, sal 1 aflaai gekanselleer word. Wil u definitief vanlyn gaan? %(number)d day ago %(number)d dae gelede View Page Info Bekyk bladsyinfo Sports & Games Sport en speletjies Margins (millimeters) Kantlyne (millimeter) Select a Language... Kies 'n Taal ... Lifetime Lewensduur %S prevented this site from asking you to install software on your computer. %S het hierdie werf daarvan verhoed om u te vra om sagteware op die rekenaar te installeer. solved opgelos Oh, no! Looks like there are no posts! Ag, nee! Lyk of daar geen plasings is nie! Troubleshoot error messages on Thunderbird. Foutspoor foutboodskappe op Thunderbird. Firefox Health Report Firefox-gesondheidsverslag Create a new address book contact Skep 'n nuwe adresboekkennis List Properties Lys-eienskappe (Author not verified) (Outeur nie geverifieer nie) Click the download button on the right to continue. Klik die aflaaiknoppie regs om voort te gaan. Each Frame on Separate _Pages Elke raam op aparte _bladsye SSL received an unexpected Finished handshake message. SSL het 'n onverwagte Finished-bladskudboodskap ontvang. { $progress }% { $progress }% Display Vertoon The SUMO Forum 2014 mini-badge is part of the SUMO series. It represents contribution to SUMO in 2014 in this case: 30 replies in the English SUMO Forum. Congrats to all SUMO Forum 2014 badge earners for advancing the Mozilla Mission! Die SUMO Forum 2014-minikenteken is deel van die SUMO-reeks. Dit verteenwoordig bydraes tot SUMO in 2014, in hierdie geval: 30 antwoorde in die Engelse SUMO-forum. Geluk aan almal wat SUMO Forum 2014-kentekens gekry het, dat hulle die Mozilla-missie bevorder! Tap Safari, then select Content Blockers Raak op Safari en kies dan Content Blockers diagram diagram E T Malagasy Malgassies Number of Answers Aantal antwoorde Location: %S Ligging: %S News for developers about Firefox OS, Firefox Marketplace and the Open Web apps ecosystem. Nuus vir programmeerders oor Firefox OS, die Firefox Mark en die app-ekosisteem van die Oop Web. is empty is leeg Allowed Temporarily Tydelik toegelaat a K &Revert &Terugval Cancel %S Downloads Kanselleer %S aflaaie Your Languages Jou Tale

The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.

Die blaaier het voorkom dat hierdie bladsy op hierdie manier laai want die bladsy het 'n inhoudbeveiligingsbeleid wat dit keer.

Firefox Browser Firefox Browser Taiwanese (Minnan) Taiwannees Stay Online Bly aanlyn f L Copy Name Kopieer naam Do not show me this dialog box again. Moenie hierdie weer wys nie. OK Goed Search Privately Soek privaat Note: There are no approved translations for this article. Let wel: Daar is geen goedgekeurde vertalings van hierdie artikel nie. %S%% %S%% Cc: CC: Stop It Stop hom Mark messages as read from: Merk boodskappe as gelees van: Subject: Onderwerpreël: App for Greece Program vir Griekeland Issued To Uitgereik aan Issue digital badges to acknowledge new skills and achievements Reik digitale kentekens uit om nuwe vaardighede en prestasies te beloon Show password Wys wagwoord This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private. Dié webwerf bevat inhoud wat nie beveilig is nie (soos skripte) en u verbinding daaraan is nie privaat nie. Enhance Firefox's functionality and appearance with add-ons Verbeter Firefox se funksionaliteit en voorkoms, met byvoegsels Go to the SUMO community discussions forum Gaan na die SUMO-gemeenskapbesprekings-forum Please fill out this field. Vul hierdie veld asseblief in. M V Firefox DevTools Firefox DevTools Our governance is founded on the pillars of: Ons bestuur is gegrond op: (Whole words only) Slegs hele woorde Cast to your TV Laat sien op jou TV Verifying payment Verifieer betaling { -brand-short-name } is not your default browser { -brand-short-name } is nie die verstekblaaier nie Dictionaries Woordeboeke Find more search engines Vind meer soekenjins Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S Mediahulpbron %1$S kon gedekodeer word, maar met die fout: %2$S My Mobile Add-ons My Selfoon-byvoegings R S Please enter a suggested amount less than ${0}. Gee 'n voorgestelde bedrag minder as ${0}. Sort by date updated Rangskik volgens datum bygewerk The print job was aborted, or canceled. Die druktaak is gestaak of gekanselleer. button knoppie Add New Container Voeg nuwe konteks by %S (tab audio and application) %S (oortjieklank en toepassing) Margins & Header/Footer Kantlyne en kopstuk/voetstuk This thread was archived. Hierdie gesprek is in die argief. Where are these public domain sentences from? Waar kom hierdie openbare domein sinne vandaan? Blocked Temporarily Tydelik geblokkeer Are you sure you want to delete this saved search? Is u seker u wil hierdie gestoorde soektog skrap? App for Czech Republic Program vir die Tsjeggiese Republiek #1 minute ago;#1 minutes ago #1 minuut gelede;#1 minute gelede Flagged {t} (Reason: {r}) Gevlag {t} (Rede: {r}) Guam Guam Mozilla VPN Mozilla VPN Feed Location: Voerligging: Work & Business App Werk-en-besigheid-program or download anyway of laai in elk geval af New List Nuwe lys Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup: Tik die wagwoord in wat gebruik is om hierdie sertifikaatrugsteun mee te enkripteer: Use Tracking Protection to block known trackers Gebruik volgbeskerming om bekende agtervolgers te blok Remove Links Verwyder skakels Translation preferences Vertaalvoorkeure Select the add-ons you would like to install: Kies die byvoegings wat u wil installeer: Page language: Bladsytaal: Invalid OCSP signing certificate in OCSP response. Ongeldige OCSP-ondertekenende sertifikaat in OCSP-respons. Learn how to build online collaboration skills Leer meer oor samewerking aanlyn 1 new this week een nuwe een dié week Arabic (ISO) Arabies (ISO) Delete E-Mail Certificates Skrap e-possertifikate Confirmation email sent successfully. Bevestiging-e-pos is suksesvol gestuur. Get the most from webmaker.org Kry die meeste uit webmaker.org New message header: Nuwe boodskapkopskrif: before validating the document voordat die dokument gevalideer word Xhosa Xhosa Urdu Oerdoe Open new tab Open nuwe oortjie The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it. Die boodskap is geskrap. Dis onmoontlik om te bepaal of die persoon aan wie u dit gestuur het, dit gesien het. Hulle kan dit moontlik later ontskrap en dit lees. Wrap around Vou om The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed. Volgens die OCSP-bediener is die versoek korrup of nie behoorlik gevorm nie. I understand and will be very careful Ek verstaan en sal baie versigtig wees Set my visibility Stel my sigbaarheid %S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name. %S kon nie gestoor word nie, aangesien die lêernaam te lank is.\n\nProbeer dit met 'n korter lêernaam stoor. App for Hungary Programme vir Hongarye Keep message templates in: Hou boodskapsjablone in: SECG elliptic curve sect283r1 (aka NIST B-283) SECG-elliptiesekurwe-sect283r1 (aka NIST B-283) Error messages: what they mean and how to fix Foutboodskappe: wat dit beteken en hoe om dit reg te stel Add-on Profile Byvoeging-profiel Polish Pools The following five principles stem from the Mozilla Manifesto and inform how we: Die volgende vyf beginsels kom uit die Mozilla-manifes en bepaal hoe ons: (correct spelling) (korrekte spelling) Home Address Huis adres Local error Plaaslike probleem Reload website Herlaai webwerf Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device. Firefox gaan ophou sinkroniseer met u rekening, maar gaan nie enige blaaidata van dié toestel uitvee nie. Jan Jan Are you sure you want to unsubscribe? Is jy seker jy wil uitteken? Languages Tale Websites you visit may request your location. Webwerwe wat u besoek kan dalk u ligging vra. Restart to update &brandShorterName; Herbegin om &brandShorterName; by te werk Documents that link to "{title}" Dokumente wat skakel na "{title}" Known trackers only in Private Windows Bekende spoorsnyers slegs in privaat vensters { -brand-name-pocket } { -brand-name-pocket } Select Kies New versions of { -brand-name-firefox } have come out regularly since then and keep setting new records. The popularity of { -brand-name-firefox } has helped bring choice back to users. Nuwe weergawes van { -brand-name-firefox } is sedertdien gereeld vrygestel en breek steeds nuwe rekords. Die gewildheid van { -brand-name-firefox } het gehelp om gebruikers weer 'n keuse te gee. Register or Sign In Registreer of meld aan Failed to load overlay from %1$S. Kon nie oorlegging van %1$S laai nie. I understand and will be very careful Ek verstaan en sal baie versigtig wees Zambia Zambië Rename Hernoem Approve / Reject Keur goed / keur af Fulah Fulah Small businesses, including tech and AI start ups Klein besighede, insluitend tegnologie- en KI-beginners Show All Tabs Wys alle oortjies You don’t have any other devices connected to this Firefox Account available to sync. Daar is geen ander toestelle gekoppel aan dié Firefox-rekening beskikbaar om me te sinkroniseer nie. Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version %S or newer. Geblokkeer vir die weergawe van die grafikadrywer. Werk die grafikadrywer by na weergawe %S of jonger. Tweet has already been replied to Twiet is reeds op gereageer Undo Close Tab Ontdoen sluit van oortjie Get it free on { -brand-name-google-play } Kry dit gratis op { -brand-name-google-play } Link Image Skakelprent Revert… Keer terug… Respond to the tweet! Reageer op die twiet! Enter your %1$S %2$S (for example, if your %1$S email address is "%3$S", your %2$S is "%4$S"). Tik u %1$S %2$S in (byvoorbeeld as u %1$S e-posadres "%3$S" is, is u %2$S "%4$S").\u0020 Enable multi-process &brandShortName; Aktiveer veelvuldige prosesse in &brandShortName; Marked as spam by %(marked_by)s at %(marked_time)s Gemerk as strooipos deur %(marked_by)s om %(marked_time)s Barbados Barbados Open { -sync-brand-short-name } Preferences Open { -sync-brand-short-name }-voorkeure We've sent an email to any account using this address. Please follow the link in the email to reset your password. Ons het 'n e-pos aan enige rekening met hierdie adres gestuur. Volg asseblief die skakel in die e-pos om jou wagwoord terug te stel. Table Select Tabelkies Down Af Tip: Wenk: { $sentences } sentences reviewed. Thank you! { $sentences } sinne hersien. Dankie! You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert. U het probeer om 'n sertifikaat in te voer met dieselfde uitreiker/reeksnommer as 'n bestaande sertifikaat, maar dit is nie dieselfde sertifikaat nie. The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected. Die bladsy wat u probeer sien kan nie vertoon word nie omdat 'n fout bespeur is in die dataoordrag. Edit this bookmark ({ $shortcut }) Redigeer hierdie boekmerk ({ $shortcut }) A new theme has been installed. 'n Nuwe tema is geïnstalleer. To Aan Disable additional page dialogs Deaktiveer verdere bladsy dialoë Click Uninstall to start the uninstallation. Kliek Deïnstalleer om te begin deïnstalleer. Email Support E-possteun close sluit Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake. Eweknie het oustyl- (potensieel kwesbare) bladskud probeer. Voice: Stem: Reset on Next Restart Stel terug met volgende herbegin No restart required Herbegin nie nodig nie Baltic (ISO) Balties (ISO) Revision {n} | {t} | {c} Wysiging {n} | {t} | {c} registration profile registrasieprofiel You are now leaving %@. U verlaat nou %@. Q H Unread Folders Ongelese vouers View this post on the site. Bekyk hierdie plasing op die werf. Ready to contribute? Gereed om by te dra? Cast to Screen Stuur na skerm Some languages have enormous variation in grammar, vocabulary and pronunciation. For this reason, we are introducing ‘Variants’ in 2022. This gives communities a way to distinguish their languages within the larger dataset. Sommige tale het enorme variasie in grammatika, woordeskat en uitspraak. Om hierdie rede stel ons 'Variante' in 2022 bekend. Dit gee gemeenskappe 'n manier om hul tale binne die groter datastel te onderskei. Permission denied for <%2$S> to create wrapper for object of class %1$S Toestemming vir <%2$S> geweier om omvouer vir objek van klas %1$S te skep More by this User Meer deur hierdie gebruiker Expected but found ‘%1$S’. verwag, maar '%1$S' gevind. % Responded in 72 hours % gereageer binne 72 uur (Empty) (Leeg) Expected opening { of feature value set but found ‘%1$S’. '}' aan @font-face-reël se einde verwag, maar '%1$S' gevind. You have selected a very large minimum font size (more than 24 pixels). This may make it difficult or impossible to use some important configuration pages like this one. Die teks se minimumgrootte wat u gekies het, is baie groot (meer as 24 beeldpunte). Dit sal dit dalk moeilik of onmoontlik maak om sekere belangrike bladsye met instellings te gebruik, soos hierdie een. %S Image (animated, %S frames) %S-prent (geanimeer, %S rame) New Message Nuwe boodskap Create as a subfolder of: Skep as 'n subvouer van: No Fortezza cards Found Geen Fortezza-kaart gevind nie Please note that you will be subscribed to these notifications for all products. If you are only interested in specific products, please go to the dashboard for that product. Let op dat jy vir hierdie kennisgewings vir alle produkte ingeteken sal wees. As jy net in spesifieke produkte belangstel, gaan asseblief na die kontroleskerm vir daardie produk. &Quit &Afsluit Authorities Owerhede name of @keyframes rule. naam van @keyframes-reël. Donate Skenk Defective Gebrekkig Starred Message Gevlagde boodskap Vanuatu Vanuatu Find helpful guidance on the entire Common Voice journey, from localisation to dataset usage, as well as how to connect with our community. Vind nuttige leiding oor die hele Common Voice-reis, van lokalisering tot datastelgebruik, asook hoe om met ons gemeenskap te skakel. Czech Republic Tsjeggiese Republiek Times Used Kere gebruik e-mail e-pos Found {n} result for {q} for {product} Het {n} resultaat gevind oor {q} vir {product} Samoan Samoaïes Look in: Kyk in: Display Attachments Inline Wys aanhegsels inlyn Show all tags Wys alle oortjies Enable Container Tabs Aktiveer konteksoortjies Edit Controls Redigeerkontroles Total Approved Totaal Goedgekeur This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below. Dit blyk dat hierdie XML-leêr nie geassosieer is met enige stylinligting nie. Die dokumentboom word hier onder getoon. or Cancel of Kanselleer Unrecognized SSL error code. Onbekende SSL-foutkode. More about helping Meer oor hulpverlening "%s" is too large (%sKB), the limit is %sKB "%s" is te groot (%s KB), die limiet is %s KB Select language | {document} Kies taal | {document} Teen Tiener undisclosed-recipients onvermelde ontvangers By opting in to receive emails you state that you are okay with Mozilla handling this info as explained in Mozilla’s Privacy Policy. Deur in te stem om e-posse te ontvang, verklaar jy dat jy die wyse waarop Mozilla inligting hanteer, soos uiteengesit word in Mozilla se Privaatheidsbeleid, goedkeur. Negation pseudo-class can’t be negated ‘%1$S’. Ontkenning-pseudoklas kan nie '%1$S' ontken word nie. Current attributes for: Huidige attribute vir: Warning: This revision has KB Helpfulness Votes associated with it. Deleting this revision will cause those votes to be deleted as well. Waarskuwing: Hierdie wysiging het geassosieerde KB-nuttigheid-stemme. As jy hierdie wysiging skrap, sal daardie stemme ook geskrap word. white space wit spasie Websites Webwerwe Unable to open the summary file for %S. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long. Kon nie die opsomminglêer vir %S open nie. Dalk was daar 'n fout op die skyf, of dalk is die volle pad te lank. Block other content trackers Blokkeer ander inhoud­speurders In the URL bar, type about:config In die URL-balk, tik aangaande:konfig Q n Please type in your username to confirm Tik asseblief jou gebruikernaam in om te bevestig Alignment Gerigtheid Seychelles Seychelle %(number)d second ago %(number)d sekonde gelede Technical docs for HTML5 apps Tegniese dokumentasie vir HTML5-programme N f How do I add a language? Hoe voeg ek 'n taal by? The KRL for this site’s certificate has an invalid signature. Die KRL vir hierdie werf se sertifikaat het 'n ongeldige handtekening. Warning: Low memory Waarskuwing: Min geheue SECG elliptic curve secp256k1 SECG-elliptiesekurwe-secp256k1 Redo Move Message Herdoen skuif van boodskap When I quit &brandShortName;, it should automatically clear all: Wanneer ek &brandShortName; afsluit, behoort dit outomaties al die volgende skoon te maak: Actual Size: Werklike grootte: The SUMO Army of Awesome 2014 mini-badge is part of the SUMO series. It represents contribution to SUMO in 2014; in this case: 50 Army of Awesome tweets. Congrats to all SUMO Army of Awesome 2014 badge earners for advancing the Mozilla Mission! Die SUMO Army of Awesome 2014-minikenteken is deel van die SUMO-reeks. Dit verteenwoordig bydraes tot SUMO in 2014, in hierdie geval: 50 Army of Awesome-twiete. Geluk aan almal wat SUMO Army of Awesome 2014-kentekens gekry het, dat hulle die Mozilla-missie bevorder! Has been sent a first revision contribution email. Is 'n e-pos oor eerste wysigingbydrae gestuur. WebSockets Websokke When a server requests your personal certificate: Wanneer 'n bediener my persoonlike sertifikaat aanvra: Firefox 6.0.2 Firefox 6.0.2 Choose highlight color for text Kies verligkleur vir teks The summary is too short (%(show_value)s characters). It must be at least %(limit_value)s characters. Jou opsomming is te kort (%(show_value)s karakters). Dit moet ten minste %(limit_value)s karakters wees. O a Start contributing Begin by te dra Launch this app from your dash, Application picker, or Applications menu. Begin hierdie program vanaf jou ikoonstrook, program-keuseskerm, of program-kieslys. In all windows In alle vensters The community has shown that commercial companies can benefit by collaborating in open source projects and that great end user products can be produced as open source software. Die gemeenskap het gewys dat kommersiële maatskappye kan baat vind by samewerking in oopbronprojekte en dat groot eindgebruikerprodukte as oopbron-sagteware gebou kan word. Referral received Verwysing ontvang { $percentage }% { $percentage }% Martinique Martinique Restart with Add-ons Disabled… Herbegin met byvoegings gedeaktiveer… Body: Lyf: By Deur Creator Skepper Encrypt This Message Enkripteer dié boodskap Solution didn't work Oplossing het nie gewerk nie Edit Profile Redigeer profiel Copy Details To Clipboard Kopieer besonderhede na knipbord Path Pad T S Import Wizard Invoerslimmerd licensing information lisensiëringinligting Images must be either PNG or JPG. Prentjies moet óf PNG óf JPG wees. Blocked by Parental Controls Geblokkeer deur ouerbeheer L10n Coverage L10n-dekking Localization Percentage Taalaanpassing-persentasie Flexible Space Wisselbare ruimte Headers & Footers Kopstukke en voetstukke , and #1 other;, and #1 others , en #1 ander;, en #1 ander u r Are you human? Is u 'n mens? %1$S contact copied;%1$S contacts copied %1$S kennis gekopieer;%1$S kennisse gekopieer You can also apply to our Buddy Program and get guidance from our more experienced contributors. Just introduce yourself in the forum for New Contributors by starting a new thread. Put your name on the thread title and tell us a bit about yourself: Jy kan ook aansoek doen vir ons mentorprogram en leiding by meer ervare bydraers kry. Stel jouself eenvoudig in die forum vir "Nuwe bydraers" voor deur 'n nuwe gesprek te begin. Skryf jou naam in die gesprektitel en vertel ons 'n bietjie oor jouself: Compacting folder… Kompakteer tans vouer… Select components to install: Kies komponente om te installeer: camera kamera View your progress against personal and project goals. Vergelyk jou vordering met persoonlike en projekdoelwitte. Thunderbird Thunderbird { -brand-name-mdn-web-docs } { -brand-name-mdn-web-docs } This is a public folder. Hierdie is 'n openbare vouer. New Live Bookmark Nuwe lewendige boekmerk can't be in #1 kan nie in #1 wees nie Request Headers Versoekkoppe By editing your goal, you may lose your existing progress. Deur jou doelwit te wysig, kan jy jou bestaande vordering verloor. Open a Private Window Open 'n privaatvenster State: Status: You must be signed in to view your apps. Jy moet aangemeld wees om jou programme te bekyk. KB KG nie { -brand-short-name } is experimental and may be unstable. { -brand-short-name } is eksperimenteel en moontlik onstabiel. Expected ‘,’ or ‘{’ but found ‘%1$S’. ',' of '{' verwag, maar '%1$S' gevind. This site attempts to identify itself with invalid information. Hierdie werf probeer homself met ongeldige inligting identifiseer. Saved Gestoor What issues are you experiencing with this sentence? Watter probleme ervaar jy met hierdie sin? Get Involved Raak betrokke { -brand-name-ie } { -brand-name-ie } We've just received a request to send the username linked to this email address. Ons het so pas 'n versoek gekry om die gebruikernaam wat aan hierdie e-posadres gekoppel is, te stuur. Enter new profile name: Tik nuwe profielnaam in: Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S Filter "%1$S" op boodskap van %2$S tot %3$S by %4$S toegepas Save Image As… Stoor prent as… The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site. Die sertifikaat behoort aan 'n ander werf, wat moontlik beteken dat iemand die werf probeer namaak. Enter your email address here Tik u e-posadres hier in As Read As gelees Log In Teken aan Top Sites Topwerwe Table of Contents… Inhoudsopgawe… If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? As u alle privateblaai-vensters nou sluit, sal 1 aflaai gekanselleer word. Wil u definitief ophou om privaat te blaai? Error { $code } Fout { $code } a l Cookies and Site Data Koekies en webwerf-data {0} star {0} sterre Restart Later Herbegin later Choose Helper Application Kies helper-toepassing Danish Deens Send sign up link Stuur aanmeldskakel Delete Recent Cookies onlangse koekies uitgevee word Delete User Photo Skrap gebruikerfoto ({ $pageNumber } of { $pagesCount }) ({ $pageNumber } van { $pagesCount }) This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception. Hierdie werf verskaf 'n geldige, geverifieerde identifikasie. Dis nie nodig om 'n uitsondering te skep nie. News & Weather App Nuus- en weer-programme Getting too much email from us? Te veel pos van ons af? Get personal Word persoonlik Filter (strings or /regexp/) Filtreer (stringe of /reg.uitdruk./) Loading… Laai tans… Oh, no! It looks like an unexpected error occurred. We've already notified the site administrators. Please try again now, or in a few minutes. Gits! Dit lyk of 'n onverwagte fout voorgekom het. Ons het reeds die werf se administrateurs in kennis gestel. Probeer gerus weer nou of oor 'n paar minute. %MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments… %MOZ_APP_DISPLAYNAME% installeer tans die bywerkings en sal oor 'n paar sekondes herbegin… {num} answers {num} antwoorde Play tab Speel oortjie Save Snapshot As… Stoor kiekie as… Exit Full Screen (esc) Verlaat volskerm (esc) Whitespace-only string given to be parsed as rule. Witspasiealleen-string gegee om as reël ontleed te word. Users: Gebruikers: Z s The Update was successfully installed Die bywerking is suksesvol geïnstalleer l I to try again. om weer te probeer. Username not provided. Gebruikernaam nie voorsien nie. Verification Sent Verifikasie is gestuur Tap, hold and move the Firefox icon into your dock for easy access. Raak, hou, en skuif die Firefox-ikoon na die dock vir maklike toegang. Update answer Werk antwoord by {0} user {0} gebruiker c e Open HTML File Open HTML-lêer { $num } (default) { $num } (verstek) The selected frame Die geselekteerde raam Return Return Frequent Gereeld Tab basics Eerste dinge oor oortjies Showing questions tagged: Wys vrae gemerk: The private key for this certificate cannot be found in key database Die private sleutel vir hierdie sertifikaat kan nie in die sleuteldatabasis gevind word nie. Display the window in full screen (%S) Wys die venster oor volle skerm (%S) You can view details of this crash at %s U kan details oor hierdie omval bekyk by %s Edit Trust… Redigeer vertroue… The update will be installed the next time &brandShortName; starts. You can restart &brandShortName; now, or continue working and restart later. Die bywerking sal geïnstalleer word wanneer &brandShortName; weer begin. U kan &brandShortName; nou herbegin, of voortgaan om te werk, en later herbegin. update channel bywerkkanaal Show Controls Wys kontroles Korea, South Korea, Suid 1.0 1.0 I am a non-native speaker and I speak with an accent, do you still want my voice? Ek is nie 'n moedertaalspreker nie en ek praat met 'n aksent, is my stem nog steeds aanvaarbaar? Q K unclosed CDATA section ongeslote CDATA-afdeling See all available SUMO badges Sien alle beskikbare SUMO-kentekens This is your current email. Dit is jou huidige e-pos. Key Generation in progress… This may take a few minutes…. Sleutelgenerering tans besig… Dit kan dalk 'n paar minute duur… Uzbekistan Oezbekistan News & Resources Nuus en hulpbronne Show all tabs from this device Wys alle oortjies van dié toestel Submit Review Stuur resensie Reference Naslaan %S is already set as your default news application. %S is reeds opgestel as u verstek-nuusprogram. Show your home page Wys my tuisblad We couldn’t get any sentences for you to speak. Please try again later. Ons kon geen sinne kry vir jou om te lees nie. Probeer asseblief later weer. NTLM NTLM Sent Message: %S Boodskap gestuur: %S Mailing List Poslys This Persona requires %(app)s %(new_version)s. You are currently using %(app)s {old_version}. Dié persona vereis %(app)s %(new_version)s. U gebruik tans %(app)s {old_version}. Easy-to-use themes for Firefox Maklik-om-te-gebruik temas vir Firefox No printers available. Geen drukkers beskikbaar nie. Favorite Folder Gunsteling-vouer {0} solution {0} oplossing Never send Stuur nooit nie Baltic (Windows) Balties (Windows) l M Chinese Sjinees Subject’s Public Key Onderwerp se publieke sleutel Logins for the following sites are stored on your computer Aantekenings vir die volgende webwerwe word op U rekenaar gestoor Newsgroups Not Supported Werk nie met nuusgroep nie required vereis Green Groen Choose Sound Kies klank Getting Mailbox Configuration Info… Kry tans posbusopstelinfo… Default Search Engine Verstek soekenjin You have been awarded the %(title)s badge! Iemand het vir jou die %(title)s-kenteken toegeken! See more on sentence collection. Sien meer oor sinversameling. NSS could not shutdown. Objects are still in use. NNS kon nie afskakel nie. Objekte is nog in gebruik. Open tabs Oop oortjies Preparing document for printing… Berei tans dokument voor om te druk… Download a fresh copy of &brandShorterName; Laai 'n nuwe kopie van &brandShorterName; af Show All Wys almal Do you want %S to save your tabs and windows for the next time it starts? Wil u hê %S moet u oortjies en vensters stoor vir wanneer dit weer begin? The SUMO KB 2010 mini-badge is part of the SUMO series. It represents contribution to SUMO in 2010; in this case: 10 approved edits of the English SUMO Knowledge Base. Congrats to all SUMO KB 2010 badge earners for advancing the Mozilla Mission Die SUMO KB 2010-minikenteken is deel van die SUMO-reeks. Dit verteenwoordig bydraes tot SUMO in 2010, in hierdie geval: 10 goedgekeurde redigerings van die Engelse SUMO-kennisbasis. Geluk aan almal wat SUMO KB 2010-kentekens gekry het, dat hulle die Mozilla-missie bevorder! Yes, cookies Ja, koekies Did you make a left at that last URL instead of a right? No problem. Here are some tips to get you back on your way: Spring die lettertjies in daardie URL 'n bietjie rond? Toemaar, ons sal help om hulle weer uit te sorteer: selector within negation selektor binne ontkenning View all Firefox OS articles Sien alle Firefox OS-artikels Enter a valid e-mail address to forward to. Tik 'n geldige e-posadres in om na aan te stuur. Songhay Songhay Clear Recent History Maak onlangse geskiedenis skoon Age Ouderdom SECG elliptic curve secp160k1 SECG-elliptiesekurwe-secp160k1 Did this answer also help you? Did you find another post more helpful? Let other Firefox users know by voting next to the answer. Het hierdie antwoord jou ook gehelp? Was 'n ander plasing vir jou meer nuttig? Laat ander Firefox-gebruikers deur langs die antwoord te stem. Universities, Academics and Researchers Universiteite, Akademici en Navorsers Participate in our governance forum Neem deel in ons oorsigforum Greenland Groenland This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S Dié verbinding is nie beveilig nie. Rekeninginligting wat hier getik word kan onderskep word. %1$S Learn why {0} was created and find out what's next for this add-on. Vind uit hoekom {0} gemaak is en vind uit wat volgende kom vir dié byvoeging. Enter Reader View Gebruik leesaansig If this doesn't solve your problem, let {answerer} know by replying on the website: As dit nie die probleem oplos nie, laat {answerer} weet deur op die webwerf te antwoord: Home ZipCode Huis poskode Spellcheck As You Type Gaan spelling na terwyl u tik Error Fout Unable to import. Decoding error. File not valid. Kon nie invoer nie. Dekodeerfout. Lêer nie geldig nie. No cipher suites are present and enabled in this program. Geen syfersuites is teenwoordig en in hierdie program geaktiveer nie. The operation timed out when attempting to contact %S. Die operasie toe u %S probeer kontak het, het uitgetel. Printer Drukker Solving 1 issue helps up to 1,000 users a day Om 1 probleem op te los, help tot 1000 gebruikers per dag To access the directory server, enter your user name and password. Tik u gebruikernaam en wagwoord in om die gidsbediener te gebruik. Object Signer Objekondertekenaar Next > Volgende > As you get started answering questions that look easy you might run into a few questions. Like, what happens when an angry user does not want a work around or what happens next? The Contributor Quality Training may have these answered. It is possible to get started here: Contributor Quality Training. Wanneer jy vrae begin beantwoord wat maklik lyk, kan jy sekere probleme teëkom. Jy kan byvoorbeeld 'n woedende gebruiker teëkom wat nie jou oplossing wil probeer nie. Daarom is daar bydraergehalte-opleiding. Begin sommer hier: Bydraergehalte-opleiding. SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length. SSL het probeer om 'n rekord te stuur wat langer as die maksimum toegelate lengte is. Authentication required Stawing vereis 400px 400px &brandShortName; is working offline &brandShortName; werk tans vanlyn You are about to permanently delete this document. This cannot be undone! Are you sure you want to continue? Jy gaan nou hierdie dokument permanent skrap. Dit kan nie ontdoen word nie! Is jy seker jy wil voortgaan? Temporary Tydelik Mycroft is the world’s first open source assistant. Mycroft runs anywhere - on a desktop computer, inside an automobile, or on a Raspberry Pi. Mycroft is die wêreld se eerste oopbron-assistent. Mycroft werk oral - op 'n rekenaar, in 'n motor of op 'n Raspberry Pi. slider skuiwer Update password for %@? Werk wagwoord by vir %@? Days Dae Thread type Gesprektipe A revision you contributed to has been reviewed: {title} 'n Wysiging waarby jy bygedra het, is nagesien: {title} Attached screenshots Aangehegde skermkiekies The message contents appear to have been altered during transmission. Dit wil voorkom of die inhoud van die boodskap onderweg gewysig is. November November Find in document… Soek in dokument… Occitan Occitaans How-to Instruksies Powered by %1$s Moontlik gemaak deur %1$s Today at %s Vandag om %s Platform Platform Notifications Kennisgewings WebIDE WebIDE OK, GOT IT! REG SO! HET DIT! If your language is not listed here, you can request it through this process. As jou taal nie hier gelys word nie, kan jy deur middel van hierdie proses 'n versoek indien. The update could not be installed. Please make sure there are no other copies of %S running on your computer, and then restart %S to try again. Die bywerking kon nie geïnstalleer word nie. Maak seker dat geen ander kopieë van %S op u rekenaar loop nie, en herbegin dan %S om weer te probeer. Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S Deel %1$S slegs met vertroude werwe. Deling kan 'n bedrieglike werf in staat stel om hom as u voor te doen en private data te steel. %2$S October Oktober Search Engine Soekenjin Sentence Collection Stemversameling Access your data in { $domainCount } other domains Toegang tot u data in { $domainCount } ander domeine Your purchase is complete. Close the window to continue Jou aankoop is afgehandel. Maak die venster toe om voort te gaan. View All Top Rated Sien alle topgegradeerdes Last, First Van, en voornaam Comment: Opmerking: Add-ons Byvoegings Tag Etiket Restore All Windows Laai alle vensters terug Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name }) Gebruik { $plugin-name } (in { -brand-short-name }) 05 05 Payment Issues Betaling-probleme %S is not currently set as your default mail application. Would you like to make it your default mail application? %S is nie tans opgestel as u verstek-posprogram nie. Wil u dit u verstek-posprogram maak? Downloading feed articles (%S of %S)… Laai tans voerartikels af (%S van %S)… Hours Ure Please upload an image with one of the following extensions: jpg, jpeg, png, gif. Laai asseblief 'n prent op met een van die volgende lêersterte: jpg, jpeg, png, gif. No username Geen gebruikernaam nie Protect the Fox Beskerm die vuurvos An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported. Kon nie opstelling invoer nie. Net sommige of geen van die data is dalk ingevoer. Problems with websites that don't work well in Firefox for Windows 8 Touch. Probleme met webwerwe wat nie goed in Firefox vir Windows 8 Touch wil werk nie. n G Santali (Ol Chiki) Santalien (Ol Chiki) App for Poland Program vir Pole Deactivated by Gedeaktiveer deur Build Configuration Boukonfigurasie Don’t ask me this again Moenie my weer vra nie Add-on Details Byvoegingbesonderhede Install add-ons only from authors whom you trust. Installeer net byvoegings van outeurs wat u vertrou. My Themes My temas Hindi Hindi Ask a Question Vra 'n vraag Change Avatar Verander avatar String contains unsupported characters. Only letters, numbers, - and _ are allowed. String bevat nieondersteunde karakters. Net letters, syfers, - en _ word toegelaat. Converting address books from %S Skakel tans adresboeke van %S af om Z > A Sort Order Z>A-rangskikking No such attribute Geen so 'n attribuut nie Close all Tabs and Windows alle oortjies en vensters gesluit word Votic Voties Sentences are vetted through a community-moderation process, however this process is not perfect. If you see or hear a sentence that offends or upsets you - for example because it violates our community participation guidelines - please do use the flag button in the UI. You can also reach out to us at commonvoice@mozilla.com. Sinne word deur 'n gemeenskapsmodereringsproses nagegaan, maar hierdie proses is nie perfek nie. As jy 'n sin sien of hoor wat jou aanstoot gee of ontstel - byvoorbeeld omdat dit ons gemeenskapsdeelnameriglyne oortree - rapporteer dit asseblief. Jy kan ons ook kontak by commonvoice@mozilla.com. Please select an area of interest. Kies asb. 'n belangstellingsarea. Area of interest? Belangstellingsarea? The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message. Die sertifikaat waarmee hierdie boodskap onderteken is, bevat nie 'n e-posadres nie. Kyk na die handtekeningsertifikaat se besonderhede om te bepaal wie die boodskap onderteken het. Unable to import mailboxes, cannot create import thread Kon nie posbusse invoer nie, kan nie invoerdraad skep nie User Agent Gebruikeragent Open in %1$s Maak oop in %1$s You are not logged in. Jy is nie aangemeld nie. A voice clip is marked "valid" when a user gives it a Yes vote. 'n Stemgreep word as "geldig" gemerk as 'n gebruiker dit met 'n Ja merk. You can run events to help people contribute. It’s easier than you think. You could do it online with a videoconferencing tool, or in person if it’s safe. Check out our templates and resources for running events. Jy kan geleenthede hou om mense te help om by te dra. Jy kan dit aanlyn doen of in persoonlik. Kyk na ons template en hulpbronne vir bestaande geleenthede. Bihari Bihari Manage folder subscriptions Bestuur vouerintekeninge z o Relevance Relevansie Export Bookmarks to HTML… Voer boekmerke uit na HTML… SSL peer has no certificate for the requested DNS name. SSL-eweknie het geen sertifikaat vir die aangevraagde DNS-naam nie. b a Rating: Gradering: Optionally join on our email list for updates and new information about the project. Sluit aan by ons e-poslys vir kennisgewings en nuwe inligting oor die projek. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web. Indien u rekenaar of netwerk deur 'n brandmuur of instaanbediener beskerm word, maak seker dat { -brand-short-name } toegelaat word om toegang tot die web te verkry. This is open source software which can be freely remixed, extended, and improved. Mycroft may be used in anything from a science project to an enterprise software application. Dit is oopbronsagteware wat vrylik hergebruik, uitgebrei en verbeter kan word. Mycroft kan in enige iets van 'n wetenskapprojek tot vir sagteware in besigheidskontekste. Tanzania Tanzanië {n} star {n} ster Test beta versions of { -brand-name-firefox } for { -brand-name-ios } via { -brand-name-apple }’s { -brand-name-test-flight } program and help make our mobile browser for { -brand-name-iphone }, { -brand-name-ipad } and iPod touch even better. Toets beta-weergawes van { -brand-name-firefox } vir { -brand-name-ios } met { -brand-name-apple } se { -brand-name-test-flight }-program en help om ons blaaier selfs nog beter te maak vir { -brand-name-iphone }, { -brand-name-ipad } en iPod touch. Request for fullscreen was denied because requesting element is not a descendant of the current fullscreen element. ’n Versoek vir volskermgebruik is geweier omdat die element wat daarvoor gevra het nie ’n afstammeling is van die huidige volskerm-element nie. Show until Wys totdat This server does not support quotas. Hierdie bediener werk nie met kwotas nie. A new &brandShorterName; update is available. 'n Nuwe bywerking vir &brandShorterName; is beskikbaar. Reset Training Data Stel opleidingsdata terug Local Address Books Plaaslike adresboeke P O Copy To Kopieer na Get answers to your questions about { -brand-name-firefox } and all { -brand-name-mozilla } products from our support team. Antwoorde van ons steunspan op vrae oor { -brand-name-firefox } en alle { -brand-name-mozilla }-produkte. Link to this post. Skakel na hierdie plasing. Check spelling of selection or entire page Toets spelling van gemerkte teks of hele bladsy Updates available at