Unnamed: 0
int64 0
68.3k
| Original index
int64 1
100k
| English
stringlengths 20
404
| Faroese
stringlengths 29
307
|
---|---|---|---|
67,800 | 99,645 | Facts and truth are being pushed aside by feelings and conviction, and this post-factual veil is already becoming one of the most important descriptions of our time. | Fakta og sannleiki verða trokað til viks av kenslum og sannføring, og hetta postfaktuella slørið er longu um at gerast ein tann týdningarmesta lýsingin av okkara tíð. |
67,801 | 99,646 | The Danish Left Party leader Uffe Ellamann-Jensen gets a lot of blows from the Danish government for going after the man rather than the ball in the bank case. | Danski Vinstraformaðurin Uffe Ellamann-Jensen fær nógv høgg frá donsku stjórnini fyri at fara eftir manninum heldur enn bóltinum í bankamálinum. |
67,802 | 99,647 | He cut short and only emphasized that the North Slope people had a happy future ahead of them and oil wealth to build on. | Hann gjørdi stutt av og undirstrikaði bert, at North Slope fólk høvdu eina gleðiliga framtíð fyri sær og oljuríkidømi at byggja á. |
67,803 | 99,648 | The bank has closed, and the 000 kronur that came in at the very last minute are unfortunately not enough to have a positive impact on WeTravel in the future. | Bankin hevur lukkað av, og eru tær 000 krónurnar sum komu í allar síðstu løtu, tíanverri ikki nokk at fáa eina positiva ávirkan á WeTravel í framtíðini. |
67,804 | 99,650 | The ships were the first to adopt the flag and paved the way, and therefore seven old wooden ships with crews visited Denmark this summer and visited several Danish cities. | Skipini vóru tey fyrstu at taka Merkið til sín og slóða fyri, og tí vóru sjey gomul træskip við manning í Danmark í summar og vitjaðu í fleiri donskum býum. |
67,805 | 99,652 | According to the survey Romanians on the roof, which Liljan Weihe did for 13 trade unions, Firmport gets 12 percent of the salary of the company's staff in compensation. | Sambært kanningini Rumenar á loftinum, sum Liljan Weihe gjørdi fyri 13 fakfeløg, fær Firmport 12 prosent av lønini hjá starvsfólki felagsins í ómaksgjaldi. |
67,806 | 99,655 | A smoking room was in the ship when it was bought to Iceland in February, but that room has not been used to smoke in since Børkur came under the Icelandic flag. | Eitt rúm til roykjarar var í skipinum, tá tað varð keypt til Íslands í februar, men tað rúmið hevur ikki verið brúkt at roykja í, síðani Børkur kom undir íslendskt flagg. |
67,807 | 99,657 | Russia has announced that no tests of the nerve agent will be accepted unless their own specialists are allowed to examine the samples independently. | Russland hevur boðað frá, at ongar royndir av nervaeiturinum verða góðtiknar, um teirra egnu serfrøðingar ikki eisini sleppa at kanna royndirnar sjálvstøðugt. |
67,808 | 99,658 | The Prime Minister and Jóannes Eidesgaard have not talked about how much the Social Democrat can support the government in the banking issue. | Løgmaður og Jóannes Eidesgaard hava ikki tosað saman um, í hvønn mun javnaðarmaðurin kann stuðla landsstýrinum í bankamálinum. |
67,809 | 99,659 | If it turns out that the herring spawn in Faroese waters, this will probably not happen until March, and it is too early to say anything with certainty, says Hjalti í Jákupsstovu. | Vísir tað seg, at sildin gýtir í føroyskum øki verður hetta helst ikki fyrr enn í mars og tí er ov tíðliga enn at siga nakað við vissu, sigur Hjalti í Jákupsstovu. |
67,810 | 99,661 | He had the ship with him, and it could not be held up against; we therefore let it fall and let it drift. | Hann hevði skipið við sær, og tað kundi ikki haldast upp ímóti; vit lótu tað tí falla og lótu reka. |
67,811 | 99,662 | Jógvan Krosslá says that work in Vágur is generally better than it has been. | Jógvan Krosslá sigur, at gjøgnumgangandi er væl frægari við arbeiði í Vági nú, enn tað hevur verið. |
67,812 | 99,663 | The biggest single reason for the victory of H71 was, as strange as it sounds, that Kyndil had the better team. | Størsta einstaka orsøkin til sigurin á H71 var, so løgið tað ljóðar, at Kyndil hevði betra liðið. |
67,813 | 99,664 | As we can see from figure 29, the bullying mainly takes place in the schoolyard during recess, in the hallway and in the classroom both during lessons and when no one is there. | Sum vit síggja á mynd 29, so fer happingin í høvuðsheitum fram í skúlagarðinum í fríkorterinum, í gongini og í flokshølinum bæði meðan undirvísing er, og tá eingin er. |
67,814 | 99,665 | Then He said to me: Now, I will allow you to have dung for fuel instead of human dung when you bake your bread. | Tá segði Hann við meg:Nú, Eg skal loyva tær at hava mykju til brenni í staðin fyri mannatrekk, táið tú bakar breyð títt. |
67,815 | 99,666 | Ann and Sofus haven't been abroad with the wagon yet, but they will probably go to Iceland this summer. | Enn hava Ann og Sofus ikki verið uttanlands við vogninum, men tað verður helst í summar, og tá gongur leiðin til Íslands. |
67,816 | 99,667 | According to internal documents from the working group, this new main point is the reason why the work was not completed on time, it was half January. | Sambært innanhýsis skjølum í arbeiðsbólkinum er hetta nýggja høvuðspunktið orsøkin til, at arbeiðið ikki bleiv liðugt til tíðina, tað var hálvan januar. |
67,817 | 99,668 | The Faroese Government has in recent years received several recommendations on which business and support schemes are appropriate in the Faroe Islands, and how these can be organized. | Føroyska Landsstýri hevur seinastu árini fingið fleiri tilmæli um hvørjar vinnuframa- og stuðulsskipanir eru hóskiligar í Føroyum, og hvussu hesar kunnu skipast. |
67,818 | 99,669 | Most likely the Faroese politicians will have their noses rubbed in the Danish politicians' mistakes when the agenda for the final political point is made tomorrow. | Helst fara nasarnar aftur at fúka um oyrini á donsku politikarunum, tá dagsskráin fyri endaliga politiska punktuminum verður gjørd í morgin. |
67,819 | 99,670 | He has negotiated with the Bright Future Party and the new party Viðreisn, which former independence people have founded, but the negotiations have broken down because the parties disagree on fisheries policy. | Hann hevur tingast við flokkin Bjørt framtíð og nýggja flokkin Viðreisn, sum fyrrverandi sjálfstæðisfólk hava stovnað, men samráðingarnar eru slitnaðar, tí flokkarnir eru ósamdir um fiskivinnupolitikkin. |
67,820 | 99,673 | Disa says that at first there were windows in the wheelhouse, but they were often broken by children who wanted to test how strong they were. | Disa sigur, at í fyrstuni vóru rútar í styrihúsinum, men teir vóru mangan brotnir av børnum, ið vildu royna, hvussu sterkir teir mundu vera. |
67,821 | 99,674 | Then the King went home to his hall and fasted all night; he did not let any women come to him, and he did not sleep. | Síðani fór kongurin heim í høll sína og fastaði alla náttina; hann læt ongar kvinnur koma inn til sín, og hann blundaðist ikki. |
67,822 | 99,675 | The kings of Tarshish and of the isles shall offer gifts; the kings of Sheba and Seba shall bring tribute. | Kongarnir úr Tarsis og oyggjunum skulu bera fram gávur, kongarnir úr Sjeba og Seba skulu koma við skatti. |
67,823 | 99,676 | The Faroese Association of Nurses has asked the members who applied for the job to get a detailed explanation, and then the association intends to take the matter further. | Felagið føroyskir sjúkrarøktarfrøðingar hevur heitt á limirnar, sum søktu starvið, um at fáa útgreinaða grundgeving, og so ætlar felagið sær víðari við málinum. |
67,824 | 99,677 | The right wing is courting Eidesgaard Representatives of the Danish right wing in parliament have turned to Jóannes Eidesgaard. | Høgravongurin fríggjar til Eidesgaard Umboð fyri danska høgravongin á fólkatingi hava vent sær til Jóannes Eidesgaard. |
67,825 | 99,678 | Here is the election results from the Folketing election, which was February See the election results for the different polling stations in the left sidebar, where you can choose each polling station separately. | Her er valúrslitið frá Fólkatingsvalinum, ið var februar Sí valúrslitini fyri tey ymisku valstøðini í vinstra bredda, har tú kanst velja hvørt valstað sær. |
67,826 | 99,679 | We don't know, and we may never know, what could make two young boys shoot their own friends, Clinton said when asked in Uganda. | Vit vita ikki, og vit fara kanska ongantíð at vita, hvat kann fáa tveir ungar dreingir at skjóta sínar egnu vinir, segði Clinton, tá hann varð spurdur í Uganda. |
67,827 | 99,681 | Is there anyone who wants to trade 2 tickets to the concert in Runavik for 2 tickets to the concert in Tórshavn? | Er tað nakar sum vil býta 2 atgongumerkir til konsertina í Runavik um við 2 atgongumerkir til konsertina í Havn. |
67,828 | 99,682 | And I heard a human voice cry across the Ulai: Gabriel! Tell him about the vision!? | Og eg hoyrdi menniskjarødd rópa yvir um Ulai:Gabriel! Greið honum frá sjónini!? |
67,829 | 99,683 | The fact that the Insurance Supervisory Authority has rejected the new structure means that Súni Schwartz Jacobsen will not continue as CEO of Betri Trygging and Betri Pensjón. | At Tryggingareftirlitið hevur vrakað nýggja bygnaðin, hevur við sær, at Súni Schwartz Jacobsen ikki heldur fram sum forstjóri í Betri Trygging og Betri Pensjón. |
67,830 | 99,684 | The work methods are therefore closely intertwined with special attention to how the student's work tasks and exercises are performed. | Arbeiðshættirnir eru tískil neyvt samantvinnaðir við serligum atliti at, hvussu arbeiðsuppgávurnar og venjingarnar hjá næminginum verða útintar. |
67,831 | 99,686 | Then we can look the Danes in the eye and continue the good cooperation we've had with them for many centuries. | Síðani kunnu vit frítt hyggja eisini danir inn í eyguni og halda fram við tí góðu samvinnu, vit hava havt við teir í nógvar øldir. |
67,832 | 99,689 | But you must remember that there are limits to how much income and knowledge 000 souls can accumulate. | Men tú mást minnast til, at tað eru mørk fyri, hvussu nógvar inntøkur og vitan, 000 sálir kunnu akkumulera. |
67,833 | 99,690 | We maintain that this is a good agreement, it is the best one at the moment, and it is difficult to see a better alternative, says Anders Samuelsen. | Vit halda fast í, at hatta er ein góð avtala tað er tann besta í løtuni, og tað er torført at síggja eitt frægari alternativ, sigur Anders Samuelsen. |
67,834 | 99,691 | Paul Watson deliberately broke the immigration law with the aim of doing illegal actions in the Faroe Islands with the possibility that the Faroese could be put in danger, said Jens Severinsen, prosecutor. | Paul Watson hevur við vilja brotið útlendingalógina við tí máli at gera ólógligar gerðir í Føroyum við møguleika fyri, at føroyingar kunnu koma í vanda, segði Jens Severinsen, ákæri. |
67,835 | 99,692 | All this they will do to you for My name's sake, because they do not know Him who sent Me. | Alt hetta fara tey at gera við tykkum fyri navns Míns skuld tí tey kenna ikki Hann, sum hevur sent Meg. |
67,836 | 99,694 | But in the next election we're going to do more to promote the party's goal, which is full independence for the Faroe Islands. | Men í næsta valskeiði ætla vit at gera meira við at fremja stevnumið floksins, sum er fult sjálvsstýri fyri Føroyar. |
67,837 | 99,697 | You agree with and think it's okay that the Danish government refuses to send a letter from the Prime Minister on to the Secretary General of NATO. | Tú er samdur við og heldur tað vera í lagi, at danska stjórnin noktar at senda eitt bræv frá løgmanni víðari til aðalskrivaran í NATO. |
67,838 | 99,699 | We got four demands and in negotiations with the employer side the demand regarding skills supplements was made more specific. | Vit fingu 4 serkrøv við og í tingingum við arbeiðsgevarasíðuna ítøkiliggjørt serkravið viðvíkjandi førleikaviðbótum. |
67,839 | 99,700 | The new player for NSÍ is the Yugoslavian goalkeeper Dejan Milanovic, who has extensive experience in the Yugoslavian and Macedonian league. | Hin nýggi spælarin hjá NSÍ er jugoslaviski málverjin Dejan Milanovic, sum hevur drúgvar royndir í deild í Jugoslavia og Makedonia. |
67,840 | 99,701 | The municipality has over the years developed the harbor area and also got two boat docks, where the boats are safe. | Kommunan hevur gjøgnum árini fingið úbygt havnarøkið og eisini fingið gjørt tveir bátahyljar, har bátarnir liggja trygt. |
67,841 | 99,702 | We can also say that the risk of the banking system going off track is greater if we leave. | Vit kunnu haraftrat siga, at vandin fyri, at bankakervið fer út av leið, er størri, um vit loysa. |
67,842 | 99,703 | The Customs and Tax Administration processes applications for payment deferment, but the decision of the Customs and Tax Administration can be appealed to the Minister of Finance within weeks. | Toll- og Skattstovan viðger umsóknir um gjaldsfreist, men avgerðin hjá Toll- og Skattstovuni kann innan vikur kærast til landsstýrismannin í fíggjarmálum. |
67,843 | 99,704 | The first creature was like a lion, the second creature was like a young bull, the third creature had a face like a man, and the fourth creature was like a flying eagle. | Fyrsta veran var lík leyvu, onnur veran var lík ungtarvi, triðja veran hevði andlit sum menniskja, og fjórða veran var lík flúgvandi ørn. |
67,844 | 99,705 | The apprentice gained a few pounds when he heard that one of the letters might be of great value. | Ellærlingurin lætnaði nøkur pund, tá hann frætti, at eitt av brøvunum møguliga hevði stórt virði. |
67,845 | 99,707 | The situation is urgent, he said, because CO2 emissions must be reduced to zero as soon as possible, and we must adapt to what we cannot avoid, that the climate changes. | Talan er um eina neyðstøðu, segði hann, tí CO2 útlátið má minka niður í einki sum skjótast, og vit mugu laga okkum til tað, ið ikki slepst undan at veðurlagið broytist. |
67,846 | 99,709 | The Competition Authority did not get the Faroese court to recognize that the Authority can take certain decisions according to the Competition Act. | Kappingareftirlitið fekk ikki Føroya rætt at døma Vinnukærunevndina at viðurkenna, at eftirlitið kann taka ávísar avgerðir sambært kappingarlógini. |
67,847 | 99,711 | The dung-stone is too small for the long distance we had to sail to get to the fishing grounds around Antarctica. | Túgvusteinur er ov lítil í mun til tann langa teinin, ið vit skuldu sigla fyri at koma á fiskileiðirnar við Antarktis. |
67,848 | 99,713 | But Joseph hurried away, because his heart yearned for his brother, and he was overcome with grief; so he went into his bedroom and wept there. | Men Jósef skundaði sær burtur, tí at hjarta hansara brann av kærleika til bróður sín, so at hann hevði mestan hugin at gráta; hann fór tí inn í herbergið og græt har. |
67,849 | 99,714 | Instead, the test was postponed for 12 hours, so the plan was to send the divers down on Friday night around 30 o'clock. | Ístaðin varð royndin útsett í 12 tímar, so ætlanin var at senda kavararnir niður fríggjakvøldið um 30-tíðina. |
67,850 | 99,715 | The best winner will then be given a task to write a piece that the organisers will commission from him, and which will be performed during the festivities next year. | Besti vinnari fær síðani eina uppgávu at skriva eitt verk, sum fyrireikararnir bíleggja frá honum, og sum framførast skal undir festspølunum næsta ár. |
67,851 | 99,717 | One possibility is that it will be written into the agreement itself that the Netherlands will not support it, but at the moment it is unclear whether that is possible, writes Reuters. | Ein møguleiki er, at tað verður skrivað í sjálva avtaluna, at Holland ikki tekur undir við henni, men í løtuni er ógreitt, um tað ber til, skrivar Reuters. |
67,852 | 99,720 | Now the Danish police have caught the man behind the extensive human smuggling operation with bases in Denmark. | Nú hevur danska løgreglan fingið hendur á bakmanninum, sum hevur staðið fyri umfatandi mannasmugling við støð í Danmark. |
67,853 | 99,722 | Courageous: It is my duty to have no confidence in my own strength, so that I can trust in Him who is the strongest of all. | Djarvur:Tað er skylda mín einki álit at hava á míni egnu megi, fyri at eg kann líta á hann, sum er sterkastur av øllum. |
67,854 | 99,726 | It should be mentioned that only one of the professional unions that went on strike paid its members a wage refund for the day! | Nevnast kann, at bert eitt av yrkisfeløgunum, sum fóru í arbeiðssteðg, rindaðu limum sínum lønarendurgjald fyri dagin! |
67,855 | 99,727 | In this section we will analyze and describe how the staff in the daycare centers perceive the relationships with colleagues and management in their workplace. | Í hesum partinum fara vit at greina og lýsa, hvussu starvsfólkini á dagstovnunum meta viðurskifti til starvsfelagar og leiðsluni vera á sínum arbeiðsplássi. |
67,856 | 99,728 | Progress also intends to collect signatures and make a list of candidates for the next parliamentary elections, which will work for the right to choose cannabis. | Framtak ætlar eisini at savna undirskriftir inn og gera ein uppstillingarlista til næsta Løgtingsval, sum skal arbeiða fyri rættinum at velja kannabis. |
67,857 | 99,732 | Free are however only the private ads, which can contain a maximum of 40 words, where only one item is being sold and where the stated selling price is no higher than 000 kroner. | Ókeypis eru tó bert privatu lýsingarnar, sum í mesta lagi telja 40 orð, har bert ein lutur verður lýstur til sølu, og har upplýsta søluvirðið ikki er hægri enn 000 krónur. |
67,858 | 99,733 | The technical department of Tórshavnar Municipality has temporarily moved to Møllers Pakkhús, because asbestos has been found under the floorboards of the building in the city center that the municipality bought from BankNordik. | Tekniska deild hjá Tórshavnar kommunu er fyribils flutt í Møllers Pakkhús, tí asbest er komið undan kavi, nú bygningurin í miðbýnum, sum kommunan keypti frá BankNordik, verður umvældur. |
67,859 | 99,734 | Don't oppress the stranger! You know what it's like to feel like a stranger; you were strangers in Egypt yourselves! | Kúga ikki hin fremmanda! Tit vita, hvussu tað er at kenna seg fremmandan; tit hava sjálv verið fremmand í Egyptalandi! |
67,860 | 99,740 | The first half of the game on Tuesday night didn't look like it was going to go the way it did. | Fyrstu løtuna av dystinum mikukvøldið var heldur ikki líkt til, at tað skuldi ganga, sum tað gekk. |
67,861 | 99,741 | Paul Watson knows how to get the international press on his side, and I've been on the phone all day, talking to newspapers and radio stations, Kate Sanderson explains. | Paul Watson dugir væl at fáa altjóða pressuna við sær, og eg havi hingið í telefonini í allan dag, og tosa við bløð og útvarpsstøðir, greiðir Kate Sanderson frá. |
67,862 | 99,743 | Lack of work One of the consequences of the crisis was that when the factories closed, we had a lack of work. | Hóparbeiðsloysi Ein avleiðing av kreppuni var, at tá virkini stongdu, fingu vit hóparbeiðsloysi. |
67,863 | 99,744 | Over the weekend they were more than close to beating the Strandings, and on Sunday they built on the positive elements from that game. | Undanfarna vikuskifti vóru teir meira enn nær við at basa strandingum, og sunnudagin bygdu teir víðari á tey positivu elementini úr tí dystinum. |
67,864 | 99,745 | North West Pelagic has all the years had a deficit in the operation according to the latest accounts, which is for 2013, the equity in North West Pelagic is minus 57 million kroner. | North West Pelagic hevur øll árini havt undirskot í rakstrinum sambært nýggjasta roknskapinum, sum er fyri 2013, er eginpeningurin í North West Pelagic minus 57 milliónir krónur. |
67,865 | 99,748 | U16 national teams for girls and boys participated in a big handball tournament called Aabybro Cup. | U16 landsliðini hjá gentum og dreingjum luttóku um páskirnar í stórari hondbóltskapping, ið kallast Aabybro Cup. |
67,866 | 99,749 | Tróndur Djurhuus says that he assumes that the new media responsibility law comes into force at the same time as. | Tróndur Djurhuus sigur, at hann gongur út frá, at nýggja fjølmiðla-ábyrgdarlógin kemur í gildi samstundis sum. |
67,867 | 99,755 | It is recommended that changes be made to the tax system so that Faroese and foreign employers are not treated differently in the competition for labour. | Mælt verður til, at gera broytingar í skattaskipanini soleiðis, at føroyskir og útlendskir arbeiðsgevarar ikki eru ymiskt stillaðir í kappingini um arbeiðsmegina. |
67,868 | 99,756 | The last two years Barbara Samuelsen has been the director of Visit Tórshavn, but in February she will return to her position as head of culture at the Faroese Broadcasting Service, where she has been on leave. | Seinastu tvey árini hevur Barbara Samuelsen verið stjóri á Visit Tórshavn, men februar fer hon aftur í starvið sum mentanarleiðari í Kringvarpinum, haðani hon hevur havt farloyvi. |
67,869 | 99,757 | What we are demanding is reasonable and modern transport links to the main area, even on days when Smyril is in dock. | Tað, vit krevja, er hóskiligt og nútímans ferðasamband við meginøkið, eisini teir dagar Smyril er í dokk. |
67,870 | 99,758 | The State Representative is nice and accommodating, and answers all questions, although you have the feeling that she never goes beyond the bounds that are reasonable in this job. | Ríkisumboðsmaðurin er blíð og fyrikomandi, og svarar øllum spurningum, tó at tú hevur varhugan av, at hon ongantíð fer út um markið, sum er sømiligt í hesum starvi. |
67,871 | 99,761 | You can contact all post offices in the Faroe Islands or the Giro Office to open a giro account. | Tú kanst venda tær til øll posthús í Føroyum ella Girostovuna, fyri at stovna eina girokonto. |
67,872 | 99,762 | Thursday was 25 years publicly celebrated with a gathering for the city council in the reception halls in Tórsgøta. | Hósdagin varð 25 ára alment hátíðarhildin við einari samkomu fyri býráðnum í móttøkuhúsunum í Tórsgøtu. |
67,873 | 99,763 | What distinguishes the boat is that the crew sitting at the helm moves to port, and the crew sitting at the port moves to the helm. | Tað, ið sermerkir bátin, er, at manningin, ið situr ið stýriborð, rør í bakborð, og manningin, ið situr í bakborð, rør í stýriborð. |
67,874 | 99,764 | Despite the fact that many newly educated teachers do not get jobs as teachers in the primary school, the Minister of Education does not want fewer people to be able to study to become teachers. | Hóast nógvir nýútbúnir lærarar ikki fáa arbeiði sum lærarar í fólkaskúlanum, vil landsstýriskvinnan í mentamálum ikki, at færri sleppa at læra til lærara. |
67,875 | 99,765 | The basic principle of the UVF The UVF scheme is based on the principle that all fishing rights must be paid for separately for each year. | Grundleggjandi prinsipp fyri UVF UVF-skipanin byggir á meginregluna, at gjaldast skal fyri øll veiðirættindini fyri hvørt árið sær. |
67,876 | 99,766 | The tests we have done show that this is the right way to get in touch with our future students, says Sven Roest. | Royndirnar hjá okkum siga, at hetta er tann rætti mátin at koma í samband við okkara komandi næmingar, sigur Sven Roest. |
67,877 | 99,767 | The nations each have to make and adapt their terminology and assessment levels to organise nationwide surveys in cooperation with their disabled people's organisations. | Tjóðirnar hvør sær eiga at gera og tillaga frøðiheiti og metingarstig fyri at skipa landsumfatandi kanningar í samstarvi við feløg teirra brekaðu. |
67,878 | 99,768 | We have asked Marner Jacobsen, the acting CEO, about the reason why the savings bank is involved in the project. | Vit hava spurt Marner Jacobsen, virkandi stjóra, um orsøkina til, at Sparikassin er farin við í tiltakið. |
67,879 | 99,772 | Once there was a sign on the door of the City Library in Tórshavn that dogs had no access. | Eitt skifti stóð á úthurðini til Býarbókasavnið í Havn, at hundar høvdu onga atgongd. |
67,880 | 99,773 | This is possible because the material in most cases is short and straightforwardly written, rather than deep analyses of the situation being conducted. | Hetta letur seg gera, tí tilfarið í flestu førum er stutt og greitt skrivað, heldur enn at djúpar analysur av støðuni verða framdar. |
67,881 | 99,774 | And Joel Under the Ledge confirms that some of the layoffs that were announced in January are contingent on this license from the Ministry of Industry. | Og Joel Undir Leitinum váttar, at nakrar av uppsøgnunum, sum vórðu varslaðar í januar, eru treytaðar av hesum loyvinum úr Vinnumálaráðnum. |
67,882 | 99,775 | The skipper was charged with violating the regulation on crews of vessels less than 20 gross tons and engaged in coastal navigation with up to 12 passengers. | Skiparin varð ákærdur fyri brot á kunngerðina um manning á førum, sum eru minni enn 20 bruttotons og sum eru í strandarsigling við upp til 12 ferðafólkum. |
67,883 | 99,777 | What happened to Naddodd, we do not know for sure, but there are indications that he ended his days in Suðuroy (this has not been fully researched yet). | Hvat, ið varð av Naddoddi, vita vit ikki við vissu, men okkurt er, sum bendir á, at hann endaði dagar sínar í Suðuroyum (hetta er ikki liðugt granskað enn). |
67,884 | 99,779 | This was good enough security for Ola Breckmann, who otherwise was pleased that it succeeded to approve the tax cut for Karsten Hansen. | Hetta var nóg góð trygd hjá Óla Breckmann, sum annars fegnaðist um, at tað eydnaðist at samtykkja skattalættan hjá Karsten Hansen. |
67,885 | 99,782 | A proposal from the Republic Party to take all the fisheries resources to the country will probably not be approved this time either, although the parliament has discussed similar issues several times in recent years. | Eitt uppskot hjá Tjóðveldi um at taka alt fiskivinnutilfeingið til lands verður neyvan samtykt hesaferð heldur, hóast tingið fleiri ferðir seinastu árini hevur viðgjørt líknandi mál. |
67,886 | 99,783 | Thank you to all of you who organized it, and not to forget the choir leader, you did a great job. | Tøkk til tykkum øll, ið skipaðu fyri, og ikki at gloyma kórleiðaran, hasum komst tú væl frá. |
67,887 | 99,784 | These fairly limited climate changes in the Faroe Islands will only lead to minor changes in the ecosystem on land. | Hesar rættiliga avmarkaðu veðurlagsbroytingarnar í Føroyum fara bert at føra smærri broytingar í øko skipanini á landi. |
67,888 | 99,786 | Kristin Michelsen represents the Social Democratic Party in the Løgting, but in the municipal council of Tvøroyri he represents the Municipal List, because the Social Democratic Party in Tvøroyri split into two parties at the last municipal election. | Kristin Michelsen umboðar Javnaðarflokkin í Løgtinginum, men í býráðnum á Tvøroyri umboðar hann Kommunulistan, tí Javnaðarflokkurin á Tvøroyri fór í tvíningar á seinasta býráðsvali. |
67,889 | 99,788 | The farmers have not yet been forced to throw away the milk, because it keeps for a while in the tanks. | Enn hava bóndurnir ikki verið noyddir at stoyta mjólkina burtur, tí hon heldur sær eina tíð í tangunum. |
67,890 | 99,789 | If these figures are to be believed, the election results in Greenland and the Faroe Islands will probably not have a major impact on the Constitutional Act. | Um hesi tøl koma at gera seg galdandi, so fær valúrslitið í Grønlandi og Føroyum helst ikki ta stóru ávirkanina á stjórnarskipanina. |
67,891 | 99,793 | There has also been talk of getting some Faroese striker to GÍ, but as understood it will also be of no use. | Talan hevur eisini verið um at fáa onkran føroyskan álopsleikara til GÍ, men sum skilst verður tað eisini av ongum. |
67,892 | 99,794 | In order to ensure that this evaluation can take place, and that the position of the disabled is regularly put on the political agenda, the Løgting is given the opportunity to discuss the matter in this report. | Til tess at tryggja at henda eftirmeting kann fara fram, og at støða teirra brekaðu regluliga verður sett á politisku dagsskránna, fær Løgtingið við hesari frágreiðing eitt høvi til at skifta orð um málið. |
67,893 | 99,795 | If the King likes it, let a written order be sent out that they are to be destroyed! I will then be able to weigh up the talents of the officials in silver to be put into the King's treasury. | Um tað líkar konginum, so lat ganga út skrivligt boð um, at tey skulu verða týnd! Eg fari tá at kunna viga upp í hendur embætismannanna talentir av silvuri at verða lagt í skattkømur kongsins. |
67,894 | 99,796 | So you must make hooks of copper and fasten them to the loops and thus hold the rope together so that it becomes a whole. | So skalt tú gera krókar av kopari og krøkja teir í lykkjurnar og soleiðis halda tekjuni saman, so hon verður ein heild. |
67,895 | 99,799 | Then I said: I will no longer tend you! Die now what must die, perish now what must perish, and what is left, eat each other's flesh!? | Tá segði Eg:Eg røkti tykkum ikki longur! Doyggi nú tað, ið doyggja vil, gangi til grundar tað, ið ganga til grundar vil, og tað, ið eftir er, eti so kjøt hvør annars!? |
67,896 | 99,800 | Now that the coronavirus pandemic seems to have been brought under control, and with virtually no new cases reported in recent weeks, the Health Service has decided to lift the measures. | Nú tamarhald tykist vera fingið á koronasmittuni ,og mest sum eingin nýggjur tilburður hevur verið seinastu vikurnar, so hevur Sjúkrahúsverkið valt at seta tiltøkini úr gildi. |
67,897 | 99,803 | Cars can drive through the tunnel every hour, and cars in emergency situations can always drive through the tunnel, Landsverk writes on its website. | Bilar sleppa í gjøgnum tunnilin hvønn heilan tíma, og bilar í neyðsynjarørindum sleppa altíð í gjøgnum tunnilin, skrivar Landsverk á heimasíðu síni. |
67,898 | 99,805 | In the coming days, a southerly wind is expected over the Faroe Islands, and occasionally there will be a shower of rain. | Komandi dagarnar verður væntandi útsynningsstreymur yvir Føroyum og av og á koma brúgvaløg við regni. |
67,899 | 99,806 | It is the fulltime job of a Minister of the Interior to make sure that all laws are reviewed, modernized, so that no accidents happen in the future. | Tað er fulltimme arbeiði hjá einum samríkimálaráðharra, at ansa eftir, at allar lógir vera eftirhugdar, nýmótansgjørdar, soleiðis at ongar ólukkur henda í framtíðini. |