id
stringlengths 4
5
| locale
stringclasses 1
value | partition
stringclasses 1
value | domain
class label 21
classes | intent
class label 193
classes | utterance
stringlengths 6
186
| bio
stringlengths 1
187
|
---|---|---|---|---|---|---|
3845 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi kolacj臋 z alison prosenick | o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3846 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 szczeg贸艂y spotkania z harryem | o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3847 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi szczeg贸艂y spotkania z eudor膮 | o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3848 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie lot do harrisonville | o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3849 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi spotkanie moira birhday | o o o b-event_name i-event_name |
3850 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi spotkanie wiktora birdaya | o o o b-event_name i-event_name |
3851 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wizyt臋 lotu do granory | o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3852 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie spotkanie z jackem | o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3853 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie spotkanie z jackem | o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3854 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie kolacja z chrisem pencakem | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3855 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi szczeg贸艂y spotkania z adamem ironem | o o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3856 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie kristen birhday | o o o b-event_name i-event_name |
3857 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi kolacj臋 z persis sypher | o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3858 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie lunch w marta endicott | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3859 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| wy艣wietl szczeg贸艂y spotkania lunch z claire hohenberger | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3860 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi szczeg贸艂y spotkania lotnika do wader | o o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3861 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi szczeg贸艂y spotkania o kolacji z tommie | o o o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3862 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| wy艣wietl szczeg贸艂y wydarzenia lot do po艂udniowego nowego berlina | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3863 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| poka偶 mi wydarzenie spotkanie z grzegorzem | o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3864 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| przeczytaj mi szczeg贸艂y spotkania z sandra wilmot | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3865 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| czytaj szczeg贸艂y wydarzenia kolacja w blanche angustia | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3866 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| przeczytaj mi szczeg贸艂y spotkania z opalkiem forkosh | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3867 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| kiedy zaplanowa艂em spotkanie z matyli膮 | o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3868 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| kiedy zaplanowa艂em wydarzenie jacqueline birhday | o o o b-event_name i-event_name |
3869 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| kiedy zaplanowa艂em wizyt臋 w alainie w birdadzie | o o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3870 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| podaj mi szczeg贸艂y kolacji z olivia shreeve | o o o b-event_name i-event_name i-event_name i-event_name |
3871 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| by艂o co艣 o spotkaniu z nikol膮 o kt贸rym musz臋 pami臋ta膰 | o o o b-event_name i-event_name i-event_name o o o o |
3872 | pl-PL | train | 1Calendar
| 12CheckCalendarEventName
| podaj mi informacje o wydarzeniu spotkanie z hedworth | o o o o o b-event_name i-event_name i-event_name |
3873 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| sprawd藕 spotkania 23 listopada | o o b-date i-date |
3874 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 mi co mam w kalendarzu 28 wrze艣nia | o o o o o o b-date i-date |
3875 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 mi co si臋 dzieje dziewi膮tego marca | o o o o o b-date i-date |
3876 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 mi moje spotkania dwunastego wrze艣nia | o o o o b-date i-date |
3877 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 mi moje spotkania dwunastego wrze艣nia | o o o o b-date i-date |
3878 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 m贸j kalendarz 12 lipca | o o o b-date i-date |
3879 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 m贸j kalendarz i si贸dmego marca dwa tysi膮ce dwadzie艣cia cztery | o o o o o o o o o o |
3880 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 m贸j kalendarz si贸dmego marca 2024 | o o o b-date i-date i-date |
3881 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| przeczytaj kalendarz dziesi膮tego pa藕dziernika | o o b-date i-date |
3882 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czytaj mi mice scetchalog jest dwadzie艣cia ith | o o o o o o o |
3883 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czytaj mi m贸j kalendarz 20 sierpnia | o o o o b-date i-date |
3884 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| przeczytaj mi m贸j kalendarz 21 sierpnia | o o o o b-date i-date |
3885 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| powiedz mi co si臋 dzieje 26 grudnia | o o o o o b-date i-date |
3886 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy mam spotkania dziesi膮tego grudnia | o o o b-date i-date |
3887 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy mam jakie艣 plany 15 grudnia | o o o o b-date i-date |
3888 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy mam jakie艣 spotkania 25 wrze艣nia | o o o o b-date i-date |
3889 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy jestem zaj臋ty 12 grudnia | o o o b-date i-date |
3890 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy mam rezerwacj臋 na 21st grudnia | o o o o b-date i-date |
3891 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy s膮 jakie艣 wydarzenia 6 wrze艣nia 2024 roku | o o o o b-date i-date i-date i-date |
3892 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy s膮 jakie艣 spotkania 22 maja | o o o o b-date i-date |
3893 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| poka偶 mi moje spotkania z 11 maja | o o o o o b-date i-date |
3894 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| ile spotka艅 mam 26 stycznia | o o o b-date i-date |
3895 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| ile spotka艅 mam 18 sierpnia | o o o b-date i-date |
3896 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| znajd藕 plany 16 maja | o o b-date i-date |
3897 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| znajd藕 wydarzenia 24 listopada | o o b-date i-date |
3898 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| znajd藕 spotkania si贸dmego pa藕dziernika 2023 | o o b-date i-date i-date |
3899 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy o czym艣 zapomnia艂am | o o o o |
3900 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| czy o czym艣 dzisiaj zapomnia艂am | o o o o o |
3901 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| informacje o moich wydarzeniach | o o o o |
3902 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| podaj mi informacje o wydarzeniach | o o o o o |
3903 | pl-PL | train | 1Calendar
| 13CheckCalendarOnDate
| podaj mi informacje o nadchodz膮cych wydarzeniach | o o o o o o |
3904 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w moim kalendarzu w ossining si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3905 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w kalendarzu w carrickfergus si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3906 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w kalendarzu w turloku si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3907 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w fort smith si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location i-location o o |
3908 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w bronzu si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o o |
3909 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w kalendarzu w madison heights si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location i-location o o |
3910 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| powiedz mi kiedy spotkanie w moim kalendarzu w castlewood si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3911 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w moim kalendarzu w castlewood si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3912 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w kalendarzu w gda艅sku si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3913 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w stoneham w moim kalendarzu si臋 rozpocznie | o o o o o o b-location o o o o o |
3914 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w moim kalendarzu w garfield si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3915 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w katowicach si臋 rozpocznie | o o o o o o b-location o o |
3916 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy spotkanie w kalendarzu w owatonna si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3917 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w lake oswego si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location i-location o o |
3918 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w erskine si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3919 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w kalendarzu w joliette si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3920 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie m贸w mi kiedy wydarzenie w kalendarzu w mead valley si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location i-location o o |
3921 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w moim kalendarzu w wesley chapel si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location i-location o o |
3922 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w rzeczpospolitej si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3923 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w silverdale si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3924 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| dant poinformuj mnie kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w roswell si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3925 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w kalendarzu w pine hills si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location i-location o o |
3926 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w moim kalendarzu w 艂odzi si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3927 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w moim kalendarzu w warszawie si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3928 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w banstead si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3929 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w bellmore si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3930 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w freeport si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3931 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w tucker si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3932 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w moim kalendarzu i buthabin si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3933 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w poznaniu si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3934 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w kalendarzu w westbrook si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3935 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu micha艂a w p贸艂nocy si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3936 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w bel air north si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location i-location i-location o o |
3937 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w moim kalendarzu w clydach si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3938 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w kalendarzu w brooku g贸rskim si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location i-location o o |
3939 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy wydarzenie w kalendarzu w lokalizacji seal beach si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location i-location o o |
3940 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w moim kalendarzu w gloucester si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3941 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w moim kalendarzu w kirkwood si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3942 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w millville si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |
3943 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w moim kalendarzu w ladner si臋 rozpocznie | o o o o o o o o o b-location o o |
3944 | pl-PL | train | 1Calendar
| 61NotNotifyOnEventInLocation
| nie powiadom mnie kiedy spotkanie w kalendarzu w marykopie si臋 rozpocznie | o o o o o o o o b-location o o |