current_source
stringlengths
2
1.1k
current_target
stringlengths
0
1.92k
target_token
stringlengths
1
78
It's a true story, every bit of this is
Eine
It's a true story, every bit of this is true.
Eine
wahre
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre
Geschichte,
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre Geschichte,
kein
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre Geschichte, kein
Wort
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre Geschichte, kein Wort
daran
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre Geschichte, kein Wort daran
ist
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre Geschichte, kein Wort daran ist
erfunden.
It's a true story, every bit of this is true.
Eine wahre Geschichte, kein Wort daran ist erfunden.
<|endoftext|>
Soon after Tipper and I left the, White House,
Kurz
Soon after Tipper and I left the, White House, we
Kurz
nachdem
Soon after Tipper and I left the, White House, we were
Kurz nachdem
Tipper
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving
Kurz nachdem Tipper
und
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from
Kurz nachdem Tipper und
ich
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our
Kurz nachdem Tipper und ich
aus
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home
Kurz nachdem Tipper und ich aus
dem
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem
Weißen
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen
Haus
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus
ausgezogen
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen
waren,
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren,
fuhren
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren
wir
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir
von
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von
unserem
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem
Haus
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus
in
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in
Nashville
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville
zu
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu
unserer
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer
kleinen
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen
Farm
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm
50
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50
Meilen
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen
östlich
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich
von
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von
Nashville,
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville,
und
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und
wir
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir
fuhren
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren
selbst.
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst.
Ich
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich
weiß,
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß,
für
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für
Sie
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie
ist
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist
das
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das
nichts
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts
Ungewöhnliches,
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches,
aber...
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber...
Ich
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich
sah
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah
in
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in
den
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den
Rückspiegel
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel
und
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel und
plötzlich
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich
traf
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich traf
mich
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich traf mich
eine
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich traf mich eine
Erkenntnis.
Soon after Tipper and I left the, White House, we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville. Driving ourselves.
Kurz nachdem Tipper und ich aus dem Weißen Haus ausgezogen waren, fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville, und wir fuhren selbst. Ich weiß, für Sie ist das nichts Ungewöhnliches, aber... Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich traf mich eine Erkenntnis.
<|endoftext|>
There was no motorcade back there.
Hinter
There was no motorcade back there.
Hinter
mir
There was no motorcade back there.
Hinter mir
war
There was no motorcade back there.
Hinter mir war
gar
There was no motorcade back there.
Hinter mir war gar
keine
There was no motorcade back there.
Hinter mir war gar keine
Autokolonne.
There was no motorcade back there.
Hinter mir war gar keine Autokolonne.
<|endoftext|>
You've heard of phantom limb pain?
Haben
You've heard of phantom limb pain?
Haben
Sie
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie
schon
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon
mal
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal
vom
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom
Phantomschmerz
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz
gehört?
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört?
Wir
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir
saßen
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir saßen
in
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir saßen in
einem
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir saßen in einem
gemieteten
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir saßen in einem gemieteten
Ford
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir saßen in einem gemieteten Ford
Taurus.
You've heard of phantom limb pain?
Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört? Wir saßen in einem gemieteten Ford Taurus.
<|endoftext|>
It was dinnertime, and we started looking for a
Es
It was dinnertime, and we started looking for a place
Es
war
It was dinnertime, and we started looking for a place to
Es war
Zeit
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit
zum
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum
Abendessen
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen
und
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und
wir
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und wir
hielten
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und wir hielten
Ausschau
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und wir hielten Ausschau
nach
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und wir hielten Ausschau nach
einem
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und wir hielten Ausschau nach einem
Restaurant.
It was dinnertime, and we started looking for a place to eat.
Es war Zeit zum Abendessen und wir hielten Ausschau nach einem Restaurant.
<|endoftext|>
We were on I-40.
Wir
We were on I-40.
Wir
waren
We were on I-40.
Wir waren
auf
We were on I-40.
Wir waren auf
der