GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Tema GNOME Default GNOME Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Permainan Baru Jingga Statistik Penuhkan skrin Bantuan AisleRiot Pilih Permainan Pilih Peta Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku slot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebracard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Lebar tetingkap Tinggi tetingkap Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Solitaire FreeCell AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa:%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Teleport _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Gerakkan kad ke Tapak Gerak ~a ke tapak asas yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan kad ke slot kosong Gerakkan kad ke slot kosong slot bawah yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Fail tema yang hendak digunakan. keluar ~a dari papan Gerakkan ~a ke medan kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Buangkan ace Buangkan tiga Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Warna tidak diketahui Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Tinggi Grid Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Tinggi Grid Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Nilai yang tidk diketahui Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek permainan tiada penyelesaian Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Slot yang kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno tapak asas Berikan kad daripada dek Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Permainan Baru Jingga Statistik Penuhkan skrin Bantuan Pilih Permainan Pilih Peta Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku slot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebracard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Lebar tetingkap Tinggi tetingkap Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Solitaire FreeCell AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa:%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Teleport _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Gerakkan kad ke Tapak Gerak ~a ke tapak asas yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan kad ke slot kosong Gerakkan kad ke slot kosong slot bawah yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Fail tema yang hendak digunakan. keluar ~a dari papan Gerakkan ~a ke medan kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Buangkan ace Buangkan tiga Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Warna tidak diketahui Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Tinggi Grid Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Tinggi Grid Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Nilai yang tidk diketahui Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek permainan tiada penyelesaian Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Slot yang kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno tapak asas Berikan kad daripada dek Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Solitaire FreeCell Main permainan kad popular FreeCell Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Pilih Permainan Pilih Petaslot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Anda melakukan carian untuk %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebra Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan %I6d", else to "%6dscore Teleport Solitaire FreeCell _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Markah: Masa: Mula semula permainan Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku Lebar tetingkap Tinggi tetingkapcard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Tahap permulaan: Konfigurasi set permainan NAMA FAIL Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 timbunan tapak asas yang kosong Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: slot kosong di tableau slot kosong di tapak asas Berikan satu kad dari dek tapak yang kosong Kad Tapak: tapak yang kosong Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. diri sendiri slot tepi yang kosong Slot atas yang kosong slot bawah yang kosong Slot kiri yang kosong Slot kanan yang kosong Slot yang kosong Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Timbunan tapak asas Gerak ~a ke tapak asas yang kosong slot kosong di tableau Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang tableau yang kosong Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok keluar ~a dari papan Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek Slot yang kosong permainan tiada penyelesaian satu slot rizab tapak asas tableau terbuka Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong pada slot Tableau yang kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain Alihkan kad dari Lebihan slot tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a kad drpd stok ke pinggir atau slot tableau kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok timbunan Tableau yang kosong Berikan kad Kocok semula kad asas yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Warna tidak diketahui ace dua tiga empat lima enam tujuh lapan sembilan sepuluh jack permaisuri raja Nilai yang tidk diketahui clubs spades hearts diamonds Pasangan yang tidak diketahui Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno Berikan kad daripada dek Timbunan tapak asas yang sesuai Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Solitaire FreeCell Main permainan kad popular FreeCell Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Pilih Permainan Pilih Peta Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku slot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebracard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Lebar tetingkap Tinggi tetingkap Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Teleport Solitaire FreeCell _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Gerakkan kad ke Tapak Gerak ~a ke tapak asas yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan kad ke slot kosong Gerakkan kad ke slot kosong slot bawah yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Fail tema yang hendak digunakan. keluar ~a dari papan Gerakkan ~a ke medan kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: slot kosong di tableau slot kosong di tapak asas Berikan satu kad dari dek tapak yang kosong Kad Tapak: tapak yang kosong Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Buangkan sepuluh Tinggi Grid Buangkan sepuluh Buangkan sepuluh Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Slot yang kosong Timbunan tapak asas Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Nilai yang tidk diketahui Gerak ~a ke tapak asas yang kosong slot kosong di tableau Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang tableau yang kosong Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok keluar ~a dari papan Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek permainan tiada penyelesaian satu slot rizab tapak asas tableau terbuka Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong pada slot Tableau yang kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain diri sendiri Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok slot tableau yang kosong Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: timbunan tapak asas yang kosong Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno Berikan kad daripada dek timbunan Tableau yang kosong Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Pilih Permainan Pilih Peta Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku slot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebracard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Lebar tetingkap Tinggi tetingkap Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Solitaire FreeCell AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Teleport Solitaire FreeCell _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Gerakkan kad ke Tapak Gerak ~a ke tapak asas yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan kad ke slot kosong Gerakkan kad ke slot kosong slot bawah yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Fail tema yang hendak digunakan. keluar ~a dari papan Gerakkan ~a ke medan kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: slot kosong di tableau slot kosong di tapak asas Berikan satu kad dari dek Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Buangkan sepuluh Tinggi Grid Buangkan sepuluh Buangkan sepuluh Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Nilai yang tidk diketahui Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. keluar ~a dari papan Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek permainan tiada penyelesaian Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain Buangkan raja Tinggi Grid Buangkan raja Buangkan raja Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: timbunan tapak asas yang kosong slot tableau yang kosong tapak asas Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Slot yang kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok Berikan kad Kocok semula kad tapak yang kosong tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno Berikan kad daripada dek diri sendiri Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Main permainan kad popular FreeCell tapak yang kosong slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Timbunan tapak asas slot kosong di tableau satu slot rizab tableau terbuka pada slot Tableau yang kosong timbunan Tableau yang kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Permainan Baru Jingga Statistik Penuhkan skrin Bantuan AisleRiot Pilih Permainan Pilih Peta Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku slot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebracard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Lebar tetingkap Tinggi tetingkap Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Solitaire FreeCell AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa:%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Teleport _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Gerakkan kad ke Tapak Gerak ~a ke tapak asas yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan kad ke slot kosong Gerakkan kad ke slot kosong slot bawah yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Fail tema yang hendak digunakan. keluar ~a dari papan Gerakkan ~a ke medan kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: slot kosong di tableau slot kosong di tapak asas Berikan satu kad dari dek Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Buangkan sepuluh Tinggi Grid Buangkan sepuluh Buangkan sepuluh Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Nilai yang tidk diketahui Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. keluar ~a dari papan Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek permainan tiada penyelesaian Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain Buangkan raja Tinggi Grid Buangkan raja Buangkan raja Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: timbunan tapak asas yang kosong slot tableau yang kosong tapak asas Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Slot yang kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok Berikan kad Kocok semula kad tapak yang kosong tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno Berikan kad daripada dek diri sendiri Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Solitaire FreeCell Solitaire FreeCell tapak yang kosong slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Timbunan tapak asas slot kosong di tableau satu slot rizab tableau terbuka pada slot Tableau yang kosong timbunan Tableau yang kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Nama fail tema Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Fail permainan yang hendak digunakan Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Statistik permainan yang telah dimainkan Nama Pemain Nama Pemain Permainan Baru Jingga Statistik Penuhkan skrin Bantuan Pilih Permainan Pilih Peta Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Kaku slot type tapak asasslot type Rizab kiri:slot type slot type tableau terbukaslot type foundationslot hint slot kosong di tapak asasreserveslot hint satu slot rizabstockslot hint Alihkan lebihan ke stok tableauslot hint tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Agnes sepuluh Auld lang syne Hitam Dozen bakers Permainan Bakers Kota Beleaguered Blok sepuluh Bristol Camelot Canfield Camelot Chessboard Jam Tutup Lombong Berlian Doublets Sayap helang Easthaven Eight off Elevator Elevator Eskalator Peraturan Pertama Fortress Fortunes Pencuri Empat belas Freecell Peta Gay gordons Glenwood Lombong Berlian Golf Gypsy Helsinki Hopscotch Isabel Jamestown Jumbo Kansas King albert Klondike Labyrinth Lady jane Maze Monte carlo Neighbor Odessa Osmosis Peek Pileon Teks Plain Poker Quatorze Royal east Kala Jengking Scuffle Seahaven Sir tommy _Selesaikan Spider Spiderette Luruskan Jalanan dan lorong Templet Pencuri Tiga belas Ibu jari dan genggaman Masa Set Jubin Segiempat Kesatuan Valentine Westhaven Whitehead _Akan dibuka pada Yield Yukon Zebracard symbol card symbol card symbol 2card symbol 3card symbol 4card symbol 5card symbol 6card symbol 7card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol card symbol 1 Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Lebar tetingkap Tinggi tetingkap Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Solitaire FreeCell AisleRiot Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa:%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Aisleriot Teleport _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Raja Stok baki: Stok baki: 0 Berikan lebih kad Cuba menyusun semula kad Warna tidak diketahui pelawak hitam Badut merah Warna tidak diketahui Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Gerakkan kad ke Tapak Gerak ~a ke tapak asas yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan kad ke slot kosong Gerakkan kad ke slot kosong slot bawah yang kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Gerakkan ~a ke medan kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Fail tema yang hendak digunakan. keluar ~a dari papan Gerakkan ~a ke medan kosong Alihkan lebihan ke stok rizab Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan keluar ~a dari papan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Buangkan ace Buangkan tiga Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Warna tidak diketahui Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Tinggi Grid Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Tinggi Grid Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Rizab kiri: Alihkan semula lebihan ke stok Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Sudahkan anda baca fail bantuan? Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Kuncinya ialah konsistensi Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Jangan menjerit di telingan anjing Baki: Merah Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Anda melakukan carian untuk %s. Nilai yang tidk diketahui Berikan satu kad Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tapak asas tapak asas tapak asas Gerakkan kad ke Tapak Pergerakan pantas Buangkan ace Buangkan dua Buangkan tiga Buangkan empat Buangkan lima Buangkan enam Buangkan tujuh Buangkan lapan Buangkan sembilan Buangkan sepuluh Buangkan jack Buangkan permaisuri Buangkan raja Saya tidak pasti Pulangkan kad ke Stok Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong Berikan kad daripada dek permainan tiada penyelesaian Tiada petunjuk yang ada Beri semula ke kiri: Berikan satu kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Tajuk permainan Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Stok baki: 0 Berikan kad lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Berikan tangan lain Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok Stok baki: 0 Berikan tangan lain Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kocok tiga kad Kad Asas: Beri semula ke kiri: Berikan satu kad dari dek sesuatu Slot yang kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Letakkan sesuatu di ruang kosong. Fortress Spiderette Spiderette Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Izinkan spot sementara digunakan Umum Iagno tapak asas Berikan kad daripada dek Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Tiada pelayan permainan didefinisikan Nama Tunjuk Item Menu Utama Tukar aplikasi mana yang akan ditunjukkan pada menu utama Kembali_kan semula ke Asal Pulihkan semula rekabentuk dasar menu _Menu: It_em: Me_nu Baru Item _Baru Pemi_sah Baru Alihkan ke Atas Alihkan ke Bawah Kembalikan semula perubahan kepada asal? Kembalikan semula semua menu ke tetapan asal? Nama Tunjuk Item Menu Utama Tukar aplikasi mana yang akan ditunjukkan pada menu utama Pulihkan semula rekabentuk dasar menu Me_nu Baru Item _Baru Pemi_sah Baru Alihkan ke Bawah Alihkan ke Atas Nama Kembali_kan semula ke Asal It_em: Kembalikan semula perubahan kepada asal? Kembalikan semula semua menu ke tetapan asal? Alleyoop Kebocoran memori Keutamaan Alleyoop Laksanakan Bolehlaksana... Masukkan laluan ke bolehlaksana dan sebarang hujah yang anda ingin hantar padanya. Tak dapat memuatkan '%s': %s Muatkan log Valgrind... Tak dapat simpan k '%s': %s Tindih? Tak dapat simpan ke '%s': %s Simpan log Valgrind... Alleyoop adalah front-end Valgrind untuk persekitaran GNOME. _Laksana Laksana Program _Bunuh Bunuh Program Buka Fail Log Simpan Fail log _Edit Po_tong _Salin _Tepek Keutamaan Alleyoop SekatanSessi Lihat/Edit Sekatan Alleyoop Laksana Laksana Program Bunuh Bunuh Program Buka Fail Log Simpan Fail log Cetak versi dan keluar Tambah ke senarai direktori untuk mencari fail sumber Secara rekursif tambah dan semua subdirektori ke senarai direktori untuk mencari fail sumber Nyatakan kulit default (mod) untuk digunakan Keutamaan Alleyoop Editor: Prebiu garisan di atas dan bawah garisan sasaran. Gagal mencipta paip ke '%s': %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s Siktaks pada tetapan tidak sah '%s'. Sila masukkan nilai dlm bentuk ",,". Tindih tetapan default Masukkan ,,: Cachegrind Ralat mengandungi Fungsi mengandungi Objek mengandungi Nama fail sumber mengandungi Tatacara Sekatan Valgrind Sekatan Valgrind Sekat Edit di GNU/Emacs Edit di XEmacs Edit di GVim Edit di Editor Sendiri Umum Demanglenama simbol c++ Papar pemanggil pada surihan tindanan Henti memapar rakat jika ianya terlalu banyak Bundarkan saiz malloc ke perkataan berikutnya Surih sebarang proses anak disepit oleh program yang dinyahpepijat Panggil __libc_freeres() pada keluar sebelum memeriksa kebocoran memori Fail Sekatan: Pilih Fail Sekatan Valgrind... Helgrind Memcheck Kebocoran memori Memcheck Papar blok bolehjangkau pada pemeriksaan kebocoran Resolusi kebocoran: Biarkan hingga byte pada giliran selepas di'free()'kan Work around bugs dijanakan oleh gcc 2.96 Fungsi Objek Terkongsi Membesar Mengecil Nama tatacara: Mesej sekatan bagi jenis: Sekat bila menggunakan: Panggilan sistem: Rantaian panggilan: Ralat menyimpan fail sekatan '%s': %s Anda lupa untuk menamakan taracara sekatan anda. Tak dapat simpan tatacara sekatan: %s Anda tak menetapkan fail sekatan pada tetapan anda. IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom Xcode bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Menentukan Stok launcher.c: ralat semasa membaca stderr anak - %s Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Campur/Tolak Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan Teras ... Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Tidak dapat memuatkan Projek: %s Tiada kebenaran baca bagi: %s Adakah anda pasti anda mahu mengesetkan semula keutamaan ke seting piawainya? _Daftar Keutamaan Anjuta Kategori Dialog Keutamaan Anjuta Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Tidak dapat membaca fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat melengkapkan salinan fail Sistem: Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Opsyen Opsyen Pasang Projek Tampung Jalankan dalam terminal Direktori kerja: Direktori kerja: bahasa Croatia Direktori kerja: Direktori kerja: Direktori kerja: bahasa Croatia Amaran Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan Buat Konfigurasi Parameter _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Kon_figurasi ... Buat Konfigurasi Projek Auto _generate ... Fail projek Anjuta Bina_semua Bina Pengagihan Laksanakan Atur cara Laksanakan Atur cara _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Kompil _Bina _Pasang Bersih Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Atur cara Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Kemas kini Kemas kini semua Komen: Maklumat pengguna Tambahkan ke Projek Pengarang: Pengarang: Warisan kelas asas Kelas asas: Opsyen Nama kelas: Opsyen Templat C Kelas GTK+ Kelas C++ Generik Pengepala C/C++ Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Baris Projek/Ciri Isyarat Fail sumber Keluarkan Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s * Opsyen Opsyen Keutamaan Anjuta CVS: Tambahkan fail CVS: Fail diff CVS: Import Projek Pilih direktori CVS: Keluarkan fail CVS: Status Pilih direktori Fail/Direktori untuk ditambah: Pilih direktori Pilih direktori Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Aras mampatan CVS Wujudkan folder baru Pilih direktori Cari Secara Rekursi Mesej log: Nama modul: Kata laluan Pergi ke direktori ibu Nama pengeluaran: Semakan: Semakan: Semakan: Nama pengguna: Tag Penjual: Projek Xlib Tiada Permulaan Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail CVS Modul Tag Penjual: Ganti Direktori: Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Penyahpepijat Tambahkan Untuk Diperhatikan Lampirkan pada proses Ciri Titik Putus Titik Putus Daftar CPU Ubah item Parameter Baris Arahan Arahan Binaan Penyahpepijat Arahan Binaan Huraian Paparkan memori yang boleh dicapai Membolehkan _semua Periksa Periksa/Nilai Isyarat _Kernel _Lokasi: Memori Sebelumnya: Cetak Sampuk Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Setkan Ciri Isyarat Isyarat Direktori Sumber Henti Ya _Lampir Automatik _Syarat: _Lumpuh semua Termasuk Laluan _Lokasi: Nama: _Sebelumnya: _Proses untuk dilampirkan ke: _Keluarkan semua Nilai Hujung Fail Baris Fungsi Tambahkan ungkapan Sebelumnya Masa Syarat Lisp Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Setkan Titik Putus ... Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Ciri Titik Putus Pemboleh ubah Nilai _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Menyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Buat Kon_figurasi ... Henti Menampung %s menggunakan %s Xcode _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Sasaran: Buka yang boleh dilaksanakan untuk menyahpepijat Sasaran Carian Buka yang boleh dilaksanakan untuk menyahpepijat _Lampirkan pada Proses ... Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Penyahpepijat telah sedia. B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Maklumat pemboleh ubah _Sejagat Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Opsyen Mesej Daftar Daftar Pustaka Kongsi Objek Kongsi Dari Ke Baca Sysm Tidak Ubah Suai Isyarat Hantar ke proses Isyarat Kernel Isyarat Henti Cetak Huraian Henti: Cetak: Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Tindanan Pelbagai Opsyen Pid Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Membina fail: %s ... Semua fail Simpan fail semasa Maklumat _Bebenang Opsyen binaan Per_iksa/Nilai ... Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Cari Dalam: P_ergi ke Kejadian sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Bantuan Konteks Pergi ke mesej seterusnya _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Tanda buku Cari Bantuan Fail Bantuan Auto format sedang dilumpuhkan. Ubah seting dalam Keutamaan. Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula _Tutup Fail Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Gaya format Autosave Opsyen cetak Opsyen cetak Komen: Opsyen Tab Editor Tambahkan inden Komen: Pergi ke Pengisytiharan Komen: Bawah Belakang Tampal Konfigurasi Buat Konfigurasi Parameter Pengisytiharan Tag Pengisytiharan Tag Hapuskan teks yang dipilih dari editor Lumpuhkan auto-format Jangan tunjukkan tab Komen Membolehkan autosave fail Menentukan Stok Tambahkan inden Keutamaan Anjuta Tambahkan inden Tambahkan inden Kiri Bahasa: Perhatian: Jika ada projek yang terbuka, keutamaan dalam halaman ini adalah keutamaan projek dan akan dimuatkan dari dan disimpan bersama-sama projek. Jika tiada projek yang dibuka, keutamaan sejagat digunakan. Buat Konfigurasi Parameter Kedudukan Pralihat Cetakan Kanan Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut tertib abjad Simpan Fail Sebagai Atas Kemas kini semua Pergi ke Baris nombor _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Tutup Semua Fail Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa Silih .h/.c Fail sumber Java _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih untuk _Pengikat Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Pergi ke Baris nombor Pergi ke baris tertentu dalam editor _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol For_mat Auto _Format Autoformat fail sumber semasaActionFormatSettings", N_("Autoformat _settingsAutoformat settingsActionFormatIndentationIncrease", N_("_Increase IndentIncrease indentation of line/selectionActionFormatIndentationDecrease", N_("_Decrease IndentDecrease indentation of line/selection _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa Tanda Buku _Pertama Beralih ke tanda buku pertama dalam fail _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail Tanda Buku _Akhir Beralih ke tanda buku akhir dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Tanda Buku _Pertama Seting pelayan Muat Semula P_ergi ke OVR INS ++Zum Warna Mod: Automatik Pergi ke baris Masukkan nombor baris untuk lompat dan tekan enter Autocompletion Pelbagai Opsyen Lipatan kod Gaya Tonjol Pelbagai Opsyen Warna lain Opsyen cetak Tambahkan nombor baris setiap: Tambahkan pengepala halaman Atribut Tag penutup XML/HTML Autocomplete Pilihan pop up Autocompletion Warna latar: Tambahkan inden Tebal Latar belakang calltip Warna karet (kursor) Kala kelip karet dalam milisaat Pilih autocomplete bagi padanan tunggal Runtuhkan semua lipatan kod ketika buka fail Warna dan fon _editor ... Warna Lipatan padat Lumpuhkan menonjolkan sintaks Lukis garis di bawah garis lipat _Editor Lebar karet (kursor) editor dalam piksel Membolehkan lipatan tag HTML Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Membolehkan lipatan kod Membolehkan lipatan komen Membolehkan pusingan baris Membolehkan lipatan komen python Membolehkan lipatan rentetan petikan python Tapis aksara tak berkenaan dalam mod DOS Gaya lipatan: Fon: Warna hadapan: Inden pengikat tertutup Inden pengikat terbuka Saiz indentasi dalam ruang Italik Lebar jidar garis nombor dalam piksel Membolehkan indentasi automatik Mod: Monokrom Menekan undur ruang membuang inden Menekan tab menginden Mencetak .. Pilih gaya tonjol untuk diedit Pemilihan latar belakang: Pemilihan latar depan Buang ruang berlebihan semasa simpan fail Saiz tab dalam ruang: Garis bawah Gunakan piawai Gunakan tab bagi indentasi Panduan _Indentasi Membolehkan pusingan baris Ruang _Putih Saiz indentasi dalam ruang Pusing balik carian tanda buku Tiada fail untuk dicetak! Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Fail: %s Mencetak ... Pralihat Cetakan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Tidak dapat menyimpan fail: %sThis file is too big. Unable to allocate memory. Tidak dapat membuka fail bagi menulis Ralat menulis ke fail: %s. Memuatkan fail ... Tidak dapat memuatkan fail: %s Projek berjaya dimuatkan Menyimpan fail ... Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Projek berjaya disimpan Tidak dapat memuatkan piawai Sejagat dan fail konfigurasi: %s. Ini mungkin menyebabkan peri laku yang tak sepatutnya atau ketakstabilan. Anjuta akan kembali untuk seting bina dalam (terhad) Belakang Depan Takrif Tag Pengisytiharan Tag Mesej sebelumnya Mesej seterusnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku seterusnya Toggle titik putus Langkah ke dalam Langkah ke atas Langkah ke luar Jalankan ke kursor Jalankan/Teruskan Sampuk Toggle nombor Baris Toggle Jidar Penanda Toggle Jidar Lipatan Toggle Panduan ++Zum --Zum Potong Salin Tampal Bantuan Konteks Toggle Tanda Buku Auto format Pergi Tag Menyahpepijat Opsyen Cari Kegunaan Tutup Didok Buka Fail Pengurusan Bentangan Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Buka ... _Buka ... Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Mesej normal: Mesej normal: Memuatkan fail ... Rev Penapis direktori Penapis fail Pilih direktori Pilih fail Jangan tunjukkan direktori tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Abaikan direktori Abaikan fail Senarai corak nama fail yang dipisahkan oleh ruang untuk diabaikan Muat semula Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Penapis fail Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Nama: Fail Baru Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Parameter Baris Arahan Laksanakan Atur cara Jalankan dalam Terminal Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Penyahpepijat telah sedia. Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Tidak boleh laksana terminal-gnome Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Buat Asal Buat Asal _Buat Semula Projek LibGlade Menyimpan fail ... Menyimpan fail ... Menyimpan Projek ... Muat Semula Buat asal tindakan terakhir Buat semula tindakan buat asal terakhir Potong Pemilihan: Pemilihan: Pemilihan: _Pilih Hapuskan fail Tunjukkan Calltip Potong ke papan keratan Simpan Projek Simpan Projek Tutup Tutup Projek semasa Opsyen binaan Lebar Tampal Tentukan Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Item Edit Ringkasan Kategori Kategori Tarikh: Tinggi Komen: Kompil Permulaan Henti Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Keluarkan Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Kosongkan Bilang Warna Baris Ikon Tiada padanan Tiada padanan Orientasi Orientasi item dok Pandangan Keluarkan Item Kotor Ringkasan Tiada kebenaran baca bagi: %s Fail "%s" bukan fail pengepala Perl Garis Buka fail Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tiada fail input diberikan. Hapuskan fail Nama entri: Jangan tunjukkan tab _Sebelumnya: Diuruskan oleh Makefiles: Diuruskan oleh Makefiles: Tag Pengurusan Bentangan Keutamaan Anjuta Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan memori longgokan tetingkap Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Gaya Tonjol Pemformatan automatik selesai Tiada Pengoptimuman /View/Todo List/Hide Completed Items /View/Todo List/Hide Items that are past due /View/Todo List/Hide Items without an end date _Baru Sembunyi Berhenti Editor Alat Makro Edit Nama: Jalan pintas: Anjuta: %s Makro Sisip %Y-%m-%d %Y /* Notis GPL */ /* Notis GPL */ // Notis GPL // Notis GPL Italik C Gaya biasa Entri ChangeLog Salin Masa Pengepala Pengepala Pengepala Pengepala Pengepala Pengepala Garis Nama pengguna: _Kemas kini Pengepala Semakan: Fail Makro _Import Projek ... Makro Tambahkan pengepala halaman Makro Pelbagai Opsyen Penunjuk Warna Mesej Opsyen Mesej Pepenjuru Gaya penunjuk mesej ralat: Ralat: Maklumat Gaya penunjuk mesej normal: Bilangan aksara pertama untuk ditunjukkan: Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Gugurkan Kedudukan tab: Pangkas mesej panjang Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Gaya penunjuk mesej amaran: Amaran Mesej normal: Fungsi Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Tampung Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Menampung %s menggunakan %s Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Fungsi Bersih Tutup Masa Ikon Fail Po: Sasaran Carian Muat semula Hapuskan fail Fail data Fungsi Penapis fail Opsyen Lipatan kod Pemboleh Ubah Carian Simbol Pelbagai Opsyen Anak Panah Jangan tunjukkan tab Jangan tunjukkan tab Am Opsyen Opsyen cetak Sasaran Carian Pilih bahasa serantau Simbol Tunjukkan calltip bagi fungsi Masukkan maklumat asas Projek _Import Projek Tidak dapat memuatkan Projek: %s Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Sasaran: Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? _Projek Projek/Ciri Kumpulan: Tambahkan ke Projek Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Tutup Pro_jek Tutup Projek Tambahkan ke Projek Kumpulan: Sasaran: Fail sumber Keluarkan Keluarkan fail Memuatkan Projek ... _Import Projek ... Projek Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Memuatkan Projek ... Memuatkan fail ... Huraian Projek Pilih jenis aplikasi untuk dibangunkan Wizard Aplikasi Pengarang: Maklumat Asas Huraian Masukkan maklumat asas Projek Nama Projek: Jenis Projek Wizard Aplikasi akan menjanakan rangka asas bagi projek, termasuk semua fail binaan. Ia akan meminta perincian struktur awal bagi aplikasi. Sila jawab soalan dengan berhati-hati, kerana kemungkinan sebahagian daripada seting tersebut tidak dapat diubah. Versi: Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s "%s" tidak wujud. Adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ? Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Wizard Import Projek Saiz ikon Opsyen Tambahan Pustaka Kongsi Maklumat Asas Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Maklumat Projek Alamat e-mel pengguna: Maklumat Projek Maklumat Projek Fail Terbaru: Nama entri: Baris Kelas asas: Halaman Man Baris Nama kelas: Huraian Nama kelas: Pergi ke direktori ibu Nama Projek: Projek/Ciri Pilih Blok Kod Nama: Nama Projek: Plugin sampel Plugin sampel Opsyen Pengkompil dan pemaut Plugin sampel $(module.source.files) $(module.include.files) intl po CVS *.so *.o *.a *.la *.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* README AUTHORS ChangeLog *.m4 Penapis fail Pemboleh Ubah Carian Ke belakang Cari Dan Ganti Tidak peka huruf Pilih Direktori: Pilih Fail: Tambahkan rujukan back regex Cari & Ganti Padanan tamak Abaikan Fail Binari Abaikan Direktori: Abaikan Fail: Abaikan Direktori Tersembunyi Abaikan Fail Tersembunyi Padankan pada permulaan kata Padankan keseluruhan baris Padankan keseluruhan kata Tindakan Maksimum Ubah suai Nama: Tiada Had Ungkapan Biasa Gantikan Dengan: Tindakan Carian: Arah Carian: Ungkapan Carian Ungkapan Carian: Cari Dalam: Cari Secara Rekursi Sasaran Carian Seting Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? _Cari _Cari ... Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor Cari _Seterusnya Ulang arahan Cari terakhir Pralihat Cetakan Cari dan G_anti ... Cari dan ganti rentetan atau ungkapan biasa dengan rentetan yang lain Cari Dan Ganti Perkara Cari Dan Ganti Baru _Masukkan Pemilihan/I-Cari Masukkan teks yang dipilih sebagai sasaran carian Car_i dalam Fail ... Cari rentetan dalam berbilang fail atau direktori Kejadian seterusnya Cari kejadian kata semasa seterusnya Kejadian sebelumnya Cari kejadian kata semasa sebelumnya Menampung... Carian tambahan Sasaran Carian Cari Piawai Nama Cari Ganti Status fail Ganti Semua Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? Padanan "%s" tidak dijumpai dalam teks yang dipilih Bilangan maksimum hasil telah dicapai. %d padanan telah diganti. Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi Cari Dan Ganti Tidak dapat membuka fail bagi menulis Memuatkan fail ... Memuatkan fail ... Warna lain Komen: Opsyen indentasi dan auto-format Latar belakang calltip Membolehkan Profil Membolehkan lipatan kod Fon: Fon: Tutup fail semasa Pilih tema: _Pilih Teks Pralihat Cetakan Bingkai Kata laluan Bingkai _Daftar Kata laluan Kata laluan Keutamaan Anjuta CVS: Fail diff Bingkai Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Opsyen terminal Opsyen terminal Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Nama pengguna: Tambah Daftar _Daftar Keluarkan fail Keluarkan Kemas kini fail Kemas kini semua Kemas kini fail Kemas kini semua Status fail Laksanakan fail Laksanakan fail Laksanakan fail Laksanakan fail Laksanakan fail Ganti Ungkapan Tiada Pengoptimuman Versi: Keutamaan Anjuta Simbol Pilih direktori Direktori Fail projek Anjuta Simbol Tag Pilih direktori Bersi_h Kemas kini fail Takrif Tag Pergi ke takrif tag Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Pergi ke Pergi ke Pengisytiharan Cari Kegunaan Setempat Pemanduan arah Mencari simbol Pilih tema: Pemanduan arah Simbol Opsyen terminal Gunakan profil pangkalan GNOME: Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Terminal Arahan Membolehkan Buat Konfigurasi Parameter Simpan semua fail Jalan pintas: Ralat piawai: Input piawai: Output piawai Editor Alat Alat Pengguna Senarai pemboleh ubah Direktori kerja: Pemboleh ubah Toggle Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Alat Garis bawah Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi parameter alat Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Ralat: Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Buat konfigurasi Buat Konfigurasi Parameter Pergi ke Pengisytiharan Parameter baris arahan Huraian Projek Opsyen _Pilih Semua Pilih bahasa serantau Pilih bahasa serantau Buka fail _Pelaksanaan _Muat Simpan Edit Tidak dapat memuatkan Projek: %s Tidak dapat memuatkan Projek: %s Ralat menulis ke: %s. Fungsi Kelas GTK+ Fail sumber: Sokongan Tunjukkan log Aras mampatan CVS Memori Arah Carian: Objek Kongsi Pergi Nama modul: Sistem: Ralat menulis ke fail: %s. Hak cipta (c) Naba Kumar Tetingkap Anjuta Tetingkap Anjuta Memuatkan fail ... Maklumat pengguna Opsyen Pilih direktori Alamat e-mel pengguna: Nama pengguna: Fail Berhenti IDE Anjuta _Bar Alatan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Seting _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Setkan Keutamaan _Piawai Saya mahu teh. S_uaikan jalan pintas Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu Senarai pemboleh ubah Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Pandangan Toggle Panduan Seting Tidak dapat membuka fail bagi menulis Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu IDE Anjuta _Keutamaan ... _Keutamaan ... S_uaikan jalan pintas Bantuan carian Anjuta Opsyen indentasi dan auto-format Saiz indentasi dalam ruang Membolehkan indentasi automatik Membolehkan indentasi automatik Menekan tab menginden Tambahkan inden Saiz indentasi dalam ruang Gaya biasa Gaya biasa Bantuan Tetingkap Anjuta Wizard Aplikasi Warisan kelas asas Muatkan semula F_ail Diuruskan oleh Makefiles: Tetingkap Anjuta Fail tampung Abaikan fail dan direktori Alat Plugin sampel Plugin sampel Automatik _Laksana: Plugin sampel Wizard Import Projek Wizard Import Projek Fail Po: Cari Tetingkap Anjuta Kelas GTK+ Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Diuruskan oleh Makefiles: Opsyen Mesej <: Masukkan Di Sini Tambahan Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen binaan tambahan: Bantuan carian Anjuta Anjuta bermula dengan dialog Minta parameter pada masa larian Muatkan Projek terakhir secara automatik Autosave fail editor sebelum binaan bermula Beep apabila kerja selesai Bina Arahan Binaan Bina pelayar fail secara automatik Fail binaan Bina pelayar simbol secara automatik Opsyen arahan CVS Format diff konteks CVS Format diff gabungan CVS K_ompil: Popdown Kombo Arahan Arahan biasa: Bendera Pengkompil (CFLAGS) Opsyen Pengkompil dan pemaut Segmen skrip konfigurasi Modul data Makefile.am Menyahpepijat dan Profil Dialog ketika kerja selesai Direktori Lumpuhkan tulis ganti fail Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Modul dokumen Makefile.am Membolehkan Menyahpepijat Aras fail Format Arahan editor GUI Berikan senarai direktori yang dipisahkan oleh ruang untuk dibina selepas modul sumber. Ia akan disetkan semasa membuat konfigurasi dan Makefile akan dijanakan untuknya. Ia akan dibina selepas direktori sumber (src/) semasa "make". Berikan senarai direktori yang dipisahkan oleh ruang untuk dibina sebelum modul sumber. Ia akan disetkan semasa membuat konfigurasi .in dan Makefile akan dijanakan untuknya. Ia akan dibina sebelum direktori sumber (src/) semasa "make". API Gnome _pandangan HTML Pengepala Modul Bantuan Makefile.am Pengoptimuman Aras Tinggi (Fungsi dalam baris jika perlu) Saiz Sejarah Abaikan fail dan direktori Import projek yang wujud. Wizard Import akan memberikan panduan kepada anda untuk mengimport Projek yang wujud ke dalam Anjuta dan menukarkannya ke Projek Anjuta. Tiada data akan hilang atau pengubahsuaian dilakukan pada projek tersebut. Termasuk Laluan Termasuk module Makefile.am Halaman Maklumat Rentetan input: Teruskan apabila beberapa sasaran tidak dapat dilakukan Arahan khusus bahasa Pustaka Laluan Pustaka Bendera Pemaut (LDFLAGS) Muatkan piawai _sejagat Muatkan piawai _pengguna Pengoptimuman Aras Rendah (Pengoptimuman kebersandaran mesin) Makefile.am Bilangan maksimum kerja tak bersandar (0 == tiada had) Pengoptimuman Aras Sederhana (Tanpa mengurangkan kelajuan ruang) Ikon menu: Lokasi Menu: Modul Fail Baru Tiada Pengoptimuman Buka Projek Buka Projek yang wujud Buka fail yang wujud atau wujudkan fail baru Buka Projek kerja terakhir Pengoptimuman Lain Fail output Module pixmap Makefile.am Modul Po (terjemahan) Makefile.am Atur cara Konfigurasi Projek Huraian Projek Versi Projek configure.in Projek Aras Projek Projek: Projek Terbaru Jalankan Skrip Konfigurasi Jalankan berasingan Skrip pada penghujung aras atas Makefile.am Tunjukkan tip alatan Senyap. Iaitu, tidak ulang arahan cengkerang semasa make Modul sumber Makefile.am Mulakan dengan Projek baru. Wizard aplikasi akan membantu anda mewujudkan Projek. Dengan menggunakan Wizard Aplikasi, anda boleh mewujudkan rangka pelbagai jenis Projek. Aras atas Makefile.am Kemas kini imej tag secara automatik Maklumat pengguna Nama pengguna: Beri amaran apabila pemboleh ubah yang tidak ditentukan dirujuk dalam Makefile Amaran _Bina fail: _Editor imej: _Bahasa: _Buat fail: _Editor Pixmap: _Terminal: Mod: Lebar Teks untuk diberikan Aksara hujung _Garis Fail "%s" bukan fail pengepala Fail "%s" bukan fail pengepala Fail "%s" bukan fail pengepala Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Item dok Pengurusan Bentangan Bentangan yang disimpan _Kunci item dok Fail ini belum disimpan. Simpannya dahulu dan kemudian bina. Boleh dilaksanakan adalah yang terkini, tidak perlu membinanya lagi Tiada arahan bina dinyatakan bagi fail jenis ini Tidak dapat membina modul. Semak Seting->Arahan. Bina Projek Membina direktori sumber bagi Projek: Tidak dapat membina Projek. Semak Seting->Arahan. Membina keseluruhan Projek: Tidak dapat membina tarball. Semak Seting->Arahan. Bina Pengagihan Membina pakej pengagihan Projek: Adakah anda memilih pemasangan sebagai akar ? Tidak dapat menjanakan secara automatik. Semak Seting->Arahan. Janakan Projek secara automatik Menjanakan Projek secara automatik: Tidak dapat memasang Projek. Semak Seting->Arahan. Memasang Projek: Tidak dapat membersihkan Projek. Semak Seting->Arahan. Membersihkan direktori sumber Projek: Tidak Dapat Membersihkan Semua bagi Projek. Semak Seting->Arahan. Bersihkan Semua Membersihkan keseluruhan Projek: Fail ini belum disimpan. Simpannya dahulu dan kemudian kompil. Objek fail adalah terkini, tidak perlu kompil semula Tiada arahan kompil dinyatakan bagi fail jenis ini Kompil Adakah anda mahu mengosongkan senarai? Termasuk Laluan Laluan Pustaka Pustaka dan modul Stok Menentukan Stok Amaran Projek tidak mempunyai konfigurasi yang boleh dilaksanakan. Janakan Projek secara automatik terlebih dahulu. Buat konfigurasi Sasaran yang boleh dilaksanakan bagi Projek ini tak diketahui Sasaran yang boleh dilaksanakan bagi Projek ini tidak boleh dilaksanakan Sasaran yang boleh dilaksanakan tidak wujud bagi Projek ini Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Tidak dapat melaksanakan Projek. Semak Seting->Arahan. Fail ini belum disimpan. Simpannya dahulu Tidak dapat melaksanakan fail. Semak Seting->Arahan. Laksanakan Atur cara Pilih fail Fail sumber Fail pengepala: Fail sumber: Simpan Projek semasa Layari bagi nama fail pengisytiharan Masukkan nama bagi kelas yang mahu anda tambah Masukkan nama kelas yang akan diwarisi oleh kelas baru anda garis: Pemusnah maya Sila penuhkan semua medan yang diperlukan Sila penuhkan semua medan yang diperlukan Ralat semasa mengimport fail Mulakan sesi menyahpepijat Komen *.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp *\\.* Anak Panah Membulat Hapuskan Tema Muatix Semula Piawai Sesi Muatix Semula Piawai Sistem Senarai corak nama direktori yang dipisahkan oleh ruang untuk diabaikan Senarai corak nama direktori yang dipisahkan oleh untuk dipadankan Senarai corak nama fail yang dipisahkan oleh ruang untuk diabaikan Senarai corak nama fail yang dipisahkan oleh untuk dipadankan Segi empat sama _Simpan Tema Sebagai Pergi ke Baris nombor Ko_men kod T_unjukkan calltip _Toggle tanda buku Autosave "%s" -- Gagal Direktori: Senarai corak nama direktori yang dipisahkan oleh ruang untuk diabaikan Senarai corak nama direktori yang dipisahkan oleh untuk dipadankan Senarai corak nama fail yang dipisahkan oleh untuk dipadankan Fail "%s" bukan fail pengepala _Sisipkan teks Templat C Kata kunci CVS Am Pengepala Sisipkan pengepala fail /* Notis GPL */ Sisipkan notis GPL dengan komen gaya C // Notis GPL Sisipkan notis GPL dengan komen gaya C++ # Notis GPL Sisipkan notis GPL dengan komen gaya Python Nama Pengguna Semasa Sisipkan nama pengguna semasa Tarikh & Masa Semasa Sisipkan tarikh & masa semasa Templat Fail Pengepala Sisipkan templat fail pengepala piawai Entri ChangeLog Sisipkan entri ChangeLog Sisipkan templat switch Sisipkan templat for Fail Sisipkan templat while Sisipkan templat if...else Pengarang: Sisipkan kata kunci Pengarang CVS (pengarang perubahan) Tarikh: Sisipkan kata kunci Tarikh CVS (tarikh dan masa perubahan) Sisipkan kata kunci Pengepala CVS (laluan penuh, semakan, tarikh, pengarang, negara) Sisipkan kata kunci Id CVS (fail, semakan, tarikh, pengarang) _Log Masuk Sisipkan kata kunci Log CVS (mesej log) Nama Sisipkan kata kunci Nama CVS (nama tag melekat) Semakan: Sisipkan kata kunci semakan CVS (nombor semakan) Lihat Sumber Sisipkan kata kunci Sumber CVS (laluan penuh) Opsyen binaan Anda mesti memberikan lokasi yang sah untuk mengesetkan titik putus. Semua titik putus dilumpuhkan: Semua titik putus dibolehkan: Semua titik putus dibolehkan: Maklumat pemboleh ubah _Setempat Format piawai Binari Oktal Perpuluhan bertanda Perpuluhan tak bertanda Heks Aksara Periksa Atur cara DILAMPIRKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Paparkan ID bebenang semasa yang diketahui Maklumat pemboleh ubah _Setempat Paparkan pemboleh ubah setempat bingkai semasa Maklumat _Memori Paparkan memori yang boleh dicapai _Mulakan Semula Atur Cara Hentikan dan mulakan semula atur cara H_entikan Atur Cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat _Keluarkan Penyahpepijat Keluarkan dari atur cara yang dilampirkan Is_yarat ke Proses Hantar isyarat kernel ke proses yang sedang dinyahpepijat Tambahkan ungkapan atau pemboleh ubah untuk pemerhatian Tunjukkan daftar CPU dan kandungannya Maklumat bingkai Tambahkan ungkapan Kosongkan Tambahkan Ungkapan Pemerhatian Tambahkan ungkapan untuk diperhatikan Ubah Suai Ungkapan Pemerhatian Ubah suai ungkapan untuk diperhatikan Periksa/Nilai Ungkapan Ringkasan Alat _Keutamaan ... _Edit Keluarkan Pandangan Bantuan Bantuan Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Membolehkan penunjuk mesej automatik Pilih satu warna Tampungan berjaya. Tidak dapat mewujudkan fail: %s Mengimport Projek...sila tunggu bahasa Greek Satu atau lebih fail tidak disimpan. Adakah anda masih mahu keluar? Fail: %s Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tiada fail untuk dicetak! Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s%s", "This file is too big. Unable to allocate memory. Tidak dapat membuka fail bagi menulis Ralat menulis ke fail: %s. Memuatkan fail ... Tidak dapat memuatkan fail: %s Projek berjaya dimuatkan Menyimpan fail ... Tidak dapat menyimpan fail: %s Projek berjaya disimpan Tidak dapat memuatkan piawai Sejagat dan fail konfigurasi: %s. Ini mungkin menyebabkan peri laku yang tak sepatutnya atau ketakstabilan. Anjuta akan kembali untuk seting bina dalam (terhad) Plugin sampel Plugin sampel Masa Opsyen Pilih bahasa serantau Ganti _Nyahpepijat Potong _Tampal Fungsi IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Xcode Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Daftar Keutamaan Anjuta Simpan Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Buat Konfigurasi Projek Piawai Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Ralat: Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa _Kompil Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua _Bina _Pasang Bersih Kompil Arahan Binaan Kemas kini semua Tambahkan ke Projek Pengarang: Kelas asas: Opsyen Templat C Kelas C++ Generik Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Baris Projek/Ciri Opsyen Keutamaan Anjuta CVS: Tambahkan fail CVS: Fail diff CVS: Import Projek Pilih direktori CVS: Keluarkan fail CVS: Status Pilih direktori Fail/Direktori untuk ditambah: Pilih direktori Pilih direktori Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Aras mampatan CVS Wujudkan folder baru Pilih direktori Cari Secara Rekursi Mesej log: Nama modul: Kata laluan Nama pengeluaran: Tag Penjual: Projek Xlib Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail CVS Modul Tag Penjual: Ganti Direktori: Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Penyahpepijat Ciri Titik Putus Titik Putus Daftar CPU Penyahpepijat Arahan Binaan Paparkan memori yang boleh dicapai Membolehkan _semua Periksa Periksa/Nilai _Lokasi: Sebelumnya: Cetak Sampuk Setkan Ciri Isyarat Pustaka Kongsi Direktori Sumber Henti Ya _Lampir _Syarat: _Lumpuh semua Termasuk Laluan _Lokasi: _Proses untuk dilampirkan ke: _Keluarkan semua Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Nyahaktifkan semua titik putus Tambahkan ungkapan Syarat Pemboleh ubah Nilai Maklumat Setempat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi Jalankan ke kursor Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Daftar Dari Ke Isyarat Henti Sebelumnya Hantar ke proses Isyarat Kernel Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Baris Tindanan Pengguna Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Kemas kini semua Cari Dalam: P_ergi ke Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Cari Bantuan Fail Bantuan Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tampung Simpan Fail Sebagai Autosave Tab Editor Jangan tunjukkan tab Membolehkan autosave fail Kedudukan Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut tertib abjad _Simpan Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor Pergi ke permulaan blok semasa Pergi ke hujung blok semasa Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis Boleh/Lumpuh pusing garis Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Tand_a Buku Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Seting pelayan Muat Semula P_ergi ke OVR INS ++Zum Warna Mod: Automatik Buka Fail Pengurusan Bentangan Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Buka Buka fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Fail Baru Fail sumber Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail * Parameter Baris Arahan Laksanakan Atur cara Jalankan dalam Terminal _Sebelumnya: Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tambahkan Fail Pengarang: Bingkai Muat Semula Lebar Bukan fail biasa: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Item Edit Ringkasan Kategori Kategori Tarikh: Tinggi Komen: Kompil Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Pandangan Kotor Ringkasan Tiada kebenaran baca bagi: %s Fail "%s" bukan fail pengepala Perl Garis Buka fail Tiada fail input diberikan. Hapuskan fail Jangan tunjukkan tab _Sebelumnya: Diuruskan oleh Makefiles: Tag Keutamaan Anjuta Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan memori longgokan tetingkap Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Gaya Tonjol Pemformatan automatik selesai Tiada Pengoptimuman Makro Edit Jalan pintas: Anjuta: %s Makro Sisip %Y-%m-%d %Y Makro Tambahkan pengepala halaman Pelbagai Opsyen Penunjuk Warna Mesej Opsyen Mesej Gaya penunjuk mesej ralat: Ralat: Gaya penunjuk mesej normal: Bilangan aksara pertama untuk ditunjukkan: Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Kedudukan tab: Pangkas mesej panjang Gaya penunjuk mesej amaran: Amaran Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Tampung Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Menampung %s menggunakan %s Menampung... Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Alat _Import Projek Fail sumber: Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus _Projek Projek/Ciri Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Muatkan fail teras untuk dianalisis Tutup Projek Tambahkan ke Projek Sasaran: Fail sumber Keluarkan Keluarkan fail Memuatkan Projek ... Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Pilih direktori Saiz ikon Nama Projek: Plugin sampel Plugin sampel Opsyen Pengkompil dan pemaut Lipatan kod Gaya Tonjol Pelbagai Opsyen Warna lain Opsyen cetak Tambahkan nombor baris setiap: Tambahkan pengepala halaman Atribut Tag penutup XML/HTML Autocomplete Pilihan pop up Autocompletion Tebal Latar belakang calltip Warna karet (kursor) Pilih autocomplete bagi padanan tunggal Runtuhkan semua lipatan kod ketika buka fail Warna Lipatan padat Lumpuhkan menonjolkan sintaks Lukis garis di bawah garis lipat Lebar karet (kursor) editor dalam piksel Membolehkan lipatan tag HTML Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Membolehkan lipatan kod Membolehkan lipatan komen Membolehkan pusingan baris Membolehkan lipatan komen python Membolehkan lipatan rentetan petikan python Tapis aksara tak berkenaan dalam mod DOS Gaya lipatan: Fon: Inden pengikat tertutup Inden pengikat terbuka Saiz indentasi dalam ruang Italik Lebar jidar garis nombor dalam piksel Membolehkan indentasi automatik Mod: Monokrom Menekan undur ruang membuang inden Mencetak .. Pilih gaya tonjol untuk diedit Pemilihan latar belakang: Pemilihan latar depan Buang ruang berlebihan semasa simpan fail Saiz tab dalam ruang: Garis bawah Gunakan piawai Gunakan tab bagi indentasi Panduan _Indentasi Membolehkan pusingan baris Ruang _Putih Saiz indentasi dalam ruang Pusing balik carian tanda buku Ke belakang Cari Dan Ganti Pilih Direktori: Pilih Fail: Tambahkan rujukan back regex Cari & Ganti Depan Padanan tamak Abaikan Fail Binari Abaikan Direktori: Abaikan Fail: Abaikan Direktori Tersembunyi Abaikan Fail Tersembunyi Padankan pada permulaan kata Padankan keseluruhan baris Padankan keseluruhan kata Ubah suai Nama: Tiada Had Gantikan Dengan: Tindakan Carian: Arah Carian: Ungkapan Carian Ungkapan Carian: Cari Dalam: Cari Secara Rekursi Sasaran Carian Seting Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor Cari _Seterusnya Ulang arahan Cari terakhir Pralihat Cetakan Cari dan ganti rentetan atau ungkapan biasa dengan rentetan yang lain Cari rentetan dalam berbilang fail atau direktori Cari Ganti Ganti Semua Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? Padanan "%s" tidak dijumpai dalam teks yang dipilih Bilangan maksimum hasil telah dicapai. Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi Cari Dan Ganti _Daftar Kata laluan Keutamaan Anjuta Bingkai Versi: Laksanakan perubahan ke repositori Opsyen terminal Versi: Tag Opsyen terminal Gunakan profil pangkalan GNOME: Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Terminal Buat Konfigurasi Parameter Jalan pintas: Ralat piawai: Input piawai: Output piawai Editor Alat Senarai pemboleh ubah Pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi parameter alat Makna Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. _Kunci item dok Bantuan Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Pandangan Jangan tunjukkan skrin percikan _AutoComplete AutoComplete kata semasa Memuatkan Teras Tiada kebenaran baca bagi: %s Tidak dapat melengkapkan salinan fail Semakan: Ubah Suai Isyarat Henti: Cetak: Pergi ke mesej sebelumnya Bantuan Konteks Pergi ke mesej seterusnya Beralih ke tanda buku pertama dalam fail Beralih ke tanda buku akhir dalam fail Tanda Buku _Pertama Pralihat Cetakan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat mewujudkan fail: %s. _Baru Sembunyi Berhenti Huraian Projek Pilih jenis aplikasi untuk dibangunkan Maklumat Asas Masukkan maklumat asas Projek Jenis Projek Cari kejadian kata semasa seterusnya Cari kejadian kata semasa sebelumnya Direktori Fail projek Anjuta Takrif Tag Pergi ke takrif tag Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Pergi ke Pergi ke Pengisytiharan Cari Kegunaan Pemanduan arah Simbol Tutup Menentukan Stok Buat Konfigurasi Parameter Laksanakan Atur cara Menentukan Stok Mencari simbol Pilih tema: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Buat Konfigurasi Parameter Tidak dapat membuka fail bagi menulis Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Hapuskan semua titik putus Objek Kongsi Takrif Tag Pengisytiharan Tag Mesej sebelumnya Mesej seterusnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku seterusnya Toggle titik putus Langkah ke dalam Langkah ke atas Langkah ke luar Jalankan ke kursor Jalankan/Teruskan Sampuk Toggle nombor Baris Toggle Jidar Penanda Toggle Jidar Lipatan Toggle Panduan ++Zum --Zum Potong Salin Tampal Bantuan Konteks Toggle Tanda Buku Auto format Pergi Tag Cari Kegunaan Toggle Nama pengguna: Tetingkap Anjuta _Seting _Keutamaan ... Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu Bantuan carian Anjuta Bersi_h Toggle Panduan Bilang Warna Baris Ikon Tiada padanan Orientasi Permulaan Keluarkan Nama entri: /* Notis GPL */ /* Notis GPL */ // Notis GPL // Notis GPL Italik C Gaya biasa Entri ChangeLog Salin Garis Fail Plugin sampel Plugin sampel Campur/Tolak Anak Panah Membulat Segi empat sama Pilih autocomplete bagi padanan tunggal Tag penutup XML/HTML Autocomplete Pilihan pop up Autocompletion Autocompletion Membolehkan lipatan kod Membolehkan lipatan komen Membolehkan lipatan komen python Membolehkan lipatan rentetan petikan python Membolehkan lipatan tag HTML Lipatan padat Lukis garis di bawah garis lipat Runtuhkan semua lipatan kod ketika buka fail Gaya lipatan: Lipatan kod Lumpuhkan menonjolkan sintaks Membolehkan semakan pengikat Buang ruang berlebihan semasa simpan fail Tapis aksara tak berkenaan dalam mod DOS Pusing balik carian tanda buku Kala kelip karet dalam milisaat Lebar karet (kursor) editor dalam piksel Lebar jidar garis nombor dalam piksel Pelbagai Opsyen Warna dan fon _editor ... _Editor Membolehkan indentasi automatik Membolehkan indentasi automatik Menekan tab menginden Menekan undur ruang membuang inden Inden pengikat tertutup Inden pengikat terbuka Gunakan tab bagi indentasi Saiz indentasi dalam ruang Saiz tab dalam ruang: Tambahkan inden Panduan _Indentasi Ruang _Putih Saiz indentasi dalam ruang Membolehkan pusingan baris Garis Tambahkan nombor baris setiap: Membolehkan pusingan baris Tambahkan pengepala halaman Monokrom Warna Mod: Opsyen cetak Mencetak .. Pilih gaya tonjol untuk diedit Tebal Italik Garis bawah Gunakan piawai Warna latar: Warna hadapan: Atribut Fon: Gaya Tonjol Warna karet (kursor) Latar belakang calltip Pemilihan latar belakang: Pemilihan latar depan Warna lain Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail: %s Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tiada fail untuk dicetak! Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s%s", "This file is too big. Unable to allocate memory. Tidak dapat membuka fail bagi menulis Ralat menulis ke fail: %s. Memuatkan fail ... Tidak dapat memuatkan fail: %s Projek berjaya dimuatkan Menyimpan fail ... Tidak dapat menyimpan fail: %s Projek berjaya disimpan Tidak dapat memuatkan piawai Sejagat dan fail konfigurasi: %s. Ini mungkin menyebabkan peri laku yang tak sepatutnya atau ketakstabilan. Anjuta akan kembali untuk seting bina dalam (terhad) Pilih direktori Versi: Sasaran Carian Kemas kini Fungsi MasaSeconds Bersih Tutup Masa Ikon Menyahpepijat Fail Po: Sasaran Carian Muat semula Hapuskan fail Fail data Fungsi Fail: %s Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tiada fail untuk dicetak! Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s%s", "This file is too big. Unable to allocate memory. Tidak dapat membuka fail bagi menulis Ralat menulis ke fail: %s. Memuatkan fail ... Tidak dapat memuatkan fail: %s Projek berjaya dimuatkan Menyimpan fail ... Tidak dapat menyimpan fail: %s Projek berjaya disimpan Tidak dapat memuatkan piawai Sejagat dan fail konfigurasi: %s. Ini mungkin menyebabkan peri laku yang tak sepatutnya atau ketakstabilan. Anjuta akan kembali untuk seting bina dalam (terhad) Opsyen Pilih bahasa serantau Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Buka fail _Nyahpepijat _Pelaksanaan _Muat Simpan Edit Pralihat Cetakan Tidak dapat memuatkan Projek: %s Tidak dapat memuatkan Projek: %s Ralat menulis ke: %s. Fungsi Kelas GTK+ Fail sumber: Potong _Salin _Tampal Sokongan Am Tunjukkan log Aras mampatan CVS Memori Arah Carian: Fungsi Objek Kongsi Pergi Nama modul: Sistem: Ralat menulis ke fail: %s. _Edit Warisan kelas asas Plugin sampel Plugin sampel Fail Po: IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Xcode Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Daftar Keutamaan Anjuta Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Buat Konfigurasi Projek Piawai Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Ralat: Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa _Kompil Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua _Bina _Pasang Bersih Kompil Arahan Binaan Kemas kini semua Tambahkan ke Projek Pengarang: Kelas asas: Opsyen Templat C Kelas C++ Generik Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Baris Projek/Ciri Opsyen Keutamaan Anjuta CVS: Tambahkan fail CVS: Fail diff CVS: Import Projek Pilih direktori CVS: Keluarkan fail CVS: Status Pilih direktori Fail/Direktori untuk ditambah: Pilih direktori Pilih direktori Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Aras mampatan CVS Wujudkan folder baru Pilih direktori Cari Secara Rekursi Mesej log: Kata laluan Nama pengeluaran: Tag Penjual: Projek Xlib Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail CVS Modul Tag Penjual: Ganti Direktori: Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Penyahpepijat Ciri Titik Putus Titik Putus Daftar CPU Penyahpepijat Arahan Binaan Paparkan memori yang boleh dicapai Membolehkan _semua Periksa Periksa/Nilai _Lokasi: Cetak Sampuk Setkan Ciri Isyarat Pustaka Kongsi Direktori Sumber Henti Ya _Lampir _Syarat: _Lumpuh semua Termasuk Laluan _Lokasi: _Proses untuk dilampirkan ke: _Keluarkan semua Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Nyahaktifkan semua titik putus Tambahkan ungkapan Syarat Pemboleh ubah Nilai Maklumat Setempat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi Jalankan ke kursor Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Daftar Dari Ke Isyarat Henti Sebelumnya Hantar ke proses Isyarat Kernel Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Baris Tindanan Pengguna Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Kemas kini semua Cari Dalam: P_ergi ke Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Cari Bantuan Fail Bantuan Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tampung Simpan Fail Sebagai Autosave Tab Editor Jangan tunjukkan tab Membolehkan autosave fail Kedudukan Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut tertib abjad _Simpan Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor Pergi ke permulaan blok semasa Pergi ke hujung blok semasa Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis Boleh/Lumpuh pusing garis Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Tand_a Buku Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Seting pelayan Muat Semula P_ergi ke OVR INS ++Zum Warna Mod: Automatik Buka Fail Pengurusan Bentangan Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Buka Buka fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Fail Baru Fail sumber Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail * Parameter Baris Arahan Laksanakan Atur cara Jalankan dalam Terminal _Sebelumnya: Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tambahkan Fail Pengarang: Bingkai Muat Semula Lebar Bukan fail biasa: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Item Ringkasan Kategori Kategori Tarikh: Tinggi Komen: Kompil Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Pandangan Kotor Ringkasan Tiada kebenaran baca bagi: %s Fail "%s" bukan fail pengepala Perl Garis Buka fail Tiada fail input diberikan. Jangan tunjukkan tab _Sebelumnya: Diuruskan oleh Makefiles: Tag Keutamaan Anjuta Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan memori longgokan tetingkap Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Gaya Tonjol Pemformatan automatik selesai Tiada Pengoptimuman Makro Edit Jalan pintas: Anjuta: %s Makro Sisip %Y-%m-%d %Y Makro Tambahkan pengepala halaman Pelbagai Opsyen Penunjuk Warna Mesej Opsyen Mesej Gaya penunjuk mesej ralat: Ralat: Gaya penunjuk mesej normal: Bilangan aksara pertama untuk ditunjukkan: Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Kedudukan tab: Pangkas mesej panjang Gaya penunjuk mesej amaran: Amaran Mesej normal: Mesej Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Tampung Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Menampung %s menggunakan %s Menampung... Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Alat _Import Projek Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus _Projek Projek/Ciri Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Muatkan fail teras untuk dianalisis Tutup Projek Tambahkan ke Projek Sasaran: Fail sumber Keluarkan Keluarkan fail Memuatkan Projek ... Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Pilih direktori Saiz ikon Nama Projek: Plugin sampel Plugin sampel Opsyen Pengkompil dan pemaut Lipatan kod Gaya Tonjol Pelbagai Opsyen Warna lain Opsyen cetak Tambahkan nombor baris setiap: Tambahkan pengepala halaman Atribut Tag penutup XML/HTML Autocomplete Pilihan pop up Autocompletion Tebal Latar belakang calltip Warna karet (kursor) Pilih autocomplete bagi padanan tunggal Runtuhkan semua lipatan kod ketika buka fail Warna Lipatan padat Lumpuhkan menonjolkan sintaks Lukis garis di bawah garis lipat Lebar karet (kursor) editor dalam piksel Membolehkan lipatan tag HTML Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Membolehkan lipatan kod Membolehkan lipatan komen Membolehkan pusingan baris Membolehkan lipatan komen python Membolehkan lipatan rentetan petikan python Tapis aksara tak berkenaan dalam mod DOS Gaya lipatan: Fon: Inden pengikat tertutup Inden pengikat terbuka Saiz indentasi dalam ruang Italik Lebar jidar garis nombor dalam piksel Membolehkan indentasi automatik Mod: Monokrom Menekan undur ruang membuang inden Mencetak .. Pilih gaya tonjol untuk diedit Pemilihan latar belakang: Pemilihan latar depan Buang ruang berlebihan semasa simpan fail Saiz tab dalam ruang: Garis bawah Gunakan piawai Gunakan tab bagi indentasi Panduan _Indentasi Membolehkan pusingan baris Ruang _Putih Saiz indentasi dalam ruang Pusing balik carian tanda buku Ke belakang Cari Dan Ganti Pilih Direktori: Pilih Fail: Tambahkan rujukan back regex Cari & Ganti Depan Padanan tamak Abaikan Fail Binari Abaikan Direktori: Abaikan Fail: Abaikan Direktori Tersembunyi Abaikan Fail Tersembunyi Padankan pada permulaan kata Padankan keseluruhan baris Padankan keseluruhan kata Ubah suai Nama: Tiada Had Gantikan Dengan: Tindakan Carian: Ungkapan Carian Ungkapan Carian: Cari Dalam: Cari Secara Rekursi Seting Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor Cari _Seterusnya Ulang arahan Cari terakhir Pralihat Cetakan Cari dan ganti rentetan atau ungkapan biasa dengan rentetan yang lain Cari rentetan dalam berbilang fail atau direktori Cari Ganti Ganti Semua Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? Padanan "%s" tidak dijumpai dalam teks yang dipilih Bilangan maksimum hasil telah dicapai. Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi Cari Dan Ganti _Daftar Kata laluan Keutamaan Anjuta Bingkai Versi: Laksanakan perubahan ke repositori Opsyen terminal Versi: Tag Opsyen terminal Gunakan profil pangkalan GNOME: Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Terminal Buat Konfigurasi Parameter Jalan pintas: Ralat piawai: Input piawai: Output piawai Editor Alat Senarai pemboleh ubah Pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi parameter alat Makna Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. _Kunci item dok Bantuan Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Pandangan Jangan tunjukkan skrin percikan _AutoComplete AutoComplete kata semasa IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan Teras Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat membuka fail: %s Hapuskan teks yang dipilih dari editor Adakah anda pasti anda mahu mengesetkan semula keutamaan ke seting piawainya? _Daftar Kategori Am Keutamaan Anjuta Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Maklumat pengguna Pangkas mesej panjang Opsyen Pasang Projek Penunjuk Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Atur cara Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Baris Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Maklumat pengguna Komen: Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Templat C Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Nama Buat Konfigurasi Parameter Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Kata laluan Nama pengguna: Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Modul Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Lipatan kod Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Setkan Titik Putus ... Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Tambahkan ungkapan Pemboleh ubah Nilai _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Menyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara _Lampirkan pada Proses ... Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat telah sedia. B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Maklumat pemboleh ubah _Sejagat Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pid Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Simpan fail semasa Maklumat _Bebenang Opsyen binaan Per_iksa/Nilai ... Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Cari Dalam: P_ergi ke _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Komen Cari Bantuan Fail Bantuan Garis bawah Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Tanda buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Seting pelayan Muat Semula P_ergi ke OVR INS ++Zum Warna Mod: Automatik Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Pergi ke Padanan _Pengikat Buka recent menu label_BAR_ recent menu label_BAR_ Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Pengurusan Bentangan Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru _Buka ... Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Kemas kini Fail Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Penapis fail Fail Baru Maklumat pengguna Nama: Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Fail binaan Sasaran: Pemboleh ubah Pilih untuk _Pengikat Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Tidak dapat menyimpan Projek. Tutup Projek telah wujud dalam projek Pustaka Kongsi Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Fail Python Pergi ke direktori ibu Bersihkan Semua Modul Versi: Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Projek: Nama pengguna: Versi: Pengguna Nama modul: Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Termasuk Laluan Abaikan direktori Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pemaut (LDFLAGS) Pustaka Opsyen arahan CVS Sasaran: Kumpulan: Pasang Projek Projek/Ciri Pilih direktori projek yang wujud Termasuk Laluan Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Laksanakan fail Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Opsyen Pilih gaya tonjol untuk diedit Tambahkan Fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Bingkai _Keluarkan semua Pilih tema: Jangan tunjukkan tab Segi empat sama Pangkas mesej panjang _Proses untuk dilampirkan ke: Templat C Nama pengguna: Pengepala Semakan: Hapuskan Tema Keluarkan Tidak dapat melaksanakan: %s Maklumat Fail _Sasaran Pilih bahasa serantau: Fail Terbaru: Pandangan Pengarang: Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep Pengarang: Tarikh: Dari Ke Laksanakan Entri ChangeLog Templat C Nama kelas: _Daftar _Tanda buku sebelumnya _Daftar Mod: _Daftar Laksanakan fail Ganti Ungkapan Semakan: Abaikan Fail: Pilih tema: Tambahkan Untuk Diperhatikan Hapuskan Tema Kemas kini fail Wujudkan folder baru _Pilih Semua Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Makro Semua fail Pilih fail Opsyen Hapuskan fail Kemas kini fail Opsyen Mesej Jadikan teks yang dipilih huruf besar Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Jadikan teks yang dipilih huruf besar _Kosongkan semua tanda buku Warna lain Daftar Pemilihan: Menampung... Ganti Ungkapan Laksanakan fail Hapuskan fail Kemas kini fail Jalan pintas: Pengarang: Pilih fail Makro Makro Komen: Kemas kini fail Status failinput widget Status failinput widget Pemilihan: Entri ChangeLog Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori Laksanakan perubahan ke repositori Pergi ke direktori seterusnya Tambahkan ke Projek Kemas kini semua Kemas kini semua Fail Tambah Tambahkan ke Projek Keluarkan Abaikan fail Menyimpan fail ... Permerhatian _Import Projek ... Simpan fail semasa P_otong Permerhatian Hapuskan Tema _Mulakan Penyahpepijat Jalankan/_Teruskan Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Tambahkan pengepala halaman _Pilih Tag Templat C Templat C _Pilih Hapuskan fail _Daftar _Daftar Keluarkan fail Opsyen cetak Tambahkan ke Projek Semakan: Semakan: Aras atas Makefile.am Opsyen binaan Opsyen binaan Opsyen binaan _Editor Opsyen Mesej Kedudukan Lebar Opsyen Mesej Sisipkan entri ChangeLog Muatkan Projek terakhir secara automatik Penapis fail Tidak dapat memulakan plugin %s _Pergi ke hujung blok Ralat menulis ke fail: %s. Sahkan maklumat berikut: Tidak dapat membaca fail: %s Aras atas Makefile.am Simpan Projek Muat Semula Sisipkan pengepala fail Versi: Tutup fail semasa Simpan fail semasa Buat asal tindakan terakhir Pemilihan: Pemilihan: Potong ke papan keratan Hapuskan fail Opsyen binaan Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya Tunjukkan Calltip Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Projek LibGlade Item Edit Ringkasan Kategori Kategori Tarikh: Komen: Kompil Permulaan Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Keluarkan Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Opsyen cetak Gaya biasa Pandangan Kotor Ringkasan Tiada kebenaran baca bagi: %s Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Fail "%s" bukan fail pengepala Perl Garis Buka fail Tiada fail input diberikan. Tinggi Hapuskan fail Jangan tunjukkan tab _Sebelumnya: Diuruskan oleh Makefiles: Diuruskan oleh Makefiles: Tag Pengurusan Bentangan Keutamaan Anjuta Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan memori longgokan tetingkap Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Gaya Tonjol Pemformatan automatik selesaiPurge items after %d days Purge items after %d days Tiada Pengoptimuman Tiada padanan Makro Edit Jalan pintas: Anjuta: %s Makro _Sisipkan teks Sisip %Y-%m-%d %Y Makro _Import Projek ... Makro Tambahkan pengepala halaman Makro Pelbagai Opsyen Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Kedudukan tab: Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Bilangan aksara pertama untuk ditunjukkan: Pangkas mesej panjang Opsyen Mesej Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Warna Mesej Mesej normal: Mesej B_uat Asal Amaran Ralat: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Tampung Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Huraian Projek _Import Projek _Lokasi: Huraian Opsyen cetak _Import Projek CVS: Import Projek Kumpulan: Nama modul: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Fail sumber Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Menyimpan fail ... Fail sumber: Projek Jenis Projek Wizard Import Projek Fail sumber Fail sumber Java Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Projek/Ciri Muat semula Kumpulan: Tambahkan ke Projek Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Tutup Pro_jek Tutup Projek Tambahkan ke Projek Kumpulan: Sasaran: Fail sumber Keluarkan Keluarkan fail Memuatkan Projek ... _Import Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Ralat: Opsyen Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Wizard Import Projek Tidak Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tambahkan ke Projek Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Tambahkan ke Projek Opsyen Tambahan Pustaka Kongsi Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tutup Projek Maklumat Projek Alamat e-mel pengguna: Maklumat Projek Am Kelas C++ Generik Fail Terbaru: Nama entri: Baris Kelas asas: Simpan Projek Simpan Projek Baris Nama kelas: Huraian Nama kelas: Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Nama Projek: Projek/Ciri Pilih Blok Kod Nama: Lebar Nama Projek: Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Membina fail: %s ... "%s" tidak wujud. Adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ? _Laksana: Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS Cari & Ganti Tambahkan rujukan back regex Gantikan Dengan: Ungkapan Carian: Depan Ke belakang Padankan pada permulaan kata Padankan keseluruhan baris Padanan tamak Padankan keseluruhan kata Ungkapan Biasa Ungkapan Carian Arah Carian: Cari Dalam: Tiada Had Tindakan Maksimum Tindakan Carian: Pemboleh Ubah Carian Abaikan Fail Binari Cari Secara Rekursi Abaikan Direktori Tersembunyi Abaikan Direktori: Pilih Direktori: Abaikan Fail Tersembunyi Abaikan Fail: Pilih Fail: Penapis fail Sasaran Carian Cari Dan Ganti Nama: Ubah suai Seting _Cari ... Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor Cari _Seterusnya Ulang arahan Cari terakhir Pralihat Cetakan Cari dan G_anti ... Cari dan ganti rentetan atau ungkapan biasa dengan rentetan yang lain Cari Dan Ganti Car_i dalam Fail ... Cari rentetan dalam berbilang fail atau direktori Menampung... Cari Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Fungsi Fail projek AnjutaSpecify File List Pilih untuk _Pengikat Gantikan Dengan: Ganti Semua Cari Ganti Status fail Ganti Semua Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? Padanan "%s" tidak dijumpai dalam teks yang dipilih Bilangan maksimum hasil telah dicapai. Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi Cari Dan Ganti Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan Fon: Fon: Tambahkan pengepala halaman Pergi ke Baris nombor Opsyen cetak Mencetak .. Permulaan Tutup Projek Projek Terbaru _Laman Web Anjuta Bantuan carian Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Semakan: Tunjukkan log Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag _Cari ... Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Tag Simbol Muatkan Projek terakhir secara automatik Autosave Senarai pemboleh ubah Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Terminal Opsyen Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Alat Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti Sisipkan pengepala fail Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Hak cipta (c) Naba Kumar Memuatkan fail ... Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu IDE Anjuta Fail teks Pilih direktori Nama pengguna: Alamat e-mel pengguna: Pilih direktori Aras Projek Versi: Item dok Membolehkan indentasi automatik Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Gunakan tab bagi indentasi Tambahkan inden Pilihan pop up Autocompletion Membolehkan lipatan kod Membolehkan semakan pengikat T_unjukkan calltip _AutoComplete _AutoComplete AutoComplete kata semasa Gaya biasa Silih .h/.c Fail sumber Java Bantuan Tetingkap Anjuta _Tutup Fail Diuruskan oleh Makefiles: Tetingkap Anjuta Fail tampung Abaikan fail dan direktori Automatik Plugin sampel Wizard Import Projek Versi Projek Cari Tetingkap Anjuta Kelas GTK+ Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Diuruskan oleh Makefiles: Opsyen Mesej Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Pengurusan Bentangan Diuruskan oleh Makefiles: IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan Teras Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Adakah anda pasti anda mahu mengesetkan semula keutamaan ke seting piawainya? _Daftar Kategori Am Keutamaan Anjuta Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Atur cara Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Baris Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Templat C Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Nama Buat Konfigurasi Parameter Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Modul Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah Nilai _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Menyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Maklumat pemboleh ubah _Sejagat Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Simpan fail semasa Maklumat _Bebenang Opsyen binaan Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Bantuan Komen Cari Fail Bantuan Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Tanda buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Seting pelayan Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Automatik Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Pergi ke Padanan _Pengikat Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Pengurusan Bentangan Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Fail Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Penapis fail Fail Baru Maklumat Nama: Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Fail binaan Sasaran: Pemboleh ubah Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Pustaka Kongsi Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Pengepala Modul Fail Python Am Buat konfigurasi Abaikan fail Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Tidak dapat menyimpan Projek. Tutup Projek telah wujud dalam projek Pergi ke direktori ibu Bersihkan Semua Modul Versi: Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Projek: Nama pengguna: Versi: Pengguna Nama modul: Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Termasuk Laluan Abaikan direktori Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pemaut (LDFLAGS) Pustaka Opsyen arahan CVS Sasaran: Kumpulan: Pasang Projek Projek/Ciri Pilih direktori projek yang wujud Termasuk Laluan Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Laksanakan fail Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Pilih gaya tonjol untuk diedit Tambahkan Fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Bingkai _Keluarkan semua Pilih tema: Jangan tunjukkan tab Segi empat sama Pangkas mesej panjang _Proses untuk dilampirkan ke: Templat C Nama pengguna: Pengepala Semakan: Hapuskan Tema Keluarkan Tidak dapat melaksanakan: %s Maklumat Fail _Sasaran Pilih bahasa serantau: Fail Terbaru: Pandangan Pengarang: Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep Pengarang: Tarikh: Dari Ke Laksanakan Entri ChangeLog Templat C Nama kelas: _Daftar _Tanda buku sebelumnya _Daftar Mod: _Daftar Laksanakan fail Ganti Ungkapan Semakan: Abaikan Fail: Pilih tema: Tambahkan Untuk Diperhatikan Hapuskan Tema Kemas kini fail Wujudkan folder baru Pilih fail Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag Semua fail Pilih fail Hapuskan fail Kemas kini fail Jadikan teks yang dipilih huruf besar Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Jadikan teks yang dipilih huruf besar _Kosongkan semua tanda buku Daftar Pemilihan: Ganti Ungkapan Laksanakan fail Hapuskan fail Kemas kini fail Jalan pintas: Pengarang: Pilih fail Makro Makro Komen: Kemas kini fail Status failinput widget Status failinput widget Pemilihan: Entri ChangeLog Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori Laksanakan perubahan ke repositori Pergi ke direktori seterusnya Tambahkan ke Projek Kemas kini semua Kemas kini semua Fail Tambah Tambahkan ke Projek Keluarkan Abaikan fail Permerhatian Simpan fail semasa P_otong Permerhatian Hapuskan Tema _Mulakan Penyahpepijat Jalankan/_Teruskan Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Tambahkan pengepala halaman _Pilih Templat C Templat C _Pilih Hapuskan fail _Daftar _Daftar Keluarkan fail Opsyen cetak Tambahkan ke Projek Semakan: Semakan: Aras atas Makefile.am Opsyen binaan Opsyen binaan Opsyen binaan _Editor Opsyen Mesej Kedudukan Lebar Opsyen Mesej Sisipkan entri ChangeLog Muatkan Projek terakhir secara automatik Penapis fail Tidak dapat memulakan plugin %s _Pergi ke hujung blok Ralat menulis ke fail: %s. Sahkan maklumat berikut: Tidak dapat membaca fail: %s Aras atas Makefile.am Simpan Projek Muat Semula Sisipkan pengepala fail Versi: Tutup fail semasa Simpan fail semasa Buat asal tindakan terakhir Pemilihan: Pemilihan: Potong ke papan keratan Hapuskan fail Opsyen binaan Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya Tunjukkan Calltip Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Projek LibGlade Item Edit Ringkasan Kategori Kategori Tarikh: Komen: Kompil Permulaan Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Opsyen cetak Gaya biasa Pandangan Kotor Ringkasan Tiada kebenaran baca bagi: %s Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Fail "%s" bukan fail pengepala Perl Garis Buka fail Tiada fail input diberikan. Tinggi Hapuskan fail Jangan tunjukkan tab _Sebelumnya: Pemformatan automatik selesai Diuruskan oleh Makefiles: Diuruskan oleh Makefiles: Tag Pengurusan Bentangan Keutamaan Anjuta Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan memori longgokan tetingkap Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Gaya Tonjol Pemformatan automatik selesaiPurge items after %d days Purge items after %d days Tiada Pengoptimuman Tiada padanan Makro Pelbagai Opsyen Edit Jalan pintas: Anjuta: %s Makro _Sisipkan teks Sisip %Y-%m-%d %Y Makro _Import Projek ... Tambahkan pengepala halaman Tambahkan pengepala halaman Makro Pelbagai Opsyen Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Bilangan aksara pertama untuk ditunjukkan: Pangkas mesej panjang Opsyen Mesej Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Warna Mesej Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Mesej normal: Mesej B_uat Asal Amaran Ralat: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Tampung Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Nama Projek: _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek _Import Projek CVS: Import Projek Kumpulan: Nama modul: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Fail sumber Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Projek Jenis Projek Wizard Import Projek Fail sumber Fail sumber Java Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Projek/Ciri Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Projek/Ciri Muat semula Kumpulan: Tambahkan ke Projek Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Tutup Pro_jek Tutup Projek Tambahkan ke Projek Kumpulan: Sasaran: Fail sumber Keluarkan Keluarkan fail Memuatkan Projek ... _Import Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Ralat: Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Wizard Import Projek Tidak Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tambahkan ke Projek Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Tambahkan ke Projek Opsyen Tambahan Pustaka Kongsi Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Laluan Pustaka Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tutup Projek Maklumat Projek Alamat e-mel pengguna: Maklumat Projek Am Kelas C++ Generik Fail Terbaru: Nama entri: Pustaka Baris Kelas asas: Simpan Projek Simpan Projek Baris Nama kelas: Huraian Nama kelas: Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Nama Projek: Projek/Ciri Pilih Blok Kod Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Nama: Lebar Nama Projek: Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Membina fail: %s ... "%s" tidak wujud. Adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ? _Laksana: Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS Cari & Ganti Tambahkan rujukan back regex Gantikan Dengan:the search expression Ungkapan Carian: Buat Konfigurasi Parameter Depan Ke belakang Padankan pada permulaan kata Padankan keseluruhan baris Padanan tamak Padankan keseluruhan kata Ungkapan Biasathe search expression Ungkapan Carian Arah Carian: Cari Dalam: Tiada Had Tindakan Maksimum Tindakan Carian: Fungsi Pemboleh Ubah Carian Abaikan Fail Binari Cari Secara Rekursi Abaikan Direktori Tersembunyi Abaikan Direktori: Pilih Direktori: Abaikan Fail Tersembunyi Abaikan Fail: Pilih Fail: Penapis fail Sasaran Carian Cari Dan Ganti Nama: Ubah suai Seting Cari Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor Cari _Seterusnya Ulang arahan Cari terakhir Pralihat Cetakan Cari dan G_anti ... Cari dan ganti rentetan atau ungkapan biasa dengan rentetan yang lain Cari Dan Ganti Car_i dalam Fail ... Cari rentetan dalam berbilang fail atau direktori Cari Cari Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Fungsi Fail projek AnjutaSpecify File List Pilih untuk _Pengikat Gantikan Dengan: Ganti Semua Cari Ganti Status fail Ganti Semua Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? Padanan "%s" tidak dijumpai dalam teks yang dipilih Bilangan maksimum hasil telah dicapai. Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi Cari Dan Ganti Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan Fon: Fon: Tambahkan pengepala halaman Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Opsyen cetak Mencetak .. Permulaan Tutup Projek Projek Terbaru _Laman Web Anjuta Bantuan carian Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Semakan: Tunjukkan log Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Tag Simbol Memuatkan fail ... Muatkan Projek terakhir secara automatik Senarai pemboleh ubah Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Terminal Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu IDE Anjuta Fail teks Pilih direktori Nama pengguna: Alamat e-mel pengguna: Pilih direktori Aras Projek Versi: Item dok Membolehkan indentasi automatik Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Membolehkan lipatan kod Membolehkan semakan pengikat T_unjukkan calltip _AutoComplete Gaya biasa Silih .h/.c Fail sumber Java Bantuan Tetingkap Anjuta _Tutup Fail Diuruskan oleh Makefiles: Tetingkap Anjuta Fail tampung Abaikan fail dan direktori Automatik Plugin sampel Wizard Import Projek Maklumat Projek Versi Projek Cari Tetingkap Anjuta Kelas GTK+ Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Diuruskan oleh Makefiles: Opsyen Mesej Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Pengurusan Bentangan Diuruskan oleh Makefiles: Ralat: Tetingkap Anjuta Penunjuk Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan Teras Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Adakah anda pasti anda mahu mengesetkan semula keutamaan ke seting piawainya? _Daftar Kategori Am Keutamaan Anjuta Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s %Y Teks untuk diberikan Fon: Huraian Projek Gaya lipatan: Gugurkan Garis bawah Warna Fail teks Mesej seterusnya Gaya lipatan: Garis bawah Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Atur cara Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Baris Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Templat C Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Nama Buat Konfigurasi Parameter Sasaran: Kemas kini Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Modul Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah Nilai _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Menyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Maklumat pemboleh ubah _Sejagat Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Opsyen Mesej Daftar Daftar Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Simpan fail semasa Maklumat _Bebenang Opsyen binaan Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Bantuan Komen Cari Fail Bantuan Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail _Tutup Fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Tanda buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Seting pelayan Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Automatik Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Pergi ke Padanan _Pengikat Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Pengurusan Bentangan Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Fail Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Penapis fail Fail Baru Maklumat Nama: Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Pemboleh ubah Pustaka Kongsi Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Pengepala Modul Fail Python Am Buat konfigurasi Abaikan fail Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Tidak dapat menyimpan Projek. Tutup Projek telah wujud dalam projek Pergi ke direktori ibu Bersihkan Semua Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Projek: Nama pengguna: Versi: Modul Versi: Pengguna Nama modul: Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Termasuk Laluan Abaikan direktori Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pemaut (LDFLAGS) Pustaka Opsyen arahan CVS Sasaran: Kumpulan: Pasang Projek Projek/Ciri Pilih direktori projek yang wujud Termasuk Laluan Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Laksanakan fail Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Pilih gaya tonjol untuk diedit Tambahkan Fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Bingkai _Keluarkan semua Pilih tema: Jangan tunjukkan tab Segi empat sama Pangkas mesej panjang _Proses untuk dilampirkan ke: Templat C Nama pengguna: Pengepala Semakan: Hapuskan Tema Keluarkan Tidak dapat melaksanakan: %s Maklumat Fail _Sasaran Pilih bahasa serantau: Fail Terbaru: Pandangan Pengarang: Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep Pengarang: Tarikh: Dari Ke Laksanakan Entri ChangeLog Templat C Nama kelas: _Daftar _Tanda buku sebelumnya _Daftar Mod: _Daftar Laksanakan fail Ganti Ungkapan Semakan: Abaikan Fail: Pilih tema: Tambahkan Untuk Diperhatikan Hapuskan Tema Kemas kini fail Wujudkan folder baru Pilih fail Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag Semua fail Pilih fail Hapuskan fail Kemas kini fail Jadikan teks yang dipilih huruf besar Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Jadikan teks yang dipilih huruf besar _Kosongkan semua tanda buku Daftar Pemilihan: Ganti Ungkapan Laksanakan fail Hapuskan fail Kemas kini fail Jalan pintas: Pengarang: Pilih fail Makro Makro Komen: Kemas kini fail Status failinput widget Status failinput widget Pemilihan: Entri ChangeLog Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori Laksanakan perubahan ke repositori Pergi ke direktori seterusnya Tambahkan ke Projek Kemas kini semua Kemas kini semua Fail Tambah Tambahkan ke Projek Keluarkan Abaikan fail Permerhatian Simpan fail semasa P_otong Permerhatian Hapuskan Tema _Mulakan Penyahpepijat Jalankan/_Teruskan Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Tambahkan pengepala halaman _Pilih Templat C Templat C _Pilih Hapuskan fail _Daftar _Daftar Keluarkan fail Opsyen cetak Tambahkan ke Projek Semakan: Semakan: Aras atas Makefile.am Opsyen binaan Opsyen binaan Opsyen binaan Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Projek LibGlade Item Edit Ringkasan Kategori Kategori Tarikh: Komen: Kompil Permulaan Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Gaya biasa Pandangan Kotor Ringkasan Tiada kebenaran baca bagi: %s Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Fail "%s" bukan fail pengepala Perl Garis Buka fail Tiada fail input diberikan. Tinggi Hapuskan fail Jangan tunjukkan tab _Sebelumnya: Pemformatan automatik selesai Diuruskan oleh Makefiles: Diuruskan oleh Makefiles: Tag Pengurusan Bentangan Keutamaan Anjuta Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Tunjukkan memori longgokan tetingkap Tunjukkan tetingkap Tanda Buku Gaya Tonjol Pemformatan automatik selesaiPurge items after %d days Purge items after %d days Tiada Pengoptimuman Tiada padanan Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Bilangan aksara pertama untuk ditunjukkan: Pangkas mesej panjang Opsyen Mesej Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Tampung Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Nama Projek: _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek _Import Projek CVS: Import Projek Kumpulan: Nama modul: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Fail sumber Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Projek Jenis Projek Wizard Import Projek Fail sumber Fail sumber Java Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Projek/Ciri Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Projek/Ciri Muat semula Kumpulan: Tambahkan ke Projek Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Tutup Pro_jek Tutup Projek Tambahkan ke Projek Kumpulan: Sasaran: Fail sumber Keluarkan Keluarkan fail Memuatkan Projek ... _Import Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Ralat: Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Tidak Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Nama Projek: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Baris Pilih Blok Kod Baris Pustaka Kongsi Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Am Janakan Projek secara automatik Opsyen Tambahan Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Tutup Projek Maklumat Projek Janakan Projek secara automatik Tetingkap Anjuta Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Nama: Nama entri: Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Kelas asas: Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Membina fail: %s ... "%s" tidak wujud. Adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ? _Laksana: Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS Cari & Ganti Tambahkan rujukan back regex Gantikan Dengan:the search expression Ungkapan Carian: Buat Konfigurasi Parameter Depan Ke belakang Padankan pada permulaan kata Padankan keseluruhan baris Padanan tamak Padankan keseluruhan kata Ungkapan Biasathe search expression Ungkapan Carian Arah Carian: Cari Dalam: Tiada Had Tindakan Maksimum Tindakan Carian: Fungsi Pemboleh Ubah Carian Abaikan Fail Binari Cari Secara Rekursi Abaikan Direktori Tersembunyi Abaikan Direktori: Pilih Direktori: Abaikan Fail Tersembunyi Abaikan Fail: Pilih Fail: Penapis fail Sasaran Carian Cari Dan Ganti Nama: Ubah suai Seting Cari Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor Cari _Seterusnya Ulang arahan Cari terakhir Pralihat Cetakan Cari dan G_anti ... Cari dan ganti rentetan atau ungkapan biasa dengan rentetan yang lain Cari Dan Ganti Car_i dalam Fail ... Cari rentetan dalam berbilang fail atau direktori Cari Cari Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Fungsi Fail projek AnjutaSpecify File List Pilih untuk _Pengikat Gantikan Dengan: Ganti Semua Cari Ganti Status fail Ganti Semua Tiada padanan. Pusing balik carian di seluruh dokumen? Padanan "%s" tidak dijumpai dalam teks yang dipilih Bilangan maksimum hasil telah dicapai. Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi Cari Dan Ganti _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen Tambah _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Fail projek Anjuta _Import Projek Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Tambahkan pengepala halaman Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Opsyen cetak Mencetak .. Permulaan Tutup Projek Projek Terbaru _Laman Web Anjuta Bantuan carian Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Semakan: Tunjukkan log Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Tag Muatkan Projek terakhir secara automatik Senarai pemboleh ubah Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu IDE Anjuta Fail teks Pilih direktori Nama pengguna: Alamat e-mel pengguna: Pilih direktori Aras Projek Versi: Item dok Membolehkan indentasi automatik Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Membolehkan lipatan kod Membolehkan semakan pengikat Autocompletion T_unjukkan calltip _AutoComplete Gaya biasa Silih .h/.c Fail sumber Java Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python Membolehkan indentasi automatik _AutoComplete Tampung Sampuk Bantuan Warisan kelas asas Tetingkap Anjuta _Tutup Fail Diuruskan oleh Makefiles: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Automatik Plugin sampel Wizard Import Projek Maklumat Projek Versi Projek Cari Tetingkap Anjuta Kelas GTK+ Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Diuruskan oleh Makefiles: Opsyen Mesej Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Pengurusan Bentangan Diuruskan oleh Makefiles: Ralat: Tetingkap Anjuta Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Simbol IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan Teras Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Kategori Am Keutamaan Anjuta Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Fail Bantuan Fail Terbaru: Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Atur cara Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Baris Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Templat C Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Nama Buat Konfigurasi Parameter Nilai Modul Automatik Tampal Seting Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Laluan Pustaka Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Menyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Maklumat Fail _Sasaran Paparkan maklumat pada fail yang penyahpepijat masih aktif Maklumat _Atur Cara Paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara Maklumat Struktur Pengguna _Kernel Paparkan kandungan 'pengguna struktur' kernel bagi anak semasa Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Maklumat pemboleh ubah _Sejagat Paparkan semua pemboleh ubah sejagat dan statik atur cara Maklumat Bingkat _Semasa Paparkan maklumat tentang bingkai semasa pelaksanaan Maklumat _Argumen Fungsi Paparkan argumen fungsi bingkai semasa Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Simpan fail semasa Maklumat _Bebenang Opsyen binaan Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Komen Cari Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Lain Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Seting pelayan Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Pengurusan Bentangan Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Fail Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Penapis fail Fail Baru Maklumat Nama: Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Kumpulan: Lihat Sumber Projek/Ciri Pustaka Kongsi Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Tidak dapat melengkapkan salinan fail Versi: Nama pengguna: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Tambahkan Fail Bingkai Nama entri: Permerhatian Jangan tunjukkan tab Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Segi empat sama Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Pangkas mesej panjang Laksanakan Ganti Ungkapan Laksanakan fail _Daftar _Daftar Templat C Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail Hapuskan fail Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor Tag CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Pilih semua teks dalam editor Memuatkan Teras Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Projek LibGlade Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Buka Fail Nama Projek: _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek _Import Projek CVS: Import Projek Direktori: Direktori: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Fail sumber Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Pelbagai Opsyen Projek Jenis Projek Wizard Import Projek Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Modul Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Direktori: Tambahkan ke Projek Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Tambahkan ke Projek Projek/Ciri Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Direktori: Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Fail sumber Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Ralat: Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Baris Pilih Blok Kod Baris Pustaka Kongsi Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Am Janakan Projek secara automatik Opsyen Tambahan Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Tutup Projek Maklumat Projek Projek Xlib Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Tetingkap Anjuta Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Nama: Nama entri: Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Kelas asas: Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Wizard Aplikasi Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Membina fail: %s ... "%s" tidak wujud. Adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ? _Laksana: Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Fail projek Anjuta _Import Projek Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu IDE Anjuta Versi: Item dok Fail teks Membolehkan indentasi automatik Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Membolehkan lipatan kod Membolehkan semakan pengikat Autocompletion T_unjukkan calltip _AutoComplete Muatkan Projek terakhir secara automatik Tag Gaya biasa Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python Membolehkan indentasi automatik _AutoComplete Tampung Sampuk Hen_tikan Penyahpepijat Bantuan Tetingkap Anjuta Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Fail tampung Abaikan fail dan direktori Automatik Plugin sampel Wizard Import Projek Maklumat Projek Permulaan Versi Projek Tetingkap Anjuta Kelas asas: Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Diuruskan oleh Makefiles: Opsyen Mesej Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Pengurusan Bentangan Ralat: _Mulakan Penyahpepijat Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Simbol IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat membuka fail bagi menulis Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Memuatkan fail ... Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Kumpulan: Lihat Sumber Pustaka Kongsi Atur cara Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Tidak dapat melengkapkan salinan fail Nama: Versi: Nama pengguna: Sokongan Gettext: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Fail "%s" bukan fail pengepala Automatik _Laksana: Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Pilih direktori projek yang wujud Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Tetingkap Anjuta Kelas asas: Baris Templat C Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Automatik Tampal Seting Plugin sampel Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Menyahpepijat Opsyen Mesej Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Maklumat _Bebenang Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Bantuan Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Projek/Ciri Direktori: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan Lain _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Pengurusan Bentangan Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Kedudukan Tunjukkan status Tunjukkan tip alatan Jangan tunjukkan fail tersembunyi Komen Tidak peka huruf Ungkapan Biasa Ganti Semua _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Car_i dalam Fail ... Fail projek Anjuta Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Fail Semua fail Car_i dalam Fail ... Penapis fail Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Penapis fail AutoComplete kata semasa Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Kelas asas: Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Tetingkap Anjuta Fail Baru Maklumat Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Hen_tikan Penyahpepijat Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Bingkai Jangan tunjukkan tab Segi empat sama Tambahkan Fail Nama entri: Permerhatian Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tag Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Ganti Ungkapan Pangkas mesej panjang Laksanakan Templat C Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Laksanakan fail Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail _Daftar _Daftar Hapuskan Tema Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Daftar Hapuskan fail Status fail CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Projek LibGlade Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih semua teks dalam editor Ralat dalam pemformatan automatik ... Opsyen binaan Memuatkan Teras Opsyen binaan Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Gunakan tab bagi indentasi Membolehkan indentasi automatik Gaya biasa Tambahkan inden Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Bina Tidak dapat memulakan plugin %s _Mulakan Penyahpepijat Ralat: Pengurusan Bentangan Muatkan Projek terakhir secara automatik Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Tag Membolehkan lipatan kod Autocompletion T_unjukkan calltip Gaya Tonjol _AutoComplete Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Tampung Sampuk Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python _AutoComplete Diuruskan oleh Makefiles: Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Wizard Import Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Diuruskan oleh Makefiles: Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Wizard Import Projek Maklumat Projek Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. _Import Projek CVS: Import Projek _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek Nama Projek: Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Fail sumber Projek/Ciri Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Belakang Memuatkan Projek ... Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Fail Baru Muatkan fail teras untuk dianalisis Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Fail Baru Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Projek Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Fail sumber Sasaran: Fail Baru Nama modul: Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Pelbagai Opsyen Jenis Projek Wizard Import Projek Versi Projek Pilih direktori projek yang wujud Ralat: Ringkasan Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Nama: Nama entri: Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Nama Projek: Pustaka Kongsi Opsyen Tambahan Tutup Projek Maklumat Projek Kelas asas: Nama Atur Cara: Wizard Aplikasi Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek Xlib Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Baris Pilih Blok Kod Baris Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Am Janakan Projek secara automatik Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Fail Python Memuatkan fail ... Opsyen terminal Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai Tambahkan Fail Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Simpan fail semasa Pilih direktori _Import Projek Fail projek Anjuta Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Saiz indentasi dalam ruang Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Permulaan Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Versi: Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Tampung Ikon Direktori kerja: Semakan: Semakan: Abaikan fail CVS: Keluarkan fail Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Pilih direktori Kata laluan Kata laluan Bingkai Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Cari Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Simbol Terminal Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Laksanakan fail Persekitaran Pembangunan Bersepadu Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Gunakan tab bagi indentasi Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Versi: Item dok Fail teks IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat membuka fail bagi menulis Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Memuatkan fail ... Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Kumpulan: Lihat Sumber Pustaka Kongsi Atur cara Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Tidak dapat melengkapkan salinan fail Nama: Versi: Nama pengguna: Sokongan Gettext: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Fail "%s" bukan fail pengepala Automatik _Laksana: Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Pilih direktori projek yang wujud Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Tetingkap Anjuta Kelas asas: Baris Templat C Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Automatik Tampal Seting Plugin sampel Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Menyahpepijat Opsyen Mesej Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Maklumat _Bebenang Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Bantuan Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Projek/Ciri Direktori: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan Lain _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Pengurusan Bentangan Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Kedudukan Tunjukkan status Tunjukkan tip alatan Jangan tunjukkan fail tersembunyi Komen Tidak peka huruf Ungkapan Biasa Ganti Semua _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Car_i dalam Fail ... Fail projek Anjuta Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Fail Semua fail Car_i dalam Fail ... Penapis fail Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Penapis fail AutoComplete kata semasa Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Kelas asas: Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Tetingkap Anjuta Fail Baru Maklumat Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Hen_tikan Penyahpepijat Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Bingkai Jangan tunjukkan tab Segi empat sama Tambahkan Fail Nama entri: Permerhatian Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tag Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Ganti Ungkapan Pangkas mesej panjang Laksanakan Templat C Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Laksanakan fail Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail _Daftar _Daftar Hapuskan Tema Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Daftar Hapuskan fail Status fail CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Projek LibGlade Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih semua teks dalam editor Ralat dalam pemformatan automatik ... Opsyen binaan Memuatkan Teras Opsyen binaan Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Gunakan tab bagi indentasi Membolehkan indentasi automatik Gaya biasa Tambahkan inden Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Bina Tidak dapat memulakan plugin %s _Mulakan Penyahpepijat Ralat: Pengurusan Bentangan Muatkan Projek terakhir secara automatik Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Tag Membolehkan lipatan kod Autocompletion T_unjukkan calltip Gaya Tonjol _AutoComplete Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Sampuk Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python _AutoComplete Diuruskan oleh Makefiles: Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Wizard Import Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Diuruskan oleh Makefiles: Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Wizard Import Projek Maklumat Projek Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. _Import Projek CVS: Import Projek _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek Nama Projek: Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Fail sumber Projek/Ciri Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Belakang Memuatkan Projek ... Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Fail Baru Muatkan fail teras untuk dianalisis Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Fail Baru Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Projek Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Fail sumber Sasaran: Fail Baru Nama modul: Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Pelbagai Opsyen Jenis Projek Wizard Import Projek Versi Projek Pilih direktori projek yang wujud Ralat: Ringkasan Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan telah wujud dalam projek Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Nama: Nama entri: Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Nama Projek: Pustaka Kongsi Opsyen Tambahan Tutup Projek Maklumat Projek Kelas asas: Nama Atur Cara: Wizard Aplikasi Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek Xlib Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Baris Pilih Blok Kod Baris Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Am Janakan Projek secara automatik Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Fail Python Memuatkan fail ... Opsyen terminal Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai Tambahkan Fail Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Simpan fail semasa Pilih direktori _Import Projek Fail projek Anjuta Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Saiz indentasi dalam ruang Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Permulaan Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Versi: Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Tampung Ikon Direktori kerja: Semakan: Semakan: Abaikan fail CVS: Keluarkan fail Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Pilih direktori Kata laluan Kata laluan Bingkai Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Cari Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Simbol Terminal Gunakan profil pangkalan GNOME: Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Gunakan tab bagi indentasi Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Versi: Item dok Fail teks IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan Teras Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Atur cara Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Baris Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Templat C Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Modul Automatik Tampal Seting Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Laluan Pustaka Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Menyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Simpan fail semasa Maklumat _Bebenang Opsyen binaan Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Komen Cari Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Lain Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Jidar lipatan _Kod Tunjukkan/Sembunyikan jidar lipatan kod Panduan _Indentasi Tunjukkan/Sembunyikan panduan indentasi Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Seting pelayan Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Pengurusan Bentangan Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Penapis fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Fail Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Penapis fail Fail Baru Maklumat Nama: Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Kumpulan: Lihat Sumber Projek/Ciri Pustaka Kongsi Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Tidak dapat melengkapkan salinan fail Versi: Nama pengguna: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Tambahkan Fail Bingkai Nama entri: Permerhatian Jangan tunjukkan tab Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Segi empat sama Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Pangkas mesej panjang Laksanakan Ganti Ungkapan Laksanakan fail _Daftar _Daftar Templat C Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail Hapuskan fail Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor Tag CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Pilih semua teks dalam editor Memuatkan Teras Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Projek LibGlade Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Buka Fail Nama Projek: _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek _Import Projek CVS: Import Projek Direktori: Direktori: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Fail sumber Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Pelbagai Opsyen Projek Jenis Projek Wizard Import Projek Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Modul Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Direktori: Tambahkan ke Projek Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Tambahkan ke Projek Projek/Ciri Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Direktori: Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Fail sumber Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Ralat: Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Baris Pilih Blok Kod Baris Pustaka Kongsi Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Am Janakan Projek secara automatik Opsyen Tambahan Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Tutup Projek Maklumat Projek Projek Xlib Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Tetingkap Anjuta Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Nama: Nama entri: Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Kelas asas: Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Wizard Aplikasi Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: "%s" tidak wujud. Adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ? _Laksana: Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Fail projek Anjuta _Import Projek Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Saiz tab dalam ruang: Gunakan tab bagi indentasi Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: Anjuta bermula dengan dialog _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu IDE Anjuta Versi: Item dok Fail teks Membolehkan indentasi automatik Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Membolehkan lipatan kod Membolehkan semakan pengikat Autocompletion T_unjukkan calltip _AutoComplete Muatkan Projek terakhir secara automatik Tag Gaya biasa Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python Membolehkan indentasi automatik _AutoComplete Tampung Sampuk Hen_tikan Penyahpepijat Bantuan Tetingkap Anjuta Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Fail tampung Abaikan fail dan direktori Automatik Plugin sampel Wizard Import Projek Maklumat Projek Permulaan Versi Projek Tetingkap Anjuta Kelas asas: Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Diuruskan oleh Makefiles: Opsyen Mesej Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Pengurusan Bentangan Ralat: _Mulakan Penyahpepijat Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Simbol IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan fail ... Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Kumpulan: Lihat Sumber Pustaka Kongsi Atur cara Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Tidak dapat melengkapkan salinan fail Nama: Versi: Nama pengguna: Sokongan Gettext: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Automatik _Laksana: Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Tetingkap Anjuta Kelas asas: Baris Templat C Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Automatik Tampal Seting Laluan Pustaka Plugin sampel Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Menyahpepijat Opsyen Mesej Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Maklumat _Bebenang Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Bantuan Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Komen Cari Projek/Ciri Direktori: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Pengurusan Bentangan Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor Tidak peka huruf Ungkapan Biasa Ganti Semua _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Lain Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Car_i dalam Fail ... Fail projek Anjuta Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Fail Semua fail Car_i dalam Fail ... Penapis fail Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Penapis fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Tetingkap Anjuta Fail Baru Maklumat Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Hen_tikan Penyahpepijat Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Tambahkan Fail Bingkai Nama entri: Permerhatian Jangan tunjukkan tab Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Segi empat sama Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Ganti Ungkapan Pangkas mesej panjang Laksanakan Templat C Laksanakan fail Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail _Daftar _Daftar Hapuskan Tema Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor Tag CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Projek LibGlade Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih semua teks dalam editor Memuatkan Teras Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... _Mulakan Penyahpepijat Ralat: Pengurusan Bentangan Membolehkan indentasi automatik Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Membolehkan lipatan kod Membolehkan semakan pengikat Autocompletion T_unjukkan calltip _AutoComplete Muatkan Projek terakhir secara automatik Tag Gaya biasa Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python Fail Python Membolehkan indentasi automatik _AutoComplete Tampung Sampuk Diuruskan oleh Makefiles: Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Wizard Import Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Diuruskan oleh Makefiles: Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Wizard Import Projek Maklumat Projek Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Buka Fail _Import Projek CVS: Import Projek Nama Projek: _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Fail sumber Projek/Ciri Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Modul Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Fail Baru Muatkan fail teras untuk dianalisis Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Tambahkan ke Projek Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Fail Baru Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Projek Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Fail sumber Sasaran: Fail Baru Nama modul: Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Pelbagai Opsyen Jenis Projek Wizard Import Projek Versi Projek Pilih direktori projek yang wujud Ralat: Ringkasan Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Nama: Nama entri: Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Nama Projek: Pustaka Kongsi Opsyen Tambahan Tutup Projek Maklumat Projek Kelas asas: Nama Atur Cara: Wizard Aplikasi Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek Xlib Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Am Janakan Projek secara automatik Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Baris Pilih Blok Kod Baris Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai Tambahkan Fail Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Simpan fail semasa Pilih direktori _Import Projek Fail projek Anjuta Saiz tab dalam ruang: Gunakan tab bagi indentasi Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Permulaan Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Versi: Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Simbol Terminal Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu Versi: Item dok Fail teks IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat membuka fail bagi menulis Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan fail ... Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Kumpulan: Lihat Sumber Pustaka Kongsi Atur cara Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Tidak dapat melengkapkan salinan fail Nama: Versi: Nama pengguna: Sokongan Gettext: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Fail "%s" bukan fail pengepala Automatik _Laksana: Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Pilih direktori Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Tetingkap Anjuta Kelas asas: Baris Templat C Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Automatik Tampal Seting Plugin sampel Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Menyahpepijat Opsyen Mesej Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Maklumat _Bebenang Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat melaksanakan: %s Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Bantuan Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Komen Cari Projek/Ciri Direktori: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Pengurusan Bentangan Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Jangan tunjukkan tab Kedudukan Tab Editor Tidak peka huruf Ungkapan Biasa Ganti Semua _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Lain Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Car_i dalam Fail ... Fail projek Anjuta Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Fail Semua fail Car_i dalam Fail ... Penapis fail Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Penapis fail Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Tetingkap Anjuta Fail Baru Maklumat Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Hen_tikan Penyahpepijat Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Tambahkan Fail Bingkai Nama entri: Permerhatian Jangan tunjukkan tab Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Segi empat sama Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Ganti Ungkapan Pangkas mesej panjang Laksanakan Templat C Laksanakan fail Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail _Daftar _Daftar Hapuskan Tema Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor Tag CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Projek LibGlade Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih semua teks dalam editor Memuatkan Teras Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Gaya biasa Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Fail Python _Mulakan Penyahpepijat Ralat: Pengurusan Bentangan Muatkan Projek terakhir secara automatik Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Tag Membolehkan lipatan kod Autocompletion T_unjukkan calltip Gaya Tonjol _AutoComplete Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Tampung Sampuk Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python _AutoComplete Diuruskan oleh Makefiles: Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Wizard Import Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Diuruskan oleh Makefiles: Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Wizard Import Projek Maklumat Projek Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Buka Fail _Import Projek CVS: Import Projek Nama Projek: _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Fail sumber Projek/Ciri Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Tidak dapat memuatkan Projek: %s Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Modul Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Fail Baru Muatkan fail teras untuk dianalisis Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Tambahkan ke Projek Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Fail Baru Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Projek Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Fail sumber Sasaran: Fail Baru Nama modul: Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Pelbagai Opsyen Jenis Projek Wizard Import Projek Versi Projek Pilih direktori projek yang wujud Ralat: Ringkasan Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Nama: Nama entri: Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Nama Projek: Pustaka Kongsi Opsyen Tambahan Tutup Projek Maklumat Projek Kelas asas: Nama Atur Cara: Wizard Aplikasi Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek Xlib Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Baris Pilih Blok Kod Baris Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Am Janakan Projek secara automatik Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Fail Python Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai Tambahkan Fail Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Simpan fail semasa Pilih direktori _Import Projek Fail projek Anjuta Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Saiz indentasi dalam ruang Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Permulaan Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Versi: Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Simbol Terminal Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu Gunakan tab bagi indentasi Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Versi: Item dok Fail teks IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat membuka fail bagi menulis Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Icon: %s Memuatkan fail ... Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Opsyen cetak Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Kumpulan: Lihat Sumber Pustaka Kongsi Atur cara Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Tidak dapat melengkapkan salinan fail Nama: Versi: Nama pengguna: Sokongan Gettext: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Fail "%s" bukan fail pengepala Automatik _Laksana: Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Pilih direktori projek yang wujud Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Tetingkap Anjuta Kelas asas: Baris Templat C Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Automatik Tampal Seting Plugin sampel Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Menyahpepijat Opsyen Mesej Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Maklumat _Bebenang Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Bantuan Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Projek/Ciri Direktori: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Pengurusan Bentangan Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Kedudukan Tunjukkan status Tunjukkan tip alatan Jangan tunjukkan fail tersembunyi Komen Tidak peka huruf Ungkapan Biasa Ganti Semua _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Lain Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Car_i dalam Fail ... Fail projek Anjuta Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Fail Semua fail Car_i dalam Fail ... Penapis fail Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Penapis fail AutoComplete kata semasa Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Kelas asas: Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Tetingkap Anjuta Fail Baru Maklumat Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Hen_tikan Penyahpepijat Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Tambahkan Fail Bingkai Nama entri: Permerhatian Jangan tunjukkan tab Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Segi empat sama Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Ganti Ungkapan Pangkas mesej panjang Laksanakan Templat C Laksanakan fail Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail _Daftar _Daftar Hapuskan Tema Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor Tag CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Projek LibGlade Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih semua teks dalam editor Ralat dalam pemformatan automatik ... Opsyen binaan Memuatkan Teras Opsyen binaan Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Gunakan tab bagi indentasi Membolehkan indentasi automatik Gaya biasa Tambahkan inden Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Bina Tidak dapat memulakan plugin %s _Mulakan Penyahpepijat Ralat: Pengurusan Bentangan Muatkan Projek terakhir secara automatik Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Tag Membolehkan lipatan kod Autocompletion T_unjukkan calltip Gaya Tonjol _AutoComplete Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Tampung Sampuk Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python _AutoComplete Diuruskan oleh Makefiles: Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Wizard Import Warna Mesej Mesej normal: Mesej Ralat menulis ke: %s. Mesej Mesej log: Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Simpan Mesej Bina Simpan Mesej Bina Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Diuruskan oleh Makefiles: Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Wizard Import Projek Maklumat Projek Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Buka Fail _Import Projek CVS: Import Projek _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek Nama Projek: Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Fail sumber Projek/Ciri Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Belakang Memuatkan Projek ... Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Sasaran: Laluan Sumber Jalan pintas: Modul Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Fail Baru Muatkan fail teras untuk dianalisis Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Fail Baru Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Projek Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Fail sumber Sasaran: Fail Baru Nama modul: Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Pelbagai Opsyen Jenis Projek Wizard Import Projek Versi Projek Pilih direktori projek yang wujud Ralat: Ringkasan Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Nama: Nama entri: Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Nama Projek: Pustaka Kongsi Opsyen Tambahan Tutup Projek Maklumat Projek Kelas asas: Nama Atur Cara: Wizard Aplikasi Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek Xlib Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Baris Pilih Blok Kod Baris Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Am Janakan Projek secara automatik Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Fail Python Memuatkan fail ... Opsyen terminal Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai Tambahkan Fail Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Simpan fail semasa Pilih direktori _Import Projek Fail projek Anjuta Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Saiz indentasi dalam ruang Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Permulaan Permulaan Wujudkan folder baru Buka Projek yang wujud Projek Terbaru Bantuan carian Anjuta Versi: Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar CVS: Keluarkan fail Pilih direktori CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Kata laluan Bingkai Kata laluan Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: Direktori kerja: Tampung Ikon Semakan: Semakan: Abaikan fail Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Cari Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Simbol Terminal Gunakan profil yang dipilih pada masa itu dalam terminal GNOME Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Gunakan tab bagi indentasi Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Versi: Item dok Fail teks IDE Anjuta Persekitaran Pembangunan Bersepadu Persekitaran Pembangunan Bersepadu Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat membuka fail bagi menulis Teks Teks untuk diberikan Objek Pixbuf Pixbuf untuk diberikan Tidak dapat mencari fail pixmap: %s Xcode Daftar Italik bahasa Greek bahasa Ibrani bahasa Ibrani bahasa Turki Calltip bahasa Rom bahasa Rom bahasa Rusia bahasa Korea bahasa Jerman Fail Bantuan Nama Nilai Fail Terbaru: su" and the "sudossh Kata laluan Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Keluarkan fail Bantuan carian Anjuta _Muat Senarai pemboleh ubah _Keutamaan ... Ralat mendapatkan pemilihan Tetingkap Anjuta Hapuskan fail Fail Po: Senarai pemboleh ubah Tetingkap Anjuta Tidak dapat memulakan plugin %s Anjuta: %s Memuatkan fail ... Kategori Am Keutamaan Anjuta Pengurusan Bentangan Nama Projek: Fail terjemahan Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Hapuskan teks yang dipilih dari editor Pilih tema: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Simpan Item Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Fungsi Dapat dilihat Peka huruf Jalan pintas: Sistem: Fail terjemahan Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Utiliti "%s" tidak dipasang. Pasangkannya dan kemudian mulakan semula Anjuta. Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Ubah suai Hapuskan fail Buat konfigurasi Kemas kini Didok Versi: Abaikan fail Widget tidak dijumpai: %s Tidak menjumpai fail pixmap aplikasi: %s Tidak dapat melaksana cangkerang arahan Kumpulan: Lihat Sumber Pustaka Kongsi Atur cara Fail Python Modul Modul Pengepala Lokasi Menu: Tambahkan inden Modul Tidak dapat melengkapkan salinan fail Nama: Versi: Nama pengguna: Sokongan Gettext: Bendera Pemaut (LDFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Bendera Pengkompil (CFLAGS) Abaikan direktori Jangan tunjukkan tab Memasang Projek: Pustaka Tambahan (LDADD): Pustaka Tambahan (LDADD): Opsyen Tambahan Opsyen Tambahan Bina Pengagihan Pustaka Lokasi Menu: Fail "%s" bukan fail pengepala Automatik _Laksana: Buat Konfigurasi Projek Janakan Projek secara automatik Konfigurasi Konfigurasi Direktori: Laksanakan Atur cara Komen Jalankan dalam terminal Pemilihan latar depan Pangkas mesej panjang Bina Pasang Projek _Pasang Pilih direktori projek yang wujud Piawai Menyahpepijat Membolehkan Profil Pengoptimuman Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Tiada fail atau Projek yang dibuka Fail ini tidak boleh dilaksanakan. Boleh Dilaksanakan bukan yang terkini Direktori kerja: Direktori kerja: _Pelaksanaan Memuatkan Projek ... Amaran Amaran Ralat: Ralat: Jumlah masa diambil: %d saat Binaan selesai ... tidak berjaya CVS selesai...berjaya Arahan Binaan _Bina Bina Projek Bina keseluruhan Projek Pasang Projek Pasang Projek Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Tutup Projek Membersihkan keseluruhan Projek: Buat Konfigurasi Projek Buat Konfigurasi Projek Bina_semua Bina Pengagihan _Bina fail: Suaikan jalan pintas yang dikaitkan dengan item menu _Pasang Cetak status fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Bersihkan Semua Namakan semula fail semasa Kompil Kompil fail sumber semasa Konfigurasi Projek Simpan fail semasa Konfigurasi _Kompil Laksanakan fail Fail binaan _Pasang Pasang Projek Bersih Bersihkan Semua Bersihkan Semua Arahan biasa: Arahan Binaan _Bina _Pasang Bersih Kompil Kompil Arahan Binaan Arahan Binaan Opsyen binaan Arahan Tetingkap Anjuta Kelas asas: Baris Templat C Nama kelas: Kelas asas: Warisan kelas asas Opsyen Pengisytiharan dan pelaksanaan dalam garis Pengarang: Ciri Titik Putus Kelas C++ Generik Opsyen Projek/Ciri Isyarat Kelas GTK+ Opsyen Maklumat pemboleh ubah _Setempat Fail Python Kelas asas: Maklumat _Argumen Fungsi Pemboleh ubah CVS: Import Projek Objek Pixbuf Nama kelas: Kelas asas: Pengarang: Pengarang: Baris Pengepala C/C++ Fail sumber Tambahkan ke Projek Layari bagi nama fail perlaksanaan Tidak dapat memulakan plugin %s Tambahkan inden Buat Konfigurasi Parameter Automatik Tampal Seting Plugin sampel Input piawai: Setempat Keutamaan Anjuta Aras mampatan CVS Mengemas kini CVS CVS: Tambahkan fail Fail/Direktori untuk ditambah: Anak Panah CVS: Keluarkan fail Pilih direktori Pilih direktori Projek Xlib Mesej log: Semakan: Cari Secara Rekursi Opsyen Pilih direktori Direktori yang dipilih untuk ditampung Pilih direktori Wujudkan folder baru Semakan: CVS: Status CVS: Fail diff Pilih direktori Semakan: Pilih direktori Pilih direktori Opsyen CVS: Import Projek Pergi ke direktori ibu Nama modul: Tag Penjual: Nama pengeluaran: Nama modul: Kata laluan Nama pengguna: Tambahkan ke Projek Tutup semua fail Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai Tidak dapat melengkapkan salinan fail Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? CVS Tag Penjual: Ganti Terdapat kerja sedang dijalankan, sila tunggu sehingga ia selesai CVS _CVS Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Diff Tunjukkan status Cetak status Projek Tunjukkan log Pergi ke direktori rerumah _Import Projek Mengemas kini CVS Mengemas kini CVS Menyahpepijat Opsyen Mesej Lampirkan pada proses _Proses untuk dilampirkan ke: Termasuk Laluan Paparkan memori yang boleh dicapai _Lampir Titik Putus Membolehkan _semua _Lumpuh semua _Keluarkan semua Tambahkan Untuk Diperhatikan Automatik Nama: Ubah item Nilai Periksa/Nilai Ciri Titik Putus _Lokasi: _Sebelumnya: _Syarat: _Lokasi: Memori Periksa Daftar CPU Pustaka Kongsi Isyarat _Kernel Setkan Ciri Isyarat Isyarat Huraian Sampuk Ya Sebelumnya: Cetak Henti _Mulakan Penyahpepijat Penyahpepijat Penyahpepijat Arahan Binaan Direktori Sumber Pilih direktori Tambahkan ungkapan _Lumpuh semua Membolehkan Menyahpepijat Jangan tunjukkan tab Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus? _Titik Putus Toggle titik putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Titik Putus Setkan titik putus Titik Putus Setkan titik putus Edit titik putus Ciri Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Setkan titik putus Lumpuhkan semua Titik Putus Nyahaktifkan semua titik putus B_ersihkan semua Titik Putus Hapuskan semua titik putus Titik Putus Toggle titik putus pada kedudukan semasa Lumpuhkan semua Titik Putus Lumpuhkan semua Titik Putus Membolehkan Tambahkan ungkapan Syarat Ciri Titik Putus Pemboleh ubah _Lumpuh semua Maklumat Garis Setempat Penyahpepijat Permulaan Memuatkan Teras Laksanakan Atur cara Teruskan pelaksanaan atur cara Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Henti Memuatkan Teras _Nyahpepijat _Mulakan Penyahpepijat Laksanakan Atur cara Hentikan dan mulakan semula atur cara Lampirkan pada atur cara yang sedang dijalankan Pilih bahasa serantau Hen_tikan Penyahpepijat Ucapkan selamat tinggal kepada penyahpepijat Laluan Sumber Opsyen Tambahan Penyahpepijat B_uat Asal Pustaka Kongsi Pustaka Kongsi Isyarat Kernel Jalankan/_Teruskan Teruskan pelaksanaan atur cara Langkah Ke _Dalam Langkah tunggal ke dalam fungsi Langkah Ke A_tas Langkah tunggal ke atas fungsi Langkah Ke _Luar Langkah tunggal ke luar dari fungsi _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor _Jalankan ke kursor Jalankan ke kursor Opsyen Mesej Daftar Daftar Kemas kini Objek Kongsi Dari Ke Simbol Pustaka Kongsi Isyarat Henti Cetak Sebelumnya Huraian Hantar ke proses Isyarat Kernel Mengemas kini CVS Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Simpan fail semasa Lihat Sumber Aktif Maklumat _Bebenang Bingkai Fail Baris Fungsi Tindanan Pelbagai Opsyen Pengguna Masa Arahan Tidak dapat membuka fail: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Tampung Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Periksa/Nilai Periksa atau nilai ungkapan atau pemboleh ubah Tambahkan Untuk Diperhatikan _Keluarkan semua Kemas kini semua Ubah item Kemas kini semua _Keluarkan semua Automatik Pelbagai Opsyen Permerhatian Bantuan Cari Dalam: _Keutamaan ... Layari Halaman _Maklumat Bantuan _Konteks Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Cari Pergi ke Pengisytiharan Anak Panah Projek/Ciri Direktori: Adakah anda pasti anda mahu memuatkan semula '%s'? Sebarang perubahan yang tidak disimpan akan hilang. Muat Semula Tanda buku sebelumnya Tanda buku sebelumnya Tanda buku Nama pengguna: Keluarkan Lain _Tutup Fail Tampung Buka fail Simpan Fail Sebagai Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. Ganti Pengurusan Bentangan Atas Bawah Kiri Kanan Membolehkan autosave fail Simpan selang fail dalam minit Simpan selang sesi dalam minit Autosave Diisih mengikut tertib abjad Diisih mengikut kegunaan terbaru Diisih mengikut tertib abjad Kedudukan Tunjukkan status Tunjukkan tip alatan Jangan tunjukkan fail tersembunyi Komen Tidak peka huruf Ungkapan Biasa Ganti Semua _Simpan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai ... Simpan fail semasa dengan nama yang berlainan Simpan S_emua Simpan semua fail yang sedang dibuka, kecuali fail baru _Tutup Fail Tutup fail semasa Bersihkan Semua Tutup semua fail Muatkan semula F_ail Muatkan semula fail semasa _Fail Terbaru _Cetak Cetak fail semasa _Pralihat Cetakan Pralihat cetakan fail semasa _Jelma _Jadikan Pemilihan Huruf Besar Jadikan teks yang dipilih huruf besar Jadikan Pemilihan Huruf Kecil Jadikan teks yang dipilih huruf kecil Tukarkan aksara EOL ke CRLF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL DOS (CRLF) Tukarkan aksara EOL ke LF Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL Unix (LF) Tukarkan aksara EOL ke CR Tukarkan aksara Hujung Garis ke EOL OS Mac (CR) Tukarkan aksara EOL ke sebahagian besarnya EOL Tukarkan aksara Hujung Garis ke sebahagian besarnya EOL yang dijumpai dalam fail _Pilih _Pilih Semua Pilih semua teks dalam editor Pilih Blok Kod Pilih blok kod semasa Komen: Blok Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Kotakkan Komen/Buang Komen Blok komen teks yang dipilih Alirkan Komen/Buang Komen Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih _Pergi ke Baris nombor ... Pergi ke baris tertentu dalam editor Pergi ke Padanan _Pengikat Pergi ke padanan pengikat dalam editor _Pergi ke permulaan blok Pergi ke permulaan blok semasa _Pergi ke hujung blok Pergi ke hujung blok semasa _Tanda buku sebelumnya Pergi ke direktori sebelumnya Pergi ke direktori seterusnya Pergi ke direktori seterusnya _Cari Cari Cari _Seterusnya Cari dan G_anti ... Cari Dan Ganti Pralihat Cetakan Ulang arahan Cari terakhir Gaya Tonjol Car_i dalam Fail ... Fail projek Anjuta Tidak peka huruf Gaya Tonjol Gaya Tonjol Ungkapan Biasa Cari rentetan atau ungkapan biasa dalam editor _Edit _Editor _Editor Pralihat cetakan fail semasa _Keluarkan fail Keluarkan fail semasa dari repositori B_uat Asal Buat asal tindakan terakhir _Buat Semula Buat semula tindakan buat asal terakhir P_otong Potong teks yang dipilih dari editor ke papan keratan _Salin Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Tampal Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa Kosongkan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _AutoComplete AutoComplete kata semasa Pergi ke baris _Zum teks Gaya Tonjol _Tutup Semua lipatan Tutup semua lipatan kod dalam editor _Buka Semua lipatan Buka semua lipatan kod dalam editor _Toggle Lipatan Semasa Toggle lipatan kod semasa dalam editor Komen Kejadian sebelumnya Komen Tand_a Buku Toggle Tanda Buku Toggle tanda buku pada kedudukan garis semasa _Tanda buku sebelumnya Beralih ke tanda buku sebelumnya dalam fail Tanda Buku _Seterusnya Beralih ke tanda buku seterusnya dalam fail _Kosongkan semua tanda buku Kosongkan tanda buku Opsyen binaan tambahan: Opsyen cetak Maklumat Projek Ralat mendapatkan pemilihan ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions Pemanduan arah Opsyen cetak Gaya tonjolan sintaks Ralat dalam pemformatan automatik ... Plugin sampel Komen Toggle titik putus Muat Semula OVR INS ++Zum Warna Mod: Autosave "%s" -- Gagal _AutoComplete Ganti Ganti Semua Fail Semua fail Car_i dalam Fail ... Penapis fail Buka recent menu label recent menu label Tidak dapat mewujudkan fail: %s Buka Fail Semua fail Fail projek Anjuta Fail sumber C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail sumber Java Fail Python Fail Tambahan Hiper Teks Fail Shell Script Makefile Fail .lua Fail Diff Tidak dapat memulakan plugin %s _Baru Fail Baru Buka Buka Buka Fail Buka Fail Baru Tiada fail atau Projek yang dibuka Buka Buka Projek Buka fail Buka fail Buka fail Widget tidak dijumpai: %s Buka Fail Penapis fail AutoComplete kata semasa Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Jangan tunjukkan fail tersembunyi Memuatkan fail ... Kelas asas: / Nama pengguna: CVS: Keluarkan fail Opsyen Pengkompil dan pemaut Fail Tetingkap Anjuta Fail Baru Maklumat Maklumat Asas Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Fail sumber Pengepala C/C++ Fail sumber C/C++ Fail sumber Fail sumber Java Fail sumber Fail sumber Fail Shell Script Fail sumber Java Lain Hen_tikan Penyahpepijat Senarai pemboleh ubah Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Memuatkan Teras Tidak dapat mencari: %s. Tidak dapat memberi awalan penyahpepijat. Pastikan Anjuta dipasang dengan betul. Bersedia untuk memmulakan sesi menyahpepijat ... Memuatkan Fail yang Boleh Dilaksanakan: Tiada fail yang boleh dilaksanakan dinyatakan Buka fail yang boleh dilaksanakan atau lampirkan ke proses untuk memulakan menyahpepijat. Berlaku ralat semasa memulakan penyahpepijat. Pastikan 'gdb' dipasang pada sistem. Titik Putus Fungsi Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat? Atur cara sedang DIJALANKAN. Adakah anda masih mahu menghentikan Penyahpepijat?No such file or directory Penyahpepijat Nama Atur Cara: Melampirkan pada proses: %d Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Anjuta tidak dapat dilampirkan pada dirinya sendiri. Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengeluarkan proses: %d Menyampuk proses: %d Menghantar isyarat %s ke proses: %d Ralat semasa menghantar isyarat ke proses Tidak boleh memulakan terminal bagi menyahpepijat Pilih fail AktifRegister Function Fungsi Hen_tikan Penyahpepijat Bingkai Jangan tunjukkan tab Segi empat sama Tambahkan Fail Nama entri: Permerhatian Mesej log: Maklumat pengguna Pengarang: Nama pengguna: Semakan: Nama kelas: Tag Tunjukkan log Pengarang: Tarikh: Entri ChangeLog Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Jangan tunjukkan tab Permerhatian Tag _Keluarkan fail Fail Terbaru: Mod: Laksanakan fail Tambahkan Fail Item Fail Terbaru: Ganti Ungkapan Pangkas mesej panjang Laksanakan Templat C Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Laksanakan fail Makro Makro Komen: Ralat: Amaran Alirkan komen/buang komen teks yang dipilih Fail Terbaru: Keluarkan Penapis fail _Daftar _Daftar Hapuskan Tema Alat Templat C Hapuskan fail Entri ChangeLog Laksanakan fail Tambah Tambahkan fail ke modul: Tambahkan ke Projek Tambahkan pengepala halaman Tambahkan ke Projek Hapuskan fail Hapuskan Tema Jalankan/Teruskan Cetak fail semasa Tunjukkan tip alatan Hapuskan teks yang dipilih dari editor _Kosongkan semua tanda buku Pilih semua teks dalam editor Semakan: _Daftar _Daftar _Daftar Keluarkan fail Fail tampung Fail binaan Semua fail Cari bantuan bagi kata semasa dalam editor _Daftar Hapuskan fail Status fail CVS: Status _Log Masuk Tag Keluarkan Projek LibGlade Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Pilih semua teks dalam editor Ralat dalam pemformatan automatik ... Opsyen binaan Memuatkan Teras Opsyen binaan Lebar Tampal Bukan fail biasa: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat mewujudkan fail ikon ... Membolehkan indentasi automatik Membolehkan semakan pengikat Saiz indentasi dalam ruang Saiz indentasi dalam ruang Panduan _Indentasi Tambahkan inden Gunakan tab bagi indentasi Membolehkan indentasi automatik Gaya biasa Tambahkan inden Tambahkan inden Membolehkan indentasi automatik Tambahkan inden Bina Tidak dapat memulakan plugin %s _Mulakan Penyahpepijat Ralat: Pengurusan Bentangan Muatkan Projek terakhir secara automatik Kotakkan Komen/Buang Komen Silih .h/.c Fail sumber Java Tag Membolehkan lipatan kod Autocompletion T_unjukkan calltip Gaya Tonjol _AutoComplete Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Sampuk Jangan tunjukkan lagi dialog ketika bermula. Fail Python Fail Python _AutoComplete Diuruskan oleh Makefiles: Garis bawah-Biasa Garis bawah-Berombak Garis bawah-TT Pepenjuru Gugurkan Gaya penunjuk mesej ralat: Gaya penunjuk mesej amaran: Gaya penunjuk mesej normal: Penunjuk Amaran Ralat: Wizard Import Warna Mesej Mesej normal: Mesej Mesej Mesej log: Mesej Mesej Mesej seterusnya Mesej seterusnya Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Mesej sebelumnya Tidak dapat mewujudkan fail: %s. Diuruskan oleh Makefiles: Pilih untuk _Pengikat Pemilihan latar belakang: Fail binaan Sasaran: Fail tampung Abaikan fail dan direktori Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Permerhatian Sila pilih direktori yang tampungan akan digunakan Tampung Menampung %s menggunakan %s Menampung... Menampung... Terdapat kerja yang belum selesai, sila tunggu sehingga ia selesai Tampungan gagal. Sila kaji semula mesej gagal. Periksa dan keluarkan sebarang fail yang ditolak. Padankan keseluruhan baris Fail/Direktori untuk ditampung Fail tampung Fail tampung Alat Tampung Abaikan fail dan direktori Wizard Import Projek Maklumat Projek Fail '%s' telah wujud. Adakah anda mahu menulis gantinya?. _Import Projek CVS: Import Projek _Import Projek _Lokasi: Huraian _Import Projek Nama Projek: Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Fail sumber Projek/Ciri Projek/Ciri Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Ciri Titik Putus Belakang Memuatkan Projek ... Fail sumber Java Bersihkan Semua Nama modul: Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari Projek? Buat Konfigurasi Projek Tidak dapat memulakan plugin %s _Projek Fail Baru Muatkan fail teras untuk dianalisis Sasaran: Tambahkan ke Projek Fail sumber Muatkan fail teras untuk dianalisis Muatkan fail teras untuk dianalisis Projek/Ciri Tutup Pro_jek Tutup Projek Fail Baru Sasaran: Fail sumber Pilih direktori Tambahkan ke Projek Tambahkan ke Projek Keluarkan Keluarkan fail Jalan pintas: _Import Projek ... Projek Memuatkan Projek ... Ralat semasa memuatkan Projek: %s Konfigurasi Projek Konfigurasi Projek Pasang Projek Nama Projek: Pilih direktori Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Modul Pustaka Senarai pemboleh ubah Nama modul: Fail sumber Sasaran: Fail Baru Nama modul: Pilih teks dalam pengikat yang sepadan Fail sumber: Sasaran: Jenis Sasaran: Jenis Sasaran: Sasaran: Pelbagai Opsyen Jenis Projek Wizard Import Projek Versi Projek Pilih direktori projek yang wujud Ralat: Ringkasan Amaran Mesej Sahkan maklumat berikut: Jenis Projek: Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Projek berjaya disimpan Menampung %s menggunakan %s bahasa Croatia _Pelaksanaan telah wujud dalam projek Tidak dapat mencari skrip import skrip %s Wizard Import Projek Pilih direktori Pilih fail Pilih fail Pilih direktori Pilih direktori Pilih fail Tetingkap Anjuta Maklumat Asas Maklumat Projek Nama Projek: Pengarang: Alamat e-mel pengguna: Projek/Ciri Huraian Nama kelas: Nama kelas: Fail Terbaru: Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi penapis fail Buat Konfigurasi Parameter Buat Konfigurasi Parameter Nama: Nama entri: Kelas C++ Generik Janakan Projek secara automatik Nama Projek: Pustaka Kongsi Opsyen Tambahan Tutup Projek Maklumat Projek Kelas asas: Nama Atur Cara: Wizard Aplikasi Tidak dapat membina antara muka pengguna bagi editor alat Projek Xlib Pustaka Laluan Pustaka Pilih gaya tonjol untuk diedit Pustaka Kongsi Baris Pilih Blok Kod Baris Simpan Projek Simpan Projek Nama Projek: Pergi ke direktori ibu Tambahkan ke Projek Am Janakan Projek secara automatik Lebar Janakan Projek secara automatik Janakan Projek secara automatik Fail Python Memuatkan fail ... Opsyen terminal Atur cara Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat Nama Atur Cara: Jalankan dalam Terminal Atur cara Direktori kerja: Direktori kerja: Satu proses sedang dijalankan. Adakah anda mahu menamatkannya dan melampirkan proses baru? Hentikan atur cara yang sedang dinyahpepijat H_entikan Atur Cara Atur cara Nama Atur Cara: Nama Atur Cara: Mengemas kini CVS _AutoComplete Konfigurasi Projek Arahan Senarai pemboleh ubah Periksa/Nilai Tambahkan Fail Tampal kandungan papan keratan pada kedudukan semasa _Bahasa: Piawai Nama: _Bahasa: Projek/Ciri Pralihat Cetakan Komen _Sisipkan teks Pemboleh ubah Tutup Simpan fail semasa Pilih direktori _Import Projek Fail projek Anjuta Gunakan tab bagi indentasi Saiz tab dalam ruang: Saiz indentasi dalam ruang Opsyen indentasi dan auto-format Gaya Tonjol Fail Tambahan Hiper Teks AutoComplete kata semasa Tutup fail semasa Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Tunjukkan status Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Pandangan _Editor Fon: Fon: Jidar nombor _Garis Tunjukkan/Sembunyikan nombor garis Jidar _Penanda Tunjukkan/Sembunyikan jidar penanda Ruang _Putih Tunjukkan/Sembunyikan ruang putih Aksara hujung _Garis Tunjukkan/Sembunyikan aksara hujung garis _Pusing garis Boleh/Lumpuh pusing garis Seting pelayan Fail '%s' pada cakera adalah yang terbaru daripada penimbal semasa. Anda mahu memuatkannya semula? Fail '%s' tidak disimpan. Adakah anda mahu menyimpan fail sebelum menutupnya? Tidak dapat menyimpan fail: %s Tidak dapat menyimpan fail: %s Fail Baru _Pergi ke Baris nombor ... Pengepala Gaya Tonjol Permulaan Permulaan Wujudkan folder baru _Import Projek Pasang Projek Versi: Keutamaan Anjuta Opsyen terminal CVS: Tambahkan fail _Daftar Laksanakan fail Pergi ke mesej sebelumnya Pergi ke mesej sebelumnya Pilih gaya tonjol untuk diedit Lihat Sumber Huraian Direktori kerja: Semakan: CVS: Fail diff Pilih direktori Tidak dapat membuka fail bagi menulis Pandangan Projek Xlib Pralihat Cetakan Tampung Ikon Direktori kerja: Semakan: Semakan: Abaikan fail CVS: Keluarkan fail Keluarkan fail Pilih gaya tonjol untuk diedit Pilih direktori Kata laluan Kata laluan Bingkai Versi: Tambah Keluarkan Laksanakan Laksanakan perubahan ke repositori _Daftar _Kemas kini Laksanakan perubahan ke repositori Tutup semua lipatan kod dalam editor Diff Laksanakan perubahan setempat ke repositori Salin Diff Opsyen terminal Opsyen terminal Versi: Opsyen terminal Opsyen terminal Diff Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Keutamaan Anjuta Opsyen terminal Opsyen terminal Kemas kini fail Nama pengguna: Hapuskan fail _Buat Semula Keluarkan Kemas kini Fail: %s Sasaran: Pengisytiharan Tag Pergi ke pengisytiharan tag Takrif Tag Pergi ke takrif tag Simbol Simbol Cari Pemanduan arah Pemanduan arah Simbol Simbol Terminal Gunakan profil pangkalan GNOME: Gunakan profil pangkalan GNOME: Opsyen terminal Opsyen terminal Tidak dapat melaksanakan: %s Alat Editor Alat Simpan semua fail Pemboleh ubah Direktori kerja: Buat Konfigurasi Parameter Arahan Jalan pintas: Output piawai Ralat piawai: Input piawai: Senarai pemboleh ubah Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s' Alat Garis bawah Makna _Lumpuh semua Anda mesti memberikan nama alat! Anda mesti memberikan arahan alat! Alat dengan nama '%s' telah wujud! Telah ada Projek yang dibuka.Anda mahu menutupnya dahulu? Tidak dapat mencari skrip import skrip %s My tools (output) My tools (error) Arahan Binaan Mengkompil selesai ... tidak berjaya Tidak boleh mendapatkan penimbal teks untuk mencetak Tidak dapat membuka fail: %s Ralat semasa memuatkan Projek: %s Tidak dapat membuka %s dalam %s Pergi ke Pengisytiharan Output piawai Mesej seterusnya Mesej seterusnya Fail Baru Ganti _Sisipkan teks Hapuskan failto pop up a dialog Output piawai Nama Pengguna Semasa Pemilihan: Pergi ke direktori ibu Pergi ke direktori ibu Kompil fail sumber semasa CVS: Tambahkan fail Hapuskan teks yang dipilih dari editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Toggle lipatan kod semasa dalam editor Parameter baris arahan Hak cipta (c) Naba Kumar Fail Berhenti IDE Anjuta _Keutamaan ... Anda mahu kopi atau teh? Sila cuba. Pandangan _Toggle Lipatan Semasa _Kunci item dok _Bar Alatan Bantuan Nama pengguna: Nama pengguna: _Laman Web Anjuta Dokumentasi dan sumber dalam talian Serahkan permintaan ciri bagi Anjuta Tanyakan satu _soalan Serahkan soalan bagi FAQ P_otong Jangan tunjukkan skrin percikan Tidak dapat membuka fail Projek yang dijanakan Persekitaran Pembangunan Bersepadu Edit Bantuan Tetingkap Anjuta Jalan pintas: Gunakan tab bagi indentasi Bilangan aksara terakhir untuk ditunjukkan: Versi: Item dok Fail teks Ralat menulis ke: %s. Simpan Mesej Bina tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu bar skrol bar alat animasi dialog pengepala kolum jadual pengepala baris jadual jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu pengepala kolum jadual pengepala baris jadual tidak sah label pemecut Pemberitahuan animasi panah kalendar kanvas Kekotak semak item menu semak pemilih warna pengepala kolum kekotak kombo editor tarikh ikon desktop kerangka desktop dial dialog jendela direktori kawasan lukisan Pemilih fail pengisi pemilih font kerangka jendela gelas bekas html ikon imej kerangka dalaman label jendela berlapis senarai item senarai menu bar menu item menu jendela opsyen tab halaman senarai tab halaman panel teks katalaluan menu popup bar progres butang tekan butang radio item menu radio jendela root pengepala baris bar skrol jendela skrol pemisah penggelunsur jendela terpisah butang spin bar status jadual sel jadual pengepala kolum jadual pengepala baris jadual item menu tersiat terminal teks butang togol bar alat tool tip pepohon jadual pepohon entah viewport tetingkap pengepala footer perenggan ruler aplikasi autosempurna bar menu Pemberitahuan aplikasi kerangka desktop pengepala imej kerangka pengepala baris jadual jadual pepohon kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop kerangka desktop senarai imej animasi bar menu bar skrol bar alat animasi dialog pengepala kolum jadual pengepala baris jadual jadual Masa: Markah: Permaina_n Baru Harap maaf tuan, gagal mencari keterangan mengenai susunan aras Tiada aras dijumpai. Menjumpai aras '%s' didalam: %s Atomix Permainan minda perihal atom and molekul. Tahniah! Anda telah menghabiskan semua aras didalam Atomix, khatam la ni ye ?. Dasatt Harap maaf tuan, tidak dapat menjumpai sebarang aras. Betul tuan mahu menamatkan permainan ini? Statistik Aras Molekul Markah: Masa: _Permainan _Bantuan Tamatkan P_ermainan _Lompat Aras Reset Aras _Pause permainan Teru_skan permainan ini _Markah ... Mengen_ai Tiada tema dijumpai Menjumpai tema '%s' didalam: %s Permainan Minda Molekul atk-bridge: Tidak dapat mendengar pada pelayan dbus: %s atk-bridge: Tidak dapat mendengar pada pelayan dbus: %s Aplikasi tidak lagi wujud Aplikasi tidak lagi wujud Aplikasi tidak lagi wujud Aplikasi tidak lagi wujud Aplikasi tidak lagi wujud Pendaftar AT-SPI Pendaftar Kebolehcapaian Pendaftar AT-SPI Pendaftar AT-SPI Pendaftar Kebolehcapaian Pendaftar AT-SPI Pendaftar AT-SPI Pendaftar Kebolehcapaian OK Operasi gagal Keadaan jasad Nama Kumpulan Volum Tidak Sah Nama domain tetamu Pelayan Nama DNS Name=Jaringan Setempat Rekod melimpah Nama Kumpulan Volum Tidak Sah Jenis Senarai Semasa Port FTP mestilah nombor. Kekunci ID tidak sah (%s) Buku Alamat Pelayan masatamat Terlalu banyak klien Terlalu banyak objek Terlalu banyak gantian Ralat OS Akses telah dihalang Tanda operasi: Ralat tidak dijangka telah berlaku: %s Pelaksanaan gpg gagal (%d) kehabisan memori %s tidak dilaksanakan. Papar Indeks Bantuan Guna protokol TCP Nama path tidak sah. Tidak dijumpai Tetapan KFish Katalaluan Tidak Sepadan Konfigur penemuan servis Nama path tidak sah. Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Pelayan Nama DNS Nama path tidak sah. Jenis Senarai Semasa Pelayan Nama DNS Tidak disokong Tiada hujah tidak sah %s untuk %s Pilihan Semasa adalah Kosong (kod ralat tidak diketahui) Pelayan VNC kini terlaksana. TXT Data TXT: kosong Jenis Servis: Nama Servis: Nama Domain: Alamat: Domain Jenis Servis Nama Servis Alamat Nama Hos Data TXT Nama Kumpulan Volum Tidak Sah Nama Kumpulan Volum Tidak Sah Klien Pelayan Terminal Memulakan daemon Avahi: n/a Penambahan %s ke Pelayan Terminal gagal! Tukar domain Konfigur pelayaran lanjutan Persediaan... Lokasi Nama Jenis _Domain... %s: terlalu banyak hujah Pilih Pelayan Shell Desktop Terminal Pilih Pelayan VNC Pilih Pelayan SSH Menyambung ke %s' ... Sambungan Gagal Pengguna membatalkan Pelayan VNC kini terlaksana. Pemasang akan keluar sekarang... kehabisan memori Gagal untuk Menerbitkan Servis Gagal untuk Menerbitkan Servis Name=Pelayan Fail Awam domain NIS default Mandriva - Kali Pertama - Tidak bersambung Klien Pelayan Terminal Menunggu sambungan telnet... %s: terlalu banyak hujah Simpan dokumen dengan nama lain Menulis ke %s gagal! Name=Ada Berita Mutakhir Gagal untuk menambah alamat: %s Gagal untuk menambah servis: %s Gagal untuk menambah sub jenis '%s': %s Konflik nama hos Jumlah hujah tidak tepat Tiada arahan dinyatakan. Gagal untuk menyelesai alamat '%s': %s Gagal untuk menghurai alamat '%s' Balsa: %s Default Tapisan Balsa Tiada ralat Tidak boleh baca buku alamat Tidak dapat menulis ke buku alamat Tak dapat menyambung ke pelayan Tak dapat cari di buku alamat Tidak boleh cipta tapisan Tak dapat cari di buku alamat Ralat tidak diketahui Tiada-Id Tiada-Nama Pilih program muatan untuk buku alamat Nama _Dipaparkan: Nama _Pertama: Nama _Akhir: Namagelaran: O_rganisasi: Almat _Emel: _Tambah Kepada: Cc: Bcc: _Balas Kepada: (Tiada tajuk) Tidak boleh menulis mesej Tidak boleh muat badan mesej untuk memadankan tapisan Tapisan tidak sah: %s Nama petimel teruk untuk tapisan: %s Ralat ketika menyalin mesej Ralat ketika sampahkan mesej Ralat ketika pindahkan mesej Ralat sintaks pada fail konfigurasi tapisan Tidak dapat memperuntukkan memori Ralat dalam syntax ungkapan regular Cuba untuk terapkan tapisan yg tidak sah Tapisan tidak sah %s untuk mailbox %s Kepada Daripada Subjek Cc: _Badan _Tiada Pengepala Baru Dipadam Dijawap Bendera Ralat protokol tidak spesifik tak boleh mendapatkan kekunci privet bagi %s re Re: Fwd: Identiti Baru Tidak boleh buka petimel destinasi (%s) untuk ditulis Ralat memuatkan %s: %s Semasa Default Laluan F_older: General Kirim Nama _Identiti: Nama _Penuh: Alamat _surat-menyurat: Jawap _Kepada: _Domain:Messages Mesej _Bcc: _Rangkaikata Balas: Rangkaikata _Hadapkan: Message Disposition Notification Requests Pelayan _STMP:Signature _Laluan Tandatangan: _Laluan Tandatangan: _Laksanakan Tandatangan Sertakan Tandatangan Sertakan Tandatangan Ketika _Hadapkan Sertakan Tandatangan Ketika Mem_balas _Tambah Pembahagi Tandatangan Prepend _Tandatangan Heret-dan-jatuh memindahkan mesej secara default dienkripsi GPG secara default Default Ralat memuatkan %s: %s Ralat memuatkan %s: %s Ralat: Identiti tidak mempunyai nama Ralat: Identiti dengan nama tersebut sedia wujud Adakah anda benar-benar mahu padamkan identiti yang dipilih? Ralat memapar bantuan bagi identiti: %s Urus Identiti _GnuPG menggunakan mod MIME _GnuPG menggunakan mog OpenPGP baru _GnuPG menggunakan mod MIME Pelayan mel: %s Pelayan mel: %s %s [%s] _Katalaluan: Tak dapat menyambung ke pelayan Tak dapat menyambung ke pelayan [tarikh tidak sah] Entah Sijil ini dikeluarkan oleh: Pemeriksaan Sijil SSL _Terima Sekali Terima_Simpan _Subjek Sambungan ke %s ditutup [tarikh tidak sah] gpgme tak dapat perolehi data daripada fail: %s penentusahan tandatangan gpgme gagal: %s gpgme tidak dapat cipta objek data: %s Log masuk gagal. penandatanganan dan pengenkripsian gpgme gagak: %s penandatanganan dan pengenkripsian gpgme gagak: %s pengenkripsian gpgme gagak: %s pengenkripsian gpgme gagal: %s tidak dapat mencipta tonteks gpgme: %s Tidak dapat menyimpan %s: %s Tidak dapat menyenaraikan kekunci bagi %s: %s tidak dapat perolehi kekunci bagi %s tidak dapat perolehi kekunci bagi %s tidak dapat perolehi kekunci bagi %s Pengguna ID kekunci Pangjang Kesahihan Pilih kekunci Pilih kekunci privet bagi penandatangan %s Pilih kekunci awam bagi penerima %s Frasa Laluan Frasakata bagi kekunci ini teruk, Sila cuba lagi! Kekunci: %s Sila masukkan frasakata bagi kekunci rahsia! Kekunci: %s %s bukan fail biasa. Buka dengan %s Lihat bahagian dengan %s Tidak boleh muat mailbox %s Tiada jenis mail: %s Laluan petimel teruk lokal "%s" Tidak boleh cipta mailbox jenis %s Ralat memapar bantuan toolbar: %s Menyalin %d mesej tke %s... Padam mesej daripada mailbox Sampah entah Membaca %s... Tetapkan indentiti yang digunakan untuk mesej ini Teruskan Mesej Secara automatik lihat mesej apabila petimel dibuka LibBalsaMailboxPop3: Buka %s Rujbilangant: %d Ralat menghantar mesej, child keluar %d (%s). Tidak boleh cipta fail sementara! Tidak boleh buka fail sementara %s. Tidak boleh buka petimel "%s" tidak boleh cipta fail sementara %s _Tapis... Membaca %s... Buka %s gagal. Errno = %d, Gagal mencari petimel Mailbox %s tidak dilihat sebagai maibox Maildir. Tidak boleh cipta direktori MailDir pada %s (%s) Tidak boleh cipta Maildir pada %s (%s) Tidak boleh buang kandungan bagi %s: %s Tidak boleh buang %s: %s Petimel dicipta. Tiada ralat Petimel %s tidak dilihat sebagai mailbox Mbox Tidak boleh buang %s: %s tidak boleh cipta fail sementara %s Tidak dapat menyimpan %s: %s Tidak boleh muat mailbox %s Petimel dicipta. Tidak boleh muat mailbox %s Tidak boleh buka %s Tidak memperolehi data gpgme: %s %s bukan petimel. Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Tidak boleh cipta direktori MH di %s (%s) Tidak boleh cipta struktur MH pada %s (%s) Tidak boleh menulis mesej Sumber Mesej Ralat menghantar mesej, child keluar %d (%s). Memindah mesej dibaca ke %s.. Mengambil Mesej %d drpd %d Menerima %d bait drpd %d Memindah mesej dibaca ke %s.. Memindah mesej dibaca ke %s.. Petimel POP3 %s ralat fail sementara: %s petimel POP3 %s ralat mengakses: %s Ralat pengiriman: %s petimel sumber (%s) adalah bacasahaja. Tidak boleh pindah mesej eropah timur eropah timur eropah selatan eropah utara arab greek hebrew turki nordic siam baltik celtic erpah barat (euro) rusia (koi) _Ukrain jepun Korea Tidak boleh buka %s hadmasa dijangkau ketika cuba kunci fcntl! Menunggu kunci fcntl... %d Hadmada dijangkauketika cuba kunci flock! Menunggu percubaan flock.. %d Direktori LDAP untuk %s entah Soalan _Terima Sekali tak tertakrif _Nyahpadam Gubah mesej Pemberitahuan: Balas kepada senarai mel penentusahah enkripsi dan tandatangan gpgme gagal: %s Tandatangan ini sah. Tandatangan ini sah tetapi luput. Tandatangan ini tidak sah. pengesahah teruk tak tertakrif tidak sekali-kali penuh Periksa tandatangan Periksa tandatangan ralat tidak diketahui Penapis tidak sah : %s Ditandatangani pada: %s Pemilik mempercayai: %s Capjari kekunci: %s Pengguna Pengguna [tarikh tidak sah] Kekunci dicipta pada: %s Kekunci dicipta pada: %s Dijawap [tarikh tidak sah] Nama fail: %s Tidak dapat melancarkan %s untuk mendapatkan kekunci awam %s. Menghantar Mail... _Sembunyi Tak dapat mengirim mesej ke %s: %d: %s Mesej dibiarkan pada petikeluar anda. Memindah mesej dibaca ke %s.. Relaying dinafikan: %d: %s Mesej dibiarkan pada petikeluar anda. Masalah menghantar mesej, letakkan ia dalam outbox anda. Sistem akan cuba hantar semula mesej sehingga anda padamkannya. Disambungkan ke MTA Balas kepada %s: %s %s [%s] Sambungan diputuskan Tidak boleh menulis mesej Tidak boleh menulis mesej Tidak sekali-kali Jika Boleh Dikehendaki Ralat memapar %s: %s Pelayan _STMP: _Nama Desckriptif: _Pelayan: Nama_Pengguna: Frasa Laluan Guna TLS Frasa Laluan Sijil Hantar mesej untuk mendapat bahagian ini _Tapis... _Edit _Tutup Tetingkap kompos _Badan Teks popup: Pilih _Teks Pilih keseluruhan mail Petimel ditutup Sumber Mesej Ralat memuatkan %s: %s Laluan %s mesti relatif kepada sistemfail root (bermula dengan /). Tidak boleh cipta direktori: mkdir() gagal pada namalaluan "%s". Fail dengan namalaluan "%s" bukan direktori Tidak boleh cipta direktori: mkdir() gagal pada namalaluan "%s". Akan keluar dari Balsa. Adakah anda benar-benar mahu melakukannya? Buku Alamat GnomeCard Buku Alamat Konfigurasikan Balsa _Kepada Default Peti_masuk: Peti_keluar: Peti_dikirim: Peti_draf: _Sampah: Nama laluan "%s" mesti ditentukan secara bijak -- ianya meseti bermula dengan '/'. Petimel "%s" nampaknya tidak sah. Sila tentusahkan lokasi bagi fail mel default anda. Ia akan dicipta jika perlu. Fail Mel Masalah Mencipta Petimel %s Anda telah berjaya menetapkan Balsa. Bergembiralah! --- Pasukan pembangunan Balsa Semua Selesai! Jenis akses: pelayan-mel _Katalaluan: Pelayan _STMP: _Ingat katalaluan Direktori Mel _Lokal: Tetapan Pengguna Pilih Identiti Masalah Mel Tempatan %s Selamat Datang ke Balsa! Tapisan Balsa Tiada Pembesaran Buku Alamat Bantuan Ba_ru Buku Alamat VCard (GnomeCard) Kueri luaran (program) Bukau Alamat LDIF Buku Alamat LDAP Buku Alamat Buku Alamat _Ciri-ciri... Buku Alamat Pa_dam Buka buku alamat Kueri luaran (program) Identiti Baru Pa_dam _Pindah ke Sampah _Nama: Buku Alamat _Tapis... Nama Alamat E-Mel _Cari Nama: Impot-Semula Hantar-Kepada Perlakukan pelbagai alamat sebagai: alamat alternatif untuk orang yang sama senarai agihan Tidak dapat menyimpan %s: %s Ralat membuka buku alamat '%s' %s. Perlakukan pelbagai alamat sebagai: Ubahsuai Buku Alamat Tambah Buku Alamat Nama Buku A_lamat Lokasi program muatan Pilih program muatan untuk buku alamat Lokasi program simpanan Pilih program simpanan untuk buku alamat Nama _Hos Nama Domain _Dasar Nama _Pengguna (Bind DN) _Katalaluan Pilih Buku Alamat Hidupkan _TLS Ralat memapar %s: %s Buku Alamat _Ingat katalaluan _Ingat katalaluan Membuka petimel jauh %s. _katalaluan bagi %s@%s: _Katalaluan petimel bagi %s@%s: Katalaluan diperlukan Tidak boleh buka petimel "%s" Tarikh Saiz _Pindah ke Sampah _Balas Balas Kepada _Semua... Balas Kepada Kumpulan... Hadapkan Di_lampir... Hadapkan _Dalaman... Simpan _Alamat... _Nyahpadam Pindah ke _Sampah T_ogol _Bendera _Belumbaca _Pindah ke _Lihat Sumber Menyalin mesej %d ke %s... _Pindah ke Sampah Perlakuan petimel %s gagal. Tidak boleh akses badan mesej Tidak boleh akses badan mesej Tidak boleh menulis mesej _Tapis mesej melalui procmail Petimel Gagal mencari petimel _Lain-lain... Pilih folder destinasi _Lain-lain... Periksa tandatangan Hantar mesej untuk mendapat bahagian ini _Balut Hos tidak dijumpai Terdahulu Berikutnya Kandungan Bahagian mesej Simpan dipilih... Simpan dipilih... (Tiada pengirim) Tidak boleh buka petimel "%s" bahagian alternatif mesej rfc822 bahagian "%s" mesej rfc822 (drpd %s, subjek "%s") Gubah mesej Balas kepada %s: %s pengenkripsian gpgme gagak: %s Memindah mesej dibaca ke %s.. Memindah mesej dibaca ke %s.. Simpan Salin ke folder: tak boleh mendapatkan kekunci privet bagi %s Bahagian mesej Tidak dapat menyimpan %s: %s Message Disposition Notification Requests Pengirim mel ini, %s, meminta Message Disposition Notification (MDN) untuk dipulangkan kepada `%s'. Adakah anda mahu menghantar pemakluman ini? Balas kepada MDN? Memindah mesej dibaca ke %s.. Tandatangan elok dikesan tandatangan elok dikesan dengan pengesahah/kepercayaan tak mencukupi tandatangan elok dikesan dengan pengesahah/kepercayaan tak mencukupi Nama fail: %s Ralat ketika sampahkan mesej Jenis: %s (%s) Jenis Kandungan: %s Tiada aksi buka atau lihat dinyatakan dalam GNOME MIME untuk jenis kandungan ini Simpan bahagian tak boleh mendapatkan kekunci privet bagi %s Simpan Bahagian MIME %s Tidak boleh sambung ke %s (%s). Fail sedia wujud. Tindihtulis? %s [%s] -- Ini adalah bahagian mesej ditandatangani OpenPGP: _Buka Ralat memuatkan %s: %s Jenis Kandungan: badan-luaran Jenis akses: fail-tempatan Jenis akses URL URL: %s Jenis akses: %s Lokasi FTP: %s Direktori: %s Jenis akses: pelayan-mel Pelayan mel: %s Subjek: %s Hantar mesej untuk mendapat bahagian ini Ralat memapar %s: %s tak boleh mendapatkan kekunci privet bagi %s Memindah mesej dibaca ke %s.. _Balas Subjek: Tarikh: Daripada: Balas-Kpd: Fcc: Disposisi-Notifikasi-Kepada: Tidak dapat menyimpan %s: %s Buka berikutnya Menghantar Mail... Simpan Memanggil URL %s... Buku Alamat Nama _Penuh: Namagelaran: Nama _Pertama: Nama _Akhir: O_rganisasi: Almat _Emel: -- Ini adalah bahagian mesej ditandatangani OpenPGP: O_rganisasi: Permulaan Aksi Soalan _Terima Sekali _Terima Sekali Jenis: Nama fail: Salah satu medan dinyatakan mengandungi: Tiada pun medan dinyatakan mengandungi: Salah satu ungkapan regular padan Tiada pun ungkapan regular padan Padankan apabila tarikh dalam sela: Padankan apabila tarikh diluar sela: Padankan apibila salah satu bendera ini set: Padankan apabila tiada pun bendera ini set: Anda mesti nyatakan nama bagi pengapa pengguna untuk dipadankan Anda mesti tentukan sekurang-kurangnya satu bidang untuk dipadankan Anda mesti memberikan rangkaikata Anda mesti memberikan sekurang-kurangnya satu expressi biasa Tarikh dibawah tidak benar Tarikh diatas tidak benar Tarikh dibawah lebih daripada tarikh diatas Ralat memapar bantuan toolbar: %s Fail Mel _Semua _Kosongkan _Badan _Kepada: _Daripada: _Subjek _Cc: Pengepala _pengguna: Belumbaca Salah satu medan dinyatakank mengandungi Mengandungi/_Tidak mengandungi _Salah satu ungkapan regular padan _Buang Satu _padanan/Tiada padanan Ralat dalam syntax ungkapan regular Padankan apabila tarikh dalam sela: Didalam/Diluar sela tarikh Padankan apabila satu bendera se/apabila tiada bendera set Je_nis Carian: Sunting syarat-syarat untuk tapisan: Tapisan anda mesti mempunyai syarat-syarat. Ralat memapar bantuan toolbar: %s Tapisan baru Tiada nama tapisan dinyatakan. Tapisan "%s" sedia wujud. Tapisan anda mesti mempunyai syarat-syarat. Tapisan dipadankan Anda mesti membekalkan bunyi untuk dimainkan (Contoh: tulis December 31, 2000, sebagai %s) Ringkas Expressi Regular Sela tarikh Syarat-syarat bendera Salin ke folder: Pindah ke folder; Warna Cetak pada pencetak: Larikan program: Hantar ke Sampah OR AND Nama pe_napis:OR" or "AND Operasi diantara syarat-syarat Ba_ru Pemberitahuan: Mainkan bunyi: Guna Bunyi... Teks popup: Aksi untuk dilakukan: Padan Aksi Berbalik Dialog perlaksanaan tapisan dibuka. Tutupkan ia sebelum anda ubahsuai tapisan. Tapisan Balsa Tapisan anda mesti mempunyai syarat-syarat. Tak dapat mengeksport tapisan %s,ralat telah berlaku. Terdapan dialog perlaksanaan tapisan dibuka, tutupkannya sebelum anda ubahsuai tapisan Pengekportan Tapisan Balsa Ralat memapar bantuan toolbar: %s Ralat ketika menerapkan tapisan Menyalin mesej %d ke %s... Petimel destinasi dari tapisan "%s" adalah "%s" kamu tidak boleh sekutukannya dengan petimel sama (ini meyebabkan pengulangan). Tapisan Balsa dari Petimel: Ketika penerimaan Ketika keluar _Naik Turun _Balas Kepada Dialog tapisan dibuka, tutupkan ia sebelum anda boleh melaksanakan tapisan dalam mana-mana petimel Ralat memapar bantuan toolbar: %s Folder IMAP jauh _Kemaskini _Cipta _Bcc _Tambah _Nama Desckriptif: Nama _Pengguna: _Katalaluan: _Folder dilanggan sahaja _Sentiasa papr PETIMASUK Pr_efiks Pilih folder ibubapa Tukarnama PETIMASUK adalah istimewa! Anda akan cipta subfolder %s dalam %s mengandungi mesej dari PETIMASUK. PETIMASUK dan subfoldernya akan kekal. Apakah anda suka untuk lakukan? Soalan Tukarnama PETIMASUK Batal pengenkripsian gpgme gagak: %s Folder IMAP bukanlah petimel yang tiada ciri-cri yang boleh diubah. Subfolder IMAP jauh _Cipta Cipta subfolder Nama _Folder: _Subfolder dari: _Lungsur... Petimel baca-sahaja. _Nyahpadam Dipetik Folder ini tidak disimpan dalam konfigurasi. Saya belum tahu bagaimana membuangnya dari pelayan jauh. Ini akan membuang folder %s daripada senarai. Anda boleh gunakan "Folder IMAP Baru" kemudianuntuk tambah folder ini kembali. Pasti Maklumat - Balsa AMARAN: RALAT: MUTLAK: Guna TLS Tiada petimasuk dipilih. Petimel "%s" digunakan oleh balsa dan saya tidak boleh membuangnya. Jika anda benar-benar mahu membuangnya, tugaskan fungsinya kepada petimel lain. Ini akan membuang petimel %s daripada senarai petimel. Anda juga boleh memadam fail cakera atau fail yang disekutukan dengan petimel ini. Jika anda tidak membuang fail pada cakera anda boleh "Tambah Petimel" untuk mengaksesnya kembali. Apakah yang anda suka untuk lakukan? Buang daripada _senarai Buang daripada senarai dan _cakera Ini akan membuang petimel "%s" dan semua mesejnya dari pelayan IMAP anda.Jika %s mempunyai subfolder, Ia akan tetap dilihat sebagai nod dalam pepohon folder. Anda boleh guna "Subfolder IMAP Baru" kelak untuk menambah mel dengan nama ini.. Apakah yang anda suka untuk lakukan? _Buang dari pelayan Ini akan menyahkan %s mailbox daripada senarai mailboxe Anda boleh guna "Tambah Mailbox" kemudiannya untuk mengakses mailbox ini lagi Apakah anda suka untuk lakukan? _Buang dari senarai pengenkripsian gpgme gagak: %s _Tambah %s pada %s Tukarnama bagi %s ke %s gagal: %s _Nama Petimel: Masalah Mel Tempatan %s Petimel MH tempatan... Pengkonfigurasi Petimel _Nama Petimel: Kata_laluan: _Padam mesej dari pelayan selepas memuatturun _Bolehkan periksa mail baru _Tapis mesej melalui procmail Arahan _Tapisan: Nama_Pengguna: Laluan F_older: Identiti: Sentiasa penentusahah enkripsi dan tandatangan gpgme gagal: %s _Bolehkan periksa mail baru Edisi folder untuk ditulis. Mengimbas %s. Sila tunggu... Tukarnama bagi %s ke %s gagal: %s Petimel _mbox lokal... Petimel Mail_dir lokal... Petimel M_H lokal... Petimel _IMAP jauh... _Folder IMAP jauh... _Subfolder IMAP jauh... Ulang imbas _Ciri-ciri... _Buka _Langgan _Nyahlanggan Tanda sebagai Petimasuk _Tanda sebagai Petidikirim Tanda sebagai _Sampah Tanda sebagai Peti_draf Kosongkan Sampah _Edit/Terap tapisan Petimel "%s" nampaknya tidak sah. Petimel tempatan %s dimuatkan sebagai %s Folder tempatan %s Tidak boleh buang %s: %s Dapatkan mail baru pada permulaan Gubah emel baru kepada EMAIL@ADDRESS Lampir fail pada PATH Buka NAMAPETIMEL NAMAPETIMEL Buka petimel belumbaca pertama Buka Petimel default pada permulaan Cetak mesej semasa Nyahpepijat sambungan POP3 Nyahpepijat sambungan POP3 Lampir fail pada PATH Balsa tidak boleh buka petimel "%s" anda. petimasuk Petikeluar Petidikirim Petidraf Sampah Membukasemula petimel.. _Petimel _Mesej Tetapan Pengguna _Petimel _Korea _Tiada Pengepala _Papar Pepohon Petimel Sembunyi mesej yang telah dipadam _Toolbar... _Tapis... _Tapis... Urus tapisan Te_ruskan Teruskan menyunting mesej semasa _Dapatkan Mel Baru Ambil mel masukan baru _Hantar Mel Bergilir Kirim mesej dari petikeluar Kirim dan _Terima Mel Kirim dan Terima mesej Font yang ada untuk mencetak Buku _Alamat... Buka buku alamat Balsa: %s _Mesej... Gubah mesej baru Petimel mbox tempatan... Tambah petimel baru gaya mbox Petimel Maildir tempatan... Tambah petimel baru gaya Maildir Petimel MH tempatan... Tambah petimel baru gaya MH Membukasemula petimel.. Petimel Maildir tempatan... Petimel MH tempatan... Petimel IMAP jauh... Tambah petimel IMAP baru Folder IMAP jauh... Tambah folder IMAP baru Subfolder IMAP jauh... Tambah subfolder IMAP baru _Tapis... _Eksport Tapisan Eksport tapisan sebagai skrip Sieve Rujukan: _Kembangkan Semua Kembangkan semua bebenang _Runtuhkan Semua Runtuhkan semua bebenang dikembangkan Zum _Masuk Naikkan pembesaran Zum _Keluar Kurangkan pembesaran Zum _100% Tiada Pembesaran Mesej Belumbaca Berikutnya Kosongkan _Sampah Padam mesej daripada petimel Sampah _Toolbar... Personalisasi toolbar _Identiti... Cipta dan tetapkan identiti semasa Kandungan Balsa: %s Pilih semua _Finnish Mesej Berikutnya Mesej Terdahulu Mesej Bendera Berikutnya Sembunyi mesej yang telah dipadam Tapisan Balsa Tapisan Balsa Pilih semua Pilih semua mesej dalam petimel semasa Sunting petimel pilihan _Padam... Padam petimel dipilih Bersihkan %d mesej yang dipadam? Lakukan semua perubahan didalam mailbox yang dibuka kini Tutup petimel Pilih Font Pilih semua mesej dalam petimel semasa _Buang dari senarai Padam mesej daripada mailbox Sampah Balas kepada mesej semasa Balas kepada Se_mua... Balas kepada semua penerima bagi mesej semasa Balas kepada _Kumpulan... Balas kepada senarai mel Simpan alamat pengirim dalam bukualamat _Lihat Sumber... Lihat bentuk sumber bagi mesejForward" actions and the "PipeForwardDefault Hadapkan Hadapkan mesej semasa _Hadapkan dilampirkan... Hadapkan mesej semasa sebagai lampiran Hadapkan _dalaman... Hadapkan mesej semasa secara dalaman _Tapis mesej melalui procmail Pengepala dipilih: Pilih semua mesej dalam petimel semasa _Cetak... Cetak mesej semasa Simpan Bahagian Semasa... Simpan bahagian semasa dalam mesej Bahagian berikutnya Bahagian berikutnya pada mesej Bahagian Terdahulu Bahagian terdahulu pada mesej Gubah mesej _TandaTangan Mesej Kirim mesej ini _Pindah ke Sampah Pindah mesej semasa ke petimel Sampah _Pindah ke Sampah Togol Baru Togol bendera Togol bendera Pa_dam Togol bendera mesej baru _Belumbaca Togol Baru _Papar Pepohon Petimel Togol paparan petimel dan pepohon folder Papar _Tab Petimel Togol paparan tab bukunota petimel Papar pada senarai Papar pada senarai Tapisan baru Tidak boleh muat badan mesej untuk memadankan tapisan _Balut Balut baris mesej Dipadam Ulangcara Belumbaca _Bendera _Katalaluan Semua pengepala Papar semua pengepala Prebiu msg Papar panel pralihat _Tiada Pengepala Papar tiada pengepala Pengepala _Dipilih Papar pengepala dipilih Semua _Pengepala Papar semua pengepala Index _Rata Tiada bebenang sama sekali Bebenag Ri_ngkas Alkhwarizmi bebenang ringkas Bebenang _JWZ Huraikan bebenang JWZ _Kirim S_ubjek Subjek Saiz Balut baris mesej Membebenang Bebenag Ri_ngkas Balsa mengirim mel sekarang. Batalkan pengiriman? Subjek Subjek: Font badan Buka dengan %s Tidak boleh kunci petimel! Harun Musa Hasbullah Bin Pit Memeriksa Mel... Petimel MH tempatan... Petimel MH tempatan... Selesai Memeriksa. Ralat pengiriman: %s Anda menerima 1 mesej baru. Anda menerima 1 mesej baru. Balsa: Mel baru Buka mesej belumbaca berikutnya Adakah anda ingin memperbetulkan laluan? Cari di petimel _Cari : Masuk: S_ubjek Ralat ketika sampahkan mesej Buka mesej bendera berikutnya Carian _songsang _Balut Badan Anda boleh terapkan tapisan hanya pada petimel SSL gagal: %s Periksa tandatangan Tidak boleh buka %s Balsa: %s (bacasahaja) Balsa: %sShown mailbox: %s with %d messages, %d new, %d hidden Petimel MH tempatan... P_indah Tetingkap kompos Sembunyi mesej yang telah dipadam Pindah mesej semasa ke petimel Sampah Personalisasi toolbar Pengepala _Dipilih Mesej baru kepada %s: %s Ketika Mengambil Mesej Sehingga Ditutup Pantas Normal Ejaan buruk Sumber Mesej Kirim Rata JWZ Keutamaan Balsa Opsyen Mel Opsyen toolbar Buku Alamat Ejaan Permulaan Lain-lain %s (default) Pelayan Petimel Jauh Jenis Nama Petimel _Ubahsuai Direktori Mel _Lokal: Pilih direktori mel lokal anda Mail Keluar Cari Nama: Pelayan mel Masukan Keluaran Memeriksa _Periksa mail secara automatik setiap: minit Periksa petimel _IMAP Periksa PETIMASUK _sahaja Papar Dialog Progres Mainkan bunyi: Papar dialog Periksa dibelakang tabir secara senyap (tiada mesej dalam bar status) Teks Petikan dan Aliran Ungkapan Regular Teks Dipetik Balut Teks Keluaran di: aksara Paparan bagi Bahagian Multipart/Alternatif lebih suka text/plain drpd html Aksara (8-bit) kebangsaan pada mesej rosak tanpa pengepada kodset papar sebagai "?" Papar menggunakan kodset Message Disposition Notification Requests Bila saya menerima mesej dan pengirimnya meminta memulangkan Message Disposition Notification (MDN), hantarkannya dalam kes berikut: kepala mesej dilihat bersih (the notify-to address is equal to the return path, I am in the to or cc list) Pengelapa mesej meragukan. Balut Perkataan Balut Teks Keluaran di: Opsyen Lain Prefiks Balas: Secara automatik petik yang asal ketika menbalas Hadapkan mel sebagai lampiran selain daripada memetiknya Salin mesej keluar ke petidikirim Butang kirim sentiasa menggilirkan mel keluar dalam petikeluar Sunting pengepala dalam penyunting luaran Jangan sertakan ahagian HTML sebagai teks apabila membalas atau hadapkan mel Membebenang Mesej Warna Normal Mesej Status Tetingkap utama Guna jendela prebiu Papar statistik petimel dalam jendela kiri Secara automatik lihat mesej apabila petimel dibuka Kekunci PageUp/PageDown skrol mesej sebanyak: peratus Papar Dialog Progres Pengenkodan tarikh (bagi strftime): Pengepala dipilih: Mesej Maklumat Mesej Maklumat Mesej Amaran Mesej Ralat Mesej Ralat Mutlak Nyahpepijat Mesej Warna Mesej Warna aras petikan %d Warna Pautan Warna Hiperpaut Tetingkap Penggubahan Warna label alamat tidak sah atau tidak lengkap Font Font Mesej Subjek: Membebenang Default Gaya bebenang default Kembangkan pepohon petimel ketika buka Tetapan Pspell Modul Semakan Ejaan Aras Cadangan Abaikan perkataan pendek daripada Tetapan Ejaan Lain-lain Periksa tandatangan Periksa petikan Nyahpepijat Kosongkan Sampah ketika keluar Secara automatik tutup petimel jika tidak digunakan lebih dari Memadam Mesejusing Mailbox -> Hide messages Menanda %d mesej dipadam... Secara automatik lihat mesej apabila petimel dibuka Secara automatik tutup petimel jika tidak digunakan lebih dari Tetingkap mesej Ralat ketika pindahkan mesej Opsyen toolbar Buka Petimasuk pada permulaan Periksa mel pada permulaan Ingat petimel dibuka diantara sessi Pengimbasan Folder IMAP Untuk lihat lebih pokok pada pemula, pilih lebih mendalam. Imbas pepohon sehingga kedalaman Imbas pepohon sehingga kedalaman Nama Buku Alamat _Tetapkan sebagai default petimel POP3 jauh... Jangan papar Papar dialog Papar pada senarai Papar pada senarai Cetak ke konsol Tanya saya Default Sembunyi mesej yang telah dipadam Buka mesej belumbaca berikutnya Mesej Berikutnya Tetingkap kompos Ralat memaparkan link_id %s: %s Mengambil Mesej %d drpd %d penandatanganan dan pengenkripsian gpgme gagak: %s _Laluan Tandatangan: pengenkripsian gpgme gagak: %s -- Ini adalah bahagian mesej ditandatangani OpenPGP: Default Font pengepala Font badan Font pengaki Ralat ketika sampahkan mesej Ralat ketika memuat tapisan: Ralat ketika memuat tapisan: %s Tapisan mungkin tak betul. Ralat ketika membuka mailbox Ralat memapar %s: %s _Brazil _Catalan _Cina Dipermudah _Chinese Traditional _Czech _Danish _Belanda _Inggeris (Amerika) _Inggeris (British) _Estonia _Finnish _Perancis _Jerman _Jerman _Greek _Hebrew _Hungari _Italia _Jepun _Korea _Latvia _Lithuania _Norwegian _Polish _Portugis _Romania rusia (koi) _Jerman _Slovak _Sepanyol _Swedish _Turki _Ukrain UTF-8 _Generik _Papar _Bahasa _Opsyen _Sertakan Fail... Sertakan fail _Lampir Fail... Lampir fail _Sertakan Mesej _Sertakan Mesej Lampir _Mesej Lampir _Mesej Simpan Simpan mesej ini Cetak mesej yang disunting Nyahcara Nyahcara perubahan kebelakangan Ulangcara Sunting petimel pilihan _Balut Badan Ulang alir Teks Dipilih Selit _Tandatangan _Petik Mesej _Semak Ejaan Semak ejaan bagi mesej Pilih _Identiti... Pilih indentiti yang digunakan bagi mesej _Edit dengan Gnome-Editor Edit mesej semasa dengan editor Gnome defaultSend" and "QueueSend" button, so "ToolbarSend Kirim Kirim mesej ini _Gilir Gilirkan mesej ini dalam Petikeluar untuk penghantaran _Tangguh Simpan mesej ini _Toolbar... Da_ripada: _Balas Kepada F_cc: Message Disposition Notification Requests _TandaTangan Mesej _Enkripsi Mesej Enkripsi mesej emnggunakan GPG tandatangan mesej menggunakan GnuPG tandatangan mesej menggunakan GnuPG bagi semua penerima Kepada: dan CC: _GnuPG menggunakan mod MIME _GnuPG menggunakan mog OpenPGP baru _Lampiran Rujukan: (Tiada pengirim) Mesej kepada '%s' telah diubahsuai. Simpan mesej ke PetiDraf? Editor gnome tak ditakrifkan pada aplikasi digemari Pilih Identiti Berkata ya tidak akan menghantar fail %s sendiri, tetapi hanya mesej MIME rujukan badan-luaran. Kenyataan bahawa penerima mesti mempunyai kebenaran selayaknya untuk melihat fail 'sebenar'. Adakah anda mahu kepilkan fail ini sebagai rujukan? Lampir sebagai Rujukan? Pilih Set Aksara (Tiada tajuk) Tidak boleh cipta tapisan Ralat tidak diketahui Hadapkan mesej semasa mesej rfc822 (drpd %s, subjek "%s") Buang _Buka Lampir fail Penglampiranan mesej gagal. Sebab kemungkinan: tidak cukup ruang sementara Da_ripada: S_ubjek: F_cc: _Lampiran: P_indah Tidak dapat menyimpan %s: %s (Tiada tajuk) Tapisan tidak sah: %s lampir sebagai fail mesej rfc822 (drpd %s, subjek "%s") Dipetik _Lampiran Pilih folder ibubapa anda ------mesej dihadapkan daripada %s----- ID-Mesej: %s Rujukan: Pada %s, %s menulis: %s menulis: Periksa tandatangan Tidak boleh append mesej Tidak boleh buka %s Mesej Tidak boleh buka fail %s. Direktori Mel _Lokal: Petimel dicipta. Tidak boleh buka fail %s. Sertakan fail tidak boleh cipta fail sementara %s tidak boleh cipta fail sementara %s Tetapkan indentiti yang digunakan untuk mesej ini Kirim pengenkripsian gpgme gagak: %s pengenkripsian gpgme gagak: %s Pilih indentiti yang digunakan bagi mesej gpgme tak dapat mencipta data baru: %s Font Subjek Mesej Font Subjek Mesej Font Subjek Mesej gpgme tak dapat mencipta data baru: %s SSL gagal: %s SSL gagal: %s Tidak boleh append mesej Font Mesej Tidak boleh append mesej Ralat memapar %s: %s Tidak boleh kompil %s Ungkapan Regular Teks Dipetik Balas kepada %s: %s Hadapkan mesej ke %s: %s Mesej baru kepada %s: %s Ubah... Gantikan perkataan semasa dengan cadangan pilihan Ubah... Gantikan semua pertemuan mesej semasa dengan cadangan pilihan Langkau perkataan semasa Langkau semua pertemuan dengan perkataan semasa Tambah perkataan semasa ke kamus peribadi anda Tamatkan semakan ejaan Berbalikkan semua perubahan dan tamatkan semakan ejaan Semakan ejaan Simpan alamat: tiada alamat Simpan Alamat Simpan alamat ini dan tutup dialog? Tiada buku alamat dipilih... Tidak dapat menulis ke buku alamat Simpan alamat pengirim dalam bukualamat Pilih Buku Alamat Pilih Alamat Pembahagi Periksa Gubah Teruskan Jawap Jawap kepada semua Jawap kepada kumpulan Hadapkan Belumbaca berikutnya Berikut bendera Bahagian Terdahulu Bahagian berikutnya Sampah / Padam Tangguh Cetak Kirim Exchange Lampir Simpan Identiti Tutup Togol baru Tanda semua Tapisan Balsa Tandatangan Nyahcara Ulangcara Expunge gagal Kosongkan Sampah _Edit _Gilir Gilirkan mesej ini dalam Petikeluar untuk penghantaran Personalisasi toolbar Personalisasi toolbar Tetingkap kompos Opsyen toolbar _Balut label butang Ralat memapar bantuan toolbar: %s Prebiu _Toolbar... Bebutang tersedia Toolbar semasa Naik Turun _Laksanakan aksi Keutamaan Kamus days _Cari di folder: Folder _Buka Folder _Buka Folder _Pindah ke Sampah Folder Saiz _Bantuan _Cari di folder: _Buka Folder Tak dapat menyimpan dokumen. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. _Cari di folder: Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Anda tidak memilih nama dokumen. %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. Mesej _Laksanakan aksi days _Cari di folder: Folder _Buka Folder _Buka Folder _Pindah ke Sampah Folder Saiz _Bantuan _Cari di folder: _Buka Folder Tak dapat menyimpan dokumen. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. _Cari di folder: Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Anda tidak memilih nama dokumen. %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Monitor... _Laksanakan aksi _Buka Folder Folder _Buka Folder _Edit _Kuncupkan Semua _Bantuan _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Jenis sistem fail: _Cari di folder: Folder Jenis sistem fail default Mencari... Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. Anda tidak memilih nama dokumen. _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud _Laksanakan aksi Keutamaan Kamus _Cari di folder: _Cari di folder: Folder _Cari di folder: Folder Mesej Saiz _Buka Folder _Pindah ke Sampah _Bantuan _Buka Folder Folder _Buka Folder _Kuncupkan Semua _Buka Folder Tak dapat menyimpan dokumen. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Laksanakan aksi Keutamaan Kamus _Cari di folder: _Cari di folder: Folder _Buka Folder Folder Mesej Saiz _Buka Folder _Pindah ke Sampah _Bantuan _Buka Folder Folder _Buka Folder _Kuncupkan Semua _Buka Folder Tak dapat menyimpan dokumen. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Laksanakan aksi days _Cari di folder: Folder _Buka Folder _Buka Folder _Pindah ke Sampah Folder Saiz _Buka Folder Tak dapat menyimpan dokumen. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. _Cari di folder: Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat membuka folder "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Anda tidak memilih nama dokumen. %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Cari di folder: Hadmasa sambungan tamat Tiada keputusan Ralat semasa membuka %1 untuk dibaca. Keputusan Sebelum Ini Kosongkan Hasil 0 dari 0 fail Huraian Semua fail Kumpulan pada %1: (%2 dipaparkan) Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Pengadun tidak ditemui Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Fail '%1' tidak dapat dibaca. Ini adalah Objek Lapang Sibuk FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Tiada fail untuk ditulis ke cakera Cipta pautan simbolik ke fail. Fail bukannya playlist "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. grafted Ralat protokol telah berlaku. Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Pemacu CD/DVD Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Lagu Berikutnya %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej:disc Fail tetapan. Jenis Imej Menu &Batalkan Perubahan Baris &Sentiasa paparkan dialog resolusi &Sentiasa paparkan dialog resolusi Masa Berbaki %1/s (siap) %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. &Abaikan Perubahan &Abaikan PerubahanDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan Warna &Latar Belakang Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong %1 min. %1 min. %1 min. Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan Buku Panduan &Plugin Mampat, nyahmampat fail. Pemacu CD/DVD Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Nama artis: Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi picture Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture Id Cakera: &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Id Cakera: Cakera Keras Baru Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Tidak dapat buka fail projek "%1". &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Ralat Kaji Hurai OPML Ralat protokol telah berlaku. &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Cari Cipta dokumen kosong Semua Gambar Chamber Music %1 -> %2 Ikut Susunan Tetapkan indeks untuk memulakan carian %{judul} &Artis Penggubah Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Jarak Fokal Maklumat &Bil / Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan Saiz Ruang Fail tetapan. Laluan wayang: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Pralihat Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja Cari search-string dalam fail. &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Pasang sekali lagi Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci %1 - Saiz Skrin %1 - Saiz Skrin Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress URI: Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Gagal Disalin Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Lenting Id Cakera: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 simpan imej OK Semak jumlah MD5 Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number} Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Papar bentangan piawai: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Pengadun tidak ditemui Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Fail '%1' tidak dapat dibaca. Ini adalah Objek Lapang Sibuk FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Tiada fail untuk ditulis ke cakera Cipta pautan simbolik ke fail. Fail bukannya playlist "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. grafted Ralat protokol telah berlaku. Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Pemacu CD/DVD Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Lagu Berikutnya %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. &Abaikan Perubahan &Abaikan PerubahanDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan Warna &Latar Belakang Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong %1 min. %1 min. %1 min. Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan Buku Panduan &Plugin Mampat, nyahmampat fail. Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi picture Id Cakera: &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Id Cakera: Cakera Keras Baru Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Tidak dapat buka fail projek "%1". Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Ralat Kaji Hurai OPML Ralat protokol telah berlaku. &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator %{judul} &Artis Penggubah Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Jarak Fokal Maklumat &Bil / Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Fail tetapan. Laluan wayang: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Pralihat Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Pasang sekali lagi Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci %1 - Saiz Skrin %1 - Saiz Skrin Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress URI: Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Lenting Id Cakera: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 simpan imej OK Semak jumlah MD5 Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number} Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Papar bentangan piawai: Hadmasa sambungan tamat Tiada keputusan Ralat semasa membuka %1 untuk dibaca. Keputusan Sebelum Ini Kosongkan Hasil Kumpulan pada %1: (%2 dipaparkan) &Batalkan Perubahan Baris &Sentiasa paparkan dialog resolusi &Sentiasa paparkan dialog resolusi Masa Berbaki %1/s (siap) Cari Cipta dokumen kosong Semua Gambar Chamber Music %1 -> %2 Ikut Susunan Tetapkan indeks untuk memulakan carian Cari search-string dalam fail. Gagal Disalin Id Cakera: Cakera Keras Baru Simpan Imej Sebagai... Cipta projek baru Cipta projek baru Tidak dapat buka fail projek "%1". Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Pemacu CD/DVD Ini adalah Objek Lapang Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa grafted Ralat protokol telah berlaku. Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. Tiada fail untuk ditulis ke cakera &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Lagu Berikutnya Fail '%1' tidak dapat dibaca. %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 - Saiz Skrin Pasang sekali lagi Ralat protokol telah berlaku. Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Cipta pautan simbolik ke fail. Pengadun tidak ditemui Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) %1 min. %1 min. %1 min. Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa &Abaikan Perubahan &Abaikan Perubahan Fail bukannya playlistDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Warna &Latar Belakang Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. simpan imej OK Semak jumlah MD5 Papar bentangan piawai: regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Mampat, nyahmampat fail. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Tutup projek semasa Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Lenting Id Cakera: Fail tetapan. Laluan wayang: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu &Artis Penggubah Jarak Fokal Maklumat &Bil Pralihat Ralat Kaji Hurai OPML &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Buku Panduan &Plugin Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja picture Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number}/ Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. %{judul} Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan URI: Id Cakera: Cakera Keras Baru Tidak dapat buka fail projek "%1". Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Pemacu CD/DVD Ini adalah Objek Lapang Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa grafted Ralat protokol telah berlaku. Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. Tiada fail untuk ditulis ke cakera &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Lagu Berikutnya Fail '%1' tidak dapat dibaca. %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 - Saiz Skrin Pasang sekali lagi Ralat protokol telah berlaku. Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Cipta pautan simbolik ke fail. Pengadun tidak ditemui Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) %1 min. %1 min. %1 min. Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa &Abaikan Perubahan &Abaikan Perubahan Fail bukannya playlistDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Warna &Latar Belakang Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. simpan imej OK Semak jumlah MD5 Papar bentangan piawai: regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Mampat, nyahmampat fail. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Lenting Id Cakera: Fail tetapan. Laluan wayang: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu &Artis Penggubah Jarak Fokal Maklumat &Bil Pralihat Ralat Kaji Hurai OPML &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Buku Panduan &Plugin Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja picture Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number}/ Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. %{judul} Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan URI: Id Cakera: Cakera Keras Baru Tidak dapat buka fail projek "%1". Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Pemacu CD/DVD Ini adalah Objek Lapang Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa grafted Ralat protokol telah berlaku. Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. Tiada fail untuk ditulis ke cakera &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Lagu Berikutnya Fail '%1' tidak dapat dibaca. %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 - Saiz Skrin Pasang sekali lagi Ralat protokol telah berlaku. Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Cipta pautan simbolik ke fail. Pengadun tidak ditemui Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) %1 min. %1 min. %1 min. Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa &Abaikan Perubahan &Abaikan Perubahan Fail bukannya playlistDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Warna &Latar Belakang Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. simpan imej OK Semak jumlah MD5 Papar bentangan piawai: regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Mampat, nyahmampat fail. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Lenting Id Cakera: Fail tetapan. Laluan wayang: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu &Artis Penggubah Jarak Fokal Maklumat &Bil Pralihat Ralat Kaji Hurai OPML &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Buku Panduan &Plugin Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja picture Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number}/ Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. %{judul} Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan URI: Id Cakera: Cakera Keras Baru Simpan Imej Sebagai... Cipta projek baru Cipta projek baru Tidak dapat buka fail projek "%1". Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Pemacu CD/DVD Ini adalah Objek Lapang Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa grafted Ralat protokol telah berlaku. Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. Tiada fail untuk ditulis ke cakera &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Lagu Berikutnya Fail '%1' tidak dapat dibaca. %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 - Saiz Skrin Pasang sekali lagi Ralat protokol telah berlaku. Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Cipta pautan simbolik ke fail. Pengadun tidak ditemui Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) %1 min. %1 min. %1 min. Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa &Abaikan Perubahan &Abaikan Perubahan Fail bukannya playlistDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Warna &Latar Belakang Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. simpan imej OK Semak jumlah MD5 Papar bentangan piawai: regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Mampat, nyahmampat fail. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Lenting Id Cakera: Fail tetapan. Laluan wayang: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu &Artis Penggubah Jarak Fokal Maklumat &Bil Pralihat Ralat Kaji Hurai OPML &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Buku Panduan &Plugin Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja picture Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number}/ Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. %{judul} Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan URI: Id Cakera: Cakera Keras Baru Simpan Imej Sebagai... Cipta projek baru Cipta projek baru Tidak dapat buka fail projek "%1". Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Pemacu CD/DVD Ini adalah Objek Lapang Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa grafted Ralat protokol telah berlaku. Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. Tiada fail untuk ditulis ke cakera &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Lagu Berikutnya Fail '%1' tidak dapat dibaca. %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 - Saiz Skrin Pasang sekali lagi Ralat protokol telah berlaku. Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Cipta pautan simbolik ke fail. Pengadun tidak ditemui Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) %1 min. %1 min. %1 min. Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa &Abaikan Perubahan &Abaikan Perubahan Fail bukannya playlistDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Warna &Latar Belakang Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. simpan imej OK Semak jumlah MD5 Papar bentangan piawai: regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Mampat, nyahmampat fail. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Tutup projek semasa Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Lenting Id Cakera: Fail tetapan. Laluan wayang: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu &Artis Penggubah Jarak Fokal Maklumat &Bil Pralihat Ralat Kaji Hurai OPML &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Buku Panduan &Plugin Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja picture Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number}/ Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. %{judul} Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan URI: Id Cakera: Cakera Keras Baru Simpan Imej Sebagai... Cipta projek baru Cipta projek baru Tidak dapat buka fail projek "%1". Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Enjin &carian default: &Aktifkan fail output Fail imej hendak dibuka Ralat semasa memuatkan %1. Pasang sekali lagi Ralat tidak diketahui. OpenSSL berjaya dimuatkan. Hitam Fast Res Id Cakera: Pemacu CD/DVD Ini adalah Objek Lapang Sibuk Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya Fail '%1' tidak dapat dibaca. Tiada arahan ditentukan Tiada Jenis MIME dinyatakan. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Fail '%1' tidak dapat dibaca. ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Tidak Dapat Mulakan %1 Protokol ====== Memulakan semula proses pengelogan ===== Operasi gagal.%1 &Aplikasi: Laluan Pustaka Dasar &plugin: Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa grafted Ralat protokol telah berlaku. Tidak dapat buka fail projek "%1". %1/s (siap) %1 Imej dari %2 dimuatkan. Pemain DVD Pemain DVD &Trek CD &Trek CD Id Cakera: Id Cakera: %1 Imej dari %2 dimuatkan. Simulasi membakar DVD video Pemacu CD/DVD Simulasi membakar DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke DVD Fail imej hendak dibuka Simulasi menyalin DVD data Pemacu CD/DVD Simulasi Dakwat (CMYK) Burning Paper (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Simulasi membakar CD data Pemacu CD/DVD Pemacu CD/DVD Simulasi membakar imej ke CD Fail imej hendak dibuka Simulasi membakar cakera video Cakera Keras Baru Simulasi membakar cakera data Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Id Cakera: Simulasi membakar imej ke cakera Fail imej hendak dibuka Sila gantikan cakera dengan cakera yang boleh ditulis memegang data. Sila tukar cakera dengan CD writable. Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan nama untuk tag baru: Sila masukkan semula cakera kedalam pembakar CD/DVD. Lapang/Sibuk Tiada data dalam klipbod. Format fail tidak disokong. dokumen ini bukan di dalam format yang betul Sel destinasi kosong Fail pangkalan data "%1" tidak boleh tulis. Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s". Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula. Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula Kunci kepada Lokasi Semasa &Lokasi fail: Fail imej hendak dibuka Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Id Cakera: Adakah anda ingin mengosongkan cakera? Cakera didalam peranti mengandungi data. Id Cakera: %1 Import Tambah &tTandatangan Teruskan juga mencetak? Teruskan Anda mahu mengalah? Pemacu tidak dapat dimuatkan Teruskan Uji kamera berjaya. &Jalankan Sekarang Tamat sessi semasa Ralat protokol telah berlaku. Ralat semasa memuatkan %1. &Simpan Log... Kalendar %1 berjaya dicipta (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio Kalendar %1 berjaya dicipta Kawasan yang dipilih disalin Kawasan yang dipilih disalin Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Anda berjaya mencipta kunci yang berikut: Skrin telah berjaya dicakup. Melkan Salinan Kepada &Hapuskan Kulit Album Anda benar-benar ingin keluar? Burning Paper Burning Paper &Cipta Galeri Imej... &Salin... Melkan Salinan Kepada Burn Melkan Salinan Kepada Mampat, nyahmampat fail. Tiada fail untuk ditulis ke cakera &Tambah Kunci Utama &Tambah Kunci Utama Pilih Fail Imej Kulit Album disc Pilih Fail Imej Kulit Album Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Tetapan asas (disarankan) Pilihan biasa: &Simpan Fail Sebagai... &Tetapan asas (disarankan) Pembantu SimpanPilih format imej untuk menyimpan imej yang diimbas. Pemacu CD/DVD Salin Desktop ke Pilot. &Lagu Berikutnya Fail '%1' tidak dapat dibaca. %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK Kemudahan ruang cakera Bebas KDE Free Ruang Belum Digunakan %1 bebas Anda pasti ingin membatalkan artikel ini? Pemain DVD &Trek CD Tidak dapat mendapatkan semula maklumat CDDB. Laju Tinggi Laju Tinggi Sebelum Kuantiti Wang Pilihan %1: Corak lokasi untuk fail yang dikodkan Fail sementara: FAIL DITUTUP FAIL DITUTUP Cipta pautan simbolik ke fail. Cipta pautan simbolik ke fail. &Ubah Jenis Imej... Autokesan %1 Imej dari %2 dimuatkan. simpan imej OK %1 Imej dari %2 dimuatkan. %1 Imej dari %2 dimuatkan. Ciri %1 Tambah Penghujungan Baru Sambungan Fail Set semula pilihan lama Waktu Sesi Total CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui %1 MiB CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui Memuatkan... Jenis paparan GL tak dikenali. Klik di sini untuk memilih semua helaian dalam senarai. Pilih latar belakang imej: Semua faildisc Fail tetapan. Jenis Imej %1 - Saiz Skrin Anda pasti untuk memadam '%1'? %1 - Saiz Skrin Pasang sekali lagi Ralat protokol telah berlaku. Fail berikut tidak dapat diubah. Fail tetapan. Fail tetapan utama. "%1" bukan pengenal pasti yang sah. Tidak dapat membuka fail %1. &Semak Konfigurasi Memeriksa kekunci Operasi yang diminta tidak dapat dilselesaikan. operasi tidak disokong Lokasi adalah kosong. Id Cakera: progress (memuatkan...) Kosong FAIL DITUTUP Folder baru Folder &Baru Fail tetapan. Cipta pautan simbolik ke fail. Pengadun tidak ditemui Mengambil format gambar dan saiz Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti Sila tetapkan secara manual "%s" telah dibuang dari sistem fail. Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio Playlist tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio "%s" tidak sesuai untuk media audio atau video Mampat, nyahmampat fail. Format video: _NTSC Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara _PAL/SECAM Format yang banyak digunakan di Eropah Format asli: Kekalkan nisbah &aspek _4:3 _16:9 Jenis VCD: Cipta SVCD Cipta VCD Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. %1 - Saiz Skrin ** WRITING CONFIGURATION ** Semak jumlah MD5 FAIL DITUTUP Mampat, nyahmampat fail. &Lagu Berikutnya Tidak Dapat Tulis ke Sumber ** WRITING CONFIGURATION ** ** WRITING CONFIGURATION ** Rekod tidak ditemui Berjaya: Sederhana (%1x%2) Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Enjin %1 tidak dipasang dengan betul. Ralat protokol telah berlaku. Pengkelas fail %1 tak boleh baca Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. Kawasan terlalu besar. "%s" adalah pautan simbolik merujuk ke program lain "%s" tidak dijumpai Proses GpgSM tamat separuh jalan kerana ralat yang tak dijangka. Fail imej default Fail CD-ROM &Trek CD &Trek CD Peranti DVD-ROM... DVD Pemain DVD DVD Pemain DVD &Tukar Jenis Lapisan... &Tukar Jenis Lapisan... RAM 128MB Cakera Keras Baru %1 -> %2 Ikut Susunan IDE Audio dan Video %1 -> %2 Ikut Susunan %1 -> %2 Ikut Susunan 2 dalam 1 Tiada penyelarasan untuk %1 (Tiada logo diperoleh) %1 min. %1 min. %1 min. Id Cakera: IDE Audio dan Video Id Cakera: Id Cakera: Ralat tidak diketahui tag silap padan tag silap padan Argumen "%1" Diulang Alamat &pencetak: Alamat e-mel yang dimasukkan tidak sah. Arahan khas %1 tidak sah Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Jenis tidak sah dalam Pengkalandata Hadmasa sambungan tamat Kekunci Tidak Disahkan &Keluar mod semasa &Abaikan Perubahan &Abaikan Perubahan Fail bukannya playlistDisc Image Imej Warna &Warna padu: Gradien Mengufuk Gradien MenjajarDisc Image Imej:Disc Image Laluan &Runlevel:Disc Image Pilih imejDisc Image Gaya font Tengah Maksimum Imej Berjubin Skala & Pangkas [Ciri-ciri] Cetak Lukis warna &latar belakang [Ciri-ciri] Jajarkan &Kanan Tengah Jajarkan &Kiri &Garis Bawah Italik Tebal Saiz dan Pangkas Terhampir Warna &teks: Warna &teks: &Konfigur Editor... Lukis warna &latar belakang Kulit Belakang Kulit DepanDisc Image Pemacu tidak dapat dimuatkan "%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Paparkan kenyataan debug pada stdout untuk pustaka bakar Brasero Pustaka bakar media Brasero Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar Warna &Latar Belakang Pemacu CD/DVD Tetapan Ikon %1Disc Imagepicture &Nama artis: Tidak Dapat Tulis ke Sumber Id Cakera: Tidak Dapat Tulis ke Sumber &Salin Teks Selitkan Kosong &Semak Konfigurasi Tidak dapat membaca data daripada aplikasi. Pemacu tidak dapat dimuatkan Tambah &maklumat trek Meneka data trek automagik, pembaik pepijat Tambah &maklumat trek Fail tetapan utama. &Muatkan sesi yang terakhir digunakan Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Pengekodan aksara piawai pada pelayan Ralat berlaku semasa cuba mengeksport sijil:%1 &Trek Seterusnya Id Cakera: Laci 2000-Helaian Menyalin trek audio %02d Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan Fail tidak dapat disimpan Fail tetapan utama. Fail tidak dapat disimpan Semak jumlah MD5 Tema grafik untuk digunakan. Semak jumlah MD5 Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. simpan imej OK Semak jumlah MD5 Papar bentangan piawai: regionset %s Kunci kekunci &lekat Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Pemacu CD/DVD Benarkan penggunaan butang 'Cetak Semula' Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Tambah &maklumat trek Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Penyedia tidak dapat dimulakan. Pangkalan data "%1" telah dicipta tetapi tidak dapat dibuka. Betulkan semak jumlah, fail adalah ok. Mampat, nyahmampat fail. Pemuat Turun Kulit Album &Trek CD &Trek CD Ralat Semasa Memuatkan Dari Fail XML Ralat semasa pemulaan plugin "%1" &Tutup Projek Lihat Edit %1 Alat Bantuan Keutamaan CPU untuk plugin: %1 Tolak Id Cakera: Id Cakera: &Semak Konfigurasi Keluar aplikasi &Kandungan Dapatkan bantuan Maklumat Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Lokasi adalah kosong. &Buka Laman Utama Penterjemah XML Port tidak wujud Sambungan terbaru: Menu &Buka Jadual/Pertanyaan yang Dipilih &Edit Album... Salin fail yang dipilih dari %1 ke: Fail tetapan. Mod Jeda &Pisahkan Saluran Tambah &maklumat trek Mod Jeda &Pisahkan Saluran Trek %1 Tajuk &Artis &Panjang FAIL DITUTUP &Tambah Fail Direktori sandaran: %1. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. &Nyahpilih Semua Trek &Nyahpilih Semua Trek Pilih satu daripada penyedia yang tersenarai di bawah: Buka Projek &Sedia Ada &Tutup Projek &Kosongkan Senarai Siar... Laluan &Runlevel: Id Cakera: Laluan ke nod peranti Pilot Gaya lata untuk digunakan Laluan kepada boleh-laksana Laluan kepada boleh-laksana Buka dialog perkembangan terperinci Buka dialog perkembangan terperinci Senarai kandungan pakej. Kirim faks segera &Laluan: (Dalam tetingkap baru) Tidak Dapat Tulis ke Sumber Penutup aplikasi arahan baris Tidak dapat menamakan semula fail %1. Folder &Baru Cipta Folder Tanda Buku Baru Pemacu tidak dapat dimuatkan Tutup projek semasa Abaikan Hantar data sebagai &input standard Simpan Imej Sebagai... Ia adalah objek sistem. Anda mahu mengalah? &Sentiasa Buka Kekalkan Ganti... &Beritahu semasa mengganti %1 Import Anda pasti untuk nyahlanggan dari %1? &Jenis Sesi Memuatkan folder... FAIL DITUTUP &Namakan semula... Mod &Pelengkapan 0 dari 0 fail Saiz Huraian Ruang Lenting Id Cakera: Fail tetapan. Laluan wayang: Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Tapis Opsyen Jenis Kembalikan Akan menghapuskan fail yang dipilih Papar Fail Tersembunyi Pilihan biasa: &PrapaparDisc Image Papar Panel &Navigasi &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman &Pisahkan Bentangan Setkan Bentangan Halaman Buang fail. Tajuk-tajuk lagu Maklumat tambahan lagu &Artis Penggubah Jarak Fokal Maklumat &Bil Pralihat Ralat Kaji Hurai OPML &Kosongkan Senarai Siar... Senarai siar Bilangan Lagu %{genre} Plugin Diaktifkan Maklumat &Konfigur Jalan Pintas... &Tutup Semua Papar &Semua Pengepala Plugin untuk Akregator Buku Panduan &Plugin Tutup projek semasa &Simpan Konfigurasi Fail tetapan. Cetak fail ke skrin. Buang fail.empty &Tutup Projek Buang semua alamat kekecualian proksi dari senarai. Id Cakera: % Saiz Imej Asal &Abaikan Perubahan Pemilihan Wallet Automatik Pemilihan Wallet Automatik &Tutup Projek Pilih Fail... &Simpan Tambah %1 Buang fail. Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Cakera Keras Baru Kata laluan TIDAK ditukar. &Tutup Paparan Semasa Tutup projek semasa &Konfigur Editor... Cipta Projek Baru Cipta projek baru &Tutup Projek Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru Cipta Projek Baru &Salin Teks Buka Projek -Tiada format dipilih- Fail imej hendak dibuka &Salin Alamat Emel Buka Projek Baru &Buka. Sistem fail baca sahaja picture Id Cakera: Ralat ketika memuatkan nama bunyi. Dokumen ditetapkan tidak dapat dibuka. Nama fail kosong &Tutup Projek (c) 2000 - 2005 Pembangun CD Audio &Tutup Projek &Tutup Projek &Salin Teks %1 Imej dari %2 dimuatkan. Tutup projek semasa Tiada nama projek ditetapkan. Cipta Projek Baru Sambungan terbaru: Masukkan Teks Hapus Teks Gantikan Teks Bilangan fail berdasarkan corak MasukkanInsertInsert" [Entry] "at the beginning pada permulaanInsertInsert" [Entry] "at the end pada penghujung Gagal mengasingkan kemunculan._Replacewith dengan Namakan semula kepada %{number}/ Tiada Fail Konfigurasi Ditemui Mula main apabila CD disisipkan. %{judul} Lagu Permulaan Tarikh &tamat: Jarak Fokal Anda pasti untuk memadam '%1'? &Pisahkan Saluran Cerai Mendatar Dalam Tiada mel boleh dihantar. Ralat muncul semasa mengemas kini crontab. &Pisahkan Saluran &Buang Kotak &Trek Seterusnya Kaedah nyahanyaman: Pilih sesi Secara &Manual Jarak hirisan: Nilai titik apungseconds Split track every 0 saatparts Cari dalam Halaman IniSplit this track in Bahagian Telah Dimasukkan &Kaedah Pengekodan Mula Akhir &Julat &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih (Tiada paparan boleh didapatkan.) &Pralihat cmd: %1 jam 2 minit 0 saat Nilai tarikh kedua Buka video yang dipilih Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Direktori sandaran: %1. URI: Fail bukan arkib tema ikon yang sah. Fail '%1' adalah versi yang salah. ** Memulakan %1 ** Pilihan Meninggalkan Default Anda belum memilih butiran: %1. %1 fail id: Set semula pilihan lama Papar Bantuan tentang pilihan Bug Buddy Bug Buddy Alat Pelaporan Pepijat Lapor pepijat pada aplikasi berasaskan GNOME Nama pelapor Pepijat Nama sebenar bagi penggunya yg melapor pepijat. Alamat Emel Alamat emel untuk menghantar laporan pepijat ke Bugzilla GNOME. Alamat emel ini digunakan untuk menjejaki pepijat yg anda telah hantar. Jika anda sudah mempunyai Akaun Bugzilla GNOME, sila gunakan ia sebagai Alamat Emel anda. Fail untuk laporan pepijat disimpan Fail dimana anda ingin menyimpan laporan pepijat anda untuk dihantar kemudian. Pakej mengandungi program PAKEJ Nama fail program terjahanam FAIL PID program terjahanam PID Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan Fail untuk laporan pepijat disimpan Terdapat ralat menghantar laporan pepijat: %s Huraian Sila buat laporan pepijat dalam Bahasa Inggeris. jika boleh Simpan pada: _Kirim Laporan Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy tak dapat memuatkan fail antaramuka penggunanya (%s). Sila pastikan Bug Buddy dipasang dengan betul. gdb telah terkeluar Ralat ketika membaca .... membatal GDB tak dapat dijumpai pada sistem anda. Maklumat nyahpepijatan tak dalam diperolehi. Tak dapat mencari fail gdb-cmd. Sila cuba ulangpasang Bug Buddy. Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy Bug Buddy Apakah yang anda sedang lakukan semasa aplikasi hancur? _Email anda: _Hantar S_alinan Alat Pelaporan Pepijat Lapor pepijat pada aplikasi berasaskan GNOME Nama pelapor Pepijat Nama sebenar bagi penggunya yg melapor pepijat. Alamat Emel Alamat emel untuk menghantar laporan pepijat ke Bugzilla GNOME. Alamat emel ini digunakan untuk menjejaki pepijat yg anda telah hantar. Jika anda sudah mempunyai Akaun Bugzilla GNOME, sila gunakan ia sebagai Alamat Emel anda. Fail untuk laporan pepijat disimpan Fail dimana anda ingin menyimpan laporan pepijat anda untuk dihantar kemudian. Bug Buddy Pakej mengandungi program PAKEJ Nama fail program terjahanam FAIL PID program terjahanam PID Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan _Tutup Fail untuk laporan pepijat disimpan Terdapat ralat menghantar laporan pepijat: %s Menghantar... Huraian Sila buat laporan pepijat dalam Bahasa Inggeris. jika boleh AMARAN: Simpan pada: -bugreport.txt _Kirim Laporan Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy tak dapat memuatkan fail antaramuka penggunanya (%s). Sila pastikan Bug Buddy dipasang dengan betul. Mengumpul maklumat dari komputer anda... gdb telah terkeluar Ralat ketika membaca .... membatal GDB tak dapat dijumpai pada sistem anda. Maklumat nyahpepijatan tak dalam diperolehi. Tak dapat mencari fail gdb-cmd. Sila cuba ulangpasang Bug Buddy. Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy Bug Buddy Apakah yang anda sedang lakukan semasa aplikasi hancur? _Email anda: _Hantar S_alinan Alat Pelaporan Pepijat Lapor pepijat pada aplikasi berasaskan GNOME Nama pelapor Pepijat Nama sebenar bagi penggunya yg melapor pepijat. Alamat Emel Alamat emel untuk menghantar laporan pepijat ke Bugzilla GNOME. Alamat emel ini digunakan untuk menjejaki pepijat yg anda telah hantar. Jika anda sudah mempunyai Akaun Bugzilla GNOME, sila gunakan ia sebagai Alamat Emel anda. Fail untuk laporan pepijat disimpan Fail dimana anda ingin menyimpan laporan pepijat anda untuk dihantar kemudian. Bug Buddy Pakej mengandungi program PAKEJ Nama fail program terjahanam FAIL PID program terjahanam PID Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan _Tutup Fail untuk laporan pepijat disimpan Terdapat ralat menghantar laporan pepijat: %s Menghantar... Huraian Sila buat laporan pepijat dalam Bahasa Inggeris. jika boleh AMARAN: Simpan pada: -bugreport.txt _Kirim Laporan Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy tak dapat memuatkan fail antaramuka penggunanya (%s). Sila pastikan Bug Buddy dipasang dengan betul. Mengumpul maklumat dari komputer anda... gdb telah terkeluar Ralat ketika membaca .... membatal GDB tak dapat dijumpai pada sistem anda. Maklumat nyahpepijatan tak dalam diperolehi. Tak dapat mencari fail gdb-cmd. Sila cuba ulangpasang Bug Buddy. Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy Bug Buddy Apakah yang anda sedang lakukan semasa aplikasi hancur? _Email anda: _Hantar S_alinan Alat Pelaporan Pepijat Lapor pepijat pada aplikasi berasaskan GNOME Nama pelapor Pepijat Nama sebenar bagi penggunya yg melapor pepijat. Alamat Emel Alamat emel untuk menghantar laporan pepijat ke Bugzilla GNOME. Alamat emel ini digunakan untuk menjejaki pepijat yg anda telah hantar. Jika anda sudah mempunyai Akaun Bugzilla GNOME, sila gunakan ia sebagai Alamat Emel anda. Fail untuk laporan pepijat disimpan Fail dimana anda ingin menyimpan laporan pepijat anda untuk dihantar kemudian. Bug Buddy Pakej mengandungi program PAKEJ Nama fail program terjahanam FAIL PID program terjahanam PID Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan Fail Text untuk dimasukkan ke dalam laporan _Tutup Fail untuk laporan pepijat disimpan Terdapat ralat menghantar laporan pepijat: %s Menghantar... Huraian Sila buat laporan pepijat dalam Bahasa Inggeris. jika boleh AMARAN: Simpan pada: -bugreport.txt _Kirim Laporan Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Bug Buddy tak dapat memuatkan fail antaramuka penggunanya (%s). Sila pastikan Bug Buddy dipasang dengan betul. Mengumpul maklumat dari komputer anda... gdb telah terkeluar Ralat ketika membaca .... membatal GDB tak dapat dijumpai pada sistem anda. Maklumat nyahpepijatan tak dalam diperolehi. Tak dapat mencari fail gdb-cmd. Sila cuba ulangpasang Bug Buddy. Terdapat ralat melaksanakan gdb: %s Pilihan Caribou Umum Susunan _papan kekunci: Melintasi tetikus: AMARAN - Caribou: tidak tertangani widget boleh diedit: Pilihan Caribou Susunan _papan kekunci: Pilihan Caribou Umum Susunan _papan kekunci: Melintasi tetikus: Pilihan Caribou Susunan _papan kekunci: Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Resolusi lebar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Resolusi tinggi Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Kontras Gambar Saturasi gambar Warna gambar Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Sama ada untuk membenarkan pemadaman serta-merta Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan mempunyai ciri yang membenarkan anda memadam sesuatu fail serta-merta ditempatnya, tanpa memindahkan ke bekas sampah. Ciri ini berbahaya, jadi berhati-hati. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan bermula dalam mod lebar dengan koleksi imej diletakkan pada sebelah kanan. Berguna dengan skrin-skrin kecil. Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Tukar ke Pemilih Kesan-kesan Tukar ke Mod Foto Tukar ke Mod Video Tukar ke Mod Ledakan A_mbil Gambar Tingga_lkan Skrin Penuh K_esan-kesan Keutamaan Peranti Resolusi Webkam Kecerahan Kontras Kejenuhan Warna Sifat-sifat imej Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Mod ledakan Rana kamera Ambil gambar _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Tiada peranti dijumpai Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: %d Lang_kau Lang_kau Semua Padam Semu_a Gagal melancarkan program untuk menunjukkan: Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Ralat semasa memadam Fail "%s" tidak dapat dipadamkan. Perincian: %s Anda pasti mahu memadamkan "%s" serta-merta? Jika anda memadamkan suatu item, item itu akan hilang selamanya. Ralat Tidak Diketahui Tidak dapat memindahkan fail ke bekas sampah, adakah kamu mahu memadamkannya serta-merta? Fail "%s" tidak boleh dipindahkan ke bekas sampah. Penerangan: %s Benar-benar pindahkan semua foto dan video ke bekas sampah? _Pindah ke Sampah Tidak dapat membuka fail bantuan Cheese kredit-penterjemah Program ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkan dan/atau mengubahsuai dibawah terma-terma GNU General Public License seperti yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada versi 2 lesen ini atau (pilihan) sebarang versi yang terbaharu. Program ini diedarkan dengan harapan program ini akan berguna, tetapi TANPA SEBARANG JAMINAN; juga tidak termasuk jaminan tersirat oleh DAGANGAN atau KECACATAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk maklumat lanjut. Anda sepatutnya telah menerima satu salinan GNU General Public License bersama program ini. Jika tidak, lihat . Laman sesawang Cheese Tiada Kesan Ungu Muda Suram Hulk Terbalik Melintang Terbalik Menegak Shagadelik Jangar Sudut Dadu Melengkung Tiada kamera dijumpai! Sila rujuk bantuan untuk maklumat lanjut. _Cheese _Edit Bant_uan Kan_dungan Bantuan untuk aplikasi ini _Foto _Video _Ledakan Kiraan mengundur Mod L_ebar Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to _Buka Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Padam Pindah Semua ke Sampah M_ula Merakam Hent_ikan Rakaman Benarkan mod lebar output maklumat versi dan keluar Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Resolusi lebar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Resolusi tinggi Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Kontras Gambar Saturasi gambar Warna gambar Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Sama ada untuk membenarkan pemadaman serta-merta Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan mempunyai ciri yang membenarkan anda memadam sesuatu fail serta-merta ditempatnya, tanpa memindahkan ke bekas sampah. Ciri ini berbahaya, jadi berhati-hati. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan bermula dalam mod lebar dengan koleksi imej diletakkan pada sebelah kanan. Berguna dengan skrin-skrin kecil. Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Tukar ke Pemilih Kesan-kesan Tukar ke Mod Foto Tukar ke Mod Video Tukar ke Mod Ledakan A_mbil Gambar Tingga_lkan Skrin Penuh K_esan-kesan Keutamaan Peranti Resolusi Webkam Kecerahan Kontras Kejenuhan Warna Sifat-sifat imej Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Mod ledakan Rana kamera Ambil gambar _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Tiada peranti dijumpai Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: %d Lang_kau Lang_kau Semua Padam Semu_a Gagal melancarkan program untuk menunjukkan: Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Ralat semasa memadam Fail "%s" tidak dapat dipadamkan. Perincian: %s Anda pasti mahu memadamkan "%s" serta-merta? Jika anda memadamkan suatu item, item itu akan hilang selamanya. Ralat Tidak Diketahui Tidak dapat memindahkan fail ke bekas sampah, adakah kamu mahu memadamkannya serta-merta? Fail "%s" tidak boleh dipindahkan ke bekas sampah. Penerangan: %s Benar-benar pindahkan semua foto dan video ke bekas sampah? _Pindah ke Sampah Tidak dapat membuka fail bantuan Cheese kredit-penterjemah Program ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkan dan/atau mengubahsuai dibawah terma-terma GNU General Public License seperti yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada versi 2 lesen ini atau (pilihan) sebarang versi yang terbaharu. Program ini diedarkan dengan harapan program ini akan berguna, tetapi TANPA SEBARANG JAMINAN; juga tidak termasuk jaminan tersirat oleh DAGANGAN atau KECACATAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk maklumat lanjut. Anda sepatutnya telah menerima satu salinan GNU General Public License bersama program ini. Jika tidak, lihat . Laman sesawang Cheese Tiada Kesan Ungu Muda Suram Hulk Terbalik Melintang Terbalik Menegak Shagadelik Jangar Sudut Dadu Melengkung Tiada kamera dijumpai! Sila rujuk bantuan untuk maklumat lanjut. _Cheese _Edit Bant_uan Kan_dungan Bantuan untuk aplikasi ini _Foto _Video _Ledakan Kiraan mengundur Mod L_ebar Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to _Buka Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Padam Pindah Semua ke Sampah M_ula Merakam Hent_ikan Rakaman Benarkan mod lebar output maklumat versi dan keluar Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Laman sesawang Cheese kredit-penterjemah _Cheese _Edit Bant_uan Kan_dungan Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Pindah Semua ke Sampah Mod L_ebar A_mbil Gambar Ambil gambar Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to _Foto _Video _Ledakan K_esan-kesan K_esan-kesan K_esan-kesan _Foto Mod L_ebar Mod ledakan K_esan-kesan Tingga_lkan Skrin Penuh Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kontras Kejenuhan Warna Sifat-sifat imej Kiraan mengundur Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Mod ledakan Rana kamera _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Tiada peranti dijumpai Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada Kesan Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Hent_ikan Rakaman Tiada peranti dijumpai _Foto Mod L_ebar Mod ledakan Ambil gambar A_mbil Gambar K_esan-kesan K_esan-kesan Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kejenuhan Warna Kontras Rana kamera Kiraan mengundur Mod ledakan Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Kiraan mengundur Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Haluan Foto Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Foto Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Video Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kontras Gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Saturasi gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Rana kamera A_mbil Gambar _Padam gambar Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada peranti dijumpai09:05:02:%Id%dtime format Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar _Foto _Video _Ledakan Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Bant_uan Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok kredit-penterjemah Laman sesawang Cheese Tiada Kesan Tidak dapat menyimpan %s Tidak dapat menyimpan %s Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Hent_ikan Rakaman Hent_ikan Rakaman Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to Tiada peranti dijumpai _Buka Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Padam Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to Warna gambar Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Bant_uan _Foto _Foto Mod L_ebar _Video Mod ledakan _Ledakan Ambil gambar K_esan-kesan K_esan-kesan Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kejenuhan Warna Kontras Rana kamera Kiraan mengundur Mod ledakan Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Kiraan mengundur Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Haluan Foto Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Foto Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Video Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kontras Gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Saturasi gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Rana kamera Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada peranti dijumpai09:05:02:%Id%dtime format Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar kredit-penterjemah Laman sesawang Cheese Tiada Kesan Tidak dapat menyimpan %s Padam Tidak dapat menyimpan %s Simpan Fail Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Hent_ikan Rakaman Ambil Beberapa Fo_to Tiada peranti dijumpai _Buka Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Padam Ambil Beberapa Fo_to Tiada Kesan Ambil Beberapa Fo_to _Padam gambar Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Laman sesawang Cheese kredit-penterjemah _Cheese _Edit Bant_uan Kan_dungan Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Pindah Semua ke Sampah Mod L_ebar A_mbil Gambar Ambil gambar Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to _Foto _Video _Ledakan K_esan-kesan K_esan-kesan K_esan-kesan _Foto Mod L_ebar Mod ledakan K_esan-kesan Tingga_lkan Skrin Penuh Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kontras Kejenuhan Warna Sifat-sifat imej Kiraan mengundur Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Mod ledakan Rana kamera _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Tiada peranti dijumpai Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada Kesan Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Hent_ikan Rakaman Tiada peranti dijumpai Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Laman sesawang Cheese kredit-penterjemah _Cheese _Edit Bant_uan Kan_dungan Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Pindah Semua ke Sampah Mod L_ebar A_mbil Gambar Ambil gambar Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to _Foto _Video _Ledakan K_esan-kesan K_esan-kesan K_esan-kesan _Foto Mod L_ebar Mod ledakan K_esan-kesan Tingga_lkan Skrin Penuh Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kejenuhan Warna Kontras Kiraan mengundur Mod ledakan Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Cheese Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Kiraan mengundur Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Haluan Foto Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Foto Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Video Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kontras Gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Saturasi gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Warna gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan bermula dalam mod lebar dengan koleksi imej diletakkan pada sebelah kanan. Berguna dengan skrin-skrin kecil. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Rana kamera _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada peranti dijumpai Tiada Kesan Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Tidak dapat menyimpan %s Tidak dapat menyimpan %s Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Hent_ikan Rakaman Hent_ikan Rakaman Tiada peranti dijumpai Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Pindah Semua ke Sampah Mod L_ebar K_esan-kesan K_esan-kesan _Foto Mod L_ebar Mod ledakan Ambil gambar A_mbil Gambar K_esan-kesan K_esan-kesan Tingga_lkan Skrin Penuh Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kejenuhan Warna Kontras Rana kamera Kiraan mengundur Mod ledakan Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Kiraan mengundur Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Haluan Foto Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Foto Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Video Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kontras Gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Saturasi gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Warna gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan bermula dalam mod lebar dengan koleksi imej diletakkan pada sebelah kanan. Berguna dengan skrin-skrin kecil. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Rana kamera _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada peranti dijumpai09:05:02:%Id%dtime format Tiada Kesan Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar _Foto _Video _Ledakan Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Bant_uan Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok kredit-penterjemah Laman sesawang Cheese Tidak dapat menyimpan %s Tidak dapat menyimpan %s Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Hent_ikan Rakaman Hent_ikan Rakaman Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to Tiada peranti dijumpai A_mbil Gambar Ambil Beberapa Fo_to Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Pindah Semua ke Sampah Mod L_ebar K_esan-kesan K_esan-kesan _Foto Mod L_ebar Mod ledakan Ambil gambar A_mbil Gambar K_esan-kesan K_esan-kesan Tingga_lkan Skrin Penuh Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kejenuhan Warna Kontras Rana kamera Kiraan mengundur Mod ledakan Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Cheese Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Kiraan mengundur Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Haluan Foto Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Foto Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Video Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kontras Gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Saturasi gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Warna gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan bermula dalam mod lebar dengan koleksi imej diletakkan pada sebelah kanan. Berguna dengan skrin-skrin kecil. Sama ada untuk bermula dalam mod lebar Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Rana kamera _Ambil gambar _Padam gambar Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada peranti dijumpai09:05:02:%Id%dtime format Tiada Kesan Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar _Foto _Video _Ledakan Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan Bant_uan Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok kredit-penterjemah Laman sesawang Cheese Tidak dapat menyimpan %s Tidak dapat menyimpan %s Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Hent_ikan Rakaman Hent_ikan Rakaman Me_rakam Ambil Beberapa Fo_to Ambil Beberapa Fo_to Tiada peranti dijumpai Ambil Beberapa Fo_to _Foto _Foto Mod L_ebar _Video Mod ledakan _Ledakan Ambil gambar K_esan-kesan K_esan-kesan Keutamaan Peranti Resolusi tinggi Resolusi lebar Webkam Kecerahan Kejenuhan Warna Kontras Rana kamera Kiraan mengundur Mod ledakan Bilangan foto Lengahkan antara foto (saat) Tingga_lkan Skrin Penuh Keutamaan _Buka Simp_an Sebagai... Pindah ke Sam_pah Padam Ambil foto dan video dengan webkam anda, dengan efek-efek grafik yang seronok Guna kiraan menurun Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Kiraan mengundur Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Tetapkan sebagai Benar untuk menunjukkan kiraan menurun apabila mengambil gambar Penanda string peranti kamera Peranti yang dirujukkan kepada kamera (cth: /dev/video0) Ffek-efek Dipilih Haluan Foto Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Foto Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Haluan Video Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kecerahan gambar Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Kontras Gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Saturasi gambar Lebar resolusi imej ditangkap dengan kamera Tinggi resolusi imej yang telah ditangkap dengan kamera Haluan Video Menetapkan haluan dimana video-video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan. Haluan Foto Menetapkan haluan dimana foto-foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan. Milisaat antara foto didalam mod ledakan. Jangka masa dalam milisaat, untuk melengahkan mengambil setiap foto dalam urutan ledakan foto-foto. Bilangan foto-foto di dalam mod ledakan. Bilangan foto untuk diambil didalam ledakan tunggal. Rana kamera Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan tiada: Tiada peranti dijumpai09:05:02:%Id%dtime format Kemampuan-kemampuan peranti tidak disokong Peranti tidak dikenali Sama ada untuk bermula dalam mod lebar output maklumat versi dan keluar Webkam kredit-penterjemah Laman sesawang Cheese Tiada Kesan Tidak dapat menyimpan %s Padam Tidak dapat menyimpan %s Simpan Fail Simpan Fail Tidak dapat menyimpan %s Hent_ikan Rakaman Ambil Beberapa Fo_to Tiada peranti dijumpai Ambil Beberapa Fo_to Tiada Kesan Ambil Beberapa Fo_to _Padam gambar ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series printer rgb Cathode Ray Tube not very white without expensive glossy coating super smoothed and thin grams per square meter Dasher Masukkan teks ke tetingkap lain _Fail _Append ke fail _Import Teks Latihan _Edit Salin Semu_a Keutamaan Dasher _Bantuan Kemasukkan Teks Dasher _Perihal Fail baru Buka fail Simpan fail Simpan fail sebagai Potong Salin Tepek Kelajuan Abjad Pilih Fail Pilih Font abcdefghijk ABCDEFGHIJK _Append ke fail _Import Teks Latihan Keutamaan Dasher _Perihal Keutamaan Dasher _Bantuan Keutamaan Dasher Pemilihan Abjad: Mod butang togol: Orientasi: Kelicinan: Guna kawalan ini untuk melaraskan saiz relatif bagi kotak huruf. Dimaklumkan bahawa memilih nilai tinggi akan melambatkan kelajuan menulis anda. Orientasi: Default Abjad Potong Kiri ke Kanan Kanan ke kiri Atas ke Bawah Bawah ke Atasbawah,atas Gaya Kawalan: _Opsyen Kelajuan Kelajuan Tukar skema warna secara automatik Mula dan Henti: Mula pada butang tetikus kiri MUla pada bar ruang Mula dengan posisi tetikus Kaku diluar tetingkap Kawalan Pemilihan Warna: Opsyen Paparan: Papar posisi tetikus _Font Dasher Pilih Font Besar Sangat Besar Orientasi: Opsyen Paksi Y: Setemmasa fail baru Papar Toolbar Papar penggelungsur kelajuan. Mod kawalan _Edit Font Pilih Font Orientasi: Papar posisi tetikus Kemasukkan Teks Dasher Aplikasi Pemilihan Warna: Abjad Masukkan teks ke tetingkap lain Orientasi: Lihat _Opsyen _Edit Font _Font Dasher _Saiz Font Dasher Normal Besar Sangat Besar _Ulangtetap font Gaya Kawalan: Mod kawalan Kanan ke kiri Kawalan Mod butang togol: Kawalan Mod penjejak mata Mod butang togol: Mod satu dimensi --options foo=VALVAL --options Tetapan kawalan butang Mod butang togol: Default Abjad Aplikasi Butang Mod kawalan Cakap Ulang Gagal menginitialisasi suara Gagal menginitialisasi suara Amaran: tak dapat menetapkan parameter percakapan = _Opsyen Mod satu dimensitimedata", 'w', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &timedata, "Write basic timing information to stdoutpreferences", 'p', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &preferences, "Show preferences window onlytextentry", 'o', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &textentry, "Onscreen text entry modepipe", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stdoutpipe, "Pipe text to stdout--appstyle --options --help-options --help Dasher Masukkan teks ke tetingkap lain _Fail _Append ke fail _Import Teks Latihan _Edit Salin Semu_a Keutamaan Dasher _Bantuan Kemasukkan Teks Dasher _Perihal Fail baru Buka fail Simpan fail Simpan fail sebagai Potong Salin Tepek Kelajuan Abjad Pilih Fail Pilih Font _Append ke fail _Import Teks Latihan Keutamaan Dasher _Perihal Keutamaan Dasher _Bantuan Keutamaan Dasher Pemilihan Abjad: Mod butang togol: Orientasi: Kelicinan: Guna kawalan ini untuk melaraskan saiz relatif bagi kotak huruf. Dimaklumkan bahawa memilih nilai tinggi akan melambatkan kelajuan menulis anda. Orientasi: Default Abjad Potong Kiri ke Kanan Kanan ke kiri Atas ke Bawah Bawah ke Atasbawah,atas Gaya Kawalan: _Opsyen Kelajuan Kelajuan Tukar skema warna secara automatik Mula dan Henti: Mula pada butang tetikus kiri MUla pada bar ruang Mula dengan posisi tetikus Kaku diluar tetingkap Kawalan Pemilihan Warna: Opsyen Paparan: Papar posisi tetikus _Font Dasher Pilih Font Besar Sangat Besar Orientasi: Opsyen Paksi Y: Setemmasa fail baru Papar Toolbar Papar penggelungsur kelajuan. Mod kawalan _Edit Font Pilih Font Orientasi: Papar posisi tetikus Kemasukkan Teks Dasher Aplikasi Pemilihan Warna: Abjad Masukkan teks ke tetingkap lain Orientasi: Lihat _Opsyen _Edit Font _Font Dasher _Saiz Font Dasher Normal Besar Sangat Besar _Ulangtetap font Gaya Kawalan: Mod kawalan Kanan ke kiri Kawalan Mod butang togol: Kawalan Mod penjejak mata Mod butang togol: Mod satu dimensi --options foo=VALVAL --options Tetapan kawalan butang Mod butang togol: Default Abjad Aplikasi Butang Mod kawalan Cakap Ulang Gagal menginitialisasi suara Gagal menginitialisasi suara Amaran: tak dapat menetapkan parameter percakapan = _Opsyen Mod satu dimensitimedata", 'w', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &timedata, "Write basic timing information to stdoutpreferences", 'p', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &preferences, "Show preferences window onlytextentry", 'o', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &textentry, "Onscreen text entry modepipe", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stdoutpipe, "Pipe text to stdout--appstyle --options --help-options --help Dasher Masukkan teks ke tetingkap lain _Fail _Append ke fail _Import Teks Latihan _Edit Salin Semu_a Keutamaan Dasher _Bantuan Kemasukkan Teks Dasher _Perihal Fail baru Buka fail Simpan fail Simpan fail sebagai Potong Salin Tepek Kelajuan Abjad Pilih Fail Pilih Font _Append ke fail _Import Teks Latihan Keutamaan Dasher _Perihal Keutamaan Dasher _Bantuan Keutamaan Dasher Pemilihan Abjad: Mod butang togol: Orientasi: Kelicinan: Guna kawalan ini untuk melaraskan saiz relatif bagi kotak huruf. Dimaklumkan bahawa memilih nilai tinggi akan melambatkan kelajuan menulis anda. Orientasi: Default Abjad Potong Kiri ke Kanan Kanan ke kiri Atas ke Bawah Bawah ke Atasbawah,atas Gaya Kawalan: _Opsyen Kelajuan Kelajuan Tukar skema warna secara automatik Mula dan Henti: Mula pada butang tetikus kiri MUla pada bar ruang Mula dengan posisi tetikus Kaku diluar tetingkap Kawalan Pemilihan Warna: Opsyen Paparan: Papar posisi tetikus _Font Dasher Pilih Font Besar Sangat Besar Orientasi: Opsyen Paksi Y: Setemmasa fail baru Papar Toolbar Papar penggelungsur kelajuan. Mod kawalan _Edit Font Pilih Font Orientasi: Papar posisi tetikus Kemasukkan Teks Dasher Aplikasi Pemilihan Warna: Abjad Kawalan Masukkan teks ke tetingkap lain Orientasi: Lihat _Opsyen _Edit Font _Font Dasher _Saiz Font Dasher Normal Besar Sangat Besar _Ulangtetap font Gaya Kawalan: guides Mod kawalan Kanan ke kiri Kawalan Mod butang togol: Kawalan Mod penjejak mata Mod butang togol: Mod satu dimensi --options foo=VALVAL --options Tetapan kawalan butang Mod butang togol: Default Abjad Aplikasi Butang Mod kawalan Gagal menginitialisasi suara Amaran: tak dapat menetapkan parameter percakapan Gagal menginitialisasi suara = _Opsyen Mod satu dimensitimedata", 'w', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &timedata, "Write basic timing information to stdoutpreferences", 'p', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &preferences, "Show preferences window onlytextentry", 'o', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &textentry, "Onscreen text entry modepipe", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stdoutpipe, "Pipe text to stdout--appstyle --options --help-options --help Cakap Ulang Dasher Masukkan teks ke tetingkap lain _Fail _Edit Salin Semu_a _Opsyen _Edit Font _Font Dasher _Saiz Font Dasher Normal Besar Sangat Besar _Ulangtetap font _Bantuan _Perihal Pilih Fail Pilih Font Keutamaan Dasher Pemilihan Abjad: Abjad Tukar skema warna secara automatik Kawalan Masukkan teks ke tetingkap lain Orientasi Default Abjad Potong Kiri ke Kanan Kanan ke kiri Atas ke Bawah Bawah ke Atasbawah,atas Lihat Mod butang togol: Orientasi: Kelicinan: Guna kawalan ini untuk melaraskan saiz relatif bagi kotak huruf. Dimaklumkan bahawa memilih nilai tinggi akan melambatkan kelajuan menulis anda. Aplikasi Kiri ke Kanan Kanan ke kiri Atas ke Bawah Bawah ke Atasbawah,atas Gaya Kawalan: _Opsyen Mula dan Henti: Mula pada butang tetikus kiri MUla pada bar ruang Mula dengan posisi tetikus Kaku diluar tetingkap Kawalan Papar posisi tetikus _Font Dasher Pilih Font Besar Sangat Besar Aplikasi Setemmasa fail baru Papar Toolbar Papar penggelungsur kelajuan. Mod kawalan Salin semua bila berhenti Cakap bila henti _Edit Font Pilih Font Aplikasi Papar posisi tetikus Kemasukkan Teks Dasher Aplikasi Fail baru Buka fail Simpan fail Simpan fail sebagai _Append ke fail _Import Teks Latihan Potong Salin Tepek Keutamaan Dasher Keutamaan Dasher _Bantuan _Perihal Kelajuan Abjad GameTextFile guides Mod kawalan Kanan ke kiri GameTextFile Kawalan Mod butang togol: _Import Teks Latihan Mod butang togol: Mod satu dimensi --options foo=VALVAL --options Kawalan Tetapan kawalan butang Mod butang togol: Default Abjad = Default Abjad Gagal menginitialisasi suara Amaran: tak dapat menetapkan parameter percakapan Gagal menginitialisasi suara _Opsyen Mod satu dimensi Aplikasitimedata", 'w', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &timedata, "Write basic timing information to stdoutpreferences", 'p', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &preferences, "Show preferences window onlytextentry", 'o', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &textentry, "Onscreen text entry modepipe", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stdoutpipe, "Pipe text to stdout--appstyle --options --help-options --help DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Cari: Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 _Fail _Pergi _Bantuan Kandungan _Cari: Devhelp DevHelp Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Cari: Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 _Fail _Pergi _Bantuan Kandungan _Cari: Devhelp DevHelp Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Cari: Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 _Fail _Pergi _Bantuan Kandungan _Cari: Devhelp DevHelp Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp DevHelp Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Pergi Kandungan Cari Devhelp DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s DevHelp _Pergi Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Cari: Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 _Fail _Pergi _Bantuan Kandungan _Cari: Devhelp DevHelp Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Cari: Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 _Fail _Pergi _Bantuan Kandungan _Cari: Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun DevHelp _Pergi _Cari: Kandungan Buku DevHelp Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Cari: Kandungan Cari DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp DevHelp Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s _Pergi Kandungan Cari Devhelp DevHelp Program Bantuan Pembangun Buku DevHelp Pelungsur bantuan pembangun untuk GNOME 2 Devhelp page Seksyen Cari satu fungsi Hentikan semua Devhelp yg terlaksana Dijangka '%s' dapat '%s' pada baris %d, kolum %d ruangnama tak sah '%s' pada baris %d, kolum %d unsur tajuk, nama, dan pautan diperlukan pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d unsur nama dan pautan diperlukan di dalam pada baris %d, kolum %d Tak dapat nyahmampat buku '%s': %s DevHelp _Pergi Kandungan Cari Ralat %s: tidak tahu bagaimana mengeksport ke %s Ralat %s: nama fail input dan output adalah sama: %s Ralat %s: fail input %s tidak sah %s --> %s Tak menjumpai format output %s Eksport fail yang dimuatkan dan keluar OUTPUT Format eksport untuk digunakan Jangan papar skrin splash Papar senarai kredit dan keluar Papar versi dan keluar [OPSYEN...] [FAIL...] Operasi Manual Dia Versi %s dikompil %s, %s Tak dapat menyambung ke pengurus sessi! Dia Versi %s dikompil %s, %s Dia versi %s Tak menjumpai objek piawai bila mencari object-libs, keluar... Tak menjumpai objek piawai bila mencari object-libs, keluar... Diagram%d.dia Ini tidak seharusnya berlaku. Sila failkan laporan pepijat di bugzilla.gnome.org terangkan bagaimana anda boleh menyebabkan mesej ini muncul. Keluar Dia Wujudnya pengubahsuaian diagram. Adakah anda pasti untuk keluar Dia tanpa menyimpannya? Keluar Dia Tak dapat mencipta direktori konfigurasi per-pengguna Dia Tidak dapat mewujudkan direktori konfigurasi setiap pengguna Dia. Sila pastikan bahawa pembolehubah persekitaran titik HOME ada dalam direktori yang wujud. Objek dan penapis dalam ke dia Memulih diagram yang diauto-simpan Autosimpan fail yang wujud. Sila pilih yang mana anda mahu pulihkan. Pilih warna latardepan Pilih warna latarbelakang Diagram%d.dia Tiada objek yang wujud untuk ditampal. tak menjumpai direktori bantuan Tak dapat membuka direktori bantuan: %s Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002 Editor bagi Diagram Struktur Fungsi Diagram Dia Tabii Transaksi fail Default objek Objek tiada default. Default: Ciri-ciri Diagram Grid dinamik x y Jarak ruang Jarakruang kelihatan Grid LatarBelakang Garisan Grid Hentian Halaman Warna Ciri-ciri Diagram: %s Tak dapat menginitialisasikan Bonobo! Posisi Posisi Tak dapat membuka '%s' : %s Ralat /_Isih objek /Isih objek/mengikut _nama /Isih objek/mengikut _jenis /Isih objek/seperti disel_itkan /Isih objek/Semua mengikut nama /Isih objek/Semua mengikut jenis /Isih objek/Semua sebagai diselit /Isih objek/_Default /Isih objek/Default/mengikut _nama /Isih objek/default/mengikut _jenis /Isih objek/Default/seperti _disisipkan /Isih _diagram /Isih _diagram/mengikut _nama /Isih _diagram/seperti disel_itkan /Isih diagram/_Default /Isih diagram/Default/mengikut _nama /Isih diagram/Default/seperti_disisipkan /_Cari /_Ciri-ciri /_Sembunyi jenis ini Pepohon Diagram Saiz Kertas Orientasi Margin Atas: Bawah: Kiri: Kanan: Pengskalaan Skala: Muatkan ke: oleh %0.3gcm x %0.3gcm Tetapan Halaman Objek ini tidak menyokong Undo/Redo. Maklumat Undo dihapuskan. _Ciri-ciri... /Pilih/Kesatuan Objek yang anda jatuhkan tidak boleh dipadankan kedalam asalnya. Samada meluaskan objek asal, atau menjatuhkan objek ketempat lain. _Pilih Dokumen '%s' tidak akan disimpan. Simpan sekarang? Tutup Diagram Abaikan Perubahan _Pilih Nama Transpath /Pilih/Semua /Pilih/Tiada Sekat operasi Mengikut penghujungan Buka Diagram Opsyen Pembukaan Tentukan jenis fail: Fail Beberapa aksara dalam nama fail adalah bukan UTF-* pengekodan setempat anda. Sesuatu akan terputus. Fail tersedia ada. Fail '%s' sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Simpan Diagram Mampatkan fail diagram Mampatan mengurangkan saiz fail kepada saiz kurang daripada 1/10 dan melajukan proses muatan dan simpanan. Beberapa program teks tidak boleh memanipulasikan fail mampatan. Tak dapat menentukan tapisan eksport digunakan untuk menyimpan '%s' Eksport Diagram Opsyen Eksport Ganti Ganti GantiFind and Replace Ganti Besarkan Skrol sekeliling diagramsame name, same type Teks Kotak Elips Poligon Beziergon Garisan Arca Garisan Zigzag Polyline Bezierline Imej Baris data Menu diagram Zum Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Nama helaian: %s Helaian pengguna Cartalir Warna latar depan & latar belakang bagi objek baru. Set semula warna segiempat hitam dan putih. Anak panah kecil saling tukar warna. Klik dua kali untuk menukar warna Lebar garisan. Klik atas garisan untuk set piawai lebar garisan bagi objek baru. Klik dua kali untuk setkan lebar garisan lebih sempurna. Gaya anak panah pada permulaan garisan baru. Klik untuk mengambil anak panah, atau setkan parameter anak panah dengan Perincian... Gaya garisan untuk garisan baru. Klik untuk mengambil gaya garisan, atau setkan parameter gaya garisan dengan Perincian... Gaya anak panah pada permulaan garisan baru. Klik untuk mengambil anak panah, atau setkan parameter anak panah dengan Perincian... Editor Diagram Lapisan Baru Angkat Lapisan Turunkan Lapisan Padam Lapisan Lapisan Lapisan Diagram: Lapisan Baru tiada Angkat Lapisan Lapisan Baru Nama lapisan: Lebar Garisan Lebar Garisan: Ralat memuatkan diagram. Objek terpaut tidak dijumpai dalam dokumen. Ralat memuatkan diagram. pemegang sambungan tidak wujud. Ralat memuatkan diagram. Titik sambungan tidak wujud. Tidak dapat mencari objek piawai Anda mesti nyatakan satu fail, bukannya direktori: Tak dapat membuka fail '%s' untuk dibaca: Ralat memuatkan diagram %s. Jenis fail tak diketahui. Ralat memuatkan diagram %s. Bukan fail Dia Ralat memuatkan diagram: %s. Fail sah Dia ditentukan sekurang-kurangnya satu lapisan. Tak dapat buka fail output %s: %s Tak dapat buka fail output %s: %s filename Ralat %s: fail input %s tidak sah Tak dapat buka fail output %s: %s Diagram Dia Tabii Penapis /_Fail _Bantuan _Helaian dan Objek... P_lug-in... Pepohon _diagram Papar jam Papar atribut Turunkan Lapisan _Eksport... Ciri-ciri Diagram T_etapan Halaman... _Edit /Edit/Pa_dam Salin Teks Potong Teks Tepek _Teks Lapisan _Lapisan Angkat Lapisan _Lapisan /_Lihat _Zoom 15200 15200 15200 7507 7507 display_toggle_entries _Paparan Baru _Paparan Baru _Objek Hantar ke _Belakang Bawa ke _Depan Hantar ke Belakang Bawa Ke Depan _Kumpulan _Nyahkumpul _Ibubapa _Nyah Ibubapa _Nyah Ibubapa Anak Jajar Atas Tengah Bawah /Objek/Jajaran Meng_ufuk /Objek/Jajaran Me_negak Bersebelahan Keadaan /_Pilih Semua Tiada Songsang Transitif Tersambung /Pilih/Sama Jenis /_Pilih Kaedah _Input _Dialog _Alatan Ubahsuai /Edit/Potong Teks Skrol _Antialias Papar _Grid _Snap ke Grid /Lihat/_Petik ke Grid Papar _Pembaris Papar Titik _Sambungan Kesatuan Bersilang Buang Penyonsangan NULL dataalat dalam pemilihan_menu_alat 7507 15200 Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Tidak perolehi tetapan GTK Plug-in Dimuatkan Huraian Dimuatkan pada Permulaan Nama Fail Besarkan Antaramuka Pengguna Default Diagram Paparan Default Ulangtetap alatan selepas mencipta Bilangan aras nyahcara: Pemilihan seretan songsang objek persilangan Saiz senarai dokumen kebelakangan: Guna bar menu Kekalkan kekotak alat di atas tetingkap diagram Panjang: Saiz fon Diagram baru: Potret Jenis kertas: Warna Latar Belakang: Mampatkan fail disimpan Titik Sambungan: Grid: Tampak /Lihat/_Petik ke Grid Tetingkap baru: Lebar: Tinggi: Perbesar: Hentian halaman: Warna: Garisan tegar _Antialias Eksport Grafik Rangkaian Mudahalih Grafik Vektor Berskala Fail Meta Tetingkap Fail Meta Tetingkap Petik pada Grid dinamik saiz semula Saiz X: Saiz Y: Garisan setiap garisan major Saiz X:pretty_formated_xmlpretty formated xml Tetingkap pepohon diagram Simpan jenis objek tersembunyi Ya Tidak Keutamaan Ciri-ciri objek Objek ini tidak mempunyai ciri-ciri. Ciri-ciri: Ciri-ciri objek: %s Helaian sistem %s Helaian pengguna Tidak boleh mendapatkan simbol 'jenis_biasa' daripada mana-mana modul. Pengeditan bentuk tidak aktif. Wiget tidak dijumpai: %s Bentuk SVG Objek Diprogram Helaian dan Objek <- Salin <- Salin Semua <- Pindah <- Pindah semua Edit Berbalik Baru Jenis Lungsur... Bentuk SVG: keterangan: Nama helaian: Hentian Baris Edit Atribut Objek Huraian: Jenis: Helaian Nama: Objek: Helaian: Pilih Fail Bentuk SVG Salin -> Salin Semua -> Pindah -> Pindah Semua -> %s Bentuk %s Objek %s Jenis tidak ditentukan Namafail mesti berakhir dengan '%s': '%s' Ralat memeriksa %s: %s Tak dapat mentafsir fail bentuk '%s' Helaian mesti mempunyai nama Tak dapat membuka '%s' : %s Tak dapat membuka '%s' untuk ditulis pengguna Fail: %s Tarikh: %s Kepada: %s tambah bentuk di sini Memuatkan ... Dia v %s Editor Diagram Eksport Diagram Baris Lekuk Segitiga Segitiga Berisi Segitiga tak diisi Lekuk Berlian Berlian Terisi Separuh Berlian Kepala Separuh Garis condong Bersilang Elips Berisi Elips kosong Dot Berisi Dimensi Asalan Dot Kosong Segitiga Berganda Kosong Segitiga Terisi berganda Segitiga Berisi Kotak Berisi Kotak Kosong Garis condong Simbol pengamiran Kaki Gagak Silang Cekung Berisi Cekung Kosong Bulat Bulat Terbuka Anak Panah bawah Ralat dalaman: Setkan jenis penjuru bagi titik akhir bezier Tidak dapat mencari objek piawai Fail %s tidak mempunyai spesfikasi pengekodan; dianggap ia dikodkan dalam %s Ambil nilai titik nod bukan-titik Nilai titik x "%s" %f tidak betul; buangkannya Ralat menghantar titik Nilai titik y "%s" %f tidak betul; buangkannya Ambil nilai titik nod bukan-titik Ralat menghantar titik Ralat menghantar titik Ralat menghantar titik Ciri-ciri Panah Ciri-ciri gaya Garisan Terperinci... Ok Batal Penapis eksport gandaan dengan nama unik %s Tidak boleh memuatkan fon %s. Amaran Terdapat satu mesej yang sama. Tunjukkan mesej ulangan Jangan papar skrin splash Terdapat %d mesej yang sama. Notis Bulat Terbuka Ralat memuatkan piawai '%s'. Bukan fail diagram Dia. ??? Simbol hilang 'dia_plugin_init' panggilan awalan_plugin_dia() gagal %s Plugin tidak boleh dimuatkan tak dapat buka `%s' `%s' Pengecam: Data operasi UML Kiri Tengah Kanan Warna garis Gaya garisan Warna isian Lukis latar belakang Mula panah Akhir panah Jajaran teks Fon Saiz fon Warna teks Fon lain... Tidak menjumpai keluarga font bagi %s Tegar Sengkang Sengkang-Bintik Sengkang-Bintik-Bintik Berbintik Panjang sengkang: Pilih warna Panah berdot Sai_z: Pilih fail imej Lungsur Guna bar menu Editor Diagram Terjemahan Plug-in PC Desktop Objek diagram Gabungan Permodelan Bahasa Huraian Fail Pelayan Fail Pelayan Tambah titik sambungan Padam Sudut Persediaan Hapuskan titik sambungan? Bilangan aras nyahcara: Flip menegak Flip mengufuk Aras air Titik tanah Komponen Entiti/Perhubungan objek diagram Komen Cairkan Komen kelihatan Komen Normal Buku Atribut Papar komen Buku Atributnew Barudelete Pa_damMove up Naik atasMove down Turun bawah Data atribut Komen: Buku Nama lapisan: Komen boleh lihat _Gaya: Lebar Garisan: Jenis Saiz Normal Warna teks Warna Latar Depan Cairkan Jejari penjuru keterangan: keterangan: Tambah segmen Hapuskan segmen Keutamaan Kekunci: Kunci lemah: Diterbit: Pelbagai nilai: Atribut Lemah: Aktif Entiti Entiti/Perhubungan objek diagram Jumlah: Kardinal Kiri: Kardinal Kanan: Putar: Pengecam: Hubungan Tenaga Bahan Isyarat Fungsi struktur objek diagram Mengharap fungsi Fungsi pengguna Kata kerja Saluran Import Input Terima Izin Borang Kemasukan Cekup Abaikan Eject Buang Pemindahan Pengangkutan Lif Pindah Pindah Urus Bawa Panduan Langsung Meluruskan Kemudi Terjemah Putar Pasang Putar Benarkan DOF Sekat Tidak berkunci Sokongan Henti Menebat Lindung Cegah Lindung Sekat Menstabil Sedia Selamat Kepil Lekap Kunci Mengukuhkan Pegang Posisi Tentukan Letakkan Sambung Pasangan Sertai Kumpul Adun Gabung Campur Tambah Pek Coalesce Cabang Pisahkan Tukar Bahagi Keluaran Leraikan Putus Potong Polish Pasir Gerudi Lathe Tapis Bersihkan Tegangkan Penapis Tapis Kosongkan Agih Mencapah Menabur Selerak Sebar Kosong Suraikan Serap Melembapkan Hilangkan Tahan Peruntukan Setor Mengandungi Kutip Simpan Bekal Isi Sediakan Menambah Dedah Ekstrak Magnitud Kawalan Dorongan Mula Permulaan Selaras Kawalan Hidupkan Dimatikan Had Gangguan Tukar Naikkan Kurangkan Kuatkan bunyi Kurangkan Normalkan Darab Skala Betulkan Selaraskan Borang Padat Hancur Bentuk Mampat Menembusi Tukar Jelmakan Cairkan Mengeraskan Sejatkan Mengubahkan Ringkaskan Kamir Perbezaan Proses Makna Melihat Mengecam Mencerap Periksa Tentusah Tandakan Tanda Papar Ukur Kalkulator Wakil Kata nama Cecair Gas Manusia Tangan Kaki Kepala Finger Jari kaki Biologikal Mekanikal Tenaga Mekanikal Terjemahan Daya Kilasan Tork Pergerakan Rawak Getaran Tenaga Pemusingan Tenaga Terjemahan Elektronik Elektrik Voltan Semasa Hidrolik Tekanan Aliran Volumetrik Haba Haba Pengalir Pemanasan Radiasi Pneumatik Kimia Radioaktif Gelombang mikro Gelombang Radio Sinar-X Sinaran Gamma Tenaga Akustik Tenaga Optikal Tenaga Solar Tenaga Magnet Pergerakan Manusia Kuasa Manusia Status Pengguna/Peranti Fn Kehendak Fn Panggilan Makro Tindakan ini adalah panggilan untuk langkah-makro Keadaan Syarat persamaan boolean Syarat fon Syarat saiz fon Warna Syarat warna Objek diagram GRAFCET Langkah Biasa Langkah Permulaan Langkah kemasukan Makro Langkah keluar makro Langkah panggilan Makro Langkah panggilan subprogram Nama langkah Nama langkah Jenis langkah Jenis langkah Aktif Papar dot merah untuk memerhati langkah aktiviti Kepenerimaan Persamaan boolean kepenerimaan Fon kepenerimaan Saiz fon kepenerimaan Warna kepenerimaan Titik utara Titik Selatan Lukis kepala panah pada arca ke atas: ATAU AND Jenis Vergent: Tambah titik sambungan Hapuskan titik sambungan? vergent GRAFCET OR/AND Tak tertakrif Tambah segmen Tugas: Normal Jenis Sama /Isih _diagram Posisi Pembolehubah output negatif Kebergantungan Karangan Kurangkan Bunyi penghala Wanita Mac Panggil Tengah Kimia Jenis Sama Pengecam yang mana muncul pada sudut bawah kiri Kotak Wanita Mac Cipta diagram baru Bentuk Wakilsame name, same type Mesej: Abstrak Diagram baru: AND vergent Tapis Data operasi Teks Penyumbang: Abstrak Urus Penglihatan: Monitor Kawalan Input/Output Penghala IAD Warna panah Lebar garis panah warna panah kedua Lebar garisan panah kedua Papar jam Warna garis Lebar Garisan Objek Lain-lain Kiri Garisan Putar Ukur Keputusan Tambah Pengendali Padam Pengendali Import sumber (tidak tunjukkan atas) Sifatkan sumber (tidak tunjukkan bawah) Panah berdot Matikan kepala panah Gaya aliran: Automatik mengalirkan kelabu secara mengufuk: Untuk mempertingkatkan pembacaan dengan mudah, aliran yang bermula dan berakhir secara menegak boleh dirender kelabu. Panah SADT Lapik teks Aktiviti/Pengecam Data Pengecam yang mana muncul pada sudut bawah kiri Kotak Kekotak SADT Objek diagram SADT Lindung Hapus Segmen Diagram baru: Ralat memuatkan diagram %s. Bukan fail Dia Ralat memuatkan diagram %s. Jenis fail tak diketahui. Ralat memuatkan diagram %s. Bukan fail Dia Tangguh 6705 peranti capaian bersepadu Elektronik Direktori kumpulan kerja Entiti Lemah Ganti Entiti Lemah Penghala servis optikal Keadaan Hala: Bersilang Hala: Ekstrak Bersilang Terjemahan Hala: Ekstrak Ekstrak Ekstrak Ekstrak Keputusan Penglihatan: Fungsi pengepala Terminal Data operasi Rangkaian Sambungan titik IP Softphone Operasi Aplikasi klien Sybase Aplikasi klien Sybase Aplikasi klien Sybase Telefon bimbit Wakil Proses ditentukan semula Elektrik %s Helaian pengguna Pelakon Pelakon Penglihatan: Ciri-ciri objek Nilai: Dokumen Dokumen Pelakon Daripada A ke B Daripada B ke A Agregat Karangan Hala: Hala: Bahagian A Pendaraban Penglihatan: Papar panah Bahagian B Kelas Stereotaip Abstrak Templat Sekat Atribut Sekat Operasi Atribut Kelihatan Operasi Kelihatan Komen kelihatan Operasi Kad penyesuaian PC Komen boleh lihat Polymorphic Nama kelas: Kelas Abstrak Operasi Parameter Papar komen Kelas Nama kelas: Stereotaip Atribut dapat dilihat Operasi dapat dilihat Sekat operasi Komen boleh lihat Nama Kelas Kelas Abstrak Lebar Garisan Warna teks Warna Latar Depan Warna Latar Belakang Nilai: Penglihatan: Awam Persendirian Dilindungi Implementasi Skop kelas Jenis pewarisan: Polymorhic (maya) Dedaun (akhir) Kueri Parameter: Data parameter Nilai default: Hala: Tak tertakrif Masuk Keluar Dalam & Keluar Operasi Data operasi Templat Kelas templat Terlalu banyak parameter Sempadan Adalah objek Sudut Bekas Sumber Acara Peristiwa Lenyap Pengekangan: Papar panah:same name, same type Antaramuka: Lukis fokus bagi kawalan: Tanda kehancuran lukisan: Tambah titik sambungan Buang titik sambungan Buang titik sambungan Hapuskan titik sambungan? Hapuskan titik sambungan? Perhubungan UML Panggil Cipta Musnah Ringkas Kembali Hantar Rekursif Jenis mesej: Keadaan eksplisit Objek aktif Papar atribut Contoh gandaan Ekstrak Kilasan Ekstrak Diagram ini menggunakan keadaan objek untuk permulaan/akhiran setiap keadaan. Opsyen ini tiada lagi pada versi akan datang. Sila gunakan objek Keadaan Permulaan/Akhiran sebagai ganti Terakhir Finger Pelakon Grid Objek diagram Gabungan Permodelan Bahasa Nilai: Abstrak Skop kelas Jenis pewarisan: Parameter Teks diluar Kerjasama Objek diagram Chronogram Data Nama data Acara Spesifikasi peristiwa @ masa setkan penunjuk pada masa yang sempurna. ( tempoh setkan signal ke atas, kemudian tunggu 'jangka masa'. ) tempoh setkan signal ke bawah, kemudian tunggu 'jangka masa'. tempoh u setkan signat kepada keadaan "tak diketahui", kemudian tunggu 'jangka masa'. contoh : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0) Masa mula Masa akhir Masa kemuncak Masa jatuh Data bit berbilang Aspek Warna data Lebar garis data Data masa Langkah masa major Langkah masa minor Langkah minor lebar garisan Tersendiri Pemuat bentuk XML biasa Flip mengufuk Flip menegak Tidak dapat membuka fail '%s' bagi jenis objek '%s'. Tersendiri Pemuat bentuk XML biasa objek cartalir Sudut ricih Pelakon Orientasi Objek diagram Rangkaian Lebar: Jarak lengkung Baris Kawalan simetrik Kawalan lancar Kawalan bucu Daya Fail Selamat Kekalkan nisbah aspek Kekalkan nisbah aspek Menembusi fail imej Lukis sempadan Kekalkan nisbah aspek Imej fail '%s' tidak dijumpai dalam direktori tersebut. Gunakan fail '%s' sebagai ganti Imej fail '%s' tidak dijumpai. Panah Titik mula Titik akhir: Jajaran teks Tambah Sudut Padam Sudut Objek piawai Garisan Grid Jajaran teks Pencetak ringkas Atribut Kelihatan Tidak dapat mencari objek piawai Bawa ke _Depan Grafik Vektor Berskala Tutup Diagram Panjang baris imej lebih besar daripada tatasusunan sel maksimum. Imej tidak dieksport ke CGM. Metafail Grafik Komputer Penapis eksport Metafail Grafik Komputer Fail Saling Tukar Lukisan baca_kod_dxf gagal Penapis import dan eksport Fail Saling Tukar Lukisan Bahasa Grafik HP Penapis eksport bahasa Grafik HP Tidak boleh cipta struktur penulisan PNG Tidak boleh cipta struktur pengepala maklumat PNG Ralat berlaku ketika menulis PNG Opsyen Pengeksportan PNG Lebar imej: Tinggi imej: _Antialias gdk_renderer: Mod isian tak disokong dinyatakan! Jelmakan Penapis eksport TeX Metapost Makro TeX Metapost Penapis eksport TeX Pstricks UTF8 tidak sah Makro TeX PSTricks Tidak dapat menyimpan fail: %s %s gdk-pixbuf berdarsarkan eksport/import bitmap Pilih Pencetak Pencetak Fail OK Tak dapat melaksanakan arahan '%s' Tidak boleh buka '%s' untuk ditulis Postscript encapsulate (gunakan fon Pango) Postscript encapsulate (gunakan fon Pango) Postscript encapsulate (gunakan fon Latin-1 PostScript Penapis eksport TeX Pstricks Makro TeX PSTricks Tidak boleh membuka: '%s' untuk ditulis. Sokongan skrip Python Tidak boleh eksport png tanpa libart Bentuk fail dia Penapis eksport bentuk dia elemen akar adalah '%s' -- dijangkakan. Penapis import dan eksport Grafik Vektor Berskala Tidak dapat membaca warna: %s Tidak dapat membaca warna: %s tak menjumpai direktori bantuan Tidak boleh membaca info elips: %s Tidak dapat membaca warna: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Fail Format XFig Tidak boleh memuatkan fon %s. Tidak dapat mencari objek piawai Penapis import dan eksport Format Fig Tidak boleh membuka: '%s' untuk ditulis. Fail Meta Tetingkap Fail Meta Tetingkap _Cetak Diagram... Penapis eksport WMF Jenis/versi fail: %s tidak disokong. WPG Penapis eksport Grafik WordPerfect Format FIG tidak bersesuaian dengan gaya anak panah %s, gunakan anak panah mudah. Tiada lagi warna pengguna-tertakrif - gunakan hitam Format XFig Corak adalah tidak disokong oleh Dia Garisan bintik tiga kali ganda tidak disokong oleh Dia, gunakan bintik dua kali ganda Gaya garisan %d tidak seharusnya muncul Ralat apabila membaca %dth titik %d: %s Ralat apabila membaca kepala anak panah Jenis anak panah %d tak diketahui Tidak boleh membaca info elips: %s Tidak dapat membuang fail: %s Tidak boleh membaca petikan bit: %s Penjuru radius negatif, negating Subjenis polyline tak diketahui: %d Tidak dapat membaca info spline: %s Tidak boleh tukar anggaran spline lagi. Subjenis spline tak diketahui: %d Tidak dapat membaca info lengkok: %s Subjenis polyline tak diketahui: %d Tidak dapat membaca info teks: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Kawasan berakhir di luar kawasan Tidak dapat membaca kumpulan tambahan: %s Jenis objek tak diketahui %d `%s' bukan salah satu `%s' atau `%s' Ralat membaca saiz kertas: %s Saiz kertas `%s' tak diketahui, gunakan piawai Ralat membaca orientasi kertas: %s Ralat membaca justifikasi: %s Ralat membaca unit: %s Ralat membaca pembesaran: %s Ralat membaca pelbagai halaman penunjuk : %s Ralat membaca warna lutsinar: %s Ralat membaca fail FIG: %s Akhir fail FIG matang Ralat membaca resolusi: %s Tidak dilihat seperti fail FIG: %s Ini adalah FIG versi %d.Fail %d, Saya mungkin tidak memahaminya Fail Format XFig Penapis import dan eksport Format Fig Ralat semasa mengurai %s Ralat semasa mengurai lembaran gaya %s Ralat semasa menggunakan lembaran gaya %s Ralat semasa mengurai lembaran gaya: %s Ralat semasa menggunakan lembaran gaya: %s Ralat semasa mengurai lembaran gaya: %s Penapis Pemindahan XSL Tiada fail konfigurasi sah dijumpai bagi plugin XSLT, tidak dimuatkan. Eksport menerusi XSLT Dari: Ke: Bentuk Bentuk Proses Sybase Langkah panggilan subprogram Bahagi Pek Kepelbagaian Pelbagai koleksi Poligon, Beziergons dan bermacam-macam lagi Bentuk Geometrik Sudut kanan segitiga Segitiga Isoceles Segiempat penuh, tinggi sama dengan lebar Bulatan penuh Suku bulatan Berlian Pentagom. Bentuk lima sisi Heksagon. Bentuk enam sisi Heptagon. Bentuk tujuh sisi Oktogon. Bentuk lapan sisi Parallelogram mengufuk Parallelogram Menegak Trapezoid Empat titik bintang Empat titik bintang melengkung Tujuh titik bintang Enam titik bintang Tujuh titik bintang Lapan titik bintang Lapan titik bintang tajam Lapan titik bintang melengkung Silang Swiss Maltese bersilang Anak Panah bawah Anak panah atas Anak Panah Kiri Anak panah kanan Anak panah kiri ditakik Anak panah kanan ditakik Anak Panah kiri-naik Anak Panah kiri-naik Anak Panah kiri-kanan Anak panah Atas-bawah Anak Panah Quad Anak Panah kiri-kanan-naik Panah Naik-turun-kiri Anak panah blok pentagon Chevron Hati Sun Suku bulan Titik mula Kirim mesej Masa mula Peristiwa Lenyap Titik akhir: Spesifikasi peristiwa Peristiwa Lenyap Gateway MAS Pasangan Aktiviti Contoh gandaan Karangan _Kumpulan Terjemahan Objek Orientasi Tukar Pneumatik Aras air Aras air Tambah Sudut Segitiga Terisi berganda Pencetak ringkas Modem ringkas Bulat Terbuka Tukar Penghala storan Benarkan DOF Mampatkan fail diagram Nilai: Flip menegak Selaras Penapis Adun Pusat penempatan firewall Litar Komponen untuk melukis diagram litar Perintang dijajarkan menegak Induktor dijajarkan mengufuk Induktor dijajarkan menegak Perintang dijajarkan mengufuk Perintang dijajarkan menegak (Eropah) Induktor dijajarkan mengufuk (Eropah) Induktor dijajarkan menegak (Eropah) Perintang dijajarkan mengufuk (Eropah) Kapasitor dijajarkan mengufuk Kapastior dijajarkan menegak Transistor dwipolar NPN Transistor dwipolar PNP Diode dijajarkan mengufuk Diode dijajarkan menegak Zener diode dijajarkan mengufuk Zener diode dijajarkan menegak Titik tanah Pengoperasian amplifier Fius dijajarkan mengufuk Fius dijajarkan menegak Sumber kuasa dijajarkan mengufuk Sumber kuasa dijajarkan menegak Lampu Pembesarsuara Mikrofon LED dijajarkan mengufuk LED dijajarkan menegak Transistor NMOS Transistor PMOS Pelompat Mengufuk Tangga Komponen bagi litar LADDER 'jika' (kebiasaannya buka) tingkat hubungan 'jika tidak' (kebiasaannya tutup) tingkat hubungan Pembolehubah output mudah Pembolehubah output negatif 'set' pembolehubah output 'set semula' pembolehubah output 'lompat' pembolehubah output Pembolehubah output mudah terima Simpanan-kuasa pembolehubah output mudah Simpanan-kuasa pembolehubah output negatif 'Set' simpanan-kuasa pembolehubah output 'Set semula' Simpanan-kuasa pembolehubah output Komponen bagi litar elektrik Sun Urus Data masa Nama data Editor bagi Diagram Perhubungan Entiti Data atribut ER Editor bagi Diagram Perhubungan Entiti Entiti Lemah Penyertaan Elektrik Komponen bagi litar elektrik Kebiasaannya hubungan buka Kebiasaannya hubungan tutup Kebiasanaanya pertukaran kedudukan buka Kebiasaannya pertukaran kedudukan tutup Kebiasaannya hubungan buka Kebiasaannya hubungan tutup Kebiasanaanya pertukaran kedudukan buka Kebiasaannya pertukaran kedudukan tutup Arahan perpindahan organ Flip mengufuk Lampu atau penunjuk cahaya Arahan perpindahan organ Flip menegak Lampu atau penunjuk cahaya Sambungan titik FS Editor bagi Diagram Struktur Fungsi Aliran Aliran Ortogon polygaris Fungsi Objek untuk melukis cartaalir Proses/Operasi bantuan Input/Output Keputusan Penyambung Transaksi fail Halaman penyambung tutup Dokumen Operasi Manual Persediaan Input Manual Proses ditentukan semula Gangguan terminal Cakera magnetik Dram magnetik Pita magnetik Storan dalaman Gabung Tangguh Penjumlahan simpang Kumpul semak Isih Atau Kad masuk Pita masuk Pita siaran Storan tutup talian Warna data GRAFCET Objek untuk merekabentuk carta GRAFCET Kaedah panggilan sub-program makro Tindakan untuk menggabungkan kaedah Keadaan (tindakan) Peralihan OR vergent AND vergent Lengkung (ke atas) Warna data Entiti Lemah Kilasan Silang Fungsi Surat Surat Berbalik Rotor Tidak berkunci Sudut Objek untuk merekabentuk diagram SADT Karangan Objek untuk merekabentuk diagram SADT Objek untuk merekabentuk diagram SADT Tambah Segmen Operasi Kanan Objek untuk merekabentuk diagram SADT PDA Meluruskan Pengimbas Logik Boolean Logik OR pagar AND pagar XOR pagar Penimbal data mudah Penyonsangan NAND pagar NOR pagar NOT Crossconnector MSE Komponen Peralatan Pelanggan telefon bimbit Tentera U.S. Nod ditengah Nod sambungan besar Nod sambungan kecil Terminal komunikasi satelit taktikal Multiplexer Demultiplexer Lain-lain Kepelbagaian Bentuk Folder Nod sambungan besar Kebergantungan Jam Tradisional Jarak lengkung Pneumatik/Hidraulik Komponen bagi litar pneumatik dan hidraulik. Pengorek kesan-berganda Kebiasaannya-dalam jek kesan khas-mudah Kebiasaannya-luar jek kesan khas-mudah Sumber tekanan generik Sumber tekanan hidraulik Sumber tekanan pneumatik Orifis penghabisan udara 2/2 pengedar 3/2 pengedar 4/2 pengedar 5/2 pengedar Arahan kuat Arahan butang-tolak Arahan mekanikal oleh tappet Arahan mekanikal oleh loncatan Arahan elektrik (lingkaran tunggal) Arahan elektrik (lingkaran berganda) Arahan terus oleh pemacu hidraulik Arahan terus oleh pemacu pneumatik SADT/IDEFO Objek untuk merekabentuk diagram SADT Aktiviti/anak panah aliran data Mod aktiviti Label aliran SDL Spesifikasi dan Huraian Bahasa Halang jenis rujukan Keutamaan Nota Lekat Proses jenis rujukan Keadaan Fungsi pengepala Kirim mesej Terima mesej Fungsi panggilan Arahan akan dilaksanakan Simpan keadaan Dalam/Luar penyambung Prosedur kembali Nota teks Generik Objek untuk merekabentuk diagram SADT StesyenKerja Pangkalan data hubungan Fail Pelayan Laptop PDA Storan tatasusunan Penghala Awan rangkaian Telefon Telefon Selular Hub Modem Pita magnetik Storan dalaman Kabinet Fail LatarBelakang Penapis Pemindahan XSL StesyenKerja Peralatan am Format eksport untuk digunakan Gateway MAS Kamera video Makna Ringkaskan Borang Kemasukan Pelakon Pelakon Pelakon Voltan Getaran Crossconnector Tambah Sudut Pusat penempatan firewall Penumpu VPN Keadaan Nod ditengah UML Editor bagi Diagram Struktur Statik UML Nota Perlaksanaan, laksanakan antarmuka spesifik Kesimpulan umum, pewarisan kelas Persatuan, dua kelas adalah disatukan Pengumpulan, satu kelas adalah sebahagian dari Perlaksanaan, laksanakan kelas antaramuka spesifik Kekangan, letakkan kekangan dalam sesuatu Pakej Kecil Pakej besar Guna huruf kecil/besar Bariskehidupan Objek Mesej Komponen Nod Kelas ikon stereotaip Nama singkatan/keadaan akhir Aktiviti Garfu/gabungan Program Objek untuk merekabentuk carta chronogram Skala masa Baris data Cisco - Komputer Bentuk komputer oleh Cisco PC Macintosh Terminal StesyenKerja SUN StesyenKerja CiscoWorks Kad penghala PC IP Softphone Direktori kumpulan kerja SekuritCisco Cisco CA Pelayan WWW Pelayar Web Fail Pelayan Perisian berdasarkan pelayan Pelayan dengan Penghala PC Menara IBM IBM Mini (AS400) Pemproses bahagian depan Kerangka utama IBM Kerangka utama IBM Mini HP Superkomputer Kelompok Web VAX Mini PC lelaki Buku Bas Internet Pengendali Wireless Baru Monitor Video PC BBSM MicroWebserver Disket Hos Storan tatasusunan Storan FC Kad penyesuaian PC Cisco - Lain Hub dan switch dibentuk oleh Cisco Simbol penghala Penghala dengan switch silikon Penghala AliranJaring Penghala Penghala panjangalun Penghala firewall Penghala Penghala 7500ARS (7513) Pelayan dengan Penghala PC Penghala dengan firewall Penghala servis optikal Kandungan servis penghala Penghala storan Rangkaian Cisco - Hub Hub kecil hub 100BaseT Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch BBSM Penghala switch tag ATM Halakan pemproses switch Halakan pemproses switch Halakan pemproses switch PXF Pemproses ASIC Pemproses generik Lebar garis data Halakan pemproses switch Kandungan switch Kandungan servis penghala Pemangkin capaian gateway suis ATM ATM 3800 Cisco 1000 Switch ISDN Pelayan dengan Penghala PC Peranti MultiSwitch Tukar Switch Multilapisan Switch Multilapisan Memprogramkan switch Kandungan servis switch 1100 Kelajuan gigabit ATM Etherswitch KadarMUX Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch Switch MGX 8220 Switch MGX 8240 Switch MGX 8260 Gateway sejagat Switch ISDN Switch Multilapisan Pelayan dengan Penghala PC Switch Multilapisan 3 lapisan switch Switch Multilapisan Cisco - Lain Kepelbagaian bentuk oleh Cisco Bangunan Kerajaan Universiti Bisnes kecil Pejabat akhir Cawangan pejabat Cawangan pejabat Cawangan pejabat Bangunan Generik Bangunan Generik Bangunan Generik Bangunan Generik Hos Rumah telekomuter Rumah telekomuter MDU Besarkan Bentuk Lelaki sedang berdiri Lelaki sedang berdiri Lelaki/Wanita Jenis Sama Lelaki sedang berlari Lelaki sedang berlari Telekomuter Lelaki sedang berlari StesyenKerja CiscoWorks PC lelaki Wanita sedang duduk Wanita sedang duduk Wanita Mac Kekunci: Persediaan Satelit Satelit Kereta Trak Kamera video Kamera video Telefon Cisco - Rangkaian Network dibentuk oleh Cisco Pengurusan rangkaian Pelakon Penterjemah Protokol IP ATA VIP Gangguan terminal Fail Pelayan Pengwal sistem Pelayan Direktori Firewall Penghala firewall Flip mengufuk Penghala firewall Firewall IOS Firewall PIX Firewall PIX Pusat penempatan firewall Peralatan am Penumpu VPN Gateway VPN LAN ke LAN Terminal Switch ISDN DSLAM Modem kabel Kenderaan Tanpawayar TitikCapaian Jambatan tanpa wayar TitikCapaian Pelayan komunikasi Pengwal sistem BBFW Media BBFW Saluran Pengangkutan Optikal Pengangkutan Optikal Tenaga Optikal Amplifier Optikal Crossconnector Penumpu VPN Penapis DWDM ADM 15200 15200 10700 Metro 1500 RPS UPS JangkauanPanjang CPE 3X74 (lantai) pengawal kelompok 3174 (desktop) pengawal kelompok CSU/DSU AND Awan Awan Awan Awan Agihan pengarah PengarahSetempat IP DSL MUX Peralatan am PAD Penumpu VPN Cincin FDDI GelangToken MAU Pengulang Jambatan Pecahan kotak STB (set kotak atas) TV Pelayan siaran IPTV Kandungan pengurus IPTV Pemangkin capaian gateway Gateway generik Transpath Penghala storan Kandungan enjin (pengarah cache) Kandungan pengagihan pengurus CDM Kandungan penjelmaan enjin (CTE) ME 1100 Gateway MAS Kabinet Fail Kawalan simetrik Cisco - Rangkaian Network dibentuk oleh Cisco Telefon Telefon Bas Internet Peralatan am Telefon/Faks Telefon/Faks TelefonHut Telefon IP IP Softphone Softphone Telefon Selular Telefon bimbit Hentian Halaman Faks Menara kecil Oktel Menara Radio PBX Swtich PBX Suis kelas 4/5 ADM ITP ATA Pelayan Proksi SIP Pejabat akhir Bunyi komunikasi pelayan Bunyi penghala Bunyi switch ATM PanggilanPengurus Penghala IP telefoni Bunyi penghala H.323 STP BTS 10200 Softswitch Generik Hos SC2200/VSC3000 Pengawal switch maya (VSC 3000) SC2200 (Pengawal signal) Pelayan MoH (Muzik yang dipegang) Penghala TDM 6701 6701 Penghala IAD ICS ICM Pelayan bersepadu Pelayan bersepadu MUX Awam Komponen Kejuruteraan Awam Perletakan menegak Perletakan mengufuk Perletakan menegak Bivalent Rujukan baris Aras air Tanah Anak panah dijajarkan mengufuk Anak panah dijajarkan menegak Had baris mengufuk Baris had menegak Pam dijajarkan mengufuk Pam dijajarkan menegak Pemampat dijajarkan mengufuk Pemampat dijajarkan menegak Injap dijajarkan menegak Injap dijajarkan mengufuk Pencegah Limpah belakang Motor Botol gas Frekuensi penukar Propeller dijajarkan menegak Alat pengudaraan dengan bebuih Rotor Besen penyelesaian-akhir Penjelasan tindakan tangki Besen Kontena Jigsaw Serpihan jigsaw Jigsaw - bahagian_oioi Jigsaw - bahagian_ioio Jigsaw - bahagian_iiii Jigsaw - bahagian_oooo Jigsaw - bahagian_oooi Jigsaw - bahagian_iooo Jigsaw - bahagian_oioo Jigsaw - bahagian_ooio Jigsaw - bahagian_iioo Jigsaw - bahagian_oiio Jigsaw - bahagian_ooii Jigsaw - bahagian_iooi Jigsaw - bahagian_oiii Jigsaw - bahagian_ioii Jigsaw - bahagian_iioi Jigsawa - bahagian_iiio Objek untuk mereka diagram rangkaian Komputer Storan Bas Internet Pencetak ringkas Sambungan WAN Pautan WAN Kebolehtindanan hub atau switch Sistem pertukaran bermodul Plug-dinding RJ45 Plug-dinding untuk sistem kabel scEAD Modem ringkas Antena bagi transmisi tanpawayar Telefon bimbit Simbol penghala Tukar simbol Simbol swtich ATM Penghala firewall Monitor stesyenkerja StesyenKerja UNIX PC Desktop PC Laptop PC Menarabesar PC Menara sederhana PC menaramini Pembesar suara dengan amplifier bersepadu Pembesar tanpa amplifier Disket 3 1/2 inci Cakera ZIP Pemacu Luaran DAT Telefon bimbit Pemplot Mendigitkan papan Sybase Objek untuk merekabentuk diagram domain replikasi Sybase dengan Pangkalandata Sybase Pelayan replikasi Sybase Log perpindahan pengurus atau agen rep Peranti storan stabil Aplikasi klien Sybase Pengurus pelayan replikasi Diagram diubahsuai! tooldata NULL pada tool_select_update Edit Atribut Lapisan Diagram: Aksara setempat anda setkan adalah UTF-8. Kerana isu dengan libxml1 dan fail sokongan dihasilkan oleh versi dia sebelumnya, anda akan menghadapi masalah. Sila laporkan kepada dia-list@gnome.org jika anda melihat mesej ini. abcdefghijk ABCDEFGHIJK Nama font Rentetan X yang mewakili font ini. Prebiu teks Teks untuk dipaparkan supaya mendemonstrasikan font yang dipilih _Keluarga: Sai_z: _Pralihat: Pemilihan Font Tidak boleh memuatkan plugin '%s' %s Tidak boleh menjumpai fungsi awalan plugin dalam '%s' Padam titik sambungan Tugas: Objek ikatan graf Flip Mengufuk Flip Menegak Tambah Segmen Puncak pembonjolan teruk Skala: %f Kod dxf %d tidak diketahui Grafik Vektor Berskala Ralat %s: tidak tahu bagaimana mengeksport ke %s Ralat %s: nama fail input dan output adalah sama: %s Import Ralat %s: fail input %s tidak sah %s --> %s Tak menjumpai format output %s Eksport fail yang dimuatkan dan keluar OUTPUT Format eksport untuk digunakan Jangan papar skrin splash Papar senarai kredit dan keluar Papar versi dan keluar [OPSYEN...] [FAIL...] Operasi Manual Dia Versi %s dikompil %s, %s Tak dapat menyambung ke pengurus sessi! Dia Versi %s dikompil %s, %s Dia versi %s Default objek Tak menjumpai objek piawai bila mencari object-libs, keluar... Tak menjumpai objek piawai bila mencari object-libs, keluar... Diagram%d.dia Ini tidak seharusnya berlaku. Sila failkan laporan pepijat di bugzilla.gnome.org terangkan bagaimana anda boleh menyebabkan mesej ini muncul. Keluar Dia Wujudnya pengubahsuaian diagram. Adakah anda pasti untuk keluar Dia tanpa menyimpannya? Keluar Dia Tak dapat mencipta direktori konfigurasi per-pengguna Dia Tidak dapat mewujudkan direktori konfigurasi setiap pengguna Dia. Sila pastikan bahawa pembolehubah persekitaran titik HOME ada dalam direktori yang wujud. Objek dan penapis dalam ke dia Pilih warna latardepan Pilih warna latarbelakang Diagram%d.dia Tiada objek yang wujud untuk ditampal. tak menjumpai direktori bantuan Tak dapat membuka direktori bantuan: %s Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002 Editor bagi Diagram Struktur Fungsi Diagram Dia Tabii Transaksi fail Default objek Objek tiada default. Default: Tak dapat membuka '%s' : %s Ralat Diagram: Lapisan Jenis Posisi _Nyah Ibubapa Anak /_Pilih Letakkan /_Ciri-ciri Nama Pepohon Diagram Saiz Kertas Orientasi Margin Atas: Bawah: Kiri: Kanan: Pengskalaan Skala: Muatkan ke: oleh %0.3gcm x %0.3gcm Tetapan Halaman Ciri-ciri Diagram Grid dinamik x y Jarak ruang Jarakruang kelihatan Grid LatarBelakang Garisan Grid Hentian Halaman Warna Ciri-ciri Diagram: %s Objek ini tidak menyokong Undo/Redo. Maklumat Undo dihapuskan. /_Ciri-ciri Tukar Kesatuan Perbezaan Bersilang /Pilih/Kesatuan Kaedah _Input Objek yang anda jatuhkan tidak boleh dipadankan kedalam asalnya. Samada meluaskan objek asal, atau menjatuhkan objek ketempat lain. _Pilih Dokumen '%s' tidak akan disimpan. Simpan sekarang? Tutup Diagram Abaikan Perubahan _Pilih Transpath /Pilih/Semua /Pilih/Tiada Sekat operasi Mengikut penghujungan Buka Diagram Opsyen Pembukaan Tentukan jenis fail: Fail Beberapa aksara dalam nama fail adalah bukan UTF-* pengekodan setempat anda. Sesuatu akan terputus. Fail tersedia ada. Fail '%s' sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Simpan keadaan Simpan Diagram Mampatkan fail diagram Mampatan mengurangkan saiz fail kepada saiz kurang daripada 1/10 dan melajukan proses muatan dan simpanan. Beberapa program teks tidak boleh memanipulasikan fail mampatan. Eksport Tak dapat menentukan tapisan eksport digunakan untuk menyimpan '%s' Eksport Diagram Opsyen Eksport Ganti Ganti GantiFind and Replace Ganti Menu diagram Zum Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Editor Diagram Lapisan Baru Angkat Lapisan Turunkan Lapisan Padam Lapisan Lapisan Lapisan Diagram: Lapisan Baru tiada Angkat Lapisan Lapisan Baru Nama lapisan: Lebar Garisan Lebar Garisan: Ralat memuatkan diagram. Objek terpaut tidak dijumpai dalam dokumen. Ralat memuatkan diagram. pemegang sambungan tidak wujud. Ralat memuatkan diagram. Titik sambungan tidak wujud. Tidak dapat mencari objek piawai Anda mesti nyatakan satu fail, bukannya direktori: Tak dapat membuka fail '%s' untuk dibaca: Ralat memuatkan diagram %s. Bukan fail Dia Ralat memuatkan diagram %s. Jenis fail tak diketahui. Ralat memuatkan diagram %s. Bukan fail Dia Ralat membaca resolusi: %s Ralat memuatkan diagram: %s. Fail sah Dia ditentukan sekurang-kurangnya satu lapisan. Ralat membaca pembesaran: %s Tak dapat buka fail output %s: %s Tak dapat buka fail output %s: %s filename Ralat %s: fail input %s tidak sah Tak dapat buka fail output %s: %s Diagram Dia Tabii Penapis /_Fail Diagram baru: Mampatkan fail diagram _Bantuan Bentuk fail dia Dia Versi %s dikompil %s, %s Helaian dan Objek Ubahsuai helaian dan objeknya Keutamaan Plug-in Plug-in Pepohon Diagram Papar jam Papar atribut Turunkan Lapisan Simpan Diagram Eksport Eksport Diagram Ciri-ciri Diagram Tetapan Halaman Pencetak _Cetak Diagram... Tutup Diagram _Edit Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font /Edit/Pa_dam /Edit/Pa_dam Hapuskan segmen Ganti Salin Teks Potong Teks Tepek _Teks Tepek _Teks Lapisan Angkat Lapisan Lapisan /_Lihat Zoom _Masuk Zoom _Keluar _Zoom 15200 15200 15200 7507 7507 Zoom _Keluardisplay_toggle_entries _Paparan Baru _Paparan Baru _Objek Hantar ke _Belakang Bawa ke _Depan Hantar ke Belakang Bawa Ke Depan _Kumpulan _Nyahkumpul _Ibubapa _Nyah Ibubapa _Nyah Ibubapa Anak Jajar Atas Tengah Bawah /Objek/Jajaran Meng_ufuk /Objek/Jajaran Me_negak Bersebelahan Keadaan Tersambung /_Pilih Semua Tiada Songsang Transitif /Pilih/Sama Jenis /_Pilih _Dialog _Alatan Ubahsuai Besarkan /Edit/Potong Teks Skrolsame name, same type Teks Kotak Elips Poligon Beziergon Garisan Arca Garisan Zigzag Polyline Bezierline Baris data Imej _Antialias Papar _Grid _Snap ke Grid /Lihat/_Petik ke Grid Papar _Pembaris Papar Titik _Sambungan Buang Penyonsangan NULL dataalat dalam pemilihan_menu_alat 7507 15200 Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Togol snap-ke-grid bagi tetingkap ini. Tidak perolehi tetapan GTK Plug-in Dimuatkan Huraian Dimuatkan pada Permulaan Nama Fail Besarkan Antaramuka Pengguna Default Diagram Paparan Default Ulangtetap alatan selepas mencipta Bilangan aras nyahcara: Pemilihan seretan songsang objek persilangan Saiz senarai dokumen kebelakangan: Guna bar menu Kekalkan kekotak alat di atas tetingkap diagram Panjang: Saiz fon Diagram baru: Potret Jenis kertas: Warna Latar Belakang: Mampatkan fail disimpan Titik Sambungan: Grid: Tampak /Lihat/_Petik ke Grid Tetingkap baru: Lebar: Tinggi: Perbesar: Hentian halaman: Warna: Garisan tegar _Antialias Grafik Rangkaian Mudahalih Grafik Vektor Berskala Fail Meta Tetingkap Fail Meta Tetingkap Petik pada Grid dinamik saiz semula Saiz X: Saiz Y: Jarakruang kelihatan Jarakruang kelihatan Garisan setiap garisan major Saiz X: Ya Tidak Keutamaan Ciri-ciri objek Objek ini tidak mempunyai ciri-ciri. Ciri-ciri: Ciri-ciri objek: %s Helaian sistem %s Helaian pengguna Tidak boleh mendapatkan simbol 'jenis_biasa' daripada mana-mana modul. Pengeditan bentuk tidak aktif. Wiget tidak dijumpai: %s Bentuk SVG Objek Diprogram Pilih Fail Bentuk SVG Salin -> Salin Semua -> Pindah -> Pindah Semua -> <- Salin <- Salin Semua <- Pindah <- Pindah semua Hentian Baris %s Bentuk %s Objek %s Jenis tidak ditentukan Pilih Fail Bentuk SVG Namafail mesti berakhir dengan '%s': '%s' Ralat memeriksa %s: %s Tak dapat mentafsir fail bentuk '%s' Helaian mesti mempunyai nama Tak dapat membuka '%s' : %s Tak dapat membuka '%s' untuk ditulis pengguna Fail: %s Tarikh: %s Kepada: %s tambah bentuk di sini Memuatkan ... Dia v %s Skrol sekeliling diagram Nama helaian: %s Helaian pengguna Cartalir Warna latar depan & latar belakang bagi objek baru. Set semula warna segiempat hitam dan putih. Anak panah kecil saling tukar warna. Klik dua kali untuk menukar warna Lebar garisan. Klik atas garisan untuk set piawai lebar garisan bagi objek baru. Klik dua kali untuk setkan lebar garisan lebih sempurna. Gaya anak panah pada permulaan garisan baru. Klik untuk mengambil anak panah, atau setkan parameter anak panah dengan Perincian... Gaya garisan untuk garisan baru. Klik untuk mengambil gaya garisan, atau setkan parameter gaya garisan dengan Perincian... Gaya anak panah pada permulaan garisan baru. Klik untuk mengambil anak panah, atau setkan parameter anak panah dengan Perincian... Dia Editor Diagram Eksport Diagram Editor Diagram Terjemahan Plug-in Baris Lekuk Segitiga Segitiga Berisi Segitiga tak diisi Lekuk Berlian Berlian Terisi Separuh Berlian Kepala Separuh Garis condong Bersilang Elips Berisi Elips kosong Dot Berisi Dimensi Asalan Dot KosongArrow Segitiga Berganda KosongArrow Segitiga Terisi bergandaArrow Segitiga Berisi Kotak Berisi Kotak Kosong Garis condong Simbol pengamiran Kaki Gagak SilangArrow Arrow Arrow Arrow Cekung Berisi Cekung Kosong Bulat Bulat TerbukaArrow Arrow Garisan Grid Anak Panah bawah Tidak dapat mencari objek piawai Ciri-ciri Panah Panah berdot Sai_z: Pilih warna Guna bar menu Fon lain... Tidak menjumpai keluarga font bagi %s Tidak dapat menyimpan fail: %s %s Ciri-ciri gaya Garisan Terperinci... Tegar Sengkang Sengkang-Bintik Sengkang-Bintik-Bintik Berbintik Panjang sengkang: OK Batal Flip Mengufuk Diagram: Flip Menegak Radiasi Fail %s tidak mempunyai spesfikasi pengekodan; dianggap ia dikodkan dalam %s Kod dxf %d tidak diketahui Ambil nilai titik nod bukan-titik Ambil nilai titik nod bukan-titik Nilai titik x "%s" %f tidak betul; buangkannya Ralat menghantar titik Nilai titik y "%s" %f tidak betul; buangkannya Ambil nilai titik nod bukan-titik Ralat menghantar titik Ralat menghantar titik Ralat menghantar titik Ambil nilai titik nod bukan-titik Ralat menghantar titik Ambil nilai titik nod bukan-titik Ralat menghantar titik Ambil nilai titik nod bukan-titik Penapis eksport gandaan dengan nama unik %s Penapis eksport gandaan dengan nama unik %s Tidak boleh memuatkan fon %s. Terjemahan Amaran Terdapat satu mesej yang sama. Tunjukkan mesej ulangan Jangan papar skrin splash Notis Ralat memuatkan piawai '%s'. Bukan fail diagram Dia. Penghala IAD Keutamaan ??? Simbol hilang 'dia_plugin_init' panggilan awalan_plugin_dia() gagal %s Plugin tidak boleh dimuatkan Pengecam: Data operasi UML Kekunci: Nilai: Kiri Tengah Kanan Berbalik LineJoin LineCap Pemanasan Warna garis Gaya garisan Warna isian Lukis latar belakang Mula panah Akhir panah Jajaran teks Fon Saiz fon Warna teks Lebar Garisan Baris Lapik teks Menabur Parameter Isi Beziergon Kawalan Songsang Papar Titik _Sambungan Pilih fail imej Lungsur Huraian Fail Pelayan Fail Pelayan Tambah titik sambungan Padam Sudut Persediaan Hapuskan titik sambungan? Objek diagram Gabungan Permodelan Bahasa Objek diagram Chronogram Data Nama data Acara Spesifikasi peristiwa @ masa setkan penunjuk pada masa yang sempurna. ( tempoh setkan signal ke atas, kemudian tunggu 'jangka masa'. ) tempoh setkan signal ke bawah, kemudian tunggu 'jangka masa'. tempoh u setkan signat kepada keadaan "tak diketahui", kemudian tunggu 'jangka masa'. contoh : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0) Masa mula Masa akhir Masa kemuncak Masa jatuh Data bit berbilang Aspek Warna data Lebar garis data Data masa Langkah masa major Langkah masa minor Langkah minor lebar garisan Tersendiri Pemuat bentuk XML biasa Flip mengufuk Flip menegak Lapik teks Flip Mengufuk Flip Menegak Tidak dapat membuka fail '%s' bagi jenis objek '%s'. Tersendiri Pemuat bentuk XML biasa Bilangan aras nyahcara: Flip menegak Flip mengufuk Titik tanah Komponen Entiti/Perhubungan objek diagram Jejari penjuru keterangan: keterangan: Tambah segmen Hapuskan segmen Keutamaan Komen Cairkan Default: Nilai default: Buku Komen kelihatan Komen Atribut _Gaya: Fon Normal Nama lapisan: Papar komen Nama: Kekunci: Kunci lemah: Diterbit: Pelbagai nilai: Atribut Lemah: Aktif Entiti Entiti/Perhubungan objek diagram Jumlah: Kardinal Kiri: Kardinal Kanan: Putar: Pengecam: Hubungan objek cartalir Sudut ricih Tenaga Bahan Isyarat Jenis: Fungsi struktur objek diagram Mengharap fungsi Fungsi pengguna Kata kerja Saluran Input Terima Izin Borang Kemasukan Cekup Abaikan Eject Buang Pemindahan Pengangkutan Lif Pindah Pindah Urus Bawa Panduan Langsung Meluruskan Kemudi Terjemah Putar Pasang Putar Benarkan DOF Sekat Tidak berkunci Sokongan Henti Menebat Lindung Cegah Lindung Sekat Menstabil Sedia Selamat Kepil Lekap Kunci Mengukuhkan Pegang Posisi Tentukan Sambung Pasangan Sertai Kumpul Adun Gabung Campur Tambah Pek Coalesce Cabang Pisahkan Tukar Bahagi Keluaran Leraikan Putus Potong Polish Pasir Gerudi Lathe Tapis Bersihkan Tegangkan Penapis Tapis Kosongkan Agih Mencapah Menabur Selerak Sebar Kosong Suraikan Serap Melembapkan Hilangkan Tahan Peruntukan Setor Mengandungi Kutip Simpan Bekal Sediakan Menambah Dedah Ekstrak Magnitud Kawalan Dorongan Mula Permulaan Selaras Kawalan Hidupkan Dimatikan Had Gangguan Tukar Naikkan Kurangkan Kuatkan bunyi Kurangkan Normalkan Darab Skala Betulkan Selaraskan Borang Padat Hancur Bentuk Mampat Menembusi Tukar Jelmakan Cairkan Mengeraskan Sejatkan Mengubahkan Ringkaskan Kamir Perbezaan Proses Makna Melihat Mengecam Mencerap Periksa Tentusah Tandakan Tanda Papar Ukur Kalkulator Wakil Kata nama Tegar Cecair Gas Manusia Tangan Kaki Kepala Finger Jari kaki Biologikal Mekanikal Tenaga Mekanikal Terjemahan Daya Kilasan Tork Pergerakan Rawak Getaran Tenaga Pemusingan Tenaga Terjemahan Elektronik Elektrik Voltan Semasa Hidrolik Tekanan Aliran Volumetrik Haba Haba Pengalir Pemanasan Radiasi Pneumatik Kimia Radioaktif Gelombang mikro Gelombang Radio Sinar-X Sinaran Gamma Tenaga Akustik Tenaga Optikal Tenaga Solar Tenaga Magnet Pergerakan Manusia Kuasa Manusia Status Pengguna/Peranti Fn Kehendak Fn Panggilan Makro Tindakan ini adalah panggilan untuk langkah-makro Keadaan Syarat persamaan boolean Syarat fon Syarat saiz fon Warna Syarat warna Objek diagram GRAFCET Langkah Biasa Langkah Permulaan Langkah kemasukan Makro Langkah keluar makro Langkah panggilan Makro Langkah panggilan subprogram Nama langkah Nama langkah Jenis langkah Jenis langkah Aktif Papar dot merah untuk memerhati langkah aktiviti Kepenerimaan Persamaan boolean kepenerimaan Fon kepenerimaan Saiz fon kepenerimaan Warna kepenerimaan Titik utara Titik Selatan Lukis kepala panah pada arca ke atas: ATAU AND Jenis Vergent: Tambah titik sambungan Hapuskan titik sambungan? vergent GRAFCET OR/AND Tak tertakrif Tambah segmen Tugas: Normal Jenis Sama /Isih _diagram Posisi Pembolehubah output negatif Kebergantungan Karangan Kurangkan Bunyi penghala Wanita Mac Panggil Tengah Kimia Jenis Sama Pengecam yang mana muncul pada sudut bawah kiri Kotak Wanita Mac Cipta diagram baru Bentuk Wakilsame name, same type Mesej: Abstrak Diagram baru: AND vergent Tapis Data operasi Teks Penyumbang: Abstrak Urus Penglihatan: Monitor Kawalan Input/Output Penghala IAD Warna panah Lebar garis panah warna panah kedua Lebar garisan panah kedua Papar jam Diagram Dia Tabii Warna garis Lebar garis panah Objek Lain-lainlength unit length unit Kiri Garisanlength unit length unit length unit Putar Ukur Keputusan Bawa Cekung Berisi Silang Bilangan aras nyahcara: Posisi Panjang sengkang: Lekuk Segitiga Selamat Orientasi Buka Diagram Diagram: Eksport Diagram Diagram: Diagram: Buka Diagram Diagram: Diagram: /Isih _diagram /Isih _diagram /Isih _diagram /Isih _diagram Tutup Diagram Mula Tambah Pengendali Padam Pengendali Pelakon Orientasi Objek diagram Rangkaian Lebar: Import sumber (tidak tunjukkan atas) Sifatkan sumber (tidak tunjukkan bawah) Panah berdot Matikan kepala panah Gaya aliran: Automatik mengalirkan kelabu secara mengufuk: Untuk mempertingkatkan pembacaan dengan mudah, aliran yang bermula dan berakhir secara menegak boleh dirender kelabu. Panah SADT Aktiviti/Pengecam Data Pengecam yang mana muncul pada sudut bawah kiri Kotak Kekotak SADT Objek diagram SADT Jarak lengkung Baris Tambah Segmen Hapus Segmen Kawalan simetrik Kawalan lancar Kawalan bucu Daya Fail Kekalkan nisbah aspek Kekalkan nisbah aspek Menembusi fail imej Data masa Keutamaan Lukis sempadan Kekalkan nisbah aspek Imej fail '%s' tidak dijumpai dalam direktori tersebut. Gunakan fail '%s' sebagai ganti Imej fail '%s' tidak dijumpai. Panah Titik mula Titik akhir: Garisan Zigzag Jajaran teks Tambah Sudut Padam Sudut Objek piawai Garisan Grid Jajaran teks Lapik teks Bezierline Pelakon Daripada A ke B Daripada B ke A Agregat Karangan Hala: Hala: Bahagian A Pendaraban Penglihatan: Papar panah Bahagian B Atribut Data atribut Nilai: Komen: Penglihatan: Awam Persendirian Dilindungi Implementasi Skop kelas Kelas Stereotaip Abstrak Atribut Kelihatan Operasi Kelihatan Operasi Komen kelihatan Lekuk Segitiga Templat Sekat Atribut Sekat Operasi Kad penyesuaian PC Komen boleh lihat Operasi Parameter Polymorphic Nama Kelas Kelas Abstrak Kelas Nama kelas: Stereotaip Atribut dapat dilihat Operasi dapat dilihat Sekat operasi Komen boleh lihat _Gaya: Jenis Saiz Kelas Abstrak Lebar Garisan Warna teks Warna Latar Depan Warna Latar Belakang Sempadan Adalah objek Jenis pewarisan: Polymorhic (maya) Dedaun (akhir) Kueri Parameter: Data parameter Nilai default: Hala: Tak tertakrif Masuk Keluar Dalam & Keluar Operasi Data operasi Templat Kelas templat Terlalu banyak parameter Sudut Bekas Sumber Acara Peristiwa Lenyap Pengekangan: Papar panah:same name, same type Antaramuka: Lukis fokus bagi kawalan: Tanda kehancuran lukisan: Tambah titik sambungan Buang titik sambungan Buang titik sambungan Hapuskan titik sambungan? Hapuskan titik sambungan? Perhubungan UML Panggil Cipta Musnah Ringkas Kembali Hantar Rekursif Jenis mesej: Keadaan eksplisit Objek aktif Papar atribut Contoh gandaan Ekstrak Kilasan Ekstrak Diagram ini menggunakan keadaan objek untuk permulaan/akhiran setiap keadaan. Opsyen ini tiada lagi pada versi akan datang. Sila gunakan objek Keadaan Permulaan/Akhiran sebagai ganti Terakhir Finger Pelakon Grid Skop kelas Objek diagram Gabungan Permodelan Bahasa Jenis pewarisan: Skop kelas Kerjasama Teks diluar Tak dapat buka fail output %s: %s Tidak dapat mencari objek piawai Bawa ke _Depan Grafik Vektor Berskala Tutup Diagram Pencetak ringkas Atribut Kelihatan Panjang baris imej lebih besar daripada tatasusunan sel maksimum. Imej tidak dieksport ke CGM. Metafail Grafik Komputer Penapis eksport Metafail Grafik Komputer Penapis import dan eksport Fail Saling Tukar Lukisan Fail Saling Tukar Lukisan baca_kod_dxf gagal Bahasa Grafik HP Penapis eksport bahasa Grafik HP Transaksi fail Modul kandungan switch Sengkang Anak Panah bawah Jelmakan Tak dapat buka fail output %s: %s Tidak boleh cipta struktur penulisan PNG Tidak boleh cipta struktur pengepala maklumat PNG Ralat berlaku ketika menulis PNG Opsyen Pengeksportan PNG Lebar imej: Tinggi imej: _Antialias Penapis eksport TeX Metapost Makro TeX Metapost Penapis eksport WMF Hentian Halaman Penapis eksport TeX Pstricks UTF8 tidak sah Makro TeX PSTricks Tidak dapat menyimpan fail: %s %s gdk-pixbuf berdarsarkan eksport/import bitmap Pilih Pencetak Pencetak Fail Tak dapat melaksanakan arahan '%s' Tidak boleh buka '%s' untuk ditulis Postscript encapsulate (gunakan fon Pango) Postscript encapsulate (gunakan fon Pango) Postscript encapsulate (gunakan fon Latin-1 PostScript Penapis eksport TeX Pstricks Makro TeX PSTricks Tidak boleh membuka: '%s' untuk ditulis. Sokongan skrip Python Penapis eksport bentuk dia Tidak boleh eksport png tanpa libart Bentuk fail dia Penapis import dan eksport Grafik Vektor Berskala elemen akar adalah '%s' -- dijangkakan. Penapis import dan eksport Format Fig Tidak dapat membaca warna: %s tak menjumpai direktori bantuan Tidak dapat membuang fail: %s Tidak boleh membaca info elips: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Fail Format XFig Tidak boleh memuatkan fon %s. Tidak dapat membaca warna: %s _Cetak Diagram... Penapis eksport WMF WPG Penapis eksport Grafik WordPerfect Jenis/versi fail: %s tidak disokong. Jenis anak panah %d tak diketahui Penapis import dan eksport Format Fig Format FIG tidak bersesuaian dengan gaya anak panah %s, gunakan anak panah mudah. Tiada lagi warna pengguna-tertakrif - gunakan hitam Format XFig Corak adalah tidak disokong oleh Dia Garisan bintik tiga kali ganda tidak disokong oleh Dia, gunakan bintik dua kali ganda Gaya garisan %d tidak seharusnya muncul Ralat apabila membaca %dth titik %d: %s Akhir fail FIG matang Ralat apabila membaca kepala anak panah Jenis anak panah %d tak diketahui Tidak boleh membaca info elips: %s Tidak dapat membuang fail: %s Tidak boleh membaca petikan bit: %s Penjuru radius negatif, negating Subjenis polyline tak diketahui: %d Tidak dapat membaca info spline: %s Tidak boleh tukar anggaran spline lagi. Subjenis spline tak diketahui: %d Tidak dapat membaca info lengkok: %s Subjenis polyline tak diketahui: %d Tidak dapat membaca info teks: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Kawasan berakhir di luar kawasan Tidak dapat membaca warna: %s Tidak dapat membaca kumpulan tambahan: %s Jenis objek tak diketahui %d `%s' bukan salah satu `%s' atau `%s' Ralat membaca saiz kertas: %s Saiz kertas `%s' tak diketahui, gunakan piawai Ralat membaca orientasi kertas: %s Ralat membaca justifikasi: %s Ralat membaca unit: %s Ralat membaca pembesaran: %s Ralat membaca pelbagai halaman penunjuk : %s Ralat membaca warna lutsinar: %s Ralat membaca fail FIG: %s Akhir fail FIG matang Ralat membaca resolusi: %s Tidak dilihat seperti fail FIG: %s Ini adalah FIG versi %d.Fail %d, Saya mungkin tidak memahaminya Akhir fail FIG matang Fail Format XFig Ralat semasa mengurai %s Ralat semasa mengurai lembaran gaya %s Ralat semasa menggunakan lembaran gaya %s Ralat semasa mengurai lembaran gaya: %s Ralat semasa menggunakan lembaran gaya: %s Ralat semasa mengurai lembaran gaya: %s Penapis Pemindahan XSL Tiada fail konfigurasi sah dijumpai bagi plugin XSLT, tidak dimuatkan. Eksport menerusi XSLT Dari: Ke: Bentuk Bentuk Proses Sybase Langkah panggilan subprogram Bahagi Pek Kepelbagaian Pelbagai koleksi Poligon, Beziergons dan bermacam-macam lagi Bentuk Geometrik Sudut kanan segitiga Segitiga Isoceles Segiempat penuh, tinggi sama dengan lebar Bulatan penuh Suku bulatan Berlian Pentagom. Bentuk lima sisi Heksagon. Bentuk enam sisi Heptagon. Bentuk tujuh sisi Oktogon. Bentuk lapan sisi Parallelogram mengufuk Parallelogram Menegak Trapezoid Empat titik bintang Empat titik bintang melengkung Tujuh titik bintang Enam titik bintang Tujuh titik bintang Lapan titik bintang Lapan titik bintang tajam Lapan titik bintang melengkung Silang Swiss Maltese bersilang Anak Panah bawah Anak panah atas Anak Panah Kiri Anak panah kanan Anak panah kiri ditakik Anak panah kanan ditakik Anak Panah kiri-naik Anak Panah kiri-naik Anak Panah kiri-kanan Anak panah Atas-bawah Anak Panah Quad Anak Panah kiri-kanan-naik Panah Naik-turun-kiri Anak panah blok pentagon Chevron Hati Sun Suku bulan Titik mula Kirim mesej Masa mula Masa mula Peristiwa Lenyap Masa mula Kirim mesej Masa mula Spesifikasi peristiwa Peristiwa Lenyap Titik akhir: Kirim mesej Titik akhir: Peristiwa Lenyap Spesifikasi peristiwa Peristiwa Lenyap Peristiwa Lenyap Peristiwa Lenyap Gateway MAS Pasangan Aktiviti Contoh gandaan Karangan _Kumpulan Terjemahan Objek Orientasi Tukar Pneumatik Aras air Aras air Tambah Sudut Segitiga Terisi berganda Pencetak ringkas Modem ringkas Bulat Terbuka Tukar Penghala storan Benarkan DOF Mampatkan fail diagram Nilai: Flip menegak Selaras Penapis Adun Pusat penempatan firewall Program Objek untuk merekabentuk carta chronogram Skala masa Baris data Litar Komponen untuk melukis diagram litar Perintang dijajarkan menegak Induktor dijajarkan mengufuk Induktor dijajarkan menegak Perintang dijajarkan mengufuk Perintang dijajarkan menegak (Eropah) Induktor dijajarkan mengufuk (Eropah) Induktor dijajarkan menegak (Eropah) Perintang dijajarkan mengufuk (Eropah) Kapasitor dijajarkan mengufuk Kapastior dijajarkan menegak Transistor dwipolar NPN Transistor dwipolar PNP Diode dijajarkan mengufuk Diode dijajarkan menegak Zener diode dijajarkan mengufuk Zener diode dijajarkan menegak Titik tanah Pengoperasian amplifier Fius dijajarkan mengufuk Fius dijajarkan menegak Sumber kuasa dijajarkan mengufuk Sumber kuasa dijajarkan menegak Lampu Pembesarsuara Mikrofon LED dijajarkan mengufuk LED dijajarkan menegak Transistor NMOS Transistor PMOS Pelompat Mengufuk Perletakan mengufuk Perletakan menegak Cisco - Komputer Bentuk komputer oleh Cisco PC Macintosh Terminal StesyenKerja SUN StesyenKerja CiscoWorks Kad penghala PC IP Softphone Direktori kumpulan kerja SekuritCisco Cisco CA Pelayan WWW Pelayar Web Fail Pelayan Perisian berdasarkan pelayan Pelayan dengan Penghala PC Menara IBM IBM Mini (AS400) Pemproses bahagian depan Kerangka utama IBM Kerangka utama IBM Mini HP Superkomputer Kelompok Web VAX Mini PC lelaki Pengimbas Buku Bas Internet Pengendali Wireless PDA Baru Laptop Monitor Video PC Modem BBSM MicroWebserver Pangkalan data hubungan Disket Hos Storan tatasusunan Storan tatasusunan Storan FC Kad penyesuaian PC Cisco - Lain Hub dan switch dibentuk oleh Cisco Penghala Simbol penghala Penghala dengan switch silikon Penghala AliranJaring Penghala Penghala panjangalun Penghala firewall Penghala Penghala 7500ARS (7513) Pelayan dengan Penghala PC Penghala dengan firewall Penghala servis optikal Kandungan servis penghala Penghala storan Rangkaian Hub Cisco - Hub Hub kecil hub 100BaseT Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch BBSM Penghala switch tag ATM Halakan pemproses switch Halakan pemproses switch Halakan pemproses switch PXF Pemproses ASIC Pemproses generik Lebar garis data Halakan pemproses switch Kandungan switch Kandungan servis penghala Pemangkin capaian gateway suis ATM ATM 3800 Cisco 1000 Switch ISDN Pelayan dengan Penghala PC Peranti MultiSwitch Tukar Switch Multilapisan Switch Multilapisan Memprogramkan switch Kandungan servis switch 1100 Kelajuan gigabit ATM Etherswitch KadarMUX Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch Kumpulan kerja switch Switch MGX 8220 Switch MGX 8240 Switch MGX 8260 Gateway sejagat Switch ISDN Switch Multilapisan Pelayan dengan Penghala PC Switch Multilapisan 3 lapisan switch Switch Multilapisan Cisco - Lain Kepelbagaian bentuk oleh Cisco Bangunan Kerajaan Universiti Bisnes kecil Pejabat akhir Cawangan pejabat Cawangan pejabat Cawangan pejabat Bangunan Generik Bangunan Generik Bangunan Generik Bangunan Generik Hos Rumah telekomuter Rumah telekomuter MDU Besarkan Bentuk Lelaki sedang berdiri Lelaki sedang berdiri Lelaki/Wanita Jenis Sama Lelaki sedang berlari Lelaki sedang berlari Telekomuter Lelaki sedang berlari StesyenKerja CiscoWorks PC lelaki Wanita sedang duduk Wanita sedang duduk Wanita Mac Persediaan Satelit Satelit Kabinet Fail Kereta Trak Kamera video Kamera video Telefon Cisco - Rangkaian Network dibentuk oleh Cisco Pengurusan rangkaian Pelakon Penterjemah Protokol IP ATA VIP Gangguan terminal Fail Pelayan Pengwal sistem Pelayan Direktori Firewall Penghala firewall Flip mengufuk Penghala firewall Firewall IOS Firewall PIX Firewall PIX Pusat penempatan firewall Peralatan am Penumpu VPN Gateway VPN LAN ke LAN Terminal Switch ISDN DSLAM Modem kabel Kenderaan Tanpawayar TitikCapaian Jambatan tanpa wayar TitikCapaian Pelayan komunikasi Pengwal sistem BBFW Media BBFW Saluran Pengangkutan Optikal Pengangkutan Optikal Tenaga Optikal Amplifier Optikal Crossconnector Penumpu VPN Penapis DWDM ADM 15200 15200 10700 Metro 1500 RPS UPS JangkauanPanjang CPE 3X74 (lantai) pengawal kelompok 3174 (desktop) pengawal kelompok CSU/DSU AND Awan Awan Awan Awan Agihan pengarah PengarahSetempat IP DSL MUX Peralatan amCisco - PAD PAD Penumpu VPN Cincin FDDI GelangToken MAU Pengulang Jambatan Pecahan kotak STB (set kotak atas) TV Pelayan siaran IPTV Kandungan pengurus IPTV Pemangkin capaian gateway Gateway generik Transpath Penghala storan Kandungan enjin (pengarah cache) Kandungan pengagihan pengurus CDM Kandungan penjelmaan enjin (CTE) ME 1100 Gateway MAS Kabinet Fail Kawalan simetrik Cisco - Rangkaian Network dibentuk oleh Cisco Telefon Telefon Bas Internet Peralatan am Telefon/Faks Telefon/Faks TelefonHut Telefon IP IP Softphone Softphone Telefon Selular Telefon bimbit Hentian Halaman Faks Menara kecil Oktel Menara Radio PBX Swtich PBX Suis kelas 4/5 ADM ITP ATA Pelayan Proksi SIP Pejabat akhir Bunyi komunikasi pelayan Bunyi penghala Bunyi switch ATM PanggilanPengurus Penghala IP telefoni Bunyi penghala H.323 STP BTS 10200 Softswitch Generik Hos SC2200/VSC3000 Pengawal switch maya (VSC 3000) SC2200 (Pengawal signal) Pelayan MoH (Muzik yang dipegang) Penghala TDM 6701 6701 Penghala IAD ICS ICM Pelayan bersepadu Pelayan bersepadu MUX Awam Komponen Kejuruteraan Awam Perletakan menegak Perletakan mengufuk Perletakan menegak Bivalent Rujukan baris Aras air Tanah Anak panah dijajarkan mengufuk Anak panah dijajarkan menegak Had baris mengufuk Baris had menegak Pam dijajarkan mengufuk Pam dijajarkan menegak Pemampat dijajarkan mengufuk Pemampat dijajarkan menegak Injap dijajarkan menegak Injap dijajarkan mengufuk Pencegah Limpah belakang Motor Botol gas Frekuensi penukar Propeller dijajarkan menegak Alat pengudaraan dengan bebuih Rotor Besen penyelesaian-akhir Penjelasan tindakan tangki Besen Kontena Tangga Komponen bagi litar LADDER 'jika' (kebiasaannya buka) tingkat hubungan 'jika tidak' (kebiasaannya tutup) tingkat hubungan Pembolehubah output mudah Pembolehubah output negatif 'set' pembolehubah output 'set semula' pembolehubah output 'lompat' pembolehubah output Pembolehubah output mudah terima Simpanan-kuasa pembolehubah output mudah Simpanan-kuasa pembolehubah output negatif 'Set' simpanan-kuasa pembolehubah output 'Set semula' Simpanan-kuasa pembolehubah output Komponen bagi litar elektrik Sun Urus Data masa Nama data Editor bagi Diagram Perhubungan Entiti Data atribut Elektrik Komponen bagi litar elektrik Kebiasaannya hubungan buka Kebiasaannya hubungan tutup Kebiasanaanya pertukaran kedudukan buka Kebiasaannya pertukaran kedudukan tutup Kebiasaannya hubungan buka Kebiasaannya hubungan tutup Kebiasanaanya pertukaran kedudukan buka Kebiasaannya pertukaran kedudukan tutup Arahan perpindahan organ Flip mengufuk Lampu atau penunjuk cahaya Arahan perpindahan organ Flip menegak Lampu atau penunjuk cahaya Sambungan titik ER Editor bagi Diagram Perhubungan Entiti Entiti Lemah Penyertaan Objek untuk melukis cartaalir Proses/Operasi bantuan Input/Output Keputusan Penyambung Transaksi fail Halaman penyambung tutup Dokumen Operasi Manual Persediaan Input Manual Proses ditentukan semula Gangguan terminal Cakera magnetik Dram magnetik Pita magnetik Storan dalaman Gabung Tangguh Penjumlahan simpang Kumpul semak Isih Atau Kad masuk Pita masuk Pita siaran Storan tutup talian Warna data FS Editor bagi Diagram Struktur Fungsi Aliran Aliran Ortogon polygaris Fungsi Warna data Entiti Lemah GRAFCET Objek untuk merekabentuk carta GRAFCET Kaedah panggilan sub-program makro Tindakan untuk menggabungkan kaedah Keadaan (tindakan) Peralihan OR vergent AND vergent Lengkung (ke atas) Kilasan Silang Fungsi Surat Surat Berbalik Rotor Tidak berkunci Sudut Objek untuk merekabentuk diagram SADT Karangan Objek untuk merekabentuk diagram SADT Jigsaw Serpihan jigsaw Jigsaw - bahagian_oioi Jigsaw - bahagian_ioio Jigsaw - bahagian_iiii Jigsaw - bahagian_oooo Jigsaw - bahagian_oooi Jigsaw - bahagian_iooo Jigsaw - bahagian_oioo Jigsaw - bahagian_ooio Jigsaw - bahagian_iioo Jigsaw - bahagian_oiio Jigsaw - bahagian_ooii Jigsaw - bahagian_iooi Jigsaw - bahagian_oiii Jigsaw - bahagian_ioii Jigsaw - bahagian_iioi Jigsawa - bahagian_iiio Objek untuk merekabentuk diagram SADT Tambah Segmen Kanan Objek untuk merekabentuk diagram SADT PDA Meluruskan Logik Boolean Logik OR pagar AND pagar XOR pagar Penimbal data mudah Penyonsangan NAND pagar NOR pagar NOT Crossconnector Kepelbagaian Bentuk Kepelbagaian Bentuk Folder Modem kabel Jam Tradisional Jarak lengkung Objek diagram SADT Objek ikatan graf MSE Komponen Peralatan Pelanggan telefon bimbit Tentera U.S. Nod ditengah Nod sambungan besar Nod sambungan kecil Terminal komunikasi satelit taktikal Multiplexer Demultiplexer Rangkaian Objek untuk mereka diagram rangkaian Komputer Storan Bas Internet Pencetak ringkas Sambungan WAN Pautan WAN Kebolehtindanan hub atau switch Sistem pertukaran bermodul Plug-dinding RJ45 Plug-dinding untuk sistem kabel scEAD Modem ringkas Antena bagi transmisi tanpawayar Awan rangkaian Telefon bimbit Simbol penghala Tukar simbol Simbol swtich ATM Penghala firewall Monitor stesyenkerja StesyenKerja UNIX PC Desktop PC Laptop PC Menarabesar PC Menara sederhana PC menaramini Pembesar suara dengan amplifier bersepadu Pembesar tanpa amplifier Disket 3 1/2 inci Cakera ZIP Pemacu Luaran DAT Telefon bimbit Telefon Pemplot Mendigitkan papan Pneumatik/Hidraulik Komponen bagi litar pneumatik dan hidraulik. Pengorek kesan-berganda Kebiasaannya-dalam jek kesan khas-mudah Kebiasaannya-luar jek kesan khas-mudah Sumber tekanan generik Sumber tekanan hidraulik Sumber tekanan pneumatik Orifis penghabisan udara 2/2 pengedar 3/2 pengedar 4/2 pengedar 5/2 pengedar Arahan kuat Arahan butang-tolak Arahan mekanikal oleh tappet Arahan mekanikal oleh loncatan Arahan elektrik (lingkaran tunggal) Arahan elektrik (lingkaran berganda) Arahan terus oleh pemacu hidraulik Arahan terus oleh pemacu pneumatik SADT/IDEFO Objek untuk merekabentuk diagram SADT Aktiviti/anak panah aliran data Mod aktiviti Label aliran SDL Spesifikasi dan Huraian Bahasa Halang jenis rujukan Keutamaan Nota Lekat Proses jenis rujukan Keadaan Fungsi pengepala Kirim mesej Terima mesej Fungsi panggilan Arahan akan dilaksanakan Simpan keadaan Dalam/Luar penyambung Prosedur kembali Nota teks Generik Titik Sambungan: Tambah titik sambungan Sybase Objek untuk merekabentuk diagram domain replikasi Sybase dengan Pangkalandata Sybase Pelayan replikasi Sybase Log perpindahan pengurus atau agen rep Peranti storan stabil Aplikasi klien Sybase Pengurus pelayan replikasi UML Editor bagi Diagram Struktur Statik UML Nota Perlaksanaan, laksanakan antarmuka spesifik Kesimpulan umum, pewarisan kelas Persatuan, dua kelas adalah disatukan Pengumpulan, satu kelas adalah sebahagian dari Perlaksanaan, laksanakan kelas antaramuka spesifik Kekangan, letakkan kekangan dalam sesuatu Pakej Kecil Pakej besar Guna huruf kecil/besar Bariskehidupan Objek Mesej Komponen Nod Kelas ikon stereotaip Nama singkatan/keadaan akhir Aktiviti Garfu/gabungan Memulih diagram yang diauto-simpan Autosimpan fail yang wujud. Sila pilih yang mana anda mahu pulihkan. Tak dapat menginitialisasikan Bonobo! Posisi /_Isih objek /Isih objek/mengikut _nama /Isih objek/mengikut _jenis /Isih objek/seperti disel_itkan /Isih objek/Semua mengikut nama /Isih objek/Semua mengikut jenis /Isih objek/Semua sebagai diselit /Isih objek/_Default /Isih objek/Default/mengikut _nama /Isih objek/default/mengikut _jenis /Isih objek/Default/seperti _disisipkan /Isih _diagram /Isih _diagram/mengikut _nama /Isih _diagram/seperti disel_itkan /Isih diagram/_Default /Isih diagram/Default/mengikut _nama /Isih diagram/Default/seperti_disisipkan /_Cari /_Sembunyi jenis ini Ok _Ciri-ciri... Diagram diubahsuai! tooldata NULL pada tool_select_update Edit Atribut Lapisan _Helaian dan Objek... P_lug-in... Pepohon _diagram _Eksport... T_etapan Halaman... Diagram: _Lapisan Tetingkap pepohon diagram Simpan jenis objek tersembunyi Edit Baru Lungsur... Bentuk SVG: Nama helaian: Edit Atribut Objek Huraian: Helaian Objek: Helaian: Ralat dalaman: Setkan jenis penjuru bagi titik akhir bezier Aksara setempat anda setkan adalah UTF-8. Kerana isu dengan libxml1 dan fail sokongan dihasilkan oleh versi dia sebelumnya, anda akan menghadapi masalah. Sila laporkan kepada dia-list@gnome.org jika anda melihat mesej ini. abcdefghijk ABCDEFGHIJK Nama font Rentetan X yang mewakili font ini. Prebiu teks Teks untuk dipaparkan supaya mendemonstrasikan font yang dipilih _Keluarga: Sai_z: _Pralihat: gdk_renderer: Mod isian tak disokong dinyatakan! Terdapat %d mesej yang sama. Tidak boleh memuatkan plugin '%s' %s Tidak boleh menjumpai fungsi awalan plugin dalam '%s' tak dapat buka `%s' `%s' Baru Pa_dam Naik atas Turun bawah Tugas: Nama kelas: Abstrak Puncak pembonjolan teruk Skala: %f Grafik Vektor Berskala Tidak dapat membaca warna: %s Tidak dapat mengenalpasti objek FIG: %s Tidak boleh membuka: '%s' untuk ditulis. Operasi StesyenKerja Mengaktifkan kod debug Perihal Monitor Menaip GNOME #-#-#-#-# ms.po (drwright) #-#-#-#-# Pengingat rehat #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Pengingat hentian #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Pengingat hentian #-#-#-#-# ms.po (drwright) #-#-#-#-# Kurang drpd satu minit sehingga rehat berikutnya #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya Tetapan Skrin %d _Rehat Sebentar _Tangguh Rehat Kunci Skrin #-#-#-#-# ms.po (drwright) #-#-#-#-# Masa rehat #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Masa rehat! #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Masa rehat! Hentian Menaip Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan _Kunci skrin untuk menimplementasi hentian taip _Selangmasa rehat bertahan _Selangmasa kerja bertahan _Izinkan tangguhan bagi rehat Mengaktifkan kod debug Perihal Monitor Menaip GNOME #-#-#-#-# ms.po (drwright) #-#-#-#-# Pengingat rehat #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Pengingat hentian #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Pengingat hentian #-#-#-#-# ms.po (drwright) #-#-#-#-# Kurang drpd satu minit sehingga rehat berikutnya #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya Tetapan Skrin %d _Rehat Sebentar _Tangguh Rehat Kunci Skrin #-#-#-#-# ms.po (drwright) #-#-#-#-# Masa rehat #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Masa rehat! #-#-#-#-# ms.po (gnome-control-center HEAD) #-#-#-#-# Masa rehat! Hentian Menaip Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan _Kunci skrin untuk menimplementasi hentian taip _Selangmasa rehat bertahan _Selangmasa kerja bertahan _Izinkan tangguhan bagi rehat Bercakap dengan orang di Internet Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Peranti input audio Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti input video Pilih peranti video yang akan digunakan. Dengan menggunakan peranti video yang tak sah atau "Gambar" bagi penghantaran video akan menghantar gambar ujian. Saiz video Pilih saiz video yang dihantar: Kecil (QCIF 176x144) atau Besar (CIF 352x288) Saluran video nombor saluran video untuk digunakan (untuk memilih kamera, tv atau sumber lain). Format video Pilih format bagi kamera video. (tak termasuk kebanyakan kamera USB). Prebiu video Papar imej daripada peranti kamera anda. Nama Pertama Masukkan nama keluarga anda Ciri _Kenalan Edit maklumat hubungan Edit maklumat hubungan Senarai Codec Audio Senarai Codec Audio Hidupkan pengesanan senyap Jika dibolehkan, gunakan pengesan senyap dengan pengekod GSM dan G.711 _Pembatalan gema: Pembatalan automatik gema Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Bunyi nada dering Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Main nada dering Bunyi nada dering Main nada sibuk Bunyi nada sibuk Liang dengar Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Sambungkan panggilan ke hos Hos yang panggilan seharusnya disambungkan dalam kes terpilih di atas. Penghantaran DTMF Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Julat liang TCP Julai Port UDP Hidupkan penerowongan H.245 Ini membolehkan mod Penerowongan H.245. Dalam mod Penerowongan H.245, mod mesej H.245 dipadatkan ke dalam saluran H.225 (port 1720). Ini menyimpan satu sambungan TCP semasa panggilan dibuat. Penerowongan H.245 diperkenalkan dalam H.323v2 dan Netmeeting tidak menyokongnya. Dengan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 beberapa versi Netmeeting boleh rosak. Hidupkan H.245 awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Ini membenarkan mod disetkan untuk Keupayaan Input Pengguna. Nilai mungkin "Semua" (0), "Tiada" (1), "rfc2833" (2), "Isyarat" (3) atau "Rentetan" (4) (piawai ialah "Semua"). Memilih nilai lain selain "Semua", "Rentetan" atau "rfc2833" melumpuhkan Sembang Teks. Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Pelayan Baru Lumpuhkan Pengesanan Senyap Dimulakan dengan tersorok Jika dibolehkan, GnomeMeeting akan mula tersembunyi. Doklet mestilah dibolehkan. Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Sembunyikan panel kawalan Mengubah bahagian panel kawalan Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap jurucipta Posisi pada skrin bagi tetingkap jurucipta Saiz bagi tetingkap buku alamat Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap keutamaan Hidupkan penerimaan video Nilai zum Nilai zum untuk diterapkan pada imej yg dipaparkan pada GUI utama (boleh jadi be 0.50, 1.00, or 2.00). Letak tetingkap memapar video di atas tetingkap lain semasa panggilan Pandangan video piawai Pandangan video piawai (0: Setempat, 1: Jauh, 2: Kedua-duanya dilapisi, 3: Kedua-duanya dengan setempat dalam pop-up, 4: Kedua-duanya) Lebar imej bagi skrin penuh. Lebar tetingkap video setempat Lebar bagi tetingkap video setempat Posisi bagi tetingkap video setempat Posisi bagi tetingkap video setempat Saiz tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Posisi tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Penimbal ketaran maksimum Saiz maksimum penimbal ketaran bagi penerimaan audio (dalam ms). Senarai Codec Audio Senarai Codec Audio Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum lebarjalur video dalam kbait/s. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan Lebar maksimum jalur video Gagal sementara Pelayan Gagal menghubungi pelayan LDAP %s:%d. Sejarah Panggilan Jenis rangkaian dipilih pada druid 1: 56Kbps, 2: ISDN, 3:DSL, 4: LAN, 5: Tersendiri _Cari Panggilan Diterima _Tahan Panggilan Kenalan _Baru Kenalan Baru Nama: _Edit Selaraskan kontras Nama: Kenalan Baru Anda pasti untuk membuang %s [%s] drpd kumpulan ini? Codec Audio Codec VideoScreencast Buka buku alamat Challenge Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Ciri _Kenalan Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Pelayan Direktori Pengguna Sila berikan nama hos untuk menggunakan penjaga get. Melumpuhkan pendaftaran. URL tak sah Tambahkan %s ke Buku Alamat Direktori Pengguna Direktori Pengguna Buku Alamat Peranti Video Setempat _Tukarnama Keluarga _Carilevel level level URL tak sah Masukkan nama kumpulan _Pindahkan Panggilan Terdapat ralat pengangkut. _Ada Lihat sejarah panggilan Lihat sejarah panggilan Dapatkan satu akaun Penjaga get UserAuthentication User Hidupkan menyemakan IP Dapatkan satu akaun Dapatkan satu akaun _Nombor akaun: Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh menamatkan panggilan Penamatan panggilan secara luar biasa Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Penjaga get mengosongkan panggilan Pengguna tidak dijumpai Lebar jalur tidak mencukupi Tiada pengekod-penyahkod biasa Panggilan disambungkan Pemeriksaan keselamatan Gagal Pengguna setempat sibuk Pautan sesak untuk pihak jauh Pengguna jauh sibuk Hos jauh luar talian Panggilan tamat Kirim Mesej: Gagal sementara Pengguna tidak dijumpai Buku Alamat Masukkan nama kumpulan Jangan daftar Kirim Mesej: Panggilan masuk drpd Mod panggilan masuk Nama _keluarga: Cari semua kenalan Ciri _Kenalan Ciri _Kenalan Document Pelayan Kata laluan penjaga get Dail cepat tidak sah Cari semua kenalan Tetapan Lanjutan Buku Alamat _Buku Alamat _Lokasi: Nama Tempoh Panggilan Tunjukkan tetingkap sembang Jangan tunjukkan dialog ini lagi Mendaftarkan kaedah Jangan daftar Jangan daftar Jangan daftar _Nombor akaun: Bar Status _BantuanA" means "activated" or "active A Ini ialah druid konfigurasi am GnomeMeeting. Langkah berikut akan menyediakan GnomeMeeting dengan menanyakan beberapa soalan mudah. Setelah anda selesai menjalankan langkah ini, anda boleh mengubahnya kemudian dengan memilih Keutamaan dalam menu Edit. Maklumat Personal Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Lihat sejarah panggilan Sambungan Rangkaian - halaman %d/%d Tutup sambungan semasa Modem 56K ISDN T1/LAN Kekalkan tetapan semasa Peranti Audio Sila pilih imej video Sila pilih peranti output audio: Sila pilih imej video Sila pilih imej video Tiada peranti dijumpai Konfigurasi selesai - halaman %d/%d Druid Konfigurasi Peranti input audio Peranti output audio Peranti input audio Peranti input video Penyumbang: Kerjaseni: Hasbullah Bin Pit MIMOS Open Source Development Group . Gagal membuka peranti %s Mendaftarkan kaedah%s Tidak didaftarkan dari penjaga get %s Jangan daftar Jangan daftar Disambungkan dengan %s menggunakan %s Panggilan tamat Panggilan tamat Panggilan dari %s menggunakan %s Ralat bila membuka peranti video %s Peranti input video Peranti input video Ralat bila membuka peranti video %s Ralat semasa membuka peranti video %s, saluran %d. Imej Video yang dipilih akan dihantarkan semasa panggilan. Jika anda tidak memilih sebarang imej, maka logo piawai GnomeMeeting akan dihantarkan.Perhatikan bahawa anda sentiasa boleh menghantar imej yang diberikan atau logo GnomeMeeting dengan memilih "Gambar" sebagai peranti video. Terdapat ralat ketika membuka peranti. Sila periksa keizinan anda dan pastikan jurupacu sesuai dimuatkan. Jurupacu video anda tidak menyokong format video yang diminta. Tidak dapat membuka saluran yang dipilih dengan format video yang dipilih. Jurupacu anda tidak menyokong format %s. Sila semak dokumentasi pemacu kernel anda untuk menentukan Pelet mana yang disokong. Setkannya sebagai piawai GnomeMeeting dengan: alatgconf --set "/apli/gnomemeeting/peranti/format_warna" PELET ANDA -- Ralat bila menetapkan kadar kerangka. Ralat bila menetapkan saiz kerangka. Peranti input audio Peranti input audio Ralat bila membuka peranti video %ssilence Peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk merakam. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat dibaca dari peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Peranti output audio Peranti output audio Ralat bila membuka peranti video %s Mustahil membuka peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk dimainkan. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat ditulis ke peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Tetapan _Video Selaraskan kecerahan Selaraskan keputihan Selaraskan warna Selaraskan kontras Tetapan _Audio _Terima Panggilan _Tahan Panggilan Gantung _Audio Gantung Video Sambung _Audio Sambung _Video Tolak Terima Panggilan masuk drpd URL jauh: Aplikasi Jauh: Panggilan dari %s menggunakan %s Tempoh Panggilan Memindah panggilan ke %s Tiada Sila pilih imej video Sila pilih peranti output audio: Sila pilih imej video Peranti Video _Tahan Panggilan Pindahkan panggilan semasa H_ubungi Kenalan Tambahkan Kenalan ke Buku_Alamat Cari semua kenalan K_enalan _Tahan Panggilan Menahan panggilan semasa _Pindahkan Panggilan Pindahkan panggilan semasa Gantung atau sambung semula penghantaran audio Gantung atau sambung semula penghantaran video _Tutup Tetingkap GnomeMeeting _Keluar Druid Konfigurasi Jalankan druid konfigurasi Dapatkan satu akaun Ubah keutamaan anda _Lihat K_enalan Lihat sejarah panggilan _Pad dial Lihat pad dial Sejarah Panggilan Lihat sejarah panggilan Video Setempat Imej video setempat Video Jauh Imej video jauh _Simpan Gambar Semasa Kedua-dua imej video Zoom masuk Zoom keluar Saiz normal Skrinpenuh Bertukar ke skrinpenuh Lihat maklumat tentang GnomeMeeting Masukkan URL untuk dipanggil pada kiri, dan klik pada butang ini untuk menyambung ke URL diberi. K_enalan Pad dial Sejarah Panggilan transmit receive Bingkisan hilang: %d Bingkisan lewat: %d Lengah perjalanan pergi balik: %d ms Penimbal ketaran : %d ms Cetakan menyahpepijat mesej dalam konsol (aras antara 1 dengan 6) Cetakan menyahpepijat mesej dalam konsol (aras antara 1 dengan 6) Menyebabkan GnomeMeeting memanggil panggilanke://URL yang diberikan Tiada pengurus audio yg boleh digunakan dikesan GnomeMeeting tak menjumpai sebarang pengrus bunyi yg boleh digunakan. Pastikan pemasangan anda betul. Tiada pengurus audio yg boleh digunakan dikesan GnomeMeeting tak menjumpai sebarang pengrus bunyi yg boleh digunakan. Pastikan pemasangan anda betul. Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Nama _pertama: Dimulakan dengan _tersorok Paparan Video Letak tetingkap memapar video di _atas tetingkap lain Tetapan Direktori Lumpuhkan Pengesanan Senyap Pemajuan Panggilan Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Opsyen Panggilan GnomeMeeting Acara Pilih satu Gambar Main Rentetan Tetapan NAT _Maju Tetapan Lanjutan Hidupkan pe_nerowongan H.245 Hidupkan H.245 _awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. _Hantar DTMF sebagai: Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti output: Peranti input: _Kesan peranti Klik sini untuk menyegarkan senarai peranti. PAL (Eropah) NTSC (Amerika) SECAM (Perancis) Auto Saluran: Saiz: Pilih peranti output audio untuk digunakan Format: Codec Tetapan NAT Hidupkan pe_ngesanan senyap Jika dibolehkan, gunakan pengesan senyap dengan pengekod GSM dan G.711 _Pembatalan gema: Pembatalan automatik gema Penimbal ketaran maksimum Saiz maksimum penimbal ketaran bagi penerimaan audio (dalam ms). Gambar Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum jalur video dalam kbait. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan. Ke_utamaan Umum Data Peribadi Tetapan Umum Tetapan NAT Tetapan H.323 Audio Peranti Video Bercakap dengan orang di Internet Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Peranti input audio Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti input video Pilih peranti video yang akan digunakan. Dengan menggunakan peranti video yang tak sah atau "Gambar" bagi penghantaran video akan menghantar gambar ujian. Saiz video Pilih saiz video yang dihantar: Kecil (QCIF 176x144) atau Besar (CIF 352x288) Saluran video nombor saluran video untuk digunakan (untuk memilih kamera, tv atau sumber lain). Format video Pilih format bagi kamera video. (tak termasuk kebanyakan kamera USB). Prebiu video Papar imej daripada peranti kamera anda. Nama Pertama Masukkan nama keluarga anda Ciri _Kenalan Edit maklumat hubungan Edit maklumat hubungan Senarai Codec Audio Senarai Codec Audio Hidupkan pengesanan senyap Jika dibolehkan, gunakan pengesan senyap dengan pengekod GSM dan G.711 _Pembatalan gema: Pembatalan automatik gema Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Bunyi nada dering Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Main nada dering Bunyi nada dering Main nada sibuk Bunyi nada sibuk Liang dengar Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Sambungkan panggilan ke hos Hos yang panggilan seharusnya disambungkan dalam kes terpilih di atas. Penghantaran DTMF Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Julat liang TCP Julai Port UDP Hidupkan penerowongan H.245 Ini membolehkan mod Penerowongan H.245. Dalam mod Penerowongan H.245, mod mesej H.245 dipadatkan ke dalam saluran H.225 (port 1720). Ini menyimpan satu sambungan TCP semasa panggilan dibuat. Penerowongan H.245 diperkenalkan dalam H.323v2 dan Netmeeting tidak menyokongnya. Dengan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 beberapa versi Netmeeting boleh rosak. Hidupkan H.245 awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Ini membenarkan mod disetkan untuk Keupayaan Input Pengguna. Nilai mungkin "Semua" (0), "Tiada" (1), "rfc2833" (2), "Isyarat" (3) atau "Rentetan" (4) (piawai ialah "Semua"). Memilih nilai lain selain "Semua", "Rentetan" atau "rfc2833" melumpuhkan Sembang Teks. Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Pelayan Baru Hidupkan pengesanan senyap Dimulakan dengan tersorok Jika dibolehkan, GnomeMeeting akan mula tersembunyi. Doklet mestilah dibolehkan. Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Sembunyikan panel kawalan Mengubah bahagian panel kawalan Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap jurucipta Posisi pada skrin bagi tetingkap jurucipta Saiz bagi tetingkap buku alamat Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap keutamaan Hidupkan penerimaan video Nilai zum Nilai zum untuk diterapkan pada imej yg dipaparkan pada GUI utama (boleh jadi be 0.50, 1.00, or 2.00). Letak tetingkap memapar video di atas tetingkap lain semasa panggilan Pandangan video piawai Pandangan video piawai (0: Setempat, 1: Jauh, 2: Kedua-duanya dilapisi, 3: Kedua-duanya dengan setempat dalam pop-up, 4: Kedua-duanya) Lebar imej bagi skrin penuh. Lebar tetingkap video setempat Lebar bagi tetingkap video setempat Posisi bagi tetingkap video setempat Posisi bagi tetingkap video setempat Saiz tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Posisi tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Penimbal ketaran maksimum Saiz maksimum penimbal ketaran bagi penerimaan audio (dalam ms). Senarai Codec Audio Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum lebarjalur video dalam kbait/s. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan Lebar maksimum jalur video Gagal sementara Pelayan Gagal menghubungi pelayan LDAP %s:%d. Sejarah Panggilan Jenis rangkaian dipilih pada druid 1: 56Kbps, 2: ISDN, 3:DSL, 4: LAN, 5: Tersendiri Menjawab panggilan secara automatik Menjawab panggilan secara automatik _Cari Panggilan Diterima _Tahan Panggilan Memanggil %s Kenalan Baru _Edit Nama: Buku Alamat Peranti Video Setempat _Tukarnama Keluarga _Carilevel level level URL tak sah Masukkan nama kumpulan _Pindahkan Panggilan Terdapat ralat pengangkut. registered (with 2 voice mail messages) _Ada Lihat sejarah panggilan Lihat sejarah panggilan Dapatkan satu akaun Penjaga get UserAuthentication User Hidupkan menyemakan IP Mendaftarkan kaedah Jangan daftar Jangan daftar Jangan daftar Dapatkan satu akaun Dapatkan satu akaun _Nombor akaun: Nama: Penjaga get Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh menamatkan panggilan Penamatan panggilan secara luar biasa Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Penjaga get mengosongkan panggilan Pengguna tidak dijumpai Lebar jalur tidak mencukupi Tiada pengekod-penyahkod biasa Panggilan disambungkan Pemeriksaan keselamatan Gagal Pengguna setempat sibuk Pautan sesak untuk pihak jauh Pengguna jauh sibuk Hos jauh luar talian Panggilan tamat Kirim Mesej: Gagal sementara Pengguna tidak dijumpai phone number Buku Alamat Hos jauh luar talian Masukkan nama kumpulan Jangan daftar Kirim Mesej: Panggilan masuk drpd Mod panggilan masuk Tetapan Lanjutan Buku Alamat _Buku Alamat _Lokasi: Nama Tempoh Panggilan Tunjukkan tetingkap sembang Jangan tunjukkan dialog ini lagi Kenalan _Baru Selaraskan kontras Kenalan Baru Anda pasti untuk membuang %s [%s] drpd kumpulan ini? Codec Audio Codec VideoScreencast Buka buku alamat Challenge Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Ciri _Kenalan Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Pelayan DisplayName" (i.e., "the name that will be displayedCommonName Direktori Pengguna Sila berikan nama hos untuk menggunakan penjaga get. Melumpuhkan pendaftaran. URL tak sah Tambahkan %s ke Buku Alamat Direktori Pengguna Direktori Pengguna _Putus _Putus Tersambung Pelayan _Edit Autojawab panggilan Dimulakan dengan tersorok Nama _keluarga: Cari semua kenalan Dail cepat tidak sah Cari semua kenalan Ciri _Kenalan Ciri _Kenalan Document Pelayan Kata laluan penjaga get _Nombor akaun: Bar Status _Bantuan Ini ialah druid konfigurasi am GnomeMeeting. Langkah berikut akan menyediakan GnomeMeeting dengan menanyakan beberapa soalan mudah. Setelah anda selesai menjalankan langkah ini, anda boleh mengubahnya kemudian dengan memilih Keutamaan dalam menu Edit. Maklumat Personal Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Sambungan Rangkaian - halaman %d/%d Tutup sambungan semasa Modem 56K ISDN T1/LAN Kekalkan tetapan semasa Peranti Audio Sila pilih imej video Sila pilih peranti output audio: Sila pilih imej video Peranti input video Sila pilih imej video Tiada peranti dijumpai Konfigurasi selesai - halaman %d/%d Druid Konfigurasi Peranti input audio Peranti output audio Peranti input audio Penyumbang: Kerjaseni: Hasbullah Bin Pit MIMOS Open Source Development Group . Gagal membuka peranti Disambungkan dengan %s menggunakan %s Panggilan tamat Panggilan tamat Panggilan dari %s menggunakan %s Ralat bila membuka peranti video %s Peranti input video Peranti input video Ralat bila membuka peranti video %s Jika dibolehkan, video dihantar semasa menerima panggilan. Terdapat ralat ketika membuka peranti. Sila periksa keizinan anda dan pastikan jurupacu sesuai dimuatkan. Jurupacu video anda tidak menyokong format video yang diminta. Tidak dapat membuka saluran yang dipilih dengan format video yang dipilih. Jurupacu anda tidak menyokong format %s. Sila semak dokumentasi pemacu kernel anda untuk menentukan Pelet mana yang disokong. Setkannya sebagai piawai GnomeMeeting dengan: alatgconf --set "/apli/gnomemeeting/peranti/format_warna" PELET ANDA -- Ralat bila menetapkan kadar kerangka. Ralat bila menetapkan saiz kerangka. Peranti input audio Peranti input audio Ralat bila membuka peranti video %ssilence Peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk merakam. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat dibaca dari peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Peranti output audio Peranti output audio Ralat bila membuka peranti video %s Mustahil membuka peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk dimainkan. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat ditulis ke peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Tetapan _Video Selaraskan kecerahan Selaraskan keputihan Selaraskan warna Selaraskan kontras Tetapan _Audio _Terima Panggilan _Tahan Panggilan Gantung _Audio Gantung Video Sambung _Audio Sambung _Video Tolak Terima Panggilan masuk drpd URL jauh: Aplikasi Jauh: _Nombor akaun: Panggilan dari %s menggunakan %s Tempoh Panggilan Memindah panggilan ke %s Tiada Sila pilih imej video Sila pilih peranti output audio: Sila pilih imej video Peranti Video _Tahan Panggilan Pindahkan panggilan semasa H_ubungi Kenalan Tambahkan Kenalan ke Buku_Alamat Cari semua kenalan Menahan panggilan semasa _Pindahkan Panggilan Pindahkan panggilan semasa Gantung atau sambung semula penghantaran audio Gantung atau sambung semula penghantaran video _Tutup Tetingkap GnomeMeeting _Keluar Druid Konfigurasi Jalankan druid konfigurasi Dapatkan satu akaun Ubah keutamaan anda K_enalan _Lihat K_enalan Lihat sejarah panggilan _Pad dial Lihat pad dial Sejarah Panggilan Lihat sejarah panggilan Video Setempat Imej video setempat Video Jauh Imej video jauh _Simpan Gambar Semasa Kedua-dua imej video Zoom masuk Zoom keluar Saiz normal Skrinpenuh Bertukar ke skrinpenuh Lihat maklumat tentang GnomeMeeting Masukkan URL untuk dipanggil pada kiri, dan klik pada butang ini untuk menyambung ke URL diberi. K_enalan Pad dial Sejarah Panggilan transmit receive Bingkisan hilang: %d Bingkisan lewat: %d Lengah perjalanan pergi balik: %d ms Penimbal ketaran : %d ms Cetakan menyahpepijat mesej dalam konsol (aras antara 1 dengan 6) Cetakan menyahpepijat mesej dalam konsol (aras antara 1 dengan 6) Menyebabkan GnomeMeeting memanggil panggilanke://URL yang diberikan Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Nama _pertama: Dimulakan dengan _tersorok Paparan Video Letak tetingkap memapar video di _atas tetingkap lain Tetapan Direktori Hidupkan pe_ngesanan senyap Pemajuan Panggilan Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Opsyen Panggilan Menjawab panggilan masuk GnomeMeeting A Acara Pilih satu Gambar Main Rentetan Tetapan NAT _Maju Tetapan Lanjutan Hidupkan pe_nerowongan H.245 Hidupkan H.245 _awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. _Hantar DTMF sebagai: Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti output: Peranti input: _Kesan peranti Klik sini untuk menyegarkan senarai peranti. PAL (Eropah) NTSC (Amerika) SECAM (Perancis) Auto Saluran: Saiz: Pilih peranti output audio untuk digunakan Format: Codec Tetapan NAT Hidupkan pe_ngesanan senyap Jika dibolehkan, gunakan pengesan senyap dengan pengekod GSM dan G.711 _Pembatalan gema: Pembatalan automatik gema Penimbal ketaran maksimum Saiz maksimum penimbal ketaran bagi penerimaan audio (dalam ms). Gambar Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum jalur video dalam kbait. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan. Ke_utamaan Umum Data Peribadi Tetapan Umum Tetapan NAT Tetapan H.323 Audio Peranti Video Bercakap dengan orang di Internet Panggilan Diterima _Tahan Panggilan H_ubungi Kenalan Peranti K_enalan _Tukarnama Keluarga _Carilevel level level Nama: Buku Alamat URL tak sah Masukkan nama kumpulan _Edit _Pindahkan Panggilan Terdapat ralat pengangkut. (you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered Jangan daftarregistered (with 2 voice mail messages) _Ada Lihat sejarah panggilan Lihat sejarah panggilan Dapatkan satu akaun Penjaga get UserAuthentication user Dapatkan satu akaun (you are) registered", and not as "(you have been) registered Mendaftarkan kaedah Jangan daftar Jangan daftar _Edit Jangan daftar Dapatkan satu akaun Dapatkan satu akaun _Nombor akaun: Nama: Penjaga get Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh menamatkan panggilan Penamatan panggilan secara luar biasa Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Penjaga get mengosongkan panggilan Pengguna tidak dijumpai Lebar jalur tidak mencukupi Tiada pengekod-penyahkod biasa Panggilan disambungkan Pemeriksaan keselamatan Gagal Pengguna setempat sibuk Pautan sesak untuk pihak jauh Pengguna jauh sibuk Hos jauh luar talian Hos jauh luar talian Hos jauh luar talian Panggilan tamat Sejarah panggilan tak jawap Sejarah panggilan tak jawap Kirim Mesej: Parameter yang tidak sah Hos jauh luar talian Pengguna tidak dijumpai phone number Gagal sementara Buku Alamat Masukkan nama kumpulan Jangan daftar Kirim Mesej: Panggilan masuk drpd Mod panggilan masuk Tetapan Lanjutan Tambahkan kumpulan baru _Nombor akaun: Bar Status _Bantuan Buku Alamat _Buku Alamat _Lokasi: Ini ialah druid konfigurasi am GnomeMeeting. Langkah berikut akan menyediakan GnomeMeeting dengan menanyakan beberapa soalan mudah. Setelah anda selesai menjalankan langkah ini, anda boleh mengubahnya kemudian dengan memilih Keutamaan dalam menu Edit. Maklumat Personal Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Konfigurasi selesai - halaman %d/%d Druid Konfigurasi Nama Ralat bila membuka peranti video %s Ralat bila membuka peranti video %s Jika dibolehkan, video dihantar semasa menerima panggilan. Terdapat ralat ketika membuka peranti. Sila periksa keizinan anda dan pastikan jurupacu sesuai dimuatkan. Jurupacu video anda tidak menyokong format video yang diminta. Tidak dapat membuka saluran yang dipilih dengan format video yang dipilih. Jurupacu anda tidak menyokong format %s. Sila semak dokumentasi pemacu kernel anda untuk menentukan Pelet mana yang disokong. Setkannya sebagai piawai GnomeMeeting dengan: alatgconf --set "/apli/gnomemeeting/peranti/format_warna" PELET ANDA -- Ralat bila menetapkan kadar kerangka. Ralat bila menetapkan saiz kerangka. Ralat bila membuka peranti video %ssilence Peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk merakam. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat dibaca dari peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Ralat bila membuka peranti video %s Mustahil membuka peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk dimainkan. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat ditulis ke peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Memanggil %s Disambungkan dengan %s menggunakan %s Tempoh panggilan Panggilan tamat Panggilan tamat Disambungkan dengan %s menggunakan %stransmit receive Bingkisan hilang: %d Bingkisan lewat: %d Lengah perjalanan pergi balik: %d ms Penimbal ketaran : %d ms _Terima Panggilan _Tahan Panggilan Gantung _Audio Gantung Video Sambung _Audio Sambung _Video Tetapan _Video Selaraskan kecerahan Selaraskan keputihan Selaraskan warna Selaraskan kontras Tetapan _Audio _Tahan Panggilan Menahan panggilan semasa Menahan panggilan semasa Menahan panggilan semasa _Pindahkan Panggilan Pindahkan panggilan semasa Gantung atau sambung semula penghantaran audio Gantung atau sambung semula penghantaran video _Tutup Tetingkap GnomeMeeting _Lihat Gantung Video Skrinpenuh Bertukar ke skrinpenuh Memindah panggilan ke %s Tempoh Panggilan Tunjukkan tetingkap sembang _Ada _Sibuk Ke_utamaan Buku Alamat Panggilan dari %s menggunakan %s Masukkan URL untuk dipanggil pada kiri, dan klik pada butang ini untuk menyambung ke URL diberi. Papar imej daripada peranti kamera anda. Lihat sejarah panggilan Lihat pad dial Lihat sejarah panggilan K_enalan _Tahan Panggilan Tambahkan Kenalan ke Buku_Alamat Cari semua kenalan _Tutup Tetingkap GnomeMeeting _Keluar Druid Konfigurasi Jalankan druid konfigurasi Dapatkan satu akaun Ubah keutamaan anda Prebiu video K_enalan _Pad dial Sejarah Panggilan Lihat maklumat tentang GnomeMeeting Pad dial Sejarah Panggilan Mainkan bunyi pada panggilan masuk Main nada dering Main nada sibuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Nama _pertama: Masukkan nama keluarga anda Paparan Video Letak tetingkap memapar video di _atas tetingkap lain Letak tetingkap memapar video di atas tetingkap lain semasa panggilan Tetapan Direktori Hidupkan pe_ngesanan senyap Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Opsyen Panggilan Maju panggilan saat Menjawab panggilan masuk Menjawab panggilan secara automatik A Acara Pilih satu Gambar Main Rentetan _Maju Hos yang panggilan seharusnya disambungkan dalam kes terpilih di atas. Tetapan Lanjutan Hidupkan pe_nerowongan H.245 Ini membolehkan mod Penerowongan H.245. Dalam mod Penerowongan H.245, mod mesej H.245 dipadatkan ke dalam saluran H.225 (port 1720). Ini menyimpan satu sambungan TCP semasa panggilan dibuat. Penerowongan H.245 diperkenalkan dalam H.323v2 dan Netmeeting tidak menyokongnya. Dengan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 beberapa versi Netmeeting boleh rosak. Hidupkan H.245 _awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Hidupkan penerowongan H.245 _Hantar DTMF sebagai: Tetapan NAT Hidupkan pe_ngesanan senyap Jika dibolehkan, gunakan pengesan senyap dengan pengekod GSM dan G.711 _Pembatalan gema: Pembatalan automatik gema Penimbal ketaran maksimum ms Saiz maksimum penimbal ketaran bagi penerimaan audio (dalam ms). Peranti Peranti input: Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti output: Pilih peranti output audio untuk digunakan Peranti input: Pilih peranti input audio untuk digunakan _Kesan peranti Klik sini untuk menyegarkan senarai peranti. Kecil Sederhana PAL (Eropah) NTSC (Amerika) SECAM (Perancis) Auto Gambar Lebarjalur video maksimum bagi Lebar maksimum jalur video dalam kbait. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan. Pilih peranti video yang akan digunakan. Dengan menggunakan peranti video yang tak sah atau "Gambar" bagi penghantaran video akan menghantar gambar ujian. Saiz: Pilih peranti output audio untuk digunakan Format: Pilih format bagi kamera video. (tak termasuk kebanyakan kamera USB). Saluran: nombor saluran video untuk digunakan (untuk memilih kamera, tv atau sumber lain). Tiada peranti dijumpai Ke_utamaan Umum Pemajuan Panggilan IP Audio Video Penyumbang: Kerjaseni: Hasbullah Bin Pit MIMOS Open Source Development Group . Gagal membuka peranti Jangan tunjukkan dialog ini lagi Peranti output audio Peranti input audio Peranti input video Saiz video Saluran video Format video Prebiu video Nama Pertama Ciri _Kenalan Edit maklumat hubungan Edit maklumat hubungan Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Mod panggilan masuk Bunyi nada dering Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Bunyi nada dering Bunyi nada sibuk Pelayan Baru Hidupkan pengesanan senyap Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap jurucipta Lebar bagi tetingkap video jauh Saiz bagi tetingkap jurucipta Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap buku alamat Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Menjawab panggilan secara automatik Senarai Codec Audio Senarai Codec Audio Hidupkan pengesanan senyap _Pembatalan gema: Penimbal ketaran maksimum Senarai Codec Audio Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum lebarjalur video dalam kbait/s. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan Lebar maksimum jalur video Gagal sementara Liang dengar Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Sambungkan panggilan ke hos Hidupkan penghantaran video Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Hidupkan penerowongan H.245 Hidupkan H.245 awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Hidupkan H.245 awal Hidupkan penghantaran video Julat liang TCP Julai Port UDP Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Pelayan Gagal menghubungi pelayan LDAP %s:%d. Sejarah Panggilan Senarai kumpulan K_enalan Selaraskan kontras Kenalan Baru Anda pasti untuk membuang %s [%s] drpd kumpulan ini? Codec Audio Codec VideoScreencast Buka buku alamat Challenge Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Ciri _Kenalan Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Nama _keluarga: Pelayan DisplayName" (i.e., "the name that will be displayedCommonName Penyumbang: Direktori Pengguna Sila berikan nama hos untuk menggunakan penjaga get. Melumpuhkan pendaftaran. URL tak sah Tambahkan %s ke Buku Alamat Direktori Pengguna Direktori Pengguna URL jauh: Tolak Terima Tidak dapat disambungkan ke hos jauh _Sambung Tidak dapat disambungkan ke hos jauh _Putus Tersambung Tidak dapat membuka saluran yang dipilih dengan format video yang dipilih. Pelayan _Tukarnama Autojawab panggilan Dimulakan dengan tersorok Nama _keluarga: Dail cepat tidak sah Cari semua kenalan Cari semua kenalan Ciri _Kenalan Ciri _Kenalan Document Nama _keluarga: Katalaluan gatekeeper: Cetakan menyahpepijat mesej dalam konsol (aras antara 1 dengan 6) Menyebabkan GnomeMeeting memanggil panggilanke://URL yang diberikan Pilih saiz video yang dihantar: Kecil (QCIF 176x144) atau Besar (CIF 352x288) Saiz bagi tetingkap keutamaan Nilai zum Saiz tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Imej video setempat Imej video jauh Kedua-dua imej video Zoom masuk Zoom keluar Saiz normal Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Peranti Audio Peranti Video Codec Tetapan Umum Tetapan H.323 Tutup sambungan semasa ISDN Kekalkan tetapan semasa Sila pilih peranti output audio: Sila pilih imej video Bercakap dengan orang di Internet Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Peranti input audio Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti input video Pilih peranti video yang akan digunakan. Dengan menggunakan peranti video yang tak sah atau "Gambar" bagi penghantaran video akan menghantar gambar ujian. Saiz video Pilih saiz video yang dihantar: Kecil (QCIF 176x144) atau Besar (CIF 352x288) Saluran video nombor saluran video untuk digunakan (untuk memilih kamera, tv atau sumber lain). Format video Pilih format bagi kamera video. (tak termasuk kebanyakan kamera USB). Prebiu video Papar imej daripada peranti kamera anda. Nama Pertama Masukkan nama keluarga anda Ciri _Kenalan Edit maklumat hubungan Edit maklumat hubungan Senarai Codec Audio Senarai Codec Audio Hidupkan pengesanan senyap Jika dibolehkan, gunakan pengesan senyap dengan pengekod GSM dan G.711 _Pembatalan gema: Pembatalan automatik gema Peranti output audio Pilih peranti output audio untuk digunakan Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Bunyi nada dering Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mod panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Main nada dering Bunyi nada dering Main nada sibuk Bunyi nada sibuk Liang dengar Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Sambungkan panggilan ke hos Hos yang panggilan seharusnya disambungkan dalam kes terpilih di atas. Penghantaran DTMF Port untuk mendengar bagi sambungan masuk. GnomeMeeting perlu dimulakan semula untuk melaksanakan nilai baru. Julat liang TCP Julai Port UDP Hidupkan penerowongan H.245 Ini membolehkan mod Penerowongan H.245. Dalam mod Penerowongan H.245, mod mesej H.245 dipadatkan ke dalam saluran H.225 (port 1720). Ini menyimpan satu sambungan TCP semasa panggilan dibuat. Penerowongan H.245 diperkenalkan dalam H.323v2 dan Netmeeting tidak menyokongnya. Dengan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 beberapa versi Netmeeting boleh rosak. Hidupkan H.245 awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Hidupkan H.245 awal Ini membenarkan mod disetkan untuk Keupayaan Input Pengguna. Nilai mungkin "Semua", "Tiada", "rfc2833", "Isyarat" atau "Rentetan" (piawai ialah "Semua"). Memilih nilai lain selain "Semua", "Rentetan" atau "rfc2833" melumpuhkan Sembang Teks. Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Pelayan Baru Hidupkan pengesanan senyap Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap jurucipta Posisi pada skrin bagi tetingkap jurucipta Saiz bagi tetingkap buku alamat Posisi pada skrin bagi tetingkap utama Saiz bagi tetingkap log Posisi pada skrin bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap log Saiz bagi tetingkap keutamaan Hidupkan penerimaan video Nilai zum Nilai zum untuk diterapkan pada imej yg dipaparkan pada GUI utama (boleh jadi be 0.50, 1.00, or 2.00). Letak tetingkap memapar video di atas tetingkap lain semasa panggilan Pandangan video piawai Pandangan video piawai (0: Setempat, 1: Jauh, 2: Kedua-duanya dilapisi, 3: Kedua-duanya dengan setempat dalam pop-up, 4: Kedua-duanya) Lebar imej bagi skrin penuh. Saiz tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Posisi tetingkap video jauh Lebar bagi tetingkap video jauh Penimbal ketaran maksimum Saiz maksimum penimbal ketaran bagi penerimaan audio (dalam ms). Senarai Codec Audio Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum lebarjalur video dalam kbait/s. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan Lebar maksimum jalur video Gagal sementara Pelayan Gagal menghubungi pelayan LDAP %s:%d. Sejarah Panggilan Jenis rangkaian dipilih pada druid 1: 56Kbps, 2: ISDN, 3:DSL, 4: LAN, 5: Tersendiri Menjawab panggilan secara automatik Menjawab panggilan secara automatik Panggilan Diterima _Tahan Panggilan Kenalan Baru Peranti K_enalan _Tukarnama Keluarga _Carilevel level level Nama: Buku Alamat URL tak sah Masukkan nama kumpulan _Edit _Pindahkan Panggilan Terdapat ralat pengangkut. (you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered Jangan daftarregistered (with 2 voice mail messages) _Ada Lihat sejarah panggilan Lihat sejarah panggilan Dapatkan satu akaun Penjaga get UserAuthentication user Dapatkan satu akaun (you are) registered", and not as "(you have been) registered Mendaftarkan kaedah Jangan daftar Jangan daftar _Edit Jangan daftar Hantar GnomeMeeting Main Kerja Dapatkan satu akaun Dapatkan satu akaun _Nombor akaun: Nama: Penjaga get Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna setempat mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh mengosongkan panggilan Pengguna jauh menamatkan panggilan Penamatan panggilan secara luar biasa Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Penjaga get mengosongkan panggilan Pengguna tidak dijumpai Lebar jalur tidak mencukupi Tiada pengekod-penyahkod biasa Panggilan disambungkan Pemeriksaan keselamatan Gagal Pengguna setempat sibuk Pautan sesak untuk pihak jauh Pengguna jauh sibuk Hos jauh luar talian Panggilan tamat Sejarah panggilan tak jawap Sejarah panggilan tak jawap Kirim Mesej: Parameter yang tidak sah Hos jauh luar talian Pengguna tidak dijumpai phone number Gagal sementara Buku Alamat Masukkan nama kumpulan Jangan daftar Kirim Mesej: Panggilan masuk drpd Mod panggilan masuk Tetapan Lanjutan Tambahkan kumpulan baru _Nombor akaun: Bar Status _Bantuan Buku Alamat _Buku Alamat _Lokasi: Nama Ralat bila membuka peranti video %s Ralat bila membuka peranti video %s Jika dibolehkan, video dihantar semasa menerima panggilan. Terdapat ralat ketika membuka peranti. Sila periksa keizinan anda dan pastikan jurupacu sesuai dimuatkan. Jurupacu video anda tidak menyokong format video yang diminta. Tidak dapat membuka saluran yang dipilih dengan format video yang dipilih. Jurupacu anda tidak menyokong format %s. Sila semak dokumentasi pemacu kernel anda untuk menentukan Pelet mana yang disokong. Setkannya sebagai piawai GnomeMeeting dengan: alatgconf --set "/apli/gnomemeeting/peranti/format_warna" PELET ANDA -- Ralat bila menetapkan kadar kerangka. Ralat bila menetapkan saiz kerangka. Ralat bila membuka peranti video %ssilence Peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk merakam. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat dibaca dari peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Ralat bila membuka peranti video %s Mustahil membuka peranti audio yang dipilih (%s) tidak dapat dibuka untuk dimainkan. Sila semak persediaan audio anda, keizinan dan peranti tidak sibuk. Peranti audio yang dipilih (%s) berjaya dibuka tetapi data tidak dapat ditulis ke peranti ini. Sila semak persediaan audio anda. Memanggil %s Disambungkan dengan %s menggunakan %s Tempoh panggilan Panggilan tamat Panggilan tamat Disambungkan dengan %s menggunakan %stransmit receive Bingkisan hilang: %d Bingkisan lewat: %d Lengah perjalanan pergi balik: %d ms Penimbal ketaran : %d ms _Terima Panggilan _Tahan Panggilan Gantung _Audio Gantung Video Sambung _Audio Sambung _Video Tetapan _Video Selaraskan kecerahan Selaraskan keputihan Selaraskan warna Selaraskan kontras Tetapan _Audio _Tahan Panggilan Menahan panggilan semasa Menahan panggilan semasa Menahan panggilan semasa _Pindahkan Panggilan Pindahkan panggilan semasa Gantung atau sambung semula penghantaran audio Gantung atau sambung semula penghantaran video _Tutup Tetingkap GnomeMeeting _Lihat Video Setempat Imej video setempat Video Jauh Imej video jauh _Simpan Gambar Semasa Kedua-dua imej video Zoom masuk Zoom keluar Saiz normal Skrinpenuh Bertukar ke skrinpenuh Memindah panggilan ke %s Menahan panggilan semasa Tempoh Panggilan Tunjukkan tetingkap sembang Mainkan bunyi pada panggilan masuk Mainkan bunyi pada panggilan masuk Maklumat Personal Nama _pertama: Paparan Video Letak tetingkap memapar video di _atas tetingkap lain Tetapan Direktori Hidupkan pe_ngesanan senyap Pemajuan Panggilan Sentiasa sambungkan panggilan ke hos yang diberikan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika tiada jawapan Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda tidak menjawab panggilan. Majukan panggilan ke hos yg diberi jika sibuk Jika dibolehkan, semua panggilan masuk akan disambungkan ke hos yang ditetapkan dalam medan di bawah jika anda berada dalam mod panggilan atau jika anda dalam mod Jangan Ganggu. Opsyen Panggilan Menjawab panggilan masuk GnomeMeeting A Acara Pilih satu Gambar Main Rentetan Tetapan NAT _Maju Tetapan Lanjutan Hidupkan pe_nerowongan H.245 Hidupkan H.245 _awal Hidupkan 'Mula Cepat' Sambungan akan diwujudkan dalam mod Mula Cepat. Mula Cepat ialah cara baru untuk memulakan panggilan dengan lebih cepat yang diperkenalkan dalam H.323v2. Ia tidak disokong oleh Netmeeting dan menggunakan Mula Cepat dan Penerowongan H.245 boleh merosakkan beberapa versi Netmeeting. Hidupkan penerowongan H.245 _Hantar DTMF sebagai: Peranti Audio Peranti input: Pilih peranti input audio untuk digunakan Peranti output: Peranti input: _Kesan peranti Klik sini untuk menyegarkan senarai peranti. Tiada peranti dijumpai PAL (Eropah) NTSC (Amerika) SECAM (Perancis) Auto Peranti Video Saluran: Saiz: Pilih peranti output audio untuk digunakan Format: Codec Tetapan NAT Hidupkan pe_ngesanan senyap _Pembatalan gema: Penimbal ketaran maksimum Gambar Lebar maksimum jalur video Lebar maksimum jalur video dalam kbait. Kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan. Ke_utamaan Umum Data Peribadi Tetapan Umum Tetapan NAT Tetapan H.323 Audio Peranti Video Lihat maklumat tentang GnomeMeeting _Keluar Penyumbang: Kerjaseni: Hasbullah Bin Pit MIMOS Open Source Development Group . Gagal membuka peranti Jangan tunjukkan dialog ini lagi Kenalan _Baru Selaraskan kontras Kenalan Baru Anda pasti untuk membuang %s [%s] drpd kumpulan ini? Codec Audio Codec VideoScreencast Buka buku alamat Challenge Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Ciri _Kenalan Tidak dapat disambungkan ke hos jauh Nama _keluarga: Pelayan DisplayName" (i.e., "the name that will be displayedCommonName Penyumbang: Direktori Pengguna Sila berikan nama hos untuk menggunakan penjaga get. Melumpuhkan pendaftaran. URL tak sah Tambahkan %s ke Buku Alamat Direktori Pengguna Direktori Pengguna URL jauh: Tolak Terima _Putus _Putus Tersambung Pelayan _Tukarnama Autojawab panggilan Dimulakan dengan tersorok Nama _keluarga: Dail cepat tidak sah Cari semua kenalan Cari semua kenalan Ciri _Kenalan Ciri _Kenalan Document Nama _keluarga: Katalaluan gatekeeper: Ini ialah druid konfigurasi am GnomeMeeting. Langkah berikut akan menyediakan GnomeMeeting dengan menanyakan beberapa soalan mudah. Setelah anda selesai menjalankan langkah ini, anda boleh mengubahnya kemudian dengan memilih Keutamaan dalam menu Edit. Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Masukkan alamat e-mel anda Sambungan Rangkaian - halaman %d/%d Tutup sambungan semasa Modem 56K ISDN T1/LAN Kekalkan tetapan semasa Sila pilih imej video Sila pilih peranti output audio: Sila pilih imej video Peranti input video Sila pilih imej video Konfigurasi selesai - halaman %d/%d Druid Konfigurasi Peranti input audio Peranti output audio Peranti input audio Cetakan menyahpepijat mesej dalam konsol (aras antara 1 dengan 6) Menyebabkan GnomeMeeting memanggil panggilanke://URL yang diberikan Ke_utamaan Buku Alamat Panggilan dari %s menggunakan %s Masukkan URL untuk dipanggil pada kiri, dan klik pada butang ini untuk menyambung ke URL diberi. Lihat sejarah panggilan Lihat pad dial Lihat sejarah panggilan K_enalan _Tahan Panggilan H_ubungi Kenalan Tambahkan Kenalan ke Buku_Alamat Cari semua kenalan Druid Konfigurasi Jalankan druid konfigurasi Dapatkan satu akaun Ubah keutamaan anda Prebiu video K_enalan _Pad dial Sejarah Panggilan Pad dial Sejarah Panggilan _Ada _Sibuk Klien: Mesej permintaan Papar kenalan luartalian Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tambah ke senarai kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Ada Sibuk Away Luar Talian Akaun Jabber _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org _Chat Apakah nama anda? Apakah nama anda? Pelayan: Mesej _Status _Katalaluan: Nama _pengguna: _Gelaran: Contoh: sebol@jabber.org Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Emel: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Pelayan: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Kirim _Putus foo has left the room _Putus Sambung Per_bualan _Topik: _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan %A %d %B %Y _Maklumat Kenalan Maklumat peribadi _Tambah Kenalan... Menghantar permintaan Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? _Buang Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... _Chatmenu item menu item Per_bualan Kirim _Mesej... _Maklumat Kenalan _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan /_Buang kenalan _Papar Senarai Kenalan Negara: Negara: Mesej Status _Bilik: Keterangan Sambung Sambung _Tambah Kenalan... Gossip - Chat Gossip - Chat Tetapan Akaun Nama: Emel: Tapak Web: Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Pelayan: _Liang: Akaun Jabber Per_bualan _Liang: _Cari: Per_bualan Per_bualan _Tambah Kenalan... Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Mesej Status Mesej Tersendiri... Mesej status: Mesej status: Maklumat dipinta, Sila tunggu... Sambung _Putus Sambung ke pelayan _Putus Mesej status: Mesej Tersendiri... Mesej Status Klien: Kirim _Mesej... Versi: _Daftar... Nama _pengguna: _Maklumat Kenalan Ke_utamaan _Terima /_Buang kenalan Ke_utamaan Jangan sambung pada permulaan Jangan sambung pada permulaan _Papar Senarai Kenalan Pesanan Segera Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit Ralat tidak diketahuiGoogle TalkYahoo! Akaun Jabber Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Edit Maklumat Akaun Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Sila masukkan gelaran baru bagi kenalan %s Akaun Jabber Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Ya Selamat Datang ke Gossip Mendaftar akaun MyUserName on chat.freenode.net Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Tab _Berikutnya Akaun Jabber _Tambah Mendaftar akaun Akaun Jabber Chat Akaun Jabber _Tambah Kenalan... _Sambung Kirim _Mesej... Per_bualan Mesej sibuk Per_bualan Gossip - Edit Chat Kumpulan _Papar Senarai Kenalan _Tambah Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Sambung Chat Nama: _Bilik: Sambung Gossip - Edit Chat Kumpulan Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Guna bunyi pemakluman _Sertai Menghantar permintaan Mesej _Status %s telah luartalian %s sedang dalamtalian file transfer percent Ralat tidak diketahui Kirim _Mesej... _Sertai Akaun Jabber _Sumber: Akaun Jabber Akaun Jabber Ralat tidak diketahui _Papar Senarai Kenalan Per_bualan Per_bualan Papar Kenalan _Luartalian Jangan sambung pada permulaan Sambung _Terima Maklumat peribadi _Bilik: _Sertai _Edit Kegemaran... _Edit Kegemaran... _Papar Senarai Kenalan Gossip - Chat Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no and a number. Tidak _Bilik: _Bilik: Pilih dari senarai: _Bilik: Mesej Status Per_bualan %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus Ke_utamaan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Penampilan Jangan sambung pada permulaan Kegemaran: Guna bunyi pemakluman Guna bunyi pemakluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Guna bunyi pemakluman Gossip - Kirim Mesej _Nama chat: Sebab: Mesej Status _Keluar %s sedang dalamtalian Kirim _Mesej... Empathy Klien: Mesej permintaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Maklumat Kenalan _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tambah ke senarai kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Ada Sibuk Away Luar Talian %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Yahoo! Jepun Semua Nama: Akaun Jabber Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber?MyUserName on chat.freenode.net Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org _Chat Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Rangkaian Rangkaian: Chat Pelayan: Mesej _Status _Katalaluan: Nama _pengguna: _Gelaran: Contoh: sebol@jabber.org Contoh: sebol@jabber.org _Liang: _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Emel: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Pelayan: Sambung Mekanisma: _Liang: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: Yahoo I_D: Guna _Yahoo Jepun Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan Gossip - Edit Chat Kumpulan Ralat tidak diketahui Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualan _Topik: _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan %A %d %B %Y _Maklumat Kenalan Maklumat peribadi _Tambah Kenalan... Menghantar permintaan Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? _Buang Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... _Chatmenu item Panggilan _Audiomenu item Panggilan _Video Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit contact (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan /_Buang kenalan Pilih Kumpulan Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: Lokasi Lokasi, _Papar Senarai Kenalan Kumpulan _Tambah kumpulan Maklumat Akaun Nama penuh: Tapak Web: Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Pelayan Akaun Tarikh Per_bualan terdahulu _Cari: Per_bualan ID Kenalan... Chat Per_bualan baru Kirim _Video _Panggilan Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri... Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej status: Mesej Tersendiri... Simpan tetapan Klasik Bersih Biru pilih fail Pilih destinasi Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam %s sedang dalamtalian Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit Tiada ralat mesej Ralat tidak diketahuiGoogle TalkYahoo! Akaun %s baru Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Masukkan maklumat akaun anda Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Masukkan butiran untuk akaun baru Tidak,Saya mahu akaun baru Pilih nama pengguna yang anda ingin gunakan? Ya Edit Akaun Selamat Datang ke Empathy Import Akaun sedia ada Gossip - Kirim Mesej Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Protokol: Panggilan Maklumat Teknikal Panggil semula kenalan Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Kan_dungan Chat Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Dinafikan _Sertai Permintaan oleh %s Mesej: %s %s telah luar talian %s sedang dalam talian file transfer percent Tidak diketahui %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber %s Akaun Sambung Edit Akaun Tutup Kenalan _Papar dan edit Kenalan Per_bualan baru Kenalan _Luartalian Papar P_rotokol Kenalan pada peta Sambung _Akaun Maklumat_Peribadi Ke_utamaan _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... _Senarai Kenalan Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus Ke_utamaan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Penampilan Sambungan automatik pada permulaan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: Tindak balas Status _Keluar Paparan Peta kenalan Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras %s Akaun Import Akaun Import Akaun Empathy Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tambah ke senarai kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Maklumat Kenalan Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Yahoo! Jepun Semua Akaun _Katalaluan: Pelayan Nama: Akaun Jabber Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? MyUserName on freenode Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Chat Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Rangkaian Rangkaian: Chat Pelayan: Mesej _Status _Katalaluan: Nama _pengguna: _Gelaran: Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Pelayan: Sambung Mekanisma: _Liang: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: Yahoo I_D: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan Ralat tidak diketahui Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualan _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan %A %d %B %Y _Maklumat Kenalan Maklumat peribadi _Tambah Kenalan... Menghantar permintaan Ruang chat kegemaran Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? _Buang Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... _Chatmenu item Panggilan _Audiomenu item Panggilan _Video Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit contact (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan /_Buang kenalan Nama penuh: Tapak Web: Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date _Papar Senarai Kenalan Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan Kenalan _Luartalian /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... Edit individual (contextual menu) Kenalan _Luartalian Lokasi, Pilih Pelayan Link…"). "Link _Tambah Kenalan...Unlink individual (button) Link _Buka Pautan Unlink individual (button) Tarikh Per_bualan terdahulu Tab _Terdahulu _Cari: Per_bualan ID Kenalan... Chat Per_bualan baru Kirim _Video Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri... Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej status: Mesej Tersendiri... Simpan tetapan Klasik Bersih Biru Sambung Maklumat Akaun pilih fail Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam %s sedang dalamtalian Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit Tiada ralat mesej Ralat tidak diketahuiGoogle TalkYahoo! Akaun %s baru Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Masukkan maklumat akaun anda Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Masukkan butiran untuk akaun baru Tidak,Saya mahu akaun baru Pilih nama pengguna yang anda ingin gunakan? Ya Edit Akaun Selamat Datang ke Empathy Import Akaun sedia ada Gossip - Kirim Mesej Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Protokol: Maklumat kenalan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy Perincian: Panggilan Maklumat Teknikal _Panggilan Panggil semula kenalan Kirim _Video menu item Panggilan _Audio Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Kan_dungan Chat Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Dinafikan _Sertai Permintaan oleh %s Mesej: %s %s telah luar talian %s sedang dalam talian file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber Sambung Edit Akaun Tutup Kenalan _Senarai Kenalan _Papar dan edit Kenalan Per_bualan baru Kenalan _Luartalian Papar P_rotokol Kenalan pada peta Sambung _Akaun Maklumat_Peribadi Ke_utamaan _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus Ke_utamaan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Penampilan Sambungan automatik pada permulaan Per_bualan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: Tindak balas _Dinafikan _Terima Status _Keluar Paparan Peta kenalan Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras _Daftar... %s Akaun Import Akaun Import Akaun Empathy Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tambah ke senarai kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Maklumat Kenalan Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Yahoo! Jepun Semua Akaun _Katalaluan: Pelayan Nama: Akaun Jabber Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? MyUserName on freenode Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Ingat katalaluan? _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Ingat katalaluan? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Chat Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Rangkaian Rangkaian: Chat Pelayan: Mesej _Status _Katalaluan: Nama _pengguna: _Gelaran: Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Pelayan: Sambung Mekanisma: _Liang: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: Yahoo I_D: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan Ralat tidak diketahui Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualan _Tambah Kenalan... _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan %A %d %B %Y _Maklumat Kenalan Maklumat peribadi _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? Menghantar permintaan Ruang chat kegemaran Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? _Buang Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... _Tambah Kenalan... _Chatmenu item Panggilan _Audiomenu item Panggilan _Video Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit contact (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... /_Buang kenalan Nama penuh: Tapak Web: Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date _Papar Senarai Kenalan Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan Kenalan _Luartalian /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... Edit individual (contextual menu) Kenalan _Luartalian Lokasi, Pilih Pelayan Link…"). "Link _Tambah Kenalan...Unlink individual (button) Link _Buka Pautan Tambah kenalan Unlink individual (button) Tarikh Per_bualan terdahulu Tab _Terdahulu _Cari: Per_bualan ID Kenalan... Chat Per_bualan baru Kirim _Video Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri...Google TalkYahoo! Akaun %s baru Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej status: Mesej Tersendiri... Gossip - Kirim Mesej Mesej Sibuk Baru Klasik Bersih Biru Sambung Maklumat Akaun pilih fail Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam %s sedang dalamtalian Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit Tiada ralat mesej Ralat tidak diketahui Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Masukkan maklumat akaun anda Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Masukkan butiran untuk akaun baru Tidak,Saya mahu akaun baru Pilih nama pengguna yang anda ingin gunakan? Ya Edit Akaun Selamat Datang ke Empathy Import Akaun sedia ada Gossip - Kirim Mesej Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Ada Protokol: Maklumat kenalan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy Perincian: Panggilan Maklumat Teknikal _Panggilan Panggil semula kenalan Kirim _Video menu item Panggilan _Audio Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Kan_dungan Chat Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Dinafikan _Sertai _Katalaluan: Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Katalaluan: _Putus Sambung Edit Akaun Tutup Kenalan _Senarai Kenalan _Papar dan edit Kenalan Per_bualan baru _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian Papar P_rotokol Kenalan pada peta _Akaun Maklumat_Peribadi Kenalan _Luartalian Ke_utamaan _Senarai Kenalan _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus Ke_utamaan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Penampilan Sambungan automatik pada permulaan Per_bualan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: Status _Keluar Paparan Peta kenalan Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras _Daftar... %s Akaun Import Akaun Import Akaun Empathy - Klien IM Empathy Tindak balas _Dinafikan _Terima %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Ralat tidak diketahui Panggilan Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Akaun Klik untuk besarkan Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Ingat katalaluan? %s sedang dalamtalian Tambah kenalan Ralat tidak diketahui Ralat kiriman fail Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualanEscher Cat (SMS) _Tambah Kenalan... Akaun Jabber Kenalan _Luartalian _Buang /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Akaun Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? _Maklumat Kenalan Kenalan _Luartalian Panggilan Panggilan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Buang _Chat menu item Panggilan _Audio Panggilan _Videomenu item Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit individual (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Chat Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date Lokasi, _Cari: Gossip - Chat %A %d %B %Y Kegemaran: Barat %A %d %B %Y Panggilan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Adakah anda ingin menerima permintaan? Chat Kirim _Video Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Akaun Jabber menu item %s sedang dalamtalian Per_bualan Kenalan terputus Per_bualan baru _Katalaluan: Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri... Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej Tersendiri... Menghantar permintaan Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar _Sambung Sambung Maklumat Akaun pilih fail _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan _Tambah Kenalan... /_Buang kenalan Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit %s Akaun Import Akaun Import Akaun Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Sambung Maklumat kenalan - Klien IM Empathy Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? file transfer percent Lokasi Maklumat Teknikal _Panggilan Mesej Status Kan_dungan Ada menu item Panggilan _Video menu item Panggilan _Audio - Klien IM Empathy Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Sertai _Chat _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Empathy Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Sertai _Katalaluan: Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Daftar... Ya Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: _Pelayan: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Tindak balas _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus _Putus Ke_utamaan _Papar Senarai Kenalan _Papar Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Per_bualan Sambungan automatik pada permulaan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi _Tema chat: _Katalaluan: _Putus Akaun Sambung Edit Akaun Tutup %s Akaun Papar kenalan luartalian Per_bualan baru _Tambah Kenalan... _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... _Akaun Ke_utamaan Empathy _Keluar Akaun Papar kenalan luartalian Status Masukkan maklumat akaun anda Edit Akaun Masukkan maklumat akaun anda Yahoo! Jepun Apakah nama anda? Pelayan Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Rangkaian Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Daftar... Sambung Tiada Apakah nama anda? _Katalaluan: _Liang: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Akaun %s baru Tetapan Akaun Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Vietnam Sumber Lokasi _Sertai Klasik Bersih Biru Tambah ke senarai kenalan _Maklumat Kenalan Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tambah ke senarai kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Maklumat Kenalan Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Panggilan Ralat tidak diketahui Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Yahoo! Jepun Akaun Akaun _Katalaluan: Pelayan Akaun Tiada akaun dengan nama '%s'. Gossip - Edit Chat Kumpulan Nama: Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? MyUserName on freenode Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Ingat katalaluan? _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Ingat katalaluan? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Chat Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Rangkaian Rangkaian: Chat Pelayan: _Gelaran: _Katalaluan: Mesej _Status Nama _pengguna: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Pelayan: Sambung Mekanisma: _Liang: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: Yahoo I_D: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan %s sedang dalamtalian Tambah kenalan Ralat tidak diketahui Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui Ralat kiriman fail _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualanEscher Cat (SMS) _Tambah Kenalan... Akaun Jabber Kenalan _Luartalian _Buang _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan %A %d %B %Y _Maklumat Kenalan Maklumat peribadi _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? Menghantar permintaan Ruang chat kegemaran Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? _Buang Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... _Tambah Kenalan... _Chatmenu item Panggilan _Audiomenu item Panggilan _Video Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit contact (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... /_Buang kenalan Nama penuh: Tapak Web: Nama: Sambung Mesej away Chat Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date _Papar Senarai Kenalan Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan Kenalan _Luartalian /_Buang kenalan _Tambah Kenalan... Panggilan Edit individual (contextual menu) Kenalan _Luartalian Lokasi, Pilih Pelayan Link…"). "Link _Tambah Kenalan...Unlink individual (button) Link _Buka Pautan Tambah kenalan Unlink individual (button) _Cari: Gossip - Chat %A %d %B %Y Kegemaran: Barat %A %d %B %Y Panggilan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Adakah anda ingin menerima permintaan? Chat Kirim _Video ID Kenalan... Chat Per_bualan baru Kirim _Video Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri...Google TalkYahoo! Akaun %s baru Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej Tersendiri... Mesej Dihantar Klasik Bersih Biru Sambung Maklumat Akaun pilih fail Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam %s sedang dalamtalian Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit Tiada ralat mesej Ralat tidak diketahui Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Masukkan maklumat akaun anda Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Masukkan butiran untuk akaun baru Tidak,Saya mahu akaun baru Pilih nama pengguna yang anda ingin gunakan? Ya Edit Akaun Selamat Datang ke Empathy Import Akaun sedia ada Gossip - Kirim Mesej Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Ada Protokol: Maklumat kenalan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy Perincian: file transfer percent Maklumat Teknikal _Panggilan Mesej Status Kan_dungan Ada menu item Panggilan _Video Kirim _Video file transfer percent menu item Panggilan _Audio Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Dinafikan _Sertai _Katalaluan: Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Katalaluan: _Putus Sambung Edit Akaun Tutup Kenalan _Senarai Kenalan Per_bualan baru _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian Papar P_rotokol Kenalan pada peta _Akaun Maklumat_Peribadi Kenalan _Luartalian Ke_utamaan _Senarai Kenalan _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus _Putus Ke_utamaan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Penampilan Sambungan automatik pada permulaan Per_bualan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: Status _Keluar Panggil semula kenalan Paparan Peta kenalan Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras _Daftar... %s Akaun Import Akaun Import Akaun Empathy - Klien IM Empathy Tindak balas _Dinafikan _Terima %s memanggil melalui video, anda mahu jawap?Info Lokasi Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tambah ke senarai kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. _Maklumat Kenalan Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Panggilan Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Yahoo! Jepun Akaun Akaun _Katalaluan: Pelayan Nama: Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber?MyUserName on freenode Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Ingat katalaluan? _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Ingat katalaluan? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Chat Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Rangkaian Rangkaian: Chat _Buang Pelayan: _Gelaran: _Katalaluan: Mesej _Status Nama _pengguna: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Pelayan: Sambung Mekanisma: _Liang: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: Yahoo I_D: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan %s sedang dalamtalian Tambah kenalan Ralat tidak diketahui Ralat kiriman fail Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualanEscher Cat (SMS) _Tambah Kenalan... Akaun Jabber Kenalan _Luartalian _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan %A %d %B %Y _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? Menghantar permintaan /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... Chat Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date _Papar Senarai Kenalan Tetapan Akaun Maklumat Akaun Nama penuh: Tapak Web: Nama: Sambung Mesej away Rangkaian Ke_utamaan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan _Maklumat Kenalan Kenalan _Luartalian Panggilan _Tambah Kenalan... _Chat menu item Panggilan _Audio Panggilan _Videomenu item Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit individual (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? _Buang Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan Lokasi, Pilih Pelayan _Cari: Gossip - Chat %A %d %B %Y Kegemaran: Barat %A %d %B %Y Panggilan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Adakah anda ingin menerima permintaan? Chat Kirim _Video %s sedang dalamtalian Per_bualan Kenalan terputus Per_bualan barumenu item Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri...Google TalkYahoo! Akaun %s baru Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej Tersendiri... Mesej Dihantar Klasik Bersih Biru _Sambung Sambung Maklumat Akaun pilih fail Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam Pilih Pilih Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? Ada Sambung Maklumat kenalan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy Perincian: file transfer percent Maklumat Teknikal _Panggilan Mesej Status Kan_dungan Ada menu item Panggilan _Video Kirim _Video file transfer percent menu item Panggilan _Audio Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Dinafikan _Sertai _Katalaluan: Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Katalaluan: _Putus Tutup Sambung Edit Akaun Kenalan _Senarai Kenalan Akaun Per_bualan baru _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian Papar P_rotokol Kenalan pada peta _Akaun Kenalan _Luartalian Ke_utamaan _Senarai Kenalan _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... Ya Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus _Putus Ke_utamaan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Penampilan Sambungan automatik pada permulaan Per_bualan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: Status _Keluar Panggil semula kenalan Paparan Peta kenalan Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras _Daftar... %s Akaun Import Akaun Import Akaun Empathy - Klien IM Empathy Tindak balas _Dinafikan _Terima %s memanggil melalui video, anda mahu jawap?Info Lokasi Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Akaun Jabber Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Panggilan Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Yahoo! Jepun Akaun _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Ingat katalaluan? _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Ingat katalaluan? Akaun _Katalaluan: Pelayan Nama: Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber?MyUserName on freenode Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Rangkaian Chat _Buang Pelayan: _Gelaran: Mesej _Status Nama _pengguna: Nama: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Sambung Mekanisma: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: _Katalaluan: Yahoo I_D: Chat _Liang: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Pilih Pilih %s sedang dalamtalian Tambah kenalan Ralat tidak diketahui Ralat kiriman fail Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualanEscher Cat (SMS) _Tambah Kenalan... Akaun Jabber Kenalan _Luartalian Nama penuh: Tapak Web: Nama: Pelayan: Sambung Mesej away Rangkaian Ke_utamaan /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? _Maklumat Kenalan Kenalan _Luartalian Panggilan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Buang _Chat menu item Panggilan _Audio Panggilan _Videomenu item Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit individual (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Chat Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date Lokasi, Pilih Pelayan _Cari: Gossip - Chat %A %d %B %Y Kegemaran: Barat %A %d %B %Y Panggilan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Adakah anda ingin menerima permintaan? Chat Kirim _Video Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Akaun Jabber menu item %s sedang dalamtalian Per_bualan Kenalan terputus Per_bualan baru Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri...Google TalkYahoo! Akaun %s baru Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej Tersendiri... Menghantar permintaan Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar _Sambung Sambung Maklumat Akaun pilih fail Tetapan Akaun _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam _Tambah Kenalan... Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit %s Akaun Import Akaun Import Akaun Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Sambung Maklumat kenalan - Klien IM Empathy Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy %s memanggil melalui video, anda mahu jawap?Info file transfer percent Lokasi Maklumat Teknikal _Panggilan Mesej Status Kan_dungan Ada menu item Panggilan _Video menu item Panggilan _Audio - Klien IM Empathy Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Empathy Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Sertai _Katalaluan: Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Daftar... Ya Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: _Pelayan: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Tindak balas _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus _Putus Ke_utamaan _Papar Senarai Kenalan _Papar Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Per_bualan Sambungan automatik pada permulaan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: _Katalaluan: _Putus Sambung Edit Akaun Tutup %s Akaun Papar kenalan luartalian Per_bualan Baru _Tambah Kenalan... _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... _Akaun Ke_utamaan Empathy _Keluar Akaun Per_bualan baru Status Masukkan maklumat akaun anda Edit Akaun Masukkan maklumat akaun anda Klasik Bersih Biru Tambah ke senarai kenalan _Maklumat Kenalan Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Ralat tidak diketahui Panggilan Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Yahoo! Jepun Akaun _Katalaluan: Nama: Contoh: sebol@jabber.org Ingat katalaluan? _Liang: _Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Ingat katalaluan? Akaun _Katalaluan: Pelayan Nama: Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber?MyUserName on freenode Jabber Account Akaun Jabber Akaun Jabber Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? Rangkaian Chat _Buang Pelayan: _Gelaran: Mesej _Status Nama _pengguna: Nama: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Contoh: sebol@jabber.org _Sumber: Guna peng_enkripsian (SSL) Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Gelaran: Nama: Nama: Nama: ID Jabber: Contoh: sebol@jabber.org Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Terima _Daftar... Sambung Tiada Nama: Contoh: sebol@jabber.org Sambung Sambung Sambung Pelayan: Sambung Mekanisma: Apakah nama anda? Sila masukkan katalaluan anda: _Katalaluan: Yahoo I_D: Chat _Liang: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Klik untuk besarkan Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Pilih Pilih %s sedang dalamtalian Tambah kenalan Ralat tidak diketahui Ralat kiriman fail Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualanEscher Cat (SMS) _Tambah Kenalan... Akaun Jabber Kenalan _Luartalian Nama penuh: Tapak Web: Nama: Pelayan: Sambung Mesej away Rangkaian Ke_utamaan /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? _Maklumat Kenalan Kenalan _Luartalian Panggilan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Buang _Chat menu item Panggilan _Audio Panggilan _Videomenu item Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit individual (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Chat Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date Lokasi, Pilih Pelayan _Cari: Gossip - Chat %A %d %B %Y Kegemaran: Barat %A %d %B %Y Panggilan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Adakah anda ingin menerima permintaan? Chat Kirim _Video Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Akaun Jabber menu item %s sedang dalamtalian Per_bualan Kenalan terputus Per_bualan baru Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri...Google TalkYahoo! Akaun %s baru Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej Tersendiri... Menghantar permintaan Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar _Sambung Sambung Maklumat Akaun pilih fail Tetapan Akaun _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan Arab Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Barat Vietnam _Tambah Kenalan... /_Buang kenalan Tiada ralat mesej Pesanan Segera (Empathy) Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit %s Akaun Import Akaun Import Akaun Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Sambung Maklumat kenalan - Klien IM Empathy Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? file transfer percent Lokasi Maklumat Teknikal _Panggilan Mesej Status Kan_dungan Ada menu item Panggilan _Video menu item Panggilan _Audio - Klien IM Empathy Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Empathy Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Sertai _Katalaluan: Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Daftar... Ya Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: _Pelayan: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Tindak balas _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus _Putus Ke_utamaan _Papar Senarai Kenalan _Papar Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Per_bualan Sambungan automatik pada permulaan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi Sumber Lokasi _Tema chat: _Katalaluan: _Putus Akaun Sambung Edit Akaun Tutup %s Akaun Papar kenalan luartalian Per_bualan Baru _Tambah Kenalan... _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... _Akaun Ke_utamaan Empathy _Keluar Akaun Papar kenalan luartalian _Tambah Kenalan... Per_bualan baru Status Masukkan maklumat akaun anda Edit Akaun Masukkan maklumat akaun anda Klasik Bersih Biru Tambah ke senarai kenalan _Maklumat Kenalan Empathy Klien: Pesanan Segera Sambung Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Akaun mana untuk disambung pada permulaan Papar kenalan luartalian Sama ada memapar senarai kenalan yang luar talian pada senarai kenalan. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama. Lebar bagi tetingkap utama. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Guna bunyi pemakluman Samada memainkan bunyi ketika sibuk atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Matikan bunyi ketika _away Samada memainkan bunyi ketika away atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Mainkan bunyi bila mesej tiba Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. Samada memainkan bunyi ketika mesej tiba atau tidak. _Papar Senarai Kenalan Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Gossip - Kirim Mesej Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Tinggi bagi tetingkap utama. Samada memapar senarai kenalan yang luartalian pada senarai kenalan. Ralat tidak diketahui Panggilan Ada Sibuk Away Luar Talianfile transfer percent Tidak diketahui %s telah luar talian Kesilapan Rangkaian Nama yang di gunakan Maklumat tidak ada Sambung Sambung Sambung Adakah anda sudah mempunyai akaun pada pelayan Jabber? Akaun Klik untuk besarkan Sila masukkan nama baru bagi kumpulan %s Ingat katalaluan? %s sedang dalamtalian Tambah kenalan Ralat tidak diketahui Ralat kiriman fail Luar Talian Tambah kenalan Kirim _Mesej... Pelayan mungkin kini tidak berfungsi. Ralat tidak diketahui _Topik: _Topik: _Topik: _Kirim Gagal mendaftar akaun _Putus foo has left the room _Putus Ingat katalaluan? Password salah; Sila cuba lagi: _Sertai Sambung Per_bualanEscher Cat (SMS) _Tambah Kenalan... Akaun Jabber Kenalan _Luartalian _Buang /_Buang kenalan _Cari: _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Akaun Maklumat Akaun Maklumat dipinta, Sila tunggu... Maklumat klien OS: Versi: Klien: Kumpulan _Tambah kumpulan Pilih Kumpulan _Tambah Kenalan... Adakah anda ingin menerima permintaan? _Maklumat Kenalan Kenalan _Luartalian Panggilan Panggilan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Buang kenalan _Buang _Chat menu item Panggilan _Audio Panggilan _Videomenu item Per_bualan Kirim _Mesej... _Sertai Kegemaran... _Maklumat KenalanEdit individual (contextual menu) _Keluar Gossip - Edit Chat Kumpulan Gossip - Edit Chat Kumpulan _Tambah Kenalan... Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Chat Negara: Negara: Negeri: Bandar: Kawasan: Poskod: Jalan: Bangunan: Ruang: Teks: Keterangan: Ralat: Kelajuan: Bearing: Longitude: Latitude: Altitude: LokasiLocation, $date Lokasi, _Cari: Gossip - Chat %A %d %B %Y Kegemaran: Barat %A %d %B %Y Panggilan Maklumat dipinta, Sila tunggu... Adakah anda ingin menerima permintaan? Chat Kirim _Video Apakah namapengguna anda ingin gunakan? Akaun Jabber menu item %s sedang dalamtalian Per_bualan Kenalan terputus Per_bualan baru _Katalaluan: Mesej Tersendiri... Mesej Tersendiri... Tetap Status Mesej Tersendiri... Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Terima pesanan mesej segera Hantar pesanan segera Maklumat dipinta, Sila tunggu... Kenalan disambung Kenalan terputus Sambung ke server _Terputus dari server Mesej Tersendiri... Menghantar permintaan Saya ingin menambah anda ke senarai kenalan saya. _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar _Sambung Sambung Maklumat Akaun pilih fail _Salin Alamat Pautan _Buka Pautan _Tambah Kenalan... /_Buang kenalan Klien Jabber bagi GNOME Khairulanuar Abd Majid Hasbullah Bin Pit %s Akaun Import Akaun Import Akaun Sambung Luar Talian - %s Terputus - %s Ralat tidak diketahui Anda pasti untuk membuang kenalan %s dari senarai kenalan anda? /_Tukarnama kumpulan Sambung Maklumat kenalan - Klien IM Empathy Jangan sambung pada permulaan - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy - Klien IM Empathy %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? file transfer percent Lokasi Maklumat Teknikal _Panggilan Mesej Status Kan_dungan Ada menu item Panggilan _Video menu item Panggilan _Audio - Klien IM Empathy Nama: _Bilik: Sambungan Automatik Gossip - Edit Chat Kumpulan Lebar bagi tetingkap utama Lebar bagi tetingkap utama Menaip mesej Per_bualan Ruang chat kegemaran Tiada ralat mesej _Papar Senarai Kenalan _Sertai _Chat _Kenalan... _Tab Tab _Terdahulu Tab _Berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Empathy Simpan Aras Mesej Amaran Domain Aras %s memanggil melalui video, anda mahu jawap? %s memanggil anda, anda mahu jawap? Jemputan Bilik _Sertai _Katalaluan: Mesej: %s file transfer percent %s drp %s Ralat kiriman fail _Tinggalan Import Akaun Sumber _Daftar... Ya Tidak Masuk_Bilik: _Bilik: _Pelayan: Pilih dari senarai: Senarai_Bilik: Tindak balas _Dinafikan _Terima Mesej Dihantar Per_bualan baru %s sedang dalamtalian %s sedang dalamtalian Sambung _Putus _Putus Ke_utamaan _Papar Senarai Kenalan _Papar Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Tukar _smiley ke imej grafik _Papar Senarai Kenalan Per_bualan Sambungan automatik pada permulaan Kelakuan: Guna bunyi pemakluman Makluman Matikan bunyi ketika _away Matikan bunyi ketika _away Alasan keluar: Bunyi _Tema chat: _Katalaluan: _Putus Akaun Sambung Edit Akaun Tutup %s Akaun Papar kenalan luartalian Per_bualan baru _Tambah Kenalan... _Tambah Kenalan... _Papar Senarai Kenalan Kenalan _Luartalian _Bilik: _Sertai _Sertai Kegemaran... _Edit Kegemaran... _Akaun Ke_utamaan _Keluar Akaun Papar kenalan luartalian Status Masukkan maklumat akaun anda Edit Akaun Masukkan maklumat akaun anda Pesanan Segera (Empathy) Apakah nama anda? Pelayan Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Rangkaian Pelayan: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? Apakah nama anda? _Daftar... Sambung Tiada Apakah nama anda? _Katalaluan: _Liang: Apakah nama anda? Apakah nama anda? Tiada Imej Imej Semua Fail Akaun %s baru Tetapan Akaun Armenia Baltic Celtic Eropah Tengah Croatia Georgia Greek Gujarati Gurmukhi Hindi Parsi Thai Vietnam Sumber Lokasi _Sertai Klasik Bersih Biru Tambah ke senarai kenalan _Maklumat Kenalan _Toolbar _Toolbar Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Pelihat Imej Koleksi Imej Pengzuman Imej Tinggi Opsyen Opsyen Opsyen Opsyen Jujukan Opsyen Opsyen Opsyen Opsyen Terdahulu Berikutnya Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail Keutamaan Ainul Gnome Pengzuman Imej Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan saat _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Semua Fail Semua ImejThe PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Muatkan imej Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai Ulangi Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Ainul Gnome Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Menyimpan imej %s. Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s _Fail _Edit _Lihat Imej _Toolbar _Bantuan _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini _Keutamaan... Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Toolbar Bar _Status Koleksi Imej _Simpan Simpan Seb_agai... Tetapan halaman bagi pencetak semasa _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Skrin _Penuh Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Lihat sebagai Koleksi Imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Masuk Keluar Normal Muat Koleksiaction (to trash) _Perihal Lihat sebagai Koleksi Imej Pelihat Imej EOG _Toolbar _Toolbar Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Pelihat Imej Koleksi Imej Lebar Tinggi Koleksi Kamera Terdahulu Berikutnya Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail Keutamaan Ainul Gnome Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan saat _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Lihat sebagai Koleksi Imej Papar/sorok bar status tetingkap. Semua Fail Semua ImejThe PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Muatkan imej Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai Ulangi Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Ainul Gnome Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s _Fail _Edit _Lihat Imej _Toolbar _Bantuan _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini _Keutamaan... Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Toolbar Bar _Status Koleksi Imej _Simpan Simpan Seb_agai Tetapan halaman bagi pencetak semasa _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Skrin _Penuh Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Lihat sebagai Koleksi Imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Masuk Keluar Normal Muat Koleksiaction (to trash) _Perihal Lihat sebagai Koleksi Imej Pelihat Imej EOG _Toolbar _Toolbar Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Pelihat Imej Koleksi Imej Lebar Tinggi Koleksi Kamera Terdahulu Berikutnya Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail Keutamaan Ainul Gnome Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan saat _Jujukan gelung Paparan Slaid Sebagai _warna tersendiri Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Lihat sebagai Koleksi Imej Papar/sorok bar status tetingkap. Semua Fail Semua ImejThe PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai Ulangi Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s MessageArea Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Ainul Gnome Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Imej _Edit _Lihat _Toolbar _Bantuan _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini _Keutamaan... Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Toolbar Bar _Status Koleksi Imej _Simpan Simpan Seb_agai _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Skrin _Penuh Paparan Slaid Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Lihat sebagai Koleksi Imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Masuk Keluar Normal Muat Koleksiaction (to trash) _Perihal Pelihat Imej EOG Lihat sebagai Koleksi Imej Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Pelihat Imej Koleksi Imej Lebar Tinggi Koleksi Kamera Terdahulu Berikutnya Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail Keutamaan Ainul Gnome Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan saat _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai Ulangi Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s MessageArea Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Ainul Gnome Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Imej _Edit _Lihat _Toolbar _Bantuan _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini _Keutamaan... Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Simpan Simpan Seb_agai _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini Semua Imej _Toolbar _Toolbar _Lihat _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Keutamaan... _Bantuan Pelihat Imej _Keluar Pelihat Imej Koleksi Imej Terdahulu Berikutnya Lebar Tinggi Buka Folder Kamera Koleksi Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Batal menyimpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Saizfail Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Padam Tak dapat menentukan format fail bagi %s Tak dapat menentukan format fail bagi %s Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Imej _Edit _Toolbar _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Simpan _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Imej Berikutnya Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar _Lihat _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Keutamaan... _Bantuan _Perihal _Keluar Pelihat Imej Koleksi Imej Terdahulu Berikutnya Lebar Tinggi Buka Folder Kamera Koleksi Simpan Sebagai Batal menyimpan Simpan Seb_agai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. _Simpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail _Buka... Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Saizfail Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Skrin _Penuh Ralat memadam imej %s _Toolbar _Tutup Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Padam Tak dapat menentukan format fail bagi %s Tak dapat menentukan format fail bagi %s Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Imej _Edit _Toolbar _Buka... Buka fail Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini Perihal aplikasi ini _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Imej Berikutnya Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Pelihat Imej Koleksi Imej Lebar Tinggi Koleksi Kamera Terdahulu Berikutnya Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej JujukanPrefDlgSlideSwitchPrefix saat _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai Batal menyimpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Imej _Edit _Lihat _Toolbar _Bantuan _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini _Keutamaan... Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Simpan _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar Pelihat Imej Koleksi Imej Terdahulu Berikutnya Lebar Tinggi Buka Folder Kamera Koleksi Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej JujukanPrefDlgSlideSwitchPrefix saat _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Batal menyimpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Saizfail Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Imej _Edit _Lihat _Toolbar _Bantuan _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini _Keutamaan... Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Simpan _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar _Lihat _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Keutamaan... _Bantuan Pelihat Imej _Keluar Pelihat Imej Koleksi Imej Terdahulu Berikutnya Lebar Tinggi Buka Folder Kamera Koleksi Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Batal menyimpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Saizfail Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Imej _Edit _Toolbar _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Simpan _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Sebagai latar _belakang Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar _Lihat _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Keutamaan... _Bantuan Pelihat Imej _Keluar Pelihat Imej Koleksi Imej Terdahulu Berikutnya Lebar Tinggi Buka Folder Kamera Koleksi Simpan Sebagai Format Namafail: Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Batal menyimpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Saizfail Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Ralat memadam imej %s _Toolbar Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Imej _Edit _Toolbar _Buka... Buka fail _Tutup Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini _Simpan _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini _Toolbar _Toolbar _Lihat _Toolbar Bar _Status Pelihat Imej _Keutamaan... _Bantuan _Perihal _Keluar Pelihat Imej Koleksi Imej Terdahulu Berikutnya _Tutup Tinggi Buka Folder Kamera Koleksi Simpan Sebagai Batal menyimpan Simpan Seb_agai Folder Destinasi: Spesifikasi Laluan Fail Mula pengiraan pada: Ganti ruang dengan underscore Opsyen Tukarnama Drpd: Hingga: Prebiu Nama Fail _Keutamaan... Sebagai latar _belakang Sebagai _warna tersendiri Sebagai latar _belakang Bahagian Telus Sebagai check_patern Sebagai _warna tersendiri Warna bagi Kawasan Telus Sebagai latar _belakang _Paparan Imej Pengzuman Imej Jujukan _Jujukan gelung Paparan Slaid Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Interpolasi Imej Samada imej patut diinterpolasikan pada zum atau tidak. Ini membawa kepada kualiti lebih baik tetapi lebih perlahan drpd imej bukan diinterpolasi. Penunjuk ketelusan Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan. warna ketelusan Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan Sebagai _warna tersendiri Gelung menerusi jujukan imej Samada jujukan imej patut dipaparkan pada gelung tanpa akhir. Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan. Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik. Papar/sorok toolbar tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. Ralat memadam imej %s Muatkan imej Papar/sorok bar status tetingkap. Papar/sorok bar status tetingkap. _Simpan Simpan Seb_agai Gagal membuka : %s Gagal membuka : %s Tiada imej dimuatkan. Kamera Data Imej Koleksi Imej Lain-lain IPTC Lain-lain Tag Nilai The PNG-Format (*.png) %s (*.%s) Semua Fail _Buka... Imej EOG Simpan Imej Buka Folder Penciptaan fail sementara gagal. Penyimpanan imej gagal Tiada imej dimuatkan. Penciptaan fail sementara gagal. Tak dapat mencipta fail sementara untuk menyimpan: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan fail JPEG Saizfail Tinggi Imej Imej T_etapan Cetakan... Tinggi Pengira Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Lebar Tinggi Prebiu %Id%d Tak dapat memapar bantuan bagi Ainul Gnome. %s Menyimpan imej %s. Menyimpan imej %s. Skrin _Penuh Ralat memadam imej %s _Toolbar Keutamaan Ainul Gnome Simpan imej Padam Tak dapat menentukan format fail bagi %s Tak dapat menentukan format fail bagi %s Tak dapat menentukan format fail bagi %s Ralat memadam imej %s Adakah anda ingin memindah %i imej ke sampah? Pindah ke Sampah Tak dapat mengakses sampah. Imej _Edit _Toolbar _Buka... Buka fail Tutup tetingkap _Toolbar Perihal aplikasi ini Keutamaan bagi Ainul GNOME _Kandungan Bantuan perihal aplikasi ini Perihal aplikasi ini _Cetak... _Nyahcara Flip Meng_ufuk Flip Me_negak Kilas _Ikut Jam Kilas Ber_lawanan Jam Imej Berikutnya Zoom _Masuk Zoom _Keluar Simpan imej Saiz _Normal Papar imej _berikutnya secara automatik selepas: Skrin _Penuh Paparan Slaid Sesuai _Muat Cetak imej ke pencetak Imej Terdahulu Imej Berikutnya Imej Berikutnya Muatkan imej Muatkan imej Paparan Slaid Terdahulu Berikutnya Tinggi Buka Folder Masuk Keluar Normal Muat action (to trash) Imej EOG Program untuk melihat dan mengkatalog imej GNOME. Hasbullah Bin Pit I Love my wife & my son (Umar) Pelihat Imej EOG Perihal aplikasi ini Automasi Epiphany Lihat dan pelihara tandabuku anda Tandabuku Web Epiphany Tandabuku Web Senarai protokol dianggap selamat sebagai tambahan kepada default, bila disable_unsafe_protocol dihidupkan Protokol selamat tambahan Hidupkan kawalan krom JavaScript Marikan kawalan JavaScript keatas krom tetingkap. Matikan semua maklumat sejarah dengan mematikan butang undur, tak mengizinkan dialog sejarah dan sorok senarai tandabuku yg sering diguna. Matikan URL Arbitrari Matikan Pengeditan Tandabuku Matikan Sejarah Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit tandabuku. Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit toolbar. Matikan kebolehan pengguna untuk menaip URL ke epiphany. Matikan Pengeditan Toolbar Matikan protokol tak selamat Matikan pemuatan kandungan drpd protokol tak selamat. Protokol selamat adalah http: dan https: . Sorok bar menu secara default Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Layari web Pelungsur Web Epiphany Pelungsur Web Sambungan dimuatkan Alamat laman mula pengguna. Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Sentiasa papar bar tab Automatik muaturun Autobalut carian di laman Lungsuri dengan karet Penerimaan cecikut Pengenkodan default Pendenkodan default. Nilai diterima adalah: "armscii-8", "Big5", "Big5-HKSCS", "EUC-JP", "EUC-KR", "gb18030", "GB2312", "geostd8", "HZ-GB-2312", "IBM850", "IBM852", "IBM855", "IBM857", "IBM862", "IBM864", "IBM866", "ISO-2022-CN", "ISO-2022-JP", "ISO-2022-KR", "ISO-8859-1", "ISO-8859-2", "ISO-8859-3", "ISO-8859-4", "ISO-8859-5", "ISO-8859-6", "ISO-8859-7", "ISO-8859-8", "ISO-8859-8-I", "ISO-8859-9", "ISO-8859-10", "ISO-8859-11", "ISO-8859-13", "ISO-8859-14", "ISO-8859-15", "ISO-8859-16", "ISO-IR-111", "KOI8-R", "KOI8-U", "Shift_JIS", "TIS-620", "UTF-7", "UTF-8", "VISCII", "windows-874", "windows-1250", "windows-1251", "windows-1252", "windows-1253", "windows-1254", "windows-1255", "windows-1256", "windows-1257", "windows-1258", "x-euc-tw", "x-gbk", "x-johab", "x-mac-arabic", "x-mac-ce", "x-mac-croatian", "x-mac-cyrillic", "x-mac-devanagari", "x-mac-farsi", "x-mac-greek", "x-mac-gujarati", "x-mac-gurmukhi", "x-mac-hebrew", "x-mac-icelandic", "x-mac-roman", "x-mac-romanian", "x-mac-turkish", "x-mac-ukrainian", "x-user-defined", "x-viet-tcvn5712", "x-viet-vps" and "x-windows-949". Jenis font default Jenis font default. Nilai yang boleh adalah "serif", 1 "san-serif". Hidupkan _Java Hidupkan JavaScript Untuk mencari di laman, samada bermula semula pada permulaan selepas menjangkau akhir laman. Julat waktu sejarah laman Laman Mula ISO-8859-1 Bahasa Sambungan dimuatkan Padan huruf besar/kecil pada carian di laman Klik tengah untuk membuka laman web ditudingkan oleh teks yang kini dipilih Klik tengah pada jendela paparan utama akan membuka laman web yang dituding oleh teks yg sedang dipilih Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Papar tandabuku secara default Papar bar status secara default Papar sejarah laman dilawati "ever", "last_two_days", "last_three_days", "today". Papar bar tab juga bila terdapat hanya satu tab dibuka. Papar toolbar secara default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor. Nilai sah pada senarai adalah "address" dan "title". Bahasa font yang kini dipilih Bahasa bagi font semasa dipilih. Nilai sah adalah "ar" (arabic), "x-baltic" (bahasa baltik), "x-central-euro" (bahasa eropah tengah), "x-cyrillic" (bahasa ditulis oleh abjad cyrillic), "el" (greek), "he" (hebrew), "ja" (jepun), "ko" (korea), "zh-CN" (Cina dipermudah), "th" (siam), "zh-TW" (cina tradisional), "tr" (turkish), "x-unicode" (bahasa lain), "x-western" (bahasa ditulis dengan skrip latin), "x-tamil" (tamil) dan "x-devanagari" (devanagari). Folder muaturun Autokesan pengenkodan. Rantaikata kosong bermaksud autokesan off Auto kesan pengenkodanr. Kemasukkan sah adalah "" (autodetectors off), "cjk_parallel_state_machine" (autodetect east asian encodings), "ja_parallel_state_machine" (autodetect japanese encodings), "ko_parallel_state_machine" (autodetect korean encodings), "ruprob" (autodetect russian encodings), "ukprob" (autodetect ukrainian encodings), "zh_parallel_state_machine" (autodetect chinese encodings), "zhcn_parallel_state_machine" (autodetect simplified chinese encodings), "zhtw_parallel_state_machine" (autodetect traditional chinese encodings) and "universal_charset_detector" (autodetect most encodings). Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah. Nilai sah pada senarai adalah "address", "title". T_oolbar Guna warna sendiri Guna font sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki Samada mencetak alamat laman pada pengepala Samada untuk mencetak nombor halaman (x drpd jumlah) pada pengaki Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala x-western Capjari Dikeluarkan Oleh Dikeluarkan Kepada Kesahihan _Medan Sijil _Hiraki Sijil Nama Umum: DYNAMIC Perincian Luput Pada _Nilai Medan: Umum Dikeluarkan Pada: Capjari MD5 Organisasi: Unit Organisasi: Capjari SHA1 Nombor Siri: _Automatik: G_una pengenkodan lain: _Sensitif huruf kecil/besar Cecikut Pengurus Muaturun Cari Katalaluan Pengurus Data Peribadi Pengenkodan Teks Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen _Cari: _Berikutnya _Kaku _Terdahulu _Balut sekeliling Warna Cecikut Muaturun Pengenkodan Font Laman Rumah Bahasa Fail Sementara Kandungan Web A_utomatik muaturun dan buka fail Tambah Bahasa Sen_tiasa guna warna tema desktop Izinkan popup _tetingkap Sentiasa guna font _ini Au_tokesan: Pilih _Bahasa: _Kosongkan De_fault: Izinkan Java_Script Hidupkan _Java Font dan Warna Untuk _bahasa: Bahasa MB Hanya _drpd tapak yang anda lawati Keutamaan Privasi Tetapkan Sebagai _Laman Semasa Tetapkan sebagai Halaman _Kosong _Alamat: _Sentiasa terima Ruang _cakera: Folder _muaturun: Lebar _tetap: Saiz _minimum: _Tidak sekali Lebar boleh_ubah: Pengaki Pengepala Penampilan _Warna _Tajuk laman _nombor halaman Kertas Tetapan Cetakan _Tarikh Skala _kelabu _Alamat laman _Muaturun %u:%02u.%02u %02u.%02u _Sambung%s of %s Entah status muaturun_BAR_Entah_BAR_ status muaturun_BAR_Gagal Fail % Baki Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE)_BAR_ Au_tokesan:_BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ Entah (%s) Semua Lain-lain Fail lokal Simpan_BAR_ Muaturun fail tak selamat? Jenis fail ini boleh membawa kerosakan pada dokumen anda dan menceroboh privasi anda. Adalah tidak selamat untuk membukanya secara langsung. Anda boleh simpan ia sebaliknya. Buka fail Muaturun fail? _Simpan Sebagai...http /home/user/test.html www.example.com _Alamat laman Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _BAR_ _BAR_ Tak bertajuk Semua fail Laman web Fail teks Imej Fail XML Fail XUL _Pilih Sijil Pilih sijil untuk mewakili pengenalan bagi %s. Pilih sijil untuk memperkenalkan diri anda. _Perincian Sijil _Lihat Sijil _Terima Tapak %s memulangkan maklumat keselamatan bagi %s. Tak mustahil seseorang itu memintas komunikasi anda untuk memperoleh maklumat sulit anda. Anda patut hanya terima maklumat keselamatan jika anda percayai %s dan %s. Terima maklumat sekuriti yg salah? Pelungsur anda tak dapat mempercayai %s. Tak mustahil seseorang memintas komunikasi anda untuk memperoleh maklumat sulit anda. Anda patut hanya sambung ke tapak jika anda tahu anda tersambung ke %s. Sambung ke tapak tak dipercayai? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. _Sambung Terima maklumat sekuriti yg luput? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. Terima maklumat sekuriti yang belum sah? Maklumat sekuriti bagi %s tidak sah sehingga %s. %a %d %b %Y Anda sepatutnya memastikan jam komputer anda betul. Tak dapat menjalinkan sambungan ke %s. Senarai penarikbalikan sijil (CRL) drpd %s perlu dikemaskini. Sila tanya pentadbir sistem anda untuk bantuan. Percaya Autoriti Sijil baru? _Percaya CA Percaya Autoriti Sijil baru? Sebelum mempercayai Authoriti Sijil (CA) anda patut menentusahkan sijil adalah asli. Sijil sudah sedia ada. Sijil telah tersedia diimport. _Backup Sijil Pilih katalaluan. Pilih katalaluan untuk melindungi sijil. _Katalaluan: _Kepastian katalaluan: Kualiti katalaluan: I_mport Sijil Katalaluan diperlukan. Masukkan katalaluan bagi sijil ini. Senarai Pembatalan Sijil telah berjaya diimport. Senarai Pembatalan Sijil (CRL) diimport: Unit: Kemaskini berikutnya: Bukan sebahagian drpd sijl Ciri-ciri Sijil Sijil ini telah ditentusahkan bagi kegunaan berikut: Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia telah dibatalkan. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia telah luput. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia tidak dipercayai. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana pengurnianya tidak dipercayai. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana pengurnianya tidak diketahui. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana sijil CA tidak sah. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana sebab yg tak diketahui. Penjana Kekunci Privet. Sila tunggu sementara kekunci privet baru dijana. Proses ini mengambil masa beberapa minit. Tahap keselamatan: %s Fail http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq= Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. _dari: _Atas: Cetak _Laman Ralat GConf: %s _Buang Toolbar Pemisah Semua jenis yang disokong Muaturun %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. _Tindih Jika anda memilih untuk menindih fail ini, kandungannya akan hilang _Tindih Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s_BAR_ _BAR_ _BAR_ Eropah Tengah_BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ Cina Dipermudah_BAR_ _BAR_ _BAR_ Traditional Chinese_BAR_ Traditional Chinese (Hong Kong)_BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ Tutup Tab Popup Tetingkap Sejarah Tandabuku Kemasukan Alamat _Muaturun 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% %s: _Buang Toolbar Alih ke Ki_ri Alih ke Ka_nan Ciri-ciri %s _Tajuk: To_pik: _Papar pada bar tandabuku _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih _Import Tandabuku... Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku _Import Tandabuku... Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Papar pada Bar Tandabuku Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Tajuk Papar hanya kolum tajuk _Tajuk dan Alamat Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Taipkan topik Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Epiphany Mozilla Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: _Salin Alamat _Cari: Topik Tajuk Alamathttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s Cari di web http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerja Tandabuku Epiphany Kemaskini berikutnya: _Tarikh Tandabuku Bertindan_BAR_ Tandabuku_BAR_ Kerap Dilawati_BAR_ Tak Dikategorikan_BAR_ Tambah Tandabuku Tandabuku bertajuk %s sudah wujud bagi alamat ini. _Ciri-ciri Tandabuku Bertindan Kosong Pengenkodan _Lain-lain... Pengenkodan lain _Automatik _Cari: Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Pergi ke Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Padam pautan sejarah dipilih _Tambah Tandabuku... Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat Papar hanya kolum alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah Hari ini Tapak Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Muatkan fail sessi yang diberi FAIL Tambah tandabuku (tidak buka tetingkap) URL Import tandabuku drpd fail diberi Lancar editor tandabuku Tutup Tab Epiphany nampaknya musnah atau dibunuh semasa kali terakhir ianya dilaksanakan. _Jangan Pulihkan _Pulih Pemulihan Jahanam Bonobo tak dapat menjumpai fail GNOME_Epiphany_Automation.server . Anda boleh guna bonobo-activation-sysconf untuk mengkonfigurasi laluan carian bagi fail pelayan bonobo. Epiphany tak dapat digunakan sekarang, kerana ralat luardugaan dari Bonobo bila cuba mendaftar pelayan automasi. Epiphany tak dapat digunakan sekarang, kerana ralat luardugaan dari Bonobo bila cuba mencari objek automasi. Laman kosong Memuatkan %s... Memuatkan %s... Dilencongkan ke %s... Memindah data dari %s... Menunggu authorization dari %s... Memuatkan %s... _BAR_ Papar toolbar secara default Editor Toolbar _Tambah Toolbar Baru Undur Undur Kosongkan Sejarah Maju Maju Kosongkan Sejarah Naik Naik satu aras Naik satu aras Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web Zum Sesuaikan saiz teks Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _Rumah Pergi ke laman mula Ta_ndabuku _Pergi ke _Alat _Tab _Tetingkap Baru Buka tetingkap baru _Tab Baru Buka tab baru _Buka... Buka fail Simpan Seb_agai... Simpan laman semasa _Tetapan Cetakan... Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak Pre_biu Cetakan Prebiu cetakan _Cetak... Cetak laman semasa _Kirim kepada... Kirim pautan bagi laman semasa Tutup tetingkap ini _Nyahcara Nyah cara aksi terakhir U_langcara Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara Tepek papanklip Papar seluruh laman _Cari... Cari perkataan atau frasa pada laman Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Data P_eribadi Lihat dan buang cecikut dan katalaluan T_oolbar Personalisasi toolbar Ke_utamaan Konfigurasikan pelungsur web _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Zoom _Masuk Naikkan saiz teks Zoom _Keluar Turunkan saiz teks Saiz _Normal Guna saiz teks normal Peng_enkodan Teks Tukar pengenkodan teks _Sumber Laman Lihat kod sumber laman ini _Tambah Tandabuku... Tambah tandabuku bagi laman semasa _Edit TandaBuku Buka tetingkap tandabuku _Undur Pergi ke laman dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lalam dilawati berikutnya _Naik _Lokasi... Pergi ke lokasi dinyatakan _Sejarah Tutup tetingkap sejarah Tab _Terdahulu Aktifkan tab terdagulu Tab _Seterusnya Aktifkan tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alihkan tab semasa ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alihkan tab semasa ke kanan _Leraikan Tab Lerai tab semasa Papar bantuan pelungsur web _Kerja Luartalian _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Bar Ta_ndabuku Papar atau sembunyi bar tandabuku Bar _Status Papar atau sembunyikan statusbar _Skrinpenuh Lungsur dalam mod skrin penuh Popup _Tetingkap papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini Karet Pemilihan _Simpan LatarBelakang Sebagai... Tambah Ta_ndabuku... Buka kerangka di tetingkap ini _Buka Pautan Buka pautan di tetingkap ini Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka pautan di tetingkap baru Buka Pautan di _Tab Baru Buka pautan di tab baru _Muaturun Pautan _Simpan Pautan Sebagai... Simpan pautan dengan nama lain Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Kirim Emel... _Salin Alamat Emel Buka _Imej _Simpan Imej Sebagai... _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Buka Simpan Sebagai Tandabuku Tak selamat Ranap Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s Simpan latarbelakang imej '%s' Buka imej '%s' Guna sebagai latarbelakang desktop '%s' Simpan imej '%s' Salin alamat imej '%s' Hantar emel ke alamat '%s' Salin alamat emel '%s' Simpan pautan '%s' TandaBuku pautan '%s' Salin alamat pautan '%s' Domain Nama Hos Nama Pengguna Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Luput: Akhir bagi sesi semasa Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej Sebagai Simpan LatarBelakang Sebagai Pertama Pergi ke halaman pertama Akhir Papar laman terakhir Terdahulu Pergi ke laman terdahulu Seterusnya Ke halaman seterusnya Tutup Tutup prebiu cetakan_BAR_French (France)_BAR_ Bahasa_BAR_ Pilih satu direktori Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Automasi Epiphany Lihat dan pelihara tandabuku anda Tandabuku Web Epiphany Tandabuku Web Senarai protokol dianggap selamat sebagai tambahan kepada default, bila disable_unsafe_protocol dihidupkan Protokol selamat tambahan Hidupkan kawalan krom JavaScript Marikan kawalan JavaScript keatas krom tetingkap. Matikan semua maklumat sejarah dengan mematikan butang undur, tak mengizinkan dialog sejarah dan sorok senarai tandabuku yg sering diguna. Matikan URL Arbitrari Matikan Pengeditan Tandabuku Matikan Sejarah Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit tandabuku. Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit toolbar. Matikan kebolehan pengguna untuk menaip URL ke epiphany. Matikan Pengeditan Toolbar Matikan protokol tak selamat Matikan pemuatan kandungan drpd protokol tak selamat. Protokol selamat adalah http: dan https: . Sorok bar menu secara default Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Layari web Pelungsur Web Epiphany Pelungsur Web Sambungan dimuatkan Alamat laman mula pengguna. Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Sentiasa papar bar tab Automatik muaturun Autobalut carian di laman Lungsuri dengan karet Penerimaan cecikut Pengenkodan default Pendenkodan default. Nilai diterima adalah: "armscii-8", "Big5", "Big5-HKSCS", "EUC-JP", "EUC-KR", "gb18030", "GB2312", "geostd8", "HZ-GB-2312", "IBM850", "IBM852", "IBM855", "IBM857", "IBM862", "IBM864", "IBM866", "ISO-2022-CN", "ISO-2022-JP", "ISO-2022-KR", "ISO-8859-1", "ISO-8859-2", "ISO-8859-3", "ISO-8859-4", "ISO-8859-5", "ISO-8859-6", "ISO-8859-7", "ISO-8859-8", "ISO-8859-8-I", "ISO-8859-9", "ISO-8859-10", "ISO-8859-11", "ISO-8859-13", "ISO-8859-14", "ISO-8859-15", "ISO-8859-16", "ISO-IR-111", "KOI8-R", "KOI8-U", "Shift_JIS", "TIS-620", "UTF-7", "UTF-8", "VISCII", "windows-874", "windows-1250", "windows-1251", "windows-1252", "windows-1253", "windows-1254", "windows-1255", "windows-1256", "windows-1257", "windows-1258", "x-euc-tw", "x-gbk", "x-johab", "x-mac-arabic", "x-mac-ce", "x-mac-croatian", "x-mac-cyrillic", "x-mac-devanagari", "x-mac-farsi", "x-mac-greek", "x-mac-gujarati", "x-mac-gurmukhi", "x-mac-hebrew", "x-mac-icelandic", "x-mac-roman", "x-mac-romanian", "x-mac-turkish", "x-mac-ukrainian", "x-user-defined", "x-viet-tcvn5712", "x-viet-vps" and "x-windows-949". Jenis font default Jenis font default. Nilai yang boleh adalah "serif", 1 "san-serif". Hidupkan _Java Hidupkan JavaScript Untuk mencari di laman, samada bermula semula pada permulaan selepas menjangkau akhir laman. Julat waktu sejarah laman Laman Mula ISO-8859-1 Bahasa Sambungan dimuatkan Padan huruf besar/kecil pada carian di laman Klik tengah untuk membuka laman web ditudingkan oleh teks yang kini dipilih Klik tengah pada jendela paparan utama akan membuka laman web yang dituding oleh teks yg sedang dipilih Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Papar tandabuku secara default Papar bar status secara default Papar sejarah laman dilawati "ever", "last_two_days", "last_three_days", "today". Papar bar tab juga bila terdapat hanya satu tab dibuka. Papar toolbar secara default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor. Nilai sah pada senarai adalah "address" dan "title". Bahasa font yang kini dipilih Bahasa bagi font semasa dipilih. Nilai sah adalah "ar" (arabic), "x-baltic" (bahasa baltik), "x-central-euro" (bahasa eropah tengah), "x-cyrillic" (bahasa ditulis oleh abjad cyrillic), "el" (greek), "he" (hebrew), "ja" (jepun), "ko" (korea), "zh-CN" (Cina dipermudah), "th" (siam), "zh-TW" (cina tradisional), "tr" (turkish), "x-unicode" (bahasa lain), "x-western" (bahasa ditulis dengan skrip latin), "x-tamil" (tamil) dan "x-devanagari" (devanagari). Folder muaturun Autokesan pengenkodan. Rantaikata kosong bermaksud autokesan off Auto kesan pengenkodanr. Kemasukkan sah adalah "" (autodetectors off), "cjk_parallel_state_machine" (autodetect east asian encodings), "ja_parallel_state_machine" (autodetect japanese encodings), "ko_parallel_state_machine" (autodetect korean encodings), "ruprob" (autodetect russian encodings), "ukprob" (autodetect ukrainian encodings), "zh_parallel_state_machine" (autodetect chinese encodings), "zhcn_parallel_state_machine" (autodetect simplified chinese encodings), "zhtw_parallel_state_machine" (autodetect traditional chinese encodings) and "universal_charset_detector" (autodetect most encodings). Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah. Nilai sah pada senarai adalah "address", "title". T_oolbar Guna warna sendiri Guna font sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki Samada mencetak alamat laman pada pengepala Samada untuk mencetak nombor halaman (x drpd jumlah) pada pengaki Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala x-western Capjari Dikeluarkan Oleh Dikeluarkan Kepada Kesahihan _Medan Sijil _Hiraki Sijil Nama Umum: DYNAMIC Perincian Luput Pada _Nilai Medan: Umum Dikeluarkan Pada: Capjari MD5 Organisasi: Unit Organisasi: Capjari SHA1 Nombor Siri: _Automatik: G_una pengenkodan lain: _Sensitif huruf kecil/besar Cecikut Pengurus Muaturun Cari Katalaluan Pengurus Data Peribadi Pengenkodan Teks Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen _Cari: _Berikutnya _Kaku _Terdahulu _Balut sekeliling Warna Cecikut Muaturun Pengenkodan Font Laman Rumah Bahasa Fail Sementara Kandungan Web A_utomatik muaturun dan buka fail Tambah Bahasa Sen_tiasa guna warna tema desktop Izinkan popup _tetingkap Sentiasa guna font _ini Au_tokesan: Pilih _Bahasa: _Kosongkan De_fault: Izinkan Java_Script Hidupkan _Java Font dan Warna Untuk _bahasa: Bahasa MB Hanya _drpd tapak yang anda lawati Keutamaan Privasi Tetapkan Sebagai _Laman Semasa Tetapkan sebagai Halaman _Kosong _Alamat: _Sentiasa terima Ruang _cakera: Folder _muaturun: Lebar _tetap: Saiz _minimum: _Tidak sekali Lebar boleh_ubah: Pengaki Pengepala Penampilan _Warna _Tajuk laman _nombor halaman Kertas Tetapan Cetakan _Tarikh Skala _kelabu _Alamat laman _Muaturun %u:%02u.%02u %02u.%02u _Sambung%s of %s Entah status muaturun_BAR_Entah_BAR_ status muaturun_BAR_Gagal Fail % Baki Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE)_BAR_ Au_tokesan:_BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ Entah (%s) Semua Lain-lain Fail lokal Simpan_BAR_ Muaturun fail tak selamat? Jenis fail ini boleh membawa kerosakan pada dokumen anda dan menceroboh privasi anda. Adalah tidak selamat untuk membukanya secara langsung. Anda boleh simpan ia sebaliknya. Buka fail Muaturun fail? _Simpan Sebagai...http /home/user/test.html www.example.com _Alamat laman Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _BAR_ _BAR_ Tak bertajuk Semua fail Laman web Fail teks Imej Fail XML Fail XUL _Pilih Sijil Pilih sijil untuk mewakili pengenalan bagi %s. Pilih sijil untuk memperkenalkan diri anda. _Perincian Sijil _Lihat Sijil _Terima Tapak %s memulangkan maklumat keselamatan bagi %s. Tak mustahil seseorang itu memintas komunikasi anda untuk memperoleh maklumat sulit anda. Anda patut hanya terima maklumat keselamatan jika anda percayai %s dan %s. Terima maklumat sekuriti yg salah? Pelungsur anda tak dapat mempercayai %s. Tak mustahil seseorang memintas komunikasi anda untuk memperoleh maklumat sulit anda. Anda patut hanya sambung ke tapak jika anda tahu anda tersambung ke %s. Sambung ke tapak tak dipercayai? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. _Sambung Terima maklumat sekuriti yg luput? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. Terima maklumat sekuriti yang belum sah? Maklumat sekuriti bagi %s tidak sah sehingga %s. %a %d %b %Y Anda sepatutnya memastikan jam komputer anda betul. Tak dapat menjalinkan sambungan ke %s. Senarai penarikbalikan sijil (CRL) drpd %s perlu dikemaskini. Sila tanya pentadbir sistem anda untuk bantuan. Percaya Autoriti Sijil baru? _Percaya CA Percaya Autoriti Sijil baru? Sebelum mempercayai Authoriti Sijil (CA) anda patut menentusahkan sijil adalah asli. Sijil sudah sedia ada. Sijil telah tersedia diimport. _Backup Sijil Pilih katalaluan. Pilih katalaluan untuk melindungi sijil. _Katalaluan: _Kepastian katalaluan: Kualiti katalaluan: I_mport Sijil Katalaluan diperlukan. Masukkan katalaluan bagi sijil ini. Senarai Pembatalan Sijil telah berjaya diimport. Senarai Pembatalan Sijil (CRL) diimport: Unit: Kemaskini berikutnya: Bukan sebahagian drpd sijl Ciri-ciri Sijil Sijil ini telah ditentusahkan bagi kegunaan berikut: Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia telah dibatalkan. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia telah luput. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia tidak dipercayai. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana pengurnianya tidak dipercayai. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana pengurnianya tidak diketahui. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana sijil CA tidak sah. Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana sebab yg tak diketahui. Penjana Kekunci Privet. Sila tunggu sementara kekunci privet baru dijana. Proses ini mengambil masa beberapa minit. Tahap keselamatan: %s Fail http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq= Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. _dari: _Atas: Cetak _Laman Ralat GConf: %s _Buang Toolbar Pemisah Semua jenis yang disokong Muaturun %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. _Tindih Jika anda memilih untuk menindih fail ini, kandungannya akan hilang _Tindih Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s_BAR_ _BAR_ _BAR_ Eropah Tengah_BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ Cina Dipermudah_BAR_ _BAR_ _BAR_ Traditional Chinese_BAR_ Traditional Chinese (Hong Kong)_BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ _BAR_ Tutup Tab Popup Tetingkap Sejarah Tandabuku Kemasukan Alamat _Muaturun 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% %s: _Buang Toolbar Alih ke Ki_ri Alih ke Ka_nan Ciri-ciri %s _Tajuk: To_pik: _Papar pada bar tandabuku _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih _Import Tandabuku... Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku _Import Tandabuku... Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Papar pada Bar Tandabuku Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Tajuk Papar hanya kolum tajuk _Tajuk dan Alamat Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Taipkan topik Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Epiphany Mozilla Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: _Salin Alamat _Cari: Topik Tajuk Alamathttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s Cari di web http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerja Tandabuku Epiphany Kemaskini berikutnya: _Tarikh Tandabuku Bertindan_BAR_ Tandabuku_BAR_ Kerap Dilawati_BAR_ Tak Dikategorikan_BAR_ Tambah Tandabuku Tandabuku bertajuk %s sudah wujud bagi alamat ini. _Ciri-ciri Tandabuku Bertindan Kosong Pengenkodan _Lain-lain... Pengenkodan lain _Automatik _Cari: Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Pergi ke Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Padam pautan sejarah dipilih _Tambah Tandabuku... Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat Papar hanya kolum alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah Hari ini Tapak Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Muatkan fail sessi yang diberi FAIL Tambah tandabuku (tidak buka tetingkap) URL Import tandabuku drpd fail diberi Lancar editor tandabuku Tutup Tab Epiphany nampaknya musnah atau dibunuh semasa kali terakhir ianya dilaksanakan. _Jangan Pulihkan _Pulih Pemulihan Jahanam Bonobo tak dapat menjumpai fail GNOME_Epiphany_Automation.server . Anda boleh guna bonobo-activation-sysconf untuk mengkonfigurasi laluan carian bagi fail pelayan bonobo. Epiphany tak dapat digunakan sekarang, kerana ralat luardugaan dari Bonobo bila cuba mendaftar pelayan automasi. Epiphany tak dapat digunakan sekarang, kerana ralat luardugaan dari Bonobo bila cuba mencari objek automasi. Laman kosong Memuatkan %s... Memuatkan %s... Dilencongkan ke %s... Memindah data dari %s... Menunggu authorization dari %s... Memuatkan %s... _BAR_ Papar toolbar secara default Editor Toolbar _Tambah Toolbar Baru Undur Undur Kosongkan Sejarah Maju Maju Kosongkan Sejarah Naik Naik satu aras Naik satu aras Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web Zum Sesuaikan saiz teks Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _Rumah Pergi ke laman mula Ta_ndabuku _Pergi ke _Alat _Tab _Tetingkap Baru Buka tetingkap baru _Tab Baru Buka tab baru _Buka... Buka fail Simpan Seb_agai... Simpan laman semasa _Tetapan Cetakan... Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak Pre_biu Cetakan Prebiu cetakan _Cetak... Cetak laman semasa _Kirim kepada... Kirim pautan bagi laman semasa Tutup tetingkap ini _Nyahcara Nyah cara aksi terakhir U_langcara Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara Tepek papanklip Papar seluruh laman _Cari... Cari perkataan atau frasa pada laman Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Data P_eribadi Lihat dan buang cecikut dan katalaluan T_oolbar Personalisasi toolbar Ke_utamaan Konfigurasikan pelungsur web _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Zoom _Masuk Naikkan saiz teks Zoom _Keluar Turunkan saiz teks Saiz _Normal Guna saiz teks normal Peng_enkodan Teks Tukar pengenkodan teks _Sumber Laman Lihat kod sumber laman ini _Tambah Tandabuku... Tambah tandabuku bagi laman semasa _Edit TandaBuku Buka tetingkap tandabuku _Undur Pergi ke laman dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lalam dilawati berikutnya _Naik _Lokasi... Pergi ke lokasi dinyatakan _Sejarah Tutup tetingkap sejarah Tab _Terdahulu Aktifkan tab terdagulu Tab _Seterusnya Aktifkan tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alihkan tab semasa ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alihkan tab semasa ke kanan _Leraikan Tab Lerai tab semasa Papar bantuan pelungsur web _Kerja Luartalian _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Bar Ta_ndabuku Papar atau sembunyi bar tandabuku Bar _Status Papar atau sembunyikan statusbar _Skrinpenuh Lungsur dalam mod skrin penuh Popup _Tetingkap papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini Karet Pemilihan _Simpan LatarBelakang Sebagai... Tambah Ta_ndabuku... Buka kerangka di tetingkap ini _Buka Pautan Buka pautan di tetingkap ini Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka pautan di tetingkap baru Buka Pautan di _Tab Baru Buka pautan di tab baru _Muaturun Pautan _Simpan Pautan Sebagai... Simpan pautan dengan nama lain Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Kirim Emel... _Salin Alamat Emel Buka _Imej _Simpan Imej Sebagai... _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Buka Simpan Sebagai Tandabuku Tak selamat Ranap Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s Simpan latarbelakang imej '%s' Buka imej '%s' Guna sebagai latarbelakang desktop '%s' Simpan imej '%s' Salin alamat imej '%s' Hantar emel ke alamat '%s' Salin alamat emel '%s' Simpan pautan '%s' TandaBuku pautan '%s' Salin alamat pautan '%s' Domain Nama Hos Nama Pengguna Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Luput: Akhir bagi sesi semasa Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej Sebagai Simpan LatarBelakang Sebagai Pertama Pergi ke halaman pertama Akhir Papar laman terakhir Terdahulu Pergi ke laman terdahulu Seterusnya Ke halaman seterusnya Tutup Tutup prebiu cetakan_BAR_French (France)_BAR_ Bahasa_BAR_ Pilih satu direktori Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tandabuku Web Epiphany Tandabuku Web Lihat dan pelihara tandabuku anda Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Epiphany Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Hidupkan kawalan krom JavaScript Marikan kawalan JavaScript keatas krom tetingkap. Sorok bar menu secara default Sorok bar menu secara default. Matikan protokol tak selamat Matikan pemuatan kandungan drpd protokol tak selamat. Protokol selamat adalah http: dan https: . Protokol selamat tambahan Senarai protokol dianggap selamat sebagai tambahan kepada default, bila disable_unsafe_protocol dihidupkan Matikan URL Arbitrari Matikan kebolehan pengguna untuk menaip URL ke epiphany. Matikan Pengeditan Tandabuku Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit tandabuku. Matikan Pengeditan Toolbar Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit toolbar. Matikan Sejarah Matikan semua maklumat sejarah dengan mematikan butang undur, tak mengizinkan dialog sejarah dan sorok senarai tandabuku yg sering diguna. Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Automasi Epiphany Laman Mula Alamat laman mula pengguna. Julat waktu sejarah laman Papar sejarah laman dilawati "ever", "last_two_days", "last_three_days", "today". Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor. Nilai sah pada senarai adalah "address" dan "title". Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah. Nilai sah pada senarai adalah "address", "title". x-western Bahasa font yang kini dipilih Bahasa bagi font semasa dipilih. Nilai sah adalah "ar" (arabic), "x-baltic" (bahasa baltik), "x-central-euro" (bahasa eropah tengah), "x-cyrillic" (bahasa ditulis oleh abjad cyrillic), "el" (greek), "he" (hebrew), "ja" (jepun), "ko" (korea), "zh-CN" (Cina dipermudah), "th" (siam), "zh-TW" (cina tradisional), "tr" (turkish), "x-unicode" (bahasa lain), "x-western" (bahasa ditulis dengan skrip latin), "x-tamil" (tamil) dan "x-devanagari" (devanagari). Saiz _minimum: Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Sentiasa papar bar tab Papar bar tab juga bila terdapat hanya satu tab dibuka. Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Klik tengah untuk membuka laman web ditudingkan oleh teks yang kini dipilih Klik tengah pada jendela paparan utama akan membuka laman web yang dituding oleh teks yg sedang dipilih T_oolbar Papar toolbar secara default Papar tandabuku secara default Papar bar status secara default Sambungan dimuatkan Sambungan dimuatkan ISO-8859-1 Pengenkodan default Pendenkodan default. Nilai diterima adalah: "armscii-8", "Big5", "Big5-HKSCS", "EUC-JP", "EUC-KR", "gb18030", "GB2312", "geostd8", "HZ-GB-2312", "IBM850", "IBM852", "IBM855", "IBM857", "IBM862", "IBM864", "IBM866", "ISO-2022-CN", "ISO-2022-JP", "ISO-2022-KR", "ISO-8859-1", "ISO-8859-2", "ISO-8859-3", "ISO-8859-4", "ISO-8859-5", "ISO-8859-6", "ISO-8859-7", "ISO-8859-8", "ISO-8859-8-I", "ISO-8859-9", "ISO-8859-10", "ISO-8859-11", "ISO-8859-13", "ISO-8859-14", "ISO-8859-15", "ISO-8859-16", "ISO-IR-111", "KOI8-R", "KOI8-U", "Shift_JIS", "TIS-620", "UTF-7", "UTF-8", "VISCII", "windows-874", "windows-1250", "windows-1251", "windows-1252", "windows-1253", "windows-1254", "windows-1255", "windows-1256", "windows-1257", "windows-1258", "x-euc-tw", "x-gbk", "x-johab", "x-mac-arabic", "x-mac-ce", "x-mac-croatian", "x-mac-cyrillic", "x-mac-devanagari", "x-mac-farsi", "x-mac-greek", "x-mac-gujarati", "x-mac-gurmukhi", "x-mac-hebrew", "x-mac-icelandic", "x-mac-roman", "x-mac-romanian", "x-mac-turkish", "x-mac-ukrainian", "x-user-defined", "x-viet-tcvn5712", "x-viet-vps" and "x-windows-949". Jenis font default Jenis font default. Nilai yang boleh adalah "serif", 1 "san-serif". Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala Samada mencetak alamat laman pada pengepala Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki Samada mencetak alamat laman pada pengepala Samada untuk mencetak nombor halaman (x drpd jumlah) pada pengaki Folder muaturun Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Pilih katalaluan. Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan _Java Hidupkan JavaScript Lungsuri dengan karet Tutup tetingkap tandabuku Dikeluarkan Kepada Nama Umum: Organisasi: Unit Organisasi: Nombor Siri: Dikeluarkan Oleh Kesahihan Dikeluarkan Pada: Luput Pada Capjari Capjari SHA1 Capjari MD5 Umum _Hiraki Sijil _Medan Sijil _Nilai Medan: Perincian Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Katalaluan Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Muaturun Cari Lag_i _Lihat Sijil _Katalaluan: _Lihat Sijil Keutamaan Laman Rumah _Alamat: Tetapkan Sebagai _Laman Semasa Tetapkan sebagai Halaman _Kosong Muaturun Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Kandungan Web Saiz _minimum: Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Hidupkan _Java Izinkan Java_Script Cecikut _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Katalaluan Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB _Kosongkan Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa Bahasa Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Pengaki Buka tandabuku dipilih pada tab baru Font Font dan Warna Simpan latarbelakang imej '%s' Pengaki _nombor halaman _Tarikh Pengepala _Tajuk laman _Alamat laman Muaturun %u:%02u.%02u %02u.%02u _Kaku _Sambung Entah Muaturun Pautan%s of %s %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal Gagaldownload status Fail % Baki Simpan Muaturun fail tak selamat? Jenis fail ini boleh membawa kerosakan pada dokumen anda dan menceroboh privasi anda. Adalah tidak selamat untuk membukanya secara langsung. Anda boleh simpan ia sebaliknya. Buka fail Muaturun fail? _Simpan Sebagai... Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Semuabookmarks Lain-lain Fail lokal Laman kosong http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Dilencongkan ke %s... Memindah data dari %s... Menunggu authorization dari %s... Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Ralat GConf: %s FAIL _Buang Toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij Pemisah Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Popup Tetingkap Sejarah Tandabuku Tandabuku Kemasukan Alamat _Muaturunfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am friendly timeYesterday 12:34 am friendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% _Kosongkan %s: Cipta topik baru Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerja Kemaskini berikutnya: _Tarikh Tandabuku Bertindan Kerap Dilawatibookmarks Tak Dikategorikan Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web Papar atau sembunyikan toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Tajuk Papar hanya kolum tajuk _Tajuk dan Alamat Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Taipkan topik Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: _Salin Alamat _Cari: Topik Tajuk Alamat Papar atau sembunyi bar tandabuku Buka tandabuku dipilih pada tab baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Ulangmuat Topik Cipta topik baru Pengenkodan Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik _Cari: _Sensitif huruf kecil/besar Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Pergi ke Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah Papar hanya kolum tajuk _Alamat Papar hanya kolum alamat Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah Hari ini Tapak _Tarikh Pelungsur Web Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Lancar editor tandabuku Import tandabuku drpd fail diberi Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL URL Pelungsur Web Tutup Tab Katalaluan Automatik muaturun Muaturun Epiphany nampaknya musnah atau dibunuh semasa kali terakhir ianya dilaksanakan. _Jangan Pulihkan _Pulih Pemulihan Jahanam Caret _Undur Pergi ke laman dilawati terdahulu Kosongkan Sejarah _Maju Pergi ke lalam dilawati berikutnya Kosongkan Sejarah _Naik Naik satu aras Naik satu aras Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web Zum Sesuaikan saiz teks Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _Rumah Pergi ke laman mula _Tab Baru Buka tab baru _Tetingkap Baru Buka tetingkap barutoolbar style De_fault:toolbar style toolbar style toolbar style Pengenkodan Teks Editor Toolbar _Tambah Toolbar Baru Ta_ndabuku _Pergi ke _Alat _Tab _Toolbar Buka Buka fail Simpan Sebagai Simpan laman semasa Tetapan Cetakan Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak Pre_biu Cetakan Prebiu cetakan Cetak Cetak laman semasa Kirim pautan bagi laman semasa Tutup tetingkap ini _Nyahcara Nyah cara aksi terakhir U_langcara Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara Tepek papanklip Pa_dam Papar seluruh laman _Cari: Cari perkataan atau frasa pada laman Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Data P_eribadi Lihat dan buang cecikut dan katalaluan _Medan Sijil _Lihat Sijil Ke_utamaan Konfigurasikan pelungsur web Personalisasi toolbar Personalisasi toolbar _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Naikkan saiz teks Turunkan saiz teks Saiz _Normal Guna saiz teks normal Peng_enkodan Teks Tukar pengenkodan teks _Sumber Laman Lihat kod sumber laman ini Terima maklumat sekuriti yg luput? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. Tambah Tandabuku Tambah tandabuku bagi laman semasa _Edit TandaBuku Buka tetingkap tandabuku _Lokasi... Pergi ke lokasi dinyatakan Sejarah Tutup tetingkap sejarah Tab _Terdahulu Aktifkan tab terdagulu Tab _Seterusnya Aktifkan tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alihkan tab semasa ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alihkan tab semasa ke kanan _Leraikan Tab Lerai tab semasa Papar bantuan pelungsur web _Kerja Luartalian _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Bar _Status Papar atau sembunyikan statusbar _Skrinpenuh Lungsur dalam mod skrin penuh Popup _Tetingkap papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini Karet Pemilihan Tambah Tandabuku Buka kerangka di tetingkap ini _Buka Pautan Buka pautan di tetingkap ini Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka pautan di tetingkap baru Buka Pautan di _Tab Baru Buka pautan di tab baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan pautan dengan nama lain Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Kirim Emel... _Salin Alamat Emel Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Buka Simpan Sebagai Cetak Cari Tak selamat Ranap Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s Buka imej '%s' Guna sebagai latarbelakang desktop '%s' Simpan imej '%s' Salin alamat imej '%s' Hantar emel ke alamat '%s' Salin alamat emel '%s' Simpan pautan '%s' TandaBuku pautan '%s' Salin alamat pautan '%s' Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Fail Sementara Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Luput: Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej Sebagai Pertama Pergi ke halaman pertama Akhir Papar laman terakhir Terdahulu Pergi ke laman terdahulu Seterusnya Ke halaman seterusnya Tutup Tutup prebiu cetakanFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Tandabuku Web Epiphany Tandabuku Web Lihat dan pelihara tandabuku anda Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Epiphany Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Hidupkan kawalan krom JavaScript Marikan kawalan JavaScript keatas krom tetingkap. Sorok bar menu secara default Sorok bar menu secara default. Matikan protokol tak selamat Matikan pemuatan kandungan drpd protokol tak selamat. Protokol selamat adalah http: dan https: . Protokol selamat tambahan Senarai protokol dianggap selamat sebagai tambahan kepada default, bila disable_unsafe_protocol dihidupkan Matikan URL Arbitrari Matikan kebolehan pengguna untuk menaip URL ke epiphany. Matikan Pengeditan Tandabuku Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit tandabuku. Matikan Pengeditan Toolbar Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit toolbar. Matikan Sejarah Matikan semua maklumat sejarah dengan mematikan butang undur, tak mengizinkan dialog sejarah dan sorok senarai tandabuku yg sering diguna. Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh Automasi Epiphany Laman Mula Alamat laman mula pengguna. _Cari: Julat waktu sejarah laman Papar sejarah laman dilawati "ever", "last_two_days", "last_three_days", "today". Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor. Nilai sah pada senarai adalah "address" dan "title". Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah. Nilai sah pada senarai adalah "address", "title". x-western Bahasa font yang kini dipilih Bahasa bagi font semasa dipilih. Nilai sah adalah "ar" (arabic), "x-baltic" (bahasa baltik), "x-central-euro" (bahasa eropah tengah), "x-cyrillic" (bahasa ditulis oleh abjad cyrillic), "el" (greek), "he" (hebrew), "ja" (jepun), "ko" (korea), "zh-CN" (Cina dipermudah), "th" (siam), "zh-TW" (cina tradisional), "tr" (turkish), "x-unicode" (bahasa lain), "x-western" (bahasa ditulis dengan skrip latin), "x-tamil" (tamil) dan "x-devanagari" (devanagari). Nama Pengguna Saiz _minimum: Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Sentiasa papar bar tab Papar bar tab juga bila terdapat hanya satu tab dibuka. Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Klik tengah untuk membuka laman web ditudingkan oleh teks yang kini dipilih Klik tengah pada jendela paparan utama akan membuka laman web yang dituding oleh teks yg sedang dipilih T_oolbar Papar toolbar secara default Papar tandabuku secara default Papar bar status secara default Sambungan dimuatkan Sambungan dimuatkan ISO-8859-1 Pengenkodan default Pendenkodan default. Nilai diterima adalah: "armscii-8", "Big5", "Big5-HKSCS", "EUC-JP", "EUC-KR", "gb18030", "GB2312", "geostd8", "HZ-GB-2312", "IBM850", "IBM852", "IBM855", "IBM857", "IBM862", "IBM864", "IBM866", "ISO-2022-CN", "ISO-2022-JP", "ISO-2022-KR", "ISO-8859-1", "ISO-8859-2", "ISO-8859-3", "ISO-8859-4", "ISO-8859-5", "ISO-8859-6", "ISO-8859-7", "ISO-8859-8", "ISO-8859-8-I", "ISO-8859-9", "ISO-8859-10", "ISO-8859-11", "ISO-8859-13", "ISO-8859-14", "ISO-8859-15", "ISO-8859-16", "ISO-IR-111", "KOI8-R", "KOI8-U", "Shift_JIS", "TIS-620", "UTF-7", "UTF-8", "VISCII", "windows-874", "windows-1250", "windows-1251", "windows-1252", "windows-1253", "windows-1254", "windows-1255", "windows-1256", "windows-1257", "windows-1258", "x-euc-tw", "x-gbk", "x-johab", "x-mac-arabic", "x-mac-ce", "x-mac-croatian", "x-mac-cyrillic", "x-mac-devanagari", "x-mac-farsi", "x-mac-greek", "x-mac-gujarati", "x-mac-gurmukhi", "x-mac-hebrew", "x-mac-icelandic", "x-mac-roman", "x-mac-romanian", "x-mac-turkish", "x-mac-ukrainian", "x-user-defined", "x-viet-tcvn5712", "x-viet-vps" and "x-windows-949". Jenis font default Jenis font default. Nilai yang boleh adalah "serif", 1 "san-serif". Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala Samada mencetak alamat laman pada pengepala Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki Samada mencetak alamat laman pada pengepala Samada untuk mencetak nombor halaman (x drpd jumlah) pada pengaki Folder muaturun Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Pilih katalaluan. Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan JavaScript Lungsuri dengan karet Tutup tetingkap tandabuku Dikeluarkan Kepada Nama Umum: Organisasi: Unit Organisasi: Nombor Siri: Dikeluarkan Oleh Kesahihan Dikeluarkan Pada: Luput Pada Capjari Capjari SHA1 Capjari MD5 Umum _Hiraki Sijil _Medan Sijil _Nilai Medan: Perincian Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Katalaluan Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Muaturun Cari Lag_i _Lihat Sijil _Katalaluan: _Lihat Sijil Keutamaan Laman Rumah _Alamat: Tetapkan Sebagai _Laman Semasa Tetapkan sebagai Halaman _Kosong Muaturun Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Kandungan Web Saiz _minimum: Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Izinkan Java_Script Cecikut _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Katalaluan Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB _Kosongkan Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa Bahasa Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Pengaki Buka tandabuku dipilih pada tab baru Font Font dan Warna Simpan latarbelakang imej '%s' Pengaki _nombor halaman _Tarikh Pengepala _Tajuk laman _Alamat laman Muaturun %u:%02u.%02u %02u.%02u _Kaku _Sambung Entah Fail “%s” sudah di muat turun Muaturun Pautan%s of %s %s %s dari %s %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagaldownload status Faildownload status Batalkan Fail % Baki Simpanfile type Muaturun fail tak selamat? Jenis fail ini boleh membawa kerosakan pada dokumen anda dan menceroboh privasi anda. Adalah tidak selamat untuk membukanya secara langsung. Anda boleh simpan ia sebaliknya. Buka fail Muaturun fail? Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Semuabookmarks Lain-lain Fail lokal Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Dilencongkan ke %s... Memindah data dari %s... Menunggu authorization dari %s... Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Ralat GConf: %s Mulakan %s FAIL ID Tunjuk “_%s” _Buang Toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij Pemisah Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Popup Tetingkap Sejarah Tandabuku Tandabuku Kemasukan Alamat _Muaturunfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% _Kosongkan %s: Cipta topik baru Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerja Kemaskini berikutnya: _Tarikh Tandabuku Bertindanbookmarks Kerap Dilawatibookmarks Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web Papar atau sembunyikan toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Tajuk Papar hanya kolum tajuk _Tajuk dan Alamat Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: _Salin Alamat _Cari: Topik Tajuk Alamat Papar atau sembunyi bar tandabuku Buka tandabuku dipilih pada tab baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Ulangmuat Topik Cipta topik baru Pengenkodan Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari link: _Cari: _Sensitif huruf kecil/besar Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Pergi ke Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah Papar hanya kolum tajuk _Alamat Papar hanya kolum alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Tapak _Tarikh Pelungsur Web Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Lancar editor tandabuku Import tandabuku drpd fail diberi Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Automatik muaturun _Batal log keluar Muaturun Epiphany nampaknya musnah atau dibunuh semasa kali terakhir ianya dilaksanakan. _Jangan Pulihkan _Pulih Pemulihan Jahanam Caret _Undur Pergi ke laman dilawati terdahulu Kosongkan Sejarah _Maju Pergi ke lalam dilawati berikutnya Kosongkan Sejarah _Naik Naik satu aras Naik satu aras Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web Zum Sesuaikan saiz teks Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _Rumah Pergi ke laman mula _Tab Baru Buka tab baru _Tetingkap Baru Buka tetingkap barutoolbar style De_fault:toolbar style toolbar style toolbar style Hanya ikontoolbar style Pengenkodan Teks Editor Toolbar _Tambah Toolbar Baru Ta_ndabuku _Pergi ke _Alat _Tab _Toolbar Buka Buka fail Simpan Sebagai Simpan laman semasa Tetapan Cetakan Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak Pre_biu Cetakan Prebiu cetakan Cetak Cetak laman semasa Kirim pautan bagi laman semasa Tutup tetingkap ini _Nyahcara Nyah cara aksi terakhir U_langcara Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara Tepek papanklip Pa_dam Papar seluruh laman _Cari: Cari perkataan atau frasa pada laman Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Data P_eribadi Lihat dan buang cecikut dan katalaluan _Medan Sijil _Lihat Sijil Ke_utamaan Konfigurasikan pelungsur web Personalisasi toolbar Personalisasi toolbar _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa _Besarkan Teks Naikkan saiz teks K_ecilkan Teks Turunkan saiz teks Saiz _Normal Guna saiz teks normal Peng_enkodan Teks Tukar pengenkodan teks _Sumber Laman Lihat kod sumber laman ini Terima maklumat sekuriti yg luput? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. Tambah Tandabuku Tambah tandabuku bagi laman semasa _Edit TandaBuku Buka tetingkap tandabuku _Lokasi... Pergi ke lokasi dinyatakan Sejarah Tutup tetingkap sejarah Tab _Terdahulu Aktifkan tab terdagulu Tab _Seterusnya Aktifkan tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alihkan tab semasa ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alihkan tab semasa ke kanan _Leraikan Tab Lerai tab semasa Papar bantuan pelungsur web _Kerja Luartalian _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Bar _Status Papar atau sembunyikan statusbar _Skrinpenuh Lungsur dalam mod skrin penuh Popup _Tetingkap papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini Karet Pemilihan Tambah Tandabuku Buka kerangka di tetingkap ini _Buka Pautan Buka pautan di tetingkap ini Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka pautan di tetingkap baru Buka Pautan di _Tab Baru Buka pautan di tab baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan pautan dengan nama lain Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Kirim Emel... _Salin Alamat Emel Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Buka Simpan Sebagai Cetak Cari Besarkan Kecilkan Tak selamat Ranap Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s Buka imej '%s' Guna sebagai latarbelakang desktop '%s' Simpan imej '%s' Salin alamat imej '%s' Hantar emel ke alamat '%s' Salin alamat emel '%s' Simpan pautan '%s' TandaBuku pautan '%s' Salin alamat pautan '%s' Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Fail Sementara Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Luput: Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web _Simpan Sebagai... Tandabuku Web Epiphany Tandabuku Web Lihat dan pelihara tandabuku anda Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Epiphany Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Dikeluarkan Kepada Nama Umum: Organisasi: Unit Organisasi: Nombor Siri: Dikeluarkan Oleh Kesahihan Dikeluarkan Pada: Luput Pada Capjari Capjari SHA1 Capjari MD5 Umum _Hiraki Sijil _Medan Sijil _Nilai Medan: Perincian Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Katalaluan Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Cari Lag_i _Lihat Sijil _Katalaluan: _Lihat Sijil Keutamaan Laman Rumah _Alamat: Tetapkan Sebagai _Laman Semasa Tetapkan sebagai Halaman _Kosong Muaturun Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Pengaki Guna font sendiri Saiz Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Izinkan Java_Script Cecikut _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Katalaluan Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB _Kosongkan Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa Bahasa Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Pengaki Buka tandabuku dipilih pada tab baru Font Font dan Warna Simpan latarbelakang imej '%s' Pengaki _nombor halaman _Tarikh Pengepala _Tajuk laman _Alamat lamanfile type Entahdownload status Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Semuabookmarks Lain-lain Fail lokal Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan Semua http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Mulakan %s FAIL ID Tunjuk “_%s” _Buang Toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij Pemisah Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Muaturun Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Popup Tetingkap Sejarah Tandabuku Tandabuku Kemasukan Alamat _Muaturunfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s _Kosongkan %s: Cipta topik baru Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerja Kemaskini berikutnya: _Tarikh Tandabuku Bertindanbookmarks Kerap Dilawatibookmarks Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web Papar atau sembunyikan toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Alamat Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat _Cari: Topik Tajuk Papar atau sembunyi bar tandabuku Buka tandabuku dipilih pada tab baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Ulangmuat Topik Cipta topik baru Pengenkodan Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari link: _Cari: _Sensitif huruf kecil/besar Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Pergi ke Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Tapak _Tarikh Pelungsur Web Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Lancar editor tandabuku Import tandabuku drpd fail diberi Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Automatik muaturun _Batal log keluar Muaturun _Jangan Pulihkan _Pulih _Undur Pergi ke laman dilawati terdahulu Kosongkan Sejarah _Maju Pergi ke lalam dilawati berikutnya Kosongkan Sejarah _Naik Naik satu aras Naik satu aras Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web Zum Sesuaikan saiz teks Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _Rumah Pergi ke laman mula _Tab Baru Buka tab baru _Tetingkap Baru Buka tetingkap barutoolbar style De_fault:toolbar style toolbar style toolbar style Hanya ikontoolbar style Pengenkodan Teks Editor Toolbar _Tambah Toolbar Baru Ta_ndabuku _Pergi ke _Alat _Tab _Toolbar Buka Buka fail Simpan Sebagai Simpan laman semasa Tetapan Cetakan Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak Pre_biu Cetakan Prebiu cetakan Cetak Cetak laman semasa Kirim pautan bagi laman semasa Tutup tetingkap ini _Nyahcara Nyah cara aksi terakhir U_langcara Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara Tepek papanklip Pa_dam Papar seluruh laman _Cari: Cari perkataan atau frasa pada laman Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Data P_eribadi Lihat dan buang cecikut dan katalaluan _Medan Sijil _Lihat Sijil Ke_utamaan Konfigurasikan pelungsur web Personalisasi toolbar Personalisasi toolbar _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa _Besarkan Teks Naikkan saiz teks K_ecilkan Teks Turunkan saiz teks Saiz _Normal Guna saiz teks normal Peng_enkodan Teks Tukar pengenkodan teks _Sumber Laman Lihat kod sumber laman ini Terima maklumat sekuriti yg luput? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. Tambah Tandabuku Tambah tandabuku bagi laman semasa _Edit TandaBuku Buka tetingkap tandabuku _Lokasi... Pergi ke lokasi dinyatakan Sejarah Tutup tetingkap sejarah Tab _Terdahulu Aktifkan tab terdagulu Tab _Seterusnya Aktifkan tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alihkan tab semasa ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alihkan tab semasa ke kanan _Leraikan Tab Lerai tab semasa Papar bantuan pelungsur web _Kerja Luartalian _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Muaturun Buka kerangka di tetingkap ini _Skrinpenuh Lungsur dalam mod skrin penuh Popup _Tetingkap papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini Karet Pemilihan Tambah Tandabuku Buka kerangka di tetingkap ini _Buka Pautan Buka pautan di tetingkap ini Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka pautan di tetingkap baru Buka Pautan di _Tab Baru Buka pautan di tab baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan pautan dengan nama lain Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Kirim Emel... _Salin Alamat Emel Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Cari Besarkan Kecilkan Tak selamat Ranap Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s Buka imej '%s' Guna sebagai latarbelakang desktop '%s' Simpan imej '%s' Salin alamat imej '%s' Hantar emel ke alamat '%s' Salin alamat emel '%s' Simpan pautan '%s' TandaBuku pautan '%s' Salin alamat pautan '%s' Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Fail Sementara Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Luput: Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Simpan Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Cari di web Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Lungsuri dengan karet _Cari: Nama Pengguna Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Pilih katalaluan. Papar toolbar secara default T_oolbar Tutup tetingkap tandabuku Saiz _minimum: Guna font sendiri Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Pengenkodan default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan JavaScript Hidupkan _Java Folder muaturun Julat waktu sejarah laman Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Samada untuk mencetak tarik pada pengaki. Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Hidupkan _Java Lungsur dalam mod skrin penuh Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Kerap Dilawati Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan Semua Memuatkan %s... Memuatkan %s... download status Batalkan Buka Simpan Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Muaturun Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Pelungsur Web Epiphany friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y Entah 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Lain-lain Fail lokal Sijil telah tersedia diimport. Ciri-ciri Sijil Sijil telah tersedia diimport. _Tutup download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s Semua fail Tapak _Kosongkan _Nyahcara Tajuk Alamat _Tarikh Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: _Bantuan _Tambah... Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerjabookmarks Semua Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat Topik Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru Cipta topik baru _Tetingkap Baru _Tetingkap Baru Ta_ndabuku Sejarah Data P_eribadi Keutamaan Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Luput: Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Katalaluan Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Keutamaan Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Umum Guna font sendiri _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Kosongkan Sejarah Sejarah Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Import tandabuku drpd fail diberi FAIL Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Cari di web Buka Simpan Sebagai Cetak U_langcara _Cari: Cari Lag_i Cari Ter_dahulu _Edit TandaBuku _Henti Zum Zum Saiz _Normal Peng_enkodan Teks _Sumber Laman Tambah Tandabuku _Lokasi... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Muaturun _Skrinpenuh Popup _Tetingkap Karet Pemilihan Tambah Tandabuku _Buka Pautan Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka Pautan di _Tab Baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Emel Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Tandabuku Cari Besarkan Kecilkan _Undur _Maju Zum _Tab Baru Pergi ke lalam dilawati berikutnya Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Sejarah Fail Sementara Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Simpan Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq= http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Fail _Kerja Luartalian Cari di web Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Lungsuri dengan karet _Cari: Nama Pengguna Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Pilih katalaluan. T_oolbar Tutup tetingkap tandabuku Saiz _minimum: Guna font sendiri Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Pengenkodan default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan JavaScript Hidupkan _Java Folder muaturun Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Hidupkan _Java _Perihal _Buang Toolbar Kerap Dilawati Laman kosong Lungsur dalam mod skrin penuh Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Tidak dijumpai Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Simpan Masukkan katalaluan bagi sijil ini. Semua Memuatkan %s... Memuatkan %s... Memuatkan %s... _Ulangmuat Simpan pautan '%s' download status Batalkan Buka Simpan Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Muaturun Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Pelungsur Webfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y Entah 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Lain-lain Fail lokal Sijil telah tersedia diimport. Ciri-ciri Sijil Sijil telah tersedia diimport. download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s _Kosongkan _Nyahcara Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: _Tambah... _Tutup Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerjabookmarks Semua Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Alamat Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Web Import Tandabuku Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat Topik Tajuk Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru Cipta topik baru Data P_eribadi _Kosongkan Cecikut Fail Sementara Kosongkan sejarah pelungsuran? Katalaluan _Kosongkan Tapak _Buang _Tetingkap Baru _Tetingkap Baru Ta_ndabuku Sejarah Keutamaan Pengenkodan Teks _Automatik Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Sejarah Kosongkan Sejarah _Tarikh Nama _Lokasi... _Lokasi... Tambah Tandabuku Katalaluan Katalaluan Nama Pengguna Katalaluan _Katalaluan: Nama Pengguna Keutamaan Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail _Cari: Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Umum Guna font sendiri _Lihat Sijil _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Katalaluan Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB Privasi Pengenkodan De_fault: _Buang _Naik _Turun Bahasa Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Lain-lain Pengenkodan lain Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Import tandabuku drpd fail diberi FAIL Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Cari di web Buka Simpan Sebagai Cetak U_langcara _Cari: Cari Lag_i Cari Ter_dahulu _Edit TandaBuku _Henti Zum Zum Saiz _Normal Peng_enkodan Teks _Sumber Laman Tambah Tandabuku _Lokasi... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Muaturun _Skrinpenuh Popup _Tetingkap Karet Pemilihan Tambah Tandabuku Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka Pautan di _Tab Baru Simpan Pautan Sebagai _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Emel Buka _Imej Salin Alamat I_mej Simpan Imej Sebagai Mu_la Animasi He_nti Animasi Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Tandabuku Cari Besarkan Kecilkan _Undur _Maju Zum _Tab Baru Pergi ke lalam dilawati berikutnya Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Papar toolbar secara default Bukan sekarang Katalaluan Tunjuk “%s” Epiphany Tandabuku Epiphany _Kandungan: Path: Kirim kepada: Luput: Data P_eribadi Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat 30 minit terakhir Hari ini _Buka Pautan _Muaturun Pautan Ta_ndaBuku Pautan... _Guna Imej sebagai LatarBelakang Periksa _Elemen Cecikut Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Akhir bagi sesi semasa Domain Hos Katalaluan Muaturun Pautan http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Fail _Kerja Luartalian Tandabuku Web Epiphany Tandabuku Web Lihat dan pelihara tandabuku anda Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Epiphany Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Dikeluarkan Pada: Nama Umum: Organisasi: Unit Organisasi: Nombor Siri: Dikeluarkan Pada: Kesahihan Dikeluarkan Pada: Luput Pada Capjari MD5 Capjari SHA1 Capjari MD5 Umum _Hiraki Sijil _Medan Sijil _Nilai Medan: Perincian Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Katalaluan Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Cari Lag_i _Lihat Sijil _Katalaluan: _Lihat Sijil Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Keutamaan Laman Mula _Alamat: Tetapkan Sebagai _Laman Semasa Tetapkan sebagai Halaman _Kosong Muaturun Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Guna font sendiri Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Izinkan Java_Script _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB _Kosongkan Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa Bahasa Pengaki Buka tandabuku dipilih pada tab baru Font Font dan Warna Simpan latarbelakang imej '%s' Pengaki _nombor halaman _Tarikh Pengepala _Tajuk laman _Alamat lamanfile type Entahdownload status Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Semuabookmarks Lain-lain Fail lokal Hidupkan _Java Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan Semua http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Mulakan %s Tunjuk “_%s” _Buang Toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Buang Toolbar Tukarnama tandabuku atau topik dipilij FAIL ID Pemisah Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Popup Tetingkap Sejarah Tandabuku Tandabuku Kemasukan Alamat _Muaturunfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s _Kosongkan %s: Cipta topik baru Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerja Kemaskini berikutnya: _Tarikh Tandabuku Bertindanbookmarks Kerap Dilawatibookmarks Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web Papar atau sembunyikan toolbar Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Alamat Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat _Cari: Topik Tajuk Papar atau sembunyi bar tandabuku Buka tandabuku dipilih pada tab baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Ulangmuat Topik Cipta topik baru Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari link: _Cari: _Sensitif huruf kecil/besar Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Pergi ke Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Tapak _Tarikh Pelungsur Web Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Lancar editor tandabuku Import tandabuku drpd fail diberi Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Automatik muaturun _Batal log keluar Muaturun _Jangan Pulihkan _Pulih _Undur Pergi ke laman dilawati terdahulu Kosongkan Sejarah _Maju Pergi ke lalam dilawati berikutnya Kosongkan Sejarah _Naik Naik satu aras Naik satu aras Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web Zum Sesuaikan saiz teks Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat _Rumah Pergi ke laman mula _Tab Baru Buka tab baru _Tetingkap Baru Buka tetingkap barutoolbar style De_fault:toolbar style toolbar style toolbar style Hanya ikontoolbar style Pengenkodan Teks Editor Toolbar _Tambah Toolbar Baru Ta_ndabuku _Pergi ke _Alat _Tab _Toolbar Buka Buka fail Simpan Sebagai Simpan laman semasa Simpan laman semasa Tetapan Cetakan Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak Pre_biu Cetakan Prebiu cetakan Cetak Cetak laman semasa Kirim pautan bagi laman semasa Tutup tetingkap ini _Nyahcara Nyah cara aksi terakhir U_langcara Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara Tepek papanklip Pa_dam Papar seluruh laman _Cari: Cari perkataan atau frasa pada laman Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Data P_eribadi Lihat dan buang cecikut dan katalaluan _Medan Sijil _Lihat Sijil Ke_utamaan Konfigurasikan pelungsur web Personalisasi toolbar Personalisasi toolbar _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa _Besarkan Teks Naikkan saiz teks K_ecilkan Teks Turunkan saiz teks Saiz _Normal Guna saiz teks normal Peng_enkodan Teks Tukar pengenkodan teks _Sumber Laman Lihat kod sumber laman ini Terima maklumat sekuriti yg luput? Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s. Tambah Tandabuku Tambah tandabuku bagi laman semasa _Edit TandaBuku Buka tetingkap tandabuku _Lokasi... Pergi ke lokasi dinyatakan Sejarah Tutup tetingkap sejarah Tab _Terdahulu Aktifkan tab terdagulu Tab _Seterusnya Aktifkan tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alihkan tab semasa ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alihkan tab semasa ke kanan _Leraikan Tab Lerai tab semasa Papar bantuan pelungsur web _Kerja Luartalian _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Muaturun Buka kerangka di tetingkap ini _Skrinpenuh Lungsur dalam mod skrin penuh Popup _Tetingkap papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini Karet Pemilihan Tambah Tandabuku Buka kerangka di tetingkap ini _Buka Pautan Buka pautan di tetingkap ini Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka pautan di tetingkap baru Buka Pautan di _Tab Baru Buka pautan di tab baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan pautan dengan nama lain Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Kirim Emel... _Salin Alamat Emel Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Cari Besarkan Kecilkan Tak selamat Ranap Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s Buka imej '%s' Guna sebagai latarbelakang desktop '%s' Simpan imej '%s' Salin alamat imej '%s' Hantar emel ke alamat '%s' Salin alamat emel '%s' Simpan pautan '%s' TandaBuku pautan '%s' Salin alamat pautan '%s' Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Fail Sementara Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Luput: Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Simpan Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web _Tetingkap Baru Ta_ndabuku Sejarah Keutamaan Data P_eribadi _Bantuan _Perihal Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Luput: Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Cecikut Katalaluan Katalaluan Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Muaturun Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Umum Guna font sendiri Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Izinkan Java_Script _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB _Kosongkan Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa Bahasafile type Entahdownload status Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Hidupkan _Java Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan Semua http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Mulakan %s FAIL ID Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Lain-lain Fail lokal download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s Semua fail Tapak _Kosongkan Tajuk Alamat _Tarikh Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerjabookmarks Semua Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku Papar kredit pencipta pelungsur web _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat _Cari: Topik Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru Cipta topik baru _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari link: _Cari: _Sensitif huruf kecil/besar Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa _Skrinpenuh Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Kosongkan Sejarah Sejarah Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Lancar editor tandabuku Import tandabuku drpd fail diberi Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Automatik muaturun _Batal log keluar Muaturun _Jangan Pulihkan _Pulih Sambungan dimuatkan Buka Simpan Sebagai Cetak _Nyahcara U_langcara _Cari: Cari Lag_i Cari Ter_dahulu _Henti _Besarkan Teks K_ecilkan Teks Saiz _Normal Peng_enkodan Teks _Sumber Laman Tambah Tandabuku _Lokasi... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab _Kerja Luartalian Muaturun _Skrinpenuh Popup _Tetingkap Karet Pemilihan Tambah Tandabuku _Buka Pautan Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka Pautan di _Tab Baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Tandabuku Cari Besarkan Kecilkan _Undur _Maju Zum _Tab Baru Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Sejarah Fail Sementara Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Simpan Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Lungsuri dengan karet _Cari: Nama Pengguna Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Klik tengah untuk membuka laman web ditudingkan oleh teks yang kini dipilih Klik tengah pada jendela paparan utama akan membuka laman web yang dituding oleh teks yg sedang dipilih Pilih katalaluan. Sambungan dimuatkan Sambungan dimuatkan Papar toolbar secara default T_oolbar Tutup tetingkap tandabuku Saiz _minimum: Guna font sendiri Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Pengenkodan default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan JavaScript Hidupkan _Java Folder muaturun Julat waktu sejarah laman Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Samada untuk mencetak tarik pada pengaki. Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Hidupkan _Java Lungsur dalam mod skrin penuh Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Kerap Dilawati Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan Semua http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Mulakan %s Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Muaturun Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Pelungsur Web Epiphany friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y Entah 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Lain-lain Fail lokal Sijil telah tersedia diimport. Ciri-ciri Sijil Sijil telah tersedia diimport. download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s Semua fail Tapak _Kosongkan _Kosongkan Tajuk Alamat _Tarikh Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerjabookmarks Semua Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat _Cari: Topik Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru Cipta topik baru _Tetingkap Baru Ta_ndabuku Sejarah Keutamaan Data P_eribadi Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Luput: Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Cecikut Katalaluan Katalaluan Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Umum Guna font sendiri Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Izinkan Java_Script _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari link: _Cari: _Sensitif huruf kecil/besar Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Kosongkan Sejarah Sejarah Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Lancar editor tandabuku Import tandabuku drpd fail diberi FAIL Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Sambungan dimuatkan Buka Simpan Sebagai Cetak _Nyahcara U_langcara _Cari: Cari Lag_i Cari Ter_dahulu _Henti _Besarkan Teks K_ecilkan Teks Saiz _Normal Peng_enkodan Teks _Sumber Laman Tambah Tandabuku _Lokasi... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab _Kerja Luartalian Muaturun _Skrinpenuh Popup _Tetingkap Karet Pemilihan Tambah Tandabuku _Buka Pautan Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka Pautan di _Tab Baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Tandabuku Cari Besarkan Kecilkan _Undur _Maju Zum _Tab Baru Pergi ke lalam dilawati berikutnya Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Sejarah Fail Sementara Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Simpan Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Cari di webhttp://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?ie=UTF-8oe=UTF-8hl=msq=http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Lungsuri dengan karet _Cari: Nama Pengguna Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Pilih katalaluan. Papar toolbar secara default T_oolbar Tutup tetingkap tandabuku Saiz _minimum: Guna font sendiri Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Pengenkodan default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan JavaScript Hidupkan _Java Folder muaturun Julat waktu sejarah laman Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Samada untuk mencetak tarik pada pengaki. Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Hidupkan _Java Lungsur dalam mod skrin penuh Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Kerap Dilawati Laman kosong Bukan sekarang Katalaluan Semua http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Memuatkan %s... Memuatkan %s... Fail Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Muaturun Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Pelungsur Web Epiphany friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y Entah 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Lain-lain Fail lokal Sijil telah tersedia diimport. Ciri-ciri Sijil Sijil telah tersedia diimport. download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s Semua fail Tapak _Kosongkan Tajuk Alamat _Tarikh Tunjuk “%s” Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerjabookmarks Semua Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Epiphany Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail _Tutup Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Epiphany Import Tandabuku Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat Topik Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru Cipta topik baru _Tetingkap Baru _Tetingkap Baru Ta_ndabuku Sejarah Data P_eribadi Keutamaan Ciri-ciri Cecikut _Kandungan: Path: Kirim kepada: Luput: Pengenkodan Teks _Automatik: Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Cecikut Katalaluan Katalaluan Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Umum Guna font sendiri _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB Privasi Pengenkodan De_fault: Bahasa _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Lain-lain Pengenkodan lain _Automatik Tidak dijumpai Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tambah Tandabuku Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Kosongkan Sejarah 30 minit terakhir Hari ini Kosongkan Sejarah Sejarah Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Import tandabuku drpd fail diberi FAIL Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Buka Simpan Sebagai Cetak _Nyahcara U_langcara _Cari: Cari Lag_i Cari Ter_dahulu _Edit TandaBuku _Henti Zum Zum Saiz _Normal Peng_enkodan Teks _Sumber Laman Tambah Tandabuku _Lokasi... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab _Kerja Luartalian Muaturun _Skrinpenuh Popup _Tetingkap Karet Pemilihan Tambah Tandabuku _Buka Pautan Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka Pautan di _Tab Baru _Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Ta_ndaBuku Pautan... _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Emel Buka _Imej Simpan Imej Sebagai _Guna Imej sebagai LatarBelakang Salin Alamat I_mej Mu_la Animasi He_nti Animasi Periksa _Elemen Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Tandabuku Cari Besarkan Kecilkan _Undur _Maju Zum _Tab Baru Pergi ke lalam dilawati berikutnya Data P_eribadi Cecikut Katalaluan Sejarah Fail Sementara Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Akhir bagi sesi semasa Domain Nama Hos Nama Pengguna Katalaluan Muaturun Pautan Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori Simpan Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Cari di web Epiphany Pelungsur Web Pelungsur Web Pelungsur Web Epiphany Layari web Lungsuri dengan karet _Cari: Nama Pengguna Automatik muaturun Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian. Pilih katalaluan. T_oolbar Tutup tetingkap tandabuku Saiz _minimum: Guna font sendiri Guna warna sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman. Pengenkodan default Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam MB. Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Penerimaan cecikut Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah "anywhere", "current site" dan "nowhere". Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Hidupkan JavaScript Hidupkan _Java Folder muaturun Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala. Samada mencetak alamat laman pada pengepala. Hidupkan _Java _Perihal _Buang Toolbar Kerap Dilawati Laman kosong Lungsur dalam mod skrin penuh Hantar emel ke alamat '%s' Arab (_IBM-864) Arab (ISO-_8859-6) Arab (_MacArabic) Arab (_Windows-1256) Baltik (_ISO-8859-13) Baltik (I_SO-8859-4) Baltik (_Windows-1257) _Armenia (ARMSCII-8) _Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (_IBM-852) Eropah Tengah (I_SO-8859-2) Eropah Tengah (_MacCE) Eropah Tengah (_Windows-1250) Cina Dipermudah (_GB18030) Cina Dipermudah (G_B2312) Cina Dipermudah (GB_K) Cina Dipermudah (_HZ) Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN) Cina Tradisional (Big_5) Cina Tradisional (Big5-HK_SCS) Cina Tradisional (_EUC-TW) Cyrillic (_IBM-855) Cyrillic (I_SO-8859-5) Cyrillic (IS_O-IR-111) Cyrillic (_KOI8-R) Cyrillic (_MacCyrillic) Cyrillic (_Windows-1251) Cyrillic/_Rusia (IBM-866) Greek (_ISO-8859-7) Greek (_MacGreek) Greek (_Windows-1253) Gujarati (_MacGujarati) Gurmukhi (Mac_Gurmukhi) Hindi (Mac_Devanagari) Hebrew (_IBM-862) Hebrew (IS_O-8859-8-I) Hebrew (_MacHebrew) Hebrew (_Windows-1255) _Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (_EUC-JP) Jepun (_ISO-2022-JP) Jepun (_Shift-JIS) Korea (_EUC-KR) Korea (_ISO-2022-KR) Korea (_JOHAB) Korea (_UHC) _Celtic (ISO-8859-14) _Icelandic (MacIcelandic) _Nordic (ISO-8859-10) _Farsi (MacFarsi) Croatia (Mac_Croatian) _Romania (MacRomanian) R_omania (ISO-8859-16) _Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-_620) Baltik (IS_O-8859-13) _Siam (Windows-874) Turki (_IBM-857) Turki (I_SO-8859-9) Turki (_MacTurkish) Turki (_Windows-1254) Unicode (UTF-_8) Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian) Vietnam (_TCVN) Vietnam (_VISCII) Vietnam (V_PS) Vietnam (_Windows-1258) Barat (_IBM-850) Barat (_ISO-8859-1) Barat (IS_O-8859-15) Barat (_MacRoman) Barat (_Windows-1252)related Inggeris (_US-ASCII) Unicode (UTF-_16 BE) Unicode (UTF-1_6 LE) Unicode (UTF-_32 BE) Unicode (UTF-3_2 LE) Entah (%s) Tidak dijumpai Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa Simpan Masukkan katalaluan bagi sijil ini. Semua Memuatkan %s... Memuatkan %s... Memuatkan %s... _Ulangmuat Simpan pautan '%s' download status Batalkan Buka Simpan Semua jenis yang disokong Laman web Imej Semua fail Muaturun Desktop Gagal mencipta direktori %s. %s wujud, sila alihkan ianya keluar. Gagal mencipta direktori %s. Tindih Fail Tak dapat memapar bantuan: %s Katalaluan Pelungsur Webfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am Hari ini %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am Semalam %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am %a %d %b %Yfriendly timeFeb 12 1997 %a %d %b %Y Entah 50% 75% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Lain-lain Fail lokal Sijil telah tersedia diimport. Ciri-ciri Sijil Sijil telah tersedia diimport. download status Batalkan Buka Papar atau sembunyikan toolbar Mulakan %s _Kosongkan _Nyahcara Ciri-ciri %s _Tajuk: _Alamat: To_pik: _Tambah... _Tutup Hiburan Berita Beli-belah Sukan Perjalanan Kerjabookmarks Semua Tak Dikategorikanbookmarks Tapak _Web Tak bertajuk Mozilla _Fail _Edit _Lihat _Bantuan Topik Ba_ru Cipta topik baru Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru _Tukarnama... Tukarnama tandabuku atau topik dipilij _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih Import Tandabuku Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku Import Tandabuku Import tandabuku drpd fail Tutup tetingkap tandabuku _Potong Potong pilihan _Salin Salin Pilihan _Tepek Tepek papanklip Pa_dam Padam tandabuku atau topik dipilij Pilih _Semua Pilih semua tandabuku atau teks _Kandungan Papar bantuan tandabuku _Perihal Papar kredit pencipta pelungsur web _Tajuk Papar hanya kolum tajuk Alamat Papar hanya kolum alamat Taipkan topik Padam topik “%s”? Padam topik ini? Pa_dam Firefox Firebird Galeon Konqueror I_mport Sijil Gagal Import tandabuku drpd fail Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla TandaBuku Galeon/Konqueror Tandabuku Web Import Tandabuku Tandabuku Fail f_ormat: Import Tandabuku I_mport Import tandabuku drpd: Fail _Salin Alamat Topik Tajuk Buka di _Tab Baru Buka tandabuku dipilih pada tab baru Cipta topik baru Data P_eribadi _Kosongkan Cecikut Fail Sementara Kosongkan sejarah pelungsuran? Katalaluan _Kosongkan Tapak _Buang _Tetingkap Baru _Tetingkap Baru Ta_ndabuku Sejarah Keutamaan Pengenkodan Teks _Automatik Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen G_una pengenkodan lain: Sejarah Kosongkan Sejarah _Tarikh Nama _Lokasi... _Lokasi... Tambah Tandabuku Katalaluan Katalaluan Nama Pengguna Katalaluan _Katalaluan: Nama Pengguna Keutamaan Folder _muaturun: A_utomatik muaturun dan buka fail _Cari: Kandungan Web Izinkan popup _tetingkap Umum Guna font sendiri _Lihat Sijil _Sentiasa terima Hanya _drpd tapak yang anda lawatiOnly from sites you visit _Tidak sekali Katalaluan Pilih katalaluan. Fail Sementara Ruang _cakera: MB Privasi Pengenkodan De_fault: _Buang _Naik _Turun Bahasa Tambah Bahasa Pilih _Bahasa: _Henti Menghentikan pemindahan data semasa _Ulangmuat Papar kandungan terkini laman semasa Lain-lain Pengenkodan lain Kosongkan sejarah pelungsuran? Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan dipadam selamanya. Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada Buka tetingkap baru Import tandabuku drpd fail diberi FAIL Muatkan fail sessi yang diberi Tambah Tandabuku URL DIR URL Tidak dapat mulakan Browser Web GNOME Pelungsur Web Tutup Tab Cari di web Buka Simpan Sebagai Cetak U_langcara _Cari: Cari Lag_i Cari Ter_dahulu _Edit TandaBuku _Henti Zum Zum Saiz _Normal Peng_enkodan Teks _Sumber Laman Tambah Tandabuku _Lokasi... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya Alih Tab ke Ki_ri Alih Tab ke Ka_nan _Leraikan Tab Muaturun _Skrinpenuh Popup _Tetingkap Karet Pemilihan Tambah Tandabuku Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru Buka Pautan di _Tab Baru Simpan Pautan Sebagai _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Emel Buka _Imej Salin Alamat I_mej Simpan Imej Sebagai Mu_la Animasi He_nti Animasi Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang. Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat. Tutup _Dokumen Simpan Sebagai Cetak Tandabuku Cari Besarkan Kecilkan _Undur _Maju Zum _Tab Baru Pergi ke lalam dilawati berikutnya Simpan Pautan Sebagai Simpan Imej SebagaiFrench (France)language Bahasalanguage Pilih satu direktori http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Cipta topik baru Pembangun _Perisian Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelungsur Web Guna mod pelungsuran karet. Hidupkan _Java Papar toolbar secara default Bukan sekarang Katalaluan Tunjuk “%s” Tandabuku Epiphany _Kandungan: Path: Kirim kepada: Luput: Data P_eribadi Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru Tandabuku pautan sejarah dipilih Tutup tetingkap sejarah Padam pautan sejarah dipilih Pilih semua pautan sejarah atau teks Kosongkan Sejarah Kosongkan sejarah pelungsuran anda Papar bantuan sejarah _Alamat _Tarikh dan Masa Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat 30 minit terakhir Hari ini _Buka Pautan _Muaturun Pautan Ta_ndaBuku Pautan... _Guna Imej sebagai LatarBelakang Periksa _Elemen Cecikut Sambungan terenkripsi sahaja Sebarang jenis sambungan Akhir bagi sesi semasa Domain Hos Katalaluan Muaturun Pautan http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8hl=ms Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. Fail _Kerja Luartalian Bukan jenis MIME buku komik: %s Jenis Mime Tidak Diketahui Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada fail faks ditemui: %1 Terdapat rakat memapar bantuan: %s Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen/Diagram Dokumen tidak sah &Lengahkan antara slaid: Tiada ralat Memori tidak mencukupi Tidak dapat mencari testregression bolehlaksana. Fail ZIP tidak sah Gagal membuka file Tidak dapat data baca dari fail Tidak jumpa fail di dalam arkib ZIP Ralat yang tidak diketahui Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Tidak dapat menyimpan maklumat dokumen. Dokumen/Diagram Tidak dapat menyimpan fail sumber: Tak dapat membuka path fail '%s': %s Tak dapat membuka path fail '%s': %s Jenis imej '%s'tidak disokong Tutup semua dokumen yang dibuka. Semua Fail Tidak dapat mencipta fail sementara Lokasi direktori sementara untuk digunakan '%s' bukan fail BMP yang sah %s: fail `%s' tidak mempunyai versi disokong %d ** Memulakan %1 ** %s: pilihan `%s' adalah kabur Anda belum memilih butiran: %1. Matikan hubungan kepada pengurus sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Tentukan ID pengurusan sesi Tentukan ID pengurusan sesi Tunjuk “_%s” _Alih ke Bar Alatan Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Buang Da_ripada Bar Alatan Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Pa_dam Bar Alatan &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih Pemisah Opsyen untuk Mod Persembahan Sesuai Muat Muat Ke Lebar 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% Pemapar Dokumen Paparkan Dokumen Perkataan Applixware Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Dokumen AbiWord Dokumen AbiWord Cetak Cetak dokumen ini Sesuai _Muat Tutup tetingkap ini atau dokumen Muat Ke _Lebar Halaman Pilih Page Down Document Tajuk: Lokasi: - Tajuk: Pengarang: Kata kunci Pengeluar Pencipta Dicipta: Diubahsuai: Bilangan halaman: Dioptimumkan: Format Keselamatan _Saiz kertas: Tiadapredefinito:mm _URL piawai: %.0f kb/s %.2f KB Potret Landskap (%d of %d) dari %d Bersedia untuk memuat naik pemacu ke hos %1 Menyudahkan... Saiz Halaman dan Kualiti Pencetakan Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan Warna Dialog Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana laman Laman HTML Had Luas Ganda (bagi %1) Had Luas Ganda (bagi %1) Putar di sekeling paksi X dan Y Pengendalian Ralat Skalakan cetakan kepada saiz halaman Skrol Atas Skrol Bawah Skrol Baris Atas Skrol Baris ke Bawah Lihat Maklumat Dokumen &Muat Halaman Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Alih ke halaman pertama dokumen Pergi ke artikel sebelumnya Pergi ke artikel seterusnya Alih ke halaman terakhir dokument &Pergi ke Halaman... Cari &Pergi ke Halaman... Keterangan fail untuk pencetak IOR pada Pergi ke pelayar fail Lancar &Kmail Memuatkan... cari Cari &Sebelumnya Panggil semula rentetan cari/ganti terdahulu Cari _lagi Panggil semula rentetan cari/ganti seterusnya Huruf besar/kecil berpengaruh Toggle pencarian case sensitif Katalaluan untuk root: Menukarkan %s Dokumen/Diagram Downloading Metadata Buka dalam Dokumen Baru Dokumen AbiWord Masukkan Kata Laluan Antaramuka diperkukan _Katalaluan: Kirim faks segera Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Nafikan Selamanya Ciri-ciri Umum Fon Persetujuan &Lesen Font Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Penggunaan: %s Persetujuan &Lesen Maklumat/Kalendar &Lampiran Lapisan Cetak... Indeks Mencipta thumbnails Halaman Halaman %s:%d tidak mengandungi nama method. Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tak dapat Membuka Fail Memuatkan Kumpulan Dari LDAP Dokumen AbiWord Tidak dapat menyimpan fail jauh. Muat semula dokumen semasa dari cakera. Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Dokumen yang hendak dibuka Dokumen yang hendak dibuka Ralat semasa menyimpan ke '%1'. Klip ke imej Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen AbiWord Lampiran bawah Imej AutoCAD Simpan Salinan Imej Jenis kerja tidak diketahui %u Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Cetak dan Simpan Seting Mod penjimatan tenaga selepas pencetakan Editor GFlare Terdapat rakat memapar bantuan: %s Pelungsur bantuan default anda sepatutunya telah menerima satu salinan GNU General Public License bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince Senarai penulis program Hasbullah Bin Pit , Merlimau.%d hit(s) on this page Tetapkan indeks untuk memulakan carian _Fail _Edit _Lihat _Pergi ke _Bantuan _Buka... Buka dokumen yang ada untuk diedit Simpan Salinan Imej Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru simpan sebagai Tidak dapat menyimpan dokumen '%1' Setkan Bentangan Halaman Tetapkan tetapan laman untuk mencetak C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua _Cari... Cari satu ayat atau frasa Bar a_lat Margin Kiri Margin kanan &Ulangmuat Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Offset skrol Halaman &Pertama Alih ke halaman pertama dokumen Halaman &Terakhir Alih ke halaman terakhir dokument _Kandungan _Perihal &Lihat layar penuh Togol mod skrinpenuh Persembahan Applixware Persembahan Applixware _Toolbar Papar atau sorok senaraimain Bekas 1 (Tepi) Papar atau sembunyi pemberitahuan dan tugas &Bersambung Pilih seluruh teks dokumen semasa. Duaan Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Pra_lihat Dokumen persembahan KPresenter Baru: Pemetaan warna... Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan Buka Pautan &Pergi Ke... Buka dalam Tetingkap Baru Salin Alamat &Pautan Simpan Salinan Imej Salin Imej &Buka Lampiran Fail tidak dapat disimpan: Zum Aras Maksima Zoom Pemanduan arah Undur Alih sepanjang halaman yang telah dilihat Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Ke luar Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Buka Pautan di dalam &Pelayar Luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Fail tidak dapat disimpan Simpan Imej Tak dapat Membuka Fail Fail tidak dapat disimpan Simpan Lampiran Antaramuka diperkukan Sambungan GIMP Pelungsur bantuan default Alih ke halaman pertama dokumen Halaman Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Menjalankan saluran dalam mod uji fail. &Jalankan sebagai pengguna lain Ayat atau frasa untuk mencari dokumen AYAT [FAIL...] Benarkan thumb untuk Dokumen PDF Pilihab boolean sedia ada: benar membolehkan thumbnail dan palsu tidak membenarkan mencipta thumbnail baru Arahan thumbnail untuk Dokumen PDF Bukan jenis MIME buku komik: %s Jenis Mime Tidak Diketahui Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada fail faks ditemui: %1 Terdapat rakat memapar bantuan: %s Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen/Diagram Dokumen tidak sah &Lengahkan antara slaid: Tiada ralat Memori tidak mencukupi Tidak dapat mencari testregression bolehlaksana. Fail ZIP tidak sah Gagal membuka file Tidak dapat data baca dari fail Tidak jumpa fail di dalam arkib ZIP Ralat yang tidak diketahui Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Tidak dapat menyimpan maklumat dokumen. Dokumen/Diagram Tidak dapat menyimpan fail sumber: Tak dapat membuka path fail '%s': %s Tak dapat membuka path fail '%s': %s Jenis imej '%s'tidak disokong Tutup semua dokumen yang dibuka. Semua Fail Tidak dapat mencipta fail sementara Lokasi direktori sementara untuk digunakan '%s' bukan fail BMP yang sah %s: fail `%s' tidak mempunyai versi disokong %d ** Memulakan %1 ** %s: pilihan `%s' adalah kabur Anda belum memilih butiran: %1. Matikan hubungan kepada pengurus sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Tentukan ID pengurusan sesi Tentukan ID pengurusan sesi Tunjuk “_%s” _Alih ke Bar Alatan Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Buang Da_ripada Bar Alatan Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Pa_dam Bar Alatan &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih Pemisah Sesuai Muat Muat Ke Lebar 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 200% 400% Pemapar Dokumen Paparkan Dokumen Perkataan Applixware Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Dokumen AbiWord Dokumen AbiWord Cetak Cetak dokumen ini Sesuai _Muat Tutup tetingkap ini atau dokumen Muat Ke _Lebar Halaman Pilih Page Down Document Tajuk: Lokasi: - Tajuk: Pengarang: Kata kunci Pengeluar Pencipta Dicipta: Diubahsuai: Bilangan halaman: Dioptimumkan: Format Keselamatan _Saiz kertas: Tiadapredefinito:mm _URL piawai: %.0f kb/s %.2f KB Potret Landskap (%d of %d) dari %d Memuatkan... Bersedia untuk memuat naik pemacu ke hos %1 Menyudahkan... Saiz Halaman dan Kualiti Pencetakan Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan Warna Dialog Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana laman Laman HTML Had Luas Ganda (bagi %1) Had Luas Ganda (bagi %1) Putar di sekeling paksi X dan Y Pengendalian Ralat Skalakan cetakan kepada saiz halaman Skrol Atas Skrol Bawah Skrol Baris Atas Skrol Baris ke Bawah Lihat Maklumat Dokumen &Muat Halaman Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Alih ke halaman pertama dokumen Pergi ke artikel sebelumnya Pergi ke artikel seterusnya Alih ke halaman terakhir dokument &Pergi ke Halaman... Cari &Pergi ke Halaman... Keterangan fail untuk pencetak IOR pada Pergi ke pelayar fail Lancar &Kmail cari Cari &Sebelumnya Panggil semula rentetan cari/ganti terdahulu Cari _lagi Panggil semula rentetan cari/ganti seterusnya Huruf besar/kecil berpengaruh Toggle pencarian case sensitif Document _Bantuan Ralat yang tidak diketahui Ciri-ciri _Buka... Opsyen untuk Mod Persembahan Katalaluan untuk root: Menukarkan %s Dokumen/Diagram Downloading Metadata Buka dalam Dokumen Baru Dokumen AbiWord Masukkan Kata Laluan Antaramuka diperkukan _Katalaluan: Kirim faks segera Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Nafikan Selamanya Ciri-ciri Umum Fon Persetujuan &Lesen Font Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Penggunaan: %s Persetujuan &Lesen Maklumat/Kalendar Lokasi: %s:%d tidak mengandungi nama method. Halaman &Lampiran Lapisan Cetak... Indeks Mencipta thumbnails Halaman Halaman %s:%d tidak mengandungi nama method. Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tak dapat Membuka Fail Memuatkan Kumpulan Dari LDAP Dokumen AbiWord Tidak dapat menyimpan fail jauh. Muat semula dokumen semasa dari cakera. Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Dokumen yang hendak dibuka Dokumen yang hendak dibuka Ralat semasa menyimpan ke '%1'. Klip ke imej Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen AbiWord Lampiran bawah Imej AutoCAD Simpan Salinan Imej Jenis kerja tidak diketahui %u Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Simpan Salinan Imej Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Cetak dan Simpan Seting Mod penjimatan tenaga selepas pencetakan Editor GFlare Terdapat rakat memapar bantuan: %s Pelungsur bantuan default anda sepatutunya telah menerima satu salinan GNU General Public License bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince Senarai penulis program Hasbullah Bin Pit , Merlimau.%d hit(s) on this page Tetapkan indeks untuk memulakan carian _Fail _Edit _Lihat _Pergi ke _Bantuan _Buka... Buka dokumen yang ada untuk diedit Simpan Salinan Imej Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru simpan sebagai Tidak dapat menyimpan dokumen '%1' C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua _Cari... Cari satu ayat atau frasa Bar a_lat Margin Kiri Margin kanan &Ulangmuat Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Offset skrol Halaman &Pertama Alih ke halaman pertama dokumen Halaman &Terakhir Alih ke halaman terakhir dokument _Kandungan _Perihal &Lihat layar penuh Togol mod skrinpenuh Persembahan Applixware Persembahan Applixware _Toolbar Papar atau sorok senaraimain Bekas 1 (Tepi) Papar atau sembunyi pemberitahuan dan tugas &Bersambung Pilih seluruh teks dokumen semasa. Duaan Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Pra_lihat Dokumen persembahan KPresenter Baru: Pemetaan warna... Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan Buka Pautan &Pergi Ke... Buka dalam Tetingkap Baru Salin Alamat &Pautan Simpan Salinan Imej Salin Imej &Buka Lampiran Fail tidak dapat disimpan: Zum Aras Maksima Zoom Pemanduan arah Undur Alih sepanjang halaman yang telah dilihat Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Ke luar Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Buka Pautan di dalam &Pelayar Luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Fail tidak dapat disimpan Simpan Imej Tak dapat Membuka Fail Fail tidak dapat disimpan Simpan Lampiran Antaramuka diperkukan Sambungan GIMP Pelungsur bantuan default Alih ke halaman pertama dokumen Halaman Alih ke halaman pertama dokumen Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Menjalankan saluran dalam mod uji fail. &Jalankan sebagai pengguna lain Ayat atau frasa untuk mencari dokumen AYAT [FAIL...] Benarkan thumb untuk Dokumen PDF Pilihab boolean sedia ada: benar membolehkan thumbnail dan palsu tidak membenarkan mencipta thumbnail baru Arahan thumbnail untuk Dokumen PDF Bukan jenis MIME buku komik: %s Jenis Mime Tidak Diketahui Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada fail faks ditemui: %1 Terdapat rakat memapar bantuan: %s Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen/Diagram Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Tidak dapat menyimpan maklumat dokumen. Dokumen/Diagram Dokumen tidak sah Tidak dapat menyimpan fail sumber: Tak dapat membuka path fail '%s': %s Tak dapat membuka path fail '%s': %s Jenis imej '%s'tidak disokong Tutup semua dokumen yang dibuka. Semua Fail Tidak dapat mencipta fail sementara Lokasi direktori sementara untuk digunakan '%s' bukan fail BMP yang sah %s: fail `%s' tidak mempunyai versi disokong %d ** Memulakan %1 ** %s: pilihan `%s' adalah kabur Anda belum memilih butiran: %1. Matikan hubungan kepada pengurus sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Tentukan ID pengurusan sesi Tentukan ID pengurusan sesi Tunjuk “_%s” _Alih ke Bar Alatan Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Buang Da_ripada Bar Alatan Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Pa_dam Bar Alatan &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih Pemisah Sesuai Muat Muat Ke Lebar 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 200% 400% Pemapar Dokumen Paparkan Dokumen Perkataan Applixware Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Dokumen AbiWord Dokumen AbiWord Cetak Cetak dokumen ini Sesuai _Muat Tutup tetingkap ini atau dokumen Muat Ke _Lebar Halaman Pilih Page Down Document Tajuk: Lokasi: - Tajuk: Pengarang: Kata kunci Pengeluar Pencipta Dicipta: Diubahsuai: Bilangan halaman: Dioptimumkan: Format Keselamatan _Saiz kertas: Tiadapredefinito:mm _URL piawai: %.0f kb/s %.2f KB Potret Landskap (%d of %d) dari %d Memuatkan... Bersedia untuk memuat naik pemacu ke hos %1 Menyudahkan... Saiz Halaman dan Kualiti Pencetakan Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan Warna Dialog Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana laman Laman HTML Had Luas Ganda (bagi %1) Had Luas Ganda (bagi %1) Putar di sekeling paksi X dan Y Pengendalian Ralat Skalakan cetakan kepada saiz halaman Skrol Atas Skrol Bawah Skrol Baris Atas Skrol Baris ke Bawah Lihat Maklumat Dokumen &Muat Halaman Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Alih ke halaman pertama dokumen Pergi ke artikel sebelumnya Pergi ke artikel seterusnya Alih ke halaman terakhir dokument &Pergi ke Halaman... Cari &Pergi ke Halaman... Keterangan fail untuk pencetak IOR pada Pergi ke pelayar fail Lancar &Kmail cari Cari &Sebelumnya Panggil semula rentetan cari/ganti terdahulu Cari _lagi Panggil semula rentetan cari/ganti seterusnya Huruf besar/kecil berpengaruh Toggle pencarian case sensitif Document _Bantuan Ralat yang tidak diketahui Ciri-ciri _Buka... Opsyen untuk Mod Persembahan Katalaluan untuk root: Buka dalam Dokumen Baru Dokumen AbiWord Masukkan Kata Laluan Antaramuka diperkukan _Katalaluan: Kirim faks segera Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Nafikan Selamanya Ciri-ciri Umum Fon Persetujuan &Lesen Font Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Penggunaan: %s Persetujuan &Lesen Maklumat/Kalendar Lokasi: %s:%d tidak mengandungi nama method. Halaman &Lampiran Buang Da_ripada Bar Alatan Halaman Lapisan Cetak... Indeks Mencipta thumbnails Halaman %s:%d tidak mengandungi nama method. Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tak dapat Membuka Fail Memuatkan Kumpulan Dari LDAP Dokumen AbiWord Tidak dapat menyimpan fail jauh. Muat semula dokumen semasa dari cakera. Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Dokumen yang hendak dibuka Dokumen yang hendak dibuka Ralat semasa menyimpan ke '%1'. Klip ke imej Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen AbiWord Lampiran bawah Imej AutoCAD Simpan Salinan Imej Gagal membuka file Jenis kerja tidak diketahui %u Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Simpan Salinan Imej Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Cetak dan Simpan Seting Mod penjimatan tenaga selepas pencetakan Editor GFlare Terdapat rakat memapar bantuan: %s Pelungsur bantuan default anda sepatutunya telah menerima satu salinan GNU General Public License bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince Senarai penulis program Hasbullah Bin Pit , Merlimau.%d hit(s) on this page Tetapkan indeks untuk memulakan carian _Fail _Edit _Lihat _Pergi ke _Bantuan _Buka... Buka dokumen yang ada untuk diedit Simpan Salinan Imej Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru simpan sebagai Tidak dapat menyimpan dokumen '%1' C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua _Cari... Cari satu ayat atau frasa Bar a_lat Margin Kiri Margin kanan &Ulangmuat Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Offset skrol Halaman &Pertama Alih ke halaman pertama dokumen Halaman &Terakhir Alih ke halaman terakhir dokument _Kandungan _Perihal &Lihat layar penuh Togol mod skrinpenuh Persembahan Applixware Persembahan Applixware _Toolbar Papar atau sorok senaraimain Bekas 1 (Tepi) Papar atau sembunyi pemberitahuan dan tugas &Bersambung Pilih seluruh teks dokumen semasa. Duaan Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Pra_lihat Dokumen persembahan KPresenter Baru: Pemetaan warna... Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan Buka Pautan &Pergi Ke... Buka dalam Tetingkap Baru Salin Alamat &Pautan Simpan Salinan Imej Salin Imej &Buka Lampiran Fail tidak dapat disimpan: Zum Aras Maksima Zoom Pemanduan arah Undur Alih sepanjang halaman yang telah dilihat Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Ke luar Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Buka Pautan di dalam &Pelayar Luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Fail tidak dapat disimpan Simpan Imej Tak dapat Membuka Fail Fail tidak dapat disimpan Simpan Lampiran Antaramuka diperkukan Sambungan GIMP Pelungsur bantuan default Alih ke halaman pertama dokumen Halaman Alih ke halaman pertama dokumen Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Menjalankan saluran dalam mod uji fail. &Jalankan sebagai pengguna lain Ayat atau frasa untuk mencari dokumen AYAT [FAIL...] Ralat melancarkan arahan “%s” untuk nyahmampat buku komik: %s Arahan ini “%s” gagal decompressing buku komik. Arahan ini “%s” tidak berakhir dengan secara normalnya. Bukan jenis MIME buku komik: %s Tidak boleh mencari arahan yang sesuai untuk nyahmampat buku komik jenis ini Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada imej-imej dijumpai dalam arkib %s Terdapat ralat memadamkan “%s”. Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokumen tersebut adalah terdiri daripada beberapa fail. Satu atau lebih fail-fail ini tidak boleh diakses. Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Karya ini adalah dalam Domain awam Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Tiada Subset terbenam Terbenam Bukan terbenamType 1 (One of the Standard 14 Fonts) TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts) Dokumen PDF Gagal untuk memuatkan dokumen “%s” Tidak dapat menyimpan dokumen “%s” Dokumen PostScript Dokumen tidak sah Dokumen PDF Dokumen PDF Fail bukan fail .desktop yang sah Versi '%s' fail desktop yang tidak dikenali Memulakan %s Permohonan tidak menerima dokumen-dokumen pada baris arahan Pelancaran pilihan yang tidak diiktiraf:%d Tidak boleh lulus dokumen URIs untuk 'Type=Link' masuk desktop Bukan item yang boleh dilancarkan Matikan hubungan kepada pengurusan sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Pilihan pengurusan sesi: Paparkan pilihan pengurusan sesi Pemapar Dokumen Paparkan Menulis semula sekatan Dokumen Menulis semula sekatan dokumen, seperti sekatan untuk menyalin atau mencetak. Ulangmuat dokumen Tidak dapat menyimpan lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s” Jenis fail % s (% s) tidak disokong Jenis Mime Tidak Diketahui Semua Dokumen-dokumen Semua Fail-fail Gagal untuk mencipta fail sementara:%s Gagal untuk mencipta direktori sementara: %s (%d of %d) dari %d Halaman %s Gagal untuk mencetak halaman %d: %s Persediaan untuk mencetak... Menyudahkan... Mencetak halaman %d dari %d... Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan halaman tidak sah Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana halaman Cetak Pengskalaran Halaman: Kecilkan kepada Kawasan Boleh Cetak Penuhi kepada Kawasan Boleh Cetak Halaman dokumen skala patut laman pencetak yang dipilih. Pilih daripada salah satu daripada berikut: • "Tiada": Tiada pengskalan halaman dilakukan. • "Kecilkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen yang lebih besar daripada kawasan boleh cetak dikurangkan sesuai dengan kawasan boleh cetak halaman pencetak. • "Penuhkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen diperbesarkan atau dikurangkan sebagaimana yang dikehendaki untuk memenuhi kawasan boleh cetak halaman pencetak. Auto Putar dan Pusat Putar pencetak orientasi muka surat setiap halaman sepadan dengan orientasi setiap halaman dokumen. Muka surat dokumen itu akan berpusat dalam halaman pencetak. Pilih saiz halaman menggunakan saiz halaman dokumen Apabila diaktifkan, halaman masing-masing akan dicetak di atas kertas bersaiz sama seperti halaman dokumen. Pengendalian Halaman Skrol Naik Skrol Bawah Skrol Lihat Atas Skrol Lihat Bawah Lihat Dokumen Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Pergi ke halaman terakhir Pergi ke halaman Cari Pergi ke halaman %s Pergi ke %s pada fail “%s” Pergi ke fail “%s” Lancar %s Langkah ke halaman: Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pencetak '%s' yang dipilih tidak dapat ditemui _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Besarkan dokumen Kecilkan dokumen Cetak dokumen ini _Halaman Pertama Buat dokumen semasa memenuhi tingkap Muat Lebar Membuat dokumen semasa mengisi lebar tetingkap Halaman Pilih Halaman Dokumen Tajuk: Lokasi: Subjek: Pengarang: Katakunci: Pengeluar: Pencipta: Dicipta: Diubahsuai: Bilangan mukasurat: Dioptimumkan: Format: Keselamatan: Saiz kertas:predefinito:mm lalai:mm %.0f × %.0f mm %.2f × %.2f inci %s, Potret (%s) %s, Landskap (%s) C_ase Sensitif Cari Sebe_lumnya Cari berlakunya rentetan carian sebelumnya Cari kejadian seterusnya rentetan carian Ikon: Nota Komen Kunci: Bantuan Barisan Baru Barisan Masukkan Silang Bulatan Tidak diketahui Ciri-ciri Penjelasan Warna: Gaya: Telus Legap Keadaan tetingkap awal: Buka Tutup Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Katalaluan untuk dokumen %s Memuatkan... Buka dokumen baru-baru ini digunakan Dokumen ini dikunci dan hanya boleh dibaca dengan memasukkan kata laluan yang betul. _Buka kunci Dokumen Masukkan Katalaluan Dokumen “%s” dikunci dan memerlukan kata laluan sebelum ia boleh dibuka. Katalaluan diperkukan _Katalaluan: Lupa kata laluan _serta-merta Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Ingat _selamanya Ciri-ciri Umum Fon-fon Lesen Dokumen Fon Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Terma-terma penggunaan Lesen Teks Maklumat Lanjut Senarai Anotasi Teks Tambah anotasi teks Tambah Dokumen mengandungi tiada catatan Halaman %d Lampiran-lampiran _Buka Penanda Buku _Namakan Penanda Buku _Buang Penanda Buku Penanda-penanda Buku Lapisan-lapisan Cetak... Indeks Thumbnails Dokumen tidak mengandungi halaman-halaman Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tidak dapat membuka dokumen Memuatkan dokumen dari “%s” Memuat turun dokumen (%d%%) Gagal untuk memuatkan fail jauh. Muat semula dokumen dari %s Gagal untuk ulangmuat dokumen. Buka Dokumen Simpan dokumen ke %s Menyimpan lampiran ke %s Menyimpan imej ke %s Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen dimuat naik (%d%%) Lampiran dimuat naik (%d%%) Memuat naik imej (%d%%) Simpan Salinan Simpan satu salinan dokumen semasa Tidak dapat membuka yang mengandungi folder Kerja pencetakan "%s" Dokumen mengandungi medan borang yang telah diisi. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan yang dibuat akan hilang dengan kekal. Dokumen mengandungi penjelasan yang baru atau yang diubahsuai. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan akan hilang dengan kekal. Simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup? Tutup _tanpa Simpan Simpan _Salinan Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Jika anda tutup tingkap, kerja pencetakan yang belum selesai tidak akan dicetak. Batal _cetak and Tutup Tutup _selepas Mencetak Lancar dalam mod persembahan Pelihat Dokumen Menggunakan %s (%s) Evince adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubah suai di bawah syarat-syarat GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 2, atau (atas pilihan anda) mana-mana versi selepas ini, Evince diedarkan dengan harapan bahawa ia akan menjadi berguna, tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa jaminan yang tersirat MERCHANTABILITY atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lesen Awam Am GNU untuk maklumat lanjut. Anda sepatutunya telah menerima satu salinan Lesen GNU General Public bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince © 1996–2010 Senarai penulis-penulis Evince Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff %d hit(s) on this page Tidak Dijumpai %3d%% yang tinggal untuk mencari _Penanda Buku _Buka... Membuka dokumen sedia ada Bu_ka Satu Salinan Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru _Simpan sebagai Salinan... Simpan satu salinan dokumen semasa Buka _Folder Mengandungi Papar folder yang mengandungi fail ini dalam pengurus fail C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua Putar _Kiri Putar _Kanan Simpan Tetapan Semasa sebagai _Lalai _Ulangmuat Ulangmuat dokumen Auto _skrol _Halaman Pertama Pergi ke halaman pertama _Halaman Terakhir Pergi ke halaman terakhir Pergi ke Ha_laman Pergi ke Halaman _Tambah Penanda Buku Tambah penanda buku pada halaman semasa _Perihat Tinggal layar penuh Tinggal mod skrinpenuh Mulakan Persembahan Mulakan satu persembahan Bekas _Tepi Menunjukkan atau menyembunyikan anak tetingkap sampingan _Bersambung Papar seluruh dokumen _Dua Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Per_sembahan Main dokumen sebagai persembahan _Warna terbalik Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan _Cari... Cari satu ayat atau frasa _Buka Pautan _Pergi Ke Buka dalam Tetingkap _Baru _Salin Alamat Pautan _Simpan Imej Sebagai... Salin _Imej Pemilikan Anotasi... _Buka Lampiran _Simpan Lampiran Sebagai... Zum Laraskan paras zum Buka Folder Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Keluar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Tidak dapat membuka pautan luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Imej tidak dapat disimpan. Simpan Imej Tidak dapat membuka lampiran Lampiran tidak dapat disimpan. Simpan Lampiran %s - Katalaluan Diperlukan Pelihat Dokumen GNOME Label halaman dokumen untuk dipaparkan. HALAMAN Bilangan muka surat dokumen untuk dipaparkan. NOMBER Jalankan evince dalam mod skrin penuh Jalankan enince dalam mod persembahan Main evince sebagai previewer Ayat atau frasa untuk mencari dokumen STRING [FAIL...] _Bantuan Secara Lanjutan 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 800% 1600% 3200% 6400% Ralat melancarkan arahan “%s” untuk nyahmampat buku komik: %s Arahan ini “%s” gagal decompressing buku komik. Arahan ini “%s” tidak berakhir dengan secara normalnya. Bukan jenis MIME buku komik: %s Tidak boleh mencari arahan yang sesuai untuk nyahmampat buku komik jenis ini Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada imej-imej dijumpai dalam arkib %s Terdapat ralat memadamkan “%s”. Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokumen tersebut adalah terdiri daripada beberapa fail. Satu atau lebih fail-fail ini tidak boleh diakses. Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Karya ini adalah dalam Domain awam Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Tiada Subset terbenam Terbenam Bukan terbenamType 1 (One of the Standard 14 Fonts) TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts) Dokumen PDF Gagal untuk memuatkan dokumen “%s” Tidak dapat menyimpan dokumen “%s” Dokumen PostScript Dokumen tidak sah Dokumen PDF Dokumen PDF Pemapar Dokumen Paparkan Menulis semula sekatan Dokumen Menulis semula sekatan dokumen, seperti sekatan untuk menyalin atau mencetak. Ulangmuat dokumen Tidak dapat menyimpan lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s” Jenis fail % s (% s) tidak disokong Jenis Mime Tidak Diketahui Semua Dokumen-dokumen Semua Fail-fail Gagal untuk mencipta fail sementara:%s Gagal untuk mencipta direktori sementara: %s (%d of %d) dari %d Halaman %s Gagal untuk mencetak halaman %d: %s Persediaan untuk mencetak... Menyudahkan... Mencetak halaman %d dari %d... Persediaan untuk mencetak... Mencetak halaman %d dari %d... Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan halaman tidak sah Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana halaman Cetak Pengskalaran Halaman: Kecilkan kepada Kawasan Boleh Cetak Penuhi kepada Kawasan Boleh Cetak Halaman dokumen skala patut laman pencetak yang dipilih. Pilih daripada salah satu daripada berikut: • "Tiada": Tiada pengskalan halaman dilakukan. • "Kecilkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen yang lebih besar daripada kawasan boleh cetak dikurangkan sesuai dengan kawasan boleh cetak halaman pencetak. • "Penuhkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen diperbesarkan atau dikurangkan sebagaimana yang dikehendaki untuk memenuhi kawasan boleh cetak halaman pencetak. Auto Putar dan Pusat Putar pencetak orientasi muka surat setiap halaman sepadan dengan orientasi setiap halaman dokumen. Muka surat dokumen itu akan berpusat dalam halaman pencetak. Pilih saiz halaman menggunakan saiz halaman dokumen Apabila diaktifkan, halaman masing-masing akan dicetak di atas kertas bersaiz sama seperti halaman dokumen. Pengendalian Halaman Skrol Naik Skrol Bawah Skrol Lihat Atas Skrol Lihat Bawah Lihat Dokumen Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Pergi ke halaman terakhir Pergi ke halaman Cari Pergi ke halaman %s Pergi ke %s pada fail “%s” Pergi ke fail “%s” Lancar %s Langkah ke halaman: Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan FAIL Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pencetak '%s' yang dipilih tidak dapat ditemui _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Besarkan dokumen Kecilkan dokumen Cetak dokumen ini _Halaman Pertama Buat dokumen semasa memenuhi tingkap Muat Lebar Membuat dokumen semasa mengisi lebar tetingkap Halaman Pilih Halaman Dokumen Tajuk: Lokasi: Subjek: Pengarang: Katakunci: Pengeluar: Pencipta: Dicipta: Diubahsuai: Bilangan mukasurat: Dioptimumkan: Format: Keselamatan: Saiz kertas:predefinito:mm lalai:mm %.0f × %.0f mm %.2f × %.2f inci %s, Potret (%s) %s, Landskap (%s) C_ase Sensitif Cari Sebe_lumnya Cari berlakunya rentetan carian sebelumnya Cari kejadian seterusnya rentetan carian Ikon: Nota Komen Kunci: Bantuan Barisan Baru Barisan Masukkan Silang Bulatan Tidak diketahui Ciri-ciri Penjelasan Warna: Gaya: Telus Legap Keadaan tetingkap awal: Buka Tutup Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Katalaluan untuk dokumen %s Memuatkan... Buka dokumen baru-baru ini digunakan Dokumen ini dikunci dan hanya boleh dibaca dengan memasukkan kata laluan yang betul. _Buka kunci Dokumen Masukkan Katalaluan Dokumen “%s” dikunci dan memerlukan kata laluan sebelum ia boleh dibuka. Katalaluan diperkukan _Katalaluan: Lupa kata laluan _serta-merta Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Ingat _selamanya Ciri-ciri Umum Fon-fon Lesen Dokumen Fon Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Terma-terma penggunaan Lesen Teks Maklumat Lanjut Senarai Anotasi Teks Tambah anotasi teks Tambah Dokumen mengandungi tiada catatan Halaman %d Lampiran-lampiran _Buka Penanda Buku _Namakan Penanda Buku _Buang Penanda Buku Penanda-penanda Buku Lapisan-lapisan Cetak... Indeks Thumbnails Fail telah rosak Dokumen tidak mengandungi halaman-halaman Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tidak dapat membuka dokumen Memuatkan dokumen dari “%s” Memuat turun dokumen (%d%%) Gagal untuk memuatkan fail jauh. Muat semula dokumen dari %s Gagal untuk ulangmuat dokumen. Buka Dokumen Simpan dokumen ke %s Menyimpan lampiran ke %s Menyimpan imej ke %s Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen dimuat naik (%d%%) Lampiran dimuat naik (%d%%) Memuat naik imej (%d%%) Simpan Salinan Simpan satu salinan dokumen semasa Tidak dapat membuka yang mengandungi folder Kerja pencetakan "%s" Dokumen mengandungi medan borang yang telah diisi. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan yang dibuat akan hilang dengan kekal. Dokumen mengandungi penjelasan yang baru atau yang diubahsuai. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan akan hilang dengan kekal. Simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup? Tutup _tanpa Simpan Simpan _Salinan Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Jika anda tutup tingkap, kerja pencetakan yang belum selesai tidak akan dicetak. Batal _cetak and Tutup Tutup _selepas Mencetak Lancar dalam mod persembahan Pelihat Dokumen Menggunakan %s (%s) Evince adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubah suai di bawah syarat-syarat GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 2, atau (atas pilihan anda) mana-mana versi selepas ini, Evince diedarkan dengan harapan bahawa ia akan menjadi berguna, tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa jaminan yang tersirat MERCHANTABILITY atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lesen Awam Am GNU untuk maklumat lanjut. Anda sepatutunya telah menerima satu salinan Lesen GNU General Public bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Evince © 1996–2010 Senarai penulis-penulis Evince Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff %d hit(s) on this page Tidak Dijumpai %3d%% yang tinggal untuk mencari _Penanda Buku _Buka... Membuka dokumen sedia ada Buka dalam Tetingkap _Baru Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru _Simpan sebagai Salinan... Simpan satu salinan dokumen semasa Buka _Folder Mengandungi Papar folder yang mengandungi fail ini dalam pengurus fail C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua Putar _Kiri Putar _Kanan Simpan Tetapan Semasa sebagai _Lalai _Ulangmuat Ulangmuat dokumen Auto _skrol _Halaman Pertama Pergi ke halaman pertama _Halaman Terakhir Pergi ke halaman terakhir Pergi ke Ha_laman Pergi ke Halaman _Tambah Penanda Buku Tambah penanda buku pada halaman semasa _Perihat Tinggal layar penuh Tinggal mod skrinpenuh Mulakan Persembahan Mulakan satu persembahan Bekas _Tepi Menunjukkan atau menyembunyikan anak tetingkap sampingan _Bersambung Papar seluruh dokumen _Dua Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Per_sembahan Main dokumen sebagai persembahan _Warna terbalik Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan _Cari... Cari satu ayat atau frasa _Buka Pautan _Pergi Ke Buka dalam Tetingkap _Baru _Salin Alamat Pautan _Simpan Imej Sebagai... Salin _Imej Pemilikan Anotasi... _Buka Lampiran _Simpan Lampiran Sebagai... Zum Laraskan paras zum Buka Folder Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Keluar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Tidak dapat membuka pautan luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Imej tidak dapat disimpan. Simpan Imej Tidak dapat membuka lampiran Lampiran tidak dapat disimpan. Simpan Lampiran %s - Katalaluan Diperlukan Pelihat Dokumen GNOME Label halaman dokumen untuk dipaparkan. HALAMAN Bilangan muka surat dokumen untuk dipaparkan. NOMBER Jalankan evince dalam mod skrin penuh Jalankan enince dalam mod persembahan Main evince sebagai previewer Ayat atau frasa untuk mencari dokumen STRING [FAIL...] _Bantuan Bukan jenis MIME buku komik: %s Jenis Mime Tidak Diketahui Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada fail faks ditemui: %1 Terdapat rakat memapar bantuan: %s Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen terbenam Dokumen/Diagram Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Tidak dapat menyimpan maklumat dokumen. Dokumen/Diagram Dokumen tidak sah Tidak dapat menyimpan fail sumber: Tak dapat membuka path fail '%s': %s Tak dapat membuka path fail '%s': %s Jenis imej '%s'tidak disokong Tutup semua dokumen yang dibuka. Semua Fail Tidak dapat mencipta fail sementara Lokasi direktori sementara untuk digunakan '%s' bukan fail BMP yang sah %s: fail `%s' tidak mempunyai versi disokong %d ** Memulakan %1 ** %s: pilihan `%s' adalah kabur Anda belum memilih butiran: %1. Matikan hubungan kepada pengurus sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Tentukan ID pengurusan sesi Tentukan ID pengurusan sesi Tunjuk “_%s” _Alih ke Bar Alatan Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Buang Da_ripada Bar Alatan Buang aplikasi dipilih daripada senarai. Pa_dam Bar Alatan &Alih Keluar Hubungan yang Dipilih Pemisah Sesuai Muat Muat Ke Lebar 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 200% 400% Pemapar Dokumen Paparkan Dokumen Perkataan Applixware Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pemacu untuk pencetak %1 tidak ditemui. _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Dokumen AbiWord Dokumen AbiWord Cetak Cetak dokumen ini Sesuai _Muat Tutup tetingkap ini atau dokumen Muat Ke _Lebar Halaman Pilih Page Down Document Tajuk: Lokasi: - Tajuk: Pengarang: Kata kunci Pengeluar Pencipta Dicipta: Diubahsuai: Bilangan halaman: Dioptimumkan: Format Keselamatan _Saiz kertas: Tiadapredefinito:mm _URL piawai: %.0f kb/s %.2f KB Potret Landskap (%d of %d) dari %d Memuatkan... Bersedia untuk memuat naik pemacu ke hos %1 Menyudahkan... Saiz Halaman dan Kualiti Pencetakan Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan Warna Dialog Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana laman Laman HTML Had Luas Ganda (bagi %1) Had Luas Ganda (bagi %1) Putar di sekeling paksi X dan Y Pengendalian Ralat Skalakan cetakan kepada saiz halaman Skrol Atas Skrol Bawah Skrol Baris Atas Skrol Baris ke Bawah Lihat Maklumat Dokumen &Muat Halaman Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Alih ke halaman pertama dokumen Pergi ke artikel sebelumnya Pergi ke artikel seterusnya Alih ke halaman terakhir dokument &Pergi ke Halaman... Cari &Pergi ke Halaman... Keterangan fail untuk pencetak IOR pada Pergi ke pelayar fail Lancar &Kmail cari Cari &Sebelumnya Panggil semula rentetan cari/ganti terdahulu Cari _lagi Panggil semula rentetan cari/ganti seterusnya Huruf besar/kecil berpengaruh Toggle pencarian case sensitif Document _Bantuan Ralat yang tidak diketahui Ciri-ciri _Buka... Opsyen untuk Mod Persembahan Katalaluan untuk root: Buka dalam Dokumen Baru Dokumen AbiWord Masukkan Kata Laluan Antaramuka diperkukan _Katalaluan: Kirim faks segera Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Nafikan Selamanya Ciri-ciri Umum Fon Persetujuan &Lesen Font Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Penggunaan: %s Persetujuan &Lesen Maklumat/Kalendar Lokasi: %s:%d tidak mengandungi nama method. Halaman &Lampiran Buang Da_ripada Bar Alatan Halaman Lapisan Cetak... Indeks Mencipta thumbnails Halaman %s:%d tidak mengandungi nama method. Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tak dapat Membuka Fail Memuatkan Kumpulan Dari LDAP Dokumen AbiWord Tidak dapat menyimpan fail jauh. Muat semula dokumen semasa dari cakera. Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Dokumen yang hendak dibuka Dokumen yang hendak dibuka Ralat semasa menyimpan ke '%1'. Klip ke imej Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen AbiWord Lampiran bawah Imej AutoCAD Simpan Salinan Imej Gagal membuka file Jenis kerja tidak diketahui %u Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Simpan Salinan Imej Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Cetak dan Simpan Seting Mod penjimatan tenaga selepas pencetakan Terdapat rakat memapar bantuan: %s Editor GFlare Pelungsur bantuan default anda sepatutunya telah menerima satu salinan GNU General Public License bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince Senarai penulis program Hasbullah Bin Pit , Merlimau.%d hit(s) on this page Tetapkan indeks untuk memulakan carian _Fail _Edit _Lihat _Pergi ke _Bantuan _Buka... Buka dokumen yang ada untuk diedit Simpan Salinan Imej Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru simpan sebagai Tidak dapat menyimpan dokumen '%1' C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua _Cari... Cari satu ayat atau frasa Bar a_lat Margin Kiri Margin kanan &Ulangmuat Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan Offset skrol Halaman &Pertama Alih ke halaman pertama dokumen Halaman &Terakhir Alih ke halaman terakhir dokument &Pergi ke Halaman... &Pergi ke Halaman... _Kandungan _Perihal &Lihat layar penuh Togol mod skrinpenuh Persembahan Applixware Persembahan Applixware _Toolbar Papar atau sorok senaraimain Bekas 1 (Tepi) Papar atau sembunyi pemberitahuan dan tugas &Bersambung Pilih seluruh teks dokumen semasa. Duaan Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Pra_lihat Dokumen persembahan KPresenter Baru: Pemetaan warna... Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan Buka Pautan &Pergi Ke... Buka dalam Tetingkap Baru Salin Alamat &Pautan Simpan Salinan Imej Salin Imej &Buka Lampiran Fail tidak dapat disimpan: Zum Aras Maksima Zoom Pemanduan arah Undur Alih sepanjang halaman yang telah dilihat Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Ke luar Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Buka Pautan di dalam &Pelayar Luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Fail tidak dapat disimpan Simpan Imej Tak dapat Membuka Fail Fail tidak dapat disimpan Simpan Lampiran Antaramuka diperkukan Sambungan GIMP Pelungsur bantuan default Alih ke halaman pertama dokumen Halaman Alih ke halaman pertama dokumen Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Menjalankan saluran dalam mod uji fail. &Jalankan sebagai pengguna lain Ayat atau frasa untuk mencari dokumen AYAT [FAIL...] Ralat melancarkan arahan “%s” untuk nyahmampat buku komik: %s Arahan ini “%s” gagal decompressing buku komik. Arahan ini “%s” tidak berakhir dengan secara normalnya. Bukan jenis MIME buku komik: %s Tidak boleh mencari arahan yang sesuai untuk nyahmampat buku komik jenis ini Jenis Mime Tidak Diketahui Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada imej-imej dijumpai dalam arkib %s Terdapat ralat memadamkan “%s”. Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokumen tersebut adalah terdiri daripada beberapa fail. Satu atau lebih fail-fail ini tidak boleh diakses. Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Karya ini adalah dalam Domain awam Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Subset terbenam Terbenam Bukan terbenam Dokumen PDF Gagal untuk memuatkan dokumen “%s” Tidak dapat menyimpan dokumen “%s” Dokumen PostScript Dokumen tidak sah Dokumen-dokumen DVI Dokumen PDF Tidak dapat menyimpan lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s” Jenis fail % s (% s) tidak disokong Semua Dokumen-dokumen Semua Fail-fail Gagal untuk mencipta fail sementara:%s Gagal untuk mencipta direktori sementara: %s Fail bukan fail .desktop yang sah Versi '%s' fail desktop yang tidak dikenali Memulakan %s Permohonan tidak menerima dokumen-dokumen pada baris arahan Pelancaran pilihan yang tidak diiktiraf:%d Tidak boleh lulus dokumen URIs untuk 'Type=Link' masuk desktop Bukan item yang boleh dilancarkan Matikan hubungan kepada pengurusan sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Pilihan pengurusan sesi: Paparkan pilihan pengurusan sesi Tunjuk “_%s” _Alih ke Bar Alatan Pindah item yang dipilih pada toolbar Buang Da_ripada Bar Alatan Buang item yang dipilih dari toolbar Pa_dam Bar Alatan Keluarkan toolbar yang dipilih Pemisah Sesuai Muat Muat Ke Lebar 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 800% 1600% 3200% 6400% Pemapar Dokumen Paparkan Menulis semula sekatan Dokumen Menulis semula sekatan dokumen, seperti sekatan untuk menyalin atau mencetak. Ulangmuat dokumen Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pencetak '%s' yang dipilih tidak dapat ditemui _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Besarkan dokumen Kecilkan dokumen Cetak Cetak dokumen ini Sesuai _Muat Buat dokumen semasa memenuhi tingkap Muat Ke _Lebar Membuat dokumen semasa mengisi lebar tetingkap Halaman Pilih Halaman Dokumen Tajuk: Lokasi: Subjek: Pengarang: Katakunci: Pengeluar: Pencipta: Dicipta: Diubahsuai: Bilangan mukasurat: Dioptimumkan: Format: Keselamatan: Saiz kertas: Tiadapredefinito:mm lalai:mm %.0f × %.0f mm %.2f × %.2f inci %s, Potret (%s) %s, Landskap (%s) (%d of %d) dari %d Memuatkan... Persediaan untuk mencetak... Menyudahkan... Mencetak halaman %d dari %d... Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan halaman tidak sah Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana halaman Pengskalaran Halaman: Kecilkan kepada Kawasan Boleh Cetak Penuhi kepada Kawasan Boleh Cetak Halaman dokumen skala patut laman pencetak yang dipilih. Pilih daripada salah satu daripada berikut: • "Tiada": Tiada pengskalan halaman dilakukan. • "Kecilkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen yang lebih besar daripada kawasan boleh cetak dikurangkan sesuai dengan kawasan boleh cetak halaman pencetak. • "Penuhkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen diperbesarkan atau dikurangkan sebagaimana yang dikehendaki untuk memenuhi kawasan boleh cetak halaman pencetak. Auto Putar dan Pusat Putar pencetak orientasi muka surat setiap halaman sepadan dengan orientasi setiap halaman dokumen. Muka surat dokumen itu akan berpusat dalam halaman pencetak. Pilih saiz halaman menggunakan saiz halaman dokumen Apabila diaktifkan, halaman masing-masing akan dicetak di atas kertas bersaiz sama seperti halaman dokumen. Pengendalian Halaman Gagal untuk mencetak halaman %d: %s Skrol Naik Skrol Bawah Skrol Lihat Atas Skrol Lihat Bawah Lihat Dokumen Langkah ke halaman: Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Pergi ke halaman terakhir Pergi ke halaman Cari Pergi ke halaman %s Pergi ke %s pada fail “%s” Pergi ke fail “%s” Lancar %s Cari: Cari Sebe_lumnya Cari berlakunya rentetan carian sebelumnya Cari Se_terusnya Cari kejadian seterusnya rentetan carian C_ase Sensitif Kes Togol carian sensitif Ikon: Nota Komen Kunci: Bantuan Barisan Baru Barisan Masukkan Silang Bulatan Tidak diketahui Ciri-ciri Penjelasan Warna: Gaya: Telus Legap Keadaan tetingkap awal: Buka Tutup Lancar dalam mod persembahan Katalaluan untuk dokumen %s Buka dokumen baru-baru ini digunakan Dokumen ini dikunci dan hanya boleh dibaca dengan memasukkan kata laluan yang betul. _Buka kunci Dokumen Masukkan Katalaluan Katalaluan diperkukan Dokumen “%s” dikunci dan memerlukan kata laluan sebelum ia boleh dibuka. _Katalaluan: Lupa kata laluan _serta-merta Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Ingat _selamanya Ciri-ciri Umum Fon-fon Lesen Dokumen Fon Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Terma-terma penggunaan Lesen Teks Maklumat Lanjut Senarai Anotasi Teks Tambah anotasi teks Tambah Dokumen mengandungi tiada catatan Halaman %d Lampiran-lampiran _Buka Penanda Buku _Namakan Penanda Buku _Buang Penanda Buku Halaman %s Penanda-penanda Buku Lapisan-lapisan Cetak... Indeks Thumbnails Halaman %s — %s Dokumen tidak mengandungi halaman-halaman Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tidak dapat membuka dokumen Memuatkan dokumen dari “%s” Memuat turun dokumen (%d%%) Gagal untuk memuatkan fail jauh. Muat semula dokumen dari %s Gagal untuk ulangmuat dokumen. Buka Dokumen Simpan dokumen ke %s Menyimpan lampiran ke %s Menyimpan imej ke %s Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen dimuat naik (%d%%) Lampiran dimuat naik (%d%%) Memuat naik imej (%d%%) Simpan Salinan Simpan satu salinan dokumen semasa Tidak dapat membuka yang mengandungi folder Kerja pencetakan "%s" Dokumen mengandungi medan borang yang telah diisi. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan yang dibuat akan hilang dengan kekal. Dokumen mengandungi penjelasan yang baru atau yang diubahsuai. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan akan hilang dengan kekal. Simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup? Tutup _tanpa Simpan Simpan _Salinan Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Jika anda tutup tingkap, kerja pencetakan yang belum selesai tidak akan dicetak. Batal _cetak and Tutup Tutup _selepas Mencetak Terdapat ralat memapar bantuan Editor Toolbar Pelihat Dokumen Menggunakan %s (%s) Evince adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubah suai di bawah syarat-syarat GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 2, atau (atas pilihan anda) mana-mana versi selepas ini, Evince diedarkan dengan harapan bahawa ia akan menjadi berguna, tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa jaminan yang tersirat MERCHANTABILITY atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lesen Awam Am GNU untuk maklumat lanjut. Anda sepatutunya telah menerima satu salinan Lesen GNU General Public bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince © 1996–2010 Senarai penulis-penulis Evince Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff %d hit(s) on this page Tidak Dijumpai %3d%% yang tinggal untuk mencari _Fail _Sunting _Lihat _Pergi _Penanda Buku _Bantuan _Buka... Membuka dokumen sedia ada Bu_ka Satu Salinan Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru _Simpan sebagai Salinan... Simpan satu salinan dokumen semasa Buka _Folder Mengandungi Papar folder yang mengandungi fail ini dalam pengurus fail C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua _Cari... Cari satu ayat atau frasa Bar a_lat Putar _Kiri Putar _Kanan Simpan Tetapan Semasa sebagai _Lalai _Ulangmuat Ulangmuat dokumen Auto _skrol _Halaman Pertama Pergi ke halaman pertama _Halaman Terakhir Pergi ke halaman terakhir Pergi ke Ha_laman Pergi ke Halaman _Tambah Penanda Buku Tambah penanda buku pada halaman semasa _Kandungan _Perihat Tinggal layar penuh Tinggal mod skrinpenuh Mulakan Persembahan Mulakan satu persembahan _Toolbar Papar atau sorok toolbar Bekas _Tepi Menunjukkan atau menyembunyikan anak tetingkap sampingan _Bersambung Papar seluruh dokumen Tunjuk dua halaman sekaligus Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Per_sembahan Main dokumen sebagai persembahan _Warna terbalik Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan _Buka Pautan _Pergi Ke Buka dalam Tetingkap _Baru _Salin Alamat Pautan _Simpan Imej Sebagai... Salin _Imej Pemilikan Anotasi... _Buka Lampiran _Simpan Lampiran Sebagai... Zum Laraskan paras zum Navigasi Undur Alih sepanjang halaman yang telah dilihat Buka Folder Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Keluar Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Tidak dapat membuka pautan luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Imej tidak dapat disimpan. Simpan Imej Tidak dapat membuka lampiran Lampiran tidak dapat disimpan. Simpan Lampiran %s - Katalaluan Diperlukan Secara Lanjutan Pelihat Dokumen GNOME Label halaman dokumen untuk dipaparkan. HALAMAN Bilangan muka surat dokumen untuk dipaparkan. NOMBER Jalankan evince dalam mod skrin penuh Jalankan enince dalam mod persembahan Main evince sebagai previewer Ayat atau frasa untuk mencari dokumen STRING [FAIL...] Ralat melancarkan arahan “%s” untuk nyahmampat buku komik: %s Arahan ini “%s” gagal decompressing buku komik. Arahan ini “%s” tidak berakhir dengan secara normalnya. Bukan jenis MIME buku komik: %s Tidak boleh mencari arahan yang sesuai untuk nyahmampat buku komik jenis ini Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada imej-imej dijumpai dalam arkib %s Terdapat ralat memadamkan “%s”. Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokumen tersebut adalah terdiri daripada beberapa fail. Satu atau lebih fail-fail ini tidak boleh diakses. Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Karya ini adalah dalam Domain awam Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Tiada Subset terbenam Terbenam Bukan terbenam Dokumen PDF Gagal untuk memuatkan dokumen “%s” Tidak dapat menyimpan dokumen “%s” Dokumen PostScript Dokumen tidak sah Dokumen PDF Dokumen PDF Tidak dapat menyimpan lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s” Jenis fail % s (% s) tidak disokong Jenis Mime Tidak Diketahui Semua Dokumen-dokumen Semua Fail-fail Gagal untuk mencipta fail sementara:%s Gagal untuk mencipta direktori sementara: %s Fail bukan fail .desktop yang sah Versi '%s' fail desktop yang tidak dikenali Memulakan %s Permohonan tidak menerima dokumen-dokumen pada baris arahan Pelancaran pilihan yang tidak diiktiraf:%d Tidak boleh lulus dokumen URIs untuk 'Type=Link' masuk desktop Bukan item yang boleh dilancarkan Matikan hubungan kepada pengurusan sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Pilihan pengurusan sesi: Paparkan pilihan pengurusan sesi Tunjuk “_%s” _Alih ke Bar Alatan Pindah item yang dipilih pada toolbar Buang Da_ripada Bar Alatan Buang item yang dipilih dari toolbar Pa_dam Bar Alatan Keluarkan toolbar yang dipilih Pemisah Sesuai Muat Muat Ke Lebar 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 800% 1600% 3200% 6400% Pemapar Dokumen Paparkan Menulis semula sekatan Dokumen Menulis semula sekatan dokumen, seperti sekatan untuk menyalin atau mencetak. Ulangmuat dokumen Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pencetak '%s' yang dipilih tidak dapat ditemui _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Besarkan dokumen Kecilkan dokumen Cetak Cetak dokumen ini Sesuai _Muat Buat dokumen semasa memenuhi tingkap Muat Ke _Lebar Membuat dokumen semasa mengisi lebar tetingkap Halaman Pilih Halaman Dokumen Tajuk: Lokasi: Subjek: Pengarang: Katakunci: Pengeluar: Pencipta: Dicipta: Diubahsuai: Bilangan mukasurat: Dioptimumkan: Format: Keselamatan: Saiz kertas:predefinito:mm lalai:mm %.0f × %.0f mm %.2f × %.2f inci %s, Potret (%s) %s, Landskap (%s) (%d of %d) dari %d Memuatkan... Persediaan untuk mencetak... Menyudahkan... Mencetak halaman %d dari %d... Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan halaman tidak sah Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana halaman Pengskalaran Halaman: Kecilkan kepada Kawasan Boleh Cetak Penuhi kepada Kawasan Boleh Cetak Halaman dokumen skala patut laman pencetak yang dipilih. Pilih daripada salah satu daripada berikut: • "Tiada": Tiada pengskalan halaman dilakukan. • "Kecilkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen yang lebih besar daripada kawasan boleh cetak dikurangkan sesuai dengan kawasan boleh cetak halaman pencetak. • "Penuhkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen diperbesarkan atau dikurangkan sebagaimana yang dikehendaki untuk memenuhi kawasan boleh cetak halaman pencetak. Auto Putar dan Pusat Putar pencetak orientasi muka surat setiap halaman sepadan dengan orientasi setiap halaman dokumen. Muka surat dokumen itu akan berpusat dalam halaman pencetak. Pilih saiz halaman menggunakan saiz halaman dokumen Apabila diaktifkan, halaman masing-masing akan dicetak di atas kertas bersaiz sama seperti halaman dokumen. Pengendalian Halaman Gagal untuk mencetak halaman %d: %s Skrol Naik Skrol Bawah Skrol Lihat Atas Skrol Lihat Bawah Lihat Dokumen Langkah ke halaman: Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Pergi ke halaman terakhir Pergi ke halaman Cari Pergi ke halaman %s Pergi ke %s pada fail “%s” Pergi ke fail “%s” Lancar %s C_ase Sensitif Cari: Cari Sebe_lumnya Cari Sebe_lumnya Cari berlakunya rentetan carian sebelumnya Cari Se_terusnya Cari kejadian seterusnya rentetan carian Ikon: Nota Komen Kunci: Bantuan Barisan Baru Barisan Masukkan Silang Bulatan Tidak diketahui Ciri-ciri Penjelasan Warna: Gaya: Telus Legap Keadaan tetingkap awal: Buka Tutup Katalaluan untuk dokumen %s Buka dokumen baru-baru ini digunakan Dokumen ini dikunci dan hanya boleh dibaca dengan memasukkan kata laluan yang betul. _Buka kunci Dokumen Masukkan Katalaluan Katalaluan diperkukan Dokumen “%s” dikunci dan memerlukan kata laluan sebelum ia boleh dibuka. _Katalaluan: Lupa kata laluan _serta-merta Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Ingat _selamanya Ciri-ciri Umum Fon-fon Lesen Dokumen Fon Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Terma-terma penggunaan Lesen Teks Maklumat Lanjut Senarai Anotasi Teks Tambah anotasi teks Tambah Dokumen mengandungi tiada catatan Halaman %d Lampiran-lampiran _Buka Penanda Buku _Namakan Penanda Buku _Buang Penanda Buku Halaman %s Penanda-penanda Buku Lapisan-lapisan Cetak... Indeks Thumbnails Halaman %s — %s Dokumen tidak mengandungi halaman-halaman Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tidak dapat membuka dokumen Memuatkan dokumen dari “%s” Memuat turun dokumen (%d%%) Gagal untuk memuatkan fail jauh. Muat semula dokumen dari %s Gagal untuk ulangmuat dokumen. Buka Dokumen Simpan dokumen ke %s Menyimpan lampiran ke %s Menyimpan imej ke %s Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen dimuat naik (%d%%) Lampiran dimuat naik (%d%%) Memuat naik imej (%d%%) Simpan Salinan Simpan satu salinan dokumen semasa Tidak dapat membuka yang mengandungi folder Kerja pencetakan "%s" Dokumen mengandungi medan borang yang telah diisi. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan yang dibuat akan hilang dengan kekal. Dokumen mengandungi penjelasan yang baru atau yang diubahsuai. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan akan hilang dengan kekal. Simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup? Tutup _tanpa Simpan Simpan _Salinan Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Jika anda tutup tingkap, kerja pencetakan yang belum selesai tidak akan dicetak. Batal _cetak and Tutup Tutup _selepas Mencetak Lancar dalam mod persembahan Terdapat ralat memapar bantuan Editor Toolbar Pelihat Dokumen Menggunakan %s (%s) Evince adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubah suai di bawah syarat-syarat GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 2, atau (atas pilihan anda) mana-mana versi selepas ini, Evince diedarkan dengan harapan bahawa ia akan menjadi berguna, tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa jaminan yang tersirat MERCHANTABILITY atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lesen Awam Am GNU untuk maklumat lanjut. Anda sepatutunya telah menerima satu salinan Lesen GNU General Public bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince © 1996–2010 Senarai penulis-penulis Evince Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff %d hit(s) on this page Tidak Dijumpai %3d%% yang tinggal untuk mencari _Fail _Sunting _Lihat _Pergi _Penanda Buku _Bantuan _Buka... Membuka dokumen sedia ada Bu_ka Satu Salinan Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru _Simpan sebagai Salinan... Simpan satu salinan dokumen semasa Buka _Folder Mengandungi Papar folder yang mengandungi fail ini dalam pengurus fail C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua _Cari... Cari satu ayat atau frasa Bar a_lat Putar _Kiri Putar _Kanan Simpan Tetapan Semasa sebagai _Lalai _Ulangmuat Ulangmuat dokumen Auto _skrol _Halaman Pertama Pergi ke halaman pertama _Halaman Terakhir Pergi ke halaman terakhir Pergi ke Ha_laman Pergi ke Halaman _Tambah Penanda Buku Tambah penanda buku pada halaman semasa _Kandungan _Perihat Tinggal layar penuh Tinggal mod skrinpenuh Mulakan Persembahan Mulakan satu persembahan _Toolbar Papar atau sorok toolbar Bekas _Tepi Menunjukkan atau menyembunyikan anak tetingkap sampingan _Bersambung Papar seluruh dokumen Tunjuk dua halaman sekaligus Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Per_sembahan Main dokumen sebagai persembahan _Warna terbalik Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan _Buka Pautan _Pergi Ke Buka dalam Tetingkap _Baru _Salin Alamat Pautan _Simpan Imej Sebagai... Salin _Imej Pemilikan Anotasi... _Buka Lampiran _Simpan Lampiran Sebagai... Zum Laraskan paras zum Navigasi Undur Alih sepanjang halaman yang telah dilihat Buka Folder Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Keluar Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Tidak dapat membuka pautan luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Imej tidak dapat disimpan. Simpan Imej Tidak dapat membuka lampiran Lampiran tidak dapat disimpan. Simpan Lampiran %s - Katalaluan Diperlukan Secara Lanjutan Pelihat Dokumen GNOME Label halaman dokumen untuk dipaparkan. HALAMAN Bilangan muka surat dokumen untuk dipaparkan. NOMBER Jalankan evince dalam mod skrin penuh Jalankan enince dalam mod persembahan Main evince sebagai previewer Ayat atau frasa untuk mencari dokumen STRING [FAIL...] Kes Togol carian sensitif Ralat melancarkan arahan “%s” untuk nyahmampat buku komik: %s Arahan ini “%s” gagal decompressing buku komik. Arahan ini “%s” tidak berakhir dengan secara normalnya. Bukan jenis MIME buku komik: %s Tidak boleh mencari arahan yang sesuai untuk nyahmampat buku komik jenis ini Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada imej-imej dijumpai dalam arkib %s Terdapat ralat memadamkan “%s”. Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokumen tersebut adalah terdiri daripada beberapa fail. Satu atau lebih fail-fail ini tidak boleh diakses. Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Karya ini adalah dalam Domain awam Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Tiada Subset terbenam Terbenam Bukan terbenamType 1 (One of the Standard 14 Fonts) TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts) Dokumen PDF Gagal untuk memuatkan dokumen “%s” Tidak dapat menyimpan dokumen “%s” Dokumen PostScript Dokumen tidak sah Dokumen PDF Dokumen PDF Fail bukan fail .desktop yang sah Versi '%s' fail desktop yang tidak dikenali Memulakan %s Permohonan tidak menerima dokumen-dokumen pada baris arahan Pelancaran pilihan yang tidak diiktiraf:%d Tidak boleh lulus dokumen URIs untuk 'Type=Link' masuk desktop Bukan item yang boleh dilancarkan Matikan hubungan kepada pengurusan sesi Nyatakan fail yang mengandungi tetapan tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Pilihan pengurusan sesi: Paparkan pilihan pengurusan sesi Pemapar Dokumen Paparkan Menulis semula sekatan Dokumen Menulis semula sekatan dokumen, seperti sekatan untuk menyalin atau mencetak. Ulangmuat dokumen Tidak dapat menyimpan lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s” Jenis fail % s (% s) tidak disokong Jenis Mime Tidak Diketahui Semua Dokumen-dokumen Semua Fail-fail Gagal untuk mencipta fail sementara:%s Gagal untuk mencipta direktori sementara: %s (%d of %d) dari %d Halaman %s Gagal untuk mencetak halaman %d: %s Persediaan untuk mencetak... Menyudahkan... Mencetak halaman %d dari %d... Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan halaman tidak sah Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana halaman Cetak Pengskalaran Halaman: Kecilkan kepada Kawasan Boleh Cetak Penuhi kepada Kawasan Boleh Cetak Halaman dokumen skala patut laman pencetak yang dipilih. Pilih daripada salah satu daripada berikut: • "Tiada": Tiada pengskalan halaman dilakukan. • "Kecilkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen yang lebih besar daripada kawasan boleh cetak dikurangkan sesuai dengan kawasan boleh cetak halaman pencetak. • "Penuhkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen diperbesarkan atau dikurangkan sebagaimana yang dikehendaki untuk memenuhi kawasan boleh cetak halaman pencetak. Auto Putar dan Pusat Putar pencetak orientasi muka surat setiap halaman sepadan dengan orientasi setiap halaman dokumen. Muka surat dokumen itu akan berpusat dalam halaman pencetak. Pilih saiz halaman menggunakan saiz halaman dokumen Apabila diaktifkan, halaman masing-masing akan dicetak di atas kertas bersaiz sama seperti halaman dokumen. Pengendalian Halaman Skrol Naik Skrol Bawah Skrol Lihat Atas Skrol Lihat Bawah Lihat Dokumen Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Pergi ke halaman terakhir Pergi ke halaman Cari Pergi ke halaman %s Pergi ke %s pada fail “%s” Pergi ke fail “%s” Lancar %s Langkah ke halaman: Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pencetak '%s' yang dipilih tidak dapat ditemui _Halaman Terdahulu Pergi ke halaman terdahulu Halaman Seterus_nya Pergi ke halaman seterusnya Besarkan dokumen Kecilkan dokumen Cetak dokumen ini _Halaman Pertama Buat dokumen semasa memenuhi tingkap Muat Lebar Membuat dokumen semasa mengisi lebar tetingkap Halaman Pilih Halaman Dokumen Tajuk: Lokasi: Subjek: Pengarang: Katakunci: Pengeluar: Pencipta: Dicipta: Diubahsuai: Bilangan mukasurat: Dioptimumkan: Format: Keselamatan: Saiz kertas:predefinito:mm lalai:mm %.0f × %.0f mm %.2f × %.2f inci %s, Potret (%s) %s, Landskap (%s) C_ase Sensitif Cari Sebe_lumnya Cari berlakunya rentetan carian sebelumnya Cari kejadian seterusnya rentetan carian Ikon: Nota Komen Kunci: Bantuan Barisan Baru Barisan Masukkan Silang Bulatan Tidak diketahui Ciri-ciri Penjelasan Warna: Gaya: Telus Legap Keadaan tetingkap awal: Buka Tutup Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Katalaluan untuk dokumen %s Memuatkan... Buka dokumen baru-baru ini digunakan Dokumen ini dikunci dan hanya boleh dibaca dengan memasukkan kata laluan yang betul. _Buka kunci Dokumen Masukkan Katalaluan Katalaluan diperkukan Dokumen “%s” dikunci dan memerlukan kata laluan sebelum ia boleh dibuka. _Katalaluan: Lupa kata laluan _serta-merta Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Ingat _selamanya Ciri-ciri Umum Fon-fon Lesen Dokumen Fon Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Terma-terma penggunaan Lesen Teks Maklumat Lanjut Senarai Anotasi Teks Tambah anotasi teks Tambah Dokumen mengandungi tiada catatan Halaman %d Lampiran-lampiran _Buka Penanda Buku _Namakan Penanda Buku _Buang Penanda Buku Penanda-penanda Buku Lapisan-lapisan Cetak... Indeks Thumbnails Secara Lanjutan Dokumen tidak mengandungi halaman-halaman Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tidak dapat membuka dokumen Memuatkan dokumen dari “%s” Memuat turun dokumen (%d%%) Gagal untuk memuatkan fail jauh. Muat semula dokumen dari %s Gagal untuk ulangmuat dokumen. Buka Dokumen Simpan dokumen ke %s Menyimpan lampiran ke %s Menyimpan imej ke %s Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen dimuat naik (%d%%) Lampiran dimuat naik (%d%%) Memuat naik imej (%d%%) Simpan Salinan Simpan satu salinan dokumen semasa Tidak dapat membuka yang mengandungi folder Kerja pencetakan "%s" Dokumen mengandungi medan borang yang telah diisi. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan yang dibuat akan hilang dengan kekal. Dokumen mengandungi penjelasan yang baru atau yang diubahsuai. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan akan hilang dengan kekal. Simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup? Tutup _tanpa Simpan Simpan _Salinan Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Jika anda tutup tingkap, kerja pencetakan yang belum selesai tidak akan dicetak. Batal _cetak and Tutup Tutup _selepas Mencetak Lancar dalam mod persembahan Pelihat Dokumen Menggunakan %s (%s) Evince adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubah suai di bawah syarat-syarat GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 2, atau (atas pilihan anda) mana-mana versi selepas ini, Evince diedarkan dengan harapan bahawa ia akan menjadi berguna, tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa jaminan yang tersirat MERCHANTABILITY atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lesen Awam Am GNU untuk maklumat lanjut. Anda sepatutunya telah menerima satu salinan Lesen GNU General Public bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Evince © 1996–2010 Senarai penulis-penulis Evince Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff %d hit(s) on this page Tidak Dijumpai %3d%% yang tinggal untuk mencari _Penanda Buku _Buka... Membuka dokumen sedia ada Bu_ka Satu Salinan Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru _Simpan sebagai Salinan... Simpan satu salinan dokumen semasa Buka _Folder Mengandungi Papar folder yang mengandungi fail ini dalam pengurus fail C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua Putar _Kiri Putar _Kanan Simpan Tetapan Semasa sebagai _Lalai _Ulangmuat Ulangmuat dokumen Auto _skrol _Halaman Pertama Pergi ke halaman pertama _Halaman Terakhir Pergi ke halaman terakhir Pergi ke Ha_laman Pergi ke Halaman _Tambah Penanda Buku Tambah penanda buku pada halaman semasa _Perihat Tinggal layar penuh Tinggal mod skrinpenuh Mulakan Persembahan Mulakan satu persembahan Bekas _Tepi Menunjukkan atau menyembunyikan anak tetingkap sampingan _Bersambung Papar seluruh dokumen _Dua Tunjuk dua halaman sekaligus _Skrinpenuh Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Per_sembahan Main dokumen sebagai persembahan _Warna terbalik Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan _Cari... Cari satu ayat atau frasa _Buka Pautan _Pergi Ke Buka dalam Tetingkap _Baru _Salin Alamat Pautan _Simpan Imej Sebagai... Salin _Imej Pemilikan Anotasi... _Buka Lampiran _Simpan Lampiran Sebagai... Zum Laraskan paras zum Buka Folder Terdahulu Seterusnya Zum Ke dalam Zum Keluar _Halaman Pertama Muat Lebar Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Tidak dapat membuka pautan luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Imej tidak dapat disimpan. Simpan Imej Tidak dapat membuka lampiran Lampiran tidak dapat disimpan. Simpan Lampiran %s - Katalaluan Diperlukan 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 800% 1600% 3200% 6400% Pelihat Dokumen GNOME Label halaman dokumen untuk dipaparkan. HALAMAN Bilangan muka surat dokumen untuk dipaparkan. NOMBER Jalankan evince dalam mod skrin penuh Jalankan enince dalam mod persembahan Main evince sebagai previewer Ayat atau frasa untuk mencari dokumen STRING [FAIL...] _Bantuan Ralat melancarkan arahan “%s” untuk nyahmampat buku komik: %s Arahan ini “%s” gagal decompressing buku komik. Arahan ini “%s” tidak berakhir dengan secara normalnya. Bukan jenis MIME buku komik: %s Tidak boleh mencari arahan yang sesuai untuk nyahmampat buku komik jenis ini Fail telah rosak Tiada fail didalam arkib Tiada imej-imej dijumpai dalam arkib %s Terdapat ralat memadamkan “%s”. Ralat %s Buku Komik Format dokumen DjVu telah salah Dokumen tersebut adalah terdiri daripada beberapa fail. Satu atau lebih fail-fail ini tidak boleh diakses. Dokument-dokumen DjVu Format dokumen DVI telah salah Dokumen-dokumen DVI Karya ini adalah dalam Domain awam Ya Tidak Jenis 1 Jenis 1C Jenis 3 TrueType Jenis 1 (CID) Jenis 1C (CID) TrueType (CID) Jenis font tidak diketahui Tiada nama Tiada Subset terbenam Terbenam Bukan terbenamType 1 (One of the Standard 14 Fonts) TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts) Dokumen PDF Gagal untuk memuatkan dokumen “%s” Tidak dapat menyimpan dokumen “%s” Dokumen PostScript Dokumen tidak sah Dokumen PDF Dokumen PDF _Halaman Pertama Muat Lebar Pergi ke halaman terdahulu Pergi ke halaman seterusnya Papar seluruh dokumen Tunjuk dua halaman sekaligus Besarkan dokumen Kecilkan dokumen Memuat turun dokumen (%d%%) Cetak dokumen ini Pemapar Dokumen Paparkan Menulis semula sekatan Dokumen Menulis semula sekatan dokumen, seperti sekatan untuk menyalin atau mencetak. Ulangmuat dokumen Tidak dapat menyimpan lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s”: %s Tidak dapat membuka lampiran “%s” Jenis fail % s (% s) tidak disokong Jenis Mime Tidak Diketahui Semua Dokumen-dokumen Semua Fail-fail Gagal untuk mencipta fail sementara:%s Gagal untuk mencipta direktori sementara: %s (%d of %d) dari %d Halaman %s Gagal untuk mencetak halaman %d: %s Persediaan untuk mencetak... Menyudahkan... Mencetak halaman %d dari %d... Persediaan untuk mencetak... Mencetak halaman %d dari %d... Mencetak tidak disokong oleh pencetak ini. Pemilihan halaman tidak sah Amaran Pilihan julat cetakan tidak termasuk mana-mana halaman Cetak Pengskalaran Halaman: Kecilkan kepada Kawasan Boleh Cetak Penuhi kepada Kawasan Boleh Cetak Halaman dokumen skala patut laman pencetak yang dipilih. Pilih daripada salah satu daripada berikut: • "Tiada": Tiada pengskalan halaman dilakukan. • "Kecilkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen yang lebih besar daripada kawasan boleh cetak dikurangkan sesuai dengan kawasan boleh cetak halaman pencetak. • "Penuhkan Kawasan Boleh Cetak": halaman Dokumen diperbesarkan atau dikurangkan sebagaimana yang dikehendaki untuk memenuhi kawasan boleh cetak halaman pencetak. Auto Putar dan Pusat Putar pencetak orientasi muka surat setiap halaman sepadan dengan orientasi setiap halaman dokumen. Muka surat dokumen itu akan berpusat dalam halaman pencetak. Pilih saiz halaman menggunakan saiz halaman dokumen Apabila diaktifkan, halaman masing-masing akan dicetak di atas kertas bersaiz sama seperti halaman dokumen. Pengendalian Halaman Skrol Naik Skrol Bawah Skrol Lihat Atas Skrol Lihat Bawah Lihat Dokumen Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Pergi ke halaman terakhir Pergi ke halaman Cari Pergi ke halaman %s Pergi ke %s pada fail “%s” Pergi ke fail “%s” Lancar %s Langkah ke halaman: Persembahan tamat. Klik untuk keluar. Hapuskan Fail Sementara Cetak fail tetapan FAIL Prapapar Dokumen GNOME Gagal mencetak dokumen Pencetak '%s' yang dipilih tidak dapat ditemui _Halaman Terdahulu Halaman Seterus_nya Cetak dokumen ini Buat dokumen semasa memenuhi tingkap Membuat dokumen semasa mengisi lebar tetingkap Halaman Pilih Halaman Dokumen Tajuk: Lokasi: Subjek: Pengarang: Katakunci: Pengeluar: Pencipta: Dicipta: Diubahsuai: Bilangan mukasurat: Dioptimumkan: Format: Keselamatan: Saiz kertas:predefinito:mm lalai:mm %.0f × %.0f mm %.2f × %.2f inci %s, Potret (%s) %s, Landskap (%s) C_ase Sensitif Cari Sebe_lumnya Cari berlakunya rentetan carian sebelumnya Cari kejadian seterusnya rentetan carian Ikon: Nota Komen Kunci: Bantuan Barisan Baru Barisan Masukkan Silang Bulatan Tidak diketahui Ciri-ciri Penjelasan Warna: Gaya: Telus Legap Keadaan tetingkap awal: Buka Tutup Evince adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubah suai di bawah syarat-syarat GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 2, atau (atas pilihan anda) mana-mana versi selepas ini, Evince diedarkan dengan harapan bahawa ia akan menjadi berguna, tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa jaminan yang tersirat MERCHANTABILITY atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lesen Awam Am GNU untuk maklumat lanjut. Anda sepatutunya telah menerima satu salinan Lesen GNU General Public bersama Evince; jika tidak, tulis kepada Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Evince © 1996–2010 Senarai penulis-penulis Evince Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff Pergi ke halaman sebelumnya Pergi ke halaman seterusnya Katalaluan untuk dokumen %s Memuatkan... Dokumen ini dikunci dan hanya boleh dibaca dengan memasukkan kata laluan yang betul. _Buka kunci Dokumen Masukkan Katalaluan Dokumen “%s” dikunci dan memerlukan kata laluan sebelum ia boleh dibuka. Katalaluan diperkukan _Katalaluan: Lupa kata laluan _serta-merta Ingat katalaluan sehingga anda _log keluar Ingat _selamanya Ciri-ciri Umum Fon-fon Lesen Dokumen Fon Mengumpulkan maklumat font... %3d%% Terma-terma penggunaan Lesen Teks Maklumat Lanjut Senarai Anotasi Teks Tambah anotasi teks Tambah Dokumen mengandungi tiada catatan Halaman %d Lampiran-lampiran _Buka Penanda Buku _Namakan Penanda Buku _Buang Penanda Buku Penanda-penanda Buku Lapisan-lapisan Cetak... Indeks Thumbnails Membuka dokumen sedia ada Cari satu ayat atau frasa Fail telah rosak Dokumen tidak mengandungi halaman-halaman Dokumen hanya mengandungi halaman kosong Tidak dapat membuka dokumen Memuatkan dokumen dari “%s” Memuat turun dokumen (%d%%) Gagal untuk memuatkan fail jauh. Muat semula dokumen dari %s Gagal untuk ulangmuat dokumen. Buka Dokumen Simpan dokumen ke %s Menyimpan lampiran ke %s Menyimpan imej ke %s Fail tidak dapat disimpan sebagai “%s”. Dokumen dimuat naik (%d%%) Lampiran dimuat naik (%d%%) Memuat naik imej (%d%%) Simpan Salinan Simpan satu salinan dokumen semasa Tidak dapat membuka yang mengandungi folder Kerja pencetakan "%s" Dokumen mengandungi medan borang yang telah diisi. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan yang dibuat akan hilang dengan kekal. Dokumen mengandungi penjelasan yang baru atau yang diubahsuai. Jika anda tidak menyimpan salinan, perubahan akan hilang dengan kekal. Simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup? Tutup _tanpa Simpan Simpan _Salinan Tunggu hingga kerja mencetak “%s” selesai sebelum tutup? Jika anda tutup tingkap, kerja pencetakan yang belum selesai tidak akan dicetak. Batal _cetak and Tutup Tutup _selepas Mencetak Lancar dalam mod persembahan%d hit(s) on this page Tidak Dijumpai %3d%% yang tinggal untuk mencari Tidak dapat lancarkan aplikasi luaran. Tidak dapat membuka pautan luar Tidak dapat jumpa format sesuai untuk simpan imej Imej tidak dapat disimpan. Simpan Imej Tidak dapat membuka lampiran Lampiran tidak dapat disimpan. Simpan Lampiran Buka Dokumen Katalaluan diperkukan 50% 70% 85% 100% 125% 150% 175% 200% 300% 400% 800% 1600% 3200% 6400% Pelihat Dokumen GNOME Label halaman dokumen untuk dipaparkan. HALAMAN Bilangan muka surat dokumen untuk dipaparkan. NOMBER Jalankan evince dalam mod skrin penuh Jalankan enince dalam mod persembahan Main evince sebagai previewer Ayat atau frasa untuk mencari dokumen STRING [FAIL...] _Bantuan _Perihat _Bersambung _Dua Bekas _Tepi _Skrinpenuh Per_sembahan Putar _Kiri Putar _Kanan _Halaman Pertama _Halaman Terdahulu Halaman Seterus_nya _Halaman Terakhir Zum Ke dalam Zum Keluar _Warna terbalik _Ulangmuat _Buka... Bu_ka Satu Salinan _Simpan sebagai Salinan... Buka _Folder Mengandungi C_etak... Ci_ri-ciri Pilih _Semua Simpan Tetapan Semasa sebagai _Lalai _Tambah Penanda Buku Tutup _Buka Pautan _Salin Alamat Pautan _Pergi Ke Buka dalam Tetingkap _Baru Auto _skrol _Simpan Imej Sebagai... Salin _Imej _Buka Lampiran _Simpan Lampiran Sebagai... Pemilikan Anotasi... Buka dokumen baru-baru ini digunakan Pelihat Dokumen Menggunakan %s (%s) _Penanda Buku Buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru Papar folder yang mengandungi fail ini dalam pengurus fail Pergi ke halaman pertama Pergi ke halaman terakhir Pergi ke Ha_laman Pergi ke Halaman Tambah penanda buku pada halaman semasa Tinggal layar penuh Tinggal mod skrinpenuh Mulakan Persembahan Mulakan satu persembahan Menunjukkan atau menyembunyikan anak tetingkap sampingan Kembangkan tingkap untuk penuhkan skrin Main dokumen sebagai persembahan Tunjuk kandungan halaman dengan warna disongsangkan Zum Laraskan paras zum Buka Folder Terdahulu Seterusnya %s - Katalaluan Diperlukan Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s dan satu kad lain. Kenalan Bercanggah: Sedang memuatkan... Sedang mencari... Kad tidak dijumpai Pengendalian tidak disokong Tujuan tak sah Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Ralat tak diketahui Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Sedang memuatkan... Peribadi Nama Keluarga Tiada kenalan Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Memuatturunkan imej Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Pertanyaan Buku Alamat... Ralat ketika menambahkan kad Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Ralat tak diketahui: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Ralat dalam ungkapan biasa '%s': %s Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Tujuan tak sah Tujuan tak sah Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Buku Alamat tidak wujud Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Objek tidak dapat dijumpai Ralat lain Tujuan tak sah Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Klik di sini bagi buku alamat Kenalan Diubah: Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Simpanan tidak menyokong INBOX Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Folder tersebut tidak ada `%s' Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Tujuan tak sah Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Simpan tandatangan URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Ralat tak diketahui: %s Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Tidak dapat membuka mesej Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Lampirkan fail Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Membuang folder Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Memuatkan semula folder (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyalin mesej ke %s Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Pengesahan gagal. Mesej yang disampaikan - %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Melanggan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s _Kesan pautan secara automatik Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Nama folder tidak ditetapkan. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Batalkan hapus mesej yang dipilih Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Gagal disahkan. Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Ralat ketika membuat carian Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Mengenkripsikan mesej Gagal disambungkan ke pelayan LDAP Gagal disahkan. Mengalihkan mesej Menyalin mesej Menghantar mesej Ralat ketika menyimpan mesej secara automatik: %s %s Mendapatkan semula mesej %s Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Mengimbas mesej yang diubah %s: Mengimbas mesej baru Memuatkan semula folder Membuang mesej yang dihapuskan Memuatkan semula folder Menyimpan folder Menyimpan folder Ralat ketika mengeluarkan senarai Membatalkan langganan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema _Asas carian: Ralat ketika membuat carian Ralat ketika mengubah suai kad Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s. Kotak masuk Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Folder tersebut tidak ada%s Mengeluarkan folder %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Tujuan tak sah Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan Folder tersebut tidak ada: %s %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Gagal menyahkod mesej. Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Arahan AUTH gagal: %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s ID Kad telah wujud Pe_layan memerlukan pengesahan Kegagalan pengesahan sementara Kegagalan pengesahan sementara Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Batalkan Pengendalian Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan. Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan SMTP bagi %s@%s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tanpa nama Simpanan tidak menyokong INBOX %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Masukkan Kata Laluan bagi %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Gagal mendapatkan semula mesej Gagal menyahkod mesej. Gagal mencari algoritma pukal sepunya. Gagal mencari sijil bagi "%s". Kalendar Tugas Kenalan Sijil swatandatangan dalam rantaian Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Sijil telah tamat tempoh Sijil tak dipercayai Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Wujudkan folder baru Kenalan yang Berkaitan Pemandang Tugas Evolution Kalendar Gnome Tunjukkan Kenalan Mel Mel Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Inginkan HTML Kalendar Pelayan LDAP Pada Komputer Ini Pilih Folder Cuaca Sedang memuatkan... Sedang mencari... Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat cariane_book_add_contact "%s" dalam "%s" Batalkan pengendalian mel semasa Batalkan Pengendalian "%s" dalam "%s" Pengguna dibatalkan Tujuan tak sah Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahun _ID Sijil: Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s _Gaya Balasan: Memuatkan Imej Kalendar Tujuan tak sah Pengesahan gagal. URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Cuaca Seting Cuaca Ribut petir Mendung Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Argumen tak sah Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Kebenaran dinafikan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan diperlukan Ralat tak diketahui Tiada ralat mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Argumen tak sah Jenis yang tidak disokong Pengendalian yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada TLS tidak Ada Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Tujuan tak sah Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Menandatangani mesej Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Menentusahan mesej Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Mengenkripsikan mesej Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Nyah-enkripsi mesej Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Tidak dapat mewujudkan laluan cache Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Tidak ada huraian. Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Tidak dapat membuka mesej Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Pengendalian tidak disokong: tambahkan mesej: bagi %s Pengendalian tidak disokong: cari mengikut ungkapan: bagi %s Pengendalian tidak disokong: cari mengikut ungkapan: bagi %s Pengendalian tidak disokong: cari mengikut uids: bagi %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Lansing Mendapatkan semula %d mesej Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal. Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Gagal melaksanakan gpg: %s Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Ini ialah bahagian mesej yang ditandatangani secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat mengesah betul tandatangan mesej: tidak dapat mewujudkan fail sementara: %s Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak boleh mendapatkan semula mesej daripada editor Tak diketahui Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s ralat hurai Batal Tidak dapat cipta mesej CMS Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Kerberos 4 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 4. Tidak dapat memperoleh tiket Kerberos: %s Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui POP sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan sumber bukan pop Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s URL '%s' memerlukan komponen nama pengguna URL '%s' memerlukan komponen hos URL '%s' memerlukan komponen laluan Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai import kekunci: tidak dilaksanakan eksport kekunci: tidak dilaksanakan Tidak dapat memperoleh folder: pengendalian tak sah pada simpanan ini Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Tidak dapat mewujudkan folder: pengendalian tak sah pada simpanan ini Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sampah Jun Tidak dapat memperoleh sijil pengeluar Tidak dapat memperoleh Senarai Pembatalan Sijil Tidak dapat menyahsulit tandatangan sijil Tidak dapat menyahsulit tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Tidak dapat menyahkod kekunci awam pengeluar Kegagalan tandatangan sijil Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Sijil masih belum sah Sijil telah tamat tempoh Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Tidak dapat memperoleh Senarai Pembatalan Sijil Luar memori Sijil swatandatangan kedalaman sifar Sijil swatandatangan dalam rantaian Tidak dapat memperoleh sijil pengeluar setempat Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Rantaian sijil terlalu panjang Sijil Dibatalkan Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Sijil tak dipercayai Sijil ditolak Tajuk/Pengeluar tidak padan AKID/SKID tidak padan Siri AKID/Pengeluar tidak padan Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Ralat dalam pengesahbetulan aplikasi Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Sijil yang salah daripada %s: %s %s Adakah anda mahu menerimanya? Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Ralat ketika menyimpan `%s': %s Tiada mesej %s tersebut dalam %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak boleh mendapatkan mesej: %s %s Mesej tersebut tidak ada Pengguna dibatalkan Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Menyemak mesej baru Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Menyemak mel baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Opsyen Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Seting Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Editor kategori tidak ada. Anda tidak memasukkan kata laluan. Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Groupwise Khidmat IMAP bagi %s pada %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: %s Menyemak Mel Baru Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Ralat ketika mencapai fail: %s Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pengendalian dibatalkan Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Ruang nama Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s TLS tidak Ada Sambungan dibatalkan Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Rundingan SSL gagal LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s. Kotak masuk Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Folder ibu tak diketahui: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Gagal menghantar arahan ke pelayan IMAP %s: %s Maklum balas luardugaan daripada pelayan IMAP4 %s: %s Ucapan selamat luardugaan daripada pelayan IMAP %s. Tidak dapat memilih folder '%s': Nama petimel tak sah Tidak boleh memilih folder '%s': Arahan teruk Gagal menghantar arahan ke pelayan IMAP %s: %s TLS tidak Ada Pelayan IMAP4 %s terputus tanpa diduga: %s Tunjukkan mesej yang telah disembunyikan secara sementara Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat memindah mesej drpd folder '%s' ke folder '%s': Entah Tidak dapat menyalin mesej drpd folder '%s' ke folder '%s': Entah Tidak dapat memindah mesej drpd folder '%s' ke folder '%s': Arahan teruk Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder IMAPv4 Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Sambungan dibatalkan Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Rundingan SSL gagal Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta. Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Syarikat Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat memadam folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat memadam folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Mengimbas mesej yang diubah Menyemak mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Tiada tugas Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Storan mesej IMAP Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Hantarkan mesej kepada kenalan ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Fail mel setempat %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tambahan dirmel dibatalkan Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Kandungan mesej tak sah Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tambahan mel dibatalkan Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Binaan mesej gagal. Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Mesej tambahan MH dibatalkan Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Folder spul tidak dapat dinamakan semula Folder spul tidak dapat dihapuskan Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Pengesahan diperlukan Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan Folder tersebut tidak ada: %s %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Penggunaan batal Pengendalian gagal: %s Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta. SASL `%s' Log masuk gagal bagi pelayan POP %s: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Arahan STARTTLS gagal Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tidak dapat disahkan ke pelayan SMTP. %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan HELO gagal Pengesahan SMTP Ralat ketika mewujudkan objek pengesahan SASL. Arahan AUTH gagal: %s Arahan AUTH gagal Maklum balas pengesahan rosak daripada pelayan. Arahan MAIL FROM gagal: %s: mel tidak dihantar Arahan MAIL FROM gagal Arahan RCPT TO gagal: %s: mel tidak dihantar RCPT TO gagal Arahan DATA gagal: %s: mel tidak dihantar. Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan RSET gagal Arahan QUIT gagal: %s Arahan QUIT gagal Perniagaan Tarikh Siap Poitiers Jumaat Tunjukkan Kenalan Air Terjun International Custer McClellan Peribadi Air Terjun ChicopeeStatus Status Kategori Zon Masa Sedang menunggu... %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Gagal disahkan. _Kategori: Kategori Kenalan ini tergolong dalam kategori ini: _Kategori _Edit Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Wujudkan kenalan baru "%s" Colorado _Balas kepada Penghantar Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Sebarang Kategori Papar Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: * Cari _Cari: _Buku Alamat: Kenalan KenalanExpand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya Pilih destinasi _Destinasi Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Tiada pemilik _Edit Poitiers Kaji semula Editor Kenalan Tiada Pandangan Biasa Ralat generik Folder dengan nama yang sama telah wujud Jenis folder yang ditetapkan tak sah Ralat I/O Tidak cukup ruang untuk mewujudkan folder Folder tidak kosong Folder yang ditetapkan tidak dijumpai Fungsi tidak dilaksanakan dalam storan ini Pengendalian tidak disokong Jenis yang ditetapkan tidak disokong dalam storan ini Folder yang ditetapkan tidak boleh diubah suai atau dikeluarkan Tidak dapat membuat folder anak daripada salah satu turunannya Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Pengendalian ini tidak dapat dijalankan dalam mod luar talianother user's foldersJohn Doe's Folders Folder Folder Setempat Folder Maya Folder Maya Alamat Dihapuskan Draf Vernal Nota Kotak keluar Item Cetakan Tugas Tujuan tak sah Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Bahagian belakang fail setempat Buku Alamat Evolution Bahagian belakang fail setempat Kalendar Evolution Khidmat pemberitahuan penggera Kalendar Evolution Khidmat pemberitahuan penggera Kalendar Evolution Sedang memuatkan... Sedang mencari... Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahun _ID Sijil: Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Tidak dapat membuka mesej Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Kenalan Diubah: Kosongkan _Sampah Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Ralat ketika menambahkan kad Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tujuan tak sah Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Batalkan Pengendalian Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s _Gaya Balasan: Memuatkan Imej Kalendar Tujuan tak sah Pengesahan gagal. URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Argumen tak sah Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Kebenaran dinafikan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan diperlukan Ralat tak diketahui Tiada ralat mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Argumen tak sah Jenis yang tidak disokong Pengendalian yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada TLS tidak Ada Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Tidak dapat membuka mesej Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Batalkan Pengendalian Tidak dapat membaca blok aplikasi Kalendar rintis Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tak sah Tidak dapat memulakan wombat Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Menandatangani mesej Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Menentusahan mesej Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Mengenkripsikan mesej Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Nyah-enkripsi mesej Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Tidak dapat mewujudkan laluan cache Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Tidak ada huraian. Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Tidak dapat membuka mesej Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Pengendalian tidak disokong: tambahkan mesej: bagi %s Pengendalian tidak disokong: cari mengikut ungkapan: bagi %s Pengendalian tidak disokong: cari mengikut ungkapan: bagi %s Pengendalian tidak disokong: cari mengikut uids: bagi %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Lansing Mendapatkan semula %d mesej Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal. Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Gagal melaksanakan gpg: %s Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat mengesah betul tandatangan mesej: tidak dapat mewujudkan fail sementara: %s Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak boleh mendapatkan semula mesej daripada editor Tak diketahui Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s ralat hurai Batal Tidak dapat cipta mesej CMS Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui POP sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan sumber bukan pop Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s URL '%s' memerlukan komponen nama pengguna URL '%s' memerlukan komponen hos URL '%s' memerlukan komponen laluan Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai import kekunci: tidak dilaksanakan eksport kekunci: tidak dilaksanakan Tidak dapat memperoleh folder: pengendalian tak sah pada simpanan ini Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Tidak dapat mewujudkan folder: pengendalian tak sah pada simpanan ini Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sampah Jun Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Ralat ketika menyimpan `%s': %s Tiada mesej %s tersebut dalam %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak boleh mendapatkan mesej: %s %s Mesej tersebut tidak ada Pengguna dibatalkan Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Menyemak mesej baru Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Menyemak mel baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Opsyen Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Seting Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Editor kategori tidak ada. Anda tidak memasukkan kata laluan. Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Groupwise Khidmat IMAP bagi %s pada %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: %s Menyemak Mel Baru Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Ralat ketika mencapai fail: %s Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pengendalian dibatalkan Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Ruang nama Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s TLS tidak Ada Sambungan dibatalkan Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Rundingan SSL gagal LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s. Kotak masuk Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Folder ibu tak diketahui: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Gagal menghantar arahan ke pelayan IMAP %s: %s Maklum balas luardugaan daripada pelayan IMAP4 %s: %s Ucapan selamat luardugaan daripada pelayan IMAP %s. Tidak dapat memilih folder '%s': Nama petimel tak sah Tidak boleh memilih folder '%s': Arahan teruk Gagal menghantar arahan ke pelayan IMAP %s: %s TLS tidak Ada Pelayan IMAP4 %s terputus tanpa diduga: %s Tunjukkan mesej yang telah disembunyikan secara sementara Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat memindah mesej drpd folder '%s' ke folder '%s': Entah Tidak dapat menyalin mesej drpd folder '%s' ke folder '%s': Entah Tidak dapat memindah mesej drpd folder '%s' ke folder '%s': Arahan teruk Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder IMAPv4 Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Sambungan dibatalkan Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Rundingan SSL gagal Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta. Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Syarikat Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat memadam folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat memadam folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Mengimbas mesej yang diubah Menyemak mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Tiada tugas Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s IMAP Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Hantarkan mesej kepada kenalan ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Fail mel setempat %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tambahan dirmel dibatalkan Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Kandungan mesej tak sah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tambahan mel dibatalkan Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Binaan mesej gagal. Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Mesej tambahan MH dibatalkan Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Folder spul tidak dapat dinamakan semula Folder spul tidak dapat dihapuskan Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Pengesahan diperlukan Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan Folder tersebut tidak ada: %s %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Penggunaan batal Pengendalian gagal: %s Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta.: SASL `%s' Log masuk gagal bagi pelayan POP %s: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s: Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Arahan STARTTLS gagal Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tidak dapat disahkan ke pelayan SMTP. %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan HELO gagal Pengesahan SMTP Ralat ketika mewujudkan objek pengesahan SASL. Arahan AUTH gagal: %s Arahan AUTH gagal Maklum balas pengesahan rosak daripada pelayan. Arahan MAIL FROM gagal: %s: mel tidak dihantar Arahan MAIL FROM gagal Arahan RCPT TO gagal: %s: mel tidak dihantar RCPT TO gagal Arahan DATA gagal: %s: mel tidak dihantar. Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan RSET gagal Arahan QUIT gagal: %s Arahan QUIT gagal Perniagaan Tarikh Siap Poitiers Jumaat Tunjukkan Kenalan Air Terjun International Custer McClellan Peribadi Air Terjun ChicopeeStatus Status Kategori Zon Masa Sedang menunggu... %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Gagal disahkan. Kategorinya ialah Muatkan _Imej _Kategori: Kategori Kenalan ini tergolong dalam kategori ini: _Kategori _Edit Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Wujudkan kenalan baru "%s" Colorado _Balas kepada Penghantar Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Sebarang Kategori Papar Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: * Cari _Cari: _Buku Alamat: Kenalan KenalanExpand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya Pilih destinasi _Destinasi Tujuan tak sah Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. %sSila masukkan kata laluan IMAP bagi %s@%s Sedang memuatkan... Sedang mencari... Tiada kenalan Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Pada Komputer Ini Peribadi Buku Alamat tidak wujud Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahun _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Tiada lagi ruang Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Ralat lain Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Wujudkan kenalan baru "%s" Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Tujuan tak sah Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengendalian gagal: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. _Gaya Balasan: Memuatkan Imej Kalendar Tujuan tak sah Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Ralat tak diketahui Tiada ralat mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Argumen tak sah Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Ralat tak diketahui Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Tidak dapat menyalin folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat membuka direktori cache: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tak sah Tidak dapat memulakan wombat Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Menandatangani mesej Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Menentusahan mesej Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Mengenkripsikan mesej Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Nyah-enkripsi mesej Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Tidak dapat mewujudkan laluan cache Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak ada huraian. Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Mengalihkan mesej Menyalin mesej Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui POP sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan sumber bukan pop Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s URL '%s' memerlukan komponen nama pengguna URL '%s' memerlukan komponen hos URL '%s' memerlukan komponen laluan Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sampah Jun Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Ralat ketika menyimpan `%s': %s Tiada mesej %s tersebut dalam %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tidak padan Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak boleh mendapatkan mesej: %s %s Mesej tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Menyemak mesej baru Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Menyemak mel baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Opsyen Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Seting Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Editor kategori tidak ada. Anda tidak memasukkan kata laluan. Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat mewujudkan folder yang ditetapkan: %s Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Groupwise Khidmat IMAP bagi %s pada %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Menghantar mesej Tidak dapat memperoleh folder: pengendalian tak sah pada simpanan ini Tidak dapat menghantar mesej: %s Pengendalian dibatalkan Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s TLS tidak Ada Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Rundingan SSL gagal LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s. Kotak masuk Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Folder ibu tak diketahui: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Arahan: Ruang nama IMAP Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Gagal disahkan. Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Pengeposan gagal: %s Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Folder tersebut tidak ada: %s TLS tidak Ada ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Fail mel setempat %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Folder spul tidak dapat dinamakan semula Folder spul tidak dapat dihapuskan Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Pengesahan diperlukan Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Rundingan SSL gagal LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta.: SASL `%s' Log masuk gagal bagi pelayan POP %s: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s: Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tidak dapat disahkan ke pelayan SMTP. %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Pengesahan SMTP Ralat ketika mewujudkan objek pengesahan SASL. Arahan AUTH gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s Perniagaan Tarikh Siap Poitiers Jumaat Tunjukkan Kenalan Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status Kategori Zon Masa Sedang menunggu... %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Gagal disahkan. Kategorinya ialah Muatkan _Imej _Kategori: Kategori _Kategori _Edit Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Wujudkan kenalan baru "%s" Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Sebarang Kategori Papar Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: * Cari _Cari: _Buku Alamat: Kenalan KenalanExpand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya Pilih destinasi _Destinasi Tujuan tak sah Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Sedang memuatkan... Sedang mencari... Peribadi Nama Keluarga Wujudkan kenalan baru Pilih semua kenalan Ralat ketika mengubah suai kad Sedang memuatkan... Gagal disahkan dengan pelayan LDAP Tiada kenalan Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Ralat tak diketahui Pada Komputer Ini Buku Alamat tidak wujud Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Tiada lagi ruang Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Ralat lain Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Wujudkan kenalan baru "%s" Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Tujuan tak sah Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengendalian gagal: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. _Gaya Balasan: Edit Temu Janji Memuatkan Imej Memuatkan Imej Memuatkan Imej Kalendar Tujuan tak sah Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Argumen tak sah Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Ralat tak diketahui Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Tidak dapat menyalin folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat membuka direktori cache: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tak sah Tidak dapat memulakan wombat Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak ada huraian. Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Mengalihkan mesej Menyalin mesej Mendapatkan semula mesej %s Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui POP sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan sumber bukan pop Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s URL '%s' memerlukan komponen nama pengguna URL '%s' memerlukan komponen hos URL '%s' memerlukan komponen laluan Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Menyemak mesej baru Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s %s Mesej tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Menyemak mel baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Opsyen Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Seting Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Editor kategori tidak ada. Anda tidak memasukkan kata laluan. Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat mewujudkan folder yang ditetapkan: %s Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Groupwise Khidmat IMAP bagi %s pada %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Menghantar mesej Tidak dapat memperoleh folder: pengendalian tak sah pada simpanan ini Tidak dapat menghantar mesej: %s Pengendalian dibatalkan Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s TLS tidak Ada Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Rundingan SSL gagal LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s. Kotak masuk Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Folder ibu tak diketahui: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Arahan: Ruang nama IMAP Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Gagal disahkan. Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Pengeposan gagal: %s Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Folder tersebut tidak ada: %s TLS tidak Ada ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Fail mel setempat %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pengesahan diperlukan Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Rundingan SSL gagal LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta.: SASL `%s' Log masuk gagal bagi pelayan POP %s: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s: Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tidak dapat disahkan ke pelayan SMTP. %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Pengesahan SMTP Ralat ketika mewujudkan objek pengesahan SASL. Arahan AUTH gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Gagal disahkan. Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Muatkan _Imej _Kategori _Edit _Kategori: Wujudkan kenalan baru "%s" Tunjukkan Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: _Cari: Sebarang Kategori Kenalan Cari _Buku Alamat: Kenalan Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai.Expand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya Pilih destinasi _Destinasi Tujuan tak sah Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Menentusahan mesej Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX dalam pelayan ini Kategori * Papar Kenalan Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s dan satu kad lain. Kenalan Bercanggah: Sedang memuatkan... Sedang mencari... Kad tidak dijumpai Pengendalian tidak disokong Tujuan tak sah Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Ralat tak diketahui Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Sedang memuatkan... Peribadi Nama Keluarga Tiada kenalan Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Memuatturunkan imej Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Pertanyaan Buku Alamat... Ralat ketika menambahkan kad Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Ralat tak diketahui: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Ralat dalam ungkapan biasa '%s': %s Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Tujuan tak sah Tujuan tak sah Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Buku Alamat tidak wujud Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Objek tidak dapat dijumpai Ralat lain Tujuan tak sah Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Klik di sini bagi buku alamat Kenalan Diubah: Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Tujuan tak sah Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Simpan tandatangan URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Ralat tak diketahui: %s Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Tidak dapat membuka mesej Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Lampirkan fail Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Membuang folder Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Memuatkan semula folder (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Nama folder tidak ditetapkan. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Batalkan hapus mesej yang dipilih Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Gagal disahkan. Ralat ketika membuat carian Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Mengenkripsikan mesej Gagal disambungkan ke pelayan LDAP Gagal disahkan. Mengalihkan mesej Menyalin mesej Menghantar mesej Ralat ketika menyimpan mesej secara automatik: %s %s Mendapatkan semula mesej %s Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Mengimbas mesej yang diubah %s: Mengimbas mesej baru Ralat ketika membaca fail %s: %s Memuatkan semula folder Membuang mesej yang dihapuskan Memuatkan semula folder Membatalkan langganan folder "%s" Menyimpan folder Menyimpan folder Ralat ketika mengeluarkan senarai Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema _Asas carian: Ralat ketika membuat carian Ralat ketika mengubah suai kad Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s. Kotak masuk Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Folder tersebut tidak ada%s Mengeluarkan folder %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Folder ibu tak diketahui: %s Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder TLS tidak Ada Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Menyalin mesej ke %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s Pengesahan gagal. Mesej yang disampaikan - %sIMAP %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Melanggan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s _Kesan pautan secara automatik Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Tujuan tak sah Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan Folder tersebut tidak ada: %s %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Gagal menyahkod mesej. Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Arahan AUTH gagal: %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s ID Kad telah wujud Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Batalkan Pengendalian Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan. Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan SMTP bagi %s@%s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tanpa nama %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Pe_layan memerlukan pengesahan Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Keadaan pengesahan tak diketahui. Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kegagalan pengesahan sementara Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kawalan konfigurasi Ringkasan Evolution Masukkan Kata Laluan bagi %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Gagal mendapatkan semula mesej Gagal menyahkod mesej. Gagal mencari algoritma pukal sepunya. Gagal mencari sijil bagi "%s". Kalendar Kenalan _ID Sijil: _Tutup _ID Sijil: Gagal mengesah betul sijil. Gagal mengesah betul sijil. Gagal mengesah betul sijil. Genap tempoh: Nama Biasa Organisasi Unit Organisasi Genap tempoh: Status: Ungkapan Am _ID Sijil: Sijil Dibatalkan Nama Medan Perincian _ID Sijil: _ID Sijil: Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul E-mel Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran _ID Sijil: Curitiba Curitiba PengecualianOU = VeriSign Trust Network _ID Sijil: Kegagalan tandatangan sijil Tajuk Tajuk adalah %s Kegagalan tandatangan sijil Sijil swatandatangan dalam rantaian Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Sijil telah tamat tempoh Sijil tak dipercayai _ID Sijil: Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Tajuk: Wujudkan folder baru Kenalan yang Berkaitan Pemandang Tugas Evolution Kalendar Gnome Tunjukkan Kenalan Mel Mel Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Inginkan HTML Kalendar Tugas Pelayan LDAP Pada Komputer Ini Pilih Folder Cuaca Sedang memuatkan... Sedang mencari... Peribadi Nama Keluarga Wujudkan kenalan baru Pilih semua kenalan Ralat ketika mengubah suai kad Sedang memuatkan... Gagal disahkan dengan pelayan LDAP Tiada kenalan Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Ralat tak diketahui Pada Komputer Ini Buku Alamat tidak wujud Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Gagal mengenkod data Tujuan tak sah Gagal mencari sijil bagi "%s". Menyambungkan ke Pelayan Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Ralat tak diketahui: %s Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Ralat lain Kenalan Diubah: Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Klik di sini bagi buku alamat Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Gagal mengenkod data Gagal mengenkod data tidak wujud Tujuan tak sah Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan Ralat tak diketahui: %s mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Pengendalian yang tidak disokong Tidak dapat membuka mesej Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tak sah Tak sah Tidak dapat memulakan wombat Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s TLS tidak Ada Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s URL '%s' memerlukan komponen nama pengguna URL '%s' memerlukan komponen hos URL '%s' memerlukan komponen laluan %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa.. Kotak masuk Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Ralat ketika mewujudkan objek pengesahan SASL. Anda tidak memasukkan kata laluan. Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Folder tersebut tidak ada%s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Folder ibu tak diketahui: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Arahan: Ruang nama Keutamaan Piawai: IMAP Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Gagal disahkan. Pengeposan gagal: %s Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Folder tersebut tidak ada: %s TLS tidak Ada ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Pengesahan diperlukan Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s LDAP tidak dibolehkan dalam binaan Evolution ini Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s: Tiada sokongan bagi mekanisme pengesahan yang diminta.: SASL `%s' Log masuk gagal bagi pelayan POP %s: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s: Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tidak dapat disahkan ke pelayan SMTP. %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Pengesahan SMTP Arahan AUTH gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Gagal disahkan. _Kategori _Kategori: Wujudkan kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Muatkan _Imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan Tunjukkan Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: _Cari: Sebarang Kategori Kenalan Cari _Buku Alamat: Kenalan Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai.Expand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya Pilih destinasi _Destinasi Ralat tak diketahui Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s dan satu kad lain. Sedang memuatkan... Sedang mencari... Peribadi Nama Keluarga Wujudkan kenalan baru Pilih semua kenalan Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Ralat ketika mengubah suai kad Sedang memuatkan... Gagal disahkan dengan pelayan LDAP Tiada kenalan Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Pada Komputer Ini Buku Alamat tidak wujud Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Gagal mengenkod data Tujuan tak sah Gagal mencari sijil bagi "%s". Menyambungkan ke Pelayan Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Ralat tak diketahui: %s Kad tidak dijumpai Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Ralat lain Kenalan Diubah: Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Klik di sini bagi buku alamat Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Gagal mengenkod data Gagal mengenkod data tidak wujud Tujuan tak sah Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan Ralat tak diketahui: %s mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Pengendalian yang tidak disokong Tidak dapat membuka mesej Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tak sah Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Pengesahan gagal. %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Menyimpan folder Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Mesej ini tidak ada pada masa ini Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa.. Kotak masuk Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Folder tersebut tidak ada%s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Folder ibu tak diketahui: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Arahan: Ruang nama Keutamaan Piawai: IMAP Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Gagal disahkan. Ralat ketika membuat carian Mengenkripsikan mesej Pengeposan gagal: %s Menyalin mesej Menghantar mesej Ralat ketika menyimpan mesej secara automatik: %s %s Mendapatkan semula mesej %s %s: Mengimbas mesej baru Ralat ketika membaca fail %s: %s Memuatkan semula folder Membuang mesej yang dihapuskan Memuatkan semula folder Membatalkan langganan folder "%s" Menyimpan folder Menyimpan folder Ralat ketika mengeluarkan senarai Ralat ketika membuat carian Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Mengeluarkan folder %s Folder tersebut tidak ada: %s TLS tidak Ada ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Tujuan tak sah Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pengesahan SMTP Arahan AUTH gagal: %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Pe_layan memerlukan pengesahan Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Keadaan pengesahan tak diketahui. Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kegagalan pengesahan sementara Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kawalan konfigurasi Ringkasan Evolution Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Gagal disahkan. _Kategori _Kategori: Wujudkan kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Muatkan _Imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan Tunjukkan Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: _Cari: Sebarang Kategori Kenalan Cari _Buku Alamat: Kenalan Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai.Expand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya Pilih destinasi _Destinasi Ralat tak diketahui Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s dan satu kad lain. Sedang memuatkan... Sedang mencari... Wujudkan kenalan baru Pilih semua kenalan Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Ralat ketika mengubah suai kad Sedang memuatkan... Peribadi Nama Keluarga Tiada kenalan Menggunakan Nama Berbeza (NB) Menggunakan Alamat E-mel Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat membuka buku alamat Pertanyaan Buku Alamat... Ralat ketika menambahkan kad Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Gagal mengenkod data Menyambungkan ke Pelayan Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Ralat tak diketahui: %s Kad tidak dijumpai Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Buku Alamat tidak wujud Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Tujuan tak sah Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Ralat lain Kenalan Diubah: Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Klik di sini bagi buku alamat Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Tujuan tak sah Tidak dapat menyediakan simpanan setempat -- %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Simpan tandatangan URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Gagal mengenkod data Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan Ralat tak diketahui: %s mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Tidak dapat membuka mesej Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tak sah Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Lampirkan fail Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Membuang folder Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Memuatkan semula folder Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Gagal disahkan. Ralat ketika membuat carian Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Mengenkripsikan mesej Gagal disahkan. Gagal disambungkan ke pelayan LDAP Menyalin mesej Menghantar mesej Ralat ketika menyimpan mesej secara automatik: %s %s Mendapatkan semula mesej %s Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Mengimbas mesej yang diubah %s: Mengimbas mesej baru Ralat ketika membaca fail %s: %s Memuatkan semula folder Membuang mesej yang dihapuskan Memuatkan semula folder Membatalkan langganan folder "%s" Menyimpan folder Menyimpan folder Ralat ketika mengeluarkan senarai Ralat ketika membuat carian Ralat ketika mengubah suai kad Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Folder tersebut tidak ada%s. Kotak masuk Mengeluarkan folder %s Folder tersebut tidak ada: %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Folder ibu tak diketahui: %s Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder TLS tidak Ada Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s Pengesahan gagal. Mesej yang disampaikan - %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Melanggan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Pengeluar: %s Tajuk: %s Cap jari: %s Tandatangan: %s GOOD BAD Masalah sijil: %s Pengeluar: %s Domain sijil salah: %s Pengeluar: %s Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Senarai pembatalan sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s _Kesan pautan secara automatik Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Arahan IMAP gagal: %s Maklum balas pelayan berhenti terlalu awal. Maklum balas pelayan IMAP tidak mengandungi %s maklumat Maklum balas OK yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Menyemak mesej baru dalam semua folder Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Mengimbas mesej yang diubah Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Tidak dapat mencari badan mesej dalam maklum balas FETCH. Tidak dapat membuka direktori cache: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache mesej %s: %s Gagal untuk cache %s: %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Menyimpan folder '%s' Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ruang nama Keutamaan Piawai: IMAP ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Tujuan tak sah Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Arahan AUTH gagal: %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s ID Kad telah wujud Kenalan Pelayan LDAP Pada Komputer Ini Pilih Folder Cuaca Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Batalkan Pengendalian Pengendalian dibatalkan Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan. Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan SMTP bagi %s@%s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tanpa nama %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Pe_layan memerlukan pengesahan Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Keadaan pengesahan tak diketahui. Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kegagalan pengesahan sementara Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kawalan konfigurasi Ringkasan Evolution _Kategori _Kategori: Wujudkan kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Muatkan _Imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Kategorinya ialah Tunjukkan Kenalan _Buku Alamat: _Kategori: _Cari: Sebarang Kategori Kenalan Cari _Buku Alamat: Pilih Kenalan daripada Buku Alamat _Tambah _Keluarkan Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai.Expand MyList Inline P_otong _Edit Hapuskan "%s" _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Ingat kata laluan ini _Ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya _Destinasi Pilih destinasi Kalendar Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Gagal mendapatkan semula mesej Gagal menyahkod mesej. Gagal mencari algoritma pukal sepunya. Tugas Pemandang Tugas Evolution _Paparkan nama: _Bendera: Pengenalan %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Pengesahan SMTP Mencapai Pelayan LDAP tanpa nama Masukkan Kata Laluan Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s dan satu kad lain. Kenalan Bercanggah: Kad tidak dijumpai Pengendalian tidak disokong Tujuan tak sah Sedang memuatkan... Sedang mencari... Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Ralat tak diketahui Wujudkan kenalan baru Pilih semua kenalan Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Ralat ketika mengubah suai kad Sedang memuatkan... Peribadi Nama Keluarga Tiada kenalan Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Pertanyaan Buku Alamat... Ralat ketika menambahkan kad Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Ralat tak diketahui: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Tujuan tak sah Tujuan tak sah Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Buku Alamat tidak wujud Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Objek tidak dapat dijumpai Ralat lain Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Klik di sini bagi buku alamat Kenalan Diubah: Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Tujuan tak sah Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Simpan tandatangan URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Ralat tak diketahui: %s Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Tidak dapat membuka mesej Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Anda tidak boleh mengimport kekunci dengan sifer ini Anda tidak boleh mengeksport kekunci dengan sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Lampirkan fail Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menulis entri log: %s Pengendalian seterusnya dalam pelayan ini tidak akan dijalankan semula apabila anda disambungkan semula ke rangkaian. Tidak dapat membuka `%s': %s Perubahan yang dibuat pada folder ini tidak akan disegerakkan semula. Menyegerakkan semula dengan pelayan Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyediakan folder '%s' untuk luar talian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Batal Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Membuang folder Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Memuatkan semula folder (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Nama folder tidak ditetapkan. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Batalkan hapus mesej yang dipilih Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Isyarat daripada pelayan IMAP %s@%s: %s Gagal disahkan. Ralat ketika membuat carian Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Mengenkripsikan mesej Gagal disambungkan ke pelayan LDAP Gagal disahkan. Menyalin mesej Menghantar mesej Ralat ketika menyimpan mesej secara automatik: %s %s Mendapatkan semula mesej %s Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Mengimbas mesej yang diubah %s: Mengimbas mesej baru Ralat ketika membaca fail %s: %s Memuatkan semula folder Membuang mesej yang dihapuskan Memuatkan semula folder Membatalkan langganan folder "%s" Menyimpan folder Menyimpan folder Ralat ketika mengeluarkan senarai Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema _Asas carian: Ralat ketika membuat carian Ralat ketika mengubah suai kad Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Folder tersebut tidak ada%s. Kotak masuk Mengeluarkan folder %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Folder ibu tak diketahui: %s Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder TLS tidak Ada Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Mengubah alamat Arahan NNTP gagal: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s Pengesahan gagal. Mesej yang disampaikan - %sIMAP %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Tidak dapat mencipta folder '%s': folder telah wujud Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Melanggan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Sambungan dibatalkan Tidak dapat memulakan pelayan wombat Ralat tak diketahui: %s Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s _Kesan pautan secara automatik Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Tidak dapat menambahkan mesej ke ringkasan: sebab tak diketahui Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak boleh mencipta folder: %s: folder telah wujud. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Ralat mati penghurai mel berdekatan kedudukan %ld dalam folder %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Tujuan tak sah Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Anda tak boleh mengepos mesej NNTP ketika bekerja luartalian! Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan Folder tersebut tidak ada: %s %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Arahan AUTH gagal: %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s ID Kad telah wujud Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Batalkan Pengendalian Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan. Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan SMTP bagi %s@%s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tanpa nama %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Pe_layan memerlukan pengesahan Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Keadaan pengesahan tak diketahui. Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kegagalan pengesahan sementara Tidak dapat disahkan dengan pelayan IMAP. %s Kawalan konfigurasi Ringkasan Evolution Masukkan Kata Laluan bagi %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Gagal mendapatkan semula mesej Gagal menyahkod mesej. Gagal mencari algoritma pukal sepunya. Gagal mencari sijil bagi "%s". Kalendar Kenalan _ID Sijil: _ID Sijil: Gagal mengesah betul sijil. Gagal mengesah betul sijil. Gagal mengesah betul sijil. Genap tempoh: Nama Biasa Organisasi Unit Organisasi Genap tempoh: Status: Ungkapan Am _ID Sijil: Sijil Dibatalkan Nama Medan Perincian _ID Sijil: _ID Sijil: Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul E-mel Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran _ID Sijil: Curitiba Curitiba PengecualianOU = VeriSign Trust Network _ID Sijil: Kegagalan tandatangan sijil Tajuk Tajuk adalah %s Kegagalan tandatangan sijil Sijil swatandatangan dalam rantaian Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Sijil telah tamat tempoh Sijil tak dipercayai _ID Sijil: Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Tajuk: Wujudkan folder baru Kenalan yang Berkaitan Kalendar Gnome Tunjukkan Kenalan Mel Mel Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Kalendar Tugas Pelayan LDAP Pada Komputer Ini Pilih Folder Cuaca Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s dan satu kad lain. Kenalan Bercanggah: Sedang memuatkan... Sedang mencari... Kad tidak dijumpai Pengendalian tidak disokong Tujuan tak sah Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Ralat tak diketahui Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Sedang memuatkan... Peribadi Nama Keluarga Tiada kenalan Menyambungkan semula ke pelayan LDAP... Argumen tak sah Menerima hasil carian LDAP... Ralat ketika membuat carian Memuatturunkan imej Menambahkan kad ke pelayan LDAP... Mengubahsuaikan kad dari pelayan LDAP... Mengeluarkan kad dari pelayan LDAP... Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Pertanyaan Buku Alamat... Ralat ketika menambahkan kad Folder tersebut tidak ada%s Kad tidak dijumpai ID Kad telah wujud Mesej tersebut tidak ada Tiada lagi ruang Nama fail: Buku Nama Penuh Nama Medan Nama Keluarga Nama ringkas E-mel 3 E-mel 2 E-mel 3 E-mel 3 Pengemel Label Alamat Label Alamat Label Alamat Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleks TTY Organisasi Unit Organisasi Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Kategori Kalendar URI URL Bebas/Sibuk Kalendar ICS Pasangan Nota Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Rumah 2 Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Rumah 2 Senarai Tanpa Nama Alamat Alamat Rumah Alamat Rumah Alamat Lain Senarai Kategori Porto Togo Nama E-mel 2 Groupwise Senarai Tanpa Nama Ialah Senarai Baru Inginkan HTML Senarai Senaraikan Tunjukkan Alamat Tarikh Lahir Ulang tahunCategoryName _ID Sijil: Kedudukan Geografi Pasangan Pasangan Pasangan Ialah Senarai Baru Alamat _e-mel: Senarai Tanpa Nama Tujuan tak sah Ralat tak diketahui: %s Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Ralat dalam ungkapan biasa '%s': %s Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Tujuan tak sah Tujuan tak sah Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Tujuan tak sah Berjaya Repositori luar talian Kebenaran dinafikan Pengesahan Gagal Pengesahan Diperlukan Jenis yang tidak disokong Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s TLS tidak Ada Buku Alamat tidak wujud Mesej ini tidak ada pada masa ini Melebihi panjang laluan Melebihi panjang laluan Batalkan PengendalianOther errorOther error Tujuan tak sah Argumen tak sah Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Tidak dapat membuka mesej Objek tidak dapat dijumpai Ralat lain Tujuan tak sah Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Klik di sini bagi buku alamat Kenalan Diubah: Wujudkan senarai kenalan baru Wujudkan senarai kenalan baru Kenalan Diubah: Ralat ketika mengubah suai kad Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Simpanan tidak menyokong INBOX Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Tujuan tak sah Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Penggunaan kunci tidak menyokong tandatangan sijil Hari lahi_r: Hari lahi_r: Ulang_tahun: Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Tidak dapat menyimpan data kalendar: URI pincang bentuk. Simpan tandatangan URI tak sah Format masa: Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat menulis data: %s Cuaca Cuaca Mendung Seting Cuaca Cuaca Seting Cuaca Cuaca Ribut petir Mendung Repositori luar talian Folder tersebut tidak ada%s Objek tidak dapat dijumpai Tujuan tak sah EBook tidak dimuatkan Ralat tak diketahui ID Kad telah wujud Protokol tidak disokong Pengendalian dibatalkan Batalkan Pengendalian Pengesahan gagal. Pengesahan diperlukan Tiada ralat Ralat tak diketahui Argumen tak sah Ralat tak diketahui: %s Temu janji tak berjudul 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tinggi Normal Rendah Tidak ditentukan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen masa hari berakhir menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t masa tambah hari menjangkakan argumen 1 sebagai masa_t mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan 2 argumen mengandungi? menjangkakan 2 argumen mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mengandungi? menjangkakan argumen 2 sebagai rentetan mengandungi? menjangkakan argumen 1 sebagai salah satu daripada "sebarang", "ringkasan", "huraian" mempunyai kategori? menjangkakan sekurang-kurangnya 1 argumen mempunyai kategori? menjangkakan semua argumen sebagai rentetan atau satu-satunya argumen sebagai boolean palsu (#f) peruntukan masa argumen 1 mestilah rentetan tarikh/masa ISO 8601 masa tambah hari menjangkakan argumen 2 sebagai integer Pengendalian yang tidak disokong tidak wujud Tidak dapat membuka mesej Folder tersebut tidak ada%s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan folder: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tandatangan tidak disokong oleh sifer ini Mengesah betul tidak disokong oleh sifer ini Penyulitan tidak disokong oleh sifer ini Penyahsulitan tidak disokong oleh sifer ini Menandatangani mesej Mengenkripsikan mesej Nyah-enkripsi mesej Tidak dapat mewujudkan laluan cache Lampirkan fail Tidak dapat mengeluarkan entri cache: %s: %s Gagal mencipta proses anak '%s': %s Aliran mesej tak sah diterima daripada %s: %s Menyegerakkan folder Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Tidak dapat membuka folder spul Tidak dapat memproses folder spul Mendapatkan mesej %d (%d%%) Gagal pada mesej %d Menyegerakkan folder Siap Mendapatkan mesej %d daripada %d Gagal pada mesej %d daripada %d Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Ralat ketika melaksanakan penapis :%s: %s Gagal mendapatkan semula mesej Argumen tak sah pada (bendera sistem) Argumen tak sah pada (tag pengguna) Argumen tak sah pada (bendera sistem) Ralat ketika melaksanakan carian penapis: %s: %s Mengalihkan mesej Menyalin mesej Membuang folder Mendapatkan semula mesej %s Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema Memuatkan semula folder (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal (padan dengan semua) memerlukan hasil bool tunggal Tidak dapat menghuraikan ungkapan carian: %s: %s Ralat ketika melaksanakan ungkapan carian: %s: %s Gagal melaksanakan gpg: %s Tak diketahui Menjumpai mesej status GnuPG yang tidak dijangkakan: %s Gagal menghuraikan petunjuk id pengguna gpg. Gagal menghuraikan permintaan ungkapan laluan gpg. Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Anda memerlukan ungkapan laluan untuk membuka kunci bagi pengguna: "%s" Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Batal Gagal membuka kunci rahsia: 3 ungkapan laluan yang rosak diberikan. Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Gagal untuk menyulitkan: Penerima sah tidak ditetapkan. Tidak dapat menjana data tandatangan: %s Gagal melaksanakan gpg. Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Tidak dapat menjana data pengenkripsian: %s Ini ialah bahagian mesej yang dienkripsikan secara digital Tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: Format mesej salah Gagal menyahsulitkan bahagian MIME: ralat protokol Kandungan terenkripsi Tidak dapat mewujudkan fail kunci bagi %s: %s Tamat masa ketika cuba mendapatkan fail kunci pada %s. Cuba lagi kemudian. Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan fcntl(2): %s Gagal mendapatkan kunci dengan menggunakan flock(2): %s Tidak dapat membina saluran pembantu penguncian: %s Tidak dapat memisahkan pembantu penguncian: %s Tidak dapat mengunci '%s': ralat protokol dengan pembantu kunci Tidak dapat mengunci '%s' Tidak dapat menyemak fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel %s: %s Tidak dapat membuka fail mel sementara %s: %s Gagal menyimpan mel dalam fail sementara %s: %s Tidak dapat mewujudkan saluran: %s Tidak dapat memisahkan: %s Atur cara mel alih gagal: %s (Ralat tak diketahui) Ralat ketika membaca fail mel: %s Ralat ketika menulis fail sementara mel: %s Ralat ketika menyalin fail sementara mel: %s Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. ralat hurai Menyelesaikan: %s Carian hos gagal: sebab tak diketahui Carian hos gagal: %s: hos tidak dijumpai Memuat turun mesej baru untuk mod luartalian Menyalin mesej ke %s Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Penyedia e-mel folder maya Untuk membaca mel sebagai pertanyaan bagi set folder yang lain Tidak dapat memuatkan %s: Pemuatan modul tidak disokong dalam sistem ini. Tidak dapat memuatkan %s %s Tidak dapat memuatkan %s: Tiada kod pengawalan dalam modul. Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Tanpa nama Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan log masuk tanpa nama. Pengesahan gagal. Maklumat surih alamat e-mel tak sah: %s Maklumat surih legap tak sah: %s Maklumat surih tak sah: %s CRAM-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan CRAM-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. DIGEST-MD5 Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan DIGEST-MD5 yang terjamin, jika pelayan menyokongnya. Cabaran pelayan terlalu lama (>2048 oktet) Cabaran pelayan tak sah Cabaran pelayan mengandungi token "Kualiti Perlindungan" tak sah Maklum balas pelayan tidak mengandungi data sah kuasa Maklum balas pelayan mengandungi data sah kuasa yang tidak lengkap Maklum balas pelayan tidak padan GSSAPI Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Mekanisme yang ditetapkan tidak disokong oleh bukti kelayakan yang diberikan, atau tidak dicam melalui pelaksanaan. Parameter nama_sasaran yang diberikan tidak sempurna. Parameter nama_sasaran yang diberikan mengandungi jenis nama yang tak sah atau tidak disokong. Token_input mengandungi pengikatan saluran yang berbeza daripada yang ditetapkan melalui parameter pengikatan_saluran_input. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Bukti kelayakan yang dikemukakan tak sah bagi permulaan konteks, atau pemegang bukti kelayakan tidak merujuk sebarang bukti kelayakan. Pemegang konteks yang disediakan tidak merujuk konteks yang sah. Semakan ketekalan yang dilakukan pada token_input gagal. Semakan ketekalan yang dilakukan pada bukti kelayakan gagal. Bukti kelayakan yang dirujuk telah tamat tempoh. Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Lapisan keselamatan tidak disokong. Log masuk Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan kata laluan yang mudah. Keadaan pengesahan tak diketahui. NTLM / SPA Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan berasaskan Windows dengan menggunakan Pengesahan Kata Laluan NTLM / Terjamin. PLAIN POP sebelum SMTP Opsyen ini akan mengizinkan sambungan POP sebelum mencuba SMTP URI Sumber POP POP Sebelum sah kuasa SMTP dengan menggunakan pengangkutan yang tak diketahui Pengkompilan ungkapan biasa gagal: %s: %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Pengesahan gagal. Mesej yang disampaikan - %s Tak dapat menjumpai sijil bagi '%s' Tidak dapat mencipta mesej CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tidak dapat melampirkan signedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tak dapat mencipta signedData CMS Tak menjumpai mencari sijil bagi '%s'. Tak dapat menambah SignerInfo CMS Sijil pengenkripsian bagi '%s' tidak wujud. Tak dapat menambah atribut SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah atribut MS SMIMEEncKeyPrefs Tak dapat menambah sijil pengenkripsian Tak dapat menambah SignerInfo CMS Tidak ditentukan Edit tandatangan Edit tandatangan Kandungan cuba dirosakkan atau diubah dalam peralihan Sijil swatandatangan dalam rantaian Sijil tak dipercayai Algoritma tandatangan tidak diketahui Alkhwarizmi tandatangan tidak disokong Simpan tandatangan Ralat hurai Tiada signedData pada tandatangan Jilid hilang drüd data disampul Tidak dapat mengira jilid Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Gagal mengimport sijil Sijilkan hanya mesej, tak dapat tentusahkan sijil Sijilkan hanya mesej, sijil diimport dan ditentusahkan Tak dapat tandatangan jilid Pelayan: %s, Jenis: %s Tidak dapat mencipta konteks pengenkod Gagal untuk menambah data ke pengenkod CMS Gagal mengenkod data Pengdekod gagal Gagal mencari algoritma pengenkripsian pukal sepunya. Tak dapat memperuntukkan slot bagi kekunci pengenkripsian pukal Tidak dapat cipta mesej CMS Tidak dapat cipta EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan EnvelopedData CMS Tidak dapat melampirkan data CMS Tidak dapat mencipta RecipientInfo CMS Tidak dapat menambah RecipientInfo CMS Gagal menambah data ke pengenkod Nyah-ekripsi S/MIME: Tiada kandungan terenkripsi dijumpai Membuka folder %s Mengimbas folder dalam "%s" Sampah Jun Tidak dapat mencipta folder: %s: folder telah wujud Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Pengendalian tak sah Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Pengendalian tak sah Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Sambungan dibatalkan Tidak dapat disambungkan ke %s (port %d): %s Melanggan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Tidak dapat menghuraikan URL `%s' Menyimpan folder '%s' Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Tiada mesej %s tersebut dalam %s Ralat ketika menyimpan `%s': %s _Kesan pautan secara automatik Tidak padan Tidak dapat menghapuskan folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menamakan semula folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat menyalin mesej ke folder Junks Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Nama folder tidak ditetapkan. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Batalkan hapus mesej yang dipilih Tidak dapat menyalin mesej ke folder Sampah Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak ada penyedia bagi protokol `%s' Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama Opsyen Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Gagal disahkan. Pelayan terputus tanpa dijangkakan: %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Ralat ketika membuat carian Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Mengenkripsikan mesej Gagal disambungkan ke pelayan LDAP Gagal disahkan. Mengalihkan mesej Menyalin mesej Menghantar mesej Ralat ketika menyimpan mesej secara automatik: %s %s Mendapatkan semula mesej %s Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Mengimbas mesej yang diubah %s: Mengimbas mesej baru Memuatkan semula folder Membuang mesej yang dihapuskan Memuatkan semula folder Menyimpan folder Menyimpan folder Ralat ketika mengeluarkan senarai Membatalkan langganan folder "%s" Membatalkan langganan folder "%s" Ralat ketika mendapatkan semula maklumat skema _Asas carian: Ralat ketika membuat carian Ralat ketika mengubah suai kad Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s. Kotak masuk Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Folder tersebut tidak ada%s Mengeluarkan folder %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini ~%s (%s) peti mel:%s (%s) %s (%s) Hantarkan mesej kepada kenalan Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Gunakan fail ringkasan folder `.folders' (exmh) Direktori mel format MH Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori mel seperti MH. Penyerahan setempat Untuk mendapatkan semula (mengalihkan) mel setempat daripada spul berformat peti mel piawai ke dalam folder yang diuruskan oleh Evolution. Gunakan penapis bagi mesej baru dalam INBOX Direktori mel format dirmel Untuk menyimpan mel setempat dalam direktori dirmel. Simpan status pengepala dalam format Elm/Pine/Mutt Spul atau direktori peti mel Unix piawai Untuk membaca dan menyimpan mel setempat dalam fail spul peti mel piawai luaran. Boleh juga digunakan untuk membaca pepohon folder gaya Elm, Pine, atau Mutt. Spul atau direktori peti mel Unix piawai Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Fail mel setempat %s Punca simpanan %s bukan laluan mutlak Punca simpanan %s bukan direktori biasa Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Simpanan setempat tidak mempunyai kotak masuk Tidak dapat menghapuskan fail indeks folder `%s': %s Tidak dapat memadam fail meta folder `%s': %s Tidak dapat menamakan semula '%s': %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej: %s dari folder %s %s Tidak dapat menambahkan mesej pada folder dirmel: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat mencipta folder: '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': folder tidak wujud. Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan direktori maildir. Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s Bukan direktori dirmel Tidak dapat mengimbas folder `%s': %s Tidak dapat membuka laluan direktori dirmel: %s: %s Menyemak ketekalan folder Menyemak mesej baru Menyimpan folder Tidak dapat membuka peti mel: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej pada fail peti mel: %s: %s Folder rosak dan tidak dapat dipulihkan. Tidak dapat mewujudkan kunci folder dalam %s: %s Tidak dapat mewujudkan folder dengan nama itu Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan fail biasa. Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak boleh mendapatkan folder: %s: %s Folder telah wujud Tidak dapat menghapuskan folder `%s': %s `%s' bukan fail biasa. Folder `%s' tidak kosong. Tidak dihapuskan. Tidak dapat menghapuskan fail ringkasan folder `%s': %s Nama folder yang ditetapkan tak sah: %s Tidak dapat menukarnama '%s': %s Tidak dapat menukarnama '%s' ke %s: %s Tidak dapat membuka folder: %s: %s Tidak dapat menyemak folder: %s: %s Tidak dapat membuka fail: %s: %s Tidak dapat membuka peti mel sementara: %s Tidak dapat menutup folder sumber %s: %s Tidak dapat menutup folder sementara: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menyimpan folder: %s Ringkasan dan folder tidak padan, walaupun selepas penyegerakan Ralat tak diketahui: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Gagal menulis ke peti mel sementara: %s: %s Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat mencipta folder `%s': %s Tidak dapat peroleh folder '%s': bukan satu direktori Tidak dapat membuka laluan direktori MH: %s: %s Spul `%s' tidak dapat dibuka: %s Spul `%s' bukan fail atau direktori biasa Fail mel spul %s Pepohon folder spul %s Tujuan tak sah Folder `%s/%s' tidak wujud. Tidak dapat membuka folder `%s': %s Folder `%s' tidak wujud. Tidak dapat mewujudkan folder `%s': %s `%s' bukan fail peti mel. Simpanan tidak menyokong INBOX Folder spul tidak dapat dihapuskan Folder spul tidak dapat dinamakan semula Tidak dapat menyegerakkan folder sementara %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Tidak dapat menyegerakkan folder spul %s: %s Folder mungkin rosak, salinan disimpan dalam `%s' Ralat dalaman: uid dalam format tak sah: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Pengeposan gagal: %s Pengeposan gagal: %s Mesej ini tidak ada pada masa ini Tidak dapat menyalin mesej ke folder NNTP! Keutamaan Piawai: Berita USENET Ini ialah penyedia untuk membaca daripada dan mengirim kepada kumpulan berita USENET. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Opsyen ini akan disahkan dengan pelayan NNTP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Tidak dapat membaca aluan daripada %s: %s Pelayan NNTP %s mengembalikan kod ralat %d: %s Berita USENET melalui %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Tidak dapat menamakan semula folder %s ke %s: %s Tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya. Arahan NNTP gagal: %s Tiada kenalan Folder tersebut tidak ada: %s %s: Mengimbas mesej baru Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada GnuPG: %s Pengendalian gagal: %s Tiada mesej dengan uid %s Mendapatkan semula mesej POP %d Sebab tak diketahui Mendapatkan semula ringkasan POP Tidak boleh mendapatkan ringkasan POP: %s Membuang mesej yang dihapuskan Membuang mesej yang dihapuskan Storan mesej Tinggalkan mesej dalam pelayan Hapuskan selepas %s hari Melumpuhkan sokongan untuk semua sambungan POP3 Keutamaan Piawai: POP Untuk disambungkan ke dan memuat turun mel dari pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Ini ialah satu-satunya opsyen yang disokong oleh banyak pelayan POP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan POP dengan menggunakan kata laluan yang disulitkan melalui protokol APOP. Ini mungkin tidak boleh digunakan oleh semua pengguna walaupun dalam pelayan yang dikatakan menyokongnya. Gagal membaca ucap selamat yg sah drpd pelayan POP %s: (liang %d) Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong.: Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Gagal disambungkan ke pelayan POP %s dalam mod terjamin: %s Tidak dapat mengelog masuk ke dalam pelayan POP %s: ralat Protokol SASL Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar kata laluan: %s: Tidak dapat menyambung ke pelayan POP %s. Ralat ketika menghantar nama pengguna: %s Folder tersebut tidak ada `%s' Hantar mel Untuk menyerahkan mel dengan menghantarnya ke atur cara "hantar mel" dalam sistem setempat. hantarkan mel Penyerahan mel melalui atur cara hantar mel Gagal menyahkod mesej. Tidak dapat menambahkan mesej ke folder mh: %s: %s Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat menghuraikan senarai penerima Tidak dapat mewujudkan saluran untuk hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat memisahkan hantar mel: %s: mel tidak dihantar Tidak dapat menghantar mesej: %s hantar mel keluar dengan isyarat %s: mel tidak dihantar. Tidak dapat melaksanakan %s: mel tidak dihantar. hantar mel keluar dengan status %d: mel tidak dihantar. Keutamaan Piawai: Pelayan SMTP %s Penggubah Mesej SMTP Untuk menghantar mel dengan disambungkan ke hab mel yang jauh dengan menggunakan SMTP. Ralat maklum balas dibenarkan Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Arahan STATTLS gagal: %s Gagal disambungkan ke pelayan SMTP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan SMTP %s Penghantaran mel SMTP melalui %s Pelayan SMTP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Arahan AUTH gagal: %s Tidak dapat menghantar mesej: servis tak disambung. Tidak dapat menghantar mesej: alamat penghantar tak sah. Menghantar mesej Tidak dapat menghantar mesej: penerima tidak ditentukan. Tidak dapat menghantar mesej: satu penerima tak sah atau lebih Ralat sintaks, arahan tidak dicam Ralat sintaks dalam parameter atau argumen Arahan tidak dilaksanakan Parameter arahan tidak dilaksanakan Status sistem, atau jawapan bantuan sistem Mesej bantuan Khidmat boleh digunakan Khidmat menutup saluran penghantaran Khidmat tidak ada, menutup saluran penghantaran Tindakan mel yang diminta okey, siap Bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke Tindakan mel yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: peti surat tidak ada Tindakan yang diminta dihenti paksa: ralat dalam memproses Bukan pengguna setempat; sila cuba Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: storan sistem tidak mencukupi Tindakan mel yang diminta dihenti paksa: melebihi peruntukan storan Tindakan yang diminta tidak dilaksanakan: nama peti mel tidak dibenarkan Mulakan input mel; diakhiri dengan . Urus niaga gagal Peralihan kata laluan diperlukan Mekanisme pengesahan terlalu lemah Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Kegagalan pengesahan sementara Aluan SMTP Arahan HELO gagal: %s Arahan MAIL FROM gagal Arahan RSET gagal: %s RCPT TO gagal Arahan DATA gagal Arahan RSET gagal: %s Arahan QUIT gagal: %s ID Kad telah wujud Pe_layan memerlukan pengesahan Kegagalan pengesahan sementara Kegagalan pengesahan sementara Maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan. Batalkan Pengendalian Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Gagal disahkan. Folder tersebut tidak ada `%s' Perniagaan Tarikh SiapCategoryName PoitiersCategoryName CategoryName JumaatCategoryName Tunjukkan KenalanCategoryName Air Terjun International Custer McClellan Air Terjun ChicopeeStatus Status KategoriCategoryName Zon MasaCategoryName Sedang menunggu... EBook tidak dimuatkan TLS tidak Ada ralat hurai Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan Pengesahan diperlukan %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan SMTP bagi %s@%s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s %sSila masukkan kata laluan POP bagi %s pada hos %s Tanpa nama Simpanan tidak menyokong INBOX %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M %p %a %m/%d/%Y %H:%M %a %m/%d/%Y %I %p %a %m/%d/%Y %H %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %I:%M %p %m/%d/%Y %H:%M %m/%d/%Y %I %p %m/%d/%Y %H %m/%d/%Y %I:%M:%S %p %H:%M:%S %I:%M %p %H:%M %I %p Masukkan Kata Laluan bagi %s Maklum balas yang tidak dijangkakan daripada pelayan IMAP: %s Gagal mendapatkan semula mesej Gagal menyahkod mesej. Gagal mencari algoritma pukal sepunya. Gagal mencari sijil bagi "%s". Kalendar Tugas Kenalan Sijil swatandatangan dalam rantaian Kegagalan tandatangan Senarai Pembatalan Sijil Sijil telah tamat tempoh Sijil tak dipercayai Semakan Sijil SSL bagi %s: %s Adakah anda mahu menerimanya? Wujudkan folder baru Kenalan yang Berkaitan Pemandang Tugas Evolution Kalendar Gnome Tunjukkan Kenalan Mel Mel Ralat ketika menghuraikan penapis : %s: %s Inginkan HTML Kalendar Pelayan LDAP Pada Komputer Ini Pilih Folder Cuaca Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Padam "{0}"? Ditugaskan Daripada Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pejabat: Pengurus: Pembantu: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota _Bantuan Batal _Simpan AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini _Buka Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. OK Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Tambah emel ke senarai Buang alamat emel yang daripada Senarai _Buang Masukkan alamat emel daripada Buku Alamat Pilih... Bawah: Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Batal Kenalan Baru Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Diubah: Kenalan Baru: Kenalan Bercanggah: Kenalan: mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Pa_dam Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Kenalan: _Cari Sekarang Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Emel Emel Faks Lain buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... Klik untuk menambahkan tugas _Buka Tugas Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadiemail-custom-header-Security Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Ralat tak diketahui Tidak dapat membuka fail Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap _Edit Cetak Lokasi: temu janji bermula _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Seting Evolution Amaran Tidak Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Simpan Perubahan Buang Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padam Kalendar '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Masukkan Ditugaskan Tak dapat memindah kenalan. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Padam Kalendar '{0}'? Padam Kalendar '{0}'? Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan kurang daripada Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir minit jam hari Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. _Tutup Tutup fail semasa _Salin Salin pemilihan Po_tong Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat _Tampal Tampalkan papan keratan _Cetak... Prebiu: Paparan Semasa Simpan dan Tutup Simpan fail semasa dan tutup tetingkap Pilih _Semua Pilih semua teks Peng_kelasan: _Fail _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta _Personalisasi...None" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Paparan Biasa Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Kepada Senarai Penyusun: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Opsyen TugasiCalImp Cetak senarai tugas Tarikh genap tempoh adalah salah Tarikh siap adalah salah Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal _Tarikh Genap Tempoh: Zon _masa: _Status: _Tarikh selesai: Pe_ratus Selesai: Prioriti: Peng_kelasan: _Laman Web: Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Paparan Minggu Kerja Paparan Hari maklumat kalendar masa yang berkaitan dengan masa sekarang Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang pesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan %s %s sebelum temu janji bermula %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermula %s %s sebelum temu janji berakhir %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Akhir Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Menyalin mesej ke %s Tak dapat membuka kalendar '%s'. Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Status Cipta Model Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objekOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam Tarikh Mula Tarikh Akhir Tak diketahui Berulang Diumpukkan Ya Tidak DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan Tindakan Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s am pm %A %d %B Minggu60 minute divisions30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Lokasi: Ringkasan: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Isn Sel Rab Kha Jum Sab AhdSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Keutamaan Mel Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Maklumat kalendar Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Cipta buku alamat baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Kirimkan mesej kepada Folder Awam Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Minit hari bekerja berakhir pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana _Gaya Balasan: POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Emel Utama Emel Utama Senarai tugas baru Jawapan Bebas/Sibuk Tarikh perulangan tak sah _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas terlewat _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Hari bekerja bermula pada Sebelumnya Akaun Mel Tinggi tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Pralihat Anak Tetingkap Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Cipta Folder Baru Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya _Lencong Menyemak ketekalan folder _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Buku Alamat Tiada kenalan Pilih semua kenalan Simpan dalam buku alamat _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Pralihat Anak Tetingkap _Bunyi bip apabila mel baru tiba Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah _Pralihat Anak Tetingkap Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Membuka folder %s Model Teks Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder lampiran %s Daripada Tajuk Paparkan mesej seterusnya mesej Memformat mesej Nama Saiz Diumpukkan Disampuk Tandatangan S/MIME Pengenkripsian S/MIME _Keselamatan Tajuk Pengemel Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya _Mel HTML Formatkan mesej dalam _HTML Model Teks Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Sumber Sk St Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Balas Kepada Tarikh lampiran %s _Fon Piawai: Ciri-ciri email-custom-header-Security Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Balasan Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen _Prioriti: Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi _Append _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Ko_songkan Bendera _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Pengisih Ko_songkan Bendera Isih Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Masukan masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat minggu bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Cipta item ujian baru _Nama: Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Hantarkan mesej ini Paparan Bulan Paparan _Senarai Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Simpan Sebagai Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... Ciri-ciri _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Klik di sini bagi buku alamat Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCtrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai W_arna: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCalItem CalItem %B %Y Sebelumnya setiap bulan Sebelumnya Bebenang _Berikutnya Memuatkan Kalendar _Kategori Ba_ru Cipta kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Tiada imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Ciri-ciri Folder Sekarang Hari iniNone OK Masa mestilah dalam format: %s ? Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Tarikh dan Masa Zon masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikutNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan dan induknya Termasuk bebenang keluaran Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Daripada %s:Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Autogenerated Tutup Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tanpa nama Tambahkan _Skrip Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Kenalan Buku Alamat Kategorinya ialah _Cari Sebarang Kategori Kenalan: _Cari Buku Alamat Kenalan Pilih buku alamat sasaran.Expand MyList Inline Saiz Pengembang _Potong _Edit Pa_dam Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. _Ingat kata laluan _Ingat kata laluan Kawalan keutamaan Mel Evolution _Kaedah log masuk: Tetapan Pilot... _Manual Abai Kenalan Penting Konfigurasi Mel Paparan Biasa Cipta temu janji baru Nyah padam mesej yang dipilih Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Mel Dihapuskan Jenis: Nama:Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO] Segarkan _Gunakan sambungan selamat: Namapengguna: _Huraian: Pilih destinasi _Alihkan... Abai %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Balasan Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka sumber "{2}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat memadam folder: %s Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Guna klik untuk tambah Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Pilih semua kenalan (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Tambah Satu Kolum... Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Pilih Semua Kaedah InputUTC UTC _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks Menyalin mesej ke %s Simpan Perubahan Mengalihkan mesej ke %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Kueri Evolution Papar _Tanda: Pengenalan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. Kehilangan tarikh. Kehilangan tarikh. popup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Paparan Semasa Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menyimpan kenalan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Evolution akan menggunakan alamat emel ini untuk mengesahkan anda dengan pelayan. Auntentikasi tidak sah Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' Tidak ada huraian. Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Autentikasi Gagal Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Mengosongkan sampah pada '%s' Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Pia_wai Dihidupkan Nama akaun Piawai Tiada nama fail diberikan. Menggunakan alamat emel Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan Tutup tetingkap ini Tajuk Pembantu Akaun Evolution Perincian _Semak Jenis Sokongan Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. Selesai Folder Setempat Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Piawai Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak ada _Piawai Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Maklumat Peribadi Jawapan Kepada: Or_ganisasi: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Menyemak Mel Baru _Secara automatik semak mel baru setiap Menerima _Opsyen Menerima E-mel Umum Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih _Kosongkan Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini Sijil Kenalan Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Menghantar E-mel Jenis _Pelayan: Peribadi _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Menerima E-mel Menaik Jenis _Pelayan: Pe_layan: Nama_pengguna: _Keselamatan Nama akaun Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Selamat Datang Editor Akaun _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Pilih semua mesej yang dapat dilihat Nama _folder: Pengepala Pengepala Halaman %d daripada %d Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Jangan tanya saya lagi. Ralat tak diketahui Cetak Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Pengepala Mesej Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam Draf Ungkapan Susulan Majukan Penting Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej Mesej mengandungi _Mesej Tandakan sebagai _Penting Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada Laksana Program Skor Penapis bagi Pe_nerima Penghantar Label Set Status Saiz (kB) Akaun Sumber Pengepala yang khusus Hentikan Memproses Kolum Dinyahpilih Batalkan Set Status tidak berakhir dengan tidak wujud tidak berakhir dengan tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan berakhir dengan wujud _Kata laluan: ditandai adalah selepas adalah sebelum tidak ditandai tidak kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada kembali seperti bermula dengan Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: _Langgan _Langgan _Langgan _Batalkan langganan _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder _Segarkan: Batalkan pengendalian mel semasa Berhenti Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Cipta folder Mengimport Fail Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca Pengenkodan Aksara Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: LampiranReplyForward Dipetik Tidak Wujud Dalam Talian _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Pilih warna Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat Pilih Folder T_ambah Buang Penapis bagi Pe_nerima Nama _Akaun: Akaun Sumber am Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Menyemak Mel Baru Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat huraian Huraian: huraian Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka fail Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Tindih _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder Sentiasa Tidak sekali Membuka folder %s Adakah anda pasti ingin memadam kemasukan jurnal `{0}'? Sentiasa Tidak sekali Mengeluarkan folder %s Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Fail wujud "{0}". Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Cetak kalendar ini Fail wujud "{0}". Tidak dapat membuka destinasi Kerana "{0}". Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Pilih Folder Pilih Folder Pilih Folder Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi Menjana senarai mesej Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Model Teks Maklumat Bebas/Sibuk Auto-sempurna Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Buku Alamat Baru _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Sijil Ciri-ciri Buku Alamat Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Segarkan Cipta buku alamat baru Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Menetapkan vfolder: %s Ujian Evolution Mengeluarkan folder %s Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks _Fon Piawai: Disambungkan semula ke %s Maklumat Pelayan _Liang: Penyulitan PGP Pengautentikasian SMTP Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Kaedah Input Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Ruangjarak _Tapak carian: Cari Asas Carian yang boleh Skop _Carian: Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Pilih Folder Pemuatturunan Kenalan _URL: Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka sumber Mesej bantuan Tidak dapat mencipta mesej. _Laluan: Pilih fail Pilih fail Senarai Tugas Baru Kalendar Hantar Mesej kepada Kenalan Tambah Senarai Tugas Emel Hari lahir & Ulangtahun Kalendar %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Nama Kalendar Pilih fail _Fail Sut perisian kumpulan Evolutiondefault:mm" or "default:inch Piawai Unit Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Kalendar Baru _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Kalendar baru Lokasi Kalendar Cetak Ciri-ciri Folder Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cari _Sekarang Sebelumnya Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi _Cetak... Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilih Senarai Tugas BaruNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Membuka simpanan %s Cetak Item Kumpulan Senarai Tugas Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih Senarai Tugas Baru _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Membuka tugas pada %s Nama Senarai Tugas Cetak Tugas Kumpulan Senarai Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru _Padam semua Tolak Sementara Sementara Terima Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Status peserta dikemaskinikan Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Sut Groupware Pilih fail Pilih fail Import Fail Pilih fail Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Konfigurasi Mel Pe_layan: _Liang: Nama_pengguna: Sijil Kenalan Paparan Biasa _Hujah: Mulakan dalam mod luar talian Pe_layan memerlukan pengesahan Jenis: Sut Groupware Seting Kalendar dan Tugas _Mesej Mel Gubah mesej mel baru Akaun Mel Cipta kalendar baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Muatkan semula Senarai Folder _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Pilih Folder Folder Penerima Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Betul-betul mengikuti satu sama lain Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Ha_ntar mesej ke... Mengikut Pe_nghantar Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Paparkan mesej seterusnya Paparkan mesej penting seterusnya Paparkan mesej penting sebelumnya _Mel HTML Model Teks Model Teks Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Import Fail Dibatal. Pengemaskinian siap Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sedang memuatkan... Format Kolum... Tarikh Lain Tinggi teks Model Teks _Skrip: Tampak _Tindakan _Pergi Ke _Skrip: _Tampal _Program: _Skrip: Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat Simpan dalam buku alamat dan %d kenalan lain. Buku Alamat Ujian Evolution Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda email-custom-header-Security email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Dalam Talian Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Daripada %s:Subject:Subject: It happened again Tajuk adalah %s Pemberitahuan Mel BaruShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Cipta temu janji baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Folder tidak sah: '%s' Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan Sebagai Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution _Potong Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Paparan Semasa Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapan Halaman: Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Pilih fail Ditugaskan Baru Evolution Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP ID Kenalan telah wujud Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _Status Kenalan Asal Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penerima Organisasi (O) Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara Ungkapan %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Paparan Hari Paparan Minggu Laman Web: Hari bekerja Medan Boleh Tulis Alihkan Takrif Paparan... Paparan Hari Medan Boleh Tulis Jadual Tafrik Paparan Eksport dalam mod segerak NOMBOR Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Membuka %s Sub Tapak Carian Disokong _Cari Tapak Carian yang Boleh 5 _Had muatturun: Memuatkan tugas Ralat tak diketahui Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Konfigurasi gagal Tidak boleh tambah mesej Tidak dapat menukarnama folder: %s Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Proses belakang Evolution Exchange Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Pengangkutan Exchange hanya boleh digunakan dengan sumber mel Exchange Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tak dapat mencipta soket: %s Tidak dapat menyambung ke %s: %s Tidak dapat menyambung ke %s: %s Tak dapat mencipta direktori %s: %s Laluan terlalu panjang: %s Tak dapat imemulakan bebenamg status: %s Hilang sambungan ke %s Ralat berkomunikasi dengan %s: %s Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak dapat peroleh mesej baru Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Tidak boleh tambah mesej Ralat generik Folder tersedia ada Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Emel dan kalendar Evolution Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Entah Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: * Ingat katalaluan Pelayan GC: Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Selesai Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Padam _Edit &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan Tiada Mod lihat (baca sahaja) _Auto-ulangmuat dihidupkan Gandakan setiap item dipilih Pelayan Exchange Melakukan perubahan... Memigrasi '%s' Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status Status: Saya kini di dalam pejabat Saya kini di luar pejabat Tukar katalaluan Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Menyambung... Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Konfigurasi gagal Tidak boleh tambah mesej Tidak dapat menukarnama folder: %s Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Proses belakang Evolution Exchange Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak dapat menyambung ke %s: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Pengangkutan Exchange hanya boleh digunakan dengan sumber mel Exchange Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tak dapat mencipta soket: %s Tidak dapat menyambung ke %s: %s Tak dapat mencipta direktori %s: %s Laluan terlalu panjang: %s Tak dapat imemulakan bebenamg status: %s Hilang sambungan ke %s Ralat berkomunikasi dengan %s: %s Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak dapat peroleh mesej baru Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Tidak boleh tambah mesej Ralat generik Folder tersedia ada Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Emel dan kalendar Evolution Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Entah Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: * Ingat katalaluan Pelayan GC: Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Selesai Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Padam _Edit &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan Tiada Mod lihat (baca sahaja) _Auto-ulangmuat dihidupkan Gandakan setiap item dipilih Pelayan Exchange Melakukan perubahan... Memigrasi '%s' Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status Status: Saya kini di dalam pejabat Saya kini di luar pejabat Tukar katalaluan Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Menyambung... Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Konfigurasi gagal Tidak boleh tambah mesej Tidak dapat menukarnama folder: %s Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Pengangkutan Exchange hanya boleh digunakan dengan sumber mel Exchange Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tidak dapat peroleh mesej baru Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Tidak boleh tambah mesej Ralat generik Folder tersedia ada Status: Saya kini di luar pejabat Saya kini di dalam pejabat Tukar katalaluan Padam instans tetingkap Folder Pelayan Exchange URL OWA: Nama petimel Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Saya kini di luar pejabat Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status %sMasukkan katalaluan bagi %s Kalendar Tugas Inbox Kenalan Tersendiri _Auto-ulangmuat dihidupkan Mod lihat (baca sahaja) Tiada &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan &Keizinan Gandakan setiap item dipilih &Keizinan Gandakan setiap item dipilih Padam Padam Buang item yang dipilih tak dapat mencipta direktori %s tak menjmpai direktori GNUstep pengguna (%s) %s:tak dapat stat fail "%s" pada direktori menu Tidak dapat membuang fail: %s Tak dapat menghantar fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Padam _Edit Nama Ralat membaca indeks fail _Keizinan... Tak dapat membaca keizinan folder _Tambah fail atau folder... Buka Folder Pengguna Lain _Tukarnama Folder... &Keizinan &Keizinan Pelayan Exchange Nama _Folder: Folder Peng_guna: _Akaun: Nama _Folder: Peng_guna: Benar-benar nyahlanggan drpd folder "%s" ? Nyahlanggan daripada "%s" Folder Peribadi (Keizinan dinafikan.) Tambah Pengguna: Tambah Pengguna &Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Tugas Konfigurasi Exchange Folder Peribadi Padam Peng_guna: Pilih Pengguna Buku alamat... Konfigurasi Exchange Tak dapat membaca fail %1 Tak dapat menghantar fail pada %s Tidak boleh tetap semula fail konfigurasi Tak dapat menukar katalaluan Akaun Exchanges bagi %s di %s Tak dapat memadam folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Warna untuk pengguna tiada dalam roster Nama mailbox teruk untuk penapis : %s Tak dapat mencipta folder. Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Ralat tidak diketahui Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menambah pengguna ke senarai kawalan akses: Tiada Pelayan Katalog Global dikonfigurasikan untuk akaun ini. Gagal dapat memadam "%s": %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Tak dapat membaca keizinan folder Tak dapat membaca keizinan folder Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. %s: Gagal membina soket! Anda tak boleh buang panel terakhir Terdapat helaian bernama Gagal dapat memadam "%s": %s Sila pilih satu pengguna. Tak dapat mengemaskini keizinan folder. Tiada pengguna sebegitu %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Ralat tidak diketahui mencari %s %s tersedia ada dalam senarai Folder tidak wujud Entah Pemilik Folder Nama pelayan Katalog Global: %sMasukkan katalaluan bagi %s Masukkan katalaluan Pemilik Editor Penerbitan Editor Penulis Penerbitan Penulis Pelihat Penyumbang Tiada ralat FOlder dengan nama ini telah wujud Jenis folder yg dinyatakan tidak sah. Ralat I/O Tidak cukup ruang untuk mencipta folder Folder adalah tidak kosong Folder yang dinyatakan tidak dijumpa Fungsi tak diimplementasikan pada storan ini Operasi yang tidak disokong Jenis yang dinyatakan tidak dibenarkan pada storan ini Folder yang dinyatakan tidak boleh diubahsuai atau dibuang. Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Ralat tidak diketahuiother user's foldersJohn Doe's Folders Folder %s Aplikasi Kegemaran Semua Folder Awam Senarai Alamat Global Padam Item Draf Jurnal Nota Outbox Item Menu Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: Ingat katalaluan Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Pelayan GC: Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Entah Selesai Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak dapat peroleh mesej baru Tidak dapat menukarnama folder: %s Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru _Nama folder: Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Pengangkutan Exchange hanya boleh digunakan dengan sumber mel Exchange Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Tidak boleh tambah mesej Ralat generik Folder tersedia ada Status: Saya kini di luar pejabat Saya kini di dalam pejabat Tukar katalaluan Padam instans tetingkap Folder Pelayan Exchange URL OWA: Nama petimel Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Saya kini di luar pejabat Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status %sMasukkan katalaluan bagi %s Kalendar Tugas Inbox Kenalan Tersendiri _Auto-ulangmuat dihidupkan Mod lihat (baca sahaja) TiadaDelegate Permissions &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan &Keizinan Gandakan setiap item dipilih &Keizinan Gandakan setiap item dipilih Padam Padam Buang item yang dipilih tak dapat mencipta direktori %s tak menjmpai direktori GNUstep pengguna (%s) %s:tak dapat stat fail "%s" pada direktori menu Tidak dapat membuang fail: %s Tak dapat menghantar fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Padam _Edit Nama Ralat membaca indeks fail _Keizinan... Tak dapat membaca keizinan folder _Tambah fail atau folder... Buka Folder Pengguna Lain _Tukarnama Folder... &Keizinan &Keizinan Pelayan Exchange Nama _Folder: Peng_guna: _Akaun: Nama _Folder: Peng_guna: Benar-benar nyahlanggan drpd folder "%s" ? Nyahlanggan daripada "%s" Folder Peribadi (Keizinan dinafikan.) Tambah Pengguna: Tambah Pengguna &Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Tugas Konfigurasi Exchange Folder Peribadi Padam Peng_guna: Pilih Pengguna Buku alamat... Konfigurasi Exchange Tak dapat membaca fail %1 Tak dapat menghantar fail pada %s Tidak boleh tetap semula fail konfigurasi Tak dapat menukar katalaluan Akaun Exchanges bagi %s di %s Tak dapat memadam folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Warna untuk pengguna tiada dalam roster Nama mailbox teruk untuk penapis : %s Tak dapat mencipta folder. Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Ralat tidak diketahui Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menambah pengguna ke senarai kawalan akses: Tiada Pelayan Katalog Global dikonfigurasikan untuk akaun ini. Gagal dapat memadam "%s": %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Tak dapat membaca keizinan folder Tak dapat membaca keizinan folder Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. %s: Gagal membina soket! Anda tak boleh buang panel terakhir Terdapat helaian bernama Gagal dapat memadam "%s": %s Sila pilih satu pengguna. Tak dapat mengemaskini keizinan folder. Tiada pengguna sebegitu %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Ralat tidak diketahui mencari %s %s tersedia ada dalam senarai Folder tidak wujud Entah Pemilik Folder Nama pelayan Katalog Global: %sMasukkan katalaluan bagi %s Masukkan katalaluan Pemilik Editor Penerbitan Editor Penulis Penerbitan Penulis Pelihat Penyumbang Tiada ralat FOlder dengan nama ini telah wujud Jenis folder yg dinyatakan tidak sah. Ralat I/O Tidak cukup ruang untuk mencipta folder Folder adalah tidak kosong Folder yang dinyatakan tidak dijumpa Fungsi tak diimplementasikan pada storan ini Operasi yang tidak disokong Jenis yang dinyatakan tidak dibenarkan pada storan ini Folder yang dinyatakan tidak boleh diubahsuai atau dibuang. Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Ralat tidak diketahuiother user's foldersJohn Doe's Folders Folder %s Aplikasi Kegemaran Semua Folder Awam Senarai Alamat Global Padam Item Draf Jurnal Nota Outbox Item Menu Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: Ingat katalaluan Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Pelayan GC: Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Entah Selesai Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat peroleh mesej baru Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru _Nama folder: Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Tidak boleh tambah mesej Ralat generik Folder tersedia ada Status: Saya kini di luar pejabat Saya kini di dalam pejabat Tukar katalaluan Padam instans tetingkap Folder Pelayan Exchange URL OWA: Nama petimel Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Saya kini di luar pejabat Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status %sMasukkan katalaluan bagi %s Kalendar Tugas Inbox Kenalan Tersendiri _Auto-ulangmuat dihidupkan Mod lihat (baca sahaja) TiadaDelegate Permissions &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan &Keizinan Gandakan setiap item dipilih &Keizinan Gandakan setiap item dipilih Padam Padam Buang item yang dipilih tak dapat mencipta direktori %s tak menjmpai direktori GNUstep pengguna (%s) %s:tak dapat stat fail "%s" pada direktori menu Tidak dapat membuang fail: %s Tak dapat menghantar fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Padam _Edit Nama Ralat membaca indeks fail _Keizinan... Tak dapat membaca keizinan folder _Tambah fail atau folder... Buka Folder Pengguna Lain _Tukarnama Folder... &Keizinan &Keizinan Pelayan Exchange Nama _Folder: Peng_guna: _Akaun: Nama _Folder: Peng_guna: Benar-benar nyahlanggan drpd folder "%s" ? Nyahlanggan daripada "%s" Folder Peribadi (Keizinan dinafikan.) Tambah Pengguna: Tambah Pengguna &Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Tugas Konfigurasi Exchange Folder Peribadi Padam Peng_guna: Pilih Pengguna Buku alamat... Konfigurasi Exchange Tak dapat membaca fail %1 Tak dapat menghantar fail pada %s Tidak boleh tetap semula fail konfigurasi Tak dapat menukar katalaluan Akaun Exchanges bagi %s di %s Tak dapat memadam folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Warna untuk pengguna tiada dalam roster Nama mailbox teruk untuk penapis : %s Tak dapat mencipta folder. Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Ralat tidak diketahui Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menambah pengguna ke senarai kawalan akses: Tiada Pelayan Katalog Global dikonfigurasikan untuk akaun ini. Gagal dapat memadam "%s": %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Tak dapat membaca keizinan folder Tak dapat membaca keizinan folder Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. %s: Gagal membina soket! Anda tak boleh buang panel terakhir Terdapat helaian bernama Gagal dapat memadam "%s": %s Sila pilih satu pengguna. Tak dapat mengemaskini keizinan folder. Tiada pengguna sebegitu %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Ralat tidak diketahui mencari %s %s tersedia ada dalam senarai Folder tidak wujud Entah Pemilik Folder Nama pelayan Katalog Global: %sMasukkan katalaluan bagi %s Masukkan katalaluan Pemilik Editor Penerbitan Editor Penulis Penerbitan Penulis Pelihat Penyumbang Tiada ralat FOlder dengan nama ini telah wujud Jenis folder yg dinyatakan tidak sah. Ralat I/O Tidak cukup ruang untuk mencipta folder Folder adalah tidak kosong Folder yang dinyatakan tidak dijumpa Fungsi tak diimplementasikan pada storan ini Operasi yang tidak disokong Jenis yang dinyatakan tidak dibenarkan pada storan ini Folder yang dinyatakan tidak boleh diubahsuai atau dibuang. Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Ralat tidak diketahuiother user's foldersJohn Doe's Folders Folder %s Aplikasi Kegemaran Semua Folder Awam Senarai Alamat Global Padam Item Draf Jurnal Nota Outbox Item Menu Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: Ingat katalaluan Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Pelayan GC: Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Entah Selesai Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat peroleh mesej baru Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru _Nama folder: Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tidak boleh tambah mesej Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Ralat generik Folder tersedia ada Status: Saya kini di luar pejabat Saya kini di dalam pejabat Tukar katalaluan Padam instans tetingkap Folder Pelayan Exchange URL OWA: Nama petimel Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Saya kini di luar pejabat Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status %sMasukkan katalaluan bagi %s Kalendar Tugas Inbox Kenalan Tersendiri _Auto-ulangmuat dihidupkan Mod lihat (baca sahaja) TiadaDelegate Permissions &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan &Keizinan Gandakan setiap item dipilih &Keizinan Gandakan setiap item dipilih Padam Padam Buang item yang dipilih tak dapat mencipta direktori %s tak menjmpai direktori GNUstep pengguna (%s) %s:tak dapat stat fail "%s" pada direktori menu Tidak dapat membuang fail: %s Tak dapat menghantar fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Padam _Edit Nama Ralat membaca indeks fail _Keizinan... Tak dapat membaca keizinan folder _Tambah fail atau folder... Buka Folder Pengguna Lain _Tukarnama Folder... &Keizinan &Keizinan Pelayan Exchange Nama _Folder: Peng_guna: _Akaun: Nama _Folder: Peng_guna: Benar-benar nyahlanggan drpd folder "%s" ? Nyahlanggan daripada "%s" Folder Peribadi (Keizinan dinafikan.) Tambah Pengguna: Tambah Pengguna &Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Tugas Konfigurasi Exchange Folder Peribadi Padam Peng_guna: Pilih Pengguna Buku alamat... Konfigurasi Exchange Tak dapat membaca fail %1 Tak dapat menghantar fail pada %s Tidak boleh tetap semula fail konfigurasi Tak dapat menukar katalaluan Akaun Exchanges bagi %s di %s Tak dapat memadam folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Warna untuk pengguna tiada dalam roster Nama mailbox teruk untuk penapis : %s Tak dapat mencipta folder. Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Ralat tidak diketahui Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menambah pengguna ke senarai kawalan akses: Tiada Pelayan Katalog Global dikonfigurasikan untuk akaun ini. Gagal dapat memadam "%s": %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Tak dapat membaca keizinan folder Tak dapat membaca keizinan folder Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. %s: Gagal membina soket! Anda tak boleh buang panel terakhir Terdapat helaian bernama Gagal dapat memadam "%s": %s Sila pilih satu pengguna. Tak dapat mengemaskini keizinan folder. Tiada pengguna sebegitu %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Ralat tidak diketahui mencari %s %s tersedia ada dalam senarai Folder tidak wujud Entah Pemilik Folder Nama pelayan Katalog Global: %sMasukkan katalaluan bagi %s Masukkan katalaluan Pemilik Editor Penerbitan Editor Penulis Penerbitan Penulis Pelihat Penyumbang Tiada ralat FOlder dengan nama ini telah wujud Jenis folder yg dinyatakan tidak sah. Ralat I/O Tidak cukup ruang untuk mencipta folder Folder adalah tidak kosong Folder yang dinyatakan tidak dijumpa Fungsi tak diimplementasikan pada storan ini Operasi yang tidak disokong Jenis yang dinyatakan tidak dibenarkan pada storan ini Folder yang dinyatakan tidak boleh diubahsuai atau dibuang. Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Ralat tidak diketahuiother user's foldersJohn Doe's Folders Folder %s Aplikasi Kegemaran Semua Folder Awam Senarai Alamat Global Padam Item Draf Jurnal Nota Outbox Item Menu Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: Ingat katalaluan Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Pelayan GC: Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Entah Selesai Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap Mencari... Menyambung semula ke pelayan LDAP... Menerima hasil pencarian LDAP... Ralat ketika mencari Tiada Tajuk Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat peroleh mesej baru Memindah mesej Menyalin mesej Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak boleh memuatkan ringkasan bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Tak dapat mencipta cache bagi %s Mengimbas mesej yang berubah Menarik maklumat ringkasan bagi mesej baru _Nama folder: Folder tidak wujud Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Katalaluan Teks Jernih Katalaluan Teks JernihSecure Password Authentication Katalaluan Selamat User_name Nama _Pengguna Windows: Senarai Alamat Global/ Direktori AktifGlobal Catalog Nama pelayan Katalog Global: bilangan kolum tidak sah: `%s' Terapkan tapisan kepada mesej baru pada Inbox pada pelayan ini Microsoft Exchange NTLM Pelayan Exchange %s Akaun Exchanges bagi %s di %s Tiada folder ini Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat memadam folder: %s Tidak dapat menukarnama folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat mengirim mesej: satu atau lebih penerima tidak sah Tidak menjumpai alamat 'From' pada mesej Tidak boleh tambah mesej Tak dapat membuka folder Tak dapat membuka folder: Keizinan dinafikan Tiada folder ini Keizinan dinafikan Tak dapat mencipta folder. Tak dapat membuka folder Deleted Items Tidak boleh tetap font yg dipilih Tidak boleh tambah mesej Tidak boleh tambah mesej Tiada pengguna sebegitu telah dipadamkan --] Ralat ketika sampahkan mesej Mailbox %s tidak dilihat sebagai mailbox Mh Nyahpadam mesej Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. Ralat generik Folder tersedia ada Status: Saya kini di luar pejabat Saya kini di dalam pejabat Tukar katalaluan Padam instans tetingkap Folder Pelayan Exchange URL OWA: Nama petimel Katalaluan semasa anda telah luput. Sila tukar katalaluan anda sekarang- Katalaluan Semasa: Katalaluan Baru: Kepastian Katalaluan: Dua katalaluan itu tidak sepadan. Sila masukkan semula katalaluan. Tukar katalaluan Saya kini di luar pejabat Tidak, Jangan Tukar Status Ya, Tukar Status %sMasukkan katalaluan bagi %s Padam Padam Buang item yang dipilih tak dapat mencipta direktori %s tak menjmpai direktori GNUstep pengguna (%s) %s:tak dapat stat fail "%s" pada direktori menu Tidak dapat membuang fail: %s Tak dapat menghantar fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Padam _Edit Nama Ralat membaca indeks fail Kalendar Tugas Inbox Kenalan Tersendiri _Auto-ulangmuat dihidupkan Mod lihat (baca sahaja) TiadaDelegate Permissions &Keizinan &Keizinan Kalendar _Tugas: Inbox: Kenalan &Keizinan Gandakan setiap item dipilih &Keizinan Gandakan setiap item dipilih Benar-benar nyahlanggan drpd folder "%s" ? Nyahlanggan daripada "%s" _Keizinan... Tak dapat membaca keizinan folder _Tukarnama Folder... &Keizinan &Keizinan Pelayan Exchange Nama _Folder: Peng_guna: _Akaun: Nama _Folder: Peng_guna: Folder Peribadi (Keizinan dinafikan.) Tambah Pengguna: Tambah Pengguna &Keizinan Tugas: Cipta item Item Dibaca Cipta subfolder Tak dapat Edit Edit Item Sendiri Edit Sebarang Item Pemilik Folder Aksi _Folder Folder Tak boleh Padam Padam Item Sendiri Padam Sebarang Item Tugas Konfigurasi Exchange Folder Peribadi Padam Peng_guna: Pilih Pengguna Buku alamat... Konfigurasi Exchange Tak dapat membaca fail %1 Tak dapat menghantar fail pada %s Tidak boleh tetap semula fail konfigurasi Tak dapat menukar katalaluan Akaun Exchanges bagi %s di %s Tak dapat memadam folder: %s Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Warna untuk pengguna tiada dalam roster Nama mailbox teruk untuk penapis : %s Tak dapat mencipta folder. Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Ralat tidak diketahui Tak dapat menyambung ke pelayan FTP: %s Tak dapat menambah pengguna ke senarai kawalan akses: Tiada Pelayan Katalog Global dikonfigurasikan untuk akaun ini. Gagal dapat memadam "%s": %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Tak dapat membaca keizinan folder Tak dapat membaca keizinan folder Anda tidak mempunyai keizinan untuk membaca %s. %s: Gagal membina soket! Anda tak boleh buang panel terakhir Terdapat helaian bernama Gagal dapat memadam "%s": %s Sila pilih satu pengguna. Tak dapat mengemaskini keizinan folder. Tiada pengguna sebegitu %s Pengguna %s tidak dapat ditambah ke senarai kawalan akses Ralat tidak diketahui mencari %s %s tersedia ada dalam senarai Folder tidak wujud Entah Pemilik Folder Nama pelayan Katalog Global: %sMasukkan katalaluan bagi %s Masukkan katalaluan Pemilik Editor Penerbitan Editor Penulis Penerbitan Penulis Pelihat Penyumbang Tiada ralat FOlder dengan nama ini telah wujud Jenis folder yg dinyatakan tidak sah. Ralat I/O Tidak cukup ruang untuk mencipta folder Folder adalah tidak kosong Folder yang dinyatakan tidak dijumpa Fungsi tak diimplementasikan pada storan ini Operasi yang tidak disokong Jenis yang dinyatakan tidak dibenarkan pada storan ini Folder yang dinyatakan tidak boleh diubahsuai atau dibuang. Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Tidak boleh mencipta folder dengan nama sebegitu Ralat tidak diketahuiother user's foldersJohn Doe's Folders Folder %s Aplikasi Kegemaran Semua Folder Awam Senarai Alamat Global Padam Item Draf Jurnal Nota Outbox Item Menu Selamat Datang Konfigurasi Exchange URL OWA: Namapengguna Katalaluan: Ingat katalaluan Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Pelayan GC: Tak menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Konfigurasi gagal Nama Penuh: Almat Email: Jadikan ini sebagai akaun default saya Entah Selesai Penyambung Ximian bagi Microsoft Exchange Sila masukkkan katalaluan pelayan emel anda: _Tukar Katalaluan Exchange... _Jenis folder: Padam instans tetingkap buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... masa yang berkaitan dengan masa sekarangIt" is either like or "Day View: Thursday July 13th, 2006. It has %d event/events." or "It has no events. Paparan Minggu KerjaIt has %d event/events." or "It has no events. Paparan Hari maklumat kalendar %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Kalendar Gnome _Tapak carian: Kalendar dan Tugas Evolution Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Edit B_uang Jadual Guna klik untuk tambah Tidak Diisih %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Zon masa Piawai Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Editor kategori tidak ada.The backend for this address book was unable to parse this query. {0}E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT {1} Tak dapat membuka buku alamat Ralat ketika memuatkan buku alamat. Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Vermont Komponen Buku Alamat Evolution Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Alamat Segerak Default: Tidak dapat memuatkan buku alamat Tidak dapat membaca blok aplikasi Alamat pilot Buku Alamat Evolution Pelihat kad Buku Alamat Evolution Komponen Buku Alamat Evolution _Kenalan Kenalan Pelihat alamat Buku Alamat Evolution Pop-up alamat Buku Alamat Evolution Sijil Urus sijil S/MIME anda di sini Kawalan Pengurusan Sijil S/Mime Evolution Konfigurasikan auto-penyempurnaan di sini Kawalan konfigurasi tetapan folder Evolution Pada Komputer Ini Pada Pelayan LDAP Peribadi _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru Buku Alamat Baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Gagal menaiktarafkan tetapan atau folder buku alamat. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna pelayan anda tidak menyokong sama ada SSL atau TLS. Ini bermakna sambungan anda tidak akan selamat, dan anda akan mudah terdedah kepada eksploitasi keselamatan. Asas _Jenis: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Ini liang pada pelayan LDAP yang cuba Evolution cuba sambungkan. Satu senarai liang piawai telah diberikan. Tanya pentadbir sistem andaapakah liang yang patut anda nyatakan. Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Umum Buku Alamat Maklumat Pelayan Pengautentikasian SMTP Perincian Ruangjarak Pemuatturunan Ciri-ciri Buku Alamat Memigrasikan... Memigrasikan '%s': Pelayan LDAP Tetapan Auto-penyempurnaan Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Format bagi kenalan kelompok emel telah berubah. Sila bersabar sementara Evolution memigrasikan folder anda... Cara Evolution menyimpan nombor telefon telah berubah. Sila bersabar sementara Evolution memigrasikan folder anda... Fail changelog dan pemetaan Palm Evolution telah berubah. Sila bersabar sementara Evolution memigrasikan data penyegerakan Pilot anda... Namakan semula folder "%s" kepada: Namakan semula Folder Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/". Buku Alamat Baru Simpan sebagai VCard... _Namakan semula... Pa_dam Ciri-ciri Tiada sumber dipilih. Mengakses Pelayan LDAP secara anonymous Gagal untuk mengautentikasi. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Masukkan Kata Laluan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Auto-sempurna Tarikh/Masa Model Teks buku alamat evolution _Nama: Ini nama bagi pelayan ini yang akan tertera pada senarai folder Evolution anda.Ia untuk tujuan paparan sahaja. _Liang: Pe_layan: _Gunakan sambungan selamat: Ini nama penuh pelayan ldap anda. Contohnya, "ldap.syarikatsaya.com". Autentikasi _Kaedah log masuk: Log _masuk: Evolution akan menggunakan alamat emel ini untuk mengesahkan anda dengan pelayan. Menggunakan nama berbeza (NB) Pencarian _Tapak carian: Skop _Carian: Tapak carian ialah nama berbeza (NB) bagi entri di mana carian anda akan bermula. Jika anda membiarkannya kosong, carian akan bermula pada akar pepohon direktori. _Cari Tapak Carian yang Boleh Pilih Folder Pilih Folder Pemuatturunan 1 5 minit kad _Hadmasa: _Had muatturun: Ini bilangan maksimum entri untuk dimuatturun. Menetapkan nombor ini sehingga terlalu besar akan melambatkan buku alamat anda. Tapak Carian Disokong Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Log Web: Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Tugas Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Rumah Nota Nama Boleh Edit AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Kerja Rumah Lain Buku Sumber Buku Sasaran Merupakan Kenalan Baru Medan Boleh Tulis Orang yang di_perlukan Diubah Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Amaran _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai iniyes Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Buku Ialah Senarai Baru Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Kenalan Baru Emel mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Pertanyaan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Model Ralat ketika mengubah suai kad Nama bermula dengan Sumber Jenis Simpan sebagai VCard... _Buka Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Simpan sebagai VCard Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Cetak Salin ke Buku Alamat... Alih ke Buku Alamat... Po_tong _Salin Tampal Sebarang Kategori Tidak padan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Lebar Tinggi Mempunyai Fokus Medan Nama Medan Model Teks Panjang maksimum nama medan Lebar Lajur Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Penyesuai Emel Emel Faks Lain Dipilih Mempunyai Kursor _Buka Pautan dalam Pelayar _Salin Lokasi Pautan Ha_ntar mesej ke... Alamat _e-mel: (peta) peta Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Hari lahir: Ulangtahun: Gelaran Jawatan Laman web Blog Berjaya Bahagian belakang sibuk Repositori luar talian Buku Alamat tidak wujud Tiada Kenalan Sendiri ditakrifkan Keizinan dinafikan Kenalan tidak dijumpai ID Kenalan telah wujud Protokol tidak disokong Batal Tidak dapat membatal Autentikasi Gagal Autentikasi Diperlukan TLS tidak Ada TIada sumber sebegitu Mulakan dalam mod luar talian Ralat lain Vermont Operasi dibatalkan oleh pengguna. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan senarai Ralat ketika mengeluarkan kenalan Papar Pilih semua kenalanit %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Tulis ganti card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Mengkueri Buku Alamat... Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolution Tidak dapat membuka fail Tidak dapat peroleh senarai buku alamat gagal membuka buku alamat Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Temu janji baru Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Buang Perubahan Simpan Perubahan Simpan Sebagai Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Simpan Mesej Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Repositori luar talian Ralat semasa '%s': %s Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Pisahkan Peristiwa Berbilang Hari: Tidak dapat memulakan pevolution-data-server Tidak dapat membaca blok aplikasi Kalendar pilot Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Prioriti Default: Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Kalendar dan Tugas Evolution Pelihat mesej penjadualan Kalendar Evolution Komponen Kalendar Evolution _Kalendar Kalendar Komponen ujian Evolution _Tugas Tugas Komponen Ujian Evolution Editor Kalendar/Tugas Evolution Kalendar dan Tugas Buat konfigurasi zon waktu, Kalendar dan Senarai Tugas anda di sini Kawalan konfigurasi Kalendar Evolution Servis pemberitahuan penggera Kalendar Evolution _Masa mula: Temu janji _Masa tidur sekejap (minit): temu janji bermula Lokasi: Tidur sekejap _Edit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. Tidak dapat memulakan Bonobo Tidak dapat mewujudkan penggera, maklumkan kilang khidmat masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Emel Utama Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Minit hari bekerja berakhir pada _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan Hari bekerja Maklumat peristiwa Emel Utama Senarai tugas baru _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Prioriti Default: Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Kali terakhir pengger terlaksana Kalendar untuk penggera dilaksana Jalankan atur cara Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Permintaan Bebas/Sibuk Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Jawapan Bebas/Sibuk Kenalan tak sah. Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Kategorinya ialah Ulasan mengandungi Lokasi mengandungi _Umpukkan Tugas _Tugas terlewat: Siap Lampiran Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Cetak Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari hari Pada Web Lain Hari lahir & Ulangtahun Kalendar Baru _Salin... Mulakan dalam mod luar talian Mulakan dalam mod luar talian Gagal meningkatupaya kalendar. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tiada kalendar untuk mencipta acara dan mensyuarat Lokasi Kalendar Temu janji baru _Temu janji Cipta temu janji baru Mesyuarat baru M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Temu Janji baru sepanjang hari Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari Kalendar baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulit Penyusun: Peserta Lokasi Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Ralat ketika membuka kalendar Kaedah tidak disokong semasa membuka kalendar Kebenaran dinafikan untuk membuka kalendar Ralat tak diketahui Tambah Penggera Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel Tambah Penggera Penggera\t sebelum temu janji bermula Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Penggera T_ambah Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Lampirkan fail Tiada Kalendar untuk penggera dilaksana Zon _masa: Lukis butang Opsyen Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Zon _masa: OpsyenMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: Hari _berakhir: _Isnin Isnin _Selasa Selasa _Rabu Rabu K_hamis Khamis _Jumaat Jumaat _Sabtu Sabtu A_had Ahad _Minta pengesahan apabila memadam itemShow a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatan Show a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Status T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: Pilih warna _Sembunyikan tugas yang siap selepas Maklumat Diperlukan Papar Status Servis pemberitahuan penggera Kalendar Evolution Status Jenis: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian W_arna Senarai Tugas _Mesej Ciri-ciri Folder Kalendar Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Ralat pengesahan: %s kepada (Siap Siap (Genap Tempoh Genap Tempoh Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin teks yang dipilih ke papan keratan Potong teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Tutup fail semasa Pilih semua teks Peng_kelasan: _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Simpan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Penggera Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Ditugaskan Peserta Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun yang dipilih tidak lagi mempunyai akaun. Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. _Buang _Tambah Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi... _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Ri_ngkasan: sehingga Huraian: Peserta Peserta _Penggera Paparan Biasa Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada _Kumpulan: Tarikh _mula: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain hari semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa Perulangan Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu Tarikh siap adalah salah Laman Web: Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: Lain-lain\t _Laman Web: Status: %s Opsyen _Tugas Perincian Penyusun: Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Ka_tegori... Zon _masa: PesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukanPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Klik untuk membuka %s Tak Berjudul Tarikh Mula: Huraian: Laman Web: Ringkasan: Tarikh Genap Tempoh: Status: Dalam Progres Selesai Tidak Dimulakan Prioriti: Tinggi Normal Rendah Tarikh Mula Tarikh Akhir Cipta Model Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501 Ya Tidak Tak diketahui Berulang Diumpukkan Tiada ringkasanOrganiser: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun: Mula Tak ditakrif 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objek Simpan sebagai... Tugas Baru Buka Laman _Web _Simpan Sebagai... _Cetak... _Potong _Tampal _Umpukkan Tugas _Majukan sebagai iCalendar _Tandakan sebagai Siap _Tandakan Tugas yang Dipilih sebagai Siap _Tandakan sebagai Siap _Tandakan Tugas yang Dipilih sebagai Siap Pa_dam Tugas yang Dipilih Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Status Mengalihkan item Menyalin item Temu janji Ba_ru... Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru _Paparan Semasa _Pilih Hari ini _PIlih Tarikh... _Cetak... _Salin ke Kalendar... _Alihkan ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... _Jadualkan Mesyuarat... _Majukan sebagai iCalendar... Balas Balas kepada _Semua Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Padam Kejadian _ini Padam _Semua Kejadian DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan TindakanLocation: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak Tetingkap %A %d %B am pm Minggu Ya. (Perulangan Rumit) dan %s hari dalam %s %s dalam , berakhir pada Starts: date MulaEnds: date Tamat Genap Tempoh Maklumat iCalendar Ralat iCalendar Orang yang tak diketahui Sila kaji semula maklumat berikut, dan kemudian pilih tindakan daripada menu di bawah. Diterima SementaraDeclined: Meeting NameDeclined: Meeting Name Mesyuarat telah dibatalkan, walaubagaimanapun ia tak dijumpai pada kalendar anda Tugas telah dibatalkan, walaubagaimanapun ia tak dijumpai pada kalendar anda %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. Maklumat Mesyuarat %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. Cadangan Mesyuarat %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. Pengemaskinian Mesyuarat %s ingin menerima maklumat mesyuarat terkini. Permintaan Pengemaskinian Mesyuarat %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. Jawapan Mesyuarat %s telah membatalkan mesyuarat. Pembatalan Mesyuarat %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. Mesej Mesyuarat Salah %s telah menyiarkan maklumat tugas. Maklumat Tugas %s meminta %s untuk menjalankan tugas. %s meminta anda menjalankan tugas. Cadangan Tugas %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. Pengemaskinian Tugas %s ingin menerima maklumat tugas terkini. Permintaan Pengemaskinian Tugas %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. Jawapan Tugas %s telah membatalkan tugas. Pembatalan Tugas Mesej Tugas Salah %s telah menyiarkan maklumat bebas/sibuk. Maklumat Bebas/Sibuk %s meminta maklumat bebas/sibuk anda. Permintaan Bebas/Sibuk %s telah memberikan jawapan terhadap permintaan bebas/sibuk. Jawapan Bebas/Sibuk Mesej Bebas/Sibuk Salah Mesej tidak terbentuk dengan sempurna Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Lampiran mempunyai item kalendar yang tidak dapat dilihat Pengemaskinian siap Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta dikemaskinikan Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Item dihantar! Item tidak dapat dihantar! Pilih tindakan:please reply Sila Jawab Kemas kini Terima Terima sementara Tolak Hantar Maklumat Bebas/Sibuk Kemas kini status responden Hantar Maklumat Terkini BatalRefresh: Meeting Name Mesej Kalendar --kepada-- Penyusun: Tarikh: Mesej Pelayan: Memuatkan Kalendar Memuatkan kalendar... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Dalam Proses %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y Di Luar Pejabat Tiada Maklumat Peserta O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Pa_dam Tugas yang Dipilih Klik untuk menambahkan tugas Ralat dalam %s: %s Memuatkan tugas Membuka tugas pada %s Memadam objek yang dipilih... Memuatkan tugas Membuka tugas pada %s Menyiapkan tugas... Sedang Buang Pilih Zon Masa %d %B Paparan Biasa Simpan Paparan Biasa... Takrif Paparan... Memuatkan temu janji pada %s Memuatkan tugas pada %s Memuatkan tugas pada %s Membuka %s Menyingkir Pilih Tarikh _Pilih Hari ini Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name DikemaskinikanCancel: Meeting Name SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Anda mestilah peserta peristiwa itu. Senarai Kenalan Baru Gagal meningkatupaya tugas. Tak dapat membuka senarai tugas '%s' untuk mencipta acara dan mesyuarat Tiada kalendar untuk mencipta tugas Tiada sumber dipilih. Mesyuarat baruNew Cipta item ujian baru _Folder Baru...New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baru Senarai tugas baruNew Cipta senarai tugas baru Cetak Item Tak dapat memigrasikan tetapan lama drpd evolution/config.xmldb Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat memigrasikan tugas '%s' 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum Sab Temu janji Tugas Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Senarai Tugas Baru Gagal meningkatupaya tugas. Tak dapat membuka senarai tugas '%s' untuk mencipta acara dan mesyuarat Tiada kalendar untuk mencipta tugas Tugas baru Cipta tugas baru Tugas yang baru diberi _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberi Senarai tugas baru Senarai tugas baru Cipta senarai tugas baru Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. Cetak Tugas Dalam Progres Batal % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Mesej Tak Berjudul Lampirkan fail _Tutup Tutup fail semasa _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Opsyen _Mesej Ha_ntar mesej ke... Pengenkodan Aksara _Keselamatan Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Dari Medan Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf _Sembunyikan Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Daripada Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): C Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Simpan _Draf Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tidak boleh mendapatkan semula mesej daripada editor Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Mesej belumsiap dijumpai Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Amaran: Mesej yang Diubah Suai Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta tetingkap penggubah. Tidak dapat mengaktifkan kawalan pemilih alamat. Tidak dapat mengaktifkan komponen editor HTML. Sila pastikan versi gtkhtml dan libgtkhtml yang betul dipasang. TLS tidak Ada Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini kad alamat maklumat kalendar Hari ini Comoros Semalam %l:%M %p 1 hari lalu Piawai Format Ralat Evolution Amaran Evolution Maklumat Evolution Kueri Evolution Ralat dalaman, ralat tak diketahui '%s' dipinta Siap Log Web: Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s). saat _Mesej Zon masa _Mesej Tutup tetingkap ini Dihidupkan Samada pengembang dikembangkan Autogenerated Tulis ganti fail? Fail wujud "{0}". Adakah anda ingin menulis gantinya? _Tindih Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu _Nama: Boleh Edit Label Ralat pengesahan: %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Ujian Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut sekiranya semua kriteria dipenuhi sekiranya sebarang kriteria dipenuhi Mengalihkan item Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan masa sekarang Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Nama peraturan Mel Evolution Komponen Mel Evolution _Mel Mel Penggubah Mel Evolution Akaun Mel Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Kawalan konfigurasi akaun Mel Evolution Keutamaan Mel Buat konfigurasi keutamaan mel, termasuk keselamatan dan paparan mesej, di sini Kawalan keutamaan Mel Evolution Keutamaan Penggubah Buat konfigurasi semakan ejaan, tandatangan dan penggubah mesej di sini Kawalan konfigurasi penggubah Mel Evolution Keutamaan Penggubah Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Kawalan konfigurasi Kalendar Evolution _Sampaikan _Balas kepada Penghantar %d mesej yang dilampirkan Paparan Bulan Paparan _Senarai Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Use secure connection huraianUse secure connection Huraian:Use secure connection huraian Pilih Folder Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak ada Pengenalan Menerima E-mel _Secara automatik semak mel baru setiap minit Menghantar E-mel _Piawai _Keselamatan Menerima _Opsyen Menyemak Mel Baru Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution [Default] Nama akaun Protokol Tanpa nama Bahasa Tambah skrip tandatangan Tandatangan -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Per_aturan Penapis Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip Siap Salin ke Folder Tarikh diterima Tarikh dihantar Padam Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Alihkan ke Folder Paip ke Program Mainkan BunyiRead" as in "has been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Tajuk Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Cipta _Folder Maya Daripada Carian... _Mesej Mesej belum dibaca: Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Buka Mesej Mesej Tugas Salah Menyimpan lampiran Mesej _Penting Berikutnya Tandakan sebagai _Penting Nama akaun Nama akaun Jumlah mesej: Kotak masuk Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Pilih Folder Draf Ditugaskan Kirim Sedang memuatkan...%s%u+%s (%u%s)%u" with "%Iufolder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya _Salin ke Folder _Alihkan ke Folder _Alih Batalkan Tugas Mengimbas folder dalam "%s" Buka dalam Tetingkap _Baru _Folder Baru... _Alihkan... Segarkan Kosongkan _Sampah Cipta Folder Baru Pilih folder Salin Menyimpan folder '%s' Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. _Edit sebagai Mesej Baru... Batalkan hapus _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan sebagai B_elum Dibaca Tandakan sebagai _Penting _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Susu_lan... Label Tiada Label Bendera Siap Ditunjukkan Ko_songkan Bendera Wujud_kan Peraturan Daripada Mesej VFolder bagi _Tajuk VFolder bagi Pen_ghantar VFolder bagi _Penerima VFolder bagi Senarai _Mel Penapis bagi Ta_juk Penapis bagi Peng_hantar Penapis bagi Pe_nerima Penapis bagi _Senarai Mel Piawai Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Cipta Folder Baru Alamat _e-mel: _Alamat: Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk menambahkan tugas Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Siap Terlewatby" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009 _Lihat Dalam Talian _Sembunyikan Lebar Klip Saiz As_al Format masa: Format masa: Buka fail Halaman %d daripada %d Mendapatkan semula %s Bahagian badan luaran tidak sempurna. Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Memformat mesej Memformat mesej Sk St Pengemel Balas Kepada Tarikh lampiran %s Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Nama _folder: Penghantar mengandungi Pengepala Teruskan W_arna yang lalu Tidak ada huraian. Pengepala Mesej Perlu Dibuat Selepas itu Memigrasikan... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat menyalin penghurai fail: %s %s Tidak dapat menyimpan fail senarai kumpulan untuk %s: %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Menapis Folder Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Simpan Sebagai... Mesej Tak Berjudul Set sebagai _Latar belakang _Balas kepada penghantar Balas kepada _Senarai _Tambah ke Buku Alamat Buka dalam %s... Stor ini tidak menyokong langganan, atau ia tidak diaktifkan. Dilanggan Folder Sila pilih pelayan. Pelayan tidak dipilih Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel mesej Simpan Mesej... Alamat Mel dari %s Pilih Folder Pilih Folder Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tajuk piawai bagi mesej. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Pilih Folder Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan Tidak boleh mendapatkan semula mesej daripada editor Hantar _mesej ke senarai... Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Keutamaan Piawai: Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Keutamaan Piawai: Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya Akaun Mel Akaun Mel _Lencong Hantar dan Terima Mel Hantar dan Terima Mel Mengimport Fail Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Mesej Mel Baru _Mesej Mel Gubah mesej mel baru VFolder BaruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Konfigurasi Mel Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Sila pilih opsyen berikut Sila masukkan maklumat tentang cara anda menghantar mel. Jika anda tidak pasti, tanya pentadbir sistem anda atau Penyedia Khidmat Internet. Pengurusan Akaun Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. Selesai Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Diperlukan Alamat _e-mel: _Nama Penuh: Tandatangan: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Or_ganisasi: Jawapan Kepada: _Jadikan ini akaun piawai saya Jenis _Pelayan: huraian Nama_pengguna: _Laluan: Lokasi peti mel Sekuriti _Gunakan Sambungan Selamat: (SSL tidak disokong dalam binaan Evolution ini) Pengenkripsian _Semak Jenis Sokongan Nota: anda tidak akan digesa untuk memberikan kata laluan sehinggalah anda disambungkan buat pertama kali Ingat kata laluan ini Konfigurasi Pelayan Pe_layan memerlukan pengesahan Jenis: Ingat kata laluan ini Menghantar Mel Mesej Dihantar dan Draf Folder _draf: Folder _mesej Dihantar: Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Mesej untuk Dipaparkan: Ha_ntar mesej ke... Pretty Good Privacy (PGP/GPG) PGP/GPG _ID Kekunci: Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian MIME Selamat (S/MIME) _Juga enkripsikan kepada saya sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) Sijil Kenalan Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih... _Kosongkan Pilih... _Kosongkan Akaun E-mel Pia_wai _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: Mesej untuk Dipaparkan: _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas saat Alamat Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Baltik (ISO-8859-13) Baltik (ISO-8859-4) Pilih Folder Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Tunjukkan imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Status Label Opsyen Papar sumber emel mentah bagi mesej Mesej untuk Dipaparkan: Pengepala Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat Penggubah Mesej Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: S_et aksara: _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Status: _Tandatangan Tambahkan _Skrip _Tandatangan Status: Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Opsyen Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Semak _Ejaan Ciri-ciri Fon Font Cetakan L_ebar Pemboleh ubah: Le_bar -tetap: Pilih fon lebar tetap HTML untuk pencetakan Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Tambahkan Tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Status Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Maklumat Keselamatan Tandatangan Digital Pengenkripsian Langganan Folder P_elayan: Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Tandakan untuk membuat Susulan Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Sumber vFolder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Menghantar mesej %d daripada %d Gagal menghantar %d drpd %d mesej Dibatal. Selesai. Menyimpan mesej ke folder Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Mesej yang disampaikan Membuka folder %s Membuka simpanan %s Mengeluarkan folder %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Memuatkan semula folder Membuang folder Mengosongkan sampah pada '%s' Folder Setempat Memperoleh mesej %s Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Menyimpan lampiran Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Tidak dapat menulis data: %s Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Menyemak Khidmat Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Folder tidak sah: '%s' Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s:%s' Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Pilih Folder Pilih Folder Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Padam Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Kerana "{2}". Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Padam Akaun? Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Jangan padam Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Jangan padam Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Kerana "{0}". Tak dapat menetapkan skrip tandatangan "{0}". Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. _Buang perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. VFolder berikut: {0} Menggunakan folder yang dibuang: "{1}" Dan telah dikemaskinikan. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Aturan penapis berikut: {0} sMenggunakan folder yang dibuang: "{1}" Dan telah dikemaskinikan. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Append Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Penerimaan Baca Penerimaan Baca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Menyemak mel baru Import Fail Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Saiz Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas Balas kepada Semua Reviu Tajuk mengandungi Tajuk mengandungi Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Buku Alamat Senaraikan folder buku alamat setempat Lampiran Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej _Lihat Dalam Talian Ralat Evolution Pilih fail Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tarikh selesai: Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Menetapkan vfolder: %s Mengeluarkan folder %s Mel Evolution Ujian Evolution Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Ubah seting Evolution _Tetapan... Tetapan Pilot... Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Simpan mesej sebagai fail teks Kirimkan mesej kepada Folder Awam Melaksanakan tindakan _URL: _Segarkan: minggu Suaikan Evolution Saya Nama fail: Pilih fail _Tarikh selesai: Curitiba Memuatkan Kalendar _Gunakan sambungan selamat: Nama_pengguna: Kalendar Kalendar Kalendar Kalendar Pilih Aksi Unit Kalendar Tidak dapat memulakan Evolution Salin ke Folder Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Gaya Balasan: Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai _Piawai _Keselamatan Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri Folder _mesej Dihantar: Nama _Akaun: Nama _folder: Nama_pengguna:Secure Password Authentication Masukkan Kata LaluanNTLM Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan dengan menggunakan pengesahan Kerberos 5. Masukkan Kata Laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Di Luar Pejabat Mesej yang ditetapkan di bawah akan dihantar secara automatik kepada setiap orang yang menghantar mel kepada anda semasa anda berada di luar pejabat. Saya sekarang berada di luar pejabat Saya sekarang berada di pejabat Masukkan kata laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Pembantu Tetapan Evolution Lain-lain dengan semua folder setempat Folder Seting _URL: Autentikasi Gagal _Mel Autentikasi Gagal Saiz: Masukkan Kata Laluan _Kata laluan: Masukkan Kata Laluan Paparan Biasa Khidmat boleh digunakan Ditugaskan Keizinan dinafikan Cipta item ujian baru Ditugaskan Kepada: Tidak dapat mewujudkan direktori %s: %s Tidak dapat membuka direktori cache: %s Tidak dapat membuka direktori cache: %s Tidak dapat menulis data: %s Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat menghantar mesej: %s Ralat ketika menambahkan senarai Ditugaskan Keizinan dinafikan Kalendar: _Tugas Kotak masuk Kenalan: Ditugaskan Cipta item ujian baru Keizinan dinafikan Nama _folder: Folder Namapengguna: Penapis Mel _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Pembantu Luar Pejabat Tidak, Jangan Ubah Status Ya, Ubah Status Status anda sekarang adalah "Luar Pejabat". Adakah anda ingin mengubah status anda kepada "Dalam Pejabat"? Mesej yang ditetapkan di bawah akan dihantar secara automatik kepada setiap orang yang menghantar mel kepada anda semasa anda berada di luar pejabat. Status: Saya sekarang berada di pejabat Saya sekarang berada di luar pejabat Luar Dari Mesej Pejabat: Masukkan Kata Laluan Keizinan dinafikan _Tambah URL Opsyen Peranan Cipta folder Penerimaan Baca Cipta folder Editor Kenalan Edit Temu Janji VFolder bagi Pen_ghantar %d kenalan Folder Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Ditugaskan Seting Opsyen Senarai Tugas Penting Peka Huruf Besar/Kecil Masukkan Ditugaskan Nama_pengguna: Opsyen Senarai Tugas Meminta penerimaan telah dibaca bagi semua mesej yang saya hantar Meminta penerimaan telah dibaca bagi semua mesej yang saya hantar Pilih Folder Buku Alamat Seting Tidak dapat memulakan Evolution Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat mengemas kini objek Anda tidak memasukkan kata laluan. Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Ralat tak diketahui Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Tidak dapat disambungkan ke pelayan POP %s Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat memproses folder spul Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak dapat menamakan semula folder: %s Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gagal mengenkod data Sila pilih pelayan. Tidak dapat menyimpan folder: %s Folder tersebut tidak ada%s Ralat tak diketahui Folder telah wujud Folder `%s' tidak wujud. Tak diketahui Bekerja Luar Talian Operasi dibatalkan oleh pengguna. Ralat generik Menyemak ketekalan folder _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Editor Kenalan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s _Langgan Folder... _Batalkan langganan Tambahkan folder ke senarai folder yang anda langgan Kalendar: Mendapatkan semula %s Umum Kalendar Gnome Senarai semak Sut Groupware dengan semua folder jauh yang aktif Seting Seting Seting Rin_tis... Dimatikan _Bolehkan Emel Senarai Tugas Jun Pengepala Mesej Mengambil Mel Sut Groupware Mesej mengandungi Tandatangan buruk ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Pilih Folder Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan?it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda pasti ingin memadam kemasukan jurnal `{0}'? Sementara Tetapan Pilot... Tidak Dimulakan _Folder Baru... Amaran _Kenalan... Tidak dapat mencipta mesej. Pelorekan Mesej Edit Kenalan Rumah _Ingatkan Daku Kelak Keizinan dinafikan _Cetak _Langgan _Langgan Prioriti Log masuk Nama akaun %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) _Cetak... Opsyen Namapengguna: _Folder Baru... Pelorekan Justifikasi _Tambah Model Simpan Mesej... Tajuk: Daripada Tarikh Siap Penerima Pa_dam Buka Diterima Dipadam Ditolak Siap Pa_dam Simpan Mesej... Mesej ter_sendiri Pengepala Pengepala Penuh Amaran Pe_serta Fail iCalendar (.ics) Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Tak dapat membuka kalendar '%s'. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Kenalan Bercanggah: Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Kalendar baru Tolak Terima _Padam semua Sementara Sementara Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini _Masa mula: _Masa akhir: Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan Ahli Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Akaun Mel _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Menjana senarai mesej Pemberitahuan Mel Baru Pemberitahuan Mel Baru New Zealand Tidak dapat mencipta mesej. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Dengarkan bunyi Tetapkan _nama fail: Pilih fail Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Mel ke %s Cipta item ujian baru Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta tugas baru Cipta folder Gubah mesej mel baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel Maklumat Mesyuarat _Langgan _Batalkan langganan Hantar _mesej ke senarai... Editor Senarai Kenalan TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Maklumat Mesyuarat _Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Hantar _mesej ke senarai... Editor Senarai Kenalan Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Alihkan ke Folder Pengurus Ubah seting Evolution Menyingkir jam Konfigurasi Mel Reviu Menyingkir Model Teks Model Teks _Mel HTML Ralat Evolution Import fail _tunggal Buku Alamat Temu janji Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Maklumat iCalendar Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Bo_lehkan biru keunguan Bebas/Sibuk: Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Status Opsyen Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi Alihkan ke Folder Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Ralat dalam %s: %s TLS tidak Ada Termasuk: Opsyen ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Mula Tamat _URL: Peserta Model Tandatangan cacat Tiada yang Dipilih Simpan Tugas Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Model Pilihan Cetak kalendar ini Cetak kalendar ini Cetak kalendar ini Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Pembantu Tetapan Evolution Pembantu Tetapan Evolution Selamat Datang Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Import fail _tunggal Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Mengimport Fail Sila tunggu Pilih _Bebenang Senarai Mesej Berbebenang Senarai Mesej Berbebenang Senarai Mesej Berbebenang Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf Berbilang VCard Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat dan %d kenalan lain. Simpan dalam buku alamat Tiada kenalan _URL: Shell Evolution Shell Evolution Ujian Evolution Komponen Ujian Evolution Versi konfigurasi Evolution Antara muka konfigurasi Mel Evolution Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi tetingkap default Tajuk piawai bagi mesej. Lebar tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder Menetapkan konfigurasi Pilot Masukkan Kata Laluan _Kesan pautan secara automatik Antara muka konfigurasi Mel Evolution Sambungan Aktif Sambungan Aktif Klik OK untuk menutup sambungan ini dan pergi ke luar talian Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Batalkan mesyuarat bagi item ini Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Nama fa_il: Pilih fail _Jenis fail: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal _Import Kawalan keutamaan Mel Evolution Evolution Alat GNOME Pilot tidak dipasang dalam sistem ini. Ralat ketika melaksanakan %s. Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution _Bekerja Dalam Talian _Bekerja Luar Talian Bekerja Luar Talian Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Bertukar ke %s Ralat sistem tak diketahui. %ld %KB OK Hujah tak sah Tidak dapat mendaftarkan dalam OAF Pangkalan Data Konfigurasi tidak dijumpai Baru Ujian Baru _Uji Cipta item ujian baru Pembantu Import Evolution Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih satu Fail Lokasi Import Pilih pengimport Import Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan Evolution mengaktifkan komponen dinyatakan Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Peningkatan paksa fail daripada Evolution 1.4 Hantarkan output penyahpijatan bagi semua komponen ke fail. Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Tak cukup ruang cakera untuk naiktaraf. Penaiktarafan data dan tetapan anda memerlukan sehingga {0} ruang cakera, tetapi anda hanya ada {1} . Anda perlu menyediakan lebih ruang pada direktori rumah anda sebelum anda meneruskan. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan Padam data lama drpd versi {0}? Versi terdahulu evolution menyimpan datanya pada lokasi lain. Jika anda memilih untuk membuang data ini, keseluruhan kandungan direktori "evolution" akan dibuang secara kekal. JIka anda memilih untuk menyimpan data ini,anda boleh membuang kandungan "evolution" mengikut kehendak anda . _Ingatkan Daku Kelak _Kekalkan Data Benar-benar memadam data lama? Tidak dapat memulakan Evolution Evolution tak dapat dimulakan. Konfigurasi sistem anda tak sepadan dengan konfigurasi Evolution anda. Klik bantuan untuk maklumat lanjut Konfigurasi sistem anda tak sepadan dengan konfigurasi Evolution anda. {0} Klik bantuan untuk maklumat lanjut Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi _Liang: Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Pilih pengimport Lampirkan fail Nama Sijil Tujuan Nombor Siri Tamat tempoh Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Alamat E-mel Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Kepada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Dikeluarkan Oleh Cap jari Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nilai Medan Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijil Lihat Sandaran Sandar Semua Import Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Edit Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) ID Kenalan telah wujud %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara Ungkapan %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Menamatkan %s (%s) Padam kenalan yang dipilih Cetak kenalan yang dipilih Pralihat kenalan yang akan dicetak Lihat kenalan semasa Berhenti Memuatkan Potong pemilihan Potong Salin pemilihan Salin Tampalkan papan keratan Tampal Pilih semua kenalan Pilih Semua Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan sebagai VCard... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Majukan Kenalan Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Hantarkan mesej kepada kenalan Salin Kenalan ke Folder Lain... Salin ke Folder... Alihkan Kenalan ke Folder Lain... Alihkan ke Folder... Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Ujian Cetakan Kenalan Cipta buku alamat baru Ba_ru Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain _Salin ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain _Alihkan ke Folder... Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Nyah padam mesej yang dipilih Namakan semula folder "%s" kepada: _Namakan semula... Ubah ciri-ciri bagi folder ini _Simpan sebagai VCard Buku Alamat Baru Pilih _Semua _Kenalan Buku Alamat Baru _Tindakan _Sampaikan kepada Kenalan... _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Ciri-ciri Buku Alamat Berhenti Lihat kenalan semasa Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak Pergi balik Pilih folder Pergi ke depan Pergi ke tarikh yang ditetapkan Tunjukkan satu hari Tunjukkan minggu bekerja Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu bulan Tunjukkan sebagai senarai Padam temujanji Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Buang temu janji dan mesyuarat lama Buan_g _Temu janji Padam _Semua Kejadian Pilih _Hari ini Pilih Nama Log Web: Sebelumnya Seterusnya Pergi Ke Hari Minggu Bekerja Minggu Bulan Senarai Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Batalkan pengendalian mel semasa Cipta folder maya bagi senarai mel ini Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Cipta atau edit takrif folder maya Papar tetingkap prebiu mesej Tunjukkan mesej dalam gaya normal Paparan Kad Tunjukkan mesej dalam gaya normal Grid Lukisan Menegak Kosongkan _Sampah Prebiu: Pengepala Mesej Penapis Mel Pilih Folder F_older Ba_ruCreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME) Langganan Folder _Salin ke Folder... _Alihkan ke Folder... Potong mesej yang dipilih ke papan keratan Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Tampal mesej daripada papan keratan Pilih semua dan hanya mesej yang belum dipilih sekarang Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Ubah ciri-ciri bagi folder ini Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Sembunyikan secara sementara semua mesej yang telah pun dibaca Sembunyikan secara sementara mesej yang dipilih Papar mesej yang telah disembunyikan secara sementara Senarai Mesej Berbebenang Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Papar Mesej Tersembunyi _Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Sembunyikan M_esej yang Dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas B_uang Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Potong mesej yang dipilih ke papan keratan Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Tampal mesej daripada papan keratan Paparkan mesej seterusnya Paparkan mesej penting seterusnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Paparkan mesej sebelumnya Paparkan mesej penting sebelumnya Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan mesej sebagai fail teks Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Nyah padam mesej yang dipilih Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Pilih semua mesej yang dapat dilihat Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini Cipta folder maya bagi senarai mel ini Cipta folder maya bagi penerima ini Cipta folder maya bagi penghantar ini Cipta folder maya bagi tajuk ini Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Papar sumber emel mentah bagi mesej Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Set semula teks kepada saiznya yang asal Simpan Mesej... Pilih semua teks Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Mesej Berikutnya Cari dalam Mesej Normal Muatkan _Imej Pengepala Mesej _Mod Tanda ^ Storan mesej Gubah _Mesej Baru Buka dalam Tetingkap _Baru Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat _Pergi Ke _Mesej Berikutnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Mesej _Penting Berikutnya Bebenang _Berikutnya _Mesej Terdahulu Mesej Belum Dibaca Terdahulu Mesej Penting _Terdahulu _Sampaikan kepada Kenalan... Lampirkan Dalam Talian Dipetik _Lencong Tanda_kan sebagai Telah DibacaRead" as in "has been read Baca Tandakan sebagai _Belum Dibaca Penting Penting Jun Tidak dijumpai Susu_lan... Ko_songkan Bendera Bendera Siap Ditunjukkan G_unakan Penapis Menyemak mel baru Cipta folder VFolder bagi _Tajuk... VFolder bagi Pe_nghantar... VFolder bagi _Penerima... VFolder bagi Senarai _Mel... Tapis pada _Tajuk... Tapis pada Peng_hantar... Tapis pada _Penerima.. Tapis pada Kelompok _Mel... Tidak dijumpai Tutup Bar alatan utama Lihat tugas yang dipilih Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Potong tugas yang dipilih Salin tugas yang dipilih Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Potong tugas yang dipilih Salin tugas yang dipilih Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Padam tugas yang siap Tunjukkan tetingkap pralihat mesej _Buka Tugas Tanda_kan sebagai Siap Pengepala Mesej Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Cari Sekarang Tetapan Halaman: Tutup tetingkap ini Keluar dari atur cara _Potong Model Teks Bar alatan utama Lukis butang Ubah ketampakan bagi toolbar Bar alatan utama Sengan _Status Tunjukkan satu hari Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy Serahkan Laporan Pepijat Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi Togol sama ada kami bekerja luar talian atau tidak. Bekerja Luar Talian Papar maklumat perihal Evolution Perihal Evolution... Hantar / Terima Import data dari atur cara lain _Import... Lupa _Kata Laluan Menetapkan konfigurasi Pilot Ubah seting Evolution Keutamaan Mel _Tetingkap Rujukan _Cepat Evolution Serahkan _Laporan Pepijat Hantar / Terima _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon Masa Pe_milihan Lokasi Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Semua Instans Paparan Semasa Cipta item ujian baru Paparan Biasa Simpan Paparan Biasa... Takrif Paparan... Paparan Semasa Paparan Minggu Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Cipta item ujian baru Kilang Tafrik Paparan Paparan Hari %d mesej yang dilampirkan lampiran Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... Buka dalam %s... Menyimpan lampiran %B %Y Memuatkan Kalendar Warna isian Warna isian GDK ungu suram 1 1 Lebar minimum Lebar Minimum Ruangjarak Sekarang Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, Baru Tradisional Dimudahkan Ukranian Tampak Set aksara tak diketahui: %s Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Pengenkodan Aksara Tarikh dan Masa Hari ini Tandatangan buruk Tandatangan buruk Carian Lanjutan Simpan Carian _Cari _Cari _Simpan Carian... _Edit Carian yang Disimpan... Carian Lanjutan Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Pilih Imej Dalam Talian Segerak dengan: Menyegerakkan Rekod Peribadi: Menyegerakkan Kategori: Mesej bantuan Ujian Aliran Semula Lebar Lajur _Cari Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari _Cari Sekarang _Kosongkan ID Item TeksShow: All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label _Cari in Baris Kursor Kursor Kolum Pengisih Model Pilihan Mod Kursor Dihapuskan _Gaya Balasan: Menunggu Ulang Tinggalkan mesej dalam pelayan selepas sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Penerimaan Baca Autentikasi moving items", "updating objects %s (...)moving items", "updating objects %s (%d%% siap) Kolum Pilihan Kolum Difokus Kolum Dinyahpilih Corettembus Kolum Garisbawah Kolum Bold Kolum Warna Kolum Warna BG Kolum Keadaan (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan Ko_songkan Bendera _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Pengisih Ko_songkan Bendera Isih _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Kolum... Nama Medan Warna Baris berselang Grid Lukisan Mengufuk Grid Lukisan Menegak Fokus Lukisan Mod kursor Model Pilihan Tinggi baris seragam Beku Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Pengepala Mesej Model Teks Baris Kursor Isih Maklumat Sentiasa Cari Guna klik untuk tambah Pepohon Saiz Pengembang Saiz bagi panah pengembang Kaedah Input Pemproses Acara Bold Corettembus Sauh Justifikasi Lebar Klip Tinggi Klip Klip Isi segiempat klip Offset X Offset Y Lebar teks Tinggi teks Guna ellipsis Ellipsis Pembalutan baris Aksara hentian Maksimum baris Lukis sempadan Izinkan barisbaru Lukis latarbelakang Lukis butang Posisi kursor Konteks IM Kendalian Popup Menyalin mesej ke %s Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Editor kategori tidak ada.The backend for this address book was unable to parse this query. {0}E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT {1} Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Komponen Buku Alamat Evolution Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Alamat Segerak Default: Tidak dapat memuatkan buku alamat Tidak dapat membaca blok aplikasi Alamat pilot Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Log Web: Log Web: Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota Nama Boleh Edit AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Buku Sumber Buku Sasaran Merupakan Kenalan Baru Medan Boleh Tulis Orang yang di_perlukan Diubah Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Seychelles Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Buku Ialah Senarai Baru Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Pertanyaan Skop _Carian: Model Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Paparan Minggu Sumber Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Membuka %d kenalan akan turut membuka %d tetingkap baru. Adakah anda benar-benar ingin memaparkan semua kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Lebar Tinggi Mempunyai Fokus Medan Nama Medan Model Teks Panjang maksimum nama medan Lebar Lajur Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Penyesuai Emel Emel Faks Lain Dipilih Mempunyai Kursor buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... (peta) peta Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadi Gelaran Jawatan Laman web Blog Klik untuk menambahkan tugas Berjaya Bahagian belakang sibuk Repositori luar talian Buku Alamat tidak wujud Tiada Kenalan Sendiri ditakrifkan Keizinan dinafikan Kenalan tidak dijumpai ID Kenalan telah wujud Protokol tidak disokong Batal Tidak dapat membatal Autentikasi Gagal Autentikasi Diperlukan TLS tidak Ada TIada sumber sebegitu Mulakan dalam mod luar talian Ralat lain Vermont Operasi dibatalkan oleh pengguna. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolution Tidak dapat membuka fail Tidak dapat peroleh senarai buku alamat gagal membuka buku alamat Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Mengakses Pelayan LDAP secara anonymous Gagal untuk mengautentikasi. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Masukkan Kata Laluan Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Buang Perubahan Simpan Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Repositori luar talian Ralat semasa '%s': %s Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Pisahkan Peristiwa Berbilang Hari: Tidak dapat memulakan pevolution-data-server Tidak dapat membaca blok aplikasi Kalendar pilot Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Prioriti Default: Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot Tidak dapat membaca blok aplikasi ToDo pilot _Masa mula: Temu janji _Masa tidur sekejap (minit): jam minit temu janji bermula Lokasi: Tidur sekejap _Edit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Emel Utama Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Minit hari bekerja berakhir pada _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Gaya Balasan: _Pralihat Anak Tetingkap POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan Hari bekerja Maklumat peristiwa Emel Utama Senarai tugas baru _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Prioriti Default: Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Kali terakhir pengger terlaksana Kalendar untuk penggera dilaksana Jalankan atur cara Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Permintaan Bebas/Sibuk Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Jawapan Bebas/Sibuk Kenalan tak sah. Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulit Penyusun: Peserta Lokasi Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Tambah Penggera Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel minit jam hari sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhirPurge events older than <> days hari Tambah Penggera Penggera Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Penggera T_ambahNone Tiada Pilih... Kalendar untuk penggera dilaksana Zon _masa: Lukis butang Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Zon masa Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Zon _masa: Minggu Bekerja M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: Hari _berakhir: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item Tun_jukkan peringatan sebelum setiap temu janji Tun_jukkan peringatan Umum _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: Pilih warna _Sembunyikan tugas yang siap selepas Tarikh/Masa Papar Servis pemberitahuan penggera Kalendar Evolution Kalendar _Bebas/Sibuk Jenis: _Jenis: _Nama: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian W_arna _Mesej Ciri-ciri Folder Kalendar Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Ralat pengesahan: %s kepada (Siap Siap (Genap Tempoh Genap Tempoh Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Tampalkan papan keratan Tutup fail semasa Pilih semua teks Peng_kelasan: _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Simpan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh ralat corba Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Penggera Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Ditugaskan Peserta Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun yang dipilih tidak lagi mempunyai akaun. Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi...None" for "No alarm set untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Ri_ngkasan: Huraian: Peserta Peserta _Penggera Paparan Biasa Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada _Kumpulan: Tarikh _mula: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain hari semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen _Tugas Perincian Penyusun: Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Ka_tegori... Zon _masa: PesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukanPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Tarikh Mula Tarikh Akhir Cipta Model Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None Ya Tidak _Gaya Balasan: Seting Tetapan Auto-penyempurnaan Tak diketahui Berulang Diumpukkan Membuka %s Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objek DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan TindakanOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak Tetingkap %A %d %B %a %d %b %d %b am pm Minggu Ya. (Perulangan Rumit) dan %s hari dalam %s %s dalam , berakhir pada Starts: date MulaEnds: date Tamat Genap Tempoh Maklumat iCalendar Ralat iCalendar Orang yang tak diketahui Sila kaji semula maklumat berikut, dan kemudian pilih tindakan daripada menu di bawah.None Diterima SementaraDeclined: Meeting NameDeclined: Meeting Name Mesyuarat telah dibatalkan, walaubagaimanapun ia tak dijumpai pada kalendar anda Tugas telah dibatalkan, walaubagaimanapun ia tak dijumpai pada kalendar anda %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. Maklumat Mesyuarat %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. Cadangan Mesyuarat %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. Pengemaskinian Mesyuarat %s ingin menerima maklumat mesyuarat terkini. Permintaan Pengemaskinian Mesyuarat %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. Jawapan Mesyuarat %s telah membatalkan mesyuarat. Pembatalan Mesyuarat %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. Mesej Mesyuarat Salah %s telah menyiarkan maklumat tugas. Maklumat Tugas %s meminta %s untuk menjalankan tugas. %s meminta anda menjalankan tugas. Cadangan Tugas %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. Pengemaskinian Tugas %s ingin menerima maklumat tugas terkini. Permintaan Pengemaskinian Tugas %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. Jawapan Tugas %s telah membatalkan tugas. Pembatalan Tugas Mesej Tugas Salah %s telah menyiarkan maklumat bebas/sibuk. Maklumat Bebas/Sibuk %s meminta maklumat bebas/sibuk anda. Permintaan Bebas/Sibuk %s telah memberikan jawapan terhadap permintaan bebas/sibuk. Jawapan Bebas/Sibuk Mesej Bebas/Sibuk Salah Mesej tidak terbentuk dengan sempurna Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Lampiran mempunyai item kalendar yang tidak dapat dilihat Pengemaskinian siap Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta dikemaskinikan Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Item dihantar! Item tidak dapat dihantar! Pilih tindakan:please reply Sila Jawab Kemas kini Terima Terima sementara Tolak Hantar Maklumat Bebas/Sibuk Kemas kini status responden Hantar Maklumat Terkini BatalRefresh: Meeting Name Mesej Kalendar --kepada-- Penyusun: Tarikh: Mesej Pelayan: Memuatkan Kalendar Memuatkan kalendar... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Dalam Proses %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y Di Luar Pejabat Tiada Maklumat Peserta O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... masa yang berkaitan dengan masa sekarang It has %d event/events." or "It has no events. Paparan Minggu KerjaIt has %d event/events." or "It has no events. Paparan Hari maklumat kalendar Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %Y %d %b %Y Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Menyingkir Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh _Pilih Hari ini Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name DikemaskinikanCancel: Meeting Name SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Tak dapat membuka buku alamat Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum Sab Temu janji Tugas Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres Batal % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... Lampirkan fail _Tutup Tutup fail semasa _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini _Mesej Ha_ntar mesej ke... Pengenkodan Aksara Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Dari Medan Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf _Sembunyikan Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Daripada Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): C Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Salin pemilihan Hantar Maklumat Terkini Carian Kenalan... Simpan _Draf Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tidak boleh mendapatkan semula mesej daripada editor Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta tetingkap penggubah. Tidak dapat mengaktifkan kawalan pemilih alamat. Tidak dapat mengaktifkan komponen editor HTML. Sila pastikan versi gtkhtml dan libgtkhtml yang betul dipasang. _Jadikan ini akaun piawai saya _Gaya Balasan: Sila pilih nama lain. Menggunakan alamat emel Font Cetakan Nama: Alamat emel Mesej untuk Dipaparkan: Jenis _Pelayan: Mesej Pelayan: Nama_pengguna: Huraian: Tidak sekali Status Pengenalan Menerima E-mel Menerima E-mel Menghantar E-mel Pengenalan Menerima _Opsyen Menerima _Opsyen Menerima E-mel Menghantar E-mel Padam Akaun? _Piawai Menerima _Opsyen _Piawai Menghantar E-mel Padam Akaun? _Tetapan... Tutup Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution Pada Komputer Ini Model Tambah Akaun IM Opsyen Seting Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Seting Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Batal %s (%d%% siap) %s (%d%% siap) Ralat Evolution Amaran Evolution Ralat dalaman, ralat tak diketahui '%s' dipinta Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, Baru Tradisional Dimudahkan Ukranian Tampak Hari ini Comoros Semalam %l:%M %p 1 hari lalu Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s Saya sekarang berada di luar pejabat Nama fa_il: Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Log Web: Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s). saat _Mesej _Mesej Tutup tetingkap ini Dihidupkan Samada pengembang dikembangkan minggu Autogenerated Fail wujud "{0}". Adakah anda ingin menulis gantinya? _Tindih Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Ralat pengesahan: %s Balas Kepada Sk St Tajuk Pengemel -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Tarikh lampiran %s Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut sekiranya semua kriteria dipenuhi sekiranya sebarang kriteria dipenuhi Mengalihkan itemNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Paparan Bulan Paparan _Senarai Model Pilihan Dipadam Mesej yang disampaikan _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Cipta Folder Baru _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Penting Perlu Dibuat Selepas itu Memigrasikan... Memigrasikan... Memigrasikan '%s': Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak dapat menyalin penghurai fail: %s %s Tidak dapat menyimpan fail senarai kumpulan untuk %s: %s Menapis Folder Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Jangan tanya saya lagi. Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Cipta folder Pengenkodan Aksara Majukan _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Piawai _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Tandakan untuk membuat SusulanUse secure connection huraianUse secure connection Huraian:Use secure connection huraian None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak adaNone Konfigurasi Mel Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Menerima E-mel Sila pilih opsyen berikut Menghantar E-mel Sila masukkan maklumat tentang cara anda menghantar mel. Jika anda tidak pasti, tanya pentadbir sistem anda atau Penyedia Khidmat Internet. Pengurusan Akaun Selesai Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. _Secara automatik semak mel baru setiap minit _Keselamatan Menerima _Opsyen Menyemak Mel Baru Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution penghantar tak diketahui Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Pilih Folder Sedang memuatkan... Mengimbas folder dalam "%s" Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".%s%u+%s (%u%s)%u" with "%Iufolder-display_BAR_folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Menyimpan folder '%s' Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Siap Terlewatby" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009 Format masa: Format masa: Buka fail Halaman %d daripada %d Memformat mesej Memformat mesej Mendapatkan semula %s Bahagian badan luaran tidak sempurna. Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Stor ini tidak menyokong langganan, atau ia tidak diaktifkan. Dilanggan Folder Sila pilih pelayan. Pelayan tidak dipilih Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tajuk piawai bagi mesej. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Pilih Folder Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tidak boleh mendapatkan semula mesej daripada editor Hantar _mesej ke senarai... Tajuk piawai bagi mesej. Emel bermula dengan Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi baris seragam Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Keutamaan Piawai: Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya Akaun Mel Akaun Mel _Lencong Tinggi tetingkap default Lebar tetingkap default Hantar dan Terima Mel Hantar dan Terima Mel Tinggi tetingkap default VFolder bagi Senarai _Mel VFolder bagi Senarai _Mel Mengimport Fail Mel Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Buku Alamat Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis am Dipetik Dalam Talian Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan Alamat _e-mel: _Nama Penuh: Maklumat Peribadi Tandatangan: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Or_ganisasi: Jawapan Kepada: _Jadikan ini akaun piawai saya Jenis _Pelayan: huraian Konfigurasi Mel Pe_layan: Nama_pengguna: _Laluan: Lokasi peti mel _Gunakan Sambungan Selamat: (SSL tidak disokong dalam binaan Evolution ini) Autentikasi Gagal _Semak Jenis Sokongan Ingat kata laluan ini Nota: anda tidak akan digesa untuk memberikan kata laluan sehinggalah anda disambungkan buat pertama kali Maklumat Pelayan Pe_layan memerlukan pengesahan Pengautentikasian SMTP Jenis: Ingat kata laluan ini Menghantar Mel Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Folder _draf: Folder _mesej Dihantar: Pilih Folder Pilih Folder Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) Pretty Good Privacy (PGP/GPG) PGP/GPG _ID Kekunci: Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian _Juga enkripsikan kepada saya sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) Sijil Kenalan Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih... _Kosongkan _Kosongkan Mesej mengandungi _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Mesej _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Alamat Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Pilih Folder _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Tunjukkan imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Pengepala Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: S_et aksara: _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Semak _Ejaan Ciri-ciri Fon Cetak kenalan L_ebar Pemboleh ubah: Le_bar -tetap: Pilih fon lebar tetap HTML untuk pencetakan Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: _Tambahkan Tandatangan Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Langganan Folder P_elayan: Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Menghantar mesej %d daripada %d Gagal menghantar %d drpd %d mesej Dibatal. Selesai. Menyimpan mesej ke folder Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Mengimbas folder dalam "%s" Mesej yang disampaikan Membuka folder %s Membuka simpanan %s Mengeluarkan folder %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Memuatkan semula folder Membuang folder Mengosongkan sampah pada '%s' Folder Setempat Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Menyimpan lampiran Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Tidak dapat menulis data: %s Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Menyemak Khidmat Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Folder tidak sah: '%s' Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s:%s' Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Pilih Folder Pilih Folder Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Kerana "{2}". Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Jangan padam Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Jangan padam Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Kerana "{0}". Tak dapat menetapkan skrip tandatangan "{0}". Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. VFolder berikut: {0} Menggunakan folder yang dibuang: "{1}" Dan telah dikemaskinikan. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Aturan penapis berikut: {0} sMenggunakan folder yang dibuang: "{1}" Dan telah dikemaskinikan. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Append Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Penerimaan Baca Penerimaan Baca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Menyemak mel baru Import Fail Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Saiz Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna pelayan anda tidak menyokong sama ada SSL atau TLS. Ini bermakna sambungan anda tidak akan selamat, dan anda akan mudah terdedah kepada eksploitasi keselamatan. Hari lahir & Ulangtahun Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Ini liang pada pelayan LDAP yang cuba Evolution cuba sambungkan. Satu senarai liang piawai telah diberikan. Tanya pentadbir sistem andaapakah liang yang patut anda nyatakan. Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Maklumat Pelayan Perincian Ruangjarak Pemuatturunan Ciri-ciri Buku Alamat Buku Alamat Baru xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Model Teks Auto-sempurna Pada Pelayan LDAP _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Kenalan Sumber Tidak dapat peroleh senarai buku alamat Paparan Semasa Kenalan Baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Pelayan LDAP Tetapan Auto-penyempurnaan Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Format bagi kenalan kelompok emel telah berubah. Sila bersabar sementara Evolution memigrasikan folder anda... Cara Evolution menyimpan nombor telefon telah berubah. Sila bersabar sementara Evolution memigrasikan folder anda... Fail changelog dan pemetaan Palm Evolution telah berubah. Sila bersabar sementara Evolution memigrasikan data penyegerakan Pilot anda... Tiada sumber dipilih. Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Buku Alamat Baru Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri _Simpan sebagai VCard Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Sebarang Kategori Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Simpan sebagai VCard... Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal 389 636 3268 Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Satu Sub Tapak Carian Disokong _Liang: _Gunakan sambungan selamat: _Kaedah log masuk: Log _masuk: _Tapak carian: Skop _Carian: _Cari Tapak Carian yang Boleh Pilih Folder Pilih Folder 1 5 kad _Hadmasa: _Had muatturun: Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Pada Web Lain Hari lahir & Ulangtahun _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Tak dapat memigrasikan tetapan lama drpd evolution/config.xmldb Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Ralat dalam %s: %s Memuatkan Kalendar Lokasi Kalendar _Gaya Balasan: Kalendar baru Cetak Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih _Hari ini Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Segarkan Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas Simpan sebagai VCard... _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih _Majukan sebagai iCalendar... Lihat tugas yang dipilihNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Model Teks Memuatkan tugas _Gaya Balasan: Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Membuka tugas pada %s Cetak Item Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak %d dipilih Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Cetak senarai tugas Model Teks Tak dapat memigrasikan tugas '%s' Memuatkan tugas Nama Senarai Tugas _Gaya Balasan: Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Membuka tugas pada %s Cetak Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sedang Buang Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua %d mesej yang dilampirkanNone _Mesej Mel Gubah mesej mel baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Cipta _Folder Maya Daripada Carian... _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih _Batalkan langganan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca Sembunyikan secara sementara semua mesej yang telah pun dibaca Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan secara sementara mesej yang dipilih _Papar Mesej Tersembunyi Papar mesej yang telah disembunyikan secara sementara Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh F_older Label _Folder Baru... Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Buka Mesej Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Nama _folder: Penghantar mengandungi Pengepala Teruskan Tidak ada huraian. Model Teks Pengepala Mesej Saiz As_al Buku Alamat Senaraikan folder buku alamat setempat Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Dalam Talian Ralat Evolution Pilih fail _Tetapan... Ubah seting Evolution Tetapan Pilot... Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tarikh selesai: Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Menetapkan vfolder: %s Mengeluarkan folder %s Mel Evolution Ujian Evolution Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Simpan mesej sebagai fail teks Kirimkan mesej kepada Folder Awam Melaksanakan tindakan Ralat tak diketahui Gagal mengenkod data Kalendar baru Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Memuatkan kalendar... Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s VFolder bagi Pe_nghantar... Memuatkan Kalendar Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s _URL: _Segarkan: Suaikan Evolution Saya Nama fail: Pilih fail _Tarikh selesai: Curitiba Memuatkan Kalendar _Gunakan sambungan selamat: Nama_pengguna: Kalendar Kalendar Kalendar Kalendar Pilih AksiNone Unit Kalendar Tidak dapat memulakan Evolution Kenalan: Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Tiada kenalan _Gaya Balasan: Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai _Piawai _Keselamatan None Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Umum Tambahkan folder ke senarai folder yang anda langgan Ralat tak diketahui Kalendar: Mendapatkan semula %s Kalendar Gnome Senarai semak _Folder Baru... _Cetak... Seting Rin_tis... Simpan Mesej... Mengambil Mel Sementara Tetapan Pilot... Cipta folder dengan semua folder jauh yang aktif Seting Seting Dimatikan _Bolehkan Emel Jun _Buang Jun Pengepala Mesej Opsyen Sut Groupware Mesej mengandungi Tandatangan buruk ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Pilih Folder Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan?it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Tidak Dimulakan _Folder Baru... Amaran _Kenalan... Tidak dapat mencipta mesej. Pelorekan Edit Kenalan _Ingatkan Daku Kelak Keizinan dinafikan _Cetak _Langgan _Langgan Prioriti Log masuk Nama akaun %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) _Tambah URL Opsyen Namapengguna: Pelorekan Justifikasi _Tambah Simpan Mesej... Tajuk: Daripada Tarikh Siap Penerima Pa_dam Buka Diterima Dipadam Ditolak Siap Pa_dam Dalam Talian Mesej ter_sendiri Pengepala Pengepala Penuh Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Tak dapat membuka kalendar '%s'. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Kenalan Bercanggah: Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru Tolak Terima _Padam semua Sementara Sementara Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah Pemberitahuan Mel Baru Pemberitahuan Mel Baru Daripada %s:Subject:" is preceding a new mail subject, like "Subject: It happened again Tajuk adalah %s New Zealand Tidak dapat mencipta mesej. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail Menjana senarai mesej Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Cipta item ujian baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Pengurus Ubah seting Evolution jam Reviu Menyingkir Menyingkir Model Teks Model Teks _Mel HTML Ralat Evolution Import fail _tunggal _Mel Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Ralat dalam %s: %s Termasuk: Opsyen ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Mula Tamat _URL: Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Pembantu Tetapan Evolution Pembantu Tetapan Evolution Selamat Datang Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Import fail _tunggal Mengimport Fail Sila tunggu Pilih _Bebenang Senarai Mesej Berbebenang Senarai Mesej Berbebenang Senarai Mesej Berbebenang Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf Berbilang VCard Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat dan %d kenalan lain. Simpan dalam buku alamat Tiada kenalan _URL: Versi konfigurasi Evolution Antara muka konfigurasi Mel Evolution Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi tetingkap default Tajuk piawai bagi mesej. Lebar tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder Menetapkan konfigurasi Pilot Masukkan Kata Laluan _Kesan pautan secara automatik Antara muka konfigurasi Mel Evolution Model Teks _Cari Simpan Carian %ld %KBShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari Bar alatan utama Bar alatan utama Bar alatan utama Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak VCard (.vcf, .gcrd) Fail iCalendar (.ics) Bertukar ke %s Nombor Siri Skop _Carian: Lebar tetingkap default _Cari Sekarang Paparan Semasa masa sekarang MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution Evolution Lupa _Kata Laluan Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini Suaikan Evolution Saya Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy Menetapkan konfigurasi Pilot _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Evolution Baru _Mod Tanda ^ Folder Folder Pengemaskinian Tugas Pengurus Tidak ada huraian. Editor kategori tidak ada. Dalam Talian _Pralihat Anak Tetingkap Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan Evolution mengaktifkan komponen dinyatakan Mulakan dalam mod dalam talian Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Peningkatan paksa fail daripada Evolution 1.4 Hantarkan output penyahpijatan bagi semua komponen ke fail. Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Tak cukup ruang cakera untuk naiktaraf. Penaiktarafan data dan tetapan anda memerlukan sehingga {0} ruang cakera, tetapi anda hanya ada {1} . Anda perlu menyediakan lebih ruang pada direktori rumah anda sebelum anda meneruskan. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan Padam data lama drpd versi {0}? Versi terdahulu evolution menyimpan datanya pada lokasi lain. Jika anda memilih untuk membuang data ini, keseluruhan kandungan direktori "evolution" akan dibuang secara kekal. JIka anda memilih untuk menyimpan data ini,anda boleh membuang kandungan "evolution" mengikut kehendak anda . _Ingatkan Daku Kelak _Kekalkan Data Benar-benar memadam data lama? Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi _Liang: _Uji Cipta item ujian baru Sumber Cipta item ujian baru Seting Menetapkan konfigurasi Pilot ID Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Pilih pengimport Lampirkan fail Nama Sijil Tujuan Nombor Siri Tamat tempoh Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Alamat E-mel Sijil Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Dikeluarkan Pada Cap jari MD5 Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijil Lihat Sandaran Sandar Semua Import Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Edit Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) ID Kenalan telah wujud %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara Ungkapan %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Lokasi Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Semua Instans Paparan Semasa Cipta item ujian baru Kilang Tafrik Paparan Paparan Hari Pia_wai Nama akaun Protokol _Tindakan Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran.Ctrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s %B %Y Memuatkan Kalendar Warna isian Warna isian GDK ungu suram 1 1 Lebar minimum Lebar Minimum Ruangjarak Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Tarikh dan Masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Nama fa_il: Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Penting Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Grid Lukisan Mengufuk Posisi Posisi Segerak dengan: Menyegerakkan Rekod Peribadi: Menyegerakkan Kategori: Kawalan keutamaan Mel Evolution Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Baris Kursor Kursor Kolum Pengisih Model Pilihan Mod Kursor Dihapuskan _Fon Piawai: Ciri-ciri Penerimaan Baca _Gaya Balasan: Menunggu Tinggalkan mesej dalam pelayan selepas sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi Tanpa nama Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambahkan _Skrip Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution SekarangNone OK Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Kolum Pilihan Kolum Difokus Kolum Dinyahpilih Corettembus Kolum Garisbawah Kolum Bold Kolum Warna Kolum Warna BG Kolum Guna klik untuk tambah Keadaan (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Satu Kolum... Warna Baris berselang Grid Lukisan Mengufuk Grid Lukisan Menegak Fokus Lukisan Mod kursor Model Pilihan Tinggi baris seragam Beku Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Pengepala Mesej Model Teks Baris Kursor Isih Maklumat Sentiasa Cari Guna klik untuk tambah Ruangjarak Penunjuk Saiz Pengembang Saiz bagi panah pengembang Edit B_uang Jadual Tidak Diisih Pilih Semua Kaedah Input Pemproses Acara Teks Bold Corettembus Sauh Justifikasi Lebar Klip Tinggi Klip Klip Isi segiempat klip Offset X Offset Y Lebar teks Tinggi teks Guna ellipsis Ellipsis Pembalutan baris Aksara hentian Maksimum baris Lukis sempadan Izinkan barisbaru Lukis latarbelakang Lukis butang Posisi kursor Konteks IM Kendalian Popup kad alamat maklumat kalendar Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Komponen Buku Alamat Evolution Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Batal Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Membuka %d kenalan akan turut membuka %d tetingkap baru. Adakah anda benar-benar ingin memaparkan semua kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Emel Emel Faks Lain buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... (peta) peta Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadi Gelaran Jawatan Laman web Blog Klik untuk menambahkan tugas Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Tidak dapat membuka fail Tidak dapat peroleh senarai buku alamat gagal membuka buku alamat Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Mengakses Pelayan LDAP secara anonymous Gagal untuk mengautentikasi. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Masukkan Kata Laluan Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Buang Perubahan Simpan Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap _Masa tidur sekejap (minit): jam minit temu janji bermula Lokasi: Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Emel Utama Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Minit hari bekerja berakhir pada _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Gaya Balasan: _Pralihat Anak Tetingkap POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan Hari bekerja Maklumat peristiwa Emel Utama Senarai tugas baru _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Prioriti Default: Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Kali terakhir pengger terlaksana Kalendar untuk penggera dilaksana Jalankan atur cara Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Permintaan Bebas/Sibuk Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Jawapan Bebas/Sibuk Kenalan tak sah. Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian SulitiCalImp Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Tambah Penggera Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel minit jam hari sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhirPurge events older than <> days hari Tambah Penggera Penggera Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Penggera T_ambahNone Tiada Pilih... Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Zon masa Zon _masa: Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam itemShow a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Umum _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: Pilih warna _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Tarikh/Masa Papar Servis pemberitahuan penggera Kalendar Evolution Kalendar _Bebas/Sibuk Jenis: _Jenis: _Nama: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian W_arna _Mesej Ciri-ciri Folder Kalendar Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Ralat pengesahan: %s Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Tampalkan papan keratan Tutup fail semasa Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Penggera Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Ditugaskan Peserta Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun yang dipilih tidak lagi mempunyai akaun. Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi...None" for "No alarm set untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Ringkasan: Huraian: Peserta _Penggera Paparan Biasa iCalImp Cetak mesej ini Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada _Kumpulan: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain hari semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen TugasiCalImp Perincian Cetak senarai tugas Penyusun: Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Ka_tegori... Zon _masa:Pop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukanPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Tarikh Mula Tarikh Akhir Cipta Model Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None Ya Tidak Tak diketahui Berulang Diumpukkan Membuka %s Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objek DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan TindakanOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak Tetingkap %A %d %B %a %d %b %d %b am pm Minggu Berulang Ya. (Perulangan Rumit) dan %s hari dalam %s %s dalam , berakhir pada Starts: date MulaEnds: date Tamat Genap TempohiCalImp Maklumat iCalendar Ralat iCalendar Orang yang tak diketahui Sila kaji semula maklumat berikut, dan kemudian pilih tindakan daripada menu di bawah.None Diterima SementaraDeclined: Meeting NameDeclined: Meeting Name Mesyuarat telah dibatalkan, walaubagaimanapun ia tak dijumpai pada kalendar anda Tugas telah dibatalkan, walaubagaimanapun ia tak dijumpai pada kalendar anda %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. Maklumat Mesyuarat %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. Cadangan Mesyuarat %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. Pengemaskinian Mesyuarat %s ingin menerima maklumat mesyuarat terkini. Permintaan Pengemaskinian Mesyuarat %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. Jawapan Mesyuarat %s telah membatalkan mesyuarat. Pembatalan Mesyuarat %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. Mesej Mesyuarat Salah %s telah menyiarkan maklumat tugas. Maklumat Tugas %s meminta %s untuk menjalankan tugas. %s meminta anda menjalankan tugas. Cadangan Tugas %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. Pengemaskinian Tugas %s ingin menerima maklumat tugas terkini. Permintaan Pengemaskinian Tugas %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. Jawapan Tugas %s telah membatalkan tugas. Pembatalan Tugas Mesej Tugas Salah %s telah menyiarkan maklumat bebas/sibuk. Maklumat Bebas/Sibuk %s meminta maklumat bebas/sibuk anda. Permintaan Bebas/Sibuk %s telah memberikan jawapan terhadap permintaan bebas/sibuk. Jawapan Bebas/Sibuk Mesej Bebas/Sibuk Salah Mesej tidak terbentuk dengan sempurna Mesej mengandungi permintaan yang tidak disokong sahaja. Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Lampiran mempunyai item kalendar yang tidak dapat dilihat Pengemaskinian siap Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta dikemaskinikan Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Item dihantar! Item tidak dapat dihantar! Pilih tindakan:please reply Sila Jawab Kemas kini Terima Terima sementara Tolak Hantar Maklumat Bebas/Sibuk Kemas kini status responden Hantar Maklumat Terkini BatalRefresh: Meeting Name Mesej Kalendar --kepada-- Penyusun: Tarikh: Mesej Pelayan: Memuatkan Kalendar Memuatkan kalendar... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Dalam Proses %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... masa yang berkaitan dengan masa sekarang It has %d event/events." or "It has no events. Paparan Minggu KerjaIt has %d event/events." or "It has no events. Paparan Hari maklumat kalendar Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %Y %d %b %Y Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Menyingkir Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name DikemaskinikanCancel: Meeting Name SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Tak dapat membuka buku alamat Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum SabSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Penggera lampiran %s Mula Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... Lampirkan fail _Tutup Tutup fail semasa _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini _Mesej Ha_ntar mesej ke... Pengenkodan Aksara Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Salin pemilihan Hantar Maklumat Terkini Carian Kenalan... Simpan _Draf Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta tetingkap penggubah. Tidak dapat mengaktifkan kawalan pemilih alamat. Tidak dapat mengaktifkan komponen editor HTML. Sila pastikan versi gtkhtml dan libgtkhtml yang betul dipasang. _Jadikan ini akaun piawai saya _Gaya Balasan: Sila pilih nama lain. Menggunakan alamat emel Masukkan Kata Laluan Peribadi Nama: Alamat emel Perincian Menerima E-mel Jenis _Pelayan: Mesej Pelayan: Nama_pengguna: Huraian: Tidak sekali Menaik Pengenalan Menerima E-mel Menerima E-mel Menghantar E-mel Pengenalan Menerima _Opsyen Menerima _Opsyen Menerima E-mel Menghantar E-mel Padam Akaun? _Piawai Menerima _Opsyen _Piawai Menghantar E-mel Padam Akaun? _Tetapan... Nama Kalendar _Kata laluan: Tutup Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution Pada Komputer Ini Tambah Akaun IM Pengurusan Akaun Seting Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Seting Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Batal %s (%d%% siap) %s (%d%% siap) Ralat Evolution Amaran Evolution Ralat dalaman, ralat tak diketahui '%s' dipinta Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Hari ini Comoros Semalam %l:%M %p Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s Log Web: Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s). saat _Mesej _Mesej Tutup tetingkap ini minggu Autogenerated Fail wujud "{0}". Adakah anda ingin menulis gantinya? _Tindih Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Ralat pengesahan: %s Daripada Balas Kepada Sk St Tajuk Pengemel -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Tarikh lampiran %s Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mencipta mesej. Ralat tak diketahui sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut sekiranya semua kriteria dipenuhi sekiranya sebarang kriteria dipenuhi Mengalihkan itemNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Paparan Bulan Paparan _Senarai Tajuk _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Cipta Folder Baru _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Nama Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Memigrasikan... Memigrasikan... Memigrasikan '%s': Menapis Folder Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Sila pilih pelayan. Jangan tanya saya lagi. Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Bertukar ke %s Paparkan mesej seterusnya Bertukar ke %s Bertukar ke %s Tutup fail semasa Tutup fail semasa _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Cipta folder Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Piawai _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Folder Tandakan untuk membuat SusulanUse secure connection huraianUse secure connection Huraian:Use secure connection huraian None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak adaNone Konfigurasi Mel Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Menerima E-mel Sila pilih opsyen berikut Menghantar E-mel Sila masukkan maklumat tentang cara anda menghantar mel. Jika anda tidak pasti, tanya pentadbir sistem anda atau Penyedia Khidmat Internet. Pengurusan Akaun Selesai Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. _Secara automatik semak mel baru setiap minit Sila pilih imej bagi kelanan ini _Keselamatan Menerima _Opsyen Menyemak Mel Baru penghantar tak diketahui Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Pilih Folder Sedang memuatkan... Mengimbas folder dalam "%s" Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Menyimpan folder '%s' Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Siap Terlewatby" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009 Format masa: Format masa: Buka fail Halaman %d daripada %d Memformat mesej Memformat mesej Mendapatkan semula %s Bahagian badan luaran tidak sempurna. Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak ada huraian. Stor ini tidak menyokong langganan, atau ia tidak diaktifkan. Dilanggan Folder Sila pilih pelayan. Pelayan tidak dipilih Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tajuk piawai bagi mesej. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Pilih Folder Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Emel bermula dengan Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi baris seragam Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Keutamaan Piawai: Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya Akaun Mel Akaun Mel _Lencong Tinggi tetingkap default Lebar tetingkap default Hantar dan Terima Mel Hantar dan Terima Mel Tinggi tetingkap default VFolder bagi Senarai _Mel VFolder bagi Senarai _Mel Mengimport Fail Mel Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Buku Alamat Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis am Dipetik Dalam Talian Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan Alamat _e-mel: _Nama Penuh: Maklumat Peribadi Tandatangan: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Or_ganisasi: Jawapan Kepada: _Jadikan ini akaun piawai saya Jenis _Pelayan: huraian Konfigurasi Mel Pe_layan: Nama_pengguna: _Laluan: Lokasi peti mel _Gunakan Sambungan Selamat: (SSL tidak disokong dalam binaan Evolution ini) Autentikasi Gagal _Semak Jenis Sokongan Ingat kata laluan ini Nota: anda tidak akan digesa untuk memberikan kata laluan sehinggalah anda disambungkan buat pertama kali Maklumat Pelayan Pe_layan memerlukan pengesahan Pengautentikasian SMTP Jenis: Ingat kata laluan ini Menghantar Mel Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Folder _draf: Folder _mesej Dihantar: Pilih Folder Pilih Folder Folder _draf: Pilih Folder Sebagai Folder _Dihantar Pilih Folder Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) Pretty Good Privacy (PGP/GPG) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian _Juga enkripsikan kepada saya sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) Sijil Kenalan Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih... _Kosongkan _Kosongkan Sijil tandatangan tidak dijumpai Mesej mengandungi _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Mesej _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Alamat Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Pilih Folder _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Tunjukkan imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Pengepala Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: S_et aksara: Destinasi Pengiriman _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Semak _Ejaan Ciri-ciri Fon Cetak kenalan L_ebar Pemboleh ubah: Le_bar -tetap: Pilih fon lebar tetap HTML untuk pencetakan Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: _Tambahkan Tandatangan Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Langganan Folder P_elayan: B_uang Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Menghantar mesej %d daripada %d Gagal menghantar %d drpd %d mesej Dibatal. Selesai. Menyimpan mesej ke folder Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Mengimbas folder dalam "%s" Mesej yang disampaikan Membuka folder %s Membuka simpanan %s Mengeluarkan folder %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Memuatkan semula folder Membuang folder Mengosongkan sampah pada '%s' Folder Setempat Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Menyimpan lampiran Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Tidak dapat menulis data: %s Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Menyemak Khidmat Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Folder tidak sah: '%s' Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s:%s' Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Pilih Folder Pilih Folder Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tak dapat menetapkan skrip tandatangan "{0}". Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Append Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Penerimaan Baca Jangan Kirim Penerimaan Baca Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Saiz Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna pelayan anda tidak menyokong sama ada SSL atau TLS. Ini bermakna sambungan anda tidak akan selamat, dan anda akan mudah terdedah kepada eksploitasi keselamatan. Hari lahir & Ulangtahun Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Ini liang pada pelayan LDAP yang cuba Evolution cuba sambungkan. Satu senarai liang piawai telah diberikan. Tanya pentadbir sistem andaapakah liang yang patut anda nyatakan. Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Maklumat Pelayan Perincian Ruangjarak Pemuatturunan Ciri-ciri Buku Alamat Buku Alamat Baru xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Model Teks Auto-sempurna Pada Pelayan LDAP _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Kenalan Sijil Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Buku Alamat Baru Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri _Simpan sebagai VCard Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Sebarang Kategori Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Satu Sub Tapak Carian Disokong _Liang: _Gunakan sambungan selamat: _Kaedah log masuk: Log _masuk: _Tapak carian: Skop _Carian: _Cari Tapak Carian yang Boleh Pilih Folder Pilih Folder 1 5 kad _Hadmasa: _Had muatturun: Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Pada Web Lain Hari lahir & Ulangtahun _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Ralat dalam %s: %s Memuatkan Kalendar Kalendar Baru Lokasi Kalendar Kalendar baru Cetak Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Segarkan Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas Simpan sebagai VCard... _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih _Majukan sebagai iCalendar... Lihat tugas yang dipilihNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Membuka tugas pada %s Cetak Item Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak %d dipilih Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Nama Senarai Tugas Membuka tugas pada %s Cetak Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sedang Buang Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua %d mesej yang dilampirkanNone _Mesej Mel Gubah mesej mel baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Cipta _Folder Maya Daripada Carian... _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih _Batalkan langganan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh F_older Label _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Buka Mesej Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Pembantu Akaun Evolution Editor Akaun Dihidupkan Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Nama _folder: Penghantar mengandungi Pengepala Teruskan Tidak ada huraian. Pengepala Mesej Saiz As_al Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Import Fail Pembantu Tetapan Evolution Selamat Datang Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Buku Alamat Senaraikan folder buku alamat setempat Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Dalam Talian Ralat Evolution Pilih fail Seting Evolution Ubah seting Evolution Tetapan Pilot... Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tarikh selesai: Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Menetapkan vfolder: %s Mengeluarkan folder %s Mel Evolution Ujian Evolution Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Simpan mesej sebagai fail teks Kirimkan mesej kepada Folder Awam Melaksanakan tindakan Gagal mengenkod data Kalendar baru Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Memuatkan kalendar... Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s VFolder bagi Pe_nghantar... Memuatkan Kalendar Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s _URL: _Segarkan: Suaikan Evolution Saya Nama fail: Pilih fail _Tarikh selesai: Curitiba Memuatkan Kalendar _Gunakan sambungan selamat: Nama_pengguna: Kalendar Kalendar Kalendar Kalendar Pilih AksiNone Unit Kalendar Tidak dapat memulakan Evolution Kenalan: Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Tiada kenalan Pilih pengimport Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai _Piawai _Keselamatan None Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Pe_layan: Tambahkan folder ke senarai folder yang anda langgan Ralat tak diketahui Kalendar: Muatkan semula Senarai Kalendar Gnome Senarai semak _Folder Baru... _Cetak... Seting Rin_tis... Simpan Mesej... Mengambil Mel Sementara Tetapan Pilot... Cipta folder dengan semua folder jauh yang aktif Seting Seting _Bolehkan Emel Jun _Buang Jun Pengepala Mesej Opsyen Sut Groupware Mesej mengandungi Tandatangan buruk ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Pilih Folder Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan?it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Tidak Dimulakan _Folder Baru... Namapengguna: _Kenalan... Tidak dapat mencipta mesej. Pelorekan Edit Kenalan _Ingatkan Daku Kelak Keizinan dinafikan _Cetak _Langgan _Langgan Prioriti Log masuk Nama akaun %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) GW _Tambah URL Opsyen Namapengguna: Pelorekan Justifikasi _Tambah Model Simpan Mesej... Tajuk: Daripada Tarikh Siap Penerima Pa_dam Buka Diterima Dipadam Ditolak Siap Pa_dam Dalam Talian Mesej ter_sendiri Pengepala Pengepala Penuh Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Tak dapat membuka kalendar '%s'. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Kenalan Bercanggah: Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru Tolak Terima _Padam semua Sementara Sementara Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah Pemberitahuan Mel Baru Pemberitahuan Mel Baru Daripada %s:Subject:Subject: It happened again Tajuk adalah %s New Zealand _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail Menjana senarai mesej Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Cipta item ujian baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Pengurus Ubah seting Evolution jam Reviu Menyingkir Menyingkir Model Teks Model Teks _Mel HTML Ralat Evolution Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Ralat dalam %s: %s Termasuk: Opsyen ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Pilih _Bebenang Senarai Mesej Berbebenang Senarai Mesej Berbebenang Senarai Mesej Berbebenang Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf Berbilang VCard Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat dan %d kenalan lain. Simpan dalam buku alamat Tiada kenalan _URL: Versi konfigurasi Evolution Antara muka konfigurasi Mel Evolution Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi tetingkap default Tajuk piawai bagi mesej. Lebar tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder Menetapkan konfigurasi Pilot Masukkan Kata Laluan _Kesan pautan secara automatik Antara muka konfigurasi Mel Evolution Model Teks _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) Fail iCalendar (.ics) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution Evolution Lupa _Kata Laluan Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini Suaikan Evolution Saya Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Evolution Baru Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan Evolution mengaktifkan komponen dinyatakan Mulakan dalam mod dalam talian Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Hantarkan output penyahpijatan bagi semua komponen ke fail. Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi _Liang: _Uji Cipta item ujian baru Sumber Cipta item ujian baru Seting Menetapkan konfigurasi Pilot ID Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Pilih pengimport Lampirkan fail Sijil Anda Nama Sijil Tujuan Nombor Siri Tamat tempoh Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Gagal untuk mengautentikasi. Alamat E-mel Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Dikeluarkan Pada Cap jari MD5 Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) ID Kenalan telah wujud %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Paparan Semasa Cipta item ujian baru Tafrik Paparan Paparan Hari Pia_wai Protokol Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran.Ctrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s %B %Y Memuatkan Kalendar Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Tarikh dan Masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Nama fa_il: Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Kawalan keutamaan Mel Evolution Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Dihapuskan _Fon Piawai: Ciri-ciri Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi Tanpa nama Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambahkan _Skrip Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution SekarangNone OK Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Guna klik untuk tambah (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Satu Kolum... Family name: Smith (13 items) Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasapopup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Pilih Semua Kaedah Input Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Komponen Buku Alamat Evolution Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Batal Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Emel Emel Faks Lain buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadiemail-custom-header-Security Gelaran Jawatan Laman web Blog Klik untuk menambahkan tugas Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Tidak dapat membuka fail Tidak dapat peroleh senarai buku alamat gagal membuka buku alamat Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Buang Perubahan Simpan Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Masukkan Kata Laluan _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap _Masa tidur sekejap (minit): jam minit temu janji bermula Lokasi: Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Kenalan tak sah. Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Tambah Penggera Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel minit jam hari sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir Tambah Penggera Penggera Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Penggera T_ambah Jenis: _Jenis: _Nama: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian W_arna Umum Senarai Tugas _Mesej Ciri-ciri Folder Kalendar Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Ralat pengesahan: %s Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Tampalkan papan keratan Tutup fail semasa Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Penggera Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Ditugaskan Peserta Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun yang dipilih tidak lagi mempunyai akaun. Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi...None" for "No alarm set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta _Penggera Paparan Biasa iCalImp Cetak mesej ini Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada _Kumpulan: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain hari Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen TugasiCalImp Perincian Cetak senarai tugas Penyusun: Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Ka_tegori... Zon _masa:Pop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukanPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Tarikh Mula Tarikh Akhir Cipta Model Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None Ya Tidak Tak diketahui Berulang Diumpukkan Membuka %s Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objek DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan TindakanOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... %A %d %B %a %d %b %d %b am pm Minggu Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan please reply Sila Jawab Dalam Proses %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... masa yang berkaitan dengan masa sekarang It has %d event/events." or "It has no events. Paparan Minggu KerjaIt has %d event/events." or "It has no events. Paparan Hari maklumat kalendar Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %Y %d %b %Y Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Menyingkir Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Tak dapat membuka buku alamat Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum SabSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Penggera lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... Lampirkan fail _Tutup Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Salin pemilihan Hantar Maklumat Terkini Carian Kenalan... Simpan _Draf Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder _Jadikan ini akaun piawai saya _Gaya Balasan: Sila pilih nama lain. Menggunakan alamat emel Masukkan Kata Laluan Peribadi Nama: Alamat emel Perincian Menerima E-mel Jenis _Pelayan: Mesej Pelayan: Nama_pengguna: Huraian: Tidak sekali Menaik Pengenalan Menerima E-mel Menerima E-mel Menghantar E-mel Pengenalan Menerima _Opsyen Menerima _Opsyen Menerima E-mel Menghantar E-mel Padam Akaun? _Piawai Menerima _Opsyen _Piawai Menghantar E-mel Padam Akaun? _Tetapan... Nama Kalendar _Kata laluan: Tutup Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution Pada Komputer Ini Tambah Akaun IM Pengurusan Akaun Seting Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Seting Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Hari ini Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s minggu Autogenerated Fail wujud "{0}". Adakah anda ingin menulis gantinya? _Tindih Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Ralat pengesahan: %s Daripada Balas Kepada Sk St Tajuk Pengemel -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Tarikh lampiran %s Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mencipta mesej. Ralat tak diketahui sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut sekiranya semua kriteria dipenuhi sekiranya sebarang kriteria dipenuhi Mengalihkan itemNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Paparan Bulan Paparan _Senarai Tutup tetingkap ini Tajuk _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Cipta Folder Baru Menyimpan mesej ke folder _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Nama Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Memigrasikan... Memigrasikan... Memigrasikan '%s': Menapis Folder Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Sila pilih pelayan. Jangan tanya saya lagi. Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Bertukar ke %s Paparkan mesej seterusnya Bertukar ke %s Bertukar ke %s Tutup fail semasa Tutup fail semasa _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Cipta folder Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Piawai _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Folder Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Membuka folder %s Folder tidak sah: '%s' Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Tandakan untuk membuat SusulanUse secure connection huraianUse secure connection Huraian:Use secure connection huraianNone" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak adaNone Konfigurasi Mel Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Menerima E-mel Sila pilih opsyen berikut Menghantar E-mel Sila masukkan maklumat tentang cara anda menghantar mel. Jika anda tidak pasti, tanya pentadbir sistem anda atau Penyedia Khidmat Internet. Tiada Maklumat Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. Selesai Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. _Secara automatik semak mel baru setiap minit Sila pilih imej bagi kelanan ini _Keselamatan Menerima _Opsyen Menyemak Mel Baru Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Pilih Folder Sedang memuatkan... Mengimbas folder dalam "%s" Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Menyimpan folder '%s' Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Siap Terlewatby" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009 Format masa: Format masa: Buka fail Halaman %d daripada %d Memformat mesej Memformat mesej Mendapatkan semula %s Bahagian badan luaran tidak sempurna. Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak ada huraian. Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s _Batalkan langganan dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder Batalkan pengendalian mel semasa Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Mengimport Pilih Folder Folder Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tajuk piawai bagi mesej. %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Pilih Folder Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Emel bermula dengan Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi baris seragam Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Langganan Folder Langganan Folder Langganan Folder Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya Akaun Mel Akaun Mel _Lencong Tinggi tetingkap default Lebar tetingkap default Menyemak ketekalan folder Hantar dan Terima Mel Hantar dan Terima Mel Tinggi tetingkap default VFolder bagi Senarai _Mel VFolder bagi Senarai _Mel Mengimport Fail Mel Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimbas %s Mengimport Fail Buku Alamat Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis am Dipetik Dalam Talian Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan Alamat _e-mel: _Nama Penuh: Maklumat Peribadi Tandatangan: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Or_ganisasi: Jawapan Kepada: _Jadikan ini akaun piawai saya Jenis _Pelayan: huraian Konfigurasi Mel Pe_layan: Nama_pengguna: _Laluan: Lokasi peti mel _Gunakan Sambungan Selamat: (SSL tidak disokong dalam binaan Evolution ini) Autentikasi Gagal _Semak Jenis Sokongan Ingat kata laluan ini Maklumat Pelayan Pe_layan memerlukan pengesahan Pengautentikasian SMTP Jenis: Ingat kata laluan ini Folder Setempat Folder _draf: Folder _mesej Dihantar: Folder _draf: Sebagai Folder _Dihantar Gubah mesej Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) Pretty Good Privacy (PGP/GPG) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian _Juga enkripsikan kepada saya sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) Sijil Kenalan Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih... _Kosongkan Sijil tandatangan tidak dijumpai _Kosongkan Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: Tonjolkan _petikan dengan Pilih warna warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Pengepala Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca S_et aksara: Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Bahasa Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: _Tambahkan Tandatangan Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Gagal menghantar %d drpd %d mesej Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Mengimbas folder dalam "%s" Mesej yang disampaikan Membuka simpanan %s Mengeluarkan folder %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Memuatkan semula folder Membuang folder Mengosongkan sampah pada '%s' Folder Setempat Ralat ketika menyimpan mesej ke: %s: %s Menyimpan akaun '%s' Menyemak Khidmat Terputus daripada %s Menyimpan lampiran Semua akaun telah dibuang. Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s:%s' Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Pilih Folder Pilih Folder Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tak dapat menetapkan skrip tandatangan "{0}". Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Penerimaan Baca Jangan Kirim Penerimaan Baca Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tutup tetingkap ini Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tidak Sentiasa Tidak sekali ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Saiz Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna pelayan anda tidak menyokong sama ada SSL atau TLS. Ini bermakna sambungan anda tidak akan selamat, dan anda akan mudah terdedah kepada eksploitasi keselamatan. Hari lahir & Ulangtahun Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Ini liang pada pelayan LDAP yang cuba Evolution cuba sambungkan. Satu senarai liang piawai telah diberikan. Tanya pentadbir sistem andaapakah liang yang patut anda nyatakan. Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Maklumat Pelayan Perincian Ruangjarak Pemuatturunan Ciri-ciri Buku Alamat Buku Alamat Baru xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan Cipta buku alamat baru POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Model Teks Auto-sempurna Pada Pelayan LDAP _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Kenalan Sijil Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Buku Alamat Baru Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri _Simpan sebagai VCard Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Sebarang Kategori Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Satu Sub Tapak Carian Disokong _Liang: _Gunakan sambungan selamat: _Kaedah log masuk: Log _masuk: _Tapak carian: Skop _Carian: _Cari Tapak Carian yang Boleh Pilih Folder Pilih Folder 1 5 kad _Hadmasa: _Had muatturun: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Zon masa Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam itemShow a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Papar Servis pemberitahuan penggera Kalendar Evolution Kalendar _Bebas/Sibuk Emel Utama Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Minit hari bekerja berakhir pada _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Gaya Balasan: _Pralihat Anak Tetingkap POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan Hari bekerja Tarikh perulangan tak sah Emel Utama Senarai tugas baru _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Kali terakhir pengger terlaksana Kalendar untuk penggera dilaksana Jalankan atur cara Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Permintaan Bebas/Sibuk Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Jawapan Bebas/Sibuk Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Pada Web Lain Hari lahir & Ulangtahun _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Memuatkan Kalendar Kalendar Baru Lokasi Kalendar Kalendar baru Cetak Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Segarkan Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas Simpan sebagai VCard... _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih _Majukan sebagai iCalendar... Lihat tugas yang dipilih Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai:New New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Membuka tugas pada %s Cetak Item Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak %d dipilih Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Nama Senarai Tugas Membuka tugas pada %s Cetak Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sedang Buang Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua %d mesej yang dilampirkanNone _Mesej Mel Gubah mesej mel baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Cipta _Folder Maya Daripada Carian... _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya Langganan Folder F_older Label _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Buka Mesej Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Hantar / Terima Nama akaun Nama akaun Pembantu Akaun Evolution Editor Akaun Dihidupkan Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Nama _folder: Penghantar mengandungi Pengepala Teruskan Tidak ada huraian. Pengepala Mesej Saiz As_al Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Import Fail Pembantu Tetapan Evolution Selamat Datang Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Buku Alamat Senaraikan folder buku alamat setempat Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Dalam Talian Ralat Evolution Pilih fail Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Menetapkan vfolder: %s Mengeluarkan folder %s Mel Evolution Ujian Evolution Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Ubah seting Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Simpan mesej sebagai fail teks Kirimkan mesej kepada Folder Awam Melaksanakan tindakan Gagal mengenkod data Kalendar baru Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Memuatkan kalendar... Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s VFolder bagi Pe_nghantar... Memuatkan Kalendar E-mel: Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s _URL: Nama_pengguna: _Segarkan: Suaikan Evolution Saya Nama fail: Pilih fail _Tarikh selesai: Curitiba Memuatkan Kalendar _Gunakan sambungan selamat: Nama_pengguna: Kalendar Kalendar Kalendar Kalendar Pilih AksiNone Unit Kalendar Tidak dapat memulakan Evolution Kenalan: Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Tiada kenalan Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai _Piawai email-custom-header-Security _Keselamatan email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Pe_layan: Tambahkan folder ke senarai folder yang anda langgan Ralat tak diketahui Kalendar: Muatkan semula Senarai Kalendar Gnome Senarai semak %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Gagal untuk mengautentikasi. _Folder Baru... _Cetak... Seting Rin_tis... Simpan Mesej... Mengambil Mel Terima Sementara Tolak Tetapan Pilot... Cipta folder dengan semua folder jauh yang aktif Seting Seting _Bolehkan Emel Jun _Buang Jun Pengepala Mesej Opsyen Sut Groupware Mesej mengandungi Tandatangan buruk ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Pilih Folder Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan?it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Tidak Dimulakan _Folder Baru... Namapengguna: _Kenalan... Tidak dapat mencipta mesej. Edit Kenalan _Ingatkan Daku Kelak Keizinan dinafikan _Cetak _Langgan _Langgan Prioriti Log masuk Nama akaun %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) GW _Tambah URL Opsyen Namapengguna: Pelorekan Justifikasi _Tambah Model Simpan Mesej... Tajuk: Daripada Tarikh Siap Penerima Pa_dam Buka Diterima Dipadam Ditolak Siap Pa_dam Dalam Talian Mesej ter_sendiri Pengepala Pengepala Penuh Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Tak dapat membuka kalendar '%s'. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Kenalan Bercanggah: Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru Tolak Terima _Padam semua Sementara Sementara Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah Daripada %s:Subject:Subject: It happened again Tajuk adalah %s New Zealand _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail Menjana senarai mesej Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Cipta item ujian baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Model Teks Model Teks _Mel HTML Ralat Evolution Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Ralat dalam %s: %s Termasuk: Opsyen ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf Berbilang VCard Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat dan %d kenalan lain. Simpan dalam buku alamat Tiada kenalan _URL: Versi konfigurasi Evolution Antara muka konfigurasi Mel Evolution Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi tetingkap default Tajuk piawai bagi mesej. Lebar tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder Menetapkan konfigurasi Pilot Masukkan Kata Laluan _Kesan pautan secara automatik Antara muka konfigurasi Mel Evolution Model Teks _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) Fail iCalendar (.ics) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution Evolution Lupa _Kata Laluan Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Evolution Baru Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Hantarkan output penyahpijatan bagi semua komponen ke fail. Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi _Liang: _Uji Cipta item ujian baru Sumber Cipta item ujian baru Seting Menetapkan konfigurasi Pilot ID Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Pilih pengimport Lampirkan fail Sijil Anda Nama Sijil Tujuan Nombor Siri Tamat tempoh Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Gagal untuk mengautentikasi. Alamat E-mel Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Dikeluarkan Pada Cap jari MD5 Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) ID Kenalan telah wujud %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Paparan Semasa Cipta item ujian baru Tafrik Paparan Paparan Hari Pia_wai Protokol Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran.Ctrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s %B %Y Memuatkan Kalendar Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Tarikh dan Masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Nama fa_il: Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Kawalan keutamaan Mel Evolution Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Dihapuskan _Fon Piawai: Ciri-ciri Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu hari Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi Tanpa nama Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambahkan _Skrip Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution SekarangNone OK Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Guna klik untuk tambah (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Satu Kolum... Family name: Smith (13 items) Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasapopup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Pilih Semua Kaedah Input Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Padam "{0}"? Ditugaskan Daripada Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Tambah emel ke senarai Buang alamat emel yang daripada Senarai Masukkan alamat emel daripada Buku Alamat Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Batal Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Kenalan: Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Emel Emel Faks Lain buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... Klik untuk menambahkan tugas _Buka Tugas Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadiemail-custom-header-Security Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Ralat tak diketahui Tidak dapat membuka fail Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap Lokasi: temu janji bermula _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Seting Evolution Amaran Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Simpan Perubahan Buang Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padam Kalendar '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Masukkan Ditugaskan Tak dapat memindah kenalan. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Padam Kalendar '{0}'? Padam Kalendar '{0}'? Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan kurang daripada Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir minit jam hari Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! T_ambah Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat Tampalkan papan keratan Paparan Semasa Simpan dan Tutup Simpan fail semasa dan tutup tetingkap Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta _Personalisasi...None" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Paparan Biasa Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Kepada Senarai Penyusun: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Opsyen TugasiCalImp Cetak senarai tugas Tarikh genap tempoh adalah salah Tarikh siap adalah salah Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal _Tarikh Genap Tempoh: Zon _masa: _Status: _Tarikh selesai: Pe_ratus Selesai: Prioriti: Peng_kelasan: _Laman Web: Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Paparan Minggu Kerja Paparan Hari maklumat kalendar masa yang berkaitan dengan masa sekarang Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang pesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan %s %s sebelum temu janji bermula %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermula %s %s sebelum temu janji berakhir %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Akhir Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Menyalin mesej ke %s Tak dapat membuka kalendar '%s'. Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Status Cipta Model Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objekOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam Tarikh Mula Tarikh Akhir Tak diketahui Berulang Diumpukkan Ya Tidak DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan Tindakan Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s am pm %A %d %B Minggu60 minute divisions30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Lokasi: Ringkasan: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Isn Sel Rab Kha Jum Sab AhdSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... _Tutup Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Maklumat kalendar Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Cipta buku alamat baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Kirimkan mesej kepada Folder Awam Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Minit hari bekerja berakhir pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana _Gaya Balasan: POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Emel Utama Emel Utama Senarai tugas baru Jawapan Bebas/Sibuk Tarikh perulangan tak sah _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas terlewat _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Hari bekerja bermula pada Sebelumnya Akaun Mel Tinggi tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Pralihat Anak Tetingkap Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Cipta Folder Baru Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya _Lencong Menyemak ketekalan folder _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Buku Alamat Tiada kenalan Pilih semua kenalan Simpan dalam buku alamat _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Pralihat Anak Tetingkap _Bunyi bip apabila mel baru tiba Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah _Pralihat Anak Tetingkap Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Membuka folder %s Model Teks Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder lampiran %s Daripada Tajuk Paparkan mesej seterusnya mesej Memformat mesej Nama Saiz Diumpukkan Disampuk Tandatangan S/MIME Pengenkripsian S/MIME _Keselamatan Tajuk Pengemel Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya _Mel HTML Formatkan mesej dalam _HTML Model Teks Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Sumber Sk St Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Balas Kepada Tarikh lampiran %s _Fon Piawai: Ciri-ciri email-custom-header-Security Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Balasan Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen _Prioriti: Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Ko_songkan Bendera _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Pengisih Ko_songkan Bendera Isih Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Masukan masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat minggu bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Cipta item ujian baru _Nama: Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Hantarkan mesej ini Paparan Bulan Paparan _Senarai Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Klik di sini bagi buku alamat Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCtrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai W_arna: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCalItem CalItem %B %Y Sebelumnya setiap bulan Sebelumnya Bebenang _Berikutnya Memuatkan Kalendar _Kategori Cipta kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Tiada imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Ciri-ciri Folder Sekarang Hari iniNone OK Masa mestilah dalam format: %s ? Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Tarikh dan Masa Zon masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikutNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan dan induknya Termasuk bebenang keluaran Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Daripada %s:Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Autogenerated Tutup Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tanpa nama Tambahkan _Skrip Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Kenalan Buku Alamat Kategorinya ialah _Cari Sebarang Kategori Kenalan: _Cari Buku Alamat Kenalan Pilih buku alamat sasaran. _BuangExpand MyList Inline Saiz Pengembang _Potong _Edit Pa_dam Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. _Ingat kata laluan _Ingat kata laluan Kawalan keutamaan Mel Evolution Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Mel Dihapuskan Jenis: Nama:Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO] Segarkan _Gunakan sambungan selamat: Namapengguna: _Huraian: Pilih destinasi _Alihkan... Abai %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Balasan Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka sumber "{2}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat memadam folder: %s Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Guna klik untuk tambah Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Pilih semua kenalan (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Tambah Satu Kolum... Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Pilih Semua Kaedah InputUTC UTC _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks Menyalin mesej ke %s Simpan Perubahan Mengalihkan mesej ke %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Kueri Evolution Papar _Tanda: Pengenalan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain.popup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Paparan Semasa Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menyimpan kenalan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Evolution akan menggunakan alamat emel ini untuk mengesahkan anda dengan pelayan. Auntentikasi tidak sah Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' Tidak ada huraian. Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Autentikasi Gagal Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Mengosongkan sampah pada '%s' Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Piawai Pia_wai Dihidupkan Nama akaun Piawai Tiada nama fail diberikan. Menggunakan alamat emel Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan Tutup tetingkap ini Tajuk Pembantu Akaun Evolution _Semak Jenis Sokongan Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. Selesai Folder Setempat Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Piawai Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak ada _Piawai Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Maklumat Peribadi Jawapan Kepada: Or_ganisasi: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Menyemak Mel Baru _Secara automatik semak mel baru setiap Menerima _Opsyen Menerima E-mel Umum Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini Sijil Kenalan Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Menghantar E-mel Jenis _Pelayan: Peribadi _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Menerima E-mel Menaik Jenis _Pelayan: Pe_layan: Nama_pengguna: _Keselamatan Nama akaun Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Selamat Datang Editor Akaun _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Pilih semua mesej yang dapat dilihat Nama _folder: Pengepala Pengepala Halaman %d daripada %d Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Jangan tanya saya lagi. Cetak Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Pengepala Mesej Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak berakhir dengan tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan _Kata laluan: Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Kolum Dinyahpilih Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: _Langgan _Langgan _Langgan _Batalkan langganan _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder Batalkan pengendalian mel semasa Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Cipta folder Mengimport Fail Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca Pengenkodan Aksara Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: LampiranReplyForward Dipetik Tidak Wujud Dalam Talian _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Pilih warna Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat am Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Menyemak Mel Baru Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat huraian Huraian: huraian Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka fail Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Tindih _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder Sentiasa Tidak sekali Membuka folder %s Adakah anda pasti ingin memadam kemasukan jurnal `{0}'? Tidak Sentiasa Tidak sekali Mengeluarkan folder %s Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Fail wujud "{0}". Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Cetak kalendar ini Fail wujud "{0}". Tidak dapat membuka destinasi Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Pilih Folder Pilih Folder Pilih Folder Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi Menjana senarai mesej Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Model Teks Maklumat Bebas/Sibuk Auto-sempurna Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Buku Alamat Baru _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Sijil Ciri-ciri Buku Alamat Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Segarkan Cipta buku alamat baru Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Menetapkan vfolder: %s Ujian Evolution Mengeluarkan folder %s Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks _Fon Piawai: Disambungkan semula ke %s Maklumat Pelayan Penyulitan PGP Pengautentikasian SMTP Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Kaedah Input Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Ruangjarak _Tapak carian: Cari Asas Carian yang boleh Skop _Carian: Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Pilih Folder Pemuatturunan Kenalan _URL: Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka sumber Mesej bantuan Tidak dapat mencipta mesej. _Laluan: Pilih fail Pilih fail Senarai Tugas Baru Kalendar Hantar Mesej kepada Kenalan Tambah Senarai Tugas Emel Hari lahir & Ulangtahun Kalendar %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Nama Kalendar Pilih fail _Fail Sut perisian kumpulan Evolution Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Kalendar Baru _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Kalendar baru Lokasi Kalendar Cetak Ciri-ciri Folder Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cari _Sekarang Sebelumnya Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilih Senarai Tugas BaruNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Membuka simpanan %s Cetak Item Kumpulan Senarai Tugas Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih Senarai Tugas Baru _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Membuka tugas pada %s Nama Senarai Tugas Cetak Tugas Kumpulan Senarai Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru _Padam semua Tolak Sementara Sementara Terima Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Status peserta dikemaskinikan Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Sut Groupware Pilih fail Pilih fail Import Fail Pilih fail Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Konfigurasi Mel Pe_layan: _Liang: Nama_pengguna: Sijil Kenalan Paparan Biasa _Hujah: Mulakan dalam mod luar talian Pe_layan memerlukan pengesahan Jenis: Sut Groupware Seting Kalendar dan Tugas _Mesej Mel Gubah mesej mel baru Akaun Mel Cipta kalendar baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini _Segarkan: Muatkan semula Senarai Folder _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Betul-betul mengikuti satu sama lain Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Ha_ntar mesej ke... Mengikut Pe_nghantar Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Paparkan mesej seterusnya Paparkan mesej penting seterusnya Paparkan mesej penting sebelumnya _Mel HTML Model Teks Model Teks Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Import Fail Dibatal. Pengemaskinian siap Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sedang memuatkan... Format Kolum... Tarikh Lain Tinggi teks Model Teks _Skrip: Tampak _Tindakan _Pergi Ke _Skrip: _Tampal _Program: _Skrip: Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat Simpan dalam buku alamat dan %d kenalan lain. Buku Alamat Ujian Evolution Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda email-custom-header-Security email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Ralat tak diketahui Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Dalam Talian Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Daripada %s:Subject:Subject: It happened again Tajuk adalah %s Pemberitahuan Mel BaruShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak ada huraian. Cipta temu janji baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Folder tidak sah: '%s' Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Paparan Semasa Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Pilih fail Ditugaskan Baru Evolution Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Kesahihan Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Cap jari MD5 Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Perincian Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP ID Kenalan telah wujud Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _Status Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Paparan Hari Paparan Minggu Laman Web: Hari bekerja Medan Boleh Tulis Alihkan Takrif Paparan... Paparan Hari Medan Boleh Tulis Jadual Tafrik Paparan Eksport dalam mod segerak NOMBOR Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Membuka %s Sub Tapak Carian Disokong _Kaedah log masuk: _Cari Tapak Carian yang Boleh 5 _Had muatturun: Memuatkan tugas Ralat tak diketahui Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Komponen Buku Alamat Evolution Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Pilih... Senaraikan Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Ahli Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Emel Emel Faks Lain buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... _Buka Tugas Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadiemail-custom-header-Security Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Klik untuk menambahkan tugas Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Tidak dapat membuka fail Tidak dapat peroleh senarai buku alamat Ralat tak diketahui Tak dapat membuka kalendar '%s'. Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Buang Perubahan Simpan Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit temu janji bermula Lokasi: Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel minit jam hari sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! T_ambah Jenis: _Jenis: _Nama: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Tidak dapat mencipta mesej. W_arna Umum Senarai Tugas _Mesej Ciri-ciri Folder Kalendar Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Ralat pengesahan: %s Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat Tampalkan papan keratan Paparan Semasa Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi...None" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Paparan Biasa Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada Senarai Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen TugasiCalImp Perincian Cetak senarai tugas Penyusun: Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Ka_tegori... Zon _masa:Pop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukanPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Tarikh Mula Tarikh Akhir Cipta Model Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None Ya Tidak Tak diketahui Berulang Diumpukkan Membuka %s Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objek DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan TindakanOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... %A %d %B %a %d %b %d %b am pm Minggu Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan please reply Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %m/%d/%Y Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... masa yang berkaitan dengan masa sekarang It has %d event/events." or "It has no events. Paparan Minggu KerjaIt has %d event/events." or "It has no events. Paparan Hari maklumat kalendar Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %Y %d %b %Y Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Tak dapat membuka buku alamat Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum SabSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres Batal % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... _Tutup Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Salin pemilihan Hantar Maklumat Terkini Carian Kenalan... Simpan _Draf Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Sila pilih nama lain. Menggunakan alamat emel Masukkan Kata Laluan Peribadi Nama: Alamat emel Perincian Menerima E-mel Jenis _Pelayan: Mesej Pelayan: Nama_pengguna: Huraian: Tidak sekali Menaik Pengenalan Menerima E-mel Menerima E-mel Menghantar E-mel Pengenalan Menerima _Opsyen Menerima _Opsyen Menerima E-mel Menghantar E-mel Padam Akaun? _Piawai Menerima _Opsyen _Piawai Menghantar E-mel Padam Akaun? _Tetapan... Nama Kalendar _Kata laluan: Tutup Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution Pada Komputer Ini Tambah Akaun IM Pengurusan Akaun Seting Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Seting Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Hari ini Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s minggu Autogenerated Fail wujud "{0}". Adakah anda ingin menulis gantinya? _Tindih Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Ralat pengesahan: %s Daripada Balas Kepada Sk St Tajuk Pengemel -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Tarikh lampiran %s Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mencipta mesej. sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut sekiranya semua kriteria dipenuhi sekiranya sebarang kriteria dipenuhi Mengalihkan itemNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku.None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak adaNone _Laluan: Konfigurasi Mel Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Menerima E-mel Sila pilih opsyen berikut Menghantar E-mel Sila masukkan maklumat tentang cara anda menghantar mel. Jika anda tidak pasti, tanya pentadbir sistem anda atau Penyedia Khidmat Internet. Tiada Maklumat Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. Selesai Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. _Secara automatik semak mel baru setiap minit _Keselamatan Menerima _Opsyen Menyemak Mel Baru Paparan Bulan Paparan _Senarai Tutup tetingkap ini Tajuk _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Nama Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Memigrasikan... Memigrasikan... Memigrasikan '%s': Menapis Folder Lokasi dan hiraki bagi folder kenalan Evolution telah berubahsejak Evolution 1.x. Sila bersabar sementara memigrasikan folder anda... Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Sila pilih pelayan. Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Bertukar ke %s Paparkan mesej seterusnya Bertukar ke %s Bertukar ke %s Tutup fail semasa Tutup fail semasa _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Cipta folder Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s Piawai _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Folder Jangan tanya saya lagi. Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Pilih Folder Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Memformat mesej Memformat mesej Mendapatkan semula %s Diumpukkan Tandatangan buruk Tandatangan buruk Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Bahagian badan luaran tidak sempurna. Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s")From:From: user@example.com Daripada %s: Tajuk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Sijil Sijil masih belum sah Simpan Perubahan Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks Siap Terlewat Format masa: Format masa: Buka fail Halaman %d daripada %d Tidak ada huraian. Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s _Batalkan langganan dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder Batalkan pengendalian mel semasa Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tajuk piawai bagi mesej. %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Pilih Folder Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Simpan mesej sebagai fail teks Emel bermula dengan Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi baris seragam Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Langganan Folder Langganan Folder Langganan Folder Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya Akaun Mel Akaun Mel _Lencong Tinggi tetingkap default Lebar tetingkap default Menyemak ketekalan folder Hantar dan Terima Mel Hantar dan Terima Mel Tinggi tetingkap default VFolder bagi Senarai _Mel VFolder bagi Senarai _Mel Mengimport Fail Mel Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Buku Alamat Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi _Tambahkan Tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca S_et aksara: Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Bahasa Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Pilih warna Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat am Dipetik Dalam Talian Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Pengepala Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat huraian Huraian: huraian Folder Setempat Folder _draf: Folder _mesej Dihantar: Folder _draf: Sebagai Folder _Dihantar Gubah mesej Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan Alamat _e-mel: _Nama Penuh: Maklumat Peribadi Tandatangan: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Or_ganisasi: Jawapan Kepada: _Jadikan ini akaun piawai saya Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) Pretty Good Privacy (PGP/GPG) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian _Juga enkripsikan kepada saya sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) Sijil Kenalan Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih... _Kosongkan Sijil tandatangan tidak dijumpai _Kosongkan Jenis _Pelayan: huraian Konfigurasi Mel Pe_layan: Nama_pengguna: Lokasi peti mel _Gunakan sambungan selamat: (SSL tidak disokong dalam binaan Evolution ini) Autentikasi Gagal _Semak Jenis Sokongan Ingat kata laluan ini Maklumat Pelayan _Liang: Pe_layan memerlukan pengesahan Pengautentikasian SMTP Jenis: Ingat kata laluan ini Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Gagal menghantar %d drpd %d mesej Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Memuatkan semula folder Membuang folder Mengosongkan sampah pada '%s' Terputus daripada %s Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s:%s' Pilih Folder Pilih Folder Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tak dapat menetapkan skrip tandatangan "{0}". Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Penerimaan Baca Jangan Kirim Penerimaan Baca Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tutup tetingkap ini Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tidak Sentiasa Tidak sekali ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Saiz Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna pelayan anda tidak menyokong sama ada SSL atau TLS. Ini bermakna sambungan anda tidak akan selamat, dan anda akan mudah terdedah kepada eksploitasi keselamatan. Hari lahir & Ulangtahun Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Ini liang pada pelayan LDAP yang cuba Evolution cuba sambungkan. Satu senarai liang piawai telah diberikan. Tanya pentadbir sistem andaapakah liang yang patut anda nyatakan. Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Maklumat Pelayan Perincian Ruangjarak Pemuatturunan Ciri-ciri Buku Alamat Buku Alamat Baru xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan Cipta buku alamat baru POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Model Teks Auto-sempurna Pada Pelayan LDAP _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Kenalan Sijil Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Sebarang Kategori Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Satu Sub Tapak Carian Disokong _Kaedah log masuk: Log _masuk: _Tapak carian: Skop _Carian: _Cari Tapak Carian yang Boleh Pilih Folder Pilih Folder 1 5 kad _Hadmasa: _Had muatturun: Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks Kirimkan mesej kepada Folder Awam Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Zon masa Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Emel Utama Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Minit hari bekerja berakhir pada _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Gaya Balasan: _Pralihat Anak Tetingkap POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Pralihat Anak Tetingkap _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan Hari bekerja Tarikh perulangan tak sah Emel Utama Senarai tugas baru _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana Kalendar untuk penggera dilaksana _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Permintaan Bebas/Sibuk Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Jawapan Bebas/Sibuk Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Pada Web Lain Hari lahir & Ulangtahun _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Memuatkan Kalendar Kalendar Baru Lokasi Kalendar Kalendar baru Cetak Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Segarkan Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilihNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Membuka tugas pada %s Cetak Item Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Nama Senarai Tugas Membuka tugas pada %s Cetak Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang Pembantu Akaun Evolution Editor Akaun %d mesej yang dilampirkan _Mesej Mel Gubah mesej mel baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Buka Mesej Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Dihidupkan Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Import Fail Pembantu Tetapan Evolution Selamat Datang Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sedang memuatkan... Buku Alamat Senaraikan folder buku alamat setempat Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Dalam Talian Ralat Evolution Pilih fail Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Menetapkan vfolder: %s Mengeluarkan folder %s Mel Evolution Ujian Evolution Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Ubah seting Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Gagal mengenkod data Kalendar baru Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Memuatkan kalendar... Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s VFolder bagi Pe_nghantar... Memuatkan Kalendar Nama_pengguna: Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s _URL: _Gunakan sambungan selamat: Nama_pengguna: _Segarkan: Suaikan Evolution Saya Nama fail: Pilih fail _Tarikh selesai: Curitiba Memuatkan Kalendar Nama_pengguna: Kalendar Kalendar Kalendar Kalendar Pilih AksiNone Unit Kalendar Tidak dapat memulakan Evolution Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai _Piawai email-custom-header-Security _Keselamatan email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Pe_layan: Tambahkan folder ke senarai folder yang anda langgan Ralat tak diketahui Kalendar: Muatkan semula Senarai Kalendar Gnome Dalam Talian Mesej ter_sendiri Pengepala Pengepala Penuh Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Tak dapat membuka kalendar '%s'. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru Tolak Terima _Padam semua Sementara Sementara Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah Tajuk adalah %s New ZealandShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Tidak ada huraian. Cipta item ujian baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Model Teks Model Teks _Mel HTML Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf Berbilang VCard Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat dan %d kenalan lain. Simpan dalam buku alamat Tiada kenalan _URL: Versi konfigurasi Evolution Antara muka konfigurasi Mel Evolution Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi tetingkap default Tajuk piawai bagi mesej. Lebar tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder Menetapkan konfigurasi Pilot Masukkan Kata Laluan _Kesan pautan secara automatik Antara muka konfigurasi Mel Evolution Model Teks _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution Lupa _Kata Laluan Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Evolution Baru Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Hantarkan output penyahpijatan bagi semua komponen ke fail. Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi _Liang: _Uji Cipta item ujian baru Sumber Cipta item ujian baru Seting Menetapkan konfigurasi Pilot ID Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) ID Kenalan telah wujud %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Paparan Semasa Cipta item ujian baru Tafrik Paparan Paparan Hari Pia_wai Nama akaun Protokol Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran.Ctrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s %B %Y Memuatkan Kalendar Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Kenalan: Tarikh dan Masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Nama fa_il: Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Kawalan keutamaan Mel Evolution Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Dihapuskan _Fon Piawai: Ciri-ciri Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi Tanpa nama Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambahkan _Skrip Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution SekarangNone OK Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Guna klik untuk tambah (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan _Buang _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Satu Kolum... Family name: Smith (13 items) Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasapopup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Pilih Semua Kaedah Input Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Komponen Buku Alamat Evolution Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi buku alamat evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... _Buka Tugas Senaraikan Ahli Nama ringkas Syarikat: Jabatan: Pekerjaan: Posisi Pengurus Pembantu Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Telefon Bimbit Pasangan Peribadiemail-custom-header-Security Nota Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Klik untuk menambahkan tugas Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Unit Pejabat Gelaran Peranan Laman Web Jurnal Kategori Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Emel Emel Faks Lain Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Tidak dapat membuka fail Tidak dapat peroleh senarai buku alamat Ralat tak diketahui Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap Lokasi: temu janji bermula _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Buang Perubahan Simpan Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Tak dapat memindah kenalan. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan kurang daripada Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel minit jam hari sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! T_ambah Jenis: _Jenis: _Nama: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Tidak dapat mencipta mesej. W_arna Umum Senarai Tugas _Mesej Ciri-ciri Folder Kalendar Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Kumpulan Senarai Tugas Senarai Tugas Baru Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat Tampalkan papan keratan Paparan Semasa Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi...None" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Paparan Biasa Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada Senarai Penyusun: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen TugasiCalImp Perincian Cetak senarai tugas Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Zon _masa: Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus It has %d event/events." or "It has no events. Paparan Minggu KerjaIt has %d event/events." or "It has no events. Paparan Hari maklumat kalendar masa yang berkaitan dengan masa sekarang Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang pesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukanPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermulaPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s sebelum temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Cipta Model Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objekOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam Tarikh Mula Tarikh Akhir Tak diketahui Berulang Diumpukkan Ya Tidak Membuka %s DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan Tindakan Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s am pm %A %d %B Minggu60 minute divisions30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan please reply Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Tak dapat membuka buku alamat Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum SabSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres Batal % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Sila pilih nama lain. Menggunakan alamat emel Masukkan Kata Laluan Sentiasa Apabila Boleh Tidak sekali Peribadi Nama: Alamat emel Perincian Menerima E-mel Jenis _Pelayan: Mesej Pelayan: Nama_pengguna: Huraian: Menaik Pengenalan Menerima E-mel Menerima E-mel Menghantar E-mel Pengenalan Menerima _Opsyen Menerima _Opsyen Menerima E-mel Menghantar E-mel Padam Akaun? _Piawai Menerima _Opsyen _Piawai Menghantar E-mel Padam Akaun? _Tetapan... Nama Kalendar _Kata laluan: Tutup Editor Akaun Pembantu Akaun Evolution Pada Komputer Ini Tambah Akaun IM Pengurusan Akaun Seting Simpan sebagai... _Tutup Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Salin pemilihan Hantar Maklumat Terkini Carian Kenalan... Simpan _Draf Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Seting Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Maklumat kalendar Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Cipta buku alamat baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Kirimkan mesej kepada Folder Awam Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Minit hari bekerja berakhir pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana _Gaya Balasan: POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Emel Utama Emel Utama Senarai tugas baru Jawapan Bebas/Sibuk Tarikh perulangan tak sah Akaun Mel Akaun Mel Potong tugas yang dipilih _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas terlewat _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Hari bekerja Versi konfigurasi Evolution Antara muka konfigurasi Mel Evolution Akaun Mel Tinggi tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal dengan semua folder setempat Pilih Folder Simpan mesej sebagai fail teks Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya _Lencong Menyemak ketekalan folder Buku Alamat Tiada kenalan Pilih semua kenalan Ciri-ciri Buku Alamat _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah _Pralihat Anak Tetingkap Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Membuka folder %s Model Teks Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder Daripada Balas Kepada Sk St Tajuk Tarikh lampiran %s Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Tidak dapat mencipta mesej. Pengemel -------- Mesej Yang Dimajukan -------- Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Hari ini Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s minggu %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Balasan Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut sekiranya semua kriteria dipenuhi sekiranya sebarang kriteria dipenuhi Mengalihkan itemNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Pilih Folder Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Autentikasi Gagal Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Memuatkan semula folder Membuang folder Mengosongkan sampah pada '%s' Terputus daripada %s Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' AutogeneratedNone" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None Sentiasa Mesej tersebut tidak ada _Laluan: Konfigurasi Mel Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Menerima E-mel Sila pilih opsyen berikut Menghantar E-mel Sila masukkan maklumat tentang cara anda menghantar mel. Jika anda tidak pasti, tanya pentadbir sistem anda atau Penyedia Khidmat Internet. Nama akaun Selesai Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. _Secara automatik semak mel baru setiap minit _Keselamatan Menerima _Opsyen Menyemak Mel Baru Nama Kalendar Piawai Pia_wai Dihidupkan Nama akaun Piawai Paparan Bulan Paparan _Senarai Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan Tutup tetingkap ini Tajuk _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Nama Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Sila pilih pelayan. Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Bertukar ke %s Paparkan mesej seterusnya Bertukar ke %s Bertukar ke %s Tutup fail semasa Tutup fail semasa _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Cipta folder Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Folder Jangan tanya saya lagi. Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak berakhir dengan tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan _Kata laluan: Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Kolum Dinyahpilih Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Memformat mesej Memformat mesej Mendapatkan semula %s Diumpukkan Tandatangan buruk Tandatangan buruk Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Bahagian badan luaran tidak sempurna. Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s")From:From: user@example.com Daripada %s: Tajuk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Sijil Sijil masih belum sah Simpan Perubahan Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks Siap Terlewat Format masa: Format masa: Buka fail LampiranReplyForward Halaman %d daripada %d Tidak ada huraian. _Langgan _Langgan _Langgan _Batalkan langganan _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder Batalkan pengendalian mel semasa Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tajuk piawai bagi mesej. %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Emel bermula dengan Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi baris seragam Tajuk piawai bagi mesej. Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Langganan Folder Langganan Folder Langganan Folder _Gaya Balasan: Akaun Mel Akaun Mel Tinggi tetingkap default Lebar tetingkap default Hantar dan Terima Mel Hantar dan Terima Mel Tinggi tetingkap default VFolder bagi Senarai _Mel VFolder bagi Senarai _Mel Mengimport Fail Mel Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Buku Alamat Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi _Tambahkan Tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca Pengenkodan Aksara Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Bahasa Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Pilih warna Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat am DipetikReplyForward Dalam Talian Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Pengepala Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat huraian Huraian: huraian Folder Setempat Folder _draf: Folder _mesej Dihantar: Folder _draf: Sebagai Folder _Dihantar Gubah mesej Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan Alamat _e-mel: _Nama Penuh: Maklumat Peribadi Tandatangan: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Or_ganisasi: Jawapan Kepada: _Jadikan ini akaun piawai saya Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) Pretty Good Privacy (PGP/GPG) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian _Juga enkripsikan kepada saya sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) _Tandatangan digital mesej keluaran (secara default) Sijil Kenalan Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih... _Kosongkan Sijil tandatangan tidak dijumpai _Kosongkan Jenis _Pelayan: huraian Konfigurasi Mel Pe_layan: Nama_pengguna: Lokasi peti mel _Gunakan sambungan selamat: (SSL tidak disokong dalam binaan Evolution ini) Autentikasi Gagal _Semak Jenis Sokongan Ingat kata laluan ini Maklumat Pelayan _Liang: Pe_layan memerlukan pengesahan Pengautentikasian SMTP Jenis: Nama_pengguna: Ingat kata laluan ini Peribadi Penyulitan PGP (tiada) Label Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tak dapat menetapkan skrip tandatangan "{0}". Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Tindih _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tutup tetingkap ini Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tidak Sentiasa Tidak sekali ID Kenalan telah wujud Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Pilih Folder Pilih Folder Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Saiz Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna Evolution hanya akan disambungkan ke pelayan LDAP anda jikapelayan LDAP anda menyokong SSL atau TLS. Memilih opsyen ini bermakna pelayan anda tidak menyokong sama ada SSL atau TLS. Ini bermakna sambungan anda tidak akan selamat, dan anda akan mudah terdedah kepada eksploitasi keselamatan. Hari lahir & Ulangtahun Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Ini liang pada pelayan LDAP yang cuba Evolution cuba sambungkan. Satu senarai liang piawai telah diberikan. Tanya pentadbir sistem andaapakah liang yang patut anda nyatakan. Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Maklumat Pelayan Perincian Ruangjarak Pemuatturunan Ciri-ciri Buku Alamat Buku Alamat Baru xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan xml EFolderList bagi senarai uri penyempurnaan _Pralihat Anak Tetingkap Model Teks Maklumat Bebas/Sibuk Auto-sempurna Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Pada Pelayan LDAP _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Kenalan Sijil Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Sebarang Kategori Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Satu Sub Tapak Carian Disokong Pe_layan: _Gunakan sambungan selamat: _Kaedah log masuk: Log _masuk: _Tapak carian: Skop _Carian: _Cari Tapak Carian yang Boleh Editor Carian Pilih Folder 1 5 Kenalan _Hadmasa: _Had muatturun: Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari bekerja bermula pada Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan Samada menyorok tugas yang siap Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Samada menetapkan pengingat default bagi acara Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Kali terakhir pengger terlaksana Kalendar untuk penggera dilaksana Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Permintaan Bebas/Sibuk Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Zon masa Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Pada Web Lain Hari lahir & Ulangtahun _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Memuatkan Kalendar Kalendar Baru Lokasi Kalendar Kalendar baru Cetak Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Segarkan Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilihNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Membuka tugas pada %s Cetak Item Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Nama Senarai Tugas Membuka tugas pada %s Cetak Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang _Mesej Mel Gubah mesej mel baru Akaun Mel Cipta kalendar baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Pembantu Akaun Evolution Editor Akaun Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca _Buka Mesej Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Ha_ntar mesej ke... Mengikut Pe_nghantar Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Import Fail Dibatal. Pengemaskinian siap Pembantu Tetapan Evolution Selamat Datang Sedang memuatkan... Buku Alamat Senaraikan folder buku alamat setempat Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Dalam Talian Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Menetapkan vfolder: %s Ujian Evolution Mengeluarkan folder %s Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Pilih fail Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Gagal mengenkod data Kalendar baru Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Memuatkan kalendar... Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s VFolder bagi Pe_nghantar... Memuatkan Kalendar Nama_pengguna: Gagal mewujudkan saluran bagi '%s': %s _URL: _Gunakan sambungan selamat: _Segarkan: Suaikan Evolution Saya Nama fa_il: Pilih fail _Tarikh selesai: Curitiba Memuatkan Kalendar Nama_pengguna: Kalendar Kalendar Kalendar Kalendar Pilih AksiNone Unit Kalendar Tidak dapat memulakan Evolution Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai _Piawai email-custom-header-Security _Keselamatan email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Pe_layan: Tambahkan folder ke senarai folder yang anda langgan Ralat tak diketahui Kalendar: Muatkan semula Senarai Kalendar Gnome Dalam Talian Mesej ter_sendiri Pengepala Pengepala Penuh Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru Tolak Terima _Padam semua Sementara Sementara Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Tajuk adalah %s New ZealandShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Tidak ada huraian. Cipta item ujian baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Model Teks Model Teks _Mel HTML Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf Berbilang VCard Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat dan %d kenalan lain. Simpan dalam buku alamat Tiada kenalan Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Lebar tetingkap default Toggle sama ada ingin menunjukkan bar folder atau tidak Tinggi tetingkap default Tajuk piawai bagi mesej. Lebar tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Menetapkan konfigurasi Pilot Masukkan Kata Laluan _Kesan pautan secara automatik Antara muka konfigurasi Mel Evolution _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution Lupa _Kata Laluan Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Pilih fail Baru Evolution Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Lupa kata laluan, anda akan digesa untuknya sekali lagi _Liang: _Uji Cipta item ujian baru Sumber Cipta item ujian baru Seting Menetapkan konfigurasi Pilot ID Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil ID Kenalan telah wujud Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Paparan Semasa Cipta item ujian baru Tafrik Paparan Paparan Hari %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Hantarkan mesej iniAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan lampiran Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ciri-ciri Lampiran Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranCtrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s Memuatkan Kalendar %B %Y Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Kenalan: Tarikh dan Masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Kawalan keutamaan Mel Evolution Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Dihapuskan _Fon Piawai: Ciri-ciri Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi Tanpa nama Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Tambahkan _Skrip Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s SekarangNone OK Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Guna klik untuk tambah (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan _Buang _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Satu Kolum...Family name: Smith (13 items) Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Jadualpopup toggle expand collapse Tidak Diisih Pilih Semua Kaedah Input Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Padam "{0}"? Ditugaskan Daripada Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Tambah emel ke senarai Buang alamat emel yang daripada Senarai Masukkan alamat emel daripada Buku Alamat Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi buku alamat evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... Klik untuk menambahkan tugas _Buka Tugas Senaraikan Ahli Nama ringkas Syarikat: Jabatan: Pekerjaan: Posisi Pengurus Pembantu Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Telefon Bimbit Pasangan Peribadiemail-custom-header-Security Nota Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Unit Pejabat Gelaran Peranan Laman Web Jurnal Kategori Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Emel Emel Faks Lain Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Eksport dalam mod segerak Bilangan kad dalam satu fail output dalam mod segerak, saiz piawai 100. NOMBOR Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Ralat tak diketahui Tidak dapat membuka fail Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap Lokasi: temu janji bermula _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Amaran Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Buang Perubahan Simpan Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padam "{0}"? Padam "{0}"? Padam "{0}"? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Cipta kenalan baru Masukkan Ditugaskan Tak dapat memindah kenalan. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Tidak dapat membuka destinasi Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan kurang daripada Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel minit jam hari sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! T_ambah Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat Tampalkan papan keratan Paparan Semasa Simpan dan Tutup Simpan fail semasa dan tutup tetingkap Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Personalisasi...None" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Paparan Biasa Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Tidak dapat membuka tugas pada '%s' Kepada Senarai Penyusun: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen TugasiCalImp Perincian Cetak senarai tugas Tarikh genap tempoh adalah salah Tidak dapat membuka tugas pada '%s' _Tarikh Genap Tempoh: Zon _masa: Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Paparan Minggu Kerja Paparan Hari maklumat kalendar masa yang berkaitan dengan masa sekarang Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang pesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan %s %s sebelum temu janji bermula %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermula %s %s sebelum temu janji berakhir %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Akhir Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Cipta Model Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objekOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam Tarikh Mula Tarikh Akhir Tak diketahui Berulang Diumpukkan Ya Tidak Membuka %s DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan Tindakan Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s am pm %A %d %B Minggu60 minute divisions30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Tak dapat membuka buku alamat Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum SabSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Ringkasan: Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres Batal % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... _Tutup Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Simpan _Draf Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Seting Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Maklumat kalendar Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Cipta buku alamat baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Kirimkan mesej kepada Folder Awam Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Minit hari bekerja berakhir pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana _Gaya Balasan: POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Emel Utama Emel Utama Senarai tugas baru Jawapan Bebas/Sibuk Tarikh perulangan tak sah _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas terlewat _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Hari bekerja Sebelumnya Akaun Mel Tinggi tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Cipta Folder Baru Simpan mesej sebagai fail teks Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya _Lencong Menyemak ketekalan folder Buku Alamat Tiada kenalan Pilih semua kenalan Simpan dalam buku alamat _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Pralihat Anak Tetingkap _Bunyi bip apabila mel baru tiba Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah _Pralihat Anak Tetingkap Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Membuka folder %s Model Teks Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder lampiran %s Daripada Balas Kepada Sk St Tajuk Tarikh From:From: user@example.com Daripada %s: Tajuk Paparkan mesej seterusnya mesej Memformat mesej Nama Saiz _Keselamatan Diumpukkan Disampuk Tandatangan S/MIME Pengenkripsian S/MIME Pengemel Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya _Mel HTML Formatkan mesej dalam _HTML Model Teks Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong lampiran %s Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Hari ini Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Balasan Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka sumber "{2}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikutNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan Balasan dan induknya Termasuk bebenang Masukan keluaran Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat minggu bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Auntentikasi tidak sah Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Autentikasi Gagal Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Mengosongkan sampah pada '%s' Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Piawai Pia_wai Dihidupkan Nama akaun Piawai Ralat ketika mengeluarkan senarai Tiada nama fail diberikan. Menggunakan alamat emel Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan Tutup tetingkap ini Tajuk Pembantu Akaun Evolution _Semak Jenis Sokongan Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. Selesai Folder Setempat Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Piawai Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak ada _Piawai Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" _Nama: Maklumat Pelayan _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Maklumat Peribadi Jawapan Kepada: Or_ganisasi: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Pengenalan Menyemak Mel Baru _Secara automatik semak mel baru setiap Menerima _Opsyen Menerima E-mel Umum Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini Sijil Kenalan Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Menghantar E-mel Jenis _Pelayan: Peribadi _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Menerima E-mel Menaik Jenis _Pelayan: Pe_layan: Nama_pengguna: _Keselamatan Nama akaun Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Selamat Datang Editor Akaun _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Tidak dapat mewujudkan fail output: %s %s Sila pilih pelayan. Halaman %d daripada %d Cetak Nama _folder: Pengepala Pengepala Simpan Perubahan Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Bertukar ke %s Paparkan mesej seterusnya Bertukar ke %s Bertukar ke %s Tutup fail semasa Tutup fail semasa _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Folder Jangan tanya saya lagi. Cetak Cetak Mesej Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak berakhir dengan tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan _Kata laluan: Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Kolum Dinyahpilih Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: _Langgan _Langgan _Langgan _Batalkan langganan _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder Batalkan pengendalian mel semasa Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Cipta folder Mengimport Fail Mel Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Buku Alamat Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca Pengenkodan Aksara Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Pilih warna Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat am LampiranReplyForward DipetikReplyForward Dalam Talian Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Menyemak Mel Baru Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat huraian Huraian: huraian Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka sumber "{1}" Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Tindih _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tutup tetingkap ini Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tidak Sentiasa Tidak sekali Membuka folder %s Adakah anda pasti ingin memadam kemasukan jurnal `{0}'? Mengeluarkan folder %s Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Fail wujud "{0}". Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Cetak kalendar ini Fail wujud "{0}". Tidak dapat membuka destinasi Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Pilih Folder Pilih Folder Pilih Folder Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi ? Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Buka Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Model Teks Maklumat Bebas/Sibuk Auto-sempurna Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Buku Alamat Baru _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Kenalan Sijil Ciri-ciri Buku Alamat Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Sebarang Kategori Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Satu Sub Tapak Carian Disokong _Liang: Pe_layan: _Gunakan sambungan selamat: _Kaedah log masuk: Log _masuk: _Tapak carian: Skop _Carian: _Cari Tapak Carian yang Boleh Editor Carian Pilih Folder 1 5 Kenalan _Hadmasa: _Had muatturun: Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Menetapkan vfolder: %s Ujian Evolution Mengeluarkan folder %s Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks _Fon Piawai: Disambungkan semula ke %s Maklumat Pelayan Penyulitan PGP Pengautentikasian SMTP Secara anonymous Kaedah Input Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Ruangjarak _Tapak carian: Cari Asas Carian yang boleh Skop _Carian: Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Pilih Folder Pemuatturunan _URL: Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka sumber Mesej bantuan Tidak dapat mencipta mesej. _Laluan: Pilih fail Pilih fail Senarai Tugas Baru Kalendar Hantar Mesej kepada Kenalan Tambah Senarai Tugas _Laluan: Emel Hari lahir & Ulangtahun Kalendar %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Nama Kalendar Pilih fail _Fail Sut perisian kumpulan Evolution Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Zon masa Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Kalendar Baru _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Memuatkan Kalendar Lokasi Kalendar Kalendar baru Ciri-ciri Folder Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Segarkan Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cari _Sekarang Sebelumnya Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilih Senarai Tugas BaruNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Membuka simpanan %s Cetak Item Kumpulan Senarai Tugas Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih Senarai Tugas Baru _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Memuatkan tugas Nama Senarai Tugas Membuka tugas pada %s Cetak Tugas Kumpulan Senarai Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang Pengepala Pengepala Penuh Mesej ter_sendiri Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru _Padam semua Tolak Sementara Sementara Terima Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Tak dapat membuka kalendar '%s'. Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Sut Groupware Pilih fail Pilih fail Import Fail Pilih fail Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Konfigurasi Mel Pe_layan: Nama_pengguna: Sijil Kenalan Pe_layan memerlukan pengesahan Jenis: Sut Groupware Seting Kalendar dan Tugas _Mesej Mel Gubah mesej mel baru Akaun Mel Cipta kalendar baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Ha_ntar mesej ke... Mengikut Pe_nghantar Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Paparkan mesej seterusnya Paparkan mesej penting seterusnya Paparkan mesej penting sebelumnya _Mel HTML Model Teks Model Teks Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Daripada %s: Import Fail Dibatal. Pengemaskinian siap Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sedang memuatkan... Format Kolum... Tarikh Lain Tinggi teks Model Teks _Skrip: Tampak _Tindakan _Pergi Ke _Skrip: _Tampal _Program: _Skrip: Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat Simpan dalam buku alamat dan %d kenalan lain. Buku Alamat Pilih... Ujian Evolution Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda email-custom-header-Security email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Ralat tak diketahui Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Dalam Talian Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Tajuk adalah %s Pemberitahuan Mel BaruShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak ada huraian. Cipta temu janji baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Pilih fail Baru Evolution Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Seting Menetapkan konfigurasi Pilot ID Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Cap jari MD5 Kesahihan Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Perincian Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil ID Kenalan telah wujud Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _StatusUTC UTC Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Takrif Paparan... Takrif Paparan... Takrif Paparan... Jadual Paparan Semasa Cipta item ujian baru Tafrik Paparan Paparan Hari %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Hantarkan mesej ini Paparan Bulan Paparan _SenaraiAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan lampiran Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiran Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Klik di sini bagi buku alamat Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCtrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s Sebelumnya setiap bulan Sebelumnya Bebenang _Berikutnya Memuatkan KalendarCalItem CalItem %B %Y Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai W_arna: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Kenalan: Tarikh dan Masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Autogenerated Tutup Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tanpa nama Tambahkan _Skrip Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Kawalan keutamaan Mel Evolution Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Dihapuskan _Fon Piawai: Ciri-ciri Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi Jenis: Nama:Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO] Segarkan _Gunakan sambungan selamat: Sijil Anda Namapengguna: _Alihkan... Abai _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. SekarangNone OK Masa mestilah dalam format: %s Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Guna klik untuk tambah (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Alihkan _Buang _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Tambah Satu Kolum... Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Jadualpopup toggle expand collapse Tidak Diisih Pilih Semua Kaedah Input Ralat tak diketahui Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Padam "{0}"? Ditugaskan Daripada Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emel Telefon Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pengurus: Pembantu: Pejabat: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota AIM Jabber Yahoo MSN ICQ Groupwise Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Tambah emel ke senarai Buang alamat emel yang daripada Senarai Masukkan alamat emel daripada Buku Alamat Pilih... Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Bercanggah: Kenalan Diubah: Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Asal Kenalan Baru: Kenalan Baru mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Kenalan: Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Emel Emel Faks Lain buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... Klik untuk menambahkan tugas _Buka Tugas Senaraikan Ahli Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadiemail-custom-header-Security Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Paparan Kad Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Ralat tak diketahui Tidak dapat membuka fail Tak dapat membuka kalendar '%s'. _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap Lokasi: temu janji bermula _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Seting Evolution Amaran Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Simpan Perubahan Buang Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. _Simpan Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padam Kalendar '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Masukkan Ditugaskan Tak dapat memindah kenalan. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Paparan Hari Paparan Minggu Kerja Paparan Minggu Paparan Bulan Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan kurang daripada Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir minit jam hari Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! T_ambah Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. Tutup fail semasa Salin pemilihan Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat Tampalkan papan keratan Paparan Semasa Simpan dan Tutup Simpan fail semasa dan tutup tetingkap Pilih semua teks Peng_kelasan: _Edit _Fail _Bantuan _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta _Personalisasi...None" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Paparan Biasa Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Kepada Senarai Penyusun: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Tarikh siap adalah salah Laman Web: Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal Status Status: Pe_ratus Selesai: _Prioriti: _Tarikh selesai: _Laman Web: Status: %s Opsyen TugasiCalImp Perincian Cetak senarai tugas Tarikh genap tempoh adalah salah _Tarikh Genap Tempoh: Zon _masa: Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Paparan Minggu Kerja Paparan Hari maklumat kalendar masa yang berkaitan dengan masa sekarang Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang pesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan %s %s sebelum temu janji bermula %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermula %s %s sebelum temu janji berakhir %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Akhir Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Cipta Model Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objekOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam Tarikh Mula Tarikh Akhir Tak diketahui Berulang Diumpukkan Ya Tidak DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan Tindakan Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s am pm %A %d %B Minggu60 minute divisions30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Lokasi: Ringkasan: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ahd Isn Sel Rab Kha Jum SabSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres Batal % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Simpan sebagai... _Tutup Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara _Cetak... Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Simpan _Draf Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Mesej Tak Berjudul Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Maklumat kalendar Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Cipta buku alamat baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Kirimkan mesej kepada Folder Awam Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Minit hari bekerja berakhir pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana _Gaya Balasan: POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Emel Utama Emel Utama Senarai tugas baru Jawapan Bebas/Sibuk Tarikh perulangan tak sah _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas terlewat _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara M_inggu bermula: Hari bekerja bermula pada Hari bekerja Sebelumnya Akaun Mel Tinggi tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Semak _Ejaan Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Cipta Folder Baru Simpan mesej sebagai fail teks Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya _Lencong Menyemak ketekalan folder Buku Alamat Tiada kenalan Pilih semua kenalan Simpan dalam buku alamat _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Pralihat Anak Tetingkap _Bunyi bip apabila mel baru tiba Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah _Pralihat Anak Tetingkap Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Membuka folder %s Model Teks Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder lampiran %s Daripada Balas Kepada Sk St Tajuk Tarikh Tajuk Paparkan mesej seterusnya mesej Memformat mesej Nama Saiz _Keselamatan Diumpukkan Disampuk Tandatangan S/MIME Pengenkripsian S/MIME Pengemel Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya _Mel HTML Formatkan mesej dalam _HTML Model Teks Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong lampiran %s _Fon Piawai: Ciri-ciri email-custom-header-Security Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Balasan Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi _Ke Medan Medan Boleh Tulis Alihkan _Buang _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Ko_songkan Bendera Pengisih Isih Ko_songkan Bendera _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Masukan masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat minggu bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Takrif Paparan... Takrif Paparan... Cipta item ujian baru _Nama: Paparan Hari Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Hantarkan mesej ini Paparan Bulan Paparan _Senarai Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Hantar Kepada: Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Klik di sini bagi buku alamat Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCtrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai W_arna: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCalItem CalItem %B %Y Sebelumnya setiap bulan Sebelumnya Bebenang _Berikutnya Memuatkan Kalendar _Kategori Cipta kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Tiada imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Ciri-ciri Folder Sekarang Hari iniNone OK Masa mestilah dalam format: %s ? Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Tarikh dan Masa Zon masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikutNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan dan induknya Termasuk bebenang keluaran Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Daripada %s:Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Autogenerated Tutup Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tanpa nama Tambahkan _Skrip Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Kenalan Buku Alamat Kategorinya ialah _Cari Sebarang Kategori Kenalan: _Cari Buku Alamat Kenalan Pilih buku alamat sasaran.Expand MyList Inline Saiz Pengembang _Potong _Edit Pa_dam Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. _Ingat kata laluan _Ingat kata laluan Kawalan keutamaan Mel Evolution Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Mel Dihapuskan Jenis: Nama:Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO] Segarkan _Gunakan sambungan selamat: Namapengguna: _Huraian: Pilih destinasi _Alihkan... Abai %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Balasan Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka sumber "{2}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat memadam folder: %s Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Guna klik untuk tambah (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan Medan Boleh Tulis Tambah Satu Kolum... Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Pilih Semua Kaedah InputUTC UTC _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Klik untuk membuka %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Kueri Evolution Papar _Tanda: Pengenalan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain.popup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Takrif Paparan... Jadual Paparan Semasa Tafrik Paparan Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Evolution akan menggunakan alamat emel ini untuk mengesahkan anda dengan pelayan. Auntentikasi tidak sah Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Autentikasi Gagal Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Mengping %s Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Mengosongkan sampah pada '%s' Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Piawai Pia_wai Dihidupkan Nama akaun Piawai Tiada nama fail diberikan. Menggunakan alamat emel Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan Tutup tetingkap ini Tajuk Pembantu Akaun Evolution _Semak Jenis Sokongan Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. Selesai Folder Setempat Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Piawai Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak ada _Piawai Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Maklumat Peribadi Jawapan Kepada: Or_ganisasi: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Menyemak Mel Baru _Secara automatik semak mel baru setiap Menerima _Opsyen Menerima E-mel Umum Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini Sijil Kenalan Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Menghantar E-mel Jenis _Pelayan: Peribadi _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Menerima E-mel Menaik Jenis _Pelayan: Pe_layan: Nama_pengguna: _Keselamatan Nama akaun Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Selamat Datang Editor Akaun _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Sila pilih pelayan. Halaman %d daripada %d Cetak Nama _folder: Pengepala Pengepala Simpan Perubahan Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Bertukar ke %s Paparkan mesej seterusnya Bertukar ke %s Bertukar ke %s Tutup fail semasa Tutup fail semasa _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Folder Jangan tanya saya lagi. Cetak Cetak Mesej Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Selaraskan Skor Pengepala Mesej Umpukkan Warna Umpukkan Skor Bip C Siap Tarikh diterima Tarikh dihantar Dipadam tidak berakhir dengan tidak wujud tidak berakhir dengan tidak kembali tidak seperti tidak dimulakan dengan Draf berakhir dengan wujud Ungkapan Susulan Majukan _Kata laluan: Penting adalah selepas adalah sebelum ditandai tidak ditandai tidak Jun Jun Label Senarai mel Sandar Semua Badan Mesej Pengepala Mesej _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Paip ke Program Mainkan Bunyihas been read Baca Penerima Padanan Regexp Balas kepada kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Laksana Program Skor Penghantar Penapis bagi Pe_nerima Label Set Status Saiz (kB) seperti Akaun Sumber Pengepala yang khusus bermula dengan Hentikan Memproses Kolum Dinyahpilih Batalkan Set Status Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta Nama _folder: Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: _Langgan _Langgan _Langgan _Batalkan langganan _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder Batalkan pengendalian mel semasa Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Cipta folder Mengimport Fail Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca Pengenkodan Aksara Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip Warna bagi _kata yang salah eja: Pilih warna Semak _Ejaan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat am LampiranReplyForward DipetikReplyForward Dalam Talian Seting Piawai Konfigurasi Mel _Liang: Pengautentikasian SMTP Nama_pengguna: _Kata laluan: Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tonjolkan _petikan dengan warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Menyemak Mel Baru Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Menyemak Mel Baru Senaraikan folder buku alamat setempat huraian Huraian: huraian Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka fail Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. Abai _Tindih _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tutup tetingkap ini Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tidak Sentiasa Tidak sekali Membuka folder %s Adakah anda pasti ingin memadam kemasukan jurnal `{0}'? Mengeluarkan folder %s Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Fail wujud "{0}". Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Cetak kalendar ini Fail wujud "{0}". Tidak dapat membuka destinasi Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Pilih Folder Pilih Folder Pilih Folder Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Menjana senarai mesej Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Mesej Pilih _Bebenang Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Model Teks Maklumat Bebas/Sibuk Auto-sempurna Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Buku Alamat Baru _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Sijil Ciri-ciri Buku Alamat Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Segarkan Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Pa_dam Ciri-ciri Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Menetapkan vfolder: %s Ujian Evolution Mengeluarkan folder %s Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks _Fon Piawai: Disambungkan semula ke %s Maklumat Pelayan Penyulitan PGP Pengautentikasian SMTP Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Kaedah Input Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Ruangjarak _Tapak carian: Cari Asas Carian yang boleh Skop _Carian: Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Pilih Folder Pemuatturunan Kenalan _URL: Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka sumber Mesej bantuan Tidak dapat mencipta mesej. _Laluan: Pilih fail Pilih fail Senarai Tugas Baru Kalendar Hantar Mesej kepada Kenalan Tambah Senarai Tugas Emel Hari lahir & Ulangtahun Kalendar %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Nama Kalendar Pilih fail _Fail Sut perisian kumpulan Evolution Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Kalendar Baru _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Kalendar baru Lokasi Kalendar Ciri-ciri Folder Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cari _Sekarang Sebelumnya Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilih Senarai Tugas BaruNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Membuka simpanan %s Cetak Item Kumpulan Senarai Tugas Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih Senarai Tugas Baru _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Membuka tugas pada %s Nama Senarai Tugas Cetak Tugas Kumpulan Senarai Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Salin... Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru _Padam semua Tolak Sementara Sementara Terima Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Status peserta dikemaskinikan Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Sut Groupware Pilih fail Pilih fail Import Fail Pilih fail Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Konfigurasi Mel Pe_layan: _Liang: Nama_pengguna: Sijil Kenalan Paparan Biasa _Hujah: Pe_layan memerlukan pengesahan Jenis: Sut Groupware Seting Kalendar dan Tugas _Mesej Mel Gubah mesej mel baru Akaun Mel Cipta kalendar baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini _Segarkan: Muatkan semula Senarai Folder _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Betul-betul mengikuti satu sama lain Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Ha_ntar mesej ke... Mengikut Pe_nghantar Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Paparkan mesej seterusnya Paparkan mesej penting seterusnya Paparkan mesej penting sebelumnya _Mel HTML Model Teks Model Teks Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Import Fail Dibatal. Pengemaskinian siap Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sedang memuatkan... Format Kolum... Tarikh Lain Tinggi teks Model Teks _Skrip: Tampak _Tindakan _Pergi Ke _Skrip: _Tampal _Program: _Skrip: Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat Simpan dalam buku alamat dan %d kenalan lain. Buku Alamat Ujian Evolution Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda email-custom-header-Security email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Ralat tak diketahui Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Dalam Talian Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Daripada %s:Subject:Subject: It happened again Tajuk adalah %s Pemberitahuan Mel BaruShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Tidak ada huraian. Cipta temu janji baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tanda_kan sebagai Telah Dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Folder tidak sah: '%s' Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian Ba_ru _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Takrif Paparan... Cipta item ujian baru Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Pilih fail Baru Evolution Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Mulakan dalam mod dalam talian Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Sijil ini telah disahkan untuk kegunaan berikut: Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penandatangan E-mel Sijil Penerima Dikeluarkan Pada Nama Biasa (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Kesahihan Dikeluarkan Pada Tamat Tempoh Pada Cap jari MD5 Hirarki Sijil Medan Sijil Nama Medan Perincian Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Curitiba Carolina Utara UngkapanOU = VeriSign Trust Network %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil Dikeluarkan Pada ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP ID Kenalan telah wujud Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _Status Evolution belum menyokong peringatan kalendar dengan pemberitahuan e-mel tetapi peringatan ini dikonfigurasikan untuk menghantar e-mel. Evolution sebaliknya akan memaparkan kotak dialog peringatan yang normal. NOMBOR Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Membuka %s Sub Tapak Carian Disokong _Kaedah log masuk: _Cari Tapak Carian yang Boleh 5 _Had muatturun: Memuatkan tugas Ralat tak diketahui Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyambungkan ke Pelayan Guna arahan tersendiri untuk menyambungkan ke pelayan Arahan: Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Opsyen Menyemak mesej baru dalam semua folder Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Folder tersebut tidak ada%s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Gagal disahkan. Ralat tak diketahui Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Ralat ketika menulis ke peti mel sementara: %s Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Sambungan SSL/TLS tidak disokong. Gagal disambungkan ke pelayan IMAP %s dalam mod terjamin: %s Pelayan IMAP %s tidak menyokong jenis pengesahan yang diminta %s Tiada sokongan bagi jenis pengesahan %s Gagal disahkan pada pelayan POP %s: %s Pengesahan gagal. Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Menolak ruang nama folder yang disediakan oleh pelayan Ruang nama IMAP Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Gagal disahkan. Pengeposan gagal: %s Mengambil maklumat ringkasan bagi mesej baru Mengimbas mesej yang diubah Folder tersebut tidak ada%s Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Tidak boleh mendapatkan mesej %s: %s Mesej tersebut tidak ada Tidak dapat mewujudkan fail output: %s: %s Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Kotak masuk Folder tersebut tidak ada: %s Nama folder "%s" tak sah kerana ia mengandungi aksara "%c" Folder ibu tak diketahui: %s Folder ibu tidak dibenarkan mengandungi subfolder TLS tidak Ada Pelayan IMAP %s Pelayan IMAP %s Opsyen Folder Type Folder Type Folder Type Folder Type Folder Type Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Opsyen Menyemak mesej baru dalam semua folder Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Gagal disahkan. Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution OpsyenSync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Kolab Folder Metadata Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Metadata Sync Conflict Resolution Kolab Folder Options Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Gagal disahkan. Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Opsyen Menyemak mesej baru dalam semua folder Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Gagal disahkan. Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution OpsyenSync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Kolab Folder Metadata Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Metadata Sync Conflict Resolution Kolab Folder Options Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Gagal disahkan. Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Menyemak Mel Baru Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder Folder Tunjukkan folder yang dilanggan sahaja Opsyen Menyemak mesej baru dalam semua folder Terapkan penapis bagi mesej baru dalam Inbox dalam pelayan ini Menyemak mesej baru dalam semua folder Menyemak mesej baru dalam semua folder _Secara automatik semak mel baru setiap Keutamaan Piawai: Pelayan IMAP %s Untuk membaca dan menyimpan mel dalam pelayan IMAP. Kata laluan Opsyen ini akan disambungkan ke pelayan IMAP dengan menggunakan kata laluan teks biasa. Gagal disahkan. Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution OpsyenSync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Sync Conflict Resolution Kolab Folder Metadata Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Type Kolab Folder Metadata Sync Conflict Resolution Kolab Folder Options Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Permissions Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Kolab Folder Properties Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Pelayan IMAP %s Khidmat IMAP bagi %s pada %s Gagal disahkan. Anda mestilah berada dalam talian untuk melengkapkan pengendalian ini Tidak dapat memuatkan ringkasan bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat mewujudkan fail `%s': %s Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Memuatkan item-item di dalam folder %s Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mendapatkan senarai folder ... Memuatkan item-item di dalam folder %s Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Semua Folder-folder Awam Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pembuktian gagal Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Nama pengguna Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Tetapan Exchange Papar saiz semua folder Exchange Saiz Folder Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Saiz folder Folder Peribadi Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. _LokasiPermissionsLevel Permissions PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel User User User Saiz Folder Folder Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat mencipta folder baru `%s'Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Saiz Folder Folder Saiz folder Mailbox - John SmithForeignFolder John Smith - CalendarForeignFolder Nama pengguna Saiz FolderMeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Masukkan kata laluan %s@%s Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Nama _domain: Membuktik_an Folder Peribadi _Lokasi Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Pelbagai Papar saiz semua folder Exchange Saiz Folder-folder Tetapan Exchange Saiz folder Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuaturun entri-entri GAL dari pelayan... Pembuktian gagal Memuatkan item-item di dalam folder %s Ralat mendap Tidak dapat mencipta fail sementara Tidak dapat mencipta lembaran untuk memenuhkan simpanan sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mengemaskini simpanan ringkas sementara tempatan untuk mesej-mesej baru dalam %s Mendapatkan semula ID-ID mesej dari pelayan untuk %s Membuang mesej-mesej terpadam dari simpanan sementara di dalam %s Mendapatkan maklumat ringkas untuk mesej-mesej baru dalam Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Tidak berjaya mendapatkan mesej: %s %s Mesej tidak wujud Mendapatkan mesej dibatalkan oleh pengguna. Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Kegemaran Semua Folder-folder Awam Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Sila masukkan kata laluan baru untuk pengguna %1: Anda tidak masukkan kata laluan. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Tidak dapat kirim ke pelayan: Masukkan kata laluan %s@%s Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Nama _domain: Membuktik_an Folder Peribadi _Lokasi Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Pelbagai Papar saiz semua folder Exchange Tetapan Exchange Saiz folder Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Ralat mendap Ralat mendap Tidak dapat mencipta lembaran untuk memenuhkan simpanan sementara Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mengemaskini simpanan ringkas sementara tempatan untuk mesej-mesej baru dalam %s Mendapatkan semula ID-ID mesej dari pelayan untuk %s Membuang mesej-mesej terpadam dari simpanan sementara di dalam %s Mendapatkan maklumat ringkas untuk mesej-mesej baru dalam Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Sila masukkan kata laluan baru untuk pengguna %1: Anda tidak masukkan kata laluan. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Masukkan kata laluan %s@%s Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Nama _domain: Membuktik_an Folder Peribadi _Lokasi Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Pelbagai Papar saiz semua folder Exchange Tetapan Exchange Saiz folder Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Ralat mendap Ralat mendap Tidak dapat mencipta lembaran untuk memenuhkan simpanan sementara Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mengemaskini simpanan ringkas sementara tempatan untuk mesej-mesej baru dalam %s Mendapatkan semula ID-ID mesej dari pelayan untuk %s Membuang mesej-mesej terpadam dari simpanan sementara di dalam %s Mendapatkan maklumat ringkas untuk mesej-mesej baru dalam Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Sila masukkan kata laluan baru untuk pengguna %1: Anda tidak masukkan kata laluan. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Memuatkan item-item di dalam folder %s Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mendapatkan senarai folder ... Memuatkan item-item di dalam folder %s Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Semua Folder-folder Awam Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pembuktian gagal Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Nama pengguna Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Tetapan Exchange Papar saiz semua folder Exchange Saiz Folder Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Saiz folder Folder Peribadi Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. _LokasiPermissionsLevel Permissions PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel User User User Saiz Folder Folder Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat mencipta folder baru `%s'Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Saiz Folder Folder Saiz folder Mailbox - John SmithForeignFolder John Smith - CalendarForeignFolder Nama pengguna Saiz FolderMeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Masukkan kata laluan %s@%s Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Folder Peribadi _Lokasi Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Pelbagai Papar saiz semua folder Exchange Tetapan Exchange Saiz folder Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Ralat mendap Ralat mendap Tidak dapat mencipta lembaran untuk memenuhkan simpanan sementara Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mengemaskini simpanan ringkas sementara tempatan untuk mesej-mesej baru dalam %s Mendapatkan semula ID-ID mesej dari pelayan untuk %s Membuang mesej-mesej terpadam dari simpanan sementara di dalam %s Mendapatkan maklumat ringkas untuk mesej-mesej baru dalam Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Sila masukkan kata laluan baru untuk pengguna %1: Anda tidak masukkan kata laluan. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: MeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Masukkan kata laluan %s@%s Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Folder Peribadi Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. _Lokasi Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Pelbagai Papar saiz semua folder Exchange Tetapan Exchange Saiz folder PermissionsLevel Permissions PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel User User User Saiz Folder Folder Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat mencipta folder baru `%s'Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Saiz Folder Folder Saiz folder Mailbox - John SmithForeignFolder John Smith - CalendarForeignFolder Nama pengguna Saiz Folder Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Memuatkan item-item di dalam folder %s Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mendapatkan senarai folder ... Memuatkan item-item di dalam folder %s Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pembuktian gagal Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: MeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Memuatkan item-item di dalam folder %s Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mendapatkan senarai folder ... Memuatkan item-item di dalam folder %s Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Semua Folder-folder Awam Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pembuktian gagal Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Nama pengguna Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Tetapan Exchange Papar saiz semua folder Exchange Saiz Folder Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Saiz folder Folder Peribadi Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. _LokasiPermissionsLevel Permissions PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel User User User Saiz Folder Folder Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat mencipta folder baru `%s'Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Saiz Folder Folder Saiz folder Mailbox - John SmithForeignFolder John Smith - CalendarForeignFolder Nama pengguna Saiz FolderMeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Memuatkan item-item di dalam folder %s Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mendapatkan senarai folder ... Memuatkan item-item di dalam folder %s Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Semua Folder-folder Awam Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pembuktian gagal Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Nama pengguna Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Tetapan Exchange Papar saiz semua folder Exchange Saiz Folder Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Saiz folder Folder Peribadi Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. _LokasiPermissionsLevel Permissions PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel User User User Saiz Folder Folder Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat mencipta folder baru `%s'Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Saiz Folder Folder Saiz folder Mailbox - John SmithForeignFolder John Smith - CalendarForeignFolder Nama pengguna Saiz FolderMeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Tidak dapat sahkan dengan pelayan MAPI Exchange. Ralat mendap Meyimpan sementara entri-entri GAL (%d/%d)... Memuatkan item-item di dalam folder %s Memuatkan item-item di dalam folder %s Tidak dapat mencipta fail sementara Sokongan untuk mengubahsuai Mendapatkan senarai folder ... Memuatkan item-item di dalam folder %s Mesej ini tidak terdapat didalam mod luar talian Gagal mengambil item Gagal mengambil item Tidak dapat menambah mesej ke folder '%s' Luar talian Tidak berjaya mendapatkan mesej %s: %s Mesej tidak wujud Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak berjaya mendapatkan mesej Tidak dapat memuatkan ringkasan untuk %s Memeriksa mel baru Periksa untuk mesej-mesej baru di dalam folder Pilihan Menyegerakkan akaun tempatan secara automatik L_aksanakan penapis-penapis untuk mesej-mesej baru di dalam Peti masuk pada pelayan ini Periksa mesej-mesej baru untuk kandungan _Sampah Hanya periksa untuk mes_ej-mesej Sampah di dalam folder Peti masuk Untuk mengakses pelayan Microsoft Exchange / OpenChange menggunakan MAPI Katalaluan Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Pilihan ini akan menyambungkan kepada pelayan Openchange menggunakan katalaluan plaintext. Senarai folder tiada di dalam mod luartalian. Semua Folder-folder Awam Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Pembuktian gagal Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat mencipta folder baru `%s' Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Folder %1 tidak wujud, tidak dapat salin rangka. Tidak dapat menamakan semula folder dasar MAPI `%s' kepada `%s'. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Anda tidak boleh menamakan semula folder piawai. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan MAPI Exchange %s Servis MAPI Exchange untuk %s pada %s Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pembuktian gagal Tidak dapat kirim ke pelayan: Tidak dapat kirim ke pelayan: Pilih nama pengguna Nama Penuh Nama pengguna Pengesahan selesai dengan jayanya, Pengesahan gagal. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Pelayan, nama pengguna dan nama domain tidak boleh kosong. Sila penuhkan dengan nilai-nilai yang betul. Nama pengguna Nama _domain: Membuktik_an Nama _domain: Tetapan Exchange Papar saiz semua folder Exchange Saiz Folder Folder Saiz Gagal mendapatkan maklumat saiz folder Saiz Folder Mendapatkan senarai folder ... Saiz folder Folder Peribadi Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. Tidak dapat cipta folder MAPI di dalam mod luar talian. _LokasiPermissionsLevel Permissions PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel PermissionsLevel User User User Saiz Folder Folder Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Tidak dapat mencipta folder baru `%s'Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Permissions Saiz Folder Folder Saiz folder Mailbox - John SmithForeignFolder John Smith - CalendarForeignFolder Nama pengguna Saiz FolderMeetingResp MeetingResp MeetingResp Katalaluan EXCHANGEMAPI_ERROR Semua Folder-folder Awam Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Pelayan buku alamat tak dapat dijangkau atau nama pelayan mungkin disalah eja atau sambungan rangkaian anda terputus. Gagal diautentikasikan dengan pelayan LDAP. Pelayan buku alamat tidak mencadangkan sebarang tapak carian. Pelayan ini tidak menyokong maklumat skema LDAPv3. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Pelayan LDAP tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah. Tidak dapat membuang buku alamat. Pilih buku alamat sasaran. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Jangan padam Padam "{0}"? Ditugaskan Daripada Editor kategori tidak ada. Tak dapat membuka buku alamat Tak dapat ketika membuat carian. Pilih buku alamat sasaran. Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Anda telah membuat pengubahsuaian pada kenalan ini. Adakah anda ingin menyimpan perubahan ini? _Buang Tak dapat memindah kenalan. Anda cuba memindah kenalan drpd satu buku alamat ke yang lain tetapi ia tak dapat dibuang daripada sumber. Adakah anda ingin menyimpan salinan sebaliknya? Tidak dapat menyimpan kenalan. Ralat ketika menyimpan kenalan ke {0}: {1} Folder telah wujud Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? _Tambah Tambahkan alamat pada kenalan sedia ada "%s" Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? E-mel atau nama kenalan ini yang diubah sudah ada dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Padam kenalan yang dipilih Cipta kenalan baru Editor Kenalan Halaman _Gelaran: _Failkan di: _Dimana: Ka_tegori... _Nama Penuh... Ingin menerima mel HTML Emeladdressbook-label Telefon Alamat Mesej Segera Kenalan Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Laman web: Kalendar: Bebas/Sibuk: Chat Video: Blog Blog Alamat Web Alamat Web Pekerjaan: _Pangkat: Syarikat: Jabatan: Pejabat: Pengurus: Pembantu: Pasangan: Hari lahir: Ulangtahun: Ulangtahun: Hari lahir: Lain-lain Maklumat Peribadi Bandar: Poskod: _Negeri/Wilayah: Negara: _Peti Surat: _Alamat: Rumah Kerja Lain Alamat Pengemelan Nota _Bantuan Batal _Simpan Ralat ketika menambahkan kenalan Ralat ketika mengubah suai kenalan Ralat ketika mengeluarkan kenalan Editor Kenalan Sila pilih imej bagi kelanan ini _Buka Tiada imej Data kenalan tak sah: Kenalan tak sah. OK Tambah Cepat Kenalan _Edit Penuh _Nama Penuh: Emel Buku Alamat Baru Encik Puan Cik Puan Cik Dr. Sr. Jr. I II III Esq. Nama Penuh _Pertama: _Tengah: _Akhir: _Akhiran: Editor Senarai Kenalan Nama _senarai: Ahli _Taip alamat e-mel atau seret kenalan ke dalam senarai di bawah: _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Tambah emel ke senarai Buang alamat emel yang daripada Senarai _Buang Masukkan alamat emel daripada Buku Alamat Pilih... Bawah: Senaraikan Ahli Ahli Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika mengubahsuaikan senarai Ralat ketika mengeluarkan senarai Batal Kenalan Baru Duplikasi Kenalan Dikesan Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Nama atau alamat e-mel kenalan ini telah wujud dalam folder ini. Adakah anda tetap ingin menambahnya? Kenalan Diubah: Kenalan Baru: Kenalan Bercanggah: Kenalan: mengandungi Emel bermula dengan Sebarang medan mengandungi Tiada kenalan Ralat ketika mendapatkan pandangan buku Skop _Carian: Ralat ketika mengubah suai kad Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam kenalan yang dipilih Pilih semua kenalan Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini? Pa_dam Papar Pilih semua kenalan Failkan Sebagai Nama Diberi Nama Keluarga Nama ringkas Emel 2 Emel 3 Telefon Pembantu Telefon Perniagaan Telefon Perniagaan 2 Faks Perniagaan Telefon Panggil Balik Telefon Kereta Telefon Syarikat Telefon Rumah Telefon Rumah 2 Faks Rumah Telefon ISDN Telefon Bimbit Telefon Lain Faks Lain Pengelui Telefon Utama Radio Teleksteletype TTYTDD Syarikat: Unit Pejabat Gelaran Peranan Pengurus Pembantu Laman Web Jurnal Kategori Pasangan Nota Kenalan: _Cari Sekarang Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Klik dua kali di sini untuk mewujudkan Kenalan baru. Carian Kenalan... Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. buku alamat evolution Kenalan Baru Senarai Kenalan Baru Buka _Senarai Kenalan Kenalan: kadmini evolution Alamat _e-mel: Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Ha_ntar mesej ke... Hantar _mesej ke senarai... Klik untuk menambahkan tugas _Buka Tugas Senaraikan Ahli AIM Groupwiseaddressbook-label ICQ Jabber MSN Yahooaddressbook-label addressbook-label addressbook-label Jabatan: Pekerjaan: Posisi Chat Video: Kalendar Bebas/Sibuk: Telefon Faks Alamat Laman web: Log Web: Peribadiemail-custom-header-Security Senaraikan Ahli Gelaran Jawatan Laman web Blog Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Sila semak adalaluan wujud dan anda mempunyai keizinan untuk mengaksesnya. Versi Evolution ini tidak mempunyai sokongan LDAPyang dikompilkan ke dalamnya. Jika anda ingin menggunakan LDAP pada Evolution,anda mestilah memasang pakej Evolution yang mempunyai sokongan LDAP. Kami tidak dapat membuka buku alamat ini. Ini bermakna sama ada anda telah memasukkan URI yang tidak betul, atau pelayan tidak dapat dijangkau. Jumlah mesej: Lebih banyak kad sepadan dengan pertanyaan ini, maka sama ada pelayan ini dikonfigurasikan untuk dikembalikan atau Evolution dikonfigurasikan untuk dipaparkan. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had hasil dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Masa untuk melaksanakan pertanyaan ini melebihi had pelayan atau had yang anda konfigurasikan untuk buku alamat ini. Sila jadikan carian anda lebih khusus atau tingkatkan had masa dalam keutamaan pelayan direktori bagi buku alamat ini. Bahagian belakang buku alamat ini tidak dapat menghuraikan pertanyaan ini. Bahagian belakang buku alamat ini enggan membuat pertanyaan ini. Pertanyaan ini tidak dapat disiapkan dengan jayanya. card.vcf Buku Alamat Baru senarai Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Alihkan kenalan ke Salin kenalan ke Sedang mengimport... Pengimport VCard Evolution Format Saling Tukar Data LDAP (.ldif) Pengimport LDIF Evolution VCard (.vcf, .gcrd) Pengimport VCard Evolutionn-pages Halaman Menentukan fail output bukannya output piawai FAILOUTPUT Senaraikan folder buku alamat setempat Papar kad sebagai vcard atau fail csv [vcard][csv] Ralat hujah baris arahan, sila gunakan opsyen --help untuk lihat kegunaannya. Hanya menyokong format csv atau vcard. Ralat tak diketahui Tidak dapat membuka fail Tak dapat membuka kalendar '%s'. Emel Emel Faks Lain Kerja Telefon Rumah Lain AIM _Masa mula: Temu janji Tidur sekejap _Edit Cetak Lokasi: temu janji bermula _Masa tidur sekejap (minit):Purge events older than <> days hari jam minit Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Tidak ada huraian. Seting Evolution Amaran Tidak Peringatan Kalendar Evolution akan menghasilkan cetusan. Peringatan ini dikonfigurasikan untuk menjalankan atur cara berikut: %s Adakah anda pasti ingin menjalankan atur cara ini? Jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini. masa tak sahPop up an alert %d hours before start of appointment Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan kepada semua yang terlibat Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu mesyuarat dibatalkan. Jangan Kirim Kirim Notis Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadam tugas ini? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Jika anda tak mengirim notis pembatalan, peserta lain mungkin tak tahu tugas telah dipadam. Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Semua maklumat berkenaan mesyuarat ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan lagi. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam temu janji bertajuk`{0}'? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Semua maklumat berkenaan jurnal ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji {0} ini? Semua maklumat berkenaan temujanji ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda pasti ingin memadam tugas {0} ini ? Semua maklumat berkenaan tugas ini akan dipadam dan tak dapat dipulihkan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Simpan Perubahan Buang Perubahan Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada temujanji ini? Anda telah membuat perubahan pada temujanji ini, tapi belum disimpan. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin menyimpan perubahan pada tugas ini? Anda telah membuat perubahan pada tugas ini, tapi belum menyimpannya. Adakah anda ingin mengirim jemputan mesyuarat kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk RSVP. Hantarkan Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat mesyuarat kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan kalendar mereka terkemaskini. Adakah anda ingin menhantar tugas ini kepada peserta? Emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini. Adakah anda pasti ingin memadam temu janji ini? Adakah anda ingin mengirim pengemaskinian maklumat tugas kepada peserta? Menghantar maklumat terkini membolehkan peserta lain menjadikan senarai tugas mereka terkemaskini. Buku alamat ini tidak dapat dibuka. Padam Kalendar '{0}'? Kalendar ini akan dipadam secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padma senarai tugas '{0}'? Senarai tugas ini akan dibuang secara kekal. Padam Kalendar '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Ralat ketika membuka kalendar Masukkan Ditugaskan Tak dapat memindah kenalan. Ralat ketika menambahkan senarai Ralat ketika menambahkan senarai Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Padam Kalendar '{0}'? Padam Kalendar '{0}'? Padam Kalendar '{0}'? Padma senarai tugas '{0}'? Ringkasan mengandungi tidak mengandungi Huraian Medan Peng_kelasan: adalah tidak Awam Persendirian Sulitemail-custom-header-Security Penyusun:iCalImp Peserta LokasiiCalImp Kategorinya ialah Lampiran Wujud Tidak Wujud Perulangan kurang daripada Ringkasan mengandungi Huraian mengandungi Peringatan!! Dengarkan bunyi Jalankan atur cara Hantar e-mel sebelum selepas temu janji bermula temu janji berakhir minit jam hari Peringatan!! Peringatan!! Ulang _Ulang penggera masa tambahan setiap Opsyen Mesej ter_sendiri _Mesej: Prioriti Default: _Bunyi: Pilih satu Fail _Program: _Hujah: Hantar Kepada: Peringatan!! Peristiwa ini telah dihapuskan. Tugas ini telah dihapuskan. Peristiwa ini telah dihapuskan. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan tutup editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, tutup editor? Peristiwa ini telah diubah. Tugas ini telah diubah. Peristiwa ini telah diubah. %s Anda telah membuat perubahan. Abaikan perubahan tersebut dan kemas kini editor? %s Anda tidak membuat sebarang perubahan, kemas kini editor? Menyimpan lampiran Tidak dapat mengemas kini objek Edit Temu Janji Mesyuarat Temu janji - %s _Umpukkan Tugas Tugas - %s Mesyuarat Tiada ringkasan Tak dapat menyambung ke pelayan GroupWise. _Tutup Tutup fail semasa _Salin Salin pemilihan Po_tong Potong pemilihan Potong pemilihan Lihat _Tampal Tampalkan papan keratan _Cetak... Prebiu: Paparan Semasa Simpan dan Tutup Simpan fail semasa dan tutup tetingkap Pilih _Semua Pilih semua teks Peng_kelasan: _Fail _Selit Opsyen _Lihat _Lampiran... Lampirkan fail _Kategori Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Zon _masa: Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Awam Persendirian Sulit Sulit _Ke Medan Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Sila Jawab Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Status: Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak _Ke Medan Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Lampirkan Perubahan yang dibuat pada item ini boleh dibuang jika kemas kini dilakukan lampiran Tidak dapat menggunakan versi semasa! Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka destinasi Destinasi hanya baca-sahaja Tidak dapat mengemas kini objek Tidak dapat membuka sumber Pe_ratus Selesai: Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Peristiwa tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Tugas tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Item tidak dapat dihapuskan kerana kebenaran dinafikan Peristiwa tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Tugas tidak boleh dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Item tidak dapat dihapuskan disebabkan oleh satu ralat Masukkan Ditugaskan Ditugaskan Kepada: Kenalan... Peringatan!! Papar masa sebagai _sibuk Togol untuk melihat sama ada medan Kepada dipaparkan atau tidak Perulangan Jadikan Kejadian ini _Boleh alih Opsyen Operasi dibatalkan oleh pengguna. Acara Sepanjang Hari Baru Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Bebas/Sibuk: Siarkan maklumat Bebas/Sibuk bagi kalendar ini Temu janji Peserta Cetak mesej ini Peristiwa ini telah dihapuskan. _Penyusun: Acara tanpa tarikh mula Acara tanpa tarikh akhir Tarikh mula adalah salah Tarikh akhir adalah salah Masa mula adalah salah Masa akhir adalah salah Penyusun diperlukan. Sekurang-kurangnya seorang peserta diperlukan. Ditugaskan Peserta Paparan BiasaNone" for "No reminder set Tiada untuk sehingga 15 minit sebelum temu janji 1 jam sebelum temu janji 1 hari sebelum temu janji _Lokasi: _Huraian: _Hadmasa: Zon _masa: Ringkasan: Huraian: Peserta Peringatan!! Januari Februari Mac April Mei Jun Julai Ogos September Oktober November Disember Pilih Tarikh Pilih _Hari ini iCalImp Cetak mesej ini Kepada Senarai Penyusun: Tarikh _mula: Ri_ngkasan: Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai tugas yang berulang, apakah yang ingin anda ubah suai? Anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai? Instans Ini Sahaja Instans Ini dan Masa Depan Instans Ini dan Masa Depan Semua Instans Temu janji ini mengandungi perulangan yang tidak boleh diedit oleh Evolution. Tarikh perulangan tak sah pada pertamasecond" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute kedua ketiga keempat terakhir Tarikh Lain Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad semasa kejadian huraian Tidak dapat mengemas kini objek Tarikh/Masa minggu bulan tahun selama-lamanya Temu janji ini ber_ulang Setiap Pengecualian Prebiu: Opsyen TugasiCalImp Cetak senarai tugas Tarikh genap tempoh adalah salah Tarikh siap adalah salah Tinggi Normal Rendah Tak ditakrif Tidak Dimulakan Dalam Progres Selesai Batal _Tarikh Genap Tempoh: Zon _masa: _Status: _Tarikh selesai: Pe_ratus Selesai: Prioriti: Peng_kelasan: _Laman Web: Temu janji baru Acara Sepanjang Hari Baru Mesyuarat Baru Pergi ke _Hari Ini _Pergi ke Tarikh... Padam Kejadian ini Padam Kejadian ini Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Peristiwa Kalendar Mempunyai Fokus Paparan Minggu Kerja Paparan Hari maklumat kalendar masa yang berkaitan dengan masa sekarang Kalendar Gnome %A %d %b %Y %a %d %b %a %d %b %Y %d %b %Y %d %b Lukis butang Klik di sini untuk menambahkan seorang pesertaPop up an alert %d days before start of appointment Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan %s %s sebelum temu janji bermula %s %s selepas temu janji bermulaPlay a sound %s semasa temu janji bermula %s %s sebelum temu janji berakhir %s %s selepas temu janji berakhirPlay a sound %s semasa temu janji berakhirPlay a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM %s semasa %sPlay a sound". "Trigger types %s bagi jenis cetusan yang tak diketahui Paparan Bulan Paparan Minggu maklumat kalendar Tak Berjudul Kategori Ringkasan: Tarikh Mula: Tarikh Akhir Tarikh Genap Tempoh: Status: Prioriti: Huraian: Laman Web: Menyalin mesej ke %s Tak dapat membuka kalendar '%s'. Klik untuk menambahkan tugas Tarikh mula Jenis Tarikh Siap Siap Tarikh Genap Tempoh % Siap Prioriti Status Cipta Model Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Memadam objek yang dipilih Mengemaskinikan objekOrganiser: NameOfTheUser Organizer: NameOfTheUser Penyusun: Penyusun:Location: PlaceOfTheMeeting Lokasi:Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting) %s %s dalam Tarikh Mula Tarikh Akhir Tak diketahui Berulang Diumpukkan Ya Tidak DiterimaTentatively Accepted: Meeting Name DitolakDelegated: Meeting Name Sementara DitugaskanUpdated: Meeting Name Memerlukan Tindakan Bebas Sibuk Kedudukan geografi mestilah dimasukkan dalam format: 45.436845,125.862501None %a %m/%d/%Y %H:%M:%S %a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p Tarikh mestilah dimasukkan dalam format: %s am pm %A %d %B Minggu60 minute divisions30 minute divisions %02i bahagian minit _Pralihat Anak TetingkapNone Pilih... Pengerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Sumber Individu Kumpulan Sumber Bilik Kerusi Peserta yang Diperlukan Peserta Opsyenal Bukan Peserta Memerlukan Tindakan Sila Jawab Dalam Proses Masukkan Kata Laluan Di Luar Pejabat Tiada Maklumat O_psyen Papar _hanya jam bekerja Papar _zum ke luar _Kemaskini bebas/sibuk _< _Autopick >_> _Semua orang dan sumber Semua _orang dan satu sumber Orang yang di_perlukan Orang yang Diperlukan dan _satu sumber _Masa mula: _Masa akhir: Lokasi: Ringkasan: Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta Ahli Ditugaskan Kepada Ditugaskan Daripada Nama Biasa Bahasa Tiada ringkasan Mula Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal teks dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas%d%% Tugas Potong teks yang dipilih ke papan keratan Salin teks yang dipilih ke papan keratan Tampal tugas dari papan keratan Padam tugas yang dipilih Pilih semua mesej yang dapat dilihat Pilih Zon Masa %d %B Menyingkir Penyusun mestilah ditetapkan. Sekurang-kurangnya seorang peserta adalah perlu Maklumat peristiwa Maklumat tugas Tiada Maklumat Maklumat Bebas/Sibuk Maklumat kalendarAccepted: Meeting Name Diterima Sementara DikemaskinikanCancel: Meeting Name Batal SegarkanCounter-proposal: Meeting Name Cadangan balas Maklumat Bebas/Sibuk (%s hingga %s) Maklumat iCalendar Anda mestilah peserta peristiwa itu. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Isn Sel Rab Kha Jum Sab AhdSTART to END kepada (Siap Completed COMPLETED Siap START (Due DUE) (Genap Tempoh Due DUE Genap Tempoh Peserta Status: %s Prioriti: %s Peratus Siap: %i URL: %s Kategori: %s Kenalan: Dalam Progres % Siap lebih besar daripada kurang daripada Temu janji dan Mesyuarat Kalendar baru Fail iCalendar (.ics) Pengimport iCalendar Evolution Peringatan!! Fail vCalendar (.vcf) Pengimport vCalendar Evolution Peristiwa Kalendar Pengimport cerdas Kalendar Evolution M_esyuaratiCalImp Padam Kejadian ini Instans Ini dan Masa Depan Tun_jukkan peringatan lampiran %s Mula Genap Tempoh Tamat _URL: Afrika/Abidjan Afrika/Accra Afrika/Addis_Ababa Afrika/Algiers Afrika/Asmera Afrika/Bamako Afrika/Bangui Afrika/Banjul Afrika/Bissau Afrika/Blantyre Afrika/Brazzaville Afrika/Bujumbura Afrika/Kaherah Afrika/Casablanca Afrika/Ceuta Afrika/Conakry Afrika/Dakar Afrika/Dar_es_Salaam Afrika/Djibouti Afrika/Douala Afrika/El_Aaiun Afrika/Freetown Afrika/Gaborone Afrika/Harare Afrika/Johannesburg Afrika/Kampala Afrika/Khartoum Afrika/Kigali Afrika/Kinshasa Afrika/Lagos Afrika/Libreville Afrika/Lome Afrika/Luanda Afrika/Lubumbashi Afrika/Lusaka Afrika/Malabo Afrika/Maputo Afrika/Maseru Afrika/Mbabane Afrika/Mogadishu Afrika/Monrovia Afrika/Nairobi Afrika/Ndjamena Afrika/Niamey Afrika/Nouakchott Afrika/Ouagadougou Afrika/Porto-Novo Afrika/Sao_Tome Afrika/Timbuktu Afrika/Tripoli Afrika/Tunis Afrika/Windhoek Amerika/Adak Amerika/Anchorage Amerika/Anguilla Amerika/Antigua Amerika/Araguaina Amerika/Aruba Amerika/Asuncion Amerika/Barbados Amerika/Belem Amerika/Belize Amerika/Boa_Vista Amerika/Bogota Amerika/Boise Amerika/Buenos_Aires Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cancun Amerika/Caracas Amerika/Catamarca Amerika/Cayenne Amerika/Cayman Amerika/Chicago Amerika/Chihuahua Amerika/Cordoba Amerika/Costa_Rica Amerika/Cuiaba Amerika/Curacao Amerika/Danmarkshavn Amerika/Dawson Amerika/Dawson_Creek Amerika/Denver Amerika/Detroit Amerika/Dominica Amerika/Edmonton Amerika/Eirunepe Amerika/El_Salvador Amerika/Fortaleza Amerika/Galce_Bay Amerika/Godthab Amerika/Goose_Bay Amerika/Grand_Turk Amerika/Grenada Amerika/Guadeloupe Amerika/Guatemala Amerika/Guayaquil Amerika/Guyana Amerika/Halifax Amerika/Havana Amerika/Hermosillo Amerika/Indiana/Indianapolis Amerika/Indiana/Knox Amerika/Indiana/Marengo Amerika/Indiana/Vevay Amerika/Indianapolis Amerika/Inuvik Amerika/Iqaluit Amerika/Jamaica Amerika/Jujuy Amerika/Juneau Amerika/Kentucky/Louisville Amerika/Kentucky/Monticello Amerika/La_Paz Amerika/Lima Amerika/Los_Angeles Amerika/Louisville Amerika/Maceio Amerika/Managua Amerika/Manaus Amerika/Martinique Amerika/Mazatlan Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Merida Amerika/Mexico_City Amerika/Miquelon Amerika/Monterrey Amerika/Montevideo Amerika/Montreal Amerika/Montserrat Amerika/Nassau Amerika/New_York Amerika/Nipigon Amerika/Nome Amerika/Noronha Amerika/Dakota_Utara/Tengah Amerika/Panama Amerika/Pangnirtung Amerika/Paramaribo Amerika/Phoenix Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port_of_Spain Amerika/Porto_Velho Amerika/Puerto_Rico Amerika/Sungai_Rainy Amerika/Rankin_Inlet Amerika/Recife Amerika/Regina Amerika/Rio_Branco Amerika/Rosario Amerika/Santiago Amerika/Santo_Domingo Amerika/Sao_Paulo Amerika/Scoresbysund Amerika/Shiprock Amerika/St_Johns Amerika/St_Kitts Amerika/St_Lucia Amerika/St_Thomas Amerika/St_Vincent Amerika/Swift_Current Amerika/Tegucigalpa Amerika/Thule Amerika/Thunder_Bay Amerika/Tijuana Amerika/Tortola Amerika/Vancouver Amerika/Whitehorse Amerika/Winnipeg Amerika/Yakutat Amerika/Yellowknife Antartika/Casey Antartika/Davis Antartika/DumontDUrville Antartika/Mawson Antartika/McMurdo Antartika/Palmer Antartika/Kutub_Selatan Antartika/Syowa Antartika/Vostok Artik/Longyearbye Asia/Aden Asia/Almaty Asia/Amman Asia/Anadyr Asia/Aqtau Asia/Aqtobe Asia/Ashgabat Asia/Baghdad Asia/Bahrain Asia/Baku Asia/Bangkok Asia/Beirut Asia/Bishkek Asia/Brunei Asia/Calcutta Asia/Choibalsan Asia/Chongqing Asia/Colombo Asia/Damsyik Asia/Dhaka Asia/Dili Asia/Dubai Asia/Dushanbe Asia/Gaza Asia/Harbin Asia/Hong_Kong Asia/Hovd Asia/Irkutsk Asia/Istanbul Asia/Jakarta Asia/Jayapura Asia/Baitulmuqqadis Asia/Kabul Asia/Kamchatka Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Katmandu Asia/Krasnoyarsk Asia/Kuala_Lumpur Asia/Kuching Asia/Kuwait Asia/Macao Asia/Macau Asia/Magadan Asia/Makassar Asia/Manila Asia/Muscat Asia/Nicosia Asia/Novosibirsk Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Phnom_Penh Asia/Pontianak Asia/Pyongyang Asia/Qatar Asia/Qyzylorda Asia/Rangoon Asia/Riyadh Asia/Saigon Asia/Sakhalin Asia/Samarkand Asia/Seoul Asia/Shanghai Asia/Singapura Asia/Taipei Asia/Tashkent Asia/Tbilisi Asia/Tehran Asia/Thimphu Asia/Tokyo Asia/Ujung_Pandang Asia/Ulaanbaatar Asia/Urumqi Asia/Vientiane Asia/Vladivostok Asia/Yakutsk Asia/Yekaterinburg Asia/Yerevan Atlantik/Azores Atlantik/Bermuda Atlantik/Canary Atlantik/Cape_Verde Atlantik/Faeroe Atlantik/Jan_Mayen Atlantik/Madeira Atlantik/Reykjavik Atlantik/Georgia_Selatan Atlantik/St_Helena Atlantik/Stanley Australia/Adelaide Australia/Brisbane Australia/Broken_Hill Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/Lindeman Australia/Lord_Howe Australia/Melbourne Australia/Perth Australia/Sydney Eropah/Amsterdam Eropah/Andorra Eropah/Athens Eropah/Belfast Eropah/Belgrade Eropah/Berlin Eropah/Bratislava Eropah/Brussels Eropah/Bucharest Eropah/Budapest Eropah/Chisinau Eropah/Copenhagen Eropah/Dublin Eropah/Gibraltar Eropah/Helsinki Eropah/Istanbul Eropah/Kaliningrad Eropah/Kiev Eropah/Lisbon Eropah/Ljubljana Eropah/London Eropah/Luxembourg Eropah/Madrid Eropah/Malta Eropah/Minsk Eropah/Monaco Eropah/Moscow Eropah/Nicosia Eropah/Oslo Eropah/Paris Eropah/Prague Eropah/Riga Eropah/Rom Eropah/Samara Eropah/San_Marino Eropah/Sarajevo Eropah/Simferopol Eropah/Skopje Eropah/Sofia Eropah/Stockholm Eropah/Tallinn Eropah/Tirane Eropah/Uzhgorod Eropah/Vaduz Eropah/Vatican Eropah/Vienna Eropah/Vilnius Eropah/Warsaw Eropah/Zagreb Eropah/Zaporozhye Eropah/Zurich India/Antananarivo India/Chagos India/Christmas India/Cocos India/Comoro India/Kerguelen India/Mahe India/Maldives India/Mauritius India/Mayotte India/Reunion Pasifik/Apia Pasifik/Auckland Pasifik/Chatham Pasifik/Easter Pasifik/Efate Pasifik/Enderbury Pasifik/Fakaofo Pasifik/Fiji Pasifik/Funafuti Pasifik/Galapagos Pasifik/Gambier Pasifik/Guadalcanal Pasifik/Guam Pasifik/Honolulu Pasifik/Johnston Pasifik/Kiritimati Pasifik/Kosrae Pasifik/Kwajalein Pasifik/Majuro Pasifik/Marquesas Pasifik/Midway Pasifik/Nauru Pasifik/Niue Pasifik/Norfolk Pasifik/Noumea Pasifik/Pago_Pago Pasifik/Palau Pasifik/Pitcairn Pasifik/Ponape Pasifik/Port_Moresby Pasifik/Rarotonga Pasifik/Saipan Pasifik/Tahiti Pasifik/Tarawa Pasifik/Tongatapu Pasifik/Truk Pasifik/Wake Pasifik/Wallis Pasifik/Yap Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Simpan sebagai... Tutup fail semasa _Mesej Ha_ntar mesej ke... Keutamaan Mel Suaikan Evolution Saya Simpan fail semasa Simpan _Sebagai... Simpan fail semasa dengan menggunakan nama yang berbeza Pengenkodan Aksara Pralihat Ce_takan Simpan _Draf Simpan _Draf Hantarkan mesej ini Pengenkripsian PGP Enkripsikan mesej ini dengan PGP Tandatangan PGP Tandatangani mesej ini dengan kunci PGP anda Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Penerimaan Baca Pengenkripsian S/MIME Enkripsikan mesej ini dengan Sijil Pengenkripsian S/MIME anda Tandatangan S/MIME Tandatangani mesej ini dengan Sijil Tandatangan S/MIME anda _Medan _Bcc Toggle untuk melihat sama ada medan BCC dipaparkan atau tidak _Medan _cc Toggle untuk melihat sama ada medan CC dipaparkan atau tidak Medan _Balas-Kepada Toggle untuk melihat sama ada medan Balas-Kepada dipaparkan atau tidak Simpan _Draf Masukkan penerima mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej Masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej tanpa disenaraikan dalam senarai penerima mesej. Daripada: Balas Kepada: Kepada: Salinan kepada (Sk): Salinan tersembunyi (St): Kirimkan Kepada: Tajuk: Tandatangan: Klik di sini bagi buku alamat Klik di sini untuk memilih folder untuk diposkan Tak dapat menandatangani mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Tak dapat mengenkripsikan mesej keluaran: Tiada set sijil tandatangan bagi akaun ini Gubah mesej (Penggubah mengandungi badan mesej bukan-teks yang tidak boleh diedit.) Anda tak boleh melampirkan fail `{0}' ke mesej ini. Fail `{0}' adalah bukan fail biasa dan tak boleh dihantar di dalam mesej. Tidak dapat menerima mesej saluran: %s Kerana "{1}". Adakah anda ingin memulihkan mesej belumsiap? Evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. Memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan. Jangan Pulihkan Pulihkan Tidak dapat menyimpan fail autosimpan "{0}". Ralat ketika menyimpan autosimpan kerana "{1}". Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Teruskan Simpan _Draf Adakah anda pasti ingin membatalkan, bertajuk '{0}' yang anda gubah? Tidak dapat mencipta mesej. Kerana "{0}", anda mungkin perlu memilih opsyen mail yg lain. Tidak dapat membaca fail tandatangan "{0}". Semua akaun telah dibuang. Anda perlu mengkonfigurasikan akaun sebelum anda boleh menggubah mel. Tidak dapat mencipta folder "{0}". Menyimpan mesej ke folder Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Pengimport Elm Evolution Lokasi Kalendar Evolution Sut Groupware Komponen Mel Evolution Buat konfigurasi akaun e-mel anda di sini Maklumat kalendar Auto-sempurna Bilangan aksara yang mesti ditaip sebelum evolution akan cuba auto-sempurna URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan URI bagi folder terakhir digunakan pada dialog nama pilihan Ujian Cetakan Kenalan POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Tunjukkan imej animasi _Pralihat Anak Tetingkap Cipta buku alamat baru _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Kirimkan mesej kepada Folder Awam Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Hari lahir & Ulangtahun Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan _Minta pengesahan apabila memadam item Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji _Sahkan apabila membuang folder Samada bertanya kepastian pada memadaman temujanji POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Minit hari bekerja berakhir pada Jam hari berkerja bermula pada Jam hari berkerja bermula pada Minit hari bekerja bermula pada Unit bagi pengingat default Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Prioriti Default: Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh _Sembunyikan tugas yang siap selepas Samada menyorok tugas yang siap Senarai tugas baru Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Unit untuk menentukan bila menyorokkkan tugas Grid Lukisan Mengufuk POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama Prioriti Default: Kali terakhir pengger terlaksana _Gaya Balasan: POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama POsisi bagi jendela menegak pada paparan utama _Ingatkan Daku Kelak Program yang dilaksanakan sebagai sebahagian penggera Samada menggunakan dulang pemakluman bagi memapar penggera Emel Utama Emel Utama Senarai tugas baru Jawapan Bebas/Sibuk Tarikh perulangan tak sah _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Pralihat Anak Tetingkap _Pralihat Anak Tetingkap Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Tunjukkan bilangan minggu dalam pemandu arah tarikh Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini T_ugas yang genap tempoh hari ini: Warna bagi tugas yang genap tempoh hari ini Warna bagi tugas terlewat _Tugas terlewat: Warna bagi tugas yang terlebih tempoh hari ini _Pembahagian masa: Selangmasa dipaparkan dalam paparan Hari atau Minggu Bekerja Zon masa Samada memapar masa dalam format 24jam selain drpd am/pm Hari lahir & Ulangtahun Samada menetapkan pengingat default bagi acara Padam temujanji Samada menetapkan pengingat default bagi acara Hari bekerja bermula pada Sebelumnya Akaun Mel Tinggi tetingkap default Samada pengembang dikembangkan Tajuk piawai bagi mesej. Tajuk piawai bagi mesej. Semak _Ejaan _Kesan pautan secara automatik _Kesan pautan secara automatik %d mesej yang dilampirkan Mesej yang dimajukan Petik mesej asal Penerimaan Baca Hantar Mel HTML? Hantar Mel HTML? Semak _Ejaan Menyimpan mesej ke folder Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. _Tunjukkan imej animasi Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Tunjukkan imej animasi _Tunjukkan imej animasi Pengepala Mesej Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Pralihat Anak Tetingkap Buang alamat emel yang daripada Senarai Tunjukkan mesej dalam gaya normal Cipta Folder Baru Senarai Mesej yang Disambungkan Senarai Mesej yang Disambungkan L_ebar Pemboleh ubah: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan _Fon Terminal: Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML untuk pencetakan Nama fail yang akan dipaparkan dalam mel. Tajuk piawai bagi mesej. Melaksanakan tindakan _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Penggesa apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Jadikan ini akaun piawai saya _Lencong Menyemak ketekalan folder _Gaya untuk menyampaikan: _Gaya Balasan: Buku Alamat Tiada kenalan Pilih semua kenalan Simpan dalam buku alamat _Gaya Balasan: _Secara automatik semak mel baru setiap Sembunyikan _Mesej yang Dipadam _Bunyi bip apabila mel baru tiba _Pralihat Anak Tetingkap _Bunyi bip apabila mel baru tiba Tiada nama fail diberikan. _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Guna garisbawah _Pralihat Anak Tetingkap Senarai url bagi penerbitan bebas/sibuk Menyimpan lampiran Mulakan dalam mod luar talian Membuka folder %s Model Teks Folder Tandakan lampiran yang akan ditunjukkan dalam talian secara piawai. Lebar tetingkap default Lebar default bagi jendela bar folder lampiran %s Daripada Tajuk Paparkan mesej seterusnya mesej Memformat mesej Nama Saiz Diumpukkan Disampuk Tandatangan S/MIME Pengenkripsian S/MIME _Keselamatan Tajuk Pengemel Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya _Mel HTML Formatkan mesej dalam _HTML Model Teks Diumpukkan Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Mesej ini ditandatangani secara digital dan tidak dapat dibuktikan sah. Tandatangan buruk Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Token_input mengandungi tandatangan tak sah, atau tandatangan yang tidak dapat disah betul. Disampuk Kandungan badan indeks Penyulitan PGP Kandungan badan indeks Sijil Sijil masih belum sah Sumber Sk St Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Tidak dapat mencipta mesej. Tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun Bahagian badan luaran tidak sempurna. Penuding ke tapak FTP (%s) Penuding ke fail setempat (%s) sah di tapak "%s" Penuding ke fail setempat (%s) Penuding ke data jauh (%s) Penuding ke data luaran yang tak diketahui (jenis "%s") Tidak dapat menghuraikan mesej MIME. Dipaparkan sebagai sumber. Tidak dapat menghuraikan mesej S/MIME. Ralat tak diketahui. Format tandatangan yang tidak disokong Balas Kepada Tarikh lampiran %s _Fon Piawai: Ciri-ciri email-custom-header-Security Penerimaan Baca _Gaya Balasan:ESendOptionsWithin Menunggu Balasan Tinggalkan mesej dalam pelayanESendOptionsAfter selepas ESendOptions sehingga Opsyen _Prioriti: Peng_kelasan: Umum Dapatkan maklumat terkini tugas Pa_dam Maklumat tugas Padam item ini Pencarian _Tarikh selesai: Ditolak _Tarikh selesai: Diterima Autentikasi _Append _Import... Di_Himpunkan mengIkut... Ko_songkan Bendera _Papar imej animasi Menaik Menurun Di_Himpunkan mengIkut... Saiz As_al Kemuadia MengIkut _Ke Medan _Ke Medan Pengisih Ko_songkan Bendera Isih Pilih Zon Masa Gunakan butang kiri tetikus untuk zum ke dalam kawasan pada peta dan memilih zon masa. Gunakan butang kanan tetikus untuk zum ke luar. Zon masa Pilih Masukan masa sekarang masa yang anda tetapkan masa yang berkaitan dengan masa sekarang saat minggu bulan tahun yang lalu Per_aturan Penapis Dibandingkan dengan Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa sekarang bila penapisan berlaku. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan pukul 12:00 pagi pada tarikh yang ditetapkan. Tarikh mesej akan dibandingkan dengan masa yang berkaitan dengan bila penapisan berlaku. Cipta item ujian baru _Nama: Batal %s (%d%% siap) Sedang membatalkan... %s (%d%% siap) Hantarkan mesej ini Paparan Bulan Paparan _Senarai Ciri-ciri Lampiran Nama fa_il: Jenis MIME: Cadangkan paparan automatik bagi lampiran Set sebagai _Latar belakang Set sebagai _Latar belakang Sedang memuatkan... Lampiran Lampiran Lampiran Lampirkan lampiran Simpan Sebagai Simpan Sebagai Simpan Sebagai Tambahkan lampiran... Ciri-ciri _Sembunyikan _Pilih Semua _Lihat Dalam Talian _Lihat Dalam Talian Buka dalam %s... Menyimpan lampiranAttached message - Subject %d mesej yang dilampirkan Tidak dapat memuatkan buku alamat Jenis kandungan lampiran. Tidak dapat membuka sumber Jenis kandungan lampiran. Lampiran yang akan ditambahkan. Tidak dapat melaksanakan '%s': %s Jenis kandungan lampiran. Ralat ketika memuatkan buku alamat piawai. Klik di sini bagi buku alamat Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCtrl-click to open a link http://www.example.com Klik untuk membuka %s Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai Membuka folder tugas piawai W_arna: Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalian Salin kandungan folder secara setempat bagi operasi luartalianCalItem CalItem %B %Y Sebelumnya setiap bulan Sebelumnya Bebenang _Berikutnya Memuatkan Kalendar _Kategori Ba_ru Cipta kenalan baru "%s" Kategorinya ialah Tiada imej Kategorinya ialah Kategorinya ialah Ciri-ciri Folder Sekarang Hari iniNone OK Masa mestilah dalam format: %s ? Nilai peratus mestilah di antara 0 dengan 100, termasuk Pengenkodan Aksara Masukkan set aksara yang akan digunakan Lain... Baltik Eropah Tengah Cina Siril Greek Ibrani Jepun Korea Thailand Turki Unicode Eropah Barat Eropah Barat, BaruChinese, Traditional TradisionalChinese, Simplified DimudahkanCyrillic, Ukrainian UkranianHebrew, Visual Tampak Setiap hari Tandakan sebagai B_elum Dibaca 3 Diubah Halaman Orang yang di_perlukan Piawai Tarikh dan Masa Zon masa Hari ini TiadaNone Tandatangan buruk Tandatangan buruk Comoros Semalam %l:%M %pNext %a Model TeksNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a Bebenang _BerikutnyaNext %a SeterusnyaNext %a SeterusnyaNext %a Seterusnya Piawai Format _Tetingkap _Isnin Sebab tak diketahui Mengping %s Menyalin mesej ke %s sekarang %d-%b-%Y Pilih masa untuk dibandingkan dengan Pilih fail Nama peraturan: Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikut Sila pilih opsyen berikutNoneInclude threads: None Ditugaskan Balasan dan induknya Termasuk bebenang keluaran Tidak dapat membaca fail lesen. Gagal untuk mengautentikasi. Fail Input _Mel HTML Pilih Imej Besarkan saiz teks Pilih fail Salin teks yang dipilih ke papan keratan Potong teks yang dipilih ke papan keratan _Mel HTML Tampal teks dari papan keratan Hantar Maklumat Terkini Carian Kenalan... Cari _Sekarang _Namakan semula... Sedang membatalkan... Salin pemilihan Maksimum baris Membuka simpanan %s For_mat Jajaran Bahasa Jajaran Kiri: Jajaran Kanan: Jajaran _Mel HTML Model Teks Model Teks Normal Pengepala Pengepala Pengepala Pengepala Pengepala Pengepala Alamat _Senarai Telefon Muatkan semula Senarai Halaman _Selit _Namakan semula... _Selit Jadual Pengemaskinian Tugas _Alihkan... Folder _Gaya untuk menyampaikan: Bold Bold Itali Itali Model Teks Corettembus Corettembus Guna garisbawah Guna garisbawah 1 1 Konteks IM Bold Kolum Rendah Jadual Jadual Kaedah Input Pengepala Mesej Ciri-ciri Lebar Lajur _Selit Halaman Halaman Paraguay _Nama Penuh... Jadual Teks Buang Warna bagi _kata yang salah eja: Langganan FolderAdd Word To Tidak dapat memulakan Evolution Halaman Nama peraturan: Jadual Rumah Kiri: Kanan: Grid Lukisan Mengufuk Atas: _Tengah: Bawah: Curitiba Pengepala Tugas Lebar Asas W_arna: Pilih Imej Halaman Halaman Ciri-ciri _Tapak carian: Peka Huruf Besar/Kecil _Cari _Cari Sekarang Masa Lebar: Saiz: Jenis: Jajaran Ciri-ciri Folder Umum Sumber Tinggi: Kerja _URL: Ciri-ciri Folder _Buang Ciri-ciri Fon Kertas Draf Kertas Amaran Teks Set sebagai _Latar belakang Nama akaun _Tarikh Genap Tempoh: Pilih fail Paparan Biasa Ciri-ciri Nama gaya: Amaran Ciri-ciri Folder Tiada sumber dipilih. Peka Huruf Besar/Kecil Sentiasa Cari Balasan Balas kepada _Semua Balasan Opsyen Opsyen Balas kepada Semua Abai Sandaran Papar _Tambah URL Semak _Ejaan W_arna: Ruangjarak Pelorekan W_arna: Halaman Ciri-ciri Folder Ciri-ciri Fon Ciri-ciri Folder Tiada Maklumat Paraguay Menapis Folder Umpukkan Warna Folder Pilih fail yang ingin anda import ke dalam Evolution, dan pilih apakah jenis fail tersebut daripada senarai. Anda boleh pilih "Automatik" jika anda tidak tahu, dan Evolution akan cuba menyelesaikannya. Pilih fail _Jenis fail: Batalkan mesyuarat bagi item ini Pilih jenis pengimport yang akan dijalankan: Import data dan seting daripada program _lama Import fail _tunggal Sila pilih maklumat yang ingin anda import: Evolution ditanda bagi seting untuk mengimportnya daripada aplikasi berikut: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Tiada seting yang dapat diimport apabila dijumpai. Jika anda mahu mencuba lagi, sila klik butang "Kembali". Daripada %s:Cancel Import _Import Prebiu mesej yang akan dicetak Penting Pembantu Import Evolution Lokasi Import Selamat datang ke Pembantu Import Evolution. Dengan pembantu ini anda akan dibawa melalui proses pengimportan fail luaran ke dalam Evolution. Jenis Pengimport Pilih pengimport Pilih satu Fail Klik "Import" untuk mula mengimport fail ke dalam Evolution. Autogenerated Tutup Simpan dan Tutup Edit tandatangan _Tandatangan Tanpa nama Tambahkan _Skrip Tambah skrip tandatangan Tambah skrip tandatangan Output skrip ini akan digunakan sebagai tandatangan anda. Nama yang anda tetapkan akan digunakan untuk tujuan paparan sahaja. _Skrip: Fail skrip mesti wujud dan boleh dilaksanakan. Tidak dapat membuka fail Tidak dapat menyimpan folder: %s Kenalan Buku Alamat Kategorinya ialah _Cari Sebarang Kategori Kenalan: _Cari Buku Alamat Kenalan Pilih buku alamat sasaran.Expand MyList Inline Saiz Pengembang _Potong _Edit Pa_dam Evolution dalam talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. _Ingat kata laluan _Ingat kata laluan Kawalan keutamaan Mel Evolution _Kaedah log masuk: Tetapan Pilot... _Manual Abai Kenalan Penting Konfigurasi Mel Paparan Biasa Cipta temu janji baru Nyah padam mesej yang dipilih Tambahkan Peraturan Edit Peraturan Padanan: %d Tutup tetingkap ini Sentiasa Cari Sebelumnya Seterusnya Mel Dihapuskan Jenis: Nama:Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO] Segarkan _Gunakan sambungan selamat: Namapengguna: _Huraian: Pilih destinasi Tak diketahuiFrench (France)language %s (%s) _Alihkan... Abai %s telah wujud Adakah anda ingin menulis gantinya? Tidak dapat menyimpan fail "{0}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka fail Tidak dapat membuka sumber "{2}". Kerana "{1}". Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat memadam folder: %s Buku alamat Evolution telah keluar tanda diduga. Kenalan anda bagi {0} tak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Kalendar anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Kalendar Evolution telah keluar tanpa diduga. Tugas anda tidak akan ada sehingga Evolution diulanghidupkan. Guna klik untuk tambah Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Pilih semua kenalan (Menaik) (Menurun) Tidak diisih Tiada pengumpulan _Ke Medan Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Tambah Satu Kolum... Personalisasi Paparan Semasa Isih Menaik Isih Menurun Tidak Diisih Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Dikumpulkan mengikut Kotak Buang Kolum ini Tambah Satu Kolum... Jajaran Sesuai muat Format Kolum... Personalisasi Paparan Semasa... Isih Paparan Biasa Pilih SemuaUTC UTC _Salin Lokasi Pautan Salin teks yang dipilih ke papan keratan _Buka Pautan dalam Pelayar _Buka Pautan dalam Pelayar Alamat _e-mel: Muatkan _Imej Salin mesej yang dipilih ke papan keratan Simpan Mesej... Simpan mesej sebagai fail teks Pilih semua mesej yang dapat dilihat Klik untuk menambahkan tugas Masukkan penerima mesej Masukkan penerima mesej Klik untuk membuka %s Menyalin mesej ke %s Simpan Perubahan Mengalihkan mesej ke %s %d %B %Y Maklumat kalendar Pengimport iCalendar Evolution Kueri Evolution Papar _Tanda: Pengenalan Kehilangan tarikh. Anda mestilah memilih tarikh. Nama fail berbeza. Anda mestilah menyatakan nama fail. Fail "{0}" tidak wujud atau bukan fail biasa. Ungkapan regular teruk "{0}". Tak dapat kompil ungkapan regular "{1}". Kehilangan nama. Anda mestilah menamakan penapis ini. Nama "{0}" dsudah digunakan. Sila pilih nama lain. Kehilangan tarikh. Kehilangan tarikh. popup toggle expand collapse Jadual Tidak Diisih Paparan Semasa Adakah anda ingin menyimpan perubahan? Tandatangan ini telah diubah tetapi tidak disimpan. _Buang perubahan _Tandatangan Masukkan nama bagi tandatangan ini. Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menyimpan kenalan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Tidak dapat menyimpan fail tandatangan. Evolution akan menggunakan alamat emel ini untuk mengesahkan anda dengan pelayan. Auntentikasi tidak sah Menyimpan mesej ke folder Mesej yang disampaikan Menyimpan mesej ke folder Mengeluarkan folder %s Semua akaun telah dibuang. Semua akaun telah dibuang. Menyimpan lampiran Folder tidak sah: '%s' Tidak ada huraian. Gagal menggunakan penapis luaran: %s Gagal untuk menambah ke %s: %s Sebagai ganti menambah ke folder 'Hantar' setempat. Gagal untuk menambah ke folder 'Hantar' setempat: %s Menghantar mesej Kotak masuk Draf Kirim Ditugaskan Operasi dibatalkan oleh pengguna. Autentikasi Gagal Terputus daripada %s Disambungkan semula ke %s Menyimpan akaun '%s' Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Mengambil Mel Menghantar mesej %d daripada %d Dibatal. Selesai. Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Menyimpan folder '%s' Menyimpan akaun '%s' Mengosongkan sampah pada '%s' Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Cuba movemail sumber bukan-mbox '%s' Mesej yang dimajukan - %s Mesej yang dimajukan Menetapkan vfolder: %s Mengemaskinikan vfolder bagi '%s' Pia_wai Dihidupkan Nama akaun Tiada nama fail diberikan. Menggunakan alamat emel Tindakan yang tak diketahui akan dilakukan Tutup tetingkap ini Tajuk Pembantu Akaun Evolution Perincian _Semak Jenis Sokongan Tahniah, konfigurasi mel anda selesai. Anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan Evolution. Klik "Guna" untuk menyimpan seting anda. Selesai Folder Setempat Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Folder _mesej Dihantar: Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Piawai Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Gubah mesej Sentiasa buat _salinan (cc) kepada: Sentiasa buat salinan _tersembunyi (bcc) kepada: Penerimaan Baca Ha_ntar mesej ke... Tidak sekali Sentiasa Mesej tersebut tidak ada _Piawai Sila masukkan nama dan alamat e-mel anda di bawah. Medan "opsyenal" di bawah tidak perlu diisi, melainkan anda ingin memasukkan maklumat ini dalam e-mel yang anda hantar. Tiada Maklumat Taip nama yang ingin anda gunakan bagi akaun ini. Contohnya: "Kerja" or "Peribadi" Maklumat Pelayan _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Maklumat Peribadi Jawapan Kepada: Or_ganisasi: Tambahkan Tandatangan Ba_ru... Menyemak Mel Baru _Secara automatik semak mel baru setiap Menerima _Opsyen Menerima E-mel Tugas - %s Umum Jangan tandatangani _permintaan mesyuarat (bagi keserasian Outlook) PGP/GPG _ID Kekunci: Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Sentiasa _percaya kekunci pada keyring saya semasa pengenkripsian Sijil tandatangan tidak dijumpai Pilih _Kosongkan Sijil tandatangan tidak dijumpai Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini Sijil Kenalan Sentiasa _tandatangan mesej keluaran apabila menggunakan akaun ini _Sentiasa enkripsikan kepada diri sendiri semasa menghantar mel yang dienkripsikan Menghantar E-mel Jenis _Pelayan: Peribadi _Nama Penuh: Alamat _e-mel: Menerima E-mel Menaik Jenis _Pelayan: Pe_layan: Nama_pengguna: _Keselamatan Nama akaun Selamat Datang ke Pembantu Konfigurasi Mel Evolution. Klik "Sampaikan" untuk bermula. Selamat Datang Editor Akaun _Tambah ke Buku Alamat _Alamat: Alamat _e-mel: Ha_ntar mesej ke... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. Cipta Folder Baru Cipta folder Nyatakan di mana folder akan dicipta: Cipta Nama _folder: _Nama Penuh: Penting Kerja Peribadi Perlu Dibuat Selepas itu Label Boleh Edit W_arna Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Pilih semua mesej yang dapat dilihat Nama _folder: Pengepala Pengepala Halaman %d daripada %d Salin ke Folder Salin Alihkan ke Folder _Alih Jangan tanya saya lagi. Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Memperoleh mesej %s Tam_bahkan Penghantar ke Buku Alamat Tambahkan Penghantar ke Buku Alamat Menyemak mel baru Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Tapis pada Kelompok _Mel... Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada senarai mel ini Tapis pada _Penerima.. Cipta peraturan untuk menapis mesej kepada penerima ini Tapis pada Peng_hantar... Cipta peraturan untuk menapis mesej daripada penghantar ini Tapis pada _Tajuk... Cipta peraturan untuk menapis mesej dengan tajuk ini G_unakan Penapis Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Ko_songkan Bendera Gunakan peraturan penapis bagi mesej yang dipilih Bendera Siap Ditunjukkan Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Susu_lan... Tandakan mesej yang dipilih untuk susulan Lampirkan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang sebagai lampiran _Majukan sebagai iCalendar Dalam Talian Sampaikan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru _Gaya untuk menyampaikan: Dipetik Sampaikan mesej yang dipilih yang disebut seperti balasan _Gaya untuk menyampaikan: Muatkan _Imej Paksa imej dalam mel HTML yang akan dimuatkan Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai penting Jun Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tidak dijumpai Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca Baca Tandakan mesej yang dipilih sebagai telah dibaca Penting Tandakan mesej yang dipilih sebagai tidak penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan mesej yang dipilih sebagai belum dibaca _Edit sebagai Mesej Baru... Buka mesej yang dipilih dalam penggubah untuk diedit Gubah _Mesej Baru Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Buka dalam Tetingkap _Baru Buka mesej yang dipilih dalam tetingkap baru _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain _Mesej Berikutnya Paparkan mesej seterusnya Mesej _Penting Berikutnya Paparkan mesej penting seterusnya Bebenang _Berikutnya Paparkan bebenang yang belum dibaca seterusnya Mesej _Belum Dibaca Berikutnya Paparkan mesej yang belum dibaca seterusnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Penting _Terdahulu Paparkan mesej penting sebelumnya _Mesej Terdahulu Paparkan mesej sebelumnya Mesej Belum Dibaca Terdahulu Paparkan mesej yang belum dibaca sebelumnya Cetak mesej ini Prebiu mesej yang akan dicetak _Lencong Lencongkan (lantun) mesej yang dipilih kepada seseorang Lampiran Menyimpan lampiran Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Balas kepada _Semua Gubah balasan kepada semua penerima mesej yang dipilih Balas kepada _Senarai Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Balas kepada Penghantar Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Simpan sebagai... Simpan mesej sebagai fail teks Storan mesej Papar sumber emel mentah bagi mesej _Mesej Berikutnya Nyah padam mesej yang dipilih Normal Set semula teks kepada saiznya yang asal Besarkan saiz teks Kurangkan saiz teks Pengenkodan Aksara Majukan Di_Himpunkan mengIkut... _Pergi Ke Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Mesej VFolder bagi Senarai _Mel... Cipta folder maya bagi senarai mel ini VFolder bagi _Penerima... Cipta folder maya bagi penerima ini VFolder bagi Pe_nghantar... Cipta folder maya bagi penghantar ini VFolder bagi _Tajuk... Cipta folder maya bagi tajuk ini Susu_lan... Tandakan sebagai _Penting Tandakan sebagai _Belum Dibaca Tandakan sebagai _Penting Tanda_kan sebagai Telah Dibaca _Tandakan sebagai Tidak Penting Tandakan sebagai B_elum Dibaca _Mod Tanda ^ Papar kursor berkelip-kelip dalam badan mesej yang dipaparkan Pengepala Mesej Papar mesej dengan semua pengepala e-mel Memperoleh mesej %s _Sampaikan Sampaikan mesej yang dipilih kepada seseorang Di_Himpunkan mengIkut... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Padam Seterusnya Sebelumnya Balas Jangan tanya saya lagi. Ralat tak diketahui Cetak Cetak Mesej Simpan mesej sebagai fail teks Tandakan untuk membuat Susulan Pada ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} pukul ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} menulis: -------- Mesej Yang Dimajukan -------- -------- Mesej Yang Dimajukan -------- penghantar tak diketahui Destinasi Pengiriman Pilih folder dimana untuk mengepos mesej. Pilih Folder Kemuadia MengIkut Memerlukan Tindakan Jumlah mesej: Ciri-ciri Folder Cipta kalendar baru Nama folder tidak boleh mengandungi aksara "/".folder-display %s (%s) Penapis Mel Mengeluarkan folder %s Membuka folder %s Mengalihkan mesej ke %s Menyalin mesej ke %s Tidak dapat menyalin atau mengalihkan mesej ke dalam Folder Maya Sedang memuatkan... _Alihkan ke Folder... _Salin ke Folder... _Langgan _Langgan _Langgan _Batalkan langganan _Langgan Folder... Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Langganan Folder Nama _Akaun: Sentiasa Cari tidak mengandungi Langgan Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s dengan semua folder setempat Ko_songkan Bendera Membuang folder B_uang Muatkan semula Senarai Folder _Segarkan: Batalkan pengendalian mel semasa Berhenti Penapis Mel Mel dari %s Pilih Folder Folder Pilih Folder dengan semua folder setempat dengan semua folder jauh yang aktif dengan semua folder jauh yang setempat dan aktif folder yang ditetapkan sahaja Cipta folder Penghantar bermula dengan tidak dimulakan dengan berakhir dengan tidak berakhir dengan seperti tidak seperti Penerima C Penapis bagi Pe_nerima _Kata laluan: tidak berakhir dengan Pengepala yang khusus wujud tidak wujud Badan Mesej Ungkapan Tarikh dihantar adalah sebelum adalah selepas Tarikh diterima Label Skor Saiz (kB) Balas kepada Pentinghas been read Baca Jun Susulan ditandai tidak ditandai Siap tidak Senarai mel Padanan Regexp Pengepala Mesej Akaun Sumber Paip ke Program kembali tidak kembali kembalikan lebih besar daripada kembalikan kurang daripada Jun _Mesej Tandakan sebagai _Penting Mesej mengandungi Sandar Semua Hentikan Memproses Label Umpukkan Warna Kolum Dinyahpilih Umpukkan Skor Selaraskan Skor Set Status Dipadam Batalkan Set Status Bip Mainkan Bunyi Laksana Program Majukan Mengimport Fail Pengimport Elm Evolution Mengimport Fail Hapuskan folder ini Pilih folder Pilih pengimport Mengimport Fail Mengimport Mengimbas %s Mengimport Fail Pengimport Pine Evolution Import fail _tunggal Mel ke %s Mel dari %s Tajuk adalah %s %s senarai mel Tambahkan Peraturan Penapis Pengepala Penghantar mengandungi Prioriti Default: Formatkan mesej dalam _HTML _Secara automatik sisipkan imej ikon emosi Penerimaan Baca Menyimpan mesej ke folder Pengenkodan Aksara Balasan dan induknya _Gaya Balasan: _Gaya untuk menyampaikan: LampiranReplyForward Dipetik Tidak Wujud Dalam Talian _Tandatangan _Tandatangan Bahasa Bahasa Halaman ini membolehkan anda membuat konfigurasi peri laku dan bahasa semakan ejaan. Senarai bahasa di sini hanya menunjukkan bahasa yang terdapat dalam kamus yang telah dimasukkan. Semak ejaan sambil saya _menaip _Maklum apabila menghantar mesej tanpa tajuk Penggesa apabila menghantar mesej dengan hanya penerima St ditentukan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tiada Maklumat Pilih Folder T_ambah Buang Penapis bagi Pe_nerima Nama _Akaun: Akaun Sumber am Mula Menyemak ketekalan folder _Mesej _Gunakan fon yang sama seperti aplikasi lain _Fon Piawai: Pilih fon lebar tetap HTML Pilih fon lebar pemboleh ubah HTML Le_bar -tetap: _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tonjolkan _petikan dengan Pilih warna warna Pengekodan aksara _piawai: Senarai Mesej Berbebenang _Padam semua Kosongkan _folder sampah apabila keluar _Sahkan apabila membuang folder _Papar imej animasi _Maklum apabila menghantar mesej HTML kepada kenalan yang tidak mahukannya Muatkan _Imej _Jangan muatkan imej daripada Internet Hantarkan mesej kepada kenalan _Sentiasa muatkan imej daripada Internet _Mesej Label Penghantar mengandungi Papar sumber emel mentah bagi mesej Pengepala Mesej Tarikh/Masa Menyemak Mel Baru Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Opsyen Senaraikan folder buku alamat setempat Menyemak Mel Baru huraian Huraian: huraian Mesej yang anda pilih untuk susulam disenaraikan di bawah. Sila pilih tindakan susulan daripada menu "Bendera". _Tanda: _Genap tempoh pada: Selesai Panggil Jangan Sampaikan Susulan Untuk Pengetahuan Anda Majukan Maklum Balas Tidak Perlu Balas kepada Semua Reviu Persetujuan Lesen Tanda sini untuk menerima persetujuan lesen Terima Lesen Maklumat Keselamatan Edit tandatangan Penyulitan PGP Auntentikasi tidak sah Pelayan ini tak menyokong jenis autentikasi ini dan mungkin tak menyokong autentikasi Logmasuk anda ke pelayan anda "{0}" sebagai "{0}" gagal. Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Anda menghantar mesej berformat HTML. Sila pastikan bahawa penerima berikut mahu dan boleh menerima mel HTML: Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Adakah anda pasti ingin menghantar semula semua %d mesej? Persendirian Membuka folder tugas piawai Tidak dapat membuka folder draf bagi akaun ini. Adakah anda ingin membuka folder draf piawai? Piawai Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? B_uang Anda pasti untuk membuangkan semua mesej dipadam pada semua folder secara kekal? Kosongkan _Sampah _Buka Mesej Anda mempunyai mesej yang belum dihantar, anda tetap ingin keluar? Fetching MailSending message Ralat semasa '%s': %s Ralat semasa melakukan pengendalian: %s Masukkan Kata Laluan Ralat ketika memuatkan maklumat penapis: %s Tidak dapat mewujudkan direktori '%s': %s. Tidak dapat menyimpan dalam `%s' %s Tidak dapat mewujudkan direktori %s Ralat: %s Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Fail wujud, tulis ganti? Fail '%s' tidak wujud atau bukan fail biasa. Tidak dapat memadam folder: %s Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat menukarnama atau memindah folder "{0}". Anda pasti ingin memadam folder "{0}%" dan semua subfolder dalamnya? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Benar-benar memadam data lama? Jika anda memadam folder, semua kandungannya dan kandungan subfoldernya akan dipadam secara kekal. Tidak dapat menukarnama "{0}" kepada "{1}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. Tidak dapat memindah folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat membuka sumber "{2}". Tidak dapat membuka sasaran "{2}". Tidak dapat menyalin folder "{0}" ke "{1}" Tidak dapat mencipta folder "{0}". Tidak dapat membuka fail Tak dapat menyimpan perubahan ke akaun.. Anda tidak mengisi semua maklumat yang diperlukan. Anda tidak boleh mewujudkan dua akaun dengan nama yang sama. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Jika anda teruskan, maklumat akaun akan dipadam secara kekal. Dimatikan Dimatikan Tak dapat edit vFolder "{0}" tidak wujud. Tidak dapat menambah vFolder "{0}". Folder bernama "{1}" telah wujud. Sila gunakan nama yang lain. vFolder telah dikemaskini secara auomatik. Penapis emel telah dikemasikini secara automatik. Kehilangan folder. Anda mestilah menetapkan folder. Anda mestilah menamakan vFolder ini. Tiada sumber dipilih. Anda mesti nyatakan sekurang-kurang satu folder sebagai sumber. Samada dengan memilih folder secara individu dan/ataudengan memilih semua folder setempat, semua folder jauh, atau kedua-duannya. Masalah memigrasikan folder mel lama "{0}". Folder bukan kosong pada "{1}" sudah wujud. Anda boleh memilih untuk mengabaikan folder ini, append, tindih kandungannya, atau keluar. _Tindih _Append Evolution Tidak dapat membaca fail lesen. Tak dapat membaca fail lesen "{0}", kerana masalah pemasangan. Anda tak boleh menggunakan pembekal ini sehingga anda boleh menerima lesennya. Sila tunggu Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Penyulitan diperlukan bagi mekanisme pengesahan yang diminta Tidak Dimulakan Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Mengalihkan mesej ke %s Cipta folder Sentiasa Tidak sekali Membuka folder %s Adakah anda pasti ingin memadam kemasukan jurnal `{0}'? Sentiasa Tidak sekali Mengeluarkan folder %s Adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'? Sila periksa tetapan akaun anda dan cuba lagi. Tidak boleh peroleh maklumat bagi pelayan LDAP. Gubah mesej Mesej belumsiap dijumpai Lampiran tidak mengandungi mesej kalendar yang sah Fail wujud "{0}". Fail wujud "{0}". Tidak dapat memadam folder: %s: Folder tersebut tidak ada Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s {0} gagal membuka buku alamat Gagal menghantar %d drpd %d mesej Tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Direktori tak boleh dilampirkan ke Mesej. Tandakan mesej yang dipilih untuk dipadam Gagal menghantar %d drpd %d mesej Cetak kalendar ini Fail wujud "{0}". Tidak dapat membuka destinasi Kerana "{0}". Sedang membatalkan... Hantar dan Terima Mel Batalkan _Semua Mengemaskini... Menunggu... Menyemak Mel Baru Menyimpan akaun '%s' Mengosongkan sampah pada '%s' Pilih Folder Pilih Folder Pilih Folder Belum dilihat Dilihat Dijawab Majukan Pelbagai Mesej yang Belum Dilihat Pelbagai Mesej Paling rendah Lebih rendah Lebih tinggi Paling tinggi Menjana senarai mesej Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %d %b %l:%M %p %d %b %Y Pilih semua mesej yang dapat dilihat _Mesej Susulan Tiada item yang ditunjukkan dalam pandangan ini. Ditandai Diterima Status Bendera Susulan Bendera Genap Tempoh Pada _Mesej Pilih _Bebenang Pengepala Mesej Tajuk mengandungi Penerima mengandungi Mesej mengandungi Tajuk mengandungi Penghantar mengandungi Badan mengandungi Model Teks Maklumat Bebas/Sibuk Auto-sempurna Berbilang VCard VCard bagi %s Maklumat jurnal Maklumat jurnal Buku Alamat Baru _Kenalan Cipta kenalan baru _Senarai Kenalan Cipta senarai kenalan baru _Buku Alamat Cipta buku alamat baru Sijil Ciri-ciri Buku Alamat Simpan sebagai VCard... Salin kenalan ke Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Buku Alamat Baru Padam tugas yang dipilih Alihkan kenalan ke Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Buku Alamat Baru Ciri-ciri Buku Alamat Klik di sini bagi buku alamat Segarkan Cipta buku alamat baru Buku Alamat _Namakan semula... Lihat tugas yang dipilih Berhenti Memuatkan Salin kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. _Kenalan _Sampaikan kepada Kenalan... Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan _Sampaikan kepada Kenalan... Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Alihkan kenalan ke Hantarkan kenalan yang dipilih kepada orang lain. Kenalan Baru... Senarai Kenalan Baru... _Kenalan Lihat kenalan semasa _Hantarkan Mesej kepada Kenalan... Hantarkan mesej kepada kenalan yang dipilih. _Tindakan Prebiu: Buku Alamat Ujian Cetakan Kenalan Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tunjukkan sebagai senarai Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Paparan Kad Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Grid Lukisan Menegak Tunjukkan tetingkap pralihat mesej Tidak padan Carian Lanjutan Cetak kenalan Pralihat kenalan yang akan dicetak Cetak kenalan yang dipilih Buku Alamat Baru _Simpan sebagai VCard Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Majukan Kenalan Majukan Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Hantar Mesej kepada Kenalan Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Ralat Evolution Ralat Evolution Sut perisian kumpulan Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Menamatkan %s (%s) Ubah seting Evolution _Tandakan sebagai Siap Tidak dapat memulakan Evolution Ralat Evolution Ubah seting Evolution Mel Evolution Menetapkan vfolder: %s Ujian Evolution Mengeluarkan folder %s Ralat Evolution Tidak dapat memulakan Evolution Mel Evolution Sila pilih pelayan. Adakah anda pasti ingin memadam akaun ini? Pilih tindakan: Adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini? Tidak dapat memulakan Evolution Ditugaskan Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Gagal menggunakan penapis luaran: %s Melaksanakan tindakan Simpan mesej sebagai fail teks _Fon Piawai: Disambungkan semula ke %s Maklumat Pelayan _Liang: Penyulitan PGP Pengautentikasian SMTP Secara anonymous Menggunakan alamat emel Menggunakan nama berbeza (NB) Kaedah Input Ini kaedah yang akan digunakan oleh Evolution untuk mengesahkan anda. Ambil perhatian bahawa mengesetkannya kepada "Alamat E-mel" memerlukan capaian tanpa nama kepada pelayan ldap anda. Ruangjarak _Tapak carian: Cari Asas Carian yang boleh Skop _Carian: Skop carian menetapkan sejauh mana anda mahukan carian anda meliputi pepohon direktori. Skop carian bagi "sub" akan merangkumi semua entri di bawah tapak carian anda.Skop carian bagi "satu" akan hanya merangkumi entri satu tahap di bawah tapak anda. Pilih Folder Pemuatturunan Kenalan _URL: Ralat pengesahan: %s Tidak dapat membuka sumber Mesej bantuan Tidak dapat mencipta mesej. _Laluan: Pilih fail Pilih fail Senarai Tugas Baru Kalendar Hantar Mesej kepada Kenalan Tambah Senarai Tugas Emel Hari lahir & Ulangtahun Kalendar %sMasukkan kata laluan bagi %s (pengguna %s) Nama Kalendar Pilih fail _Fail Sut perisian kumpulan Evolutiondefault:mm" or "default:inch Piawai Unit Import Pilih fail Senarai Tugas Baru _Salin ke Kalendar... Kalendar untuk penggera dilaksana _Tarikh Genap Tempoh: _Tarikh selesai: Minit Jam Hari 60 minit 30 minit 15 minit 10 minit 05 minit Format masa: _12 jam (AM/PM) _24 jam Minggu BekerjaMonday M_inggu bermula: Hari bekerja _Hari bermula: _Isnin _Selasa _Rabu K_hamis _Jumaat _Sabtu A_had Hari _berakhir: Amaran _Minta pengesahan apabila memadam item _Pembahagian masa: _Tunjukkan masa akhir temu janji dalam pandangan minggu dan bulan _Mampatkan hujung minggu dalam pandangan bulan Tunjukkan bilangan _minggu dalam pemandu arah tarikh Papar Senarai Tugas T_ugas yang genap tempoh hari ini: _Tugas terlewat: _Sembunyikan tugas yang siap selepas Show a reminder [time-period] before every appointment Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every appointment sebelum setiap temu janjiShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Tun_jukkan peringatanShow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday Kalendar _Bebas/Sibuk Maklumat Mesyuarat Kalendar Baru _Temu janji Cipta temu janji baru Temu Janji _Sepanjang Hari Cipta temu janji baru sepanjang hari M_esyuarat Cipta permintaan mesyuarat baru Kale_ndar Cipta kalendar baru Kalendar dan Tugas Kalendar baru Lokasi Kalendar Cetak Ciri-ciri Folder Pengendalian ini akan memadamkan terus semua peristiwa yang lebih lama dari jumlah masa yang dipilih. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Purge events older than <> days Singkirkan peristiwa yang lebih lama dari Menyalin item Mengalihkan item _Majukan sebagai iCalendar _Salin... Padam Kalendar '{0}'? Padam kenalan yang dipilih Sandaran Pergi ke depan Pilih folder Pilih Nama Pergi ke tarikh yang ditetapkan Kalendar Baru Buan_g Buang temu janji dan mesyuarat lama Padam kenalan yang dipilih Padam kenalan yang dipilih Cari _Sekarang Sebelumnya Cetak kalendar ini _Salin ke Kalendar... _Jadualkan Mesyuarat... Padam temujanji Padam temujanji Padam Kejadian _ini Padam kejadian ini Padam Semua Kejadian Padam Semua Kejadian Acara Sepanjang Hari Baru Cipta temu janji baru sepanjang hari _Majukan sebagai iCalendar... Mesyuarat Baru Cipta permintaan mesyuarat baru _Alihkan ke Kalendar... Temu janji Ba_ru... Jadikan Kejadian ini _Boleh alih _Temu janji Lihat kenalan semasa Balas _Jadualkan Mesyuarat... Buang temu janji dan mesyuarat lama Temu janji Ba_ru... %s semasa temu janji berakhir _Potong Hari Tunjukkan satu hari Senarai Tunjukkan sebagai senarai Bulan Tunjukkan satu bulan Minggu Tunjukkan satu minggu Tunjukkan satu minggu Temu janji Temu Janji _Sepanjang Hari Huraian mengandungi Ringkasan mengandungi _Cetak... Cetak kalendar ini Pralihat kalendar yang akan dicetak _Majukan sebagai iCalendar... Pergi Ke _Cari Sekarang Cipta item ujian baru _Buka Mesej Lihat tugas yang dipilih Buka Laman _Web Cetak kenalan yang dipilih %d tugas _Umpukkan Tugas _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap _Tandakan sebagai Siap Tandakan tugas yang dipilih sebagai siap Tugas Baru Cipta tugas baru _Buka Tugas Lihat tugas yang dipilih Lihat tugas yang dipilih Senarai Tugas BaruNew New Tidak Dimulakan Cipta item ujian baruNew Cipta senarai tugas baru Membuka simpanan %s Cetak Item Kumpulan Senarai Tugas Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Nyah padam mesej yang dipilih Senarai Kenalan Baru Nyah padam mesej yang dipilih Nyah padam mesej yang dipilih Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Ditugaskan Kepada: %d dipilih Senarai Tugas Baru _Tugas _Umpukkan Tugas Cipta tugas baru diberiNew Senarai Tugas Cipta senarai tugas baru Membuka tugas pada %s Nama Senarai Tugas Cetak Tugas Kumpulan Senarai Tugas Pengendalian ini akan memadamkan terus semua tugas yang ditandakan sebagai siap. Jika anda meneruskannya, anda tidak akan dapat memulihkan tugas ini. Anda pasti ingin memadamkan tugas ini? Jangan tanya saya lagi. _Padam semua Cari dalam Mesej Cari teks dalam badan mesej yang dipaparkan Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Senarai Tugas Baru Padam tugas yang dipilih Padam tugas yang dipilih Tanda_kan sebagai Siap Padam tugas yang siap Pengepala Mesej _Pralihat Anak Tetingkap _Umpukkan Tugas Siap _Tugas terlewat: Lampiran Cetak senarai tugas Prrebiu senarai tugas yang akan dicetak Pa_dam Tugas yang Dipilih _Padam semua Sedang Buang Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M:%S Hari ini %l:%M %p Hari ini %l:%M %p %H:%M %H:%M:%S %a %l:%M %p %I:%M:%S %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %m/%d/%Y %H:%M:%S %d %b %l:%M %p %d %b %l:%M %p %A, %B %d, %Y %A, %B %d, %Y %a %m/%d/%Y %H:%M:%S oleh %B %d, %Y, %l:%M %P oleh %B %d, %Y, %l:%M %P Orang yang tak diketahui %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah menyiarkan maklumat mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s meminta kehadiran anda di mesyuarat. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s meminta kehadiran %s di mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada tugas yang sedia ada. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s ingin menerima maklumat tugas terkini. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah menghantar mesej yang tidak dapat difahami. %s telah membatalkan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah membatalkan tugas. %s telah memberikan jawapan terhadap umpukan tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s telah menyiarkan maklumat tugas. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s ingin menambahkan pada mesyuarat yang sedia ada. %s telah membatalkan mesyuarat. %s telah membatalkan tugas. Acara _sepanjang hari Tarikh _mula: _Masa mula: %d hari _Masa akhir: Kalendar baru _Padam semua Tolak Sementara Sementara Terima Terima Hantar Maklumat Terkini Kemas kini status responden Kemas kini Arahan: _Balas kepada penghantar Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Semua Instans Papar masa sebagai _sibuk Tun_jukkan peringatan _Tugas Ahli Status peserta dikemaskinikan Gagal membuka kalendar '%s' untuk mencipta acara dan mensyuarat Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat memproses folder spul Kalendar baru Tak dapat membuka kalendar '%s'. Tidak dapat menghuraikan kandungan mesej Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Adakah anda ingin mengirim notis pembatalan bagi kemasukan jurnal ini? Tak dapat memigrasikan kalendar '%s' Objek tak sah dan tidak dapat dikemas kini Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana status tak sah! Status peserta tidak dapat dikemaskinikan kerana item tidak lagi wujud Maklumat Mesyuarat Maklumat tugas Tiada Maklumat Kalendar Kalendar Baru Data kenalan tak sah: Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Temu janji ini ber_ulang Maklum balas ini bukannya daripada peserta semasa. Tambahkan sebagai peserta? Peristiwa ini telah dihapuskan. Maklumat Mesyuarat Kenalan Bercanggah: Pengimport Paparkan mesej penting seterusnya Sut Groupware Pilih fail Pilih fail Import Fail Pilih fail Tidak dapat mencipta direktori spul '%s':%s Konfigurasi Mel Pe_layan: _Liang: Nama_pengguna: Sijil Kenalan Paparan Biasa _Hujah: Mulakan dalam mod luar talian Pe_layan memerlukan pengesahan Jenis: Sut Groupware Seting Kalendar dan Tugas _Mesej Mel Gubah mesej mel baru Akaun Mel Cipta kalendar baruNew Penapis Mel Cipta kalendar baru Akaun Mel Keutamaan Mel Keutamaan Penggubah Keutamaan Penggubah Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Akaun Mel Akaun Mel Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Muatkan semula Senarai Folder _Salin ke Folder... Salin mesej yang dipilih ke folder yang lain Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini B_uang Keluarkan secara kekal semua mesej yang dipadam daripada folder ini _Tandakan mesej sebagai telah dibaca selepas Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca _Alihkan ke Folder... Alihkan mesej yang dipilih ke folder lain Ba_ru Cipta folder maya bagi senarai mel ini Ubah ciri-ciri bagi folder ini Memuatkan semula folder Ubah ciri-ciri bagi folder ini Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Sembunyikan M_esej yang Dipilih Pilih semua mesej dalam bebenang yang sama seperti mesej yang dipilih Kosongkan _Sampah Buang secara kekal semua mesej yang dipadam drpd semua folder Label Langganan Folder Langgan atau batalkan langganan folder dalam pelayan jauh Hantar / Terima Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Diterima Hantarkan Hantarkan item berbaris gilir dan dapatkan semula item baru Batalkan pengendalian mel semasa Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Tandakan semua mesej yang dapat dilihat sebagai telah dibaca Penapis Mel Cipta atau edit peraturan untuk menapis mel baru Langganan Folder F_older Label Cipta _Folder Maya Daripada Carian... Pilih Folder Cipta atau edit takrif folder maya _Folder Baru... Pengepala Mesej Papar tetingkap prebiu mesej Sembunyikan _Mesej yang Dipadam Sembunyikan mesej yang dipadam bukan memaparkannya dengan garis mencoretnya Dikumpulkan Mengikut Medan Ini Senarai Mesej Berbebenang Togol untuk melihat sama ada pemilih Daripada dipaparkan atau tidak Tunjukkan mesej dalam gaya normal Tunjukkan mesej dalam gaya normal _Mesej Mesej _Penting Berikutnya Mesej Tugas Salah Tandakan sebagai _Penting Menyimpan lampiran Label Sembunyikan _Mesej yang Telah Dibaca Mesej belum dibaca: Tajuk mengandungi Akaun Mel Akaun Sumber Cipta folder Nama akaun Nama akaun Hantar / Terima Pilih Folder Folder Penerima Bahasa Setiap tahun _Satu hari Satu m_inggu Satu bul_an Betul-betul mengikuti satu sama lain Pengepala Teruskan Pengepala Mesej Saiz As_al Ha_ntar mesej ke... Mengikut Pe_nghantar Evolution adalah dalam proses menjadi luar talian. Evolution luar talian sekarang. Klik butang ini untuk bekerja dalam talian. jam Pengurus Reviu Menyingkir Menyingkir Paparkan mesej seterusnya Paparkan mesej penting seterusnya Paparkan mesej penting sebelumnya _Mel HTML Model Teks Model Teks Gagal menghantar %d drpd %d mesej Opsyen Termasuk: Import Fail Dibatal. Pengemaskinian siap Selamat Datang ke Evolution. Beberapa skrin seterusnya akan membolehkan Evolution disambungkan ke akaun emel anda, dan mengimport fail daripada aplikasi lain. Sila klik butang "Maju" untuk meneruskan pengendalian. Sedang memuatkan... Format Kolum... Tarikh Lain Tinggi teks Model Teks _Skrip: Tampak _Tindakan _Pergi Ke _Skrip: _Tampal _Program: _Skrip: Papar Vcard Penuh Tunjukkan VCard Padat Simpan dalam buku alamat dan %d kenalan lain. Buku Alamat Ujian Evolution Jangan tunjukkan mesej ini lagi. Menyimpan lampiran Tambahkan lampiran... Menghantar mesej Lampiran Kenalan Penting _Sembunyikan alamat apabila menghantar mel ke senarai ini Kenalan Penting Mesej Segera Evolution sedang mengimport data Netscape lama anda email-custom-header-Security email-custom-header-Security Mesej ter_sendiri Kenya Mesej ter_sendiri _Secara automatik semak mel baru setiap Editor Kenalan Editor Carian Buka tetingkap untuk menggubah mesej mel Tidak dapat mewujudkan direktori sementara: %s Pilih satu Fail Import fail _tunggal Termasuk: Item tidak dapat dihantar! Hujah tak sah Sila pilih imej bagi kelanan ini Tiada imej Maklumat Mesyuarat Editor Senarai Kenalan Hantar _mesej ke senarai... Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih _Langgan Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Tidak boleh mewujudkan folder: %s: %s Gubah balasan kepada senarai mel mesej yang dipilih Senarai mel Senarai mel TLS tidak Ada Pengeposan gagal: %s Hantar _mesej ke senarai... Menghantar mesej Menghantar mesej Tandatangan cacat Melaksanakan tindakan Daripada %s:Subject:Subject: It happened again Tajuk adalah %s Pemberitahuan Mel BaruShow Inbox _Ke Medan _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baru Bip Guna garisbawah Pilih fail _Jangan beritahu saya apabila ada mel baru Pemberitahuan Mel Baru _Mainkan fail bunyi apabila ada mel baruCreated from a mail by John Doe Adakah anda ingin menulis gantinya? Tiada ringkasan Tidak dapat membuka fail Cipta temu janji baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta folder Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta tugas baru Gubah balasan kepada penghantar mesej yang dipilih Cipta permintaan mesyuarat baru Cipta permintaan mesyuarat baru Gubah mesej mel baru Import fail _tunggal _Mel Hapuskan folder ini Buku Alamat Temu janji _Tugas Entri jurnal - %s Mengimport Fail Kalendar Lokasi Pralihat kalendar yang akan dicetak Tidak dapat membuka sumber Bo_lehkan Adakah anda pasti ingin membuang URL ini? Tidak dapat mencipta mesej. Maklumat iCalendar _Harian _Mingguan Awam _Tetingkap Lokasi biru keunguan Kekerapan Penerbitan Zon _masa: Sumber Jenis _Pelayan: _Fail _Liang: Nama_pengguna: _Kata laluan: _Ingat kata laluan _Lokasi Penerbitan Folder tidak sah: '%s' Lokasi Lokasi ID Huraian Kategori: %s _Senarai Kenalan _Senarai Kenalan Peserta Model Tandatangan cacat Fail iCalendar (.ics) Tiada yang Dipilih Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Format Pilih destinasi Simpan Sebagai Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Simpan kenalan yang dipilih sebagai VCard. Gelaran Jawatan Simpan _Draf Simpan _Draf _Cari Simpan CarianShow:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments _Cari VCard (.vcf, .gcrd) MIMOS OpenSource Hasbullah Bin Pit Ujian Evolution Kategori: %s Kawan pepijat tidak dipasang. Kawan pepijat tidak dapat dijalankan. Papar maklumat perihal Evolution Tutup tetingkap ini _Kenalan Sut perisian kumpulan Evolution _Import... Import data dari atur cara lain _Cari Sekarang Cipta tetingkap baru yang memaparkan folder ini _Kategori _Kategori Rujukan _Cepat Ubah seting Evolution _Potong Keluar dari atur cara Carian Lanjutan Batalkan pengendalian mel semasa _Edit Carian yang Disimpan... Klik di sini untuk menambahkan seorang peserta _Cari Sekarang Batalkan pengendalian mel semasa _Simpan Carian... Simpan fail semasa Serahkan _Laporan Pepijat Serahkan Laporan pepijat dengan menggunakan Bug Buddy _Bekerja Luar Talian Mulakan dalam mod luar talian _Bekerja Dalam Talian Mulakan dalam mod dalam talian _Cari _Tetingkap Tunjukkan satu hari _Pralihat Anak Tetingkap _Tunjukkan imej animasi Papar masa sebagai _sibuk Sengan _Status Papar masa sebagai _sibuk Papar Vcard Penuh Model Teks Bar alatan utama Paparan Semasa Simpan Paparan Tersendiri... Paparan Semasa Paparan Semasa Paparan Biasa Tetapan Halaman: Tetapkan halaman bagi pencetak semasa anda Bertukar ke %s Pilih fail Ditugaskan Baru Evolution Hai. Terima kasih kerana meluangkan masa untuk memuatturunkan keluaran prebiu set perisian kumpulan Evolution. Versi Ximian Evolution ini masih belum lengkap. Ia hampir siap tetapi beberapa cirinya masih belum siap atau tidak dapat berfungsi dengan baik. Jika anda inginkan versi Evolution yang mantap, kami sarankan supaya anda membuang versi ini, dan sebaliknya memasang versi %. Jika anda menjumpai pepijat, sila laporkan kepada kami di bugzilla.ximian.com. Produk ini tiada waranti dan bukan untuk orang yang cepat marah. Kami harap anda memperoleh hasil daripada usaha gigih kami, dan kami tidak sabar menunggu sumbangan anda! Terima kasih Pasukan Evolution Jangan beritahu saya lagi Mulakan dalam mod dalam talian Tidak ada huraian. Tamatkan semua komponen Evolution secara paksa Komponen Mel Evolution %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. %s: --online dan --offline tidak dapat digunakan bersama. Gunakan %s --help untuk maklumat lanjut. Naiktaraf drpd versi terdahulu gagal: {0} {1} Jika anda memilih untuk teruskan, anda tak mempunyai akses kepada data lama anda. Teruskan _Potong Padam data lama drpd versi {0}? Sijil '%s' adalah sijil CA. Edit tetapan kepercayaan: Nama Sijil Organisasi Unit Organisasi (OU) Nombor Siri Tujuan Dikeluarkan Pada Organisasi Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Tamat tempoh Cap jari SHA1 Cap jari MD5 Alamat _e-mel: Pilih pengimport Lampirkan fail Gagal untuk mengautentikasi. Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Sijil Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan bagi %s Masukkan Kata Laluan Sijil Pelanggan SSL Anda mempunyai sijil daripada organisasi ini yang mengecam anda: Nama Sijilmake a backup Sandaran Sandar Semua Sijil Anda Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam orang-orang ini: Sijil Kenalan Anda mempunyai sijil pada fail yang mengecam kesahihan sijil ini: Kebenaran Sijil tak dipercayai Sijil Kuasa Sijil Tak Sah (CA) %m/%d/%Y Stauning Penyulitan PGP ID Kenalan telah wujud Masukkan Kata Laluan bagi %s Sijil Anda _Kad Alamat Paparan _Senarai Mengikut _Syarikat Paparan _Harian Paparan Minggu _Bekerja Paparan _Mingguan _Paparan Bulanan _Mesej Sebagai Folder _Dihantar Mengikut Ta_juk Mengikut Pe_nghantar Mengikut S_tatus Mengikut Tanda _Susulan Paparan Minggu Kerja Sebagai Folder _Dihantar Ahli _Tarikh Genap Tempoh: Sengan _Status Mesej Tak Berjudul Sijil Pelanggan SSL Sijil Pelayan SSL E-mel Sijil Penerima Organisasi (O) Vermont Vermillion Vermillion Vermillion Nama Sijil Nama Sijil Sijil tak dipercayai Tajuk adalah %s Tidak dapat memproses folder spul Kuasa Sijil Tak Sah (CA) Stauning Tiada Maklumat lampiran Nama Sijil Carolina Utara Ungkapan %s semasa %s Kegagalan tandatangan sijil ID Unik ID Unik Kegagalan tandatangan sijil Paparan Hari Paparan Minggu Laman Web: Hari bekerja Medan Boleh Tulis Alihkan Takrif Paparan... Paparan Hari Medan Boleh Tulis Tafrik Paparan Eksport dalam mod segerak NOMBOR Dalam mod segerak, output mesti fail. Dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu. Tugan Evolution telah keluar tanpa diduga. Membuka %s Sub Tapak Carian Disokong _Cari Tapak Carian yang Boleh _Had muatturun: Memuatkan tugas Ralat tak diketahui Sijil tamat tempoh: %s Pengeluar: %s Bagaimana mengendali URL webcal Tetapkan kepada Benar supaya program dinyatakan pada arahan mengendali URL webcal Pengendali URL bagi uri webcal Laksanakan program di terminal Benar jika program mengendali URL ini patut dilaksanakan pada terminal Terdapat ralat menghantar kalendar "%s". Sila tentusahkan samada ia kalendar yang sah dan cuba lagi. Ralat Menghantar Kalendar Akses kepada kalendar, "%s", adalah dilarang. Kalendar, "%s", tidak dijumpai pada server. Terdapat ralatdalaman pelayan ketika cuba memuatkan "%s". Terdapat ralat memuatkan kalendar "%s". Ralat memuatkan Kalendar URI "%s" adalah tidak sah URI Dinyatakan Tidak Sah Tidak URI Dinyatakan TIada URI untuk dimuatkan yg dinyatakan. Anda perlu menghantar URI bagi kalenda untuk dilanggan, sebagai satu hujah pada baris arahan. Terdapat ralat memuatkan kalendar "%s". Anda telah melanggan kalendar, "%s". Sila langgan ke kalendar lain. Sudah Dilanggan Langgan Kalendar _Llanggan Tiada Huraian _Segar Setiap: _Warna: Hari Jam Minit Minggu Bagaimana mengendali URL webcal Tetapkan kepada Benar supaya program dinyatakan pada arahan mengendali URL webcal Pengendali URL bagi uri webcal Laksanakan program di terminal Benar jika program mengendali URL ini patut dilaksanakan pada terminal Terdapat ralat menghantar kalendar "%s". Sila tentusahkan samada ia kalendar yang sah dan cuba lagi. Ralat Menghantar Kalendar Akses kepada kalendar, "%s", adalah dilarang. Kalendar, "%s", tidak dijumpai pada server. Terdapat ralatdalaman pelayan ketika cuba memuatkan "%s". Terdapat ralat memuatkan kalendar "%s". Ralat memuatkan Kalendar URI "%s" adalah tidak sah URI Dinyatakan Tidak Sah Tidak URI Dinyatakan TIada URI untuk dimuatkan yg dinyatakan. Anda perlu menghantar URI bagi kalenda untuk dilanggan, sebagai satu hujah pada baris arahan. Terdapat ralat memuatkan kalendar "%s". Anda telah melanggan kalendar, "%s". Sila langgan ke kalendar lain. Sudah Dilanggan Langgan Kalendar _Llanggan Tiada Huraian _Segar Setiap: _Warna: Hari Jam Minit Minggu Muatkan opsyen Nisbah mampatan: _Fail: Lokasi: Lokasi _Katalaluan: Mendapatkan senarai fail Si_mpan Opsyen _Cipta Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Jenis arkib: Buka Fail Ap_likasi yang ada: Aplikasi k_ebelakangan: _Aplikasi: Katalaluan Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Ekstrak Sini _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Jenis arkib tidak disokong. Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Output Akhir Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Tambah hanya jika lebih baru Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik contoh: *.o; *.bak _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: _Muatkan opsyen Si_mpan Opsyen Si_mpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Arkib tidak dicipta Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Pengekstrakan tak dilakukan Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Aksi _Ulangcipta folder _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Automatik Baru Simpan Lokasi: Nama: Ciri-ciri %s Diubahsuai pada: Saiz arkib: Saiz kandungan: Nisbah mampatan: Bilangan fail: Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Menambah fail: Membuang fail: Mengekstrak fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Menguji arkib Membaca arkib Membaca arkib Menguji arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Membaca arkib Buka arkib Fail _dipilih _Arkib: Arkib tidak dicipta sila tunggu... Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Arahan tamat secara tidak normal. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai Nama Tak dapat menukarnama folder Buka arkib Tukarnama arkib semasa Tak dapat menyimpan arkib"%s" Nama baru tak sah. Nama baru adalah sama dengan yang lama. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Output Arahan _Baris Tak dapat memapar bantuan Zip (.zip) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Arj (.arj) Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Ear (.ear) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Rar (.rar) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Zoo (.zoo) Zip (.zip) Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Cipta dan ubahsuai arkib File Roller _Fail: _Edit _Lihat _Bantuan _Susun Fail B_uka Kebelakangan Perihal Program ini _Tambah Fail... Tambah fail ke arkib Tambah _Folder... Tambah folder ke arkib Tambah satu Folder Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama... Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib _Nyahpilih Semua Nyahpilih semua fail _Ekstrak... Ekstrak fail dari arkib Output _Akhir Lihat output dihasilkan oleh arahan yg terakhir dilaksana Cipta arkib baru Buka Fai_l... Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Kata_laluan... Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Henti operasi semasa _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Naik satu aras Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai Folder Nama folder baru Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis mengikut _Tarikh diubahsuai Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Cipta Arkib... Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Muatkan opsyen Nisbah mampatan: _Fail: Lokasi: Lokasi _Katalaluan: Mendapatkan senarai fail Si_mpan Opsyen _Cipta Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Buka Fail Ap_likasi yang ada: Aplikasi k_ebelakangan: _Aplikasi: Katalaluan Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Ekstrak Sini _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Jenis arkib tidak disokong. Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Output Akhir Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Tambah hanya jika lebih baru Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik contoh: *.o; *.bak _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: _Muatkan opsyen Si_mpan Opsyen Si_mpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Arkib tidak dicipta Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Pengekstrakan tak dilakukan Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Aksi _Ulangcipta folder _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Baru Simpan Tak boleh menukarnama fail Lokasi: Nama: Ciri-ciri %s Diubahsuai pada: Saiz arkib: Saiz kandungan: Nisbah mampatan: Bilangan fail: Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Semua fail File Roller Arahan tidak dijumpai. Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Menambah fail: Mengekstrak fail: Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Menguji arkib Membaca arkib Membaca arkib Menguji arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Membaca arkib Buka arkib Fail _dipilih _Arkib: Arkib tidak dicipta sila tunggu... Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Arahan tamat secara tidak normal. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai Nama Tak dapat menukarnama folder Buka arkib Tukarnama arkib semasa Tak dapat menyimpan arkib"%s" Nama baru tak sah. Nama baru adalah sama dengan yang lama. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Output Arahan _Baris Tak dapat memapar bantuan Zip (.zip) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Arj (.arj) Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Ear (.ear) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Rar (.rar) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Zoo (.zoo) Zip (.zip) Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Cipta dan ubahsuai arkib File Roller _Fail: _Edit _Lihat _Bantuan _Susun Fail B_uka Kebelakangan Perihal Program ini _Tambah Fail... Tambah fail ke arkib Tambah _Folder... Tambah folder ke arkib Tambah satu Folder Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama... Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib _Nyahpilih Semua Nyahpilih semua fail _Ekstrak... Ekstrak fail dari arkib Output _Akhir Lihat output dihasilkan oleh arahan yg terakhir dilaksana Cipta arkib baru Buka Fai_l... Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Kata_laluan... Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Henti operasi semasa _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Naik satu aras Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai Folder Nama folder baru Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis mengikut _Tarikh diubahsuai Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Muatkan opsyen Nisbah mampatan: _Fail: Lokasi: Lokasi _Katalaluan: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen _Cipta Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Buka Fail Ap_likasi yang ada: Aplikasi k_ebelakangan: _Aplikasi: Katalaluan Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Jenis arkib tidak disokong. Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Output Akhir Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Tambah hanya jika lebih baru Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik contoh: *.o; *.bak _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: _Muatkan opsyen Si_mpan Opsyen Si_mpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Arkib tidak dicipta Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Pengekstrakan tak dilakukan Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Aksi _Ulangcipta folder _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Baru Simpan Tak boleh menukarnama fail Lokasi: Nama: Ciri-ciri %s Diubahsuai pada: Saiz arkib: Saiz kandungan: Nisbah mampatan: Bilangan fail: Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Semua fail File Roller Arahan tidak dijumpai. Fail tidak wujud. Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Menambah fail: Mengekstrak fail: Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Menguji arkib Membaca arkib Membaca arkib Menguji arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Membaca arkib Buka arkib Fail _dipilih _Arkib: Arkib tidak dicipta sila tunggu... Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Arahan tamat secara tidak normal. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai Nama Tak dapat menukarnama folder Buka arkib Tukarnama arkib semasa Tak dapat menyimpan arkib"%s" Nama baru tak sah. Nama baru adalah sama dengan yang lama. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Output Arahan _Baris Tak dapat memapar bantuan Zip (.zip) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Arj (.arj) Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Ear (.ear) Jar (.jar) Lha (.lzh) Zip (.zip) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Rar (.rar) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Zoo (.zoo) Zip (.zip) Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Cipta dan ubahsuai arkib File Roller _Arkib _Edit _Lihat _Bantuan _Susun Failopen recent file B_uka Kebelakangan Perihal Program ini _Tambah Fail... Tambah fail ke arkib Tambah _Folder... Tambah folder ke arkib Tambah satu Folder Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama... Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib _Nyahpilih Semua Nyahpilih semua fail _Ekstrak... Ekstrak fail dari arkib Output _Akhir Lihat output dihasilkan oleh arahan yg terakhir dilaksanaFile Cipta arkib baru Buka Buka Fai_l... Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Kata_laluan... Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasaFile Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Henti operasi semasa _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Naik satu aras Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai Folder Nama folder baru Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis mengikut _Tarikh diubahsuai Isih fail mengikut masa diubahsuaisort by file location mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat toolbar utama Lihat bar status Nama folder baru Tak dapat memapar folder "%s" _Edit Nisbah mampatan: _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Muatkan opsyen Nisbah mampatan: _Fail: Lokasi: Lokasi _Katalaluan: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen _Cipta Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Katalaluan Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Jenis arkib tidak disokong. Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Output Akhir Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Tambah hanya jika lebih baru Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik contoh: *.o; *.bak _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: _Muatkan opsyen Si_mpan Opsyen Si_mpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Arkib tidak dicipta Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Pengekstrakan tak dilakukan Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Aksi _Ulangcipta folder _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Baru Simpan Tak boleh menukarnama fail Lokasi: Nama: Ciri-ciri %s Diubahsuai pada: Saiz arkib: Saiz kandungan: Nisbah mampatan: Bilangan fail: Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Semua fail File Roller Arahan tidak dijumpai. Fail tidak wujud. Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Menambah fail: Mengekstrak fail: Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Zip (.zip) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Arj (.arj) Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Ear (.ear) Jar (.jar) Lha (.lzh) Zip (.zip) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Rar (.rar) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Zoo (.zoo) Zip (.zip) _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Menguji arkib Membaca arkib Membaca arkib Menguji arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Membaca arkib Buka arkib Fail _dipilih _Arkib: Arkib tidak dicipta sila tunggu... Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai Nama Tak dapat menukarnama folder Buka arkib Tukarnama arkib semasa Tak dapat menyimpan arkib"%s" Nama baru tak sah. Nama baru adalah sama dengan yang lama. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Output Arahan _Baris Tak dapat memapar bantuan Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Cipta dan ubahsuai arkib File Roller _Arkib _Edit _Lihat _Bantuan _Susun Failopen recent file B_uka Kebelakangan Perihal Program ini _Tambah Fail... Tambah fail ke arkib Tambah _Folder... Tambah folder ke arkib Tambah satu Folder Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama... Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib _Nyahpilih Semua Nyahpilih semua fail _Ekstrak... Ekstrak fail dari arkib Output _Akhir Lihat output dihasilkan oleh arahan yg terakhir dilaksana Cipta arkib baru Buka Buka Fai_l... Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Kata_laluan... Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Henti operasi semasa _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Naik satu aras Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai Folder Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis mengikut _Tarikh diubahsuai Isih fail mengikut masa diubahsuaisort by file location mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat bar status Nama folder baru Tak dapat memapar folder "%s" _Edit Nisbah mampatan: Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Buka Semua arkib Semua fail Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Muatkan opsyen Muatkan opsyen Simpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Katalaluan Nisbah mampatan: Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Pengekstrakan tak dilakukan Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Jenis arkib tidak disokong. Tak boleh menukarnama fail Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Ciri-ciri %s Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Ekstrak arkib Cipta dan ubahsuai arkib File Roller Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Mengekstrak fail: Arkib tidak dicipta Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Tak dapat melakukan operasi Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tak dapat memadam arkib lama. _Cipta _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Buka arkib Fail _dipilih Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib _Arkib Folder Saiz Jenis Diubahsuai pada: Lokasi Namaopen recent file B_uka Kebelakangan Tukarnama arkib semasa Aksi Keluar aplikasi Lokasi: Fail _dipilih Pilih _Semua Tak dapat menyimpan arkib"%s" Simpan Output Akhir Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Tak dapat memapar bantuan Tambah _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: contoh: *.o; *.bak Aksi _Tambah hanya jika lebih baru Pautan Simbolik _Arkib Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older Folder _Bantuan Pengurus Arkib _Katalaluan: Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Output Arahan _Baris Jangan e_kstrak folder lama Pilih _Semua _Nyahpilih Semua Tambah Fail Naik satu aras Perihal Program ini Tambah Fail Tambah fail ke arkib Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib Nyahpilih semua fail _Ekstrak Ekstrak fail dari arkib Cipta arkib baru Buka Buka arkib Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Katalaluan Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Pergi ke lokasi rumah Bar Status Lihat bar status Isih fail mengikut nama _Fail: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen Katalaluan Mendapatkan senarai fail Nama: Saiz arkib: Lokasi: Nisbah mampatan: Tarikh Diubahsuai Saiz kandungan: Bilangan fail: Jenis _Lihat _Susun Fail _Toolbar Lihat toolbar utama Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Tindih _Tindih fail yang ada Menambah fail: Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Zoo (.zoo) Membaca arkib Menguji arkib Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai mengikut _Nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat bar status _Edit Nisbah mampatan: Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Muatkan opsyen Muatkan opsyen Simpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Katalaluan Nisbah mampatan: Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Pengekstrakan tak dilakukan Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Jenis arkib tidak disokong. Tak boleh menukarnama fail Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Ciri-ciri %s Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Ekstrak arkib Cipta dan ubahsuai arkib File Roller Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Mengekstrak fail: Arkib tidak dicipta Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Tak dapat melakukan operasi Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Buka arkib Fail _dipilih Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib _Arkib Folder Saiz Jenis Diubahsuai pada: Lokasi Nama Isih fail mengikut nama Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Pergi ke lokasi rumah Lokasi: Fail _dipilih Pilih _Semua Tak dapat menyimpan arkib"%s" Simpan Output Akhir Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Te_pekDate Modified %d %B %Y, %H:%M Tak dapat memapar bantuan _Tambah _Cipta _Ekstrak Buka Simpan Tambah _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: contoh: *.o; *.bak Aksi _Tambah hanya jika lebih baru Pautan Simbolik _Fail: _Arkib Buka Mengekstrak fail: _Uji Integriti Ciri-ciri %s _Edit Tambah Fail _Tukarnama Fail _dipilih Pilih _Semua _Nyahpilih Semua Katalaluan _Lihat Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older _Bantuan Saiz kandungan: _Arkib _Katalaluan: Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Output Arahan _Baris Jangan e_kstrak folder lama _Nyahpilih Semua Tambah Fail Naik satu aras Katalaluan _Ekstrak Te_pek _Fail: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen Katalaluan Mendapatkan senarai fail Nama: Saiz arkib: Lokasi: Nisbah mampatan: Tarikh Diubahsuai Saiz kandungan: Bilangan fail: Jenis Tukarnama arkib semasa Tambah fail ke arkib Tambah fail ke arkib Tutup arkib semasa Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip Tukarnama pemilihan Nyahpilih semua fail Ekstrak fail dari arkib Cipta arkib baru Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Uji samada arkib mengandungi ralat Bar Status _Toolbar Lihat toolbar utama Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Tindih _Tindih fail yang ada Menambah fail: Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Zoo (.zoo) Membaca arkib Menguji arkib Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai mengikut _Nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat toolbar utama Lihat bar status Nama folder baru Tak dapat memapar folder "%s" _Edit Nisbah mampatan: _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Muatkan opsyen Nisbah mampatan: _Fail: Lokasi: Lokasi _Katalaluan: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Katalaluan Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Jenis arkib tidak disokong. Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Output Akhir Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Tambah hanya jika lebih baru Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik contoh: *.o; *.bak _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: _Muatkan opsyen Si_mpan Opsyen Si_mpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Arkib tidak dicipta Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Pengekstrakan tak dilakukan Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Aksi _Ulangcipta folder _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Baru Simpan Tak boleh menukarnama fail Lokasi: Nama: Ciri-ciri %s Diubahsuai pada: Saiz arkib: Saiz kandungan: Nisbah mampatan: Bilangan fail: Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Semua fail File Roller Arahan tidak dijumpai. Fail tidak wujud. Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Menambah fail: Mengekstrak fail: Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Zip (.zip) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Arj (.arj) Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Ear (.ear) Jar (.jar) Lha (.lzh) Zip (.zip) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Rar (.rar) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Zoo (.zoo) Zip (.zip) _Cipta _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Menguji arkib Membaca arkib Membaca arkib Menguji arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Membaca arkib Buka arkib Fail _dipilih _Arkib: Arkib tidak dicipta sila tunggu... Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai Nama Tak dapat menukarnama folder Buka arkib Tukarnama arkib semasa Tak dapat menyimpan arkib"%s" Nama baru tak sah. Nama baru adalah sama dengan yang lama. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Output Arahan _Baris Tak dapat memapar bantuan Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Cipta dan ubahsuai arkib File Roller _Arkib _Edit _Lihat _Bantuan _Susun Failopen recent file B_uka Kebelakangan Perihal Program ini _Tambah Fail... Tambah fail ke arkib Tambah _Folder... Tambah folder ke arkib Tambah satu Folder Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama... Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib _Nyahpilih Semua Nyahpilih semua fail _Ekstrak... Ekstrak fail dari arkib Output _Akhir Lihat output dihasilkan oleh arahan yg terakhir dilaksana Cipta arkib baru Buka Buka Fai_l... Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Kata_laluan... Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Henti operasi semasa _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Naik satu aras Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai Folder Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis mengikut _Tarikh diubahsuai Isih fail mengikut masa diubahsuaisort by file location mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat toolbar utama Lihat bar status Nama folder baru Tak dapat memapar folder "%s" _Edit Nisbah mampatan: _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Muatkan opsyen Nisbah mampatan: _Fail: Lokasi: Lokasi _Katalaluan: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Katalaluan Mendapatkan senarai fail Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Jenis arkib tidak disokong. Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Tambah hanya jika lebih baru Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik contoh: *.o; *.bak _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: _Muatkan opsyen Si_mpan Opsyen Si_mpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Arkib tidak dicipta Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Pengekstrakan tak dilakukan Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Aksi _Ulangcipta folder _Tindih fail yang ada Jangan e_kstrak folder lama Baru Simpan Tak boleh menukarnama fail Lokasi: Nama: Ciri-ciri %s Tarikh Diubahsuai Saiz arkib: Saiz kandungan: Nisbah mampatan: Bilangan fail: Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Semua fail File Roller Arahan tidak dijumpai. Arkib tidak dicipta Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Menambah fail: Mengekstrak fail: Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Zip (.zip) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Arj (.arj) Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Ear (.ear) Jar (.jar) Lha (.lzh) Zip (.zip) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Rar (.rar) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz) Zoo (.zoo) Zip (.zip) _Cipta _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Menguji arkib Membaca arkib Membaca arkib Menguji arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Membaca arkib Buka arkib Fail _dipilih _Arkib: Arkib tidak dicipta Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai Nama Tak dapat menukarnama folderopen recent file B_uka Kebelakangan Tukarnama arkib semasa Tak dapat menyimpan arkib"%s" Fail _dipilih Pilih _Semua Output Akhir Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Output Arahan _Baris Tak dapat memapar bantuan Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Cipta dan ubahsuai arkib File Roller _Arkib _Edit _Lihat _Bantuan _Susun Fail Perihal Program ini Tambah Fail Tambah fail ke arkib Tambah satu Folder Tambah folder ke arkib Tambah satu Folder Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib _Nyahpilih Semua Nyahpilih semua fail _Ekstrak Ekstrak fail dari arkib Cipta arkib baru Buka Buka arkib Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Katalaluan Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Henti operasi semasa _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Naik satu aras Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai Folder Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis mengikut _Tarikh diubahsuai Isih fail mengikut masa diubahsuaisort by file location mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat toolbar utama Lihat bar status Nama folder baru Tak dapat memapar folder "%s" _Edit Nisbah mampatan: Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Buka Semua arkib Semua fail Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Muatkan opsyen Muatkan opsyen Simpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Katalaluan Nisbah mampatan: Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Pengekstrakan tak dilakukan Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Jenis arkib tidak disokong. Tak boleh menukarnama fail Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Ciri-ciri %s Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Mengekstrak fail: Arkib tidak dicipta Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Fail Tak dapat melakukan operasi Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tak dapat memadam arkib lama. _Cipta _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Buka arkib Fail _dipilih Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib _Arkib Folder Saiz Jenis Diubahsuai pada: Lokasi Nama open recent file B_uka Kebelakangan Tukarnama arkib semasa Lokasi: Fail _dipilih Pilih _Semua Tak dapat menyimpan arkib"%s" Simpan Output Akhir Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkib Ekstrak arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Tak dapat memapar bantuan Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian File Roller Cipta dan ubahsuai arkib Tambah _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: contoh: *.o; *.bak Aksi _Tambah hanya jika lebih baru Pautan Simbolik _Arkib _Bantuan Pengurus Arkib _Katalaluan: Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Output Arahan _Baris Jangan e_kstrak folder lama Naik satu aras Pilih _Semua _Nyahpilih Semua Tambah Fail _Arkib _Edit _Lihat _Susun Fail Perihal Program ini Tambah Fail Tambah fail ke arkib Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib Nyahpilih semua fail _Ekstrak Ekstrak fail dari arkib Cipta arkib baru Buka Buka arkib Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Katalaluan Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Pergi ke lokasi rumah _Toolbar Lihat toolbar utama Bar Status Lihat bar status Folder Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen _Fail: Katalaluan Mendapatkan senarai fail Nama: Saiz arkib: Lokasi: Nisbah mampatan: Tarikh Diubahsuai Saiz kandungan: Bilangan fail: Jenis Nota: katalaluan akan digunakan untuk menenkripsikan fail yang anda tambah ke arkib semasa, dan untuk mengnyahenkripsikan fail yang anda ekstrak dari arkib semasa. Bila arkib ditutup katalaluan akan dipadam. Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Tindih _Tindih fail yang ada Menambah fail: Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Zoo (.zoo) Membaca arkib Menguji arkib Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai mengikut _Nama Isih fail mengikut nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat bar status Nama folder baru Tak dapat memapar folder "%s" _Edit Nisbah mampatan: Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Buka Semua arkib Semua fail Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Muatkan opsyen Muatkan opsyen Simpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Katalaluan Nisbah mampatan: Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Pengekstrakan tak dilakukan Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Jenis arkib tidak disokong. Tak boleh menukarnama fail Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Ciri-ciri %s Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Ekstrak arkib Cipta dan ubahsuai arkib File Roller Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Mengekstrak fail: Arkib tidak dicipta Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Fail Tak dapat melakukan operasi Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tak dapat memadam arkib lama. _Cipta _Tambah _Ekstrak Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Buka arkib Fail _dipilih Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib _Arkib Folder Saiz Jenis Diubahsuai pada: Lokasi Namaopen recent file B_uka Kebelakangan Tukarnama arkib semasa Aksi Keluar aplikasi Lokasi: Fail _dipilih Pilih _Semua Tak dapat menyimpan arkib"%s" Simpan Output Akhir Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Tambah fail ke arkibDate Modified %d %B %Y, %H:%M Tak dapat memapar bantuan Tambah _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: contoh: *.o; *.bak Aksi _Tambah hanya jika lebih baru Pautan Simbolik _Arkib Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older Folder _Bantuan Pengurus Arkib _Katalaluan: Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Output Arahan _Baris Jangan e_kstrak folder lama Naik satu aras Pilih _Semua _Nyahpilih Semua Tambah Fail Perihal Program ini Tambah Fail Tambah fail ke arkib Tutup arkib semasa Saiz kandungan: Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip _Tukarnama Tukarnama pemilihan Padam pemilihan dari arkib Nyahpilih semua fail _Ekstrak Ekstrak fail dari arkib Cipta arkib baru Buka Buka arkib Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Katalaluan Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail _Uji Integriti Uji samada arkib mengandungi ralat Lihat fail dipilih Lihat fail dipilih Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Pergi ke lokasi rumah Bar Status Lihat bar status Isih fail mengikut nama _Fail: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen Katalaluan Mendapatkan senarai fail Nama: Saiz arkib: Lokasi: Nisbah mampatan: Tarikh Diubahsuai Saiz kandungan: Bilangan fail: Jenis _Lihat _Susun Fail _Toolbar Lihat toolbar utama Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Tindih _Tindih fail yang ada Menambah fail: Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Zoo (.zoo) Membaca arkib Menguji arkib Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai mengikut _Nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi Zip (.zip) Pengurus Arkib Cipta dan ubahsuai arkib Lihat bar status _Edit Nisbah mampatan: Jangan e_kstrak folder lama Tambah folder ke arkib Ekstrak Sini Ekstrak arkib _Ekstrak... Ekstrak arkib Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Tak dapat menambah fail ke arkib Anda tidak mempunyai keizinan yang betul untuk membaca fail dari folder "%s" Tambah Fail _Muatkan opsyen Muatkan opsyen Simpan Opsyen Simpan Opsyen Nama Opsyen: Katalaluan Nisbah mampatan: Folder destinasi tidak wujud. Adakan anda ingin menciptanya? Cipta _Folder Pengekstrakan tak dilakukan Tak dapat mencipta folder destinasi: %s. Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib di folder "%s" Ekstrak Jenis arkib tidak disokong. Tak boleh menukarnama fail Nyatakan katalaluan bagi arkib ini Ciri-ciri %s Tak dapat menambah fail ke arkib Tak dapat menambah fail ke arkib Tambah fail ke akrib tertentu dan keluar program ARKIB Penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program FOLDER Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program Ekstrak arkib ke folder tertentu dan keluar program Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian Ekstrak arkib Cipta dan ubahsuai arkib Pengurus Arkib bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Anda tidak mempunyai keizinan yang betul. Jenis arkib tidak disokong. Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya. Mengekstrak fail: Arkib tidak dicipta Membuang fail: Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Memampat semula akrib Mengnyahmampat akrib Tak dapat melakukan operasi Tak boleh mencipta arkib Anda mesti nyatakan nama bagi arkib. Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Arkib sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tak dapat memadam arkib lama. Buka Semua arkib Semua fail Folder [baca-saja] Tak dapat memapar folder "%s" Memadam fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Menambah fail ke arkib Mengekstrak fail dari arkib Mendapatkan senarai fail Mendapatkan senarai fail Buka arkib Fail _dipilih Arahan tamat secara tidak normal. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Tak dapat membuka "%s" Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku bila memadam fail dari arkib. Ralat berlaku bila menambah fail ke arkib. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Terdapat ralat berlaku bila memuatkan arkib. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Ralat berlaku ketika mengekstrak fail. Terdapat ralat berlaku bila menguji arkib. Arahan tidak dijumpai. Hasil Ujian Tak dapat melakukan operasi Adakah anda ingin menambah fail ini ke arkib semasa atau membukanya sebagai arkib baru? Adakah anda ingin mencipta arkib baru dengan fail ini? Cipta _Arkib _Arkib Folder Saiz Jenis Diubahsuai pada: Lokasi Nama Isih fail mengikut nama Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikutnya Pergi ke lokasi rumah Lokasi: Fail _dipilih Pilih _Semua Tak dapat menyimpan arkib"%s" Simpan Output Akhir Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara: %s %s Sila nyatakan nama lain. Tukarnama Nama folder baru Nama fail baru _Tukarnama Tak dapat menukarnama folder Tak boleh menukarnama fail Tepek pemilihan Folder destinasi Te_pekDate Modified %d %B %Y, %H:%M Tak dapat memapar bantuan _Tambah _Cipta _Ekstrak Buka Simpan Tambah _Sertakan fail: _Kecualikan fail: _Kecualikan fail: contoh: *.o; *.bak Aksi _Tambah hanya jika lebih baru Pautan Simbolik _Fail: _Arkib Buka Mengekstrak fail: _Uji Integriti Ciri-ciri %s _Edit Tambah Fail _Tukarnama Fail _dipilih Pilih _Semua _Nyahpilih Semua Katalaluan _Lihat Lihat Semua _Fail Lihat sebagai F_older _Bantuan Saiz kandungan: _Arkib _Katalaluan: Padam Padam _Fail: contoh: *.txt; *.doc _Semua fail Fail _dipilih Output Arahan _Baris Jangan e_kstrak folder lama _Nyahpilih Semua Tambah Fail Naik satu aras Katalaluan _Ekstrak Te_pek _Fail: Mendapatkan senarai failsplit into volumes of 10.0 MB Si_mpan Opsyen Katalaluan Mendapatkan senarai fail Nama: Saiz arkib: Lokasi: Nisbah mampatan: Tarikh Diubahsuai Saiz kandungan: Bilangan fail: Jenis File Roller Tukarnama arkib semasa Tambah fail ke arkib Tambah fail ke arkib Tutup arkib semasa Papar Manual File Roller Salin pemilihan Potong pemilihan Tepek papanklip Tukarnama pemilihan Nyahpilih semua fail Ekstrak fail dari arkib Cipta arkib baru Buka fail dipilih dengan satu aplikasi Papar ciri-ciri arkib Ulangmuat arkib semasa Simpan arkib semasa dengan nama lain Semua semua fail Uji samada arkib mengandungi ralat Bar Status _Toolbar Lihat toolbar utama Tambah satu Folder Ter_masuk subfolder Kecualikan folder yang _pautan simbolik Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib pada folder ini Tindih _Tindih fail yang ada Menambah fail: Arj (.arj) Arj (.arj) Tar dimampat dengan bzip (.tar.bz2) Tar dimampat dengan gzip (.tar.gz) Jar (.jar) Lha (.lzh) Tar dimampat dengan lzop (.tar.lzo) Tar tidak dimampat (.tar) Tar dimampat dengan compress (.tar.Z) War (.war) Zoo (.zoo) Membaca arkib Menguji arkib Turutan _Songsang Songsangkan turutan senarai mengikut _Nama mengikut _Saiz Isih fail mengikut saiz fail mengikut _Jenis Isih fail mengikut jenis Isih fail mengikut masa diubahsuai mengikut _Lokasi Isih fail mengikut lokasi LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Markah: Permainan Baru Markah. Keutamaan Bantuan Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan score-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Nama Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Permainan LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Markah: Mula permainan baru Permainan Baru Markah. Keutamaan Bantuan Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan score-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas LImau atau Lebih _Permainan Markah. Bantuan Gnect Bola Berikutnya: Markah: Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan score-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Permainan Baru Nama Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Keutamaan Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Markah: Mula permainan baru Permainan Baru Markah. Bantuan Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan score-dialog Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Markah.score-dialog Kilas Keutamaan Limau atau Lebih Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Gnect Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula _Pindah Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Peringkat bagi pemain kedua. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Tiada pelayan permainan didefinisikan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. _Permainan Bantuan Four-in-a-row Keutamaan four-in-a-row _Permainan Pemain 1: %s Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain 1: %s Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Lawan kepada Komputer: Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Ianya seri! Anda menang!! Saya menang! %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Bantuan Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Keutamaan _Permainan Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Hijau Monte carlo Biru Peringkat bagi Pemain Pertama Peringkat bagi pemain kedua. Samada menggunakan animasi atau tidak. Pergerakan anda... Berfikir.... Hidupkan animasi Kuning Monte carlo Jam Jingga Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Peringkat bagi pemain kedua. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Tiada pelayan permainan didefinisikan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. _Permainan Bantuan Four-in-a-row Keutamaan four-in-a-row _Permainan Pemain 1: %s Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain 1: %s Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Lawan kepada Komputer: Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Ianya seri! Anda menang!! Saya menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Markah. Keutamaan Bantuan Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Keutamaan _Permainan Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Pemain Gelap menang! %s menang! Merah Hijau %s menang! %s menang! Monte carlo Biru %s menang! Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Gnect Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula _Pindah Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Peringkat bagi Pemain Pertama Peringkat bagi pemain kedua. Samada menggunakan animasi atau tidak. Pergerakan anda... Berfikir.... Hidupkan animasi Kuning Monte carlo Jam Jingga Folder Baru Buka di _Tab Baru Buka di Tetingkap _Baru Salin Lokasi _Pautan Tambah Ta_ndabuku di Sini _Tandabuku BaruFileAddSmartSite" verb="AddSmartSite" _label="New S_mart Bookmarkfilename" pixname="@prefix@/@DATADIRNAME@/galeon/new_item_small.xpm _Folder Baru Buka Folder di _Tab Buka Folder di _Tetingkap Papar sebagai _Toolbar _Tetapkan sebagai Folder Default Tapak Baru Folder baru _Cari: Folder tak bertajuk Tapak Bestari Baru Edit tandabuku yang dipilih Cipta TandaBuku baru Pilih tandabuku untuk dibuka Tandabuku Epiphany Format TandaBuku RDF Epiphany Druid pengeksportan Tandabuku Konqueror Pengeksportan TandaBuku Konqueror Druid pengeksportan Tandabuku Mozilla Pengeksportan TandaBuku Mozilla Druid pengeksportan Tandabuku Netscape Pengeksportan TandaBuku Netscape Druid ini akan membantu anda untuk mengeksport fail tandabuku. Ia akan membuat backup pada sebarang fail ditindih Tandabuku lokasi fail Lokasi berkemungkinan dijumpai: Lokasi ini adalah tempat biasa dimana tandabuku boleh dijumpai. Pilih lokasi: Inilah kolasi yang akan digunakan. Anda boleh pilih satu daripada senarai atau masukkan sendiri. Tandabuku dieksport Pilih fail untuk dieksport Lokasi Proses pengeksportan selesai. Untuk keselamatan, anda mempunyai set salinan tandabuku lama di %s. Proses pengeksportan selesai. Terdapat ralat mengeksport tandabuku anda. Druid pengimportan Tandabuku (RDF) Epiphany Pengimportan TandaBuku (RDF) Epiphany Druid pengimportan Tandabuku XBEL (Galeon dan Konqueror) Pengimportan TandaBuku XBEL (Galeon dan Konqueror) Druid pengimportan Tandabuku Mozilla Pengimportan TandaBuku Mozilla Druid pengimportan Tandabuku Netscape Pengimportan TandaBuku Netscape Druid ini akan membantu anda untuk mengimport fail tandabuku" dan mencantumkan kandunganya ke set tandabuku semasa. Cantumkan tandabuku diimport tandabuku diimport: Tandabuku ini baru sahaja diimport. Tandabuku semasa: Inilah tandabuku bagi set tandabuku semasa anda. Automatik Cantum Anda boleh mencantumkan dua tandabuku secara manual menggunakan Heret & Jatuh dan Salin & Tepek. Selain itu, anda boleh mencuba Pencantum Automatik. Automatik cantum tandabuku Tandabuku dicantum: Ini akan menghasilkan set tandabuku selepas dicantum. Tandabuku diimport Pilih fail untuk diimport Tiada Tandabuku diimport. Proses pengimportan selesai. Format tandabuku Mozilla Tandabuku Mozilla Folder Toolbar Peribadi Gagal membuka fail: %s Format tandabuku Netscape %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Tandabuku TandaBuku dipersembahkan. Tajuk Format TandaBuku XBEL Pangkal TandaBuku XBEL Folder tak bertajuk Nama Nilai Laluan Ya Tidak Selamat Luput %.1f drpd %.1f MB %.1f drpd %.1f MB 1.0 of 4.2 MB at 42.0 KB/s1.2 MB at 14.6 KB/s Entah % Namafail Saiz Baki Batalkan semua muaturun menunggu Tiada aplikasi untuk membuka fail yang dinyatakan. _Stylesheet Entah Fail lokal Lain-lain Konsol J_avascript _Arahan: _Nilaikan _Kosongkan Pelayar Web Galeon Pelungsur Web Layari web Laman Mula Sentiasa simpan sessi Simpan sessi semasa ke satu fail Jenis laman baru Hidupkan Sejarah tandabuku bistari Kahwinkan kekotak dropdown sejarah dengan tandabuku bestari. Papar panah pada tandabuku bestari Padan huruf kecil/besar bagi carian di laman Padan huruf besar/kecil pada carian di laman. Padan selurus perkataan hanya untuk carian di laman Cari di kerangka Untuk mencari di laman, samada untuk mencari di dalam kerangka Autobalut carian di laman Izinkan popup Izinkan tapak untuk membuka tetingkap menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Tambah ke menu konteks Izinkan pengemaskinian bar status Izinkan tapak untuk menukar mesej bar status menggunakan JavaScript (jika JavaScript dihidupkan). Item untuk dipaparkan bila auto sempurna Papar sebarai alternatif autosempurna secara automatik Auto-sempurna Guna font sendiri Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman. Guna font sendiri Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman Warna default latar belakang laman Warna default latar belakang laman dalam format heks #RRGGBB Warna default teks laman Warna default teks laman dalam format heks #RRGGBB. Warna default pautan dilawati Warna default bagi pautan dilawati dalam format heks #RRGGBB Warna default pautan belum dilawati Warna default bagi pautan belum dilawati dalam format heks #RRGGBB Garisbawah pautan Garisbawah pautan. Guna tab Buka di tab secara default. Buka popup di tab Buka Popup di tab selain drpd tetingkap baru. Lompat ke tab baru Lompat ke tab baru. Warna pemuatan tab Warna (dalam format heks #MMHHBB) tajuk tab semasa tab sedang dimuatkan. Warna tab baru Warna (dalam format heks #MMHHBB) tajuk tab bagi tab yang selesai dimuatkan, dimana iaya belum dilihat lagi. Sentiasa papar tab Sentiasa papar tab, walaupun hanya satu tab dibuka. Pinggir bagi tetingkap digunakan untuk tab papar favicon pada tab Laksana galeon dalam mod skrin penuh Laksana galeon dalam mod skrin penuh Laksana galeon dalam mod skrin penuh Laksana galeon dalam mod skrin penuh Papar bar status mod skrin penuh Papar bar status dalam mod skrin penuh. Papar bar tepi pada mod skrin penuh Papar bar tepi pada mod skrin penuh. Papar bar tepi secara default Papar bar tepi secara default. Papar toolbar secara default Papar toolbar secara default Papar toolbar secara default Papar toolbar secara default Papar bar status secara default Papar bar status secara default. Bila memuatkan imej Jenis imej animasi Set aksara default Set aksara default Jenis font default Jenis font default. Nilai yang boleh adalah 0(serif), 1 (san-serif) Guna perisian muaturun luaran. Arahan muaturun luaran Arahan muaturun luaran. %s akan menjadi URL untuk dimuatturun. Laksana program pemuatturunnan luaran pada terminal Laksana program pemuatturunnan luaran pada terminal. Biarkan pemuaturun terbuka selepas pemuaturunan selesai Biarkan pemuatturun dibuka selepas semua pemuaturunan selesai. Direktori default untuk dimuaturun Direktori default untuk dimuaturun. Tanya direktori muaturun Tanya direktori muaturun. Izinkan Java Izinkan Java. Izinkan JavaScript Izinkan JavaScript Versi proksi SOCKS versi proksi SOCKS. Hidupkan proksi keep-alive Hidupkan proksi keep-alive. Saiz cakera cache Saiz cakera cache dalam KB. Bila membanding dengan salinan dicache Bahasa Bahasa kegeraman, kod dua huruf. Kelakuan cecikut Tapak Cecikut Sentiasa terima cecikut Ingat katalaluan Ingat katalaluan. Versi HTTP User-agent User-agent. Kaedah pemulihan Kaedah pemulihan sessi default. 0 bukasemula tetingkap, 1 tambah tapak ke tandabuku, 2 abaikan sesi. Aksi butang tetikus tengah Aksi butang tetikus kanan Langkah skrol tanpa pengubahsuai Langkah skrol tanpa pengubahsuai, pada baris. Luputkan sejarah Luputkan sejarah selepas berapa hari. Masa carian sejarah Kumpulkan sejarah mengikut hos Kumpulkan sejarah mengikut hos. Lebar bagi editor tandabuku. Salin alamat imej ke papanklip Kordinat Y bagi editor tandabuku. Warna default latar belakang laman Guna Imej sebagai imej latarbelakang desktop Cari di kerangka Buka konsol Java_script Buka konsol Java_script Lebar bagi editor tandabuku. Kordinat Y bagi editor tandabuku. Gagal membuka fail: %s Dilawati Simpan Sebagai Buang tandabuku Pemisah Simpan Konfigurasikan Aplikasi Tapak %s ingin mengubahsuai cecikut sedia ada. Tapak %s ingin menetapkan cecikut. Tapak %s ingin menetapkan cecikut kedua. To_lak Te_rima Terima cecikut dari %s? _Ingat keputusan ini bagi tapak ini Perincian Cecikut Izinkan JavaScript _Jangan Mulakan Galeon Nama Pengguna _Katalaluan: Galeon tidak boleh mengendalii protokol ini, dan tiada pengendali default GNOME ditetapkan untuknya Fail lokal Fail lokal Tapak Imej Fail lokal Fail lokalhttp /home/user/test.html %s tidak dijumpai www.example.com %s tidak dijumpai _BAR_ _BAR_ %.1f drpd %.1f MB _Opsyen... %d drpd %d KB _Pencetak _Pilih Sijil Pilih sijil untuk mewakili pengenalan bagi %s. Pilih sijil untuk pengenalan diri anda. Perincian Sijil _Lihat Sijil Tapak %s memulangkan maklumat keselamatan bagi %s. Tak mustahil jika seseorang memintas komunikasi anda untuk memperolehi maklumat sulit anda. Anda patut hanya terima maklumat keselamatan jika anda percaya %s dan %s. Terima maklumat keselamatan yg salah? Pelungsur anda tak dapat mempercayai %s. Tak mustahil seseorang memintas komunikasi anda untuk memperolehi maklumat sulit anda. Anda patut hanya sambung ke tapak jika anda tahu anda tersambung ke %s. Sambung ke tapak tak dipercayai? _Jangan papar mesej lag bagi tapak ini Sa_mbung Terima maklumat keselamatan yg luput? Maklumat keselamatan bagi %s telah luput pada %s. Terima maklumat keselamatan yg belum lagi sah? Maklumat keselamatan bagi %s tidak sah sehingga %s. %a %d %b %Y Anda patut pastikan jam komputer anda adalah betul. Tak dapat menjalinkan sambungan ke %s. Senarai pembatalan sijil (CRL) drpd %s perlu dikemaskini. Sila tanya pentadbir sistem anda untuk bantuan. _Percaya CA Percaya %s untuk memperkenalkan: Percaya Authoriti Sijil baru? Sebelum mempercayai Authoriti Sijil (CA) anda patut menentusahkan sijil adalah asli. Tapak _Web _Pembagun Perisian Sijil sudah wujud. Sijil sudah pun di import. _Backup Sijil Pilih katalaluan. PIlih katalaluan untuk melindungi sijil ini. Ke_pastian katalauan Kualiti katalaluan: I_mport Sijil Katalaluan diperlukan. Masukkan katalaluan bagi sijil ini. Senarai Pembatalan Sijil berjaya diimport. Senarai Pembatalan Sijil (CRL) diimport: Organisasi: Unit: Kemaskini Berikutnya: Bukan sebahagian drpd sijil Ciri-ciri Sijil Sijil ini telah ditentusahkan bagi kegunaan berikut: Tak dapat menentusahkan sijil kerana ianya telah dibatalkan. Tak dapat menentusahkan sijil kerana ianya telah luput. Tak dapat menentusahkan sijil kerana ianya tak dipercayai. Tak dapat menentusahkan sijil kerana ianya pengeluarnya tak dipercayai. Tak dapat menentusahkan sijil kerana ianya pengeluarnya tak dikenali. Tak dapat menentusahkan sijil kerana ianya sijil CA tak sah. Tak dapat menentusahkan sijil kerana sebab tak diketahui. Menjana Kekunci Privet. Sila tunggu ketika kekunci privet baru dijana. Proses ini boleh mengambil masa beberapa minit. Tak bertajuk Simpan dengan kandungan/Programs/Galeon Portal Daku %s tidak dijumpai _Isih Folder Fail lokal _Pencetak Akhir bagi sesi semasa http://www.google.com/search?ie=UTF-8hl=msq= Default Tiada Arab (IBM-864) Arab (ISO-8859-6) Arab (MacArabic) Arab (Windows-1256) Baltik (ISO-8859-13) Baltik (ISO-8859-4) Baltik (Windows-1257) Armenia (ARMSCII-8) Georgia (GEOSTD8) Eropah Tengah (IBM-852) Eropah Tengah (ISO-8859-2) Eropah Tengah (MacCE) Eropah Tengah (Windows-1250) Cina Dipermudah (GB18030) Cina Dipermudah (GB2312) Cina Dipermudah (GBK) Cina Dipermudah (HZ) Cina Dipermudah (GB2312) Cina Tradisional (Big5) Cina Tradisional (Big5-HKSCS) Cina Tradisional (EUC-TW) Cyrillic (IBM-855) Cyrillic (ISO-8859-5) Cyrillic (ISO-IR-111) Cyrillic (KOI8-R) Cyrillic (MacCyrillic) Cyrillic (Windows-1251) Cyrillic/Russian (CP-866) Greek (ISO-8859-7) Greek (MacGreek) Greek (Windows-1253) Gujarati (MacGujarati) Gurmukhi (MacGurmukhi) Hindi (MacDevanagari) Hebrew (IBM-862) Hebrew (ISO-8859-8-I) Hebrew (MacHebrew) Hebrew (Windows-1255) Visual Hebrew (ISO-8859-8) Jepun (EUC-JP) Jepun (ISO-2022-JP) Jepun (Shift_JIS) Korea (EUC-KR) Korea (ISO-2022-KR) Korea (JOHAB) Korea (UHC) Celtic (ISO-8859-14) Icelandic (MacIcelandic) Nordic (ISO-8859-10) Parsi (MacFarsi) Croatia (MacCroatian) Romania (MacRomanian) Romania (ISO-8859-16) Eropah Selatan (ISO-8859-3) Siam (TIS-620) Baltik (ISO-8859-13) Baltik (Windows-1257) Turki (IBM-857) Turki (ISO-8859-9) Turki (MacTurkish) Turki (Windows-1254) Unicode (UTF-8) Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U) Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian) Vietnam (TCVN) Vietnam (VISCII) Vietnam (VPS) Vietnam (Windows-1258) Barat (IBM-850) Barat (ISO-8859-1) Barat (ISO-8859-15) Barat (MacRoman) Barat (Windows-1252)related Inggeris (US-ASCII) Unicode (UTF-16BE) Unicode (UTF-16LE) Unicode (UTF-32BE) Unicode (UTF-32LE) Arab Greek Hebrew Jepun Korea Thai Turki Baltik Eropah Tengah Cyrillic Devanagari Tamil Unicode Ditakrif Pengguna Barat Cina Dipermudah Traditional Chinese Default (dicadangkan) Galeon URL diklik Pengendali Heret Pergi ke lokasi yang dinyatakan _Pergi ke Pergi ke Pergi ke _Lokasi Dinyatakan Pergi Ke Lokasi dinyatakan pada T_ab Lain Pergi Ke Lokasi dinyatakan pada _Tetingkap Lain Pergi ke laman mula anda Pergi ke laman mula anda Papar Laman _Rumah Pergi _Rumah Pergi Laman Mula pada _Tab Lain Pergi ke Rumah di _Tetingkap Lain _Tetapkan Laman Semasa sebagai Laman Rumah Pilih lokasi: Saiz bagi panah pengembang Aksi Pergi kebelakang Maju Naik ke atas Maju Pergi kebelakang Membuka tab atau tetingkap baru _Tetingkap Baru T_ab Baru Papar kandungan terkini laman semasa Peng_ulangmuatan Normal Pintas _Cache Ulangmuat Semua Tab Pada _Tetingkap ini Ulangmuat Semua Tab Pada _Semua Tetingkap Pergi ke laman mula Spinner Menghentikan pemindahan data semasa _Henti Memuatkan Tab Ini Henti Memuatkan Semua Tab pada _Tetingkap Ini Henti Memuatkan _Semua Tab Zum _Tetingkap Baru _Stylesheet Stylesheet pada laman ini: Peng_enkodan Lain-lain Automatik Cantum %s tidak dijumpai Cari: Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu rentetan carian Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya rentetan carian Edit Bahasa Membuka tab baru pada tetingkap galeon tersedia sedia ada Buka tetingkap baru pada proses Galeon yang tersedia ada Jangan angkat tetingkap bila membuka laman pada proses Galeon sedia ada Laksana galeon dalam mod skrin penuh Cuba memuatkan URL di tetingkap galeon yang sedia ada Muatkan fail sessi yang diberi FAIL Jangan buka sebarang tetingkap, selain bertindak sebagai pelayan untuk menghidupkan instance Galeon dengan cepat Tambah tandabuku (tidak buka tetingkap) URL Cipta tetingkap permulaan dengan geometri diberi.lihat X(1) untuk format GEOMETRI GEOMETRI Tutup semua tetingkap Galeon Sama seperti --close, tetapi keluar mod pelayan juga _Jangan Mulakan Galeon Pelayar Web Galeon Salin pilihan ke papanklip Buka Dengan Simpan Laman Sebagai... Simpan imej Salin Alamat Laman Salin alamat laman semasa ke papanklip _Lihat Sumber Papar sumber bagi laman semasa Simpan LatarBelakang Sebagai... Warna default latar belakang laman Buka Kerangka Buka kerangka di tetingkap ini Buka Kerangka di Tetingkap Baru Buka kerangka pada tetingkap baru Galeon Buka Kerangka di Tab Baru Buka kerangka di tab baru tetingkap ini Ulangmuat Kerangka Papar kandungan terkini bagi kerangka Buka Dengan Buka pautan ini pada tetingkap baru Galeon Buka pautan ini pada tetingkap baru Galeon Buka pautan pada tab baru dalam tetingkap ini Muaturun Pautan Muaturun pautan Salin Alamat Pautan Salin alamat pautan ke papanklip _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku bagi pautan ke folder default Salin Alamat Emel Salin alamat emel ke papanklip Buka Imej Buka imej di tetingkap ini Buka Imej di Tetingkap Baru Buka imej pada tetingkap baru Galeon Buka Imej di Tab Baru Buka imej pada tab baru dalam tetingkap ini Buka Imej Dengan Guna Imej sebagai LatarBelakang Guna Imej sebagai imej latarbelakang desktop Simpan Imej Sebagai Simpan imej Salin Alamat Imej Salin alamat imej ke papanklip Blok Imej Daripada Tapak Ini Blok imej drpd hos asal imej ini Izinkan Imej Daripada Tapak Ini Izinkan imej drpd hos asal imej ini Buka Imej (%s) Tapak Ini Izinkan Imej Daripada %s Blok imej daripada %s Tersendiri [%s] Off Cina Asia Timur Russian Ukrain Menu TandaBuku Tepek URL di tab baru Undur Skrol automatik Skrol manual Tepek URL di tab semasa Tak dapat memulakan program konfigurasi rangkaian. Umum Bahasa Font Tab Tetikus Kandungan Web Privasi Rangkaian Keutamaan Galeon Tapak dibuka sebelum kejahanaman pada %s Tapak dibuka sebelum jahanam Simpan Imej Sebagai Galeon gagal untuk dimulakan. Pastikan pembolehubah persekitaran %s ditetapkan ke direktori pemasangan Mozilla yang betul. Tandabuku Fail tandabuku yang mungkin disimpan oleh Galeon 1.x dijumpai. Galeon 1.x menyimpan aksara bukan-ascii secara salah. Adakah anda ingin cuba membetulkan tandabuku ini? tapak Memindah data dari %s (%d kB dimuatkan) Memindah data dari %s (%d%% selesai, %d kB drpd. %d kB dimuatkan) Dilencongkan ke %s... Memindah data dari %s... Menunggu authorization dari %s... Memuatkan %s... _Fail _Edit _Lihat I_mej Peng_enkodan _Web _Cecikut _Popup Ta_ndaBuku _Tabs Pergi ke Rumah di _Tetingkap Lain _Bantuan _Tetingkap Baru Buka tetingkap Galeon lain Buka tab baru pada tetingkap ini _Buka... Buka fail Simpan Seb_agai... Simpan laman semasa dengan nama lain _Cetak... Cetak laman semasa _Kirim Pautan Kepada... Kirim alamat laman semasa menggunakan Emel Ci_ri-ciri Ciri-ciri i_mej _Tutup Tutup laman semasa _Keluar Tutup semua tetingkap dan keluar _Potong Potong pilihan ke papanklip _Salin _Tepek Tepek peilihan drpd papanklip Pilih _Semua Pilih seluruh dokumen _Cari... Cari rentetan pada halaman semasa Cari Lag_i Cari kewujudan berikutnya rentetan carian Cari Ter_dahulu Cari kewujudan terdahulu rentetan carian Data P_eribadi Edit data peribadi anda T_oolbar Edit toolbar utama Ke_utamaan Edit keutamaan Galeon Zum Masuk Papar kandungan dengan lebih terperinci Zum Keluar Papar kandungan dengan kurang terperinci Saiz Normal Papar kandungan pada saiz normal _Henti _Ulangmuat _Blok Imeh Daripada Tapak Ini Izinkan Imej dari tapak ini untuk dimuatkan _Izinkan Imej Daripada Tapak Ini Blok Imej drpd tapak ini drpd dimuatkan _Konsol Javascript papar tetingkap konsol Java Konsol J_avascript Papar tetingkap konsol Javascript _Blok Cecikut Daripada Tapak Ini Blok Cecikut daripada tapak ini drpd diterima _Izinkan Cecikut Daripada Tapak Ini Izinkan Cecikut daripada tapak ini untuk diterima _Izin Popup Daripada Tapak Ini Izinkan Popup dari tapak ini untuk diterima Portal _Daku Pergi ke Portal Daku _Lokasi... Nyatakan lokasi untuk dilawati _Sejarah Papar tetingkap sejarah pelungsur Tambah tandabuku bagi lokasi semasa ke folder default _Edit TandaBuku Buka editor tandabuku Tab _Terdahulu Lihat tab terdahulu Tab _Seterusnya Lihat tab berikutnya Alih Tab ke Ki_ri Alih tab ini ke kiri Alih Tab ke Ka_nan Alih tab ini ke kanan _Klonkan Tab Cipta salinan bagi tab ini _Leraikan Tab Lerai tab ini ke tetingkap sendiri Ulangmuat Semua Tab Pada _Semua Tetingkap Buka kerangka di tetingkap ini _Kandungan Buka Manual Galeon Perihal P_lugin _Perihal Galeon _Perihal Galeon _Klonkan Tab Tutup laman semasa _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar utama Toolbar Ta_ndaBuku Tukar ketampakan bagi toolbar tandabuku Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status Jendela _Tepi Tukar ketampakan bagi jendela tepi _Skrinpenuh Togol mod skrin penuh Izinkan _Java Togol pengizinan aplet java untuk dilaksanakan Izinkan Java_Script Togol pengizinan kod javascript untuk dilaksanakan Izinkan popup Sentiada izinkan tetingkap popup _Sentiasa Lihat semua imej _Dari Pelayan Semasa Sahaja Lihat imej dari pelayan semasa sahaja _Tidak sekali Jangan lihat sebarang imej Senti_asa Izin Sentiasa terima cecikut Izinkan _Dari Pelayan Semasa Sahaja Hanya izinkan cecikut drpd pelayan laman _Tidak Izinkan Tidak sekali terima cecikut Sejarah Skrinpenuh Cetak Simpan Sebagai Cari Tak selamat Ranap Medium Rendah Tinggi Tahap keselamatan: %s %s Tahap keselamatan: %s _Izin Cecikut Daripada %s _Blok Cecikut daripada %s _Izinkan Imej Daripada %s _Blok Imej Daripada %s _Izin Popup Daripada %s Masukkan hujah bagi tapak bestari ini: Buka banyak tandabuku? _Buka tandabuku Simpan laman semasa dengan nama lain Terakhir dilawati Pertama kali dilawati Masa dilawati Salin Alamat Pautan Kandungan Aksi _Kaitan _Tinggi Sambung ke tapak tak dipercayai? Entah Saiz cache _cakera: Entah Hos Nama Pengguna Status Domain Tak dapat simpan katalaluan Boleh menetapkan cecikut Tak dapat menetapkan cecikut Boleh papar imej Tak boleh papar imej Boleh memapar popup Simpan Laman Sebagai... Simpan LatarBelakang Sebagai... Pertama Pergi ke laman mula Terdahulu Pergi ke laman dilawati terdahulu Seterusnya Pergi ke laman mula Akhir Pergi ke laman mula Tutup Izinkan popup _Izin Popup Daripada %s Tengok Sini! Buka Simpan Seb_agai... Pengurus Sijil Pengurus Sijil Editor Toolbar _Toolbar Yanko Kaneti Pembangun terdahulu: Seni grafik: Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Pelayar GNOME berasaskan Mozilla Ciri-ciri TandaBuku _Nama: * _Gelaran: _Lokasi: URL _Bestari: N_ota: _Lebih Ciri-ciri... Ciri-ciri TandaBuku DYNAMIC T_ambah ke Menu context Cipta toolbar bagi folder ini _Keluarga: _Gelaran: Lokasi: _URL Bistari: Pengenkodan Sijil Diubah: Fail: Status: _Sensitif huruf besar/kecil Terakhir dilawati Fail: Termasuk _folder Termasuk _tapak Cari _nama Cari _lokasi Cari _nota Padan _semua perkataan pada kemasukan carian Padan _sebarang perkataan pada kemasukan carian Padanan _teks tepat pada kemasukan carian Folder Status: _Sensitif huruf besar/kecil _Tajuk pautan Baki Masa: _Arahan: Folder Folder dimana tandabuku ini ada: Alias Lebar kemasukan: Imej Toolbar Ta_ndaBuku Toolbar Nota Tambah Tandabuku Fail: Imej Imej Status: Luput Font Sijil Perincian Kertas Cipta tapak baru Tandabuku Baru Cipta tapak bestari baru Cipta folder baru Cipta pemisah baru Selit Pemisah Cipta alias baru Alias Baru Cipta folder baru Folder Baru Cipta folder auto-tandabuku Baru Folder Baru Mulakan dokumen baru Baru Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Revert Tutup fail semasa Edit ciri-ciri tandabuku Ciri-ciri Potong pilihan Potong Salin Pilihan Salin Tepek papanklip Tepek Edit tandabuku yang dipilih Padam Nyahcara aksi terakhir Nyahcara Ulangcara aksi dinyahcara Ulangcara Buka URL destinasi _Pergi ke Sasaran Tandabuku Tetapkan folder ini sebagai folder untuk menambah tandabuku baru Tetapkan sebagai Folder Default Naikkan tandabuku ke atas Naik Atas Turunkan tandabuku ke bawah Turun Bawah Muatkan ikon bagi tandabuku Muatkan Ikon TandaBuku Isih folder tandabuku satu aras Isih satu aras Isih folder tandabuku satu aras (folder dahulu) Isih Satu Aras (folder dahulu) Isih folder tandabuku secara rekursif Isih secara Rekursif Isih folder tandabuku secara rekursif (folder dahulu) Isih secara rekursif (folder dahulu) Membantu mengimport tandabuku Mozilla anda ke Galeon Import Dari Mozilla Membantu mengimport tandabuku Netscape anda ke Galeon Import Dari Netcape Membantu mengimport tandabuku Galeon atau Konqueror anda ke Galeon Import Dari XBEL Membantu mengimport tandabuku Mozilla anda ke Galeon Import Dari XBEL Membantu mengimport tandabuku Galeon anda ke Mozilla Eksport ke Mozilla Membantu mengeksport tandabuku Galeon anda ke Netcape Eksport ke Netscape Membantu mengeksport tandabuku Galeon anda ke Konqueror Eksport ke Konqueror Papar jendela pengedit Papar jendela pengedit Papar dua jendela tandabuku. Ta_ndaBuku _TandaBuku Baru A_lias baru _Folder Baru _Folder Baru _SimpanFileRevert" verb="" _label="_Revert _ImportFileImport" verb="" _label="Import From XBEL... Import Dari _XBEL (Galeon dan Konqueror)...FileRevert" verb="" _label="_Revert Import Dari _Mozilla...FileRevert" verb="" _label="_Revert Import Dari Ne_tcape...FileRevert" verb="" _label="_Revert Import Dari _Mozilla... E_ksport Eksport ke _Mozilla... Eksport ke Ne_tscape... Eksport ke Ko_nqueror... _Potong Pa_dam Tetapkan _sebagai Folder Default _Isih Folder Satu _Aras _Rekursif _Satu Aras (folder dahulu) Rek_ursif (folder dahulu) Selit Pe_misah Papar dua jendela tandabuku. Paparan Ter_pisah Papar jendela pengedit. _Kosongkan _Cari: _Masa: Di_himpunkan mengikut hos Cari teks... _Terdahulu _Seterusnya _Cari teks pada dokumen: _Balut sekeliling Pemuaturunan _Kaku _Sambung Pe_rincian muaturun _Biarkan dialog terbuka Lokasi: Fail: Status: Masa Berlalu: Baki Masa: Pemulihan Jahanam Galeon _Jangan Mulakan Galeon Mulakan _Galeon Galeon nampaknya musnah atau dibunuhsemasa kali terakhir ianya dilaksanakan _Pulihkan sessi terdahulu _Cipta tandabuku drpd sessi terdahulu _Abaikan sessi terdahulu Ciri-ciri Unsur _Alamat _Akan dibuka pada _Jenis sasaran _Bahasa sasaran _Kaitan Kaitan _songsang Teks pautan _Tajuk pautan Ciri-citi _pautan L_okasi _Lebar _Tinggi _Lihat huraian panjang.... _Imej _Teks ALT Tajuk imej Ciri-ciri i_mej Edit Data Peribadi Fail: Fail: Status: Fail: Cecikut Tapak Cecikut Tapak Imej Katalaluan Tapak Katalaluan Tapak Popup Anda boleh membukanya dengan aplikasi lain atau simpannya ke cakera. Aplikasi Pembantu Ciri-ciri i_mej Pengepala Pengenkodan Saiz Pengepala Fail: Saiz Fail: Fail: Tab Laman Rumah _Borang Pada Halaman Baru _Pautan Julat halaman Imej _Imej Sijil Selamat Peng_enkodan Lokasi: Laman Rumah Portal daku: Tetapkan sebagai _Laman Semasa _Ulangtetap ke Default Pada Halaman Baru Papar Laman _Rumah Papar laman ter_akhir Papar laman _kosong Sesi _Simpan sesi bila keluar Bahasa Bahasa: Pengenkodan _Default: _Autokesan: Font Default: _Serif S_ans serif Peng_enkodan: Se_rif: Sa_ns serif: _Monoruang Kursi_f: _Fantasi: titik Sai_z: Saiz mi_nimum: Sai_z: Sentiasa _guna font ini Tab _Buka di tab secara default _Lompat ke tab baru secara automatik Buka tetingkap _popup di tab _Papar bar tab, walaupun hanya satu tab dibuka Butang Tetikus Butang _tengah Butang kanan: _Menu konteks _Sambung Roda Tetikus _Skrol laman mengikut seluruh laman Skrol _laman mengikut baris Tindih _default sistem Skr_ol mengikut: baris Skrip dan Plugin Hidupkan _Java Hidupkan Java_Script Izinkan tetingkap popup _tak dipinta Urus _Popup Imej Muatkan _semua imej _Muatkan imej dari tapak dilawati sahaja Urus _Imej _Jangan muatkan sebarang imej Imej Animasi _Ulang animasi berterusan Papar animasi _sekali lalu _Jangan animasikan imej Cecikut _Sentiasa terima cecikut _Jangan terima sebarang cecikut Urus _Cecikut Terima cecikut _dari tapak dilawati sahaja Cecikut Cecikut _luput pada akhir sesi semasa _Amaran sebelum menyimpan cecikut Katalaluan Ingat _Katalaluan Urus _Katalaluan Saiz Urus _Sijil Urus _Sijil Proksii Rangkaian Program konfigurasi rangkaian tak dijumpai. Keutamaan proksi rangkaian boleh dikonfigurasikan pada Pusat Kawalan GNOME: Keutamaan Desktop. Konfigurasikan Proksi _Rangkaian Cache Cakera Saiz cache _cakera: MB Kosongkan C_ache Pilih Font _Keluarga: _Bahasa: Imej Julat halaman Warna default latar belakang laman Pengaki no_mbor halaman _Tarikh Pengepala _Tajuk Laman Salin Alamat Laman Ralat GConf: %s Pilih folder destinasi Pemuaturun Galeon Gagal untuk melaksanakan arahan muaturun. Sai_z:PDF document" or "application/pdf Diubah: _Ganti Ganti "%s"? Fail %s sudah ada. Adakah anda ingin menggantikannya? Tak dapat memapar bantuan. Afrikaan Albanian Azerbaijani Basque Breton Bulgaria Byelorussian Katalan Croatia Czech Danish Belanda Inggeris Esperanto Estonia Faeroese Finnish Perancis Galician Jerman Hungary Icelandic Indonesia Irish Itali Latvia Lithuania Makedonia B. Melayu Norwegian/Nynorsk Norwegian/Bokmaal (nb) Norwegian Polish Portugis Portugis Brazil Romania Serbia Slovak Slovenia Sepanyol Swedish Vietnam Walloon_BAR_ Bahasa Alih tab ini ke kiri Pilih fail untuk dibuka Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik x! Nilai mutlak [u] Eksponential Smpn Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Kos Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Mod ke_wangan Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Kos Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Titik angka Keluar kalkulator Pecahan Ralat Mod saintifik Tambah Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sin Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan kadar Punca kuasa dua [s] Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] _Bin _Okt Digit heksadesimal D Rawak Sin[degrees] in [radians] Dan Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Kos Da_rjah _Radian Gr_adien _Tetap Mod Saintifik Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. _Kalkulator _Bantuan Mod _asas Mod _asas Mod ke_wangan Pe_malar Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols Te_pekunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols mtlkunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols tempohunit-format unit-symbols sydunit-symbols unit-format unit-symbols chs sinunit-symbols Pe_malarunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols 2 tempatunit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols ansunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols sqrtunit-symbols intunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Kosongunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols intunit-format unit-symbols kosunit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Nilai Huraian Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod Asas Mod Asas Mod Kewangan Kalkulator _Bantuan _keluar Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Da_rjah _Radian Gr_adien Mod Saintifik Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Huraian _Kalkulator Pe_malar Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Mod Asas Mod Asas Mod Kewangan Kalkulator _Bantuan _keluar Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Mod Saintifik /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Da_rjah _Radian Gr_adien Huraian Punca kuasa dua [s] _Kalkulator Pe_malar Pergi ke aktiviti Aljabar Klik-kiri dengan tetikus untuk memilih aktiviti Pergi ke aktiviti warna Discover komputer Berlatih catur Main catur menentang komputer dalam mod belajar Pergi ke aktiviti warna Pergi ke aktiviti berasaskan papan Discover komputer Pergi ke aktiviti warna Pergi ke aktiviti Bacaan Pergi ke aktiviti Bacaan Pergi ke aktiviti Hiburan Pergi ke aktiviti Hiburan Pergi ke aktiviti warna Pergi ke aktiviti Bacaan Manipulasi papan kekunci Discover komputer Pergi ke aktiviti Bacaan Pergi ke aktiviti Aljabar Cari jalan keluar dari maze Pergi ke aktiviti warna Permainan memori berdasarkan keretapi Pergi ke aktiviti Bacaan Menu Utama GCompris Pergi ke aktiviti warna Pergi ke aktiviti warna Manipulasi tetikus Latihan penomboran Latihan penomboran Pergi ke aktiviti Bacaan Pergi ke aktiviti Bacaan Pergi ke aktiviti warna Pergi ke aktiviti berasaskan papan Latihan pembacaan menegak Editor bagi gcompris Permainan pendidikan bermula dari umur 3 tahun Konfigurasi GCompris Editor bagi gcompris Pilih Papan Pilih Papan Menu Utama Pilih Papan gelas Nama imej gelas Penerangan Pilih Papan Penerangan Menu Utama GCompris Klik-kiri dengan tetikus untuk memilih aktiviti Pilih Papan Penerangan gelas Pemasa pantas Warna lanjutan Klik di atas warna yang betul Boleh membaca Belajar untuk mengenalpasti huruff-huruf Klik pada kotak warna yang betul. Cari pasangan berpadanan Cetak versi Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Penuhkan huruf-huruf yang hilang Latih operasi pendaraban Saya tanyai anda beberapa soalan aljabar Jadual pendaraban Dalam masa yang terhad, berikan hasil penambahan dua nombor Pendaraban dua nombor dipaparkan. Pada sebelah kanan tanda samadengan, beri jawapan. Guna panah kiri dan kanan untuk mengubah jawapan anda, kekunci return untuk mengesahkan jawapan Saya telah bersedia Cari operasi yang betul untuk mendapatkan hasil Empat operasi aritmetik. Gabungkan beberapa operasi aritmetik Latih operasi penolakan Penolakan mudah Dalam masa yang terhad, berikan hasil penambahan dua nombor Pendaraban dua nombor dipaparkan. Pada sebelah kanan tanda samadengan, beri jawapan. Guna panah kiri dan kanan untuk mengubah jawapan anda, kekunci return untuk mengesahkan jawapan Latih operasi penambahan Dalam masa yang terhad, berikan hasil penolakan dua nombor Pendaraban dua nombor dipaparkan. Pada sebelah kanan tanda samadengan, beri jawapan. Guna panah kiri dan kanan untuk mengubah jawapan anda, kekunci return untuk mengesahkan jawapan Gerakkan tetikus Manipulasi tetikus Pilih Papan bunga Item berpadanan Heret dan jatuh item untuk memadankan mereka Koordinasi motor. Konsep berpadanan. Manipulasi tetikus: pergerakan, heret dan jatuh Drag and drop bentuk ke sasaran masing-masing Pengawalan tetikus yang baik Hello ! Nama saya Lock. Lock di atas rumput. Lock dengan bentuk berwarna. Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890 Tiada Gerakkan tetikus Manipulasi tetikus Pilih Papan Pergi ke aktiviti Bacaan Penuhkan huruf-huruf yang hilang Nombor merah Warna Giliran Putih Giliran Hitam Tiada Belajar catur Jentera catur adalah gnuchess. Latihan catur. Tangkap komputer punya pawn. Main catur menentang komputer dalam mod belajar Heret dan jatuh item untuk memadankan mereka Klik saya Dengar warna dan klik pada toon. Klik saya Koordinasi motor. Konsep berpadanan. Penerangan click_on_letter_config Klik diatas huruf Dengar huruf dan klik pada huruf yang betul Pengenalan huruf Klik diatas huruf Set jam ke: Belajar Mengenai Jam Belajar bagaimana membaca waktu Konsep masa Pembacaan Waktu Kenali perbezaan andara jam, minit, dan saat. Gubah masa pada gambar jam Warna lanjutan Warna Klik di atas warna yang betul Boleh menggerakkan tetikus. Dengar warna dan klik pada toon. Cari pasangan berpadanan Manipulasi tetikus Koordinasi motor Cari pasangan berpadanan Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890 Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890 Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890 Jadual masukan berganda drag dan drop item dalam jadual masukan berganda Kemahiran pengiraan asas Drag and drop item yang dicadangkan ke destinasinya Perkakasan lukisan vektor mudah Papan kreatif dimana anda boleh melukis dengan mudah Nombor Latihan penomboran Kira item Gerakkan tetikus Gerakkan tetikus untuk memadam kawasan tersebut dan menjumpai latar belakang Gerakkan tetikus sehingga semua blok hilang Gerakkan tetikus untuk memadam kawasan tersebut dan menjumpai latar belakang Gerakkan tetikus Gerakkan tetikus untuk memadam kawasan tersebut dan menjumpai latar belakang Gerakkan tetikus sehingga semua blok hilang Klik di atas warna yang betul istana Giliran Putih Italian Italian Kira item Koordinasi motor Kredit: Pengarangr: Bruno Coudoin Penyumbang: Pascal Georges Grafik: Renaud Blanchard Muzik: Djilali Sebihi Noor Azurah Anuar & Hasbullah Bin Pit Perihal GCompris Hompej GCompris Noor Azurah Anuar & Hasbullah Bin Pit Perisian in ialah Pakej GNU dan dikeluarkan dibawah Lesen Umum Gnu OK Konfigurasi GCompris Pemasa Normal Romanian Hungarian Italian Italian Spanish Dutch Bahasa Inggeris Finnish Bahasa Perancis German Greek Hungarian Italian Lithuanian B. Melayu B. Melayu Bahasa Inggeris Portugis Portugis Romanian German Slovak Slovak Spanish Swedish Tiada kekangan masa Pemasa Perlahan Pemasa Normal Pemasa pantas Konfigurasi GCompris Skrinpenuh Muzik Kesan Tidak menjumpai fail %s! larikan gcompris dalam mod skrin penuh. larikan gcompris dalam mod tetingkap larikan gcomnpis dengan menghidupkan bunyi larikan gcompris tanpa bunyi larikan gcompris dengan kursor gnome default larikan gcompris tanpa bunyi Pergi ke aktiviti Bacaan Cetak versi GCompris Versi: %s Lesen: GPL Info selanjutnya boleh didapati di http://ofset.sourceforge.net/gcompris Kesan Keperluan Matlamat Manual Kredit Masa Berlalu Baki Masa = %d Drag dn drop item untuk melukis semula peta yang lengkap Manipulasi tetikus: pergerakan, heret dan jatuh Menu Utama Italian Warna Italian Drag dn drop item untuk melukis semula peta yang lengkap Giliran Hitam Azerbaijani Turkic B. Melayu Manual Pemasa pantas Bahasa Perancis German Letakkan land Portugis Swedish Hungarian Italian Hungarian Lithuanian Romanian German Slovak Greek Lithuanian B. Melayu Huruf-huruf Ringkas Taip huruf yang jatuh sebelum ia mencecah lantai Pengecaman huruf di antara skrin dan papan kekunci Manipulasi papan kekunci Latih operasi pendaraban Latih operasi pendaraban jingga é=e/E è=e/E sch=S e=éè a=àâ Bahasa Inggeris Tidak menjumpai fail %s! Latih kemahiran membaca meter meter meter meter meter Membaca belajar bagaimana untuk membaca Latihan membaca Berlatih membaca dengan mencari perkataan yang padan dengan imej Klik pada warna yang betul keju rumah pisang buku beg epal pir lembu katil botol belakang kereta kek unta bola bot Dutch istana Finnish epal Drag dan drop item diatas nama yang ditulis Nama imej vokab dan pembacaan Drag dan drop item diatas nama yang ditulis kotak mel bot layar lampu poskad bot nelayan gelas telur bunga pasu roket bintang sofa rumah api pokok basikal lobak pensil trak van istana mahkota bendera raket Klik pada warna yang betul Belajar untuk mengenalpasti huruff-huruf Klik pada warna yang betul Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Cari pasangan berpadanan Saya telah bersedia kanan Pilih Papan Pergi ke aktiviti Bacaan Nombor epal rumah Cari tangan kiri dan tangan kanan Menu Utama GCompris Penolakan mudah Penolakan mudah Penambahan mudah Penambahan mudah Maze Cari jalan keluar dari maze Boleh gunakan tanda arah pada papan kunci untuk menggerakkan objek Bantu Tux keluar dari maze Maze 3D cari jalan keluar dari maze 3D Gunakan anak panah papan kekunci untuk menggerakkan Tux ke pintu.i Guna kekunci 'Space' untuk beralih antara mod 2D dan 3D Cari jalan keluar dari maze Cari jalan keluar dari maze Memori Tiada kanan Memori Cari pasangan berpadanan Permainan memori dengan imej Discover kad dan cari pasangan yang berpadanan Latih memori anda dan buang semua kad Permainan memori Penolakan mudah Permainan memori berdasarkan keretapi Permainan memori Latihan penomboran Latih penolakan dengan permaian yang lawak Jadual pendaraban Jadual pendaraban Latih operasi pendaraban Jadual pendaraban Latih operasi pendaraban Permainan memori Manipulasi tetikus Latih memori anda dan buang semua kad Permainan memori berdasarkan keretapi Permainan memori dengan imej Permainan memori Huruf yang hilang Penuhkan huruf-huruf yang hilang Membaca perkataan Latih kemahiran membaca bola/_ola/b/p/d pisang/pis_ng/a/o/i pisang/pis_ng/a/o/i epal/ep_l/a/i/o bola/_ola/b/p/d bola/_ola/b/p/d bola/_ola/b/p/d epal/ep_l/a/i/o bola/_ola/b/p/d pisang/pis_ng/a/o/i epal/ep_l/a/i/o bola/_ola/b/p/d bola/_ola/b/p/d bola/_ola/b/p/d epal/ep_l/a/i/o bola/_ola/b/p/d pisang/pis_ng/a/o/i epal/ep_l/a/i/o bola/_ola/b/p/d bola/_ola/b/p/d bola/_ola/b/p/d Wang Berlatih penggunaan wang Berlatih penggunaan wang Tiada Manipulasi tetikus: pergerakan, heret dan jatuh Edgar Degas, The Dancing Class - 1873 Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876 Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892 Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923 Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867 Cassat, Summertime - 1895 Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890 Klik di atas warna yang betul Klik di atas warna yang betul Klik pada warna yang betul rumah api Muzik Nombor dalam susunan Gerakkan kapal terbang untuk mengejar awan dalam susunan yang betul Gerakkan helikopter untik mengejar awan dalam susunan yang betul Nombor Permainan memori Bina keretapi berdasarkan kepada model Landasan keretapi Permainan memori berdasarkan keretapi Latihan memori Tolong pastikan samada perkataan dipaparkan Ya, saya nampak akan ia Tidak, ia tiada disitu dipaparkan dipaparkan Latihan pembacaan menegak Baca senarai perkataan dan cuba beritahu samada perkataan yang diberi terdapat dalam senaari itu atau tidak Latihan membaca dalam masa yang terhad Latihan membaca secara melintang Baca senarai perkataan melintang dan beritahu jika perkataan diberi ada di dalamnya atau tidak Latihan membaca dalam masa yang terhad Kredit Latih penolakan dengan permaian yang lawak Imbangu skala Heret dan jatuh item untuk memadankan mereka Kalkulus mental, persamaan arithmetik Kalkulus mental, persamaan arithmetik kanan kiri Nombor dengan dadu Taip sepenuhnya perkataan yang berjatuhan sebelum ia mencecah lantai Kemahiran mengira Dalam masa yang terhad, kira bilangan titik Nombor dengan dadu dipaparkan Mata = %s Kelajuan angin = %d kilometer/jam Melatih penambahan dengan permainan sasaran. Sentuh sasaran dan kira markah anda Hantar dart ke sasaran dan kira markah anda Manipulasi papan kekunci Tajuk Membaca Membaca Perkataan berjatuhan Taip sepenuhnya perkataan yang berjatuhan sebelum ia mencecah lantai latihan papan kekunci Taip huruf yang jatuh sebelum ia mencecah lantai Pengedit Konfigrasi Edit keseluruhan pangkalandata konfigurasi anda. TandaBuku tandabuku folder gconf-editor Edit TandaBuku Tak dapat memapar bantuan: %s Satu Pengedit bagi sistem konfigurasi GConf. Abu Umar Hasbullah Bin Pit Tak dapat nyahtetapkan kekunci. Ralat ialah: %s Tak dapat cipta kekunci. Ralat ialah: %s Tak dapat menukar nilai kekunci. Mesej ralat ialah: %s Buat masa ini pasangan dan skema tak boleh diedit. Ini akan diubah pada versi akan datang. Tak dapat sinkronisasikan nilai. Ralat ialah: %s Tak dapat sinkronisasikan nilai. Ralat ialah: %s _Fail _Edit _Cari Ta_ndaBuku _Bantuan Tetingkap _Tetapan Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan semasa Tetingkap _Default Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan default sistem Tetingkap _Mandatori Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan mandatori sistem _Tutup Tetingkap Tutup tetingkap ini _Keluar Pengedit Konfigrasi _Salin Nama Kekunci Salin nama bagi kekunci dipilih _Cari... Cari Corak pada kekunci dan nilai _Senarai Kekunci Kebelakangan Papar kekunci yang baru diubahsuai _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku ke direktori dipilih _Edit TandaBuku Edit tandabuku _Kandungan Buka kandungan bantuan bagi editor gconf _Perihal Memapar dialog perihal bagi editor gconf Kekunci Ba_ru... Cipta kekunci baru Edit Kekunci... Edit kekunci yang dipilih _Nyahtetapkan Kekunci... Nyahtetap kekunci dipilih Tetapkan sebagai _Default Tetapkan kekunci dipilih menjadi default Tetapkan sebagai _Mandatori Tetapkan kekunci dipilih kepada mandatori Pengedit Konfigrasi Pengedit Konfigrasi (Tiada) Tak dapat cipta jentera GConf. Ralat ialah: %s Pengedit Konfigrasi Nama Nilai Dokumentasi Kekunci Kekunci ini tak boleh ditulis Kekunci ini tak ada skema _Nama kekunci: Pemilik kekunci: Huraian Pendek: Huraian Panjang: _Benar _Palsu Integer Boolean RentetanFloating point Apungan Senarai Tambah kemasukan senarai baru Unsur senarai ba_ru: Edit kemasukan senarai _Edit Unsur senarai: Nama _Jenis: Nilai _Jenis Senarai: Nilai Kekunci baru Edit kekunci Corak tidak dijumpai Cari _Cari: Cari juga pada _nama kekunci Cari juga pada _nilai kekunci Tutup tetingkap output Salin baris dipilih Kosongkan tetingkap output Baris Output Edit keseluruhan pangkalandata konfigurasi anda. Pengedit Konfigrasi Edit keseluruhan pangkalandata konfigurasi anda. TandaBuku tandabuku folder gconf-editor Edit TandaBuku Tak dapat memapar bantuan: %s Satu Pengedit bagi sistem konfigurasi GConf. Abu Umar Hasbullah Bin Pit Tak dapat nyahtetapkan kekunci. Ralat ialah: %s Tak dapat cipta kekunci. Ralat ialah: %s Tak dapat menukar nilai kekunci. Mesej ralat ialah: %s Buat masa ini pasangan dan skema tak boleh diedit. Ini akan diubah pada versi akan datang. Tak dapat sinkronisasikan nilai. Ralat ialah: %s Tak dapat sinkronisasikan nilai. Ralat ialah: %s _Fail _Edit _Cari Ta_ndaBuku _Bantuan Tetingkap _Tetapan Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan semasa Tetingkap _Default Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan default sistem Tetingkap _Mandatori Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan mandatori sistem _Tutup Tetingkap Tutup tetingkap ini _Keluar Pengedit Konfigrasi _Salin Nama Kekunci Salin nama bagi kekunci dipilih _Cari... Cari Corak pada kekunci dan nilai _Senarai Kekunci Kebelakangan Papar kekunci yang baru diubahsuai _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku ke direktori dipilih _Edit TandaBuku Edit tandabuku _Kandungan Buka kandungan bantuan bagi editor gconf _Perihal Memapar dialog perihal bagi editor gconf Kekunci Ba_ru... Cipta kekunci baru Edit Kekunci... Edit kekunci yang dipilih _Nyahtetapkan Kekunci... Nyahtetap kekunci dipilih Tetapkan sebagai _Default Tetapkan kekunci dipilih menjadi default Tetapkan sebagai _Mandatori Tetapkan kekunci dipilih kepada mandatori Pengedit Konfigrasi Pengedit Konfigrasi (Tiada) Tak dapat cipta jentera GConf. Ralat ialah: %s Pengedit Konfigrasi Nama Nilai Dokumentasi Kekunci Kekunci ini tak boleh ditulis Kekunci ini tak ada skema _Nama kekunci: Pemilik kekunci: Huraian Pendek: Huraian Panjang: _Benar _Palsu Integer Boolean RentetanFloating point Apungan Senarai Tambah kemasukan senarai baru Unsur senarai ba_ru: Edit kemasukan senarai _Edit Unsur senarai: Nama _Jenis: Nilai _Jenis Senarai: Nilai Kekunci baru Edit kekunci Corak tidak dijumpai Cari _Cari: Cari juga pada _nama kekunci Cari juga pada _nilai kekunci Tutup tetingkap output Salin baris dipilih Kosongkan tetingkap output Baris Output Edit keseluruhan pangkalandata konfigurasi anda. Pengedit Konfigrasi Edit keseluruhan pangkalandata konfigurasi anda. TandaBuku tandabuku folder gconf-editor Edit TandaBuku Tak dapat memapar bantuan: %s Satu Pengedit bagi sistem konfigurasi GConf. Abu Umar Hasbullah Bin Pit Tak dapat nyahtetapkan kekunci. Ralat ialah: %s Tak dapat cipta kekunci. Ralat ialah: %s Tak dapat menukar nilai kekunci. Mesej ralat ialah: %s Buat masa ini pasangan dan skema tak boleh diedit. Ini akan diubah pada versi akan datang. Tak dapat sinkronisasikan nilai. Ralat ialah: %s Tak dapat sinkronisasikan nilai. Ralat ialah: %s _Fail _Edit _Cari Ta_ndaBuku _Bantuan Tetingkap _Tetapan Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan semasa Tetingkap _Default Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan default sistem Tetingkap _Mandatori Baru Buka tetingkap editor gconf baru untuk mengedit tetapan mandatori sistem _Tutup Tetingkap Tutup tetingkap ini _Keluar Pengedit Konfigrasi _Salin Nama Kekunci Salin nama bagi kekunci dipilih _Cari... Cari Corak pada kekunci dan nilai _Senarai Kekunci Kebelakangan Papar kekunci yang baru diubahsuai _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku ke direktori dipilih _Edit TandaBuku Edit tandabuku _Kandungan Buka kandungan bantuan bagi editor gconf _Perihal Memapar dialog perihal bagi editor gconf Kekunci Ba_ru... Cipta kekunci baru Edit Kekunci... Edit kekunci yang dipilih _Nyahtetapkan Kekunci... Nyahtetap kekunci dipilih Tetapkan sebagai _Default Tetapkan kekunci dipilih menjadi default Tetapkan sebagai _Mandatori Tetapkan kekunci dipilih kepada mandatori Pengedit Konfigrasi Pengedit Konfigrasi (Tiada) Tak dapat cipta jentera GConf. Ralat ialah: %s Pengedit Konfigrasi Nama Nilai Dokumentasi Kekunci Kekunci ini tak boleh ditulis Kekunci ini tak ada skema _Nama kekunci: Pemilik kekunci: Huraian Pendek: Huraian Panjang: _Benar _Palsu Integer Boolean RentetanFloating point Apungan Senarai Tambah kemasukan senarai baru Unsur senarai ba_ru: Edit kemasukan senarai _Edit Unsur senarai: Nama _Jenis: Nilai _Jenis Senarai: Nilai Kekunci baru Edit kekunci Corak tidak dijumpai Cari _Cari: Cari juga pada _nama kekunci Cari juga pada _nilai kekunci Tutup tetingkap output Salin baris dipilih Kosongkan tetingkap output Baris Output Edit keseluruhan pangkalandata konfigurasi anda. Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Gagal menghantar fail XML "%s" Fail '%s' adalah kosong? Tiada attribut "%s" pada elemen Gagal untuk stat %s: %s Ralat menetapkan nilai: %s Tak dapat menjumpai direktori %s Ralat menyimpan pepohon GConf ke '%s': %s Penggunaan: %s Nyahmuat modul backend markup teks Tak menjumpai direktori pangkal XML pada alamat '%s' Tak dapat mencipta direktori '%s': '%s' Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal XML pada alamat "%s" Keizinan direktori/fail bagi sumber XML pada pangkal %s adalah: %o/%o Tak dapat mencipta direktori kunci bagi %s untuk membuang kunci: %s Tak dapat membuang fail %s: %s Meninitialisasi modul backend Markup Gagal untuk melepaskan kunci pada direktori XML "%s": %s Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Tak dapat mencipta direktori "%s": '%s' Tak dapat membuang "%s": %s Gagal dapat menulis "%s": %s Gagal memuatkan sumber "%s": %s Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tidak memahami `%s' (menjangka integer) Integer `%s' adalah terlalu besar atau terlalu kecil Tidak memahami '%s' (dijangka benar atau palsu) Tidak memahami `%s' (dijangka nombor nyata) Nilai tak diketahui "%s" bagi atribut "%s" pada unsur Tiada attribut "%s" pada elemen ltype tidak sah "%s" pada Jenis first-element tak sah "%s" pada cdr_type tak sah "%s" pada list_type tidak sah "%s" pada Dua dibawah satu Dua dibawah satu Unsur tak diizinkan di bawahi dibekalkan tapi unsur semasa tak mempunyai jenis %s Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama mempunyai jenis salah %s dibekalkan tetapi induk tak mempunyai nilai Unsur tak diizinkan didalam unsur semasa Unsur paling luar pada fail menu mestilah bukan Unsur tak diizinkan di dalam unsur Tiada teks diizinkan didalam unsur Gagal membuka "%s": %s Ralat mengosongkan "%s": %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Ralat menulis fail "%s": %s Gagal memindah fail semestara "%s" ke lokasi akhir "%s": %s Nyahmuat module backend XML Ralat menyegerakkan cache direktori backend XML: %s Meninitialisasi modul backend XML Gagal menyegerakkan kandungan cache XML ke cakera tak dapat stat '%s': %s Namafail XML '%s' adalah direktori Gagal dapat memadam "%s": %s Gagal menulis fail '%s': %s Gagal menetapkan mod pada '%s': %s Gagal menulis data XML ke `%s': %s Gagal menutup fail '%s': %s Gagal menukarnama '%s' ke '%s': %s Gagal memulihkan '%s' dari '%s': %s Gagal memadam fail lama '%s': %s Gagal stat '%s': %s Kemasukan bertindah '%s' pada '%s', diabaikan Kemasukan tanpa nama pada fail XML '%s', diabaikan Gagal mencipta fail '%s': %s Gagal menghantar fail XML "%s" Mengabaikan nod XML dengan nama `%s': %s Mengabaikan nama skema '%s', tidak sah: %s Mengabaikan nod XML '%s': %s Gagal membaca nilai defaul bagi skema: %s Tiada attribut "Jenis" bagi nod Nod dengan atribut "jenis" yang tak diketahui '%s', diabaikan Tiada atribut "Nilai" bagi nod Tidak memahami nod XML di dalam nod senarai XML Jenis tidak sah (senarai, pasangan, atau tidak diketaui) pada nod senarai Nod XML teruk: %s Senarai mengandungi nod ditaip-teruk (%s, sepatutnya %s) Mengabai car teruk dari pasangan XML: %s Menghantar fail XML: senarai dan pasnagan tak boleh diletakkan didalam 1 pasangan Mengabai cdr teruk dari pasangan XML: %s Tidak memahami nod XML di dalam nor pasangan XML Tidak menjumpai car dan cdr bagi nod pasangan XML Kehilangan cdr dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan car dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan kedua-dua nilai car dan cdr dari pasangan di fail XML '%c' adalah aksara tidak sah pada alamat storan konfigurasi Tiada fail `%s' Alamat teruk '%s': %s Alamat teruk '%s' GConf tidak akan bekerja tanpa sokongan modul dinamik (gmodule) Ralat membuka modul %s': %s Ralat menginitialisasi modul '%s': %s Tak dapat mancari modul backend bagi "%s" Gagal untuk mematikan backend Ralat GConf: %s Amaran GConf: gagal menyenarai pasangan pada `%s': %s Dijangka `%s', dapat `%s' bagi kekunci %s Menerima nilai tidak sah pada set permintaan Menerima permintaan untuk menggugurkan data dicache Gagal resolv atau menlanjutkan '%s' ID pendengar %lu tidak wujud Ralat mendapatkan nilai bagi '%s': %s Ralat menetapkan nilai bagi '%s': %s Ralat mengosongkan '%s': %s Ralat mendapatkan nilai default bagi '%s': %s Ralat mengosongkan "%s": %s Ralat mendapatkan nilai baru bagi "%s": %s Ralat memeriksa kewujudan bagi '%s': %s Ralat membuang direktori "%s": %s Gagal mendapatkan semua kemasukan pada '%s': %s Ralat menyenaraikan dir pada '%s': %s Ralat menetapkan skema bagti '%s': %s Berjaya Gagal Pelayan konfigurasi tak dapat dihubungi Keizinan dinafikan Tak menjumpai alamat gai sumber konfigurasi Kekunci atau nama direktori teruk Ralat Penghantaran Data rosak pada pangkalandata sumber konfigurasi Jenis tidak sepadan Operasi kekunci pada direktori Operasi direktori pada kekunci Tak dapat menindih nilai baca-sahaja yang ada Ralat Kerangkakerja Pengaktifan Objek Operasi tak diizinkan tanpa pelayan konfigurasi Gagal untuk mendapatkan kunci Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Tiada '/' pada kekunci "%s" UTF-8 tidak sah pada nilai rentetan di '%s' Tak dapat mentafsirkan nilai CORBA bag unsur senarai Jenis salah bagi unsur senarai pada %s Menerima senarai dari gconfd dengan jenis senarai teruk Gagal menukar objek ke IOR UTF-8 tidak sah pada lokaliti bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian pendek bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian panjang bagi skema UTF-8 tidak sah pada pemilik bagi skema Tak dapat membuka path fail '%s': %s menambah sumber '%s' Gagal membaca fail '%s': %s Teks mengandungi UTF-8 yang tidak sah Dijangka senarai, dapat %s Dijangka senarai %s, dapat senarai %s Dijangka pasangan, dapat %s Dijangka pasangan (%s,%s), dapat pasangan dengan satu atau kedua-dua nilai hilang Dijangka senarai jenis (%s,%s), dapat jenis (%s,%s) Rentetan dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Rentetan dipetik tidak berakhir dengan tanda petikan Nilai terenkod adalah UTF-8 yang tidak sah Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Tak dapat mencipta fail '%s' kerana ianya tersedia ada Gagal mencipta atau membuka '%s' Gagal mengunci '%s': mungkin proses lain telah menguncinya, atau sistem pengoperasian anda mempunyai kuncian fail NFS yang tersalah dikonfigurasikan (%s) Gagal mencipta %s: %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s tak dapat menghubungi ORB untuk resolve rujukan objek gconfd yang ada Gagal menukar IOR '%s' ke rujukan objek tak dapat mencipta direktori '%s' : %s Gagal menulis ke fail '%s': %s Kami tidak mempunyai kunci pada fail '%s', tapi kamu patut ada Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal membuang fail kunci '%s': %s Gagal membersihkan fail '%s': %s Gagal membuang kunci direktori '%s': %s Ralat ping pelayan: %s tiada Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak dapat membuang fail %s: %s Ralat membaca fail: _Log Keluar _Teruskan %s Teruskan (y/t)? Skema mengandungi UTF-8 tidak sah Gagal memuatkan sumber "%s": %s jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi Skema '%s' dinyatakan bagi '%s' menyimpan nilai bukan-skema Nama '/' hanya boleh menjadi direktori, bukan kekunci Ralat mendapatkan metainfo: %s Ralat mendapatkan metainfo: %s Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '[') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ']') Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '(') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ')') Tidak memahami `%s' (bilangan unsur salah) Kekunci "%s" adalah NULL "%s": %s Pelayan tak dapat membuka alamat '%s' Tak dapat menambah pemakluman pada sumber konfigurasi setempat Penambahan klien ke senarai pelayan gagal, ralat CORBA: %s Mesti bermula dengan slash (/) Tak boleh mempunyai (/) dalam satu baris '%c' adalah bukan aksara ASCII , oleh itu ia tidak diizinkan pada nama kekunci '%c' adalah bukan nama kekunci/direktori yang sah Kekunci/direktori tak boleh berakhir dengan slash (/) Fail tidak dijumpai pada pelayan Dijangka float, dapat %s Dijangka int, dapat %s Dijangka rentetan, dapat %s Dijangka boolean, dapat %s Dijangka skema, dapat %s Ralat CORBA: %s Permintaan Shutdown Diterima Terdapat ralat memuatkan sumber konfigurasi:%s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s memulakan (versi %s), pid %u pengguna '%s' Gagal memperoleh rujukan objek bagi ConfigServer Ralat melepaskan fail kunci: %s Keluar SIGHUP diterima, mengulangmuat semua pangkalan data Pelayan GCOnf tidak digunakan, mematikannya. Ralat mendapatkan nilai baru bagi '%s' : %s Memulangkan pengecualian: %s Gagal membuka fail log gcnfd; tak dapat memulihkan pendengar selepas gconf shutdown (%s) Gagal untuk menutup faillog gconfd; data mungkin tak disimpan dengan betul (%s) Tak dapat membuka fail keadaan yg disimpan '%s' untuk ditulis: %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Gagal menutup fail keadaan baru %s': %s Tak dapat menyimpan fail "%s": %s Gagal memindah fail keadaan yg baru disimpan ke tempat: %s Ralat membaca fail keadaan: %s Tak dapat membuka fail keadaan yg telah disimpan '%s':%s Gagal dapatkan IOR bagi klien: %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Cetak nilai bagi kekncu ke output piawai. Nyahtetap kekunci pada baris arahan Nyahtetap semua kekunci pada atau dibawah nama kekunci/direktori pada baris arahan secara rekursif Cetak semua pasangan kekunci/nilai pada direktori Cetak semua subdirektori di dalam folder. Cetak semua subdirektori dan kemasukan direktori, secara rekursif. Peroleh rentetan doc ringkas bagi kekunci Peroleh rentetan doc panjang bagi kekunci Kembalikan 0 jika direktori wujud, 2 jika sebaliknya. Longgokkan ke output piawai satu keterangan XML bagi semua kemasukan dibawah satu direktori secara rekursif Nyah tetap satu set nilai yang dihuraikan pada fail XML. Dapatkan nama bagi sumber default Kembalikan 0 jika gconfd terlaksana, 2 jika sebaliknya. Laksana pelayan konfigurasi (gconfd). (Biasanya berlaku secara automatik bila diperlukan) int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string_BAR_list_BAR_pair Cetak jenis data bagi kekunci ke output piawai. int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string Nyatakan fail skema untuk dipasang NAMAFAIL Nyatakan sumber konfigurasi untuk digunakan selain laluan default SUMBER Tetapkan skema dan segerakkan. Menggunakan --short-desc, --long-desc, --owner, dan --type. HURAIAN Nyatakan beberapa baris huraian untuk dimasukkan skema. Nyatakan Pemilik skema PEMILIK Peroleh nama bagi skema diterapkan ke kekunci ini Cetak versi Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Ralat ping pelayan: %s Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak boleh gunakan --all-entries dengan --get atau --set Tak dapat menggunakan --all-dirs dengan --get atau --set --recursive-list tidak boleh digunakan dengan --get, --set, --unset, --all-entries, atau --all-dirs --set_schema tak sepatutnya digunakan bersama --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs Mesti nyatakan jenis bila menetapkan nilai Opsyen %s mesti digunakan oleh dirinya. Anda mesti nyatakan sumber konfig dengan --config-source bila menggunakan --direct Gagal meninitialisasi GConf: %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL ditetapkan, tak memasang skema GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL ditetapkan, tak nyahpasang skema Mesti tetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal untuk mengakses sumber konfiguraso: %s Papar hanya ralat Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menyenarai kemasukan pada `%s': %s Tiada nilai ditetapkan Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Ralat menyenaraikan dir: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Mesti nyatakan kekunci untuk peroleh Jenis: %s Jenis Senarai: %s Jenis Car: %s Jenis cdr: %s Nilai Default: %s Nyahtetap Pemilik: %s Huraian Pendek: %s Huraian Panjang: %s Tiada nilai ditetapkan bagi '%s' Gagal dapatkan nilai bagi '%s': %s Tidak memahami jenis '%s' Mesti nyatakan kekunci/nilai berselangan sebagai hujah Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s Tak dapat menetapkan skema sebagai nilai Bila menetapkan senarai anda mesti nyatakan satu list-type primitif Bila menetapkan pasangan, anda mesti nyatakan jenis-car dan jenis-cdr primitif Ralat: %s Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' Mesti nyatakan kekunci untuk menperoleh jenis Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Kekunci %s tak tersenarai Mesti nyatakan kekunci drpd mana memperoleh unsur senarai. Anda mesti nyatakan indeks senarai. Indeks senarai mesti bukan negatif. Indeks senarai diluar batas. Mesti nyatakan kekunci pada baris arahan Tiada skema dikenali bagi '%s' Tiada rentetan doc disimpan pada skema '%s' Ralat menulis fail '%s': %s Tiada skema yang disimpan pada '%s' Nilai pada .'%s' adalah bukan skema Mesti nyatakan nama skema diikuti dengan nama kekunci untuk menerapkannya Ralat mengkaitkan nama skema '%s' dengan nama kekunci '%s': %s Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap. Ralat membuang nama skema drpd '%s': %s Mesti nyatakan kekunci (nama skema) sebagai satu-satunya hujah Jenis senarai mestikan jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan car mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan cdr mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Mesti nyatakan satuatau lebih direktori untuk mendapatkan pasangan kekunci/nilai. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat nyahtetap '%s': %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat menyenaraikan dir: %s AMARAN: mesti nyatakan kedua-dua dan cdr pada satu AMARAN: kekunci dinyatakan (%s) untuk skema dibawah satz - diabaikan AMARAN: mesti ada nod anak dibawah AMARAN: nod tak difahami AMARAN: gagal untuk menghantar nilai int '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal mengkaitkan skema '%s' dengan kekunci '%s': %s AMARAN: jenis tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: list_type tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: car_type atau cdr_type tak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: Anda tak boleh menetapkan nilai default bagi skema AMARAN: ralat dalaman gconftool, GConfValueType tak dikenali AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: nod kosong AMARAN: node tak difahami di bawah AMARAN: tiaka dinyatakan untuk senarai jenis skema AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: tiada dinyatakan bagi skema jenis pasangan AMARAN: nod tak mempunyai atribut 'name="locale"', diabaikan AMARAN: berbilang nod bagi lokaliti '%s', mengabai semua yg terdahulu AMARAN: nod tak sah pada nod Skema dilampirkan '%s' ke kekunci '%s' Anda mesti ada sekurang-kurangnya satu kemasukan pada AMARAN: gagal memasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dipasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: gagal mengnyahpasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dinyahpasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: node tak difahami di bawah Gagal membuka '%s': %s Fail '%s' adalah kosong? AMARAN: nod di bawah tak difahami Ralat menghantar pangkalan data aksi Mesti nyatakan fail skema untuk dipasang %s Gagal mencipta fail %s': %s Anda mesti nyatakan sesuatu kunci untuk dipecahkan Tuan mesti nyatakan direktori untuk dipecahi Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Gagal menghantar fail XML "%s" Fail '%s' adalah kosong? Tiada attribut "%s" pada elemen Gagal untuk stat %s: %s Ralat menetapkan nilai: %s Tak dapat menjumpai direktori %s Ralat menyimpan pepohon GConf ke '%s': %s Penggunaan: %s Nyahmuat modul backend markup teks Tak menjumpai direktori pangkal XML pada alamat '%s' Tak dapat mencipta direktori '%s': '%s' Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal XML pada alamat "%s" Keizinan direktori/fail bagi sumber XML pada pangkal %s adalah: %o/%o Tak dapat mencipta direktori kunci bagi %s untuk membuang kunci: %s Tak dapat membuang fail %s: %s Meninitialisasi modul backend Markup Gagal untuk melepaskan kunci pada direktori XML "%s": %s Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Tak dapat mencipta direktori "%s": '%s' Tak dapat membuang "%s": %s Gagal dapat menulis "%s": %s Gagal memuatkan sumber "%s": %s Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tidak memahami `%s' (menjangka integer) Integer `%s' adalah terlalu besar atau terlalu kecil Tidak memahami '%s' (dijangka benar atau palsu) Tidak memahami `%s' (dijangka nombor nyata) Nilai tak diketahui "%s" bagi atribut "%s" pada unsur Tiada attribut "%s" pada elemen ltype tidak sah "%s" pada Jenis first-element tak sah "%s" pada cdr_type tak sah "%s" pada list_type tidak sah "%s" pada Dua dibawah satu Dua dibawah satu Unsur tak diizinkan di bawahi dibekalkan tapi unsur semasa tak mempunyai jenis %s Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama mempunyai jenis salah %s dibekalkan tetapi induk tak mempunyai nilai Unsur tak diizinkan didalam unsur semasa Unsur paling luar pada fail menu mestilah bukan Unsur tak diizinkan di dalam unsur Tiada teks diizinkan didalam unsur Gagal membuka "%s": %s Ralat mengosongkan "%s": %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Ralat menulis fail "%s": %s Gagal memindah fail semestara "%s" ke lokasi akhir "%s": %s Nyahmuat module backend XML Ralat menyegerakkan cache direktori backend XML: %s Meninitialisasi modul backend XML Gagal menyegerakkan kandungan cache XML ke cakera tak dapat stat '%s': %s Namafail XML '%s' adalah direktori Gagal dapat memadam "%s": %s Gagal menulis fail '%s': %s Gagal menetapkan mod pada '%s': %s Gagal menulis data XML ke `%s': %s Gagal menutup fail '%s': %s Gagal menukarnama '%s' ke '%s': %s Gagal memulihkan '%s' dari '%s': %s Gagal memadam fail lama '%s': %s Gagal stat '%s': %s Kemasukan bertindah '%s' pada '%s', diabaikan Kemasukan tanpa nama pada fail XML '%s', diabaikan Gagal mencipta fail '%s': %s Gagal menghantar fail XML "%s" Mengabaikan nod XML dengan nama `%s': %s Mengabaikan nama skema '%s', tidak sah: %s Mengabaikan nod XML '%s': %s Gagal membaca nilai defaul bagi skema: %s Tiada attribut "Jenis" bagi nod Nod dengan atribut "jenis" yang tak diketahui '%s', diabaikan Tiada atribut "Nilai" bagi nod Tidak memahami nod XML di dalam nod senarai XML Jenis tidak sah (senarai, pasangan, atau tidak diketaui) pada nod senarai Nod XML teruk: %s Senarai mengandungi nod ditaip-teruk (%s, sepatutnya %s) Mengabai car teruk dari pasangan XML: %s Menghantar fail XML: senarai dan pasnagan tak boleh diletakkan didalam 1 pasangan Mengabai cdr teruk dari pasangan XML: %s Tidak memahami nod XML di dalam nor pasangan XML Tidak menjumpai car dan cdr bagi nod pasangan XML Kehilangan cdr dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan car dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan kedua-dua nilai car dan cdr dari pasangan di fail XML '%c' adalah aksara tidak sah pada alamat storan konfigurasi Tiada fail `%s' Alamat teruk '%s': %s Alamat teruk '%s' GConf tidak akan bekerja tanpa sokongan modul dinamik (gmodule) Ralat membuka modul %s': %s Ralat menginitialisasi modul '%s': %s Tak dapat mancari modul backend bagi "%s" Gagal untuk mematikan backend Ralat GConf: %s Amaran GConf: gagal menyenarai pasangan pada `%s': %s Dijangka `%s', dapat `%s' bagi kekunci %s Menerima nilai tidak sah pada set permintaan Menerima permintaan untuk menggugurkan data dicache Gagal resolv atau menlanjutkan '%s' ID pendengar %lu tidak wujud Ralat mendapatkan nilai bagi '%s': %s Ralat menetapkan nilai bagi '%s': %s Ralat mengosongkan '%s': %s Ralat mendapatkan nilai default bagi '%s': %s Ralat mengosongkan "%s": %s Ralat mendapatkan nilai baru bagi "%s": %s Ralat memeriksa kewujudan bagi '%s': %s Ralat membuang direktori "%s": %s Gagal mendapatkan semua kemasukan pada '%s': %s Ralat menyenaraikan dir pada '%s': %s Ralat menetapkan skema bagti '%s': %s Berjaya Gagal Pelayan konfigurasi tak dapat dihubungi Keizinan dinafikan Tak menjumpai alamat gai sumber konfigurasi Kekunci atau nama direktori teruk Ralat Penghantaran Data rosak pada pangkalandata sumber konfigurasi Jenis tidak sepadan Operasi kekunci pada direktori Operasi direktori pada kekunci Tak dapat menindih nilai baca-sahaja yang ada Ralat Kerangkakerja Pengaktifan Objek Operasi tak diizinkan tanpa pelayan konfigurasi Gagal untuk mendapatkan kunci Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Tiada '/' pada kekunci "%s" UTF-8 tidak sah pada nilai rentetan di '%s' Tak dapat mentafsirkan nilai CORBA bag unsur senarai Jenis salah bagi unsur senarai pada %s Menerima senarai dari gconfd dengan jenis senarai teruk Gagal menukar objek ke IOR UTF-8 tidak sah pada lokaliti bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian pendek bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian panjang bagi skema UTF-8 tidak sah pada pemilik bagi skema Tak dapat membuka path fail '%s': %s menambah sumber '%s' Gagal membaca fail '%s': %s Teks mengandungi UTF-8 yang tidak sah Dijangka senarai, dapat %s Dijangka senarai %s, dapat senarai %s Dijangka pasangan, dapat %s Dijangka pasangan (%s,%s), dapat pasangan dengan satu atau kedua-dua nilai hilang Dijangka senarai jenis (%s,%s), dapat jenis (%s,%s) Rentetan dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Rentetan dipetik tidak berakhir dengan tanda petikan Nilai terenkod adalah UTF-8 yang tidak sah Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Tak dapat mencipta fail '%s' kerana ianya tersedia ada Gagal mencipta atau membuka '%s' Gagal mengunci '%s': mungkin proses lain telah menguncinya, atau sistem pengoperasian anda mempunyai kuncian fail NFS yang tersalah dikonfigurasikan (%s) Gagal mencipta %s: %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s tak dapat menghubungi ORB untuk resolve rujukan objek gconfd yang ada Gagal menukar IOR '%s' ke rujukan objek tak dapat mencipta direktori '%s' : %s Gagal menulis ke fail '%s': %s Kami tidak mempunyai kunci pada fail '%s', tapi kamu patut ada Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal membuang fail kunci '%s': %s Gagal membersihkan fail '%s': %s Gagal membuang kunci direktori '%s': %s Ralat ping pelayan: %s tiada Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak dapat membuang fail %s: %s Ralat membaca fail: _Log Keluar _Teruskan %s Teruskan (y/t)? Skema mengandungi UTF-8 tidak sah Gagal memuatkan sumber "%s": %s jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi Skema '%s' dinyatakan bagi '%s' menyimpan nilai bukan-skema Nama '/' hanya boleh menjadi direktori, bukan kekunci Ralat mendapatkan metainfo: %s Ralat mendapatkan metainfo: %s Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '[') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ']') Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '(') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ')') Tidak memahami `%s' (bilangan unsur salah) Kekunci "%s" adalah NULL "%s": %s Pelayan tak dapat membuka alamat '%s' Tak dapat menambah pemakluman pada sumber konfigurasi setempat Penambahan klien ke senarai pelayan gagal, ralat CORBA: %s Mesti bermula dengan slash (/) Tak boleh mempunyai (/) dalam satu baris '%c' adalah bukan aksara ASCII , oleh itu ia tidak diizinkan pada nama kekunci '%c' adalah bukan nama kekunci/direktori yang sah Kekunci/direktori tak boleh berakhir dengan slash (/) Fail tidak dijumpai pada pelayan Dijangka float, dapat %s Dijangka int, dapat %s Dijangka rentetan, dapat %s Dijangka boolean, dapat %s Dijangka skema, dapat %s Ralat CORBA: %s Permintaan Shutdown Diterima Terdapat ralat memuatkan sumber konfigurasi:%s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s memulakan (versi %s), pid %u pengguna '%s' Gagal memperoleh rujukan objek bagi ConfigServer Ralat melepaskan fail kunci: %s Keluar SIGHUP diterima, mengulangmuat semua pangkalan data Pelayan GCOnf tidak digunakan, mematikannya. Ralat mendapatkan nilai baru bagi '%s' : %s Memulangkan pengecualian: %s Gagal membuka fail log gcnfd; tak dapat memulihkan pendengar selepas gconf shutdown (%s) Gagal untuk menutup faillog gconfd; data mungkin tak disimpan dengan betul (%s) Tak dapat membuka fail keadaan yg disimpan '%s' untuk ditulis: %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Gagal menutup fail keadaan baru %s': %s Tak dapat menyimpan fail "%s": %s Gagal memindah fail keadaan yg baru disimpan ke tempat: %s Ralat membaca fail keadaan: %s Tak dapat membuka fail keadaan yg telah disimpan '%s':%s Gagal dapatkan IOR bagi klien: %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Cetak nilai bagi kekncu ke output piawai. Nyahtetap kekunci pada baris arahan Nyahtetap semua kekunci pada atau dibawah nama kekunci/direktori pada baris arahan secara rekursif Cetak semua pasangan kekunci/nilai pada direktori Cetak semua subdirektori di dalam folder. Cetak semua subdirektori dan kemasukan direktori, secara rekursif. Peroleh rentetan doc ringkas bagi kekunci Peroleh rentetan doc panjang bagi kekunci Kembalikan 0 jika direktori wujud, 2 jika sebaliknya. Longgokkan ke output piawai satu keterangan XML bagi semua kemasukan dibawah satu direktori secara rekursif Nyah tetap satu set nilai yang dihuraikan pada fail XML. Dapatkan nama bagi sumber default Kembalikan 0 jika gconfd terlaksana, 2 jika sebaliknya. Laksana pelayan konfigurasi (gconfd). (Biasanya berlaku secara automatik bila diperlukan) int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string_BAR_list_BAR_pair Cetak jenis data bagi kekunci ke output piawai. int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string Nyatakan fail skema untuk dipasang NAMAFAIL Nyatakan sumber konfigurasi untuk digunakan selain laluan default SUMBER Tetapkan skema dan segerakkan. Menggunakan --short-desc, --long-desc, --owner, dan --type. HURAIAN Nyatakan beberapa baris huraian untuk dimasukkan skema. Nyatakan Pemilik skema PEMILIK Peroleh nama bagi skema diterapkan ke kekunci ini Cetak versi Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Ralat ping pelayan: %s Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak boleh gunakan --all-entries dengan --get atau --set Tak dapat menggunakan --all-dirs dengan --get atau --set --recursive-list tidak boleh digunakan dengan --get, --set, --unset, --all-entries, atau --all-dirs --set_schema tak sepatutnya digunakan bersama --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs Mesti nyatakan jenis bila menetapkan nilai Opsyen %s mesti digunakan oleh dirinya. Anda mesti nyatakan sumber konfig dengan --config-source bila menggunakan --direct Gagal meninitialisasi GConf: %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL ditetapkan, tak memasang skema GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL ditetapkan, tak nyahpasang skema Mesti tetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal untuk mengakses sumber konfiguraso: %s Papar hanya ralat Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menyenarai kemasukan pada `%s': %s Tiada nilai ditetapkan Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Ralat menyenaraikan dir: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Mesti nyatakan kekunci untuk peroleh Jenis: %s Jenis Senarai: %s Jenis Car: %s Jenis cdr: %s Nilai Default: %s Nyahtetap Pemilik: %s Huraian Pendek: %s Huraian Panjang: %s Tiada nilai ditetapkan bagi '%s' Gagal dapatkan nilai bagi '%s': %s Tidak memahami jenis '%s' Mesti nyatakan kekunci/nilai berselangan sebagai hujah Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s Tak dapat menetapkan skema sebagai nilai Bila menetapkan senarai anda mesti nyatakan satu list-type primitif Bila menetapkan pasangan, anda mesti nyatakan jenis-car dan jenis-cdr primitif Ralat: %s Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' Mesti nyatakan kekunci untuk menperoleh jenis Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Kekunci %s tak tersenarai Mesti nyatakan kekunci drpd mana memperoleh unsur senarai. Anda mesti nyatakan indeks senarai. Indeks senarai mesti bukan negatif. Indeks senarai diluar batas. Mesti nyatakan kekunci pada baris arahan Tiada skema dikenali bagi '%s' Tiada rentetan doc disimpan pada skema '%s' Ralat menulis fail '%s': %s Tiada skema yang disimpan pada '%s' Nilai pada .'%s' adalah bukan skema Mesti nyatakan nama skema diikuti dengan nama kekunci untuk menerapkannya Ralat mengkaitkan nama skema '%s' dengan nama kekunci '%s': %s Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap. Ralat membuang nama skema drpd '%s': %s Mesti nyatakan kekunci (nama skema) sebagai satu-satunya hujah Jenis senarai mestikan jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan car mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan cdr mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Mesti nyatakan satuatau lebih direktori untuk mendapatkan pasangan kekunci/nilai. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat nyahtetap '%s': %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat menyenaraikan dir: %s AMARAN: mesti nyatakan kedua-dua dan cdr pada satu AMARAN: kekunci dinyatakan (%s) untuk skema dibawah satz - diabaikan AMARAN: mesti ada nod anak dibawah AMARAN: nod tak difahami AMARAN: gagal untuk menghantar nilai int '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal mengkaitkan skema '%s' dengan kekunci '%s': %s AMARAN: jenis tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: list_type tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: car_type atau cdr_type tak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: Anda tak boleh menetapkan nilai default bagi skema AMARAN: ralat dalaman gconftool, GConfValueType tak dikenali AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: nod kosong AMARAN: node tak difahami di bawah AMARAN: tiaka dinyatakan untuk senarai jenis skema AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: tiada dinyatakan bagi skema jenis pasangan AMARAN: nod tak mempunyai atribut 'name="locale"', diabaikan AMARAN: berbilang nod bagi lokaliti '%s', mengabai semua yg terdahulu AMARAN: nod tak sah pada nod Skema dilampirkan '%s' ke kekunci '%s' Anda mesti ada sekurang-kurangnya satu kemasukan pada AMARAN: gagal memasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dipasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: gagal mengnyahpasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dinyahpasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: node tak difahami di bawah Gagal membuka '%s': %s Fail '%s' adalah kosong? AMARAN: nod di bawah tak difahami Ralat menghantar pangkalan data aksi Mesti nyatakan fail skema untuk dipasang %s Gagal mencipta fail %s': %s Anda mesti nyatakan sesuatu kunci untuk dipecahkan Tuan mesti nyatakan direktori untuk dipecahi Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Gagal menghantar fail XML "%s" Fail '%s' adalah kosong? Tiada attribut "%s" pada elemen Gagal untuk stat %s: %s Ralat menetapkan nilai: %s Tak dapat menjumpai direktori %s Ralat menyimpan pepohon GConf ke '%s': %s Penggunaan: %s Nyahmuat modul backend markup teks Tak menjumpai direktori pangkal XML pada alamat '%s' Tak dapat mencipta direktori '%s': '%s' Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal XML pada alamat "%s" Keizinan direktori/fail bagi sumber XML pada pangkal %s adalah: %o/%o Tak dapat mencipta direktori kunci bagi %s untuk membuang kunci: %s Tak dapat membuang fail %s: %s Meninitialisasi modul backend Markup Gagal untuk melepaskan kunci pada direktori XML "%s": %s Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Tak dapat mencipta direktori "%s": '%s' Tak dapat membuang "%s": %s Gagal dapat menulis "%s": %s Gagal memuatkan sumber "%s": %s Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tidak memahami `%s' (menjangka integer) Integer `%s' adalah terlalu besar atau terlalu kecil Tidak memahami '%s' (dijangka benar atau palsu) Tidak memahami `%s' (dijangka nombor nyata) Nilai tak diketahui "%s" bagi atribut "%s" pada unsur Tiada attribut "%s" pada elemen ltype tidak sah "%s" pada Jenis first-element tak sah "%s" pada cdr_type tak sah "%s" pada list_type tidak sah "%s" pada Dua dibawah satu Dua dibawah satu Unsur tak diizinkan di bawahi dibekalkan tapi unsur semasa tak mempunyai jenis %s Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama mempunyai jenis salah %s dibekalkan tetapi induk tak mempunyai nilai Unsur tak diizinkan didalam unsur semasa Unsur paling luar pada fail menu mestilah bukan Unsur tak diizinkan di dalam unsur Tiada teks diizinkan didalam unsur Gagal membuka "%s": %s Ralat mengosongkan "%s": %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Ralat menulis fail "%s": %s Gagal memindah fail semestara "%s" ke lokasi akhir "%s": %s Nyahmuat module backend XML Ralat menyegerakkan cache direktori backend XML: %s Meninitialisasi modul backend XML Gagal menyegerakkan kandungan cache XML ke cakera tak dapat stat '%s': %s Namafail XML '%s' adalah direktori Gagal dapat memadam "%s": %s Gagal menulis fail '%s': %s Gagal menetapkan mod pada '%s': %s Gagal menulis data XML ke `%s': %s Gagal menutup fail '%s': %s Gagal menukarnama '%s' ke '%s': %s Gagal memulihkan '%s' dari '%s': %s Gagal memadam fail lama '%s': %s Gagal stat '%s': %s Kemasukan bertindah '%s' pada '%s', diabaikan Kemasukan tanpa nama pada fail XML '%s', diabaikan Gagal mencipta fail '%s': %s Gagal menghantar fail XML "%s" Mengabaikan nod XML dengan nama `%s': %s Mengabaikan nama skema '%s', tidak sah: %s Mengabaikan nod XML '%s': %s Gagal membaca nilai defaul bagi skema: %s Tiada attribut "Jenis" bagi nod Nod dengan atribut "jenis" yang tak diketahui '%s', diabaikan Tiada atribut "Nilai" bagi nod Tidak memahami nod XML di dalam nod senarai XML Jenis tidak sah (senarai, pasangan, atau tidak diketaui) pada nod senarai Nod XML teruk: %s Senarai mengandungi nod ditaip-teruk (%s, sepatutnya %s) Mengabai car teruk dari pasangan XML: %s Menghantar fail XML: senarai dan pasnagan tak boleh diletakkan didalam 1 pasangan Mengabai cdr teruk dari pasangan XML: %s Tidak memahami nod XML di dalam nor pasangan XML Tidak menjumpai car dan cdr bagi nod pasangan XML Kehilangan cdr dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan car dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan kedua-dua nilai car dan cdr dari pasangan di fail XML '%c' adalah aksara tidak sah pada alamat storan konfigurasi Tiada fail `%s' Alamat teruk '%s': %s Alamat teruk '%s' GConf tidak akan bekerja tanpa sokongan modul dinamik (gmodule) Ralat membuka modul %s': %s Ralat menginitialisasi modul '%s': %s Tak dapat mancari modul backend bagi "%s" Gagal untuk mematikan backend Ralat GConf: %s Amaran GConf: gagal menyenarai pasangan pada `%s': %s Dijangka `%s', dapat `%s' bagi kekunci %s Menerima nilai tidak sah pada set permintaan Menerima permintaan untuk menggugurkan data dicache Gagal resolv atau menlanjutkan '%s' ID pendengar %lu tidak wujud Ralat mendapatkan nilai bagi '%s': %s Ralat menetapkan nilai bagi '%s': %s Ralat mengosongkan '%s': %s Ralat mendapatkan nilai default bagi '%s': %s Ralat mengosongkan "%s": %s Ralat mendapatkan nilai baru bagi "%s": %s Ralat memeriksa kewujudan bagi '%s': %s Ralat membuang direktori "%s": %s Gagal mendapatkan semua kemasukan pada '%s': %s Ralat menyenaraikan dir pada '%s': %s Ralat menetapkan skema bagti '%s': %s Berjaya Gagal Pelayan konfigurasi tak dapat dihubungi Keizinan dinafikan Tak menjumpai alamat gai sumber konfigurasi Kekunci atau nama direktori teruk Ralat Penghantaran Data rosak pada pangkalandata sumber konfigurasi Jenis tidak sepadan Operasi kekunci pada direktori Operasi direktori pada kekunci Tak dapat menindih nilai baca-sahaja yang ada Ralat Kerangkakerja Pengaktifan Objek Operasi tak diizinkan tanpa pelayan konfigurasi Gagal untuk mendapatkan kunci Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Tiada '/' pada kekunci "%s" UTF-8 tidak sah pada nilai rentetan di '%s' Tak dapat mentafsirkan nilai CORBA bag unsur senarai Jenis salah bagi unsur senarai pada %s Menerima senarai dari gconfd dengan jenis senarai teruk Gagal menukar objek ke IOR UTF-8 tidak sah pada lokaliti bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian pendek bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian panjang bagi skema UTF-8 tidak sah pada pemilik bagi skema Tak dapat membuka path fail '%s': %s menambah sumber '%s' Gagal membaca fail '%s': %s Teks mengandungi UTF-8 yang tidak sah Dijangka senarai, dapat %s Dijangka senarai %s, dapat senarai %s Dijangka pasangan, dapat %s Dijangka pasangan (%s,%s), dapat pasangan dengan satu atau kedua-dua nilai hilang Dijangka senarai jenis (%s,%s), dapat jenis (%s,%s) Rentetan dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Rentetan dipetik tidak berakhir dengan tanda petikan Nilai terenkod adalah UTF-8 yang tidak sah Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Tak dapat mencipta fail '%s' kerana ianya tersedia ada Gagal mencipta atau membuka '%s' Gagal mengunci '%s': mungkin proses lain telah menguncinya, atau sistem pengoperasian anda mempunyai kuncian fail NFS yang tersalah dikonfigurasikan (%s) Gagal mencipta %s: %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s tak dapat menghubungi ORB untuk resolve rujukan objek gconfd yang ada Gagal menukar IOR '%s' ke rujukan objek tak dapat mencipta direktori '%s' : %s Gagal menulis ke fail '%s': %s Kami tidak mempunyai kunci pada fail '%s', tapi kamu patut ada Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal membuang fail kunci '%s': %s Gagal membersihkan fail '%s': %s Gagal membuang kunci direktori '%s': %s Ralat ping pelayan: %s tiada Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak dapat membuang fail %s: %s Ralat membaca fail: _Log Keluar _Teruskan %s Teruskan (y/t)? Skema mengandungi UTF-8 tidak sah Gagal memuatkan sumber "%s": %s jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi Skema '%s' dinyatakan bagi '%s' menyimpan nilai bukan-skema Nama '/' hanya boleh menjadi direktori, bukan kekunci Ralat mendapatkan metainfo: %s Ralat mendapatkan metainfo: %s Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '[') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ']') Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '(') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ')') Tidak memahami `%s' (bilangan unsur salah) Kekunci "%s" adalah NULL "%s": %s Pelayan tak dapat membuka alamat '%s' Tak dapat menambah pemakluman pada sumber konfigurasi setempat Penambahan klien ke senarai pelayan gagal, ralat CORBA: %s Mesti bermula dengan slash (/) Tak boleh mempunyai (/) dalam satu baris '%c' adalah bukan aksara ASCII , oleh itu ia tidak diizinkan pada nama kekunci '%c' adalah bukan nama kekunci/direktori yang sah Kekunci/direktori tak boleh berakhir dengan slash (/) Fail tidak dijumpai pada pelayan Dijangka float, dapat %s Dijangka int, dapat %s Dijangka rentetan, dapat %s Dijangka boolean, dapat %s Dijangka skema, dapat %s Ralat CORBA: %s Permintaan Shutdown Diterima Terdapat ralat memuatkan sumber konfigurasi:%s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s memulakan (versi %s), pid %u pengguna '%s' Gagal memperoleh rujukan objek bagi ConfigServer Ralat melepaskan fail kunci: %s Keluar SIGHUP diterima, mengulangmuat semua pangkalan data Pelayan GCOnf tidak digunakan, mematikannya. Ralat mendapatkan nilai baru bagi '%s' : %s Memulangkan pengecualian: %s Gagal membuka fail log gcnfd; tak dapat memulihkan pendengar selepas gconf shutdown (%s) Gagal untuk menutup faillog gconfd; data mungkin tak disimpan dengan betul (%s) Tak dapat membuka fail keadaan yg disimpan '%s' untuk ditulis: %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Gagal menutup fail keadaan baru %s': %s Tak dapat menyimpan fail "%s": %s Gagal memindah fail keadaan yg baru disimpan ke tempat: %s Ralat membaca fail keadaan: %s Tak dapat membuka fail keadaan yg telah disimpan '%s':%s Gagal dapatkan IOR bagi klien: %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Cetak nilai bagi kekncu ke output piawai. Nyahtetap kekunci pada baris arahan Nyahtetap semua kekunci pada atau dibawah nama kekunci/direktori pada baris arahan secara rekursif Cetak semua pasangan kekunci/nilai pada direktori Cetak semua subdirektori di dalam folder. Cetak semua subdirektori dan kemasukan direktori, secara rekursif. Peroleh rentetan doc ringkas bagi kekunci Peroleh rentetan doc panjang bagi kekunci Kembalikan 0 jika direktori wujud, 2 jika sebaliknya. Longgokkan ke output piawai satu keterangan XML bagi semua kemasukan dibawah satu direktori secara rekursif Nyah tetap satu set nilai yang dihuraikan pada fail XML. Dapatkan nama bagi sumber default Kembalikan 0 jika gconfd terlaksana, 2 jika sebaliknya. Laksana pelayan konfigurasi (gconfd). (Biasanya berlaku secara automatik bila diperlukan) int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string_BAR_list_BAR_pair Cetak jenis data bagi kekunci ke output piawai. int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string Nyatakan fail skema untuk dipasang NAMAFAIL Nyatakan sumber konfigurasi untuk digunakan selain laluan default SUMBER Tetapkan skema dan segerakkan. Menggunakan --short-desc, --long-desc, --owner, dan --type. HURAIAN Nyatakan beberapa baris huraian untuk dimasukkan skema. Nyatakan Pemilik skema PEMILIK Peroleh nama bagi skema diterapkan ke kekunci ini Cetak versi Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Ralat ping pelayan: %s Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak boleh gunakan --all-entries dengan --get atau --set Tak dapat menggunakan --all-dirs dengan --get atau --set --recursive-list tidak boleh digunakan dengan --get, --set, --unset, --all-entries, atau --all-dirs --set_schema tak sepatutnya digunakan bersama --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs Mesti nyatakan jenis bila menetapkan nilai Opsyen %s mesti digunakan oleh dirinya. Anda mesti nyatakan sumber konfig dengan --config-source bila menggunakan --direct Gagal meninitialisasi GConf: %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL ditetapkan, tak memasang skema GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL ditetapkan, tak nyahpasang skema Mesti tetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal untuk mengakses sumber konfiguraso: %s Papar hanya ralat Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menyenarai kemasukan pada `%s': %s Tiada nilai ditetapkan Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Ralat menyenaraikan dir: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Mesti nyatakan kekunci untuk peroleh Jenis: %s Jenis Senarai: %s Jenis Car: %s Jenis cdr: %s Nilai Default: %s Nyahtetap Pemilik: %s Huraian Pendek: %s Huraian Panjang: %s Tiada nilai ditetapkan bagi '%s' Gagal dapatkan nilai bagi '%s': %s Tidak memahami jenis '%s' Mesti nyatakan kekunci/nilai berselangan sebagai hujah Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s Tak dapat menetapkan skema sebagai nilai Bila menetapkan senarai anda mesti nyatakan satu list-type primitif Bila menetapkan pasangan, anda mesti nyatakan jenis-car dan jenis-cdr primitif Ralat: %s Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' Mesti nyatakan kekunci untuk menperoleh jenis Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Kekunci %s tak tersenarai Mesti nyatakan kekunci drpd mana memperoleh unsur senarai. Anda mesti nyatakan indeks senarai. Indeks senarai mesti bukan negatif. Indeks senarai diluar batas. Mesti nyatakan kekunci pada baris arahan Tiada skema dikenali bagi '%s' Tiada rentetan doc disimpan pada skema '%s' Ralat menulis fail '%s': %s Tiada skema yang disimpan pada '%s' Nilai pada .'%s' adalah bukan skema Mesti nyatakan nama skema diikuti dengan nama kekunci untuk menerapkannya Ralat mengkaitkan nama skema '%s' dengan nama kekunci '%s': %s Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap. Ralat membuang nama skema drpd '%s': %s Mesti nyatakan kekunci (nama skema) sebagai satu-satunya hujah Jenis senarai mestikan jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan car mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan cdr mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Mesti nyatakan satuatau lebih direktori untuk mendapatkan pasangan kekunci/nilai. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat nyahtetap '%s': %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat menyenaraikan dir: %s AMARAN: mesti nyatakan kedua-dua dan cdr pada satu AMARAN: kekunci dinyatakan (%s) untuk skema dibawah satz - diabaikan AMARAN: mesti ada nod anak dibawah AMARAN: nod tak difahami AMARAN: gagal untuk menghantar nilai int '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal mengkaitkan skema '%s' dengan kekunci '%s': %s AMARAN: jenis tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: list_type tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: car_type atau cdr_type tak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: Anda tak boleh menetapkan nilai default bagi skema AMARAN: ralat dalaman gconftool, GConfValueType tak dikenali AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: nod kosong AMARAN: node tak difahami di bawah AMARAN: tiaka dinyatakan untuk senarai jenis skema AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: tiada dinyatakan bagi skema jenis pasangan AMARAN: nod tak mempunyai atribut 'name="locale"', diabaikan AMARAN: berbilang nod bagi lokaliti '%s', mengabai semua yg terdahulu AMARAN: nod tak sah pada nod Skema dilampirkan '%s' ke kekunci '%s' Anda mesti ada sekurang-kurangnya satu kemasukan pada AMARAN: gagal memasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dipasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: gagal mengnyahpasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dinyahpasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: node tak difahami di bawah Gagal membuka '%s': %s Fail '%s' adalah kosong? AMARAN: nod di bawah tak difahami Ralat menghantar pangkalan data aksi Mesti nyatakan fail skema untuk dipasang %s Gagal mencipta fail %s': %s Anda mesti nyatakan sesuatu kunci untuk dipecahkan Tuan mesti nyatakan direktori untuk dipecahi Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Gagal menghantar fail XML "%s" Fail '%s' adalah kosong? Tiada attribut "%s" pada elemen Gagal untuk stat %s: %s Ralat menetapkan nilai: %s Tak dapat menjumpai direktori %s Ralat menyimpan pepohon GConf ke '%s': %s Penggunaan: %s Nyahmuat modul backend markup teks Tak menjumpai direktori pangkal XML pada alamat '%s' Tak dapat mencipta direktori '%s': '%s' Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal XML pada alamat "%s" Keizinan direktori/fail bagi sumber XML pada pangkal %s adalah: %o/%o Tak dapat mencipta direktori kunci bagi %s untuk membuang kunci: %s Tak dapat membuang fail %s: %s Meninitialisasi modul backend Markup Gagal untuk melepaskan kunci pada direktori XML "%s": %s Gagal untuk menulis data konfigurasi ke cakera Tak dapat mencipta direktori "%s": '%s' Tak dapat membuang "%s": %s Gagal dapat menulis "%s": %s Gagal memuatkan sumber "%s": %s Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tidak memahami `%s' (menjangka integer) Integer `%s' adalah terlalu besar atau terlalu kecil Tidak memahami '%s' (dijangka benar atau palsu) Tidak memahami `%s' (dijangka nombor nyata) Nilai tak diketahui "%s" bagi atribut "%s" pada unsur Tiada attribut "%s" pada elemen ltype tidak sah "%s" pada Jenis first-element tak sah "%s" pada cdr_type tak sah "%s" pada list_type tidak sah "%s" pada Dua dibawah satu Dua dibawah satu Unsur tak diizinkan di bawahi dibekalkan tapi unsur semasa tak mempunyai jenis %s Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama Dua unsur diberi bagi pasangan yg sama mempunyai jenis salah %s dibekalkan tetapi induk tak mempunyai nilai Unsur tak diizinkan didalam unsur semasa Unsur paling luar pada fail menu mestilah bukan Unsur tak diizinkan di dalam unsur Tiada teks diizinkan didalam unsur Gagal membuka "%s": %s Ralat mengosongkan "%s": %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Ralat menulis fail "%s": %s Gagal memindah fail semestara "%s" ke lokasi akhir "%s": %s Nyahmuat module backend XML Ralat menyegerakkan cache direktori backend XML: %s Meninitialisasi modul backend XML Gagal menyegerakkan kandungan cache XML ke cakera tak dapat stat '%s': %s Namafail XML '%s' adalah direktori Gagal dapat memadam "%s": %s Gagal menulis fail '%s': %s Gagal menetapkan mod pada '%s': %s Gagal menulis data XML ke `%s': %s Gagal menutup fail '%s': %s Gagal menukarnama '%s' ke '%s': %s Gagal memulihkan '%s' dari '%s': %s Gagal memadam fail lama '%s': %s Gagal stat '%s': %s Kemasukan bertindah '%s' pada '%s', diabaikan Kemasukan tanpa nama pada fail XML '%s', diabaikan Gagal mencipta fail '%s': %s Gagal menghantar fail XML "%s" Mengabaikan nod XML dengan nama `%s': %s Mengabaikan nama skema '%s', tidak sah: %s Mengabaikan nod XML '%s': %s Gagal membaca nilai defaul bagi skema: %s Tiada attribut "Jenis" bagi nod Nod dengan atribut "jenis" yang tak diketahui '%s', diabaikan Tiada atribut "Nilai" bagi nod Tidak memahami nod XML di dalam nod senarai XML Jenis tidak sah (senarai, pasangan, atau tidak diketaui) pada nod senarai Nod XML teruk: %s Senarai mengandungi nod ditaip-teruk (%s, sepatutnya %s) Mengabai car teruk dari pasangan XML: %s Menghantar fail XML: senarai dan pasnagan tak boleh diletakkan didalam 1 pasangan Mengabai cdr teruk dari pasangan XML: %s Tidak memahami nod XML di dalam nor pasangan XML Tidak menjumpai car dan cdr bagi nod pasangan XML Kehilangan cdr dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan car dari pasangan nilai pada fail XML Kehilangan kedua-dua nilai car dan cdr dari pasangan di fail XML '%c' adalah aksara tidak sah pada alamat storan konfigurasi Tiada fail `%s' Alamat teruk '%s': %s Alamat teruk '%s' GConf tidak akan bekerja tanpa sokongan modul dinamik (gmodule) Ralat membuka modul %s': %s Ralat menginitialisasi modul '%s': %s Tak dapat mancari modul backend bagi "%s" Gagal untuk mematikan backend Ralat GConf: %s Amaran GConf: gagal menyenarai pasangan pada `%s': %s Dijangka `%s', dapat `%s' bagi kekunci %s Menerima nilai tidak sah pada set permintaan Menerima permintaan untuk menggugurkan data dicache Gagal resolv atau menlanjutkan '%s' ID pendengar %lu tidak wujud Ralat mendapatkan nilai bagi '%s': %s Ralat menetapkan nilai bagi '%s': %s Ralat mengosongkan '%s': %s Ralat mendapatkan nilai default bagi '%s': %s Ralat mengosongkan "%s": %s Ralat mendapatkan nilai baru bagi "%s": %s Ralat memeriksa kewujudan bagi '%s': %s Ralat membuang direktori "%s": %s Gagal mendapatkan semua kemasukan pada '%s': %s Ralat menyenaraikan dir pada '%s': %s Ralat menetapkan skema bagti '%s': %s ID pendengar %lu tidak wujud Ralat CORBA: %s Papar hanya ralat Gagal melancarkan pelayan konfigurasi: %s Pelayan tak dapat membuka alamat '%s' Tak dapat menambah pemakluman pada sumber konfigurasi setempat Berjaya Gagal Pelayan konfigurasi tak dapat dihubungi Keizinan dinafikan Tak menjumpai alamat gai sumber konfigurasi Kekunci atau nama direktori teruk Ralat Penghantaran Data rosak pada pangkalandata sumber konfigurasi Jenis tidak sepadan Operasi kekunci pada direktori Operasi direktori pada kekunci Tak dapat menindih nilai baca-sahaja yang ada Ralat Kerangkakerja Pengaktifan Objek Operasi tak diizinkan tanpa pelayan konfigurasi Gagal untuk mendapatkan kunci Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Tiada '/' pada kekunci "%s" UTF-8 tidak sah pada nilai rentetan di '%s' Tak dapat mentafsirkan nilai CORBA bag unsur senarai Jenis salah bagi unsur senarai pada %s Menerima senarai dari gconfd dengan jenis senarai teruk Gagal menukar objek ke IOR UTF-8 tidak sah pada lokaliti bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian pendek bagi skema UTF-8 tidak sah pada huraian panjang bagi skema UTF-8 tidak sah pada pemilik bagi skema Tak dapat membuka path fail '%s': %s menambah sumber '%s' Gagal membaca fail '%s': %s Teks mengandungi UTF-8 yang tidak sah Dijangka senarai, dapat %s Dijangka senarai %s, dapat senarai %s Dijangka pasangan, dapat %s Dijangka pasangan (%s,%s), dapat pasangan dengan satu atau kedua-dua nilai hilang Dijangka senarai jenis (%s,%s), dapat jenis (%s,%s) Rentetan dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Rentetan dipetik tidak berakhir dengan tanda petikan Nilai terenkod adalah UTF-8 yang tidak sah Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Tak dapat mencipta fail '%s' kerana ianya tersedia ada Gagal mencipta atau membuka '%s' Gagal mengunci '%s': mungkin proses lain telah menguncinya, atau sistem pengoperasian anda mempunyai kuncian fail NFS yang tersalah dikonfigurasikan (%s) Gagal mencipta %s: %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s tak dapat menghubungi ORB untuk resolve rujukan objek gconfd yang ada Gagal menukar IOR '%s' ke rujukan objek tak dapat mencipta direktori '%s' : %s Gagal menulis ke fail '%s': %s Kami tidak mempunyai kunci pada fail '%s', tapi kamu patut ada Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal membuang fail kunci '%s': %s Gagal membersihkan fail '%s': %s Gagal membuang kunci direktori '%s': %s Ralat ping pelayan: %s tiada Skema mengandungi UTF-8 tidak sah Gagal memuatkan sumber "%s": %s jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi Skema '%s' dinyatakan bagi '%s' menyimpan nilai bukan-skema Nama '/' hanya boleh menjadi direktori, bukan kekunci Ralat mendapatkan metainfo: %s Ralat mendapatkan metainfo: %s Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '[') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ']') Tak memahami '%s' (pasangan mesti bermula dengan satu '(') Tak memahami '%s' (pasangan mesti berakhir dengan satu ')') Tidak memahami `%s' (bilangan unsur salah) Kekunci "%s" adalah NULL "%s": %s Penambahan klien ke senarai pelayan gagal, ralat CORBA: %s Mesti bermula dengan slash (/) Tak boleh mempunyai (/) dalam satu baris '%c' adalah bukan aksara ASCII , oleh itu ia tidak diizinkan pada nama kekunci '%c' adalah bukan nama kekunci/direktori yang sah Kekunci/direktori tak boleh berakhir dengan slash (/) Fail tidak dijumpai pada pelayan Dijangka float, dapat %s Dijangka int, dapat %s Dijangka rentetan, dapat %s Dijangka boolean, dapat %s Dijangka skema, dapat %s Ralat CORBA: %s Permintaan Shutdown Diterima Terdapat ralat memuatkan sumber konfigurasi:%s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s memulakan (versi %s), pid %u pengguna '%s' Gagal memperoleh rujukan objek bagi ConfigServer Ralat melepaskan fail kunci: %s Keluar SIGHUP diterima, mengulangmuat semua pangkalan data Pelayan GCOnf tidak digunakan, mematikannya. Ralat mendapatkan nilai baru bagi '%s' : %s Memulangkan pengecualian: %s Gagal membuka fail log gcnfd; tak dapat memulihkan pendengar selepas gconf shutdown (%s) Gagal untuk menutup faillog gconfd; data mungkin tak disimpan dengan betul (%s) Tak dapat membuka fail keadaan yg disimpan '%s' untuk ditulis: %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s Gagal menutup fail keadaan baru %s': %s Tak dapat menyimpan fail "%s": %s Gagal memindah fail keadaan yg baru disimpan ke tempat: %s Ralat membaca fail keadaan: %s Tak dapat membuka fail keadaan yg telah disimpan '%s':%s Gagal dapatkan IOR bagi klien: %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Pelayan GCOnf tidak digunakan, mematikannya. Cetak nilai bagi kekncu ke output piawai. Nyahtetap kekunci pada baris arahan Nyahtetap semua kekunci pada atau dibawah nama kekunci/direktori pada baris arahan secara rekursif Cetak semua pasangan kekunci/nilai pada direktori Cetak semua subdirektori di dalam folder. Cetak semua subdirektori dan kemasukan direktori, secara rekursif. Peroleh rentetan doc ringkas bagi kekunci Peroleh rentetan doc panjang bagi kekunci Kembalikan 0 jika direktori wujud, 2 jika sebaliknya. Longgokkan ke output piawai satu keterangan XML bagi semua kemasukan dibawah satu direktori secara rekursif Nyah tetap satu set nilai yang dihuraikan pada fail XML. Dapatkan nama bagi sumber default Kembalikan 0 jika gconfd terlaksana, 2 jika sebaliknya. Laksana pelayan konfigurasi (gconfd). (Biasanya berlaku secara automatik bila diperlukan) int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string_BAR_list_BAR_pair Cetak jenis data bagi kekunci ke output piawai. int_BAR_bool_BAR_float_BAR_string Nyatakan fail skema untuk dipasang NAMAFAIL Nyatakan sumber konfigurasi untuk digunakan selain laluan default SUMBER Tetapkan skema dan segerakkan. Menggunakan --short-desc, --long-desc, --owner, dan --type. HURAIAN Nyatakan beberapa baris huraian untuk dimasukkan skema. Nyatakan Pemilik skema PEMILIK Peroleh nama bagi skema diterapkan ke kekunci ini Cetak versi Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda Ralat ping pelayan: %s Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada Tak boleh gunakan --all-entries dengan --get atau --set Tak dapat menggunakan --all-dirs dengan --get atau --set --recursive-list tidak boleh digunakan dengan --get, --set, --unset, --all-entries, atau --all-dirs --set_schema tak sepatutnya digunakan bersama --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs Mesti nyatakan jenis bila menetapkan nilai Opsyen %s mesti digunakan oleh dirinya. Anda mesti nyatakan sumber konfig dengan --config-source bila menggunakan --direct Gagal meninitialisasi GConf: %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL ditetapkan, tak memasang skema GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL ditetapkan, tak nyahpasang skema Mesti tetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal untuk mengakses sumber konfiguraso: %s Papar hanya ralat Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menyenarai kemasukan pada `%s': %s Tiada nilai ditetapkan Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Ralat menyenaraikan dir: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s Mesti nyatakan kekunci untuk peroleh Jenis: %s Jenis Senarai: %s Jenis Car: %s Jenis cdr: %s Nilai Default: %s Nyahtetap Pemilik: %s Huraian Pendek: %s Huraian Panjang: %s Tiada nilai ditetapkan bagi '%s' Gagal dapatkan nilai bagi '%s': %s Tidak memahami jenis '%s' Mesti nyatakan kekunci/nilai berselangan sebagai hujah Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s Tak dapat menetapkan skema sebagai nilai Bila menetapkan senarai anda mesti nyatakan satu list-type primitif Bila menetapkan pasangan, anda mesti nyatakan jenis-car dan jenis-cdr primitif Ralat: %s Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Tiada nilai ditetapkan bagi kekunci : %s AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' Mesti nyatakan kekunci untuk menperoleh jenis Mesti nyatakan kekunci untuk dicarikan saiznya. Kekunci %s tak tersenarai Mesti nyatakan kekunci drpd mana memperoleh unsur senarai. Anda mesti nyatakan indeks senarai. Indeks senarai mesti bukan negatif. Indeks senarai diluar batas. Mesti nyatakan kekunci pada baris arahan Tiada skema dikenali bagi '%s' Tiada rentetan doc disimpan pada skema '%s' Ralat menulis fail '%s': %s Tiada skema yang disimpan pada '%s' Nilai pada .'%s' adalah bukan skema Mesti nyatakan nama skema diikuti dengan nama kekunci untuk menerapkannya Ralat mengkaitkan nama skema '%s' dengan nama kekunci '%s': %s Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap. Ralat membuang nama skema drpd '%s': %s Mesti nyatakan kekunci (nama skema) sebagai satu-satunya hujah Jenis senarai mestikan jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan car mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Jenis pasangan cdr mestilah jenis primitif: string, int, float atau bool Ralat menetapkan nilai: %s Ralat menyegerakkan: %s Mesti nyatakan satuatau lebih direktori untuk mendapatkan pasangan kekunci/nilai. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat nyahtetap '%s': %s Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam. Ralat menyenaraikan dir: %s AMARAN: mesti nyatakan kedua-dua dan cdr pada satu AMARAN: kekunci dinyatakan (%s) untuk skema dibawah satz - diabaikan AMARAN: mesti ada nod anak dibawah AMARAN: nod tak difahami AMARAN: gagal untuk menghantar nilai int '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: gagal mengkaitkan skema '%s' dengan kekunci '%s': %s AMARAN: jenis tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: list_type tidak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: car_type atau cdr_type tak sah atau hilang bagi skema (%s) AMARAN: Anda tak boleh menetapkan nilai default bagi skema AMARAN: ralat dalaman gconftool, GConfValueType tak dikenali AMARAN: gagal untuk menghantar jenis nama '%s' AMARAN: nod kosong AMARAN: node tak difahami di bawah AMARAN: tiaka dinyatakan untuk senarai jenis skema AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: tiada dinyatakan bagi skema jenis pasangan AMARAN: nod tak mempunyai atribut 'name="locale"', diabaikan AMARAN: berbilang nod bagi lokaliti '%s', mengabai semua yg terdahulu AMARAN: nod tak sah pada nod Skema dilampirkan '%s' ke kekunci '%s' Anda mesti ada sekurang-kurangnya satu kemasukan pada AMARAN: gagal memasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dipasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: gagal mengnyahpasang skema lokaliti '%s' '%s': %s Skema dinyahpasang '%s' bagi lokaliti '%s' AMARAN: tiaka kekunci dinyatakan untuk skema AMARAN: node tak difahami di bawah Gagal membuka '%s': %s Fail '%s' adalah kosong? AMARAN: nod di bawah tak difahami Ralat menghantar pangkalan data aksi Mesti nyatakan fail skema untuk dipasang %s Gagal mencipta fail %s': %s Anda mesti nyatakan sesuatu kunci untuk dipecahkan Tuan mesti nyatakan direktori untuk dipecahi Tak dapat membuang fail %s: %s Ralat membaca fail: _Log Keluar _Teruskan %s Teruskan (y/t)? Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sesi ditutupcolumn _Nama: Dikeluarkan Padacolumn Luput Pada Sijil Nama Pengeluar Email DSA Nama Subjek Buka Keyring column Operasi dibatalkan Kekunci Peribadi Kekunci Umum Sijil Data dikunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Sijil Ya Tidak Pengenalan Pengenalan Tandatangan Parameter Kekunci Sijil Nama Subjek Sambungan Pengenalan Nilai Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Pengenalan Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Sijil Info Kekunci Umum Tandatangan Buka sijil Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci SHA1 Fingerprint Kritikal Sijil _Butiran: Tandatangan Sijil Sijilcapability Ralat tidak diketahui ownertrust Luput Pada Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Sesi tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Kekunci adalah salah jenis Algoritma Kekunci Luput Pada Saiz Kekunci Tandatangan Buka sijil Lokaliti MD5 Fingerprint Kekunci Umum Inisial Maklumat Import: Maklumat Import: Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tiada lokasi untuk import kepada Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Katalaluan: Membuka Maklumat Import: Operasi dibatalkan Buka sijil Sijil Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Membuka Katalaluan: Sijil dan Penyimpanan Kekunci Izinkan aplikasi mengakses keyring? Sijil dan Penyimpanan Kekunci Sijil Katalaluan untuk buka tidak betul Maklumat Import: Operasi gagal Maklumat Import: Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sesi ditutupcolumn _Nama: Dikeluarkan Padacolumn Luput Pada Sijil Nama Pengeluar Email DSA Nama Subjek Buka Keyring column Operasi dibatalkan Kekunci Peribadi Kekunci Umum Sijil Data dikunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Sijil Ya Tidak Pengenalan Pengenalan Tandatangan Parameter Kekunci Sijil Nama Subjek Sambungan Pengenalan Nilai Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Pengenalan Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Sijil Info Kekunci Umum Tandatangan Buka sijil Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci SHA1 Fingerprint Kritikal Sijil _Butiran: Tandatangan Sijil Sijilcapability Ralat tidak diketahui ownertrust Luput Pada Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Sesi tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Kekunci adalah salah jenis Algoritma Kekunci Luput Pada Saiz Kekunci Tandatangan Buka sijil Lokaliti MD5 Fingerprint Kekunci Umum Inisial Maklumat Import: Maklumat Import: Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tiada lokasi untuk import kepada Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Katalaluan: Membuka Maklumat Import: Operasi dibatalkan Buka sijil Sijil Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Membuka Katalaluan: Sijil dan Penyimpanan Kekunci Izinkan aplikasi mengakses keyring? Sijil dan Penyimpanan Kekunci Sijil Katalaluan untuk buka tidak betul Maklumat Import: Operasi gagal Maklumat Import: Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sesi ditutupcolumn _Nama: Dikeluarkan Padacolumn Luput Pada Sijil Operasi dibatalkan Buka sijil Sijil Nama Pengeluar Email DSA Nama Subjek Sijil Ya Tidak Pengenalan Pengenalan Tandatangan Parameter Kekunci Sijil Nama Subjek Sambungan Pengenalan Nilai Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Pengenalan Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Sijil Info Kekunci Umum Tandatangan Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci SHA1 Fingerprint Kekunci Umum Kritikal Sijil _Butiran: Buka Keyring column Operasi dibatalkan Tandatangan Sijil Sijil Ralat tidak diketahui Luput Pada Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Sesi tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Kekunci adalah salah jenis Algoritma Kekunci Luput Pada Saiz Kekunci Tandatangan Buka sijil Lokaliti MD5 Fingerprint Kekunci Umum Inisial Maklumat Import: Maklumat Import: Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tiada lokasi untuk import kepada Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Sijil Data dikunci Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Katalaluan: Membuka Maklumat Import: Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Membuka Katalaluan: Sijil dan Penyimpanan Kekunci Izinkan aplikasi mengakses keyring? Sijil dan Penyimpanan Kekunci Sijil Katalaluan untuk buka tidak betul Maklumat Import: Operasi gagal Maklumat Import: Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sesi ditutupcolumn _Nama: Dikeluarkan Padacolumn Luput Pada Sijil Nama Pengeluar Email DSA Nama Subjek Buka Keyring column Operasi dibatalkan Kekunci Peribadi Kekunci Umum Sijil Data dikunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Sijil Ya Tidak Pengenalan Pengenalan Tandatangan Parameter Kekunci Sijil Nama Subjek Sambungan Pengenalan Nilai Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Pengenalan Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Sijil Info Kekunci Umum Tandatangan Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci SHA1 Fingerprint Kritikal Sijil _Butiran: Tandatangan Sijil Sijil Ralat tidak diketahui Luput Pada Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Sesi tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Kekunci adalah salah jenis Algoritma Kekunci Luput Pada Saiz Kekunci Tandatangan Buka sijil Lokaliti MD5 Fingerprint Kekunci Umum Inisial Maklumat Import: Maklumat Import: Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tiada lokasi untuk import kepada Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Katalaluan: Membuka Maklumat Import: Operasi dibatalkan Buka sijil Sijil Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Membuka Katalaluan: Sijil dan Penyimpanan Kekunci Izinkan aplikasi mengakses keyring? Sijil dan Penyimpanan Kekunci Sijil Katalaluan untuk buka tidak betul Maklumat Import: Operasi gagal Maklumat Import: Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA SHA1 dengan DSA SHA1 dengan DSA SHA1 dengan DSA SHA1 dengan DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sesi ditutupcolumn _Nama: Dikeluarkan Padacolumn Luput Pada Sijil Nama Pengeluar Email DSA Nama Subjek Buka Keyring column Operasi dibatalkan Kekunci Peribadi Kekunci Umum Sijil Data dikunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Sijil Ya Tidak Pengenalan Pengenalan Tandatangan Parameter Kekunci Sijil Nama Subjek Sambungan Pengenalan Nilai Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Pengenalan Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Sijil Info Kekunci Umum Tandatangan Buka sijil Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci SHA1 Fingerprint Kritikal Sijil _Butiran: Tandatangan Sijil Sijilcapability Ralat tidak diketahui ownertrust Luput Pada Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Sesi tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Kekunci adalah salah jenis Algoritma Kekunci Luput Pada Saiz Kekunci Tandatangan Buka sijil Lokaliti MD5 Fingerprint Kekunci Umum Inisial Maklumat Import: Maklumat Import: Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tiada lokasi untuk import kepada Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Katalaluan: Membuka Maklumat Import: Operasi dibatalkan Buka sijil Sijil Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Membuka Katalaluan: Sijil dan Penyimpanan Kekunci Izinkan aplikasi mengakses keyring? Sijil dan Penyimpanan Kekunci Sijil Katalaluan untuk buka tidak betul Maklumat Import: Operasi gagal Maklumat Import: Gagal membuka fail '%s': %s Fail imej '%s' tida mengandungi data Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; mungkin ianya daripada GTK versi lain Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s' Jenis format fail imej tidak dikenali Gagal memuatkan imej '%s': %s Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke callback Gagal membuka fail sementara Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan disimpan:i %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke penimbal Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, tetapi tidak memberi sebab kegagalannya Pemuatan imej jenis '%s' secara menaik tidak disokong Pengepala imej rosak Format imej tidak diketahui Data piksel imej rosak Bahagian ikon luardugaan pada animasi Jenis animasi tidak disokong Pengepala tidak sah pada animasi Tak cukup memori untuk memuatkan animasi Format imej ANI Imej BMP mempunyai data pengepala bogus Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong end-of-file tak matang berlaku Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat menukar namafail Format imej BMP Gagal membaca GIF: %s Fail GIF kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?) Ralat dalaman pada pemuat GIF (%s) tindanan melimpah Pemuat imej GIF tidak memahami imej ini. Kod teruk berlaku Kemasukan jadual berpusing pada fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Imej GIF rosak (mampatan LZW tidak betul) Fail nampaknya bukan fail GIF Versi %s format fail GIF tidak disokong Imej GIF tiada colormap global, dan kerangka didalamnya tiada colormap lokal. Imej GID terkerat atau tidak selepas Format imej GIF Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Ikon termampat adalah tidak disokong Ikon mempunyai kelebaran sifar Ikon mempunyai ketinggian sifar Jenis ikon tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO Imej terlalu besar untuk disimpan sebagai ICO Hotspot kursor diluar imej Kedalaman tak disokong bagi fail ICO: %d Format imej ICO Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Tak dapat memilih %s: %s Format imej ICO Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat menukar namafail Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Format imej JPEG Ralat mentafsirkan fail imej JPEG (%s) Tak cukup memori untuk memuatkan imej, cuba keluar aplikasi lain untuk membebaskan memori Ruang warna JPEG tidak disokong (%s) Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Format imej JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks Imej mempunyai kelebaran dan/atau ketinggian tidak sah Imej mempunyai bpp yang tidak disokong Imej mempunyai bilangan satah %d-bit yang tidak disokong Tak dapat mencipta pixbuf baru Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat semua garisan bagi imej PCX Tiada palet dijumpai pada akhir data PCX Format imej PCX Bit per saluran bagi Imej PNM adalah tidak sah. Bit per saluran bagi PNG adalah bukan 8. Ralat fatal pada fail imej PNG: %s Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNG Tak cukup memori untuk menyimpan imej %ld x %ld ; Cuba keluar aplikasi lain untuk mengurangkan penggunaan memori Ralat fatal membaca fail imej PNG Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah sekurang-kurangnya 1 , paling banyak pun 79 aksara. Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah aksara ASCII. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Nilai bahagian teks PNG %s tak boleh ditukarkan ke pengenkodan ISO-8859-1. Format Imej PNG Pemuat PNM dijangkakan untuk mencari intiger, tetapi tidak. Fail PNM mempunyai byte permulaan yg salah Fail PNM tidak diiktiraf sebagai subformat PNM Fail PNM mempunyai kelebaran 0 Fail PNM mempunyai ketinggian 0 Nilai warna maksima pada fail PNM ialah 0 Nilai warna maksima pada fail PNM terlalu besar Imej PNM jenis rawak tidak sah Pemuat imej PNM tidak menyokong subformat PNM ini Format PNM rawak memerlukan tepat-tepat satu ruangputih sebelum data sampel Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan struktur konteks PNM Penghujungan tanpa diduga data imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM Keluarga format imej PNM/PBM/PGM/PPM Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca GIF: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Format imej TIFF Imej RAS mempunyai data pengepala bogus Jenis imej RAS tidak diketahui Variasi imej RAS tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan imej RAS Format imej raster Sun Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori menentara IOBuffer Tak dapat memperuntukkan pixbuf baru Imej GID terkerat atau tidak selepas Tak dapat memperuntukkan struktur colormap Tak dapat memperuntukkan kemasukan colormap Bitdepth tak diduga bagi kemasukan colormap Takdapat memperuntukkan memori pengepala TGA Imej TGA mempunyai dimensi tidak sah Jenis imej TGA ini tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Limpahan data pada fail Format imej Targa Tak dapat kelebaran imej (fail TIFF teruk) Taidak mendpaatkan ketinggian imej (fail TIFF teruk) Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Gagal memuatkan data RGB daripada fail TIFF Gagal membuka imej TIFF Operasi TIFFClose gagal Gagal memuatkan imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Tak dapat menukar namafail Format imej TIFF Imej mempunyai kelebaran sifar Imej mempunyai ketinggian sifar Tak cukup memori untuk memuatkan imej Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Fail XBM tidak sah Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM Format imej XBM Tiada pengepala XPM dijumpai Fail XBM tidak sah Fail XPM imej mempunyai kelebaran <=0 Fail imej XPM mempunyai tinggi <=0 XPM mempunyai bilangan aksara per piksel yang tidak sah Fail XPM mempunyai bilangan warna yang tidak sah Tak dapat memperuntukkan Tak dapat membaca colormap XPM Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM Format Imej XPM Format imej BMP Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat menukar namafail Tak dapat menukar namafail Variasi imej RAS tidak disokong Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Tak dapat memperuntukkan memori bagi data dipalet Gagal membuka fail '%s': %s Fail imej '%s' tida mengandungi data Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; mungkin ianya daripada GTK versi lain Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s' Jenis format fail imej tidak dikenali Gagal memuatkan imej '%s': %s Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke callback Gagal membuka fail sementara Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan disimpan:i %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke penimbal Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, tetapi tidak memberi sebab kegagalannya Pemuatan imej jenis '%s' secara menaik tidak disokong Pengepala imej rosak Format imej tidak diketahui Data piksel imej rosak Bahagian ikon luardugaan pada animasi Pengepala tidak sah pada animasi Tak cukup memori untuk memuatkan animasi Format imej ANI Imej BMP mempunyai data pengepala bogus Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong end-of-file tak matang berlaku Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat menukar namafail Format imej BMP Format imej BMP Format imej GIF Format imej ICO Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Format imej JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat menukar namafail Tak dapat menukar namafail Variasi imej RAS tidak disokong Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Gagal membaca GIF: %s Fail GIF kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?) Ralat dalaman pada pemuat GIF (%s) tindanan melimpah Pemuat imej GIF tidak memahami imej ini. Kod teruk berlaku Kemasukan jadual berpusing pada fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Imej GIF rosak (mampatan LZW tidak betul) Fail nampaknya bukan fail GIF Versi %s format fail GIF tidak disokong Imej mempunyai kelebaran sifar Imej GIF tiada colormap global, dan kerangka didalamnya tiada colormap lokal. Imej GID terkerat atau tidak selepas Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Tak dapat memilih %s: %s Format imej ICO Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Ikon termampat adalah tidak disokong Ikon mempunyai kelebaran sifar Ikon mempunyai ketinggian sifar Jenis ikon tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO Imej terlalu besar untuk disimpan sebagai ICO Hotspot kursor diluar imej Kedalaman tak disokong bagi fail ICO: %d Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat menukar namafail Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Format imej JPEG Ralat mentafsirkan fail imej JPEG (%s) Tak cukup memori untuk memuatkan imej, cuba keluar aplikasi lain untuk membebaskan memori Ruang warna JPEG tidak disokong (%s) Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks Imej mempunyai kelebaran dan/atau ketinggian tidak sah Imej mempunyai bpp yang tidak disokong Imej mempunyai bilangan satah %d-bit yang tidak disokong Tak dapat mencipta pixbuf baru Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat semua garisan bagi imej PCX Tiada palet dijumpai pada akhir data PCX Format imej PCX Format imej GIF Bit per saluran bagi Imej PNM adalah tidak sah. Bit per saluran bagi PNG adalah bukan 8. Ralat fatal pada fail imej PNG: %s Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNG Tak cukup memori untuk menyimpan imej %ld x %ld ; Cuba keluar aplikasi lain untuk mengurangkan penggunaan memori Ralat fatal membaca fail imej PNG Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah sekurang-kurangnya 1 , paling banyak pun 79 aksara. Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah aksara ASCII. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Nilai bahagian teks PNG %s tak boleh ditukarkan ke pengenkodan ISO-8859-1. Format Imej PNG Pemuat PNM dijangkakan untuk mencari intiger, tetapi tidak. Fail PNM mempunyai byte permulaan yg salah Fail PNM tidak diiktiraf sebagai subformat PNM Fail PNM mempunyai kelebaran 0 Fail PNM mempunyai ketinggian 0 Nilai warna maksima pada fail PNM ialah 0 Nilai warna maksima pada fail PNM terlalu besar Imej PNM jenis rawak tidak sah Pemuat imej PNM tidak menyokong subformat PNM ini Format PNM rawak memerlukan tepat-tepat satu ruangputih sebelum data sampel Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan struktur konteks PNM Penghujungan tanpa diduga data imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM Keluarga format imej PNM/PBM/PGM/PPM Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca GIF: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Format imej TIFF Imej RAS mempunyai data pengepala bogus Jenis imej RAS tidak diketahui Variasi imej RAS tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan imej RAS Format imej raster Sun Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori menentara IOBuffer Tak dapat memperuntukkan pixbuf baru Imej GID terkerat atau tidak selepas Tak dapat memperuntukkan struktur colormap Tak dapat memperuntukkan kemasukan colormap Bitdepth tak diduga bagi kemasukan colormap Takdapat memperuntukkan memori pengepala TGA Imej TGA mempunyai dimensi tidak sah Jenis imej TGA ini tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Limpahan data pada fail Format imej Targa Tak dapat kelebaran imej (fail TIFF teruk) Taidak mendpaatkan ketinggian imej (fail TIFF teruk) Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Gagal memuatkan data RGB daripada fail TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal memuatkan imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Tak dapat menukar namafail Format imej TIFF Imej mempunyai kelebaran sifar Imej mempunyai ketinggian sifar Tak cukup memori untuk memuatkan imej Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Fail XBM tidak sah Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM Format imej XBM Tiada pengepala XPM dijumpai Fail XBM tidak sah Fail XPM imej mempunyai kelebaran <=0 Fail imej XPM mempunyai tinggi <=0 XPM mempunyai bilangan aksara per piksel yang tidak sah Fail XPM mempunyai bilangan warna yang tidak sah Tak dapat memperuntukkan Tak dapat membaca colormap XPM Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM Format Imej XPM Operasi TIFFClose gagal Gagal membuka fail '%s': %s Fail imej '%s' tida mengandungi data Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; mungkin ianya daripada GTK versi lain Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s' Jenis format fail imej tidak dikenali Gagal memuatkan imej '%s': %s Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke callback Gagal membuka fail sementara Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan disimpan:i %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke penimbal Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, tetapi tidak memberi sebab kegagalannya Pemuatan imej jenis '%s' secara menaik tidak disokong Pengepala imej rosak Format imej tidak diketahui Data piksel imej rosak Bahagian ikon luardugaan pada animasi Pengepala tidak sah pada animasi Tak cukup memori untuk memuatkan animasi Imej GID terkerat atau tidak selepas Format imej ANI Imej BMP mempunyai data pengepala bogus Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong end-of-file tak matang berlaku Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat menukar namafail Format imej BMP Format imej BMP Format imej GIF Format imej ICO Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Format imej JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat menukar namafail Tak dapat menukar namafail Variasi imej RAS tidak disokong Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Gagal membaca GIF: %s Fail GIF kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?) Ralat dalaman pada pemuat GIF (%s) tindanan melimpah Pemuat imej GIF tidak memahami imej ini. Kod teruk berlaku Kemasukan jadual berpusing pada fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Imej GIF rosak (mampatan LZW tidak betul) Fail nampaknya bukan fail GIF Versi %s format fail GIF tidak disokong Imej mempunyai kelebaran sifar Imej GIF tiada colormap global, dan kerangka didalamnya tiada colormap lokal. Imej GID terkerat atau tidak selepas Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Tak dapat memilih %s: %s Format imej ICO Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Ikon termampat adalah tidak disokong Ikon mempunyai kelebaran sifar Ikon mempunyai ketinggian sifar Jenis ikon tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO Imej terlalu besar untuk disimpan sebagai ICO Hotspot kursor diluar imej Kedalaman tak disokong bagi fail ICO: %d Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat menukar namafail Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Format imej JPEG Ralat mentafsirkan fail imej JPEG (%s) Tak cukup memori untuk memuatkan imej, cuba keluar aplikasi lain untuk membebaskan memori Ruang warna JPEG tidak disokong (%s) Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks Imej mempunyai kelebaran dan/atau ketinggian tidak sah Imej mempunyai bpp yang tidak disokong Imej mempunyai bilangan satah %d-bit yang tidak disokong Tak dapat mencipta pixbuf baru Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat semua garisan bagi imej PCX Tiada palet dijumpai pada akhir data PCX Format imej PCX Format imej GIF Bit per saluran bagi Imej PNM adalah tidak sah. Bit per saluran bagi PNG adalah bukan 8. Ralat fatal pada fail imej PNG: %s Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNG Tak cukup memori untuk menyimpan imej %ld x %ld ; Cuba keluar aplikasi lain untuk mengurangkan penggunaan memori Ralat fatal membaca fail imej PNG Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah sekurang-kurangnya 1 , paling banyak pun 79 aksara. Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah aksara ASCII. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Nilai bahagian teks PNG %s tak boleh ditukarkan ke pengenkodan ISO-8859-1. Format Imej PNG Pemuat PNM dijangkakan untuk mencari intiger, tetapi tidak. Fail PNM mempunyai byte permulaan yg salah Fail PNM tidak diiktiraf sebagai subformat PNM Fail PNM mempunyai kelebaran 0 Fail PNM mempunyai ketinggian 0 Nilai warna maksima pada fail PNM ialah 0 Nilai warna maksima pada fail PNM terlalu besar Imej PNM jenis rawak tidak sah Pemuat imej PNM tidak menyokong subformat PNM ini Format PNM rawak memerlukan tepat-tepat satu ruangputih sebelum data sampel Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan struktur konteks PNM Penghujungan tanpa diduga data imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM Keluarga format imej PNM/PBM/PGM/PPM Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca GIF: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Format imej TIFF Imej RAS mempunyai data pengepala bogus Jenis imej RAS tidak diketahui Variasi imej RAS tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan imej RAS Format imej raster Sun Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori menentara IOBuffer Tak dapat memperuntukkan pixbuf baru Imej GID terkerat atau tidak selepas Tak dapat memperuntukkan struktur colormap Tak dapat memperuntukkan kemasukan colormap Bitdepth tak diduga bagi kemasukan colormap Takdapat memperuntukkan memori pengepala TGA Imej TGA mempunyai dimensi tidak sah Jenis imej TGA ini tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Limpahan data pada fail Format imej Targa Tak dapat kelebaran imej (fail TIFF teruk) Taidak mendpaatkan ketinggian imej (fail TIFF teruk) Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Gagal memuatkan data RGB daripada fail TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal memuatkan imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Tak dapat menukar namafail Format imej TIFF Imej mempunyai kelebaran sifar Imej mempunyai ketinggian sifar Tak cukup memori untuk memuatkan imej Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Fail XBM tidak sah Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM Format imej XBM Tiada pengepala XPM dijumpai Fail XBM tidak sah Fail XPM imej mempunyai kelebaran <=0 Fail imej XPM mempunyai tinggi <=0 XPM mempunyai bilangan aksara per piksel yang tidak sah Fail XPM mempunyai bilangan warna yang tidak sah Tak dapat memperuntukkan Tak dapat membaca colormap XPM Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM Format Imej XPM Operasi TIFFClose gagal Gagal membuka fail '%s': %s Fail imej '%s' tida mengandungi data Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; mungkin ianya daripada GTK versi lain Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s' Jenis format fail imej tidak dikenali Gagal memuatkan imej '%s': %s Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke callback Gagal membuka fail sementara Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan disimpan:i %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke penimbal Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, tetapi tidak memberi sebab kegagalannya Pemuatan imej jenis '%s' secara menaik tidak disokong Pengepala imej rosak Format imej tidak diketahui Data piksel imej rosak Bahagian ikon luardugaan pada animasi Pengepala tidak sah pada animasi Tak cukup memori untuk memuatkan animasi Imej GID terkerat atau tidak selepas Format imej ANI Imej BMP mempunyai data pengepala bogus Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong end-of-file tak matang berlaku Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat menukar namafail Format imej BMP Format imej BMP Format imej GIF Format imej ICO Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Format imej JPEG Format imej TIFF Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat menukar namafail Tak dapat menukar namafail Variasi imej RAS tidak disokong Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Gagal membaca GIF: %s Fail GIF kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?) Ralat dalaman pada pemuat GIF (%s) tindanan melimpah Pemuat imej GIF tidak memahami imej ini. Kod teruk berlaku Kemasukan jadual berpusing pada fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Imej GIF rosak (mampatan LZW tidak betul) Fail nampaknya bukan fail GIF Versi %s format fail GIF tidak disokong Imej mempunyai kelebaran sifar Imej GIF tiada colormap global, dan kerangka didalamnya tiada colormap lokal. Imej GID terkerat atau tidak selepas Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Tak dapat memilih %s: %s Format imej ICO Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Ikon termampat adalah tidak disokong Ikon mempunyai kelebaran sifar Ikon mempunyai ketinggian sifar Jenis ikon tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO Imej terlalu besar untuk disimpan sebagai ICO Hotspot kursor diluar imej Kedalaman tak disokong bagi fail ICO: %d Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat menukar namafail Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Format imej JPEG Ralat mentafsirkan fail imej JPEG (%s) Tak cukup memori untuk memuatkan imej, cuba keluar aplikasi lain untuk membebaskan memori Ruang warna JPEG tidak disokong (%s) Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks Imej mempunyai kelebaran dan/atau ketinggian tidak sah Imej mempunyai bpp yang tidak disokong Imej mempunyai bilangan satah %d-bit yang tidak disokong Tak dapat mencipta pixbuf baru Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat semua garisan bagi imej PCX Tiada palet dijumpai pada akhir data PCX Format imej PCX Format imej GIF Bit per saluran bagi Imej PNM adalah tidak sah. Bit per saluran bagi PNG adalah bukan 8. Ralat fatal pada fail imej PNG: %s Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNG Tak cukup memori untuk menyimpan imej %ld x %ld ; Cuba keluar aplikasi lain untuk mengurangkan penggunaan memori Ralat fatal membaca fail imej PNG Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah sekurang-kurangnya 1 , paling banyak pun 79 aksara. Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah aksara ASCII. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Nilai bahagian teks PNG %s tak boleh ditukarkan ke pengenkodan ISO-8859-1. Format Imej PNG Pemuat PNM dijangkakan untuk mencari intiger, tetapi tidak. Fail PNM mempunyai byte permulaan yg salah Fail PNM tidak diiktiraf sebagai subformat PNM Fail PNM mempunyai kelebaran 0 Fail PNM mempunyai ketinggian 0 Nilai warna maksima pada fail PNM ialah 0 Nilai warna maksima pada fail PNM terlalu besar Imej PNM jenis rawak tidak sah Pemuat imej PNM tidak menyokong subformat PNM ini Format PNM rawak memerlukan tepat-tepat satu ruangputih sebelum data sampel Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan struktur konteks PNM Penghujungan tanpa diduga data imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM Keluarga format imej PNM/PBM/PGM/PPM Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca GIF: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Format imej TIFF Imej RAS mempunyai data pengepala bogus Jenis imej RAS tidak diketahui Variasi imej RAS tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan imej RAS Format imej raster Sun Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori menentara IOBuffer Tak dapat memperuntukkan pixbuf baru Imej GID terkerat atau tidak selepas Tak dapat memperuntukkan struktur colormap Tak dapat memperuntukkan kemasukan colormap Bitdepth tak diduga bagi kemasukan colormap Takdapat memperuntukkan memori pengepala TGA Imej TGA mempunyai dimensi tidak sah Jenis imej TGA ini tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Limpahan data pada fail Format imej Targa Tak dapat kelebaran imej (fail TIFF teruk) Taidak mendpaatkan ketinggian imej (fail TIFF teruk) Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Gagal memuatkan data RGB daripada fail TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal memuatkan imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Tak dapat menukar namafail Imej mempunyai kelebaran sifar Imej mempunyai ketinggian sifar Tak cukup memori untuk memuatkan imej Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Fail XBM tidak sah Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM Format imej XBM Tiada pengepala XPM dijumpai Fail XBM tidak sah Fail XPM imej mempunyai kelebaran <=0 Fail imej XPM mempunyai tinggi <=0 XPM mempunyai bilangan aksara per piksel yang tidak sah Fail XPM mempunyai bilangan warna yang tidak sah Tak dapat memperuntukkan Tak dapat membaca colormap XPM Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM Format Imej XPM Operasi TIFFClose gagal CDE Sesi ini akan log anda ke CDE Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Sesi ini akan log anda ke CDE GNOME Sesi ini akan log anda ke GNOME Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej). Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Saya akan matikan pelayan X ini sekarang. Larikan GDM semula setelah ia ditetapkan dengan betul. Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda ingin lihat perincian output pelayan X? Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan peranti penunjuk (tetikus anda) tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Ini adalan sessi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas Kami tak dapat memulakan sesi anda dan kami telah memulakan sesi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas %s: Gagal menulis kemasukan kebenaran baru : %s %s: Tak dapat menulis kemasukan kebenaran baru. Mungkin kehabisan ruangcakera GDM tak dapat menulis kemasukan kebenaran ke cakera. Mungkin kehabisan ruangcakera.%s%s %s: Gagal membuat fail cecikut baru pada %s %s: Tidak dapat membuka %s dengan selamat %s: Tidak dapat membuka fail cecikut %s %s: Tidak dapat mengunci fail cecikut %s %s: Gagal menulis cecikut %s: Mengabaikan fail cecikut yang nampak pelik %s Tidak dapat menulis ke %s: %s Pelayan paparan telah mati lebih kurang 6 kali dalam tempoh 90 saat, Ia menunjukkan sesuatu yang buruk berlaku. Saya akan tunggu 2 minit sebelum memcupa semula pada paparan %s. %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal sepit proses hamba gdm bagi %s %s bukan fail biasa! ... Fail terlalu pancang untuk dipapar ... %s: tak dapat dibuka %s: Gagal sepit ke paparan kekotak ralat/maklumat %s: Direktori %s tidak wujud. %s: %s tidak dipunyai oleh uid %d. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan. %s: %s boleh ditulis oleh semua. %s: %s tidak wujud dan mesti wujud. %s: %s bukan fail biasa. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan/semua. %s: %s lebih besar dari saiz fail yang ditetapkan oleh pentadbir sistem. %s: Gagal membina soket! %s: Gagal memaut ke soket %s: Gagal membina FIFO %s: Gagal membuka FIFO Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: fork() gagal! %s: setsid() gagal: %s! %s: Cuba failsafe pelayan X %s %s: Menjalankan skrip XKeepsCrashing Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Gagal memulakan pelayan X beberapa kali dalam masa yang singkat; mematikan paparan %s Induk digantung sementara... Sistem mengulangbut, sila tunggu ... Sistem dimatikan, sila tunggu... Induk memberhenti... %s: Halt gagal: %s! GDM dilaksanakan semula... %s: ButSemula gagal: %s! Permintaan untuk Ulangbut atau Halt sedangkan tiada menu sistem dari paparan %s Permintaan untuk Reboot atau Halt bukan dari paparan setempat %s %s: Membatalkan paparan %s GDM dilaksanakan semula... Gagal untuk memulakan semula demon utama: Peroleh SIGABRT, sesuatu perkara buruk berlaku. Going down! Janga sepit ke latarbelakang Tiada pelayan konsol (lokal) untuk dilaksana Kekalkan pembolehubah LD_* Cetak versi GDM Memulakan pelayan X pertama tetapi ia halt sehingga kami perolehi DO pada fifo Tak dapat membuka %s untuk ditulis Ralat pada opsyen %s: %s. Laksana '%s --help' untuk melihat senarai penuh yang ada pada opsyen arahan baris. Hanya root boleh jalankan gdm %s: Gagal menetapkan %s pengendali isyarat: %s gdm sudah dilaksanakan. Batal! %s: Gagal menetapkan pengendali isyarat CHLD Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan pelayan tidak diketahui, gunakan pelayan standard. Pelayan %s tidak boleh digunakan sebagai pelayan anjal, gunakan pelayan standard. %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. %s: BaseXsession kosong, menggunakan %s/gdm/Xsession %s: pelayan X piawai tidak dijumpai, mencuba alternatif %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada direktori sesi dinyatakan. %s: XDMCP aktif ketika tiada sokongan XDMCP, mematikan ia %s: TimedLoginDelay kurang dari 5, jadi saya hanya guna 5. %s: Arahan pelayan kosong, gunakan arahan piawai. %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya bukan direktori. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Baris pelayan tidak sah di dalam fail konfigurasi. Abaikan! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat ditetapkan. Batal! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat dinyatakan. Tambah %s pada :%duntuk benarkan konfigurasi ! XDMCP dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. Abaikan! Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. Pengguna gdn tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! Pengguna gdm ditetapkan sebagai root, tapi ianya tidak diizinkan kerana ia memberi risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi gdm %s ulanghidupkan gdm. %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! kumpulan gdm tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! kumpulan gdm ditetapkan sebagai root, ini tidak diizinkan kerana ia mengakibatkan risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Pemilih tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm Tiada daemon/ServAuthDir dinyatakan pada fail konfigurasi %s: Tiada demon/ServAuthDir dinyatakan. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya mempunyai keizinan yang salah, sepatutnya mempunyai keizinan %o. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. y = Ya atau n = Tidak? > %s: Gagal dapatkan alamat setempat! Gagal setgid %d. Batal. initgroups() gagal bagi %s. Batal. %s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s Logmasuk terakhir: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Ada pelayan X dilaksanakan pada paparan %s. Perlukan saya cuba pada paparan lain? Jika jawapannya tidak, saya akan cuba mulakan pelayan pada %s semula.%s (Anda boleh menukar konsol dengan menekan kekunci Ctrl-Alt bersama kekunci fungsi, seperti Ctrl-Alt-F7 untuk ke konsol 7. Pelayan X biasanya dilaksanakan pada konsol 7 dan ke atas.) Paparan '%s' tidak boleh dibuka oleh Xnest Paparan %s sedang sibuk. Terdapat pelayan X lain telah dilaksanakan %s: Ralat membuka paip: %s %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Gagal mencari paparan yang tidak digunakan %s: Paparan %s sibuk. Sedang cuba paparan lain. Arahan pelayan tidak sah '%s' Nama pelayan '%s' tidak ditemui, menggunakan pelayan standard %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Gagal sepit proses Xserver! Tak dapat menetapkan EGID ke GID pengguna Tak dapat menetapkan EUID ke UID pengguna Log masuk terus Anda sudah logmasuk. Anda boleh log masuk juga, kembali ke sesi logmasuk terdahulu, atau batalkan logmasuk ini Kembali ke logmasuk terdahulu Batal logmasuk Anda sudah logmasuk. Anda boleh logmasuk terus atau batalkan logmasuk ini Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: tak dapat sepit %s: Tak dapat membuka paparan %s Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi.Pastikan laluan ditetapkan dengan betulpada fail konfigurasi. Saya akan cuba mulakan ia dari lokasi default. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Masukkan katalaluan root untuk membuat konfigurasi. Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal mulakan pipe ke gdmgreeter Tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan XDMCP dimatikan. Kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.Jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. Anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. Perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini. Saya gagal memulakan pelayan X biasa (persekitaran grafik anda) dan ini adalah pelayan X failsafe. Anda harus log masuk dan konfigurasikan pelayan X dengan betul. Paparan yang diminta sedang sibuk, pelayan ini dimulakan pada paparan %s. program juru ucap nampaknya jahanam. Saya akan cuba gunakan yang lain. %s: Gagal mulakan juru ucap dgn modul gtk: %s. Cuba tanpa modul %s: Gagal mulakan juru ucap. mencuba default: %s Gagal mulakan aturcara juru ucap, anda tidak akan dapat log masuk. Paparan ini akan dimatikan. Cuba log masuk cara lain dan edit fail konfigurasi %s: Ralat memulakan juru ucap pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmgreeter %s: Gagal membuka fifo! %s: Gagal mulakan pipe ke gdmchooser Gagal mulakan program chooser, anda mungkin tidak akan dapat log masuk.Sila hubungi pentadbir sistem anda. %s: Ralat memulakan pemilih pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmchooser %s: Tak dapat buka ~/.xsession-errors %s: Perlansanaan bagi PreSession mengembalikan >0. Membatal. Bahasa %s tidak wujud, penggunakan %s Default sistem %s: Gagal menetapkan persekitaran bagi %s. Batal. %s: setusercontext() gagal bagi %s. Batal. %s: Tak dapat menjadi %s. Membatal. %s: Tiada baris Exec pada fail sesi: %s, memulakan GNOME failsafe Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Ini adalah sesi Gnome Failsafe. Anda akan dilog in ke sesi 'Default' tanpa skrip permulaan. Ini adalah bagi membetulkan masalah pada pemasangan anda. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Gagal mencari "xterm" bagi memulakan sesi failsafe. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Pentadbir sistem telah mematikan akaun anda. Ralat! Tak dapat menetapkan konteks bolehlaksana. %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s Tak dapat memulakan sesi kerana terdapat ralat dalaman. %s: Pengguna lulus authentikasi tetapi getpwnam(%s) gagal! %s: Perlaksanaan skrip PostLogin mengembalikan > 0. Membatal. Direktori rumah anda disenaraikan sebagai: '%s' tetapi ia tidak wujud.Adakah anda mahu log masuk dengan direktori / (root)sebagai direktori rumah anda? Kemungkinan banyak yang tidak akan berfungsimelainkan anda menggunakan sesi failsafe. %s: Direktori asas bagi %s tidak wujud: '%s' tidak wujud! GDM tak dapat menulis fail kebenaran anda.Ini memungkinkan anda kehabisan ruang cakera atau direktori rumah tak dapat dibukauntuk ditulis. Pada sebarang kes, ianya mustahil untuk logmasuk Sila hubungi pentabdir sistem anda. %s: Ralat menyepit sesi pengguna Sessi anda hanya bertahan kurang dari 10 saatJika anda tidak log keluar sendiri, ini memungkinkan terdapat masalah pemasangan atauanda mungkin kehabisan ruang cakera. Cuba logmasuk dengan salah satu sessi failsafe untukmelihat samada anda boleh memperbetulkan masalah ini. Lihat perincian (fail ~/.xsession-errors ) GDM mendapati matisistem atau ulangbut semula dalam progress %s: Ralat X kekal - Memulakan %s Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal memulakan: %s %s: Gagal fork proses skrip! %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal melaksanakan: %s Nama pengguna atau katalaluan salah. Huruf-huruf mesti ditaip dalam huruf kecil/besar yang betul. Sila masukkan nama pengguna anda Nama Pengguna: Katalaluan: Gagal menentusahkan pengguna "%s" Log in root tidak dibenarkan pada paparan '%s' Pentadbir sistem tidak dibenarkan login dari paparan ini Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Pentadbir sistem telah menamatkan akaun anda. Tak dapat tetapkan kumpulan untuk %s Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan bagi %s telah luput Anda perlu menukar katalaluan anda. Sila pilih yang baru Gagal menukar katalaluan anda, anda tidak akan dapat logmasuk, sila cuba sekali lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan anda telah berubah tapi anda boleh menukarnya lagi, sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Rakat dalaman pada passwdexpired Ralat dalaman berlaku, anda tidak akan dapat logmasuk. Sila cuba lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Tak dapat memperolehi struktu katalaluan untuk %s Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak boleh mendapatkan nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX: masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menikat katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan. Tidak boleh tetapkan pam dengan paparan kosong Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal tetapkan PAM_TTY=%s Gagal tetapkan PAM_RHOST=%s Gagal menautentikasikan pengguna Pentadbir sistem tidak dibenarkan logmasuk dari paparan ini Penukaran token autentifikasi gagal bagi pengguna %s Penukaran token autentikasi gagal. Sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Pengguna %s tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem Pengguna %s tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Pentadbir sistem telah mematikan akses ke sistem buat sementara. Gagal tetapkan pengendalian akaun bagi %s Gagal tetapkan "credentials" bagi %s Gagal memulakan sesi bagi %s Autentifikasi gagal. Huruf mesti ditaip pada besar/kecil yang sesuai. Autentifikasi gagal Login automatik Pentadbir sistem tidak membenarkan anda masuk ke sistem ini sementara. Gagal mencari fail konfigurasi PAM bagi gdm. %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! %s: Tak dapat mencipta soket! %s: Gagal memaut ke soket XDMCP! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Opkod dari hos %s tidak dikenali %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Alamat Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Tiada sokongan XDMCP! Arahan baris Xnest AYAT Pilihan ekstra bagi Xnest PILIHAN Laksanakan pada latar belakang Hanya laksanakan Xnest, tiada kuery (tiada pemilih) Jalankan kueri terus bukan sebaliknya (pemilih) Laksanakan hebahan bukan secara terhalang (pemilih) Jangan semak bagi gdm yang dilaksanakan Xnest tidak wujud. Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidaklangsung tidak dihidupkan Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidak dihidupkan GDM tidak dilaksanakan Sila minta pentadbir sistem anda memulakannya. Gagal mencari paparan yang tidak digunakan Sila tunggu: mengimbas rangkaian setempat... Tiada hos yang melayan ditemui. Pilih _hos yang ingin disambung: Host "%s" tidak mahu menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Tidak menerima sebarang tindakbalas daripada hos "%s" dalam %d saat. Mungkin hos tidak dihidupkan, atau tidak bersedia menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tidak menerima tindakbalas dari pelayan Hos "%s" tidak dijumpai, mungkin anda tersalah taip. Hos tidak dijumpai Ruangan utama dalam aplikasi ini memaparkan pelayan di dalam rangkaian setempat yang mengaktifkan "XDMCP". Ia membenarkan pengguna untuk login secara remote ke pelayan lain bagaikan mereka sedang login di konsol. Anda boleh skan semula rangkaian bagi mendapatkan pelayan baru dengan cara klik butang 'rescan'. Bila anda memilih pelayan, klik "Sambung" untuk memulakan sesi ke pelayan tersebut. Soket bagi perhubungan xdm SOKET Alamat kelayan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm ALAMAT Jenis hubungan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm JENIS Versi chooser (%s) tidak bertepatan dengan versi daemon (%s).Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak dapat melaksanakan pemilih _Tambah hos: S_ambung Keluar dari aturcara Bagaimana menggunakan aturcara ini Pemilih Pelayan GDM Buka sesi ke hos yang terpilih Memeriksa rangkaian Kueri dan tambah hos ini ke senarai atas Status _Tambah GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Jika anda masih mahu menggunakan keupayaan ini, anda boleh samada mulakan GDM sendiri atau suruh pentadbir sistem untuk memulakan GDM. Tak dapat berkomunikasi dengan gdm (Pengurus Paparan GNOME) Mungkin versi lama sedang dijalankan. Komunikasi dengan gdm gagal, mungkin versi lama sedang dijalankan. Telah cecah had maksima pelayan anjal X. Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Pelayan X gagal. Mungkin ia tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak sesi X dilaksanakan. Pelayan bersarang X (Xnest) gagal disambung ke pelayan X anda sekarang. Anda mungkin kehilangan fail tentusahan X. Pelayan bersarang X (Xnest) tidak ada, atau gdm tidak ditetapkan dengan betul. Sila pasang pakej Xnest bagi menggunakan logmasuk bersarang. Pelayan X tidak sedia, kemungkinan besar gdm tidak ditetapkan dengan betul. Cuba menetapkan satu aksi logkeluar yg tak diketahui, atau cuba menetapkan aksi logkeluar yang tak ada. Terminal maya tak disokong. Mencuba untuk menukar nombor terminal maya yg tidak sah. Cuba mengemaskini kekunci konfigurasi yang tidak disokong Anda didapati tidak perlu diautentikasikan bagi operasi ini. Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak mesej dihantar ke gdm dan ia tergantung pada kita. Ralat tidak diketahui berlaku. %a %b %d, %H:%M %a %b %d, %l:%M %p Paparan Paparan Paparan Logmasuk sebagai pengguna lain di dalam tetingkap berulang Logmasuk baru pada Tetingkap Bersarang Tidak boleh menukar paparan Nobody Papar %s pada terminal maya %d Paparan bersarang %s pada terminal maya %d Namapengguna Paparan Buka Paparan _Buka Paparan baru Bertukar ke Paparan _Sedia ada Terdapat paparan yg dibuka. Anda boleh pilih satu drpd senarai di bawah atau buka yang baru. Pilih pelayan Pilih pelayan X untuk dilaksanakan Pelayan standard Hantar arahan protokol spesifik ke gdm ARAHAN Mod Xnest Jangan kunci paparan sekarang Keluaran pepijat Autentifikasi sebelum laksanakan --arahan Anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Anda didapati tidak log on pada konsol Mulakan login baru hanya akan berfungsi pada konsol. Tidak boleh mulakan paparan baru Log masuk sebagai pengguna lain tanpa log keluar Logmasuk baru A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Albania A-M_BAR_Amharic A-M_BAR_Arab (Mesir) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Azerbaijani A-M_BAR_Basque A-M_BAR_Belarus A-M_BAR_Benggali A-M_BAR_Bengali(India) A-M_BAR_Bulgarian A-M_BAR_Bosnia A-M_BAR_Catalan A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (dimudahkan) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Croatia A-M_BAR_Czech A-M_BAR_Danish A-M_BAR_Dutch A-M_BAR_Inggeris (USA) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (UK) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Inggeris (Denmark) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Estonia A-M_BAR_Finnish N-Z_BAR_Perancis N-Z_BAR_Perancis (Belgium) N-Z_BAR_Perancis (Switzerland) A-M_BAR_Galician A-M_BAR_Jerman A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Switzerland) A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Gujarati A-M_BAR_Hebrew A-M_BAR_Hindi A-M_BAR_Hungarian A-M_BAR_Icelandic A-M_BAR_Indonesia A-M_BAR_Interlingua A-M_BAR_Irish A-M_BAR_Itali A-M_BAR_Jepun A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Korea A-M_BAR_Latvian A-M_BAR_Lithuania A-M_BAR_Macedonian A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Malayalam A-M_BAR_Marathi A-M_BAR_Monggolia N-Z_BAR_Norwey (bokmal) N-Z_BAR_Norwey (nynorsk) N-Z_BAR_Oriya N-Z_BAR_Punjabi N-Z_BAR_Persia N-Z_BAR_Polish N-Z_BAR_Portugis N-Z_BAR_Portugis (Brazil) N-Z_BAR_Romania N-Z_BAR_Rusia N-Z_BAR_Serbia N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Slovak N-Z_BAR_Slovenia N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Swedish N-Z_BAR_Swedish (Finland) N-Z_BAR_Tamil N-Z_BAR_Telegu N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Turki N-Z_BAR_Ukrain N-Z_BAR_Vietnam N-Z_BAR_Walloon N-Z_BAR_Welsh N-Z_BAR_Yiddish N-Z_BAR_Telegu Lain-lain_BAR_POSIX/C EnglishOther A-MOther N-Z Tidak dapat menulis ke %s: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Pengguna %s akan logmasuk dalam %d saat Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini? Hidupkan semula Adakah anda pasti untuk mati sistem mesin ini? _Mati Sistem Adakah anda pasti untuk menggantung sementara mesin ini? _Gantung... Default Sistem Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Anda memilih sesi %s kali ini, tetapi sesi tetap anda ialah %s. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Jadikan _Default Cuma Untuk Sesi _Ini _Namapengguna: Sesi %s dipilih _Akhir Bahasa %s dipilih Default _Sistem _Lain-lain _Katalaluan: Masukkan 25 sen untuk log masuk. Pengurus Desktop GNOME Finger Logmasuk GDM _Sesi _Bahasa _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Aksi _Tema _Keluar P_utus Ikon Selamat datang Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon. Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak boleh memulakan greeter Hidupkan semula Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon (%s). Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm.Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Hidupkan semula Boot semula komputer anda Gagal menetapkan topeng isyarat! Direktori sesi . Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Konfigurasi salah Baris arahan di dalam fail konfigurasi mengandungi ralat bagi dialog logmasuk, jadi saya laksanakan arahan asal.Sila betulkan tetapan anda. Fail %s gagal dibuka untuk ditulis Ralat: %s Gagal membuka file Pilih bahasa _Imej Tukar gambar yang akan dipaparkan dalam pelayar muka GDM (pengendali logmasuk) Foto Logmasuk Foto Logmasuk _Gnome Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke GNOME. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apabila anda gagal log masuk dengan cara lain. GNOME akan menggunakan sesi 'Default'. _Terminal Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke terminal. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apagila anda gagal log masuk dengan cara lain. Untuk keluar dari terminal, taip 'exit'. Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Baru _LogMasuk Anda telah pilih %s bagi sesi ini. Jika anda ingin jadikan %s tetap pada sesi akan datang, laksanakan kemudahan 'switchdesk' (System->Desktop Switching Tool dari panel menu). Ralat berlaku bila cuba menghubingi skrin logmasuk. Tidak semua kemaskini akan bertindak balas. _Tema Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Tidak boleh mendapatkan nama pengguna %s: Direktori %s tidak wujud. Arkib adakan bukan dari subdirektori Arkib adalah bukan dari subdirektori tunggal Fail bukan tar.gz atau arkib tar Arkib tak disertakan fail GdmGreeterTheme.info Fail tidak wujud Bukan arkib tema Direktori tema '%s' nampaknya tersedia dipasang, pasang lagi? Terdapat ralat berlaku bila memasang tema Tiada fail dipilih Bukan arkib tema _Pasang _Luaran: _Pasang tema baru Tetingkap konfigurasi ini menukar tetapan bagi deamon GDM, iaitu skrin logmasuk grafikal bagi GNOME. Perubahan akan bertindakbalas serta merta. Dimaklumkan bahawa tidak semua opsyen konfigurasi terdapat disini, Anda boleh edit %s jika anda tidak menjumpai apa yang anda cari. Untuk dokumentasi lengkap lihat pelungsur bantuan GNONE di Bawah Kategori GNOME/Sistem. Anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan GDM. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Log masuk terus Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Kebolehcapaian Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Penulis: Latarbelakang Wa_rna _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Konfigurasi Hakcipta: Paparan setiap _hos: Login bermasa Juru ucap Terima permintaan _tidak langsung _Imej Dengar pada port _UDP: L_okaliti: _Fail bunyi: Logo Permintaan me_nunggu maksimum: Sesi _jauh maksimum: Masa me_nunggu maksima: Masa maksimum _tidak langsung: Permintaan me_nunggu tidak langsung maksimum: Opsyen Warna _latarbelakang: _Selangmasa ping (saat): _Luaran: _Luaran: Huraian: Keselamatan _Skalakan latarbelakang supaya muat Pilih _Bahasa... _Fail bunyi: Nama Pengguna: Papar menu _aksi _Tema Nama Pengguna: Namapengguna Selamat datang _Tambah Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. Warna _latarbelakang: Selamat datang ke %n Tak dapat menyambunf pelayan jauh Login automatik Hidupkan modul ke_bolehcapaian _Imej Konfigurasi skrin logmasuk _Saat sebelum login: _Luaran: _Luaran: _Tema _Namapengguna: Terlalu ramai pengguna untuk disenaraikan disini... Hidupkan semula Terdapat ralat memuatkan konfigurasi tema %s Tema untuk juruucap bergrafik telah rosak Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Terdapat ralat memuatkan tema, dan tema default juga tak dapat dimuatkan, saya akan cuba memulakan juru ucap piawai Saya tak dapat memukalan juru ucap piawai. Paparan ini akan keluar dan anda perlu logmasuk cara lain dan perbetulkan pemasangan gdm Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. _Bahasa Pilih bahasa _Bahasa Pilih bahasa bagi sesi untuk digunakan: Pilih _Bahasa... Pilih _Sesi... Jawab soalan di sini dan tekan Enter bila selesai. Untuk menu tekan F10. _Gantung _Konfigurasi Opsyen Pilih sesi _Sesi _Sesi Login menggunakan sesi yang telah anda gunakan sebelum ini _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Pilih aksi _Matikan sistem komputer Matikan sistem komputer anda, supaya anda boleh menutupnya. _Ulangbut komputer Boot semula komputer anda _Gantung sementara komputer Menggantung komputer anda Laksana Pelimih _XDMCP Laksanakan pemilih XDMCP yang akan membolehkan anda untuk logMasuk ke mesin jauh yang ada, sekiranya ada. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Tetapkan GDM (pengendali logmasuk ini). Ia perlukan katalaluan root. (c) 2002 Bond, James Bond Bond, James Bond Bulatan Tema dengan bulatan biru (c) 2002 GNOME Variasi Seni Bulatan GNOME dengan Pelungsur Muka Artis GNOME GNOME Gembira dengan pelungsur Variasi Seni Bulatan GNOME GNOME Gembira Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ia dipautkan ke (%s) Gagal membuka file %s: Tak dapat membuka paparan %s gdmaskpass hanya boleh dilaksanakan sebagai root Autentifikasi gagal! (penimbal memori) Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna %s%s dari fail %s.Berkemungkinan keterangan antaramuka glade rosak.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang.Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna Fail glade mabuk! Pastikan fail yg betul dipasang! fail: %s wiget: %s Fail glade telah rosak! Pastikan fail yang betul telah dipasang! fail: %s widget: %s harapkan lajur clist: %d Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna dari fail %s. Berkemungkinan keterangan antaramuka glade tidak ditemui.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang. Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tiada antaramuka dapat dimuatkan, TERUK! (fail: %s) Terlalu banyak alias bagi satu lokaliti, memungkinkan gelung CDE Sesi ini akan log anda ke CDE Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Sesi ini akan log anda ke CDE GNOME Sesi ini akan log anda ke GNOME Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej). Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Saya akan matikan pelayan X ini sekarang. Larikan GDM semula setelah ia ditetapkan dengan betul. Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda ingin lihat perincian output pelayan X? Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan peranti penunjuk (tetikus anda) tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Ini adalan sessi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas Kami tak dapat memulakan sesi anda dan kami telah memulakan sesi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas %s: Gagal menulis kemasukan kebenaran baru : %s %s: Tak dapat menulis kemasukan kebenaran baru. Mungkin kehabisan ruangcakera GDM tak dapat menulis kemasukan kebenaran ke cakera. Mungkin kehabisan ruangcakera.%s%s %s: Gagal membuat fail cecikut baru pada %s %s: Tidak dapat membuka %s dengan selamat %s: Tidak dapat membuka fail cecikut %s %s: Tidak dapat mengunci fail cecikut %s %s: Gagal menulis cecikut %s: Mengabaikan fail cecikut yang nampak pelik %s Tidak dapat menulis ke %s: %s Pelayan paparan telah mati lebih kurang 6 kali dalam tempoh 90 saat, Ia menunjukkan sesuatu yang buruk berlaku. Saya akan tunggu 2 minit sebelum memcupa semula pada paparan %s. %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal sepit proses hamba gdm bagi %s %s bukan fail biasa! ... Fail terlalu pancang untuk dipapar ... %s: tak dapat dibuka %s: Gagal sepit ke paparan kekotak ralat/maklumat %s: Direktori %s tidak wujud. %s: %s tidak dipunyai oleh uid %d. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan. %s: %s boleh ditulis oleh semua. %s: %s tidak wujud dan mesti wujud. %s: %s bukan fail biasa. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan/semua. %s: %s lebih besar dari saiz fail yang ditetapkan oleh pentadbir sistem. %s: Gagal membina soket! %s: Gagal memaut ke soket %s: Gagal membina FIFO %s: Gagal membuka FIFO Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: fork() gagal! %s: setsid() gagal: %s! %s: Cuba failsafe pelayan X %s %s: Menjalankan skrip XKeepsCrashing Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Gagal memulakan pelayan X beberapa kali dalam masa yang singkat; mematikan paparan %s Induk digantung sementara... Sistem mengulangbut, sila tunggu ... Sistem dimatikan, sila tunggu... Induk memberhenti... %s: Halt gagal: %s! GDM dilaksanakan semula... %s: ButSemula gagal: %s! Permintaan untuk Ulangbut atau Halt sedangkan tiada menu sistem dari paparan %s Permintaan untuk Reboot atau Halt bukan dari paparan setempat %s %s: Membatalkan paparan %s GDM dilaksanakan semula... Gagal untuk memulakan semula demon utama: Peroleh SIGABRT, sesuatu perkara buruk berlaku. Going down! Janga sepit ke latarbelakang Tiada pelayan konsol (lokal) untuk dilaksana Kekalkan pembolehubah LD_* Cetak versi GDM Memulakan pelayan X pertama tetapi ia halt sehingga kami perolehi DO pada fifo Tak dapat membuka %s untuk ditulis Ralat pada opsyen %s: %s. Laksana '%s --help' untuk melihat senarai penuh yang ada pada opsyen arahan baris. Hanya root boleh jalankan gdm %s: Gagal menetapkan %s pengendali isyarat: %s gdm sudah dilaksanakan. Batal! %s: Gagal menetapkan pengendali isyarat CHLD Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan pelayan tidak diketahui, gunakan pelayan standard. Pelayan %s tidak boleh digunakan sebagai pelayan anjal, gunakan pelayan standard. %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. %s: BaseXsession kosong, menggunakan %s/gdm/Xsession %s: pelayan X piawai tidak dijumpai, mencuba alternatif %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada direktori sesi dinyatakan. %s: XDMCP aktif ketika tiada sokongan XDMCP, mematikan ia %s: TimedLoginDelay kurang dari 5, jadi saya hanya guna 5. %s: Arahan pelayan kosong, gunakan arahan piawai. %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya bukan direktori. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Baris pelayan tidak sah di dalam fail konfigurasi. Abaikan! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat ditetapkan. Batal! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat dinyatakan. Tambah %s pada :%duntuk benarkan konfigurasi ! XDMCP dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. Abaikan! Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. Pengguna gdn tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! Pengguna gdm ditetapkan sebagai root, tapi ianya tidak diizinkan kerana ia memberi risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi gdm %s ulanghidupkan gdm. %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! kumpulan gdm tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! kumpulan gdm ditetapkan sebagai root, ini tidak diizinkan kerana ia mengakibatkan risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Pemilih tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm Tiada daemon/ServAuthDir dinyatakan pada fail konfigurasi %s: Tiada demon/ServAuthDir dinyatakan. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya mempunyai keizinan yang salah, sepatutnya mempunyai keizinan %o. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. y = Ya atau n = Tidak? > %s: Gagal dapatkan alamat setempat! Gagal setgid %d. Batal. initgroups() gagal bagi %s. Batal. %s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s Logmasuk terakhir: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Ada pelayan X dilaksanakan pada paparan %s. Perlukan saya cuba pada paparan lain? Jika jawapannya tidak, saya akan cuba mulakan pelayan pada %s semula.%s (Anda boleh menukar konsol dengan menekan kekunci Ctrl-Alt bersama kekunci fungsi, seperti Ctrl-Alt-F7 untuk ke konsol 7. Pelayan X biasanya dilaksanakan pada konsol 7 dan ke atas.) Paparan '%s' tidak boleh dibuka oleh Xnest Paparan %s sedang sibuk. Terdapat pelayan X lain telah dilaksanakan %s: Ralat membuka paip: %s %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Gagal mencari paparan yang tidak digunakan %s: Paparan %s sibuk. Sedang cuba paparan lain. Arahan pelayan tidak sah '%s' Nama pelayan '%s' tidak ditemui, menggunakan pelayan standard %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Gagal sepit proses Xserver! Tak dapat menetapkan EGID ke GID pengguna Tak dapat menetapkan EUID ke UID pengguna Log masuk terus Anda sudah logmasuk. Anda boleh log masuk juga, kembali ke sesi logmasuk terdahulu, atau batalkan logmasuk ini Kembali ke logmasuk terdahulu Batal logmasuk Anda sudah logmasuk. Anda boleh logmasuk terus atau batalkan logmasuk ini Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: tak dapat sepit %s: Tak dapat membuka paparan %s Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi.Pastikan laluan ditetapkan dengan betulpada fail konfigurasi. Saya akan cuba mulakan ia dari lokasi default. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Masukkan katalaluan root untuk membuat konfigurasi. Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal mulakan pipe ke gdmgreeter Tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan XDMCP dimatikan. Kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.Jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. Anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. Perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini. Saya gagal memulakan pelayan X biasa (persekitaran grafik anda) dan ini adalah pelayan X failsafe. Anda harus log masuk dan konfigurasikan pelayan X dengan betul. Paparan yang diminta sedang sibuk, pelayan ini dimulakan pada paparan %s. program juru ucap nampaknya jahanam. Saya akan cuba gunakan yang lain. %s: Gagal mulakan juru ucap dgn modul gtk: %s. Cuba tanpa modul %s: Gagal mulakan juru ucap. mencuba default: %s Gagal mulakan aturcara juru ucap, anda tidak akan dapat log masuk. Paparan ini akan dimatikan. Cuba log masuk cara lain dan edit fail konfigurasi %s: Ralat memulakan juru ucap pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmgreeter %s: Gagal membuka fifo! %s: Gagal mulakan pipe ke gdmchooser Gagal mulakan program chooser, anda mungkin tidak akan dapat log masuk.Sila hubungi pentadbir sistem anda. %s: Ralat memulakan pemilih pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmchooser %s: Tak dapat buka ~/.xsession-errors %s: Perlansanaan bagi PreSession mengembalikan >0. Membatal. Bahasa %s tidak wujud, penggunakan %s Default sistem %s: Gagal menetapkan persekitaran bagi %s. Batal. %s: setusercontext() gagal bagi %s. Batal. %s: Tak dapat menjadi %s. Membatal. %s: Tiada baris Exec pada fail sesi: %s, memulakan GNOME failsafe Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Ini adalah sesi Gnome Failsafe. Anda akan dilog in ke sesi 'Default' tanpa skrip permulaan. Ini adalah bagi membetulkan masalah pada pemasangan anda. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Gagal mencari "xterm" bagi memulakan sesi failsafe. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Pentadbir sistem telah mematikan akaun anda. Ralat! Tak dapat menetapkan konteks bolehlaksana. %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s Tak dapat memulakan sesi kerana terdapat ralat dalaman. %s: Pengguna lulus authentikasi tetapi getpwnam(%s) gagal! %s: Perlaksanaan skrip PostLogin mengembalikan > 0. Membatal. Direktori rumah anda disenaraikan sebagai: '%s' tetapi ia tidak wujud.Adakah anda mahu log masuk dengan direktori / (root)sebagai direktori rumah anda? Kemungkinan banyak yang tidak akan berfungsimelainkan anda menggunakan sesi failsafe. %s: Direktori asas bagi %s tidak wujud: '%s' tidak wujud! GDM tak dapat menulis fail kebenaran anda.Ini memungkinkan anda kehabisan ruang cakera atau direktori rumah tak dapat dibukauntuk ditulis. Pada sebarang kes, ianya mustahil untuk logmasuk Sila hubungi pentabdir sistem anda. %s: Ralat menyepit sesi pengguna Sessi anda hanya bertahan kurang dari 10 saatJika anda tidak log keluar sendiri, ini memungkinkan terdapat masalah pemasangan atauanda mungkin kehabisan ruang cakera. Cuba logmasuk dengan salah satu sessi failsafe untukmelihat samada anda boleh memperbetulkan masalah ini. Lihat perincian (fail ~/.xsession-errors ) GDM mendapati matisistem atau ulangbut semula dalam progress %s: Ralat X kekal - Memulakan %s Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal memulakan: %s %s: Gagal fork proses skrip! %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal melaksanakan: %s Nama pengguna atau katalaluan salah. Huruf-huruf mesti ditaip dalam huruf kecil/besar yang betul. Sila masukkan nama pengguna anda Nama Pengguna: Katalaluan: Gagal menentusahkan pengguna "%s" Log in root tidak dibenarkan pada paparan '%s' Pentadbir sistem tidak dibenarkan login dari paparan ini Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Pentadbir sistem telah menamatkan akaun anda. Tak dapat tetapkan kumpulan untuk %s Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan bagi %s telah luput Anda perlu menukar katalaluan anda. Sila pilih yang baru Gagal menukar katalaluan anda, anda tidak akan dapat logmasuk, sila cuba sekali lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan anda telah berubah tapi anda boleh menukarnya lagi, sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Rakat dalaman pada passwdexpired Ralat dalaman berlaku, anda tidak akan dapat logmasuk. Sila cuba lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Tak dapat memperolehi struktu katalaluan untuk %s Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak boleh mendapatkan nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX: masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menikat katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan. Tidak boleh tetapkan pam dengan paparan kosong Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal tetapkan PAM_TTY=%s Gagal tetapkan PAM_RHOST=%s Gagal menautentikasikan pengguna Pentadbir sistem tidak dibenarkan logmasuk dari paparan ini Penukaran token autentifikasi gagal bagi pengguna %s Penukaran token autentikasi gagal. Sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Pengguna %s tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem Pengguna %s tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Pentadbir sistem telah mematikan akses ke sistem buat sementara. Gagal tetapkan pengendalian akaun bagi %s Gagal tetapkan "credentials" bagi %s Gagal memulakan sesi bagi %s Autentifikasi gagal. Huruf mesti ditaip pada besar/kecil yang sesuai. Autentifikasi gagal Login automatik Pentadbir sistem tidak membenarkan anda masuk ke sistem ini sementara. Gagal mencari fail konfigurasi PAM bagi gdm. %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! %s: Tak dapat mencipta soket! %s: Gagal memaut ke soket XDMCP! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Opkod dari hos %s tidak dikenali %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Alamat Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Tiada sokongan XDMCP! Arahan baris Xnest AYAT Pilihan ekstra bagi Xnest PILIHAN Laksanakan pada latar belakang Hanya laksanakan Xnest, tiada kuery (tiada pemilih) Jalankan kueri terus bukan sebaliknya (pemilih) Laksanakan hebahan bukan secara terhalang (pemilih) Jangan semak bagi gdm yang dilaksanakan Xnest tidak wujud. Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidaklangsung tidak dihidupkan Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidak dihidupkan GDM tidak dilaksanakan Sila minta pentadbir sistem anda memulakannya. Gagal mencari paparan yang tidak digunakan Sila tunggu: mengimbas rangkaian setempat... Tiada hos yang melayan ditemui. Pilih _hos yang ingin disambung: Host "%s" tidak mahu menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Tidak menerima sebarang tindakbalas daripada hos "%s" dalam %d saat. Mungkin hos tidak dihidupkan, atau tidak bersedia menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tidak menerima tindakbalas dari pelayan Hos "%s" tidak dijumpai, mungkin anda tersalah taip. Hos tidak dijumpai Ruangan utama dalam aplikasi ini memaparkan pelayan di dalam rangkaian setempat yang mengaktifkan "XDMCP". Ia membenarkan pengguna untuk login secara remote ke pelayan lain bagaikan mereka sedang login di konsol. Anda boleh skan semula rangkaian bagi mendapatkan pelayan baru dengan cara klik butang 'rescan'. Bila anda memilih pelayan, klik "Sambung" untuk memulakan sesi ke pelayan tersebut. Soket bagi perhubungan xdm SOKET Alamat kelayan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm ALAMAT Jenis hubungan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm JENIS Versi chooser (%s) tidak bertepatan dengan versi daemon (%s).Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak dapat melaksanakan pemilih _Tambah hos: S_ambung Keluar dari aturcara Bagaimana menggunakan aturcara ini Pemilih Pelayan GDM Buka sesi ke hos yang terpilih Memeriksa rangkaian Kueri dan tambah hos ini ke senarai atas Status _Tambah GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Jika anda masih mahu menggunakan keupayaan ini, anda boleh samada mulakan GDM sendiri atau suruh pentadbir sistem untuk memulakan GDM. Tak dapat berkomunikasi dengan gdm (Pengurus Paparan GNOME) Mungkin versi lama sedang dijalankan. Komunikasi dengan gdm gagal, mungkin versi lama sedang dijalankan. Telah cecah had maksima pelayan anjal X. Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Pelayan X gagal. Mungkin ia tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak sesi X dilaksanakan. Pelayan bersarang X (Xnest) gagal disambung ke pelayan X anda sekarang. Anda mungkin kehilangan fail tentusahan X. Pelayan bersarang X (Xnest) tidak ada, atau gdm tidak ditetapkan dengan betul. Sila pasang pakej Xnest bagi menggunakan logmasuk bersarang. Pelayan X tidak sedia, kemungkinan besar gdm tidak ditetapkan dengan betul. Cuba menetapkan satu aksi logkeluar yg tak diketahui, atau cuba menetapkan aksi logkeluar yang tak ada. Terminal maya tak disokong. Mencuba untuk menukar nombor terminal maya yg tidak sah. Cuba mengemaskini kekunci konfigurasi yang tidak disokong Anda didapati tidak perlu diautentikasikan bagi operasi ini. Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak mesej dihantar ke gdm dan ia tergantung pada kita. Ralat tidak diketahui berlaku. %a %b %d, %H:%M %a %b %d, %l:%M %p Paparan Paparan Paparan Logmasuk sebagai pengguna lain di dalam tetingkap berulang Logmasuk baru pada Tetingkap Bersarang Tidak boleh menukar paparan Nobody Papar %s pada terminal maya %d Paparan bersarang %s pada terminal maya %d Namapengguna Paparan Buka Paparan _Buka Paparan baru Bertukar ke Paparan _Sedia ada Terdapat paparan yg dibuka. Anda boleh pilih satu drpd senarai di bawah atau buka yang baru. Pilih pelayan Pilih pelayan X untuk dilaksanakan Pelayan standard Hantar arahan protokol spesifik ke gdm ARAHAN Mod Xnest Jangan kunci paparan sekarang Keluaran pepijat Autentifikasi sebelum laksanakan --arahan Anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Anda didapati tidak log on pada konsol Mulakan login baru hanya akan berfungsi pada konsol. Tidak boleh mulakan paparan baru Log masuk sebagai pengguna lain tanpa log keluar Logmasuk baru A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Albania A-M_BAR_Amharic A-M_BAR_Arab (Mesir) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Azerbaijani A-M_BAR_Basque A-M_BAR_Belarus A-M_BAR_Benggali A-M_BAR_Bengali(India) A-M_BAR_Bulgarian A-M_BAR_Bosnia A-M_BAR_Catalan A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (dimudahkan) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Croatia A-M_BAR_Czech A-M_BAR_Danish A-M_BAR_Dutch A-M_BAR_Inggeris (USA) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (UK) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Inggeris (Denmark) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Estonia A-M_BAR_Finnish N-Z_BAR_Perancis N-Z_BAR_Perancis (Belgium) N-Z_BAR_Perancis (Switzerland) A-M_BAR_Galician A-M_BAR_Jerman A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Switzerland) A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Gujarati A-M_BAR_Hebrew A-M_BAR_Hindi A-M_BAR_Hungarian A-M_BAR_Icelandic A-M_BAR_Indonesia A-M_BAR_Interlingua A-M_BAR_Irish A-M_BAR_Itali A-M_BAR_Jepun A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Korea A-M_BAR_Latvian A-M_BAR_Lithuania A-M_BAR_Macedonian A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Malayalam A-M_BAR_Marathi A-M_BAR_Monggolia N-Z_BAR_Norwey (bokmal) N-Z_BAR_Norwey (nynorsk) N-Z_BAR_Oriya N-Z_BAR_Punjabi N-Z_BAR_Persia N-Z_BAR_Polish N-Z_BAR_Portugis N-Z_BAR_Portugis (Brazil) N-Z_BAR_Romania N-Z_BAR_Rusia N-Z_BAR_Serbia N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Slovak N-Z_BAR_Slovenia N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Swedish N-Z_BAR_Swedish (Finland) N-Z_BAR_Tamil N-Z_BAR_Telegu N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Turki N-Z_BAR_Ukrain N-Z_BAR_Vietnam N-Z_BAR_Walloon N-Z_BAR_Welsh N-Z_BAR_Yiddish N-Z_BAR_Telegu Lain-lain_BAR_POSIX/C EnglishOther A-MOther N-Z Tidak dapat menulis ke %s: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Pengguna %s akan logmasuk dalam %d saat Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini? Hidupkan semula Adakah anda pasti untuk mati sistem mesin ini? _Mati Sistem Adakah anda pasti untuk menggantung sementara mesin ini? _Gantung... Default Sistem Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Anda memilih sesi %s kali ini, tetapi sesi tetap anda ialah %s. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Jadikan _Default Cuma Untuk Sesi _Ini _Namapengguna: Sesi %s dipilih _Akhir Bahasa %s dipilih Default _Sistem _Lain-lain _Katalaluan: Masukkan 25 sen untuk log masuk. Pengurus Desktop GNOME Finger Logmasuk GDM _Sesi _Bahasa _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Aksi _Tema _Keluar P_utus Ikon Selamat datang Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon. Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak boleh memulakan greeter Hidupkan semula Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon (%s). Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm.Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Hidupkan semula Boot semula komputer anda Gagal menetapkan topeng isyarat! Direktori sesi . Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Konfigurasi salah Baris arahan di dalam fail konfigurasi mengandungi ralat bagi dialog logmasuk, jadi saya laksanakan arahan asal.Sila betulkan tetapan anda. Fail %s gagal dibuka untuk ditulis Ralat: %s Gagal membuka file Pilih bahasa _Imej Tukar gambar yang akan dipaparkan dalam pelayar muka GDM (pengendali logmasuk) Foto Logmasuk Foto Logmasuk _Gnome Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke GNOME. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apabila anda gagal log masuk dengan cara lain. GNOME akan menggunakan sesi 'Default'. _Terminal Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke terminal. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apagila anda gagal log masuk dengan cara lain. Untuk keluar dari terminal, taip 'exit'. Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Baru _LogMasuk Anda telah pilih %s bagi sesi ini. Jika anda ingin jadikan %s tetap pada sesi akan datang, laksanakan kemudahan 'switchdesk' (System->Desktop Switching Tool dari panel menu). Ralat berlaku bila cuba menghubingi skrin logmasuk. Tidak semua kemaskini akan bertindak balas. _Tema Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Tidak boleh mendapatkan nama pengguna %s: Direktori %s tidak wujud. Arkib adakan bukan dari subdirektori Arkib adalah bukan dari subdirektori tunggal Fail bukan tar.gz atau arkib tar Arkib tak disertakan fail GdmGreeterTheme.info Fail tidak wujud Bukan arkib tema Direktori tema '%s' nampaknya tersedia dipasang, pasang lagi? Terdapat ralat berlaku bila memasang tema Tiada fail dipilih Bukan arkib tema _Pasang _Luaran: _Pasang tema baru Tetingkap konfigurasi ini menukar tetapan bagi deamon GDM, iaitu skrin logmasuk grafikal bagi GNOME. Perubahan akan bertindakbalas serta merta. Dimaklumkan bahawa tidak semua opsyen konfigurasi terdapat disini, Anda boleh edit %s jika anda tidak menjumpai apa yang anda cari. Untuk dokumentasi lengkap lihat pelungsur bantuan GNONE di Bawah Kategori GNOME/Sistem. Anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan GDM. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Log masuk terus Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Kebolehcapaian Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Penulis: Latarbelakang Wa_rna _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Konfigurasi Hakcipta: Paparan setiap _hos: Login bermasa Juru ucap Terima permintaan _tidak langsung _Imej Dengar pada port _UDP: L_okaliti: _Fail bunyi: Logo Permintaan me_nunggu maksimum: Sesi _jauh maksimum: Masa me_nunggu maksima: Masa maksimum _tidak langsung: Permintaan me_nunggu tidak langsung maksimum: Opsyen Warna _latarbelakang: _Selangmasa ping (saat): _Luaran: _Luaran: Huraian: Keselamatan _Skalakan latarbelakang supaya muat Pilih _Bahasa... _Fail bunyi: Nama Pengguna: Papar menu _aksi _Tema Nama Pengguna: Namapengguna Selamat datang _Tambah Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. Warna _latarbelakang: Selamat datang ke %n Tak dapat menyambunf pelayan jauh Login automatik Hidupkan modul ke_bolehcapaian _Imej Konfigurasi skrin logmasuk _Saat sebelum login: _Luaran: _Luaran: _Tema _Namapengguna: Terlalu ramai pengguna untuk disenaraikan disini... Hidupkan semula Terdapat ralat memuatkan konfigurasi tema %s Tema untuk juruucap bergrafik telah rosak Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Terdapat ralat memuatkan tema, dan tema default juga tak dapat dimuatkan, saya akan cuba memulakan juru ucap piawai Saya tak dapat memukalan juru ucap piawai. Paparan ini akan keluar dan anda perlu logmasuk cara lain dan perbetulkan pemasangan gdm Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. _Bahasa Pilih bahasa _Bahasa Pilih bahasa bagi sesi untuk digunakan: Pilih _Bahasa... Pilih _Sesi... Jawab soalan di sini dan tekan Enter bila selesai. Untuk menu tekan F10. _Gantung _Konfigurasi Opsyen Pilih sesi _Sesi _Sesi Login menggunakan sesi yang telah anda gunakan sebelum ini _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Pilih aksi _Matikan sistem komputer Matikan sistem komputer anda, supaya anda boleh menutupnya. _Ulangbut komputer Boot semula komputer anda _Gantung sementara komputer Menggantung komputer anda Laksana Pelimih _XDMCP Laksanakan pemilih XDMCP yang akan membolehkan anda untuk logMasuk ke mesin jauh yang ada, sekiranya ada. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Tetapkan GDM (pengendali logmasuk ini). Ia perlukan katalaluan root. (c) 2002 Bond, James Bond Bond, James Bond Bulatan Tema dengan bulatan biru (c) 2002 GNOME Variasi Seni Bulatan GNOME dengan Pelungsur Muka Artis GNOME GNOME Gembira dengan pelungsur Variasi Seni Bulatan GNOME GNOME Gembira Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ia dipautkan ke (%s) Gagal membuka file %s: Tak dapat membuka paparan %s gdmaskpass hanya boleh dilaksanakan sebagai root Autentifikasi gagal! (penimbal memori) Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna %s%s dari fail %s.Berkemungkinan keterangan antaramuka glade rosak.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang.Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna Fail glade mabuk! Pastikan fail yg betul dipasang! fail: %s wiget: %s Fail glade telah rosak! Pastikan fail yang betul telah dipasang! fail: %s widget: %s harapkan lajur clist: %d Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna dari fail %s. Berkemungkinan keterangan antaramuka glade tidak ditemui.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang. Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tiada antaramuka dapat dimuatkan, TERUK! (fail: %s) Terlalu banyak alias bagi satu lokaliti, memungkinkan gelung CDE Sesi ini akan log anda ke CDE Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem GNOME Sesi ini akan log anda ke GNOME Sesi ini akan log anda ke CDE Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej). Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Saya akan matikan pelayan X ini sekarang. Larikan GDM semula setelah ia ditetapkan dengan betul. Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda ingin lihat perincian output pelayan X? Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan peranti penunjuk (tetikus anda) tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Ini adalan sessi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas Kami tak dapat memulakan sesi anda dan kami telah memulakan sesi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas %s: Gagal menulis kemasukan kebenaran baru : %s %s: Tak dapat menulis kemasukan kebenaran baru. Mungkin kehabisan ruangcakera GDM tak dapat menulis kemasukan kebenaran ke cakera. Mungkin kehabisan ruangcakera.%s%s %s: Gagal membuat fail cecikut baru pada %s %s: Tidak dapat membuka %s dengan selamat %s: Tidak dapat membuka fail cecikut %s %s: Tidak dapat mengunci fail cecikut %s %s: Gagal menulis cecikut %s: Mengabaikan fail cecikut yang nampak pelik %s Tidak dapat menulis ke %s: %s Pelayan paparan telah mati lebih kurang 6 kali dalam tempoh 90 saat, Ia menunjukkan sesuatu yang buruk berlaku. Saya akan tunggu 2 minit sebelum memcupa semula pada paparan %s. %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal sepit proses hamba gdm bagi %s %s bukan fail biasa! ... Fail terlalu pancang untuk dipapar ... %s: tak dapat dibuka %s: Gagal sepit ke paparan kekotak ralat/maklumat %s: Direktori %s tidak wujud. %s: %s tidak dipunyai oleh uid %d. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan. %s: %s boleh ditulis oleh semua. %s: %s tidak wujud dan mesti wujud. %s: %s bukan fail biasa. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan/semua. %s: %s lebih besar dari saiz fail yang ditetapkan oleh pentadbir sistem. %s: Gagal membina soket! %s: Gagal memaut ke soket %s: Gagal membina FIFO %s: Gagal membuka FIFO Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: fork() gagal! %s: setsid() gagal: %s! %s: Cuba failsafe pelayan X %s %s: Menjalankan skrip XKeepsCrashing Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Gagal memulakan pelayan X beberapa kali dalam masa yang singkat; mematikan paparan %s Induk digantung sementara... Sistem mengulangbut, sila tunggu ... Sistem dimatikan, sila tunggu... Induk memberhenti... %s: Halt gagal: %s! GDM dilaksanakan semula... %s: ButSemula gagal: %s! Permintaan untuk Ulangbut atau Halt sedangkan tiada menu sistem dari paparan %s Permintaan untuk Reboot atau Halt bukan dari paparan setempat %s %s: Membatalkan paparan %s GDM dilaksanakan semula... Gagal untuk memulakan semula demon utama: Peroleh SIGABRT, sesuatu perkara buruk berlaku. Going down! Janga sepit ke latarbelakang Tiada pelayan konsol (lokal) untuk dilaksana Kekalkan pembolehubah LD_* Cetak versi GDM Memulakan pelayan X pertama tetapi ia halt sehingga kami perolehi DO pada fifo Tak dapat membuka %s untuk ditulis Konfi_gurasi pengurus logmasuk Opsyen Hanya root boleh jalankan gdm %s: Gagal menetapkan %s pengendali isyarat: %s gdm sudah dilaksanakan. Batal! %s: Gagal menetapkan pengendali isyarat CHLD Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan pelayan tidak diketahui, gunakan pelayan standard. Pelayan %s tidak boleh digunakan sebagai pelayan anjal, gunakan pelayan standard. %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. %s: BaseXsession kosong, menggunakan %s/gdm/Xsession %s: pelayan X piawai tidak dijumpai, mencuba alternatif %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada direktori sesi dinyatakan. %s: XDMCP aktif ketika tiada sokongan XDMCP, mematikan ia %s: TimedLoginDelay kurang dari 5, jadi saya hanya guna 5. %s: Arahan pelayan kosong, gunakan arahan piawai. %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya bukan direktori. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Baris pelayan tidak sah di dalam fail konfigurasi. Abaikan! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat ditetapkan. Batal! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat dinyatakan. Tambah %s pada :%duntuk benarkan konfigurasi ! XDMCP dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. Abaikan! Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. Pengguna gdn tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! Pengguna gdm ditetapkan sebagai root, tapi ianya tidak diizinkan kerana ia memberi risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi gdm %s ulanghidupkan gdm. %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! kumpulan gdm tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! kumpulan gdm ditetapkan sebagai root, ini tidak diizinkan kerana ia mengakibatkan risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Pemilih tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm Tiada daemon/ServAuthDir dinyatakan pada fail konfigurasi %s: Tiada demon/ServAuthDir dinyatakan. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya mempunyai keizinan yang salah, sepatutnya mempunyai keizinan %o. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. y = Ya atau n = Tidak? > %s: Gagal dapatkan alamat setempat! Gagal setgid %d. Batal. initgroups() gagal bagi %s. Batal. %s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s Logmasuk terakhir: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Ada pelayan X dilaksanakan pada paparan %s. Perlukan saya cuba pada paparan lain? Jika jawapannya tidak, saya akan cuba mulakan pelayan pada %s semula.%s (Anda boleh menukar konsol dengan menekan kekunci Ctrl-Alt bersama kekunci fungsi, seperti Ctrl-Alt-F7 untuk ke konsol 7. Pelayan X biasanya dilaksanakan pada konsol 7 dan ke atas.) Paparan '%s' tidak boleh dibuka oleh Xnest Paparan %s sedang sibuk. Terdapat pelayan X lain telah dilaksanakan %s: Ralat membuka paip: %s %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Gagal mencari paparan yang tidak digunakan %s: Paparan %s sibuk. Sedang cuba paparan lain. Arahan pelayan tidak sah '%s' Nama pelayan '%s' tidak ditemui, menggunakan pelayan standard %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Gagal sepit proses Xserver! Tak dapat menetapkan EGID ke GID pengguna Tak dapat menetapkan EUID ke UID pengguna Log masuk terus Anda sudah logmasuk. Anda boleh log masuk juga, kembali ke sesi logmasuk terdahulu, atau batalkan logmasuk ini Kembali ke logmasuk terdahulu Batal logmasuk Anda sudah logmasuk. Anda boleh logmasuk terus atau batalkan logmasuk ini Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: tak dapat sepit %s: Tak dapat membuka paparan %s Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi.Pastikan laluan ditetapkan dengan betulpada fail konfigurasi. Saya akan cuba mulakan ia dari lokasi default. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Masukkan katalaluan root untuk membuat konfigurasi. Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal mulakan pipe ke gdmgreeter Tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan XDMCP dimatikan. Kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.Jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. Anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. Perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini. Saya gagal memulakan pelayan X biasa (persekitaran grafik anda) dan ini adalah pelayan X failsafe. Anda harus log masuk dan konfigurasikan pelayan X dengan betul. Paparan yang diminta sedang sibuk, pelayan ini dimulakan pada paparan %s. program juru ucap nampaknya jahanam. Saya akan cuba gunakan yang lain. %s: Gagal mulakan juru ucap dgn modul gtk: %s. Cuba tanpa modul %s: Gagal mulakan juru ucap. mencuba default: %s Gagal mulakan aturcara juru ucap, anda tidak akan dapat log masuk. Paparan ini akan dimatikan. Cuba log masuk cara lain dan edit fail konfigurasi %s: Ralat memulakan juru ucap pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmgreeter %s: Gagal membuka fifo! %s: Gagal mulakan pipe ke gdmchooser Gagal mulakan program chooser, anda mungkin tidak akan dapat log masuk.Sila hubungi pentadbir sistem anda. %s: Ralat memulakan pemilih pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmchooser %s: Tak dapat buka ~/.xsession-errors %s: Perlansanaan bagi PreSession mengembalikan >0. Membatal. Bahasa %s tidak wujud, penggunakan %s Default sistem %s: Gagal menetapkan persekitaran bagi %s. Batal. %s: setusercontext() gagal bagi %s. Batal. %s: Tak dapat menjadi %s. Membatal. %s: Tiada baris Exec pada fail sesi: %s, memulakan GNOME failsafe Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Ini adalah sesi Gnome Failsafe. Anda akan dilog in ke sesi 'Default' tanpa skrip permulaan. Ini adalah bagi membetulkan masalah pada pemasangan anda. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Gagal mencari "xterm" bagi memulakan sesi failsafe. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Pentadbir sistem telah mematikan akaun anda. Ralat! Tak dapat menetapkan konteks bolehlaksana. %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s Tak dapat memulakan sesi kerana terdapat ralat dalaman. %s: Pengguna lulus authentikasi tetapi getpwnam(%s) gagal! %s: Perlaksanaan skrip PostLogin mengembalikan > 0. Membatal. Direktori rumah anda disenaraikan sebagai: '%s' tetapi ia tidak wujud.Adakah anda mahu log masuk dengan direktori / (root)sebagai direktori rumah anda? Kemungkinan banyak yang tidak akan berfungsimelainkan anda menggunakan sesi failsafe. %s: Direktori asas bagi %s tidak wujud: '%s' tidak wujud! GDM tak dapat menulis fail kebenaran anda.Ini memungkinkan anda kehabisan ruang cakera atau direktori rumah tak dapat dibukauntuk ditulis. Pada sebarang kes, ianya mustahil untuk logmasuk Sila hubungi pentabdir sistem anda. %s: Ralat menyepit sesi pengguna Sessi anda hanya bertahan kurang dari 10 saatJika anda tidak log keluar sendiri, ini memungkinkan terdapat masalah pemasangan atauanda mungkin kehabisan ruang cakera. Cuba logmasuk dengan salah satu sessi failsafe untukmelihat samada anda boleh memperbetulkan masalah ini. Lihat perincian (fail ~/.xsession-errors ) GDM mendapati matisistem atau ulangbut semula dalam progress %s: Ralat X kekal - Memulakan %s Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal memulakan: %s %s: Gagal fork proses skrip! %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal melaksanakan: %s Nama pengguna atau katalaluan salah. Huruf-huruf mesti ditaip dalam huruf kecil/besar yang betul. Sila masukkan nama pengguna anda Nama Pengguna: Katalaluan: Gagal menentusahkan pengguna "%s" Log in root tidak dibenarkan pada paparan '%s' Pentadbir sistem tidak dibenarkan login dari paparan ini Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Pentadbir sistem telah menamatkan akaun anda. Tak dapat tetapkan kumpulan untuk %s Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan bagi %s telah luput Anda perlu menukar katalaluan anda. Sila pilih yang baru Gagal menukar katalaluan anda, anda tidak akan dapat logmasuk, sila cuba sekali lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan anda telah berubah tapi anda boleh menukarnya lagi, sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Rakat dalaman pada passwdexpired Ralat dalaman berlaku, anda tidak akan dapat logmasuk. Sila cuba lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Tak dapat memperolehi struktu katalaluan untuk %s Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak boleh mendapatkan nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX: masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menikat katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan. Tidak boleh tetapkan pam dengan paparan kosong Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal tetapkan PAM_TTY=%s Gagal tetapkan PAM_RHOST=%s Gagal menautentikasikan pengguna Pentadbir sistem tidak dibenarkan logmasuk dari paparan ini Penukaran token autentifikasi gagal bagi pengguna %s Penukaran token autentikasi gagal. Sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Pengguna %s tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem Pengguna %s tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Pentadbir sistem telah mematikan akses ke sistem buat sementara. Gagal tetapkan pengendalian akaun bagi %s Gagal tetapkan "credentials" bagi %s Gagal memulakan sesi bagi %s Autentifikasi gagal. Huruf mesti ditaip pada besar/kecil yang sesuai. Autentifikasi gagal Login automatik Pentadbir sistem tidak membenarkan anda masuk ke sistem ini sementara. Gagal mencari fail konfigurasi PAM bagi gdm. %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! %s: Tak dapat mencipta soket! %s: Gagal memaut ke soket XDMCP! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Opkod dari hos %s tidak dikenali %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Alamat Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Tiada sokongan XDMCP! Arahan baris Xnest AYAT Pilihan ekstra bagi Xnest PILIHAN Laksanakan pada latar belakang Hanya laksanakan Xnest, tiada kuery (tiada pemilih) Jalankan kueri terus bukan sebaliknya (pemilih) Laksanakan hebahan bukan secara terhalang (pemilih) Jangan semak bagi gdm yang dilaksanakan Xnest tidak wujud. Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidaklangsung tidak dihidupkan Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidak dihidupkan GDM tidak dilaksanakan Sila minta pentadbir sistem anda memulakannya. Gagal mencari paparan yang tidak digunakan Sila tunggu: mengimbas rangkaian setempat... Tiada hos yang melayan ditemui. Pilih _hos yang ingin disambung: Host "%s" tidak mahu menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Tidak menerima sebarang tindakbalas daripada hos "%s" dalam %d saat. Mungkin hos tidak dihidupkan, atau tidak bersedia menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tidak menerima tindakbalas dari pelayan Hos "%s" tidak dijumpai, mungkin anda tersalah taip. Hos tidak dijumpai Ruangan utama dalam aplikasi ini memaparkan pelayan di dalam rangkaian setempat yang mengaktifkan "XDMCP". Ia membenarkan pengguna untuk login secara remote ke pelayan lain bagaikan mereka sedang login di konsol. Anda boleh skan semula rangkaian bagi mendapatkan pelayan baru dengan cara klik butang 'rescan'. Bila anda memilih pelayan, klik "Sambung" untuk memulakan sesi ke pelayan tersebut. Soket bagi perhubungan xdm SOKET Alamat kelayan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm ALAMAT Jenis hubungan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm JENIS Versi chooser (%s) tidak bertepatan dengan versi daemon (%s).Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak dapat melaksanakan pemilih _Tambah hos: S_ambung Keluar dari aturcara Bagaimana menggunakan aturcara ini Pemilih Pelayan GDM Buka sesi ke hos yang terpilih Memeriksa rangkaian Kueri dan tambah hos ini ke senarai atas Status _Tambah GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Jika anda masih mahu menggunakan keupayaan ini, anda boleh samada mulakan GDM sendiri atau suruh pentadbir sistem untuk memulakan GDM. Tak dapat berkomunikasi dengan gdm (Pengurus Paparan GNOME) Mungkin versi lama sedang dijalankan. Komunikasi dengan gdm gagal, mungkin versi lama sedang dijalankan. Telah cecah had maksima pelayan anjal X. Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Pelayan X gagal. Mungkin ia tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak sesi X dilaksanakan. Pelayan bersarang X (Xnest) gagal disambung ke pelayan X anda sekarang. Anda mungkin kehilangan fail tentusahan X. Pelayan bersarang X (Xnest) tidak ada, atau gdm tidak ditetapkan dengan betul. Sila pasang pakej Xnest bagi menggunakan logmasuk bersarang. Pelayan X tidak sedia, kemungkinan besar gdm tidak ditetapkan dengan betul. Cuba menetapkan satu aksi logkeluar yg tak diketahui, atau cuba menetapkan aksi logkeluar yang tak ada. Terminal maya tak disokong. Mencuba untuk menukar nombor terminal maya yg tidak sah. Cuba mengemaskini kekunci konfigurasi yang tidak disokong Anda didapati tidak perlu diautentikasikan bagi operasi ini. Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak mesej dihantar ke gdm dan ia tergantung pada kita. Ralat tidak diketahui berlaku. %a %b %d, %H:%M %a %b %d, %l:%M %p Paparan Paparan Paparan Logmasuk sebagai pengguna lain di dalam tetingkap berulang Logmasuk baru pada Tetingkap Bersarang Hantar arahan protokol spesifik ke gdm ARAHAN Mod Xnest Jangan kunci paparan sekarang Keluaran pepijat Autentifikasi sebelum laksanakan --arahan Tidak boleh menukar paparan Nobody Papar %s pada terminal maya %d Paparan bersarang %s pada terminal maya %d Namapengguna Paparan Buka Paparan _Buka Paparan baru Bertukar ke Paparan _Sedia ada Terdapat paparan yg dibuka. Anda boleh pilih satu drpd senarai di bawah atau buka yang baru. Pilih pelayan Pilih pelayan X untuk dilaksanakan Pelayan standard Anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Anda didapati tidak log on pada konsol Mulakan login baru hanya akan berfungsi pada konsol. Tidak boleh mulakan paparan baru Log masuk sebagai pengguna lain tanpa log keluar Logmasuk baru A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Albania A-M_BAR_Amharic A-M_BAR_Arab (Mesir) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Azerbaijani A-M_BAR_Basque A-M_BAR_Belarus A-M_BAR_Benggali A-M_BAR_Bengali(India) A-M_BAR_Bulgarian A-M_BAR_Bosnia A-M_BAR_Catalan A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (dimudahkan) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Croatia A-M_BAR_Czech A-M_BAR_Danish A-M_BAR_Dutch A-M_BAR_Inggeris (USA) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (UK) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Inggeris (Denmark) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Estonia A-M_BAR_Finnish N-Z_BAR_Perancis N-Z_BAR_Perancis (Belgium) N-Z_BAR_Perancis (Switzerland) A-M_BAR_Galician A-M_BAR_Jerman A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Switzerland) A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Gujarati A-M_BAR_Hebrew A-M_BAR_Hindi A-M_BAR_Hungarian A-M_BAR_Icelandic A-M_BAR_Indonesia A-M_BAR_Interlingua A-M_BAR_Irish A-M_BAR_Itali A-M_BAR_Jepun A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Korea A-M_BAR_Latvian A-M_BAR_Lithuania A-M_BAR_Macedonian A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Malayalam A-M_BAR_Marathi A-M_BAR_Monggolia N-Z_BAR_Norwey (bokmal) N-Z_BAR_Norwey (nynorsk) N-Z_BAR_Oriya N-Z_BAR_Punjabi N-Z_BAR_Persia N-Z_BAR_Polish N-Z_BAR_Portugis N-Z_BAR_Portugis (Brazil) N-Z_BAR_Romania N-Z_BAR_Rusia N-Z_BAR_Serbia N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Slovak N-Z_BAR_Slovenia N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Swedish N-Z_BAR_Swedish (Finland) N-Z_BAR_Tamil N-Z_BAR_Telegu N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Turki N-Z_BAR_Ukrain N-Z_BAR_Vietnam N-Z_BAR_Walloon N-Z_BAR_Welsh N-Z_BAR_Yiddish N-Z_BAR_Telegu Lain-lain_BAR_POSIX/C EnglishOther A-MOther N-Z Tidak dapat menulis ke %s: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Pengguna %s akan logmasuk dalam %d saat Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini? Hidupkan semula Adakah anda pasti untuk mati sistem mesin ini? _Mati Sistem Adakah anda pasti untuk menggantung sementara mesin ini? _Gantung... Default Sistem Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Anda memilih sesi %s kali ini, tetapi sesi tetap anda ialah %s. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Jadikan _Default Cuma Untuk Sesi _Ini _Namapengguna: Sesi %s dipilih _Akhir Bahasa %s dipilih Default _Sistem _Lain-lain _Katalaluan: Masukkan 25 sen untuk log masuk. Pengurus Desktop GNOME Finger Logmasuk GDM _Sesi _Bahasa _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Aksi _Tema _Keluar P_utus Ikon Selamat datang Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon. Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak boleh memulakan greeter Hidupkan semula Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon (%s). Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm.Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Hidupkan semula Boot semula komputer anda Gagal menetapkan topeng isyarat! Direktori sesi . Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Konfigurasi salah Baris arahan di dalam fail konfigurasi mengandungi ralat bagi dialog logmasuk, jadi saya laksanakan arahan asal.Sila betulkan tetapan anda. Fail %s gagal dibuka untuk ditulis Ralat: %s Gagal membuka file Pilih bahasa _Imej Tukar gambar yang akan dipaparkan dalam pelayar muka GDM (pengendali logmasuk) Foto Logmasuk Foto Logmasuk _Gnome Failsafe Gnome Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke GNOME. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apabila anda gagal log masuk dengan cara lain. GNOME akan menggunakan sesi 'Default'. _Terminal Failsafe _Terminal Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke terminal. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apagila anda gagal log masuk dengan cara lain. Untuk keluar dari terminal, taip 'exit'. Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Baru _LogMasuk Anda telah pilih %s bagi sesi ini. Jika anda ingin jadikan %s tetap pada sesi akan datang, laksanakan kemudahan 'switchdesk' (System->Desktop Switching Tool dari panel menu). Ralat berlaku bila cuba menghubingi skrin logmasuk. Tidak semua kemaskini akan bertindak balas. _Tema Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Tidak boleh mendapatkan nama pengguna %s: Direktori %s tidak wujud. Arkib adakan bukan dari subdirektori Arkib adalah bukan dari subdirektori tunggal Fail bukan tar.gz atau arkib tar Arkib tak disertakan fail GdmGreeterTheme.info Fail tidak wujud Bukan arkib tema Direktori tema '%s' nampaknya tersedia dipasang, pasang lagi? Terdapat ralat berlaku bila memasang tema Tiada fail dipilih Bukan arkib tema _Pasang _Luaran: _Pasang tema baru Tetingkap konfigurasi ini menukar tetapan bagi deamon GDM, iaitu skrin logmasuk grafikal bagi GNOME. Perubahan akan bertindakbalas serta merta. Dimaklumkan bahawa tidak semua opsyen konfigurasi terdapat disini, Anda boleh edit %s jika anda tidak menjumpai apa yang anda cari. Untuk dokumentasi lengkap lihat pelungsur bantuan GNONE di Bawah Kategori GNOME/Sistem. Anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan GDM. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Log masuk terus Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Kebolehcapaian Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Penulis: Latarbelakang Wa_rna _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Konfigurasi Hakcipta: Paparan setiap _hos: Login bermasa Juru ucap Terima permintaan _tidak langsung _Imej Dengar pada port _UDP: L_okaliti: _Fail bunyi: Logo Permintaan me_nunggu maksimum: Sesi _jauh maksimum: Masa me_nunggu maksima: Masa maksimum _tidak langsung: Permintaan me_nunggu tidak langsung maksimum: Opsyen Warna _latarbelakang: _Selangmasa ping (saat): _Luaran: _Luaran: Huraian: Keselamatan _Skalakan latarbelakang supaya muat Pilih _Bahasa... _Fail bunyi: Nama Pengguna: Papar menu _aksi _Tema Nama Pengguna: Namapengguna Selamat datang _Tambah Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. Warna _latarbelakang: Selamat datang ke %n Tak dapat menyambunf pelayan jauh Login automatik Hidupkan modul ke_bolehcapaian _Imej Konfigurasi skrin logmasuk _Saat sebelum login: _Luaran: _Luaran: _Tema _Namapengguna: Terlalu ramai pengguna untuk disenaraikan disini... Hidupkan semula Terdapat ralat memuatkan konfigurasi tema %s Tema untuk juruucap bergrafik telah rosak Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Terdapat ralat memuatkan tema, dan tema default juga tak dapat dimuatkan, saya akan cuba memulakan juru ucap piawai Saya tak dapat memukalan juru ucap piawai. Paparan ini akan keluar dan anda perlu logmasuk cara lain dan perbetulkan pemasangan gdm Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. _Bahasa Pilih bahasa _Bahasa Pilih bahasa bagi sesi untuk digunakan: Pilih _Bahasa... Pilih _Sesi... Jawab soalan di sini dan tekan Enter bila selesai. Untuk menu tekan F10. _Gantung _Konfigurasi Opsyen Pilih sesi _Sesi _Sesi Login menggunakan sesi yang telah anda gunakan sebelum ini _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Pilih aksi _Matikan sistem komputer Matikan sistem komputer anda, supaya anda boleh menutupnya. _Ulangbut komputer Boot semula komputer anda _Gantung sementara komputer Menggantung komputer anda Laksana Pelimih _XDMCP Laksanakan pemilih XDMCP yang akan membolehkan anda untuk logMasuk ke mesin jauh yang ada, sekiranya ada. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Tetapkan GDM (pengendali logmasuk ini). Ia perlukan katalaluan root. (c) 2002 Bond, James Bond Bond, James Bond Bulatan Tema dengan bulatan biru (c) 2002 GNOME Variasi Seni Bulatan GNOME dengan Pelungsur Muka Artis GNOME GNOME Gembira dengan pelungsur Variasi Seni Bulatan GNOME GNOME Gembira Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ia dipautkan ke (%s) Gagal membuka file %s: Tak dapat membuka paparan %s gdmaskpass hanya boleh dilaksanakan sebagai root Autentifikasi gagal! (penimbal memori) Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna %s%s dari fail %s.Berkemungkinan keterangan antaramuka glade rosak.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang.Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna Fail glade mabuk! Pastikan fail yg betul dipasang! fail: %s wiget: %s Fail glade telah rosak! Pastikan fail yang betul telah dipasang! fail: %s widget: %s harapkan lajur clist: %d Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna dari fail %s. Berkemungkinan keterangan antaramuka glade tidak ditemui.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang. Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tiada antaramuka dapat dimuatkan, TERUK! (fail: %s) Terlalu banyak alias bagi satu lokaliti, memungkinkan gelung CDE Sesi ini akan log anda ke CDE Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem GNOME Sesi ini akan log anda ke GNOME Sesi ini akan log anda ke CDE Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej). Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Saya akan matikan pelayan X ini sekarang. Larikan GDM semula setelah ia ditetapkan dengan betul. Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda ingin lihat perincian output pelayan X? Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan peranti penunjuk (tetikus anda) tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Ini adalan sessi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas Kami tak dapat memulakan sesi anda dan kami telah memulakan sesi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas %s: Gagal menulis kemasukan kebenaran baru : %s %s: Tak dapat menulis kemasukan kebenaran baru. Mungkin kehabisan ruangcakera GDM tak dapat menulis kemasukan kebenaran ke cakera. Mungkin kehabisan ruangcakera.%s%s %s: Gagal membuat fail cecikut baru pada %s %s: Tidak dapat membuka %s dengan selamat %s: Tidak dapat membuka fail cecikut %s %s: Tidak dapat mengunci fail cecikut %s %s: Gagal menulis cecikut %s: Mengabaikan fail cecikut yang nampak pelik %s Tidak dapat menulis ke %s: %s Pelayan paparan telah mati lebih kurang 6 kali dalam tempoh 90 saat, Ia menunjukkan sesuatu yang buruk berlaku. Saya akan tunggu 2 minit sebelum memcupa semula pada paparan %s. %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal sepit proses hamba gdm bagi %s %s bukan fail biasa! ... Fail terlalu pancang untuk dipapar ... %s: tak dapat dibuka %s: Gagal sepit ke paparan kekotak ralat/maklumat %s: Direktori %s tidak wujud. %s: %s tidak dipunyai oleh uid %d. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan. %s: %s boleh ditulis oleh semua. %s: %s tidak wujud dan mesti wujud. %s: %s bukan fail biasa. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan/semua. %s: %s lebih besar dari saiz fail yang ditetapkan oleh pentadbir sistem. %s: Gagal membina soket! %s: Gagal memaut ke soket %s: Gagal membina FIFO %s: Gagal membuka FIFO Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: fork() gagal! %s: setsid() gagal: %s! %s: Cuba failsafe pelayan X %s %s: Menjalankan skrip XKeepsCrashing Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Gagal memulakan pelayan X beberapa kali dalam masa yang singkat; mematikan paparan %s Induk digantung sementara... Sistem mengulangbut, sila tunggu ... Sistem dimatikan, sila tunggu... Induk memberhenti... %s: Halt gagal: %s! GDM dilaksanakan semula... %s: ButSemula gagal: %s! Permintaan untuk Ulangbut atau Halt sedangkan tiada menu sistem dari paparan %s Permintaan untuk Reboot atau Halt bukan dari paparan setempat %s %s: Membatalkan paparan %s GDM dilaksanakan semula... Gagal untuk memulakan semula demon utama: Peroleh SIGABRT, sesuatu perkara buruk berlaku. Going down! Janga sepit ke latarbelakang Tiada pelayan konsol (lokal) untuk dilaksana Kekalkan pembolehubah LD_* Cetak versi GDM Memulakan pelayan X pertama tetapi ia halt sehingga kami perolehi DO pada fifo Tak dapat membuka %s untuk ditulis Konfi_gurasi pengurus logmasuk Opsyen Hanya root boleh jalankan gdm %s: Gagal menetapkan %s pengendali isyarat: %s gdm sudah dilaksanakan. Batal! %s: Gagal menetapkan pengendali isyarat CHLD Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan pelayan tidak diketahui, gunakan pelayan standard. Pelayan %s tidak boleh digunakan sebagai pelayan anjal, gunakan pelayan standard. %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. %s: BaseXsession kosong, menggunakan %s/gdm/Xsession %s: pelayan X piawai tidak dijumpai, mencuba alternatif %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada direktori sesi dinyatakan. %s: XDMCP aktif ketika tiada sokongan XDMCP, mematikan ia %s: TimedLoginDelay kurang dari 5, jadi saya hanya guna 5. %s: Arahan pelayan kosong, gunakan arahan piawai. %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya bukan direktori. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Baris pelayan tidak sah di dalam fail konfigurasi. Abaikan! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat ditetapkan. Batal! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat dinyatakan. Tambah %s pada :%duntuk benarkan konfigurasi ! XDMCP dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. Abaikan! Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. Pengguna gdn tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! Pengguna gdm ditetapkan sebagai root, tapi ianya tidak diizinkan kerana ia memberi risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi gdm %s ulanghidupkan gdm. %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! kumpulan gdm tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! kumpulan gdm ditetapkan sebagai root, ini tidak diizinkan kerana ia mengakibatkan risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Pemilih tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm Tiada daemon/ServAuthDir dinyatakan pada fail konfigurasi %s: Tiada demon/ServAuthDir dinyatakan. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya mempunyai keizinan yang salah, sepatutnya mempunyai keizinan %o. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. y = Ya atau n = Tidak? > %s: Gagal dapatkan alamat setempat! Gagal setgid %d. Batal. initgroups() gagal bagi %s. Batal. %s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s Logmasuk terakhir: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Ada pelayan X dilaksanakan pada paparan %s. Perlukan saya cuba pada paparan lain? Jika jawapannya tidak, saya akan cuba mulakan pelayan pada %s semula.%s (Anda boleh menukar konsol dengan menekan kekunci Ctrl-Alt bersama kekunci fungsi, seperti Ctrl-Alt-F7 untuk ke konsol 7. Pelayan X biasanya dilaksanakan pada konsol 7 dan ke atas.) Paparan '%s' tidak boleh dibuka oleh Xnest Paparan %s sedang sibuk. Terdapat pelayan X lain telah dilaksanakan %s: Ralat membuka paip: %s %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Gagal mencari paparan yang tidak digunakan %s: Paparan %s sibuk. Sedang cuba paparan lain. Arahan pelayan tidak sah '%s' Nama pelayan '%s' tidak ditemui, menggunakan pelayan standard %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Gagal sepit proses Xserver! Tak dapat menetapkan EGID ke GID pengguna Tak dapat menetapkan EUID ke UID pengguna Log masuk terus Anda sudah logmasuk. Anda boleh log masuk juga, kembali ke sesi logmasuk terdahulu, atau batalkan logmasuk ini Kembali ke logmasuk terdahulu Batal logmasuk Anda sudah logmasuk. Anda boleh logmasuk terus atau batalkan logmasuk ini Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: tak dapat sepit %s: Tak dapat membuka paparan %s Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi.Pastikan laluan ditetapkan dengan betulpada fail konfigurasi. Saya akan cuba mulakan ia dari lokasi default. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Masukkan katalaluan root untuk membuat konfigurasi. Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal mulakan pipe ke gdmgreeter Tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan XDMCP dimatikan. Kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.Jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. Anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. Perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini. Saya gagal memulakan pelayan X biasa (persekitaran grafik anda) dan ini adalah pelayan X failsafe. Anda harus log masuk dan konfigurasikan pelayan X dengan betul. Paparan yang diminta sedang sibuk, pelayan ini dimulakan pada paparan %s. program juru ucap nampaknya jahanam. Saya akan cuba gunakan yang lain. %s: Gagal mulakan juru ucap dgn modul gtk: %s. Cuba tanpa modul %s: Gagal mulakan juru ucap. mencuba default: %s Gagal mulakan aturcara juru ucap, anda tidak akan dapat log masuk. Paparan ini akan dimatikan. Cuba log masuk cara lain dan edit fail konfigurasi %s: Ralat memulakan juru ucap pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmgreeter %s: Gagal membuka fifo! %s: Gagal mulakan pipe ke gdmchooser Gagal mulakan program chooser, anda mungkin tidak akan dapat log masuk.Sila hubungi pentadbir sistem anda. %s: Ralat memulakan pemilih pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmchooser %s: Tak dapat buka ~/.xsession-errors %s: Perlansanaan bagi PreSession mengembalikan >0. Membatal. Bahasa %s tidak wujud, penggunakan %s Default sistem %s: Gagal menetapkan persekitaran bagi %s. Batal. %s: setusercontext() gagal bagi %s. Batal. %s: Tak dapat menjadi %s. Membatal. %s: Tiada baris Exec pada fail sesi: %s, memulakan GNOME failsafe Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Ini adalah sesi Gnome Failsafe. Anda akan dilog in ke sesi 'Default' tanpa skrip permulaan. Ini adalah bagi membetulkan masalah pada pemasangan anda. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Gagal mencari "xterm" bagi memulakan sesi failsafe. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Pentadbir sistem telah mematikan akaun anda. Ralat! Tak dapat menetapkan konteks bolehlaksana. %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s Tak dapat memulakan sesi kerana terdapat ralat dalaman. %s: Pengguna lulus authentikasi tetapi getpwnam(%s) gagal! %s: Perlaksanaan skrip PostLogin mengembalikan > 0. Membatal. Direktori rumah anda disenaraikan sebagai: '%s' tetapi ia tidak wujud.Adakah anda mahu log masuk dengan direktori / (root)sebagai direktori rumah anda? Kemungkinan banyak yang tidak akan berfungsimelainkan anda menggunakan sesi failsafe. %s: Direktori asas bagi %s tidak wujud: '%s' tidak wujud! GDM tak dapat menulis fail kebenaran anda.Ini memungkinkan anda kehabisan ruang cakera atau direktori rumah tak dapat dibukauntuk ditulis. Pada sebarang kes, ianya mustahil untuk logmasuk Sila hubungi pentabdir sistem anda. %s: Ralat menyepit sesi pengguna Sessi anda hanya bertahan kurang dari 10 saatJika anda tidak log keluar sendiri, ini memungkinkan terdapat masalah pemasangan atauanda mungkin kehabisan ruang cakera. Cuba logmasuk dengan salah satu sessi failsafe untukmelihat samada anda boleh memperbetulkan masalah ini. Lihat perincian (fail ~/.xsession-errors ) GDM mendapati matisistem atau ulangbut semula dalam progress %s: Ralat X kekal - Memulakan %s Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal memulakan: %s %s: Gagal fork proses skrip! %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal melaksanakan: %s Nama pengguna atau katalaluan salah. Huruf-huruf mesti ditaip dalam huruf kecil/besar yang betul. Sila masukkan nama pengguna anda Nama Pengguna: Katalaluan: Gagal menentusahkan pengguna "%s" Log in root tidak dibenarkan pada paparan '%s' Pentadbir sistem tidak dibenarkan login dari paparan ini Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Pentadbir sistem telah menamatkan akaun anda. Tak dapat tetapkan kumpulan untuk %s Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan bagi %s telah luput Anda perlu menukar katalaluan anda. Sila pilih yang baru Gagal menukar katalaluan anda, anda tidak akan dapat logmasuk, sila cuba sekali lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan anda telah berubah tapi anda boleh menukarnya lagi, sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Rakat dalaman pada passwdexpired Ralat dalaman berlaku, anda tidak akan dapat logmasuk. Sila cuba lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Tak dapat memperolehi struktu katalaluan untuk %s Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak boleh mendapatkan nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX: masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menikat katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan. Tidak boleh tetapkan pam dengan paparan kosong Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal tetapkan PAM_TTY=%s Gagal tetapkan PAM_RHOST=%s Gagal menautentikasikan pengguna Pentadbir sistem tidak dibenarkan logmasuk dari paparan ini Penukaran token autentifikasi gagal bagi pengguna %s Penukaran token autentikasi gagal. Sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Pengguna %s tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem Pengguna %s tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Pentadbir sistem telah mematikan akses ke sistem buat sementara. Gagal tetapkan pengendalian akaun bagi %s Gagal tetapkan "credentials" bagi %s Gagal memulakan sesi bagi %s Autentifikasi gagal. Huruf mesti ditaip pada besar/kecil yang sesuai. Autentifikasi gagal Login automatik Pentadbir sistem tidak membenarkan anda masuk ke sistem ini sementara. Gagal mencari fail konfigurasi PAM bagi gdm. %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! %s: Tak dapat mencipta soket! %s: Gagal memaut ke soket XDMCP! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Opkod dari hos %s tidak dikenali %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Alamat Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Tiada sokongan XDMCP! Arahan baris Xnest AYAT Pilihan ekstra bagi Xnest PILIHAN Laksanakan pada latar belakang Hanya laksanakan Xnest, tiada kuery (tiada pemilih) Jalankan kueri terus bukan sebaliknya (pemilih) Laksanakan hebahan bukan secara terhalang (pemilih) Jangan semak bagi gdm yang dilaksanakan Xnest tidak wujud. Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidaklangsung tidak dihidupkan Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidak dihidupkan GDM tidak dilaksanakan Sila minta pentadbir sistem anda memulakannya. Gagal mencari paparan yang tidak digunakan Sila tunggu: mengimbas rangkaian setempat... Tiada hos yang melayan ditemui. Pilih _hos yang ingin disambung: Host "%s" tidak mahu menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Tidak menerima sebarang tindakbalas daripada hos "%s" dalam %d saat. Mungkin hos tidak dihidupkan, atau tidak bersedia menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tidak menerima tindakbalas dari pelayan Hos "%s" tidak dijumpai, mungkin anda tersalah taip. Hos tidak dijumpai Ruangan utama dalam aplikasi ini memaparkan pelayan di dalam rangkaian setempat yang mengaktifkan "XDMCP". Ia membenarkan pengguna untuk login secara remote ke pelayan lain bagaikan mereka sedang login di konsol. Anda boleh skan semula rangkaian bagi mendapatkan pelayan baru dengan cara klik butang 'rescan'. Bila anda memilih pelayan, klik "Sambung" untuk memulakan sesi ke pelayan tersebut. Soket bagi perhubungan xdm SOKET Alamat kelayan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm ALAMAT Jenis hubungan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm JENIS Versi chooser (%s) tidak bertepatan dengan versi daemon (%s).Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak dapat melaksanakan pemilih _Tambah hos: S_ambung Keluar dari aturcara Bagaimana menggunakan aturcara ini Pemilih Pelayan GDM Buka sesi ke hos yang terpilih Memeriksa rangkaian Kueri dan tambah hos ini ke senarai atas Status _Tambah GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Jika anda masih mahu menggunakan keupayaan ini, anda boleh samada mulakan GDM sendiri atau suruh pentadbir sistem untuk memulakan GDM. Tak dapat berkomunikasi dengan gdm (Pengurus Paparan GNOME) Mungkin versi lama sedang dijalankan. Komunikasi dengan gdm gagal, mungkin versi lama sedang dijalankan. Telah cecah had maksima pelayan anjal X. Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Pelayan X gagal. Mungkin ia tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak sesi X dilaksanakan. Pelayan bersarang X (Xnest) gagal disambung ke pelayan X anda sekarang. Anda mungkin kehilangan fail tentusahan X. Pelayan bersarang X (Xnest) tidak ada, atau gdm tidak ditetapkan dengan betul. Sila pasang pakej Xnest bagi menggunakan logmasuk bersarang. Pelayan X tidak sedia, kemungkinan besar gdm tidak ditetapkan dengan betul. Cuba menetapkan satu aksi logkeluar yg tak diketahui, atau cuba menetapkan aksi logkeluar yang tak ada. Terminal maya tak disokong. Mencuba untuk menukar nombor terminal maya yg tidak sah. Cuba mengemaskini kekunci konfigurasi yang tidak disokong Anda didapati tidak perlu diautentikasikan bagi operasi ini. Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak mesej dihantar ke gdm dan ia tergantung pada kita. Ralat tidak diketahui berlaku. %a %b %d, %H:%M %a %b %d, %l:%M %p Paparan Paparan Paparan Logmasuk sebagai pengguna lain di dalam tetingkap berulang Logmasuk baru pada Tetingkap Bersarang Hantar arahan protokol spesifik ke gdm ARAHAN Mod Xnest Jangan kunci paparan sekarang Keluaran pepijat Autentifikasi sebelum laksanakan --arahan Tidak boleh menukar paparan Nobody Papar %s pada terminal maya %d Paparan bersarang %s pada terminal maya %d Namapengguna Paparan Buka Paparan _Buka Paparan baru Bertukar ke Paparan _Sedia ada Terdapat paparan yg dibuka. Anda boleh pilih satu drpd senarai di bawah atau buka yang baru. Pilih pelayan Pilih pelayan X untuk dilaksanakan Pelayan standard Anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Anda didapati tidak log on pada konsol Mulakan login baru hanya akan berfungsi pada konsol. Tidak boleh mulakan paparan baru Log masuk sebagai pengguna lain tanpa log keluar Logmasuk baru A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Albania A-M_BAR_Amharic A-M_BAR_Arab (Mesir) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Azerbaijani A-M_BAR_Basque A-M_BAR_Belarus A-M_BAR_Benggali A-M_BAR_Bengali(India) A-M_BAR_Bulgarian A-M_BAR_Bosnia A-M_BAR_Catalan A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (dimudahkan) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Croatia A-M_BAR_Czech A-M_BAR_Danish A-M_BAR_Dutch A-M_BAR_Inggeris (USA) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (UK) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Inggeris (Denmark) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Estonia A-M_BAR_Finnish N-Z_BAR_Perancis N-Z_BAR_Perancis (Belgium) N-Z_BAR_Perancis (Switzerland) A-M_BAR_Galician A-M_BAR_Jerman A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Switzerland) A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Gujarati A-M_BAR_Hebrew A-M_BAR_Hindi A-M_BAR_Hungarian A-M_BAR_Icelandic A-M_BAR_Indonesia A-M_BAR_Interlingua A-M_BAR_Irish A-M_BAR_Itali A-M_BAR_Jepun A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Korea A-M_BAR_Latvian A-M_BAR_Lithuania A-M_BAR_Macedonian A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Malayalam A-M_BAR_Marathi A-M_BAR_Monggolia N-Z_BAR_Norwey (bokmal) N-Z_BAR_Norwey (nynorsk) N-Z_BAR_Oriya N-Z_BAR_Punjabi N-Z_BAR_Persia N-Z_BAR_Polish N-Z_BAR_Portugis N-Z_BAR_Portugis (Brazil) N-Z_BAR_Romania N-Z_BAR_Rusia N-Z_BAR_Serbia N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Slovak N-Z_BAR_Slovenia N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Swedish N-Z_BAR_Swedish (Finland) N-Z_BAR_Tamil N-Z_BAR_Telegu N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Turki N-Z_BAR_Ukrain N-Z_BAR_Vietnam N-Z_BAR_Walloon N-Z_BAR_Welsh N-Z_BAR_Yiddish N-Z_BAR_Telegu Lain-lain_BAR_POSIX/C EnglishOther A-MOther N-Z Tidak dapat menulis ke %s: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Pengguna %s akan logmasuk dalam %d saat Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini? Hidupkan semula Adakah anda pasti untuk mati sistem mesin ini? _Mati Sistem Adakah anda pasti untuk menggantung sementara mesin ini? _Gantung... Default Sistem Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Anda memilih sesi %s kali ini, tetapi sesi tetap anda ialah %s. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Jadikan _Default Cuma Untuk Sesi _Ini _Namapengguna: Sesi %s dipilih _Akhir Bahasa %s dipilih Default _Sistem _Lain-lain _Katalaluan: Masukkan 25 sen untuk log masuk. Pengurus Desktop GNOME Finger Logmasuk GDM _Sesi _Bahasa _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Aksi _Tema _Keluar P_utus Ikon Selamat datang Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon. Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak boleh memulakan greeter Hidupkan semula Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon (%s). Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm.Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Hidupkan semula Boot semula komputer anda Gagal menetapkan topeng isyarat! Direktori sesi . Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Konfigurasi salah Baris arahan di dalam fail konfigurasi mengandungi ralat bagi dialog logmasuk, jadi saya laksanakan arahan asal.Sila betulkan tetapan anda. Fail %s gagal dibuka untuk ditulis Ralat: %s Gagal membuka file Pilih bahasa _Imej Tukar gambar yang akan dipaparkan dalam pelayar muka GDM (pengendali logmasuk) Foto Logmasuk Foto Logmasuk _Gnome Failsafe Gnome Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke GNOME. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apabila anda gagal log masuk dengan cara lain. GNOME akan menggunakan sesi 'Default'. _Terminal Failsafe _Terminal Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke terminal. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apagila anda gagal log masuk dengan cara lain. Untuk keluar dari terminal, taip 'exit'. Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Baru _LogMasuk Anda telah pilih %s bagi sesi ini. Jika anda ingin jadikan %s tetap pada sesi akan datang, laksanakan kemudahan 'switchdesk' (System->Desktop Switching Tool dari panel menu). Ralat berlaku bila cuba menghubingi skrin logmasuk. Tidak semua kemaskini akan bertindak balas. _Tema Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Tidak boleh mendapatkan nama pengguna %s: Direktori %s tidak wujud. Arkib adakan bukan dari subdirektori Arkib adalah bukan dari subdirektori tunggal Fail bukan tar.gz atau arkib tar Arkib tak disertakan fail GdmGreeterTheme.info Fail tidak wujud Bukan arkib tema Direktori tema '%s' nampaknya tersedia dipasang, pasang lagi? Terdapat ralat berlaku bila memasang tema Tiada fail dipilih Bukan arkib tema _Pasang _Luaran: _Pasang tema baru Tetingkap konfigurasi ini menukar tetapan bagi deamon GDM, iaitu skrin logmasuk grafikal bagi GNOME. Perubahan akan bertindakbalas serta merta. Dimaklumkan bahawa tidak semua opsyen konfigurasi terdapat disini, Anda boleh edit %s jika anda tidak menjumpai apa yang anda cari. Untuk dokumentasi lengkap lihat pelungsur bantuan GNONE di Bawah Kategori GNOME/Sistem. Anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan GDM. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Log masuk terus Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Kebolehcapaian Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Penulis: Latarbelakang Wa_rna _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Konfigurasi Hakcipta: Paparan setiap _hos: Login bermasa Juru ucap Terima permintaan _tidak langsung _Imej Dengar pada port _UDP: L_okaliti: _Fail bunyi: Logo Permintaan me_nunggu maksimum: Sesi _jauh maksimum: Masa me_nunggu maksima: Masa maksimum _tidak langsung: Permintaan me_nunggu tidak langsung maksimum: Opsyen Warna _latarbelakang: _Selangmasa ping (saat): _Luaran: _Luaran: Huraian: Keselamatan _Skalakan latarbelakang supaya muat Pilih _Bahasa... _Fail bunyi: Nama Pengguna: Papar menu _aksi _Tema Nama Pengguna: Namapengguna Selamat datang _Tambah Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. Warna _latarbelakang: Selamat datang ke %n Tak dapat menyambunf pelayan jauh Login automatik Hidupkan modul ke_bolehcapaian _Imej Konfigurasi skrin logmasuk _Saat sebelum login: _Luaran: _Luaran: _Tema _Namapengguna: Terlalu ramai pengguna untuk disenaraikan disini... Hidupkan semula Terdapat ralat memuatkan konfigurasi tema %s Tema untuk juruucap bergrafik telah rosak Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Terdapat ralat memuatkan tema, dan tema default juga tak dapat dimuatkan, saya akan cuba memulakan juru ucap piawai Saya tak dapat memukalan juru ucap piawai. Paparan ini akan keluar dan anda perlu logmasuk cara lain dan perbetulkan pemasangan gdm Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. _Bahasa Pilih bahasa _Bahasa Pilih bahasa bagi sesi untuk digunakan: Pilih _Bahasa... Pilih _Sesi... Jawab soalan di sini dan tekan Enter bila selesai. Untuk menu tekan F10. _Gantung _Konfigurasi Opsyen Pilih sesi _Sesi _Sesi Login menggunakan sesi yang telah anda gunakan sebelum ini _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Pilih aksi _Matikan sistem komputer Matikan sistem komputer anda, supaya anda boleh menutupnya. _Ulangbut komputer Boot semula komputer anda _Gantung sementara komputer Menggantung komputer anda Laksana Pelimih _XDMCP Laksanakan pemilih XDMCP yang akan membolehkan anda untuk logMasuk ke mesin jauh yang ada, sekiranya ada. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Tetapkan GDM (pengendali logmasuk ini). Ia perlukan katalaluan root. (c) 2002 Bond, James Bond Bond, James Bond Bulatan Tema dengan bulatan biru (c) 2002 GNOME Variasi Seni Bulatan GNOME dengan Pelungsur Muka Artis GNOME GNOME Gembira dengan pelungsur Variasi Seni Bulatan GNOME GNOME Gembira Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ia dipautkan ke (%s) Gagal membuka file %s: Tak dapat membuka paparan %s gdmaskpass hanya boleh dilaksanakan sebagai root Autentifikasi gagal! (penimbal memori) Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna %s%s dari fail %s.Berkemungkinan keterangan antaramuka glade rosak.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang.Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna Fail glade mabuk! Pastikan fail yg betul dipasang! fail: %s wiget: %s Fail glade telah rosak! Pastikan fail yang betul telah dipasang! fail: %s widget: %s harapkan lajur clist: %d Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna dari fail %s. Berkemungkinan keterangan antaramuka glade tidak ditemui.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang. Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tiada antaramuka dapat dimuatkan, TERUK! (fail: %s) Terlalu banyak alias bagi satu lokaliti, memungkinkan gelung CDE Sesi ini akan log anda ke CDE GNOME Sesi ini akan log anda ke GNOME Sesi ini akan log anda ke CDE Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej). Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Saya akan matikan pelayan X ini sekarang. Larikan GDM semula setelah ia ditetapkan dengan betul. Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda ingin lihat perincian output pelayan X? Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan peranti penunjuk (tetikus anda) tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Ini adalan sessi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas Kami tak dapat memulakan sesi anda dan kami telah memulakan sesi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas %s: Gagal menulis kemasukan kebenaran baru : %s %s: Tak dapat menulis kemasukan kebenaran baru. Mungkin kehabisan ruangcakera GDM tak dapat menulis kemasukan kebenaran ke cakera. Mungkin kehabisan ruangcakera.%s%s %s: Gagal membuat fail cecikut baru pada %s %s: Tidak dapat membuka %s dengan selamat %s: Tidak dapat membuka fail cecikut %s %s: Tidak dapat mengunci fail cecikut %s %s: Gagal menulis cecikut %s: Mengabaikan fail cecikut yang nampak pelik %s Tidak dapat menulis ke %s: %s Pelayan paparan telah mati lebih kurang 6 kali dalam tempoh 90 saat, Ia menunjukkan sesuatu yang buruk berlaku. Saya akan tunggu 2 minit sebelum memcupa semula pada paparan %s. %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal sepit proses hamba gdm bagi %s %s bukan fail biasa! ... Fail terlalu pancang untuk dipapar ... %s: tak dapat dibuka %s: Gagal sepit ke paparan kekotak ralat/maklumat %s: Direktori %s tidak wujud. %s: %s tidak dipunyai oleh uid %d. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan. %s: %s boleh ditulis oleh semua. %s: %s tidak wujud dan mesti wujud. %s: %s bukan fail biasa. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan/semua. %s: %s lebih besar dari saiz fail yang ditetapkan oleh pentadbir sistem. %s: Gagal membina soket! %s: Gagal memaut ke soket %s: Gagal membina FIFO %s: Gagal membuka FIFO Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: fork() gagal! %s: setsid() gagal: %s! %s: Cuba failsafe pelayan X %s %s: Menjalankan skrip XKeepsCrashing Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Gagal memulakan pelayan X beberapa kali dalam masa yang singkat; mematikan paparan %s Induk digantung sementara... Sistem mengulangbut, sila tunggu ... Sistem dimatikan, sila tunggu... Induk memberhenti... %s: Halt gagal: %s! GDM dilaksanakan semula... %s: ButSemula gagal: %s! %s: ButSemula gagal: %s! Permintaan untuk Ulangbut atau Halt sedangkan tiada menu sistem dari paparan %s Permintaan untuk Reboot atau Halt bukan dari paparan setempat %s %s: Membatalkan paparan %s GDM dilaksanakan semula... Gagal untuk memulakan semula demon utama: Peroleh SIGABRT, sesuatu perkara buruk berlaku. Going down! Janga sepit ke latarbelakang Tiada pelayan konsol (lokal) untuk dilaksana Kekalkan pembolehubah LD_* Cetak versi GDM Memulakan pelayan X pertama tetapi ia halt sehingga kami perolehi DO pada fifo Tak dapat membuka %s untuk ditulis Konfi_gurasi pengurus logmasuk Opsyen Hanya root boleh jalankan gdm %s: Gagal menetapkan %s pengendali isyarat: %s gdm sudah dilaksanakan. Batal! %s: Gagal menetapkan pengendali isyarat CHLD Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan pelayan tidak diketahui, gunakan pelayan standard. Pelayan %s tidak boleh digunakan sebagai pelayan anjal, gunakan pelayan standard. %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. %s: BaseXsession kosong, menggunakan %s/gdm/Xsession %s: pelayan X piawai tidak dijumpai, mencuba alternatif %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada direktori sesi dinyatakan. %s: XDMCP aktif ketika tiada sokongan XDMCP, mematikan ia %s: TimedLoginDelay kurang dari 5, jadi saya hanya guna 5. %s: Arahan pelayan kosong, gunakan arahan piawai. %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya bukan direktori. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Baris pelayan tidak sah di dalam fail konfigurasi. Abaikan! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat ditetapkan. Batal! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat dinyatakan. Tambah %s pada :%duntuk benarkan konfigurasi ! XDMCP dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. Abaikan! Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. Pengguna gdn tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! Pengguna gdm ditetapkan sebagai root, tapi ianya tidak diizinkan kerana ia memberi risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi gdm %s ulanghidupkan gdm. %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! kumpulan gdm tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! kumpulan gdm ditetapkan sebagai root, ini tidak diizinkan kerana ia mengakibatkan risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Juru ucap tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm %s: Pemilih tidak ditemui atau tidak boleh dilaksanakan oleh pengguna gdm Tiada daemon/ServAuthDir dinyatakan pada fail konfigurasi %s: Tiada demon/ServAuthDir dinyatakan. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya mempunyai keizinan yang salah, sepatutnya mempunyai keizinan %o. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. y = Ya atau n = Tidak? > %s: Gagal dapatkan alamat setempat! Gagal setgid %d. Batal. initgroups() gagal bagi %s. Batal. %s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s Logmasuk terakhir: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Ada pelayan X dilaksanakan pada paparan %s. Perlukan saya cuba pada paparan lain? Jika jawapannya tidak, saya akan cuba mulakan pelayan pada %s semula.%s (Anda boleh menukar konsol dengan menekan kekunci Ctrl-Alt bersama kekunci fungsi, seperti Ctrl-Alt-F7 untuk ke konsol 7. Pelayan X biasanya dilaksanakan pada konsol 7 dan ke atas.) Paparan '%s' tidak boleh dibuka oleh Xnest Paparan %s sedang sibuk. Terdapat pelayan X lain telah dilaksanakan %s: Ralat membuka paip: %s %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Gagal mencari paparan yang tidak digunakan %s: Paparan %s sibuk. Sedang cuba paparan lain. Arahan pelayan tidak sah '%s' Nama pelayan '%s' tidak ditemui, menggunakan pelayan standard %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Gagal sepit proses Xserver! Tak dapat menetapkan EGID ke GID pengguna Tak dapat menetapkan EUID ke UID pengguna Log masuk terus Anda sudah logmasuk. Anda boleh log masuk juga, kembali ke sesi logmasuk terdahulu, atau batalkan logmasuk ini Kembali ke logmasuk terdahulu Batal logmasuk Anda sudah logmasuk. Anda boleh logmasuk terus atau batalkan logmasuk ini Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: tak dapat sepit %s: Tak dapat membuka paparan %s Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi.Pastikan laluan ditetapkan dengan betulpada fail konfigurasi. Saya akan cuba mulakan ia dari lokasi default. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Masukkan katalaluan root untuk membuat konfigurasi. Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal mulakan pipe ke gdmgreeter Tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan XDMCP dimatikan. Kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.Jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. Anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. Perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini. Saya gagal memulakan pelayan X biasa (persekitaran grafik anda) dan ini adalah pelayan X failsafe. Anda harus log masuk dan konfigurasikan pelayan X dengan betul. Paparan yang diminta sedang sibuk, pelayan ini dimulakan pada paparan %s. program juru ucap nampaknya jahanam. Saya akan cuba gunakan yang lain. %s: Gagal mulakan juru ucap dgn modul gtk: %s. Cuba tanpa modul %s: Gagal mulakan juru ucap. mencuba default: %s Gagal mulakan aturcara juru ucap, anda tidak akan dapat log masuk. Paparan ini akan dimatikan. Cuba log masuk cara lain dan edit fail konfigurasi %s: Ralat memulakan juru ucap pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmgreeter %s: Gagal membuka fifo! %s: Gagal mulakan pipe ke gdmchooser Gagal mulakan program chooser, anda mungkin tidak akan dapat log masuk.Sila hubungi pentadbir sistem anda. %s: Ralat memulakan pemilih pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmchooser %s: Tak dapat buka ~/.xsession-errors %s: Perlansanaan bagi PreSession mengembalikan >0. Membatal. Bahasa %s tidak wujud, penggunakan %s Default sistem %s: Gagal menetapkan persekitaran bagi %s. Batal. %s: setusercontext() gagal bagi %s. Batal. %s: Tak dapat menjadi %s. Membatal. %s: Tiada baris Exec pada fail sesi: %s, memulakan GNOME failsafe Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Ini adalah sesi Gnome Failsafe. Anda akan dilog in ke sesi 'Default' tanpa skrip permulaan. Ini adalah bagi membetulkan masalah pada pemasangan anda. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Gagal mencari "xterm" bagi memulakan sesi failsafe. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Pentadbir sistem telah mematikan akaun anda. Ralat! Tak dapat menetapkan konteks bolehlaksana. %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s Tak dapat memulakan sesi kerana terdapat ralat dalaman. %s: Pengguna lulus authentikasi tetapi getpwnam(%s) gagal! %s: Perlaksanaan skrip PostLogin mengembalikan > 0. Membatal. Direktori rumah anda disenaraikan sebagai: '%s' tetapi ia tidak wujud.Adakah anda mahu log masuk dengan direktori / (root)sebagai direktori rumah anda? Kemungkinan banyak yang tidak akan berfungsimelainkan anda menggunakan sesi failsafe. %s: Direktori asas bagi %s tidak wujud: '%s' tidak wujud! GDM tak dapat menulis fail kebenaran anda.Ini memungkinkan anda kehabisan ruang cakera atau direktori rumah tak dapat dibukauntuk ditulis. Pada sebarang kes, ianya mustahil untuk logmasuk Sila hubungi pentabdir sistem anda. %s: Ralat menyepit sesi pengguna Sessi anda hanya bertahan kurang dari 10 saatJika anda tidak log keluar sendiri, ini memungkinkan terdapat masalah pemasangan atauanda mungkin kehabisan ruang cakera. Cuba logmasuk dengan salah satu sessi failsafe untukmelihat samada anda boleh memperbetulkan masalah ini. Lihat perincian (fail ~/.xsession-errors ) GDM mendapati matisistem atau ulangbut semula dalam progress %s: Ralat X kekal - Memulakan %s Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal memulakan: %s %s: Gagal fork proses skrip! %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal melaksanakan: %s Nama pengguna atau katalaluan salah. Huruf-huruf mesti ditaip dalam huruf kecil/besar yang betul. Sila masukkan nama pengguna anda Nama Pengguna: Katalaluan: Gagal menentusahkan pengguna "%s" Log in root tidak dibenarkan pada paparan '%s' Pentadbir sistem tidak dibenarkan login dari paparan ini Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Pentadbir sistem telah menamatkan akaun anda. Tak dapat tetapkan kumpulan untuk %s Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan bagi %s telah luput Anda perlu menukar katalaluan anda. Sila pilih yang baru Gagal menukar katalaluan anda, anda tidak akan dapat logmasuk, sila cuba sekali lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan anda telah berubah tapi anda boleh menukarnya lagi, sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Rakat dalaman pada passwdexpired Ralat dalaman berlaku, anda tidak akan dapat logmasuk. Sila cuba lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Tak dapat memperolehi struktu katalaluan untuk %s Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak boleh mendapatkan nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX: masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menikat katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan. Tidak boleh tetapkan pam dengan paparan kosong Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal tetapkan PAM_TTY=%s Gagal tetapkan PAM_RHOST=%s Gagal menautentikasikan pengguna Pentadbir sistem tidak dibenarkan logmasuk dari paparan ini Penukaran token autentifikasi gagal bagi pengguna %s Penukaran token autentikasi gagal. Sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Pengguna %s tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem Pengguna %s tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Pentadbir sistem telah mematikan akses ke sistem buat sementara. Gagal tetapkan pengendalian akaun bagi %s Gagal tetapkan "credentials" bagi %s Gagal memulakan sesi bagi %s Autentifikasi gagal. Huruf mesti ditaip pada besar/kecil yang sesuai. Autentifikasi gagal Login automatik Pentadbir sistem tidak membenarkan anda masuk ke sistem ini sementara. Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Gagal mencari fail konfigurasi PAM bagi gdm. %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! %s: Tak dapat mencipta soket! %s: Gagal memaut ke soket XDMCP! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Opkod dari hos %s tidak dikenali %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Alamat Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Tiada sokongan XDMCP! Arahan baris Xnest AYAT Pilihan ekstra bagi Xnest PILIHAN Laksanakan pada latar belakang Hanya laksanakan Xnest, tiada kuery (tiada pemilih) Jalankan kueri terus bukan sebaliknya (pemilih) Laksanakan hebahan bukan secara terhalang (pemilih) Jangan semak bagi gdm yang dilaksanakan Xnest tidak wujud. Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidaklangsung tidak dihidupkan Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidak dihidupkan GDM tidak dilaksanakan Sila minta pentadbir sistem anda memulakannya. Gagal mencari paparan yang tidak digunakan Sila tunggu: mengimbas rangkaian setempat... Tiada hos yang melayan ditemui. Pilih _hos yang ingin disambung: Host "%s" tidak mahu menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Tidak menerima sebarang tindakbalas daripada hos "%s" dalam %d saat. Mungkin hos tidak dihidupkan, atau tidak bersedia menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tidak menerima tindakbalas dari pelayan Hos "%s" tidak dijumpai, mungkin anda tersalah taip. Hos tidak dijumpai Ruangan utama dalam aplikasi ini memaparkan pelayan di dalam rangkaian setempat yang mengaktifkan "XDMCP". Ia membenarkan pengguna untuk login secara remote ke pelayan lain bagaikan mereka sedang login di konsol. Anda boleh skan semula rangkaian bagi mendapatkan pelayan baru dengan cara klik butang 'rescan'. Bila anda memilih pelayan, klik "Sambung" untuk memulakan sesi ke pelayan tersebut. Soket bagi perhubungan xdm SOKET Alamat kelayan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm ALAMAT Jenis hubungan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm JENIS Versi chooser (%s) tidak bertepatan dengan versi daemon (%s).Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak dapat melaksanakan pemilih _Tambah hos: S_ambung Keluar dari aturcara Bagaimana menggunakan aturcara ini Pemilih Pelayan GDM Buka sesi ke hos yang terpilih Memeriksa rangkaian Kueri dan tambah hos ini ke senarai atas Status _Tambah GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Jika anda masih mahu menggunakan keupayaan ini, anda boleh samada mulakan GDM sendiri atau suruh pentadbir sistem untuk memulakan GDM. Tak dapat berkomunikasi dengan gdm (Pengurus Paparan GNOME) Mungkin versi lama sedang dijalankan. Komunikasi dengan gdm gagal, mungkin versi lama sedang dijalankan. Telah cecah had maksima pelayan anjal X. Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Pelayan X gagal. Mungkin ia tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak sesi X dilaksanakan. Pelayan bersarang X (Xnest) gagal disambung ke pelayan X anda sekarang. Anda mungkin kehilangan fail tentusahan X. Pelayan bersarang X (Xnest) tidak ada, atau gdm tidak ditetapkan dengan betul. Sila pasang pakej Xnest bagi menggunakan logmasuk bersarang. Pelayan X tidak sedia, kemungkinan besar gdm tidak ditetapkan dengan betul. Cuba menetapkan satu aksi logkeluar yg tak diketahui, atau cuba menetapkan aksi logkeluar yang tak ada. Terminal maya tak disokong. Mencuba untuk menukar nombor terminal maya yg tidak sah. Cuba mengemaskini kekunci konfigurasi yang tidak disokong Anda didapati tidak perlu diautentikasikan bagi operasi ini. Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak mesej dihantar ke gdm dan ia tergantung pada kita. Ralat tidak diketahui berlaku. %s: Direktori sesi %s tidak ditemui! %a %b %d, %H:%M %a %b %d, %l:%M %p Paparan Paparan Paparan Logmasuk sebagai pengguna lain di dalam tetingkap berulang Logmasuk baru pada Tetingkap Bersarang Hantar arahan protokol spesifik ke gdm ARAHAN Mod Xnest Jangan kunci paparan sekarang Keluaran pepijat Autentifikasi sebelum laksanakan --arahan Tidak boleh menukar paparan Nobody Papar %s pada terminal maya %d Paparan bersarang %s pada terminal maya %d Namapengguna Paparan Buka Paparan _Buka Paparan baru Bertukar ke Paparan _Sedia ada Terdapat paparan yg dibuka. Anda boleh pilih satu drpd senarai di bawah atau buka yang baru. Pilih pelayan Pilih pelayan X untuk dilaksanakan Pelayan standard Anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Anda didapati tidak log on pada konsol Mulakan login baru hanya akan berfungsi pada konsol. Tidak boleh mulakan paparan baru Log masuk sebagai pengguna lain tanpa log keluar Logmasuk baru A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Albania A-M_BAR_Amharic A-M_BAR_Arab (Mesir) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Azerbaijani A-M_BAR_Basque A-M_BAR_Belarus A-M_BAR_Benggali A-M_BAR_Bengali(India) A-M_BAR_Bulgarian A-M_BAR_Bosnia A-M_BAR_Catalan A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (dimudahkan) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Croatia A-M_BAR_Czech A-M_BAR_Danish A-M_BAR_Dutch N-Z_BAR_Perancis (Belgium) A-M_BAR_Inggeris (USA) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (UK) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Inggeris (Denmark) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Estonia A-M_BAR_Finnish N-Z_BAR_Perancis N-Z_BAR_Perancis (Belgium) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) N-Z_BAR_Perancis (Belgium) N-Z_BAR_Perancis (Switzerland) A-M_BAR_Galician A-M_BAR_Jerman A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Switzerland) A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Gujarati A-M_BAR_Hebrew A-M_BAR_Hindi A-M_BAR_Hungarian A-M_BAR_Icelandic A-M_BAR_Indonesia A-M_BAR_Interlingua A-M_BAR_Irish A-M_BAR_Itali A-M_BAR_Jepun A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Korea A-M_BAR_Latvian A-M_BAR_Lithuania A-M_BAR_Macedonian A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Malayalam A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Marathi A-M_BAR_Monggolia N-Z_BAR_Norwey (bokmal) N-Z_BAR_Norwey (nynorsk) N-Z_BAR_Oriya N-Z_BAR_Punjabi N-Z_BAR_Persia N-Z_BAR_Polish N-Z_BAR_Portugis N-Z_BAR_Portugis (Brazil) N-Z_BAR_Romania N-Z_BAR_Rusia N-Z_BAR_Serbia N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Slovak N-Z_BAR_Slovenia N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Swedish N-Z_BAR_Swedish (Finland) N-Z_BAR_Tamil N-Z_BAR_Telegu N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Turki N-Z_BAR_Ukrain N-Z_BAR_Vietnam N-Z_BAR_Walloon N-Z_BAR_Welsh N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Yiddish N-Z_BAR_Telegu Lain-lain_BAR_POSIX/C EnglishOther A-MOther N-Z Tidak dapat menulis ke %s: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Pengguna %s akan logmasuk dalam %d saat Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini? Hidupkan semula Adakah anda pasti untuk mati sistem mesin ini? _Mati Sistem Adakah anda pasti untuk menggantung sementara mesin ini? _Gantung... Default Sistem Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Anda memilih sesi %s kali ini, tetapi sesi tetap anda ialah %s. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Jadikan _Default Cuma Untuk Sesi _Ini _Namapengguna: Sesi %s dipilih _Akhir Bahasa %s dipilih Default _Sistem _Lain-lain _Katalaluan: Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Baru _LogMasuk Anda telah pilih %s bagi sesi ini. Jika anda ingin jadikan %s tetap pada sesi akan datang, laksanakan kemudahan 'switchdesk' (System->Desktop Switching Tool dari panel menu). Masukkan 25 sen untuk log masuk. Pengurus Desktop GNOME Finger Logmasuk GDM _Sesi _Bahasa _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Aksi _Tema _Keluar P_utus Ikon Selamat datang Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon. Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak boleh memulakan greeter Hidupkan semula Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon (%s). Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm.Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Hidupkan semula Boot semula komputer anda Gagal menetapkan topeng isyarat! Direktori sesi . Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Konfigurasi salah Baris arahan di dalam fail konfigurasi mengandungi ralat bagi dialog logmasuk, jadi saya laksanakan arahan asal.Sila betulkan tetapan anda. Fail %s gagal dibuka untuk ditulis Ralat: %s Gagal membuka file Pilih bahasa _Imej Tukar gambar yang akan dipaparkan dalam pelayar muka GDM (pengendali logmasuk) Foto Logmasuk Foto Logmasuk _Gnome Failsafe Gnome Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke GNOME. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apabila anda gagal log masuk dengan cara lain. GNOME akan menggunakan sesi 'Default'. _Terminal Failsafe _Terminal Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke terminal. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apagila anda gagal log masuk dengan cara lain. Untuk keluar dari terminal, taip 'exit'. Ralat berlaku bila cuba menghubingi skrin logmasuk. Tidak semua kemaskini akan bertindak balas. _Tema Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Tiada fail dipilih Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Tidak boleh mendapatkan nama pengguna %s: Direktori %s tidak wujud. Arahan pelayan tidak sah '%s' Tiada fail dipilih Arahan baris Xnest Menggantung komputer anda Arkib adakan bukan dari subdirektori Arkib adalah bukan dari subdirektori tunggal Fail bukan tar.gz atau arkib tar Arkib tak disertakan fail GdmGreeterTheme.info Fail tidak wujud Bukan arkib tema Direktori tema '%s' nampaknya tersedia dipasang, pasang lagi? Terdapat ralat berlaku bila memasang tema Bukan arkib tema _Pasang _Luaran: _Pasang tema baru Tetingkap konfigurasi ini menukar tetapan bagi deamon GDM, iaitu skrin logmasuk grafikal bagi GNOME. Perubahan akan bertindakbalas serta merta. Dimaklumkan bahawa tidak semua opsyen konfigurasi terdapat disini, Anda boleh edit %s jika anda tidak menjumpai apa yang anda cari. Untuk dokumentasi lengkap lihat pelungsur bantuan GNONE di Bawah Kategori GNOME/Sistem. penulis %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. Anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan GDM. Log masuk terus Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Kebolehcapaian Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Penulis: Latarbelakang Warna _latarbelakang: Wa_rna _Konfigurasi _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Hakcipta: Sesi Sistem Default Paparan setiap _hos: Login bermasa Umum Juru ucap Terima permintaan _tidak langsung _Imej Dengar pada port _UDP: L_okaliti: _Fail bunyi: Logo Sesi _jauh maksimum: Masa me_nunggu maksima: Masa maksimum _tidak langsung: Permintaan me_nunggu tidak langsung maksimum: Opsyen _Sesi Warna _latarbelakang: _Luaran: _Luaran: Huraian: _Skalakan latarbelakang supaya muat Keselamatan _Skalakan latarbelakang supaya muat Pilih _Bahasa... _Fail bunyi: Nama Pengguna: Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Papar menu _aksi _Tema Papar menu "Aksi" (dahulunya dikenali sebagai menu "sistem"). Jika tak ditetapkan, tiada arahan sistem akan ada (ini termasuk ulangbut, mati sistem, konfigurasi, chooser) Nama Pengguna: Namapengguna Selamat datang _Tambah Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. Warna _latarbelakang: Selamat datang ke %n Tak dapat menyambunf pelayan jauh Login automatik Hidupkan modul ke_bolehcapaian _Imej Konfigurasi skrin logmasuk Permintaan me_nunggu maksimum: _Saat sebelum login: Selangmasa ping (saat): _Luaran: _Luaran: _Tema _Namapengguna: Terlalu ramai pengguna untuk disenaraikan disini... Hidupkan semula Terdapat ralat memuatkan konfigurasi tema %s Tema untuk juruucap bergrafik telah rosak Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Terdapat ralat memuatkan tema, dan tema default juga tak dapat dimuatkan, saya akan cuba memulakan juru ucap piawai Saya tak dapat memukalan juru ucap piawai. Paparan ini akan keluar dan anda perlu logmasuk cara lain dan perbetulkan pemasangan gdm Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. _Bahasa Pilih bahasa _Bahasa Pilih bahasa bagi sesi untuk digunakan: Pilih _Bahasa... Pilih _Sesi... Jawab soalan di sini dan tekan Enter bila selesai. Untuk menu tekan F10. _Sesi _Gantung _Konfigurasi Opsyen Pilih sesi _Sesi _Sesi Login menggunakan sesi yang telah anda gunakan sebelum ini _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Pilih aksi _Matikan sistem komputer Matikan sistem komputer anda, supaya anda boleh menutupnya. _Ulangbut komputer Boot semula komputer anda _Gantung sementara komputer Menggantung komputer anda Laksana Pelimih _XDMCP Laksanakan pemilih XDMCP yang akan membolehkan anda untuk logMasuk ke mesin jauh yang ada, sekiranya ada. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Tetapkan GDM (pengendali logmasuk ini). Ia perlukan katalaluan root. (c) 2002 Bond, James Bond Bond, James Bond Bulatan Tema dengan bulatan biru (c) 2002 GNOME Variasi Seni Bulatan GNOME dengan Pelungsur Muka Artis GNOME GNOME Gembira dengan pelungsur Variasi Seni Bulatan GNOME GNOME Gembira Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ia dipautkan ke (%s) Gagal membuka file %s: Tak dapat membuka paparan %s gdmaskpass hanya boleh dilaksanakan sebagai root Autentifikasi gagal! (penimbal memori) Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna %s%s dari fail %s.Berkemungkinan keterangan antaramuka glade rosak.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang.Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna Fail glade mabuk! Pastikan fail yg betul dipasang! fail: %s wiget: %s Fail glade telah rosak! Pastikan fail yang betul telah dipasang! fail: %s widget: %s harapkan lajur clist: %d Ralat berlaku ketika memuatkan elemen antaramuka pengguna dari fail %s. Berkemungkinan keterangan antaramuka glade tidak ditemui.%s tidak dapat disambung dan akan dihentikan sekarang. Anda patut semak pemasangan %s atau pasang semula %s. Tiada antaramuka dapat dimuatkan, TERUK! (fail: %s) Terlalu banyak alias bagi satu lokaliti, memungkinkan gelung Sesi ini akan log anda ke CDE Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej). Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Saya akan matikan pelayan X ini sekarang. Larikan GDM semula setelah ia ditetapkan dengan betul. Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda ingin lihat perincian output pelayan X? Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan peranti penunjuk (tetikus anda) tidak ditetapkan dengan betul. Adakah anda mahu melihat keluaran pelayan X bagi menyelidik masalah ini? Adakah anda mahu saya laksanakan aturcara pengkonfigurasian X? Perhatian, anda perlukan katalaluan root untuk ini. Ini adalan sessi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas Kami tak dapat memulakan sesi anda dan kami telah memulakan sesi failsafe xterm. Tetingkap kini memfokus hanya bila kursor anda di atasnya. Untuk keluar drüd mod ini, taip 'exit' pada tetingkap sudut kiri atas GNOME Sesi ini akan log anda ke GNOME Sesi ini akan log anda ke CDE %s: Gagal menulis kemasukan kebenaran baru : %s %s: Tak dapat menulis kemasukan kebenaran baru. Mungkin kehabisan ruangcakera GDM tak dapat menulis kemasukan kebenaran ke cakera. Mungkin kehabisan ruangcakera.%s%s %s: Gagal membuat fail cecikut baru pada %s %s: Tidak dapat membuka %s dengan selamat %s: Tidak dapat membuka fail cecikut %s %s: Tidak dapat mengunci fail cecikut %s %s: Gagal menulis cecikut %s: Mengabaikan fail cecikut yang nampak pelik %s Tidak dapat menulis ke %s: %s Pelayan paparan telah mati lebih kurang 6 kali dalam tempoh 90 saat, Ia menunjukkan sesuatu yang buruk berlaku. Saya akan tunggu 2 minit sebelum memcupa semula pada paparan %s. %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal sepit proses hamba gdm bagi %s %s bukan fail biasa! ... Fail terlalu pancang untuk dipapar ... %s: tak dapat dibuka %s: Gagal sepit ke paparan kekotak ralat/maklumat %s: Arahan pelayan kosong, gunakan arahan piawai. %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. 'Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya bukan direktori. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: BaseXsession kosong, menggunakan %s/gdm/Xsession %s: pelayan X piawai tidak dijumpai, mencuba alternatif %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada Juru ucap dinyatakan. %s: Tiada direktori sesi dinyatakan. %s: XDMCP aktif ketika tiada sokongan XDMCP, mematikan ia %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat ditetapkan. Batal! %s: XDMCP dimatikan dan tiada pelayan setempat dinyatakan. Tambah %s pada :%duntuk benarkan konfigurasi ! XDMCP dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. Abaikan! Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. Pengguna gdn tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! Pengguna gdm ditetapkan sebagai root, tapi ianya tidak diizinkan kerana ia memberi risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi gdm %s ulanghidupkan gdm. %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! kumpulan gdm tidak wujud. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! kumpulan gdm ditetapkan sebagai root, ini tidak diizinkan kerana ia mengakibatkan risiko keselamatan. Sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. 'Server Authorization directory' (daemon/ServAuthDir) ditetapkan ke %s tapi ianya mempunyai keizinan yang salah, sepatutnya mempunyai keizinan %o. Sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Gagal membina soket! %s: Gagal memaut ke soket %s: Gagal membina FIFO %s: Gagal membuka FIFO %s: Gagal membina bufer XDMCP! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: fork() gagal! %s: setsid() gagal: %s! %s: Cuba failsafe pelayan X %s %s: Menjalankan skrip XKeepsCrashing Gagal memulakan pelayan X (antaramuka anda). Berkemungkinan ia tidak ditetapkan dengan betul. Anda perlu log in ke konsol dan laksanakan semula aturcara tetapan X. Selepas itu laksanakan semula GDM. Gagal memulakan pelayan X beberapa kali dalam masa yang singkat; mematikan paparan %s Induk digantung sementara... Sistem mengulangbut, sila tunggu ... Sistem dimatikan, sila tunggu... Induk memberhenti... GDM dilaksanakan semula... %s: ButSemula gagal: %s! Permintaan untuk Ulangbut atau Halt sedangkan tiada menu sistem dari paparan %s Permintaan untuk Reboot atau Halt bukan dari paparan setempat %s %s: Membatalkan paparan %s GDM dilaksanakan semula... Gagal untuk memulakan semula demon utama: Peroleh SIGABRT, sesuatu perkara buruk berlaku. Going down! Janga sepit ke latarbelakang Tiada pelayan konsol (lokal) untuk dilaksana Kekalkan pembolehubah LD_* Cetak versi GDM Memulakan pelayan X pertama tetapi ia halt sehingga kami perolehi DO pada fifo Tak dapat membuka %s untuk ditulis Konfi_gurasi pengurus logmasuk Opsyen Hanya root boleh jalankan gdm %s: Gagal menetapkan %s pengendali isyarat: %s gdm sudah dilaksanakan. Batal! %s: Gagal menetapkan pengendali isyarat CHLD Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan QUERY_VT ditolak: Tidak diauthentikasikan Permintaan pelayan tidak diketahui, gunakan pelayan standard. Pelayan %s tidak boleh digunakan sebagai pelayan anjal, gunakan pelayan standard. y = Ya atau n = Tidak? > Gagal setgid %d. Batal. initgroups() gagal bagi %s. Batal. %s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s Logmasuk terakhir: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Ada pelayan X dilaksanakan pada paparan %s. Perlukan saya cuba pada paparan lain? Jika jawapannya tidak, saya akan cuba mulakan pelayan pada %s semula.%s (Anda boleh menukar konsol dengan menekan kekunci Ctrl-Alt bersama kekunci fungsi, seperti Ctrl-Alt-F7 untuk ke konsol 7. Pelayan X biasanya dilaksanakan pada konsol 7 dan ke atas.) Paparan '%s' tidak boleh dibuka oleh Xnest Paparan %s sedang sibuk. Terdapat pelayan X lain telah dilaksanakan %s: Ralat membuka paip: %s %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Gagal mencari paparan yang tidak digunakan %s: Paparan %s sibuk. Sedang cuba paparan lain. Arahan pelayan tidak sah '%s' Nama pelayan '%s' tidak ditemui, menggunakan pelayan standard %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Gagal sepit proses Xserver! Tak dapat menetapkan EGID ke GID pengguna Tak dapat menetapkan EUID ke UID pengguna Log masuk terus Anda sudah logmasuk. Anda boleh log masuk juga, kembali ke sesi logmasuk terdahulu, atau batalkan logmasuk ini Kembali ke logmasuk terdahulu Batal logmasuk Anda sudah logmasuk. Anda boleh logmasuk terus atau batalkan logmasuk ini Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: tak dapat sepit %s: Tak dapat membuka paparan %s Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi.Pastikan laluan ditetapkan dengan betulpada fail konfigurasi. Saya akan cuba mulakan ia dari lokasi default. Gagal melaksanakan aturcara pengkonfigurasi. Pastikan laluan ditetapkan dengan betul pada fail konfigurasi. Masukkan katalaluan root untuk membuat konfigurasi. Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal mulakan pipe ke gdmgreeter Tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan XDMCP dimatikan. Kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.Jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. Anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. Perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini. Saya gagal memulakan pelayan X biasa (persekitaran grafik anda) dan ini adalah pelayan X failsafe. Anda harus log masuk dan konfigurasikan pelayan X dengan betul. Paparan yang diminta sedang sibuk, pelayan ini dimulakan pada paparan %s. program juru ucap nampaknya jahanam. Saya akan cuba gunakan yang lain. %s: Gagal mulakan juru ucap dgn modul gtk: %s. Cuba tanpa modul %s: Gagal mulakan juru ucap. mencuba default: %s Gagal mulakan aturcara juru ucap, anda tidak akan dapat log masuk. Paparan ini akan dimatikan. Cuba log masuk cara lain dan edit fail konfigurasi %s: Ralat memulakan juru ucap pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmgreeter %s: Gagal membuka fifo! %s: Gagal mulakan pipe ke gdmchooser Gagal mulakan program chooser, anda mungkin tidak akan dapat log masuk.Sila hubungi pentadbir sistem anda. %s: Ralat memulakan pemilih pada paparan %s %s: Gagal fork proses gdmchooser %s: Tak dapat buka ~/.xsession-errors %s: Perlansanaan bagi PreSession mengembalikan >0. Membatal. Bahasa %s tidak wujud, penggunakan %s Default sistem %s: Gagal menetapkan persekitaran bagi %s. Batal. %s: setusercontext() gagal bagi %s. Batal. %s: Tak dapat menjadi %s. Membatal. %s: Tiada baris Exec pada fail sesi: %s, memulakan GNOME failsafe Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. Tak dapat menjumpai atau melaksana skrip sesi asas, akan cuba sesi failsafe GNOME untukmu. %s: gnome-session tidak ditemui bagi sesi gnome failsafe, mencuba xterm Tak dapat menjumpai pemasangan GNOME, akan cuba melaksanakan sesi"Failsafe xterm" . Ini adalah sesi Gnome Failsafe. Anda akan dilog in ke sesi 'Default' tanpa skrip permulaan. Ini adalah bagi membetulkan masalah pada pemasangan anda. Gagal mencari "xterm" bagi memulakan sesi failsafe. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. Ini adalah sesi Gnome Failsafe.Anda akan di log in ke terminal konsolsupaya dapat membetulkan sistem andajika gagal log in dengan cara lain.Taip 'exit' untuk keluar dari terminal emulator,dan memasuki tetingkap. %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Pentadbir sistem telah mematikan akaun anda. Ralat! Tak dapat menetapkan konteks bolehlaksana. %s: Tidak dapat melaksanakan %s %s %s Tak dapat memulakan sesi kerana terdapat ralat dalaman. %s: Pengguna lulus authentikasi tetapi getpwnam(%s) gagal! %s: Perlaksanaan skrip PostLogin mengembalikan > 0. Membatal. Direktori rumah anda disenaraikan sebagai: '%s' tetapi ia tidak wujud.Adakah anda mahu log masuk dengan direktori / (root)sebagai direktori rumah anda? Kemungkinan banyak yang tidak akan berfungsimelainkan anda menggunakan sesi failsafe. %s: Direktori asas bagi %s tidak wujud: '%s' tidak wujud! GDM tak dapat menulis fail kebenaran anda.Ini memungkinkan anda kehabisan ruang cakera atau direktori rumah tak dapat dibukauntuk ditulis. Pada sebarang kes, ianya mustahil untuk logmasuk Sila hubungi pentabdir sistem anda. %s: Ralat menyepit sesi pengguna Sessi anda hanya bertahan kurang dari 10 saatJika anda tidak log keluar sendiri, ini memungkinkan terdapat masalah pemasangan atauanda mungkin kehabisan ruang cakera. Cuba logmasuk dengan salah satu sessi failsafe untukmelihat samada anda boleh memperbetulkan masalah ini. Lihat perincian (fail ~/.xsession-errors ) GDM mendapati matisistem atau ulangbut semula dalam progress %s: Ralat X kekal - Memulakan %s Bunyi logmasuk dipinta pada paparan bukan setempat atau perisian bunyi tak dapat dilaksanakan atau bunyi tak wujud %s: Gagal memulakan: %s %s: Gagal fork proses skrip! %s: Gagal mencipta paip %s: Gagal melaksanakan: %s Nama pengguna atau katalaluan salah. Huruf-huruf mesti ditaip dalam huruf kecil/besar yang betul. Sila masukkan nama pengguna anda Nama Pengguna: Katalaluan: Pentadbir sistem tidak dibenarkan login dari paparan ini Pentadbir sistem telah menamatkan akaun anda. Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. Anda perlu menukar katalaluan anda. Sila pilih yang baru Gagal menukar katalaluan anda, anda tidak akan dapat logmasuk, sila cuba sekali lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Katalaluan anda telah berubah tapi anda boleh menukarnya lagi, sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Ralat dalaman berlaku, anda tidak akan dapat logmasuk. Sila cuba lagi atau hubungi pentadbir sistem anda. Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak boleh mendapatkan nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX: masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menikat katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan. Tidak boleh tetapkan pam dengan paparan kosong Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal tetapkan PAM_TTY=%s Gagal tetapkan PAM_RHOST=%s Gagal menautentikasikan pengguna Log in root tidak dibenarkan pada paparan '%s' Pentadbir sistem tidak dibenarkan logmasuk dari paparan ini Penukaran token autentifikasi gagal bagi pengguna %s Penukaran token autentikasi gagal. Sila cuba lagi lain kali atau hubungi pentadbir sistem. Pengguna %s tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem Pengguna %s tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Pentadbir sistem telah mematikan akses ke sistem buat sementara. Gagal tetapkan pengendalian akaun bagi %s Tak dapat tetapkan kumpulan untuk %s Gagal tetapkan "credentials" bagi %s Gagal memulakan sesi bagi %s Autentifikasi gagal. Huruf mesti ditaip pada besar/kecil yang sesuai. Autentifikasi gagal Login automatik Pentadbir sistem tidak membenarkan anda masuk ke sistem ini sementara. Gagal mulakan aturcara chooser,anda tidak akan dapat logmasuk,Hubungi pentadbir sistem anda. %s: Tiada sokongan XDMCP! Arahan baris Xnest AYAT Pilihan ekstra bagi Xnest PILIHAN Laksanakan pada latar belakang Hanya laksanakan Xnest, tiada kuery (tiada pemilih) Jalankan kueri terus bukan sebaliknya (pemilih) Laksanakan hebahan bukan secara terhalang (pemilih) Jangan semak bagi gdm yang dilaksanakan Xnest tidak wujud. Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidaklangsung tidak dihidupkan Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. XDMCP tidak dihidupkan GDM tidak dilaksanakan Sila minta pentadbir sistem anda memulakannya. Gagal mencari paparan yang tidak digunakan Sila tunggu: mengimbas rangkaian setempat... Tiada hos yang melayan ditemui. Pilih _hos yang ingin disambung: Host "%s" tidak mahu menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Tidak menerima sebarang tindakbalas daripada hos "%s" dalam %d saat. Mungkin hos tidak dihidupkan, atau tidak bersedia menyokong sesi logmasuk sekarang. Sila cuba lagi kelak. Tidak menerima tindakbalas dari pelayan Hos "%s" tidak dijumpai, mungkin anda tersalah taip. Hos tidak dijumpai Ruangan utama dalam aplikasi ini memaparkan pelayan di dalam rangkaian setempat yang mengaktifkan "XDMCP". Ia membenarkan pengguna untuk login secara remote ke pelayan lain bagaikan mereka sedang login di konsol. Anda boleh skan semula rangkaian bagi mendapatkan pelayan baru dengan cara klik butang 'rescan'. Bila anda memilih pelayan, klik "Sambung" untuk memulakan sesi ke pelayan tersebut. Soket bagi perhubungan xdm SOKET Alamat kelayan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm ALAMAT Jenis hubungan untuk diberi sebagai balasan kepada xdm JENIS Versi chooser (%s) tidak bertepatan dengan versi daemon (%s).Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak dapat melaksanakan pemilih _Tambah hos: S_ambung Keluar dari aturcara Bagaimana menggunakan aturcara ini Pemilih Pelayan GDM Buka sesi ke hos yang terpilih Memeriksa rangkaian Kueri dan tambah hos ini ke senarai atas Status _Tambah GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Tak dapat berkomunikasi dengan gdm (Pengurus Paparan GNOME) Mungkin versi lama sedang dijalankan. Komunikasi dengan gdm gagal, mungkin versi lama sedang dijalankan. Telah cecah had maksima pelayan anjal X. Terdapat ralat ketika cuba melaksanakan pelayan X. Pelayan X gagal. Mungkin ia tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak sesi X dilaksanakan. Pelayan bersarang X (Xnest) gagal disambung ke pelayan X anda sekarang. Anda mungkin kehilangan fail tentusahan X. Pelayan bersarang X (Xnest) tidak ada, atau gdm tidak ditetapkan dengan betul. Sila pasang pakej Xnest bagi menggunakan logmasuk bersarang. Pelayan X tidak sedia, kemungkinan besar gdm tidak ditetapkan dengan betul. Cuba menetapkan satu aksi logkeluar yg tak diketahui, atau cuba menetapkan aksi logkeluar yang tak ada. Terminal maya tak disokong. Mencuba untuk menukar nombor terminal maya yg tidak sah. Cuba mengemaskini kekunci konfigurasi yang tidak disokong Anda didapati tidak perlu diautentikasikan bagi operasi ini. Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Terlalu banyak mesej dihantar ke gdm dan ia tergantung pada kita. Ralat tidak diketahui berlaku. %s: Direktori sesi %s tidak ditemui! %a %b %d, %H:%M %a %b %d, %l:%M %p Paparan Paparan Paparan Logmasuk sebagai pengguna lain di dalam tetingkap berulang Logmasuk baru pada Tetingkap Bersarang Hantar arahan protokol spesifik ke gdm ARAHAN Mod Xnest Jangan kunci paparan sekarang Keluaran pepijat Autentifikasi sebelum laksanakan --arahan Tidak boleh menukar paparan Nobody Papar %s pada terminal maya %d Paparan bersarang %s pada terminal maya %d Namapengguna Paparan Buka Paparan _Buka Paparan baru Bertukar ke Paparan _Sedia ada Terdapat paparan yg dibuka. Anda boleh pilih satu drpd senarai di bawah atau buka yang baru. Pilih pelayan Pilih pelayan X untuk dilaksanakan Pelayan standard GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Anda mungkin menggunakan pengurus paparan lain, seperti KDE (KDE Display Manager) atau xdm. Anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini Mungkin fail .Xauthority anda tidak ditetapkan dengan betul. Anda didapati tidak log on pada konsol Mulakan login baru hanya akan berfungsi pada konsol. Tidak boleh mulakan paparan baru Log masuk sebagai pengguna lain tanpa log keluar Logmasuk baru A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Albania A-M_BAR_Amharic A-M_BAR_Arab (Mesir) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Arab (Lebanon) A-M_BAR_Armenia A-M_BAR_Azerbaijani A-M_BAR_Basque A-M_BAR_Belarus A-M_BAR_Benggali A-M_BAR_Bengali(India) A-M_BAR_Bulgarian A-M_BAR_Bosnia A-M_BAR_Catalan A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Cina (dimudahkan) A-M_BAR_Cina (tradisional) A-M_BAR_Croatia A-M_BAR_Czech A-M_BAR_Danish A-M_BAR_Dutch N-Z_BAR_Perancis (Belgium) A-M_BAR_Inggeris (USA) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (UK) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Inggeris (Denmark) A-M_BAR_Inggeris (Australia) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) A-M_BAR_Inggeris(Ireland) A-M_BAR_Estonia A-M_BAR_Finnish N-Z_BAR_Perancis N-Z_BAR_Perancis (Belgium) A-M_BAR_Inggeris (Ireland) N-Z_BAR_Perancis (Belgium) N-Z_BAR_Perancis (Switzerland) A-M_BAR_Galician A-M_BAR_Jerman A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Austria) A-M_BAR_Jerman (Switzerland) A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Greek A-M_BAR_Gujarati A-M_BAR_Hebrew A-M_BAR_Hindi A-M_BAR_Hungarian A-M_BAR_Icelandic A-M_BAR_Indonesia A-M_BAR_Interlingua A-M_BAR_Irish A-M_BAR_Itali A-M_BAR_Jepun A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Kannada A-M_BAR_Korea A-M_BAR_Latvian A-M_BAR_Lithuania A-M_BAR_Macedonian A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Malayalam A-M_BAR_Bahasa Melayu A-M_BAR_Marathi A-M_BAR_Monggolia N-Z_BAR_Norwey (bokmal) N-Z_BAR_Norwey (nynorsk) N-Z_BAR_Oriya N-Z_BAR_Punjabi N-Z_BAR_Persia N-Z_BAR_Polish N-Z_BAR_Portugis N-Z_BAR_Portugis (Brazil) N-Z_BAR_Romania N-Z_BAR_Rusia N-Z_BAR_Serbia N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Serbia (Jekavi) N-Z_BAR_Serbia (Latin) N-Z_BAR_Slovak N-Z_BAR_Slovenia N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Sepanyol N-Z_BAR_Sepanyol (mexico) N-Z_BAR_Swedish N-Z_BAR_Swedish (Finland) N-Z_BAR_Tamil N-Z_BAR_Telegu N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Turki N-Z_BAR_Ukrain N-Z_BAR_Vietnam N-Z_BAR_Walloon N-Z_BAR_Welsh N-Z_BAR_Siam N-Z_BAR_Yiddish N-Z_BAR_Telegu Lain-lain_BAR_POSIX/C EnglishOther A-MOther N-Z _Bahasa Default Sistem Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Anda memilih sesi %s kali ini, tetapi sesi tetap anda ialah %s. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Jadikan _Default Cuma Untuk Sesi _Ini Pilih bahasa _Bahasa Pilih bahasa bagi sesi untuk digunakan: Gagal kunci paparan Tidak dapat menulis ke %s: %s Tak dapat memulakan konsol gantian Pengguna %s akan logmasuk dalam %d saat Adakah anda pasti untuk boot semula mesin ini? Hidupkan semula Adakah anda pasti untuk mati sistem mesin ini? _Mati Sistem Adakah anda pasti untuk menggantung sementara mesin ini? _Gantung... _Namapengguna: Sesi %s dipilih _Akhir Pilih _Bahasa... _Katalaluan: Sesi jenis %s yang dipinta tidak dipasang pada mesin ini. Adakah anda ingin menjadikan %s sebagai tetapn pada sesi akan datang? Baru _LogMasuk Anda telah pilih %s bagi sesi ini. Jika anda ingin jadikan %s tetap pada sesi akan datang, laksanakan kemudahan 'switchdesk' (System->Desktop Switching Tool dari panel menu). Masukkan 25 sen untuk log masuk. Pengurus Desktop GNOME Finger Logmasuk GDM _Sesi _Bahasa _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... _Aksi _Tema _Keluar P_utus Ikon Selamat datang Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon. Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm. Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Tidak boleh memulakan greeter Hidupkan semula Versi juru ucap (%s) tidak sepadan dengan versi daemon (%s). Anda mungkin baru menaiktarafkan gdm.Sila laksanakan semula daemon gdm atau hidupkan semula komputer anda. Hidupkan semula Boot semula komputer anda Gagal menetapkan topeng isyarat! Direktori sesi . Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Konfigurasi salah Baris arahan di dalam fail konfigurasi mengandungi ralat bagi dialog logmasuk, jadi saya laksanakan arahan asal.Sila betulkan tetapan anda. Fail %s gagal dibuka untuk ditulis Ralat: %s Gagal membuka file Pilih bahasa _Imej Tukar gambar yang akan dipaparkan dalam pelayar muka GDM (pengendali logmasuk) Foto Logmasuk Foto Logmasuk _Gnome Failsafe Gnome Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke GNOME. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apabila anda gagal log masuk dengan cara lain. GNOME akan menggunakan sesi 'Default'. _Terminal Failsafe _Terminal Failsafe Ini adalah sesi "failsafe" yang akan log anda ke terminal. Tiada skrip permulaan yang akan dibaca dan ia hanya digunakan apagila anda gagal log masuk dengan cara lain. Untuk keluar dari terminal, taip 'exit'. Ralat berlaku bila cuba menghubingi skrin logmasuk. Tidak semua kemaskini akan bertindak balas. _Tema Tema dengan bulatan biru Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Tiada fail dipilih Autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan. Tidak boleh mendapatkan nama pengguna %s: Direktori %s tidak wujud. Arahan pelayan tidak sah '%s' Tiada fail dipilih Arahan baris Xnest Menggantung komputer anda Arkib adakan bukan dari subdirektori Arkib adalah bukan dari subdirektori tunggal Fail bukan tar.gz atau arkib tar Arkib tak disertakan fail GdmGreeterTheme.info Fail tidak wujud Bukan arkib tema Direktori tema '%s' nampaknya tersedia dipasang, pasang lagi? Terdapat ralat berlaku bila memasang tema Bukan arkib tema _Pasang Bukan arkib tema _Luaran: _Pasang tema baru Tetingkap konfigurasi ini menukar tetapan bagi deamon GDM, iaitu skrin logmasuk grafikal bagi GNOME. Perubahan akan bertindakbalas serta merta. Dimaklumkan bahawa tidak semua opsyen konfigurasi terdapat disini, Anda boleh edit %s jika anda tidak menjumpai apa yang anda cari. Untuk dokumentasi lengkap lihat pelungsur bantuan GNONE di Bawah Kategori GNOME/Sistem. penulis %s: Fail konfigurasi tiada: %s. Gunakan tetapan asal. Anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan GDM. Log masuk terus Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Kebolehcapaian Benarkan logmasuk _berjadual dari luar Penulis: Latarbelakang Warna _latarbelakang: Wa_rna _Konfigurasi _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Hakcipta: Sesi Sistem Default Paparan setiap _hos: Login bermasa Umum Juru ucap Terima permintaan _tidak langsung _Imej Dengar pada port _UDP: L_okaliti: _Fail bunyi: Logo Sesi _jauh maksimum: Masa me_nunggu maksima: Masa maksimum _tidak langsung: Permintaan me_nunggu tidak langsung maksimum: Opsyen _Sesi Warna _latarbelakang: _Luaran: _Luaran: Huraian: _Skalakan latarbelakang supaya muat Keselamatan _Skalakan latarbelakang supaya muat Pilih _Bahasa... _Fail bunyi: Nama Pengguna: Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Papar menu _aksi _Tema Papar menu "Aksi" (dahulunya dikenali sebagai menu "sistem"). Jika tak ditetapkan, tiada arahan sistem akan ada (ini termasuk ulangbut, mati sistem, konfigurasi, chooser) Nama Pengguna: Namapengguna Selamat datang _Tambah Sila minta pentadbir sistem anda pasangkan perisian itu. Warna _latarbelakang: Selamat datang ke %n Tak dapat menyambunf pelayan jauh Login automatik Hidupkan modul ke_bolehcapaian _Imej Konfigurasi skrin logmasuk Permintaan me_nunggu maksimum: _Saat sebelum login: Selangmasa ping (saat): _Luaran: _Luaran: _Tema _Namapengguna: Terlalu ramai pengguna untuk disenaraikan disini... Hidupkan semula Terdapat ralat memuatkan konfigurasi tema %s Tema untuk juruucap bergrafik telah rosak Tema ini tidak mengandungi takrifan bagi eleman kemasukan namapengguna/katalaluan. Terdapat ralat memuatkan tema, dan tema default juga tak dapat dimuatkan, saya akan cuba memulakan juru ucap piawai Saya tak dapat memukalan juru ucap piawai. Paparan ini akan keluar dan anda perlu logmasuk cara lain dan perbetulkan pemasangan gdm Direktori sesi anda tiada atau kosong! Dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm. Pilih _Sesi... Jawab soalan di sini dan tekan Enter bila selesai. Untuk menu tekan F10. _Sesi _Gantung _Konfigurasi Opsyen Pilih sesi _Sesi _Sesi Login menggunakan sesi yang telah anda gunakan sebelum ini _Konfigurasi Pengurus Logmasuk... Pilih aksi _Matikan sistem komputer Matikan sistem komputer anda, supaya anda boleh menutupnya. _Ulangbut komputer Boot semula komputer anda _Gantung sementara komputer Menggantung komputer anda Laksana Pelimih _XDMCP Laksanakan pemilih XDMCP yang akan membolehkan anda untuk logMasuk ke mesin jauh yang ada, sekiranya ada. Konfi_gurasi pengurus logmasuk Tetapkan GDM (pengendali logmasuk ini). Ia perlukan katalaluan root. (c) 2002 Bond, James Bond Bond, James Bond Bulatan Tema dengan bulatan biru (c) 2002 GNOME Variasi Seni Bulatan GNOME dengan Pelungsur Muka Artis GNOME GNOME Gembira dengan pelungsur Variasi Seni Bulatan GNOME GNOME Gembira Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ia dipautkan ke (%s) Gagal membuka file %s: Tak dapat membuka paparan %s gdmaskpass hanya boleh dilaksanakan sebagai root Autentifikasi gagal! %s: %s tidak dipunyai oleh uid %d. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan. %s: %s boleh ditulis oleh semua. %s: %s tidak wujud dan mesti wujud. %s: %s bukan fail biasa. %s: %s boleh ditulis oleh kumpulan/semua. %s: %s lebih besar dari saiz fail yang ditetapkan oleh pentadbir sistem. Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Ralat pada checksum %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang Katalaluan bagi %s telah luput Rakat dalaman pada passwdexpired Tak dapat memperolehi struktu katalaluan untuk %s Paparan Pengurus Desktop GNOME Gagal menautentikasikan pengguna Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke 0 %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Xnest tidak wujud. Xnest tidak wujud. %s: Tak dapat mencipta soket! Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Alamat %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME Hanya root boleh jalankan gdm GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME Autentifikasi gagal %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %a %b %d, %l:%M %p instead of "May 1 %a %b %d, %H:%M Login automatik Induk memberhenti... Pilih bahasa Autentifikasi gagal _Sesi _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem Baru _LogMasuk _Bahasa _Bahasa _Bahasa _Lain-lain Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Pilih bahasa Hidupkan modul ke_bolehcapaian Huraian: GDM tidak dilaksanakan Pilih aksi Login automatik Log masuk terus Gagal kunci paparan Gagal kunci paparan Gagal kunci paparan _Keluar ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Paparan Pengurus Desktop GNOME Gagal menautentikasikan pengguna Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal memulakan sesi bagi %s Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Xnest tidak wujud. Xnest tidak wujud. %s: Tak dapat mencipta soket! Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Alamat %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME Autentifikasi gagal %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Induk memberhenti... Pilih bahasa _Sesi Baru _LogMasuk _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem _Bahasa _Bahasa _Bahasa _Lain-lain _Bahasa Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Pilih bahasa Hidupkan modul ke_bolehcapaian Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus Pilih aksi Login automatik Gagal kunci paparan Gagal kunci paparan Gagal kunci paparan _Keluar ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Paparan Pengurus Desktop GNOME Gagal menautentikasikan pengguna Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal memulakan sesi bagi %s Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Xnest tidak wujud. Xnest tidak wujud. %s: Tak dapat mencipta soket! Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Alamat %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME Autentifikasi gagal %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Pilih bahasa _Sesi Logmasuk baru _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistemcustomsession Cuma Untuk Sesi _Ini _Bahasa _Bahasa _Bahasa _Lain-lain _Bahasa Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Pilih bahasa Konfi_gurasi pengurus logmasuk Hidupkan modul ke_bolehcapaian Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus Pilih aksi Login automatik Gagal kunci paparan Tidak dapat menulis ke %s: %s Gagal kunci paparan _Keluar ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Paparan Pengurus Desktop GNOME Gagal menautentikasikan pengguna Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal memulakan sesi bagi %s Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Xnest tidak wujud. Xnest tidak wujud. %s: Tak dapat mencipta soket! Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Alamat %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME Autentifikasi gagal %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Pilih bahasa customsession Cuma Untuk Sesi _Ini _Sesi Logmasuk baru _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem _Bahasa _Bahasa _Bahasa _Lain-lain _Bahasa Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Pilih bahasa Konfi_gurasi pengurus logmasuk Hidupkan modul ke_bolehcapaian Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus Pilih aksi Login automatik ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi Nama Pengguna: Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Tiada cekupan skrin Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in %s: Tak dapat mencipta soket! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Gagal untuk memulakan semula %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Paparan Pengurus Desktop GNOME Foto Logmasuk GNOME Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Autentifikasi gagal! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Hidupkan semula Login automatik Tiada cekupan skrin %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi Nama Pengguna: Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Tiada cekupan skrin Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat mencipta soket! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Gagal untuk memulakan semula %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk GNOME Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Autentifikasi gagal! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tiada cekupan skrin Hidupkan semula Login automatik Paparan Pengurus Desktop GNOME Gagal menautentikasikan pengguna Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal memulakan sesi bagi %s Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Xnest tidak wujud. Xnest tidak wujud. %s: Tak dapat mencipta soket! Kueri XDMCP dari hos %s ditegah %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Alamat %s: Gagal membaca alamat paparan %s: Gagal membaca nombor port paparan %s: Gagal mengekstrak senarai Autentikasi dari paket %s: Ralat pada checksum %s: Terima REQUEST dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca Nombor Paparan %s: Gagal membaca Jenis Sambungan %s: Gagal membaca alamat Klien %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi %s: Gagal membaca Maklumat Autentifikasi %s: Gagal membaca Senarai Autentifikasi %s: Gagal membaca ID Pembekal %s: Checksum gagal dari %s %s: Terima Pengurusan dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca ID Sessi %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Gagal membaca alamat %s: Terima KEEPALIVE dari hos %s yang dilarang %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! %s: Gagal mendapatkan nama pelayan: %s! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME GNOME %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! Katalaluan tidak berubah Baru _LogMasuk Namapengguna Autentifikasi gagal %s: tak dapat dibuka Autentifikasi gagal %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Pilih bahasacustomsession Cuma Untuk Sesi _Ini _Sesi Logmasuk baru _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Pilih bahasa Konfi_gurasi pengurus logmasuk Hidupkan modul ke_bolehcapaian Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus _Lain-lain Pilih aksi Login automatik ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Paparan Pengurus Desktop GNOME Gagal menautentikasikan pengguna Tak dapat menubuhkan servis %s: %s Gagal memulakan sesi bagi %s Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Xnest tidak wujud. Xnest tidak wujud. %s: Tak dapat mencipta soket! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME GNOME %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! Katalaluan tidak berubah Baru _LogMasuk Namapengguna Autentifikasi gagal %s: tak dapat dibuka Autentifikasi gagal %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Pilih bahasacustomsession Cuma Untuk Sesi _Ini _Sesi Logmasuk baru _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus _Lain-lain Pilih aksi Login automatik ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin Gagal memulakan sesi bagi %s Tiada cekupan skrin %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in %s: Tak dapat mencipta soket! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s %s: Logdir %s nampaknya tak wujud atau ia bukan direktori. Menggunakan ServAuthDir %s. %s: Authdir %s tidak wujud. Batal. %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. %s: Authdir %s tidak dipunyai pengguna %s, kumpulan %s. Batal. %s: Authdir %s mempunyai keizinan salah %o. Sepatutnya %o. Membatal. %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Paparan Pengurus Desktop GNOME Foto Logmasuk Pengurus Desktop GNOME GNOME Autentifikasi gagal! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! Katalaluan tidak berubah Baru _LogMasuk Namapengguna Autentifikasi gagal %s: tak dapat dibuka Autentifikasi gagal %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Pilih bahasacustomsession Cuma Untuk Sesi _Ini _Sesi Logmasuk baru _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus _Lain-lain Pilih aksi Login automatik Keluaran pepijat Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin Gagal memulakan sesi bagi %s Tiada cekupan skrin %s: Tak dapat membuka paparan %s %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi Ralat tidak diketahui berlaku. Nama Pengguna: Tiada cekupan skrin Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in %s: Tak dapat mencipta soket! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Gagal untuk memulakan semula Gagal untuk memulakan semula %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Paparan Pengurus Desktop GNOME Foto Logmasuk GNOME Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Autentifikasi gagal! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! Katalaluan tidak berubah Baru _LogMasuk Namapengguna Autentifikasi gagal %s: tak dapat dibuka Autentifikasi gagal %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p %a %b %d, %l:%M %p Login automatik Pilih bahasacustomsession Cuma Untuk Sesi _Ini _Sesi Logmasuk baru _Gantung... Hidupkan semula _Mati Sistem Ikon Sesi Sistem Default Ini ialah sesi default sistem Login bermasa _Sesi Huraian: GDM tidak dilaksanakan Log masuk terus _Lain-lain Pilih aksi Login automatik ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tidak boleh mulakan paparan baru Tiada cekupan skrin Tiada cekupan skrin %s: Pelayan hendak dilaksanakan oleh uid %d tetapi pengguna tersebut tidak wujud %s: Gagal tetapkan id kumpulan ke %d %s: initgroups() gagal bagi %s %s: Gagal tetapkan id pengguna ke %d %s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s! %s: Ralat menetapkan %s ke %s %s: Xserver tidak ditemui: %s %s: Arahan pelayan kosong bagi paparan %s Namapengguna Namapengguna Namapengguna Paparan %s: Gagal membaca Nama Autentifikasi Nama Pengguna: Akaun anda telah luput. Hanya pentadbir sistem boleh menukarnya Tiada cekupan skrin Saya tidak dapat memulakan pelayan X (antaramuka grafik anda) kerana ralat dalaman. Sila hubungi pentadbir sistem anda atau periksa syslog anda untuk diagnose. Pada masa yang sama, paparan ini akan dimatikan. Mulakan gdm setelah masalah ini diselesaikan. %s: Tak dapat mencipta soket! Tak dapat menulis ke fail PID %s, mungkin kehabisan ruangcakera. Ralat: %s Gagal untuk memulakan semula %s: Tiada pengguna gdm (%s). Batal! %s: Pengguna gdm tidak boleh root. Batal! %s: Tiada kumpulan gdm (%s). Batal! %s: Kumpulan gdm tidak boleh root. Batal! Cetak versi GDM Pengurus Desktop GNOME GDM (Pengurus Paparan GNOME) tidak dijalankan. Foto Logmasuk GNOME Pengguna %s tidak dibenarkan untuk log in Autentifikasi gagal! %s: Gagal membina bufer XDMCP! %s: Gagal membaca header XDMCP! %s: Versi XDMCO yang tidak betul! ARAHAN Keluaran pepijat Bagaimana menggunakan aturcara ini Logmasuk baru Tiada cekupan skrin Hidupkan semula Login automatik Mel Geary Klien Mel Mel Geary Hantar dan terima emel Emel;E-mel;Mel; Gubah Mesej _Simpan T_ambah Akaun Terakhir Dahulu Selamat datang ke Geary. Masukkan maklumat akaun anda untuk mulakan. 2 minggu kebelakang 1 bulan kebelakang 3 bulan kebelakang 6 bulan kebelakang 1 tahun kebelakang 1 tahun kebelakang 1 tahun kebelakang Segalanya In_gat kata laluan Inga_t kata laluan Tidak boleh sahkan: • Gelaran akaun tidak sah. • Alamat emel sudah ditambah ke Geary. • ralat sambungan IMAP. • nama pengguna atau kata laluan IMAP salah. • Ralat sambungan SMTP. • Nama pengguna dan kata laluan SMTP salah • Ralat sambungan. • Nama pengguna dan kata laluan salah. Hakcipta 2011-2013 Yayasan Yorba Lawati laman sesawang Yorba Outputkan maklumat penyahpepijatan Log pemantauan perbualan Log penyahsirian rangkaian Log aktiviti rangkaian Log baris gilir main semula IMAP Log penyirian rangkaian Log aktiviti berkala Log permintaan pangkalan data (jana banyak mesej)Normalization" can also be called "synchronization Log penormalan folder Benarkan pemeriksaan Paparan Sesawang Papar versi program Sila laporkan ulasan, cadangan dan pepijat ke: Gagal menghurai pilihan baris perintah: %s Pilihan baris perintah "%s" tidak dikenali Pa_dam Padam perbualan (Delete, Backspace, A) Padam perbualan (Delete, Backspace, A) Tong Sampah Arkib perbualan (Delete, Backspace, A) Arkib perbualan (Delete, Backspace, A) _Arkib Alih perbualan Alih perbualan Tanda sebagai S_pam Tanda sebagai bukan S_pam Tanda perbualan Tanda perbualan Tambal label ke perbualan Tambah label ke perbualan Alih perbualan Alih perbualan A_kaun _Keutamaan Ba_ntuan Perih_al _Derma K_eluar _Tanda sebagai... Tanda sebagai _Dibaca Tanda sebagai _Belum Baca B_intang N_yahbintang Tambah label _Label A_lih Gubah mesej baru (Ctrl+N, N) _Balas Balas (Ctrl+R, R) Ba_las Semua Balas semua (Ctrl+Shift+R, Shift+R) _Maju Maju (Ctrl+L, F) Tetapan anda tidak selamat Tetapan IMAP dan/atau SMTP anda tidak nyatakan SSL atau TLS. Ini bermakna nama pengguna dan kata laluan anda dapat dibaca oleh individu lain didalam rangkaian. Anda pasti hendak membuatnya? T_eruskan Ralat menghantar emel Geary menghadapi ralat semasa menghantar emel. Jika masalah berlanjutan, sila padam emel secara manual dari folder Kotak Keluar anda. Ralat menghantar emel Geary menghadapi ralat semasa menghantar emel. Jika masalah berlanjutan, sila padam emel secara manual dari folder Kotak Keluar anda. Label Tidak boleh buka pangkalan data untuk %s Terdapat ralat membuka pangkalan data mel setempat untuk akaun ini. Ia berkemungkinan disebabkan kerosakan fail pangkalan data dalam direktori ini: %s Geary dapat membina semula pangkalan data dan segerak-semula dengan pelayan atau keluar. Membina semula pangkalan data akan memusnahkan semua emel setempat dan lampirannya. Mel dalam pelayan anda tidak terlibat. B_ina Semula Ke_luar Tidak boleh bina semula pangkalan data untuk "%s" Ralat semasa membina semula: %s Tidak boleh buka kotak mel setempat untuk %s Terdapat ralat membuka pangkalan data mel setempat untuk akaun ini. Ia berkemungkinan masalah keizinan fail. Sila semak sama ada anda mempunyai keizinan baca/tulis untuk semua fail dalam direktori ini: %s Nombor versi bagi pangkalan data mel setempat diformat untuk versi lebih baharu Geary. Malangnya, pangkalan data tidak dapat di"kembalikan" untuk dijalankan dengan versi Geary ini. Sila pasang versi terkini Geary dan cuba lagi. Terdapat ralat membuka akaun setempat. Ia berkemungkinan isu kesambungan. Sila semak sambungan rangkaian anda dan mula semula Geary. Perihal %s Abuyop Anda pasti ingin buka "%s"? Lampiran boleh merosakkan sistem anda jika dibuka. Hanya buka fail dari sumber yang dipercayai. Jangan t_anya saya lagi Satu fail bernama "%s" sudah wujud. Anda hendak gantikannya? Fail sudah wujud dalam "%s". Menggantikannya akan tulis-ganti kandungannya. _Ganti Pa_dam tidak ditemui Gelintar Gelintar semua mel dalam akaun untuk kata kunci (Ctrl+S) Mengindeks %s akaun Gelintar %s akaun Menghantar... _OK _Batal _Tutup _Singkir _Buka _Cetak _Buang Pilih Semu_a _Kekalkan Mesej Baru Disimpan Menyimpan Ralat menyimpan_BAR_ lampir_BAR_dikepil_BAR_kepilkan_BAR_kepala surat Anda mahu singkirkan mesej belum disimpan? Anda hendak singkir mesej ini? Hantar mesej dengan subjek dan badan kosong? Hantar mesej dengan subjek kosong? Hantar mesej dengan badan kosong? Hantar mesej tanpa lampiran? Tidak dapat tambah lampiran "%s" tidak ditemui. "%s" adalah folder. "%s" adalah fail kosong. "%s" tidak dapat dibua untuk pembacaan. "%s" sudah dilampir untuk penghantaran.notes.txt (1.12KB) %s (%s) Pilih Warna Daripada: Daripada: Saya Tiada perbualan dipilih. Tiada keputusan gelintar ditemui. Tiada perbualan didalam folder. Mesej ini mengandungi imej jauh. Tunjuk Imej Sentiasa Tunjuk Dari Pengirim Sunting Draf Kepada: Sk: Ss: Subjek: Tarikh: _Salin Salin Alamat _Emel Salin _Pautan Pilih _Mesej Per_iksa Pautan ini kelihatan pergi ke tetapi pergi ke (Tidak sah?) _Simpan Sebagai... Simpan Semua La_mpiran... _Simpan Imej Sebagai... Balas kepada Semu_a _Tanda sebagai Dibaca _Tanda sebagai Belum Baca Tanda Belum Dibaca Dari _Sini _Lihat Sumber tiada Gagal membuka penyunting teks lalai. %s - Pemeriksa Perbualan Pilih satu fail L_ampirlarger Sila masukkan kata laluan emel anda %s, %s Kotak Masuk %s - Mesej Baru Buka %l:%M %P %H:%MDefault clock format %b %-e %x %B %-e, %Y %-l:%M %P %B %-e, %Y %-H:%MDefault full date Sekarang Semalam %A (tiada subjek) baitAbbreviation for terabyte TBAbbreviation for gigabyte GBAbbreviation for megabyte MBAbbreviation for kilobyte KB Gmail Mel Yahoo! Outlook.com Lain-lain Kotak Masuk Draf Hantar Mel Dibintang Penting Semua Mel Spam Tong Sampah Kotak Keluar Arkib Tiada Simpan Semula _Lampiran...me Ss: Subjek: me Draf %a, %b %-e, %Y at %-l:%M %p Dalam %1$s, %2$s menulis: %s menulis: Pada %s: ---------- Mesej dimajukan ---------- Daripada: %s Subjek: %s Tarikh: %s Kepada: %s Sk: %s Tidak dapat buang akaun Tetingkap penggubah yang berkaitan dengan akaun ini kini dibuka. Hantar atau singkir mesej dan cuba lagi. Tambah akaun Sunting akaun Buang akaun Sila tunggu semasa Geary mengesahkan akaun anda. Buat _Asal Buat _Semula P_otong _Tampal K_iri K_anan T_engah _Wajarkan Paut (Ctrl+L) _Warna Lagi pilihan Petik teks (Ctrl+]) Nyahpetik teks (Ctrl+[) Buang pemformatan (Ctrl+Space) Tampal _Dengan Pemformatan Tebal (Ctrl+B) Condong (Ctrl+I) Garis Bawah (Ctrl+U) Corer Tembus (Ctrl+K) Teks _Rich Be_sar Besar Se_derhana Medium _Kecil Kecil S_ans Serif Sans Serif S_erif Serif Lebar _Tetap Lebar Tetap Subjek: Ss: Lepaskan fail disini Untuk menambah ia sebagai lampiran _Lampir Fail _Sertakan Lampiran Asal _Tutup _Hantar Label Kata Laluan Alamat e_mel: Kata _Laluan: P_erkhidmatan: N_ama: _Gelaran: Kerja, Rumah, dll. Hantar Mel Tetapan IMAP: Pela_yan: P_ort: Pe_layan: Po_rt: Tetapan SMTP _Nama Pengguna: Ka_ta Laluan: Nama pengguna SMTP Kata laluan SMTP Na_ma Pengguna: Nama pengguna IMAP Kata laluan IMAP Pen_yulitan: Peny_ulitan: STARTLS Tiada pengesahihan di_perlukan Kelayakan IMAP Storan _Muat turun mel: Kelayakan SMTP Nama Pengguna: Kata laluan: _Ingat kata laluan Pembacaan Pilih mesej berikutnya secara _automatik _Papar pratonton perbualan Penggubah Benarkan penyemak _ejaan Pemberitahuan _Mainkan bunyi pemberitahuan Tunjuk pe_mberitahuan bagi mel baru Anda pasti hendak membuang akaun ini? Semua emel yang berkaitan dengan akaun ini akan dibuang dari komputer anda. Ia tidak memberi kesan pada emel yang ada didalam pelayan. Gelaran: Alamat emel: Mel Geary Klien Mel Mel Geary Hantar dan terima emel Emel;E-mel;Mel; Gubah Mesej _Simpan T_ambah Akaun Terakhir Dahulu Selamat datang ke Geary. Masukkan maklumat akaun anda untuk mulakan. 2 minggu kebelakang 1 bulan kebelakang 3 bulan kebelakang 6 bulan kebelakang 1 tahun kebelakang 1 tahun kebelakang 1 tahun kebelakang Segalanya In_gat kata laluan Inga_t kata laluan Tidak boleh sahkan: • Gelaran akaun tidak sah. • Alamat emel sudah ditambah ke Geary. • ralat sambungan IMAP. • nama pengguna atau kata laluan IMAP salah. • Ralat sambungan SMTP. • Nama pengguna dan kata laluan SMTP salah • Ralat sambungan. • Nama pengguna dan kata laluan salah. Hakcipta 2011-2013 Yayasan Yorba Lawati laman sesawang Yorba Outputkan maklumat penyahpepijatan Log pemantauan perbualan Log penyahsirian rangkaian Log aktiviti rangkaian Log baris gilir main semula IMAP Log penyirian rangkaian Log aktiviti berkala Log permintaan pangkalan data (jana banyak mesej)Normalization" can also be called "synchronization Log penormalan folder Benarkan pemeriksaan Paparan Sesawang Papar versi program Sila laporkan ulasan, cadangan dan pepijat ke: Gagal menghurai pilihan baris perintah: %s Pilihan baris perintah "%s" tidak dikenali Pa_dam Padam perbualan (Delete, Backspace, A) Padam perbualan (Delete, Backspace, A)move email to the trash Tong Sampah Arkib perbualan (Delete, Backspace, A) Arkib perbualan (Delete, Backspace, A)archive an email _Arkib Alih perbualan Alih perbualan Tanda sebagai S_pam Tanda sebagai bukan S_pam Tanda perbualan Tanda perbualan Tambal label ke perbualan Tambah label ke perbualan Alih perbualan Alih perbualan A_kaun _Keutamaan Ba_ntuan Perih_al _Derma K_eluar _Tanda sebagai... Tanda sebagai _Dibaca Tanda sebagai _Belum Baca B_intang N_yahbintang Tambah label _Label A_lih Gubah mesej baru (Ctrl+N, N) _Balas Balas (Ctrl+R, R) Ba_las Semua Balas semua (Ctrl+Shift+R, Shift+R) _Maju Maju (Ctrl+L, F) Tetapan anda tidak selamat Tetapan IMAP dan/atau SMTP anda tidak nyatakan SSL atau TLS. Ini bermakna nama pengguna dan kata laluan anda dapat dibaca oleh individu lain didalam rangkaian. Anda pasti hendak membuatnya? T_eruskan Ralat menghantar emel Geary menghadapi ralat semasa menghantar emel. Jika masalah berlanjutan, sila padam emel secara manual dari folder Kotak Keluar anda. Ralat menghantar emel Geary menghadapi ralat semasa menghantar emel. Jika masalah berlanjutan, sila padam emel secara manual dari folder Kotak Keluar anda. Label Tidak boleh buka pangkalan data untuk %s Terdapat ralat membuka pangkalan data mel setempat untuk akaun ini. Ia berkemungkinan disebabkan kerosakan fail pangkalan data dalam direktori ini: %s Geary dapat membina semula pangkalan data dan segerak-semula dengan pelayan atau keluar. Membina semula pangkalan data akan memusnahkan semua emel setempat dan lampirannya. Mel dalam pelayan anda tidak terlibat. B_ina Semula Ke_luar Tidak boleh bina semula pangkalan data untuk "%s" Ralat semasa membina semula: %s Tidak boleh buka kotak mel setempat untuk %s Terdapat ralat membuka pangkalan data mel setempat untuk akaun ini. Ia berkemungkinan masalah keizinan fail. Sila semak sama ada anda mempunyai keizinan baca/tulis untuk semua fail dalam direktori ini: %s Nombor versi bagi pangkalan data mel setempat diformat untuk versi lebih baharu Geary. Malangnya, pangkalan data tidak dapat di"kembalikan" untuk dijalankan dengan versi Geary ini. Sila pasang versi terkini Geary dan cuba lagi. Terdapat ralat membuka akaun setempat. Ia berkemungkinan isu kesambungan. Sila semak sambungan rangkaian anda dan mula semula Geary. Perihal %s Abuyop Anda pasti ingin buka "%s"? Lampiran boleh merosakkan sistem anda jika dibuka. Hanya buka fail dari sumber yang dipercayai. Jangan t_anya saya lagi Satu fail bernama "%s" sudah wujud. Anda hendak gantikannya? Fail sudah wujud dalam "%s". Menggantikannya akan tulis-ganti kandungannya. _Ganti Pa_dam tidak ditemui Gelintar Gelintar semua mel dalam akaun untuk kata kunci (Ctrl+S) Mengindeks %s akaun Gelintar %s akaun %s (%s) Menghantar... _OK _Batal _Tutup _Singkir _Buka _Cetak _Buang Pilih Semu_a _Kekalkan Disimpan Menyimpan Ralat menyimpan_BAR_ lampir_BAR_dikepil_BAR_kepilkan_BAR_kepala surat Anda mahu singkirkan mesej belum disimpan? Anda hendak singkir mesej ini? Hantar mesej dengan subjek dan badan kosong? Hantar mesej dengan subjek kosong? Hantar mesej dengan badan kosong? Hantar mesej tanpa lampiran? Tidak dapat tambah lampiran "%s" tidak ditemui. "%s" adalah folder. "%s" adalah fail kosong. "%s" tidak dapat dibua untuk pembacaan. "%s" sudah dilampir untuk penghantaran.notes.txt (1.12KB) %s (%s) Kepada: %s Sk: %s Ss: Pilih Warna Daripada: Daripada: Mesej Baru Saya Tiada perbualan dipilih. Tiada keputusan gelintar ditemui. Tiada perbualan didalam folder. Mesej ini mengandungi imej jauh. Tunjuk Imej Sentiasa Tunjuk Dari Pengirim Sunting Draf Kepada: Sk: Ss: Subjek: Tarikh: _Salin Salin Alamat _Emel Salin _Pautan Pilih _Mesej Per_iksa Pautan ini kelihatan pergi ke tetapi pergi ke (Tidak sah?) _Simpan Sebagai... Simpan Semua La_mpiran... _Simpan Imej Sebagai... Balas kepada Semu_a _Tanda sebagai Dibaca _Tanda sebagai Belum Baca Tanda Belum Dibaca Dari _Sini _Lihat Sumber tiada Gagal membuka penyunting teks lalai. %s - Pemeriksa Perbualan Pilih satu fail L_ampirlarger Sila masukkan kata laluan emel anda %s, %s Kotak Masuk %s - Mesej Baru Buka %l:%M %P %H:%MDefault clock format %b %-e %x %B %-e, %Y %-l:%M %P %B %-e, %Y %-H:%MDefault full date Sekarang Semalam %A (tiada subjek) baitAbbreviation for terabyte TBAbbreviation for gigabyte GBAbbreviation for megabyte MBAbbreviation for kilobyte KB Gmail Mel Yahoo! Outlook.com Lain-lain Kotak Masuk Draf Hantar Mel Dibintang Penting Semua Mel Spam Tong Sampah Kotak Keluar Arkib Tiada Simpan Semula _Lampiran...me Ss: Subjek: me Draf %a, %b %-e, %Y at %-l:%M %p Dalam %1$s, %2$s menulis: %s menulis: Pada %s: ---------- Mesej dimajukan ---------- Daripada: %s Subjek: %s Tarikh: %s Kepada: %s Sk: %s Tidak dapat buang akaun Tetingkap penggubah yang berkaitan dengan akaun ini kini dibuka. Hantar atau singkir mesej dan cuba lagi. Tambah akaun Sunting akaun Buang akaun Sila tunggu semasa Geary mengesahkan akaun anda. Buat _Asal Buat _Semula P_otong _Tampal K_iri K_anan T_engah _Wajarkan Paut (Ctrl+L) _Warna Lagi pilihan Petik teks (Ctrl+]) Nyahpetik teks (Ctrl+[) Buang pemformatan (Ctrl+Space) Tampal _Dengan Pemformatan Tebal (Ctrl+B) Condong (Ctrl+I) Garis Bawah (Ctrl+U) Corer Tembus (Ctrl+K) Teks _Rich Be_sar Besar Se_derhana Medium _Kecil Kecil S_ans Serif Sans Serif S_erif Serif Lebar _Tetap Lebar Tetap L_ampir _Hantar _Hantar _Lampir Fail _Lampir Fail _Sertakan Lampiran Asal _Sertakan Lampiran Asal Kepada: Sk: Subjek: Daripada: Lepaskan fail disini Untuk menambah ia sebagai lampiran Label Kata Laluan Alamat e_mel: Kata _Laluan: P_erkhidmatan: N_ama: _Gelaran: Kerja, Rumah, dll. Hantar Mel Tetapan IMAP: Pela_yan: P_ort: Pe_layan: Po_rt: Tetapan SMTP _Nama Pengguna: Ka_ta Laluan: Nama pengguna SMTP Kata laluan SMTP Na_ma Pengguna: Nama pengguna IMAP Kata laluan IMAP Pen_yulitan: Peny_ulitan: STARTLS Tiada pengesahihan di_perlukan Kelayakan IMAP Storan _Muat turun mel: Penggubah Kelayakan SMTP Nama Pengguna: Kata laluan: _Ingat kata laluan _Keutamaan Pembacaan Pilih mesej berikutnya secara _automatik _Papar pratonton perbualan Benarkan penyemak _ejaan Pemberitahuan _Mainkan bunyi pemberitahuan Tunjuk pe_mberitahuan bagi mel baru Anda pasti hendak membuang akaun ini? Semua emel yang berkaitan dengan akaun ini akan dibuang dari komputer anda. Ia tidak memberi kesan pada emel yang ada didalam pelayan. Gelaran: Alamat emel: gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Monoruang 12 Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Penghujungan Salinan Backup Penghujungan atau suffiks digunakan bagi nama fail backup. Ia hanya berkesan jika opsyen "Cipta Salinan Backup" dihidupkan. Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Gaya Butang Toolbar Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Toolbar adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Monoruang 12 Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Sans Regular 11 Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Sepanyol Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan".CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Aktifkan %s Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Tutup tetingkap output Tutup tetingkap output Soalan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Semua Fail Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Nombor Baris _Papar nombor Baris Pembalutan Teks Mod _Penserlahan: Margin Kanan P_apar margin kanan Margin ka_nan pada kolum: Pembalutan Teks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab Auto Inden _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor Warna _Tambah Font & Warna Plugin Ganti Cari Gantikan Semu_a _Ganti Gantikan Semua _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Edit fail teks Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Semua Fail teks Pengenkodan _Aksara: Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengenkodan _Aksara: Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Tak dapat mencipta fail backup. _Dokumen Plugin Dihidupkan _Perihal K_onfigurasikan Plugin Aktifkan %s Aktifkan %s _Simpan Semua Aktifkan %s P_erihal Plugin K_onfigurasikan Plugin Tak dapat menginitialisasi pengurus keutamaan. Menjangka `%s' dapat `%s' bagi kekunci %s Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Bahasa Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s) Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen _Bantuan Cipta dokumen baru _Buka... Buka fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan T_etapan Halaman Tetapkan tetapan halaman Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan _Cetak... Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu Cari teks _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru _Pindah ke Tetingkap Baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka fail kebelakangan diguna Buka Simpan Cetak Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. _Kemaskini Nama Fail Byte Aksara (tiada ruang) Aksara (dengan ruang) Perkataan Baris _Dokumen Warna Pilihan Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa gedit: Plugin Output Shell Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti Cipta dokumen baru _Dokumen Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Dokumen _Radas _Edit Tetingkap _Output _Simpan Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi Armenia Tetapkan lokasi program... Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" _Inden Inden baris dipilih _Nyahinden Nyah inden baris dipilih Inden baris Inden atau Nyah-inden baris dipilih. baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Padam teks yang dipilih Auto Inden Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih Isih dokumen semasa atau pilihan. _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan Cadangan (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. _Autosemak Ejaan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Perkataan Tukar _ke: * Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Auto inden Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Bold Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan type" attribute is deprecated for the "ol _Kandungan _Kandungan object _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur Statistik Dokumen _Dokumen label Normal Nama: Ber_mula pada kolum: Faroese Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa Italik label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Nama: Papar saiz Buka fail Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Semua Fail teks Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Dihidupkan Warna Teks Tajuk Garisbawah Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Pilih satu fail untuk dibuka _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Bold Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Nama font Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani _Huraian: Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Font Senarai Tag Membekalkan satu kaedah mudah untuk menyelit tag/rentetan yg sering digunakan ke dokumen tanpa menaipnya. Unsur Selit ruang Buka _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. Selit Tarikh dan Masa Sel_it Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri 01/11/2002 17:52:00 Konfigurasi plugin tarikh/masa Bila menyelit tarikh/masa... _Pinta satu format gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Monoruang 12 Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Gaya Butang Toolbar Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Toolbar adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Monoruang 12 Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Sans Regular 11 Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Sepanyol Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan".CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Aktifkan %s Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Tutup tetingkap output Tutup tetingkap output Soalan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Semua Fail Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris _Baris ke: _Papar nombor Baris Pembalutan Teks Mod _Penserlahan: Margin Kanan P_apar margin kanan Margin ka_nan pada kolum: Pembalutan Teks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab Auto Inden _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Tambah Font & Warna Plugin Ganti Cari Gantikan Semu_a _Ganti Gantikan Semua _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Edit fail teks Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: _Edit Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Plugin Dihidupkan _Perihal K_onfigurasikan Plugin Aktifkan %s Aktifkan %s _Simpan Semua Aktifkan %s P_erihal Plugin K_onfigurasikan Plugin Tak dapat menginitialisasi pengurus keutamaan. Menjangka `%s' dapat `%s' bagi kekunci %s Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan Mustahil untuk berbalik ke dokumen Tiadatajuk. OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen _Bantuan Cipta dokumen baru _Buka... Buka fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan T_etapan Halaman Tetapkan tetapan halaman Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan _Cetak... Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu Cari teks _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru _Pindah ke Tetingkap Baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka fail kebelakangan diguna Buka Simpan Cetak Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: P_erihal Plugin Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. _Kemaskini Nama: Byte Aksara (tiada ruang) Aksara (dengan ruang) Perkataan Baris _Dokumen Warna Pilihan Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan gedit: Plugin Output Shell Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti Cipta dokumen baru _Dokumen Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Dokumen _Radas _Edit Tetingkap _Output _Simpan B_uang tindanan Laksana satu arahan Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Inden baris dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi Armenia Tetapkan lokasi program... Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Padam teks yang dipilih Aktifkan %s Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih Isih dokumen semasa atau pilihan. _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihanCheck SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. _Autosemak Ejaan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Auto inden Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Bold Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan type" attribute is deprecated for the "ol _Kandungan _Kandungan object _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur Statistik Dokumen _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Faroese Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa Italik label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Nama: Papar saiz Buka fail Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Semua Fail teks Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Dihidupkan Warna Teks Tajuk Garisbawah Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Pilih satu fail untuk dibuka _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Bold Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Nama font Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani _Huraian: Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Font Senarai Tag Membekalkan satu kaedah mudah untuk menyelit tag/rentetan yg sering digunakan ke dokumen tanpa menaipnya. Unsur Selit ruang Buka _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. Selit Tarikh dan Masa Sel_it Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar. Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Tutup tetingkap output Tutup tetingkap output Soalan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Semua Fail Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Tambah Font & Warna Plugin Ganti Gantikan Semu_a _Ganti _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Gantikan Semua Terdapat ralat memapar bantuan: %s Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Pilih warna latar Edit fail teks Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen _Bantuan Cipta dokumen baru _Buka... Buka fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan _Cetak... Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru _Pindah ke Tetingkap Baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka fail kebelakangan diguna Buka Simpan Cetak Cari Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: P_erihal Plugin Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Nama: Byte Aksara (tiada ruang) Aksara (dengan ruang) Perkataan Baris _Dokumen Warna Pilihan _Kemaskini Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Radas _Edit Tetingkap _Output _Simpan gedit: Plugin Output Shell B_uang tindanan Laksana satu arahan Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Inden baris dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi Armenia Tetapkan lokasi program... Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Padam teks yang dipilih Aktifkan %s Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Mod _Penserlahan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh dan Masa Sel_it Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Editor Teks _Pindah ke Tetingkap Baru Cipta dokumen baru Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Monoruang 12 Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Monoruang 12 Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Sans Regular 11 Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Sepanyol Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar.CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Konfigurasikan aplikasi Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Terdapat ralat memapar bantuan: %s Edit fail teks P_erihal Plugin Soalan Tutup tetingkap output Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Memuatkan fail "%s"... Buka Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Ganti Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Huraian: Peng_enkodan _Pengenkodan dipapar pada menu: Semua Fail Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Mod _Penserlahan Guna mod perserlahan %s Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading _Pindah ke Tetingkap Baru Keutamaan _Bantuan _Perihal _Keluar _Pindah ke Tetingkap Baru _Simpan Simpan Seb_agai... _Cetak... _Tutup Buka fail Buka fail kebelakangan diguna Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Kandungan Font & Warna Plugin Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Halaman %N drpd %Q Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman Prebiu Cetakan _Tutup Prebiu Cetakan Ganti Gantikan Semu_a _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen Cipta dokumen baru _Buka... Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan Semak ejaan bagi dokumen semasa. _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch as Regular Expression Match Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Buka '%s' Simpan Cetak Cari Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: Cipta dokumen baru Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa _Kemaskini Nama: _Dokumen Warna Pilihan Baris Perkataan Aksara (dengan ruang) Aksara (tiada ruang) Byte Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Radas Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Edit Tetingkap _Output _Simpan Fail: %s Buka Pilih seluruh dokumen _Ganti... Pa_dam _Fail Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Buka... Simpan semua fail yang dibuka Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Aktifkan %stab _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Mod _Penserlahan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Tetapkan _Bahasa Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Selit Tarikh dan Masa Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Sel_it _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. Gantikan Semua gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Editor Teks _Pindah ke Tetingkap Baru Cipta dokumen baru Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Monoruang 12 Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Monoruang 12 Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Sans Regular 11 Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Sepanyol Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar.CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Terdapat ralat memapar bantuan: %s P_erihal Plugin Soalan Tutup tetingkap output Simpan Sebagai _Simpan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Memuatkan fail "%s"... Buka Buka Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Ganti Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Pengenkodan aksara _Bantuan Pengenkodan yang _ada: _Huraian: Peng_enkodan _Tambah _Pengenkodan dipapar pada menu: Semua Fail Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Mod _Penserlahan _Simpan Dipilih Guna mod perserlahan %s Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s". _Pindah ke Tetingkap Baru Keutamaan _Perihal _Keluar _Simpan Semua Cetak Cari Mod _Penserlahan _Pergi ke Baris Mod _Penserlahan _Tutup Semua _Tutup _Pindah ke Tetingkap Baru _Pindah ke Tetingkap Baru Auto Inden Selit ruang Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Bar _status Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Kandungan Font & Warna Plugin Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Halaman %N drpd %Q Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman Prebiu Cetakan _Tutup Prebiu Cetakan Ganti Gantikan Semu_a Cari _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch as Regular Expression Match Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Lebar _tab: Cipta dokumen baru _Dokumen Buka fail Buka fail kebelakangan diguna Fail baru-baru ini Maksima Cipta dokumen baruNew Baru Simpan fail semasa Simpan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Statistik _Dokumen _Dokumen Warna Pilihan Baris Perkataan Aksara (dengan ruang) Aksara (tiada ruang) Byte Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Tukar teks dipilih ke huruf besar Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Simpan Tetingkap _Output Fail: %s Pilih seluruh dokumen _Ganti... Pa_dam _Fail _Padan huruf kecil/besar Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Buka... Simpan semua fail yang dibuka Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Aktifkan %s _Isih.... Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua Cadangan _Ejaan... _Semak Ejaan Tetapkan _Bahasa Mod _Penserlahan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Tetapkan _Bahasa Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Selit Tarikh dan Masa Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Sel_it _Selit Tarikh/Masa... Format yang ada Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. _Lihat _Radas _Kandungan Perihal aplikasi ini Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain _Cetak... Tepek Papanklip Pilih Semu_a _Cari... Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari mengundur bagi teks yang sama Cari dan ganti teks Tutup semua fail yang dibuka Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Keluar program _Toolbar Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. Semua Huruf _Besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan _Kemaskini Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Bahasa: Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Gantikan Semua gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar. Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Tutup tetingkap output Tutup tetingkap output Soalan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Semua Fail Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Tambah Font & Warna Plugin Ganti Gantikan Semu_a _Ganti Gantikan Semua _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Terdapat ralat memapar bantuan: %s P_erihal Plugin Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Pilih warna latar Edit fail teks Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen _Bantuan Cipta dokumen baru _Buka... Buka fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan _Cetak... Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru _Pindah ke Tetingkap Baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka fail kebelakangan diguna Buka Simpan Cetak Cari Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. _Kemaskini Nama: Byte Aksara (tiada ruang) Aksara (dengan ruang) Perkataan Baris _Dokumen Warna Pilihan Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Radas Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Edit Tetingkap _Output _Simpan gedit: Plugin Output Shell B_uang tindanan Laksana satu arahan Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Inden baris dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi Armenia Tetapkan lokasi program... Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru Padam teks yang dipilih Salin baris dipilih Aktifkan %stab Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Mod _Penserlahan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh dan Masa Sel_it Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks _Pindah ke Tetingkap Baru Cipta dokumen baru Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar. Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Terdapat ralat memapar bantuan: %s P_erihal Plugin Tutup tetingkap output Tutup tetingkap output Soalan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Pilih warna latar Edit fail teks Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Ganti Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Semua Fail Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Pindah ke Tetingkap Baru Simpan Seb_agai... _Cetak... Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Kandungan Font & Warna Plugin Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan Ganti Gantikan Semu_a Gantikan Semua _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen _Bantuan Cipta dokumen baru _Buka... Buka fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka fail kebelakangan diguna Buka Simpan Cetak Cari Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa _Kemaskini Nama: _Dokumen Warna Pilihan Baris Perkataan Aksara (dengan ruang) Aksara (tiada ruang) Byte Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Radas Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Edit Tetingkap _Output _Simpan gedit: Plugin Output Shell Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Inden baris dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Aktifkan %stab _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Mod _Penserlahan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Selit Tarikh dan Masa Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Sel_it _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks _Pindah ke Tetingkap Baru Cipta dokumen baru Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar.CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Terdapat ralat memapar bantuan: %s P_erihal Plugin Tutup tetingkap output Tutup tetingkap output Soalan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Pilih warna latar Edit fail teks Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Ganti Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Semua Fail Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Pindah ke Tetingkap Baru Simpan Seb_agai... _Cetak... Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Kandungan Font & Warna Plugin Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan Ganti Gantikan Semu_a Gantikan Semua _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen _Bantuan Cipta dokumen baru _Buka... Buka fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka fail kebelakangan diguna Buka Simpan Cetak Cari Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa _Kemaskini Nama: _Dokumen Warna Pilihan Baris Perkataan Aksara (dengan ruang) Aksara (tiada ruang) Byte Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Radas Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Edit Tetingkap _Output _Simpan gedit: Plugin Output Shell Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Inden baris dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Aktifkan %stab _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Mod _Penserlahan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Selit Tarikh dan Masa Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Sel_it _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Editor Teks _Pindah ke Tetingkap Baru Cipta dokumen baru Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Had Aksi Nyahcara Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar.CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Konfigurasikan aplikasi Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Terdapat ralat memapar bantuan: %s Edit fail teks P_erihal Plugin Soalan Tutup tetingkap output Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Memuatkan fail "%s"... Buka Fail... Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Ganti Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) _Dokumen Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Hebrew Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Entah Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Pengenkodan aksara _Huraian: Peng_enkodan Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Semua Fail Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Fail terlalu banyak pautan simbolik. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s".modificationreading Fail "%s" tersedia wujud. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Pindah ke Tetingkap Baru Keutamaan _Bantuan _Perihal _Keluar _Pindah ke Tetingkap Baru Simpan Seb_agai... _Cetak... Buka fail Buka fail kebelakangan diguna Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Keutamaan Keutamaan _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Lihat Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Kandungan Font & Warna Plugin Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman _Tutup Prebiu Cetakan Halaman %N drpd %Q Prebiu Cetakan Ganti Gantikan Semu_a Gantikan Semua _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling OVR INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Unicode (UTF-8) Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: _Dokumen _Fail _Edit _Lihat _Cari _Radas _Dokumen Cipta dokumen baru _Buka... Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Kandungan Buka Manual Gedit Perihal aplikasi ini Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Berbalik ke versi fail yang tersimpan Prebiu Cetakan Prebiu Cetakan Cetak fail semasa Nyahcara aksi terkhir Ulangcara aksi nyahcara Potong pilihan Salin pilihan Tepek Papanklip Padam teks yang dipilih Pilih Semu_a Pilih seluruh dokumen Mod _Penserlahan _Cari... Cari teks Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari Ter_dahulu Cari mengundur bagi teks yang sama _Ganti... Cari dan ganti teks Mod _Penserlahan Pergi ke _Baris... Pergi ke baris tertentu _Simpan Semua Simpan semua fail yang dibuka _Tutup Semua Tutup semua fail yang dibuka Cipta dokumen baru _Dokumen Pilih seluruh dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Tutup fail semasa Keluar program _Toolbar Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Bar _status Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Edit fail teks Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa Tukar ketampakan bagi toolbar pada tetingkap semasa "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. Wrap Around _Balut sekelilingMatch Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Guna mod perserlahan %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode _Hidupkan penyerlahan sintaks Buka '%s' Buka Simpan Cetak Cari Aktifkan %s Selit ruang Lebar _tab: Cipta dokumen baru Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. _Tukar Jenis Huruf Semua Huruf _Besar Tukar teks dipilih ke huruf besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil _Songsangkan Jenis Saiz Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Jenis Saiz _Tajuk Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Statistik _Dokumen Dapatkan statistik dokumen semasa _Kemaskini Nama: _Dokumen Warna Pilihan Baris Perkataan Aksara (dengan ruang) Aksara (tiada ruang) Byte Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor _Radas Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Edit Tetingkap _Output _Simpan gedit: Plugin Output Shell Fail: %s Pilih seluruh dokumen Pilih dokumen semasa atai pilihan. Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Breton _Fail Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Padam teks yang dipilih Inden baris dipilih Simpan fail semasa Nama pengguna Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Buka Lokasi Buka Lokasi _Padan huruf kecil/besar Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Simpan semua fail yang dibuka Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Aktifkan %stab _Isih.... Pilih dokumen semasa atai pilihan. Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua _Tambah Cadangan _Ejaan... Semak Ejaan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa _Semak Ejaan Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan _Bahasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Mod _Penserlahan Automatik semak-ejaan dokumen semasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Bahasa: Bahasa Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. Selit Tarikh dan Masa Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Sel_it _Selit Tarikh/Masa... Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Format yang ada Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. gedit Editor Teks Edit fail teks Editor Teks Editor Teks _Pindah ke Tetingkap Baru Cipta dokumen baru Guna Font Default Samada mengguna font default sistem untuk mengdit teks selain drpd font spesifik kepada gedit. Jika opsyen ini dimatikan, Font tersenarai di opsyen "Font Editor" akan digunakan selain drpd font sistem. Monoruang 12 Font Editor Font tersendiri akan digunakan untuk kawasan mengedit. Ini hanya berkesan jika opsyen "Guna Font Default" dimatikan. _Kandungan Cipta Salinan Backup Samada gedit patut mencipta salinan fail backup bagi fail yang disimpan. Anda boleh menetapkan penghujungan fail backup dengan opsyen "Penghujungan Salinan Backup". Auto Simpan Samada gedit patut automatik simpan fail diubahsuai selepas selang masa tertentu.Anda boleh menetapkan selang masa dengan opsyen "Selang Masa Auto Simpan". Selang masa Auto Simpan Bilangan minit selepas dimana gedit automatik simpan fail yg diubahsuai. Hanya bertindakbalas jika opesen "Auto Simpan" dihidupkan. Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Mod Balutan Baris Saiz Tab Nyatakan bilangan ruang patut dipaparkan selain aksara Tab. Selit ruang Samada gedit patut menyelit ruang selain drpd tab. Auto inden Samada gedit patut menghidupkan auto pengindenan. Papar Nombor Baris Samada gedit patut memapar bilangan baris pada kawasan mengedit. Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Papar Margin Kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Posisi Margin Kanan Menyatakan posisi bagi margin kanan Samada gedit patut memapar margin kanan pada kawasan mengedit. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Hidupka Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Toolbar adalah Tampak Samada toolbar patut kelihatan pada tetingkap edit. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Bar Status adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Fail baru-baru ini Maksima nyatakan bilangan maksimum fail dibuka kebelakangan yang dipaparkan pada sub menu "Fail Kebelakangan". Cetak Penyerlahan Sintaks Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Cetak Pengepala Samada gedit patut sertakan pengepala dokumen bila mencetak dokumen. Mod Balutan Baris Cetakan Cetak Nombor Baris Monoruang 12 Font Badan untuk Cetakan Nyatakan font digunakan pada badan dokumen bila mencetak dokumen. Sans Regular 11 Font Pengepala untuk Cetakan Menyatakan font digunakan bagi pengepala halaman bila mencetak dokumen. Ini akan bertindakbalas jika opsyen "Cetak Pengepala" dihidupkan. Sepanyol Font Bilangan Baris bagi Cetakan Menyatakan font digunakan bagi nombor baris bila mencetak. Ia hanya bertindakbalas jika opsyen "Cetak Nombor Baris" bukan-sifar.CURRENTCURRENT [UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15] Pengengkodan diautokesan Senarai diisih bagi pengenkodan digunakan oleg gedit supaya auto-kesan pengenkodan sesuatu fail. "CURRENT" adalah pengenkodan lokaliti semasa. Hanya pengenkodan yang dikenali sahaya digunakan. [ISO-8859-15] Pengenkodan dipapar pada menu Senarai pengenkodan dipaparkan pada meni Pengkodan Aksara dipemilih fail buka/simpan. Hanya pengenkodan yg diiktiraf digunakan. Aktifkan %s Konfigurasikan aplikasi Tetapkan pengenkodan aksara digunakan untuk membuka fail tersenarai pada baris arahan Cipta tetingkap aras-atas baru pada instans gedit yang ada Cipta dokumen baru pada instans gedit sedia ada Terdapat ralat memapar bantuan: %s P_erihal Plugin Soalan Tutup tetingkap output Simpan Sebagai _Simpan Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa jam kebelakangan akan hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Simpan perubahan pada dokumen "%s" sebelum tutup? P_ilih dokumen yang anda ingin simpan: Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Memuatkan fail "%s"... Buka Buka Fail "%s" adalah baca-sahaja. Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? _Ganti Memuatkan fail "%s"... Simpan Sebagai Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalikkan perubahan yg belum disimpan ke dokumen "%s"? Perubahan dibuat pada dokumen pada beberapa minit kebelakangan akan pasti hilang. Perubahan dibuat pada dokumen pada jam terakhir akan pasti hilang. Be_rbalik gedit adalah editor teks yang kecil dan ringan bagi Desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Teks "%s" tidak dijumpai _Dokumen (bacasahaja) Auto Kesan Lokaliti semasa (%s) _Tambah atau Buang... Semua Fail Semua Fail teks Pengengkodan _aksara: Pengenkodan: Tak dapat membuka fail "%s" "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi yang anda taip itu betul dan cuba lagi. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. gedit tak dapat mengendali lokasi %s: dalam mod tulis. Tak dapat memberbalikkan fail "%s" kerana tiada hos "%s" dijumpai Sila pastikan tetapan proksi adalah betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat memberbalik fail "%s" kerana gedit tak menjumpainyai. Mungkin dianya baru sahaja dipadam. Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Pengengkodan _aksara: Tak dapat membuka fail "%s" kerana ia mengandungi data yang tak sah. Mungkin anda cuma membuka fail binari. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membukafail "%s" kerana ianya terlalu besar. _Edit Adakah anda ingin menggantikannya dengan apa yang anda hendak simpan? Simpan Sebagai _Simpanmodificationreading Tak dapat mencipta fail backup. Tak dapat mencipta fail backup. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak dapat menjumpai fail "%s". Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Tak cukup ruang cakera untuk menyimpan fail. Sila, bebaskan sedikit ruang pada cakera dan cuba lagi. "%s" adalah lokasi tidak sah. Sila pastikan anda menaip lokasi dengan betul dan cuba lagi. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Cakera dimana anda cuba simpankan fail mempunyai had saiz fail. Sila cuba simpan fail lebih kecil atau simpan ke cakera yang tidak mempunyai had ini. Tak dapat menyimpan fail "%s". Papar saiz Tekan butang ini untuk memilih font digunakan oleh editor Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Fail: %s Halaman %N drpd %Q Menyedia halaman... Halaman %N drpd %Q OVR INS Berbalik ke dokumen "%s"... Berbalik fail: Memuatkan fail "%s"... Memuatkan fail: RO Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Ralat memuatkan fail "%s" Nama: Jenis MIME: Pengenkodan: "%s" adalah direktori. Sila semak lokasi anda anda menaip lokasi dengan betul. _Papar nombor Baris Wrap Around _Balut sekelilingMatch as Regular Expression Match Entire Word Only Padan ke_seluruhan perkataan sahajaMatch Case _Padan huruf kecil/besar _Lokasi utnuk dicari: Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column brs %d, Kol %d Lebar _tab: Cipta dokumen baru _Dokumen _Pindah ke Tetingkap Baru _Pindah ke Tetingkap Baru _Tutup Auto Inden Selit ruang _Papar nombor Baris P_apar margin kanan Samada gedit patut mencetak penyerlahan teks bila mencetak dokumen. Pembalutan Teks Cetak _Simpan Semua Cari Mod _Penserlahan _Pergi ke Baris Lihat Mod _Penserlahan _Radas Keutamaan _Bantuan _Perihal _Tutup Semua _Keluar _Pindah ke Tetingkap Baru Pengenkodan aksara Pengenkodan yang _ada: _Huraian: Peng_enkodan _Tambah _Pengenkodan dipapar pada menu: Mod _Penserlahan _Simpan Dipilih Guna mod perserlahan %s _Dokumen Buka fail Keutamaan P_apar margin kanan Bar _status Pembalutan Teks Hidupkan pembalutan teks Jangan pisahkan perkataan kepada 2 baris Penyerlahan Sintaks Mod _Penserlahan: Samada gedit patut menghidupkan penyerlahan sintaks. Tab Lebar _tab: Selitkan _ruang selain tab _Hidupkan auto inden Penyimpanan Fail Cipta salinan backup bagi fail sebelum disimpan _Autosimpan fail setiap _minit Editor Font _Font editor: Pilih font editor _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Kandungan Font & Warna Plugin Penyerlahan Sintaks Cetak Penyerlahan S_intaks _Baris ke: Cetak nombor _baris _Nombor setiap baris Cetak _pengepala halaman Cetak _pengepala halaman Font _Badan: _Baris ke: Pengep_ala dan pengaki: _Pulihkan Font Default Lokaliti semasa (%s)of" from "1 of 19 Tetapan Halaman Tetapkan tetapan halaman Prebiu Cetakan _Tutup Prebiu Cetakan Ganti Gantikan Semu_a Cari _Cari: Ganti _dengan: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling _Dokumen Buka fail Cipta dokumen baru Baru Simpan Simpan fail semasa Buka fail Semak Ejaan Terdapat ralat memapar bantuan: %s _Abaikan huruf kecil/besar Berbalik ke versi fail yang tersimpan Statistik Dokumen Menganalisa dokumen dan lapor bilangan perkataan, baris, aksara dan aksara bukan-ruang padanya dan memapar hasil. Statistik _Dokumen _Dokumen Warna Pilihan Baris Perkataan Aksara (dengan ruang) Aksara (tiada ruang) Byte Buka fail daripada lokasi yang dinyatakan B_uang tindanan Laksana satu arahan Tukar teks dipilih ke huruf besar Tak dapat memberbalikkan fail "%s". Selesai Bahasa Bahasa Terhenti _Dokumen _Dokumen Cipta dokumen baru Potong pilihan Pembalutan Teks Papar Nombor Baris Cipta dokumen baru Dapatkan statistik dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Salin pilihan Selitkan nama pengguna pada posisi kursor Salin baris dipilih Berbalik Berbalik _Simpan Tetingkap _Output Fail: %s Fail: %s Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Ralat berlaku bila melaksanakan arahan dipilih. Fail dipilih adalah tidak boleh dilaksanakan Pa_dam Jika anda tidak simpan, perubahan pada beberapa minit kebelakangan akan hilang. Tak dapat membuka fail "%s" Tak dapat membuka fail "%s" Pilih seluruh dokumen Pilih seluruh dokumen _Ganti... _Fail _Padan huruf kecil/besar baris _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Buka... Simpan semua fail yang dibuka Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Fail "%s" tersedia wujud. Dokumen "%s" tidak diberbalikkan. Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Semua Fail Cipta dokumen baru Cipta dokumen baru Salin baris dipilih Aktifkan %s _Isih.... Isih _Isih Turutan _Songsang B_uang tindanan _Abaikan huruf kecil/besar Ber_mula pada kolum: Anda tak boleh nyahcara operasi isihan Isih dokumen semasa atau pilihan.Check SpellingCheck Spelling (tiada perkataan dicadangkan) _Lebih... _Abai Semua Cadangan _Ejaan... _Semak Ejaan Tetapkan _Bahasa Mod _Penserlahan CadanganCheck Spelling (Ejaan betul) Selesai menyemak ejaanFrench (France)language Entah Default Tetapkan Bahasa Bahasa Dokumen adalah kosong. Perkataan salah ejaan: Tetapkan _Bahasa Pilih _bahasa bagi dokumen semasa. Semak ejaan Perkataan salah ejaan: Tukar _ke: Semak _Perkataan _Cadangan: _Abai _Tukar Abai _Semua Tukar _Semua Kamus pengguna: Tambah per_kataan Penyemak ejaan Semak ejaan bagi dokumen semasa. _Selit Tarikh/Masa... Format yang ada _Simpan Dipilih _Guna format tersendiri Selit Tarikh dan Masa Guna format yang _dipilih _Guna format tersendiri Sel_it Konfigurasi plugin tarikh/masa Konfigurasi plugin penyelitan tarikh/masa... _Pinta satu format Selit Tarikh/Masa Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor. Unicode Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Turki Nordic Celtic Romania Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgia Cyrillic/Ukrainian Vietnam Siam Fail terlalu banyak pautan simbolik. Unicode (UTF-8) Buka fail kebelakangan diguna _Lihat Ke_utamaan _Kandungan Perihal aplikasi ini Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain _Cetak... Tepek Papanklip Pilih Semu_a _Cari... Cari _Lagi Cari mengundur bagi teks yang sama Cari mengundur bagi teks yang sama Cari dan ganti teks Tutup semua fail yang dibuka Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Keluar program _Toolbar Tukar Jenis Saiz Tukar jenis saiz pada teks yang dipilih. Semua Huruf _Besar Semua Huruf _Kecil Tukar teks dipilih ke huruf kecil Songsangkan jenis saiz teks yang dipilih Besarkan huruf pertama bagi setiap perkataan _Kemaskini Semak kesalahan ejaan dokumen semasa Tetapkan bahasa bagi dokumen semasa. Bahasa: Selitkan tarikh dan masa semasa pada posisi kursor Bilangan maksimum aksi yang gedit boleh nyahcara atau ulangcara. Gantikan Semua Penghujungan Salinan Backup aksara _Arahan: Padam teks yang dipilih Guna format yang _dipilih Pilih warna teks Sel_it Selit ruang Selitkan _ruang selain tab dialog1 _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Toolbar adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Selit ruang Direktori _kerja: aksara _Arahan: Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih warna teks Sel_it _Arahan: Selit ruang Tab Selitkan _ruang selain tab dialog1 _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Tukar ketampakan bar status pada tetingkap semasa Toolbar adalah Tampak Samada bar status pada bawah tetingkap mengedit patut tampak. Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Selit ruang Direktori _kerja: _Dokumen Saiz Tab Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Pilih satu warna Pilih satu warna Sel_it _Arahan: Simpan Selit ruang Inden baris Selitkan _ruang selain tab Dihidupkan _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Saiz Tab Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Selit ruang Nama font Siam Direktori _kerja: _Dokumen Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Auto inden Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Bold Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan type" attribute is deprecated for the "ol _Kandungan _Kandungan object _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur Statistik Dokumen _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Faroese Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa Italik label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Nama: Papar saiz Buka fail Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Semua Fail teks Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Dihidupkan Warna Teks Tajuk Garisbawah Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Pilih satu fail untuk dibuka _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Bold Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Nama font Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani _Huraian: Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Font Senarai Tag Membekalkan satu kaedah mudah untuk menyelit tag/rentetan yg sering digunakan ke dokumen tanpa menaipnya. Unsur Selit ruang Buka Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Pilih satu warna Pilih satu warna Bold Italik Garisbawah Coret tembus _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Nama: _Huraian: Auto inden _Arahan: _Arahan: Simpan Selitkan _ruang selain tab Selitkan _ruang selain tab Selit ruang Inden baris Dihidupkan _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Selit ruang Nama font Siam Direktori _kerja: Semua Fail teks Papar saiz Saiz Tab Penghujungan Salinan Backup _Dokumen Penghujungan Salinan Backup Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Warna Teks Tajuk Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Senarai Tag Unsur Selit ruang Buka Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Pilih satu warna Pilih satu warna Bold Italik Garisbawah Coret tembus _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Nama: _Huraian: Auto inden _Arahan: _Arahan: Simpan Selitkan _ruang selain tab Selit ruang Inden baris _Pergi ke Baris Baris Output Selit ruang Nama font Siam Direktori _kerja: Papar saiz Semua Fail teks Saiz Tab Penghujungan Salinan Backup _Dokumen Penghujungan Salinan Backup Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Dihidupkan Nyah inden baris dipilih Salin baris dipilih Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Warna Teks Tajuk Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Senarai Tag Unsur Selit ruang Buka Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Pilih satu warna Pilih satu warna Sel_it _Arahan: Simpan Selit ruang Inden baris Selitkan _ruang selain tab Dihidupkan _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Saiz Tab Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Selit ruang Nama font Siam Direktori _kerja: _Dokumen Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Auto inden Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Bold Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan type" attribute is deprecated for the "ol _Kandungan _Kandungan object _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur Statistik Dokumen _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Faroese Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa Italik label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Nama: Papar saiz Buka fail Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Semua Fail teks Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Dihidupkan Warna Teks Tajuk Garisbawah Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Pilih satu fail untuk dibuka _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Bold Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Nama font Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani _Huraian: Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Font Senarai Tag Membekalkan satu kaedah mudah untuk menyelit tag/rentetan yg sering digunakan ke dokumen tanpa menaipnya. Unsur Selit ruang Buka Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Pilih satu warna Pilih satu warna _Arahan: _Arahan: Simpan Selitkan _ruang selain tab Selit ruang Inden baris Dihidupkan _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Selit ruang Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Auto inden Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Bold Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan type" attribute is deprecated for the "ol _Kandungan _Kandungan object _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur Statistik Dokumen _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Faroese Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa Italik label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Nama: Papar saiz Buka fail Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Semua Fail teks Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Dihidupkan Warna Teks Tajuk Garisbawah Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Pilih satu fail untuk dibuka _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Bold Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Nama font Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani _Huraian: Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Font Senarai Tag Membekalkan satu kaedah mudah untuk menyelit tag/rentetan yg sering digunakan ke dokumen tanpa menaipnya. Unsur Selit ruang Buka Nama font Siam Direktori _kerja: Saiz Tab _Dokumen Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Pilih satu warna Pilih satu warna _Arahan: _Arahan: Simpan Selitkan _ruang selain tab Selit ruang Inden baris Dihidupkan _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Selit ruang Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Auto inden Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Bold Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan type" attribute is deprecated for the "ol _Kandungan _Kandungan object _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur Statistik Dokumen _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Faroese Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa Italik label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Nama: Papar saiz Buka fail Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Semua Fail teks Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Dihidupkan Warna Teks Tajuk Garisbawah Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Pilih satu fail untuk dibuka _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Bold Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Nama font Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani _Huraian: Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Font Senarai Tag Membekalkan satu kaedah mudah untuk menyelit tag/rentetan yg sering digunakan ke dokumen tanpa menaipnya. Unsur Selit ruang Buka Nama font Siam Direktori _kerja: Saiz Tab _Dokumen Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Pilih satu warna Pilih satu warna Bold Italik Garisbawah Coret tembus _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Nama: _Huraian: Auto inden _Arahan: _Arahan: Simpan Selitkan _ruang selain tab Selit ruang Inden baris Dihidupkan _Pergi ke Baris Nyah inden baris dipilih Baris Output Salin baris dipilih Selit ruang Nama font Siam Direktori _kerja: Semua Fail teks Papar saiz Saiz Tab _Dokumen Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Warna Teks Tajuk Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Senarai Tag Unsur Selit ruang Buka Penghujungan Salinan Backup Pengenkodan aksara Pengenkodan aksara _Kandungan _Kandungan Pilih satu warna Pilih satu warna Bold Italik Garisbawah Coret tembus _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: _Warna latarbelakang: Nama: _Huraian: Auto inden _Arahan: _Arahan: Simpan Selitkan _ruang selain tab Selit ruang Inden baris Nyah inden baris dipilih _Pergi ke Baris Baris Output Selit ruang Nama font Siam Direktori _kerja: Papar saiz Semua Fail teks Saiz Tab Saiz Tab Penghujungan Salinan Backup _Dokumen Penghujungan Salinan Backup Penghujungan Salinan Backup Padam teks yang dipilih Padam teks yang dipilih Pilih satu warna Dihidupkan Salin baris dipilih Simpan fail semasa Pindah dokumen ini ke tetingkap baru Buka Manual Gedit Simpan Sebagai Nama font Tag Pilih kumpulan tag yang anda ingin gunakan Prebiu Cetakan Senarai Tag yang ada Format yang ada Armenia baris Pilih satu fail untuk dibuka Cetak _pengepala halaman _Warna latarbelakang: Warna Latar Belakang Eropah Tengah Pengenkodan aksara aks_i Senarai Tag Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan _Kandungan _Huraian: Padam teks yang dipilih Dihidupkan _Dokumen _Dokumen _Dokumen Unsur _Dokumen label Normal Nama: Turutan _Songsang Ber_mula pada kolum: Selit ruang Umum Nama fail tidak sah Selit Tarikh/Masa label Bahasa Pilih satu warna Pilih font editor _Huraian: Baris Output Tukar Jenis Saiz Pilihan font Prebiu teks button1 Turutan _Songsang Tetapkan Bahasa Pilih satu fail untuk dibuka _Simpan Dipilih Simpan Sumber Sepanyol Cetak nombor _baris Coret tembus _Huraian: Buka Lokasi Warna Teks Tajuk Garisbawah Selit ruang Pilih warna pilihan Warna Latar Belakang Guna font pada label _Warna latarbelakang: Umum Salin baris dipilih _Kandungan _Kandungan Breton Pilih satu warna Buka fail Keluar _Tukar Saiz Tab Ganti Cetak nombor _baris Coret tembus Warna Teks Selit ruang Pilih warna pilihan Yunani Yunani Yunani Yunani Yunani Buka Lokasi Keutamaan Keutamaan Senarai Tag Unsur Selit ruang Buka URL tak sah %s Ralat: Baris tidak sah %s pada fail indeks cache Ralat: Tak dapat mencipta direktori '%s': %s Ralat: Tidak dapat cipta fail sementara: %s Ralat menutup penerangan fail %s Ralat: Tak dapat mencari pada fail %s: %s Ralat Tidak boleh buka fail lokal %s: %s Ralat: Tak dapat menulis ke soket: %s Ralat: Tak dapat membaca drpd soket: %s Ralat gFTP: Nama fail tandabuku teruk %s Amaran: Tak dapat menjumpai fail tandabuku induk %s Ralat gFTP: Tak dapat membuka fail tandabuku %s': %s Amaran gFTP: Melangkah baris %d pada fail tandabuku: %s Amaran gFTP: Baris %d tak mempunyai hujah yang cukup Seksyen ini menyatakan hos yang mana pada subnet lokal dan tidak memerlukan proksi untuk keluar (jika ada). Sintaks: dont_use_proxy=-domain atau dont_use_proxy=rangkaian nombor/netmask Ralat gTFP: Nama fail konfig teruk %s Ralat gFTP: Tak dapat mencipta direktori %s: %s Ralat gFTP: Tak menjumpai fail konfig induk %s Adakah anda ingin memasang? Ralat gFTP: Gagal membuka fail konfig %s: %s Amaran gFTP: Tak dapat membuka %s untuk ditulis: %s Ralat Tidak boleh buka fail lokal %s: %s Ralat: Tak dapat mencari pada fail %s: %s Ralat: Ralat ketika menulis ke %s: %s Tak dapat menerima sambungan drpd pelayan: %s entah Tak dapat penyenaraian direktori lokal %s: %s Berjaya mencipta direktori %s Tak dapat menukar direktori lokal ke %s: %s Berjaya dibuang %s Ralat: Tak dapat membuang direktori %s: %s Ralat: Tidak dapat membuang fail %s: %s Berjaya mencipta direktori %s Berjaya menukarnama %s ke %s Ralat: Tak dapat menukarnama %s kepada %s:%s Tak memperolehi direktori kerja semasa : %s Tak dapat menukar direktori lokal ke %s: %s Ralat: Tak dapat truncate fail %s: %s Tak dapat penyenaraian direktori lokal %s: %s Berjaya menukar mod bagi %s ke %d Ralat: Tak dapat mwenukar mod bagi %s kepada %d: %s Berjaya menukar mod bagi %s ke %d Ralat: Tak dapat mwenukar mod bagi %s kepada %d: %s Sistemfail lokal tiada fail saiz pengguna Kumpulan tarikhmasa atribut menurun menaik Umum Program pelihat: Program default digunakan untuk melihat fail. Jika ia kosong, pelihat dalaman akan digunakan. Program editor: Program default digunakan untuk mengedit fail. Saiz Tetingkap Log Maksimum: Saiz maksimum bagi tetingkap log dalam byte bagi port GTK+ Direktori Jauh: Bilangan saat untuk menunggu diantasa cubaan Pemindahan Fail Lakukan satu pemindahan serentak Lakukan hanya satu pemindahan serentak? Tindih secara Default Tindih fail secara default atau tetapkan untuk sambung pemindahan fail Tukar keizinan bagi fail jauh Pemindahan fail pasif Tukar keizinan bagi fail jauh Segarkan selepas setiap pemindahan fail Segarkan kekotaksenarai selepas setiap fail dipindahkan Isih direktori dahulu Letak direktori dahulu kemudian fail Papar fail tersembunyi Papar fail tersembunyi pada kotaksenarai Lakukan satu pemindahan serentak Papar fail tersembunyi pada kotaksenarai Pemindahan fail pasif Buang direktori lokal Rangkaian Hadmasa rangkaian: Hadmasa menunggu bagi input/output rangkaian. Ini adalah BUKAn hadmasa leka. Ulang menyambung: Bilangan auto-ulangcuba. Tetapkan ia ke 9 untuk ulangcuba selamanya Masa ulang cuba: Bilangan saat untuk menunggu diantasa cubaan Maks KB/S: Pemindahan Protokol Default: Ini menyatakan protokol untuk digunakan Lebar default bagi kekotaksenarai fail jauh Tinggi default tetingkap penglogan Pengisihan kolum default mengikut Isih menaik atau menurun Warna arahan yang diterima drpd pelayan Warna bagi mesej ralat Warna bagi mesej log yang lain-lain FTP HTTP HTTP lokal SSH2 Tanda-laman FTP Pindahan fail diperlahankan ke %.2f KB/s Memuatkan penyenaraian direktori %s drpd cache Memuatkan penyenaraian direktori %s drpd cache Ralat: Tak dapat menulis ke cache %s Ralat: Tidak menjumpai tandabuku %s Ralat Tandabuku: kemasukan tandabuku %s tak mempunyai nama hos Ralat: Tak dapat mencari pada fail %s: %s Tidak boleh sambung ke %s: %s Tak dapat mencipta pasangan soket: %s Gagal melaksanakan arahan %s: Tak dapat sepit proses lain: %s Namahos proksi: Namahos firewall Liang proksi: Liang untuk disambungkan ke firewall NamaPengguna proksi: Namapengguna firewall anda Katalaluan proksi: Katalaluan firewall anda Guna HTTP/1.1 Adakah anda ingin menggunakan HTTP/1.1 atau HTTP/1.0 Terima jawapan salah drpd pelayan, terputus Putus daripada tapak%s Memulakan pemindahan fail pada offset %ld Tak dapat menerima fail %s Menerima senarai direktori... Terima jawapan salah drpd pelayan, terputus Arahan SITE pengguna@hos pengguna@hos:liang AuTHENTIKASI pengguna@hos liang pengguna@hos NOAUTH Proksi HTTP Tersendiri Alamat Email: Ini adalah katalaluan yang akan digunakan bila anda logmasuk ke pelayan FTP jauh sebagai anonymous Akaun proksi: Akaun firewall anda (Opsyenal) Jenis pelayan proksi: Pemindahan fail pasif Menghantar fail dalam mod ASCII Gagal mencipta soket %s Tak menjumpai alamat IP dalam maklumbalas PASV '%s' Tak menjumpai alamat IP dalam maklumbalas PASV '%s' Gagal mencipta sambuingan data: %s Gagal mendapatkan nama soket: %s Tak dapat ikat liang: %s Gagal dengar pada liang %d: %s Gagal mencipta soket %s Ralat: Ia nampaknya kita tidak menyambung menggunakan IPv6- Membatal sambungan. Maklumbalas EPSV tidak sah '%s' Tidak memperolehi alamat bagi soket lokal: %s Tak dapat menerima sambungan drpd pelayan: %s jumlah Amaran: tidak dapat menghantar penyenaraian %s Mencari %s Tan menjumpai namahos %s: %s Gagal mencipta soket %s Mencuba %s:%d Tidak boleh sambung ke %s: %s Tersambung ke %s:%d Sambungan ke %s melebihi had masa Tak memperolehi flag soket: %s Tak dapat menetapkan soket ke bukan-blok: %s SSH Nama Program SSH: Path ke SSH bolehlaksana Parameter Ekstra SSH: Parameter tambahan untuk dihantar ke program SSH Perlu Namapengguna/Katalaluan SSH Memerlukan namapengguna/katalaluanuntuk sambungan SSH Melaksanakan program %s Katalaluan: Katalaluan: Katalaluan Baru Katalaluan Baru Ralat: Kesalahan katalaluan berlaku %d: Penginitialisasian Protokol %d: Versi protokol %d %d: Buka %s %d: Tutup %d: Buka Direktori %s %d: Baca Direktori %d: Buang fail %s %d: Cipta direktori %s %d: Buang direktori %s %d: Realpath %s %d: Atribut fail %d: Stat %s %d: Chmod %s %o %d: Utime %s %d OK EOF Tiada fail atau direktori sebegitu Keizinan dinafikan Kegagalan Mesej teruk Tiada sambungan Sambungan hilang Operasi yang tidak disokong Mesej takdiketahui dikembalikan drpd pelayan Ralat: Saiz mesej %d terlalu besar Ralat: Saiz mesen %d terlalu besar drpd pelayan Membuka sambungan SSH ke %s Berjaya logmasuk ke pelayan SSH %s Gagal mendapatkan nama soket: %s Ralat: Tak dapat menulis ke cache %s Operasi dibatalkan Menunggu %d saat hingga cuba menyambung semula Diterjemahan oleh Ralat: Tak disambungkan ke tapak jauh penggunaan: chmod penggunaan: rename penggunaan: delete penggunaan: rmdir penggunaan: delete penggunaan: mkdir penggunaan: chdir Kosongkan cache direktori penggunaan: set [pemblehubah = nilai] Rakat: Pembolehubah %s adalah bukan pembolehubah konfigurasi yang sah. Ralat: Pembolehubah %s tidak ada bagi port teks gFTP Arahan disokong: penggunaan: mget Perihal... Papar maklumat gFTP ascii Tetapkan mod pemindahan fail ke ASCII (hanya bagi FTP) binari Tetapkan mod pemindahan fail ke Binari (hanya bagi FTP) cd Tukar direktori kerja jauh chdir chmod Tukar keizinan bagi fail jauh bersihkan Opsyen yang ada: cache tutup Diputuskan daripada tapak jauh padam Buang fail jauh Chdir Papar senarai direktori bagi direktori jauh semasa get Muatturun fail(-fail) jauh bantuan Papar skrin bantuan ini lcd Tukar direktori kerja lokal lchdir lchmod Tukar keizinan bagi fail lokal ldelete Buang fail lokal Papar senarai direktori bagi direktori lokal semasa lls lmkdir Cipta direktori lokal lpwd Papar direktori lokal semasa lrename Tukarnama fail lokal lrmdir Buang direktori lokal ls mget mkdir Cipta direktori jauh mput Muatnaik fail lokal buka Buka sambungan ke tapak jauh put pwd Papar direktori jauh semasa keluar Keluar dari gFTP tukarnama tukarnama fail jauh rmdir Buang satu direktori jauh tetapkan Papar konfigurasi membolehubah fail. Anda juga boleh tetapkan pembolehubah dengan set var=val Masukkan arahan spesifik-tapak Ralat: Arahan tak dikenali Senarai Buddy berjaya dipindahkan ke pelayan Melangkau fail %s pada hos %s Menghentikan pemindaha pada hos %s Tak boleh memuatkan font "%s" %s: Sila tekan butang henti dahulu sebelum melakukan apa-apa Laksana Tandabuku Tambah Tandabuku: Anda mesti masukkan nama bagi tandabuku Tambah Tandabuku: Tak dapat menambah tandabuku %s kerana nama sebegitu sudah ada Tambah TandaBuku Tambah Tandabuku: Anda mesti masukkan nama hos Masukkan nama bagi tandabuku yang anda ingin tambah Anda boleh memisahkan item dengan meletak / untuk meletakkannya dalam sub menu (cth: Linux Sites/Debian) Ingat katalaluan Tambah Tandabuku: Anda mesti masukkan nama bagi tandabuku Folder Baru Masukkan nama bagi folder baru untuk dicipta /Fail/Item Baru... Masukkkan nama bagi item baru untuk dicipta Anda pasti untuk memadam tandabuku %s dan anak-anaknya? Padan Tandabuku TandaBuku Sunting Masukan Huraian: Namahos: Liang: Protokol: Direktori Jauh: Direktori Lokal: Namapengguna Katalaluan: Akaun: Log masuk sebagai ANONYMOUS Batal /_Fail /Fail/tearoff /Fail/FOlder Baru... /Fail/Item Baru... /Fail/Padam /Fail/Ciri-ciri... /Fail/sep /Fail/Tutup Edit TandaBuku Chmod Anda kini boleh mengubah atribut fail anda Nota: Tak semua pelayan ftp menyokong kebolehan ini Istimewa SUID SGID Lekat Pengguna Baca Tulis Laksana Kumpulan Lain-lain Anda pasti untuk memadam %ld fail dan %ld direktori ini Anda pasti untuk memadam %ld fail dan %ld direktori ini Anda pasti untuk memadam %ld fail dan %ld direktori ini Padam Fail/Direktori Padam Sambung URL Diterima %s Heret dan Jatuh Keluar Terdapat fail dipindahkan dalam progress. Anda pasti untuk keluar? Opsyen Masukkan url ftp untuk disambungkan /_FTP /FTP/pengoyak /FTP/Tetingkap 1 /FTP/Tetingkap 2 /FTP/sep /FTP/Ascii /FTP/Binari /Fail/Ciri-ciri... /FTP/_Keluar /_Lokal /Lokal/pengoyak /Lokal/Buka _URL... /Lokal/Putus /Lokal/sep /Lokal/Tukar Filespec... /Lokal/Papar yg dipilih /Lokal/Pilih Semua /Lokal/Pilih Semua Fail /Lokal/Nyahpilih Semua /Lokal/Simpan Senarai Direktori... /Lokal/Hantar Arahan SITE... /Lokal/Tukar Direktori /Lokal/Chmod... /Fail/FOlder Baru... /Lokal/Tukarnama... /Lokal/Padam... /Lokal/Edit... /Lokal/Lihat... /Lokal/Segarkan /_Jauh /Jauh/pengoyak /Jauh/Buka _URL... /Jauh/Putus /Jauh/sep /Jauh/Tukar Filespec... /Jauh/Papar yg dipilih /Jauh/Pilih Semua /Jauh/Pilih Semua Fail /Jauh/Nyahpilih Semua /Jauh/Simpan Senarai Direktori... /Jauh/Hantar Arahan SITE... /Jauh/Tukar Direktori /Jauh/Chmod... /Fail/FOlder Baru... /Jauh/Tukarnama... /Jauh/Padam... /Jauh/_Edit... /Jauh/Lihat... /Jauh/Segarkan /Tanda_Buku /Tandabuku/Pengoyak /Tandabuku/Tambah tandabuku /Tandabuku/Edit tandabuku /Tandabuku/sep /_Pemindahan /Pemindahan/pengoyak /Pemindahan/pengoyak /Pemindahan/sep /Pemindahan/sep /Pemindahan/Langkau Fail Semasa /Pemindahan/Buang Fail /Pemindahan/Naik _Atas /Pemindahan/Turun _Bawah /Pemindahan/Terima Fail /Pemindahan/Letak Fail /Mengl_og /Menglog/pengoyak /Menglog/Kosongkan /Lokal/Lihat... /Menglog/Simpan log... /_Radas /Radas/pengoyak /Radas/Banding Tetingkap /Radas/Kosongkan Cache /_Bantuan /Bantuan/Pengonyak /Bantuan/Perihal... Hos: Hos: Liang: Pengguna: Pengguna: Katalaluan: Namafail Saiz Tarikh Atribut Progres Ralat: Anda mesti taip satu hos untuk disambung Segarkan Namapengguna Sila isi kata laluan anda Sila isi kata laluan anda SITE: Operasi dibatalkan... anda mesti masukkan rentetan dirs Cipta Direktori Pengguna tidak mempunyai maklumat direktori. Tukarnama Direktori manakah yang anda ingin cari? Tapak Masukkan arahan spesifik-tapak Chdir Langkah Menunggu.... Tindih Sambung Langkah Aksi Pemindahan Fail berikut wujud pada kedua-dua komputer lokal dan jauh Sila pilih apa yang anda mahu lakukan Langkah Fail Pilih Semua Nyahpilih Semua Tukar Filespec: Operasi dibatalkan.. anda mesti masukkan rentetan Tukar Filespec Masukkan spefisikasi fail baru Ralat: Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s Simpan Senarai Direktori Ralat: Ralat ketika menulis ke %s: %s Berjaya menulis fail log %s. Simpan Log Tak menjumpai fail lesen persetujuan COPYING. Sila pastikan ianya berada di %s atau di %s Perihal gFTP %s Hakcipta (C) 1998-2002 Brian Masney Laman Web Rasmi: http://www.gftp.org/ Logo oleh: Aaron Worley Perihal Perjanjian lesen Tutup Tetingkap kompos Diputuskan daripada tapak jauh Semua Fail Dicache Tidak disambung Ralat membuka modul %s': %s %s: Tak disambung ke tapak jauh %s: Kebolehan ini tak wujud bila menggunakan protokol ini %s: Anda mesti mempunyai satu item dipilih Anda mesti ada sekurang-kurangnya satu kemasukan pada Tukar Tambah Batal sedang cipta direktori: %s ke Diterima %ld direktori dan %ld fail Ralat gFTP: Tak dapat menjumpai %s pada %s atau %s Edit %s Tambah ke Senarai Domain Simpan Alamat Simpan Alamat Netmask Netmask Domain Namahost Lokal: Edit Edit Opsyen Terap Menerima Fail daripada %s Menyambung... Gagal menyambung tapak. Ralat: Anak %d mengembalikan %d Berjaya menerima fail Ralat: Anak %d mengembalikan %d Tidak dapat maklumat pada fail '%s': %s Fail %s tidak boleh dibaca Fail "%s" tersedia ada. Anda ingin menggantikannya? Edit Profil Selesai! Terima %s drpd %s pada %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d baki masa dijangka Terima %s drpd %s pada %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d baki masa dijangka Terima %s of %s, pemindahan tergantung, baki masa tak diketahui Terima %s of %s, pemindahan tergantung, baki masa tak diketahui %d%% selesai, %02d:%02d:%02d baki masa dijangka. (Fail %ld of %ld) Menerima nama fail...%s byte Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Lihat Lihat: %s adalah sebuah direktori. Tak dapat melihatnya %s: Authdir %s bukan direktori. Batal. Edit: Anda mesti nyatakan editor pada dialog iopsyen Lihat: Tak dapat sepit proses lain: %s Melaksanakan program: %s %s Buka %s dengan %s Melihat fail %s Lihat: Tak dapat buka fail %si: Ralat gFTP: Gagal membuka fail konfig %s: %s Namapengguna GHex Editor Heks ASCII Heks Desimal Oktal Binari Jadual Aksara Penukar Asas _Binari: _Oktal: _Desimal: _Heks: _ASCII: _Ambil nilai kursor Ambil nilai kursor Ambil nilai pada kursor dalam binari, oktal, desimal., heks dan ASCII RALAT GHex (%s): Cari Data Cari Data Cari _Lagi Cari _Terdahulu Cari Data Masukkan data heks atau ASCII untuk dicari Cari Lagi Cari kewujudan seterusnya rentetan carian Cari terdahulu Cari kewujudan terdahulu rentetan carian Batal Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari Data Cari rentetan _Tambah Paparan _Buang Paparan Tutup Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari & Ganti Data Ganti Data Cari _lagi _Ganti Gantikan _Semua Ganti Data Masukkan data heks atau ASCII untuk digantikan Cari lagi Ganti Ganti rentetan carian dengan rentetan gantian Gantikan Semua Ganti semua kewujudan rentetan carian dengan rentetan gantian Tutup tetingkap cari dan ganti GHex (%s): Lompat ke Byte Lompat ke byte Masukkan byte untuk dilompat OK Lompat ke byte dinyatakan Tutup tetingkap lompat ke byte Tiada dokumen aktif untuk dicari! Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Penghujung fail dijangkau Awalan Fail dijangkau Tiada dokumen aktif untuk dimasukkan kursor! Tiada offset dinyatakan! Tak dapat posisikan kursor menjelang Penghujung Fail! Tiada penimbal aktif untuk data digantikan! Penghujung Fail dijangkau! Tiada dokumen aktif untuk data digantikan! Tidak dijumpai. Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Tak dapat membuka fail!s Tak dapat membuka fail!s _Fail _Edit _Lihat _Himpun Data sebagai _Tetingkap _Bantuan _Buka... Buka fail _Simpan Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Simpan Sebagai HTML... Eksport data ke sumber HTML Be_rbalik Berbalik ke versi fail yang tersimpan _Cetak Cetak fail semasa Prebi_u Cetakan... Prebiu data dicetak _Tutup Tutup fail semasa _Keluar Keluar program _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara _Salin Salin pilihan ke papanklip Potong pilihan Tepek data dari papanklip _Cari Cari rentetan Ganti Ganti rentetan _Pergi ke Byte... Lompat ke posisi tertentu Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Tambah Paparan Tambah paparan baru pada penimbal _Buang Paparan Buang paparan semasa bagi penimbal _Kandungan Bantuan bagi aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini Mod Sel_it Selit/tindih data _Jadual Aksara... Papar jadual aksara Penukar _Asas Buka dialog penukaran asas Buka dialog penukaran asas _Byte Himpun data dengan 8 bit _Perkataan Himpun data dengan 16 bit Per_kataanPanjang Himpun data dengan 32 bit Offset: %s Aktifkan fail %s GHex Pilih fail untuk penimbal disimpan Fail %s wujud. Anda ingin menindihnya? Simpan penimbal ke fail %s ralat membaca fail! Tak dapat membuka fail untuk ditulis! Fail %s berubah sekal terakhir disimpan. Anda ingin menyimpan perubahan? _Jgn. simpan Anda tidak mempunyai keizinan untuk menyimpan fail itu! ralat berlaku bila cuba menyimpan fail! Heksadesimal _Oktal: _Binari: Cetak Dokumen Heks Halaman Longgokan heks dijana oleh Simpan sebagai HTML... Halaman terdahulu Halaman seterusnya Spesifikasi geometri X tidak sah (lihat halaman man "X"). GEOMETRI Editor bnari gnome Rentetan geometri tidak sah "%s" Keutamaan GHex Jumlah _maksima aras nyahcara: Aras Nyahcara Pilih bilangan maksima aras nyahcara Papar offset kursor pada bar status sebagai: Heksadesimal Tersendiri Masukkan format offset kursor Pilih format offset kursor Papar kolum offset Mengedit Font Jenis Kumpulan Default Paparan Saiz kertas Font Font _data: Font data Pilih font data Fo_nt pengepala: Font pengepala Pilih pengepala font _Cetak kekotak tersuram atas: Saiz kekotak Pilih saiz kotak (dalam bilangan baris) baris (0 bagi tiada kotak) Cetakan Terdapat rakat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka font disukai! Format rentetan offset mengandungi penyataan format tidak sah. Hanya 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' dan 'o' diizinkan. Halaman: %i/%i data heks Data ASCII GHex, editor fail binari _Perihal Pilih satu fail untuk dibuka Fail %s dimuatkan Tak dapat membuka fail!s Pilih path dan nama fail untuk sumber HTML Anda perlu nyatakan nama dasar bagi fail HTML Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke path dipilih. Menyimpan ke HTML akan menindih setengah fail. Anda ingin teruskan? Benar-benar memberbalik fail %s ? Memberbalik penimbal dari fail %s GHex Editor Heks ASCII Heks Desimal Oktal Binari Jadual Aksara Penukar Asas _Binari: _Oktal: _Desimal: _Heks: _ASCII: _Ambil nilai kursor Ambil nilai kursor Ambil nilai pada kursor dalam binari, oktal, desimal., heks dan ASCII RALAT GHex (%s): Cari Data Cari Data Cari _Lagi Cari _Terdahulu Cari Data Masukkan data heks atau ASCII untuk dicari Cari Lagi Cari kewujudan seterusnya rentetan carian Cari terdahulu Cari kewujudan terdahulu rentetan carian Batal Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari Data Cari rentetan _Tambah Paparan _Buang Paparan Tutup Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari & Ganti Data Ganti Data Cari _lagi _Ganti Gantikan _Semua Ganti Data Masukkan data heks atau ASCII untuk digantikan Cari lagi Ganti Ganti rentetan carian dengan rentetan gantian Gantikan Semua Ganti semua kewujudan rentetan carian dengan rentetan gantian Tutup tetingkap cari dan ganti GHex (%s): Lompat ke Byte Lompat ke byte Masukkan byte untuk dilompat OK Lompat ke byte dinyatakan Tutup tetingkap lompat ke byte Tiada dokumen aktif untuk dicari! Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Penghujung fail dijangkau Awalan Fail dijangkau Tiada dokumen aktif untuk dimasukkan kursor! Tiada offset dinyatakan! Tak dapat posisikan kursor menjelang Penghujung Fail! Tiada penimbal aktif untuk data digantikan! Penghujung Fail dijangkau! Tiada dokumen aktif untuk data digantikan! Tidak dijumpai. Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Tak dapat membuka fail!s Tak dapat membuka fail!s _Fail _Edit _Lihat _Himpun Data sebagai _Tetingkap _Bantuan _Buka... Buka fail _Simpan Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Simpan Sebagai HTML... Eksport data ke sumber HTML Be_rbalik Berbalik ke versi fail yang tersimpan _Cetak Cetak fail semasa Prebi_u Cetakan... Prebiu data dicetak _Tutup Tutup fail semasa _Keluar Keluar program _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara _Salin Salin pilihan ke papanklip Potong pilihan Tepek data dari papanklip _Cari Cari rentetan Ganti Ganti rentetan _Pergi ke Byte... Lompat ke posisi tertentu Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Tambah Paparan Tambah paparan baru pada penimbal _Buang Paparan Buang paparan semasa bagi penimbal _Kandungan Bantuan bagi aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini Mod Sel_it Selit/tindih data _Jadual Aksara... Papar jadual aksara Penukar _Asas Buka dialog penukaran asas Buka dialog penukaran asas _Byte Himpun data dengan 8 bit _Perkataan Himpun data dengan 16 bit Per_kataanPanjang Himpun data dengan 32 bit Offset: %s Aktifkan fail %s GHex Pilih fail untuk penimbal disimpan Fail %s wujud. Anda ingin menindihnya? Simpan penimbal ke fail %s ralat membaca fail! Tak dapat membuka fail untuk ditulis! Fail %s berubah sekal terakhir disimpan. Anda ingin menyimpan perubahan? _Jgn. simpan Anda tidak mempunyai keizinan untuk menyimpan fail itu! ralat berlaku bila cuba menyimpan fail! Heksadesimal _Oktal: _Binari: Cetak Dokumen Heks Halaman Longgokan heks dijana oleh Simpan sebagai HTML... Halaman terdahulu Halaman seterusnya Spesifikasi geometri X tidak sah (lihat halaman man "X"). GEOMETRI Editor bnari gnome Rentetan geometri tidak sah "%s" Keutamaan GHex Jumlah _maksima aras nyahcara: Aras Nyahcara Pilih bilangan maksima aras nyahcara Papar offset kursor pada bar status sebagai: Heksadesimal Tersendiri Masukkan format offset kursor Pilih format offset kursor Papar kolum offset Mengedit Font Jenis Kumpulan Default Paparan Saiz kertas Font Font _data: Font data Pilih font data Fo_nt pengepala: Font pengepala Pilih pengepala font _Cetak kekotak tersuram atas: Saiz kekotak Pilih saiz kotak (dalam bilangan baris) baris (0 bagi tiada kotak) Cetakan Terdapat rakat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka font disukai! Format rentetan offset mengandungi penyataan format tidak sah. Hanya 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' dan 'o' diizinkan. Halaman: %i/%i data heks Data ASCII GHex, editor fail binari _Perihal Pilih satu fail untuk dibuka Fail %s dimuatkan Tak dapat membuka fail!s Pilih path dan nama fail untuk sumber HTML Anda perlu nyatakan nama dasar bagi fail HTML Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke path dipilih. Menyimpan ke HTML akan menindih setengah fail. Anda ingin teruskan? Benar-benar memberbalik fail %s ? Memberbalik penimbal dari fail %s GHex Editor Heks ASCII Heks Desimal Oktal Binari Jadual Aksara Penukar Asas _Binari: _Oktal: _Desimal: _Heks: _ASCII: _Ambil nilai kursor Ambil nilai kursor Ambil nilai pada kursor dalam binari, oktal, desimal., heks dan ASCII RALAT GHex (%s): Cari Data Cari Data Cari _Lagi Cari _Terdahulu Cari Data Masukkan data heks atau ASCII untuk dicari Cari Lagi Cari kewujudan seterusnya rentetan carian Cari terdahulu Cari kewujudan terdahulu rentetan carian Batal Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari Data Cari rentetan _Tambah Paparan _Buang Paparan Tutup Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari & Ganti Data Ganti Data Cari _lagi _Ganti Gantikan _Semua Ganti Data Masukkan data heks atau ASCII untuk digantikan Cari lagi Ganti Ganti rentetan carian dengan rentetan gantian Gantikan Semua Ganti semua kewujudan rentetan carian dengan rentetan gantian Tutup tetingkap cari dan ganti GHex (%s): Lompat ke Byte Lompat ke byte Masukkan byte untuk dilompat OK Lompat ke byte dinyatakan Tutup tetingkap lompat ke byte Tiada dokumen aktif untuk dicari! Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Penghujung fail dijangkau Awalan Fail dijangkau Tiada dokumen aktif untuk dimasukkan kursor! Tiada offset dinyatakan! Tak dapat posisikan kursor menjelang Penghujung Fail! Tiada penimbal aktif untuk data digantikan! Penghujung Fail dijangkau! Tiada dokumen aktif untuk data digantikan! Tidak dijumpai. Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Tak dapat membuka fail!s Tak dapat membuka fail!s _Fail _Edit _Lihat _Himpun Data sebagai _Tetingkap _Bantuan _Buka... Buka fail _Simpan Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Simpan Sebagai HTML... Eksport data ke sumber HTML Be_rbalik Berbalik ke versi fail yang tersimpan _Cetak Cetak fail semasa Prebi_u Cetakan... Prebiu data dicetak _Tutup Tutup fail semasa _Keluar Keluar program _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara _Salin Salin pilihan ke papanklip Potong pilihan Tepek data dari papanklip _Cari Cari rentetan Ganti Ganti rentetan _Pergi ke Byte... Lompat ke posisi tertentu Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Tambah Paparan Tambah paparan baru pada penimbal _Buang Paparan Buang paparan semasa bagi penimbal _Kandungan Bantuan bagi aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini Mod Sel_it Selit/tindih data _Jadual Aksara... Papar jadual aksara Penukar _Asas Buka dialog penukaran asas Buka dialog penukaran asas _Byte Himpun data dengan 8 bit _Perkataan Himpun data dengan 16 bit Per_kataanPanjang Himpun data dengan 32 bit Offset: %s Aktifkan fail %s GHex Pilih fail untuk penimbal disimpan Fail %s wujud. Anda ingin menindihnya? Simpan penimbal ke fail %s ralat membaca fail! Tak dapat membuka fail untuk ditulis! Fail %s berubah sekal terakhir disimpan. Anda ingin menyimpan perubahan? _Jgn. simpan Anda tidak mempunyai keizinan untuk menyimpan fail itu! ralat berlaku bila cuba menyimpan fail! Heksadesimal _Oktal: _Binari: Cetak Dokumen Heks Halaman Longgokan heks dijana oleh Simpan sebagai HTML... Halaman terdahulu Halaman seterusnya Spesifikasi geometri X tidak sah (lihat halaman man "X"). GEOMETRI Editor bnari gnome Rentetan geometri tidak sah "%s" Keutamaan GHex Jumlah _maksima aras nyahcara: Aras Nyahcara Pilih bilangan maksima aras nyahcara Papar offset kursor pada bar status sebagai: Heksadesimal Tersendiri Masukkan format offset kursor Pilih format offset kursor Papar kolum offset Mengedit Font Jenis Kumpulan Default Paparan Saiz kertas Font Font _data: Font data Pilih font data Fo_nt pengepala: Font pengepala Pilih pengepala font _Cetak kekotak tersuram atas: Saiz kekotak Pilih saiz kotak (dalam bilangan baris) baris (0 bagi tiada kotak) Cetakan Terdapat rakat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka font disukai! Format rentetan offset mengandungi penyataan format tidak sah. Hanya 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' dan 'o' diizinkan. Halaman: %i/%i data heks Data ASCII GHex, editor fail binari _Perihal Pilih satu fail untuk dibuka Fail %s dimuatkan Tak dapat membuka fail!s Pilih path dan nama fail untuk sumber HTML Anda perlu nyatakan nama dasar bagi fail HTML Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke path dipilih. Menyimpan ke HTML akan menindih setengah fail. Anda ingin teruskan? Benar-benar memberbalik fail %s ? Memberbalik penimbal dari fail %s GHex Editor Heks ASCII Heks Desimal Oktal Binari Jadual Aksara Penukar Asas _Binari: _Oktal: _Desimal: _Heks: _ASCII: _Ambil nilai kursor Ambil nilai kursor Ambil nilai pada kursor dalam binari, oktal, desimal., heks dan ASCII RALAT GHex (%s): Cari Data Cari Data Cari _Lagi Cari _Terdahulu Cari Data Masukkan data heks atau ASCII untuk dicari Cari Lagi Cari kewujudan seterusnya rentetan carian Cari terdahulu Cari kewujudan terdahulu rentetan carian Batal Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari Data Cari rentetan _Tambah Paparan _Buang Paparan Tutup Tutu[ tetingkap pencarian data GHex (%s): Cari & Ganti Data Ganti Data Cari _lagi _Ganti Gantikan _Semua Ganti Data Masukkan data heks atau ASCII untuk digantikan Cari lagi Ganti Ganti rentetan carian dengan rentetan gantian Gantikan Semua Ganti semua kewujudan rentetan carian dengan rentetan gantian Tutup tetingkap cari dan ganti GHex (%s): Lompat ke Byte Lompat ke byte Masukkan byte untuk dilompat OK Lompat ke byte dinyatakan Tutup tetingkap lompat ke byte Tiada dokumen aktif untuk dicari! Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Penghujung fail dijangkau Awalan Fail dijangkau Tiada dokumen aktif untuk dimasukkan kursor! Tiada offset dinyatakan! Tak dapat posisikan kursor menjelang Penghujung Fail! Tiada penimbal aktif untuk data digantikan! Penghujung Fail dijangkau! Tiada dokumen aktif untuk data digantikan! Tidak dijumpai. Nampaknya tiada rentetan untuk dicari! Tak dapat membuka fail!s Tak dapat membuka fail!s _Fail _Edit _Lihat _Himpun Data sebagai _Tetingkap _Bantuan _Buka... Buka fail _Simpan Simpan fail semasa Simpan Seb_agai... Simpan fail semasa dengan nama lain Simpan Sebagai HTML... Eksport data ke sumber HTML Be_rbalik Berbalik ke versi fail yang tersimpan _Cetak Cetak fail semasa Prebi_u Cetakan... Prebiu data dicetak _Tutup Tutup fail semasa _Keluar Keluar program _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara _Salin Salin pilihan ke papanklip Potong pilihan Tepek data dari papanklip _Cari Cari rentetan Ganti Ganti rentetan _Pergi ke Byte... Lompat ke posisi tertentu Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasi _Tambah Paparan Tambah paparan baru pada penimbal _Buang Paparan Buang paparan semasa bagi penimbal _Kandungan Bantuan bagi aplikasi ini _Perihal Perihal aplikasi ini Mod Sel_it Selit/tindih data _Jadual Aksara... Papar jadual aksara Penukar _Asas Buka dialog penukaran asas Buka dialog penukaran asas _Byte Himpun data dengan 8 bit _Perkataan Himpun data dengan 16 bit Per_kataanPanjang Himpun data dengan 32 bit Offset: %s Aktifkan fail %s GHex Pilih fail untuk penimbal disimpan Fail %s wujud. Anda ingin menindihnya? Simpan penimbal ke fail %s ralat membaca fail! Tak dapat membuka fail untuk ditulis! Fail %s berubah sekal terakhir disimpan. Anda ingin menyimpan perubahan? _Jgn. simpan Anda tidak mempunyai keizinan untuk menyimpan fail itu! ralat berlaku bila cuba menyimpan fail! Heksadesimal _Oktal: _Binari: Cetak Dokumen Heks Halaman Longgokan heks dijana oleh Simpan sebagai HTML... Halaman terdahulu Halaman seterusnya Spesifikasi geometri X tidak sah (lihat halaman man "X"). GEOMETRI Editor bnari gnome Rentetan geometri tidak sah "%s" Keutamaan GHex Jumlah _maksima aras nyahcara: Aras Nyahcara Pilih bilangan maksima aras nyahcara Papar offset kursor pada bar status sebagai: Heksadesimal Tersendiri Masukkan format offset kursor Pilih format offset kursor Papar kolum offset Mengedit Font Jenis Kumpulan Default Paparan Saiz kertas Font Font _data: Font data Pilih font data Fo_nt pengepala: Font pengepala Pilih pengepala font _Cetak kekotak tersuram atas: Saiz kekotak Pilih saiz kotak (dalam bilangan baris) baris (0 bagi tiada kotak) Cetakan Terdapat rakat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka font disukai! Format rentetan offset mengandungi penyataan format tidak sah. Hanya 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' dan 'o' diizinkan. Halaman: %i/%i data heks Data ASCII GHex, editor fail binari _Perihal Pilih satu fail untuk dibuka Fail %s dimuatkan Tak dapat membuka fail!s Pilih path dan nama fail untuk sumber HTML Anda perlu nyatakan nama dasar bagi fail HTML Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke path dipilih. Menyimpan ke HTML akan menindih setengah fail. Anda ingin teruskan? Benar-benar memberbalik fail %s ? Memberbalik penimbal dari fail %s Tentang GIMP FreeType Versi %s dibawa kepada anda oleh Fon Family Gaya Fon Nampaknya anda menjalankan plug-in FreeType buat kali pertama. Anda perlu menetapkan senarai folder di mana fail fon boleh ditemui dalam sistem anda Buat Konfigurasi bagi Laluan Carian Fon Pilih folder Anda boleh menetapkan berbilang folder di sini Fon tidak dipilih Glyphs %d-%d Putaran Skala X: Skala X: Ricih: Saiz Fon: Langkau Membuat antialias Memberikan petunjuk Pengkernan Wujudkan Garis luar Bezier Penyedia FreeType Tentang Jadual Fon Buat konfigurasi Bintik untuk Bintik Kemas kini Pralihat Auto Am Penjelmaan /Penapis/Teks/FreeType... GIMP GIMP - GNU Image Manipulation Program Hak cipta (C) 1995-2003 Spencer Kimball, Peter Mattis dan Pasukan Pembangunan GIMP. Titik tidak ditentukan dalam fail laluan '%s'. Mericih Maklumat Menskalakan Maklumat Buka Imej -i, --no-interface Jalankan tanpa antara muka pengguna. -d, --no-data Jangan muatkan berus, kecerunan, pelet, corak. -s, --no-splash Jangan tunjukkan tetingkap pemula. --no-shm Jangan gunakan memori kongsi GIMP dan plugin. --no-mmx Jangan gunakan rutin MMX. -g, --gimprc Gunakan fail ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. -c, --console-messages Paparkan amaran pada konsol bukan kotak dialog. --debug-handlers Bolehkan pengendali isyarat menyahpepijat tak mati. --dump-gimprc \t Outputkan fail gimprc dengan seting piawai. GIMP tidak dapat memberikan awalan bagi antara muka pengguna grafik. Pastikan persediaan yang betul bagi persekitaran paparan anda wujud. Versi GIMP Editor Berus Berus Penimbal Saluran Peta warna /Bantuan/Bantuan _Konteks Maklumat Putaran /_Dialog Ofset Boleh lukis Ofset Boleh lukis Sejarah Dokumen Ofset Boleh lukis Edit Ralat Konsol /_Fail fon Editor Kecerunan Kecerunan /_Bantuan Imej Imej Lapisan Editor Pelet Pelet Corak Plug-In QuickMask Hapuskan Titik /_Pilih Templat Editor Teks GIMP Opsyen Alat Alat Laluan /_Lihat Editor Berus /_Edit Berus... Menu Berus /_Buka Imej Buka dialog pemilihan berus /Berus _Baru /Berus _Baru /Buat D_uplikasi Berus /Buat D_uplikasi Berus Lokasi: /_Hapuskan Berus /_Hapuskan Berus /_Muatkan semula Berus /_Muatkan semula Berus /_Edit Berus... /_Edit Berus... Menu Penimbal /_Tampal Penimbal Alihkan penapis yang dipilih ke atas /Tampal Penimbal _Ke Putar lapisan atau pemilihan /Tampal Penimbal sebagai _Baru Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai /_Hapuskan Penimbal Hapuskan templat yang dipilih Menu Saluran /_Edit Atribut Saluran /Saluran _Baru... Wujudkan Lapisan Baru Saluran Baru Tanda Menggunakan Alat Cat /Buat D_uplikasi Saluran /_Hapuskan Saluran Hapuskan Saluran /_Naikkan Saluran Naikkan Saluran ke Atas /_Turunkan Saluran Turunkan Saluran ke Bawah Turunkan Saluran ke Bawah /Saluran ke Pemi_lihan Simpan Pemilihan ke Saluran /_Tambahkan ke Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa /_Tolak dari Pemilihan Tolak dari pemilihan semasa /_Bersilang dengan Pemilihan Bersilang dengan pemilihan semasa Atribut Saluran Edit Atribut Saluran Edit Warna Saluran Isi Kelegapan: Saluran Baru Opsyen Saluran Baru Warna Saluran Baru %s Salinan Saluran Saluran ke Pemilihan Peta warna /_Edit Warna... Edit Warna /_Tambahkan Warna dari FG Setkan Warna Latar depan /_Tambahkan Warna dari BG Setkan Warna Latar belakang Edit Entri Pelet Warna Edit Entri Pelet Warna /Bantuan/Bantuan _Konteks Warna Kelegapan Mod Pad: /_Alat Berus: Corak Pelet _Kecerunan _Fon: Bentuk Jejari: piksel Kekerasan Perspektif Sudut: /Alat/Warna _Piawai Setkan Warna Latar belakang /Alat/S_ilih Warna Setkan Warna Latar belakang Maklumat Putaran Sampel Dicantum Sampel Dicantum Gagal membuka '%s': %s Tak berjudul Hapuskan Objek Data /_Hapuskan Berus Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera? /_Dialog /Dialog/Wujudkan Do_k Baru /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Lapisan, Saluran & Laluan /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Lapisan, Saluran & Laluan /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan Menu Kotak alatan Naikkan Laluan ke Atas Opsyen Alat Buka dialog pemilihan fon Status Peranti Buka dialog pemilihan kecerunan Lapisan Buka dialog pemilihan corak Saluran Buka dialog pemilihan fon Laluan Buka dialog pemilihan corak Peta warna Buka dialog pemilihan fon Histogram Buka dialog pemilihan berus Editor Pemilihan Buka dialog pemilihan fon Pemanduan arah Buka dialog pemilihan kecerunan Buat asal Sejarah Buka dialog pemilihan fon Miter Buka dialog pemilihan fon Hapuskan Titik Buka dialog pemilihan fon Warna Buka dialog pemilihan fon Berus Buka dialog pemilihan berus Corak Buka dialog pemilihan corak _Kecerunan Buka dialog pemilihan kecerunan Pelet Buka dialog pemilihan corak fon Buka dialog pemilihan fon Penimbal Buka dialog pemilihan corak Imej Buka Imej Sejarah Dokumen Buka dialog pemilihan fon Templat Buka Imej Alat Buka dialog pemilihan fon Ralat Konsol Ralat Konsol Keutamaan Buka dialog pemilihan fon Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Pengurus Modul Buka Imej /Bantuan/_Tip Hari Ini /Bantuan/_Tip Hari Ini _Auto Tentang GIMP Alihkan Pemilihan Tutup %s? /Paparan _Baru Tunjukkan P_emilihan /_Imej Aktif Auto Follow Menu Dialog /_Tambahkan Tab /Sa_iz Pralihat /Gaya _Tab /_Tutup Tab /_Tutup Tab Halus Sangat Kecil Kecil Sederhana Besar Sangat Besar Amat besar Terlalu besar Luar biasa besar _Ikon Status Semasa Teks Ikon & Teks Status & Teks Tunjukkan P_emilihan /Lihat sebagai _Senarai /Lihat sebagai _Grid Menu Dokumen /_Buka Imej Keluarkan entri yang dipilih /_Naikkan atau Buka Imej /_Dialog Buka Fail Buka Imej Lokasi: /Keluarkan _Entri Keluarkan entri yang dipilih Buat asal Sejarah Buat asal Sejarah /Wujudkan semula _Pralihat /Wujudkan semula _Pralihat /Muatkan semula _semua Pralihat /Muatkan semula _semua Pralihat /Keluarkan E_ntri Tergantung /Keluarkan E_ntri Tergantung Sejarah Dokumen Nyahpekat Menyamakan Songsang Warna Berindeks Putar lapisan atau pemilihan Ofset Linear /_Fail Kejelasan Item _Mengufuk: _Mengufuk: _Menegak: _Menegak: /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CW /Imej/Jelma/Putar _180 darjah FG ke BG (pembilang ikut jam HSV) /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CW Nyahpekat berfungsi hanya pada warna RGB boleh lukis Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB. /_Edit Tampal Penimbal Buat asal Sejarah _Buat asal _Buat semula Buat asal Sejarah /Laluan _Baru... Potong Alihkan penapis yang dipilih ke atas Salin Alihkan penapis yang dipilih ke atas /_Fail Putar lapisan atau pemilihan Tampal Putar lapisan atau pemilihan Tampal Ke Putar lapisan atau pemilihan Tampal sebagai Baru Wujudkan imej baru dari templat yang dipilih Imej Baru Potong yang Dinamakan Alihkan penapis yang dipilih ke atas Salin yang Dinamakan Alihkan penapis yang dipilih ke atas /_Fail /Edit/Penimbal/_Tampal Yang Bernama... Alihkan penapis yang dipilih ke atas Kosong Hapuskan templat yang dipilih Isi dengan Warna FG Isi dengan Warna BG Edit Warna Latar belakang /Edit/Isi dengan C_orak _Buat asal %s _Buat semula %s /Fail/Simpan _sebagai... Buat asal Sejarah Potong yang Dinamakan Masukkan nama bagi penimbal ini Salin yang Dinamakan /_Fail Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan (Penimbal Tanpa nama) Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Menu Ralat Konsol Kosong Kosongkan Ralat Pilih Semua Kosongkan Ralat Simpan Log Ralat ke Fail Kosongkan Ralat /Simpan _Pemilihan ke Fail... Alihkan Pemilihan Tidak boleh simpan. Tiada yang dipilih Simpan Log Ralat ke Fail Ralat menulis fail '%s': %s /_Fail /Fail/Buka yang _Terbaru /Fail/_Peroleh /Fail/_Buka... Buka Imej /Lapisan _Baru... Buka Imej Lokasi: /Fail/Simpan sebagai _Templat... Wujudkan paparan baru bagi imej ini Kembali /_Tutup Tab /_Tutup Tab /Fail/_Keluar Simpan Hapuskan imej ini /Fail/Simpan _sebagai... /Fail/Simpan Salina_n... /Fail/Simpan Salina_n... Simpan Imej Menyimpan '%s' gagal: %s Simpan Imej Simpan Salinan Imej Wujudkan Templat Baru Masukkan nama bagi templat ini Kembalikan gagal. Tiada nama fail dikaitkan dengan imej ini. Kembalikan Imej Kembalikan '%s' ke '%s'? Anda akan hilang semua perubahan yang dibuat, termasuk semua maklumat buat asal. Buka Imej Buka Imej (Templat Tanpa nama) Mengembalikan ke '%s' gagal: %s Menu Fon /_Imbas Semula Senarai Fon Imbas Semula Senarai Fon Menu Editor Kecerunan /_Simpan Warna Kiri Ke /_Muatkan Warna Kiri Dari /_Simpan Warna Kiri Ke /Si_mpan Warna Kanan Ke /Muatkan Warna Kanan Da_ri /Si_mpan Warna Kanan Ke /Warna Titik akhir K_iri... /Warna Titik akhir K_anan... /Cam_purkan Warna Titik akhir /Campurkan Kelegapa_n Titik akhir /_Edit Kecerunan... /Muatkan Warna Kiri Dari/Titik akhir Kanan Jiran _Kiri Warna Titik akhir Kanan Warna _Latar depan: Warna _Latar belakang: /Muatkan Warna Kanan Dari/Titik akhir Jiran _Kanan Warna Titik akhir Kiri /_Fail Warna _Latar depan: Warna latar depan disetkan ke: Warna latar belakang disetkan ke: Linear Lengkung /blendingfunction/Sfera (b_ertambah) /blendingfunction/Sfera (_menurun) RGB /coloringtype/HSV (warna _pembilang-ikut jam) FG ke BG (warna ikut jam HSV) Zum Ke dalam Zum ke dalam Zum Ke luar Zum ke luar Zum Semua Zum Semua Fungsi _Mencampur bagi Segmen _Jenis Mewarna bagi Segmen _Terbalikkan Segmen _Ulang sama Segmen... Pisahkan Segmen di _Titik pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Segmen _Letakkan Semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan Segmen Agihkan semula _Pengendali dalam Segmen Fungsi _Mencampur bagi Pemilihan _Jenis Mewarna bagi Pemilihan _Terbalikkan Pemilihan _Ulang sama Pemilihan... Pisahkan Segmen di _Titik Pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Pemilihan _Letakkan semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan dalam Pemilihan Agihkan semula _Pengendali dalam Pemilihan Warna Titik akhir Kiri Warna Titik akhir Kiri Segmen Kecerunan Warna Titik akhir Kanan Warna Titik akhir Kanan Segmen Kecerunan Ulang sama Segmen Ulang sama Segmen Kecerunan Ulang sama Pemilihan Ulang sama Pemilihan Kecerunan Ulang sama Pilih bilangan kali untuk mengulang sama segmen yang dipilih. Pilih bilangan kali untuk mengulang sama pemilihan. Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen yang dipilih. Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen dalam pemilihan. Menu Kecerunan /Kecerunan _Baru /Kecerunan _Baru /Buat D_uplikasi Kecerunan /Buat D_uplikasi Kecerunan Lokasi: /Simpan sebagai _POV-Ray... Simpan "%s" sebagai POV-Ray /_Hapuskan Kecerunan... /_Hapuskan Kecerunan... /_Muatkan semula Kecerunan /_Muatkan semula Kecerunan /_Edit Kecerunan... /_Edit Kecerunan... Simpan "%s" sebagai POV-Ray /_Bantuan /Bantuan/Bantuan _Konteks Menu Kotak alatan Menu Imej /_Xtns /_Imej Mod Jelma Panduan _Buat asal _Auto _M Bilangan: /Laluan _Baru... Wujudkan Imej Baru Saiz Kanvas Selaraskan warna dan kepekatan /Topeng ke Pemi_lihan Putar lapisan atau pemilihan /Sa_iz Pralihat Selaraskan warna dan kepekatan Skalakan Imej Ubah perspektif lapisan atau pemilihan /Al_fa ke Pemilihan Putar lapisan atau pemilihan Buat duplikasi Wujudkan paparan baru bagi imej ini /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat... Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihan /Ratakan Imej Konfigurasikan Grid Wujudkan paparan baru bagi imej ini Ciri Item Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Skala kelabu Tukarkan Imej ke Skala kelabu Berindeks Tukarkan Imej ke Warna Berindeks _Mengufuk: _Menegak: Putar lapisan atau pemilihan Setkan Saiz Kanvas Imej Mensaiz semula... Ubah Resolusi Imej Terbalikkan... Memutarkan... Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong /Sa_iz Pralihat Skalakan Imej Menskalakan Menu Imej /_Naikkan Pandangan Naikkan paparan imej ini /Pandangan _Baru Wujudkan paparan baru bagi imej ini /_Hapuskan Imej Hapuskan imej ini Menu Lapisan /_Lapisan /Lapisan/Tindana_n /_Tambahkan ke Pemilihan -Induk Kelutsinaran Perspektif Mod Lapisan Warna Teks /_Edit Atribut Lapisan... Edit Atribut Lapisan /Lapisan _Baru... Wujudkan paparan baru bagi imej ini Lapisan Baru Warna Saluran Baru /Buat D_uplikasi Lapisan /_Hapuskan Lapisan Hapuskan Lapisan /_Naikkan Lapisan /Lapisan ke _Atas /_Turunkan Lapisan /Lapisan ke _Bawah /_Tambat Lapisan Tambatkan Lapisan Apung /Cantumkan Ke _bawah /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat... Maklumat Imej Alihkan Laluan Wujudkan Laluan dari Teks /Saiz S_empadan Lapisan... Selaraskan warna dan kepekatan /Lapisan ke Saiz _Imej /_Skalakan Lapisan... Ubah perspektif lapisan atau pemilihan Terbalikkan lapisan atau pemilihan /Tambahkan Topeng La_pisan... /Tambahkan S_aluran Alfa Alihkan Saluran Tambahkan Saluran Alfa Tambahkan Topeng Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Alihkan Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan /Gunakan _Topeng Lapisan /Hapuskan Tope_ng Lapisan Putar lapisan atau pemilihan /Topeng ke Pemi_lihan Tandakan Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa /Al_fa ke Pemilihan Saluran _Alfa Lapisan /_Tambahkan ke Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa /_Tambahkan ke Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Atas /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Sebelumnya Alihkan Lapisan Semasa /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Seterusnya Alihkan Lapisan Semasa Setkan Kelegapan Lapisan Atribut Lapisan Edit Atribut Lapisan Lapisan Baru Wujudkan Lapisan Baru Setkan Saiz Sempadan Lapisan Skalakan Lapisan Potong Lapisan Topeng Lapisan ke Pemilihan Simpan Pemilihan ke Saluran Tambahkan Topeng Lapisan Menu Editor Pelet /_Hapuskan Warna Hapuskan Warna /_Edit Pelet... /Warna _Baru dari FG Setkan Warna Latar depan /Warna _Baru dari BG Setkan Warna Latar belakang /Zum Ke _dalam /Zum Ke _luar /Zum _Semua Edit Warna Pelet Edit Entri Pelet Warna Menu Pelet /Pelet _Baru /Pelet _Baru /_Import Pelet... Import Pelet /Buat D_uplikasi Pelet /Buat D_uplikasi Pelet /_Cantumkan Pelet... Cantumkan Pelet Lokasi: /_Hapuskan Pelet /_Hapuskan Pelet /_Muatkan semula Pelet /_Muatkan semula Pelet /_Edit Pelet... /_Edit Pelet... Cantumkan Pelet Masukkan nama bagi pelet yang dicantum Menu Corak /_Buka Imej Buka dialog pemilihan corak /Corak Baru /Corak Baru /Buat Duplikasi Corak /Buat Duplikasi Corak Lokasi: /Hapuskan Corak... /Hapuskan Corak... /Muatkan semula Corak /Muatkan semula Corak /Edit Corak... /Edit Corak... /Pena_pis Kabur Tiada /Penapis/Ke_san Tepi /Penapis/Ti_ngkatkan /Penapis/G_abungkan Tengah /Penapis/_Herot /Penapis/_Artistik Tengah _Nama: /Penapis/An_imasi Penapis yang Ada Ulang yang Terakhir Tunjukkan semula yang Terakhir Ul_ang "%s" T_unjukkan semula "%s" Ulang yang Terakhir Tunjukkan semula yang Terakhir Penapis yang Ada Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Menu QuickMask /Buat _Konfigurasi Warna dan Kelegapan... Toggle QuickMask Toggle QuickMask /Topengkan Kawasan yang _Dipilih /Topengkan Kawasan yang _Tak Dipilih Edit Atribut QuickMask Edit Atribut QuickMask Edit Warna Qmask Kelegapan Topeng: Menu Editor Pelet Editor Pemilihan /_Pilih /Pilih/_Semua /Pilih/_Songsang /Pilih/_Tiada Apungkan Pemilihan Songsang Songsangkan Pemilihan _Fon: Pemilihan Apung /Pilih/_Bulu Pelepah... Jelaskan Pemilihan Apung Mericih... /_Bersilang dengan Pemilihan /Pilih/_Kembangkan... Apungkan Pemilihan /Pilih/Se_mpadan... Gantikan pemilihan semasa /Pilih/Simpan ke _Saluran Simpan Pemilihan ke Saluran Tandakan Pemilihan Alihkan Garis luar Pemilihan Tandakan Pemilihan Tandakan Pemilihan Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong. Pemilihan Bulu Pelepah Pemilihan Bulu Pelepah oleh: Kecilkan Pemilihan Kecilkan Pemilihan oleh: Kecilkan dari sempadan imej Tambahkan Pemilihan Kembangkan Pemilihan oleh: Pemilihan Sempadan Pemilihan Sempadan oleh Tepi Bulu Pelepah Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tandakan Pemilihan Menu Templat /_Wujudkan Imej dari Templat... Wujudkan imej baru dari templat yang dipilih /Templat _Baru... Wujudkan templat baru /Buat D_uplikasi Templat... Buat duplikasi templat yang dipilih /_Edit Templat... Edit templat yang dipilih /_Hapuskan Templat Hapuskan templat yang dipilih Templat Baru Wujudkan Templat Baru Edit Templat Hapuskan Templat Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera? /Fail/_Buka... Muatkan Teks dari Fail Kosong Kosongkan semua Teks Dari Kiri ke Kanan Dari Kanan ke Kiri Buka Fail Teks (UTF-8) Tidak dapat membuka '%s' untuk mebaca: %s Menu Opsyen Alat Opsyen Yang Disimpan /Simpan Semula Opsyen dari/(Tiada) /Namakan Semula Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) /Hapuskan Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) /Laluan _Baru... /Set Semula Opsyen Alat Simpan semula nilai piawai yang disimpan /Set Semula semua Opsyen Alat... /Set Semula semua Opsyen Alat... Simpan Opsyen Alat Masukkan nama bagi opsyen yang disimpan Opsyen Yang Disimpan Namakan Semula Opsyen Alat Masukkan nama baru bagi opsyen yang disimpan Set Semula Opsyen Alat Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Menu Kotak alatan /_Alat /Alat/Alat _Pemilihan Alat Cat: /Alat/_Jelmakan Alat /Alat/Alat _Warna Alat Cat: Naikkan Laluan Naikkan Laluan ke Atas Naikkan Laluan ke Atas Alihkan: Turunkan Laluan Turunkan Laluan ke Bawah Turunkan Laluan ke Bawah Kejelasan Item Tunjukkan _Tip Alat Warna RGB Pilih kawasan ikut warna /Lapisan/Jelma/Putaran _Sebarangan... Menu Laluan /_Alat Laluan /_Edit Atribut Laluan... Edit Atribut Laluan /Laluan _Baru... /Laluan _Baru... Laluan Baru Warna Saluran Baru /Buat D_uplikasi Laluan Buat Duplikasi Laluan /_Hapuskan Laluan Hapuskan Laluan Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat /_Naikkan Laluan Naikkan Laluan Naikkan Laluan ke Atas Naikkan Laluan ke Atas /_Turunkan Laluan Turunkan Laluan Turunkan Laluan ke Bawah Turunkan Laluan ke Bawah /Tanda_kan Laluan... Klik untuk membuka laluan. Tandakan Laluan Tanda Menggunakan Alat Cat /Sa_lin Laluan /Tampal Lalua_n /E_ksport Laluan... /I_mport Laluan... /Laluan ke Pemi_lihan Laluan ke Pemilihan /Pilih/Ke _Laluan Tolak Antara muka /Pemili_han ke Laluan /Pemili_han ke Laluan Alihkan Laluan Pemilihan ke Laluan %s Opsyen Lanjutan Opsyen Yang Disimpan Atribut Laluan Edit Atribut Laluan Laluan Baru Opsyen Laluan Baru Laluan ke Pemilihan Tandakan Laluan /_Lihat Zum 1:1 Warna Pad Biasa: Alihkan Pemilihan Wujudkan paparan baru bagi imej ini Klon Tetingkap Imej Tetingkap Imej Padankan ke Tetingkap Kembalikan Imej /Lihat/Tetingkap Pe_manduan arah Wujudkan paparan baru bagi imej ini /Lihat/Paparkan _Penapis... Kecilkan Pusingan /Lihat/_Bintik untuk Bintik Tunjukkan P_emilihan Alihkan Garis luar Pemilihan Tunjukkan Sempadan _Lapisan Tunjukkan _Panduan Naikkan paparan imej ini Tunjukkan Gri_d Tunjukkan P_emilihan /Lihat/Pe_tik ke Panduan /Lihat/Peti_k ke Grid /Lihat/Pe_tik ke Panduan Jelmakan Laluan Aktif Alihkan Laluan Semasa Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Pembaris Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan B_ar status Tunjukkan Tip pada Permulaan /Lihat/_Skrin penuh /Lihat/Zum/16:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/8:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/4:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/2:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:2 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:2 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:16 Zum 1:1 /Pilih/_Bulu Pelepah... /Dari Tema Setkan Warna Latar belakang /Warna Corak Dam yang Terang Warna Corak Dam yang Terang /Warna Corak Dam yang Gelap Warna Corak Dam yang Gelap /Pilih Warna Biasa... /Seperti dalam Keutamaan _Zum (%d:%d) Lain (%d:%d) ... _Zum (%d:%d) Setkan Warna Pad Kanvas Setkan Warna Pad Kanvas Skrin Licin Tanpa pegang Nilai Merah Hijau Biru Alfa RGB Normal Hilang Belakang Darab Skrin Tindih atas Perbezaan Tambahan Menjadi Gelap Sahaja Menjadi Terang Sahaja Warna Kepekatan Warna Bahagi Tepis Lebur Cahaya Cerah Cahaya Lembut Ekstrak Bijian Cantuman Bijian Pemadaman Warna Pemadam Ulang sama Anti Padam %s Gagal mewujudkan fail '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke '%s': %s Ralat semasa membaca '%s': %s Terdapat ralat dalam menghuraikan fail %s anda. Nilai piawai akan digunakan. Salinan sandar bagi konfigurasi anda telah diwujudkan di '%s'. Mengesetkan warna pad kanvas yang digunakan jika mod pad disetkan ke warna biasa. Menentukan bagaimana kawasan di sekeliling imej dilukis. Meminta pengesahan sebelum menutup imej tanpa menyimpan Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Kursor bersandar konteks memang hebat. Kursor ini dibolehkan secara piawai. Walau bagaimanapun, kursor ini memerlukan overhed yang mungkin anda ingin lakukan tanpanya. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan setiap piksel imej dipetakan ke piksel pada skrin. Alat seperti pilihan kabur dan isian baldi mendapati kawasan berasaskan algoritma isian benih. Isian benih bermula pada piksel yang dipilih pada awalnya dan berkembang dalam semua arah sehingga perbezaan keamatan piksel dari yang asal lebih besar daripada nilai ambang yang ditentukan. Nilai ini mewakili nilai ambang piawai. Setkan pelayar yang digunakan oleh sistem bantuan. Setkan teks yang akan muncul dalam bar status tetingkap imej. Setkan teks yang akan muncul dalam judul tetingkap imej. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan bahawa imej penuh dapat dilihat selepas fail dibuka, jika tidak ia akan dipaparkan dengan skala 1:1. Pasang peta map persendirian; mungkin berguna pada visual pseudowarna. Setkan aras sisipan yang digunakan untuk penskalaan dan penjelmaan lain. Berapa banyakkah nama fail imej yang dibuka baru-baru ini untuk terus menyimpan menu Fail. Kelajuan semut yang berjalan dalam garis luar pemilihan. Nilai ini dalam milisaat (masa yang kurang menunjukkan semut berjalan lebih cepat). GIMP akan memberikan amaran kepada pengguna jika cuba mewujudkan imej yang menggunakan banyak memori daripada saiz yang ditetapkan di sini. Apabila dibolehkan, GIMP akan menggunakan tetingkap maklumat yang berbeza bagi setiap pandangan imej. Pada amnya hanya dibenarkan paparan 8-bit, ini mengesetkan bilangan minimum warna sistem yang diperuntukkan untuk GIMP. Setkan saiz pralihat pemanduan arah yang ada di penjuru kanan bawah tetingkap imej. Apabila dibolehkan, pelayan X akan ditanya tentang kedudukan semasa tetikus pada setiap pergerakan, bukan bergantung pada petunjuk kedudukan. Ini bermakna mengecaat dengan berus besar seharusnya lebih tepat, tetapi mungkin lebih perlahan. Sebaliknya, pada sesetengah pelayan X membolehkan opsyen ini menjadikan kerja mengecat lebih cepat. Setkan sama ada GIMP perlu mewujudkan pralihat bagi lapisan dan saluran atau tidak. Pralihat dalam dialog lapisan dan saluran memang digalakkan tetapi cara ini akan memperlahankan pemprosesan semasa melukis imej besar. Setkan saiz pralihat piawai bagi lapisan dan saluran. Apabila dibolehkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila saiz fizikal imej berubah. Apabila diaktifkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila mengezum imej ke dalam dan ke luar. Biarkan GIMP cuba menyimpan semula sesi terakhir anda yang disimpan pada setiap pemula. Ingat tentang alat, corak, warna dan berus semasa sepanjang sesi GIMP. Simpan kedudukan dan saiz dialog utama apabila GIMP keluar dari sistem. Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Apabila diaktifkan, semua alat cat akan menunjukkan pralihat bagi garis luar berus semasa. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Apabila diaktifkan, bar menu dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar menu". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Apabila diaktifkan, bar tatal dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar tatal". Apabila diaktifkan, bar status dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar status". Apabila diaktifkan, pemilihan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pemilihan". Apabila diaktifkan, sempadan lapisan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Sempadan Lapisan". Apabila diaktifkan, panduan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Panduan". Apabila diaktifkan, grid dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Grid". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Bolehkan untuk memaparkan tip mudah GIMP pada pemula. Setkan lokasi fail silih. Gimp menggunakan jubin berasaskan skema peruntukan memori. Fail silih digunakan untuk menyilih jubin dengan cepat dan mudah ke cakera dan kembali semula ke dalamnya. Berhati-hati bahawa fail silih boleh menjadi sangat besar dengan mudah jika GIMP digunakan dengan imej yang besar. Keadaan mungkin juga menjadi sangat perlahan jika fail silih diwujudkan dalam direktori yang dilekapkan NFS. Oleh itu, disyorkan untuk menempatkan fail silih anda dalam "/tmp". Apabila dibolehkan, menu boleh ditutup. Apabila dibolehkan, anda boleh menukar jalan pintas papan kekunci bagi item menu pada layangan Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Simpan semula kekunci pintas yang disimpan pada setiap pemula GIMP. Setkan direktori storan sementara. Fail akan muncul di sini semasa GIMP dijalankan. Kebanyakan fail akan hilang apabila GIMP keluar dari sistem, tetapi sesetengah fail mungkin kekal di situ, maka disyorkan agar direktori ini tidak dikongsi dengan pengguna lain. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Setkan cara supaya kelutsinaran dipaparkan pada imej. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Setkan bilangan minimum operasi yang boleh dibuat asal. Lebih banyak aras yang dibuka dapat digunakan sehingga had saiz-dibuka dipenuhi. Setkan had atas memori yang digunakan bagi setiap imej untuk memastikan operasi pada timbunan yang dibuat asal. Tanpa mengambil kira seting ini, sekurang-kurangnya banyak aras-buat asal yang dikonfigurasikan boleh dibuat asal. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila diaktifkan, menekan F1 akan membuka pelayar bantuan. Setkan pelayar web luaran untuk digunakan. Ini boleh jadi laluan mutlak atau nama bagi fail boleh laksana untuk dicari dalam LALUAN pengguna. Jika arahan mengandungi '%s' ia akan digantikan dengan URL, jika tidak URL tersebut akan ditambah kepada arahan denagn satu ruang yang memisahkan kedua-duanya. ralat huraian mati nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sah Tiada Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Normal) Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Mengurangkan Pengeluaran Warna) Kedudukan: %0.6f Hasilkan Pelet Optimum: Gunakan Pelet WWW-Dioptimumkan Gunakan Pelet Hitam dan Putih (1-Bit) Gunakan Pelet Biasa Dari Tema Pemilihan Penapis Aktif Naikkan Saluran Naikkan Laluan Warna _Latar depan: Warna _Latar belakang: Putih Kelutsinaran Corak Gores Saluran Tanda Menggunakan Alat Cat Edit Warna Miter Bulat Serong Butt Segi empat sama Biasa Linear Sederhana Normal Gaya: Sengkang Mengufuk Menegak Tak diketahui %d lapisan Ubah saiz Lapisan Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat %d lapisan Halus Sangat Kecil Kecil Sederhana Besar Sangat Besar Amat besar Terlalu besar Luar biasa besar Lihat sebagai Senarai Lihat sebagai Grid Tiada saiz kecil Normal (128x128) Besar (256x256) <> Skalakan Imej Ubah saiz Imej Terbalikkan Imej Putarkan Imej Potong Imej Tukarkan Imej Namakan semula Imej Cantumkan Lapisan Cantumkan Pelet Grid Panduan Titik Baru Turunkan Saluran Saluran ke Pemilihan Topeng Pemilihan Kejelasan Item Item yang Dipautkan Ciri Item Alihkan Item Skalakan Imej Ubah saiz Imej Tambahkan Lapisan Tambahkan Topeng Lapisan gunakan Topeng Lapisan Pemilihan Apung ke Lapisan Apungkan Pemilihan Tambat Pemilihan Apung Pemilihan Apung Tampal Potong Teks Jelma Cat Lampirkan Parasit Keluarkan Parasit Import Laluan Plug-In Jenis Imej Saiz Imej Perubahan Resolusi Ubah Pelet Berindeks Namakan semula Imej Lapisan Baru Hapuskan Lapisan Tempatkan semula Lapisan Setkan Mod Lapisan Setkan Kelegapan Lapisan Saluran _Alfa Lapisan Lapisan Teks Setkan Mod Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Alihkan Lapisan Saluran Baru Hapuskan Saluran Tempatkan semula Saluran Warna Saluran Laluan Baru Laluan ke Pemilihan Tempatkan semula Lapisan FS Rapi FS Santai Dakwat Setkan Warna Latar depan EEK: tidak boleh buat asal Mesej %s [ Amaran ] Ralat Tukarkan Imej ke Skala kelabu Gagal membuka '%s': %s Lapisan Ditampal Edit Warna Latar depan Edit Warna Latar belakang Isi dengan Putih Isi dengan Kelutsinaran /Edit/Isi dengan C_orak Penimbal FG ke BG (RGB) FG ke BG (pembilang ikut jam HSV) FG ke BG (warna ikut jam HSV) FG ke Lut sinar Menyalin fail '%s' dari '%s'... Mewujudkan folder '%s'... Tidak dapat mewujudkan folder '%s': %s Nisbah Awal Zum: Prosedur Dalaman Mencari fail data Parasit Dokument Modul Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail berus '%s'. Tanpa nama Kedalaman berus tak disokong %d dalam fail '%s'. Berus GIMP mestilah GRAY atau RGBA. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail berus GIMP Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Tinggi Lapisan: Ralat semasa membaca '%s': %s Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Pemilihan Segi empat tepat Pemilihan Elips /Alfa ke Pemilihan Saluran %s ke Pemilihan Pemilihan Kabur Pilih ikut Warna Saluran Namakan semula Saluran Alihkan Saluran Skalakan Saluran Ubah saiz Saluran Terbalikkan Saluran Putar Saluran Jelmakan Saluran Gores Saluran Saluran Bulu Pelepah Jelaskan Saluran Kosongkan Saluran Isikan Saluran Songsangkan Saluran Saluran Sempadan Tambahkan Saluran Kecilkan Saluran Tidak boleh menanda saluran kosong Setkan Warna Saluran Setkan Kelegapan Saluran Topeng Pemilihan Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Amaran: Gagal menyimpan data %s salin salinan %s Amaran: Gagal memuatkan data: %s Campuran Corak tidak ada bagi operasi ini. Isian Baldi Nyahpekat Menyamakan Warna _Latar depan: Songsang Aras Ofset Boleh lukis Render Goresan Putar Jelmakan Lapisan Penjelmaan Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail kecerunan '%s'. Ralat mati huraian: Fail kecerunan '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. Gaya garis yang digunakan untuk grid. Warna latar depan bagi grid. Warna latar belakang grid; hanya digunakan dalam gaya garis sengkang berganda. Langkauan mengufuk bagi garis grid. Langkauan menegak bagi garis grid. Ofset mengufuk bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. Ofset menegak bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. Peta warna Ubah Unit Imej /_Tambahkan Warna dari FG Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong Tukarkan Imej ke RGB Tukarkan Imej ke Skala kelabu Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeks Potong Imej Ubah saiz Imej Tambahkan Panduan Mengufuk Tambahkan Panduan Menegak Keluarkan Panduan Alihkan Panduan Penjelmaan Terbalikkan Laluan Putarkan Laluan Jelmakan Laluan Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Ratakan Imej Cantumkan Ke bawah Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan dapat dilihat untuk dicantumkan. Sekurang-kurangnya mestilah ada dua lapisan. Membolehkan QuickMask Melumpuhkan QuickMask Tambahkan Titik Alihkan Laluan Alihkan Pemilihan Tidak dapat buat asal %s Ubah Resolusi Imej Ubah Unit Imej Lampirkan Parasit ke Imej Alihkan Parasit ke Imej Tambahkan Lapisan Keluarkan Lapisan Lapisan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Naikkan Lapisan Lapisan tidak boleh diturunkan lagi. Turunkan Lapisan Naikkan Lapisan hingga Ke atas Turunkan Lapisan Ke bawah Tambahkan Saluran Alihkan Saluran Saluran tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Naikkan Saluran Lapisan telahpun berada di atas. Naikkan Saluran ke Atas Saluran tidak boleh diturunkan lagi Turunkan Saluran Lapisan telah pun berada di bawah. Turunkan Saluran ke Bawah Tambahkan Laluan Alihkan Laluan Laluan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Naikkan Laluan Lapisan telahpun berada di atas. Naikkan Laluan ke Atas Laluan tidak boleh diturunkan lagi Turunkan Laluan Lapisan telah pun berada di bawah. Turunkan Laluan ke Bawah Folder Imej jauh Tidak boleh mewujudkan pralihat Memuatkan pralihat ... Pralihat sudah ketinggalan zaman Tidak boleh mewujudkan pralihat Pralihat sudah ketinggalan zaman Gagal membuka fail saiz kecil '%s': %s Lampirkan Parasit Lampirkan Parasit ke Item Alihkan Parasit ke Item Pemilihan Apung Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tambat Pemilihan Apung Tidak dapat mewujudkan lapisan baru dari pemilihan apung kerana ia tergolong dalam topeng lapisan atau saluran. Pemilihan Apung ke Lapisan Lapisan Namakan semula Lapisan Alihkan Lapisan Ubah saiz Lapisan Terbalikkan Lapisan Putarkan Lapisan %s topeng Pemilihan Apung Tidak dapat menambahkan topeng lapisan ke lapisan yang bukan sebahagian daripada imej. Tidak dapat menambahkan topeng lapisan kerana lapisan telah mempunyainya Tidak dapat menambahkan topeng lapisan bagi dimensi yang berlainan daripada lapisan yang ditentukan. gunakan Topeng Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Tambahkan Saluran Alfa Alihkan Saluran Lapisan ke Saiz Imej Alihkan Lapisan Alihkan Lapisan Berindeks /_Edit Pelet... Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail pelet '%s' Memuatkan pelet '%s': Bilangan lajur tak sah pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen GREEN hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen BLUE hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Nilai RGB di luar julat pada baris %d. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Kedalaman corak tak disokong %d dalam fail '%s'. Corak GIMP mestilah GRAY atau RGB. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail corak '%s'. Tidak dapat menjalankan panggilsemula berus. Plug-in yang sepadan mungkin rosak. Sila tunggu... Alihkan Pemilihan Jelaskan Pemilihan Pilih Tiada Pilih Semua Songsangkan Pemilihan Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak dapat memotong atau menyalin kerana kawasan yang dipilih kosong. Apungkan Pemilihan Putarkan Lapisan Unit yang digunakan untuk paparan koordinat apabila bukan dalam mod bintik-untuk-bintik. Resolusi imej mengufuk. Resolusi imej menegak. Latar belakang piksel piksel inci inci milimeter milimeter titik titik pika pika peratus peratus Versi %s dibawa kepada anda oleh Nama Saluran: Songsangkan Pemilihan Penukaran Warna Berindeks Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Tukar Bilangan Maksimum Warna Keluarkan Warna Tak Digunakan dari Pelet Terakhir Penditeran Tiada Penditeran Warna Membolehkan Penditeran Kelutsinaran Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Alihkan Saluran Nyahpekat Mesej GIMP Peranti Status Peranti Ralat Sejarah Templat Imej Histogram Editor Pemilihan Buat asal Buat asal Sejarah Pemanduan arah Paparkan Pemanduan arah FG/BG Warna FG/BG Semakin Lenyap Semakin Lenyap Mod Kelegapan Lapisan Baru Lokasi: Sisipan: /Dengan Sambungan Konfigurasikan Grid Konfigurasikan Grid Imej Cantumkan Lapisan Opsyen Cantum Lapisan Ukur Akhir, Lapisan yang Dicantum seharusnya: Tambahkan seperti yang diperlukan Klip ke imej Klip ke lapisan bawah Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Wujudkan Imej Baru Templat Sahkan Saiz Imej Ciri Item Perspektif Pemilih Warna Bilangan: Skalakan Imej Kitaran Peta warna Saiz imej yang dipilih akan mengecilkan sama sekali beberapa lapisan. Adakah ini yang anda inginkan? Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Tambahkan Topeng ke Lapisan Berikan awalan Topeng Lapisan ke: Song_sangkan Topeng _Nama Lapisan: Lebar: Tinggi: Jenis Isian Lapisan Wujudkan Laluan dari Teks Uruskan Modul Boleh muat Autoload Laluan Modul Dalam cakera Hanya dalam memori Tidak ada lagi Muat Pertanyaan Punggah Tujuan: Pengarang: Versi: Hak cipta: Tarikh: Lokasi: Keadaan: Ralat Terakhir: Jenis yang Ada: Lapisan Ofset Topeng Lapisan Ofset Saluran Ofset Ofset Ofset X: _Y: Ofset dengan (x/_2),(y/2) Dialog Peri laku -Latar belakang Edit Warna Latar belakang _Lut sinar Import Pelet Baru _ImportSource Pilih Sumber I_mej Sampel Dicantum _Pemilihan Folder Pelet Pilih Folder PeletImport Import Opsyen Import Baru _Nama Pelet B_ilangan Warna L_ajur: S_elang:Preview Pralihat /Seperti dalam Keutamaan Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Buat konfigurasi peranti input Jalan Pintas Papan Kekunci Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Pembaris Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan B_ar status Tunjukkan P_emilihan Tunjukkan Sempadan _Lapisan Tunjukkan _Panduan Tunjukkan Gri_d Mod Pad Kanvas: Warna Pad Biasa: Setkan Warna Pad Kanvas Keutamaan Persekitaran Penggunaan Sumber Bilangan Minimum Aras Buat asal Memori Buat asal Maksimum: Saiz Cache Jubin: Saiz Maksimum Imej Bilangan Pemproses untuk Digunakan: Topeng imej Saiz Fail Kecil: Simpan Imej _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Antara muka Pengguna Antara muka Pralihat _Membolehkan Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Pemanduan arah Jalan Pintas Papan Kekunci Guna _Kekunci Pintasn Dinamik Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci Sekarang Simpan semula Jalan Pintas Papan Kekunci pada Permulaan Jalan Pintas Papan Kekunci Tema Pilih Folder Tema Sistem Bantuan Am Tunjukkan _Tip Alat Tunjukkan P_emilihan Tunjukkan Tip pada Permulaan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Pelayar Web Pelayar Web untuk Digunakan: _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Opsyen Alat S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Jarak: _Sisipan Piawai: Alihkan: Setkan Kelegapan Lapisan Menu Kotak alatan Rupa bentuk Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan /_Imej Aktif Auto Follow Wujudkan Imej Baru Grid Imej Piawai Grid Imej Piawai Grid Piawai Tetingkap Imej Gunakan "_Bintik untuk Bintik" secara piawai Kelajuan _Semut Berjalan: Zum dan Ubah saiz Peri laku Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Ubah saiz Tetingkap mengikut Perubahan _Saiz Imej Padankan ke Tetingkap Nisbah Awal Zum: Skalakan Lapisan Folder Modul Tunjuk Garis luar _Berus Tunjukkan _Tip Alat Mod Pad: M_od Kursor Rupa Bentuk Tetingkap Imej Rupa bentuk Piawai dalam Mod Normal Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Judul Imej & Format Bar status Judul & Status Status Semasa Grid Piawai Tunjukkan peratus zum Tunjukkan nisbah zum /Tunjukkan _Menu Imej Formal Judul Imej Format Bar status Imej Paparan _Gaya Huruf Besar: Semak _Saiz: Resolusi Monitor Piksel dpi _Secara Manual Tentukur Pengurusan Sesi Pilih Ikut Warna Pilih ikut Warna Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Buka Menu Peranti Input Peranti Input Lanjutan Konfigurasikan Peranti Input Lanjutan Simpan Seting Peranti Input semasa Keluar Simpan Seting Peranti Input Sekarang Kosongkan Seting Peranti Input Yang Disimpan Sekarang Pengurusan Sesi Pengurusan Sesi fon Kedudukan Tetingkap _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Kedudukan Tetingkap Sekarang S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Folder Direktori Sementara Silih Folder: Pilih Silih Direktori Folder Berus Pilih Folder Berus Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Pelet Pilih Folder Pelet Folder Kecerunan Pilih Folder Kecerunan Folder Fon Pilih Folder Fon Folder Plug-In Pilih Folder Plug-In Skrip Folder Script-Fu Pilih Folder Script-Fu Folder Modul Pilih Folder Modul Antara muka Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Persekitaran Pilih Folder Persekitaran Tema Folder Tema Pilih Folder Tema /Sa_iz Pralihat Lebar: Tinggi: Resolusi Resolusi piksel/%a Keluar GIMP? /_Tutup Tab Buat Duplikasi Saluran Saiz Kanvas Pemilihan Lapisan Ubah saiz Lapisan Tentukur Resolusi Monitor Ukur pembaris dan masukkan panjangnya di bawah. _Mengufuk: _Menegak: Saiz Imej /Fail/_Keluar Sisipan: Pilih Gaya Tandaan Alat Cat: Fail GIMP tip anda nampaknya hilang! Fail '%s' seharusnya ada. Sila semak pemasangan anda. Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Tip Hari Ini GIMP _Tip Sebelumnya _Tip Seterusnya Tunjukkan tip apabila GIMP bermula lain kalitips-locale:de tips-locale:ms Pemasangan Pengguna GIMP Log Pemasangan Pengguna Log Pemasangan Pengguna Eksport Laluan ke SVG Alihkan Laluan Semasa Wujudkan paparan baru bagi imej ini Import Laluan dari SVG Penapis yang Ada Import Laluan Nama laluan: Ikon Alat Ikon Alat dengan rerambut silang Rerambut silang sahaja Dari Tema Warna Corak Dam yang Terang Warna Corak Dam yang Gelap Warna Biasa Tiada Pemilihan Pralihat /Fail/_Keluar /Fail/_Keluar Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Naikkan paparan imej ini Tutup %s? Simpan Gugurkan Lapisan Baru Gugurkan Laluan Baru Potong Lapisan /_Hapuskan Penimbal Warnakan Penapis Paparan Warnakan Penapis Paparan Pemilihan Lapisan Nisbah Zum Pilih Nisbah Zum Nisbah Zum Zum 1:1 RGB-kosong skala kelabu-kosong skala kelabu berindeks-kosong berindeks Hanya apabila Diubah suai (tiada) Batal /Pilih/_Bulu Pelepah... Bukan fail biasa Plug-In mengembalikan SUCCESS tetapi tidak mengembalikan imej Plug-In tidak dapat membuka imej Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Gagal membuka '%s': %s Jenis fail tak diketahui Plug-In tidak dapat menyimpan imej Jujukan aksara tak sah dalam URI Pemula GIMP Penyembur Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Klon Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Lingkaran Tepis/Lebur Pemadam /_Bantuan Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Berus cat Pensil Perspektif Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Comot Perspektif Dijajarkan Didaftarkan Berisi Kabur Jelaskan /Penapis/G_abungkan Kecerahan-Kontras Memposterkan Lengkung Imbangan Warna Mewarnakan Kepekatan Warna Ambang Perspektif Mericih... Menjelmakan... Menjelmakan... Mencampur... Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Ralat panggilan PDB untuk prosedur '%s': Jenis argumen #%d tidak padan (dijangka %s, dapat %s) Resolusi imej di luar had, gunakan resolusi piawai. Bebas Pilih Kosongkan nama pemboleh ubah dalam fail persekitaran %s Nama pemboleh ubah tak sah dalam fail persekitaran %s: %s Plug-In rosak: "%s" (%s) Plug-In yang hampir mati mungkin mencelarukan keadaan dalaman GIMP. Anda mungkin mahu menyimpan imej anda dan memulakan semula GIMP supaya selamat. Bertanya Plug-in baru Konfigurasi Sumber Bertanya Plug-in baru Memberikan awalan Plug-in Memulakan Sambungan Folder Plug-In Persekitaran Plug-In Ralat menulis ke '%s': %s nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s Dilaraskan Ke kiri Dilaraskan Ke kanan Di tengah Berisi Isikan kotak saya dengan lima dozen jag minuman keras. Tambhkan Lapisan Teks Lapisan Teks Namakan semula Lapisan Putarkan Lapisan Teks Skalakan Lapisan Ubah saiz Lapisan Terbalikkan Lapisan Teks Putarkan Lapisan Teks Jelmakan Lapisan Maklumat Imej Disebabkan kekurangan sebarang fon, fungsi teks tidak ada. Kosongkan Lapisan Teks Masalah menghuraikan parasit teks untuk lapisan %s: %s Beberapa ciri teks mungkin silap. Melainkan anda mahu edit lapisan teks tersebut, anda tidak perlu bimbang tentangnya. Alat ini tidak ada opsyen. Penyembur dengan tekanan berubah-ubah Penyembur Kadar: Tekanan: Dijajarkan Dijajarkan Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Resolusi /Penapis/_Herot Ofset: Bentuk: Ulang: Supersampel Mudah suai Kedalaman Maksimum: Ambang Isi dengan kecerunan warna Campuran Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Ukur jarak dan sudut Campur: Selaraskan kecerahan dan kontras Kecerahan-Kontras Selaraskan Kecerahan dan Kontras Kecerahan-Kontras tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks. _Kecerahan Kon_tras Bolehkan kawasan lut sinar sepenuhnya diisi Kawasan berisi asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Perbezaan maksimum warna Jenis Isian %s Apungkan Pemilihan Mencari Warna yang Sama Mencari Warna yang Sama Isi Kawasan Lut sinar Sampel Dicantum Isi Kelegapan: Isian Baldi Isi dengan warna atau corak Isian Baldi Pilih ikut Warna Pemilihan Lapisan Klon Klik untuk membuka laluan. Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Sumber Penjajaran Imbangan Warna Selaraskan Imbangan Warna Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB. Pilih Julat untuk Mengubah suai Selaraskan Aras Warna Cyan Magenta Kuning Set semula Julat Kekalkan _Kilauan Mewarnakan imej Mewarnakan Mewarnakan Imej Pewarnaan berfungsi hanya pada lukisan warna RGB. Pilih Warna _Warna: -Kepekatan: _Kecerahan: Purata Sampel Jejari: Pilih Mod %s Gunakan Tetingkap Maklumat Pemilih Warna Pilih warna dari imej Pemilih Warna Ubah Warna Latar depan Grid Ubah Warna Latar belakang Grid Maklumat Pemilih Warna Alihkan Pemilihan Tambahkan Titik Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Tidak boleh mewujudkan pralihat Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Tidak boleh mewujudkan pralihat Jenis Lingkaran %s Lapisan Semasa sahaja Benarkan Mengubah Saiz Tetingkap Potong Potong Selaraskan lengkung warna Lengkung Selaraskan Lengkung Warna Muatkan Lengkung Baca seting lengkung dari fail Simpan Lengkung Simpan seting lengkung dari fail Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Saluran: S_et semula Saluran Semua Saluran Jenis Lengkung Bukan fail biasa ralat huraian mati Tepis/Lebur Tepis/Lebur Klip ke imej Klik untuk membuka laluan. Opsyen %s Tidak boleh mewujudkan pralihat Jenis %s Mod Pendedahan: Pemilihan Apung Alihkan: Pemilihan Elips Pilih kawasan elips Pemilihan Elips Padam ke latar belakang atau kelutsinaran Pemadam Pemadaman Warna Tidak boleh mewujudkan pralihat Setkan Warna Latar belakang Anti Padam %s Mempengaruhi: Jenis Pembalikan %s Terbalik Terbalik Tepi licin Pilih kawasan berhampiran Teruskan Latar belakang Latar depan Kecil /Berus _Baru Licin Pralihat Kepekaan Latar depan Latar depan Pilih kawasan lukisan tangan Bebas Pilih Bebas Pilih Pemilihan Kabur Pemilihan Kabur /_Bantuan Klik untuk membuka laluan. Klik untuk mewujudkan Laluan baru Skala Histogram Kepekatan Warna Selaraskan Warna / Kecerahan / Kepekatan Warna-Kepekatan beroperasi hanya pada boleh lukis warna RGB. -Induk Selaraskan lengkung warna _R _Y _G _C _B _M Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Tindih atas Ubah suai Warna yang Dipilih Setkan semula Warna _Pralihat QuickMask QuickMask Memulakan sambungan: "%s" Penyelarasan Saiz: Sudut: Kepekaan Kecondongan: Kelajuan: Jenis Bentuk Dakwat Gunting /Alat/Alat Pemilihan/Gunting _Cerdas Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Tidak boleh mewujudkan pralihat Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Selaraskan aras warna Aras Muatkan Aras Baca seting aras dari fail Simpan Aras Simpan seting aras ke fail Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Pilih Titik Hitam Pilih Titik Kelabu Pilih Titik Putih Aras Input Gama Aras Output Selaraskan aras secara automatik Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Toggle Alat %s Zum 1:1 Zum 1:1 Gunakan Tetingkap Maklumat Ukur Ukur jarak dan sudut Ukur Tambahkan Panduan Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Ukur Jarak dan Sudut Jarak: Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Alihkan Lapisan Semasa Alihkan Pemilihan Pilih Laluan untuk Dialihkan Alihkan Laluan Semasa Alihkan: Alihkan Alihkan Alihkan Panduan Batal Tambahkan Panduan Berus cat Mod: Kelegapan Berus: Skala Kecerunan: Tambahan Tepi Keras Kepekaan Tekanan Kelegapan Kekerasan Kadar Saiz Semakin Lenyap Panjang: Bilangan: Gunakan Warna dari Kecerunan Pilih Titik Putih Tidak boleh mewujudkan pralihat Edit Warna Qmask Pensil Perspektif Ubah perspektif lapisan atau pemilihan Perspektif Perspektif Maklumat Penjelmaan Perspektif Penjelmaan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Memposterkan _Aras Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihan Semasa: Berisi Kedudukan: %0.6f Tonjolan Auto Shrink Cantuman Bijian Pemilihan Segi empat tepat Pilih kawasan segi empat tepat Pemilihan Segi empat tepat Set semula Julat Putar Putar lapisan atau pemilihan Putar Sudut: Pusat X: Pusat X: Skala Skalakan lapisan atau pemilihan Skala Benarkan kawasan lut sinar dipilih sepenuhnya Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Antialias Tepi Bulu Pelepah Tunjukkan Sempadan Interaktif Pilih Kawasan Lut sinar /_Pilih Gantikan pemilihan semasa Klik untuk mewujudkan Laluan baru Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Tambat Pemilihan Apung Ricih Ricih lapisan atau pemilihan Ricih Ricih Magnitud X: Ricih Magnitud X: Comot Klip ke imej Tidak boleh mewujudkan pralihat Memberikan petunjuk untuk mengubah garis luar fon bagi menghasilkan bitmap yang tepat pada saiz kecil Jika ada, petunjuk dari fon digunakan tetapi anda mungkin lebih suka menggunakan penunjuk automatik Pengindenan garis pertama Langkauan Garis Grid Ubah suai langkauan huruf Fon: _Memberikan petunjuk Memaksa Auto-Hinter Warna Teks Warna: Laraskan: Wujudkan Laluan dari Teks Alihkan Laluan Teks Editor Teks GIMP Kecilkan imej kepada dua warna menggunakan nilai ambang Ambang Gunakan Nilai Ambang Nilai ambang tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Jelma Huraian Sisipan: Terbalikkan... Pralihat 15 Darjah %s Nisbah Aspek Tetap Menjelmakan... Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan hadkan mengedit poligonal Edit Mod Poligonal Laluan ke Pemilihan %s Tambahkan %s Tolak %s%s%s Bersilang /Pemili_han ke Laluan Wujudkan dan edit laluan Laluan Tambah Tandaan Tambah Penambat Sisipkan Penambat Seret Pengendali Seret Penambat Seret Penambat Seret Lengkung Sambungkan Tandaan Simpan Laluan Tukarkan Tepi Hapuskan Penambat Hapuskan Segmen Alihkan Penambat Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengubah bentuk lengkung. SHIFT mengalihkan pengendali yang bertentangan pada titik akhir secara simetri. Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sisipkan penambat di atas laluan. Klik untuk hapuskan penambat ini. Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Klik untuk membuka laluan. Klik untuk membuatkan nod ini bersudut. Hapuskan Penambat Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tunjukkan _Panduan Di tengah Alihkan Pemilihan Nisbah Aspek: Lebar Tinggi Bebas Pilih Saiz Tetap Nisbah Aspek Tetap Laluan Grid Imej Bilangan Garis Grid Langkauan Garis Grid Reka bentuk Alihkan Namakan semula Laluan Alihkan Laluan Skalakan Laluan Ubah saiz Laluan Terbalikkan Laluan Putarkan Laluan Jelmakan Laluan Ralat semasa menulis '%s': %s Import Laluan Laluan Diimport Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f) Tambahan Jalan Pintas Papan Kekunci _Nama: Operasi cat gagal. Saiz: Kekerasan: Nisbah Aspek: Langkau: Peratus lebar berus (Tiada) Susun semula Saluran Kosongkan Salinan Saluran Tambahkan warna semasa ke sejarah warna Penapis yang Ada Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Penapis Aktif Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif Tiada Penapis yang Dipilih Indeks: Merah: Hijau: Biru: Nilai: Heks: Warna: Ketepuan: Cyan: Magenta: Kuning: Hitam: Alfa: n/a Indeks Warna: Lokasi: Pelet Pralihat yang Lebih Kecil Pralihat yang Lebih Besar _Nama: Persekitaran _Kecerunan Editor Pemilihan Lengkung Lengkung Lengkung Lengkung Jalan Pintas Papan Kekunci Jalan Pintas Papan Kekunci Merah Penapis yang Ada Penapis Aktif Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif /Keluarkan _Entri /Keluarkan _Entri Buat konfigurasi peranti input Cahaya Lembut Alihkan Saluran Alihkan Saluran X: _Y Unit Simpan Kembali Simpan status peranti Latar depan: %d, %d, %d Latar belakang: %d, %d, %d Fail Wujud! Ulang sama /_Tutup Tab /_Tutup Tab /_Tutup Tab Konfigurasikan Grid Anda boleh menggugurkan dialog boleh dok di sini. Mesej diulang sekali sahaja. Mesej %s /Dengan Sambungan Penapis yang Ada Penapis yang Ada Jenis Isian %s Jenis Isian /Dengan Sambungan Kemas kini cepat Faktor zum: %d:1 Memaparkan [%0.6f, %0.6f] Kedudukan: %0.6f (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Kelegapan: %0.3f RGB (%d, %d, %d) Warna latar depan disetkan ke: Warna latar belakang disetkan ke: %s%sSeret: alihkan & mampatkan Seret: alihkan %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik: pilih Klik: pilih Seret: alihkan Mengendalikan kedudukan: %0.6f Jarak: %0.6f _Gaya Garis: Ubah Warna Latar depan Grid Warna _Latar depan: Ubah Warna Latar belakang Grid Warna _Latar belakang: Langkauan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tidak dapat menjumpai Pelayar Bantuan GIMP _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tidak dapat memulakan Pelayar Bantuan GIMP Sebaliknya gunakan pelayar web Min: Sisihan Piawai: Median: Piksel: Bilangan: Persentil: Saluran: Mericih... Dimensi Piksel /Sa_iz Pralihat Resolusi Warna: _Nama Pelet Saiz Tetap Jenis Isian Memori Buat asal Maksimum: _Buat asal %s _Buat semula %s B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna piksel/%s %g x %g %s warna Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihat Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihat Susun semula Lapisan Saluran _Alfa Lapisan Kosongkan Lapisan Teks Auto Apabila diaktifkan dialog akan mengikut imej yang anda sedang buat secara automatik. Mesej diulang %d kali. Mesej diulang sekali sahaja. Tidak ditentukan Lajur: Kemajuan rentetan UTF-8 tak sah %d x %d piksel dpi Tinggi Lapisan: _Gaya Garis: _Gaya Huruf Besar: _Gaya Sambungan: Had _Miter: Corak: Corak: _Pelicinan Opsyen Yang Disimpan Warna: Isi dengan Putih Bilangan: _Nama: _Ikon %d x %d piksel %d x %d piksel Keluarkan entri yang dipilih Klik untuk mengemas kini pralihat %s Klik untuk mengemas kini secara paksa walaupun pralihat adalah yang terkini Pralihat Tiada Pemilihan Saiz kecil %d bagi %d Memuatkan pralihat ... Ubah Warna Latar depan Ubah Warna Latar belakang Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Berus. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Kecerunan aktif. Klik untuk membuka Dialog Kecerunan. Warna latar depan & latar belakang. Bentuk segi empat sama hitam dan putih mengesetkan semula warna. Anak panah menyilihkan warna. Klik dua kali untuk membuka dialog pemilihan warna. Simpan opsyen ke... Simpan semua opsyen dari... Hapuskan opsyen yang disimpan... Ralat menyimpan fail XCF: %s [ Imej Asas ] Susun semula Laluan Import Laluan Buka dialog pemilihan berus Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan kecerunan Songsang Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan fon Data UTF-8 tak sah dalam fail '%s'. Latar depan Piksel HSV CMYK Pilih Sahaja Setkan Warna Latar depan Setkan Warna Latar belakang /_Edit Pelet... Pelayar Bantuan Pelayar Web Linear Logaritma Ikon Status Semasa Huraian Ikon & Teks Ikon & Huraian Status & Teks Status & Huraian Tetingkap Imej Padankan ke Tetingkap Amaran XCF: versi 0 daripada format fail XCF tidak menyimpan peta warna berindeks dengan betul. Menggantikan peta skala kelabu. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail XCF. Ralat menyimpan fail XCF: %s Ralat menulis XCF: %s Tidak dapat mencari dalam fail XCF: %s Mesej GIMP Gagal membuka '%s': %s Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui Menyimpan '%s' Wujudkan dan edit imej atau gambar Senarai Imej Gagal membuka Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Pemilihan Berus _Layar... %s tidak boleh mengendalikan lapisan Cantumkan Lapisan yang Dapat Dilihat %s tidak boleh mengendalikan ofset, saiz atau keupayaan lapisan %s hanya boleh mengendalikan lapisan sebagai bingkai animasi Simpan sebagai Animasi Ratakan Imej %s tidak boleh mengendalikan kelutsinaran %s tidak boleh mengendalikan lapisan %s hanya boleh mengendalikan imej RGB Tukarkan kepada RGB %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu Tukarkan kepada Skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu atau imej berindeks %s memerlukan saluran alfa Tambahkan Saluran Alfa Sahkan Simpan Sahkan Eksport Fail Abai Eksport Imej anda hendaklah dieksportkan sebelum ia boleh disimpan disebabkan alasan berikut; Penukaran eksport tidak akan mengubah suai imej asal anda. Anda akan menyimpan topeng lapisan sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Anda akan menyimpan saluran (pemilihan yang disimpan) sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Pemilihan Fon Skala Pemilihan Kecerunan Pemilihan Corak Pemilihan Corak Tambat peratus _Putih (Kelegapan Penuh) _Hitam (Kelutsinaran Penuh) Saluran _Alfa Lapisan Saluran _Alfa Lapisan _Pemilihan _Salinan Skala kelabu Lapisan FG ke BG (RGB) FG ke BG (HSV) FG ke Lut sinar Kecerunan Biasa Isian Warna FG Isian Warna BG Isian Corak Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Gantikan pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Merah Hijau Biru Kelabu Berindeks Alfa Kecil Sederhana Besar Corak Dam yang Terang Corak Dam Ton Sederhana Corak Dam yang Gelap Putih Sahaja Kelabu Sahaja Hitam Sahaja Saiz Imej Isian Corak Corak Dam yang Terang Tepis Lebur Bi-Linear Jejari Segi empat sama Kon (simetrik) Kon (asimetrik) Taburan bentuk (sudut) Taburan bentuk (sfera) Taburan bentuk (berlekuk) Lingkaran (ikut jam) Lingkaran (ikut jam) Saiz Imej Skala kelabu RGB Pemalar Tambahan Tiada Gelombang Gigi gergaji Gelombang Tiga segi Piksel titik Bayang Ton sederhana Tonjolan %.2f KB %.1f KB %d KB %.2f MB %.1f MB %d KB %.2f MB %.1f MB %d KB (rentetan UTF-8 tak sah) Ketepuan nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sah menjangkakan 'ya' atau 'tidak' bagi token boolean %s, dapat '%s' nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s semasa menghuraikan token %s: %s ralat huraian mati tidak dapat menambahkan ${%s} Ralat menulis ke '%s': %s Gagal mewujudkan fail sementara bagi '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Fail asal tidak diganggu. Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Tiada fail diwujudkan. Tidak dapat menghapuskan '%s': %s rentetan UTF-8 tak sah Ralat semasa menghuraikan '%s' dalam baris %d: %s Ralat muat modul '%s': %s Ralat modul Termuat Muat gagal dilakukan Tidak dimuatkan _Ricih /Warna Latar depan /Warna Latar belakang /Hitam /Putih Skala Semasa: Lama: Tatatanda perenambelasan warna seperti yang digunakan pada HTML Pilih Folder Pilih Fail KiloBait MegaBait Gigabait Pilih Fail Pilih Fail Segi tiga Pilih Folder Klik penitis mata, selepas itu klik warna di mana-mana sahaja pada skrin anda untuk memilih warna tersebut. _Pralihat Tambat _Pendua _Edit Terpaut Tampal sebagai Baru Tampal Ke dalam _Set semula Dapat dilihat Langkauan A_ksara Langkauan B_aris _Saiz semula _Skala Potong _Jelma _Putar _Ricih Lagi... Pemilihan Unit Unit Faktor Gunakan nilai ini bagi permulaan penjana nombor rawak - ini membolehkan anda mengulangi operasi "rawak" yang diberikan Mulakan penjana nombor rawak dengan nombor rawak yang dijanakan _Rawakkan Kontras _H Warna _S Ketepuan _V Nilai _R _G _B _A Sumber Imej Protanopia (tidak peka terhadap warna merah) Deuteranopia (tidak peka terhadap warna hijau) Tritanopia (tidak peka terhadap warna biru) Penapis simulasi kurangan warna (algoritma Brettel-Vienot-Mollon) Penglihatan Kurang Warna Jenis Kekurangan Warna: Penapis paparan warna Gama Gama Gama Penapis paparan warna Kontras Tinggi Kontras Kitar Kontras: Saiz Imej Pemilih warna CMYK CMYK _C _M _y _K Cyan Magenta Kuning Hitam Tarik Keluar Hitam (%): Pemilih warna CMYK Pemilih warna segi tiga gaya pengecat Segi tiga Pemilih warna gaya cat air Cat air Tekanan Pralihat Masa Nyata Jika anda membolehkan opsyen ini, pralihat akan dikeluarkan secara automatik Pralihat lukis semula Zum Buat asal zum terakhir Buat semula zum terakhir _Parameter Parameter Fraktal Kiri: Kanan: Atas: Bawah: Lelaran: Ubah nilai lelaran. Makin tinggi lelaran, lebih banyak perincian akan dikira, yang mana akan mengambil masa yang lebih panjang CX CY Muatkan suatu fraktal daripada fail Set semula parameter kepada nilai piawai Simpan fraktal aktif ke fail Jenis Fraktal Mandelbrot Julia Barsnley 1 Barnsley 2 Barnsley 3 Labah-labah Manusia'o'perang Lambda Sierpinski Wa_rna Bilangan Warna Bilangan Warna: Ubah bilangan warna dalam pemetaan Guna kelicinan loglog Guna kelicinan log log untuk melenyapkan "banding" dalam hasil Densiti Warna Merah Ubah keamatan bagi saluran merah Hijau Ubah keamatan bagi saluran hijau Biru Ubah keamatan bagi saluran biru Fungsi Warna Merah Sinus Kosinus Tiada Guna fungsi-sinus untuk komponen warna ini Guna fungsi-kosinus untuk komponen warna ini Guna pemetaan linear bukan sebarang fungsi trigonometri untuk saluran warna ini Songsangan Jika anda membolehkan opsyen ini nilai warna yang lebih tinggi akan ditukar dengan yang lebih rendah dan sebaliknya Hijau Biru Mod Warna Seperti yang ditentukan di atas Wujudkan suatu peta-warna dengan opsyen yang anda tentukan di atas (fungsi densiti/warna). Hasilnya dapat dilihat di dalam imej pralihat Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Wujudkan suatu peta-warna menggunakan satu kecerunan daripada editor kecerunan Kecerunan PelayarFractal _Fraktal Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Gagal untuk menulis '%s': %s Muatkan Parameter Fraktal Simpan Parameter Fraktal Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s '%s' bukan fail PelayarFraktal '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Rendering Fraktal... Tambah Laluan PelayarFraktal Rendering Fraktal... Adakah anda pasti untuk hapuskan "%s" daripada senarai dan cakera ini? Hapuskan Fraktal Fail '%s' bukan fail PelayarFraktal Fail '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Fraktal pertama saya Pilih folder dan imbas semula koleksi Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Imbas semula Fraktal Tambah Laluan PelayarFraktal Kesan Pencahayaan Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Kesan Pencahayaan... Opsyen Am Latar belakang L_utsinar Jadikan imej destinasi lut sinar di mana tinggi perlanggaran ialah sifar Wuj_udkan Imej Baru Wujudkan suatu imej baru apabila gunakan penapis Pralihat _Berkualiti Tinggi Bolehkan/lumpuhkan pralihat berkualiti tinggi Pindah Seting Kecerahan Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Jenis: Wa_rna: Arah Titik Jenis sumber cahaya untuk digunakan Pilih Warna Sumbercahaya Setkan warna sumber cahaya Keamatan Keamatan Asli Kedudukan _X: Kedudukan X sumber cahaya dalam ruang XYZ _Y: Kedudukan Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Z: Kedudukan Z sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah X: Arah X sumber cahaya dalam ruang XYZ Y: Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ Z: Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Deflate Kesan Pencahayaan Ciri-ciri Tekstur Aliran Jumlah warna asal untuk menunjukkan di mana tiada cahaya terus jatuh _Kecerahan: Keamatan warna asal apabila dicerahkan dengan sumber cahaya _Sinus Bagaimana keamatan penonjolan dikawal Nilai yang lebih tinggi membuatkan penonjolan lebih terfokus B_olehkan Pemetaan Perlanggaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan perlanggaran (kedalaman imej) Imej Bumpm_ap Linear Logaritma Sinusoidal Spherical Le_ngkung Tinggi Ma_ksimum Tinggi maksimum perlanggaran B_olehkan Pemetaan Persekitaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan-persekitaran (tindakbalas) Imej Per_sekitaran: Imej persekitaran untuk digunakan Op_syen _Cerah _Bahan Peta _Perlanggaran Peta _Persekitaran _Kemas kini Kira semula imej pralihat I_nteraktif Bolehkan/lumpuhkan pralihat sistem nyata bagi perubahan Kesan Pencahayaan Kesan Pencahayaan Laplace.. Petakan ke Objek Maks RGB... Silinder Petakan ke Objek _Kotak S_ilinder Petakan ke: Kapal terbang Sfera Kotak Silinder Jenis objek yang akan dipetakan Latar belakang lut sinar Buatkan imej lut sinar di luar objek Imej Sumber Jubin Imej sumber jubin: berguna untuk kapal terbang infinite Wujudkan Imej Baru Bolehkan _Pelicinan Bolehkan/lumpuhkan penghapusan garis tepi yang kasar (pelicinan) _Kedalaman Kualiti pelicinan. Lebih tinggi lebih baik, tetapi lebih perlahan _Ambang: Berhenti apabila perbezaan piksel lebih kecil daripada nilai ini Cahaya Titik Cahaya Ikut Arah Tiada cahaya Jenis Sumbercahaya: Warna Sumbercahaya: Arah Vektor Aras Keamatan Sekitar: Sebar: Tindakbalas Nilai yang lebih tinggi membuatkan objek kelihatan lebih cerah (nampak lebih cerah) Spekular: Tonjol: Kedudukan objek X dalam ruang XYZ Kedudukan objek Y dalam ruang XYZ Kedudukan objek Z dalam ruang XYZ Putaran Sudut putaran pada paksi X Sudut putaran pada paksi Y Sudut putaran pada paksi Z Depan: Belakang: Petakan Imej ke Permukaan Kotak Skala X: Skala X (saiz) Skala Y (size) Skala Z (saiz) _Atas: _Bawah: Imej untuk Permukaan Huruf Saiz J_ejari: Jejari silinder P_anjang: Panjang silinder O_psyen O_rientasi Petakan ke Objek _Pralihat! Tunjuk Pralihat _Wireframe Colormap teruk Membuka %s '%s' bukan fail BMP yang sah Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) background Latar belakang Menyimpan '%s': Simpan sebagai BMP PanjangLari dikodkan Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan _Ubah Saluran Merah/Warna _Ubah Saluran Merah/Warna U_bah Saluran Hijau/Ketepuan U_bah Saluran Hijau/Ketepuan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan R/H-_Frekuensi: R/H-_Frekuensi: G/S-Fr_ekuensi: Ketepuan: B/L-Frek_uensi: B/L-Frek_uensi: R/H-_Phaseshift: R/H-_Phaseshift: G/S-Ph_aseshift: G/S-Ph_aseshift: B/L-Pha_seshift: Ambang AlienMap2 AlienMap: Menjelmakan... AlienMap Mod Model Warna _RGB Model Warna _HSL Muatkan Pelet KISS Tidak dapat wujudkan imej baru Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Simpan nilai imej Simpan nilai yang pertama Isikan dengan parameter k k{x(1-x)}^p k{x(1-x)}^p dilangkah kx^p kx^p dilangkah k(1-x^p) k(1-x^p) dilangkah Fungsi delta Fungsi delta dilangkah fungsi berdasarkan-sin^p sin^p dilangkah Maks (x, -) Maks (x+d, -) Maks (x-d, -) Min (x, -) Min (x+d, -) Min (x-d, -) Maks (x+d, -), (x < 0.5) Maks (x+d, -), (0.5 < x) Maks (x-d, -), (x < 0.5) Maks (x-d, -), (0.5 < x) Min (x+d, -), (x < 0.5) Min (x+d, -), (0.5 < x) Min (x-d, -), (x < 0.5) Min (x-d, -), (0.5 < x) Piawai Guna nilai purata Guna nilai songsang Dengan kuasa rawak (0,10) Dengan kuasa rawak (0,1) Dengan kuasa kecerunan (0,1) Nilai rawak darab (0,1) Nilai rawak darab (0,2) Kecerunan darab (0,1) Dengan p dan rawak (0,1) Semua hitam Semua kelabu Semua putih Baris pertama bagi imej Kecerunan bersambung Kecerunan bersambung, w/o gap Rawak, ch, bebas Rawak terkongsi Rawak dari seed Rawak dari seed (terkongsi) Warna Ketepuan Nilai (Tiada) Pelayar Coupled-Map-Lattice CML_explorer: evoluting... CML_explorer: evoluting... Pelayar Coupled-Map-Lattice Seed Baru Baiki Seed Seed Rawak _Warna Ke_tepuan _Nilai _Lanjutan Parameter Bebas Saluran Nilai Awalan: Skala Zum: Mulakan Ofset Seed Rawak (untuk Mod "Dari Seed" sahaja) Seed: Tukar ke "Dari Seed" dengan Seed terakhir Butang "Baiki seed" merupakan samaran bagi saya. Seed yang sama mengeluarkan imej yang sama, jika (1) lebar imej adalah sama (ini merupakan alasan mengapa imej yang dilukis berlainan dengan sebelumnya), dan (2) semua kadar mutasi adalah sama dengan sifar. L_ain-lain Salin Seting Saluran Sumber: Saluran Destinasi: Salin Parameter Seting Pemuatan Selektif Saluran Sumber dalam Fail: Ops. _Pelbagai. Jenis Fungsi: Gabungan: Susunan Pelbagai: Guna Julat Kitaran Kadar Mod.: Kepekaan Env.: Dist. Tersebar: # Subjulat: P(ower factor): Parameter k: Julat Rendah: Julat Tinggi: Plotkan Graf bagi Seting Kepekaan Ch.: Kadar Mutasi: Dist. Mutasi: Graf bagi seting terkini Amaran: sumber dan destinasi adalah saluran yang sama. Simpan Parameter Fraktal Parameter telah disimpan ke '%s' Muatkan Parameter Fraktal Ralat: ia bukannya fail parameter CML. Amaran: '%s' merupakan fail format lama. Amaran: '%s' merupakan fail parameter untuk pelayar_CML yang lebih baru dari saya. Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Simpan sebagai Teks _Fon: Jajar Lapisan Dapat Dilihat Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan untuk dijajarkan. Jajar Lapisan Dapat Dilihat Kumpul Isi (kiri ke kanan) Isi (kanan ke kiri) Petik ke grid Gaya _Mengufuk: Tepi Kiri Tengah Tepi Kanan Asas Me_ngufuk: Isi (atas ke bawah) Isi (bawah ke atas) Gaya _Menegak: Tepi Atas Tepi Bawah Asas Men_egak Saiz _Grid: _Abaikan Lapisan Bawah jika Dapat dilihat _Guna Lapisan Bawah (Tidak dapat dilihat) sebagai Asas Playback: Langkah Tunjukkan Bingkai Baris Opsyen MNG Bulu _Bawah Seed Baru Setkan skala (saiz) bagi imej Playback: _Kedalaman Playback Animasi: Playback: Bingkai %d bagi %d Playback: /Filters/Animation/_Optimize Mengoptimumkan _Keluarkan NyahOptimumkan Animasi... Keluarkan Latar Belakang Animasi... Mencari Latar Belakang Animasi... Mengoptimumkan Animasi... _Pelicinan Pelicinan Gunakan kanta... Gunakan kanta... Kesan Kanta _Simpan Persekitaran Asal _Set Persekitaran ke Index 0 _Set Persekitaran ke Warna Latar Belakang _Jadikan Persekitaran Lut Sinar Indeks Pecahan Semula _Kanta: _Keseluruhan Imej Lapisan Gulungan Memotong... Regangkan Auto-Panjangkan HSV... Penghadang cahaya Menambah Penghadang Cahaya... Penghadang cahaya Orientasi _Mengufuk _Menegak _Lut sinar _Sasaran: _Bil Segmen: Kabur Mengkaburkan... Purata Sempadan... Purata Sempadan... Puratasempadan Saiz Sempadan _Ketebalan: Saiz Buket: Peta _Perlanggaran Pemetaan-perlanggaran... Peta Perlanggaran Peta _Perlanggaran: Jenis Peta G_anti rugi untuk Penggelapan S_ongsangkan Petaperlanggaran _Jubin Petaperlanggaran _Azimuth: _Peningkatan: Ofset _X: Ofset _Y: _Arasair: S_ekitar: Auto-Panjangkan Kontras... Auto-Panjangkan Kontras... K_apsyen xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks K_apsyen Jejari _Kabur: Peratus Ubah bilangan warna dalam pemetaan Analisis Kiubwarna... Analisis Kiubwarna Dimensi imej: %d x %d Tiada warna (?) Hanya satu warna unik Bilangan warna unik: %d SaluranChannel Mixer:: Mode:%d r %f g %f b %f Saluran Aras Output: _Merah: _Hijau: _Biru: _Kekalkan Kecerahan Perwakilan Saluran Perwakilan Saluran Papan dam Menambah Papan Dam... Papan dam _Saiz: _Psychobilly Meningkatkan Warna... Meningkatkan Warna... Mewarnakan... Mewarnakan... Pewarnaan Warna Biasa: Pewarnaan Warna Biasa Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Sample Warna Putarkan peta warna... Ketepuan Garis Songsang Sempadan K_iri Putarkan peta warna... Warna ke Alfa Mengeluarkan warna... Warna ke Alfa Dari: Warna ke Pemilih Warna Alfa ke Alfa RGB RGBA _Alfa: HSV _Warna _Ketepuan: _Nilai: HSV _Kecerahan: CMY Cyan: Magenta: Kuning: CMYK Hitam: LAB Luma_y470: Kebiruan_cb470: Kemerahan_cr470: Luma_y709: Kebiruan_cb709: Kemerahan_cr709: Luma_y470f: Kebiruan_cb470f: Kemerahan_cr470f: Luma_y709f: Kebiruan_cb709f: Kemerahan_cr709f: Menggubah... Berpecah Tidak dapat lapisan untuk imej %d Menggubah... Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Lukisan mempunyai saiz yang berlainan Imej mempunyai saiz yang berlainan Ralat dalam mendapatkan lapis IDs Imej bukannya imej kelabu (bpp=%d) Gubah Gubah Saluran Mod Warna Perwakilan Saluran Fail Topeng Tiada sambungan sensitif, simpan sebagai XCF termampat. Tiada sambungan sensitif, mencuba untuk memuatkan dengan magik fail. Ke_labu Mer_ah _Hijau _Biru _Alfa M_eluaskan _Lipat Poton_g Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks convolution tidak berfungsi di atas lapisan yang lebih kecik daripada 3 piksel. Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks P_embahagi: O_fset: _Normal Pemberat-alfa Sempadan Saluran Mod Warna Simpan sebagai Sumber-C Nama _Awalan: Ko_men: _Simpan Komen ke Fail _Guna Jenis GLib (guint8*) Gu_na Makro selain daripada Struct Guna Pengekodan-Panjang-Lari Bait 1 Si_mpan Saluran Alfa (RGBA/RGB) Ke_legapan: Kubik Kubik Saiz _Jubin: Ketepuan J_ubin: _Guna Warna Latar Belakang Penjelmaan Kubik Bend Lengkung... CurveBend beroperasi pada lapisan sahaja (tetapi dipanggil pada saluran atau topeng) xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Bend Lengkung Pralihat _Pralihat Sekali Pra_lihat Automatik Opsyen Puta_r: Meli_cinkan _Pelicinan Sedang Menyalin Ubah suai Lengkung Lengkung untuk Sempadan _Atas _Bawah Jenis Lengkung Lici_n _Bebas _Salin Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain _Cermin Cerminkan lengkung aktif ke sempadan lain S_aling tukar Saling tukar dua lengkung itu Set semula lengkung aktif Muatkan lengkung daripada suatu fail Simpan lengkung ke suatu fail Muatkan Titik Lengkung daripada fail Simpan Titik Lengkung ke fail merah hijau biru alfa warna ketepuan nilai warna ketepuan _Kecerahan Ketepuan _Kecerahan cyan magenta kuning Cyan Magenta Kuning cyan_k magenta_k kuning_k hitam Cyan_K Magenta_K Kuning_K Alfa luma_y470 kebiruan_cb470 kemerahan_cr470 luma_y709 kebiruan_cb709 kemerahan _cr709 luma_y470f kebiruan_cb470f kemerahan_cr470f luma_y709f kebiruan_cb709f kemerahan_cr709f Berpecah Berpecah... Berpecah Ekstrak Saluran: Berpecah kepada _Lapisan-lapisan _Latar depan & Latak belakang Deinterlace... Deinterlace Simpan Medan G_anjil Simpan Medan _Genap Cantuman Kedalaman Mencantum kedalaman... Cantuman Kedalaman Sumber 1: Peta Kedalaman: Sumber 2: Bertindih: Skala 1: Skala 2: Ralat sewaktu membuka fail '%s' Setkan skala (saiz) bagi imej Despeckle Despeckle Radian _Mudah suai R_ekursif _Jejari: Aras _Hitam: Aras _Putih: Destriping... Destriping... Destripe _Lebar: Wujudkan _Histogram Im_ej '%s' bukan fail PCX Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya _Frekuensi Ko_ntur Tepi _tajam _Kecerahan: Be_rpecah: PO_latization: Opsyen Lain Perpindahan _X: _Inci Perpindahan _Y: _Putih Berpindah... Berpindah... Pindah Perpindahan _X: Perpindahan _Y: _Sasaran: _Bahan Polar _Comot _Hitam Kabur Gaussian Terpilih... Mengesan Tepi Salin Parameter _Jejari: J_ejari: _Normal _Songsang Sudut Mengesan Tepi Mengesan Tepi _Sobel _Prewitt Kecerunan _Roberts _Perbezaan _Laplace Algoritma Jumlah: _Sembunyi Sembunyi Fungsi _Petaperlanggaran _Sembunyi P_eningkatan: Melorek... Melorek... Lorek _Tinggi: _Hadkan Lebar Garis Saling Tukar Warna... Saling Tukar Warna Pralihat: Klik Dalam untk Pilih "Dari Warna" Ke Warna Dari Warna Saling Tukar Warna: Ke Warna Saling Tukar Warna: Dari Warna Ambang M_erah: Ambang H_ijau: Ambang B_iru: _Ambang Kunci Filem Menggubah Imej... Tidak Berjudul Imej Yang Ada Atas Filem: Pemilihan Penapis _Padankan Tinggi ikut Imej Pilih Warna Filem Wa_rna: Penomboran _Indeks Mula: _Fon: Pilih Warna Nombor Di _Bawah Di _Atas Pemilihan Imej Semula Nilai adalah Pecahan bagi Tinggi Filem La_njutan _Tinggi Imej: Lang_kauan Imej: Ofset _Lubang: Lebar Lu_bang Tinggi Lub_ang: La_ngkauan Lubang: Tinggi _Nombor: Tengah FlareFX Render Cahaya... Render Cahaya... GFlare Baru Tengah FlareFX Tunjukkan Kedudukan Cyan: Kuning: Magenta: Kegelapan: Kecerahan: Lagi Sat: Kurang Sat: Semasa: Menggunakan Penapis Pack... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Menggunakan Penapis Pack... Asal: Variasi Warna Kekasaran Julat Yang Terlibat Ba_yang _Midtones T_onjol Tetingkap _Ketepuan L_anjutan Variasi Nilai Variasi Ketepuan Pilih Piksel oleh W_arna Ketepuan N_ilai Tunjuk _Keseluruhan Imej Pe_milihan Sahaja Didalam Konteks Pemilihan Simulasi Penapis Kumpulan Bayang: Midtones: Tonjol: Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Pralihat Saiz Surihan Fraktal Surihan Fraktal Jenis Luar _Putih Parameter Mandelbrot X_1: X_2: Y_1: Y_2: /Filters/Blur/Gaussian Blur (_IIR)... Kabur Gaussian IIR Kabur Gaussian IIR Jejari Kabur _Mengufuk: _Menegak: Jenis Kabur RLE Format berus yang tidak disokong Ralat dalam fail berus GIMP '%s' Tidak bernama Berus GIMP adalah sama ada GRAYSCALE atau RGBA Simpan sebagai Berus Langkauan: Huraian: Wujudkan baris ** Terima kasih kerana memilih GIMP ** _Zum Im_ej '%s' bukan fail HRZ Latar Belakang (%dms) Membuka '%s'... Bingkai %d Bingkai %d (%dms) Tidak dapat mengurangkan warna begitu sahaja. Menyimpan sebagai legap Format GIF hanya menyokong komen dalam penegkodan ASCII 7bit. Tiada komen disimpan. Maaf, tidak boleh menyimpan imej RGB sebagai GIF. Tukar kepada Berindeks atau Scala kelabu dahulu. Lengah disisipkan untuk mencegah evil CPU-sucking anim. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Simpan sebagai GIF Opsyen GIF Berselang seli Komen GIF: Opsyen Animasi GIF Gelung selamanya Lengah antara Bingkai mana tidak ditentukan: milisaat Pembuangan Bingkai di mana Tidak Ditentukan: Saya tidak Kisah Lapisan Kumulatif (Gabung) Satu Bingkai setiap Lapisan (Ganti)Always use default values Ralat menulis fail output Komen piawai dihadkan ke %d aksara. Lapisan %s tidak mempunyai rangkaian alfa, langkau Ralat di fail berus paip GIMP. Fail berus GIMP kelihatan seperti rosak. Tidak boleh memuatkan satu berus dalam paip, sudah putus asa. Simpan sebagai Berus Paip Langkaun (Peratus): Piksel Saiz Sel: Bilangan Sel: Baris pada Lajur bagi setiap Lapisan (Lebar Tidak Padan!) (Tinggi Tidak Padan!) Dipaparkan sebagai: Dimensi Pangkat: Jubin Gelas... Jubin Gelas... _Lebar Jubin: _Tinggi Jubin: Qbist ... G-Qbist Muatkan fail QBE... Simpan Fail G-Qbist Kecerunan Map... Jenis Corak RGB Kecerunan Map... CirclePalette Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Panduan... Lukisan Grid... Grid Mengufuk Menegak Persilangan Lebar: Ofset: Warna Mengufuk Warna Menegak Warna Persilangan Marmar Marmar Amaran Anda sudah gila? Anda hampir mewujudkan fail HTML yang besar dimana akan menyebabkan pelayar anda musnah. Opsyen Halaman HTML _Menjana Dokumen Penuh HTML Jika ditanda, GTM akan menghasilkan dokumen HTML yang penuh dengan , , dll. tag sebaliknya hanyalah jadual HTML. Opsyen Jadual _Guna Selspan Jika ditanda, GTM akan mengantikan sebarang keratan bersegi empat tepat yang sama warna blok dengan satu sel besar dengan nilai ROWSPAN dan COLSPAN. Ma_mpatkan tag tD Penandaan tag ini akan menyebabkan GTM tidak meninggalkan sebarang ruang kosong diantara tag TD dan kandungan sel. Ini hanya perlu bagi aras piksel posisi kawalan. K_apsyen Periksa jika anda suka untuk memiliki jadual kapsyen. Teks untuk jadual kapsyen Kandungan Sel: Teks pada setiap sel Opsyen Jadual _Sempadan Nombor piksel dalam sempadan jadual Kelebaran bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Ketinggian bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Sel-_Padding: Jumlah cellpadding. Sel-_Langkauan: Jumlah langkaunsel. Guillotine... Guillotine... Panas... Panas Wujudkan Lapisan _Baru Tindakan Kurangkan _Kecerahan Kurangkan _Ketepuan _Kehitaman Gunakan Warna Imej Ilusi... Ilusi _Pembahagian: Mod _1 Mod _2 Melengkung... Amaran Bingkai Melekung No. %d... Ping Pong A_nimasi Bilangan _Bingkai: Songsang Ping Pong _Animasi Mod Deform _Alih _Tumbuh S_wirl CCW Keluarkan K_ecilkan Pu_saran CW Jejari _Deform: Jumlah D_eform: _Bilinear Penyesuaian S_uperSampel Kedalaman Maks Ambang _Seting IWarp Jigsaw Jigsaw Dihimpunkan Jigsaw Bilangan Jubin Bilangan serpihan yang bersilang Bilangan serpihan yang kebawah Serong Tepi Lebar _Serong: Darjah kecondongan bagi setiap tepi serpihan Tonjol: Jumlah penonjolan ditepi bagi setiap serpihan Gaya Jigsaw _Segi Empat Sama Lengkung Setiap serpihan mempunyai bahagian yang lurus Setiap serpihan mempunyai tepi yang lengkung Pengesanan Tepi Sobel _Laplace Bersihkan... Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Imej Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Penjelmaan Warna Penjelmaan Warna Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Tidak boleh membaca entri warna Tukarkan imej kepada RGB dahulu! _Bebas _Songsang Destinasi Warna Kedua S_emua Jubin Warna ke Pemilih Warna Alfa _Rendering Mengesan Tepi... Mengesan Tepi Utama Sudut _Zum: _Kecerahan: Saiz _X: Saiz _Y: Van Gogh (LIC) Kesan Saluran _Kecerahan Kesan Operator _Terbitan _Kecerunan Convolve _Dengan Hingar Putih _D_engan Imej Sumber _Kesan Imej: _Panjang Penapis: Magnitud _Hinggar Langkah In_tegrasi: Nilai _Minimum: Nilai M_aksimum: Van Gogh (LIC)... Skalakan ke Imej /File/_Mail Image... Hantar ke Mel Penghantar: Namafail: Pengurungan MIME Uuencode Penerima: Penghantar: Subjek: Komen: sebahagian jenis ralat dengan sambungan fail atau kekurangan oleh Gagal untuk menulis '%s': %s Sumber Warna Pertama Sumber Warna Kedua Destinasi Warna Pertama Destinasi Warna Kedua _Latar depan & Latak belakang Saling Tukar Warna... xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks _Latar depan & Latak belakang Pemetaan warna... Julat Peta Warna Julat sumber warna Julat destinasi warna Kepada: Maks RGB... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Maks RGB Nilai M_aksimum: _Pegang Saluran Maksimum P_egang Saluran Minimum Pengkaburan Pergerakan... Pengkaburan Pergerakan... Kabur Pergerakan Jenis Kabur _Linear _Jejari _Zum Tengah Paremeter Kabur _Sudut: Tidak dapat menyimpan kelutsinaran, maka menyimpan kelegapan. Simpan sebagai MNG Opsyen MNG Berselang seli Simpan Warna Latar belakang Simpan Gamma Simpan Resolusi Simpan Masa Pewujudan Semua Semua Jenis Piawai Chunk Cantum Ganti Penghapusan Bingkai Piawai: Aras Mampatan PNG: Pilih aras mampatan tinggi untuk saiz fail kecil Kualiti Mampatan JPEG: Faktor Kelicinan JPEG: Opsyen Animasi MNG Gelung Piawai Bingkai Lengah: Opsyen MNG Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Mosaic Mencari tepi... Merender Jubin... Mosaic _Segi Empat Sama He_ksagon Oktagon & Segi empat sama Jubin Jubin Primitif Saiz _Jubin: Langkauan Jubi_n: _Kekemasan Jubin: _Arah Cahaya: _Variasi Warna: Purata Wa_rna Benarka_n pemecahan Jubin Permukaan Tak rata Pencahayaan _FG/BG Tidak dapat menambah titik tambahan. Video/RGB Tiada Mengesan Tepi _Jumlah: Bulat Garis Berlian Segi empat PS (Euclidean Dot) Berlian PS _Kelabu M_erah C_yan Magen_ta _Kuning Kurangkan _Kecerahan Newsprint... Newsprint Fungsi _Bahagian: Resolusi _Input SPI: O_utput LPI: Saiz Sel: Skrin Tarik keluar H_itam (%) Pisahkan ke: _RGB C_MYK K_eamatan _Saluran Terkunci _Piawai Kilang Pelicinan Terlebih sampel: Penapis NL... Penapis NL Penapis Perapian Min _Alfa Anggaran Optimum Peningkatan _Sudut A_lfa: Pepejal Hinggar... Tambahkan Hinggar... Hingar Wujudkan elips _Tak Bergantung _Kelabu: Saluuran #%d: Penormalan SuperNova Merender SuperNova... SuperNova Pemetik Warna SuperNova _Tanda: Warna R_awak: Di tengah SuperNova Oilify Lukisan Minyak... Oilify Saiz _Topeng: Map Magnitud: _Eksponen _Eksponen _Guna Keamatan Algorithma Jubin Kertas Pembahagian Pecahan Piksel _Latar belakang _Abai _Paksa T_engahkan Pergerakan _Maks (%): Sekeliling _Lipatan Jenis Latar belakang Imej Songsangan Im_ej Warna Latar _Depan Warna Latar _Belakang P_ilih disini: Warna Latar belakang September 31, 1999 Jubin Kertas... Corak Simpan sebagai Corak Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' '%s' bukan fail PCX Perisa PCX yang tak biasa, mengalah Ofset _X: Ofset _Y: CetakDlg gagal: %d Panas... Fotograf _Ketajaman: Peratus Peratus Piksel dianalisa... Piksel dianalisa... Pixelize _Lebar Piksel _Tinggi Piksel Plasma... Plasma Rawak -Seed P_ergolakan Pelayar DB Carian dengan Nama Tidak padanan Pelayar DB Nama Laluan Menu: Jenis Imej Sisipkan Titik Senarai Paparan Paparan Pokok Ralat sewaktu membuka fail '%s' Simpan sebagai PNG _Berselang seli (Adam7) Simpan Warna _Latar belakang Simpan _Gama Simpan _Lapisan Ofset Simpan _Resolusi Simpan Kewujudan _Masa Simpan Kome_n Aras Mampatan: _Piawai Kilang _Piawai Kilang Im_ej Pralihat JPEG Pralihat JPEG Im_ej PNM: Hujung fail belum matang. PNM: Fail tidak sah. Fail bukan di dalam format yang disokong. PNM: Resolusi X tidak sah. PNM: Resolusi Y tidak sah. PNM: Nilai maksimum tidak sah. Ralat membaca fail Simpan sebagai PNM Pemformatan Data Mentah Ascii Sample Warna Peratus _Kedalaman Bulatan: _Sudut Ofset: _Peta Kebelakang Jika pemetaan sudah diperiksa, ia akan dimulakan pada bahagian kanan, jika sebaliknya pada bahagian kiri. Peta dari _Atas Jika pemetaan belum diperiksa, ia diletakkan pada baris bawah di pertengahan dan baris atas di bahagian luar. Jika sudah diperiksa, maka sebaliknya. Kepada _Polar Jika imej belum diperiksa, ia akan di petakan secara bulatan dalam segi empat tepat. Jika sudah diperiksa imej akan dipetakan dalam bulatan. Import _Laluan Lebar (Piksel): Tinggi (Piksel): Resolusi: piksel/%a Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Tidak boleh menafsirkan fail PostScript tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa Bingkai %d Ralat tulis berlaku MuatKan PostScript Rendering Resolusi: Halaman: Lapisan Gulungan Im_ej Buka Cuba Pewarnaan B/W Kelabu Warna Automatik Pelicinan Teks Lemah Kuat Pelicinan Grafik Simpan sebagai PostScript Saiz Imej _Biarkan Nisbah Aspek Apabila ditogol, hasil imej akan diskalakan untuk dipadankan dalam saiz yang diberi tanpa merubah nisbah aspek. Unit _Inci _Milimeter Output Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Pralihat _Saiz Pralihat: Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. '%s' bukan fail HRZ Simpan sebagai PSP Mampatan Data RLE LZ77 Rawak Hurl 1.7 Rawak Pick 1.7 Rawak Slur 1.7 Gulungan Halaman... Sumber... Rawak -Seed Perawakan (%): Peratus piksel untuk ditapis U_lang: Berapa kali gunakan penapis Saiz Imej Muatkan Petaimej Im_ej Alfa Jenis Corak RGB Jenis Imej: CirclePalette Jenis Corak RGB Ofset: Pilih Fail Imej Corak Saiz Imej Jenis Corak RGB Piawai Jenis Corak RGB Mengeluarkan warna... Memutarkan... Memutarkan... Peningkatan _Sudut Editor Unit _Bawah _Tinggi Skala _Pembahagian: Pengkaburan Pergerakan... Rippling... Rippling... Ripple _Simpan Penjubinan Sudut _Hitam Jenis Alun Saw_tooth S_inus _Kala: K_eluasan: Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan. Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan apung. Maaf, saluran dan topeng tidak boleh diputarkan. Putaran Sample Warna Sample Warna Dapatkan Sampel Warna Destinasi: Sampel: Dari Kecerunan Songsang Dari Kecerunan Pemilihan Pertunjukan Tunjukkan Warna Aras Input: Aras Output: Pegang Keamatan Keamatan Asli Gunakan Subwarna Sampel Licin Analisa Sampel... Pewarnaan Pemetaan semula... Pepejal Hinggar... Hingar _Pegangan: W_arna: Cekupan Skrin Ralat mencapai penuding Memperolehi Ralat Cekupan Skrin Cekupan Skrin Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai S_aling tukar Kawasan: Termasuk dekorasi Pilih vektor sebelumnya Lapisan milisaat Kabur Gaussian Terpilih... Kabur Gaussian Terpilih Jejari _Kabur: _Maks. Delta: Separa-Meratakan... Separa-Meratakan... Menajamkan... Menajamkan... Tajam Menganjakkan... Menganjakkan... Anjak Anjakkan _Mengufuk Anjakkan _Menegak _Jumlah Anjakan: Sinus Sinus: rendering... Sinus Seting Lukisan Skala _X: Skala _Y: Kompleks: Seting Pengiraan Rawak -Seed _Paksa Penjubinan? _Ideal _Diherotkan Warna Warna adalah putih dan hitam. Hitam & Putih _Latar depan & Latak belakang P_ilih disini: Warna Pertama Warna Kedua Rangkaian Alfa Warna P_ertama: Warna K_edua: Seting Blend L_inear Bili_near Sin_usoidal _Blend Buat _Pralihat Gunakan Warna Imej Pelet Licin Menghasilkan Pelet Licin... Pelet Licin _Cari Kepekatan: Pepejal Hinggar... Pepejal Hinggar _Perincian: T_urbulent T_ilable Saiz _X: Saiz _Y: _Sobel Pengesanan Tepi Sobel Sobel _Mengufuk Sobel_Menegak _Simpan Hasil Isyarat (satu Arah sahaja) Pengesanan Tepi Sobel _Sobel Jejari _Kabur: Menyilaukan... Menyilaukan... Kilau Ambang Selaraskan Ambang Keamatan F_lare: Selaraskan Keamatan Panjang _Spike: Selaraskan Panjang Spike Titik Sp_ike: Selaraskan Bilangan Spikes Sudut Spi_ke (-1: Rawak): Selaraskan Sudut Spike (-1 bermakna Sudut Rawak dipilih) Densiti Spike_e: Selaraskan Densiti Spike Lut sinar Selaraskan Kelegapan Spike Warna _Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak Warna seharusnya diubah secara rawak Ketepuan Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak ketepuan seharusnya diubah secara rawak _Kekalkan Kecerahan Haruskan Kecerahan dikekalkan? So_ngsang Haruskah Kesan Songsang dilakukan? Tambah Sempadan Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Warna _Asli Warna _Latar Depan Warna _Latar Belakang Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Latar Depan Gunakan Warna Latar Belakang Pepejal Pemeriksa Marmar Lizard Phong Hingar Kayu Lingkaran Bahagian Tekstur Petaperlanggaran Cerah '%s' bukan fail GFlare yang sah. Buka Fail Simpan Fail Perekabentuk Sfera Ciri-ciri Tekstur Perlanggaran Tekstur Warna: Pemilihan Warna Dialog Skala Gangguan: Jumlah: Exp: Penjelmaan %s Skala Y: Skala Z: Putaran X: Putaran Y: Putaran Z: Kedudukan Kedudukan Kedudukan Rendering Sfera... Tengahkan imej di atas kertas Perekabentuk Sfera Menyebarkan... Menyebarkan... Sebaran Jumlah Sebaran Gunakan Kanvas... Gunakan Kanvas... Guna Kanvas _Atas-Kanan Atas-_Kiri _Bawah_Kiri Bawah-_Kanan Tidak boleh membuka fail sebagai fail SUN-raster Jenis fail SUN-raster ini tidak boleh disokong Tidak boleh membaca entri warna Jenis peta warna tidak disokong '%s': Tiada lebar imej ditentukan '%s': Tiada tinggi imej ditentukan Kedalaman imej ini tidak disokong SUNRAS yang disimpan tidak boleh memegang imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengoperasikan jenis imej tak diketahui EOF ditemui semasa membaca Simpan sebagai SUNRAS Pemformatan Data PanjangLari dikodkan Im_ej Rendering SVG... Rendered SVG %d x %d Fail SVG tidak tentukan saiz! Render Berskala Grafik Vektor Tinggi: Putaran _Warna: Putaran _Warna: Pengaruhi aspek ratio piksel/%a Import _Laluan Import elemen laluan SVG jadi ia boleh digunakan dengan laluan alat GIMP Cantum Laluan yang Diimport Memindahkan imej Tidak boleh membaca kekaki daripada '%s' Tidak boleh baca sambungan daripada '%s' Simpan sebagai TGA Mampatan _RLE Asalan di bawah kiri Alfa Threshold Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Pelukisan RGBA/GRAYA tidak dipilih. Bersihkan Lut sinar Alfa Threshold Threshold: Saluran TIFF Saluran TIFF Amaran: Imej yang anda muatkan mempunyai 16 bit setiap saluran. GIMP hanya boleh memegang 8 bit, jadi ia akan ditukarkan untuk anda. Maklumat akan hilang disebabkan pertukaran ini. Format TIFF hanya menyokong komen dalam pengekodan ASCII 7bit. Tidak komen disimpan. Simpan sebagai TIFF Mampatan _Tiada _LZW _Padatan Bit _Deflate _JPEG Komen: Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Tiler... Penjubinan... Jubin Jubinkan ke Saiz Baru Wujudkan Imej Baru S_emua Jubin S_emua Jubin Terbalikkan S_emua Jubin Jubin Pi_lihan Jubin _Nyata Bari_s Laj_ur K_elegapan: _Bil Segmen: Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Jubin Disimpan Definasi unit hanya akan disimpan sebelum GIMP wujud jika lajur ini diperiksa. ID Rentetan ini akan digunakan untuk mengenalpasti unit di fail konfigurasi GIMP. Faktor Berapa banyak unit setiap inci. Digit Medan ini merupakan tip untuk input medan numerikal. Ia menentukan berapa banyak digit perpuluhan medan input seharusnya disediakan untuk mendapatkan anggaran ketepatan yang hampir sama seperti input medan "inci" dengan dua digit perpuluhan. Simbol Simbol unit jika ia mempunyai satu (cth. "'" untuk inci). Singkatan unit ini digunakan jika tidak mempunyai simbol. Singkatan Unit singkatan (cth. "sm" untuk sentimeter). Tunggal Bentuk tunggal unit. Banyak Bentuk banyak unit Wujudkan unit baru daripada awal. Wujudkan unit baru dengan unit semasa yang dipilih sebagai templat. Unit Unit Baru _ID _Faktor: _Digit: _Simbol: _Singkatan: S_atu: _Banyak: Editor Unit Topengan Taktajam Dicantumkan... Topengan Taktajam _Pengatur Pengaturan _Besar _Jaluran _Luas-jaluran Pengaturan-panjang _3x3 3x3 Besar _Hek _Dot Video/RGB Video Corak _Tambahan _Putaran Setkan tinggi cetakan Nilai Songsangan... Nilai Songsangan... Lebih _Putih (Nilai Lebih Besar) Lebih Hita_m (Nilai Lebih Kecil) Nilai _Tengah untuk Kemuncak _Latar depan untuk Kemuncak H_anya Latar depan Hanya L_atar belakang Lebi_h Legap Lebih K_elutsinaran Sebaran Nilai Baris pertama bagi imej Mod Baris pertama bagi imej _Deflate Sebaran Nilai Mod Sebaran A_mbang Bawah: Ambang _Atas: _Menyebarkan Kadar: Ke K_iri Ke _Kanan Ke _Atas Ke _Bawah Menyebarkan Saluran _Alfa Menyebarkan Saluran Nilai Melengkung... Melengkung Opseyn Utama Langkah Saiz: Peta Pada Tepi: Lipatan Comot Hitam Warna Latar _Depan Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Saiz Diter Sudut Putaran: Sublangkah: Map Magnitud: Map Magnitud:other Opseyn Utama Skala Kecerunan: Menu pilihan peta kecerunan Vektor Mag: Sudut: Menu pilihan peta vektor-arah-tetap Kelicinan kecerunan X... Kelicinan kecerunan Y... Cari kecerunan XY... Langkah Carta %d... Tengahkan imej di atas kertas Simpas Sebagai... Alun _Memantul _Keluasan: _Fasa: _Panjangalun: Dialunkan... Pelayar Web tidak ditentukan. Tolong tentukan pelayar web menggunakan Dialog Keutamaan. Tidak boleh menghurai spesifkasi arahan pelayar web: %s Tidak boleh melaksanakan spesifikasi pelayar web: %s Pusar dan Cubit Berpusar dan Mencubit... Pusar dan Cubit Sudut _Pusaran: Jumlah _Cubitan: Dialunkan... Letupan Renderng... Angin Rendering... Angin Gaya _Angin _Letupan _Kiri _Kanan Tepi Dipengaruhi D_epan Akhir Kedua-dua Nilai yang lebih tinggi menghadkan kesan kepada kawasan imej yang sedikit _Kekuatan: Nilai yang lebih tinggi meningkatkan kesan magnitud Fail SVG tidak tentukan saiz! Muatkan Metafail Tetingkap Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Rendered SVG '%s': Tidak boleh membaca pengepala (ftell == %ld) '%s': Tiada jenis data imej ditentukan Imej yang anda cuba simpan sebagai XBM mengandungi lebih daripada dua warna. Sila tukarkan semula ia kepada hitam dan putih (1-bit) imej indeks dan cuba semula. Anda tidak boleh menyimpan topeng kursor bagi imej yang tidak mempunyai saluran alfa. Simpan sebagai XBM Opsyen XBM Format Bitmap _X10 _Pengecam Awalan: _Tulis Nilai Hot Spot Hot Spot _X: Hot Spot _X: Fail Topeng T_ulis Fail Topeng Tambahan Sambungan Fail _Topeng Ralat sewaktu membuka fail '%s' Fail XPM tak sah Simpan sebagai XPM Ambang Alfa: Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' tidak boleh baca entri warna muatkan_imej (xwd): fail_XWD %s mempunyai format %d, kedalaman %d dan bit setiap piksel %d. Buat masa ini ia tidak disokong. Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Ralat ketika menulis indeks/imej kelabu Ralat ketika menulis imej rgb ZealousCropping(tm)... ZealousCropping(tm)... Tiada apa-apa untuk dipotong. Ralat semasa membuka fail FITS Fail FITS tidak memaparkan imej FITS tidak boleh simpan imej yang mempunyai saluran alfa Memuatkan Fail FITS Putih Pengskalaan Nilai Piksel Oleh DATAMIN/DATAMAX Menggubah Imej Flame Melukis Flame... Flame hanya berfungsi pada RGB. '%s' bukan fail biasa Edit Flame Arah Kawalan _Kelajuan _Rawak Sama Rawak Swirl Horseshoe Polar Bent _Variasi: Muatkan Flame Simpan Flame Flame _Rendering Ko_ntras: _Gamma: Sampel _Densiti Sampel Spa_tial Jejari _Penapis Spatial: Peta_warna: Kecerunan Biasa K_amera Ditutup Tutup lengkung bila tamat Tunjukkan Bingkai Baris Lukis baris diantara titik kawalan. Sewaktu mewujudkan lengkung Gfig Opsyen Zum _Tanda: Filem Warna Corak Dari Kecerunan Asas Men_egak Asas Me_ngufuk:show image Tunjuk Imejsnap to grid Petik ke gridshow grid Tunjuk grid Muatkan koleksi objek Gfig Simpan Lukisan Gfig Gfig Pertama Buat asal Kosongkan Grid Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Objek yang Dipilih Baca Praset yang dipilih ke memori Alihkan Objek yang Dipilih Tunjukkan objek sebelumnya Tunjukkan objek seterusnya Tunjukkan semua objek Wujudkan baris Wujudkan bulatan Wujudkan bulatan Wujudkan elips Wujudkan arca Wujudkan reg poligon Wujudkan bintang Wujudkan lingkaran Wujudkan lengkung bezier. Butang Shift + Button mengakhiri ciptaan objek Menggerakkan objek Menggerakkan titik tunggal Menyalin objek Hapuskan objek Hapuskan objek Tunjukkan Kedudukan Sembunyikan Titik Kawalan Buat asal Maks: Lut sinar Latar depan Salin Jenis latar belakang lapisan. Salin menyebabkan lapisan sebelumnya akan disalin sebelum lukisan dipersembahkan Latar belakang: Bulu Jejari: Langkauan grid: Segi Empat Tepat Isometrik Jenis Grid: Normal Kelabu Lebih Gelap Lebih Cerah Sangat Gelap Warna Grid: Saiz: _Kanan _Kiri Orientasi: Hei dimana objek menghilang? Ralat membaca fail Mengedit objek baca-sahaja - anda tidak dapat menyimpannya Nombor Poligon Biasa bagi Tepi Perincian Objek Kedudukan XY Nombor Lingkaran bagi Titik Nombor Bintang bagi Titik Wujudkan bulatan Gfig Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Tambahan Lapisan Kecerunan Flare... Kecerunan Flare... Gagal untuk membuka fail GFlare '%s': %s '%s' bukan fail GFlare yang sah. format fail GFlare yang tidak sah: %s GFlare `%s' tidak disimpan. Jika anda menambahkan entri baru di %s, seperti: (gflare-path "%s") dan mewujudkan folder %s, maka anda boleh menyimpan GFlares anda ke dalam folder tersebut. Gagal untuk menulis ke fail GFlare '%s': %s Pralihat A_uto Update 'Piawai' di wujudkan Piawai Parameter Putaran Putaran _Warna: _Sudut Vektor: _Panjang Vektor: Supersampel Mudah Suai Kedalaman Maks _Ambang P_emilih Kecerunan Flare... Masukkan nama untuk GFLare yang baru: Nama '%s' sudah wujud! Kecerunan Flare... Masukkan Nama untuk GFlare yang disalin: Nama `%s' telah wujud! Tidak boleh dihapsukan!! Mesti ada sekurang-kurangnya satu GFlare Hapus GFlare %s tidak dijumpai di dalam gflares_list Editor GFlare Imbas semula Kecerunan Opsyen Cat Bersinar Kelegapan: Mod Cat: Opsyen Cat Rays Opsyen Cat Flare kedua _Am Kecerunan Kecerunan Jejari: Kecerunan Bersudut: Kecerunan Saiz Sudut: Saiz (%): Putaran: Putaran _Warna: B_ersinar # bagi Spikes: Ketebalan Spike: _Rays Kecerunan Faktor Saiz Kecerunan Berkemungkinan: Bentuk Flare Kedua Bulatan Poligon Rawak -Seed Flare kedua Bingkai (%i) Maaf, Saya hanya boleh simpan imej INDEXED dan GRAY sahaja GFLI 1.3 - Muatkan framestack GFLI 1.3 - Simpan framestack Hanya boleh simpan lukisan! Simpan berus _Berus Gama: Ubah gama (kecerahan) bagi berus yang dipilih Plih: Nisbah aspek: Tentukan nisbah aspek bagi berus Kelegaan: Tentukan jumlah persembunyian untuk digunakan pada imej (dalam peratus) Wa_rna P_urata di bawah berus T_engah berus Warna dihasilkan daripada purata semua piksel di bawah berus Sampelkan warna daripada piksel di dalam tengah berus itu Kebisingan warna: Tambah kebisingan rawak pada warna Simpan yang asal Kekalkan imej asal sebagai latar belakang Dari kertas Salin tekstur bagi kertas pilihan sebagai latar belakang Latar belakang berwarna pejal Gunakan latar belakang lut sinar, Hanya goresan yang dicat akan dapat dilihat Cat tepi Pilih jika untuk meletakkan goresan sepanjang jalan ke tepi imej Berjubin Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Gugurkan Bayang Tambah suatu kesan bayang pada setiap goresan berus Tepi digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" tepi bagi setiap goresan berus Bayang digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" bayang yang gugur Kedalaman bayang: Kedalaman bagi bayang yang gugur, cth berapa jauh ia perlu berada dari objek itu Kaburan bayang: Berapa banyak untuk mengaburkan bayang yang gugur Ambang sisihan: Satu nilai-bailout untuk pemilihan mudah suai GIMPressionist Mengecat... GIMPressionist Or_ientasi Arah: Bilangan arah (cth. berus) untuk digunakan Mulakan sudut: Sudut berus pertama yang diwujudkan Sudut span: Sudut berus pertama yang diwujudkan Biar nilai (kecerahan) bagi rantau tentukan arah bagi goresan Jejari Jarak dari tengah imej menentukan arah bagi goresan Pilih satu arah rawak bagi setiap goresan Jejari Biar arah dari tengah menentukan arah bagi goresan Aliran Goresan mengikut satu corak "aliran" Warna bagi rantau menentukan arah bagi goresan Mudah suai Arah yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Manual Tentukan orientasi goresan secara manual Buka Editor Peta Orientasi Editor Peta Orientasi Vektor Medan vektor. Klik-kiri untuk alihkan vektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah satu vektor baru. Laraskan kecerahan pralihat Pilih vektor sebelumnya Pilih vektor seterusnya T_ambah Tambah vektor baru _Hapus Hapuskan vektor yang dipilih Jenis _Normal Vorte_x Vortex_2 Voetex_3 _Voronoi Mod-voronoi membuatkan hanya vektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh S_udut: Ubah sudut bagi vektor yang dipilih Sud_ut ofset: Ofset semua vektor dengan sudut yang diberi Ubah kekuatan vektor yang dipilih Eks. kekuatan: Ubah eksponen bagi kekuatan K_ertas Songsangkan tekstur Kertas L_apisan Gunakan kertas sebagaimana ia (tanpa menyembunyikannya) Tentukan skala bagi tekstur (dalam peratus bagi fail asal) Pe_letakan Peletakan Secara Rawak Diagihkan dengan tepat Letakkan goresan secara rawak di sekitar imej Goresan-goresan itu diagihkan secara tepat melalui imej tersebut Tengah Fokuskan goresan berus di kawasan tengah imej Densiti _goresan: Densiti relatif bagi goresan berus Gagal untuk menyimpan fail PPM '%s': %s Simpan Semasa Gimpressionist _Praset Simpan semasa... Simpan seting semasa ke fail yang dinyatakan Baca Praset yang dipilih ke memori Hapuskan Praset yang dipilih Baca semula folder Praset Muat semula tetingkap Pralihat Kembali ke imej asal _Saiz Saiz: Bilangan saiz berus untuk digunakan Saiz minimum: Berus paling kecil yang diwujudkan Saiz maksimum: Berus paling besar yang diwujudkan Saiz: Biarkan nilai (kecerahan) bagi rantau menentukan saiz goresan Jarak dari tengah imej menentukan saiz goresan Pilih saiz rawak bagi setiap goresan Biarkan arah dari tengah menentukan saiz goresan Warna bagi rantau menentukan saiz goresan Saiz berus yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Tentukan saiz goresan secara manual Buka Editor Peta Saiz Editor Peta Saiz Smvektor Medan smvektor. Klik-kiri untuk alihkan smvektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah smvektor baru. Pilih smvektor sebelumnya Pilih smvektor seterusnya Tambah smvektor baru Hapuskan smvektor yang dipilih Ubah sudut smvektor yang dipilih K_ekuatan Ubah kekuatan bagi smvektor yang dipilih Eks. Ke_kuatan: Mod-voronoi membuatkan hanya smvektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh Ralat sewaktu membuka fail '%s': %s Pelayar Bantuan GIMP Dokumen Tidak Dijumpai Surihan Fraktal Asimetri: Ricih: Mudah Surihan Fraktal Skalakan Warna dengan: Skalakan Nilai dengan: Penuh Jenis Fraktal Surihan Fraktal Jenis Fraktal Surihan Fraktal Fraktal Baru Penjelmaan Spatial Penjelmaan Warna Kemungkinan Relatif: Pilih _Semua _Pusat Kira semula _Pusat Kira semula Render Opsyen Alihkan Terputar Putar/Skala Regangkan Render Opsyen Memori Maks.: Subbahagi: Jejari Titik: Merender IFS (%d/%d)... Penjelmaan %s Simpan Fail Buka Fail Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Simpan sebagai fail IFS Buka Fail Petaimej plug-in 2.0 Copyright(c) 1999-2003 oleh Maurits Rijk Dikeluarkan dibawah GNU General Public License B_ulatan Tengah _x: piksel Tengah _y: Kosongkan Wujudkan Potong Hapus Hapuskan Titik Edit Objek Gunakan Panduan Gimp Pilihan S_emua Tambah Panduan Tambahan Sempadan K_iri Sempadan _Kanan Sempadan _Atas Sempadan Ba_wah URL _asas: Wujudkan Panduan Menghasilkan Batas Panduan: %d,%d ke %d,%d (kawasan %d) Panduan ditakrifkan segi empat tepat menutupi imej. Anda tentukan mereka dengan lebar mereka, tinggi, dan langkauan antara satu sama lain. Ini membenarkan anda untuk mewujudkan jenis peta imej yang biasa digunakan - koleksi imej bagi "thumbnails", sesuai untuk bar pemanduan arah. Mula _Kiri pada: Mula _Atas pada: Langkauan _Mengufuk: _No. Merentas: Langkauan _Menegak: No. _Bawah: _URL asas: Menghasilkan Batas Panduan: 0,0 ke 0,0 (kawasan 0) Panduan Sisipkan Titik Alihkan ke Bawah Alihkan Sash Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Ke Depan Alihkan ke Atas Tampal Pilih Pilih Semua Pilih Seterusnya Pilih Sebelumnya Pilih Rantau Hantar ke Belakang Tak pilih Tak pilih Semua Jenis Pautan Laman _Web Laman _Ftp _Gopher La_in F_ail WAI_S Tel_net e-_mel _URL untuk diaktifkan apabila kawasan ini diklik: (diperlukan) Pilih fail HTML Pautan relati_f Nama/ID bingkai _sasaran: (opsyenal - digunakan untuk BINGKAI sahaja) Te_ks ALT: (opsyenal) _Pautan Dimensi Pra_lihat _JavaScript Seting Kawasan Seting Kawasan #%d Ralat membuka fail Muatkan Petaimej Simpan Petaimej Seting Grid Bolehkan _Petik Ke Grid Kebolehlihatan dan jenis Grid _Tersembunyi _Garis C_rosses Granulariti Grid _Lebar _Tinggi Ofset Grid piksel dari _kiri piksel dari _atas _Pralihat Wujudkan Imej Baru Tentang PetaImej... Sesetengah data telah diubah! Adakah anda tidak mahu simpan perubahan anda Fail "%s" disimpan. Fail tidak dapat disimpan: Saiz imej telah diubah. Ubah saiz kawasan? Tidak boleh baca fail: URL: %s _Buat asal %s _Buat semula %s _Fail Video/RGB Buka Simpas Sebagai... Simpan Simpas Sebagai... _Edit Buat asal Buat semula Nyahpilih _Semua Edit Maklumat Kawasan... Edit maklumat kawasan yang dipilih Keutamaan Alihkan Ke Depan Hantar ke Belakang Hapus GFlare _Lihat Sumber... Zoom ke dalam Zoom ke luar Zum Ke _Petakan Edit Maklumat Peta... Edit Maklumat Peta... _Alatan Seting Grid... Gunakan Panduan GIMP... Wujudkan Panduan... _Bantuan Konteks Senarai Kawasan Anak panah Pilih kawasan yang telah wujud Tentukan kawasan Segi Empat Tepat Tentukan kawasan Bulatan/Oval Tentukan kawasan Poligon _Poligon x (piksel) y (piksel) _Sisipkan T_ambah _Keluarkan Tidak dapat menyimpan fail sumber: _Am Jenis Map Piawai _Tanya untuk maklumat kawasan _Memerlukan URL piawai Tunjuk _pengendali kawasan _Kekalkan bulatan NCSA sebagai benar Tunjukkan kawasan _tip URL _Guna pemegang saiz berganda _Menu Bilangan aras _Buat asal (1 - 99): Bilangan entri M_RU (1 - 16): Pilih warna Normal: Dipilih: Rantau Be_rsambung Tukar secara _automatik Keutamaan Am _Segi Empat Tepat Kiri atas _x: Kiri atas _y: URL Sasaran Seting untuk fail Peta Namafail: Nama imej: Pilih Fail Imej _Judul: Pen_garang: _URL piawai: _Huraian: Format fail Peta Lihat Sumber Putar/Skala Orientasi Pralihat JPEG Membuka '%s'... Saiz: %ld bait (%02.01f kB) Saiz: tidak diketahui Simpan sebagai JPEG Kualiti: Parameter Capai tetingkap tunggal Kelicinan Mulakan semula frekuensi (baris) Mulakan semula penanda Mengoptimumkan Progresif Simpan data EXIF Simpan Fail Simpan data EXIF Subpenyampelan Integer Cepat Integer Titik-Apungan Komen Pralihat JPEG Pralihat Eksport Membina maze menggunakan algoritma Prim... Membina maze berjubin menggunakan algoritma Prim... Melukis Maze... Melukis Maze... Marmar Saiz Imej Lebar (Piksel): Serpihan: Tinggi (Piksel): Algoritma Kedalaman Dahulu Algoritma Prim Saiz pemilihan tidak seimbang. Maze berjubin tidak akan berfungsi dengan baik. Gulungan Halaman... Kesan Pagecurl Lokasi Gulungan Kanan Bawah Kiri Bawah Kiri Atas Kanan Atas Orientasi Gulungan Lorekkan di bawah Gulungan Kecerunan Biasa _Latar depan & Latak belakang Kelegapan: Lapisan Gulungan Gulungan Halaman... Nama Pencetak: Resolusi: Resolusi: Kiri: Kanan: Tengah: Mengufuk Menegak Kedua-duanya Cetak ke Fail? Mencetak... Pemilihan Imej Mencetak... Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Asal Terputar Kemas kini berterusan Kawasan: Keseluruhan Lapisan Konteks Warna: Ketepuan: Mod Warna Anggap sebagai ini Ubah kepada ini Ambang H_ijau: Unit Radian Radian/Pai Darjah Ke Warna Opseyn Utama Opsyen Am Tukar kepada putaran jam Tukar kepada c/putaran jam Ubah tertib anak panahwidth = %d, height = %d Pemilihan ke Laluan... Tiada pemilihan untuk tukar Pemilihan ke Seting Lanjutan Laluan Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Simpan sebagai SGI Jenis Mampatan Tiada Mampatan Mampatan _RLE RLE Agresif (Tidak Disokong oleh SGI) Menyalin IFS ke imej (%d/%d)... Tiada pemilihan untuk tukar Gagal untuk menulis fail '%s': %s Gagal untuk menulis fail '%s': %s Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Connecting to... Membuka %s ralat tulis berlaku URL Simpan sebagai GIcon Perincian Koleksi Saiz termampat dalam bait: %u Capai Capai tetingkap tunggal Capai keseluruhan skrin selepas Lengah Saat Termasuk dekorasi Cekupan Skrin Tiada data dirangkum Fail XJT mengandungi modlapisan %d yang tidak diketahui Amaran: modlapisan %d yang tidak disokong, disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenislaluan %d yang tidak diketahui Amaran: jenislaluan %d yang tidak disokong disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenis unit %d yang tidak diketahui Amaran: jenis unit %d yang tidak disokong di simpan ke XJT Simpan sebagai XJT Bersihkan Lut sinar Kualiti: Kelicinan Tak boleh wujudkan dir: %s Ralat: Tak boleh membaca failciri XJT %s Ralat: failciri XJT %s kosong Kelicinan Tepi yang bergerigi Pralihat sambil Anda Seret Scatter HSV Konsol Python Konsol Python Layari... Konsol Python Konsol Python Konsol Script-Fu Layari... Konsol Script-Fu Opsyen Pelayan Script-Fu Mod penilai Script-Fu membolehkan panggilan bukan interaktif sahaja Script-Fu: %s %s: Pemilihan Warna Script-Fu Pemilihan Fail Script-Fu Pemilihan Folder Script-Fu Pemilihan Fon Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Kecerunan Script-Fu Pemilihan Berus Script-Fu Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Opsyen Pelayan Script-Fu Mula X Port Pelayan Fail log Pelayan Konsol Script-Fu /Script-Fu/ Corak _Teks Corak Kaburkan X Bayang Baca semula semua skrip yang ada Jejari Kabur (Lapisan Alfa) Bumpmap Seting Piawai Bumpmap Fon Saiz Fon (piksel) Jejari Kabur Garis luar Corak Ofset Bayang X Ofset Bayang Y Jejari Kabur Bayang Teks Warna Latar belakang Saiz Blok Campuran Berakhir Bilangan Jubin X Bilangan Jubin Y Mula Campur Sampel hebat Ketebalan Simpan Lapisan Bump Buat pada Salinan Sempadan Saiz Sempadan X Saiz Sempadan Y Warna Sempadan Nilai Delta pada Warna Ke Bawah Imej Rata Warna Bercahaya Ke Kiri Orientasi Ke Kanan Saiz Ke Atas Layari... Tinggi Bar Panjang Bar Layari... Jejari Layari... Jejari Bercahaya Pad Warna Teks Jumlah Cahaya (Piksel * 4) Semakin Lenyap Bilangan Jalur Lebar Jalur Lebar Sela Lebar Permukaan Serong Warna sebelah Kanan Bawah Ditekan /Xtns/Script-Fu/Butang/Butang _Serong Ringkas... Warna sebelah Kiri Bawah Garis pusat Latar belakang Lut sinar Tinggi Lebar Bingkai Perantaraan Gelung Jejari Kabur Maksimum Layari... Mod Campur Kecerunan Biasa FG-BG-HSV FG-BG-RGB EG-Lut sinar Kecerunan Kecerunan Songsang Ofset (Piksel) Warna Latar belakang Kepadatan titik X Kepadatan titik Y Tambahkan Cahaya Selepas Bercahaya Lebar Corona Lenyap Lebar Lenyap Sediakan untuk GIF Kelajuan (piksel/bingkai) Burn-In: Keseluruhannya memerlukan dua lapisan! Lapisan teks latar depan dengan kelutsinaran dan lapisan latar belakang Warna 1 Warna 2 Warna 3 Pembutiran Saiz Imej Licin Ukir Kawasan Putih Imej untuk Ukir Imej Latar belakang Ukir Teks yang Ditinggikan Pad Keliling Teks Warna Kapur Jumlah Kabur Jumlah Chip Lepaskan Bayang Isi BG dengan Corak Songsangkan Kekalkan Latar belakang Keseimbangan Warna Krom Faktor Warna Krom Pencahayaan Warna Krom Ketepuan Warna Krom Kawasan Putih Warna Krom Peta Persekitaran Tonjolkan Keseimbangan Layari... Layari... Ofset (piksel * 2) Benih Litar Kekalkan Pemilihan Tiada Latar belakang (hanya untuk lapisan berasingan) Meminyakkan Saiz Topeng Lapisan Berasingan Benih Litar Azimut Kaburkan X Kaburkan Y Kedalaman Meningkat Warna Gelap Kesan Warna Garis luar Saiz Garis luar Saiz yang Terjejas (piksel) Imej Latar belakang /Script-Fu/Pemilihan/Pemilihan _Distres... Pembutiran (1 adalah Rendah) Licin secara Mengufuk Licin secara Menegak Hamparan Ambang (Lebih Besar 1 255 Lebih Kecil) Benih Litar Benarkan Pensaizan semula Jejari Kabur Warna Ofset X Ofset Y Kelegapan Lepaskan Bayang Lajur Padam /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... Padam/Isi Genap Genap/Ganjil Isi dengan BG Ganjil Baris Baris/Lajur /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... Tahap yang Terperinci Tinggi Imej Lebar Imej Benih Rawak Skala X Skala Y Warna Aktif Hitam atas Putih _Saiz Fon (piksel) Guna _Nama Fon sebagai Teks _Sempadan (piksel) Skema _Warna _Penapis (regexp) _Label _Teks Layari... Tambahkan Bayang Kaburkan Sempadan Saiz Sempadan Pembutiran (1 adalah Rendah) Tinggi Bayang (%) AutoCrop Warna Gelap Tonjolkan Warna Imej Indeks Bilangan Warna Keluarkan Latar Belakang Ambang Pilih Ikut Warna Warna Bayang Campur Kecerunan (Garis kasar) Campur Kecerunan (Teks) Kecerunan Garis Kasar Songsang Corak (Garis kasar) Corak (Tindihan atas) Corak (Teks) Bayang Kecerunan Teks Songsang Gunakan Corak untuk Garis kasar dan bukan Kecerunan Gunakan Corak untuk Teks dan bukan Kecerunan Gunakan Tindihan Atas Corak Beri Kesan kepada Saiz (piksel * 3) Tinggi Serong (Ketajaman) Saiz Sempadan (piksel) Kecerunan Songsang Kecerunan Biasa Divisyen X Divisyen Y Huraian Kaburkan secara Mengufuk Kaburkan secara Menegak Warna Bingkai Saiz Bingkai Tinggi Tanah Kedalaman Laut Kekasaran Benih Gunakan Kecerunan Semasa Bilangan Garis Ofset Jejari Kerawakan Kejelasan (tahap) Memberikan Bulu Pelepah Nama Langkau Wujudkan Bayang Beri kesan kepada Saiz (piksel * 5) Saiz Sel (piksel) Ketumpatan (%) Tidak fokus Berbelak-belak Warna Sepia Nama Berus Nama fail Layari... Corak Corak Sudut Sisipkan Jarak Relatif Ufuk Panjang Relatif Bayang Jumlah Tepi Jumlah Piksel Berpiksel Pudarkan Warna Pudarkan Warna (Aktif) Tidak Ditekan Tidak Ditekan (Aktif) Pad X Pad Y Nisbah Nombor Bulat Warna Teks (Aktif) Warna Atas Warna Atas (Aktif) Peri laku Perincian di Tengah Jubin Hitam Peri laku Tepi Bilangan Bingkai Kekuatan Riak Comot Pusing Tambahkan Latar Belakang Tambahkan Lepaskan Bayang Jejari Tepi Corak Warna Teks Layari... Corak Jejari /Script-Fu/Pemilihan/_Bundar... Warna Fon Nombor Pencahayaan (Tahap) Jejari (piksel) Warna Sfera Layari... Bingkai Indeks ke Warna n (0 = Baki RGB) Pusingkan dari Kiri ke Kanan Melukis Spirographs, Epitrochoids and Lengkung Lissajous. Lebih banyak maklumat di http://netword.com*spyrogimp Penyembur Berus Bulatan Kaedah Warna Epitrochoid Bingkai Kecerunan: Gelung Sawtooth Kecerunan: Segi tiga Gelung Heksagon Nisbah Lubang Gigi Dalam Lissajous Jidar (piksel) Gigi Luar Pensel Pentagon Poligon: 10 sisi Poligon: 7 sisi Poligon: 8 sisi Poligon: 9 sisi Bentuk Warna Pejal Spyrograf Segi empat sama Sudut Mula Alat Segi tiga Jenis Spyrograf Warna Bertabur Saiz yang Terjejas (piksel * 30) Saiz yang Terjejas (piksel * 4) Layari... Jumlah Pusaran Bilangan untuk Berpusar Saiz Suku Sudut Pusaran Warna Asas Tepi Sahaja Lebar Tepi Kadar Hentaman Antialias Sudut yang Dipenuhi Bulatan Mengakhiri Campuran Segi enam Jenis Jubin Mozaik Segi Lapan Segi empat sama Mula Campur Corak Teks Kaburkan secara Mengufuk Kaburkan Jenis Kaburkan secara Menegak IIR RLE /Penapis/Kabur/Kabur _Berjubin... Warna Latar Depan Kelegapan Topeng Saiz Topeng Amplitud Arah songsang Jarak Gelombang Jarak Reben Lebar Reben Gelap Bayang Dalam Bayang Ketumpatan Bebenang Keamatan Bebenang Panjang Bebenang Kekalkan Pemilihan Gugurkan Ofset Bayang X Gugurkan Ofset Bayang Y Gugurkan Jejari Kabur Bayang Gugurkan Warna Bayang Gugurkan Kelegapan Bayang Tonjolkan Ofset X Tonjolkan Ofset Y Tonjolkan Kelegapan Kelegapan BG /Script-Fu/Util/Lukis Graf _HSV... Hujung X Hujung Y Dari Kiri Atas ke Bawah Kanan Skala Graf Mula Y Selamat Datang ke GIMP ! Ctrl-klik alat Isian Baldi supaya warna latar belakang digunakan bukannya warna latar depan. Ctrl-klik pralihat topeng lapisan dalam dialog Lapisan toggle kesan daripada topeng lapisan. Ctrl-seret dengan alat Putar akan mengekang putaran kepada sudut 15 darjah. Shift-klik pada ikon mata dalam dialog Lapisan untuk menyembunyikan semua lapisan melainkan yang itu. Shift-klik sekali lagi untuk menunjukkan semua lapisan. Pemilihan Apung mestilah ditambat pada lapisan baru atau pada lapisan aktif terakhir sebelum melakukan pengendalian lain pada imej. Klik "Lapisan Baru" atau "butang Lapisan Tambat" dalam dialog Lapisan, atau gunakan menu untuk melakukan perkara yang sama. Selepas anda aktifkan "Kekunci Pintas Dinamik" dalam dialog Keutamaan, anda boleh mengumpukkan semula kekunci pintas. Lakukannya dengan membesarkan menu tersebut, memilih item menu, dan menekan gabungan kekunci yang baru. Jika "Simpan Kekunci Pintas" diaktifkan, ikatan kekunci disimpan bila anda keluar dari GIMP. Klik dan seret pembaris untuk meletakkan Panduan pada imej. Semua pemilihan yang diseret akan dipetik ke panduan. Anda boleh mengeluarkan panduan dengan menyeretnya keluar dari imej dengan alat Alih. GIMP menyokong pemampatan gzip secara layang. Hanya tambahkan .gz (atau .bz2, jika bzip2 telah dipasang) pada nama fail dan imej anda akan disimpan secara mampat. Sudah tentu, memuatkan imej mampat juga boleh dilakukan. GIMP menggunakan lapisan bagi membolehkan anda menyusun imej anda. Fikirkannya sebagai tindanan slaid atau penapis, iaitu apabila anda memandangnya anda dapat melihat gabungan bagi kandungan imej tersebut. Jika ada antara gambar anda yang diimbas tidak cukup jelas, dengan mudah anda boleh meningkatkan julat kesan warnanya dengan butang "Auto" pada alat Aras (Lapisan-gt;Warna-gt;Aras). Jika terdapat apa-apa percikan warna, anda boleh membetulkannya dengan alat Lengkung (Lapisan-gt;Warna-gt;Lengkung). Jika anda menanda laluan (Edit-gt;Tanda Pemilihan), alat lukisan boleh digunakan dengan seting semasa mereka. Anda boleh menggunakan Berus cat dalam mod kecerunan atau Pemadam atau alat Comot. Jika skrin anda terlalu berselerak, anda boleh menekan Tab beberapa kali dalam tetingkap imej untuk menyembunyikan atau menunjukkan dialog kotak alatan dan dialog lain. Kebanyakan plug-in berfungsi pada lapisan semasa bagi imej semasa. Dalam sesetengah kes, anda perlu mencantumkan semua lapisan (Imej-gt;Ratakan Imej) jika anda ingin plug-in berfungsi pada seluruh imej. Bukan semua kesan boleh digunakan untuk semua jenis imej. Ini ditunjukkan melalui entri menu yang dikelabukan. Anda mungkin perlu mengubah mod imej kepada RGB (Imej-gt;Mod-gt;RGB), menambahkan saluran alfa (Lapisan-gt; Kelutsinaran-gt;Tambah Saluran Alfa) atau meratakannya (Imej-gt;Ratakan Imej). Dengan menekan seketika kekunci Shift sebelum membuat pemilihan membolehkan anda menambahkan pemilihan semasa bukannya menggantikannya. Dengan menggunakan Ctrl sebelum membuat pemilihan tolak daripada yang ada sekarang. Untuk mewujudkan bulatan yang lengkap, tekan Shift semasa memilih elips. Untuk meletakkan bulatan dengan tepat, seret tangen panduan mengufuk dan menegak ke bulatan yang ingin anda pilih, letakkan kursor anda pada persilangan panduan tersebut, dan pemilihan yang terhasil hanya akan menyentuh panduan tersebut. Apabila anda menyimpan imej yang akan digunakan kemudian, cuba gunakan XCF, format fail natif GIMP (gunakan sambungan fail .xcf). Cara ini melindungi lapisan dan segala aspek kerja yang sedang anda jalankan. Selesai sahaja projek, anda boleh menyimpannya sebagai JPEG, PNG, GIF, ... Anda boleh selaraskan dan gantikan pemilihan menggunakan ALt. Jika ini membuatkan tetingkap beralih, pengurus tetingkap anda telah menggunakan kekunci Alt. Cuba tekan Shift pada masa yang sama. Anda boleh mewujudkan dan mengedit pemilihan kompleks dengan menggunakan alat Laluan. Dialog Laluan membolehkan anda menggunakan beberapa laluan dan menukarkannya kepada pemilihan. Anda boleh menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan melepaskannya ke dalam kotak alatan. Ini akan mewujudkan imej baru yang hanya mengandungi lapisan tersebut. Anda boleh menyeret dan melepaskan banyak benda dalam GIMP. Contohnya, menyeret warna dari kotak alatan atau dari pelet warna dan melepaskannya ke dalam imej akan mengisi imej atau pemilihan semasa dengan warna tersebut. Anda boleh melukis segi empat sama atau bulatan ringkas menggunakan Edit-gt;TandakanPemilihan. Ia menanda tepi pemilihan semasa anda. Banyak lagi bentuk kompleks boleh dilukis dengan alat Laluan atau Penapis-gt;Render-gt;Gfig. Anda boleh mendapatkan bantuan peka konteks bagi kebanyakan ciri GIMP dengan menekan kekunci F1 pada bila-bila masa. Ini juga boleh dilakukan dalam menu. Anda boleh melaksanakan banyak pengendalian lapisan dengan mengklik kanan label teks lapisan dalam dialog Lapisan. Anda boleh menyimpan pemilihan ke saluran (Pilih-gt;Simpan ke Saluran) dan kemudian mengubah suai saluran ini dengan mana-mana alat cat. Dengan menggunakan butang dalam dialog Saluran, anda boleh togol kejelasan saluran baru ini atau menukarkannya kepada pemilihan. Anda boleh menggunakan Alt-Tab untuk mengitar di seluruh lapisan dalam imej (jika pengurus tetingkap anda tidak menyekat kekunci tersebut...). Anda boleh menggunakan butang tengah tetikus untuk menyorot di sekitar imej, jika ia lebih besar daripada tetingkap paparannya. Anda boleh menggunakan alat cat untuk menukar pemilihan. Klik butang "Topeng Cepat" di sebelah bawah kiri tetingkap imej. Tukar pemilihan anda dengan mengecat imej dan klik butang tersebut sekali lagi untuk menukarkannya semula kepada pemilihan normal. GIMP GIMP - GNU Image Manipulation Program Hak cipta (C) 1995-2003 Spencer Kimball, Peter Mattis dan Pasukan Pembangunan GIMP. Titik tidak ditentukan dalam fail laluan '%s'. Mericih Maklumat Menskalakan Maklumat Buka Imej -i, --no-interface Jalankan tanpa antara muka pengguna. -d, --no-data Jangan muatkan berus, kecerunan, pelet, corak. -s, --no-splash Jangan tunjukkan tetingkap pemula. --no-shm Jangan gunakan memori kongsi GIMP dan plugin. --no-mmx Jangan gunakan rutin MMX. -g, --gimprc Gunakan fail ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. -c, --console-messages Paparkan amaran pada konsol bukan kotak dialog. --debug-handlers Bolehkan pengendali isyarat menyahpepijat tak mati. --dump-gimprc \t Outputkan fail gimprc dengan seting piawai. GIMP tidak dapat memberikan awalan bagi antara muka pengguna grafik. Pastikan persediaan yang betul bagi persekitaran paparan anda wujud. Versi GIMP Editor Berus Berus Penimbal Saluran Peta warna Konfigurasi Sumber /Bantuan/Bantuan _Konteks Maklumat Putaran /_Dialog Ofset Boleh lukis Ofset Boleh lukis Sejarah Dokumen Ofset Boleh lukis Edit Ralat Konsol /_Fail fon Editor Kecerunan Kecerunan /_Bantuan Imej Imej Lapisan Editor Pelet Pelet Corak Plug-In QuickMask Hapuskan Titik /_Pilih Templat Editor Teks GIMP Opsyen Alat Alat Laluan /_Lihat Tetingkap Imej Editor Berus /_Edit Berus... Menu Berus /_Buka Imej Buka dialog pemilihan berus /Berus _Baru /Berus _Baru /Buat D_uplikasi Berus /Buat D_uplikasi Berus Lokasi: /_Hapuskan Berus /_Hapuskan Berus /_Muatkan semula Berus /_Muatkan semula Berus /_Edit Berus... /_Edit Berus... Menu Penimbal /_Tampal Penimbal Alihkan penapis yang dipilih ke atas /Tampal Penimbal _Ke Putar lapisan atau pemilihan /Tampal Penimbal sebagai _Baru Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai /_Hapuskan Penimbal Hapuskan templat yang dipilih Menu Saluran /_Edit Atribut Saluran /Saluran _Baru... Wujudkan Lapisan Baru Saluran Baru Tanda Menggunakan Alat Cat /Buat D_uplikasi Saluran /_Hapuskan Saluran Hapuskan Saluran /_Naikkan Saluran Naikkan Saluran ke Atas /_Turunkan Saluran Turunkan Saluran ke Bawah Turunkan Saluran ke Bawah /Saluran ke Pemi_lihan Simpan Pemilihan ke Saluran /_Tambahkan ke Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa /_Tolak dari Pemilihan Tolak dari pemilihan semasa /_Bersilang dengan Pemilihan Bersilang dengan pemilihan semasa Atribut Saluran Edit Atribut Saluran Edit Warna Saluran Isi Kelegapan: Saluran Baru Opsyen Saluran Baru Warna Saluran Baru %s Salinan Saluran Saluran ke Pemilihan Peta warna /_Edit Warna... Edit Warna /_Tambahkan Warna dari FG Setkan Warna Latar depan /_Tambahkan Warna dari BG Setkan Warna Latar belakang Edit Entri Pelet Warna Edit Entri Pelet Warna /Bantuan/Bantuan _Konteks Warna Kelegapan Mod Pad: /_Alat Berus: Corak Pelet _Kecerunan _Fon: Bentuk Jejari: piksel Kekerasan Perspektif Sudut: /Alat/Warna _Piawai Setkan Warna Latar belakang /Alat/S_ilih Warna Setkan Warna Latar belakang Maklumat Putaran Sampel Dicantum Sampel Dicantum Gagal membuka '%s': %s Tak berjudul Hapuskan Objek Data /_Hapuskan Berus Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera? Opsyen Alat Buka dialog pemilihan fon Status Peranti Buka dialog pemilihan kecerunan Lapisan Buka dialog pemilihan corak Saluran Buka dialog pemilihan fon Laluan Buka dialog pemilihan corak Peta warna Buka dialog pemilihan fon Histogram Buka dialog pemilihan berus Editor Pemilihan Buka dialog pemilihan fon Pemanduan arah Buka dialog pemilihan kecerunan Buat asal Sejarah Buka dialog pemilihan fon titik Buka dialog pemilihan fon Hapuskan Titik Buka dialog pemilihan fon Warna Buka dialog pemilihan fon Berus Buka dialog pemilihan berus Buka dialog pemilihan berus Corak Buka dialog pemilihan corak _Kecerunan Buka dialog pemilihan kecerunan Buka dialog pemilihan kecerunan Pelet Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan corak fon Buka dialog pemilihan fon Penimbal Buka dialog pemilihan corak Imej Buka Imej Sejarah Dokumen Buka dialog pemilihan fon Templat Buka Imej Alat Buka dialog pemilihan fon Ralat Konsol Ralat Konsol Keutamaan Buka dialog pemilihan fon Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Modul Buka Imej /Bantuan/_Tip Hari Ini _Auto Tentang GIMP Alihkan Pemilihan Tutup %s? /Paparan _Baru Tunjukkan P_emilihan /_Imej Aktif Auto Follow Menu Dialog /_Tambahkan Tab /Sa_iz Pralihat /Gaya _Tab /_Tutup Tab /_Tutup Tab Halus Sangat Kecil Kecil Sederhana Besar Sangat Besar Amat besar Terlalu besar Luar biasa besar _Ikon Status Semasa Teks Ikon & Teks Status & Teks Tunjukkan P_emilihan /Lihat sebagai _Senarai /Lihat sebagai _Grid Menu Dokumen /_Buka Imej Keluarkan entri yang dipilih /_Naikkan atau Buka Imej /_Dialog Buka Fail Buka Imej Lokasi: /Keluarkan _Entri Keluarkan entri yang dipilih Buat asal Sejarah Buat asal Sejarah /Wujudkan semula _Pralihat /Wujudkan semula _Pralihat /Muatkan semula _semua Pralihat /Muatkan semula _semua Pralihat /Keluarkan E_ntri Tergantung /Keluarkan E_ntri Tergantung Sejarah Dokumen /Fail/Buka yang Terbaru/_Sejarah Dokumen Menyamakan Songsang Kembali ke warna lama Putar lapisan atau pemilihan Ofset Linear /_Fail Kejelasan Item _Mengufuk: _Mengufuk: _Menegak: _Menegak: /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CW /Imej/Jelma/Putar _180 darjah FG ke BG (pembilang ikut jam HSV) /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CW Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB. /_Edit Tampal Penimbal Buat asal Sejarah _Buat asal _Buat semula Buat asal Sejarah Potong Alihkan penapis yang dipilih ke atas Salin Alihkan penapis yang dipilih ke atas /_Fail Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong. Tampal Putar lapisan atau pemilihan Tampal Ke Putar lapisan atau pemilihan Wujudkan imej baru dari templat yang dipilih Imej Baru Lapisan Baru Wujudkan imej baru dari templat yang dipilih Potong yang Dinamakan Alihkan penapis yang dipilih ke atas Salin yang Dinamakan Alihkan penapis yang dipilih ke atas /_Fail /Edit/Penimbal/_Tampal Yang Bernama... Alihkan penapis yang dipilih ke atas Kosong Hapuskan templat yang dipilih Isi dengan Warna FG Isi dengan Warna BG Edit Warna Latar belakang /Edit/Isi dengan C_orak _Buat asal %s _Buat semula %s /Fail/Simpan _sebagai... Buat asal Sejarah Potong yang Dinamakan Masukkan nama bagi penimbal ini Salin yang Dinamakan /_Fail Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan (Penimbal Tanpa nama) Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Menu Ralat Konsol Kosong Kosongkan Ralat Pilih Semua Kosongkan Ralat Simpan Log Ralat ke Fail Kosongkan Ralat /Simpan _Pemilihan ke Fail... Alihkan Pemilihan Tidak boleh simpan. Tiada yang dipilih Simpan Log Ralat ke Fail Ralat menulis fail '%s': %s /_Fail /Fail/Buka yang _Terbaru /Fail/_Buka... Buka Imej /Lapisan _Baru... Buka Imej Lokasi: /Fail/Simpan sebagai _Templat... Wujudkan paparan baru bagi imej ini Kembali /_Tutup Tab /_Tutup Tab /Fail/_Keluar Simpan Hapuskan imej ini /Fail/Simpan _sebagai... /Fail/Simpan Salina_n... /Fail/Simpan Salina_n... Buka Imej Buka Imej Simpan Imej Menyimpan '%s' gagal: %s Simpan Imej Simpan Salinan Imej Wujudkan Templat Baru Masukkan nama bagi templat ini Kembalikan gagal. Tiada nama fail dikaitkan dengan imej ini. Kembalikan Imej Kembalikan '%s' ke '%s'? Anda akan hilang semua perubahan yang dibuat, termasuk semua maklumat buat asal. (Templat Tanpa nama) Mengembalikan ke '%s' gagal: %s Menu Fon /_Imbas Semula Senarai Fon Imbas Semula Senarai Fon Menu Editor Kecerunan /_Simpan Warna Kiri Ke /_Muatkan Warna Kiri Dari /_Simpan Warna Kiri Ke /Si_mpan Warna Kanan Ke /Muatkan Warna Kanan Da_ri /Si_mpan Warna Kanan Ke /Warna Titik akhir K_iri... /Warna Titik akhir K_anan... /Cam_purkan Warna Titik akhir /Campurkan Kelegapa_n Titik akhir /_Edit Kecerunan... /Muatkan Warna Kiri Dari/Titik akhir Kanan Jiran _Kiri Warna Titik akhir Kanan Warna _Latar depan: Warna _Latar belakang: /Muatkan Warna Kanan Dari/Titik akhir Jiran _Kanan Warna Titik akhir Kiri Saiz Tetap Warna _Latar depan: Warna latar depan disetkan ke: Warna latar belakang disetkan ke: Linear Lengkung /blendingfunction/Sfera (b_ertambah) /blendingfunction/Sfera (_menurun) RGB /coloringtype/HSV (warna _pembilang-ikut jam) FG ke BG (warna ikut jam HSV) Zum Ke dalam Zum ke dalam Zum Ke luar Zum ke luar Zum Semua Zum Semua Fungsi _Mencampur bagi Segmen _Jenis Mewarna bagi Segmen _Terbalikkan Segmen _Ulang sama Segmen... Pisahkan Segmen di _Titik pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Segmen _Letakkan Semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan Segmen Agihkan semula _Pengendali dalam Segmen Fungsi _Mencampur bagi Pemilihan _Jenis Mewarna bagi Pemilihan _Terbalikkan Pemilihan _Ulang sama Pemilihan... Pisahkan Segmen di _Titik Pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Pemilihan _Letakkan semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan dalam Pemilihan Agihkan semula _Pengendali dalam Pemilihan Warna Titik akhir Kiri Warna Titik akhir Kiri Segmen Kecerunan Warna Titik akhir Kanan Warna Titik akhir Kanan Segmen Kecerunan Ulang sama Segmen Ulang sama Segmen Kecerunan Ulang sama Pemilihan Ulang sama Pemilihan Kecerunan Ulang sama Pilih bilangan kali untuk mengulang sama segmen yang dipilih. Pilih bilangan kali untuk mengulang sama pemilihan. Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen yang dipilih. Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen dalam pemilihan. Menu Kecerunan /Kecerunan _Baru /Kecerunan _Baru /Buat D_uplikasi Kecerunan /Buat D_uplikasi Kecerunan Lokasi: /Simpan sebagai _POV-Ray... Simpan "%s" sebagai POV-Ray /_Hapuskan Kecerunan... /_Hapuskan Kecerunan... /_Muatkan semula Kecerunan /_Muatkan semula Kecerunan /_Edit Kecerunan... /_Edit Kecerunan... Simpan "%s" sebagai POV-Ray /_Bantuan /Bantuan/Bantuan _Konteks Menu Imej /_Imej Mod Jelma Panduan _Auto _M /Penapis/G_abungkan /Laluan _Baru... Wujudkan Imej Baru Saiz Kanvas Selaraskan warna dan kepekatan /Topeng ke Pemi_lihan Putar lapisan atau pemilihan /Sa_iz Pralihat Selaraskan warna dan kepekatan Skalakan Imej Ubah perspektif lapisan atau pemilihan /Al_fa ke Pemilihan Putar lapisan atau pemilihan Buat duplikasi Wujudkan paparan baru bagi imej ini /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat... Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihan /Ratakan Imej Konfigurasikan Grid Wujudkan paparan baru bagi imej ini Ciri Item Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Skala kelabu Tukarkan Imej ke Skala kelabu Berindeks Tukarkan Imej ke Warna Berindeks _Mengufuk: _Menegak: Putar lapisan atau pemilihan Setkan Saiz Kanvas Imej Mensaiz semula... Ubah Resolusi Imej Terbalikkan... Memutarkan... Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong /Sa_iz Pralihat Skalakan Imej Menskalakan Menu Imej /_Naikkan Pandangan Naikkan paparan imej ini /Pandangan _Baru Wujudkan paparan baru bagi imej ini /_Hapuskan Imej Hapuskan imej ini Menu Lapisan /_Lapisan /Lapisan/Tindana_n /_Tambahkan ke Pemilihan -Induk Kelutsinaran Perspektif Mod Lapisan Warna Teks /_Edit Atribut Lapisan... Edit Atribut Lapisan /Lapisan _Baru... Wujudkan paparan baru bagi imej ini Lapisan Baru Warna Saluran Baru /_Fail Wujudkan paparan baru bagi imej ini /Buat D_uplikasi Lapisan /_Hapuskan Lapisan Hapuskan Lapisan /_Naikkan Lapisan /Lapisan ke _Atas /_Turunkan Lapisan /Lapisan ke _Bawah /_Tambat Lapisan Tambatkan Lapisan Apung /Cantumkan Ke _bawah /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat... Maklumat Imej Alihkan Laluan Wujudkan Laluan dari Teks /Saiz S_empadan Lapisan... Selaraskan warna dan kepekatan /Lapisan ke Saiz _Imej /_Skalakan Lapisan... Ubah perspektif lapisan atau pemilihan Terbalikkan lapisan atau pemilihan /Tambahkan Topeng La_pisan... /Tambahkan S_aluran Alfa Alihkan Saluran Tambahkan Saluran Alfa Tambahkan Topeng Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Alihkan Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan /Gunakan _Topeng Lapisan /Hapuskan Tope_ng Lapisan Putar lapisan atau pemilihan /Topeng ke Pemi_lihan Tandakan Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa /Al_fa ke Pemilihan Saluran _Alfa Lapisan /_Tambahkan ke Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa /_Tambahkan ke Pemilihan Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Atas /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Sebelumnya Alihkan Lapisan Semasa /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Seterusnya Alihkan Lapisan Semasa Setkan Kelegapan Lapisan Atribut Lapisan Edit Atribut Lapisan Lapisan Baru Wujudkan Lapisan Baru /_Fail Setkan Saiz Sempadan Lapisan Skalakan Lapisan Potong Lapisan Topeng Lapisan ke Pemilihan Simpan Pemilihan ke Saluran Tambahkan Topeng Lapisan Menu Editor Pelet /_Hapuskan Warna Hapuskan Warna /_Edit Pelet... /Warna _Baru dari FG Setkan Warna Latar depan /Warna _Baru dari BG Setkan Warna Latar belakang /Zum Ke _dalam /Zum Ke _luar /Zum _Semua Edit Warna Pelet Edit Entri Pelet Warna Menu Pelet /Pelet _Baru /Pelet _Baru /_Import Pelet... Import Pelet /Buat D_uplikasi Pelet /Buat D_uplikasi Pelet /_Cantumkan Pelet... Cantumkan Pelet Lokasi: /_Hapuskan Pelet /_Hapuskan Pelet /_Muatkan semula Pelet /_Muatkan semula Pelet /_Edit Pelet... /_Edit Pelet... Cantumkan Pelet Masukkan nama bagi pelet yang dicantum Menu Corak /_Buka Imej Buka dialog pemilihan corak /Corak Baru /Corak Baru /Buat Duplikasi Corak /Buat Duplikasi Corak Lokasi: /Hapuskan Corak... /Hapuskan Corak... /Muatkan semula Corak /Muatkan semula Corak /Edit Corak... /Edit Corak... /Pena_pis Kabur Tiada /Penapis/Ke_san Tepi /Penapis/Ti_ngkatkan /Penapis/G_abungkan Tengah /Penapis/_Herot /Penapis/_Artistik Tengah _Nama: /Penapis/An_imasi Penapis yang Ada Ulang yang Terakhir Tunjukkan semula yang Terakhir Ul_ang "%s" T_unjukkan semula "%s" Ulang yang Terakhir Tunjukkan semula yang Terakhir Penapis yang Ada Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Menu QuickMask /Buat _Konfigurasi Warna dan Kelegapan... Toggle QuickMask Toggle QuickMask /Topengkan Kawasan yang _Dipilih /Topengkan Kawasan yang _Tak Dipilih Edit Atribut QuickMask Edit Atribut QuickMask Edit Warna Qmask Kelegapan Topeng: Menu Editor Pelet Editor Pemilihan /_Pilih /Pilih/_Semua /Pilih/_Songsang /Pilih/_Tiada Apungkan Pemilihan Songsang Songsangkan Pemilihan _Fon: Pemilihan Apung /Pilih/_Bulu Pelepah... Jelaskan Pemilihan Apung Mericih... /_Bersilang dengan Pemilihan /Pilih/_Kembangkan... Apungkan Pemilihan /Pilih/Se_mpadan... Gantikan pemilihan semasa /Pilih/Simpan ke _Saluran Simpan Pemilihan ke Saluran Tandakan Pemilihan Alihkan Garis luar Pemilihan Tandakan Pemilihan Tandakan Pemilihan Pemilihan Bulu Pelepah Pemilihan Bulu Pelepah oleh: Kecilkan Pemilihan Kecilkan Pemilihan oleh: Kecilkan dari sempadan imej Tambahkan Pemilihan Kembangkan Pemilihan oleh: Pemilihan Sempadan Pemilihan Sempadan oleh Tepi Bulu Pelepah Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tandakan Pemilihan Menu Templat /_Wujudkan Imej dari Templat... Wujudkan imej baru dari templat yang dipilih /Templat _Baru... Wujudkan templat baru /Buat D_uplikasi Templat... Buat duplikasi templat yang dipilih /_Edit Templat... Edit templat yang dipilih /_Hapuskan Templat Hapuskan templat yang dipilih Templat Baru Wujudkan Templat Baru Edit Templat Hapuskan Templat Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera? /Fail/_Buka... Muatkan Teks dari Fail Kosong Kosongkan semua Teks Dari Kiri ke Kanan Dari Kanan ke Kiri Buka Fail Teks (UTF-8) Tidak dapat membuka '%s' untuk mebaca: %s Menu Opsyen Alat Opsyen Yang Disimpan /Simpan Semula Opsyen dari/(Tiada) /Namakan Semula Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) /Hapuskan Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) /Laluan _Baru... /Set Semula Opsyen Alat Simpan semula nilai piawai yang disimpan /Set Semula semua Opsyen Alat... /Set Semula semua Opsyen Alat... Simpan Opsyen Alat Masukkan nama bagi opsyen yang disimpan Opsyen Yang Disimpan Namakan Semula Opsyen Alat Masukkan nama baru bagi opsyen yang disimpan Set Semula Opsyen Alat Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Menu Kotak alatan /_Alat /Alat/Alat _Pemilihan Alat Cat: /Alat/_Jelmakan Alat /Alat/Alat _Warna Alat Cat: Naikkan Laluan Naikkan Laluan ke Atas Naikkan Laluan ke Atas Alihkan: Turunkan Laluan Turunkan Laluan ke Bawah Turunkan Laluan ke Bawah Kejelasan Item Tunjukkan _Tip Alat Warna RGB Pilih kawasan ikut warna /Lapisan/Jelma/Putaran _Sebarangan... Menu Laluan /_Alat Laluan /_Edit Atribut Laluan... Edit Atribut Laluan /Laluan _Baru... /Laluan _Baru... Laluan Baru Warna Saluran Baru /Buat D_uplikasi Laluan Buat Duplikasi Laluan /_Hapuskan Laluan Hapuskan Laluan Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat /_Naikkan Laluan Naikkan Laluan Naikkan Laluan ke Atas Naikkan Laluan ke Atas /_Turunkan Laluan Turunkan Laluan Turunkan Laluan ke Bawah Turunkan Laluan ke Bawah /Tanda_kan Laluan... Klik untuk membuka laluan. Tandakan Laluan Tanda Menggunakan Alat Cat /Sa_lin Laluan /Tampal Lalua_n /E_ksport Laluan... /I_mport Laluan... /Laluan ke Pemi_lihan Laluan ke Pemilihan /Pilih/Ke _Laluan Tolak Antara muka /Pemili_han ke Laluan /Pemili_han ke Laluan Alihkan Laluan Pemilihan ke Laluan %s Opsyen Lanjutan Opsyen Yang Disimpan Atribut Laluan Edit Atribut Laluan Laluan Baru Opsyen Laluan Baru Laluan ke Pemilihan Tandakan Laluan /_Lihat Zum 1:1 Warna Pad Biasa: Alihkan Pemilihan Wujudkan paparan baru bagi imej ini Klon Tetingkap Imej Tetingkap Imej Tetingkap Maklumat Kembalikan Imej /Lihat/Tetingkap Pe_manduan arah Wujudkan paparan baru bagi imej ini /Lihat/Paparkan _Penapis... Kecilkan Pusingan /Lihat/_Bintik untuk Bintik Tunjukkan P_emilihan Alihkan Garis luar Pemilihan Tunjukkan Sempadan _Lapisan Tunjukkan _Panduan Naikkan paparan imej ini Tunjukkan Gri_d Tunjukkan P_emilihan /Lihat/Pe_tik ke Panduan /Lihat/Peti_k ke Grid /Lihat/Pe_tik ke Panduan Jelmakan Laluan Aktif Alihkan Laluan Semasa Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Pembaris Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan B_ar status Tunjukkan Tip pada Permulaan /Lihat/_Skrin penuh /Lihat/Zum/16:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/8:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/4:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/2:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:2 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:2 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:1 Zum 1:1 /Lihat/Zum/1:16 Zum 1:1 /Pilih/_Bulu Pelepah... /Dari Tema Setkan Warna Latar belakang /Warna Corak Dam yang Terang Warna Corak Dam yang Terang /Warna Corak Dam yang Gelap Warna Corak Dam yang Gelap /Pilih Warna Biasa... /Seperti dalam Keutamaan _Zum (%d:%d) Lain (%d:%d) ... _Zum (%d:%d) Setkan Warna Pad Kanvas Setkan Warna Pad Kanvas Skrin Tetingkap Maklumat Ofset Boleh lukis Menu Kotak alatan Naikkan Laluan ke Atas Licin Tanpa pegang Nilai Merah Hijau Biru Alfa RGB Normal Hilang Belakang Darab Skrin Tindih atas Perbezaan Tambahan Menjadi Gelap Sahaja Menjadi Terang Sahaja Warna Kepekatan Warna Bahagi Tepis Lebur Cahaya Cerah Cahaya Lembut Ekstrak Bijian Cantuman Bijian Pemadaman Warna Pemadam Ulang sama Anti Padam %s Gagal mewujudkan fail '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke '%s': %s Ralat semasa membaca '%s': %s Terdapat ralat dalam menghuraikan fail %s anda. Nilai piawai akan digunakan. Salinan sandar bagi konfigurasi anda telah diwujudkan di '%s'. Mengesetkan warna pad kanvas yang digunakan jika mod pad disetkan ke warna biasa. Menentukan bagaimana kawasan di sekeliling imej dilukis. Meminta pengesahan sebelum menutup imej tanpa menyimpan Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Kursor bersandar konteks memang hebat. Kursor ini dibolehkan secara piawai. Walau bagaimanapun, kursor ini memerlukan overhed yang mungkin anda ingin lakukan tanpanya. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan setiap piksel imej dipetakan ke piksel pada skrin. Alat seperti pilihan kabur dan isian baldi mendapati kawasan berasaskan algoritma isian benih. Isian benih bermula pada piksel yang dipilih pada awalnya dan berkembang dalam semua arah sehingga perbezaan keamatan piksel dari yang asal lebih besar daripada nilai ambang yang ditentukan. Nilai ini mewakili nilai ambang piawai. Setkan pelayar yang digunakan oleh sistem bantuan. Setkan teks yang akan muncul dalam bar status tetingkap imej. Setkan teks yang akan muncul dalam judul tetingkap imej. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan bahawa imej penuh dapat dilihat selepas fail dibuka, jika tidak ia akan dipaparkan dengan skala 1:1. Pasang peta map persendirian; mungkin berguna pada visual pseudowarna. Setkan aras sisipan yang digunakan untuk penskalaan dan penjelmaan lain. Berapa banyakkah nama fail imej yang dibuka baru-baru ini untuk terus menyimpan menu Fail. Kelajuan semut yang berjalan dalam garis luar pemilihan. Nilai ini dalam milisaat (masa yang kurang menunjukkan semut berjalan lebih cepat). GIMP akan memberikan amaran kepada pengguna jika cuba mewujudkan imej yang menggunakan banyak memori daripada saiz yang ditetapkan di sini. Apabila dibolehkan, GIMP akan menggunakan tetingkap maklumat yang berbeza bagi setiap pandangan imej. Pada amnya hanya dibenarkan paparan 8-bit, ini mengesetkan bilangan minimum warna sistem yang diperuntukkan untuk GIMP. Setkan saiz pralihat pemanduan arah yang ada di penjuru kanan bawah tetingkap imej. Apabila dibolehkan, pelayan X akan ditanya tentang kedudukan semasa tetikus pada setiap pergerakan, bukan bergantung pada petunjuk kedudukan. Ini bermakna mengecaat dengan berus besar seharusnya lebih tepat, tetapi mungkin lebih perlahan. Sebaliknya, pada sesetengah pelayan X membolehkan opsyen ini menjadikan kerja mengecat lebih cepat. Setkan sama ada GIMP perlu mewujudkan pralihat bagi lapisan dan saluran atau tidak. Pralihat dalam dialog lapisan dan saluran memang digalakkan tetapi cara ini akan memperlahankan pemprosesan semasa melukis imej besar. Setkan saiz pralihat piawai bagi lapisan dan saluran. Apabila dibolehkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila saiz fizikal imej berubah. Apabila diaktifkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila mengezum imej ke dalam dan ke luar. Biarkan GIMP cuba menyimpan semula sesi terakhir anda yang disimpan pada setiap pemula. Ingat tentang alat, corak, warna dan berus semasa sepanjang sesi GIMP. Simpan kedudukan dan saiz dialog utama apabila GIMP keluar dari sistem. Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Apabila diaktifkan, semua alat cat akan menunjukkan pralihat bagi garis luar berus semasa. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Apabila diaktifkan, bar menu dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar menu". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Apabila diaktifkan, bar tatal dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar tatal". Apabila diaktifkan, bar status dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar status". Apabila diaktifkan, pemilihan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pemilihan". Apabila diaktifkan, sempadan lapisan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Sempadan Lapisan". Apabila diaktifkan, panduan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Panduan". Apabila diaktifkan, grid dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Grid". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Setkan lokasi fail silih. Gimp menggunakan jubin berasaskan skema peruntukan memori. Fail silih digunakan untuk menyilih jubin dengan cepat dan mudah ke cakera dan kembali semula ke dalamnya. Berhati-hati bahawa fail silih boleh menjadi sangat besar dengan mudah jika GIMP digunakan dengan imej yang besar. Keadaan mungkin juga menjadi sangat perlahan jika fail silih diwujudkan dalam direktori yang dilekapkan NFS. Oleh itu, disyorkan untuk menempatkan fail silih anda dalam "/tmp". Apabila dibolehkan, menu boleh ditutup. Apabila dibolehkan, anda boleh menukar jalan pintas papan kekunci bagi item menu pada layangan Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Simpan semula kekunci pintas yang disimpan pada setiap pemula GIMP. Setkan direktori storan sementara. Fail akan muncul di sini semasa GIMP dijalankan. Kebanyakan fail akan hilang apabila GIMP keluar dari sistem, tetapi sesetengah fail mungkin kekal di situ, maka disyorkan agar direktori ini tidak dikongsi dengan pengguna lain. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan Setkan cara supaya kelutsinaran dipaparkan pada imej. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Setkan bilangan minimum operasi yang boleh dibuat asal. Lebih banyak aras yang dibuka dapat digunakan sehingga had saiz-dibuka dipenuhi. Setkan had atas memori yang digunakan bagi setiap imej untuk memastikan operasi pada timbunan yang dibuat asal. Tanpa mengambil kira seting ini, sekurang-kurangnya banyak aras-buat asal yang dikonfigurasikan boleh dibuat asal. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila diaktifkan, menekan F1 akan membuka pelayar bantuan. Setkan pelayar web luaran untuk digunakan. Ini boleh jadi laluan mutlak atau nama bagi fail boleh laksana untuk dicari dalam LALUAN pengguna. Jika arahan mengandungi '%s' ia akan digantikan dengan URL, jika tidak URL tersebut akan ditambah kepada arahan denagn satu ruang yang memisahkan kedua-duanya. ralat huraian mati nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sah Tiada Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Normal) Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Mengurangkan Pengeluaran Warna) Kedudukan: %0.6f Hasilkan Pelet Optimum: Gunakan Pelet WWW-Dioptimumkan Gunakan Pelet Hitam dan Putih (1-Bit) Gunakan Pelet Biasa Pemilihan Penapis Aktif Naikkan Saluran Naikkan Laluan Warna _Latar depan: Warna _Latar belakang: Putih Kelutsinaran Corak Gores Saluran Tanda Menggunakan Alat Cat Edit Warna Miter Bulat Serong Butt Segi empat sama Biasa Linear Sederhana Normal Gaya: Sengkang Mengufuk Menegak Tak diketahui %d lapisan Ubah saiz Lapisan Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat %d lapisan Halus Sangat Kecil Kecil Sederhana Besar Sangat Besar Amat besar Terlalu besar Luar biasa besar Lihat sebagai Senarai Lihat sebagai Grid Tiada saiz kecil Normal (128x128) Besar (256x256) <> Skalakan Imej Ubah saiz Imej Terbalikkan Imej Putarkan Imej Potong Imej Tukarkan Imej Namakan semula Imej Cantumkan Lapisan Cantumkan Pelet Grid Panduan Hapuskan Titik Turunkan Saluran Saluran ke Pemilihan Topeng Pemilihan Kejelasan Item Item yang Dipautkan Ciri Item Alihkan Item Skalakan Imej Ubah saiz Imej Tambahkan Lapisan Tambahkan Topeng Lapisan gunakan Topeng Lapisan Pemilihan Apung ke Lapisan Apungkan Pemilihan Tambat Pemilihan Apung Pemilihan Apung Tampal Potong Teks Jelma Cat Lampirkan Parasit Keluarkan Parasit Import Laluan Plug-In Jenis Imej Saiz Imej Perubahan Resolusi Ubah Pelet Berindeks Namakan semula Imej Lapisan Baru Hapuskan Lapisan Tempatkan semula Lapisan Setkan Mod Lapisan Setkan Kelegapan Lapisan Saluran _Alfa Lapisan Lapisan Teks Setkan Mod Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Alihkan Lapisan Saluran Baru Hapuskan Saluran Tempatkan semula Saluran Warna Saluran Laluan Baru Laluan ke Pemilihan Tempatkan semula Lapisan Tambat Pemilihan Apung Pemilihan Apung Dakwat Setkan Warna Latar depan Mesej %s [ Amaran ] Ralat Tukarkan Imej ke Skala kelabu Gagal membuka '%s': %s Lapisan Ditampal Edit Warna Latar depan Edit Warna Latar belakang Isi dengan Putih Isi dengan Kelutsinaran /Edit/Isi dengan C_orak Penimbal FG ke BG (RGB) FG ke BG (pembilang ikut jam HSV) FG ke BG (warna ikut jam HSV) FG ke Lut sinar Menyalin fail '%s' dari '%s'... Mewujudkan folder '%s'... Tidak dapat mewujudkan folder '%s': %s Nisbah Awal Zum: Prosedur Dalaman Mencari fail data Parasit Modul Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail berus '%s'. Tanpa nama Kedalaman berus tak disokong %d dalam fail '%s'. Berus GIMP mestilah GRAY atau RGBA. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail berus GIMP Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Tinggi Lapisan: Ralat semasa membaca '%s': %s Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Pemilihan Segi empat tepat Pemilihan Elips Pemilihan Segi empat tepat /Alfa ke Pemilihan Saluran %s ke Pemilihan Pemilihan Kabur Pilih ikut Warna Saluran Namakan semula Saluran Alihkan Saluran Skalakan Saluran Ubah saiz Saluran Terbalikkan Saluran Putar Saluran Jelmakan Saluran Gores Saluran Saluran Bulu Pelepah Jelaskan Saluran Kosongkan Saluran Isikan Saluran Songsangkan Saluran Saluran Sempadan Tambahkan Saluran Kecilkan Saluran Tidak boleh menanda saluran kosong Setkan Warna Saluran Setkan Kelegapan Saluran Topeng Pemilihan Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Amaran: Gagal menyimpan data %s salin salinan %s Amaran: Gagal memuatkan data: %s Campuran Kecerahan-Kontras Kecerahan-Kontras Corak tidak ada bagi operasi ini. Isian Baldi Imbangan Warna Mewarnakan Lengkung Nyahpekat Menyamakan Warna _Latar depan: Kepekatan Warna Kepekatan Warna Songsang Aras Ofset Boleh lukis Memposterkan Render Goresan Ambang Terbalik Putar Jelmakan Lapisan Penjelmaan Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail kecerunan '%s'. Ralat mati huraian: Fail kecerunan '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. Gaya garis yang digunakan untuk grid. Warna latar depan bagi grid. Warna latar belakang grid; hanya digunakan dalam gaya garis sengkang berganda. Langkauan mengufuk bagi garis grid. Langkauan menegak bagi garis grid. Ofset mengufuk bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. Ofset menegak bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. Peta warna Ubah Unit Imej /_Tambahkan Warna dari FG Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong Tukarkan Imej ke RGB Tukarkan Imej ke Skala kelabu Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeks Potong Imej Ubah saiz Imej Tambahkan Panduan Mengufuk Tambahkan Panduan Menegak Keluarkan Panduan Alihkan Panduan Penjelmaan Terbalikkan Laluan Putarkan Laluan Jelmakan Laluan Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Ratakan Imej Cantumkan Ke bawah Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan dapat dilihat untuk dicantumkan. Sekurang-kurangnya mestilah ada dua lapisan. Membolehkan QuickMask Melumpuhkan QuickMask Tambahkan Titik Alihkan Laluan Alihkan Pemilihan Tidak dapat buat asal %s Ubah Resolusi Imej Ubah Unit Imej Lampirkan Parasit ke Imej Alihkan Parasit ke Imej Tambahkan Lapisan Keluarkan Lapisan Lapisan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Naikkan Lapisan Lapisan tidak boleh diturunkan lagi. Turunkan Lapisan Naikkan Lapisan hingga Ke atas Turunkan Lapisan Ke bawah Tambahkan Saluran Alihkan Saluran Saluran tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Naikkan Saluran Naikkan Saluran ke Atas Saluran tidak boleh diturunkan lagi Turunkan Saluran Turunkan Saluran ke Bawah Tambahkan Laluan Alihkan Laluan Laluan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Naikkan Laluan Naikkan Laluan ke Atas Laluan tidak boleh diturunkan lagi Turunkan Laluan Turunkan Laluan ke Bawah Folder Imej jauh Tidak boleh mewujudkan pralihat Memuatkan pralihat ... Pralihat sudah ketinggalan zaman Tidak boleh mewujudkan pralihat Pralihat sudah ketinggalan zaman Gagal membuka fail saiz kecil '%s': %s Lampirkan Parasit Lampirkan Parasit ke Item Alihkan Parasit ke Item Pemilihan Apung Tambat Pemilihan Apung Tidak dapat mewujudkan lapisan baru dari pemilihan apung kerana ia tergolong dalam topeng lapisan atau saluran. Pemilihan Apung ke Lapisan Lapisan Namakan semula Lapisan Alihkan Lapisan Ubah saiz Lapisan Terbalikkan Lapisan Putarkan Lapisan %s topeng Pemilihan Apung Tidak dapat menambahkan topeng lapisan kerana lapisan telah mempunyainya Tidak dapat menambahkan topeng lapisan bagi dimensi yang berlainan daripada lapisan yang ditentukan. gunakan Topeng Lapisan Hapuskan Topeng Lapisan Tambahkan Saluran Alfa Alihkan Saluran Lapisan ke Saiz Imej Alihkan Lapisan mask Tidak dapat mewujudkan folder: %s Alihkan Lapisan Berindeks /_Edit Pelet... Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail pelet '%s' Memuatkan pelet '%s': Bilangan lajur tak sah pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen BLUE hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Nilai RGB di luar julat pada baris %d. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Kedalaman corak tak disokong %d dalam fail '%s'. Corak GIMP mestilah GRAY atau RGB. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail corak '%s'. Tidak dapat menjalankan panggilsemula berus. Plug-in yang sepadan mungkin rosak. Sila tunggu... Alihkan Pemilihan Jelaskan Pemilihan Pilih Tiada Pilih Semua Songsangkan Pemilihan Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak dapat memotong atau menyalin kerana kawasan yang dipilih kosong. Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong. Apungkan Pemilihan Putarkan Lapisan Unit yang digunakan untuk paparan koordinat apabila bukan dalam mod bintik-untuk-bintik. Resolusi imej mengufuk. Resolusi imej menegak. Latar belakang piksel piksel inci inci milimeter milimeter titik titik pika pika peratus peratus Versi %s dibawa kepada anda oleh Nama Saluran: Songsangkan Pemilihan Penukaran Warna Berindeks Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Tukar Bilangan Maksimum Warna Keluarkan Warna Tak Digunakan dari Pelet Terakhir Penditeran Tiada Penditeran Warna Membolehkan Penditeran Kelutsinaran Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Mesej GIMP Peranti Status Peranti Ralat Sejarah Templat Imej Histogram Editor Pemilihan Buat asal Buat asal Sejarah Pemanduan arah Paparkan Pemanduan arah FG/BG Warna FG/BG Semakin Lenyap Semakin Lenyap Mod Kelegapan %d lapisan Lokasi: Sisipan: /Dengan Sambungan Konfigurasikan Grid Konfigurasikan Grid Imej Cantumkan Lapisan Opsyen Cantum Lapisan Cantumkan Ke bawah Akhir, Lapisan yang Dicantum seharusnya: Tambahkan seperti yang diperlukan Klip ke imej Klip ke lapisan bawah Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Wujudkan Imej Baru Templat Sahkan Saiz Imej Ciri Item Perspektif Pemilih Warna Bilangan: Kitaran Peta warna Saiz imej yang dipilih akan mengecilkan sama sekali beberapa lapisan. Adakah ini yang anda inginkan? Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Tambahkan Topeng ke Lapisan Berikan awalan Topeng Lapisan ke: Song_sangkan Topeng _Nama Lapisan: Lebar: Tinggi: Jenis Isian Lapisan Wujudkan Laluan dari Teks Pengurus Modul Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Modul Hanya dalam memori Tidak ada lagi Pengarang: Versi: Tarikh: Hak cipta: Lokasi: Lapisan Ofset Topeng Lapisan Ofset Saluran Ofset Ofset Ofset X: _Y: Ofset dengan (x/_2),(y/2) Dialog Peri laku -Latar belakang Edit Warna Latar belakang _Lut sinar Import Pelet Baru _ImportSource Pilih Sumber I_mej Sampel Dicantum _Pemilihan Folder Pelet Pilih Folder PeletImport Import Opsyen Import Baru _Nama Pelet B_ilangan Warna L_ajur: S_elang:Preview Pralihat /Seperti dalam Keutamaan Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Buat konfigurasi peranti input Jalan Pintas Papan Kekunci Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Pembaris Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan B_ar status Tunjukkan P_emilihan Tunjukkan Sempadan _Lapisan Tunjukkan _Panduan Tunjukkan Gri_d Mod Pad Kanvas: Warna Pad Biasa: Setkan Warna Pad Kanvas Keutamaan Persekitaran Penggunaan Sumber Bilangan Minimum Aras Buat asal Memori Buat asal Maksimum: Saiz Cache Jubin: Saiz Maksimum Imej Bilangan Pemproses untuk Digunakan: Topeng imej Saiz Fail Kecil: Simpan Imej Antara muka Pengguna Antara muka Pralihat _Membolehkan Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Pemanduan arah Jalan Pintas Papan Kekunci Guna _Kekunci Pintasn Dinamik Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci Sekarang Simpan semula Jalan Pintas Papan Kekunci pada Permulaan Jalan Pintas Papan Kekunci Tema Pilih Folder Tema Sistem Bantuan Am Tunjukkan _Tip Alat Tunjukkan P_emilihan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Pelayar Web Pelayar Web untuk Digunakan: _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Opsyen Alat S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Jarak: _Sisipan Piawai: Alihkan: Setkan Kelegapan Lapisan Menu Kotak alatan Rupa bentuk Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan /_Imej Aktif Auto Follow Grid Imej Piawai Grid Imej Piawai Grid Imej Piawai Grid Piawai Tetingkap Imej Gunakan "_Bintik untuk Bintik" secara piawai Kelajuan _Semut Berjalan: Zum dan Ubah saiz Peri laku Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Ubah saiz Tetingkap mengikut Perubahan _Saiz Imej Padankan ke Tetingkap Nisbah Awal Zum: Titik Baru Tunjuk Garis luar _Berus Tunjukkan _Tip Alat M_od Kursor M_od Kursor Rupa Bentuk Tetingkap Imej Rupa bentuk Piawai dalam Mod Normal Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Judul Imej & Format Bar status Judul & Status Status Semasa Grid Piawai Tunjukkan peratus zum Tunjukkan nisbah zum /Tunjukkan _Menu Imej Formal Judul Imej Format Bar status Imej Paparan _Gaya Huruf Besar: Semak _Saiz: Resolusi Monitor Piksel dpi _Secara Manual Tentukur Pengurusan Sesi Pilih Ikut Warna Pilih ikut Warna Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Buka Menu Peranti Input Peranti Input Lanjutan Konfigurasikan Peranti Input Lanjutan Simpan Seting Peranti Input semasa Keluar Simpan Seting Peranti Input Sekarang Kosongkan Seting Peranti Input Yang Disimpan Sekarang Pengurusan Sesi Pengurusan Sesi fon Kedudukan Tetingkap _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Kedudukan Tetingkap Sekarang S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Folder Direktori Sementara Silih Folder: Pilih Silih Direktori Folder Berus Pilih Folder Berus Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Pelet Pilih Folder Pelet Folder Kecerunan Pilih Folder Kecerunan Folder Fon Pilih Folder Fon Folder Plug-In Pilih Folder Plug-In Skrip Folder Script-Fu Pilih Folder Script-Fu Folder Modul Pilih Folder Modul Antara muka Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Persekitaran Pilih Folder Persekitaran Tema Folder Tema Pilih Folder Tema /Sa_iz Pralihat Lebar: Tinggi: Resolusi Resolusi piksel/%a Keluar GIMP? /_Tutup Tab Buat Duplikasi Saluran Saiz Kanvas Pemilihan Lapisan Ubah saiz Lapisan Tentukur Resolusi Monitor Ukur pembaris dan masukkan panjangnya di bawah. _Mengufuk: _Menegak: Saiz Imej /Fail/_Keluar Sisipan: Pilih Gaya Tandaan Alat Cat: Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Fail GIMP tip anda nampaknya hilang! Fail '%s' seharusnya ada. Sila semak pemasangan anda. Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Tip Hari Ini GIMP _Tip Sebelumnya _Tip Seterusnya tips-locale:de tips-locale:ms Pemasangan Pengguna GIMP Log Pemasangan Pengguna Log Pemasangan Pengguna Eksport Laluan ke SVG Alihkan Laluan Semasa Wujudkan paparan baru bagi imej ini Import Laluan dari SVG Penapis yang Ada Import Laluan Nama laluan: Ikon Alat Ikon Alat dengan rerambut silang Rerambut silang sahaja Dari Tema Warna Corak Dam yang Terang Warna Corak Dam yang Gelap Warna Biasa Tiada Pemilihan Pralihat /Fail/_Keluar /Fail/_Keluar Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Naikkan paparan imej ini Tutup %s? Simpan Gugurkan Lapisan Baru Gugurkan Laluan Baru Potong Lapisan /_Hapuskan Penimbal Warnakan Penapis Paparan Warnakan Penapis Paparan Pemilihan Lapisan Nisbah Zum Pilih Nisbah Zum Nisbah Zum Zum 1:1 RGB-kosong skala kelabu-kosong skala kelabu berindeks-kosong berindeks Hanya apabila Diubah suai (tiada) Bukan fail biasa Plug-In mengembalikan SUCCESS tetapi tidak mengembalikan imej Plug-In tidak dapat membuka imej Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Gagal membuka '%s': %s Jenis fail tak diketahui Plug-In tidak dapat menyimpan imej Jujukan aksara tak sah dalam URI Bukan fail biasa ralat huraian mati Bukan fail biasa Dokument Pemula GIMP Penyembur Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Klon Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Lingkaran Tepis/Lebur Pemadam Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Berus cat Tiada pemilihan untuk ditanda Pensil Perspektif Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Comot Perspektif Dijajarkan Didaftarkan Saiz Tetap Kabur Jelaskan /Penapis/G_abungkan Perspektif Mericih... Menjelmakan... Menjelmakan... Mencampur... Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Menu Corak Menu Kecerunan Import Pelet Menu Pelet _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Resolusi imej di luar had, gunakan resolusi piawai. Bebas Pilih Gagal mewujudkan fail '%s': %s Edit Atribut Lapisan Kosongkan nama pemboleh ubah dalam fail persekitaran %s Nama pemboleh ubah tak sah dalam fail persekitaran %s: %s Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Prosedur Alat Pemilihan Batal Plug-In rosak: "%s" (%s) Plug-In yang hampir mati mungkin mencelarukan keadaan dalaman GIMP. Anda mungkin mahu menyimpan imej anda dan memulakan semula GIMP supaya selamat. Bertanya Plug-in baru Konfigurasi Sumber Bertanya Plug-in baru Memberikan awalan Plug-in Memulakan Sambungan Folder Plug-In Persekitaran Plug-In Ralat panggil PDB %s Ralat menulis ke '%s': %s nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s Isikan kotak saya dengan lima dozen jag minuman keras. Tambhkan Lapisan Teks Lapisan Teks Namakan semula Lapisan Putarkan Lapisan Teks Skalakan Lapisan Ubah saiz Lapisan Terbalikkan Lapisan Teks Putarkan Lapisan Teks Jelmakan Lapisan Maklumat Imej Disebabkan kekurangan sebarang fon, fungsi teks tidak ada. Kosongkan Lapisan Teks Masalah menghuraikan parasit teks untuk lapisan %s: %s Beberapa ciri teks mungkin silap. Melainkan anda mahu edit lapisan teks tersebut, anda tidak perlu bimbang tentangnya. Alat ini tidak ada opsyen. Penyembur dengan tekanan berubah-ubah Penyembur Kadar: Tekanan: Dijajarkan Dijajarkan Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit /Penapis/_Herot Ofset: Kecerunan: Bentuk: Ulang: Supersampel Mudah suai Kedalaman Maksimum: Ambang Isi dengan kecerunan warna Campuran Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Ukur jarak dan sudut Campur: Selaraskan kecerahan dan kontras Kecerahan-Kontras Selaraskan Kecerahan dan Kontras Kecerahan-Kontras Kecerahan-Kontras Kecerahan-Kontras tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks. _Kecerahan Kon_tras Bolehkan kawasan lut sinar sepenuhnya diisi Kawasan berisi asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Perbezaan maksimum warna Jenis Isian %s Apungkan Pemilihan Mencari Warna yang Sama Mencari Warna yang Sama Isi Kawasan Lut sinar Sampel Dicantum Isi Kelegapan: Isi dengan warna atau corak Isian Baldi Pemilihan Lapisan Klon Klik untuk membuka laluan. Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Sumber Penjajaran Imbangan Warna Selaraskan Imbangan Warna Imbangan Warna Imbangan Warna Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB. Pilih Julat untuk Mengubah suai Selaraskan Aras Warna Cyan Magenta Kuning Set semula Julat Kekalkan _Kilauan Mewarnakan imej Mewarnakan Mewarnakan Imej Pewarnaan berfungsi hanya pada lukisan warna RGB. Pilih Warna _Warna: -Kepekatan: _Kecerahan: Purata Sampel Jejari: Pilih Mod %s Gunakan Tetingkap Maklumat Pemilih Warna Pilih warna dari imej Pemilih Warna Ubah Warna Latar depan Grid Ubah Warna Latar belakang Grid Maklumat Pemilih Warna Alihkan Pemilihan Tambahkan Titik Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Tidak boleh mewujudkan pralihat Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Klik untuk membuka laluan. Jenis Lingkaran %s Lapisan Semasa sahaja Benarkan Mengubah Saiz Tetingkap Potong Potong Selaraskan lengkung warna Lengkung Selaraskan Lengkung Warna Muatkan Lengkung Muatkan Lengkung Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Saluran: S_et semula Saluran Jenis Lengkung Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Nyahpekat Nyahpekat berfungsi hanya pada warna RGB boleh lukis Tepis/Lebur Tepis/Lebur Klip ke imej Klik untuk membuka laluan. Tidak boleh mewujudkan pralihat Jenis %s Pendedahan: Pemilihan Apung Alihkan: Pilih kawasan elips Pemilihan Elips Padam ke latar belakang atau kelutsinaran Pemadam Pemadaman Warna Tidak boleh mewujudkan pralihat Setkan Warna Latar belakang Anti Padam %s Mempengaruhi: Jenis Pembalikan %s Terbalik Tepi licin Pilih kawasan berhampiran Teruskan Latar belakang Latar depan Kecil /Berus _Baru Licin Pralihat Kepekaan Latar depan Latar depan Bebas Pilih %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Pemilihan Kabur Operasi Fail Lokasi: Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Opsyen: Operasi Fail Klik untuk membuka laluan. Klik untuk mewujudkan Laluan baru Skala Histogram Kepekatan Warna Selaraskan Warna / Kecerahan / Kepekatan Kepekatan Warna Kepekatan Warna Warna-Kepekatan beroperasi hanya pada boleh lukis warna RGB. -Induk Selaraskan lengkung warna _R _Y _G _C _B _M Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Tindih atas Ubah suai Warna yang Dipilih Setkan semula Warna Memulakan sambungan: "%s" _Pralihat Penyelarasan Saiz: Sudut: Kepekaan Kecondongan: Kelajuan: Jenis Bentuk Dakwat Tunjukkan Sempadan Interaktif Gunting /Alat/Alat Pemilihan/Gunting _Cerdas Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Tidak boleh mewujudkan pralihat Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Selaraskan aras warna Aras Aras Input Aras Input Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Pilih Titik Hitam Pilih Titik Kelabu Pilih Titik Putih Aras Input Gama Aras Output Semua Saluran Selaraskan aras secara automatik Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Toggle Alat %s Zum 1:1 Zum 1:1 Gunakan Tetingkap Maklumat Ukur Ukur jarak dan sudut Ukur Tambahkan Panduan Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Ukur Jarak dan Sudut Jarak: Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Alihkan Lapisan Semasa Alihkan Pemilihan Pilih Laluan untuk Dialihkan Alihkan Laluan Semasa Alihkan: Alihkan Alihkan Alihkan Panduan Batal Tambahkan Panduan Berus cat Mod: Kelegapan Berus: Skala Kelegapan Kekerasan Kadar Saiz Senarai Berus Tambahan Tepi Keras Semakin Lenyap Panjang: Bilangan: Gunakan Warna dari Kecerunan Pilih Titik Putih Tidak boleh mewujudkan pralihat Edit Warna Qmask Pensil Perspektif Ubah perspektif lapisan atau pemilihan Perspektif Maklumat Penjelmaan Perspektif Penjelmaan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Memposterkan _Aras Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihan Semasa: Saiz Tetap Kedudukan: %0.6f Tonjolan Auto Shrink Cantuman Bijian Pilih kawasan segi empat tepat Pemilihan Segi empat tepat Benarkan kawasan lut sinar dipilih sepenuhnya Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Pilih Kawasan Lut sinar /_Pilih Putar lapisan atau pemilihan Putar Sudut: Pusat X: Pusat X: Skala Skalakan lapisan atau pemilihan Skala Antialias Tepi Bulu Pelepah Gantikan pemilihan semasa Klik untuk mewujudkan Laluan baru Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Tambat Pemilihan Apung Ricih Ricih lapisan atau pemilihan Ricih Ricih Magnitud X: Ricih Magnitud X: Comot Klip ke imej Tidak boleh mewujudkan pralihat Memberikan petunjuk untuk mengubah garis luar fon bagi menghasilkan bitmap yang tepat pada saiz kecil Jika ada, petunjuk dari fon digunakan tetapi anda mungkin lebih suka menggunakan penunjuk automatik Pengindenan garis pertama Langkauan Garis Grid Ubah suai langkauan huruf Fon: _Memberikan petunjuk Memaksa Auto-Hinter Warna Teks Warna: Laraskan: Wujudkan Laluan dari Teks Alihkan Laluan Teks Editor Teks GIMP Wujudkan Lapisan Baru Namakan semula Lapisan Kecilkan imej kepada dua warna menggunakan nilai ambang Ambang Gunakan Nilai Ambang Nilai ambang tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Jelma Huraian Sisipan: Terbalikkan... Pralihat 15 Darjah %s Nisbah Aspek Tetap Menjelmakan... Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan hadkan mengedit poligonal Edit Mod Poligonal Laluan ke Pemilihan %s Tambahkan %s Tolak %s%s%s Bersilang /Pemili_han ke Laluan Wujudkan dan edit laluan Tambah Tandaan Tambah Penambat Sisipkan Penambat Seret Pengendali Seret Penambat Seret Penambat Seret Lengkung Sambungkan Tandaan Simpan Laluan Tukarkan Tepi Hapuskan Penambat Hapuskan Segmen Alihkan Penambat Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengubah bentuk lengkung. SHIFT mengalihkan pengendali yang bertentangan pada titik akhir secara simetri. Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sisipkan penambat di atas laluan. Klik untuk hapuskan penambat ini. Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Klik untuk membuka laluan. Klik untuk membuatkan nod ini bersudut. Hapuskan Penambat Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tunjukkan _Panduan Di tengah Alihkan Pemilihan Nisbah Aspek: Lebar Tinggi Bebas Pilih Saiz Tetap Nisbah Aspek Tetap Laluan Grid Imej Bilangan Garis Grid Langkauan Garis Grid Reka bentuk Namakan semula Laluan Alihkan Laluan Skalakan Laluan Ubah saiz Laluan Terbalikkan Laluan Putarkan Laluan Jelmakan Laluan Ralat semasa menulis '%s': %s Import Laluan Laluan Diimport Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f) Tambahan Jalan Pintas Papan Kekunci _Nama: Operasi cat gagal. Saiz: Kekerasan: Nisbah Aspek: Langkau: Peratus lebar berus (Tiada) Susun semula Saluran Kosongkan Salinan Saluran Tambahkan warna semasa ke sejarah warna Penapis yang Ada Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Penapis Aktif Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif Tiada Penapis yang Dipilih Indeks: Merah: Hijau: Biru: Nilai: Heks: Warna: Ketepuan: Cyan: Magenta: Kuning: Hitam: Alfa: n/a Indeks Warna: Lokasi: Edit Warna Pelet Imej Berindeks Pelet Pralihat yang Lebih Kecil Pralihat yang Lebih Besar _Nama: Keadaan: Persekitaran _Kecerunan Editor Pemilihan Lengkung Lengkung Lengkung Lengkung Jalan Pintas Papan Kekunci Jalan Pintas Papan Kekunci Merah Penapis yang Ada Penapis Aktif Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif /Keluarkan _Entri /Keluarkan _Entri Buat konfigurasi peranti input Cahaya Lembut Alihkan Saluran Alihkan Saluran X: _Y Unit Simpan Kembali Simpan status peranti Latar depan: %d, %d, %d Latar belakang: %d, %d, %d Fail Wujud! Ulang sama Konfigurasikan Grid Anda boleh menggugurkan dialog boleh dok di sini. Mesej diulang sekali sahaja. Mesej %s /Dengan Sambungan Penapis yang Ada Penapis yang Ada Jenis Isian %s Jenis Isian /Dengan Sambungan Kemas kini cepat Faktor zum: %d:1 Memaparkan [%0.6f, %0.6f] Kedudukan: %0.6f (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Kelegapan: %0.3f RGB (%d, %d, %d) Warna latar depan disetkan ke: Warna latar belakang disetkan ke: %s%sSeret: alihkan & mampatkan Seret: alihkan %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik: pilih Klik: pilih Seret: alihkan Mengendalikan kedudukan: %0.6f Jarak: %0.6f _Gaya Garis: Ubah Warna Latar depan Grid Warna _Latar depan: Ubah Warna Latar belakang Grid Warna _Latar belakang: Langkauan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tidak dapat memulakan Pelayar Bantuan GIMP Pelayar Web Min: Sisihan Piawai: Median: Piksel: Bilangan: Persentil: Saluran: Mericih... Dimensi Piksel /Sa_iz Pralihat Resolusi Warna: _Nama Pelet Penyimpanan Fail Jenis Isian Memori Buat asal Maksimum: _Buat asal %s _Buat semula %s B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna piksel/%s %g x %g %s warna Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihat Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihat Susun semula Lapisan Saluran _Alfa Lapisan Kosongkan Lapisan Teks Auto Apabila diaktifkan dialog akan mengikut imej yang anda sedang buat secara automatik. Mesej diulang %d kali. Mesej diulang sekali sahaja. Tidak ditentukan Lajur: Kemajuan rentetan UTF-8 tak sah Pilih warna dari imej Simpan seting lengkung dari fail Baca seting lengkung dari fail /Simpan _Pemilihan ke Fail... /_Cantumkan Pelet... Masukkan nama bagi opsyen yang disimpan Opsyen Yang Disimpan /Namakan Semula Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) Baca seting lengkung dari fail Simpan seting aras ke fail Hapuskan templat yang dipilih %d x %d piksel Tinggi Lapisan: _Gaya Garis: _Gaya Huruf Besar: _Gaya Sambungan: Had _Miter: Corak: Corak: _Pelicinan Opsyen Yang Disimpan Warna: Isi dengan Putih Bilangan: _Nama: _Ikon %d x %d piksel %d x %d piksel Keluarkan entri yang dipilih Klik untuk mengemas kini pralihat %s Klik untuk mengemas kini secara paksa walaupun pralihat adalah yang terkini Pralihat Tiada Pemilihan Saiz kecil %d bagi %d Memuatkan pralihat ... Warna latar depan & latar belakang. Bentuk segi empat sama hitam dan putih mengesetkan semula warna. Anak panah menyilihkan warna. Klik dua kali untuk membuka dialog pemilihan warna. Ubah Warna Latar depan Ubah Warna Latar belakang Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Berus. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Kecerunan aktif. Klik untuk membuka Dialog Kecerunan. Simpan opsyen ke... Simpan semua opsyen dari... Hapuskan opsyen yang disimpan... Ralat menyimpan fail XCF: %s [ Imej Asas ] Susun semula Laluan Import Laluan Buka dialog pemilihan berus Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan kecerunan Songsang Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan fon Data UTF-8 tak sah dalam fail '%s'. Latar depan Piksel HSV CMYK Pilih Sahaja Setkan Warna Latar depan Setkan Warna Latar belakang /_Edit Pelet... Pelayar Bantuan Pelayar Web Lihat histogram imej Logaritma Ikon Status Semasa Huraian Ikon & Teks Ikon & Huraian Status & Teks Status & Huraian Tetingkap Imej Padankan ke Tetingkap Amaran XCF: versi 0 daripada format fail XCF tidak menyimpan peta warna berindeks dengan betul. Menggantikan peta skala kelabu. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail XCF. Ralat menulis XCF: %s Tidak dapat mencari dalam fail XCF: %s Mesej GIMP Gagal membuka '%s': %s Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui Menyimpan '%s' Ralat menyimpan fail XCF: %s Senarai Imej Wujudkan dan edit imej atau gambar Gagal membuka Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Pemilihan Berus _Layar... %s tidak boleh mengendalikan lapisan Cantumkan Lapisan yang Dapat Dilihat %s tidak boleh mengendalikan ofset, saiz atau keupayaan lapisan %s hanya boleh mengendalikan lapisan sebagai bingkai animasi Simpan sebagai Animasi Ratakan Imej %s tidak boleh mengendalikan kelutsinaran %s tidak boleh mengendalikan lapisan %s hanya boleh mengendalikan imej RGB Tukarkan kepada RGB %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu Tukarkan kepada Skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu atau imej berindeks %s memerlukan saluran alfa Tambahkan Saluran Alfa Sahkan Simpan Sahkan Eksport Fail Abai Eksport Imej anda hendaklah dieksportkan sebelum ia boleh disimpan disebabkan alasan berikut; Penukaran eksport tidak akan mengubah suai imej asal anda. Anda akan menyimpan topeng lapisan sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Anda akan menyimpan saluran (pemilihan yang disimpan) sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Pemilihan Fon Pemilihan Kecerunan Pemilihan Corak Pemilihan Corak peratus _Putih (Kelegapan Penuh) _Hitam (Kelutsinaran Penuh) Saluran _Alfa Lapisan Saluran _Alfa Lapisan _Pemilihan _Salinan Skala kelabu Lapisan FG ke BG (RGB) FG ke BG (HSV) FG ke Lut sinar Kecerunan Biasa Isian Warna FG Isian Warna BG Isian Corak Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Gantikan pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Merah Hijau Biru Kelabu Berindeks Alfa Kecil Sederhana Besar Corak Dam yang Terang Corak Dam Ton Sederhana Corak Dam yang Gelap Putih Sahaja Kelabu Sahaja Hitam Sahaja Saiz Imej Isian Corak Corak Dam yang Terang Tepis Lebur Bi-Linear Jejari Segi empat sama Kon (simetrik) Kon (asimetrik) Taburan bentuk (sudut) Taburan bentuk (sfera) Taburan bentuk (berlekuk) Lingkaran (ikut jam) Lingkaran (ikut jam) Saiz Imej Skala kelabu RGB Pemalar Tambahan Tiada Gelombang Gigi gergaji Gelombang Tiga segi Piksel titik Bayang Ton sederhana Tonjolan (rentetan UTF-8 tak sah) Ketepuan nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sah menjangkakan 'ya' atau 'tidak' bagi token boolean %s, dapat '%s' nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s semasa menghuraikan token %s: %s ralat huraian mati tidak dapat menambahkan ${%s} Ralat menulis ke '%s': %s Gagal mewujudkan fail sementara bagi '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Fail asal tidak diganggu. Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Tiada fail diwujudkan. Tidak dapat menghapuskan '%s': %s rentetan UTF-8 tak sah Ralat semasa menghuraikan '%s' dalam baris %d: %s Ralat muat modul '%s': %s Ralat modul Termuat Muat gagal dilakukan Tidak dimuatkan /Warna Latar depan /Warna Latar belakang /Hitam /Putih Skala Semasa: Lama: Tatatanda perenambelasan warna seperti yang digunakan pada HTML Pilih Folder Pilih Fail KiloBait MegaBait Gigabait Pilih Fail Pilih Fail Segi tiga Pilih Folder Klik penitis mata, selepas itu klik warna di mana-mana sahaja pada skrin anda untuk memilih warna tersebut. _Pralihat Tambat _Pendua _Edit Terpaut Tampal sebagai Baru Tampal Ke dalam _Set semula Dapat dilihat Langkauan A_ksara Langkauan B_aris _Saiz semula _Skala _Jelma _Putar _Ricih Lagi... Pemilihan Unit Unit Faktor Gunakan nilai ini bagi permulaan penjana nombor rawak - ini membolehkan anda mengulangi operasi "rawak" yang diberikan Mulakan penjana nombor rawak dengan nombor rawak yang dijanakan _Rawakkan _H Warna _S Ketepuan _V Nilai _R _G _B _A Sumber Imej Protanopia (tidak peka terhadap warna merah) Deuteranopia (tidak peka terhadap warna hijau) Tritanopia (tidak peka terhadap warna biru) Penapis simulasi kurangan warna (algoritma Brettel-Vienot-Mollon) Penglihatan Kurang Warna Jenis Kekurangan Warna: Penapis paparan warna Gama Gama Gama Penapis paparan warna Kontras Tinggi Kontras Kitar Kontras: Saiz Imej Pemilih warna CMYK CMYK _C _M _y _K Cyan Magenta Kuning Hitam Tarik Keluar Hitam (%): Pemilih warna CMYK Pemilih warna gaya cat air Cat air Tekanan Asal Terputar Kemas kini berterusan Kawasan: Keseluruhan Lapisan Pemilihan Konteks Dari: Kepada: Kelabu Warna: Ketepuan: Mod Warna Anggap sebagai ini Ubah kepada ini Ambang H_ijau: Unit Radian Radian/Pai Darjah Ke Warna Opseyn Utama Opsyen Am Tukar kepada putaran jam Tukar kepada c/putaran jam Ubah tertib anak panah Pilih Semua Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... _Ubah Saluran Merah/Warna _Ubah Saluran Merah/Warna U_bah Saluran Hijau/Ketepuan U_bah Saluran Hijau/Ketepuan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan R/H-_Frekuensi: R/H-_Frekuensi: G/S-Fr_ekuensi: Ketepuan: B/L-Frek_uensi: B/L-Frek_uensi: R/H-_Phaseshift: R/H-_Phaseshift: G/S-Ph_aseshift: G/S-Ph_aseshift: B/L-Pha_seshift: Ambang AlienMap2 AlienMap: Menjelmakan... AlienMap Mod Model Warna _RGB Model Warna _HSL Jajar Lapisan Dapat Dilihat Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan untuk dijajarkan. Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tiada Kumpul Isi (kiri ke kanan) Isi (kanan ke kiri) Petik ke gridshow grid Gaya _Mengufuk: Tepi Kiri Tengah Tepi Kanan Asas Me_ngufuk: Isi (atas ke bawah) Isi (bawah ke atas) Gaya _Menegak: Tepi Atas Tepi Bawah Asas Men_egak Saiz _Grid: _Abaikan Lapisan Bawah jika Dapat dilihat _Guna Lapisan Bawah (Tidak dapat dilihat) sebagai Asas /Filters/Animation/_Optimize Mengoptimumkan _Keluarkan NyahOptimumkan Animasi... Keluarkan Latar Belakang Animasi... Mencari Latar Belakang Animasi... Mengoptimumkan Animasi... Playback: Langkah Tunjukkan Bingkai Baris Opsyen MNG Tampal _Bawah Setkan skala (saiz) bagi imej Playback: Playback Animasi: Playback: Bingkai %d bagi %d Playback: _Pelicinan Pelicinan Gunakan Kanvas... Gunakan Kanvas... Guna Kanvas Arah _Atas-Kanan Atas-_Kiri _Bawah_Kiri Bawah-_Kanan _Kedalaman Penghadang cahaya Menambah Penghadang Cahaya... Penghadang cahaya Orientasi _Mengufuk _Menegakbackground Latar belakang _Lut sinar _Sasaran: _Bil Segmen: Kabur Gaussian Terpilih... Kabur Gaussian Terpilih xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Jejari _Kabur: _Maks. Delta: /Filters/Blur/Gaussian Blur (_IIR)... Kabur Gaussian IIR Kabur Gaussian IIR Jejari Kabur _Mengufuk: _Menegak: Jenis Kabur RLE Pengkaburan Pergerakan... Pengkaburan Pergerakan... Kabur Pergerakan Jenis Kabur _Linear _Jejari _Zum Tengah _X: _Y: Paremeter Kabur P_anjang: _Sudut: Kabur Mengkaburkan... Purata Sempadan... Purata Sempadan... Puratasempadan Saiz Sempadan _Ketebalan: Bilangan Warna Saiz Buket: Peta _Perlanggaran Pemetaan-perlanggaran... Peta Perlanggaran Peta _Perlanggaran: Linear Spherical Sinusoidal Jenis Peta G_anti rugi untuk Penggelapan S_ongsangkan Petaperlanggaran _Jubin Petaperlanggaran _Azimuth: _Peningkatan: Ofset _X: Ofset _Y: _Arasair: S_ekitar: K_apsyen K_apsyen Jejari _Kabur: Peratus SaluranChannel Mixer:: Mode:%d r %f g %f b %f Saluran Aras Output: Merah Hijau Biru _Merah: _Hijau: _Biru: _Kekalkan Kecerahan Perwakilan Saluran Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Perwakilan Saluran Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Parameter telah disimpan ke '%s' Papan dam Menambah Papan Dam... Papan dam _Saiz: _Psychobilly Simpan nilai imej Simpan nilai yang pertama Isikan dengan parameter k k{x(1-x)}^p k{x(1-x)}^p dilangkah kx^p kx^p dilangkah k(1-x^p) k(1-x^p) dilangkah Fungsi delta Fungsi delta dilangkah fungsi berdasarkan-sin^p sin^p dilangkah Maks (x, -) Maks (x+d, -) Maks (x-d, -) Min (x, -) Min (x+d, -) Min (x-d, -) Maks (x+d, -), (x < 0.5) Maks (x+d, -), (0.5 < x) Maks (x-d, -), (x < 0.5) Maks (x-d, -), (0.5 < x) Min (x+d, -), (x < 0.5) Min (x+d, -), (0.5 < x) Min (x-d, -), (x < 0.5) Min (x-d, -), (0.5 < x) Piawai Guna nilai purata Guna nilai songsang Dengan kuasa rawak (0,10) Dengan kuasa rawak (0,1) Dengan kuasa kecerunan (0,1) Nilai rawak darab (0,1) Nilai rawak darab (0,2) Kecerunan darab (0,1) Dengan p dan rawak (0,1) Semua hitam Semua kelabu Semua putih Baris pertama bagi imej Kecerunan bersambung Kecerunan bersambung, w/o gap Rawak, ch, bebas Rawak terkongsi Rawak dari seed Rawak dari seed (terkongsi) Warna Ketepuan Nilai (Tiada) Pelayar Coupled-Map-Lattice CML_explorer: evoluting... CML_explorer: evoluting... Pelayar Coupled-Map-Lattice Seed Baru Baiki Seed Seed Rawak _Warna Ke_tepuan _Nilai _Lanjutan Parameter Bebas Saluran Nilai Awalan: Skala Zum: Mulakan Ofset Seed Rawak (untuk Mod "Dari Seed" sahaja) Seed: Tukar ke "Dari Seed" dengan Seed terakhir Butang "Baiki seed" merupakan samaran bagi saya. Seed yang sama mengeluarkan imej yang sama, jika (1) lebar imej adalah sama (ini merupakan alasan mengapa imej yang dilukis berlainan dengan sebelumnya), dan (2) semua kadar mutasi adalah sama dengan sifar. L_ain-lain Salin Seting Saluran Sumber: Saluran Destinasi: Salin Parameter Seting Pemuatan Selektif Saluran Sumber dalam Fail: Ops. _Pelbagai. Jenis Fungsi: Gabungan: Susunan Pelbagai: Guna Julat Kitaran Kadar Mod.: Kepekaan Env.: Dist. Tersebar: # Subjulat: P(ower factor): Parameter k: Julat Rendah: Julat Tinggi: Plotkan Graf bagi Seting Kepekaan Ch.: Kadar Mutasi: Dist. Mutasi: Graf bagi seting terkini Amaran: sumber dan destinasi adalah saluran yang sama. Simpan Parameter Fraktal Muatkan Parameter Fraktal Ralat: ia bukannya fail parameter CML. Amaran: '%s' merupakan fail format lama. Amaran: '%s' merupakan fail parameter untuk pelayar_CML yang lebih baru dari saya. Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Ubah bilangan warna dalam pemetaan Analisis Kiubwarna... Analisis Kiubwarna Dimensi imej: %d x %d Tiada warna (?) Hanya satu warna unik Bilangan warna unik: %d Meningkatkan Warna... Meningkatkan Warna... Saling Tukar Warna... Saling Tukar Warna Pralihat: Klik Dalam untk Pilih "Dari Warna" Ke Warna Dari Warna Saling Tukar Warna: Ke Warna Saling Tukar Warna: Dari Warna Ambang M_erah: Ambang H_ijau: Ambang B_iru: _Ambang Kunci Warna ke Alfa Mengeluarkan warna... Warna ke Alfa Warna ke Pemilih Warna Alfa ke Alfa Mewarnakan... Mewarnakan... Pewarnaan Warna Biasa: Pewarnaan Warna Biasa Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Sample Warna Putarkan peta warna... Ketepuan Garis Songsang Sempadan K_iri Putarkan peta warna... RGB RGBA _Alfa: HSV _Warna _Ketepuan: _Nilai: HSV _Kecerahan: CMY Cyan: Magenta: Kuning: CMYK Hitam: LAB Luma_y470: Kebiruan_cb470: Kemerahan_cr470: Luma_y709: Kebiruan_cb709: Kemerahan_cr709: Luma_y470f: Kebiruan_cb470f: Kemerahan_cr470f: Luma_y709f: Kebiruan_cb709f: Kemerahan_cr709f: Menggubah... Berpecah Tidak dapat lapisan untuk imej %d Menggubah... Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Lukisan mempunyai saiz yang berlainan Imej mempunyai saiz yang berlainan Ralat dalam mendapatkan lapis IDs Imej bukannya imej kelabu (bpp=%d) Gubah Gubah Saluran Mod Warna Perwakilan Saluran Fail Topeng _Normal Penormalan Memutarkan... Memutarkan... Peningkatan _Sudut Editor Unit _Bawah _Tinggi _Arasair: Skala _Pembahagian: Pengkaburan Pergerakan... Regangkan Auto-Panjangkan HSV... Auto-Panjangkan Kontras... Auto-Panjangkan Kontras... Ke_labu Mer_ah _Hijau _Biru _Alfa M_eluaskan _Lipat Poton_g Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks convolution tidak berfungsi di atas lapisan yang lebih kecik daripada 3 piksel. Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks P_embahagi: O_fset: _Normal Pemberat-alfa Sempadan Saluran _Keseluruhan Imej Lapisan Gulungan Memotong... ZealousCropping(tm)... ZealousCropping(tm)... Tiada apa-apa untuk dipotong. Kubik Kubik Saiz _Jubin: Ketepuan J_ubin: _Guna Warna Latar Belakang Penjelmaan Kubik Bend Lengkung... CurveBend beroperasi pada lapisan sahaja (tetapi dipanggil pada saluran atau topeng) xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Bend Lengkung Pralihat _Pralihat Sekali Pra_lihat Automatik Opsyen Puta_r: Meli_cinkan _Pelicinan Sedang Menyalin Ubah suai Lengkung Lengkung untuk Sempadan _Atas _Bawah Jenis Lengkung Lici_n _Bebas _Salin Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain _Cermin Cerminkan lengkung aktif ke sempadan lain S_aling tukar Saling tukar dua lengkung itu Set semula lengkung aktif Muatkan lengkung daripada suatu fail Simpan lengkung ke suatu fail Muatkan Titik Lengkung daripada fail Simpan Titik Lengkung ke fail merah hijau biru alfa warna ketepuan nilai ketepuan _Kecerahan Ketepuan _Kecerahan cyan magenta kuning Cyan Magenta Kuning cyan_k magenta_k kuning_k hitam Cyan_K Magenta_K Kuning_K Alfa luma_y470 kebiruan_cb470 kemerahan_cr470 luma_y709 kebiruan_cb709 kemerahan _cr709 luma_y470f kebiruan_cb470f kemerahan_cr470f luma_y709f kebiruan_cb709f kemerahan_cr709f Berpecah Berpecah... Berpecah Ekstrak Saluran: Berpecah kepada _Lapisan-lapisan _Latar depan & Latak belakang Deinterlace... Deinterlace Simpan Medan G_anjil Simpan Medan _Genap Cantuman Kedalaman Mencantum kedalaman... Cantuman Kedalaman Sumber 1: Peta Kedalaman: Sumber 2: Bertindih: Skala 1: Skala 2: Setkan skala (saiz) bagi imej Despeckle Despeckle Radian _Mudah suai R_ekursif _Jejari: Aras _Hitam: Aras _Putih: Destriping... Destriping... Destripe _Lebar: Wujudkan _Histogram Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya _Pralihat! _Frekuensi Ko_ntur Tepi _tajam _Kecerahan: Be_rpecah: PO_latization: Opsyen Lain Perpindahan _X: Jumlah _Cubitan: Perpindahan _Y: _Putih Berpindah... Berpindah... Pindah Perpindahan _X: Perpindahan _Y: _Sasaran: Polar _Comot _Hitam Kabur Gaussian Terpilih... Mengesan Tepi Salin Parameter _Jejari: J_ejari: _Songsang Pengesanan Tepi Sobel _Laplace _Laplace Bersihkan... Video/RGB Newsprint... Mengesan Tepi _Jumlah: _Sobel Pengesanan Tepi Sobel Sobel _Mengufuk Sobel_Menegak _Simpan Hasil Isyarat (satu Arah sahaja) Pengesanan Tepi Sobel Sudut Mengesan Tepi Mengesan Tepi _Sobel _Prewitt Kecerunan _Roberts _Perbezaan Algoritma Jumlah: _Sembunyi Sembunyi Fungsi _Petaperlanggaran _Sembunyi P_eningkatan: Melorek... Melorek... Lorek _Tinggi: _Hadkan Lebar Garis Simpan sebagai Teks _Fon: Muatkan Pelet KISS Membuka %s '%s' bukan fail PCX Tidak dapat wujudkan imej baru Bilangan warna yang tidak disokong (%d) '%s' bukan fail PCX Bilangan Warna: Menyimpan '%s': Tiada sambungan sensitif, simpan sebagai XCF termampat. Tiada sambungan sensitif, mencuba untuk memuatkan dengan magik fail. Mod Warna Simpan sebagai Sumber-C Nama _Awalan: Ko_men: _Simpan Komen ke Fail _Guna Jenis GLib (guint8*) Gu_na Makro selain daripada Struct Guna Pengekodan-Panjang-Lari Bait 1 Si_mpan Saluran Alfa (RGBA/RGB) Ke_legapan: Ralat sewaktu membuka fail '%s' Im_ej '%s' bukan fail PCX Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Format berus yang tidak disokong Ralat dalam fail berus GIMP '%s' Tidak bernama Berus GIMP adalah sama ada GRAYSCALE atau RGBA Simpan sebagai Berus Langkauan: Huraian: Im_ej '%s' bukan fail HRZ Latar Belakang (%dms) Membuka '%s'... Bingkai %d Bingkai %d (%dms) Tidak dapat mengurangkan warna begitu sahaja. Menyimpan sebagai legap Format GIF hanya menyokong komen dalam penegkodan ASCII 7bit. Tiada komen disimpan. Maaf, tidak boleh menyimpan imej RGB sebagai GIF. Tukar kepada Berindeks atau Scala kelabu dahulu. Lengah disisipkan untuk mencegah evil CPU-sucking anim. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Simpan sebagai GIF Opsyen GIF Berselang seli Komen GIF: Opsyen Animasi GIF Gelung selamanya Lengah antara Bingkai mana tidak ditentukan: milisaat Pembuangan Bingkai di mana Tidak Ditentukan: Saya tidak Kisah Lapisan Kumulatif (Gabung) Satu Bingkai setiap Lapisan (Ganti)Always use default values Ralat menulis fail output Komen piawai dihadkan ke %d aksara. Lapisan %s tidak mempunyai rangkaian alfa, langkau Ralat di fail berus paip GIMP. Fail berus GIMP kelihatan seperti rosak. Tidak boleh memuatkan satu berus dalam paip, sudah putus asa. Simpan sebagai Berus Paip Langkaun (Peratus): Piksel Saiz Sel: Bilangan Sel: Baris pada Lajur bagi setiap Lapisan (Lebar Tidak Padan!) (Tinggi Tidak Padan!) Dipaparkan sebagai: Dimensi Pangkat: Marmar Marmar Amaran Anda sudah gila? Anda hampir mewujudkan fail HTML yang besar dimana akan menyebabkan pelayar anda musnah. Opsyen Halaman HTML _Menjana Dokumen Penuh HTML Jika ditanda, GTM akan menghasilkan dokumen HTML yang penuh dengan , , dll. tag sebaliknya hanyalah jadual HTML. Opsyen Jadual _Guna Selspan Jika ditanda, GTM akan mengantikan sebarang keratan bersegi empat tepat yang sama warna blok dengan satu sel besar dengan nilai ROWSPAN dan COLSPAN. Ma_mpatkan tag tD Penandaan tag ini akan menyebabkan GTM tidak meninggalkan sebarang ruang kosong diantara tag TD dan kandungan sel. Ini hanya perlu bagi aras piksel posisi kawalan. K_apsyen Periksa jika anda suka untuk memiliki jadual kapsyen. Teks untuk jadual kapsyen Kandungan Sel: Teks pada setiap sel Opsyen Jadual _Sempadan Nombor piksel dalam sempadan jadual Kelebaran bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Ketinggian bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Sel-_Padding: Jumlah cellpadding. Sel-_Langkauan: Jumlah langkaunsel. Tidak dapat menyimpan kelutsinaran, maka menyimpan kelegapan. Simpan sebagai MNG Opsyen MNG Berselang seli Simpan Warna Latar belakang Simpan Gamma Simpan Resolusi Simpan Masa Pewujudan Semua Semua Jenis Piawai Chunk Cantum Ganti Penghapusan Bingkai Piawai: Aras Mampatan PNG: Pilih aras mampatan tinggi untuk saiz fail kecil Kualiti Mampatan JPEG: Faktor Kelicinan JPEG: Opsyen Animasi MNG Gelung Piawai Bingkai Lengah: Opsyen MNG Corak Simpan sebagai Corak Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' '%s' bukan fail PCX Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Dimensi imej: %d x %d Perisa PCX yang tak biasa, mengalah Ofset _X: Ofset _Y: CetakDlg gagal: %d Import _Laluan Lebar (Piksel): Tinggi (Piksel): Resolusi: piksel/%a Ralat sewaktu membuka fail '%s' Simpan sebagai PNG _Berselang seli (Adam7) Simpan Warna _Latar belakang Simpan _Gama Simpan _Lapisan Ofset Simpan _Resolusi Simpan Kewujudan _Masa Simpan Kome_n Aras Mampatan: _Piawai Kilang _Piawai Kilang Im_ej Pralihat JPEG Pralihat JPEG Im_ej PNM: Hujung fail belum matang. PNM: Fail tidak sah. Fail bukan di dalam format yang disokong. PNM: Resolusi X tidak sah. PNM: Resolusi Y tidak sah. PNM: Nilai maksimum tidak sah. Ralat membaca fail Simpan sebagai PNM Pemformatan Data Mentah Ascii Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Tidak boleh menafsirkan fail PostScript tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa Bingkai %d Ralat tulis berlaku MuatKan PostScript Rendering Resolusi: Halaman: Lapisan Gulungan Im_ej Buka Cuba Pewarnaan B/W Warna Automatik Pelicinan Teks Lemah Kuat Pelicinan Grafik Simpan sebagai PostScript Saiz Imej _Biarkan Nisbah Aspek Apabila ditogol, hasil imej akan diskalakan untuk dipadankan dalam saiz yang diberi tanpa merubah nisbah aspek. Unit _Inci _Milimeter Putaran Output Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Pralihat _Saiz Pralihat: Simpan sebagai PSP Mampatan Data RLE LZ77 Saiz Imej Muatkan Petaimej Im_ej Alfa Jenis Corak RGB Jenis Imej: CirclePalette Jenis Corak RGB Ofset: Pilih Fail Imej Corak Saiz Imej Jenis Corak RGB Piawai Jenis Corak RGB Tidak boleh membuka fail sebagai fail SUN-raster Jenis fail SUN-raster ini tidak boleh disokong Tidak boleh membaca entri warna Jenis peta warna tidak disokong '%s': Tiada lebar imej ditentukan '%s': Tiada tinggi imej ditentukan Kedalaman imej ini tidak disokong SUNRAS yang disimpan tidak boleh memegang imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengoperasikan jenis imej tak diketahui EOF ditemui semasa membaca Simpan sebagai SUNRAS Pemformatan Data PanjangLari dikodkan Im_ej Rendering SVG... Rendered SVG Fail SVG tidak tentukan saiz! Render Berskala Grafik Vektor Lebar: Tinggi: Putaran _Warna: Putaran _Warna: Pengaruhi aspek ratio piksel/%a Import _Laluan Import elemen laluan SVG jadi ia boleh digunakan dengan laluan alat GIMP Cantum Laluan yang Diimport Memindahkan imej Tidak boleh membaca kekaki daripada '%s' Tidak boleh baca sambungan daripada '%s' Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' Simpan sebagai TGA Mampatan _RLE Asal: _Bawah_Kiri Atas-_Kiri Saluran TIFF Saluran TIFF Amaran: Imej yang anda muatkan mempunyai 16 bit setiap saluran. GIMP hanya boleh memegang 8 bit, jadi ia akan ditukarkan untuk anda. Maklumat akan hilang disebabkan pertukaran ini. Format TIFF hanya menyokong komen dalam pengekodan ASCII 7bit. Tidak komen disimpan. Simpan sebagai TIFF Mampatan _Tiada _LZW _Padatan Bit _Deflate _JPEG Komen: Fail SVG tidak tentukan saiz! Muatkan Metafail Tetingkap Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Rendered SVG '%s': Tidak boleh membaca pengepala (ftell == %ld) '%s': Tiada jenis data imej ditentukan Imej yang anda cuba simpan sebagai XBM mengandungi lebih daripada dua warna. Sila tukarkan semula ia kepada hitam dan putih (1-bit) imej indeks dan cuba semula. Anda tidak boleh menyimpan topeng kursor bagi imej yang tidak mempunyai saluran alfa. Simpan sebagai XBM Opsyen XBM Format Bitmap _X10 _Pengecam Awalan: _Tulis Nilai Hot Spot Hot Spot _X: Hot Spot _X: Fail Topeng T_ulis Fail Topeng Tambahan Sambungan Fail _Topeng Ralat sewaktu membuka fail '%s' Fail XPM tak sah Simpan sebagai XPM Ambang Alfa: Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' tidak boleh baca entri warna muatkan_imej (xwd): fail_XWD %s mempunyai format %d, kedalaman %d dan bit setiap piksel %d. Buat masa ini ia tidak disokong. Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Ralat ketika menulis indeks/imej kelabu Ralat ketika menulis imej rgb Filem Menggubah Imej... Tidak Berjudul Imej Yang Ada Atas Filem: Filem _Padankan Tinggi ikut Imej Pilih Warna Filem Wa_rna: Penomboran _Indeks Mula: _Fon: Pilih Warna Nombor Di _Bawah Di _Atas Pemilihan Imej Semula Nilai adalah Pecahan bagi Tinggi Filem La_njutan _Tinggi Imej: Lang_kauan Imej: Ofset _Lubang: Lebar Lu_bang Tinggi Lub_ang: La_ngkauan Lubang: Tinggi _Nombor: Merah Hijau Biru Cyan: Kuning: Magenta: Kegelapan: Kecerahan: Lagi Sat: Kurang Sat: Semasa: Menggunakan Penapis Pack... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Menggunakan Penapis Pack... Asal: Variasi Warna Kekasaran Julat Yang Terlibat Ba_yang _Midtones T_onjol Tetingkap _Ketepuan L_anjutan Variasi Nilai Variasi Ketepuan Pilih Piksel oleh W_arna Ketepuan N_ilai Tunjuk _Keseluruhan Imej Pe_milihan Sahaja Didalam Konteks Pemilihan Simulasi Penapis Kumpulan Bayang: Midtones: Tonjol: Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Pralihat Saiz Surihan Fraktal Surihan Fraktal Jenis Luar _Putih Parameter Mandelbrot X_1: X_2: Y_1: Y_2: _Zum ** Terima kasih kerana memilih GIMP ** Kecerunan Map... Jenis Corak RGB Kecerunan Map... CirclePalette Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Panduan... Lukisan Grid... Grid Mengufuk Menegak Persilangan Ofset: Warna Mengufuk Warna Menegak Warna Persilangan Guillotine... Guillotine... Panas... Panas Wujudkan Lapisan _Baru Tindakan Kurangkan _Kecerahan Kurangkan _Ketepuan _Kehitaman Gunakan Warna Imej Ilusi... Ilusi _Pembahagian: Mod _1 Mod _2 Melengkung... Melengkung... Bingkai Melekung No. %d... Ping Pong A_nimasi Bilangan _Bingkai: Songsang Ping Pong _Animasi Mod Deform _Alih _Tumbuh S_wirl CCW Keluarkan K_ecilkan Pu_saran CW Jejari _Deform: Jumlah D_eform: _Bilinear Penyesuaian S_uperSampel Kedalaman Maks Ambang _Seting IWarp Jigsaw Jigsaw Dihimpunkan Jigsaw Bilangan Jubin Bilangan serpihan yang bersilang Bilangan serpihan yang kebawah Serong Tepi Lebar _Serong: Darjah kecondongan bagi setiap tepi serpihan Tonjol: Jumlah penonjolan ditepi bagi setiap serpihan Gaya Jigsaw _Segi Empat Sama Lengkung Setiap serpihan mempunyai bahagian yang lurus Setiap serpihan mempunyai tepi yang lengkung Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Imej Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Penjelmaan Warna Penjelmaan Warna Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Tidak boleh membaca entri warna Tukarkan imej kepada RGB dahulu! _Songsang Destinasi Warna Kedua S_emua Jubin Warna ke Pemilih Warna Alfa _Rendering Gunakan kanta... Gunakan kanta... Kesan Kanta _Simpan Persekitaran Asal _Set Persekitaran ke Index 0 _Set Persekitaran ke Warna Latar Belakang _Jadikan Persekitaran Lut Sinar Indeks Pecahan Semula _Kanta: Mengesan Tepi... Mengesan Tepi Utama Sudut _Zum: _Kecerahan: Saiz _X: Saiz _Y: Tengah FlareFX Render Cahaya... Render Cahaya... GFlare Baru Tengah FlareFX Tunjukkan Kedudukan Tengahkan imej di atas kertas Hantar ke Mel Hantar ke Mel Penghantar: Namafail: Dari: Subjek: sebahagian jenis ralat dengan sambungan fail atau kekurangan oleh Gagal untuk menulis '%s': %s Maks RGB... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Maks RGB Nilai M_aksimum: _Pegang Saluran Maksimum P_egang Saluran Minimum Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Mosaic Mencari tepi... Merender Jubin... Mosaic _Segi Empat Sama He_ksagon Oktagon & Segi empat sama Jubin Primitif Saiz _Jubin: _Tinggi Jubin: Langkauan Jubi_n: _Kekemasan Jubin: _Arah Cahaya: _Variasi Warna: Purata Wa_rna Benarka_n pemecahan Jubin Permukaan Tak rata Pencahayaan _FG/BG Bulat Garis Berlian Segi empat PS (Euclidean Dot) Berlian PS _Kelabu M_erah C_yan Magen_ta _Kuning Kurangkan _Kecerahan Newsprint... Newsprint Fungsi _Bahagian: Resolusi _Input SPI: O_utput LPI: Saiz Sel: Skrin Tarik keluar H_itam (%) Pisahkan ke: _RGB C_MYK K_eamatan _Saluran Terkunci _Piawai Kilang Pelicinan Terlebih sampel: Penapis NL... Penapis NL Penapis Perapian Min _Alfa Anggaran Optimum Peningkatan _Sudut A_lfa: Pepejal Hinggar... Hingar _Pegangan: W_arna: Rawak Hurl 1.7 Rawak Pick 1.7 Rawak Slur 1.7 Gulungan Halaman... Sumber... Rawak -Seed Perawakan (%): Peratus piksel untuk ditapis U_lang: Berapa kali gunakan penapis Pepejal Hinggar... Tambahkan Hinggar... Hingar Wujudkan elips _Tak Bergantung _Kelabu: Saluuran #%d: Pepejal Hinggar... Pepejal Hinggar _Perincian: T_urbulent T_ilable Saiz _X: Saiz _Y: Menyebarkan... Menyebarkan... Sebaran Jumlah Sebaran SuperNova Merender SuperNova... SuperNova Pemetik Warna SuperNova _Tanda: Warna R_awak: Di tengah SuperNova Oilify Lukisan Minyak... Oilify Saiz _Topeng: Map Magnitud: _Eksponen _Eksponen _Guna Keamatan Algorithma Panas... Fotograf _Ketajaman: Peratus Peratus Piksel dianalisa... Piksel dianalisa... Pixelize _Lebar Piksel _Tinggi Piksel Plasma... Plasma Rawak -Seed P_ergolakan Pelayar DB Carian dengan Nama Tidak padanan Pelayar DB Nama Laluan Menu: Jenis Imej Sisipkan Titik Senarai Paparan Paparan Pokok Peratus _Kedalaman Bulatan: _Sudut Ofset: _Peta Kebelakang Jika pemetaan sudah diperiksa, ia akan dimulakan pada bahagian kanan, jika sebaliknya pada bahagian kiri. Peta dari _Atas Jika pemetaan belum diperiksa, ia diletakkan pada baris bawah di pertengahan dan baris atas di bahagian luar. Jika sudah diperiksa, maka sebaliknya. Kepada _Polar Jika imej belum diperiksa, ia akan di petakan secara bulatan dalam segi empat tepat. Jika sudah diperiksa imej akan dipetakan dalam bulatan. Qbist ... G-Qbist Muatkan fail QBE... Simpan Fail G-Qbist _Ambang: Mengeluarkan warna... Rippling... Rippling... Ripple _Simpan Penjubinan Sudut _Hitam Jenis Alun Saw_tooth S_inus _Kala: K_eluasan: R/H-_Phaseshift: Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan. Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan apung. Maaf, saluran dan topeng tidak boleh diputarkan. Putaran Sample Warna Sample Warna Dapatkan Sampel Warna Destinasi: Sampel: Dari Kecerunan Songsang Dari Kecerunan Pemilihan Pertunjukan Tunjukkan Warna Aras Input: Aras Output: Pegang Keamatan Keamatan Asli Gunakan Subwarna Sampel Licin Analisa Sampel... Pewarnaan Pemetaan semula... Cekupan Skrin Ralat mencapai penuding Memperolehi Ralat Cekupan Skrin Cekupan Skrin Sisipkan Titik Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Kawasan: Termasuk dekorasi Pilih vektor sebelumnya milisaat Separa-Meratakan... Separa-Meratakan... Menajamkan... Menajamkan... Tajam Menganjakkan... Menganjakkan... Anjak Anjakkan _Mengufuk Anjakkan _Menegak _Jumlah Anjakan: Sinus Sinus: rendering... Sinus Seting Lukisan Skala _X: Skala _Y: Kompleks: Seting Pengiraan Rawak -Seed _Paksa Penjubinan? _Ideal _Diherotkan Warna Warna adalah putih dan hitam. Hitam & Putih _Latar depan & Latak belakang P_ilih disini: Warna Pertama Warna Kedua Rangkaian Alfa Warna P_ertama: Warna K_edua: Wa_rna Seting Blend L_inear Bili_near Sin_usoidal _Blend Buat _Pralihat Gunakan Warna Imej Pelet Licin Menghasilkan Pelet Licin... Pelet Licin _Cari Kepekatan: _Sobel Jejari _Kabur: Menyilaukan... Menyilaukan... Kilau Ambang Selaraskan Ambang Keamatan F_lare: Selaraskan Keamatan Panjang _Spike: Selaraskan Panjang Spike Titik Sp_ike: Selaraskan Bilangan Spikes Sudut Spi_ke (-1: Rawak): Selaraskan Sudut Spike (-1 bermakna Sudut Rawak dipilih) Densiti Spike_e: Selaraskan Densiti Spike Lut sinar Selaraskan Kelegapan Spike Warna _Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak Warna seharusnya diubah secara rawak Ketepuan Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak ketepuan seharusnya diubah secara rawak _Kekalkan Kecerahan Haruskan Kecerahan dikekalkan? So_ngsang Haruskah Kesan Songsang dilakukan? Tambah Sempadan Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Warna _Asli Warna _Latar Depan Warna _Latar Belakang Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Latar Depan Gunakan Warna Latar Belakang Pepejal Pemeriksa Marmar Lizard Phong Hingar Kayu Lingkaran Bahagian Tekstur Petaperlanggaran Cerah '%s' bukan fail GFlare yang sah. Buka Fail Simpan Fail Perekabentuk Sfera Ciri-ciri Tekstur Perlanggaran Jenis: Tekstur Warna: Pemilihan Warna Dialog Skala Gangguan: Jumlah: Exp: Penjelmaan %s Skala X: Skala Y: Skala Z: Putaran X: Putaran Y: Putaran Z: Kedudukan Kedudukan Kedudukan Rendering Sfera... Tengahkan imej di atas kertas Perekabentuk Sfera Alfa Threshold Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Pelukisan RGBA/GRAYA tidak dipilih. Bersihkan Lut sinar Alfa Threshold Threshold: Jubin Gelas... Jubin Gelas... _Lebar Jubin: Jubin Kertas Pembahagian Pecahan Piksel _Latar belakang _Abai _Paksa T_engahkan Pergerakan _Maks (%): Sekeliling _Lipatan Jenis Latar belakang Imej Songsangan Im_ej Warna Latar _Depan Warna Latar _Belakang P_ilih disini: Warna Latar belakang September 31, 1999 Jubin Kertas... Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Jubin S_emua Jubin Penjubinan... S_emua Jubin Terbalikkan S_emua Jubin Jubin Pi_lihan Jubin _Nyata Bari_s Laj_ur K_elegapan: _Bil Segmen: Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Tiler... Jubin Jubinkan ke Saiz Baru Wujudkan Imej Baru Disimpan Definasi unit hanya akan disimpan sebelum GIMP wujud jika lajur ini diperiksa. ID Rentetan ini akan digunakan untuk mengenalpasti unit di fail konfigurasi GIMP. Faktor Berapa banyak unit setiap inci. Digit Medan ini merupakan tip untuk input medan numerikal. Ia menentukan berapa banyak digit perpuluhan medan input seharusnya disediakan untuk mendapatkan anggaran ketepatan yang hampir sama seperti input medan "inci" dengan dua digit perpuluhan. Simbol Simbol unit jika ia mempunyai satu (cth. "'" untuk inci). Singkatan unit ini digunakan jika tidak mempunyai simbol. Singkatan Unit singkatan (cth. "sm" untuk sentimeter). Tunggal Bentuk tunggal unit. Banyak Bentuk banyak unit Wujudkan unit baru daripada awal. Wujudkan unit baru dengan unit semasa yang dipilih sebagai templat. Unit Unit Baru _ID _Faktor: _Digit: _Simbol: _Singkatan: S_atu: _Banyak: Editor Unit Topengan Taktajam Dicantumkan... Topengan Taktajam Setkan tinggi cetakan Nilai Songsangan... Nilai Songsangan... Lebih _Putih (Nilai Lebih Besar) Lebih Hita_m (Nilai Lebih Kecil) Nilai _Tengah untuk Kemuncak _Latar depan untuk Kemuncak H_anya Latar depan Hanya L_atar belakang Lebi_h Legap Lebih K_elutsinaran Sebaran Nilai Baris pertama bagi imej Mod Baris pertama bagi imej _Deflate Sebaran Nilai Mod Sebaran A_mbang Bawah: Ambang _Atas: _Menyebarkan Kadar: Ke K_iri Ke _Kanan Ke _Atas Ke _Bawah Menyebarkan Saluran _Alfa Menyebarkan Saluran Nilai Van Gogh (LIC) Kesan Saluran _Kecerahan Kesan Operator _Terbitan _Kecerunan Convolve _Dengan Hingar Putih _D_engan Imej Sumber _Kesan Imej: _Panjang Penapis: Magnitud _Hinggar Langkah In_tegrasi: Nilai _Minimum: Nilai M_aksimum: Van Gogh (LIC)... _Pengatur Pengaturan _Besar _Jaluran _Luas-jaluran Pengaturan-panjang _3x3 3x3 Besar _Hek _Dot Video/RGB Video Corak _Tambahan _Putaran Melengkung... Melengkung Opseyn Utama Langkah Saiz: Lelaran: Peta Pada Tepi: Lipatan Comot Hitam Warna _Latar Depan Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Saiz Diter Sudut Putaran: Sublangkah: Map Magnitud: Map Magnitud:other Opseyn Utama Skala Kecerunan: Menu pilihan peta kecerunan Vektor Mag: Sudut: Menu pilihan peta vektor-arah-tetap Kelicinan kecerunan X... Kelicinan kecerunan Y... Cari kecerunan XY... Langkah Carta %d... Tengahkan imej di atas kertas Simpas Sebagai... Alun _Memantul _Keluasan: _Fasa: _Panjangalun: Dialunkan... Pelayar Web tidak ditentukan. Tolong tentukan pelayar web menggunakan Dialog Keutamaan. Tidak boleh menghurai spesifkasi arahan pelayar web: %s Tidak boleh melaksanakan spesifikasi pelayar web: %s Pusar dan Cubit Berpusar dan Mencubit... Pusar dan Cubit Sudut _Pusaran: Jumlah _Cubitan: Dialunkan... Letupan Renderng... Angin Rendering... Angin Gaya _Angin _Letupan _Kiri _Kanan Tepi Dipengaruhi D_epan Akhir Kedua-dua Nilai yang lebih tinggi menghadkan kesan kepada kawasan imej yang sedikit _Kekuatan: Nilai yang lebih tinggi meningkatkan kesan magnitud Colormap teruk '%s' bukan fail BMP yang sah Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Simpan sebagai BMP PanjangLari dikodkan Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Ralat semasa membuka fail FITS Fail FITS tidak memaparkan imej FITS tidak boleh simpan imej yang mempunyai saluran alfa Memuatkan Fail FITS Putih Pengskalaan Nilai Piksel Oleh DATAMIN/DATAMAX Menggubah Imej Bingkai (%i) Maaf, Saya hanya boleh simpan imej INDEXED dan GRAY sahaja GFLI 1.3 - Muatkan framestack GFLI 1.3 - Simpan framestack Simpan sebagai GIcon Perincian Koleksi Saiz termampat dalam bait: %u Membuka '%s'... Putar/Skala Orientasi Pralihat JPEG Saiz: %ld bait (%02.01f kB) Saiz: tidak diketahui Simpan sebagai JPEG Kualiti: Parameter Capai tetingkap tunggal Kelicinan Mulakan semula frekuensi (baris) Mulakan semula penanda Mengoptimumkan Progresif Simpan data EXIF Simpan Fail Simpan data EXIF Subpenyampelan Integer Cepat Integer Titik-Apungan Komen _Piawai Kilang Pralihat JPEG Pralihat Eksport Ralat sewaktu membuka fail '%s' Format berus yang tidak disokong Saluran Sumber dalam Fail: Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Saluran Sumber dalam Fail: Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) PNM: Hujung fail belum matang. Tak boleh buka '%s' untuk penulisan _Tinggi Imej: Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Simpan sebagai SGI Jenis Mampatan Tiada Mampatan Mampatan _RLE RLE Agresif (Tidak Disokong oleh SGI) Namafail: Gelung selamanya Tiada pemilihan untuk tukar Gagal untuk menulis fail '%s': %s Gagal untuk menulis fail '%s': %s Connecting to... Membuka %s ralat tulis berlaku URL Fail XJT mengandungi modlapisan %d yang tidak diketahui Amaran: modlapisan %d yang tidak disokong, disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenislaluan %d yang tidak diketahui Amaran: jenislaluan %d yang tidak disokong disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenis unit %d yang tidak diketahui Amaran: jenis unit %d yang tidak disokong di simpan ke XJT Simpan sebagai XJT Mengoptimumkan Bersihkan Lut sinar Kualiti: Kelicinan Tak boleh wujudkan dir: %s Ralat: Tak boleh membaca failciri XJT %s Ralat: failciri XJT %s kosong Flame Melukis Flame... Flame hanya berfungsi pada RGB. '%s' bukan fail biasa Edit Flame Arah Kawalan _Kelajuan _Rawak Sama Rawak Swirl Horseshoe Polar Bent Julia _Eksponen _Bawah Kosinus Seting Silinder Kabur Kabur Gaussian IIR _Variasi: Muatkan Flame Simpan Flame Flame _Rendering Ko_ntras: _Gamma: Sampel _Densiti Sampel Spa_tial Jejari _Penapis Spatial: Peta_warna: Kecerunan Biasa K_amera Pralihat Masa Nyata Jika anda membolehkan opsyen ini, pralihat akan dikeluarkan secara automatik Pralihat lukis semula Zum Buat asal zum terakhir Buat semula zum terakhir _Parameter Parameter Fraktal Kiri: Kanan: Atas: Bawah: Ubah nilai lelaran. Makin tinggi lelaran, lebih banyak perincian akan dikira, yang mana akan mengambil masa yang lebih panjang CX CY Muatkan suatu fraktal daripada fail Set semula parameter kepada nilai piawai Simpan fraktal aktif ke fail Jenis Fraktal Mandelbrot Barsnley 1 Barnsley 2 Barnsley 3 Labah-labah Manusia'o'perang Lambda Sierpinski Bilangan Warna: Ubah bilangan warna dalam pemetaan Guna kelicinan loglog Guna kelicinan log log untuk melenyapkan "banding" dalam hasil Densiti Warna Ubah keamatan bagi saluran merah Ubah keamatan bagi saluran hijau Ubah keamatan bagi saluran biru Fungsi Warna Sinus Guna fungsi-sinus untuk komponen warna ini Guna fungsi-kosinus untuk komponen warna ini Guna pemetaan linear bukan sebarang fungsi trigonometri untuk saluran warna ini Songsangan Jika anda membolehkan opsyen ini nilai warna yang lebih tinggi akan ditukar dengan yang lebih rendah dan sebaliknya Mod Warna Seperti yang ditentukan di atas Wujudkan suatu peta-warna dengan opsyen yang anda tentukan di atas (fungsi densiti/warna). Hasilnya dapat dilihat di dalam imej pralihat Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Wujudkan suatu peta-warna menggunakan satu kecerunan daripada editor kecerunan Kecerunan PelayarFractal _Fraktal Gagal untuk menulis '%s': %s Muatkan Parameter Fraktal Simpan Parameter Fraktal '%s' bukan fail PelayarFraktal '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Rendering Fraktal... Tambah Laluan PelayarFraktal Rendering Fraktal... Adakah anda pasti untuk hapuskan "%s" daripada senarai dan cakera ini? Hapuskan Fraktal Fail '%s' bukan fail PelayarFraktal Fail '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Fraktal pertama saya Pilih folder dan imbas semula koleksi Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Imbas semula Fraktal Tambah Laluan PelayarFraktal Ditutup Tutup lengkung bila tamat Tunjukkan Bingkai Baris Lukis baris diantara titik kawalan. Sewaktu mewujudkan lengkung Gfig Opsyen Zum _Tanda: Filem Warna Corak Dari Kecerunan Asas Men_egak Asas Me_ngufuk:show image Tunjuk Imejsnap to grid Tunjuk grid Muatkan koleksi objek Gfig Simpan Lukisan Gfig Gfig Pertama Buat asal Kosongkan Grid Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Objek yang Dipilih Baca Praset yang dipilih ke memori Alihkan Objek yang Dipilih Tunjukkan objek sebelumnya Tunjukkan objek seterusnya Tunjukkan semua objek Wujudkan baris Wujudkan bulatan Wujudkan bulatan Wujudkan elips Wujudkan arca Wujudkan reg poligon Wujudkan bintang Wujudkan lingkaran Wujudkan lengkung bezier. Butang Shift + Button mengakhiri ciptaan objek Menggerakkan objek Menggerakkan titik tunggal Menyalin objek Hapuskan objek Hapuskan objek Tunjukkan Kedudukan Sembunyikan Titik Kawalan Buat asal Maks: Lut sinar Latar depan Salin Jenis latar belakang lapisan. Salin menyebabkan lapisan sebelumnya akan disalin sebelum lukisan dipersembahkan Latar belakang: Bulu Jejari: Langkauan grid: Segi Empat Tepat Isometrik Jenis Grid: Normal Kelabu Lebih Gelap Lebih Cerah Sangat Gelap Warna Grid: Saiz: _Kanan _Kiri Orientasi: Hei dimana objek menghilang? Ralat membaca fail Mengedit objek baca-sahaja - anda tidak dapat menyimpannya Nombor Poligon Biasa bagi Tepi Perincian Objek Kedudukan XY Nombor Lingkaran bagi Titik Nombor Bintang bagi Titik Wujudkan bulatan Gfig Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Hanya boleh simpan lukisan! Simpan berus _Berus Gama: Ubah gama (kecerahan) bagi berus yang dipilih Plih: Nisbah aspek: Tentukan nisbah aspek bagi berus Kelegaan: Tentukan jumlah persembunyian untuk digunakan pada imej (dalam peratus) Wa_rna P_urata di bawah berus T_engah berus Warna dihasilkan daripada purata semua piksel di bawah berus Sampelkan warna daripada piksel di dalam tengah berus itu Kebisingan warna: Tambah kebisingan rawak pada warna _Am Simpan yang asal Kekalkan imej asal sebagai latar belakang Dari kertas Salin tekstur bagi kertas pilihan sebagai latar belakang Latar belakang berwarna pejal Gunakan latar belakang lut sinar, Hanya goresan yang dicat akan dapat dilihat Cat tepi Pilih jika untuk meletakkan goresan sepanjang jalan ke tepi imej Berjubin Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Gugurkan Bayang Tambah suatu kesan bayang pada setiap goresan berus Tepi digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" tepi bagi setiap goresan berus Bayang digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" bayang yang gugur Kedalaman bayang: Kedalaman bagi bayang yang gugur, cth berapa jauh ia perlu berada dari objek itu Kaburan bayang: Berapa banyak untuk mengaburkan bayang yang gugur Ambang sisihan: Satu nilai-bailout untuk pemilihan mudah suai GIMPressionist Mengecat... GIMPressionist Or_ientasi Arah: Bilangan arah (cth. berus) untuk digunakan Mulakan sudut: Sudut berus pertama yang diwujudkan Sudut span: Sudut berus pertama yang diwujudkan Biar nilai (kecerahan) bagi rantau tentukan arah bagi goresan Jejari Jarak dari tengah imej menentukan arah bagi goresan Pilih satu arah rawak bagi setiap goresan Jejari Biar arah dari tengah menentukan arah bagi goresan Aliran Goresan mengikut satu corak "aliran" Warna bagi rantau menentukan arah bagi goresan Mudah suai Arah yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Manual Tentukan orientasi goresan secara manual Buka Editor Peta Orientasi Editor Peta Orientasi Vektor Medan vektor. Klik-kiri untuk alihkan vektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah satu vektor baru. Laraskan kecerahan pralihat Pilih vektor sebelumnya Pilih vektor seterusnya T_ambah Tambah vektor baru _Hapus Hapuskan vektor yang dipilih Jenis _Normal Vorte_x Vortex_2 Voetex_3 _Voronoi Mod-voronoi membuatkan hanya vektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh S_udut: Ubah sudut bagi vektor yang dipilih Sud_ut ofset: Ofset semua vektor dengan sudut yang diberi Ubah kekuatan vektor yang dipilih Eks. kekuatan: Ubah eksponen bagi kekuatan K_ertas Songsangkan tekstur Kertas L_apisan Gunakan kertas sebagaimana ia (tanpa menyembunyikannya) Tentukan skala bagi tekstur (dalam peratus bagi fail asal) Pe_letakan Peletakan Secara Rawak Diagihkan dengan tepat Letakkan goresan secara rawak di sekitar imej Goresan-goresan itu diagihkan secara tepat melalui imej tersebut Tengah Fokuskan goresan berus di kawasan tengah imej Densiti _goresan: Densiti relatif bagi goresan berus Gagal untuk menyimpan fail PPM '%s': %s Simpan Semasa Gimpressionist _Praset Simpan semasa... Simpan seting semasa ke fail yang dinyatakan Baca Praset yang dipilih ke memori Hapuskan Praset yang dipilih Baca semula folder Praset _Kemas kini Muat semula tetingkap Pralihat Kembali ke imej asal _Saiz Saiz: Bilangan saiz berus untuk digunakan Saiz minimum: Berus paling kecil yang diwujudkan Saiz maksimum: Berus paling besar yang diwujudkan Saiz: Biarkan nilai (kecerahan) bagi rantau menentukan saiz goresan Jarak dari tengah imej menentukan saiz goresan Pilih saiz rawak bagi setiap goresan Biarkan arah dari tengah menentukan saiz goresan Warna bagi rantau menentukan saiz goresan Saiz berus yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Tentukan saiz goresan secara manual Buka Editor Peta Saiz Editor Peta Saiz Smvektor Medan smvektor. Klik-kiri untuk alihkan smvektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah smvektor baru. Pilih smvektor sebelumnya Pilih smvektor seterusnya Tambah smvektor baru Hapuskan smvektor yang dipilih Ubah sudut smvektor yang dipilih K_ekuatan Ubah kekuatan bagi smvektor yang dipilih Eks. Ke_kuatan: Mod-voronoi membuatkan hanya smvektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh Tambahan Lapisan Kecerunan Flare... Kecerunan Flare... Gagal untuk membuka fail GFlare '%s': %s '%s' bukan fail GFlare yang sah. format fail GFlare yang tidak sah: %s GFlare `%s' tidak disimpan. Jika anda menambahkan entri baru di %s, seperti: (gflare-path "%s") dan mewujudkan folder %s, maka anda boleh menyimpan GFlares anda ke dalam folder tersebut. Gagal untuk menulis ke fail GFlare '%s': %s Pralihat A_uto Update 'Piawai' di wujudkan Piawai Parameter Putaran Putaran _Warna: _Sudut Vektor: _Panjang Vektor: Supersampel Mudah Suai Kedalaman Maks _Ambang P_emilih Kecerunan Flare... Masukkan nama untuk GFLare yang baru: Nama '%s' sudah wujud! Kecerunan Flare... Masukkan Nama untuk GFlare yang disalin: Nama `%s' telah wujud! Tidak boleh dihapsukan!! Mesti ada sekurang-kurangnya satu GFlare Hapus GFlare %s tidak dijumpai di dalam gflares_list Editor GFlare Imbas semula Kecerunan Opsyen Cat Bersinar Kelegapan: Mod Cat: Opsyen Cat Rays Opsyen Cat Flare kedua Kecerunan Kecerunan Jejari: Kecerunan Bersudut: Kecerunan Saiz Sudut: Saiz (%): Putaran: Putaran _Warna: B_ersinar # bagi Spikes: Ketebalan Spike: _Rays Kecerunan Faktor Saiz Kecerunan Berkemungkinan: Bentuk Flare Kedua Bulatan Poligon Rawak -Seed Flare kedua Pelayar Bantuan GIMP Muat semula Imej Muat semula Imej Lokasi Gulungan Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain Tunjuk grid _Pralihatsearch Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat sewaktu membuka fail '%s': %s Surihan Fraktal X: Y: Asimetri: Ricih: Mudah Surihan Fraktal Skalakan Warna dengan: Skalakan Nilai dengan: Penuh Jenis Fraktal Surihan Fraktal Jenis Fraktal Surihan Fraktal Fraktal Baru Penjelmaan Spatial Penjelmaan Warna Kemungkinan Relatif: Pilih _Semua _Pusat Kira semula _Pusat Kira semula Render Opsyen Alihkan Terputar Putar/Skala Regangkan Render Opsyen Memori Maks.: Subbahagi: Jejari Titik: Merender IFS (%d/%d)... Penjelmaan %s Simpan Fail Buka Fail Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Simpan sebagai fail IFS Buka Fail Petaimej plug-in 2.0 Copyright(c) 1999-2003 oleh Maurits Rijk Dikeluarkan dibawah GNU General Public License B_ulatan Tengah _x: piksel Tengah _y: Kosongkan Wujudkan Potong Hapus Hapuskan Titik Edit Objek Gunakan Panduan Gimp Pilihan S_emua Tambah Panduan Tambahan Sempadan K_iri Sempadan _Kanan Sempadan _Atas Sempadan Ba_wah URL _asas: Wujudkan Panduan Menghasilkan Batas Panduan: %d,%d ke %d,%d (kawasan %d) Panduan ditakrifkan segi empat tepat menutupi imej. Anda tentukan mereka dengan lebar mereka, tinggi, dan langkauan antara satu sama lain. Ini membenarkan anda untuk mewujudkan jenis peta imej yang biasa digunakan - koleksi imej bagi "thumbnails", sesuai untuk bar pemanduan arah. Mula _Kiri pada: Mula _Atas pada: Langkauan _Mengufuk: _No. Merentas: Langkauan _Menegak: No. _Bawah: _URL asas: Menghasilkan Batas Panduan: 0,0 ke 0,0 (kawasan 0) Panduan Sisipkan Titik Alihkan ke Bawah Alihkan Sash Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Ke Depan Alihkan ke Atas Tampal Pilih Pilih Seterusnya Pilih Sebelumnya Pilih Rantau Hantar ke Belakang Tak pilih Tak pilih Semua Jenis Pautan Laman _Web Laman _Ftp _Gopher La_in F_ail WAI_S Tel_net e-_mel _URL untuk diaktifkan apabila kawasan ini diklik: (diperlukan) Pilih fail HTML Pautan relati_f Nama/ID bingkai _sasaran: (opsyenal - digunakan untuk BINGKAI sahaja) Te_ks ALT: (opsyenal) _Pautan Dimensi Pra_lihat _JavaScript Seting Kawasan Seting Kawasan #%d Ralat membuka fail Muatkan Petaimej Simpan Petaimej Seting Grid Bolehkan _Petik Ke Grid Kebolehlihatan dan jenis Grid _Tersembunyi _Garis C_rosses Granulariti Grid _Lebar _Tinggi Ofset Grid piksel dari _kiri piksel dari _atas _Pralihat Wujudkan Imej Baru Tentang PetaImej... Sesetengah data telah diubah! Adakah anda tidak mahu simpan perubahan anda Fail "%s" disimpan. Fail tidak dapat disimpan: Saiz imej telah diubah. Ubah saiz kawasan? Tidak boleh baca fail: URL: %s _Buat asal %s _Buat semula %s _Fail Video/RGB Buka Melukis Maze... Simpan Simpas Sebagai... _Edit Buat asal Buat semula Nyahpilih _Semua Edit Maklumat Kawasan... Edit maklumat kawasan yang dipilih Keutamaan Alihkan Ke Depan Hantar ke Belakang Hapus GFlare _Lihat Sumber... Zoom ke dalam Zoom ke luar Zum Ke _Petakan Edit Maklumat Peta... Edit Maklumat Peta... _Alatan Seting Grid... Gunakan Panduan GIMP... Wujudkan Panduan... _Bantuan Konteks Senarai Kawasan Anak panah Pilih kawasan yang telah wujud Tentukan kawasan Segi Empat Tepat Tentukan kawasan Bulatan/Oval Tentukan kawasan Poligon _Poligon x (piksel) y (piksel) _Sisipkan T_ambah _Keluarkan Tidak dapat menyimpan fail sumber: _Am Jenis Map Piawai _Tanya untuk maklumat kawasan _Memerlukan URL piawai Tunjuk _pengendali kawasan _Kekalkan bulatan NCSA sebagai benar Tunjukkan kawasan _tip URL _Guna pemegang saiz berganda _Menu Bilangan aras _Buat asal (1 - 99): Bilangan entri M_RU (1 - 16): Pilih warna Normal: Dipilih: Rantau Be_rsambung Tukar secara _automatik Keutamaan Am _Segi Empat Tepat Kiri atas _x: Kiri atas _y: URL Sasaran Seting untuk fail Peta Namafail: Nama imej: Pilih Fail Imej _Judul: Pen_garang: _URL piawai: _Huraian: Format fail Peta Lihat Sumber Kesan Pencahayaan Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Kesan Pencahayaan... Opsyen Am Latar belakang L_utsinar Jadikan imej destinasi lut sinar di mana tinggi perlanggaran ialah sifar Wuj_udkan Imej Baru Wujudkan suatu imej baru apabila gunakan penapis Pralihat _Berkualiti Tinggi Bolehkan/lumpuhkan pralihat berkualiti tinggi Seting Kecerahan Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Wa_rna: Arah Titik Jenis sumber cahaya untuk digunakan Pilih Warna Sumbercahaya Setkan warna sumber cahaya Keamatan Keamatan Asli Kedudukan Kedudukan X sumber cahaya dalam ruang XYZ Kedudukan Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Z: Kedudukan Z sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah X sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ Z: Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Deflate Kesan Pencahayaan Ciri-ciri Tekstur Aliran Jumlah warna asal untuk menunjukkan di mana tiada cahaya terus jatuh _Kecerahan: Keamatan warna asal apabila dicerahkan dengan sumber cahaya _Sinus Bagaimana keamatan penonjolan dikawal Nilai yang lebih tinggi membuatkan penonjolan lebih terfokus B_olehkan Pemetaan Perlanggaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan perlanggaran (kedalaman imej) Imej Bumpm_ap Logaritma Le_ngkung Tinggi Ma_ksimum Tinggi maksimum perlanggaran B_olehkan Pemetaan Persekitaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan-persekitaran (tindakbalas) Imej Per_sekitaran: Imej persekitaran untuk digunakan Op_syen _Cerah _Bahan Peta _Perlanggaran Peta _Persekitaran Kira semula imej pralihat I_nteraktif Bolehkan/lumpuhkan pralihat sistem nyata bagi perubahan Kesan Pencahayaan Kesan Pencahayaan Laplace.. Petakan ke Objek Maks RGB... Silinder Petakan ke Objek _Kotak S_ilinder Petakan ke: Kapal terbang Sfera Kotak Jenis objek yang akan dipetakan Latar belakang lut sinar Buatkan imej lut sinar di luar objek Imej Sumber Jubin Imej sumber jubin: berguna untuk kapal terbang infinite Wujudkan Imej Baru Bolehkan _Pelicinan Bolehkan/lumpuhkan penghapusan garis tepi yang kasar (pelicinan) Kualiti pelicinan. Lebih tinggi lebih baik, tetapi lebih perlahan Berhenti apabila perbezaan piksel lebih kecil daripada nilai ini Cahaya Titik Cahaya Ikut Arah Tiada cahaya Jenis Sumbercahaya: Warna Sumbercahaya: Arah Vektor Aras Keamatan Sekitar: Sebar: Tindakbalas Nilai yang lebih tinggi membuatkan objek kelihatan lebih cerah (nampak lebih cerah) Spekular: Tonjol: Kedudukan objek X dalam ruang XYZ Kedudukan objek Y dalam ruang XYZ Kedudukan objek Z dalam ruang XYZ Sudut putaran pada paksi X Sudut putaran pada paksi Y Sudut putaran pada paksi Z Depan: Belakang: Petakan Imej ke Permukaan Kotak Skala X (saiz) Skala Y (size) Skala Z (saiz) _Atas: _Bawah: Imej untuk Permukaan Huruf Saiz J_ejari: Jejari silinder Panjang silinder O_psyen O_rientasi Petakan ke Objek Tunjuk Pralihat _Wireframe Membina maze menggunakan algoritma Prim... Membina maze berjubin menggunakan algoritma Prim... Marmar Saiz Imej Lebar (Piksel): Serpihan: Tinggi (Piksel): Algoritma Kedalaman Dahulu Algoritma Prim Saiz pemilihan tidak seimbang. Maze berjubin tidak akan berfungsi dengan baik. Melukis Maze... Melukis Maze... Gulungan Halaman... Kesan Pagecurl Lokasi Gulungan Kanan Bawah Kiri Bawah Kiri Atas Kanan Atas Orientasi Gulungan Lorekkan di bawah Gulungan Kecerunan Biasa _Latar depan & Latak belakang Kelegapan: Lapisan Gulungan Gulungan Halaman... Resolusi: Resolusi: Kiri: Kanan: Tengah: Mengufuk Menegak Kedua-duanya Cetak ke Fail? Mencetak... /File/Page Setup Pemilihan Imej Mencetak...width = %d, height = %d Pemilihan ke Laluan... Tiada pemilihan untuk tukar Pemilihan ke Seting Lanjutan Laluan Capai Capai tetingkap tunggal Capai keseluruhan skrin selepas Lengah Saat Termasuk dekorasi Cekupan Skrin Tiada data dirangkum Konsol Python Konsol Python Layari... Konsol Python Konsol Python Konsol Script-Fu /Script-Fu/ Corak Corak Baca semula semua skrip yang ada Konsol Script-Fu Layari... Konsol Script-Fu Opsyen Pelayan Script-Fu Mod penilai Script-Fu membolehkan panggilan bukan interaktif sahaja Script-Fu: %s %s: Pemilihan Warna Script-Fu Pemilihan Fail Script-Fu Pemilihan Folder Script-Fu Pemilihan Fon Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Kecerunan Script-Fu Pemilihan Berus Script-Fu Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Opsyen Pelayan Script-Fu Mula X Port Pelayan Fail log Pelayan Ke Kanan FG-BG-RGB Baris Genap Padam Hitam atas Putih Kaburkan secara Mengufuk Jubin Pusing Spyrograf Bulatan Pensel Warna Pejal Segi empat sama IIR Jejari Kabur (Lapisan Alfa) Bumpmap Seting Piawai Bumpmap Fon Saiz Fon (piksel) Jejari Kabur Garis luar Ofset Bayang X Ofset Bayang Y Jejari Kabur Bayang Teks Warna Latar belakang Saiz Blok Campuran Berakhir Bilangan Jubin X Bilangan Jubin Y Mula Campur Sampel hebat Ketebalan Simpan Lapisan Bump Buat pada Salinan Sempadan Saiz Sempadan X Saiz Sempadan Y Warna Sempadan Nilai Delta pada Warna Ke Bawah Imej Rata Warna Bercahaya Ke Kiri Orientasi Saiz Ke Atas Layari... Tinggi Bar Panjang Bar Layari... Jejari Layari... Jejari Bercahaya Pad Warna Teks Jumlah Cahaya (Piksel * 4) Semakin Lenyap Bilangan Jalur Lebar Jalur Lebar Sela Lebar Permukaan Serong Warna sebelah Kanan Bawah Ditekan /Xtns/Script-Fu/Butang/Butang _Serong Ringkas... Warna sebelah Kiri Bawah Garis pusat Latar belakang Lut sinar Tinggi Lebar Bingkai Perantaraan Gelung Jejari Kabur Maksimum Layari... Mod Campur Kecerunan Biasa FG-BG-HSV EG-Lut sinar Kecerunan Kecerunan Songsang Ofset (Piksel) Warna Latar belakang Kepadatan titik X Kepadatan titik Y Tambahkan Cahaya Selepas Bercahaya Lebar Corona Lenyap Lebar Lenyap Sediakan untuk GIF Kelajuan (piksel/bingkai) Warna 1 Warna 2 Warna 3 Pembutiran Saiz Imej Licin Ukir Kawasan Putih Imej untuk Ukir Imej Latar belakang Ukir Teks yang Ditinggikan Pad Keliling Teks Warna Kapur Jumlah Kabur Jumlah Chip Lepaskan Bayang Isi BG dengan Corak Songsangkan Kekalkan Latar belakang Keseimbangan Warna Krom Faktor Warna Krom Pencahayaan Warna Krom Ketepuan Warna Krom Kawasan Putih Warna Krom Peta Persekitaran Tonjolkan Keseimbangan Layari... Ofset (piksel * 2) Benih Litar Kekalkan Pemilihan Tiada Latar belakang (hanya untuk lapisan berasingan) Meminyakkan Saiz Topeng Lapisan Berasingan Benih Litar Azimut Kaburkan X Kaburkan Y Kedalaman Meningkat Kesan Warna Garis luar Saiz Garis luar Saiz yang Terjejas (piksel) Imej Latar belakang Pembutiran (1 adalah Rendah) Licin secara Mengufuk Licin secara Menegak Hamparan Ambang (Lebih Besar 1 255 Lebih Kecil) Benarkan Pensaizan semula Jejari Kabur Warna Ofset X Ofset Y Kelegapan Lajur Padam/Isi Genap/Ganjil Isi dengan BG Ganjil Baris/Lajur Tahap yang Terperinci Tinggi Imej Lebar Imej Benih Rawak Skala X Skala Y Warna Aktif _Saiz Fon (piksel) Guna _Nama Fon sebagai Teks _Sempadan (piksel) Skema _Warna _Penapis (regexp) _Label _Teks Layari... Tambahkan Bayang Kaburkan Sempadan Pembutiran (1 adalah Rendah) Tinggi Bayang (%) AutoCrop Warna Gelap Tonjolkan Warna Imej Indeks Bilangan Warna Keluarkan Latar Belakang Ambang Pilih Ikut Warna Warna Bayang Campur Kecerunan (Garis kasar) Campur Kecerunan (Teks) Kecerunan Garis Kasar Songsang Corak (Garis kasar) Corak (Tindihan atas) Corak (Teks) Bayang Kecerunan Teks Songsang Gunakan Corak untuk Garis kasar dan bukan Kecerunan Gunakan Corak untuk Teks dan bukan Kecerunan Gunakan Tindihan Atas Corak Tinggi Serong (Ketajaman) Saiz Sempadan (piksel) Kecerunan Songsang Kecerunan Biasa Divisyen X Divisyen Y Huraian Kaburkan secara Menegak Warna Bingkai Saiz Bingkai Tinggi Tanah Kedalaman Laut Kekasaran Benih Gunakan Kecerunan Semasa Bilangan Garis Ofset Jejari Kerawakan Kejelasan (tahap) Memberikan Bulu Pelepah Nama Langkau Wujudkan Bayang Saiz Sel (piksel) Ketumpatan (%) Tidak fokus Berbelak-belak Warna Sepia Nama Berus Nama fail Corak Sisipkan Jarak Relatif Ufuk Panjang Relatif Bayang Jumlah Tepi Jumlah Piksel Berpiksel Pudarkan Warna Pudarkan Warna (Aktif) Tidak Ditekan Tidak Ditekan (Aktif) Pad X Pad Y Nisbah Nombor Bulat Warna Teks (Aktif) Warna Atas Warna Atas (Aktif) Perincian di Tengah Hitam Bilangan Bingkai Kekuatan Riak Comot Tambahkan Latar Belakang Tambahkan Lepaskan Bayang Jejari Tepi Layari... Corak Jejari /Script-Fu/Pemilihan/_Bundar... Warna Fon Nombor Bingkai Indeks ke Warna n (0 = Baki RGB) Pusingkan dari Kiri ke Kanan Penyembur Berus Kaedah Warna Epitrochoid Bingkai Kecerunan: Gelung Sawtooth Kecerunan: Segi tiga Gelung Heksagon Nisbah Lubang Gigi Dalam Lissajous Jidar (piksel) Gigi Luar Pentagon Poligon: 10 sisi Poligon: 7 sisi Poligon: 8 sisi Poligon: 9 sisi Bentuk Segi empat sama Sudut Mula Alat Segi tiga Jenis Spyrograf Layari... Jumlah Pusaran Bilangan untuk Berpusar Saiz Suku Sudut Pusaran Warna Asas Tepi Sahaja Lebar Tepi Kadar Hentaman Antialias Sudut yang Dipenuhi Mengakhiri Campuran Segi enam Jenis Jubin Mozaik Segi Lapan Mula Campur Corak Teks Kaburkan secara Mengufuk Kaburkan Jenis Kaburkan secara Menegak RLE /Penapis/Kabur/Kabur _Berjubin... Warna Latar Depan Kelegapan Topeng Saiz Topeng Amplitud Arah songsang Jarak Gelombang Jarak Reben Lebar Reben Gelap Bayang Dalam Bayang Ketumpatan Bebenang Keamatan Bebenang Panjang Bebenang Gugurkan Ofset Bayang X Gugurkan Ofset Bayang Y Gugurkan Jejari Kabur Bayang Gugurkan Warna Bayang Gugurkan Kelegapan Bayang Tonjolkan Ofset X Tonjolkan Ofset Y Tonjolkan Kelegapan Anda boleh mendapatkan bantuan peka konteks bagi kebanyakan ciri GIMP dengan menekan kekunci F1 pada bila-bila masa. Ini juga boleh dilakukan dalam menu. GIMP menggunakan lapisan bagi membolehkan anda menyusun imej anda. Fikirkannya sebagai tindanan slaid atau penapis, iaitu apabila anda memandangnya anda dapat melihat gabungan bagi kandungan imej tersebut. Anda boleh melaksanakan banyak pengendalian lapisan dengan mengklik kanan label teks lapisan dalam dialog Lapisan. Apabila anda menyimpan imej yang akan digunakan kemudian, cuba gunakan XCF, format fail natif GIMP (gunakan sambungan fail .xcf). Cara ini melindungi lapisan dan segala aspek kerja yang sedang anda jalankan. Selesai sahaja projek, anda boleh menyimpannya sebagai JPEG, PNG, GIF, ... Kebanyakan plug-in berfungsi pada lapisan semasa bagi imej semasa. Dalam sesetengah kes, anda perlu mencantumkan semua lapisan (Imej-gt;Ratakan Imej) jika anda ingin plug-in berfungsi pada seluruh imej. Bukan semua kesan boleh digunakan untuk semua jenis imej. Ini ditunjukkan melalui entri menu yang dikelabukan. Anda mungkin perlu mengubah mod imej kepada RGB (Imej-gt;Mod-gt;RGB), menambahkan saluran alfa (Lapisan-gt; Kelutsinaran-gt;Tambah Saluran Alfa) atau meratakannya (Imej-gt;Ratakan Imej). Anda boleh selaraskan dan gantikan pemilihan menggunakan ALt. Jika ini membuatkan tetingkap beralih, pengurus tetingkap anda telah menggunakan kekunci Alt. Cuba tekan Shift pada masa yang sama. Anda boleh menyeret dan melepaskan banyak benda dalam GIMP. Contohnya, menyeret warna dari kotak alatan atau dari pelet warna dan melepaskannya ke dalam imej akan mengisi imej atau pemilihan semasa dengan warna tersebut. Anda boleh menggunakan butang tengah tetikus untuk menyorot di sekitar imej, jika ia lebih besar daripada tetingkap paparannya. Klik dan seret pembaris untuk meletakkan Panduan pada imej. Semua pemilihan yang diseret akan dipetik ke panduan. Anda boleh mengeluarkan panduan dengan menyeretnya keluar dari imej dengan alat Alih. Anda boleh menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan melepaskannya ke dalam kotak alatan. Ini akan mewujudkan imej baru yang hanya mengandungi lapisan tersebut. Pemilihan Apung mestilah ditambat pada lapisan baru atau pada lapisan aktif terakhir sebelum melakukan pengendalian lain pada imej. Klik "Lapisan Baru" atau "butang Lapisan Tambat" dalam dialog Lapisan, atau gunakan menu untuk melakukan perkara yang sama. GIMP menyokong pemampatan gzip secara layang. Hanya tambahkan .gz (atau .bz2, jika bzip2 telah dipasang) pada nama fail dan imej anda akan disimpan secara mampat. Sudah tentu, memuatkan imej mampat juga boleh dilakukan. Dengan menekan seketika kekunci Shift sebelum membuat pemilihan membolehkan anda menambahkan pemilihan semasa bukannya menggantikannya. Dengan menggunakan Ctrl sebelum membuat pemilihan tolak daripada yang ada sekarang. Anda boleh melukis segi empat sama atau bulatan ringkas menggunakan Edit-gt;TandakanPemilihan. Ia menanda tepi pemilihan semasa anda. Banyak lagi bentuk kompleks boleh dilukis dengan alat Laluan atau Penapis-gt;Render-gt;Gfig. Jika anda menanda laluan (Edit-gt;Tanda Pemilihan), alat lukisan boleh digunakan dengan seting semasa mereka. Anda boleh menggunakan Berus cat dalam mod kecerunan atau Pemadam atau alat Comot. Anda boleh mewujudkan dan mengedit pemilihan kompleks dengan menggunakan alat Laluan. Dialog Laluan membolehkan anda menggunakan beberapa laluan dan menukarkannya kepada pemilihan. Anda boleh menggunakan alat cat untuk menukar pemilihan. Klik butang "Topeng Cepat" di sebelah bawah kiri tetingkap imej. Tukar pemilihan anda dengan mengecat imej dan klik butang tersebut sekali lagi untuk menukarkannya semula kepada pemilihan normal. Anda boleh menyimpan pemilihan ke saluran (Pilih-gt;Simpan ke Saluran) dan kemudian mengubah suai saluran ini dengan mana-mana alat cat. Dengan menggunakan butang dalam dialog Saluran, anda boleh togol kejelasan saluran baru ini atau menukarkannya kepada pemilihan. Selepas anda aktifkan "Kekunci Pintas Dinamik" dalam dialog Keutamaan, anda boleh mengumpukkan semula kekunci pintas. Lakukannya dengan membesarkan menu tersebut, memilih item menu, dan menekan gabungan kekunci yang baru. Jika "Simpan Kekunci Pintas" diaktifkan, ikatan kekunci disimpan bila anda keluar dari GIMP. Jika skrin anda terlalu berselerak, anda boleh menekan Tab beberapa kali dalam tetingkap imej untuk menyembunyikan atau menunjukkan dialog kotak alatan dan dialog lain. Shift-klik pada ikon mata dalam dialog Lapisan untuk menyembunyikan semua lapisan melainkan yang itu. Shift-klik sekali lagi untuk menunjukkan semua lapisan. Ctrl-klik pralihat topeng lapisan dalam dialog Lapisan toggle kesan daripada topeng lapisan. Anda boleh menggunakan Alt-Tab untuk mengitar di seluruh lapisan dalam imej (jika pengurus tetingkap anda tidak menyekat kekunci tersebut...). Ctrl-klik alat Isian Baldi supaya warna latar belakang digunakan bukannya warna latar depan. Ctrl-seret dengan alat Putar akan mengekang putaran kepada sudut 15 darjah. Jika ada antara gambar anda yang diimbas tidak cukup jelas, dengan mudah anda boleh meningkatkan julat kesan warnanya dengan butang "Auto" pada alat Aras (Lapisan-gt;Warna-gt;Aras). Jika terdapat apa-apa percikan warna, anda boleh membetulkannya dengan alat Lengkung (Lapisan-gt;Warna-gt;Lengkung). Selamat Datang ke GIMP ! Untuk mewujudkan bulatan yang lengkap, tekan Shift semasa memilih elips. Untuk meletakkan bulatan dengan tepat, seret tangen panduan mengufuk dan menegak ke bulatan yang ingin anda pilih, letakkan kursor anda pada persilangan panduan tersebut, dan pemilihan yang terhasil hanya akan menyentuh panduan tersebut. GIMP GIMP - GNU Image Manipulation Program Hak cipta © 1995-%s Spencer Kimball, Peter Mattis dan Pasukan Pembangunan GIMP. Titik tidak ditentukan dalam fail laluan '%s'. Mericih Maklumat Menskalakan Maklumat Buka Imej -i, --no-interface Jalankan tanpa antara muka pengguna. -d, --no-data Jangan muatkan berus, kecerunan, pelet, corak. --no-shm Jangan gunakan memori kongsi GIMP dan plugin. --no-mmx Jangan gunakan rutin MMX. -g, --gimprc Gunakan fail ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. -c, --console-messages Paparkan amaran pada konsol bukan kotak dialog. --debug-handlers Bolehkan pengendali isyarat menyahpepijat tak mati. --dump-gimprc \t Outputkan fail gimprc dengan seting piawai. GIMP tidak dapat memberikan awalan bagi antara muka pengguna grafik. Pastikan persediaan yang betul bagi persekitaran paparan anda wujud. Versi GIMP Editor Berusdialogs-action Berus Penimbal Saluran Peta warna Konfigurasi Sumber /Bantuan/Bantuan _Konteks Maklumat Putaran /_Dialog Ofset Boleh lukis Ofset Boleh lukis Sejarah Dokumen Ofset Boleh lukis dialogs-action Editor Kecerunandialogs-action Editvector-mode Ralat Konsol /_Fail fon Editor Kecerunandialogs-action Kecerunan Senarai Alat Editor Teks GIMP /_Bantuan Imejtransform-preview-type Imej Lapisan Editor Peletdialogs-action Pelet Corak Plug-In QuickMaskundo-type Hapuskan Titik /_Pilih Templat Warna Teks Editor Teks GIMP Opsyen Alat Alat Laluan /_Lihat Tetingkap Imej brush-editor-action Editor Berusbrush-editor-action /_Edit Berus...brushes-action Menu Berusbrushes-action /_Buka Imejbrushes-action Buka dialog pemilihan berusbrushes-action /Berus _Barubrushes-action Wujudkan Lapisan Barubrushes-action /Buat D_uplikasi Berusbrushes-action /Buat D_uplikasi Berusbrushes-action Lokasi:brushes-action brushes-action /_Hapuskan Berusbrushes-action /_Hapuskan Berusbrushes-action /_Muatkan semula Berusbrushes-action /_Muatkan semula Berusbrushes-action /_Edit Berus...brushes-action /_Edit Berus...buffers-action Menu Penimbalbuffers-action /_Tampal Penimbalbuffers-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasbuffers-action /Tampal Penimbal _Kebuffers-action Putar lapisan atau pemilihanbuffers-action /Tampal Penimbal sebagai _Barubuffers-action Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawaibuffers-action /_Hapuskan Penimbalbuffers-action Hapuskan templat yang dipilihchannels-action Menu Saluranchannels-action /_Edit Atribut Saluranchannels-action channels-action /Saluran _Baru...channels-action Wujudkan Lapisan Baruchannels-action Saluran Baruchannels-action Tanda Menggunakan Alat Catchannels-action /Buat D_uplikasi Saluranchannels-action channels-action /_Hapuskan Saluranchannels-action Hapuskan Saluranchannels-action /_Naikkan Saluranchannels-action channels-action Naikkan Saluran ke Ataschannels-action channels-action /_Turunkan Saluranchannels-action channels-action Turunkan Saluran ke Bawahchannels-action Turunkan Saluran ke Bawahchannels-action /Saluran ke Pemi_lihanchannels-action Simpan Pemilihan ke Saluranchannels-action /_Tambahkan ke Pemilihanvectors-action Tambahkan ke pemilihan semasachannels-action /_Tolak dari Pemilihanvectors-action Tolak dari pemilihan semasachannels-action /_Bersilang dengan Pemilihanvectors-action Bersilang dengan pemilihan semasa Atribut Saluran Edit Atribut Saluran Edit Warna Saluran Isi Kelegapan: Saluran Saluran Baru Opsyen Saluran Baru Warna Saluran Baru %s Salinan Salurancolormap-action Peta warnacolormap-action /_Edit Warna...palette-editor-action Edit Warnacolormap-action /_Tambahkan Warna dari FGcolormap-action Setkan Warna Latar depancolormap-action /_Tambahkan Warna dari BGcolormap-action Setkan Warna Latar belakang Edit Entri Pelet Warna Edit Entri Pelet Warnaconfig-action config-action context-action /Bantuan/Bantuan _Kontekscontext-action Warnaimage-action Kelegapanlayers-action Mod Pad:context-action /_Alatcontext-action Berus: Corak Peletcontext-action _Kecerunan _Fon:context-action Bentukcontext-action Jejari:context-action pikselcontext-action Kekerasancontext-action Nisbah Aspek:context-action Sudut:context-action /Alat/Warna _Piawaicontext-action Setkan Warna Latar belakangcontext-action /Alat/S_ilih Warnacontext-action Setkan Warna Latar belakang Mod Pad: Berus cursor-info-action Maklumat Putarancursor-info-action Sampel Dicantum Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihatselect-action Gagal membuka '%s': %s Tak berjudulwindows-action Menu Kotak alatandialogs-action Opsyen Alatdialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Status Perantidialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Lapisandialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Salurandialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Laluandialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Peta warnadialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Histogramdialogs-action Buka dialog pemilihan berusdialogs-action Editor Pemilihandialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Pemanduan arahdialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Buat asal Sejarahdialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action titik Buka dialog pemilihan fondialogs-action Hapuskan Titikdialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Warnadialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Berusdialogs-action Buka dialog pemilihan berusdialogs-action Buka dialog pemilihan berusdialogs-action Buka Imejdialogs-action dialogs-action Corakdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action _Kecerunandialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Peletdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Opsyen Alatdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action fondialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Penimbaldialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Imejdialogs-action Buka Imejdialogs-action Sejarah Dokumendialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Templatdialogs-action Buka Imejdialogs-action Ralat Konsoldialogs-action Ralat Konsoldialogs-action Keutamaandialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Peranti Inputdialogs-action Buat konfigurasi peranti inputdialogs-action Jalan Pintas Papan Kekuncidialogs-action Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluardialogs-action Moduldialogs-action Buka Imejdialogs-action /Bantuan/_Tip Hari Inidialogs-action dialogs-action Tentang GIMP _Autodialogs-action _Auto Menu Kotak alatan Naikkan Laluan ke Atas Menu Kotak alatan Wujudkan templat barudock-action Alihkan Pemilihandock-action Tutup %s?dock-action /Paparan _Baruview-action view-action Tunjukkan P_emilihandock-action /_Imej Aktif Auto Followdockable-action Menu Dialogdockable-action /_Tambahkan Tabdockable-action /Sa_iz Pralihatdockable-action /Gaya _Tabdockable-action /_Tutup Tabdockable-action /_Tutup Tabpreview-size Haluspreview-size Sangat Kecilpreview-size Kecilpreview-size Sederhanapreview-size Besarpreview-size Sangat Besarpreview-size Amat besarpreview-size Terlalu besarpreview-size Luar biasa besartab-style _Ikontab-style Status Semasatab-style Tekstab-style Ikon & Tekstab-style Status & Tekstab-style /Automatikdockable-action dockable-action dockable-action Tunjukkan P_emilihandockable-action /Lihat sebagai _Senaraidockable-action /Lihat sebagai _Griddocuments-action Menu Dokumendocuments-action /_Buka Imejdocuments-action Keluarkan entri yang dipilihdocuments-action /_Naikkan atau Buka Imejdocuments-action documents-action /_Dialog Buka Faildocuments-action Buka Imejdocuments-action Lokasi:documents-action documents-action /Keluarkan _Entridocuments-action Keluarkan entri yang dipilihdocuments-action Buat asal Sejarahdocuments-action Buat asal Sejarahdocuments-action /Wujudkan semula _Pralihatdocuments-action /Wujudkan semula _Pralihatdocuments-action /Muatkan semula _semua Pralihatdocuments-action /Muatkan semula _semua Pralihatdocuments-action /Keluarkan E_ntri Tergantungdocuments-action Sejarah Dokumen /Fail/Buka yang Terbaru/_Sejarah Dokumen drawable-action Menyamakandrawable-action drawable-action Songsangdrawable-action Kembali ke warna lamadrawable-action drawable-action Putar lapisan atau pemilihandrawable-action Ofsetdrawable-action drawable-action /_Failvectors-action Kejelasan Itemdrawable-action Linearvectors-action drawable-action pikseldrawable-action drawable-action _Mengufuk:image-action _Mengufuk:undo-type _Menegak:image-action _Menegak: image-action /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CWdrawable-action /Imej/Jelma/Putar _180 darjahimage-action drawable-action FG ke BG (pembilang ikut jam HSV)image-action /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CW Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB.dynamics-action Menu Corakdynamics-action /Paparan _Barudynamics-action Wujudkan templat barudynamics-action /Buat D_uplikasi Laluandynamics-action Buat Duplikasi Laluandynamics-action Lokasi:dynamics-action dynamics-action Hapuskan Penambatdynamics-action Hapuskan imej inidynamics-action /_Muatkan semula Kecerunandynamics-action /_Muatkan semula Kecerunandynamics-action /_Edit Kecerunan...dynamics-action dynamics-editor-action Menu Editor Kecerunandynamics-editor-action edit-action /_Editedit-action Tampal sebagai Baruedit-action Penimbaledit-action Buat asal Sejarahedit-action _Buat asal edit-action _Buat semula edit-action edit-action edit-action edit-action edit-action Buat asal Sejarahedit-action edit-action edit-action Potongtext-tool-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action Salintext-tool-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action /_Failedit-action Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong.edit-action Tampaltext-tool-action Putar lapisan atau pemilihanedit-action Tampal Keedit-action Putar lapisan atau pemilihanedit-action edit-action Wujudkan imej baru dari templat yang dipilihedit-action Imej Baruedit-action Lapisan Baruedit-action Wujudkan imej baru dari templat yang dipilihedit-action Potong yang Dinamakanedit-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action Salin yang Dinamakanedit-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action /_Failedit-action edit-action /Edit/Penimbal/_Tampal Yang Bernama...edit-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action Kosongtext-tool-action Hapuskan templat yang dipilihedit-action Isi dengan Warna FGedit-action edit-action Isi dengan Warna BGedit-action Edit Warna Latar belakangedit-action /Edit/Isi dengan C_orakedit-action _Buat asal %s _Buat semula %s /Fail/Simpan _sebagai... Buat asal Sejarah Potong yang Dinamakan Masukkan nama bagi penimbal ini Salin yang Dinamakan /_Fail Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan (Penimbal Tanpa nama) Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakanerror-console-action Menu Ralat Konsolerror-console-action Kosongerror-console-action Kosongkan Ralaterror-console-action Pilih Semuaerror-console-action Pilih bentuk dari imejerror-console-action Simpan Log Ralat ke Failerror-console-action error-console-action /Simpan _Pemilihan ke Fail...error-console-action Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai Tidak boleh simpan. Tiada yang dipilih Simpan Log Ralat ke Fail Ralat menulis fail '%s': %sfile-action /_Failfile-action file-action /Fail/Buka yang _Terbarufile-action /Fail/_Buka...file-action Buka Imejfile-action /Lapisan _Baru...file-action Buka Imejfile-action Lokasi:file-action file-action Wujudkan Templat Barufile-action Wujudkan paparan baru bagi imej inifile-action Kembalifile-action file-action /_Tutup Tabfile-action /_Tutup Tabfile-action /Fail/_Keluarfile-action file-action Simpanfile-action Hapuskan imej inifile-action /Fail/Simpan _sebagai...file-action file-action /Fail/Simpan Salina_n...file-action file-action /Fail/Simpan Salina_n...file-action file-action _Import Alihkan Laluan Semasafile-action file-action file-action /E_ksport Laluan...file-action Eksport Laluan ke SVG Buka Imej Buka Imej Simpan Imej Simpan Salinan Imej Wujudkan Templat Baru Masukkan nama bagi templat ini Kembalikan gagal. Tiada nama fail dikaitkan dengan imej ini. Kembalikan Imej Kembalikan '%s' ke '%s'? Anda akan hilang semua perubahan yang dibuat, termasuk semua maklumat buat asal. (Templat Tanpa nama) Mengembalikan ke '%s' gagal: %sfonts-action Menu Fonfonts-action /_Imbas Semula Senarai Fonfonts-action gradient-editor-action Menu Editor Kecerunangradient-editor-action /_Simpan Warna Kiri Kegradient-editor-action /_Muatkan Warna Kiri Darigradient-editor-action /_Simpan Warna Kiri Kegradient-editor-action /Si_mpan Warna Kanan Kegradient-editor-action /Muatkan Warna Kanan Da_rigradient-editor-action /Si_mpan Warna Kanan Kegradient-editor-action /Warna Titik akhir K_iri...gradient-editor-action /Warna Titik akhir K_anan...gradient-editor-action /Cam_purkan Warna Titik akhirgradient-editor-action /Campurkan Kelegapa_n Titik akhirgradient-editor-action /_Edit Kecerunan...gradient-editor-action /Muatkan Warna Kiri Dari/Titik akhir Kanan Jiran _Kirigradient-editor-action Warna Titik akhir Kanangradient-editor-action Warna _Latar depan:gradient-editor-action Warna _Latar belakang:gradient-editor-color-type /Muatkan Warna Kanan Dari/Titik akhir Jiran _Kanangradient-editor-action Warna Titik akhir Kirigradient-editor-color-type Saiz Tetapgradient-editor-color-type Warna _Latar depan:gradient-editor-color-type Warna latar depan disetkan ke:gradient-editor-color-type Warna latar belakang disetkan ke:gradient-editor-blending Lineargradient-editor-blending Lengkunggradient-editor-blending gradient-editor-blending /blendingfunction/Sfera (b_ertambah)gradient-editor-blending /blendingfunction/Sfera (_menurun)gradient-editor-blending RGBimage-convert-action /coloringtype/HSV (warna _pembilang-ikut jam)gradient-editor-coloring FG ke BG (warna ikut jam HSV)gradient-editor-coloring Zum Ke dalamview-zoom-action Zum ke dalam Zum Ke luarview-zoom-action Zum ke luarview-action Zum Semua Zum Semua Fungsi _Mencampur bagi Segmen _Jenis Mewarna bagi Segmen _Terbalikkan Segmen _Ulang sama Segmen... Pisahkan Segmen di _Titik pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Segmen _Letakkan Semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan Segmen Agihkan semula _Pengendali dalam Segmen Fungsi _Mencampur bagi Pemilihan _Jenis Mewarna bagi Pemilihan _Terbalikkan Pemilihan _Ulang sama Pemilihan... Pisahkan Segmen di _Titik Pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Pemilihan _Letakkan semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan dalam Pemilihan Agihkan semula _Pengendali dalam Pemilihan Warna Titik akhir Kiri Warna Titik akhir Kiri Segmen Kecerunan Warna Titik akhir Kanan Warna Titik akhir Kanan Segmen Kecerunan Ulang sama Segmen Ulang sama Segmen Kecerunan Ulang sama Pemilihan Ulang sama Pemilihan Kecerunan Ulang sama Pilih bilangan kali untuk mengulang sama segmen yang dipilih. Pilih bilangan kali untuk mengulang sama pemilihan. Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen yang dipilih. Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen dalam pemilihan.gradients-action Menu Kecerunangradients-action /Kecerunan _Barugradients-action Wujudkan Lapisan Barugradients-action /Buat D_uplikasi Kecerunangradients-action /Buat D_uplikasi Kecerunangradients-action Lokasi:gradients-action gradients-action /Simpan sebagai _POV-Ray...gradients-action Simpan "%s" sebagai POV-Raygradients-action /_Hapuskan Kecerunan...gradients-action /_Hapuskan Kecerunan...gradients-action /_Muatkan semula Kecerunangradients-action /_Muatkan semula Kecerunangradients-action /_Edit Kecerunan...gradients-action /_Edit Kecerunan... Simpan "%s" sebagai POV-Rayhelp-action /_Bantuanhelp-action help-action /Bantuan/Bantuan _Kontekshelp-action image-action Menu Imejimage-action /_Imejimage-action Modimage-action Jelmalayers-action Panduanimage-action image-action _Auto _Mplug-in-action /Penapis/G_abungkanimage-action /Laluan _Baru...image-action Wujudkan Imej Baruimage-action Saiz Kanvasimage-action Selaraskan warna dan kepekatanimage-action image-action image-action /Topeng ke Pemi_lihanimage-action Putar lapisan atau pemilihanimage-action /Sa_iz Pralihatimage-action Selaraskan warna dan kepekatanimage-action Skalakan Imejimage-action Ubah perspektif lapisan atau pemilihanimage-action /Al_fa ke Pemilihanlayers-action Putar lapisan atau pemilihanimage-action Buat duplikasiimage-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniimage-action /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat...image-action Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihanlayers-action /Ratakan Imejlayers-action layers-action Konfigurasikan Gridimage-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniimage-action Ciri Itemimage-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action Skala kelabuimage-convert-action Tukarkan Imej ke Skala kelabuimage-convert-action Berindeksimage-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-action _Mengufuk:image-action _Menegak:image-action image-action image-action Putar lapisan atau pemilihan Setkan Saiz Kanvas Imej Mensaiz semula... Ubah Resolusi Imej Terbalikkan... Memutarkan... Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong /Sa_iz Pralihat Skalakan Imej Menskalakanimages-action Menu Imejimages-action /_Naikkan Pandanganimages-action Naikkan paparan imej iniimages-action /Pandangan _Baruview-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniimages-action /_Hapuskan Imejimages-action Hapuskan imej inilayers-action Menu Lapisanlayers-action /_Lapisanlayers-action /Lapisan/Tindana_nlayers-action -Induklayers-action Kelutsinaranlayers-action Perspektiflayers-action Mod Lapisanlayers-action Warna Tekslayers-action layers-action /_Edit Atribut Lapisan...layers-action Edit Atribut Lapisanlayers-action /Lapisan _Baru...layers-action Wujudkan paparan baru bagi imej inilayers-action Lapisan Barulayers-action Warna Saluran Barulayers-action /_Faillayers-action Wujudkan paparan baru bagi imej inilayers-action /Lapisan _Baru...layers-action Wujudkan paparan baru bagi imej inilayers-action /Buat D_uplikasi Lapisanlayers-action layers-action /_Hapuskan Lapisanlayers-action Hapuskan Lapisanlayers-action /_Naikkan Lapisanlayers-action layers-action /Lapisan ke _Ataslayers-action layers-action /_Turunkan Lapisanlayers-action layers-action /Lapisan ke _Bawahlayers-action layers-action /_Tambat Lapisanlayers-action Tambatkan Lapisan Apunglayers-action /Cantumkan Ke _bawahlayers-action layers-action Cantumkan Lapisanundo-type layers-action /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat...layers-action Maklumat Imejlayers-action layers-action Alihkan Laluanlayers-action Wujudkan Laluan dari Tekslayers-action layers-action layers-action /Saiz S_empadan Lapisan...layers-action Selaraskan warna dan kepekatanlayers-action /Lapisan ke Saiz _Imejlayers-action layers-action /_Skalakan Lapisan...layers-action Ubah perspektif lapisan atau pemilihanlayers-action Terbalikkan lapisan atau pemilihanlayers-action /Tambahkan Topeng La_pisan...layers-action layers-action /Tambahkan S_aluran Alfalayers-action layers-action Alihkan Saluranlayers-action layers-action Tambahkan Saluran Alfalayers-action layers-action Tambahkan Topeng Lapisanlayers-action Hapuskan Topeng Lapisanlayers-action Alihkan Lapisanlayers-action Hapuskan Topeng Lapisanlayers-action Hapuskan Topeng Lapisanlayers-action /Gunakan _Topeng Lapisanlayers-action layers-action /Hapuskan Tope_ng Lapisanlayers-action Putar lapisan atau pemilihanlayers-action /Topeng ke Pemi_lihanlayers-action Tandakan Pemilihanlayers-action Tambahkan ke pemilihan semasalayers-action Tolak dari pemilihan semasalayers-action Bersilang dengan pemilihan semasalayers-action /Al_fa ke Pemilihanlayers-action Saluran _Alfa Lapisanlayers-action /_Tambahkan ke Pemilihanlayers-action Tambahkan ke pemilihan semasalayers-action Tolak dari pemilihan semasalayers-action Bersilang dengan pemilihan semasalayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Ataslayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawahlayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawahlayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawahlayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Sebelumnyalayers-action Alihkan Lapisan Semasalayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Seterusnyalayers-action Alihkan Lapisan Semasa Jalan Pintas Papan KekunciShift layers-action Lapisan Baru Atribut Lapisan Edit Atribut Lapisan Lapisantransform-type Lapisan Baru Wujudkan Lapisan Baru /_Fail Setkan Saiz Sempadan Lapisan Skalakan Lapisanundo-type Potong Lapisan Simpan Pemilihan ke Saluran Tambahkan Topeng Lapisanundo-type Menu Editor Peletpalette-editor-action /_Edit Kecerunan...palette-editor-action /_Hapuskan Warnapalette-editor-action Hapuskan imej inipalette-editor-action /_Edit Pelet...palette-editor-action /Warna _Baru dari FGpalette-editor-action Ubah Warna Latar depan Gridpalette-editor-action /Warna _Baru dari BGpalette-editor-action Ubah Warna Latar belakang Grid /Zum Ke _dalam /Zum Ke _luar /Zum _Semua Edit Warna Pelet Edit Entri Pelet Warnapalettes-action Menu Peletpalettes-action /Pelet _Barupalettes-action Wujudkan templat barupalettes-action /_Import Pelet...palettes-action Import Peletpalettes-action /Buat D_uplikasi Peletpalettes-action /Buat D_uplikasi Peletpalettes-action /_Cantumkan Pelet...palettes-action Cantumkan Peletpalettes-action Lokasi:palettes-action palettes-action /_Hapuskan Peletpalettes-action /_Hapuskan Peletpalettes-action /_Muatkan semula Peletpalettes-action /_Muatkan semula Peletpalettes-action /_Edit Pelet...palettes-action /_Edit Pelet... Cantumkan Pelet Masukkan nama bagi pelet yang dicantumpatterns-action Menu Corakpatterns-action /_Buka Imejpatterns-action Buka dialog pemilihan corakpatterns-action /Corak Barupatterns-action Wujudkan templat barupatterns-action /Buat Duplikasi Corakpatterns-action /Buat Duplikasi Corakpatterns-action Lokasi:patterns-action patterns-action /Hapuskan Corak...patterns-action /Hapuskan Corak...patterns-action /Muatkan semula Corakpatterns-action /Muatkan semula Corakpatterns-action /Edit Corak...patterns-action /Edit Corak...plug-in-action /Pena_pisplug-in-action plug-in-action Kaburplug-in-action Tiadaplug-in-action /Penapis/Ke_san Tepiplug-in-action /Penapis/Ti_ngkatkanplug-in-action /Penapis/G_abungkanplug-in-action Tengahplug-in-action plug-in-action /Penapis/_Herotplug-in-action /Penapis/_Artistikplug-in-action plug-in-action Tengahplug-in-action Klonplug-in-action _Nama:plug-in-action plug-in-action /Penapis/An_imasiplug-in-action Penapis yang Adaplug-in-action plug-in-action Ulang yang Terakhirplug-in-action plug-in-action Tunjukkan semula yang Terakhirplug-in-action Ul_ang "%s" T_unjukkan semula "%s" Ulang yang Terakhir Tunjukkan semula yang Terakhir Penapis yang Ada Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai?quick-mask-action Menu QuickMaskquick-mask-action /Buat _Konfigurasi Warna dan Kelegapan...quick-mask-action Toggle QuickMaskquick-mask-action Toggle QuickMaskquick-mask-action /Topengkan Kawasan yang _Dipilihquick-mask-action /Topengkan Kawasan yang _Tak Dipilih Edit Atribut QuickMask Edit Atribut QuickMask Edit Warna Qmask Kelegapan Topeng:sample-points-action Menu Editor Peletsample-points-action Editor Pemilihanselect-action /_Pilihselect-action /Zum _Semuaselect-action /Pilih/_Songsangselect-action Tiadaselect-action Apungkan Pemilihanselect-action Songsangselect-action Songsangkan Pemilihanselect-action _Fon:select-action Pemilihan Apungselect-action /Pilih/_Bulu Pelepah...select-action select-action Jelaskanselect-action Pemilihan Apungselect-action Mericih...select-action /_Bersilang dengan Pemilihanselect-action /Pilih/_Kembangkan...select-action Apungkan Pemilihanselect-action /Pilih/Se_mpadan...select-action Gantikan pemilihan semasaselect-action /Pilih/Simpan ke _Saluranselect-action Simpan Pemilihan ke Saluranselect-action Tandakan Pemilihanselect-action Alihkan Garis luar Pemilihanselect-action Tandakan Pemilihanselect-action Tandakan Pemilihan Pemilihan Bulu Pelepahundo-type Pemilihan Bulu Pelepah oleh: Kecilkan Pemilihan Kecilkan Pemilihan oleh: Kecilkan dari sempadan imej Tambahkan Pemilihanundo-type Kembangkan Pemilihan oleh: Pemilihan Sempadanundo-type Pemilihan Sempadan oleh Tepi Bulu Pelepah Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tandakan Pemilihanundo-type Menu Templattemplates-action /_Wujudkan Imej dari Templat...templates-action Wujudkan imej baru dari templat yang dipilihtemplates-action /Templat _Baru...templates-action Wujudkan templat barutemplates-action /Buat D_uplikasi Templat...templates-action Buat duplikasi templat yang dipilihtemplates-action /_Edit Templat...templates-action Edit Templattemplates-action /_Hapuskan Templattemplates-action Hapuskan imej ini Templat Baru Wujudkan Templat Baru Edit Templat Hapuskan Templat Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera?text-editor-action /Fail/_Buka...text-editor-action Muatkan Teks dari Failtext-editor-action Kosongundo-type Kosongkan semua Tekstext-tool-action text-editor-action Dari Kiri ke Kanantext-tool-action text-editor-action Dari Kanan ke Kiritool-options-action Buka Fail Teks (UTF-8) Tidak dapat membuka '%s' untuk mebaca: %stext-tool-action Warna Tekstext-tool-action Aras Inputtext-tool-action Hapustext-tool-action /Fail/_Buka...text-tool-action Wujudkan Laluan dari Tekstext-tool-action text-tool-action text-tool-action text-tool-action Menu Opsyen Alattool-options-action /_Hapuskan Warnatool-options-action /_Muatkan semula Berustool-options-action /_Edit Warna...tool-options-action /_Hapuskan Warnatool-presets-action /_Edit Warna...tool-options-action /Set Semula Opsyen Alattool-options-action Simpan semula nilai piawai yang disimpantool-options-action /Set Semula semua Opsyen Alat...tool-options-action /Set Semula semua Opsyen Alat... Set Semula Opsyen Alat Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai?tool-presets-action Menu Kotak alatantool-presets-action /_Hapuskan Warnatool-presets-action Wujudkan templat barutool-presets-action /Buat D_uplikasi Laluantool-presets-action /Buat D_uplikasi Pelettool-presets-action Lokasi:tool-presets-action Alihkan penapis yang dipilih ke atastool-presets-action Hapuskan imej initool-presets-action /_Muatkan semula Berustool-presets-action /_Muatkan semula Berustool-presets-action /_Edit Warna...tool-presets-action Hapuskan imej initool-preset-editor-action Menu Editor Pelettool-preset-editor-action Kemas kini Warna Aktiftools-action /_Alattools-action /Alat/Alat _Pemilihantools-action Alat Cat:tools-action /Alat/_Jelmakan Alattools-action /Alat/Alat _Warnatools-action Warna RGBtools-action Pilih kawasan ikut warnatools-action /Lapisan/Jelma/Putaran _Sebarangan...tools-action vectors-action Menu Laluanvectors-action /_Alat Laluanvectors-action /_Edit Atribut Laluan...vectors-action Edit Atribut Laluanvectors-action /Laluan _Baru...vectors-action Wujudkan templat baruvectors-action Warna Saluran Baruvectors-action Warna Saluran Baruvectors-action /Buat D_uplikasi Laluanvectors-action Buat Duplikasi Laluanvectors-action /_Hapuskan Laluanvectors-action Hapuskan Laluanvectors-action Cantumkan Lapisan Dapat Dilihatvectors-action /_Naikkan Laluanvectors-action Naikkan Laluanvectors-action Naikkan Laluan ke Atasvectors-action Naikkan Laluan ke Atasvectors-action /_Turunkan Laluanvectors-action Turunkan Laluanvectors-action Turunkan Laluan ke Bawahvectors-action Turunkan Laluan ke Bawahvectors-action /Tanda_kan Laluan...vectors-action Klik untuk membuka laluan.vectors-action Tandakan Laluanvectors-action Tanda Menggunakan Alat Catvectors-action /Sa_lin Laluanvectors-action /Tampal Lalua_nvectors-action /E_ksport Laluan...vectors-action /I_mport Laluan...vectors-action Sambungkan Tandaanvectors-action /Laluan ke Pemi_lihanvectors-action Laluan ke Pemilihanvectors-action /Pilih/Ke _Laluanvectors-action Pemilihan dari Laluanvectors-action Laluan ke Pemilihanvectors-action /_Tolak dari Pemilihanvectors-action /_Bersilang dengan Pemilihanvectors-action /Pemili_han ke Laluanvectors-action /Pemili_han ke Laluanvectors-action Alihkan Laluanvectors-action Pemilihan ke Laluan %s Opsyen Lanjutanvectors-action Opsyen Yang Disimpan Atribut Laluan Edit Atribut Laluan Laluanvector-mode Laluan Baru Opsyen Laluan Baru Tandakan Laluanundo-type /_Lihatview-action Zum 1:1 Warna Pad Biasa:view-action Alihkan Pemilihanview-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniview-action Klonview-action Tetingkap Imejview-action Tetingkap Imejview-action view-action Tetingkap Maklumatview-action view-action Kembalikan Imej view-action /Lihat/Tetingkap Pe_manduan arahview-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniview-action /Lihat/Paparkan _Penapis...view-action view-action Kecilkan Pusinganview-action view-action /Lihat/_Bintik untuk Bintikview-action view-action Tunjukkan P_emilihanview-action Alihkan Garis luar Pemilihanview-action Tunjukkan Sempadan _Lapisanview-action view-action Tunjukkan _Panduanview-action Naikkan paparan imej iniview-action Tunjukkan Gri_dview-action view-action Tunjukkan P_emilihanview-action view-action /Lihat/Pe_tik ke Panduanview-action view-action /Lihat/Peti_k ke Gridview-action view-action /Lihat/Pe_tik ke Panduanview-action view-action Jelmakan Laluan Aktifview-action Alihkan Laluan Semasaview-action Tunjukkan _Bar menuview-action Tunjukkan _Bar menuview-action Tunjukkan _Pembarisview-action view-action Tunjukkan Bar_tatalview-action Tunjukkan Bar_tatalview-action Tunjukkan B_ar statusview-action Tunjukkan Tip pada Permulaanview-action /Lihat/_Skrin penuhview-action view-action view-action view-zoom-action /Lihat/Zum/16:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/8:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/4:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/2:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:2view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:2view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:16view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Pilih/_Bulu Pelepah...view-zoom-action view-padding-color /Dari Temaview-padding-color Setkan Warna Latar belakangview-padding-color /Warna Corak Dam yang Terangview-padding-color Warna Corak Dam yang Terangview-padding-color /Warna Corak Dam yang Gelapview-padding-color Warna Corak Dam yang Gelapview-padding-color /Pilih Warna Biasa...view-padding-color view-padding-color /Seperti dalam Keutamaanview-padding-color _Zum (%d:%d) Lain (%d:%d) ... _Zum (%d:%d) Setkan Warna Pad Kanvas Setkan Warna Pad Kanvas Skrin windows-action Tetingkap Maklumatwindows-action windows-action Ofset Boleh lukiswindows-action Imej Baru Tambahkan teks ke imejwindows-action _Tip Sebelumnyawindows-action windows-action windows-action windows-action windows-action Apabila dibolehkan, GIMP akan menggunakan tetingkap maklumat yang berbeza bagi setiap pandangan imej.curve-type Licincurve-type Tanpa peganghistogram-channel Nilaimessage-severity Merah Hijau Biru Alfahistogram-channel RGBcolor-frame-mode Normallayer-mode-effects Hilanglayer-mode-effects Belakanglayer-mode-effects Darablayer-mode-effects Skrinlayer-mode-effects Tindih ataslayer-mode-effects Perbezaanlayer-mode-effects Tambahanlayer-mode-effects Tolaklayer-mode-effects Menjadi Gelap Sahajalayer-mode-effects Menjadi Terang Sahajalayer-mode-effects Warnaselect-criterion Kepekatanselect-criterion Warnadynamics-output-type Bahagilayer-mode-effects Tepislayer-mode-effects Leburlayer-mode-effects Cahaya Cerahlayer-mode-effects Cahaya Lembutlayer-mode-effects Ekstrak Bijianlayer-mode-effects Cantuman Bijianlayer-mode-effects Pemadaman Warnalayer-mode-effects Pemadamlayer-mode-effects Ulang samalayer-mode-effects Anti Padam %s Gagal mewujudkan fail '%s': %scursor-mode Ikon Alatcursor-mode Ikon Alat dengan rerambut silangcursor-mode Rerambut silang sahajacanvas-padding-mode Dari Temacanvas-padding-mode Warna Corak Dam yang Terangcanvas-padding-mode Warna Corak Dam yang Gelapcanvas-padding-mode Warna Biasaspace-bar-action Tiada Pemilihanspace-bar-action Pralihatspace-bar-action zoom-quality zoom-quality help-browser-type Pelayar Bantuanhelp-browser-type Pelayar Webwindow-hint Tetingkap Imejwindow-hint Padankan ke Tetingkapwindow-hint cursor-format cursor-format handedness handedness Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke '%s': %s Ralat semasa membaca '%s': %s Terdapat ralat dalam menghuraikan fail %s anda. Nilai piawai akan digunakan. Salinan sandar bagi konfigurasi anda telah diwujudkan di '%s'. Mengesetkan warna pad kanvas yang digunakan jika mod pad disetkan ke warna biasa. Menentukan bagaimana kawasan di sekeliling imej dilukis. Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Kursor bersandar konteks memang hebat. Kursor ini dibolehkan secara piawai. Walau bagaimanapun, kursor ini memerlukan overhed yang mungkin anda ingin lakukan tanpanya. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan setiap piksel imej dipetakan ke piksel pada skrin. Alat seperti pilihan kabur dan isian baldi mendapati kawasan berasaskan algoritma isian benih. Isian benih bermula pada piksel yang dipilih pada awalnya dan berkembang dalam semua arah sehingga perbezaan keamatan piksel dari yang asal lebih besar daripada nilai ambang yang ditentukan. Nilai ini mewakili nilai ambang piawai. Setkan pelayar yang digunakan oleh sistem bantuan. Setkan teks yang akan muncul dalam bar status tetingkap imej. Setkan teks yang akan muncul dalam judul tetingkap imej. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan bahawa imej penuh dapat dilihat selepas fail dibuka, jika tidak ia akan dipaparkan dengan skala 1:1. Setkan aras sisipan yang digunakan untuk penskalaan dan penjelmaan lain. Berapa banyakkah nama fail imej yang dibuka baru-baru ini untuk terus menyimpan menu Fail. Kelajuan semut yang berjalan dalam garis luar pemilihan. Nilai ini dalam milisaat (masa yang kurang menunjukkan semut berjalan lebih cepat). GIMP akan memberikan amaran kepada pengguna jika cuba mewujudkan imej yang menggunakan banyak memori daripada saiz yang ditetapkan di sini. Setkan saiz pralihat pemanduan arah yang ada di penjuru kanan bawah tetingkap imej. Apabila dibolehkan, pelayan X akan ditanya tentang kedudukan semasa tetikus pada setiap pergerakan, bukan bergantung pada petunjuk kedudukan. Ini bermakna mengecaat dengan berus besar seharusnya lebih tepat, tetapi mungkin lebih perlahan. Sebaliknya, pada sesetengah pelayan X membolehkan opsyen ini menjadikan kerja mengecat lebih cepat. Setkan sama ada GIMP perlu mewujudkan pralihat bagi lapisan dan saluran atau tidak. Pralihat dalam dialog lapisan dan saluran memang digalakkan tetapi cara ini akan memperlahankan pemprosesan semasa melukis imej besar. Setkan saiz pralihat piawai bagi lapisan dan saluran. Apabila dibolehkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila saiz fizikal imej berubah. Apabila diaktifkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila mengezum imej ke dalam dan ke luar. Biarkan GIMP cuba menyimpan semula sesi terakhir anda yang disimpan pada setiap pemula. Ingat tentang alat, corak, warna dan berus semasa sepanjang sesi GIMP. Simpan kedudukan dan saiz dialog utama apabila GIMP keluar dari sistem. Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Apabila diaktifkan, semua alat cat akan menunjukkan pralihat bagi garis luar berus semasa. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Apabila diaktifkan, bar menu dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar menu". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Apabila diaktifkan, bar tatal dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar tatal". Apabila diaktifkan, bar status dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar status". Apabila diaktifkan, pemilihan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pemilihan". Apabila diaktifkan, sempadan lapisan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Sempadan Lapisan". Apabila diaktifkan, panduan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Panduan". Apabila diaktifkan, grid dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Grid". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Setkan lokasi fail silih. Gimp menggunakan jubin berasaskan skema peruntukan memori. Fail silih digunakan untuk menyilih jubin dengan cepat dan mudah ke cakera dan kembali semula ke dalamnya. Berhati-hati bahawa fail silih boleh menjadi sangat besar dengan mudah jika GIMP digunakan dengan imej yang besar. Keadaan mungkin juga menjadi sangat perlahan jika fail silih diwujudkan dalam direktori yang dilekapkan NFS. Oleh itu, disyorkan untuk menempatkan fail silih anda dalam "/tmp". Apabila dibolehkan, menu boleh ditutup. Apabila dibolehkan, anda boleh menukar jalan pintas papan kekunci bagi item menu pada layangan Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Simpan semula kekunci pintas yang disimpan pada setiap pemula GIMP. Setkan direktori storan sementara. Fail akan muncul di sini semasa GIMP dijalankan. Kebanyakan fail akan hilang apabila GIMP keluar dari sistem, tetapi sesetengah fail mungkin kekal di situ, maka disyorkan agar direktori ini tidak dikongsi dengan pengguna lain. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan Setkan cara supaya kelutsinaran dipaparkan pada imej. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Setkan bilangan minimum operasi yang boleh dibuat asal. Lebih banyak aras yang dibuka dapat digunakan sehingga had saiz-dibuka dipenuhi. Setkan had atas memori yang digunakan bagi setiap imej untuk memastikan operasi pada timbunan yang dibuat asal. Tanpa mengambil kira seting ini, sekurang-kurangnya banyak aras-buat asal yang dikonfigurasikan boleh dibuat asal. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila diaktifkan, menekan F1 akan membuka pelayar bantuan. ralat huraian mati nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sahconvert-dither-type Tiada Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Normal)convert-dither-type Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Mengurangkan Pengeluaran Warna)convert-dither-type Kedudukan: %0.6fconvert-palette-type Hasilkan Pelet Optimum:convert-palette-type Gunakan Pelet WWW-Dioptimumkanconvert-palette-type Gunakan Pelet Hitam dan Putih (1-Bit)convert-palette-type Gunakan Pelet Biasaalign-reference-type align-reference-type Pemilihantransform-type Penapis Aktifalign-reference-type Naikkan Saluranalign-reference-type Naikkan Laluanfill-type Warna _Latar depan:fill-type Warna _Latar belakang:fill-type Putihfill-type Kelutsinaran Corakstroke-method Edit Warnafill-style Gores Saluranstroke-method Tanda Menggunakan Alat Catjoin-style Miterjoin-style Bulatcap-style Serongcap-style Buttcap-style Segi empat samaink-blob-type Biasadash-preset Lineardash-preset dash-preset Sederhanadash-preset dash-preset dash-preset Normaldash-preset dash-preset Gaya:dash-preset Sengkangdash-preset brush-generated-shape ink-blob-type Mengufuk Menegak Tak diketahuiitem-set %d lapisanitem-set Ubah saiz Lapisanitem-set Cantumkan Lapisan Dapat Dilihatitem-set %d lapisanview-size Halusview-size Sangat Kecilview-size Kecilview-size Sederhanaview-size Besarview-size Sangat Besarview-size Amat besarview-size Terlalu besarview-size Luar biasa besarview-type Lihat sebagai Senaraiview-type Lihat sebagai Gridthumbnail-size Tiada saiz kecilthumbnail-size Normal (128x128)thumbnail-size Besar (256x256)undo-type <>undo-type Skalakan Imejundo-type Ubah saiz Imejundo-type Terbalikkan Imejundo-type Putarkan Imejundo-type Potong Imejundo-type Tukarkan Imejundo-type Namakan semula Imejundo-type Cantumkan Lapisanundo-type Cantumkan Peletundo-type Gridtransform-preview-type Panduanundo-type Hapuskan Titikundo-type Turunkan Saluranundo-type Saluran ke Pemilihanundo-type Topeng Pemilihanundo-type Kejelasan Itemundo-type Item yang Dipautkanundo-type Ciri Itemundo-type Alihkan Itemundo-type Skalakan Imejundo-type Ubah saiz Imejundo-type Tambahkan Lapisanundo-type Tambahkan Topeng Lapisanundo-type gunakan Topeng Lapisanundo-type Pemilihan Apung ke Lapisanundo-type Apungkan Pemilihanundo-type Tambat Pemilihan Apungundo-type Tampalundo-type Potongundo-type Tekstab-style Jelmaundo-type Cat Lampirkan Parasitundo-type Keluarkan Parasitundo-type Import Laluanundo-type Plug-In Jenis Imejundo-type Saiz Imejundo-type Perubahan Resolusiundo-type Ubah Pelet Berindeksundo-type Susun semula Laluanundo-type Namakan semula Imejundo-type Lapisan Baruundo-type Hapuskan Lapisanundo-type Setkan Mod Lapisanundo-type Setkan Kelegapan Lapisanundo-type Saluran _Alfa Lapisanundo-type undo-type undo-type Tukarkan Tepiundo-type Lapisan Teksundo-type Setkan Mod Lapisanundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Alihkan Lapisanundo-type Saluran Baruundo-type Hapuskan Saluranundo-type Warna Saluranundo-type Laluan Baruundo-type Hapuskan Laluanundo-type Laluan ke Pemilihanundo-type Dakwat Setkan Warna Latar depanundo-type select-criterion select-criterion Mesej %smessage-severity [ Amaran ]message-severity Ralatcolor-profile-policy color-profile-policy color-profile-policy Tukarkan Imej ke Skala kelabudynamics-output-type Kelegapan Saizrect-select-mode Sudut: Kekerasan dynamics-output-type Nisbah Aspek: Langkauan Kadar Kuning: Corak Gagal membuka '%s': %s Lapisan Ditampalundo-type Edit Warna Latar depanundo-type Edit Warna Latar belakangundo-type Isi dengan Putihundo-type Isi dengan Kelutsinaranundo-type /Edit/Isi dengan C_orak Penimbal FG ke BG (RGB) FG ke BG (HSV) FG ke BG (pembilang ikut jam HSV) FG ke BG (warna ikut jam HSV) FG ke Lut sinartags-locale:lt tips-locale:ms Menyalin fail '%s' dari '%s'... Mewujudkan folder '%s'... Tidak dapat mewujudkan folder '%s': %s Nisbah Awal Zum: Prosedur Dalaman Mencari fail data Parasit Modul Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail berus '%s'. Tanpa nama Kedalaman berus tak disokong %d dalam fail '%s'. Berus GIMP mestilah GRAY atau RGBA. Kedalaman berus tak disokong %d dalam fail '%s'. Berus GIMP mestilah GRAY atau RGBA. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Langkauan Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail berus GIMP Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Tinggi Lapisan: Ralat semasa membaca '%s': %s Berus Senarai Berus Berus Kekerasan Nisbah Aspek: Folder Berus Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak.undo-type Pemilihan Segi empat tepat Pemilihan Elips Pemilihan Segi empat tepatundo-type /Alfa ke Pemilihanundo-type Saluran %s ke Pemilihanundo-type Pemilihan Kabur Pilih ikut Warna Namakan semula Saluranundo-type Alihkan Saluranundo-type Skalakan Saluranundo-type Ubah saiz Saluranundo-type Terbalikkan Saluranundo-type Putar Saluranundo-type Jelmakan Saluranundo-type Gores Saluranundo-type Saluran ke Pemilihanundo-type Susun semula Saluranundo-type Naikkan Saluranundo-type Naikkan Saluran ke Atasundo-type Turunkan Saluranundo-type Turunkan Saluran ke Bawah Saluran tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Saluran tidak boleh diturunkan lagiundo-type Saluran Bulu Pelepahundo-type Jelaskan Saluranundo-type Kosongkan Saluranundo-type Isikan Saluranundo-type Songsangkan Saluranundo-type Saluran Sempadanundo-type Tambahkan Saluranundo-type Kecilkan Saluran Tidak boleh menanda saluran kosongundo-type Setkan Warna Saluranundo-type Setkan Kelegapan Saluran Topeng Pemilihan Mod Pad: Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Amaran: Gagal menyimpan data %s salin salinan %s Amaran: Gagal memuatkan data: %sundo-type Campuran Kecerahan-Kontras Corak tidak ada bagi operasi ini.undo-type Isian Baldi Imbangan Warna Mewarnakan Lengkung Nyahpekatundo-type Menyamakan Warna _Latar depan: Kepekatan Warna Kepekatan Warna Songsang Arasundo-type Ofset Boleh lukis Memposterkan Tiada pemilihan untuk ditanda Tiada pemilihan untuk ditandaundo-type Render Goresan Ambangundo-type Terbalik Putarcommand Jelmakan Lapisan Penjelmaanundo-type Skalacommand Aras Output Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail kecerunan '%s'. Ralat mati huraian: Fail kecerunan '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. Gaya garis yang digunakan untuk grid. Warna latar depan bagi grid. Warna latar belakang grid; hanya digunakan dalam gaya garis sengkang berganda. Langkauan mengufuk bagi garis grid. Langkauan menegak bagi garis grid. Ofset mengufuk bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. Ofset menegak bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. /Lapisan ke _Atasundo-type Namakan semula Lapisanundo-type Alihkan Lapisanundo-type Skalakan Lapisanundo-type Ubah saiz Lapisanundo-type Terbalikkan Lapisanundo-type Putarkan Lapisanundo-type Jelmakan Lapisanundo-type undo-type Peta warnaundo-type Peta warnaundo-type Ubah Unit Imejundo-type /_Tambahkan Warna dari FG Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosongundo-type Tukarkan Imej ke RGBundo-type Tukarkan Imej ke Skala kelabuundo-type Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Potong Imejundo-type Ubah saiz Imejundo-type Tambahkan Panduan Mengufukundo-type Tambahkan Panduan Menegakundo-type Keluarkan Panduan Alihkan Panduanundo-type Penjelmaanundo-type Terbalikkan Laluanundo-type Putarkan Laluanundo-type Jelmakan Laluanundo-type Cantumkan Lapisan Dapat Dilihatundo-type Ratakan Imej Tidak boleh menaikkan lapisan tanpa alfa. Tidak cukup lapisan dapat dilihat untuk dicantumkan ke bawahundo-type Cantumkan Ke bawahundo-type Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan dapat dilihat untuk dicantumkan. Sekurang-kurangnya mestilah ada dua lapisan. Latar belakangcolor-frame-mode Membolehkan QuickMaskundo-type Melumpuhkan QuickMaskundo-type Tambahkan Titikundo-type Alihkan Laluan Alihkan Pemilihanundo-type Tidak dapat buat asal %s Import Baruundo-type Ubah Resolusi Imejundo-type Ubah Unit Imejundo-type Lampirkan Parasit ke Imejundo-type Alihkan Parasit ke Imejundo-type Tambahkan Lapisanundo-type Keluarkan Lapisanundo-type Pemilihan Apungundo-type Tambahkan Saluranundo-type Alihkan Saluranundo-type Tambahkan Laluanundo-type Alihkan Laluan Folder Imej jauh Tidak boleh mewujudkan pralihat Memuatkan pralihat ... Pralihat sudah ketinggalan zaman Tidak boleh mewujudkan pralihat Pralihat sudah ketinggalan zaman Gagal membuka fail saiz kecil '%s': %sundo-type Lampirkan Parasitundo-type Lampirkan Parasit ke Itemundo-type Alihkan Parasit ke Item Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihat Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihatundo-type Tambat Pemilihan Apung Tidak dapat mewujudkan lapisan baru dari pemilihan apung kerana ia tergolong dalam topeng lapisan atau saluran.undo-type Pemilihan Apung ke Lapisanundo-type Namakan semula Lapisanundo-type Alihkan Lapisan Ubah saiz Lapisanundo-type Terbalikkan Lapisanundo-type Putarkan Lapisanundo-type Susun semula Lapisanundo-type Naikkan Lapisanundo-type Naikkan Lapisan hingga Ke atasundo-type Turunkan Lapisanundo-type Turunkan Lapisan Ke bawah Lapisan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Lapisan tidak boleh diturunkan lagi. %s topeng Pemilihan Apung Tidak dapat menambahkan topeng lapisan kerana lapisan telah mempunyainya Tidak dapat menambahkan topeng lapisan bagi dimensi yang berlainan daripada lapisan yang ditentukan. undo-type Jelmakan Laluanundo-type gunakan Topeng Lapisanundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Tambahkan Saluran Alfaundo-type Alihkan Saluranundo-type Lapisan ke Saiz Imejundo-type Alihkan Lapisanundo-type Topeng Lapisan ke Pemilihan Tidak dapat mewujudkan folder: %sundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Alihkan Lapisan Berindeks /_Edit Pelet... Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail pelet '%s' Memuatkan pelet '%s': Bilangan lajur tak sah pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen BLUE hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Nilai RGB di luar julat pada baris %d. Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Kedalaman corak tak disokong %d dalam fail '%s'. Corak GIMP mestilah GRAY atau RGB. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail corak '%s'. Tidak dapat menjalankan panggilsemula berus. Plug-in yang sepadan mungkin rosak. Sila tunggu...undo-type Alihkan Pemilihan Jelaskan Pemilihanundo-type Pilih Tiadaundo-type Pilih Semuaundo-type Songsangkan Pemilihanundo-type Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak dapat memotong atau menyalin kerana kawasan yang dipilih kosong. Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong.undo-type Apungkan Pemilihan Putarkan Lapisan Ralat semasa menulis '%s': %s Unit yang digunakan untuk paparan koordinat apabila bukan dalam mod bintik-untuk-bintik. Resolusi imej mengufuk. Resolusi imej menegak.unit-singular pikselunit-plural piksel inciunit-plural inciunit-singular milimeterunit-plural milimeterunit-singular titikunit-plural titikunit-singular pikaunit-plural pikasingular peratus Versi %s dibawa kepada anda oleh Nama Saluran: Songsangkan Pemilihan Penukaran Warna Berindeks Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Tukar Bilangan Maksimum Warna Keluarkan Warna Tak Digunakan dari Pelet Terakhir Penditeran Tiada Penditeran Warna Membolehkan Penditeran Kelutsinaran Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Hapuskan Objek Data /_Hapuskan Berus Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera? Mesej GIMP Peranti Status Peranti Ralat Sejarah Templat Imej Histogram Editor Pemilihan Buat asal Buat asal Sejarah Pemanduan arah Paparkan Pemanduan arah FG/BG Warna FG/BG Semakin Lenyap Semakin Lenyap Mod Kelegapan %d lapisan Lokasi: Sisipan: Kembalikan Imej _Import Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan corak /Dengan Sambungan Simpan Imej Menyimpan '%s' gagal: %s Konfigurasikan Grid Konfigurasikan Grid Imej Cantumkan Lapisan Opsyen Cantum Lapisan Cantumkan Ke bawah Akhir, Lapisan yang Dicantum seharusnya: Tambahkan seperti yang diperlukan Klip ke imej Klip ke lapisan bawah Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Wujudkan Imej Baru Templat Sahkan Saiz Imej Ciri Item Perspektif Pemilih Warna Bilangan:dialog-title Kitaran Peta warna Saiz imej yang dipilih akan mengecilkan sama sekali beberapa lapisan. Adakah ini yang anda inginkan? Buat konfigurasi peranti input Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Tambahkan Topeng ke Lapisan Berikan awalan Topeng Lapisan ke: Song_sangkan Topeng _Nama Lapisan: Lebar: Tinggi: Jenis Isian Lapisan Wujudkan Laluan dari Teks Pengurus Modul Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Modul Hanya dalam memori Tidak ada lagi Pengarang: Versi: Tarikh: Hak cipta: Lokasi: Lapisan Ofset Topeng Lapisan Ofset Saluran Ofset Ofset Ofset X: _Y: Ofset dengan (x/_2),(y/2) Dialog Peri laku -Latar belakang Edit Warna Latar belakang _Lut sinar Import Pelet Baru _ImportSource Pilih Sumber I_mej Sampel Dicantum _Pemilihan Folder Pelet Pilih Folder PeletImport Import Opsyen Import Baru _Nama Pelet B_ilangan Warna L_ajur: S_elang:Preview Pralihat /Seperti dalam Keutamaan Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Jalan Pintas Papan Kekunci Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Pembaris Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan B_ar status Tunjukkan P_emilihan Tunjukkan Sempadan _Lapisan Tunjukkan _Panduan Tunjukkan Gri_d Mod Pad Kanvas: Warna Pad Biasa: Setkan Warna Pad Kanvas Keutamaan Persekitaran Penggunaan Sumber Bilangan Minimum Aras Buat asal Memori Buat asal Maksimum: Saiz Cache Jubin: Saiz Maksimum Imej Bilangan Pemproses untuk Digunakan: Topeng imej Saiz Fail Kecil: Antara muka Pengguna Antara muka Pralihat _Membolehkan Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Pemanduan arah Jalan Pintas Papan Kekunci Guna _Kekunci Pintasn Dinamik Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci Sekarang Simpan semula Jalan Pintas Papan Kekunci pada Permulaan Jalan Pintas Papan Kekunci Tema Pilih Folder Tema Sistem Bantuan Am Tunjukkan _Tip Alat Tunjukkan P_emilihan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Opsyen Alat S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Jarak: _Sisipan Piawai: Alihkan: Setkan Kelegapan Lapisan Rupa bentuk Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan /_Imej Aktif Auto Follow Konfigurasi Sumber Grid Imej Piawai Grid Imej Piawai Edit Warna Qmask Edit Warna Qmask Grid Imej Piawai Grid Piawai Tetingkap Imej Gunakan "_Bintik untuk Bintik" secara piawai Kelajuan _Semut Berjalan: Zum dan Ubah saiz Peri laku Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Ubah saiz Tetingkap mengikut Perubahan _Saiz Imej Padankan ke Tetingkap Nisbah Awal Zum: Titik Baru Tunjuk Garis luar _Berus Tunjukkan _Tip Alat M_od Kursor M_od Kursor M_od Kursor Rupa Bentuk Tetingkap Imej Rupa bentuk Piawai dalam Mod Normal Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Judul Imej & Format Bar status Judul & Status Status Semasa Grid Piawai Tunjukkan peratus zum Tunjukkan nisbah zum /Tunjukkan _Menu Imej Formal Judul Imej Format Bar status Imej Paparan _Gaya Huruf Besar: Semak _Saiz: Resolusi Monitor Piksel dpi _Secara Manual Tentukur Pengurusan Sesi Pilih Ikut Warna Pilih ikut Warna Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Buka Menu Peranti Input Peranti Input Lanjutan Konfigurasikan Peranti Input Lanjutan Simpan Seting Peranti Input semasa Keluar Simpan Seting Peranti Input Sekarang Kosongkan Seting Peranti Input Yang Disimpan Sekarang Pengurusan Sesi Pengurusan Sesi fon Kedudukan Tetingkap _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Kedudukan Tetingkap Sekarang S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Folder Direktori Sementara Silih Folder: Pilih Silih Direktori Folder Berus Pilih Folder Berus Folder Fon Pilih Folder Fon Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Pelet Pilih Folder Pelet Folder Kecerunan Pilih Folder Kecerunan Folder Fon Pilih Folder Fon Senarai Alat Pilih Folder Plug-In Alat Folder Plug-In Pilih Folder Plug-In Skrip Folder Script-Fu Pilih Folder Script-Fu Folder Modul Pilih Folder Modul Antara muka Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Persekitaran Pilih Folder Persekitaran Tema Folder Tema Pilih Folder Tema /Sa_iz Pralihat Lebar: Tinggi: Resolusi Resolusi piksel/%a Keluar GIMP? /_Tutup Tab Buat Duplikasi Saluran Eksport Laluan ke SVG Saiz Kanvas Pemilihan Lapisan Ubah saiz Lapisan Tentukur Resolusi Monitor Ukur pembaris dan masukkan panjangnya di bawah. _Mengufuk: _Menegak: Saiz Imej /Fail/_Keluar Sisipan: Pilih Gaya Tandaan Alat Cat: Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Fail GIMP tip anda nampaknya hilang! Fail '%s' seharusnya ada. Sila semak pemasangan anda. Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Tip Hari Ini GIMP _Tip Sebelumnya _Tip Seterusnya tips-locale:de tips-locale:ms Pemasangan Pengguna GIMP Log Pemasangan Pengguna Log Pemasangan Pengguna Eksport Laluan ke SVG Alihkan Laluan Semasa Wujudkan paparan baru bagi imej ini Import Laluan dari SVG Penapis yang Ada Import Laluan Nama laluan:guides-type Tunjukkan _Panduanguides-type Di tengahguides-type B_ilangan Warnaguides-type B_ilangan Warnaguides-type Alihkan Pemilihanguides-type guides-type Bilangan Garis Gridguides-type Baris Langkau: n/a X: _Y Unit Editor Pemilihan H: Toggle QuickMask Naikkan paparan imej ini Tutup %s? Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Gugurkan Lapisan Baru Gugurkan Laluan Baru Potong Lapisan /_Hapuskan Penimbal Warnakan Penapis Paparan Warnakan Penapis Paparan Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Pemilihan Lapisan Nisbah Zum Pilih Nisbah Zum Nisbah Zum Zum 1:1 Hanya apabila Diubah suai (tiada) Bukan fail biasa Plug-In mengembalikan SUCCESS tetapi tidak mengembalikan imej Plug-In tidak dapat membuka imej Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Gagal membuka '%s': %s Jenis fail tak diketahui Plug-In tidak dapat menyimpan imej Jujukan aksara tak sah dalam URI Wujudkan Imej Barucage-mode Wujudkan paparan baru bagi imej ini Bukan fail biasa ralat huraian mati Bukan fail biasa Isi dengan Warna FG Dokument Pemula GIMP Penyembur Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Klon Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Lingkaran Tepis/Lebur Pemadam Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Nisbah Aspek: Berus cat Berus Cat tandaan berus kabur Pensil Perspektifsource-align-mode Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Comot perspective-clone-mode Perspektifperspective-clone-mode Dijajarkansource-align-mode Didaftarkansource-align-mode Saiz Tetap Kaburconvolve-type Jelaskanink-blob-type /Penapis/G_abungkan Perspektifcommand Mericih... Menjelmakan... Menjelmakan... Mencampur... Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Import Pelet Menu Corak Editor Kecerunan Menu Corak Menu Kecerunan Import Pelet Menu Pelet _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tepi licin Resolusi imej di luar had, gunakan resolusi piawai. Bebas Pilih Gagal mewujudkan fail '%s': %s Edit Atribut Lapisan Keluarkan Parasit Sambungkan Tandaan Wujudkan Laluan dari Teks Skalakan Laluan Putarkan Laluan Terbalikkan Laluan Tambah Tandaan Kosongkan nama pemboleh ubah dalam fail persekitaran %s Nama pemboleh ubah tak sah dalam fail persekitaran %s: %s Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Prosedur Alat Pemilihan Batal Plug-In rosak: "%s" (%s) Plug-In yang hampir mati mungkin mencelarukan keadaan dalaman GIMP. Anda mungkin mahu menyimpan imej anda dan memulakan semula GIMP supaya selamat. Bertanya Plug-in baru Konfigurasi Sumber Bertanya Plug-in baru Memberikan awalan Plug-in Memulakan Sambungan Folder Plug-In Persekitaran Plug-In Ralat panggil PDB %s Ralat menulis ke '%s': %s nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s Isikan kotak saya dengan lima dozen jag minuman keras. Tambhkan Lapisan Teks Lapisan Teks Namakan semula Lapisan Putarkan Lapisan Teks Skalakan Lapisan Ubah saiz Lapisan Terbalikkan Lapisan Teks Putarkan Lapisan Teks Jelmakan Lapisan Maklumat Imej Disebabkan kekurangan sebarang fon, fungsi teks tidak ada. Kosongkan Lapisan Teks Masalah menghuraikan parasit teks untuk lapisan %s: %s Beberapa ciri teks mungkin silap. Melainkan anda mahu edit lapisan teks tersebut, anda tidak perlu bimbang tentangnya. text-box-mode text-box-mode Alat ini tidak ada opsyen. Penyembur dengan tekanan berubah-ubah Penyembur Menjadi Terang Sahaja Dijajarkan /Penapis/_Herot Ofset: Dijajarkan Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Kecerunan: Bentuk: Ulang: Supersampel Mudah suai Kedalaman Maksimum: Isi dengan kecerunan warna Campuran Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Ukur jarak dan sudut Campur: Selaraskan kecerahan dan kontras Kecerahan-Kontras Selaraskan Kecerahan dan Kontras Kecerahan-Kontras Kecerahan-Kontras Kecerahan-Kontras tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks. _Kecerahan Kon_tras Bolehkan kawasan lut sinar sepenuhnya diisi Kawasan berisi asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Perbezaan maksimum warna Jenis Isian %s Apungkan Pemilihan Mencari Warna yang Sama Mencari Warna yang Sama Isi Kawasan Lut sinar Sampel Dicantum Isi Kelegapan: Isi dengan warna atau corak Isian Baldi Pemilihan Lapisancommand Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaan Klon Klik untuk membuka laluan. Click Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Sumber Penjajaran Imbangan Warna Selaraskan Imbangan Warna Imbangan Warna Imbangan Warna Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB. Pilih Julat untuk Mengubah suai Selaraskan Aras Warna Cyan Magenta Kuning Set semula Julat Kekalkan _Kilauan Mewarnakan imej Mewarnakan Mewarnakan Imej Pewarnaan berfungsi hanya pada lukisan warna RGB. Pilih Warna _Warna: -Kepekatan: _Kecerahan: Maklumat Pemilih Warna Jejari: Purata Sampel Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Pilih Mod %s Gunakan Tetingkap Maklumat Pemilih Warna Pilih warna dari imej Pemilih Warna Ubah Warna Latar depan Grid Ubah Warna Latar belakang Grid Maklumat Pemilih Warna Alihkan Pemilihan Tambahkan Titik Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Tidak boleh mewujudkan pralihat Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Klik untuk membuka laluan. Jenis Lingkaran %s Songsangkan Pemilihan Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih: %s Lapisan Semasa sahaja Benarkan Mengubah Saiz Tetingkap Potong Potong Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Selaraskan lengkung warna Lengkung Selaraskan Lengkung Warna Muatkan Lengkung Muatkan Lengkung Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk mewujudkan Laluan baru Saluran: S_et semula Saluran Jenis Lengkung Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Nyahpekat Nyahpekat berfungsi hanya pada warna RGB boleh lukis Tepis/Lebur Tepis/Lebur Klip ke imej Klik untuk membuka laluan. Tidak boleh mewujudkan pralihat Jenis %s Pendedahan: Pemilihan Apung Alihkan: Pilih kawasan elips Pemilihan Elips Padam ke latar belakang atau kelutsinaran Pemadam Pemadaman Warna Tidak boleh mewujudkan pralihat Setkan Warna Latar belakang Anti Padam %s Huraian Mempengaruhi: Jenis Pembalikan %s Terbalikundo-type Pilih kawasan berhampiran Teruskan Latar belakang Latar depan Kecil /Berus _Baru Licin Pralihat Kepekaan Latar depan Latar depan command Bebas Pilih %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana command Pemilihan Kaburcommand Operasi Fail Lokasi: Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Opsyen: Operasi Fail Pilih bentuk dari imej Klik untuk membuka laluan. Click Klik untuk mewujudkan Laluan baru Skala Histogram Kepekatan Warna Selaraskan Warna / Kecerahan / Kepekatan Kepekatan Warna Kepekatan Warna Warna-Kepekatan beroperasi hanya pada boleh lukis warna RGB. -Induk Selaraskan lengkung warna _R _Y _G _C _B _M Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Tindih atas Ubah suai Warna yang Dipilih Setkan semula Warna Memulakan sambungan: "%s" _Pralihat Penyelarasan Kepekaan Kecondongan: Kelajuan: Bentuk Dakwat Alihkan Garis luar Pemilihan Tunjukkan Sempadan Interaktif Gunting /Alat/Alat Pemilihan/Gunting _Cerdas Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Tidak boleh mewujudkan pralihat Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Selaraskan aras warna Aras Aras Input Aras Input Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Pilih Titik Hitam Pilih Titik Kelabu Pilih Titik Putih Aras Input Gama Aras Output Semua Saluran Selaraskan aras secara automatik Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Huraian Zum 1:1 Gunakan Tetingkap Maklumat Ukur Ukur jarak dan sudut Ukur Tambahkan Panduan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Ukur Jarak dan Sudut Jarak: Sudut: Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Alihkan Lapisan Semasa Alihkan Pemilihan Pilih Laluan untuk Dialihkan Alihkan Laluan Semasa Alihkan: Toggle Alat %stool Alihkan undo-type Alihkan Alihkan Panduan Batal Tambahkan Panduan Berus cat Mod: Berus: Nisbah Aspek: Nisbah Aspek Tetap Penapis yang Ada Tambahan Tepi Keras Opsyen %s Opsyen Yang Disimpan Semakin Lenyap Songsang Opsyen Alat Bilangan: Keluarkan Parasit Tinggi Pilih Titik Putih Tidak boleh mewujudkan pralihat Edit Warna Qmask Tidak boleh menaikkan lapisan tanpa alfa. Pensil Perspektif Ubah perspektif lapisan atau pemilihan Perspektif Maklumat Penjelmaan Perspektif Penjelmaan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Memposterkan _Aras Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihan Laluan ke Pemilihan Laluan ke Pemilihan Laluan ke Pemilihan Kecerunan Biasa Semasa: Saiz Tetap Kedudukan: %0.6f Saiz: Tonjolan Auto Shrink Cantuman Bijian Alihkan lapisan & pemilihan Pilih kawasan segi empat tepat Pemilihan Segi empat tepat Benarkan kawasan lut sinar dipilih sepenuhnya Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Editor Pemilihan Pilih Kawasan Lut sinar /_Pilih Putar lapisan atau pemilihan Putar Sudut: Pusat X: Pusat X:undo-type Skalakan lapisan atau pemilihan Skalaundo-type Nisbah Skala X: Apungkan Pemilihan Antialias Tepi Bulu Pelepah Gantikan pemilihan semasa Klik untuk mewujudkan Laluan baru Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Tambat Pemilihan Apung Ricih Ricih lapisan atau pemilihan Ricih Ricih Magnitud X: Ricih Magnitud X:undo-type undo-type undo-type Comot Klip ke imej Tidak boleh mewujudkan pralihat Senarai Fon fon Memberikan petunjuk untuk mengubah garis luar fon bagi menghasilkan bitmap yang tepat pada saiz kecil Penjajaran Pengindenan garis pertama Langkauan Garis Grid Ubah suai langkauan huruf fon Editor Teks GIMP _Memberikan petunjuk Warna Teks Warna: Laraskan: Teks Namakan semula Lapisan Wujudkan Lapisan Baru Editor Teks GIMP Kecilkan imej kepada dua warna menggunakan nilai ambang Ambang Gunakan Nilai Ambang Nilai ambang tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Maklumat Penjelmaan Perspektif Sisipan: Wujudkan paparan baru bagi imej ini Jelma Huraian Sisipan: Terbalikkan... Jenis Imej /Tunjukkan _Menu Imej Panduan 15 Darjah %s Nisbah Aspek Tetap Nisbah Aspek Tetap Menjelmakan... Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan hadkan mengedit poligonal Edit Mod Poligonal Laluan ke Pemilihan %s Tambahkan %s Tolak %s%s%s Bersilang /Pemili_han ke Laluan Wujudkan dan edit laluan Tambah Tandaan Tambah Penambat Sisipkan Penambat Seret Pengendali Seret Penambat Seret Penambat Seret Lengkung Sambungkan Tandaan Simpan Laluan Tukarkan Tepi Hapuskan Penambat Hapuskan Segmen Alihkan Penambat Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengubah bentuk lengkung. SHIFT mengalihkan pengendali yang bertentangan pada titik akhir secara simetri. Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sisipkan penambat di atas laluan. Klik untuk hapuskan penambat ini. Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Klik untuk membuka laluan. Klik untuk membuatkan nod ini bersudut. Hapuskan Penambat Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakanrectangle-tool-fixed-rule Lebar Tinggi Bebas Pilihrect-select-mode Saiz Tetaprect-select-mode Nisbah Aspek Tetaptransform-type Reka bentukvector-mode Namakan semula Laluanundo-type Alihkan Laluan Skalakan Laluanundo-type Ubah saiz Laluanundo-type Terbalikkan Laluan Putarkan Laluan Jelmakan Laluan Laluan ke Pemilihanundo-type Susun semula Laluanundo-type Naikkan Laluanundo-type Naikkan Laluan ke Atasundo-type Turunkan Laluanundo-type Turunkan Laluan ke Bawah Laluan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Laluan tidak boleh diturunkan lagi Ralat semasa menulis '%s': %s Import Laluan Laluan Diimport Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f) Tambahan Jalan Pintas Papan Kekunci _Nama: Operasi cat gagal. Saiz: Peratus lebar berus (Tiada) Tambahkan warna semasa ke sejarah warna Penapis yang Ada Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Penapis Aktif Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif Tiada Penapis yang Dipilih Indeks: Merah: Hijau: Biru: Nilai: Heks: Warna: Ketepuan: Cyan: Magenta: Kuning: Hitam: Alfa: Indeks Warna: Lokasi: Edit Warna Pelet Imej Berindeks Pelet Pralihat yang Lebih Kecil Pralihat yang Lebih Besar _Nama: Keadaan: Persekitaran _Kecerunan Editor Pemilihan Lengkung Lengkung Lengkung Lengkung Jalan Pintas Papan Kekunci Jalan Pintas Papan Kekunci Merah Penapis yang Ada Penapis Aktif Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif /Keluarkan _Entri /Keluarkan _Entri Buat konfigurasi peranti input Butt Butt Butt Butt Butt Titik Baru Alihkan Saluran Cahaya Lembut Alihkan Saluran Alihkan Saluran Simpan Kembali Hapuskan templat yang dipilih Simpan Seting Peranti Input Sekarang /_Hapuskan Berus Tekanan: Alihkan Saluran (tiada)Pressure Curve Lengkung Set semula Julat Simpan status peranti Latar depan: %d, %d, %d Latar belakang: %d, %d, %d Fail Wujud! Ulang sama Tool Options, Layersdock Tool Options, Layers - Brushesdock Tool Options, Layers - Brushes _BAR_ Gradientsdock Konfigurasikan Grid Auto Apabila diaktifkan dialog akan mengikut imej yang anda sedang buat secara automatik. piksel Semakin Lenyap Mesej diulang sekali sahaja.GIMP MessagePNG Message Mesej %s /Dengan Sambungan Penapis yang Ada Penapis yang Ada Penapis yang Ada Penapis yang Ada Jenis Isian %s Jenis Isian /Dengan Sambungan Warna FG/BG _Pelicinan Faktor zum: %d:1 Memaparkan [%0.6f, %0.6f] Kedudukan: %0.6f (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Kelegapan: %0.3f RGB (%d, %d, %d) Warna latar depan disetkan ke: Warna latar belakang disetkan ke: %s%sSeret: alihkan & mampatkan Seret: alihkan %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik: pilih Klik: pilih Seret: alihkan Mengendalikan kedudukan: %0.6f Jarak: %0.6f _Gaya Garis: Ubah Warna Latar depan Grid Warna _Latar depan: Ubah Warna Latar belakang Grid Warna _Latar belakang: _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tidak dapat memulakan Pelayar Bantuan GIMP Pelayar Web Min: Sisihan Piawai: Median: Piksel: Bilangan: Persentil: Saluran: Mericih... Memori Buat asal Maksimum: /Sa_iz Pralihat Resolusi Warna: _Nama Pelet Penyimpanan Fail Jenis Isian Memori Buat asal Maksimum: _Buat asal %s _Buat semula %s B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna piksel/%s %g x %g %s warna Saluran _Alfa Lapisan Tidak ditentukan Lajur: Anda boleh menggugurkan dialog boleh dok di sini. Kemajuan rentetan UTF-8 tak sah Pilih warna dari imej Simpan seting lengkung dari fail Baca seting lengkung dari fail /Simpan _Pemilihan ke Fail... /_Cantumkan Pelet... Masukkan nama bagi opsyen yang disimpan Opsyen Yang Disimpan /Namakan Semula Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) Baca seting lengkung dari fail Simpan seting aras ke fail Hapuskan templat yang dipilih %d x %d piksel Tinggi Lapisan: _Gaya Garis: _Gaya Huruf Besar: _Gaya Sambungan: Had _Miter: Corak: Corak: /Pena_pis Pusat X: Opsyen Yang Disimpan Warna: Isi dengan Putih Bilangan: _Nama: _Ikon %d x %d piksel %d x %d piksel Data UTF-8 tak sah dalam fail '%s'. Keluarkan entri yang dipilih Saluran ke Pemilihan Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih Hapuskan templat yang dipilih Saluran ke Pemilihan Tidak ditentukan Klik untuk mengemas kini pralihat %s Klik untuk mengemas kini secara paksa walaupun pralihat adalah yang terkini Pralihat Tiada Pemilihan Saiz kecil %d bagi %d Memuatkan pralihat ... Warna latar depan & latar belakang. Bentuk segi empat sama hitam dan putih mengesetkan semula warna. Anak panah menyilihkan warna. Klik dua kali untuk membuka dialog pemilihan warna. Ubah Warna Latar depan Ubah Warna Latar belakang Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Berus. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Kecerunan aktif. Klik untuk membuka Dialog Kecerunan. Naikkan Laluan ke Atas Naikkan Laluan ke Atas Turunkan Laluan ke Bawah Turunkan Laluan ke Bawah /_Edit Warna... /_Edit Warna... /_Hapuskan Warna _Ikon /Buat D_uplikasi Berus /Buat D_uplikasi Kecerunan /Buat Duplikasi Corak /Buat Duplikasi Corak Senarai Alat [ Imej Asas ] Sambungkan Tandaan Buka dialog pemilihan berus Buka dialog pemilihan fon Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan kecerunan Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan fon active-color Latar depanactive-color Pikselcolor-frame-mode HSVcolor-frame-mode CMYKcolor-pick-mode Pilih Sahajacolor-pick-mode Setkan Warna Latar depancolor-pick-mode Setkan Warna Latar belakangcolor-pick-mode /_Edit Pelet...histogram-scale Lihat histogram imejhistogram-scale Logaritmatab-style Ikontab-style Status Semasatab-style Huraiantab-style Ikon & Tekstab-style Ikon & Huraiantab-style Status & Tekstab-style Status & Huraiantab-style Amaran XCF: versi 0 daripada format fail XCF tidak menyimpan peta warna berindeks dengan betul. Menggantikan peta skala kelabu. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail XCF. Ralat menulis XCF: %s Tidak dapat mencari dalam fail XCF: %s Mesej GIMP Gagal membuka '%s': %s Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui Menyimpan '%s' Ralat menyimpan fail XCF: %s Bulat Senarai Imej Wujudkan dan edit imej atau gambarfile-action Eksport Laluan ke SVGtool-options-action Meminta pengesahan sebelum menutup imej tanpa menyimpan Kecerahan-Kontras Simpan Imej Kelegapan Pemilihan Berus _Layar... %s tidak boleh mengendalikan lapisan Cantumkan Lapisan yang Dapat Dilihat %s tidak boleh mengendalikan ofset, saiz atau keupayaan lapisan %s hanya boleh mengendalikan lapisan sebagai bingkai animasi Simpan sebagai Animasi Ratakan Imej %s tidak boleh mengendalikan kelutsinaran %s tidak boleh mengendalikan lapisan %s hanya boleh mengendalikan imej RGB Tukarkan kepada RGB %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu Tukarkan kepada Skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu atau imej berindeks %s memerlukan saluran alfa Tambahkan Saluran Alfa Sahkan Simpan Sahkan Eksport Fail Abai Eksport Imej anda hendaklah dieksportkan sebelum ia boleh disimpan disebabkan alasan berikut; Penukaran eksport tidak akan mengubah suai imej asal anda. Anda akan menyimpan topeng lapisan sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Anda akan menyimpan saluran (pemilihan yang disimpan) sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Pemilihan Fon Pemilihan Kecerunannothing selected and nothing to select Pemilihan Corak Pemilihan Corak peratusadd-mask-type _Putih (Kelegapan Penuh)add-mask-type _Hitam (Kelutsinaran Penuh)add-mask-type Saluran _Alfa Lapisanadd-mask-type Saluran _Alfa Lapisan _Pemilihanadd-mask-type _Salinan Skala kelabu Lapisanadd-mask-type FG ke BG (RGB) FG ke BG (HSV)blend-mode FG ke Lut sinarblend-mode Kecerunan Biasabucket-fill-mode Isian Warna FGbucket-fill-mode Isian Warna BGbucket-fill-mode Isian Corak Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Gantikan pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Merah Hijau Biru Kelabu Berindeks Alfapage-selector-target Kecil Sederhanatext-hint-style Besar Corak Dam yang Terang Corak Dam Ton Sederhana Corak Dam yang Gelap Putih Sahaja Kelabu Sahaja Hitam Sahajaclone-type Saiz Imejclone-type Isian Corak Corak Dam yang Terangdesaturate-mode desaturate-mode Tepis Lebur Linearinterpolation-type Bi-Linear Jejari Segi empat samaaspect-type Kon (simetrik)gradient-type Kon (asimetrik)gradient-type Taburan bentuk (sudut)gradient-type Taburan bentuk (sfera)gradient-type Taburan bentuk (berlekuk)gradient-type Lingkaran (ikut jam)gradient-type Lingkaran (ikut jam)grid-style grid-style grid-style grid-style grid-style icon-type icon-type icon-type Saiz Imejimage-base-type Isian Warna FG Skala kelabu Berindeks RGBimage-type Skala kelabu Berindeks Tiada interpolation-type Pemalar Tambahan Gelombang Gigi gergajirepeat-mode Gelombang Tiga segirun-mode run-mode run-mode Pikselsize-type titik Bayang Ton sederhana Tonjolantransform-direction transform-direction transform-resize transform-resize transform-resize transform-resize pdb-proc-type pdb-proc-type pdb-proc-type pdb-proc-type text-direction text-direction Tonjolan text-justification text-justification text-justification text-justification (rentetan UTF-8 tak sah) color-management-mode color-management-mode color-management-mode color-rendering-intent color-rendering-intent Ketepuan nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sah menjangkakan 'ya' atau 'tidak' bagi token boolean %s, dapat '%s' nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s semasa menghuraikan token %s: %s ralat huraian mati tidak dapat menambahkan ${%s} Ralat menulis ke '%s': %s Gagal mewujudkan fail sementara bagi '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Fail asal tidak diganggu. Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Tiada fail diwujudkan. Tidak dapat menghapuskan '%s': %s rentetan UTF-8 tak sah menjangkakan 'ya' atau 'tidak' bagi token boolean %s, dapat '%s' Ralat semasa menghuraikan '%s' dalam baris %d: %s Ralat muat modul '%s': %s Ralat modul Termuat Muat gagal dilakukan Tidak dimuatkan /Warna Latar depan /Warna Latar belakang /Hitam /Putih Skala Semasa: Lama: Tatatanda perenambelasan warna seperti yang digunakan pada HTML Pilih Folder Pilih Fail KiloBait MegaBait Gigabait Pilih Fail Pilih Fail Segi tiga Pilih Folder Klik penitis mata, selepas itu klik warna di mana-mana sahaja pada skrin anda untuk memilih warna tersebut. _Pralihat Tambat _Pendua _Edit Terpaut Tampal sebagai Baru Tampal Ke dalam _Set semula Dapat dilihat Langkauan A_ksara Langkauan B_aris _Saiz semula _Skala _Jelma _Putar _Ricih Lagi... Pemilihan Unit Unit Faktor Gunakan nilai ini bagi permulaan penjana nombor rawak - ini membolehkan anda mengulangi operasi "rawak" yang diberikan Mulakan penjana nombor rawak dengan nombor rawak yang dijanakan _Rawakkaninput-mode Segi tiga Hijauinput-mode aspect-type _H Warna _S _V Nilai _R _G _B _A page-selector-target Sumber Imejzoom-type zoom-type Pemilih warna CMYK CMYK _C _M _y _K Cyan Magenta Kuning Hitam Pemilih warna CMYK Tarik Keluar Hitam (%): Pemilih warna gaya cat air Cat air Tekanan Protanopia (tidak peka terhadap warna merah) Deuteranopia (tidak peka terhadap warna hijau) Tritanopia (tidak peka terhadap warna biru) Penapis simulasi kurangan warna (algoritma Brettel-Vienot-Mollon) Penglihatan Kurang Warna Jenis Kekurangan Warna: Penapis paparan warna Gama Gama Gama Penapis paparan warna Kontras Tinggi Kontras Kitar Kontras: Saiz Imej Asal Terputar Kemas kini berterusan Kawasan: Keseluruhan Lapisan Pemilihan Konteks Dari: Kepada: Kelabu Warna: Ketepuan: Mod Warna Anggap sebagai ini Ubah kepada ini Ambang H_ijau: Unit Radian Radian/Pai Darjah Ke Warna Opseyn Utama Opsyen Am Tukar kepada putaran jam Tukar kepada c/putaran jam Ubah tertib anak panah Pilih Semua Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... _Ubah Saluran Merah/Warna _Ubah Saluran Merah/Warna U_bah Saluran Hijau/Ketepuan U_bah Saluran Hijau/Ketepuan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan R/H-_Frekuensi: R/H-_Frekuensi: G/S-Fr_ekuensi: Ketepuan: B/L-Frek_uensi: B/L-Frek_uensi: R/H-_Phaseshift: R/H-_Phaseshift: G/S-Ph_aseshift: G/S-Ph_aseshift: B/L-Pha_seshift: Ambang AlienMap2 AlienMap: Menjelmakan... AlienMap Mod Model Warna _RGB Model Warna _HSL Jajar Lapisan Dapat Dilihat Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan untuk dijajarkan. Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tiada Kumpul Isi (kiri ke kanan) Isi (kanan ke kiri) Petik ke gridshow grid Gaya _Mengufuk: Tepi Kiri Tengah Tepi Kanan Asas Me_ngufuk: Isi (atas ke bawah) Isi (bawah ke atas) Gaya _Menegak: Tepi Atas Tepi Bawah Asas Men_egak Saiz _Grid: _Abaikan Lapisan Bawah jika Dapat dilihat _Guna Lapisan Bawah (Tidak dapat dilihat) sebagai Asas /Filters/Animation/_Optimize Mengoptimumkan _Keluarkan NyahOptimumkan Animasi... Keluarkan Latar Belakang Animasi... Mencari Latar Belakang Animasi... Mengoptimumkan Animasi... Playback: Langkah Tunjukkan Bingkai Baris Opsyen MNG Tampal _Bawah Setkan skala (saiz) bagi imej Playback: Playback Animasi: fps Piawai Bingkai Lengah: Playback: Bingkai %d bagi %d Playback: _Pelicinan Pelicinan Gunakan Kanvas... Gunakan Kanvas... Guna Kanvas Arah _Atas-Kanan Atas-_Kiri _Bawah_Kiri Bawah-_Kanan _Kedalaman Penghadang cahaya Menambah Penghadang Cahaya... Penghadang cahaya Orientasi _Mengufuk _Menegakbackground Latar belakang _Lut sinar _Sasaran: _Bil Segmen: Kabur Gaussian Terpilih... Kabur Gaussian Terpilih xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Jejari _Kabur: _Maks. Delta: /Filters/Blur/Gaussian Blur (_IIR)... Kabur Gaussian IIR Kabur Gaussian IIR Jejari Kabur _Mengufuk: _Menegak: Jenis Kabur RLE Pengkaburan Pergerakan... Pengkaburan Pergerakan... Kabur Pergerakan Jenis Kabur _Linear _Jejari _Zum Tengah _X: _Y: Paremeter Kabur P_anjang: _Sudut: Kabur Mengkaburkan... Purata Sempadan... Purata Sempadan... Puratasempadan Saiz Sempadan _Ketebalan: Bilangan Warna Saiz Buket: Peta _Perlanggaran Pemetaan-perlanggaran... Peta Perlanggaran Peta _Perlanggaran: Linear Spherical Sinusoidal Jenis Peta G_anti rugi untuk Penggelapan S_ongsangkan Petaperlanggaran _Jubin Petaperlanggaran _Azimuth: _Peningkatan: Ofset _X: Ofset _Y: _Arasair: S_ekitar: K_apsyen K_apsyen Jejari _Kabur: Peratus SaluranChannel Mixer:: Mode:%d r %f g %f b %f Saluran Aras Output: Merah Hijau Biru _Merah: _Hijau: _Biru: _Kekalkan Kecerahan Perwakilan Saluran Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Perwakilan Saluran Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Parameter telah disimpan ke '%s' Papan dam Menambah Papan Dam... Papan dam _Saiz: _Psychobilly Simpan nilai imej Simpan nilai yang pertama Isikan dengan parameter k k{x(1-x)}^p k{x(1-x)}^p dilangkah kx^p kx^p dilangkah k(1-x^p) k(1-x^p) dilangkah Fungsi delta Fungsi delta dilangkah fungsi berdasarkan-sin^p sin^p dilangkah Maks (x, -) Maks (x+d, -) Maks (x-d, -) Min (x, -) Min (x+d, -) Min (x-d, -) Maks (x+d, -), (x < 0.5) Maks (x+d, -), (0.5 < x) Maks (x-d, -), (x < 0.5) Maks (x-d, -), (0.5 < x) Min (x+d, -), (x < 0.5) Min (x+d, -), (0.5 < x) Min (x-d, -), (x < 0.5) Min (x-d, -), (0.5 < x) Piawai Guna nilai purata Guna nilai songsang Dengan kuasa rawak (0,10) Dengan kuasa rawak (0,1) Dengan kuasa kecerunan (0,1) Nilai rawak darab (0,1) Nilai rawak darab (0,2) Kecerunan darab (0,1) Dengan p dan rawak (0,1) Semua hitam Semua kelabu Semua putih Baris pertama bagi imej Kecerunan bersambung Kecerunan bersambung, w/o gap Rawak, ch, bebas Rawak terkongsi Rawak dari seed Rawak dari seed (terkongsi) Warna Ketepuan Nilai (Tiada) Pelayar Coupled-Map-Lattice CML_explorer: evoluting... CML_explorer: evoluting... Pelayar Coupled-Map-Lattice Seed Baru Baiki Seed Seed Rawak _Warna Ke_tepuan _Nilai _Lanjutan Parameter Bebas Saluran Nilai Awalan: Skala Zum: Mulakan Ofset Seed Rawak (untuk Mod "Dari Seed" sahaja) Seed: Tukar ke "Dari Seed" dengan Seed terakhir Butang "Baiki seed" merupakan samaran bagi saya. Seed yang sama mengeluarkan imej yang sama, jika (1) lebar imej adalah sama (ini merupakan alasan mengapa imej yang dilukis berlainan dengan sebelumnya), dan (2) semua kadar mutasi adalah sama dengan sifar. L_ain-lain Salin Seting Saluran Sumber: Saluran Destinasi: Salin Parameter Seting Pemuatan Selektif Saluran Sumber dalam Fail: Ops. _Pelbagai. Jenis Fungsi: Gabungan: Susunan Pelbagai: Guna Julat Kitaran Kadar Mod.: Kepekaan Env.: Dist. Tersebar: # Subjulat: P(ower factor): Parameter k: Julat Rendah: Julat Tinggi: Plotkan Graf bagi Seting Kepekaan Ch.: Kadar Mutasi: Dist. Mutasi: Graf bagi seting terkini Amaran: sumber dan destinasi adalah saluran yang sama. Simpan Parameter Fraktal Muatkan Parameter Fraktal Ralat: ia bukannya fail parameter CML. Amaran: '%s' merupakan fail format lama. Amaran: '%s' merupakan fail parameter untuk pelayar_CML yang lebih baru dari saya. Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Ubah bilangan warna dalam pemetaan Analisis Kiubwarna... Analisis Kiubwarna Dimensi imej: %d x %d Tiada warna (?) Hanya satu warna unik Bilangan warna unik: %d Meningkatkan Warna... Meningkatkan Warna... Saling Tukar Warna... Saling Tukar Warna Pralihat: Klik Dalam untk Pilih "Dari Warna" Ke Warna Dari Warna Saling Tukar Warna: Ke Warna Saling Tukar Warna: Dari Warna Ambang M_erah: Ambang H_ijau: Ambang B_iru: _Ambang Kunci Warna ke Alfa Mengeluarkan warna... Warna ke Alfa Warna ke Pemilih Warna Alfa ke Alfa Mewarnakan... Mewarnakan... Pewarnaan Warna Biasa: Pewarnaan Warna Biasa Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Sample Warna Putarkan peta warna... Ketepuan Garis Songsang Sempadan K_iri Putarkan peta warna... RGB RGBA _Alfa: HSV _Warna _Ketepuan: _Nilai: HSV _Kecerahan: CMY Cyan: Magenta: Kuning: CMYK Hitam: LAB Luma_y470: Kebiruan_cb470: Kemerahan_cr470: Luma_y709: Kebiruan_cb709: Kemerahan_cr709: Luma_y470f: Kebiruan_cb470f: Kemerahan_cr470f: Luma_y709f: Kebiruan_cb709f: Kemerahan_cr709f: Menggubah... Berpecah Tidak dapat lapisan untuk imej %d Menggubah... Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Lukisan mempunyai saiz yang berlainan Imej mempunyai saiz yang berlainan Ralat dalam mendapatkan lapis IDs Imej bukannya imej kelabu (bpp=%d) Gubah Gubah Saluran Mod Warna Perwakilan Saluran Fail Topeng _Normal Penormalan Memutarkan... Memutarkan... Peningkatan _Sudut Editor Unit _Bawah _Tinggi _Arasair: Skala _Pembahagian: Pengkaburan Pergerakan... Regangkan Auto-Panjangkan HSV... Auto-Panjangkan Kontras... Auto-Panjangkan Kontras... Ke_labu Mer_ah _Hijau _Biru _Alfa M_eluaskan _Lipat Poton_g Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks convolution tidak berfungsi di atas lapisan yang lebih kecik daripada 3 piksel. Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks P_embahagi: O_fset: _Normal Pemberat-alfa Sempadan Saluran _Keseluruhan Imej Lapisan Gulungan Memotong... ZealousCropping(tm)... ZealousCropping(tm)... Tiada apa-apa untuk dipotong. Kubik Kubik Saiz _Jubin: Ketepuan J_ubin: _Guna Warna Latar Belakang Penjelmaan Kubik Bend Lengkung... CurveBend beroperasi pada lapisan sahaja (tetapi dipanggil pada saluran atau topeng) xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Ralat membaca fail Bend Lengkung Pralihat _Pralihat Sekali Pra_lihat Automatik Opsyen Puta_r: Meli_cinkan _Pelicinan Sedang Menyalin Ubah suai Lengkung Lengkung untuk Sempadan _Atas _Bawah Jenis Lengkung Lici_n _Bebas _Salin Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain _Cermin Cerminkan lengkung aktif ke sempadan lain S_aling tukar Saling tukar dua lengkung itu Set semula lengkung aktif Muatkan lengkung daripada suatu fail Simpan lengkung ke suatu fail Muatkan Titik Lengkung daripada fail Simpan Titik Lengkung ke fail merah hijau biru alfa warna ketepuan nilai ketepuan _Kecerahan Ketepuan _Kecerahan cyan magenta kuning Cyan Magenta Kuning cyan_k magenta_k kuning_k hitam Cyan_K Magenta_K Kuning_K Alfa luma_y470 kebiruan_cb470 kemerahan_cr470 luma_y709 kebiruan_cb709 kemerahan _cr709 luma_y470f kebiruan_cb470f kemerahan_cr470f luma_y709f kebiruan_cb709f kemerahan_cr709f Berpecah Berpecah... Berpecah Ekstrak Saluran: Berpecah kepada _Lapisan-lapisan _Latar depan & Latak belakang Deinterlace... Deinterlace Simpan Medan G_anjil Simpan Medan _Genap Cantuman Kedalaman Mencantum kedalaman... Cantuman Kedalaman Sumber 1: Peta Kedalaman: Sumber 2: Bertindih: Skala 1: Skala 2: Setkan skala (saiz) bagi imej Despeckle Despeckle Radian _Mudah suai R_ekursif _Jejari: Aras _Hitam: Aras _Putih: Destriping... Destriping... Destripe _Lebar: Wujudkan _Histogram Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya _Pralihat! _Frekuensi Ko_ntur Tepi _tajam _Kecerahan: Be_rpecah: PO_latization: Opsyen Lain Perpindahan _X: Jumlah _Cubitan: Perpindahan _Y: _Putih Berpindah... Berpindah... Pindah Perpindahan _X: Perpindahan _Y: _Sasaran: Polar _Comot _Hitam Kabur Gaussian Terpilih... Mengesan Tepi Salin Parameter _Jejari: J_ejari: _Songsang Pengesanan Tepi Sobel _Laplace _Laplace Bersihkan... Video/RGB Newsprint... Mengesan Tepi _Jumlah: _Sobel Pengesanan Tepi Sobel Sobel _Mengufuk Sobel_Menegak _Simpan Hasil Isyarat (satu Arah sahaja) Pengesanan Tepi Sobel Sudut Mengesan Tepi Mengesan Tepi _Sobel _Prewitt Kecerunan _Roberts _Perbezaan Algoritma Jumlah: _Sembunyi Sembunyi Fungsi _Petaperlanggaran _Sembunyi P_eningkatan: Melorek... Melorek... Lorek _Tinggi: _Hadkan Lebar Garis Tekstur _Fon: Muatkan Pelet KISS Membuka %s '%s' bukan fail PCX Tidak dapat wujudkan imej baru Bilangan warna yang tidak disokong (%d) '%s' bukan fail PCX Bilangan Warna: Menyimpan '%s': Mod Warna Sumber 1: Nama _Awalan: Ko_men: _Simpan Komen ke Fail _Guna Jenis GLib (guint8*) Gu_na Makro selain daripada Struct Guna Pengekodan-Panjang-Lari Bait 1 Si_mpan Saluran Alfa (RGBA/RGB) Ke_legapan: Ralat sewaktu membuka fail '%s' Im_ej '%s' bukan fail PCX Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Format berus yang tidak disokong Ralat dalam fail berus GIMP '%s' Tidak bernama Berus GIMP adalah sama ada GRAYSCALE atau RGBA Berus Langkauan: Huraian: Im_ej '%s' bukan fail HRZ Latar Belakang (%dms) Membuka '%s'... Bingkai %d Bingkai %d (%dms) Tidak dapat mengurangkan warna begitu sahaja. Menyimpan sebagai legap Format GIF hanya menyokong komen dalam penegkodan ASCII 7bit. Tiada komen disimpan. Maaf, tidak boleh menyimpan imej RGB sebagai GIF. Tukar kepada Berindeks atau Scala kelabu dahulu. Lengah disisipkan untuk mencegah evil CPU-sucking anim. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Ralat sewaktu membuka fail '%s' Saya tidak Kisah Lapisan Kumulatif (Gabung) Satu Bingkai setiap Lapisan (Ganti) Ralat menulis fail output Komen piawai dihadkan ke %d aksara. Ralat di fail berus paip GIMP. Fail berus GIMP kelihatan seperti rosak. Tidak boleh memuatkan satu berus dalam paip, sudah putus asa. Pralihat Berus Langkaun (Peratus): Piksel Saiz Sel: Bilangan Sel: Baris pada Lajur bagi setiap Lapisan (Lebar Tidak Padan!) (Tinggi Tidak Padan!) Dipaparkan sebagai: Dimensi Pangkat: Marmar Amaran Anda sudah gila? Anda hampir mewujudkan fail HTML yang besar dimana akan menyebabkan pelayar anda musnah. Opsyen Halaman HTML _Menjana Dokumen Penuh HTML Jika ditanda, GTM akan menghasilkan dokumen HTML yang penuh dengan , , dll. tag sebaliknya hanyalah jadual HTML. Opsyen Jadual _Guna Selspan Jika ditanda, GTM akan mengantikan sebarang keratan bersegi empat tepat yang sama warna blok dengan satu sel besar dengan nilai ROWSPAN dan COLSPAN. Ma_mpatkan tag tD Penandaan tag ini akan menyebabkan GTM tidak meninggalkan sebarang ruang kosong diantara tag TD dan kandungan sel. Ini hanya perlu bagi aras piksel posisi kawalan. K_apsyen Periksa jika anda suka untuk memiliki jadual kapsyen. Teks untuk jadual kapsyen Kandungan Sel: Teks pada setiap sel Opsyen Jadual _Sempadan Nombor piksel dalam sempadan jadual Kelebaran bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Ketinggian bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Sel-_Padding: Jumlah cellpadding. Sel-_Langkauan: Jumlah langkaunsel. Pralihat JPEG Tidak boleh menafsirkan fail Tidak dapat menyimpan kelutsinaran, maka menyimpan kelegapan. Opsyen MNG Berselang seli Simpan Warna Latar belakang Simpan Gamma Simpan Resolusi Simpan Masa Pewujudan Semua Semua Jenis Piawai Chunk Cantum Ganti Penghapusan Bingkai Piawai: Aras Mampatan PNG: Pilih aras mampatan tinggi untuk saiz fail kecil Kualiti Mampatan JPEG: Faktor Kelicinan JPEG: Opsyen Animasi MNG Gelung Piawai Bingkai Lengah: milisaat Opsyen MNG Corak Corak Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' '%s' bukan fail PCX Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Dimensi imej: %d x %d Perisa PCX yang tak biasa, mengalah Ofset _X: Ofset _Y: CetakDlg gagal: %d Gagal untuk menulis '%s': %s Import _Laluan Lebar (Piksel): Tinggi (Piksel): Resolusi: _Pelicinan piksel/%a Wujudkan Panduan... Pisahkan ke: Layar Hapuskan kawasan yang dipilih Jarak dari sebelah kiri kertas ke sebelah kanan imej Ralat sewaktu membuka fail '%s' Tak boleh wujudkan dir: %s Ofset _Lubang: Ralat sewaktu membuka fail '%s' Im_ej Pralihat JPEG Pralihat JPEG Im_ej PNM: Hujung fail belum matang. PNM: Fail tidak sah. Fail bukan di dalam format yang disokong. PNM: Resolusi X tidak sah. PNM: Resolusi Y tidak sah. PNM: Nilai maksimum tidak sah. Ralat membaca fail Pemformatan Data Mentah Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Tidak boleh menafsirkan fail PostScript tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa Bingkai %d Ralat tulis berlaku MuatKan PostScript Rendering Resolusi: Halaman: Lapisan Gulungan Im_ej Buka Cuba Pewarnaan B/W Warna Automatik Pelicinan Teks Lemah Kuat Pelicinan Grafik MuatKan PostScript Saiz Imej _Biarkan Nisbah Aspek Apabila ditogol, hasil imej akan diskalakan untuk dipadankan dalam saiz yang diberi tanpa merubah nisbah aspek. Unit _Inci _Milimeter Putaran Output Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Pralihat _Saiz Pralihat: PPI Mampatan Data RLE LZ77 Saiz Imej Muatkan Petaimej Im_ej Alfa Jenis Corak RGB Jenis Imej: CirclePalette Jenis Corak RGB Ofset: Pilih Fail Imej Corak Saiz Imej Jenis Corak RGB Piawai Jenis Corak RGB Tidak boleh membuka fail sebagai fail SUN-raster Jenis fail SUN-raster ini tidak boleh disokong Tidak boleh membaca entri warna Jenis peta warna tidak disokong '%s': Tiada lebar imej ditentukan '%s': Tiada tinggi imej ditentukan Kedalaman imej ini tidak disokong SUNRAS yang disimpan tidak boleh memegang imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengoperasikan jenis imej tak diketahui EOF ditemui semasa membaca Simpan sebagai SUNRAS Pemformatan Data PanjangLari dikodkan Im_ej Rendering SVG... Rendered SVG Fail SVG tidak tentukan saiz! Render Berskala Grafik Vektor Lebar: Tinggi: Putaran _Warna: Putaran _Warna: Pengaruhi aspek ratio Import _Laluan Import elemen laluan SVG jadi ia boleh digunakan dengan laluan alat GIMP Cantum Laluan yang Diimport Memindahkan imej Tidak boleh membaca kekaki daripada '%s' Tidak boleh baca sambungan daripada '%s' Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' Mampatan _RLE Asal: _Bawah_Kiri Atas-_Kiri Saluran TIFF Saluran TIFF Amaran: Imej yang anda muatkan mempunyai 16 bit setiap saluran. GIMP hanya boleh memegang 8 bit, jadi ia akan ditukarkan untuk anda. Maklumat akan hilang disebabkan pertukaran ini. Format TIFF hanya menyokong komen dalam pengekodan ASCII 7bit. Tidak komen disimpan. Mampatan _Tiada _LZW _Padatan Bit _Deflate _JPEG Komen: Fail SVG tidak tentukan saiz! Muatkan Metafail Tetingkap Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Rendered SVG '%s': Tidak boleh membaca pengepala (ftell == %ld) '%s': Tiada jenis data imej ditentukan Imej yang anda cuba simpan sebagai XBM mengandungi lebih daripada dua warna. Sila tukarkan semula ia kepada hitam dan putih (1-bit) imej indeks dan cuba semula. Anda tidak boleh menyimpan topeng kursor bagi imej yang tidak mempunyai saluran alfa. Opsyen XBM Format Bitmap _X10 _Pengecam Awalan: _Tulis Nilai Hot Spot Hot Spot _X: Hot Spot _X: Fail Topeng T_ulis Fail Topeng Tambahan Sambungan Fail _Topeng '%s' bukan fail BMP yang sah Ralat tulis berlaku Opsyen XBM Hakcipta: Other" while "Copyright" & "LicenseOther L_ain-lain Komen piawai dihadkan ke %d aksara. Ralat sewaktu membuka fail '%s' Fail XPM tak sah Ambang Alfa: Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' tidak boleh baca entri warna muatkan_imej (xwd): fail_XWD %s mempunyai format %d, kedalaman %d dan bit setiap piksel %d. Buat masa ini ia tidak disokong. Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Ralat ketika menulis indeks/imej kelabu Ralat ketika menulis imej rgb Filem Menggubah Imej... Tidak Berjudul Imej Yang Ada Atas Filem: Filem _Padankan Tinggi ikut Imej Pilih Warna Filem Wa_rna: Penomboran _Indeks Mula: _Fon: Pilih Warna Nombor Di _Bawah Di _Atas Pemilihan Imej Semula Nilai adalah Pecahan bagi Tinggi Filem La_njutan _Tinggi Imej: Lang_kauan Imej: Ofset _Lubang: Lebar Lu_bang Tinggi Lub_ang: La_ngkauan Lubang: Tinggi _Nombor: Merah Hijau Biru Cyan: Kuning: Magenta: Kegelapan: Kecerahan: Lagi Sat: Kurang Sat: Semasa: Menggunakan Penapis Pack... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Menggunakan Penapis Pack... Asal: Variasi Warna Kekasaran Julat Yang Terlibat Ba_yang _Midtones T_onjol Tetingkap _Ketepuan L_anjutan Variasi Nilai Variasi Ketepuan Pilih Piksel oleh W_arna Ketepuan N_ilai Tunjuk _Keseluruhan Imej Pe_milihan Sahaja Didalam Konteks Pemilihan Simulasi Penapis Kumpulan Bayang: Midtones: Tonjol: Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Pralihat Saiz Surihan Fraktal Surihan Fraktal Jenis Luar _Putih Parameter Mandelbrot X_1: X_2: Y_1: Y_2: Kecerunan Map... Jenis Corak RGB Kecerunan Map... CirclePalette Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Panduan... Lukisan Grid... Grid Mengufuk Menegak Persilangan Ofset: Warna Mengufuk Warna Menegak Warna Persilangan Guillotine... Guillotine... Panas... Panas Wujudkan Lapisan _Baru Tindakan Kurangkan _Kecerahan Kurangkan _Ketepuan _Kehitaman Gunakan Warna Imej Ilusi... Ilusi _Pembahagian: Mod _1 Mod _2 Melengkung... Melengkung... Bingkai Melekung No. %d... Ping Pong A_nimasi Bilangan _Bingkai: Songsang Ping Pong _Animasi Mod Deform _Alih _Tumbuh S_wirl CCW Keluarkan K_ecilkan Pu_saran CW Jejari _Deform: Jumlah D_eform: _Bilinear Penyesuaian S_uperSampel Kedalaman Maks Ambang _Seting IWarp Jigsaw Jigsaw Dihimpunkan Jigsaw Bilangan Jubin Bilangan serpihan yang bersilang Bilangan serpihan yang kebawah Serong Tepi Lebar _Serong: Darjah kecondongan bagi setiap tepi serpihan Tonjol: Jumlah penonjolan ditepi bagi setiap serpihan Gaya Jigsaw _Segi Empat Sama Lengkung Setiap serpihan mempunyai bahagian yang lurus Setiap serpihan mempunyai tepi yang lengkung Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Imej Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Penjelmaan Warna Penjelmaan Warna Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Tidak boleh membaca entri warna Tukarkan imej kepada RGB dahulu! _Songsang Destinasi Warna Kedua S_emua Jubin Warna ke Pemilih Warna Alfa _Rendering Gunakan kanta... Gunakan kanta... Kesan Kanta _Simpan Persekitaran Asal _Set Persekitaran ke Index 0 _Set Persekitaran ke Warna Latar Belakang _Jadikan Persekitaran Lut Sinar Indeks Pecahan Semula _Kanta: Mengesan Tepi... Mengesan Tepi Utama Sudut _Zum: _Kecerahan: Saiz _X: Saiz _Y: Tengah FlareFX Render Cahaya... Render Cahaya... GFlare Baru Tengah FlareFX Tunjukkan Kedudukan Tengahkan imej di atas kertas Hantar ke Mel Hantar ke Mel Penghantar: Namafail:email-address Dari: Subjek: sebahagian jenis ralat dengan sambungan fail atau kekurangan oleh Gagal untuk menulis '%s': %s Maks RGB... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Maks RGB Nilai M_aksimum: _Pegang Saluran Maksimum P_egang Saluran Minimum Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Mosaic Mencari tepi... Merender Jubin... Mosaic _Segi Empat Sama He_ksagon Oktagon & Segi empat sama Jubin Primitif Saiz _Jubin: _Tinggi Jubin: Langkauan Jubi_n: _Kekemasan Jubin: _Arah Cahaya: _Variasi Warna: Purata Wa_rna Benarka_n pemecahan Jubin Permukaan Tak rata Pencahayaan _FG/BG Bulat Garis Berlian Segi empat PS (Euclidean Dot) Berlian PS _Kelabu M_erah C_yan Magen_ta _Kuning Kurangkan _Kecerahan Newsprint... Newsprint Fungsi _Bahagian: Resolusi _Input SPI: O_utput LPI: Saiz Sel: Skrin Tarik keluar H_itam (%) Pisahkan ke: _RGB C_MYK K_eamatan _Saluran Terkunci _Piawai Kilang Pelicinan Terlebih sampel: Penapis NL... Penapis NL Penapis Perapian Min _Alfa Anggaran Optimum Peningkatan _Sudut A_lfa: Pepejal Hinggar... Hingar _Pegangan: W_arna: Rawak Hurl 1.7 Rawak Pick 1.7 Rawak Slur 1.7 Gulungan Halaman... Sumber... Rawak -Seed Perawakan (%): Peratus piksel untuk ditapis U_lang: Berapa kali gunakan penapis Pepejal Hinggar... Tambahkan Hinggar... Hingar Wujudkan elips _Tak Bergantung _Kelabu: Saluuran #%d: Pepejal Hinggar... Pepejal Hinggar _Perincian: T_urbulent T_ilable Saiz _X: Saiz _Y: Menyebarkan... Menyebarkan... Sebaran Jumlah Sebaran SuperNova Merender SuperNova... SuperNova Pemetik Warna SuperNova _Tanda: Warna R_awak: Di tengah SuperNova Oilify Lukisan Minyak... Oilify Saiz _Topeng: Map Magnitud: _Eksponen _Eksponen _Guna Keamatan Algorithma Panas... Fotograf _Ketajaman: Peratus Peratus Piksel dianalisa... Piksel dianalisa... Pixelize _Lebar Piksel _Tinggi Piksel Plasma... Plasma Rawak -Seed P_ergolakan Pelayar DB Carian dengan Nama Tidak padanan Pelayar DB Nama Laluan Menu: Jenis Imej Sisipkan Titik Senarai Paparan Paparan Pokok Peratus _Kedalaman Bulatan: _Sudut Ofset: _Peta Kebelakang Jika pemetaan sudah diperiksa, ia akan dimulakan pada bahagian kanan, jika sebaliknya pada bahagian kiri. Peta dari _Atas Jika pemetaan belum diperiksa, ia diletakkan pada baris bawah di pertengahan dan baris atas di bahagian luar. Jika sudah diperiksa, maka sebaliknya. Kepada _Polar Jika imej belum diperiksa, ia akan di petakan secara bulatan dalam segi empat tepat. Jika sudah diperiksa imej akan dipetakan dalam bulatan. Qbist ... G-Qbist Muatkan fail QBE... Simpan Fail G-Qbist _Ambang: Mengeluarkan warna... Rippling... Rippling... Ripple _Simpan Penjubinan Sudut _Hitam Jenis Alun Saw_tooth S_inus _Kala: K_eluasan: R/H-_Phaseshift: Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan. Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan apung. Maaf, saluran dan topeng tidak boleh diputarkan. Putaran Sample Warna Sample Warna Dapatkan Sampel Warna Destinasi: Sampel: Dari Kecerunan Songsang Dari Kecerunan Pemilihan Pertunjukan Tunjukkan Warna Aras Input: Aras Output: Pegang Keamatan Keamatan Asli Gunakan Subwarna Sampel Licin Analisa Sampel... Pewarnaan Pemetaan semula... Cekupan Skrin Ralat mencapai penuding Memperolehi Ralat Cekupan Skrin Cekupan Skrin Sisipkan Titik Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Kawasan: Termasuk dekorasi Pilih vektor sebelumnya milisaat Separa-Meratakan... Separa-Meratakan... Menajamkan... Menajamkan... Tajam Menganjakkan... Menganjakkan... Anjak Anjakkan _Mengufuk Anjakkan _Menegak _Jumlah Anjakan: Sinus Sinus: rendering... Sinus Seting Lukisan Skala _X: Skala _Y: Kompleks: Seting Pengiraan Rawak -Seed _Paksa Penjubinan? _Ideal _Diherotkan Warna Warna adalah putih dan hitam. Hitam & Putih _Latar depan & Latak belakang P_ilih disini: Warna Pertama Warna Kedua Rangkaian Alfa Warna P_ertama: Warna K_edua: Wa_rna Seting Blend L_inear Bili_near Sin_usoidal _Blend Buat _Pralihat Gunakan Warna Imej Pelet Licin Menghasilkan Pelet Licin... Pelet Licin _Cari Kepekatan: _Sobel Jejari _Kabur: Menyilaukan... Menyilaukan... Kilau Ambang Selaraskan Ambang Keamatan F_lare: Selaraskan Keamatan Panjang _Spike: Selaraskan Panjang Spike Titik Sp_ike: Selaraskan Bilangan Spikes Sudut Spi_ke (-1: Rawak): Selaraskan Sudut Spike (-1 bermakna Sudut Rawak dipilih) Densiti Spike_e: Selaraskan Densiti Spike Lut sinar Selaraskan Kelegapan Spike Warna _Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak Warna seharusnya diubah secara rawak Ketepuan Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak ketepuan seharusnya diubah secara rawak _Kekalkan Kecerahan Haruskan Kecerahan dikekalkan? So_ngsang Haruskah Kesan Songsang dilakukan? Tambah Sempadan Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Warna _Asli Warna _Latar Depan Warna _Latar Belakang Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Latar Depan Gunakan Warna Latar Belakang Pepejal Pemeriksa Marmar Lizard Phong Hingar Kayu Lingkaran Bahagian Tekstur Petaperlanggaran Cerah '%s' bukan fail GFlare yang sah. Buka Fail Simpan Fail Perekabentuk Sfera Ciri-ciri Tekstur Perlanggaran Jenis: Tekstur Warna: Pemilihan Warna Dialog Skala Gangguan: Jumlah: Exp: Penjelmaan %s Skala X: Skala Y: Skala Z: Putaran X: Putaran Y: Putaran Z: Kedudukan Kedudukan Kedudukan Rendering Sfera... Tengahkan imej di atas kertas Perekabentuk Sfera Alfa Threshold Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Pelukisan RGBA/GRAYA tidak dipilih. Bersihkan Lut sinar Alfa Threshold Threshold: Jubin Gelas... Jubin Gelas... _Lebar Jubin: Jubin Kertas Pembahagian Pecahan Piksel _Latar belakang _Abai _Paksa T_engahkan Pergerakan _Maks (%): Sekeliling _Lipatan Jenis Latar belakang Imej Songsangan Im_ej Warna Latar _Depan Warna Latar _Belakang P_ilih disini: Warna Latar belakang September 31, 1999 Jubin Kertas... Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Jubin S_emua Jubin Penjubinan... S_emua Jubin Terbalikkan S_emua Jubin Jubin Pi_lihan Jubin _Nyata Bari_s Laj_ur K_elegapan: _Bil Segmen: Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Tiler... Jubin Jubinkan ke Saiz Baru Wujudkan Imej Baru Disimpan Definasi unit hanya akan disimpan sebelum GIMP wujud jika lajur ini diperiksa. ID Rentetan ini akan digunakan untuk mengenalpasti unit di fail konfigurasi GIMP. Faktor Berapa banyak unit setiap inci. Digit Medan ini merupakan tip untuk input medan numerikal. Ia menentukan berapa banyak digit perpuluhan medan input seharusnya disediakan untuk mendapatkan anggaran ketepatan yang hampir sama seperti input medan "inci" dengan dua digit perpuluhan. Simbol Simbol unit jika ia mempunyai satu (cth. "'" untuk inci). Singkatan unit ini digunakan jika tidak mempunyai simbol. Singkatan Unit singkatan (cth. "sm" untuk sentimeter). Tunggal Bentuk tunggal unit. Banyak Bentuk banyak unit Wujudkan unit baru daripada awal. Wujudkan unit baru dengan unit semasa yang dipilih sebagai templat. Unit Unit Baru _ID _Faktor: _Digit: _Simbol: _Singkatan: S_atu: _Banyak: Editor Unit Topengan Taktajam Dicantumkan... Topengan Taktajam Setkan tinggi cetakan Nilai Songsangan... Nilai Songsangan... Lebih _Putih (Nilai Lebih Besar) Lebih Hita_m (Nilai Lebih Kecil) Nilai _Tengah untuk Kemuncak _Latar depan untuk Kemuncak H_anya Latar depan Hanya L_atar belakang Lebi_h Legap Lebih K_elutsinaran Sebaran Nilai Baris pertama bagi imej Mod Baris pertama bagi imej _Deflate Sebaran Nilai Mod Sebaran A_mbang Bawah: Ambang _Atas: _Menyebarkan Kadar: Ke K_iri Ke _Kanan Ke _Atas Ke _Bawah Menyebarkan Saluran _Alfa Menyebarkan Saluran Nilai Van Gogh (LIC) Kesan Saluran _Kecerahan Kesan Operator _Terbitan _Kecerunan Convolve _Dengan Hingar Putih _D_engan Imej Sumber _Kesan Imej: _Panjang Penapis: Magnitud _Hinggar Langkah In_tegrasi: Nilai _Minimum: Nilai M_aksimum: Van Gogh (LIC)... _Pengatur Pengaturan _Besar _Jaluran _Luas-jaluran Pengaturan-panjang _3x3 3x3 Besar _Hek _Dot Video/RGB Video Corak _Tambahan _Putaran Melengkung... Melengkung Opseyn Utama Langkah Saiz: Lelaran: Peta Pada Tepi: Lipatan Comot Hitam Warna _Latar Depan Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Saiz Diter Sudut Putaran: Sublangkah: Map Magnitud: Map Magnitud:other Opseyn Utama Skala Kecerunan: Menu pilihan peta kecerunan Vektor Mag: Sudut: Menu pilihan peta vektor-arah-tetap Kelicinan kecerunan X... Kelicinan kecerunan Y... Cari kecerunan XY... Langkah Carta %d... Tengahkan imej di atas kertas Simpas Sebagai... Alun _Memantul _Keluasan: _Fasa: _Panjangalun: Dialunkan... Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Simpan seting semasa ke fail yang dinyatakan Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Tidak cukup lapisan untuk dijajarkan. Gagal untuk membuka fail GFlare '%s': %s Wujudkan Imej Baru Dari kertas Wujudkan Imej Baru Wujudkan Lebar (Piksel): Langkah Saiz: Sasaran Piawai '%s': Tiada lebar imej ditentukan Pusar dan Cubit Berpusar dan Mencubit... Pusar dan Cubit Sudut _Pusaran: Jumlah _Cubitan: Dialunkan... Letupan Renderng... Angin Rendering... Angin Gaya _Angin _Letupan _Kiri _Kanan Tepi Dipengaruhi D_epan Akhir Kedua-dua Nilai yang lebih tinggi menghadkan kesan kepada kawasan imej yang sedikit _Kekuatan: Nilai yang lebih tinggi meningkatkan kesan magnitud Colormap teruk '%s' bukan fail BMP yang sah Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Bilangan warna yang tidak disokong (%d) PanjangLari dikodkan Opsyen Jadual Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Tiada sambungan sensitif, simpan sebagai XCF termampat. Tiada sambungan sensitif, mencuba untuk memuatkan dengan magik fail. Ralat semasa membuka fail FITS Fail FITS tidak memaparkan imej FITS tidak boleh simpan imej yang mempunyai saluran alfa Memuatkan Fail FITS Putih Pengskalaan Nilai Piksel Oleh DATAMIN/DATAMAX Menggubah Imej Bingkai (%i) Maaf, Saya hanya boleh simpan imej INDEXED dan GRAY sahaja GFLI 1.3 - Muatkan framestack Tetingkap Perincian Koleksi Saiz termampat dalam bait: %u Membuka '%s'... Putar/Skala Orientasi Pralihat JPEG Saiz _Jubin: Saiz: tidak diketahui _JPEG Kualiti: Parameter Capai tetingkap tunggal Kelicinan Mulakan semula penanda Mengoptimumkan Progresif Simpan data EXIF Simpan Fail Simpan data EXIF Subpenyampelan Integer Cepat Integer Titik-Apungan Komen _Piawai Kilang _Piawai Kilang Pralihat JPEG Pralihat Eksport Ralat sewaktu membuka fail '%s' Format berus yang tidak disokong Saluran Sumber dalam Fail: Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Saluran Sumber dalam Fail: Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) PNM: Hujung fail belum matang. Tak boleh buka '%s' untuk penulisan _Tinggi Imej: Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Jenis Mampatan Tiada Mampatan Mampatan _RLE RLE Agresif (Tidak Disokong oleh SGI) Tiada pemilihan untuk tukar Connecting to... Membuka %s ralat tulis berlaku URL Gagal untuk menyimpan fail PPM '%s': %s Fail XJT mengandungi modlapisan %d yang tidak diketahui Amaran: modlapisan %d yang tidak disokong, disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenislaluan %d yang tidak diketahui Amaran: jenislaluan %d yang tidak disokong disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenis unit %d yang tidak diketahui Amaran: jenis unit %d yang tidak disokong di simpan ke XJT Mengoptimumkan Bersihkan Lut sinar Kualiti: Kelicinan Tak boleh wujudkan dir: %s Ralat: Tak boleh membaca failciri XJT %s Ralat: failciri XJT %s kosong Flame Melukis Flame... Flame hanya berfungsi pada RGB. '%s' bukan fail biasa Edit Flame Arah Kawalan _Kelajuan _Rawak Sama Rawak Swirl Horseshoe Polar Bent Julia _Eksponen _Bawah Kosinus Seting Silinder Kabur Kabur Gaussian IIR _Variasi: Muatkan Flame Simpan Flame Flame _Rendering Ko_ntras: _Gamma: Sampel _Densiti Sampel Spa_tial Jejari _Penapis Spatial: Peta_warna: Kecerunan Biasa K_amera Tambah Laluan PelayarFraktal Pralihat Masa Nyata Jika anda membolehkan opsyen ini, pralihat akan dikeluarkan secara automatik Pralihat lukis semula Zum Buat asal zum terakhir Buat semula zum terakhir _Parameter Parameter Fraktal Kiri: Kanan: Atas: Bawah: Ubah nilai lelaran. Makin tinggi lelaran, lebih banyak perincian akan dikira, yang mana akan mengambil masa yang lebih panjang CX CY Muatkan suatu fraktal daripada fail Set semula parameter kepada nilai piawai Simpan fraktal aktif ke fail Jenis Fraktal Mandelbrot Barsnley 1 Barnsley 2 Barnsley 3 Labah-labah Manusia'o'perang Lambda Sierpinski Bilangan Warna: Ubah bilangan warna dalam pemetaan Guna kelicinan loglog Guna kelicinan log log untuk melenyapkan "banding" dalam hasil Densiti Warna Ubah keamatan bagi saluran merah Ubah keamatan bagi saluran hijau Ubah keamatan bagi saluran biru Fungsi Warna Sinus Guna fungsi-sinus untuk komponen warna ini Guna fungsi-kosinus untuk komponen warna ini Guna pemetaan linear bukan sebarang fungsi trigonometri untuk saluran warna ini Songsangan Jika anda membolehkan opsyen ini nilai warna yang lebih tinggi akan ditukar dengan yang lebih rendah dan sebaliknya Mod Warna Seperti yang ditentukan di atas Wujudkan suatu peta-warna dengan opsyen yang anda tentukan di atas (fungsi densiti/warna). Hasilnya dapat dilihat di dalam imej pralihat Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Wujudkan suatu peta-warna menggunakan satu kecerunan daripada editor kecerunan Kecerunan PelayarFractal _Fraktal Gagal untuk menulis '%s': %s Muatkan Parameter Fraktal Simpan Parameter Fraktal '%s' bukan fail PelayarFraktal '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Rendering Fraktal... Tambah Laluan PelayarFraktal Rendering Fraktal... Adakah anda pasti untuk hapuskan "%s" daripada senarai dan cakera ini? Hapuskan Fraktal Fail '%s' bukan fail PelayarFraktal Fail '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Fraktal pertama saya Pilih folder dan imbas semula koleksi Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Imbas semula Fraktal Tambah Laluan PelayarFraktal Ditutup Tutup lengkung bila tamat Tunjukkan Bingkai Baris Lukis baris diantara titik kawalan. Sewaktu mewujudkan lengkung Gfig Opsyen Zum _Tanda: Filem Warna Corak Dari Kecerunan Asas Men_egak Asas Me_ngufuk:show image Tunjuk Imejsnap to grid Tunjuk grid Muatkan koleksi objek Gfig Simpan Lukisan Gfig Gfig Pertama Buat asal Kosongkan Grid Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Objek yang Dipilih Baca Praset yang dipilih ke memori Alihkan Objek yang Dipilih Tunjukkan objek sebelumnya Tunjukkan objek seterusnya Tunjukkan semua objek Wujudkan baris Wujudkan bulatan Wujudkan bulatan Wujudkan elips Wujudkan arca Wujudkan reg poligon Wujudkan bintang Wujudkan lingkaran Wujudkan lengkung bezier. Butang Shift + Button mengakhiri ciptaan objek Menggerakkan objek Menggerakkan titik tunggal Menyalin objek Hapuskan objek Hapuskan objek Tunjukkan Kedudukan Sembunyikan Titik Kawalan Buat asal Maks: Lut sinar Latar depan Salin Jenis latar belakang lapisan. Salin menyebabkan lapisan sebelumnya akan disalin sebelum lukisan dipersembahkan Latar belakang: Bulu Jejari: Langkauan grid: Segi Empat Tepat Isometrik Jenis Grid: Normal Kelabu Lebih Gelap Lebih Cerah Sangat Gelap Warna Grid: Saiz: _Kanan _Kiri Orientasi: Hei dimana objek menghilang? Ralat membaca fail Mengedit objek baca-sahaja - anda tidak dapat menyimpannya Nombor Poligon Biasa bagi Tepi Perincian Objek Kedudukan XY Nombor Lingkaran bagi Titik Nombor Bintang bagi Titik Wujudkan bulatan Gfig Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Hanya boleh simpan lukisan! Simpan berus _Berus Gama: Ubah gama (kecerahan) bagi berus yang dipilih Plih: Nisbah aspek: Tentukan nisbah aspek bagi berus Kelegaan: Tentukan jumlah persembunyian untuk digunakan pada imej (dalam peratus) Wa_rna P_urata di bawah berus T_engah berus Warna dihasilkan daripada purata semua piksel di bawah berus Sampelkan warna daripada piksel di dalam tengah berus itu Kebisingan warna: Tambah kebisingan rawak pada warna _Am Simpan yang asal Kekalkan imej asal sebagai latar belakang Dari kertas Salin tekstur bagi kertas pilihan sebagai latar belakang Latar belakang berwarna pejal Gunakan latar belakang lut sinar, Hanya goresan yang dicat akan dapat dilihat Cat tepi Pilih jika untuk meletakkan goresan sepanjang jalan ke tepi imej Berjubin Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Gugurkan Bayang Tambah suatu kesan bayang pada setiap goresan berus Tepi digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" tepi bagi setiap goresan berus Bayang digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" bayang yang gugur Kedalaman bayang: Kedalaman bagi bayang yang gugur, cth berapa jauh ia perlu berada dari objek itu Kaburan bayang: Berapa banyak untuk mengaburkan bayang yang gugur Ambang sisihan: Satu nilai-bailout untuk pemilihan mudah suai GIMPressionist Mengecat... GIMPressionist Or_ientasi Arah: Bilangan arah (cth. berus) untuk digunakan Mulakan sudut: Sudut berus pertama yang diwujudkan Sudut span: Sudut berus pertama yang diwujudkan Biar nilai (kecerahan) bagi rantau tentukan arah bagi goresan Jejari Jarak dari tengah imej menentukan arah bagi goresan Pilih satu arah rawak bagi setiap goresan Jejari Biar arah dari tengah menentukan arah bagi goresan Aliran Goresan mengikut satu corak "aliran" Warna bagi rantau menentukan arah bagi goresan Mudah suai Arah yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Manual Tentukan orientasi goresan secara manual Buka Editor Peta Orientasi Editor Peta Orientasi Vektor Medan vektor. Klik-kiri untuk alihkan vektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah satu vektor baru. Laraskan kecerahan pralihat Pilih vektor sebelumnya Pilih vektor seterusnya T_ambah Tambah vektor baru _Hapus Hapuskan vektor yang dipilih Jenis _Normal Vorte_x Vortex_2 Voetex_3 _Voronoi Mod-voronoi membuatkan hanya vektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh S_udut: Ubah sudut bagi vektor yang dipilih Sud_ut ofset: Ofset semua vektor dengan sudut yang diberi Ubah kekuatan vektor yang dipilih Eks. kekuatan: Ubah eksponen bagi kekuatan K_ertas Songsangkan tekstur Kertas L_apisan Gunakan kertas sebagaimana ia (tanpa menyembunyikannya) Tentukan skala bagi tekstur (dalam peratus bagi fail asal) Pe_letakan Peletakan Secara Rawak Diagihkan dengan tepat Letakkan goresan secara rawak di sekitar imej Goresan-goresan itu diagihkan secara tepat melalui imej tersebut Tengah Fokuskan goresan berus di kawasan tengah imej Densiti _goresan: Densiti relatif bagi goresan berus Gagal untuk menyimpan fail PPM '%s': %s Simpan Semasa Gimpressionist _Praset Simpan semasa... Simpan seting semasa ke fail yang dinyatakan Baca Praset yang dipilih ke memori Hapuskan Praset yang dipilih Baca semula folder Praset _Kemas kini Muat semula tetingkap Pralihat Kembali ke imej asal _Saiz Titik Sp_ike: Bilangan saiz berus untuk digunakan Saiz minimum: Berus paling kecil yang diwujudkan Saiz maksimum: Berus paling besar yang diwujudkan Biarkan nilai (kecerahan) bagi rantau menentukan saiz goresan Jarak dari tengah imej menentukan saiz goresan Pilih saiz rawak bagi setiap goresan Biarkan arah dari tengah menentukan saiz goresan Warna bagi rantau menentukan saiz goresan Saiz berus yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Tentukan saiz goresan secara manual Buka Editor Peta Saiz Editor Peta Saiz Smvektor Medan smvektor. Klik-kiri untuk alihkan smvektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah smvektor baru. Pilih smvektor sebelumnya Pilih smvektor seterusnya Tambah smvektor baru Hapuskan smvektor yang dipilih Ubah sudut smvektor yang dipilih K_ekuatan Ubah kekuatan bagi smvektor yang dipilih Eks. Ke_kuatan: Mod-voronoi membuatkan hanya smvektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh Berselang seli Komen GIF: Opsyen MNG Opsyen GIF Gelung selamanya Lengah antara Bingkai mana tidak ditentukan: Pembuangan Bingkai di mana Tidak Ditentukan: Opsyen Animasi GIF _Berselang seli (Adam7) Simpan Warna _Latar belakang Simpan _Lapisan Ofset Simpan _Resolusi Simpan Kewujudan _Masa Simpan Kome_n Aras Mampatan: _Piawai Kilang Tambahan Lapisan Kecerunan Flare... Kecerunan Flare... Gagal untuk membuka fail GFlare '%s': %s '%s' bukan fail GFlare yang sah. format fail GFlare yang tidak sah: %s GFlare `%s' tidak disimpan. Jika anda menambahkan entri baru di %s, seperti: (gflare-path "%s") dan mewujudkan folder %s, maka anda boleh menyimpan GFlares anda ke dalam folder tersebut. Gagal untuk menulis ke fail GFlare '%s': %s Pralihat A_uto Update 'Piawai' di wujudkan Parameter Putaran Putaran _Warna: _Sudut Vektor: _Panjang Vektor: Supersampel Mudah Suai Kedalaman Maks _Ambang P_emilih Kecerunan Flare... Masukkan nama untuk GFLare yang baru: Nama '%s' sudah wujud! Kecerunan Flare... Masukkan Nama untuk GFlare yang disalin: Nama `%s' telah wujud! Tidak boleh dihapsukan!! Mesti ada sekurang-kurangnya satu GFlare Hapus GFlare %s tidak dijumpai di dalam gflares_list Editor GFlare Imbas semula Kecerunan Opsyen Cat Bersinar Kelegapan: Mod Cat: Opsyen Cat Rays Opsyen Cat Flare kedua Kecerunan Kecerunan Jejari: Kecerunan Bersudut: Kecerunan Saiz Sudut: Saiz (%): Putaran: Putaran _Warna: B_ersinar # bagi Spikes: Ketebalan Spike: _Rays Kecerunan Faktor Saiz Kecerunan Berkemungkinan: Bentuk Flare Kedua Bulatan Poligon Rawak -Seed Flare kedua Pelayar Bantuan GIMP Muat semula Imej Muat semula Imej Lokasi Gulungan Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain Tunjuk grid _Pralihatsearch Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat sewaktu membuka fail '%s': %s Surihan Fraktal X: Y: Asimetri: Ricih: Mudah Surihan Fraktal Skalakan Warna dengan: Skalakan Nilai dengan: Penuh Jenis Fraktal Surihan Fraktal Jenis Fraktal Surihan Fraktal Fraktal Baru Penjelmaan Spatial Penjelmaan Warna Kemungkinan Relatif: Pilih _Semua _Pusat Kira semula _Pusat Kira semula Render Opsyen Alihkan Terputar Putar/Skala Regangkan Render Opsyen Memori Maks.: Subbahagi: Jejari Titik: Merender IFS (%d/%d)... Penjelmaan %s Simpan Fail Buka Fail Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Simpan sebagai fail IFS Buka Fail Petaimej plug-in 2.0 Copyright(c) 1999-2003 oleh Maurits Rijk Dikeluarkan dibawah GNU General Public License B_ulatan Tengah _x: piksel Tengah _y: Kosongkan Wujudkan Potong Hapus Hapuskan Titik Edit Objek Gunakan Panduan Gimp Pilihan S_emua Tambah Panduan Tambahan Sempadan K_iri Sempadan _Kanan Sempadan _Atas Sempadan Ba_wah URL _asas: Wujudkan Panduan Menghasilkan Batas Panduan: %d,%d ke %d,%d (kawasan %d) Panduan ditakrifkan segi empat tepat menutupi imej. Anda tentukan mereka dengan lebar mereka, tinggi, dan langkauan antara satu sama lain. Ini membenarkan anda untuk mewujudkan jenis peta imej yang biasa digunakan - koleksi imej bagi "thumbnails", sesuai untuk bar pemanduan arah. Mula _Kiri pada: Mula _Atas pada: Langkauan _Mengufuk: _No. Merentas: Langkauan _Menegak: No. _Bawah: _URL asas: Menghasilkan Batas Panduan: 0,0 ke 0,0 (kawasan 0) Panduan Sisipkan Titik Alihkan ke Bawah Alihkan Sash Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Ke Depan Alihkan ke Atas Tampal Pilih Pilih Seterusnya Pilih Sebelumnya Pilih Rantau Hantar ke Belakang Tak pilih Tak pilih Semua Jenis Pautan Laman _Web Laman _Ftp _Gopher La_in F_ail WAI_S Tel_net e-_mel _URL untuk diaktifkan apabila kawasan ini diklik: (diperlukan) Pilih fail HTML Pautan relati_f Nama/ID bingkai _sasaran: (opsyenal - digunakan untuk BINGKAI sahaja) Te_ks ALT: (opsyenal) _Pautan Dimensi Pra_lihat _JavaScript Seting Kawasan Seting Kawasan #%d Ralat membuka fail Muatkan Petaimej Simpan Petaimej Seting Grid Bolehkan _Petik Ke Grid Kebolehlihatan dan jenis Grid _Tersembunyi _Garis C_rosses Granulariti Grid _Lebar _Tinggi Ofset Grid piksel dari _kiri piksel dari _atas _Pralihat Wujudkan Imej Baru Tentang PetaImej... Sesetengah data telah diubah! Adakah anda tidak mahu simpan perubahan anda Fail "%s" disimpan. Fail tidak dapat disimpan: Saiz imej telah diubah. Ubah saiz kawasan? Tidak boleh baca fail: URL: %s _Buat asal %s _Buat semula %s _Fail Video/RGB Buka Melukis Maze... Simpan Simpas Sebagai... _Edit Buat asal Buat semula Nyahpilih _Semua Edit Maklumat Kawasan... Edit maklumat kawasan yang dipilih Keutamaan Alihkan Ke Depan Hapus GFlare _Lihat Sumber... Zoom ke dalam Zoom ke luar Zum Ke _Petakan Edit Maklumat Peta... Edit Maklumat Peta... _Alatan Seting Grid... Gunakan Panduan GIMP... Wujudkan Panduan... _Bantuan Konteks Senarai Kawasan Anak panah Pilih kawasan yang telah wujud Tentukan kawasan Segi Empat Tepat Tentukan kawasan Bulatan/Oval Tentukan kawasan Poligon _Poligon x (piksel) y (piksel) _Sisipkan T_ambah _Keluarkan Tidak dapat menyimpan fail sumber: _Am Jenis Map Piawai _Tanya untuk maklumat kawasan _Memerlukan URL piawai Tunjuk _pengendali kawasan _Kekalkan bulatan NCSA sebagai benar Tunjukkan kawasan _tip URL _Guna pemegang saiz berganda _Menu Bilangan aras _Buat asal (1 - 99): Bilangan entri M_RU (1 - 16): Pilih warna Normal: Dipilih: Lelaran: Rantau Be_rsambung Tukar secara _automatik Keutamaan Am _Segi Empat Tepat Kiri atas _x: Kiri atas _y: URL Sasaran Seting untuk fail Peta Namafail: Nama imej: Pilih Fail Imej _Judul: Pen_garang: _URL piawai: _Huraian: Format fail Peta Lihat Sumber Kesan Pencahayaan Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Kesan Pencahayaan... Opsyen Am Latar belakang L_utsinar Jadikan imej destinasi lut sinar di mana tinggi perlanggaran ialah sifar Wuj_udkan Imej Baru Wujudkan suatu imej baru apabila gunakan penapis Pralihat _Berkualiti Tinggi Bolehkan/lumpuhkan pralihat berkualiti tinggi Seting Kecerahan Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Wa_rna: Arah Titik Jenis sumber cahaya untuk digunakan Pilih Warna Sumbercahaya Setkan warna sumber cahaya Keamatan Keamatan Asli Kedudukan Kedudukan X sumber cahaya dalam ruang XYZ Kedudukan Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Z: Kedudukan Z sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah X sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ Z: Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Deflate Kesan Pencahayaan Ciri-ciri Tekstur Aliran Jumlah warna asal untuk menunjukkan di mana tiada cahaya terus jatuh _Kecerahan: Keamatan warna asal apabila dicerahkan dengan sumber cahaya _Sinus Bagaimana keamatan penonjolan dikawal Nilai yang lebih tinggi membuatkan penonjolan lebih terfokus B_olehkan Pemetaan Perlanggaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan perlanggaran (kedalaman imej) Imej Bumpm_ap Logaritma Le_ngkung Tinggi Ma_ksimum Tinggi maksimum perlanggaran B_olehkan Pemetaan Persekitaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan-persekitaran (tindakbalas) Imej Per_sekitaran: Imej persekitaran untuk digunakan Op_syen _Cerah _Bahan Peta _Perlanggaran Peta _Persekitaran Kira semula imej pralihat I_nteraktif Bolehkan/lumpuhkan pralihat sistem nyata bagi perubahan Kesan Pencahayaan Kesan Pencahayaan Laplace.. Petakan ke Objek Maks RGB... Silinder Petakan ke Objek _Kotak S_ilinder Petakan ke: Kapal terbang Sfera Kotak Jenis objek yang akan dipetakan Latar belakang lut sinar Buatkan imej lut sinar di luar objek Imej Sumber Jubin Imej sumber jubin: berguna untuk kapal terbang infinite Wujudkan Imej Baru Wujudkan Lapisan _Baru Wujudkan suatu imej baru apabila gunakan penapis Bolehkan _Pelicinan Bolehkan/lumpuhkan penghapusan garis tepi yang kasar (pelicinan) Kualiti pelicinan. Lebih tinggi lebih baik, tetapi lebih perlahan Berhenti apabila perbezaan piksel lebih kecil daripada nilai ini Cahaya Titik Cahaya Ikut Arah Tiada cahaya Jenis Sumbercahaya: Warna Sumbercahaya: Arah Vektor Aras Keamatan Sekitar: Sebar: Tindakbalas Nilai yang lebih tinggi membuatkan objek kelihatan lebih cerah (nampak lebih cerah) Spekular: Tonjol: Kedudukan objek X dalam ruang XYZ Kedudukan objek Y dalam ruang XYZ Kedudukan objek Z dalam ruang XYZ Sudut putaran pada paksi X Sudut putaran pada paksi Y Sudut putaran pada paksi Z Depan: Belakang: Petakan Imej ke Permukaan Kotak Skala X (saiz) Skala Y (size) Skala Z (saiz) _Atas: _Bawah: Imej untuk Permukaan Huruf Saiz J_ejari: Jejari silinder Panjang silinder O_psyen O_rientasi Petakan ke Objek Tunjuk Pralihat _Wireframe Pralihat A_uto Update Membina maze menggunakan algoritma Prim... Membina maze berjubin menggunakan algoritma Prim... Marmar Saiz Imej Serpihan: Tinggi (Piksel): Algoritma Kedalaman Dahulu Algoritma Prim Saiz pemilihan tidak seimbang. Maze berjubin tidak akan berfungsi dengan baik. Melukis Maze... Melukis Maze... Huraian: Jenis Imej: Pengarang: Huraian: Hakcipta: Asal K_amera K_amera Simpan Fail _Lanjutan Tidak dapat wujudkan imej baru Ralat tulis berlaku Fail tidak dapat disimpan: Cetak ke Fail? Pralihat Imej CML_explorer: evoluting... Ciri-ciri Tekstur Gulungan Halaman... Kesan Pagecurl Lokasi Gulungan Kanan Bawah Kiri Bawah Kiri Atas Kanan Atas Orientasi Gulungan Lorekkan di bawah Gulungan Kecerunan Biasa _Latar depan & Latak belakang Kelegapan: Lapisan Gulungan Gulungan Halaman... Resolusi: Resolusi: Kiri: Kanan: Tengah: Mengufuk Menegak Kedua-duanya Cetak ke Fail? Mencetak... /File/Page Setup Pemilihan Imej Mencetak...width = %d, height = %d Pemilihan ke Laluan... Tiada pemilihan untuk tukar Pemilihan ke Seting Lanjutan Laluan Capai Capai tetingkap tunggal Capai keseluruhan skrin selepas Lengah Saat Termasuk dekorasi Cekupan Skrin Tiada data dirangkum Konsol Python Konsol Python Layari... Konsol Python Konsol Python Konsol Script-Fu /Script-Fu/ Corak Corak Baca semula semua skrip yang ada Konsol Script-Fu Layari... Konsol Script-Fu Opsyen Pelayan Script-Fu Mod penilai Script-Fu membolehkan panggilan bukan interaktif sahaja Script-Fu: %s %s: Pemilihan Warna Script-Fu Pemilihan Fail Script-Fu Pemilihan Folder Script-Fu Pemilihan Fon Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Kecerunan Script-Fu Pemilihan Berus Script-Fu Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Opsyen Pelayan Script-Fu Mula X Port Pelayan Fail log Pelayan Ke Kanan FG-BG-RGB Baris Genap Padam Hitam atas Putih Kaburkan secara Mengufuk Jubin Pusing Spyrograf Bulatan Pensel Warna Pejal Segi empat sama IIR Corak Jejari Kabur Garis luar Jejari Kabur Bayang Jejari Kabur (Lapisan Alfa) Bumpmap Seting Piawai Bumpmap Ofset Bayang X Ofset Bayang Y Teks Saiz Fon (piksel) Fon Saiz Blok Ketebalan Warna Latar belakang Mula Campur Campuran Berakhir Sampel hebat Bilangan Jubin X Bilangan Jubin Y Buat pada Salinan Simpan Lapisan Bump Saiz Sempadan Sempadan Saiz Sempadan X Saiz Sempadan Y Warna Sempadan Nilai Delta pada Warna Layari... Warna Latar belakang Layari... Saiz Orientasi Ke Kiri Ke Atas Ke Bawah Warna Bercahaya Imej Rata Layari... Panjang Bar Tinggi Bar Layari... Layari... Jejari Warna Teks Pad Jejari Bercahaya Jumlah Cahaya (Piksel * 4) Lebar Jalur Lebar Sela Bilangan Jalur Semakin Lenyap Kecerunan /Xtns/Script-Fu/Butang/Butang _Serong Ringkas... Warna sebelah Kiri Bawah Warna sebelah Kanan Bawah Lebar Permukaan Serong Ditekan Garis pusat Latar belakang Lut sinar Lebar Tinggi Bingkai Layari... Bingkai Perantaraan Jejari Kabur Maksimum Gelung Ofset (Piksel) Mod Campur FG-BG-HSV EG-Lut sinar Kecerunan Biasa Kecerunan Songsang Kepadatan titik X Kepadatan titik Y Warna Latar belakang Burn-In: Keseluruhannya memerlukan dua lapisan! Lapisan teks latar depan dengan kelutsinaran dan lapisan latar belakang Lenyap Lebar Lenyap Lebar Corona Selepas Bercahaya Tambahkan Cahaya Sediakan untuk GIF Kelajuan (piksel/bingkai) Saiz Imej Pembutiran Warna 1 Warna 2 Warna 3 Licin Bayang Lebar Permukaan Serong Wujudkan Bayang Imej Latar belakang Ukir Teks yang Ditinggikan Pad Keliling Teks Imej untuk Ukir Ukir Kawasan Putih Warna Kapur Jumlah Chip Jumlah Kabur Songsangkan Lepaskan Bayang Isi BG dengan Corak Kekalkan Latar belakang Lepaskan Bayang Layari... Tonjolkan Warna Layari... Ketepuan Warna Krom Pencahayaan Warna Krom Faktor Warna Krom Peta Persekitaran Tonjolkan Keseimbangan Keseimbangan Warna Krom Kawasan Putih Warna Krom Layari... Ofset (piksel * 2) Lapisan Berasingan Benih Litar Meminyakkan Saiz Topeng Benih Litar Tiada Latar belakang (hanya untuk lapisan berasingan) Kekalkan Pemilihan Lapisan Berasingan Kaburkan X Kaburkan Y Azimut Meningkat Kedalaman Kesan Kesan Warna Gelap Saiz Garis luar Warna Garis luar Saiz yang Terjejas (piksel) Imej Latar belakang Benih Litar /Script-Fu/Pemilihan/Pemilihan _Distres... Ambang (Lebih Besar 1 255 Lebih Kecil) Hamparan Pembutiran (1 adalah Rendah) Licin secara Mengufuk Licin secara Menegak Lepaskan Bayang Ofset X Ofset Y Jejari Kabur Warna Kelegapan Benarkan Pensaizan semula /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... Baris/Lajur Lajur Genap/Ganjil Ganjil Padam/Isi Isi dengan BG Lebar Imej Tinggi Imej Benih Rawak Tahap yang Terperinci Skala X Skala Y _Teks Guna _Nama Fon sebagai Teks _Label _Penapis (regexp) _Saiz Fon (piksel) _Sempadan (piksel) Skema _Warna Warna Aktif Layari... Saiz Sempadan Kaburkan Sempadan Pembutiran (1 adalah Rendah) Tambahkan Bayang Tinggi Bayang (%) Kekalkan Pemilihan Campur Kecerunan (Teks) Kecerunan Teks Songsang Campur Kecerunan (Garis kasar) Kecerunan Garis Kasar Songsang Gunakan Corak untuk Teks dan bukan Kecerunan Corak (Teks) Gunakan Corak untuk Garis kasar dan bukan Kecerunan Corak (Garis kasar) Gunakan Tindihan Atas Corak Corak (Tindihan atas) Bayang Kecerunan Songsang Saiz Sempadan (piksel) Tinggi Serong (Ketajaman) Kecerunan Biasa Divisyen X Divisyen Y Huraian Kaburkan secara Menegak Warna Bingkai Saiz Bingkai Tinggi Tanah Kedalaman Laut Benih Kekasaran Gunakan Kecerunan Semasa Bilangan Garis Kejelasan (tahap) Ofset Jejari Kerawakan Nama Langkau Memberikan Bulu Pelepah Wujudkan Bayang Saiz Sel (piksel) Ketumpatan (%) Tidak fokus Warna Sepia Berbelak-belak Layari... Nama Berus Nama fail Corak Corak Sudut Jarak Relatif Ufuk Panjang Relatif Bayang Sisipkan Jumlah Tepi Berpiksel Jumlah Piksel Warna Atas Pudarkan Warna Warna Atas (Aktif) Pudarkan Warna (Aktif) Warna Teks (Aktif) Pad X Pad Y Nisbah Nombor Bulat Tidak Ditekan Tidak Ditekan (Aktif) Peri laku Perincian di Tengah Kekuatan Riak Bilangan Bingkai Peri laku Tepi Comot Hitam Jejari Tepi Tambahkan Lepaskan Bayang Tambahkan Latar Belakang Warna Teks /Script-Fu/Pemilihan/_Bundar... Jejari Layari... Corak Nombor Warna Fon Bingkai Pusingkan dari Kiri ke Kanan Indeks ke Warna n (0 = Baki RGB) Spyrograf Melukis Spirographs, Epitrochoids and Lengkung Lissajous. Lebih banyak maklumat di http://netword.com*spyrogimp Jenis Epitrochoid Lissajous Bentuk Segi tiga Segi empat sama Pentagon Heksagon Poligon: 7 sisi Poligon: 8 sisi Poligon: 9 sisi Poligon: 10 sisi Gigi Luar Gigi Dalam Jidar (piksel) Nisbah Lubang Sudut Mula Alat Berus Penyembur Kaedah Warna Kecerunan: Gelung Sawtooth Kecerunan: Segi tiga Gelung Layari... Jumlah Pusaran Saiz Suku Sudut Pusaran Bilangan untuk Berpusar Layari... Bulatan Sudut yang Dipenuhi Antialias Jenis Jubin Mozaik Segi enam Segi Lapan Mula Campur Mengakhiri Campuran Corak Teks /Penapis/Kabur/Kabur _Berjubin... Kaburkan secara Menegak Kaburkan secara Mengufuk Kaburkan Jenis RLE Kadar Hentaman Lebar Tepi Tepi Sahaja Warna Asas Warna Latar Depan Saiz Topeng Kelegapan Topeng Amplitud Jarak Gelombang Arah songsang Lebar Reben Jarak Reben Gelap Bayang Dalam Bayang Panjang Bebenang Ketumpatan Bebenang Keamatan Bebenang Tonjolkan Ofset X Tonjolkan Ofset Y Tonjolkan Warna Tonjolkan Kelegapan Gugurkan Warna Bayang Gugurkan Kelegapan Bayang Gugurkan Jejari Kabur Bayang Gugurkan Ofset Bayang X Gugurkan Ofset Bayang Y Anda boleh mendapatkan bantuan peka konteks bagi kebanyakan ciri GIMP dengan menekan kekunci F1 pada bila-bila masa. Ini juga boleh dilakukan dalam menu. GIMP menggunakan lapisan bagi membolehkan anda menyusun imej anda. Fikirkannya sebagai tindanan slaid atau penapis, iaitu apabila anda memandangnya anda dapat melihat gabungan bagi kandungan imej tersebut. Anda boleh melaksanakan banyak pengendalian lapisan dengan mengklik kanan label teks lapisan dalam dialog Lapisan. Apabila anda menyimpan imej yang akan digunakan kemudian, cuba gunakan XCF, format fail natif GIMP (gunakan sambungan fail .xcf). Cara ini melindungi lapisan dan segala aspek kerja yang sedang anda jalankan. Selesai sahaja projek, anda boleh menyimpannya sebagai JPEG, PNG, GIF, ... Kebanyakan plug-in berfungsi pada lapisan semasa bagi imej semasa. Dalam sesetengah kes, anda perlu mencantumkan semua lapisan (Imej-gt;Ratakan Imej) jika anda ingin plug-in berfungsi pada seluruh imej. Bukan semua kesan boleh digunakan untuk semua jenis imej. Ini ditunjukkan melalui entri menu yang dikelabukan. Anda mungkin perlu mengubah mod imej kepada RGB (Imej-gt;Mod-gt;RGB), menambahkan saluran alfa (Lapisan-gt; Kelutsinaran-gt;Tambah Saluran Alfa) atau meratakannya (Imej-gt;Ratakan Imej). Anda boleh selaraskan dan gantikan pemilihan menggunakan ALt. Jika ini membuatkan tetingkap beralih, pengurus tetingkap anda telah menggunakan kekunci Alt. Cuba tekan Shift pada masa yang sama. Anda boleh menyeret dan melepaskan banyak benda dalam GIMP. Contohnya, menyeret warna dari kotak alatan atau dari pelet warna dan melepaskannya ke dalam imej akan mengisi imej atau pemilihan semasa dengan warna tersebut. Anda boleh menggunakan butang tengah tetikus untuk menyorot di sekitar imej, jika ia lebih besar daripada tetingkap paparannya. Klik dan seret pembaris untuk meletakkan Panduan pada imej. Semua pemilihan yang diseret akan dipetik ke panduan. Anda boleh mengeluarkan panduan dengan menyeretnya keluar dari imej dengan alat Alih. Anda boleh menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan melepaskannya ke dalam kotak alatan. Ini akan mewujudkan imej baru yang hanya mengandungi lapisan tersebut. Pemilihan Apung mestilah ditambat pada lapisan baru atau pada lapisan aktif terakhir sebelum melakukan pengendalian lain pada imej. Klik "Lapisan Baru" atau "butang Lapisan Tambat" dalam dialog Lapisan, atau gunakan menu untuk melakukan perkara yang sama. GIMP menyokong pemampatan gzip secara layang. Hanya tambahkan .gz (atau .bz2, jika bzip2 telah dipasang) pada nama fail dan imej anda akan disimpan secara mampat. Sudah tentu, memuatkan imej mampat juga boleh dilakukan. Dengan menekan seketika kekunci Shift sebelum membuat pemilihan membolehkan anda menambahkan pemilihan semasa bukannya menggantikannya. Dengan menggunakan Ctrl sebelum membuat pemilihan tolak daripada yang ada sekarang. Anda boleh melukis segi empat sama atau bulatan ringkas menggunakan Edit-gt;TandakanPemilihan. Ia menanda tepi pemilihan semasa anda. Banyak lagi bentuk kompleks boleh dilukis dengan alat Laluan atau Penapis-gt;Render-gt;Gfig. Jika anda menanda laluan (Edit-gt;Tanda Pemilihan), alat lukisan boleh digunakan dengan seting semasa mereka. Anda boleh menggunakan Berus cat dalam mod kecerunan atau Pemadam atau alat Comot. Anda boleh mewujudkan dan mengedit pemilihan kompleks dengan menggunakan alat Laluan. Dialog Laluan membolehkan anda menggunakan beberapa laluan dan menukarkannya kepada pemilihan. Anda boleh menggunakan alat cat untuk menukar pemilihan. Klik butang "Topeng Cepat" di sebelah bawah kiri tetingkap imej. Tukar pemilihan anda dengan mengecat imej dan klik butang tersebut sekali lagi untuk menukarkannya semula kepada pemilihan normal. Anda boleh menyimpan pemilihan ke saluran (Pilih-gt;Simpan ke Saluran) dan kemudian mengubah suai saluran ini dengan mana-mana alat cat. Dengan menggunakan butang dalam dialog Saluran, anda boleh togol kejelasan saluran baru ini atau menukarkannya kepada pemilihan. Selepas anda aktifkan "Kekunci Pintas Dinamik" dalam dialog Keutamaan, anda boleh mengumpukkan semula kekunci pintas. Lakukannya dengan membesarkan menu tersebut, memilih item menu, dan menekan gabungan kekunci yang baru. Jika "Simpan Kekunci Pintas" diaktifkan, ikatan kekunci disimpan bila anda keluar dari GIMP. Jika skrin anda terlalu berselerak, anda boleh menekan Tab beberapa kali dalam tetingkap imej untuk menyembunyikan atau menunjukkan dialog kotak alatan dan dialog lain. Shift-klik pada ikon mata dalam dialog Lapisan untuk menyembunyikan semua lapisan melainkan yang itu. Shift-klik sekali lagi untuk menunjukkan semua lapisan. Ctrl-klik pralihat topeng lapisan dalam dialog Lapisan toggle kesan daripada topeng lapisan. Anda boleh menggunakan Alt-Tab untuk mengitar di seluruh lapisan dalam imej (jika pengurus tetingkap anda tidak menyekat kekunci tersebut...). Ctrl-klik alat Isian Baldi supaya warna latar belakang digunakan bukannya warna latar depan. Ctrl-seret dengan alat Putar akan mengekang putaran kepada sudut 15 darjah. Jika ada antara gambar anda yang diimbas tidak cukup jelas, dengan mudah anda boleh meningkatkan julat kesan warnanya dengan butang "Auto" pada alat Aras (Lapisan-gt;Warna-gt;Aras). Jika terdapat apa-apa percikan warna, anda boleh membetulkannya dengan alat Lengkung (Lapisan-gt;Warna-gt;Lengkung). Pemilihan Berus _Layar... %s tidak boleh mengendalikan lapisan Cantumkan Lapisan yang Dapat Dilihat %s tidak boleh mengendalikan ofset, saiz atau keupayaan lapisan %s hanya boleh mengendalikan lapisan sebagai bingkai animasi Simpan sebagai Animasi Ratakan Imej %s tidak boleh mengendalikan kelutsinaran %s tidak boleh mengendalikan lapisan %s hanya boleh mengendalikan imej RGB Tukarkan kepada RGB %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu Tukarkan kepada Skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks Tukarkan kepada Berindeks dengan menggunakan seting piawai (Lakukannya secara manual untuk memadankan hasil tersebut %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej skala kelabu %s hanya boleh mengendalikan imej RGB atau imej berindeks %s hanya boleh mengendalikan imej skala kelabu atau imej berindeks %s memerlukan saluran alfa Tambahkan Saluran Alfa Sahkan Simpan Sahkan Eksport Fail Abai Eksport Imej anda hendaklah dieksportkan sebelum ia boleh disimpan disebabkan alasan berikut; Penukaran eksport tidak akan mengubah suai imej asal anda. Anda akan menyimpan topeng lapisan sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Anda akan menyimpan saluran (pemilihan yang disimpan) sebagai %s. Cara ini tidak akan menyimpan lapisan yang dapat dilihat. Pemilihan Fon Pemilihan Kecerunannothing selected and nothing to select /Warna Latar belakang _Putar _Putar Pemilihan Corak Pemilihan Corak peratusadd-mask-type _Putih (Kelegapan Penuh)add-mask-type _Hitam (Kelutsinaran Penuh)add-mask-type Saluran _Alfa Lapisanadd-mask-type Saluran _Alfa Lapisan _Pemilihanadd-mask-type _Salinan Skala kelabu Lapisanadd-mask-type FG ke BG (RGB) FG ke BG (HSV)blend-mode FG ke Lut sinarblend-mode Kecerunan Biasabrush-generated-shape Segi empat samaaspect-type Isian Warna FGbucket-fill-mode Isian Warna BGbucket-fill-mode Isian Corak Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Gantikan pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Merah Hijau Biru Kelabu Berindeks Alfapage-selector-target Kecil Sederhanatext-hint-style Besar Corak Dam yang Terang Corak Dam Ton Sederhana Corak Dam yang Gelap Putih Sahaja Kelabu Sahaja Hitam Sahajaclone-type Saiz Imejclone-type Isian Corak component-type component-type component-type component-type component-type convert-palette-type convert-palette-type convert-palette-type convert-palette-type convolve-type convolve-type Corak Dam yang Terangdesaturate-mode desaturate-mode Tepis Leburfill-type /Warna Latar depanfill-type /Warna Latar belakangfill-type /Putihfill-type FG ke Lut sinarfill-type Linearinterpolation-type Bi-Linear Jejari Kon (simetrik)gradient-type Kon (asimetrik)gradient-type Taburan bentuk (sudut)gradient-type Taburan bentuk (sfera)gradient-type Taburan bentuk (berlekuk)gradient-type Lingkaran (ikut jam)gradient-type Lingkaran (ikut jam)grid-style grid-style grid-style grid-style grid-style icon-type icon-type icon-type Saiz Imejimage-base-type Isian Warna FG Skala kelabu Berindeks RGBimage-type Skala kelabu Berindeksink-blob-type Tiada interpolation-type interpolation-type orientation-type orientation-type orientation-type Pemalar Tambahanpdb-proc-type pdb-proc-type pdb-proc-type pdb-proc-type precision precision precision precision precision precision precision precision precision precision precision precision Tiada (Paling laju)repeat-mode Gelombang Gigi gergajirepeat-mode Gelombang Tiga segirepeat-mode run-mode run-mode run-mode select-criterion Warna Ketepuan Nilai Pikselsize-type titiktext-direction text-direction Tonjolan text-justification text-justification text-justification text-justification Bayang Ton sederhana Tonjolantransform-direction transform-direction transform-resize transform-resize transform-resize transform-resize (rentetan UTF-8 tak sah) color-management-mode color-management-mode color-management-mode color-rendering-intent color-rendering-intent nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sah menjangkakan 'ya' atau 'tidak' bagi token boolean %s, dapat '%s' nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s semasa menghuraikan token %s: %s ralat huraian mati tidak dapat menambahkan ${%s} Ralat menulis ke '%s': %s Gagal mewujudkan fail sementara bagi '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat menulis ke '%s': %s rentetan UTF-8 tak sah menjangkakan 'ya' atau 'tidak' bagi token boolean %s, dapat '%s' Ralat semasa menghuraikan '%s' dalam baris %d: %s Ralat muat modul '%s': %s Ralat modul Termuat Muat gagal dilakukan Tidak dimuatkan /Warna Latar depan /Warna Latar belakang /Hitam /Putih Skala Semasa: Lama: Tatatanda perenambelasan warna seperti yang digunakan pada HTML Pilih Folder Pilih Fail KiloBait MegaBait Gigabait Pilih Fail Pilih Fail Segi tiga Pilih Folder Klik penitis mata, selepas itu klik warna di mana-mana sahaja pada skrin anda untuk memilih warna tersebut. _Pralihat Tambat _Pendua _Edit Terpaut Tampal sebagai Baru Tampal Ke dalam _Set semula Dapat dilihat Langkauan A_ksara Langkauan B_aris _Saiz semula _Skala _Pemilihan _Jelma _Putar _Ricih Lagi... Pemilihan Unit Unit Faktor Gunakan nilai ini bagi permulaan penjana nombor rawak - ini membolehkan anda mengulangi operasi "rawak" yang diberikan Mulakan penjana nombor rawak dengan nombor rawak yang dijanakan _Rawakkaninput-mode Segi tiga Hijauinput-mode aspect-type _H _S _V _R _G _B _A page-selector-target Sumber Imejzoom-type zoom-type Pemilih warna CMYK CMYK _C _M _y _K Cyan Magenta Kuning Hitam Pemilih warna gaya cat air Cat air Tekanan Protanopia (tidak peka terhadap warna merah) Deuteranopia (tidak peka terhadap warna hijau) Tritanopia (tidak peka terhadap warna biru) Penapis simulasi kurangan warna (algoritma Brettel-Vienot-Mollon) Penglihatan Kurang Warna Jenis Kekurangan Warna: Penapis paparan warna Gama Gama Gama Penapis paparan warna Kontras Tinggi Kontras Kitar Kontras: Saiz Imej Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Fail asal tidak diganggu. Ralat menulis ke fail sementara bagi '%s': %s Tiada fail diwujudkan. Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Senarai Imej Wujudkan dan edit imej atau gambar GIMP GIMP - GNU Image Manipulation Program Hak cipta © 1995-%s Spencer Kimball, Peter Mattis dan Pasukan Pembangunan GIMP. Titik tidak ditentukan dalam fail laluan '%s'. Mericih Maklumat Menskalakan Maklumat Buka Imej -i, --no-interface Jalankan tanpa antara muka pengguna. -d, --no-data Jangan muatkan berus, kecerunan, pelet, corak. --no-shm Jangan gunakan memori kongsi GIMP dan plugin. --no-mmx Jangan gunakan rutin MMX. -g, --gimprc Gunakan fail ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. --system-gimprc Gunakan fail sistem ganti gimprc. -c, --console-messages Paparkan amaran pada konsol bukan kotak dialog. --debug-handlers Bolehkan pengendali isyarat menyahpepijat tak mati. --dump-gimprc \t Outputkan fail gimprc dengan seting piawai. GIMP tidak dapat memberikan awalan bagi antara muka pengguna grafik. Pastikan persediaan yang betul bagi persekitaran paparan anda wujud. Versi GIMP Editor Berusdialogs-action Berus Penimbal Saluran Peta warna /Bantuan/Bantuan _Konteks Maklumat Putaran /_Dialog Ofset Boleh lukis Ofset Boleh lukis Sejarah Dokumen Ofset Boleh lukis dialogs-action Editor Kecerunandialogs-action Editvector-mode Ralat Konsol /_Fail /Pena_pis fon Editor Kecerunandialogs-action Kecerunan Senarai Alat Editor Teks GIMP /_Bantuan Imejtransform-preview-type Imej Lapisan Editor Peletdialogs-action Pelet Corak Plug-In QuickMaskundo-type Hapuskan Titik /_Pilih Templat Warna Teks Editor Teks GIMP Opsyen Alat Alat Laluan /_Lihat Tetingkap Imej brush-editor-action Editor Berusbrush-editor-action /_Edit Berus...brushes-action Menu Berusbrushes-action /_Buka Imejbrushes-action Buka dialog pemilihan berusbrushes-action /Berus _Barubrushes-action Wujudkan Lapisan Barubrushes-action /Buat D_uplikasi Berusbrushes-action /Buat D_uplikasi Berusbrushes-action Lokasi:brushes-action brushes-action /_Hapuskan Berusbrushes-action /_Hapuskan Berusbrushes-action /_Muatkan semula Berusbrushes-action /_Muatkan semula Berusbrushes-action /_Edit Berus...brushes-action /_Edit Berus...buffers-action Menu Penimbalbuffers-action /_Tampal Penimbalbuffers-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasbuffers-action /Tampal Penimbal _Kebuffers-action Putar lapisan atau pemilihanbuffers-action /Tampal Penimbal sebagai _Barubuffers-action Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawaibuffers-action /_Hapuskan Penimbalbuffers-action Hapuskan templat yang dipilihchannels-action Menu Saluranchannels-action /_Edit Atribut Saluranchannels-action channels-action /Saluran _Baru...channels-action Wujudkan Lapisan Baruchannels-action Saluran Baruchannels-action Tanda Menggunakan Alat Catchannels-action /Buat D_uplikasi Saluranchannels-action channels-action /_Hapuskan Saluranchannels-action Hapuskan Saluranchannels-action /_Naikkan Saluranchannels-action channels-action Naikkan Saluran ke Ataschannels-action channels-action /_Turunkan Saluranchannels-action channels-action Turunkan Saluran ke Bawahchannels-action Turunkan Saluran ke Bawahchannels-action /Saluran ke Pemi_lihanchannels-action Simpan Pemilihan ke Saluranchannels-action /_Tambahkan ke Pemilihanvectors-action Tambahkan ke pemilihan semasachannels-action /_Tolak dari Pemilihanvectors-action Tolak dari pemilihan semasachannels-action /_Bersilang dengan Pemilihanvectors-action Bersilang dengan pemilihan semasa Atribut Saluran Edit Atribut Saluran Edit Warna Saluran Isi Kelegapan: Saluran Saluran Baru Opsyen Saluran Baru Warna Saluran Baru %s Salinan Salurancolormap-action Peta warnacolormap-action /_Edit Warna...palette-editor-action Edit Warnacolormap-action /_Tambahkan Warna dari FGcolormap-action Setkan Warna Latar depancolormap-action /_Tambahkan Warna dari BGcolormap-action Setkan Warna Latar belakang Edit Entri Pelet Warna Edit Entri Pelet Warnacontext-action /Bantuan/Bantuan _Kontekscontext-action Warnaimage-action Kelegapanlayers-action Mod Pad:context-action /_Alatcontext-action Berus: Corak Peletcontext-action _Kecerunan _Fon:context-action Bentukcontext-action Jejari:context-action pikselcontext-action Kekerasancontext-action Nisbah Aspek:context-action Sudut:context-action /Alat/Warna _Piawaicontext-action Setkan Warna Latar belakangcontext-action /Alat/S_ilih Warnacontext-action Setkan Warna Latar belakang Mod Pad: Berus cursor-info-action Maklumat Putarancursor-info-action Sampel Dicantum Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihatselect-action Gagal membuka '%s': %s Tak berjudulwindows-action Menu Kotak alatandialogs-action Opsyen Alatdialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Status Perantidialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Lapisandialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Salurandialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Laluandialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Peta warnadialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Histogramdialogs-action Buka dialog pemilihan berusdialogs-action Editor Pemilihandialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Pemanduan arahdialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Buat asal Sejarahdialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action titik Buka dialog pemilihan fondialogs-action Hapuskan Titikdialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Warnadialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Berusdialogs-action Buka dialog pemilihan berusdialogs-action Buka dialog pemilihan berusdialogs-action Buka Imejdialogs-action dialogs-action Corakdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action _Kecerunandialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Buka dialog pemilihan kecerunandialogs-action Peletdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Opsyen Alatdialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action fondialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Penimbaldialogs-action Buka dialog pemilihan corakdialogs-action Imejdialogs-action Buka Imejdialogs-action Sejarah Dokumendialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Templatdialogs-action Buka Imejdialogs-action Ralat Konsoldialogs-action Ralat Konsoldialogs-action Keutamaandialogs-action Buka dialog pemilihan fondialogs-action Peranti Inputdialogs-action Buat konfigurasi peranti inputdialogs-action Jalan Pintas Papan Kekuncidialogs-action Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluardialogs-action Moduldialogs-action Buka Imejdialogs-action /Bantuan/_Tip Hari Inidialogs-action dialogs-action Tentang GIMP _Autohelp-action help-action Menu Kotak alatan Naikkan Laluan ke Atas Menu Kotak alatan Wujudkan templat barudock-action Alihkan Pemilihandock-action Tutup %s?dock-action /Paparan _Baruview-action view-action Tunjukkan P_emilihandock-action /_Imej Aktif Auto Followdockable-action Menu Dialogdockable-action /_Tambahkan Tabdockable-action /Sa_iz Pralihatdockable-action /Gaya _Tabdockable-action /_Tutup Tabdockable-action /_Tutup Tabpreview-size Haluspreview-size Sangat Kecilpreview-size Kecilpreview-size Sederhanapreview-size Besarpreview-size Sangat Besarpreview-size Amat besarpreview-size Terlalu besarpreview-size Luar biasa besartab-style _Ikontab-style Status Semasatab-style Tekstab-style Ikon & Tekstab-style Status & Tekstab-style /Automatikdockable-action dockable-action dockable-action Tunjukkan P_emilihandockable-action /Lihat sebagai _Senaraidockable-action /Lihat sebagai _Griddocuments-action Menu Dokumendocuments-action /_Buka Imejdocuments-action Keluarkan entri yang dipilihdocuments-action /_Naikkan atau Buka Imejdocuments-action documents-action /_Dialog Buka Faildocuments-action Buka Imejdocuments-action Lokasi:documents-action documents-action /Keluarkan _Entridocuments-action Keluarkan entri yang dipilihdocuments-action Buat asal Sejarahdocuments-action Buat asal Sejarahdocuments-action /Wujudkan semula _Pralihatdocuments-action /Wujudkan semula _Pralihatdocuments-action /Muatkan semula _semua Pralihatdocuments-action /Muatkan semula _semua Pralihatdocuments-action /Keluarkan E_ntri Tergantungdocuments-action Sejarah Dokumen /Fail/Buka yang Terbaru/_Sejarah Dokumen drawable-action Menyamakandrawable-action drawable-action Songsangdrawable-action Kembali ke warna lamadrawable-action Songsangdrawable-action drawable-action drawable-action Putar lapisan atau pemilihandrawable-action Ofsetdrawable-action drawable-action /_Failvectors-action Kejelasan Itemdrawable-action Linearvectors-action drawable-action pikseldrawable-action drawable-action Tempatkan semula Salurandrawable-action drawable-action _Mengufuk:image-action _Mengufuk:undo-type _Menegak:image-action _Menegak:undo-desc FG ke BG (pembilang ikut jam HSV)view-action /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CWview-action /Imej/Jelma/Putar _180 darjahview-action view-action FG ke BG (pembilang ikut jam HSV)view-action /Lapisan/Jelma/Putar 90 darjah _CWview-padding-color Songsang Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB.dynamics-action Menu Corakdynamics-action /Paparan _Barudynamics-action Wujudkan templat barudynamics-action /Buat D_uplikasi Laluandynamics-action Buat Duplikasi Laluandynamics-action Lokasi:dynamics-action dynamics-action Hapuskan Penambatdynamics-action Hapuskan imej inidynamics-action /_Muatkan semula Kecerunandynamics-action /_Muatkan semula Kecerunandynamics-action /_Edit Kecerunan...dynamics-action dynamics-editor-action Menu Editor Kecerunandynamics-editor-action edit-action /_Editedit-action Tampal sebagai Baruedit-action Penimbaledit-action Buat asal Sejarahedit-action _Buat asal edit-action _Buat semula edit-action edit-action edit-action edit-action edit-action Buat asal Sejarahedit-action edit-action edit-action Potongtext-tool-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action Salintext-tool-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action /_Failedit-action Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong.edit-action Tampaltext-tool-action Putar lapisan atau pemilihanedit-action Tampal Keedit-action Putar lapisan atau pemilihanedit-action edit-action Wujudkan imej baru dari templat yang dipilihedit-action Imej Baruedit-action Lapisan Baruedit-action Wujudkan imej baru dari templat yang dipilihedit-action Potong yang Dinamakanedit-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action Salin yang Dinamakanedit-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action /_Failedit-action edit-action /Edit/Penimbal/_Tampal Yang Bernama...edit-action Alihkan penapis yang dipilih ke atasedit-action Kosongtext-tool-action Hapuskan templat yang dipilihedit-action Isi dengan Warna FGedit-action edit-action Isi dengan Warna BGedit-action Edit Warna Latar belakangedit-action /Edit/Isi dengan C_orakedit-action _Buat asal %s _Buat semula %s /Fail/Simpan _sebagai... Buat asal Sejarah Potong yang Dinamakan Masukkan nama bagi penimbal ini Salin yang Dinamakan /_Fail Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan (Penimbal Tanpa nama) Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakanerror-console-action Menu Ralat Konsolerror-console-action Kosongerror-console-action Kosongkan Ralaterror-console-action Pilih Semuaerror-console-action Pilih bentuk dari imejerror-console-action Simpan Log Ralat ke Failerror-console-action error-console-action /Simpan _Pemilihan ke Fail...error-console-action Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai Tidak boleh simpan. Tiada yang dipilih Simpan Log Ralat ke Fail Ralat menulis fail '%s': %sfile-action /_Failfile-action file-action /Fail/Buka yang _Terbarufile-action /Fail/_Buka...file-action Buka Imejfile-action /Lapisan _Baru...file-action Buka Imejfile-action Lokasi:file-action file-action Wujudkan Templat Barufile-action Wujudkan paparan baru bagi imej inifile-action Kembalifile-action file-action /_Tutup Tabfile-action /_Tutup Tabfile-action /Fail/_Keluarfile-action file-action Simpanfile-action Hapuskan imej inifile-action /Fail/Simpan _sebagai...file-action file-action /Fail/Simpan Salina_n...file-action file-action /Fail/Simpan Salina_n...file-action file-action _Import Alihkan Laluan Semasafile-action file-action file-action /E_ksport Laluan...file-action Eksport Laluan ke SVG Buka Imej Buka Imej Simpan Imej Simpan Salinan Imej Wujudkan Templat Baru Masukkan nama bagi templat ini Kembalikan gagal. Tiada nama fail dikaitkan dengan imej ini. Kembalikan Imej Kembalikan '%s' ke '%s'? Anda akan hilang semua perubahan yang dibuat, termasuk semua maklumat buat asal. (Templat Tanpa nama) Mengembalikan ke '%s' gagal: %sfilters-action Terbalikkan... _Pelicinanfilters-action filters-action /Lihat/Paparkan _Penapis...filters-action filters-action Imbangan Warnafilters-action filters-action /Saluran _Baru...filters-action filters-action Mewarnakanfilters-action /_Edit Warna...filters-action Wujudkan Templat Barufilters-action Imbangan Warnafilters-action Tukarkan Imej ke Berindeksfilters-action filters-action Nyahpekatfilters-action Jarak:filters-action /Pilih/_Kembangkan...filters-action Ulang samafilters-action filters-action filters-action Pendedahan:filters-action Skalakan Imejfilters-action Gridfilters-action filters-action Lokasi:filters-action filters-action filters-action /Lapisan/Jelma/Putaran _Sebarangan...filters-action filters-action filters-action Memposterkanfilters-action filters-action filters-action filters-action /Sa_iz Pralihatfilters-action Mericih...filters-action Tiadafilters-action Tiada Pemilihanfilters-action Hapuskan Titikfilters-action /_Skalakan Lapisan...filters-action Ambang Jelmakan Arahfilters-action filters-action Memposterkanfilters-action filters-action filters-action filters-action Memposterkanfilters-action /Edit Corak...filters-action Ofsetfilters-action filters-action Kecerahan-Kontrasfilters-action filters-action Ambangfilters-action Saiz Kanvasfilters-action filters-action filters-action /_Edit Pelet...filters-action Lengkungfilters-action filters-action Berindeks Terbalikkan...fonts-action Menu Fonfonts-action /_Imbas Semula Senarai Fonfonts-action gradient-editor-action Menu Editor Kecerunangradient-editor-action /_Simpan Warna Kiri Kegradient-editor-action /_Muatkan Warna Kiri Darigradient-editor-action /_Simpan Warna Kiri Kegradient-editor-action /Si_mpan Warna Kanan Kegradient-editor-action /Muatkan Warna Kanan Da_rigradient-editor-action /Si_mpan Warna Kanan Kegradient-editor-action /Warna Titik akhir K_iri...gradient-editor-action /Warna Titik akhir K_anan...gradient-editor-action /Cam_purkan Warna Titik akhirgradient-editor-action /Campurkan Kelegapa_n Titik akhirgradient-editor-action /_Edit Kecerunan...gradient-editor-action /Muatkan Warna Kiri Dari/Titik akhir Kanan Jiran _Kirigradient-editor-action Warna Titik akhir Kanangradient-editor-action Warna _Latar depan:gradient-editor-action Warna _Latar belakang:gradient-editor-color-type /Muatkan Warna Kanan Dari/Titik akhir Jiran _Kanangradient-editor-action Warna Titik akhir Kirigradient-editor-color-type Saiz Tetapgradient-editor-color-type Warna _Latar depan:gradient-editor-color-type Warna latar depan disetkan ke:gradient-editor-color-type Warna latar belakang disetkan ke:gradient-editor-blending Lineargradient-editor-blending Lengkunggradient-editor-blending gradient-editor-blending /blendingfunction/Sfera (b_ertambah)gradient-editor-blending /blendingfunction/Sfera (_menurun)gradient-editor-blending RGBimage-convert-action /coloringtype/HSV (warna _pembilang-ikut jam)gradient-editor-coloring FG ke BG (warna ikut jam HSV)gradient-editor-coloring Zum Ke dalamview-zoom-action Zum ke dalam Zum Ke luarview-zoom-action Zum ke luarview-action Zum Semua Zum Semua Fungsi _Mencampur bagi Segmen _Jenis Mewarna bagi Segmen _Terbalikkan Segmen _Ulang sama Segmen... Pisahkan Segmen di _Titik pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Segmen _Letakkan Semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan Segmen Agihkan semula _Pengendali dalam Segmen Fungsi _Mencampur bagi Pemilihan _Jenis Mewarna bagi Pemilihan _Terbalikkan Pemilihan _Ulang sama Pemilihan... Pisahkan Segmen di _Titik Pertengahan Pisahkan Segmen _Secara Seragam... _Hapuskan Pemilihan _Letakkan semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan dalam Pemilihan Agihkan semula _Pengendali dalam Pemilihan Warna Titik akhir Kiri Warna Titik akhir Kiri Segmen Kecerunan Warna Titik akhir Kanan Warna Titik akhir Kanan Segmen Kecerunan Ulang sama Segmen Ulang sama Segmen Kecerunan Ulang sama Pemilihan Ulang sama Pemilihan Kecerunan Ulang sama Pilih bilangan kali untuk mengulang sama segmen yang dipilih. Pilih bilangan kali untuk mengulang sama pemilihan. Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Segmen Secara Seragam Pisahkan Segmen Kecerunan Secara Seragam Pisahkan Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen yang dipilih. Pilih bilangan bahagian secara seragam yang akan memisahkan segmen dalam pemilihan.gradients-action Menu Kecerunangradients-action /Kecerunan _Barugradients-action Wujudkan Lapisan Barugradients-action /Buat D_uplikasi Kecerunangradients-action /Buat D_uplikasi Kecerunangradients-action Lokasi:gradients-action gradients-action /Simpan sebagai _POV-Ray...gradients-action Simpan "%s" sebagai POV-Raygradients-action /_Hapuskan Kecerunan...gradients-action /_Hapuskan Kecerunan...gradients-action /_Muatkan semula Kecerunangradients-action /_Muatkan semula Kecerunangradients-action /_Edit Kecerunan...gradients-action /_Edit Kecerunan... Simpan "%s" sebagai POV-Rayhelp-action /_Bantuanhelp-action help-action /Bantuan/Bantuan _Kontekshelp-action image-action Menu Imejimage-action /_Imejimage-action Modimage-action _Tip Sebelumnyaimage-action Jelmalayers-action Panduanimage-action image-action _Auto _Mplug-in-action /Penapis/G_abungkan Nyahpekatimage-action /Laluan _Baru...image-action Wujudkan Imej Baruimage-action Saiz Kanvasimage-action Selaraskan warna dan kepekatanimage-action image-action image-action /Topeng ke Pemi_lihanimage-action Putar lapisan atau pemilihanimage-action /Sa_iz Pralihatimage-action Selaraskan warna dan kepekatanimage-action Skalakan Imejimage-action Ubah perspektif lapisan atau pemilihanimage-action /Al_fa ke Pemilihanlayers-action Putar lapisan atau pemilihanimage-action layers-action Putar lapisan atau pemilihanimage-action Buat duplikasiimage-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniimage-action /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat...image-action Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihanlayers-action /Ratakan Imejlayers-action layers-action Konfigurasikan Gridimage-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniimage-action Ciri Itemimage-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action Skala kelabuimage-convert-action Tukarkan Imej ke Skala kelabuimage-convert-action Berindeksimage-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-convert-action image-convert-action Tukarkan Imej ke Warna Berindeksimage-action _Mengufuk:image-action _Menegak:image-action image-action image-action Putar lapisan atau pemilihan Setkan Saiz Kanvas Imej Mensaiz semula... Ubah Resolusi Imej Terbalikkan... Memutarkan... Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong /Sa_iz Pralihat Skalakan Imej Menskalakanimages-action Menu Imejimages-action /_Naikkan Pandanganimages-action Naikkan paparan imej iniimages-action /Pandangan _Baruview-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniimages-action /_Hapuskan Imejimages-action Hapuskan imej inilayers-action Menu Lapisanlayers-action /_Lapisanlayers-action /Lapisan/Tindana_nlayers-action -Induklayers-action Kelutsinaranlayers-action Perspektiflayers-action Mod Lapisanlayers-action Warna Tekslayers-action layers-action /_Edit Atribut Lapisan...layers-action Edit Atribut Lapisanlayers-action /Lapisan _Baru...layers-action Wujudkan paparan baru bagi imej inilayers-action Lapisan Barulayers-action Warna Saluran Barulayers-action /_Faillayers-action Wujudkan paparan baru bagi imej inilayers-action /Lapisan _Baru...layers-action Wujudkan paparan baru bagi imej inilayers-action /Buat D_uplikasi Lapisanlayers-action layers-action /_Hapuskan Lapisanlayers-action Hapuskan Lapisanlayers-action /_Naikkan Lapisanlayers-action layers-action /Lapisan ke _Ataslayers-action layers-action /_Turunkan Lapisanlayers-action layers-action /Lapisan ke _Bawahlayers-action layers-action /_Tambat Lapisanlayers-action Tambatkan Lapisan Apunglayers-action /Cantumkan Ke _bawahlayers-action layers-action Cantumkan Lapisanundo-type layers-action /Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat...layers-action Maklumat Imejlayers-action layers-action Alihkan Laluanlayers-action Wujudkan Laluan dari Tekslayers-action layers-action layers-action /Saiz S_empadan Lapisan...layers-action Selaraskan warna dan kepekatanlayers-action /Lapisan ke Saiz _Imejlayers-action layers-action /_Skalakan Lapisan...layers-action Ubah perspektif lapisan atau pemilihanlayers-action Terbalikkan lapisan atau pemilihanlayers-action Terbalikkan lapisan atau pemilihanlayers-action /Tambahkan Topeng La_pisan...layers-action layers-action /Tambahkan S_aluran Alfalayers-action layers-action Alihkan Saluranlayers-action layers-action Tambahkan Saluran Alfalayers-action layers-action Tambahkan Topeng Lapisanlayers-action Hapuskan Topeng Lapisanlayers-action Alihkan Lapisanlayers-action Hapuskan Topeng Lapisanlayers-action Hapuskan Topeng Lapisanlayers-action /Gunakan _Topeng Lapisanlayers-action layers-action /Hapuskan Tope_ng Lapisanlayers-action Putar lapisan atau pemilihanlayers-action /Topeng ke Pemi_lihanlayers-action Tandakan Pemilihanlayers-action Tambahkan ke pemilihan semasalayers-action Tolak dari pemilihan semasalayers-action Bersilang dengan pemilihan semasalayers-action /Al_fa ke Pemilihanlayers-action Saluran _Alfa Lapisanlayers-action /_Tambahkan ke Pemilihanlayers-action Tambahkan ke pemilihan semasalayers-action Tolak dari pemilihan semasalayers-action Bersilang dengan pemilihan semasalayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Ataslayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawahlayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawahlayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawahlayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Sebelumnyalayers-action Alihkan Lapisan Semasalayers-action /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Seterusnyalayers-action Alihkan Lapisan Semasa Jalan Pintas Papan KekunciShift layers-action Lapisan Baru Atribut Lapisan Edit Atribut Lapisan Lapisantransform-type Lapisan Baru Wujudkan Lapisan Baru /_Fail Setkan Saiz Sempadan Lapisan Skalakan Lapisanundo-type /Al_fa ke Pemilihan Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosong Turunkan Lapisan Ke bawah Simpan Pemilihan ke Saluran Tambahkan Topeng Lapisanundo-type Menu Editor Peletpalette-editor-action /_Edit Kecerunan...palette-editor-action /_Hapuskan Warnapalette-editor-action Hapuskan imej inipalette-editor-action /_Edit Pelet...palette-editor-action /Warna _Baru dari FGpalette-editor-action Ubah Warna Latar depan Gridpalette-editor-action /Warna _Baru dari BGpalette-editor-action Ubah Warna Latar belakang Grid /Zum Ke _dalamview-zoom-action /Zum Ke _luarview-zoom-action /Zum _Semua Edit Warna Pelet Edit Entri Pelet Warnapalettes-action Menu Peletpalettes-action /Pelet _Barupalettes-action Wujudkan templat barupalettes-action /_Import Pelet...palettes-action Import Peletpalettes-action /Buat D_uplikasi Peletpalettes-action /Buat D_uplikasi Peletpalettes-action /_Cantumkan Pelet...palettes-action Cantumkan Peletpalettes-action Lokasi:palettes-action palettes-action /_Hapuskan Peletpalettes-action /_Hapuskan Peletpalettes-action /_Muatkan semula Peletpalettes-action /_Muatkan semula Peletpalettes-action /_Edit Pelet...palettes-action /_Edit Pelet... Cantumkan Pelet Masukkan nama bagi pelet yang dicantumpatterns-action Menu Corakpatterns-action /_Buka Imejpatterns-action Buka dialog pemilihan corakpatterns-action /Corak Barupatterns-action Wujudkan templat barupatterns-action /Buat Duplikasi Corakpatterns-action /Buat Duplikasi Corakpatterns-action Lokasi:patterns-action patterns-action /Hapuskan Corak...patterns-action /Hapuskan Corak...patterns-action /Muatkan semula Corakpatterns-action /Muatkan semula Corakpatterns-action /Edit Corak...patterns-action /Edit Corak...plug-in-action /Pena_pisplug-in-action plug-in-action Kaburplug-in-action Tiadaplug-in-action /Penapis/Ke_san Tepiplug-in-action /Penapis/Ti_ngkatkanplug-in-action /Penapis/G_abungkanplug-in-action Tengahplug-in-action plug-in-action /Penapis/_Herotplug-in-action /Penapis/_Artistikplug-in-action plug-in-action Tengahplug-in-action Klonplug-in-action plug-in-action _Nama:plug-in-action Tiadaplug-in-action plug-in-action /Penapis/An_imasiplug-in-action Penapis yang Adaplug-in-action plug-in-action Ulang yang Terakhirplug-in-action plug-in-action Tunjukkan semula yang Terakhirplug-in-action Ul_ang "%s" T_unjukkan semula "%s" Ulang yang Terakhir Tunjukkan semula yang Terakhir Penapis yang Ada Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai?quick-mask-action Menu QuickMaskquick-mask-action /Buat _Konfigurasi Warna dan Kelegapan...quick-mask-action Toggle QuickMaskquick-mask-action Toggle QuickMaskquick-mask-action /Topengkan Kawasan yang _Dipilihquick-mask-action /Topengkan Kawasan yang _Tak Dipilih Edit Atribut QuickMask Edit Atribut QuickMask Edit Warna Qmask Kelegapan Topeng:sample-points-action Menu Editor Peletsample-points-action Editor Pemilihanselect-action /_Pilihselect-action /Zum _Semuaselect-action /Pilih/_Songsangselect-action Tiadaselect-action Apungkan Pemilihanselect-action Songsangselect-action Songsangkan Pemilihanselect-action _Fon:select-action Pemilihan Apungselect-action /Pilih/_Bulu Pelepah...select-action select-action Jelaskanselect-action Pemilihan Apungselect-action Mericih...select-action /_Bersilang dengan Pemilihanselect-action /Pilih/_Kembangkan...select-action Apungkan Pemilihanselect-action /Pilih/Se_mpadan...select-action Gantikan pemilihan semasaselect-action /Pilih/Simpan ke _Saluranselect-action Simpan Pemilihan ke Saluranselect-action Tandakan Pemilihanselect-action Alihkan Garis luar Pemilihanselect-action Tandakan Pemilihanselect-action Tandakan Pemilihan Pemilihan Bulu Pelepahundo-type Pemilihan Bulu Pelepah oleh: Kecilkan Pemilihan Kecilkan Pemilihan oleh: Pilih kawasan berhampiran Tambahkan Pemilihanundo-type Kembangkan Pemilihan oleh: Pemilihan Sempadanundo-type Pemilihan Sempadan oleh Tepi Bulu Pelepah Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tandakan Pemilihanundo-type Menu Templattemplates-action /_Wujudkan Imej dari Templat...templates-action Wujudkan imej baru dari templat yang dipilihtemplates-action /Templat _Baru...templates-action Wujudkan templat barutemplates-action /Buat D_uplikasi Templat...templates-action Buat duplikasi templat yang dipilihtemplates-action /_Edit Templat...templates-action Edit Templattemplates-action /_Hapuskan Templattemplates-action Hapuskan imej ini Templat Baru Wujudkan Templat Baru Edit Templat Hapuskan Templat Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera?text-editor-action /Fail/_Buka...text-editor-action Muatkan Teks dari Failtext-editor-action Kosongundo-type Kosongkan semua Tekstext-tool-action text-editor-action Dari Kiri ke Kanantext-tool-action text-editor-action Dari Kanan ke Kiritool-options-action Buka Fail Teks (UTF-8) Tidak dapat membuka '%s' untuk mebaca: %stext-tool-action Warna Tekstext-tool-action Aras Inputtext-tool-action Hapustext-tool-action /Fail/_Buka...text-tool-action Wujudkan Laluan dari Tekstext-tool-action text-tool-action text-tool-action text-tool-action Menu Opsyen Alattool-options-action /_Hapuskan Warnatool-options-action /_Muatkan semula Berustool-options-action /_Edit Warna...tool-options-action /_Hapuskan Warnatool-presets-action /_Edit Warna...tool-options-action /Set Semula Opsyen Alattool-options-action Simpan semula nilai piawai yang disimpantool-options-action /Set Semula semua Opsyen Alat...tool-options-action /Set Semula semua Opsyen Alat... Set Semula Opsyen Alat Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai?tool-preset-editor-action Menu Editor Pelettool-preset-editor-action Kemas kini Warna Aktiftool-presets-action Menu Kotak alatantool-presets-action /_Hapuskan Warnatool-presets-action Wujudkan templat barutool-presets-action /Buat D_uplikasi Laluantool-presets-action /Buat D_uplikasi Pelettool-presets-action Lokasi:tool-presets-action Alihkan penapis yang dipilih ke atastool-presets-action Hapuskan imej initool-presets-action /_Muatkan semula Berustool-presets-action /_Muatkan semula Berustool-presets-action /_Edit Warna...tool-presets-action Hapuskan imej initools-action /_Alattools-action /Alat/Alat _Pemilihantools-action Alat Cat:tools-action /Alat/_Jelmakan Alattools-action /Alat/Alat _Warnatools-action Warna RGBtools-action Pilih kawasan ikut warnatools-action /Lapisan/Jelma/Putaran _Sebarangan...tools-action vectors-action Menu Laluanvectors-action /_Alat Laluanvectors-action /_Edit Atribut Laluan...vectors-action Edit Atribut Laluanvectors-action /Laluan _Baru...vectors-action Wujudkan templat baruvectors-action Warna Saluran Baruvectors-action Warna Saluran Baruvectors-action /Buat D_uplikasi Laluanvectors-action Buat Duplikasi Laluanvectors-action /_Hapuskan Laluanvectors-action Hapuskan Laluanvectors-action Cantumkan Lapisan Dapat Dilihatvectors-action /_Naikkan Laluanvectors-action Naikkan Laluanvectors-action Naikkan Laluan ke Atasvectors-action Naikkan Laluan ke Atasvectors-action /_Turunkan Laluanvectors-action Turunkan Laluanvectors-action Turunkan Laluan ke Bawahvectors-action Turunkan Laluan ke Bawahvectors-action /Tanda_kan Laluan...vectors-action Klik untuk membuka laluan.vectors-action Tandakan Laluanvectors-action Tanda Menggunakan Alat Catvectors-action /Sa_lin Laluanvectors-action /Tampal Lalua_nvectors-action /E_ksport Laluan...vectors-action /I_mport Laluan...vectors-action Sambungkan Tandaanvectors-action Sambungkan Tandaanvectors-action /Laluan ke Pemi_lihanvectors-action Laluan ke Pemilihanvectors-action /Pilih/Ke _Laluanvectors-action Pemilihan dari Laluanvectors-action Laluan ke Pemilihanvectors-action /_Tolak dari Pemilihanvectors-action /_Bersilang dengan Pemilihanvectors-action /Pemili_han ke Laluanvectors-action /Pemili_han ke Laluanvectors-action Alihkan Laluanvectors-action Pemilihan ke Laluan %s Opsyen Lanjutanvectors-action Opsyen Yang Disimpan Atribut Laluan Edit Atribut Laluan Laluanvector-mode Laluan Baru Opsyen Laluan Baru Tandakan Laluanundo-type /_Lihatview-action Zum 1:1 Putar Warna Pad Biasa:view-action Alihkan Pemilihanview-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniview-action Klonview-action Tetingkap Imejview-action Tetingkap Imejview-action view-action Tetingkap Maklumatview-action view-action Kembalikan Imej view-action view-action Penapis yang Adaview-action /Pilih/_Bulu Pelepah...view-zoom-action view-action /Lihat/Tetingkap Pe_manduan arahview-action Wujudkan paparan baru bagi imej iniview-action /Lihat/Paparkan _Penapis...view-action view-action Kecilkan Pusinganview-action view-action /Lihat/_Bintik untuk Bintikview-action view-action Tunjukkan P_emilihanview-action Alihkan Garis luar Pemilihanview-action Tunjukkan Sempadan _Lapisanview-action view-action Tunjukkan _Panduanview-action Naikkan paparan imej iniview-action Tunjukkan Gri_dview-action view-action Tunjukkan P_emilihanview-action view-action /Lihat/Pe_tik ke Panduanview-action view-action /Lihat/Peti_k ke Gridview-action view-action /Lihat/Pe_tik ke Panduanview-action view-action Jelmakan Laluan Aktifview-action Alihkan Laluan Semasaview-action Tunjukkan _Bar menuview-action Tunjukkan _Bar menuview-action Tunjukkan _Pembarisview-action view-action Tunjukkan Bar_tatalview-action Tunjukkan Bar_tatalview-action Tunjukkan B_ar statusview-action Tunjukkan Tip pada Permulaanview-action /Lihat/_Skrin penuhview-action view-zoom-action /Lihat/Zum/16:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/8:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/4:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/2:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:2view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:2view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:1view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action /Lihat/Zum/1:16view-zoom-action Zum 1:1view-zoom-action view-action /Dari Temaview-padding-color Setkan Warna Latar belakangview-padding-color /Warna Corak Dam yang Terangview-padding-color Warna Corak Dam yang Terangview-padding-color /Warna Corak Dam yang Gelapview-padding-color Warna Corak Dam yang Gelapview-padding-color /Pilih Warna Biasa...view-padding-color view-padding-color /Seperti dalam Keutamaanview-padding-color _Zum (%d:%d) Lain (%d:%d) ... _Zum (%d:%d) Putar Setkan Warna Pad Kanvas Setkan Warna Pad Kanvas Skrin windows-action Tetingkap Maklumatwindows-action windows-action Ofset Boleh lukiswindows-action Imej Baruwindows-action Tambahkan teks ke imejwindows-action _Tip Sebelumnyawindows-action windows-action Kedudukan: %0.6fwindows-action windows-action windows-action windows-action Apabila dibolehkan, GIMP akan menggunakan tetingkap maklumat yang berbeza bagi setiap pandangan imej.windows-tabs-position-action windows-tabs-position-action Naikkan Laluan ke Ataswindows-tabs-position-action /Lapisan ke _Bawahwindows-tabs-position-action Turunkan Laluan ke Bawahwindows-tabs-position-action windows-tabs-position-action windows-tabs-position-action Tinggi:windows-tabs-position-action Penditeran Warna Ditetapkan cursor-mode Ikon Alatcursor-mode Ikon Alat dengan rerambut silangcursor-mode Rerambut silang sahajacanvas-padding-mode Dari Temacanvas-padding-mode Warna Corak Dam yang Terangcanvas-padding-mode Warna Corak Dam yang Gelapcanvas-padding-mode Warna Biasaspace-bar-action Tiada Pemilihanspace-bar-action Pralihatspace-bar-action zoom-quality zoom-quality help-browser-type Pelayar Bantuanhelp-browser-type Pelayar Webwindow-hint Tetingkap Imejwindow-hint Padankan ke Tetingkapwindow-hint cursor-format cursor-format handedness handedness position position position position Tinggi Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat semasa menghuraikan '%s' dalam baris %d: %s Ralat menulis ke '%s': %s Ralat semasa membaca '%s': %s Terdapat ralat dalam menghuraikan fail %s anda. Nilai piawai akan digunakan. Salinan sandar bagi konfigurasi anda telah diwujudkan di '%s'. Mengesetkan warna pad kanvas yang digunakan jika mod pad disetkan ke warna biasa. Menentukan bagaimana kawasan di sekeliling imej dilukis. Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Setkan mod kursor yang akan digunakan oleh GIMP Kursor bersandar konteks memang hebat. Kursor ini dibolehkan secara piawai. Walau bagaimanapun, kursor ini memerlukan overhed yang mungkin anda ingin lakukan tanpanya. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan setiap piksel imej dipetakan ke piksel pada skrin. Alat seperti pilihan kabur dan isian baldi mendapati kawasan berasaskan algoritma isian benih. Isian benih bermula pada piksel yang dipilih pada awalnya dan berkembang dalam semua arah sehingga perbezaan keamatan piksel dari yang asal lebih besar daripada nilai ambang yang ditentukan. Nilai ini mewakili nilai ambang piawai. Setkan pelayar yang digunakan oleh sistem bantuan. Setkan teks yang akan muncul dalam bar status tetingkap imej. Setkan teks yang akan muncul dalam judul tetingkap imej. Apabila dibolehkan, ini akan memastikan bahawa imej penuh dapat dilihat selepas fail dibuka, jika tidak ia akan dipaparkan dengan skala 1:1. Setkan aras sisipan yang digunakan untuk penskalaan dan penjelmaan lain. Berapa banyakkah nama fail imej yang dibuka baru-baru ini untuk terus menyimpan menu Fail. Kelajuan semut yang berjalan dalam garis luar pemilihan. Nilai ini dalam milisaat (masa yang kurang menunjukkan semut berjalan lebih cepat). GIMP akan memberikan amaran kepada pengguna jika cuba mewujudkan imej yang menggunakan banyak memori daripada saiz yang ditetapkan di sini. Setkan saiz pralihat pemanduan arah yang ada di penjuru kanan bawah tetingkap imej. Apabila dibolehkan, pelayan X akan ditanya tentang kedudukan semasa tetikus pada setiap pergerakan, bukan bergantung pada petunjuk kedudukan. Ini bermakna mengecaat dengan berus besar seharusnya lebih tepat, tetapi mungkin lebih perlahan. Sebaliknya, pada sesetengah pelayan X membolehkan opsyen ini menjadikan kerja mengecat lebih cepat. Setkan sama ada GIMP perlu mewujudkan pralihat bagi lapisan dan saluran atau tidak. Pralihat dalam dialog lapisan dan saluran memang digalakkan tetapi cara ini akan memperlahankan pemprosesan semasa melukis imej besar. Setkan saiz pralihat piawai bagi lapisan dan saluran. Apabila dibolehkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila saiz fizikal imej berubah. Apabila diaktifkan, tetingkap imej akan mengubah saiznya sendiri secara automatik, apabila mengezum imej ke dalam dan ke luar. Biarkan GIMP cuba menyimpan semula sesi terakhir anda yang disimpan pada setiap pemula. Ingat tentang alat, corak, warna dan berus semasa sepanjang sesi GIMP. Simpan kedudukan dan saiz dialog utama apabila GIMP keluar dari sistem. Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Apabila diaktifkan, semua alat cat akan menunjukkan pralihat bagi garis luar berus semasa. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Apabila diaktifkan, bar menu dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar menu". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Apabila diaktifkan, bar tatal dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar tatal". Apabila diaktifkan, bar status dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Bar status". Apabila diaktifkan, pemilihan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pemilihan". Apabila diaktifkan, sempadan lapisan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Sempadan Lapisan". Apabila diaktifkan, panduan dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Panduan". Apabila diaktifkan, grid dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Grid". Apabila diaktifkan, pembaris dapat dilihat secara piawai. Ini juga boleh ditogolkan dengan arahan "Lihat->Tunjukkan Pembaris". Setkan lokasi fail silih. Gimp menggunakan jubin berasaskan skema peruntukan memori. Fail silih digunakan untuk menyilih jubin dengan cepat dan mudah ke cakera dan kembali semula ke dalamnya. Berhati-hati bahawa fail silih boleh menjadi sangat besar dengan mudah jika GIMP digunakan dengan imej yang besar. Keadaan mungkin juga menjadi sangat perlahan jika fail silih diwujudkan dalam direktori yang dilekapkan NFS. Oleh itu, disyorkan untuk menempatkan fail silih anda dalam "/tmp". Apabila dibolehkan, menu boleh ditutup. Apabila dibolehkan, anda boleh menukar jalan pintas papan kekunci bagi item menu pada layangan Simpan kekunci pintas yang diubah apabila GIMP ditamatkan Simpan semula kekunci pintas yang disimpan pada setiap pemula GIMP. Setkan direktori storan sementara. Fail akan muncul di sini semasa GIMP dijalankan. Kebanyakan fail akan hilang apabila GIMP keluar dari sistem, tetapi sesetengah fail mungkin kekal di situ, maka disyorkan agar direktori ini tidak dikongsi dengan pengguna lain. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan Setkan cara supaya kelutsinaran dipaparkan pada imej. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila dibolehkan, GIMP tidak akan menyimpan imej jika ia tidak diubah sejak GIMP membukanya. Setkan bilangan minimum operasi yang boleh dibuat asal. Lebih banyak aras yang dibuka dapat digunakan sehingga had saiz-dibuka dipenuhi. Setkan had atas memori yang digunakan bagi setiap imej untuk memastikan operasi pada timbunan yang dibuat asal. Tanpa mengambil kira seting ini, sekurang-kurangnya banyak aras-buat asal yang dikonfigurasikan boleh dibuat asal. Setkan saiz papan dam yang digunakan untuk memaparkan kelutsinaran. Apabila diaktifkan, menekan F1 akan membuka pelayar bantuan. Apabila dibolehkan, menu boleh ditutup. ralat huraian mati nilai bagi token %s bukan rentetan UTF-8 yang sahconvert-dither-type Tiadabrush-generated-shape Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Normal)convert-dither-type Penditeran Warna Floyd-Steinberg (Mengurangkan Pengeluaran Warna)convert-dither-type Kedudukan: %0.6fcurve-type Licincurve-type Tanpa peganghistogram-channel Nilai Merahselect-criterion Hijauselect-criterion Biruselect-criterion Alfahistogram-channel RGBcolor-frame-mode Normallayer-mode-effects Hilanglayer-mode-effects Belakanglayer-mode-effects Darablayer-mode-effects Skrinlayer-mode-effects Tindih ataslayer-mode-effects Perbezaanlayer-mode-effects Tambahanlayer-mode-effects Tolaklayer-mode-effects Menjadi Gelap Sahajalayer-mode-effects Menjadi Terang Sahajalayer-mode-effects Warnaselect-criterion Kepekatanselect-criterion Warnadynamics-output-type Bahagilayer-mode-effects Tepislayer-mode-effects Leburlayer-mode-effects Cahaya Cerahlayer-mode-effects Cahaya Lembutlayer-mode-effects Ekstrak Bijianlayer-mode-effects Cantuman Bijianlayer-mode-effects Pemadaman Warnalayer-mode-effects Pemadamlayer-mode-effects Ulang samalayer-mode-effects Anti Padam %smatting-engine matting-engine align-reference-type align-reference-type Pemilihantransform-type Penapis Aktifalign-reference-type Naikkan Saluranalign-reference-type Naikkan Laluanfill-style Edit Warnafill-style Corakfill-type Gores Saluranstroke-method Tanda Menggunakan Alat Catjoin-style Miterjoin-style Bulatcap-style Serongcap-style Buttcap-style Segi empat sama Biasadash-preset Lineardash-preset dash-preset Sederhanadash-preset dash-preset dash-preset Normaldash-preset dash-preset Gaya:dash-preset Sengkangdash-preset item-set %d lapisanitem-set Ubah saiz Lapisanitem-set Cantumkan Lapisan Dapat Dilihatitem-set %d lapisanview-size Halusview-size Sangat Kecilview-size Kecilview-size Sederhanaview-size Besarview-size Sangat Besarview-size Amat besarview-size Terlalu besarview-size Luar biasa besarview-type Lihat sebagai Senaraiview-type Lihat sebagai Gridthumbnail-size Tiada saiz kecilthumbnail-size Normal (128x128)thumbnail-size Besar (256x256)undo-type <>undo-type Skalakan Imejundo-type Ubah saiz Imejundo-type Terbalikkan Imejundo-type Putarkan Imejundo-type Potong Imejundo-type Tukarkan Imejundo-type Namakan semula Imejundo-type Cantumkan Lapisanundo-type Cantumkan Peletundo-type Gridtransform-preview-type Panduanundo-type Hapuskan Titikundo-type Turunkan Saluranundo-type Saluran ke Pemilihanundo-type Topeng Pemilihanundo-type Kejelasan Itemundo-type Item yang Dipautkanundo-type Ciri Itemundo-type Alihkan Itemundo-type Skalakan Imejundo-type Ubah saiz Imejundo-type Tambahkan Lapisanundo-type Tambahkan Topeng Lapisanundo-type gunakan Topeng Lapisanundo-type Pemilihan Apung ke Lapisanundo-type Apungkan Pemilihanundo-type Tambat Pemilihan Apungundo-type Tampalundo-type Potongundo-type Tekstab-style Jelmaundo-type Cat Lampirkan Parasitundo-type Keluarkan Parasitundo-type Import Laluanundo-type Plug-Incommand Jenis Imejundo-type Ciri Itemundo-type Saiz Imejundo-type Perubahan Resolusiundo-type Ubah Unit Imejundo-type Ubah Pelet Berindeksundo-type Susun semula Laluanundo-type Namakan semula Imejundo-type Saluran _Alfa Lapisanundo-type Saluran _Alfa Lapisanundo-type Lapisan Baruundo-type Hapuskan Lapisanundo-type Setkan Mod Lapisanundo-type Setkan Kelegapan Lapisanundo-type Saluran _Alfa Lapisanundo-type undo-type undo-type Tukarkan Tepiundo-type Lapisan Teksundo-type Setkan Mod Lapisanundo-type Tukarkan Tepiundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Alihkan Lapisanundo-type Saluran Baruundo-type Hapuskan Saluranundo-type Warna Saluranundo-type Laluan Baruundo-type Hapuskan Laluanundo-type Laluan ke Pemilihanundo-type Dakwat Setkan Warna Latar depanundo-type message-severity Mesej %smessage-severity [ Amaran ]message-severity Ralatcolor-profile-policy color-profile-policy color-profile-policy Tukarkan Imej ke Skala kelabudynamics-output-type Kelegapan Saizrect-select-mode Sudut: Kekerasan dynamics-output-type Nisbah Aspek: Langkauan Kadar Kuning: Corakimage-map-region Buka dialog pemilihan fonimage-map-region Edit Atribut Lapisan Nisbah Awal Zum: Prosedur Dalaman Mencari fail data Parasit Modul Gagal membuka '%s': %s Lapisan Ditampalundo-type Edit Warna Latar depanundo-type Edit Warna Latar belakangundo-type Isi dengan Putihundo-type Isi dengan Kelutsinaranundo-type /Edit/Isi dengan C_orak Penimbal FG ke BG (RGB) FG ke BG (HSV) FG ke BG (pembilang ikut jam HSV) FG ke BG (warna ikut jam HSV) FG ke Lut sinartags-locale:lt tips-locale:ms Menyalin fail '%s' dari '%s'... Mewujudkan folder '%s'... Tidak dapat mewujudkan folder '%s': %s Corak tidak ada bagi operasi ini. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail berus '%s'. Tanpa nama Kedalaman berus tak disokong %d dalam fail '%s'. Berus GIMP mestilah GRAY atau RGBA. Kedalaman berus tak disokong %d dalam fail '%s'. Berus GIMP mestilah GRAY atau RGBA. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Langkauan Bukan fail biasa Berus Senarai Berus Berus Kekerasan Nisbah Aspek: Folder Berus Ralat mati huraian: Fail berus '%s' rosak.undo-type Pemilihan Segi empat tepat Pemilihan Elips Pemilihan Segi empat tepatundo-type /Alfa ke Pemilihanundo-type Saluran %s ke Pemilihanundo-type Pemilihan Kabur Pilih ikut Warna Namakan semula Saluranundo-type Alihkan Saluranundo-type Skalakan Saluranundo-type Ubah saiz Saluranundo-type Terbalikkan Saluranundo-type Putar Saluranundo-type Jelmakan Saluranundo-type Gores Saluranundo-type Saluran ke Pemilihanundo-type Susun semula Saluranundo-type Naikkan Saluranundo-type Naikkan Saluran ke Atasundo-type Turunkan Saluranundo-type Turunkan Saluran ke Bawah Saluran tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Saluran tidak boleh diturunkan lagiundo-type Saluran Bulu Pelepahundo-type Jelaskan Saluranundo-type Kosongkan Saluranundo-type Isikan Saluranundo-type Songsangkan Saluranundo-type Saluran Sempadanundo-type Tambahkan Saluranundo-type Kecilkan Saluran Tidak boleh menanda saluran kosongundo-type Setkan Warna Saluranundo-type Setkan Kelegapan Saluran Topeng Pemilihan Mod Pad: Ralat semasa membaca '%s': %s Ralat menulis ke '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Amaran: Gagal menyimpan data %s salin salinan %s Ralat semasa membaca '%s': %s Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak dapat membuka '%s' untuk mebaca: %s Amaran: Gagal memuatkan data: %sundo-type Skalacommand Campuran Mencampur...undo-type Isian Baldi Menyamakan Aras Ofset Boleh lukis Tiada pemilihan untuk ditanda Tiada pemilihan untuk ditandaundo-type Render Goresanundo-type Terbalik Putarcommand Jelmakan Lapisan Penjelmaan Aras Output Bukan fail biasa Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail kecerunan '%s'. Segmen rosak %d dalam fail kecerunan '%s'. Segmen rosak %d dalam fail kecerunan '%s'. Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membuka '%s': %s Gaya garis yang digunakan untuk grid. Warna latar depan bagi grid. Warna latar belakang grid; hanya digunakan dalam gaya garis sengkang berganda. Langkauan mengufuk bagi garis grid. Langkauan menegak bagi garis grid. Ofset mengufuk bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. Ofset menegak bagi garis grid pertama; ini mungkin nombor negatif. /Lapisan ke _Atasundo-type Namakan semula Lapisanundo-type Alihkan Lapisanundo-type Skalakan Lapisanundo-type Ubah saiz Lapisanundo-type Terbalikkan Lapisanundo-type Putarkan Lapisanundo-type Jelmakan Lapisan Import Baruundo-type Ubah Resolusi Imejundo-type Ubah Unit Imejundo-type Lampirkan Parasit ke Imejundo-type Alihkan Parasit ke Imejundo-type Tambahkan Lapisanundo-type Keluarkan Lapisanundo-type Pemilihan Apungundo-type Tambahkan Saluranundo-type Alihkan Saluranundo-type Tambahkan Laluanundo-type Alihkan Laluanundo-type undo-type Peta warnaundo-type Peta warnaundo-type Ubah Unit Imejundo-type /_Tambahkan Warna dari FGundo-type Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Warna Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Warna Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Warna Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Warna Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Warna Berindeksundo-type Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Tidak dapat memotong kerana pemilihan semasa kosongundo-type Tukarkan Imej ke RGBundo-type Tukarkan Imej ke Skala kelabuundo-type Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeks Tukarkan Imej ke Berindeksundo-type Potong Imejundo-type Ubah saiz Imejundo-type Tambahkan Panduan Mengufukundo-type Tambahkan Panduan Menegakundo-type Keluarkan Panduan Alihkan Panduanundo-type Penjelmaanundo-type Terbalikkan Laluanundo-type Putarkan Laluanundo-type Jelmakan Laluanundo-type Cantumkan Lapisan Dapat Dilihatundo-type Ratakan Imej Tidak boleh menaikkan lapisan tanpa alfa. Tidak cukup lapisan dapat dilihat untuk dicantumkan ke bawahundo-type Cantumkan Ke bawahundo-type Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan dapat dilihat untuk dicantumkan. Sekurang-kurangnya mestilah ada dua lapisan. Latar belakangcircle-background Pewarnaan berfungsi hanya pada lukisan warna RGB.undo-type Membolehkan QuickMaskundo-type Melumpuhkan QuickMaskundo-type Tambahkan Titikundo-type Alihkan Laluan Alihkan Pemilihanundo-type Tidak dapat buat asal %s Folder Imej jauh Tidak boleh mewujudkan pralihat Memuatkan pralihat ... Pralihat sudah ketinggalan zaman Tidak boleh mewujudkan pralihat Pralihat sudah ketinggalan zaman Gagal membuka fail saiz kecil '%s': %sundo-type Lampirkan Parasitundo-type Lampirkan Parasit ke Itemundo-type Alihkan Parasit ke Item Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihat Setkan Item Eksklusif Dapat Dilihatundo-type Tambat Pemilihan Apung Tidak dapat mewujudkan lapisan baru dari pemilihan apung kerana ia tergolong dalam topeng lapisan atau saluran.undo-type Pemilihan Apung ke Lapisanundo-type Namakan semula Lapisanundo-type Alihkan Lapisanundo-type Ubah saiz Lapisanundo-type Terbalikkan Lapisanundo-type Putarkan Lapisanundo-type Susun semula Lapisanundo-type Naikkan Lapisanundo-type Naikkan Lapisan hingga Ke atasundo-type Turunkan Lapisanundo-type Turunkan Lapisan Ke bawah Lapisan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Lapisan tidak boleh diturunkan lagi. %s topeng Pemilihan Apung Tidak dapat menambahkan topeng lapisan kerana lapisan telah mempunyainya Tidak dapat menambahkan topeng lapisan bagi dimensi yang berlainan daripada lapisan yang ditentukan. undo-type Jelmakan Laluanundo-type gunakan Topeng Lapisanundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Hapuskan Topeng Lapisanundo-type Alihkan Lapisanundo-type Tambahkan Saluran Alfaundo-type Alihkan Saluranundo-type Lapisan ke Saiz Imejundo-type Alihkan Lapisanundo-type Topeng Lapisan ke Pemilihan Tidak dapat mewujudkan folder: %s Berindeks /_Edit Pelet... Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail pelet '%s' Memuatkan pelet '%s': Bilangan lajur tak sah pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen RED hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Komponen BLUE hilang pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Nilai RGB di luar julat pada baris %d. Memuatkan pelet '%s': Nilai RGB di luar julat pada baris %d. /_Edit Pelet... Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Format corak tak diketahui versi %d dalam '%s'. Kedalaman corak tak disokong %d dalam fail '%s'. Corak GIMP mestilah GRAY atau RGB. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail corak '%s'. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Tidak dapat menjalankan panggilsemula berus. Plug-in yang sepadan mungkin rosak.undo-type Alihkan Pemilihan Jelaskan Pemilihanundo-type Pilih Tiadaundo-type Pilih Semuaundo-type Songsangkan Pemilihanundo-type Tiada pemilihan untuk ditanda Tidak dapat memotong atau menyalin kerana kawasan yang dipilih kosong. Tidak dapat mengapungkan pemilihan kerana kawasan yang dipilih kosong.undo-type Apungkan Pemilihan Putarkan Lapisan Unit yang digunakan untuk paparan koordinat apabila bukan dalam mod bintik-untuk-bintik. Resolusi imej mengufuk. Resolusi imej menegak. Editor Teks GIMPunit-singular pikselunit-plural piksel inciunit-plural inciunit-singular milimeterunit-plural milimeterunit-singular titikunit-plural titikunit-singular pikaunit-plural pikasingular peratus Versi %s dibawa kepada anda oleh Pemilihan Nama Saluran: Songsangkan Pemilihan Tukarkan Imej ke RGB Versi: Tukar Penditeran Lapisan Lapisan Teks Saluran dari Topeng Tukarkan Imej ke Berindeks Penukaran Warna Berindeks Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Bilangan Maksimum Warna Keluarkan Warna Tak Digunakan dari Pelet Terakhir Tiada Penditeran Warna Membolehkan Penditeran Kelutsinaran Membolehkan Penditeran Kelutsinaran Tukarkan Imej ke Warna Berindeks Hapuskan Objek Data /_Hapuskan Berus Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan "%s" dari senarai dan dari cakera? Mesej GIMP Peranti Status Peranti Ralat Sejarah Templat Imej Histogram Editor Pemilihan Buat asal Buat asal Sejarah Pemanduan arah Paparkan Pemanduan arah FG/BG Warna FG/BG Semakin Lenyap Semakin Lenyap Mod Kelegapan %d lapisan Lokasi: Sisipan: Kembalikan Imej _Import Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan corak /Dengan Sambungan Simpan Imej Menyimpan '%s' gagal: %s Konfigurasikan Grid Konfigurasikan Grid Imej Cantumkan Lapisan Opsyen Cantum Lapisan Cantumkan Ke bawah Akhir, Lapisan yang Dicantum seharusnya: Tambahkan seperti yang diperlukan Klip ke imej Klip ke lapisan bawah Cantumkan Lapisan Dapat Dilihat Wujudkan Imej Baru Templat Sahkan Saiz Imej Ciri Item Perspektif Pemilih Warna Bilangan:dialog-title Kitaran Peta warna Saiz imej yang dipilih akan mengecilkan sama sekali beberapa lapisan. Adakah ini yang anda inginkan? Buat konfigurasi peranti input Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Tambahkan Topeng ke Lapisan Berikan awalan Topeng Lapisan ke: Song_sangkan Topeng _Nama Lapisan: Lebar: Tinggi: Jenis Isian Lapisan Wujudkan Laluan dari Teks TAMAT pada aras %d! %1$s %2$s %3$s Tekan 'q' untuk keluar Terjeda %1$s\t%2$s Tekan 'p' untuk keluar dari jeda Aras: %s, Nyawa: %s Kiri/Kanan untuk gerak, Space untuk tembak, 'p' untuk jeda, 'q' untuk keluar Pembunuh GEGLs dari Agkasa Lepas Pengurus Modul Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Modul Hanya dalam memori Tidak ada lagi Pengarang: Versi: Tarikh: Hak cipta: Lokasi: Lapisan Ofset Topeng Lapisan Ofset Saluran Ofset Ofset Ofset X: _Y: Dialog Peri laku -Latar belakang Edit Warna Latar belakang _Lut sinar Import Pelet Baru _ImportSource Pilih Sumber I_mej Sampel Dicantum _Pemilihan Folder Pelet Pilih Folder PeletImport Import Opsyen Import Baru _Nama Pelet B_ilangan Warna L_ajur: S_elang:Preview Pralihat /Seperti dalam Keutamaan Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Anda perlu memulakan semula GIMP supaya perubahan berikut dilaksanakan: Jalan Pintas Papan Kekunci Adakah anda benar-benar mahu set semula semua opsyen alat kepada nilai piawai? Tunjukkan _Bar menu Tunjukkan _Pembaris Tunjukkan Bar_tatal Tunjukkan B_ar status Tunjukkan P_emilihan Tunjukkan Sempadan _Lapisan Tunjukkan _Panduan Tunjukkan Gri_d Mod Pad Kanvas: Warna Pad Biasa: Setkan Warna Pad Kanvas /Lihat/Pe_tik ke Panduan /Lihat/Peti_k ke Grid /Lihat/Pe_tik ke Panduan Jelmakan Laluan Aktif Keutamaan Persekitaran Penggunaan Sumber Bilangan Minimum Aras Buat asal Memori Buat asal Maksimum: Saiz Cache Jubin: Saiz Maksimum Imej Bilangan Pemproses untuk Digunakan: Topeng imej Saiz Fail Kecil: Antara muka Pengguna Antara muka Pralihat _Membolehkan Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Lapisan & Saluran _Saiz Pralihat Pemanduan arah Jalan Pintas Papan Kekunci Guna _Kekunci Pintasn Dinamik Jalan Pintas Papan Kekunci Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci semasa Keluar Simpan Jalan Pintas Papan Kekunci Sekarang Simpan semula Jalan Pintas Papan Kekunci pada Permulaan Jalan Pintas Papan Kekunci Tema Pilih Folder Tema Sistem Bantuan Am Tunjukkan _Tip Alat Tunjukkan P_emilihan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tambahan Tunjukkan P_emilihan Saiz Maksimum Imej Buat asal Sejarah _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Opsyen Alat S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Jarak: _Sisipan Piawai: Alihkan: Setkan Kelegapan Lapisan Rupa bentuk Setkan Warna Latar belakang /Dialog/Wujudkan Dok Baru/_Berus, Corak & Kecerunan /_Imej Aktif Auto Follow Konfigurasi Sumber Grid Imej Piawai Grid Imej Piawai Edit Warna Qmask Edit Warna Qmask Grid Imej Piawai Grid Piawai Tetingkap Imej Gunakan "_Bintik untuk Bintik" secara piawai Kelajuan _Semut Berjalan: Zum dan Ubah saiz Peri laku Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Ubah saiz Tetingkap mengikut Perubahan _Saiz Imej Padankan ke Tetingkap Nisbah Awal Zum: Titik Baru Tunjuk Garis luar _Berus Tunjukkan _Tip Alat M_od Kursor M_od Kursor Rupa Bentuk Tetingkap Imej Rupa bentuk Piawai dalam Mod Normal Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Judul Imej & Format Bar status Judul & Status Status Semasa Grid Piawai Tunjukkan peratus zum Tunjukkan nisbah zum /Tunjukkan _Menu Imej /Tunjukkan _Menu Imej Formal Judul Imej Format Bar status Imej Rupa Bentuk Tetingkap Imej Dialog Peri laku Rupa bentuk Piawai dalam Mod Normal Rupa bentuk Piawai dalam Mod Skrin Penuh Paparan Kelutsinaranfill-type _Gaya Huruf Besar: Semak _Saiz: Resolusi Monitor Piksel Mengufukorientation-type Menegakselect-criterion dpi _Secara Manual Tentukur Pengurusan Sesi Pilih Ikut Warna Pilih ikut Warna Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Pilih Warna Buka Menu Peranti Input Peranti Input Lanjutan Konfigurasikan Peranti Input Lanjutan Simpan Seting Peranti Input semasa Keluar Simpan Seting Peranti Input Sekarang Kosongkan Seting Peranti Input Yang Disimpan Sekarang Pengurusan Sesi Pengurusan Sesi fon Kedudukan Tetingkap _Simpan Kedudukan Tetingkap semasa Keluar Simpan Kedudukan Tetingkap Sekarang S_impan semula Kedudukan Tetingkap pada Permulaan Folder Direktori Sementara Silih Folder: Pilih Silih Direktori Folder Berus Pilih Folder Berus Folder Fon Pilih Folder Fon Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Pelet Pilih Folder Pelet Folder Kecerunan Pilih Folder Kecerunan Folder Fon Pilih Folder Fon Senarai Alat Pilih Folder Plug-In Alat Folder Plug-In Pilih Folder Plug-In Skrip Folder Script-Fu Pilih Folder Script-Fu Folder Modul Pilih Folder Modul Antara muka Folder Corak Pilih Folder Corak Folder Persekitaran Pilih Folder Persekitaran Tema Folder Tema Pilih Folder Tema /Sa_iz Pralihat Lebar: Tinggi: Resolusi Resolusi piksel/%a Keluar GIMP? /_Tutup Tab Tekan 'q' untuk keluar Buat Duplikasi Saluran Eksport Laluan ke SVG Saiz Kanvas Pemilihan Lapisan Ubah saiz Lapisan Ubah saiz Lapisan Tentukur Resolusi Monitor Ukur pembaris dan masukkan panjangnya di bawah. _Mengufuk: _Menegak: Saiz Imej /Fail/_Keluar Sisipan: Pilih Gaya Tandaan Alat Cat: Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Fail GIMP tip anda nampaknya hilang! Fail '%s' seharusnya ada. Sila semak pemasangan anda. Fail tip GIMP tidak dapat dihuraikan dengan betul! Tip Hari Ini GIMP _Tip Sebelumnya _Tip Seterusnya tips-locale:de tips-locale:ms Pemasangan Pengguna GIMP Log Pemasangan Pengguna Log Pemasangan Pengguna Eksport Laluan ke SVG Alihkan Laluan Semasa Wujudkan paparan baru bagi imej ini Import Laluan dari SVG Penapis yang Ada Import Laluan Nama laluan:guides-type Tunjukkan _Panduanguides-type Di tengahguides-type B_ilangan Warnaguides-type B_ilangan Warnaguides-type Alihkan Pemilihanguides-type guides-type Bilangan Garis Gridguides-type Baris Langkau: n/a X: _Y Unit Editor Pemilihan H: Toggle QuickMask Naikkan paparan imej ini Tutup %s? Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Gugurkan Lapisan Baru Gugurkan Laluan Baru undo-type Gugurkan Lapisan Baruundo-type Potong Lapisan Potong Lapisan /_Hapuskan Penimbal Warnakan Penapis Paparan Warnakan Penapis Paparan Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Perubahan telah dibuat pada %s. Tetap mahu menutupnya? Pemilihan Lapisan Putarkan Imej /Lapisan/Tindanan/Pilih Lapisan _Bawah Sudut: darjah Nisbah Zum Pilih Nisbah Zum Nisbah Zum Zum 1:1 Hanya apabila Diubah suai (tiada) Bukan fail biasa Plug-In mengembalikan SUCCESS tetapi tidak mengembalikan imej Plug-In tidak dapat membuka imej Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Gagal membuka '%s': %s Jenis fail tak diketahui Buka Imej Plug-In tidak dapat menyimpan imej Jujukan aksara tak sah dalam URI Alfa-RBG Skala kelabu Alfa-Skala kelabu /Penapis/G_abungkan /Penapis/G_abungkan /Penapis/G_abungkan /Penapis/G_abungkan Alfa-Berindeks berindekscage-mode Wujudkan Imej Barucage-mode Wujudkan paparan baru bagi imej ini _Kecerahan Kon_tras Cyan Magenta Kuning Kekalkan _Kilauan _Kecerahan: Hapuskan Saluran Lengkung Bukan fail biasa Nyahpekat Tindih atas Gama Bukan fail biasa ralat huraian mati Isi dengan Warna FG Ambang Ambanggtk20 Dokument Pemula GIMP Penyembur Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Klon Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Lingkaran Tepis/Lebur Pemadam Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Nisbah Aspek: Berus cat Berus Cat tandaan berus kabur Pensil Perspektifsource-align-mode Comot perspective-clone-mode Perspektifperspective-clone-mode Dijajarkansource-align-mode Didaftarkansource-align-mode Saiz Tetap /Penapis/G_abungkanundo-type Kecerahan-Kontras Memposterkan Nyahpekat Lengkung Imbangan Warna Mewarnakan Kepekatan Warna Ambang Latar depan Perspektifcommand Mericih... Menjelmakan... Menjelmakan... Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Tidak dapat menambat lapisan ini kerana ia bukan pemilihan apung. Gagal membuka '%s': %s Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Import Pelet Menu Corak Editor Kecerunan Menu Corak Menu Kecerunan Import Pelet Menu Pelet _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tepi licin Resolusi imej di luar had, gunakan resolusi piawai. Bebas Pilih undo-type Antialiasundo-type gunakan Topeng Lapisanundo-type gunakan Topeng Lapisan Potong Imej Potong Lapisanundo-type Kon_trasundo-type Menu Saluranundo-type /_Tambahkan Warna dari FG undo-type Penjelmaanundo-type Antara mukaundo-type undo-type Tiadaundo-type Ulang samaundo-type undo-type _Nama Peletundo-type Menjadi Terang Sahajaundo-type undo-type Pikselundo-type undo-type undo-type undo-type undo-type undo-type undo-type Tiadaundo-type Tiadaundo-type undo-type undo-type undo-type Ambangundo-type Songsangundo-type undo-type Gagal mewujudkan fail '%s': %s Edit Atribut Lapisan Keluarkan Parasit Sambungkan Tandaan Wujudkan Laluan dari Teks Skalakan Laluan Putarkan Laluan Terbalikkan Laluan Tambah Tandaan Kosongkan nama pemboleh ubah dalam fail persekitaran %s Nama pemboleh ubah tak sah dalam fail persekitaran %s: %s Plug-In rosak: "%s" (%s) Plug-In yang hampir mati mungkin mencelarukan keadaan dalaman GIMP. Anda mungkin mahu menyimpan imej anda dan memulakan semula GIMP supaya selamat. Ralat panggilan PDB: procedure %s tidak dijumpai Prosedur Alat Pemilihan Batal Folder Plug-In Persekitaran Plug-In Bertanya Plug-in baru Konfigurasi Sumber Bertanya Plug-in baru Memberikan awalan Plug-in Memulakan Sambungan Ralat panggil PDB %s Ralat menulis ke '%s': %s nilai tak sah '%s' bagi token %s nilai tak sah '%ld' bagi token %s Isikan kotak saya dengan lima dozen jag minuman keras. Tambhkan Lapisan Teks Lapisan Teks Namakan semula Lapisan Putarkan Lapisan Teks Skalakan Lapisan Ubah saiz Lapisan Terbalikkan Lapisan Teks Putarkan Lapisan Teks Jelmakan Lapisan Maklumat Imej Disebabkan kekurangan sebarang fon, fungsi teks tidak ada. Kosongkan Lapisan Teks Masalah menghuraikan parasit teks untuk lapisan %s: %s Beberapa ciri teks mungkin silap. Melainkan anda mahu edit lapisan teks tersebut, anda tidak perlu bimbang tentangnya. text-box-mode text-box-mode Alat ini tidak ada opsyen. Penyembur dengan tekanan berubah-ubah Penyembur Menjadi Terang Sahajaairbrush-tool Dijajarkan /Penapis/_Herot Ofset: Dijajarkan Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Kecerunan: Bentuk Ulang: Supersampel Mudah suai Kedalaman Maksimum: Isi dengan kecerunan warna Campuran Pelayar Bantuan Berus tidak ada untuk digunakan dengan alat ini. Ukur jarak dan sudut Campur: Selaraskan kecerahan dan kontras Kecerahan-Kontras Selaraskan Kecerahan dan Kontras Kecerahan-Kontras Kecerahan-Kontras _Kecerahan Kon_tras Bolehkan kawasan lut sinar sepenuhnya diisi Kawasan berisi asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Perbezaan maksimum warna Jenis Isian %s Apungkan Pemilihan Mencari Warna yang Sama Mencari Warna yang Sama Isi Kawasan Lut sinar Sampel Dicantum Isi Kelegapan: Isi dengan warna atau corak Isian Baldi Pemilihan Lapisancommand Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaan Sumber Penjajaran Klon Klik untuk membuka laluan. Click Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Imbangan Warna Selaraskan Imbangan Warna Imbangan Warna Imbangan Warna Imbangan warna berfungsi hanya pada boleh lukis warna RGB. Pilih Julat untuk Mengubah suai Selaraskan Aras Warna Cyan Magenta Kuning Set semula Julat Kekalkan _Kilauan Mewarnakan imej Mewarnakan Mewarnakan Imej Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Pilih Warna _Warna: -Kepekatan: _Kecerahan: Mewarnakan Gunakan Warna dari Kecerunan Maklumat Pemilih Warna Jejari: Purata Sampel Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Pilih Mod %s Gunakan Tetingkap Maklumat Pemilih Warna Pilih warna dari imej Pemilih Warna Ubah Warna Latar depan Grid Ubah Warna Latar belakang Grid Maklumat Pemilih Warna Alihkan Pemilihan Tambahkan Titik Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Tidak boleh mewujudkan pralihat Kabur atau Jelaskan Kabur atau Jelaskan Klik untuk membuka laluan. Jenis Lingkaran %sconvolve-tool Songsangkan Pemilihan Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih: %s Lapisan Semasa sahaja Benarkan Mengubah Saiz Tetingkap Potong Potong Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Selaraskan lengkung warna Lengkung Selaraskan Lengkung Warna Muatkan Lengkung Muatkan Lengkung Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk mewujudkan Laluan baru Saluran: S_et semula Saluran Jenis Lengkung Tidak dapat membaca %d bait dari '%s': %s Nyahpekat Nyahpekat berfungsi hanya pada warna RGB boleh lukis Tepis/Lebur Tepis/Lebur Klip ke imej Klik untuk membuka laluan. Tidak boleh mewujudkan pralihat Jenis %s Pendedahan: Pemilihan Apung Alihkan: Pilih kawasan elips Pemilihan Elips Padam ke latar belakang atau kelutsinaran Pemadam Pemadaman Warna Tidak boleh mewujudkan pralihat Setkan Warna Latar belakang Anti Padam %s Huraian Mempengaruhi: Jenis Pembalikan %s Terbalikundo-type Prosedur boleh lukis Tandakan _Lebar: Nisbah Aspek Tetap Pralihat Penapis Aktif Sisipan: Latar depan Latar depan _Pralihat Setkan Warna Latar depan Setkan Warna Latar depan Setkan Warna Latar depan Pilih Tiada /Wujudkan semula _Pralihat Cat Bebas Pilih %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana command Pemilihan Kaburcommand Operasi Fail Lokasi: Pilih bentuk dari imej Klik untuk membuka laluan. Click Klik untuk mewujudkan Laluan baru Skala Histogram Kepekatan Warna Selaraskan Warna / Kecerahan / Kepekatan Kepekatan Warna Kepekatan Warna Warna-Kepekatan beroperasi hanya pada boleh lukis warna RGB. -Induk Selaraskan lengkung warna _R _Y _G _C _B _M Pilih Warna Utama untuk Diubah suai Tindih atas Ubah suai Warna yang Dipilih Setkan semula Warna _Pralihat Memulakan sambungan: "%s" Penyelarasan Kepekaan Kecondongan: Kelajuan: Dakwat Alihkan Garis luar Pemilihan Tunjukkan Sempadan Interaktif Gunting /Alat/Alat Pemilihan/Gunting _Cerdas Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Tidak boleh mewujudkan pralihat Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Lapisan aktif tidak mempunyai topeng untuk ditukarkan kepada pemilihan. Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Selaraskan aras warna Aras Aras Input Aras Input Pilih Titik Hitam Pilih Titik Kelabu Pilih Titik Putih Aras Input Aras Output Semua Saluran Selaraskan aras secara automatik Ubah saiz Tetingkap pada _Zum Huraian Zum 1:1 Gunakan Tetingkap Maklumat Ukur Ukur jarak dan sudut Ukur Tambahkan Panduan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Ukur Jarak dan Sudut Jarak: Pilih Lapisan atau Panduan untuk Dialihkan Alihkan Lapisan Semasa Alihkan Pemilihan Pilih Laluan untuk Dialihkan Alihkan Laluan Semasa Alihkan: Toggle Alat %stool Alihkan matting-draw-mode Alihkan Alihkan Panduan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Pemilihan Bulu Pelepah oleh: Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Batal Tambahkan Panduan Imbangan Warna Imbangan Warna Berus cat Mod Berus: Nisbah Aspek: Nisbah Aspek Tetap Penapis yang Ada Tambahan Tepi Keras Opsyen %s Opsyen Yang Disimpan Semakin Lenyap Songsang Opsyen Alat Bilangan: Keluarkan Parasit Tinggi Pilih Titik Putih Tidak boleh mewujudkan pralihat Edit Warna Qmask Tidak boleh menaikkan lapisan tanpa alfa. Pensil Perspektif Ubah perspektif lapisan atau pemilihan Perspektif Maklumat Penjelmaan Perspektif Penjelmaanundo-type Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan Memposterkan (Kurangkan Bilangan Warna) Memposterkan _Aras Gunakan semua lapisan yang dapat dilihat apabila mengecilkan pemilihan Laluan ke Pemilihan Laluan ke Pemilihan Laluan ke Pemilihan Kecerunan Biasa Semasa: Kedudukan: %0.6f Saiz: Tonjolan Auto Shrink Cantuman Bijian Alihkan lapisan & pemilihan Pilih kawasan segi empat tepat Pemilihan Segi empat tepat Benarkan kawasan lut sinar dipilih sepenuhnya Pemilihan asas pada semua lapisan yang dapat dilihat Editor Pemilihan Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Pilih Kawasan Lut sinar /_Pilih Lukis menggunakan dakwat Putar lapisan atau pemilihan Sudut: Pusat X: Pusat X:undo-type Skalakan lapisan atau pemilihan Skalaundo-type Nisbah Skala X: _Letakkan Semula Di tengah-tengah Titik Pertengahan Segmen Ubah Warna Latar depan Apungkan Pemilihan Mod: Antialias Tepi Bulu Pelepah Gantikan pemilihan semasa Klik untuk mewujudkan Laluan baru Tambahkan ke pemilihan semasa Tolak dari pemilihan semasa Bersilang dengan pemilihan semasa Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Tambat Pemilihan Apung Ricih Ricih lapisan atau pemilihan Ricih Ricih Magnitud X: Ricih Magnitud X:undo-type undo-type undo-type Comot Klip ke imej Tidak boleh mewujudkan pralihatsmudge-tool Senarai Fon fon Memberikan petunjuk untuk mengubah garis luar fon bagi menghasilkan bitmap yang tepat pada saiz kecil Penjajaran Pengindenan garis pertama Langkauan Garis Grid Ubah suai langkauan huruf fon Editor Teks GIMP _Memberikan petunjuk Warna Teks Warna: Laraskan: Teks Namakan semula Lapisan Wujudkan Lapisan Baru Editor Teks GIMP Kecilkan imej kepada dua warna menggunakan nilai ambang Ambang Gunakan Nilai Ambang Maklumat Penjelmaan Perspektif Sisipan: Wujudkan paparan baru bagi imej ini Jelma Huraian Sisipan: Terbalikkan... Jenis Imej /Tunjukkan _Menu Imej Panduan 15 Darjah %s Nisbah Aspek Tetap Nisbah Aspek Tetap Menjelmakan... Jelmakan Laluan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Tampal Penjelmaan Ricih lapisan atau pemilihan Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaan Penjelmaanundo-type hadkan mengedit poligonal Edit Mod Poligonal Laluan ke Pemilihan %s Tambahkan %s Tolak %s%s%s Bersilang /Pemili_han ke Laluan Wujudkan dan edit laluan Tambah Tandaan Tambah Penambat Sisipkan Penambat Seret Pengendali Seret Penambat Seret Penambat Seret Lengkung Sambungkan Tandaan Simpan Laluan Tukarkan Tepi Hapuskan Penambat Hapuskan Segmen Alihkan Penambat Klik untuk pilih Laluan untuk diedit Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik untuk mewujudkan komponen baru bagi laluan Klik untuk mewujudkan Laluan baru Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengubah bentuk lengkung. SHIFT mengalihkan pengendali yang bertentangan pada titik akhir secara simetri. Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik-Seret untuk mengalihkan penambat ke mana-mana Klik untuk sisipkan penambat di atas laluan. Klik untuk hapuskan penambat ini. Klik untuk sambungkan penambat ini dengan titik akhir yang dipilih. Klik untuk membuka laluan. Klik untuk membuatkan nod ini bersudut. Hapuskan Penambat Tidak ada lapisan atau saluran aktif untuk ditandakan Kekerasan Panjang: Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaan Tampal Penjelmaanrectangle-tool-fixed-rule Lebar Tinggi Bebas Pilihrect-select-mode Saiz Tetaprect-select-mode Nisbah Aspek Tetaptransform-type Reka bentukvector-mode Latar depanmatting-draw-mode Latar belakangmatting-draw-mode Tak diketahui Alihkan Pikselwarp-behavior Tambahkan Saluranwarp-behavior Kecilkan Pusingan Lingkaran (lawan jam)warp-behavior /coloringtype/HSV (warna _pembilang-ikut jam) Pemadamwarp-behavior Licinundo-type Namakan semula Laluanundo-type Alihkan Laluan Skalakan Laluanundo-type Ubah saiz Laluanundo-type Terbalikkan Laluan Putarkan Laluan Jelmakan Laluan Laluan ke Pemilihanundo-type Susun semula Laluanundo-type Naikkan Laluanundo-type Naikkan Laluan ke Atasundo-type Turunkan Laluanundo-type Turunkan Laluan ke Bawah Laluan tidak boleh dinaikkan lebih tinggi. Laluan tidak boleh diturunkan lagi Gagal membuka '%s': %s Import Laluan Laluan Diimport Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Tiada laluan dijumpai dalam '%s' Gagal membaca laluan dari '%s'. RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f) Tambahan Jalan Pintas Papan Kekunci _Nama: Operasi cat gagal. Laluan tidak boleh diturunkan lagi Bentuk: Saiz: Peratus lebar berus (Tiada) Tambahkan warna semasa ke sejarah warna Penapis yang Ada Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Penapis Aktif Setkan semula penapis yang dipilih ke nilai piawai Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif Tiada Penapis yang Dipilih Nilai: Alfa: Merah: Hijau: Biru: Indeks: Heks: Warna: Ketepuan: Cyan: Magenta: Kuning: Hitam: Indeks Warna: Lokasi: Edit Warna Pelet Imej Berindeks Pelet Pralihat yang Lebih Kecil Pralihat yang Lebih Besar _Nama: Keadaan: Persekitaran _Kecerunan Editor Pemilihan Lengkung Lengkung Lengkung Lengkung Jalan Pintas Papan Kekunci Jalan Pintas Papan Kekunci Merah Penapis yang Ada Penapis Aktif Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih Alihkan penapis yang dipilih ke atas Alihkan penapis yang dipilih ke bawah Tambahkan penapis yang dipilih ke senarai penapis aktif Alihkan penapis yang dipilih dari senarai penapis aktif /Keluarkan _Entri /Keluarkan _Entri Buat konfigurasi peranti input Butt Butt Butt Butt Butt Titik Baru Alihkan Saluran Cahaya Lembut Alihkan Saluran Alihkan Saluran Simpan Kembali Hapuskan templat yang dipilih Simpan Seting Peranti Input Sekarang /_Hapuskan Berus Tekanan: Alihkan Saluran (tiada)Pressure Curve Lengkung Set semula Julat Simpan status peranti Latar depan: %d, %d, %d Latar belakang: %d, %d, %d Fail Wujud! Ulang sama Tool Options, Layersdock Tool Options, Layers - Brushesdock Tool Options, Layers - Brushes _BAR_ Gradientsdock Konfigurasikan Grid Auto Apabila diaktifkan dialog akan mengikut imej yang anda sedang buat secara automatik. piksel Tempatkan semula Saluran Semakin Lenyap Mesej diulang sekali sahaja.GIMP MessagePNG Message Mesej %s /Dengan Sambungan Penapis yang Ada Penapis yang Ada Penapis yang Ada Penapis yang Ada Jenis Isian %s Jenis Isian /Dengan Sambungan Warna FG/BG _Pelicinan Faktor zum: %d:1 Memaparkan [%0.6f, %0.6f] Kedudukan: %0.6f (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Kelegapan: %0.3f RGB (%d, %d, %d) Warna latar depan disetkan ke: Warna latar belakang disetkan ke: %s%sSeret: alihkan & mampatkan Seret: alihkan %s%sKlik: tambahkan pemilihan Klik: pilih Klik: pilih Seret: alihkan Mengendalikan kedudukan: %0.6f Jarak: %0.6f _Gaya Garis: Ubah Warna Latar depan Grid Warna _Latar depan: Ubah Warna Latar belakang Grid Warna _Latar belakang: _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Pelayar Bantuan _Pelayar Bantuan untuk Digunakan Tidak dapat memulakan Pelayar Bantuan GIMP Pelayar Web Min: Sisihan Piawai: Median: Piksel: Bilangan: Persentil: Saluran: Salin yang Dinamakan Alihkan penapis yang dipilih ke atas Putar lapisan atau pemilihan Memori Buat asal Maksimum: /Sa_iz Pralihat Resolusi Warna: Versi: _Nama Pelet Penyimpanan Fail Jenis Isian Memori Buat asal Maksimum: _Buat asal %s _Buat semula %s B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna B_ilangan Warna piksel/%s %g x %g %s warna Saluran _Alfa Lapisan Tidak ditentukan Lajur: Anda boleh menggugurkan dialog boleh dok di sini. Pilih bentuk dari imej Kemajuan Gunakan Warna dari Kecerunan Sumber Tempatkan semula Saluran Seret Pengendali /Pelet _Baru Gunakan Warna dari Kecerunan rentetan UTF-8 tak sah Pilih warna dari imej Simpan seting lengkung dari fail Baca seting lengkung dari fail /Simpan _Pemilihan ke Fail... /_Cantumkan Pelet... Masukkan nama bagi opsyen yang disimpan Opsyen Yang Disimpan /Namakan Semula Opsyen Yang Disimpan/(Tiada) Baca seting lengkung dari fail Simpan seting aras ke fail Hapuskan templat yang dipilih %d x %d piksel Tinggi Lapisan: _Gaya Garis: _Gaya Huruf Besar: _Gaya Sambungan: Had _Miter: Corak: Corak: /Pena_pis Pusat X: Opsyen Yang Disimpan Warna: Resolusi Isi dengan Putih Bilangan: _Nama: _Ikon %d x %d piksel %d x %d piksel Ralat mati huraian: Fail berus '%s' yang muncul dipangkas. Data UTF-8 tak sah dalam fail '%s'. Mengembalikan ke '%s' gagal: %s Keluarkan entri yang dipilih Saluran ke Pemilihan Buat konfigurasi Penapis yang Dipilih Hapuskan templat yang dipilih Saluran ke Pemilihan Tidak ditentukan Klik untuk mengemas kini pralihat %s Klik untuk mengemas kini secara paksa walaupun pralihat adalah yang terkini Pralihat Tiada Pemilihan Saiz kecil %d bagi %d Memuatkan pralihat ... Warna latar depan & latar belakang. Bentuk segi empat sama hitam dan putih mengesetkan semula warna. Anak panah menyilihkan warna. Klik dua kali untuk membuka dialog pemilihan warna. Ubah Warna Latar depan Ubah Warna Latar belakang Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Berus. Berus aktif. Klik untuk membuka Dialog Corak. Kecerunan aktif. Klik untuk membuka Dialog Kecerunan. Naikkan Laluan ke Atas Naikkan Laluan ke Atas Turunkan Laluan ke Bawah Turunkan Laluan ke Bawah /_Edit Warna... /_Edit Warna... /_Hapuskan Warna _Ikon /Buat D_uplikasi Berus /Buat D_uplikasi Kecerunan /Buat Duplikasi Corak /Buat Duplikasi Corak Senarai Alat [ Imej Asas ] Sambungkan Tandaan Sambungkan Tandaan Buka dialog pemilihan berus Buka dialog pemilihan fon Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan kecerunan Buka dialog pemilihan corak Buka dialog pemilihan fon active-color Latar depanactive-color circle-background HSVcolor-frame-mode Pikselcolor-frame-mode CMYKcolor-pick-mode Pilih Sahajacolor-pick-mode Setkan Warna Latar depancolor-pick-mode Setkan Warna Latar belakangcolor-pick-mode /_Edit Pelet...histogram-scale Lihat histogram imejhistogram-scale Logaritmatab-style Ikontab-style Status Semasatab-style Huraiantab-style Ikon & Tekstab-style Ikon & Huraiantab-style Status & Tekstab-style Status & Huraiantab-style Mesej GIMP Gagal membuka '%s': %s Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui Menyimpan '%s' Menghuraikan '%s' Ralat menulis ke '%s': %s Amaran XCF: versi 0 daripada format fail XCF tidak menyimpan peta warna berindeks dengan betul. Menggantikan peta skala kelabu. Rentetan UTF-8 tak sah dalam fail XCF. Tidak dapat mencari dalam fail XCF: %s Ralat menulis XCF: %s Bulat Konfigurasi Sumberfile-action Eksport Laluan ke SVGfilters-action Ubah perspektif lapisan atau pemilihanfilters-action Tukarkan Imej ke Skala kelabufilters-action _Lut sinar Potong Lapisan Kecilkan dari sempadan imej Tiada pemilihan untuk ditanda Gagal mewujudkan fail '%s': %s Meminta pengesahan sebelum menutup imej tanpa menyimpanconvert-palette-type Hasilkan Pelet Optimum:convert-palette-type Gunakan Pelet WWW-Dioptimumkanconvert-palette-type Gunakan Pelet Hitam dan Putih (1-Bit)convert-palette-type Gunakan Pelet Biasafill-type Warna _Latar depan:fill-type Warna _Latar belakang:fill-type Putihfill-type Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail berus GIMP Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Ralat Mati Huraian: '%s' versi Berus GIMP tak diketahui Tinggi Lapisan: Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak dapat menghapuskan '%s': %s Warna _Latar depan: Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Ralat mati huraian: Fail kecerunan '%s' rosak. Ralat Mati Huraian: '%s' bukan fail Kecerunan GIMP Gagal membaca laluan dari '%s'. Memuatkan pelet '%s': Ralat membaca pada baris %d. Ralat mati huraian: Fail corak '%s' yang muncul dipangkas. Sila tunggu... Ofset dengan (x/_2),(y/2) Simpan Imej M_od Kursorconvolve-type Kaburconvolve-type Jelaskanink-blob-type Teruskan Kecil /Berus _Baru Kepekaan Saiz Tetap Ralat semasa menulis '%s': %s Mericih... Ralat menyimpan fail XCF: %s Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindekstool-options-action Kecerahan-Kontras Kepekatan Warna Memposterkan tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Penyamaan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Kecerahan-Kontras tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks. Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindekscommand Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindeks Opsyen: Operasi Fail Sonsangan tidak berfungsi pada boleh lukis berindekstool Nilai ambang tidak beroperasi pada boleh lukis berindeks. Jajar Lapisan Dapat Dilihat Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tidak cukup lapisan untuk dijajarkan. Jajar Lapisan Dapat Dilihat Tiada Kumpul Isi (kiri ke kanan) Isi (kanan ke kiri) Petik ke gridshow grid Gaya _Mengufuk: Tepi Kiri Tengah Tepi Kanan Asas Me_ngufuk: Isi (atas ke bawah) Isi (bawah ke atas) Gaya _Menegak: Tepi Atas Tepi Bawah Asas Men_egak Saiz _Grid: _Abaikan Lapisan Bawah jika Dapat dilihat _Guna Lapisan Bawah (Tidak dapat dilihat) sebagai Asas /Filters/Animation/_Optimize Mengoptimumkan _Keluarkan NyahOptimumkan Animasi... Keluarkan Latar Belakang Animasi... Mencari Latar Belakang Animasi... Mengoptimumkan Animasi... Playback: fps Pilih smvektor sebelumnya Langkah Tunjukkan Bingkai Baris Opsyen MNG Muat semula Imej Tampal _Bawah Setkan skala (saiz) bagi imej Playback: Playback Animasi: Zumfps Piawai Bingkai Lengah: Playback: Lapisan Kumulatif (Gabung) Satu Bingkai setiap Lapisan (Ganti) Bingkai %d bagi %d Playback: Penghadang cahaya Menambah Penghadang Cahaya... Penghadang cahaya Orientasi _Mengufuk _Menegakbackground Latar belakang _Lut sinar _Sasaran: _Bil Segmen: Kabur Mengkaburkan... Kabur Gaussian Terpilih... Kabur Gaussian Terpilih xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Jejari _Kabur: _Maks. Delta: Purata Sempadan... Purata Sempadan... Puratasempadan Saiz Sempadan _Ketebalan: Bilangan Warna Saiz Buket: Peta _Perlanggaran Pemetaan-perlanggaran... Peta Perlanggaran Peta _Perlanggaran: Linear Spherical Sinusoidal Jenis Peta G_anti rugi untuk Penggelapan S_ongsangkan Petaperlanggaran _Jubin Petaperlanggaran _Azimuth: _Peningkatan: _Kedalaman Ofset _X: Ofset _Y: _Arasair: S_ekitar: K_apsyen K_apsyen Jejari _Kabur: Peratus Papan dam Menambah Papan Dam... Papan dam _Saiz: _Psychobilly Simpan nilai imej Simpan nilai yang pertama Isikan dengan parameter k k{x(1-x)}^p k{x(1-x)}^p dilangkah kx^p kx^p dilangkah k(1-x^p) k(1-x^p) dilangkah Fungsi delta Fungsi delta dilangkah fungsi berdasarkan-sin^p sin^p dilangkah Maks (x, -) Maks (x+d, -) Maks (x-d, -) Min (x, -) Min (x+d, -) Min (x-d, -) Maks (x+d, -), (x < 0.5) Maks (x+d, -), (0.5 < x) Maks (x-d, -), (x < 0.5) Maks (x-d, -), (0.5 < x) Min (x+d, -), (x < 0.5) Min (x+d, -), (0.5 < x) Min (x-d, -), (x < 0.5) Min (x-d, -), (0.5 < x) Piawai Guna nilai purata Guna nilai songsang Dengan kuasa rawak (0,10) Dengan kuasa rawak (0,1) Dengan kuasa kecerunan (0,1) Nilai rawak darab (0,1) Nilai rawak darab (0,2) Kecerunan darab (0,1) Dengan p dan rawak (0,1) Semua hitam Semua kelabu Semua putih Baris pertama bagi imej Kecerunan bersambung Kecerunan bersambung, w/o gap Rawak, ch, bebas Rawak terkongsi Rawak dari seed Rawak dari seed (terkongsi) Warna Ketepuan Nilai (Tiada) Pelayar Coupled-Map-Lattice CML_explorer: evoluting... CML_explorer: evoluting... Pelayar Coupled-Map-Lattice Seed Baru Baiki Seed Seed Rawak _Warna Ke_tepuan _Nilai _Lanjutan Parameter Bebas Saluran Nilai Awalan: Skala Zum: Mulakan Ofset Seed Rawak (untuk Mod "Dari Seed" sahaja) Seed: Tukar ke "Dari Seed" dengan Seed terakhir Butang "Baiki seed" merupakan samaran bagi saya. Seed yang sama mengeluarkan imej yang sama, jika (1) lebar imej adalah sama (ini merupakan alasan mengapa imej yang dilukis berlainan dengan sebelumnya), dan (2) semua kadar mutasi adalah sama dengan sifar. L_ain-lain Salin Seting Saluran Sumber: Saluran Destinasi: Salin Parameter Seting Pemuatan Selektif Saluran Sumber dalam Fail: Ops. _Pelbagai. Jenis Fungsi: Gabungan: Susunan Pelbagai: Guna Julat Kitaran Kadar Mod.: Kepekaan Env.: Dist. Tersebar: # Subjulat: P(ower factor): Parameter k: Julat Rendah: Julat Tinggi: Plotkan Graf bagi Seting Kepekaan Ch.: Kadar Mutasi: Dist. Mutasi: Graf bagi seting terkini Amaran: sumber dan destinasi adalah saluran yang sama. Simpan Parameter Fraktal Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Parameter telah disimpan ke '%s' Muatkan Parameter Fraktal Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Ralat: ia bukannya fail parameter CML. Amaran: '%s' merupakan fail format lama. Amaran: '%s' merupakan fail parameter untuk pelayar_CML yang lebih baru dari saya. Ralat: gagal untuk memuatkan parameter Ubah bilangan warna dalam pemetaan Analisis Kiubwarna... Analisis Kiubwarna Dimensi imej: %d x %d Tiada warna (?) Hanya satu warna unik Bilangan warna unik: %d Meningkatkan Warna... Meningkatkan Warna... Saling Tukar Warna... Saling Tukar Warna Pralihat: Klik Dalam untk Pilih "Dari Warna" Ke Warna Dari Warna Saling Tukar Warna: Ke Warna Saling Tukar Warna: Dari Warna _Merah: Ambang M_erah: _Hijau: Ambang H_ijau: _Biru: Ambang B_iru: _Ambang Kunci Mewarnakan... Mewarnakan... Pewarnaan Warna Biasa: Pewarnaan Warna Biasa Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Putarkan peta warna... Sample Warna Putarkan peta warna... Ketepuan Garis Songsang Sempadan K_iri Putarkan peta warna... _Alfa: _Warna _Ketepuan: _Nilai: _Kecerahan: Cyan: Magenta: Kuning: Hitam: _X: _X: _X: Luma_y470: Kebiruan_cb470: Kemerahan_cr470: Luma_y709: Kebiruan_cb709: Kemerahan_cr709: RGB RGBA HSV HSV CMY CMYK LAB Menggubah... Berpecah Tidak dapat lapisan untuk imej %d Menggubah... Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Lukisan mempunyai saiz yang berlainan Imej mempunyai saiz yang berlainan Ralat dalam mendapatkan lapis IDs Gubah Gubah Saluran Mod Warna Perwakilan Saluran Fail Topeng _Normal Penormalan Memutarkan... Memutarkan... Peningkatan _Sudut Editor Unit _Bawah _Tinggi _Arasair: Skala _Pembahagian: Pengkaburan Pergerakan... ZealousCropping(tm)... ZealousCropping(tm)... Tiada apa-apa untuk dipotong. Bend Lengkung... CurveBend beroperasi pada lapisan sahaja (tetapi dipanggil pada saluran atau topeng) xjt: tidak boelh beroperasi ke atas imej warna berindeks Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Ralat membaca fail Bend Lengkung Pralihat _Pralihat Sekali Pra_lihat Automatik Opsyen Puta_r: Meli_cinkan _Pelicinan Sedang Menyalin Ubah suai Lengkung Lengkung untuk Sempadan _Atas _Bawah Jenis Lengkung Lici_n _Bebas _Salin Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain _Cermin Cerminkan lengkung aktif ke sempadan lain S_aling tukar Saling tukar dua lengkung itu Set semula lengkung aktif Muatkan lengkung daripada suatu fail Simpan lengkung ke suatu fail Muatkan Titik Lengkung daripada fail Simpan Titik Lengkung ke fail merah hijau biru alfa warna ketepuan nilai cyan_k magenta_k kuning_k hitam cyan magenta kuning luma_y470 kebiruan_cb470 kemerahan_cr470 luma_y709 kebiruan_cb709 kemerahan _cr709 Merah Hijau Biru Alfa Ketepuan _Kecerahan Cyan Magenta Kuning Cyan_K Magenta_K Kuning_K Berpecah Berpecah... Berpecah Ekstrak Saluran: Berpecah kepada _Lapisan-lapisan _Latar depan & Latak belakang Cantuman Kedalaman Mencantum kedalaman... Cantuman Kedalaman Sumber 1: Peta Kedalaman: Sumber 2: Bertindih: O_fset: Skala 1: Skala 2: Setkan skala (saiz) bagi imej Despeckle Despeckle Radian _Mudah suai R_ekursif _Jejari: Aras _Hitam: Aras _Putih: Destriping... Destriping... Destripe _Lebar: Wujudkan _Histogram Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya Mewujudkan corak pecahan cahaya... Corak Pecahan Cahaya _Pralihat! _Frekuensi Ko_ntur Tepi _tajam _Kecerahan: Be_rpecah: PO_latization: Opsyen Lain Perpindahan _X: Jumlah _Cubitan: Perpindahan _Y: _Putih Berpindah... Berpindah... Pindah Perpindahan _X: Perpindahan _Y: _Sasaran: Polar _Lipat _Comot _Hitam Sudut Mengesan Tepi Mengesan Tepi _Sobel _Prewitt Kecerunan _Roberts _Perbezaan _Laplace Algoritma Jumlah: Kabur Gaussian Terpilih... Mengesan Tepi Salin Parameter _Jejari: J_ejari: _Songsang Video/RGB Newsprint... Mengesan Tepi _Jumlah: _Sobel Pengesanan Tepi Sobel Sobel _Mengufuk Sobel_Menegak _Simpan Hasil Isyarat (satu Arah sahaja) Pengesanan Tepi Sobel _Sembunyi Sembunyi Fungsi _Petaperlanggaran _Sembunyi P_eningkatan: Melorek... Melorek... Lorek _Tinggi: _Hadkan Lebar Garis Tekstur _Fon: Muatkan Pelet KISS engine Membuka %s '%s' bukan fail PCX Tidak dapat wujudkan imej baru Bilangan warna yang tidak disokong (%d) '%s' bukan fail PCX Bilangan Warna: engine Menyimpan '%s': Mod Warna Sumber 1: Nama _Awalan: Ko_men: _Simpan Komen ke Fail _Guna Jenis GLib (guint8*) Gu_na Makro selain daripada Struct Guna Pengekodan-Panjang-Lari Bait 1 Si_mpan Saluran Alfa (RGBA/RGB) Ke_legapan: Ralat sewaktu membuka fail '%s' Im_ej '%s' bukan fail PCX Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengendalikan jenis imej tak diketahui Format berus yang tidak disokong Ralat dalam fail berus GIMP '%s' Tidak bernama Berus Langkauan: Huraian: Im_ej Pralihat JPEG Tidak boleh menafsirkan fail Im_ej '%s' bukan fail HRZ Latar Belakang (%dms) Membuka '%s'... Bingkai %d Bingkai %d (%dms) Tidak dapat mengurangkan warna begitu sahaja. Menyimpan sebagai legap Format GIF hanya menyokong komen dalam penegkodan ASCII 7bit. Tiada komen disimpan. Maaf, tidak boleh menyimpan imej RGB sebagai GIF. Tukar kepada Berindeks atau Scala kelabu dahulu. Lengah disisipkan untuk mencegah evil CPU-sucking anim. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Imej yang anda cuba untuk simpan sebagai GIF mengandungi lapisan yang melampaui panjang sebenar sempadan imej. Ini tidak dibenarkan dalam GIF, Saya takut. Anda boleh memilih untuk mengerat semua lapisan mengikut sempadan imej, atau batal sahaja simpan ini. Ralat sewaktu membuka fail '%s' Saya tidak Kisah Ralat menulis fail output Komen piawai dihadkan ke %d aksara. Fail berus GIMP kelihatan seperti rosak. Pralihat Berus Langkaun (Peratus): Piksel Saiz Sel: Bilangan Sel: Baris pada Lajur bagi setiap Lapisan (Lebar Tidak Padan!) (Tinggi Tidak Padan!) Dipaparkan sebagai: Dimensi Pangkat: Marmar Amaran Anda sudah gila? Anda hampir mewujudkan fail HTML yang besar dimana akan menyebabkan pelayar anda musnah. Opsyen Halaman HTML _Menjana Dokumen Penuh HTML Jika ditanda, GTM akan menghasilkan dokumen HTML yang penuh dengan , , dll. tag sebaliknya hanyalah jadual HTML. Opsyen Jadual _Guna Selspan Jika ditanda, GTM akan mengantikan sebarang keratan bersegi empat tepat yang sama warna blok dengan satu sel besar dengan nilai ROWSPAN dan COLSPAN. Ma_mpatkan tag tD Penandaan tag ini akan menyebabkan GTM tidak meninggalkan sebarang ruang kosong diantara tag TD dan kandungan sel. Ini hanya perlu bagi aras piksel posisi kawalan. K_apsyen Periksa jika anda suka untuk memiliki jadual kapsyen. Teks untuk jadual kapsyen Kandungan Sel: Teks pada setiap sel Opsyen Jadual _Sempadan Nombor piksel dalam sempadan jadual Kelebaran bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Ketinggian bagi setiap sel jadual. Boleh jadi nombor atau peratus. Sel-_Padding: Jumlah cellpadding. Sel-_Langkauan: Jumlah langkaunsel. Pralihat JPEG Tidak boleh menafsirkan fail Tidak dapat menyimpan kelutsinaran, maka menyimpan kelegapan. Opsyen MNG Berselang seli Simpan Warna Latar belakang Simpan Gamma Simpan Resolusi Simpan Masa Pewujudan Semua Semua Jenis Piawai Chunk Cantum Ganti Penghapusan Bingkai Piawai: Aras Mampatan PNG: Pilih aras mampatan tinggi untuk saiz fail kecil Kualiti Mampatan JPEG: Faktor Kelicinan JPEG: Opsyen Animasi MNG Gelung Piawai Bingkai Lengah: milisaat Opsyen MNG Corak Corak Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' '%s' bukan fail PCX Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Dimensi imej: %d x %d Perisa PCX yang tak biasa, mengalah Ofset _X: Ofset _Y: CetakDlg gagal: %d Gagal untuk menulis '%s': %s Import _Laluan Lebar (Piksel): Tinggi (Piksel): Resolusi: _Pelicinan piksel/%a Wujudkan Panduan... Pisahkan ke: Layar Hapuskan kawasan yang dipilih Bingkai %d Jarak dari sebelah kiri kertas ke sebelah kanan imej Ralat sewaktu membuka fail '%s' Tak boleh wujudkan dir: %s Ofset _Lubang: Ralat sewaktu membuka fail '%s' Im_ej Pralihat JPEG Pralihat JPEG Im_ej PNM: Hujung fail belum matang. PNM: Fail tidak sah. Fail bukan di dalam format yang disokong. PNM: Resolusi X tidak sah. PNM: Resolusi Y tidak sah. PNM: Nilai maksimum tidak sah. Pemformatan Data Mentah Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Tidak boleh menafsirkan fail PostScript tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa Ralat tulis berlaku MuatKan PostScript Rendering Resolusi: Halaman: Lapisan Gulungan Im_ej Buka Cuba Pewarnaan B/W Kelabu Warna Automatik Pelicinan Teks Lemah Kuat Pelicinan Grafik MuatKan PostScript Saiz Imej _Biarkan Nisbah Aspek Apabila ditogol, hasil imej akan diskalakan untuk dipadankan dalam saiz yang diberi tanpa merubah nisbah aspek. Unit _Inci _Milimeter Putaran Output Aras 2 _PostScript PostScript _Terkurung Pralihat _Saiz Pralihat: PPI Mampatan Data RLE LZ77 Saiz Imej Muatkan Petaimej Im_ej Alfa Jenis Corak RGB Jenis Imej: CirclePalette Jenis Corak RGB Ofset: Pilih Fail Imej Corak Saiz Imej Jenis Corak RGB Piawai Jenis Corak RGB Tidak boleh membuka fail sebagai fail SUN-raster Jenis fail SUN-raster ini tidak boleh disokong Tidak boleh membaca entri warna Jenis peta warna tidak disokong '%s': Tiada lebar imej ditentukan '%s': Tiada tinggi imej ditentukan Kedalaman imej ini tidak disokong SUNRAS yang disimpan tidak boleh memegang imej dengan saluran alfa. Tidak boleh mengoperasikan jenis imej tak diketahui EOF ditemui semasa membaca Simpan sebagai SUNRAS Pemformatan Data PanjangLari dikodkan Im_ej Rendering SVG... Rendered SVG Fail SVG tidak tentukan saiz! Render Berskala Grafik Vektor Lebar: Tinggi: Putaran _Warna: Putaran _Warna: Pengaruhi aspek ratio Import _Laluan Import elemen laluan SVG jadi ia boleh digunakan dengan laluan alat GIMP Cantum Laluan yang Diimport Memindahkan imej Tidak boleh membaca kekaki daripada '%s' Tidak boleh baca sambungan daripada '%s' Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' Mampatan _RLE Asal: _Bawah_Kiri Atas-_Kiri Saluran TIFF Saluran TIFF Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Format TIFF hanya menyokong komen dalam pengekodan ASCII 7bit. Tidak komen disimpan. Mampatan _Tiada _LZW _Padatan Bit _Deflate _JPEG Fail SVG tidak tentukan saiz! Muatkan Metafail Tetingkap Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Rendered SVG '%s': Tidak boleh membaca pengepala (ftell == %ld) '%s': Tiada jenis data imej ditentukan Imej yang anda cuba simpan sebagai XBM mengandungi lebih daripada dua warna. Sila tukarkan semula ia kepada hitam dan putih (1-bit) imej indeks dan cuba semula. Anda tidak boleh menyimpan topeng kursor bagi imej yang tidak mempunyai saluran alfa. Opsyen XBM Format Bitmap _X10 _Pengecam Awalan: Komen: _Tulis Nilai Hot Spot Hot Spot _X: Hot Spot _X: Fail Topeng T_ulis Fail Topeng Tambahan Sambungan Fail _Topeng '%s' bukan fail BMP yang sah Ralat tulis berlaku Opsyen XBM Hakcipta: Other" while "Copyright" & "LicenseOther L_ain-lain Komen piawai dihadkan ke %d aksara. Ralat sewaktu membuka fail '%s' Fail XPM tak sah Format berus yang tidak disokong Ambang Alfa: Tidak boleh baca pengepala daripada '%s' tidak boleh baca entri warna muatkan_imej (xwd): fail_XWD %s mempunyai format %d, kedalaman %d dan bit setiap piksel %d. Buat masa ini ia tidak disokong. Penyimpanan PNM tidak boleh mengendalikan imej dengan saluran alfa. Ralat ketika menulis indeks/imej kelabu Ralat ketika menulis imej rgb Filem Menggubah Imej... Tidak Berjudul Imej Yang Ada Atas Filem: Pemilihan Filem _Padankan Tinggi ikut Imej Pilih Warna Filem Wa_rna: Penomboran _Indeks Mula: _Fon: Pilih Warna Nombor Di _Bawah Di _Atas Pemilihan Imej Semula Nilai adalah Pecahan bagi Tinggi Filem La_njutan _Tinggi Imej: Lang_kauan Imej: Ofset _Lubang: Lebar Lu_bang Tinggi Lub_ang: La_ngkauan Lubang: Tinggi _Nombor: Merah Hijau Biru Cyan: Kuning: Magenta: Kegelapan: Kecerahan: Lagi Sat: Kurang Sat: Semasa: Menggunakan Penapis Pack... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Menggunakan Penapis Pack... Asal: Variasi Warna Kekasaran Julat Yang Terlibat Ba_yang _Midtones T_onjol Tetingkap _Ketepuan L_anjutan Variasi Nilai Variasi Ketepuan Pilih Piksel oleh W_arna Ketepuan N_ilai Tunjuk _Keseluruhan Imej Pe_milihan Sahaja Didalam Konteks Pemilihan Simulasi Penapis Kumpulan Bayang: Midtones: Tonjol: Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Pralihat Saiz Surihan Fraktal Surihan Fraktal Jenis Luar _Putih Parameter Mandelbrot X_1: X_2: Y_1: Y_2: Kecerunan Map... Jenis Corak RGB Kecerunan Map... CirclePalette Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Panduan... Lukisan Grid... Grid Mengufuk Menegak Persilangan Ofset: Warna Mengufuk Warna Menegak Warna Persilangan Guillotine... Guillotine... Panas... Panas Mod Wujudkan Lapisan _Baru Tindakan Kurangkan _Kecerahan Kurangkan _Ketepuan _Kehitaman Gunakan Warna Imej Ilusi... Ilusi _Pembahagian: Mod _1 Mod _2 Melengkung... Melengkung... Bingkai Melekung No. %d... Ping Pong A_nimasi Bilangan _Bingkai: Songsang Ping Pong _Animasi Mod Deform _Alih _Tumbuh S_wirl CCW Keluarkan K_ecilkan Pu_saran CW Jejari _Deform: Jumlah D_eform: _Bilinear Penyesuaian S_uperSampel Kedalaman Maks Ambang _Seting IWarp Jigsaw Jigsaw Dihimpunkan Jigsaw Bilangan Jubin _Mengufuk: Bilangan serpihan yang bersilang _Menegak: Bilangan serpihan yang kebawah Serong Tepi Lebar _Serong: Darjah kecondongan bagi setiap tepi serpihan Tonjol: Jumlah penonjolan ditepi bagi setiap serpihan Gaya Jigsaw _Segi Empat Sama Lengkung Setiap serpihan mempunyai bahagian yang lurus Setiap serpihan mempunyai tepi yang lengkung Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Imej Tukarkan imej kepada RGB dahulu! Penjelmaan Warna Penjelmaan Warna Ralat membaca fail Tukarkan imej kepada RGB dahulu! _Songsang Destinasi Warna Kedua Warna ke Pemilih Warna Alfa _Rendering Tengah FlareFX Render Cahaya... Render Cahaya... GFlare Baru Tengah FlareFX _X: _Y: Tunjukkan Kedudukan Tengahkan imej di atas kertas Hantar ke Mel Hantar ke Mel Penghantar: Namafail:email-address Dari: Subjek: sebahagian jenis ralat dengan sambungan fail atau kekurangan oleh Gagal untuk menulis '%s': %s Maks RGB... Hanya boleh beroperasi pada pelukisan RGB. Maks RGB Nilai M_aksimum: _Pegang Saluran Maksimum P_egang Saluran Minimum Bulat Garis Berlian Segi empat PS (Euclidean Dot) Berlian PS _Kelabu M_erah _Hijau _Biru C_yan Magen_ta _Kuning Kurangkan _Kecerahan Newsprint... Newsprint _Sudut: Fungsi _Bahagian: Resolusi _Input SPI: O_utput LPI: Saiz Sel: Skrin Tarik keluar H_itam (%) Pisahkan ke: _RGB C_MYK K_eamatan _Saluran Terkunci _Piawai Kilang Pelicinan Terlebih sampel: Penapis NL... Penapis NL Penapis Perapian Min _Alfa Anggaran Optimum Peningkatan _Sudut A_lfa: Pepejal Hinggar... Pepejal Hinggar Rawak -Seed _Perincian: T_urbulent T_ilable Saiz _X: Saiz _Y: SuperNova Merender SuperNova... SuperNova Pemetik Warna SuperNova _Tanda: Warna R_awak: Di tengah SuperNova Oilify Lukisan Minyak... Oilify Saiz _Topeng: Map Magnitud: _Eksponen _Eksponen _Guna Keamatan Algorithma Panas... Fotograf _Ketajaman: Peratus Peratus Pelayar DB Carian dengan Nama Tidak padanan Pelayar DB Nama Laluan Menu: Jenis Imej Sisipkan Titik Senarai Paparan Paparan Pokok Qbist ... G-Qbist Muatkan fail QBE... Simpan Fail G-Qbist Rippling... Rippling... Ripple _Simpan Penjubinan Sudut _Hitam Jenis Alun Saw_tooth S_inus _Kala: K_eluasan: R/H-_Phaseshift: Sample Warna Sample Warna Dapatkan Sampel Warna Destinasi: Sampel: Dari Kecerunan Songsang Dari Kecerunan Pemilihan Pertunjukan Tunjukkan Warna Aras Input: Aras Output: Pegang Keamatan Keamatan Asli Gunakan Subwarna Sampel Licin Analisa Sampel... Pewarnaan Pemetaan semula... Cekupan Skrin Ralat mencapai penuding Memperolehi Ralat Cekupan Skrin Cekupan Skrin Sisipkan Titik Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Kawasan: Termasuk dekorasi Pilih vektor sebelumnya milisaat Menajamkan... Menajamkan... Tajam Sinus Sinus: rendering... Sinus Seting Lukisan Skala _X: Skala _Y: Kompleks: Seting Pengiraan Rawak -Seed _Paksa Penjubinan? _Ideal _Diherotkan Warna Warna adalah putih dan hitam. Hitam & Putih _Latar depan & Latak belakang P_ilih disini: Warna Pertama Warna Kedua Rangkaian Alfa Warna P_ertama: Warna K_edua: Wa_rna Seting Blend L_inear Bili_near Sin_usoidal _Blend Buat _Pralihat Gunakan Warna Imej Pelet Licin Menghasilkan Pelet Licin... Pelet Licin _Cari Kepekatan: _Sobel Jejari _Kabur: Menyilaukan... Menyilaukan... Kilau Ambang Selaraskan Ambang Keamatan F_lare: Selaraskan Keamatan Panjang _Spike: Selaraskan Panjang Spike Titik Sp_ike: Selaraskan Bilangan Spikes Sudut Spi_ke (-1: Rawak): Selaraskan Sudut Spike (-1 bermakna Sudut Rawak dipilih) Densiti Spike_e: Selaraskan Densiti Spike Lut sinar Selaraskan Kelegapan Spike Warna _Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak Warna seharusnya diubah secara rawak Ketepuan Rawak: Selaraskan Nilai berapa banyak ketepuan seharusnya diubah secara rawak _Kekalkan Kecerahan Haruskan Kecerahan dikekalkan? So_ngsang Haruskah Kesan Songsang dilakukan? Tambah Sempadan Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Warna _Asli Warna _Latar Depan Warna _Latar Belakang Gunakan Warna Imej Gunakan Warna Latar Depan Gunakan Warna Latar Belakang Pepejal Pemeriksa Marmar Lizard Phong Hingar Kayu Lingkaran Bahagian Tekstur Petaperlanggaran Cerah '%s' bukan fail GFlare yang sah. Buka Fail Simpan Fail Perekabentuk Sfera Ciri-ciri Tekstur Perlanggaran Jenis: Tekstur Warna: Pemilihan Warna Dialog Skala Gangguan: Jumlah: Exp: Penjelmaan %s Skala X: Skala Y: Skala Z: Putaran X: Putaran Y: Putaran Z: Kedudukan Kedudukan Kedudukan Rendering Sfera... Tengahkan imej di atas kertas Perekabentuk Sfera Lukis Sempadan Spike disekeliling Imej Tiler... Penjubinan... Jubin Jubinkan ke Saiz Baru Wujudkan Imej Baru Jubin Kertas Pembahagian Pecahan Piksel _Latar belakang _Abai _Paksa T_engahkan Pergerakan _Maks (%): Sekeliling _Lipatan Jenis Latar belakang Imej Songsangan Im_ej Warna Latar _Depan Warna Latar _Belakang P_ilih disini: Warna Latar belakang September 31, 1999 Jubin Kertas... S_emua Jubin S_emua Jubin Terbalikkan S_emua Jubin Jubin Pi_lihan Jubin _Nyata Bari_s Laj_ur K_elegapan: _Bil Segmen: Disimpan Definasi unit hanya akan disimpan sebelum GIMP wujud jika lajur ini diperiksa. ID Rentetan ini akan digunakan untuk mengenalpasti unit di fail konfigurasi GIMP. Faktor Berapa banyak unit setiap inci. Digit Medan ini merupakan tip untuk input medan numerikal. Ia menentukan berapa banyak digit perpuluhan medan input seharusnya disediakan untuk mendapatkan anggaran ketepatan yang hampir sama seperti input medan "inci" dengan dua digit perpuluhan. Simbol Simbol unit jika ia mempunyai satu (cth. "'" untuk inci). Singkatan unit ini digunakan jika tidak mempunyai simbol. Singkatan Unit singkatan (cth. "sm" untuk sentimeter). Tunggal Bentuk tunggal unit. Banyak Bentuk banyak unit Wujudkan unit baru daripada awal. Wujudkan unit baru dengan unit semasa yang dipilih sebagai templat. Unit Unit Baru _ID _Faktor: _Digit: _Simbol: _Singkatan: S_atu: _Banyak: Editor Unit Topengan Taktajam Dicantumkan... Topengan Taktajam _Ambang: Lebih _Putih (Nilai Lebih Besar) Lebih Hita_m (Nilai Lebih Kecil) Nilai _Tengah untuk Kemuncak _Latar depan untuk Kemuncak H_anya Latar depan Hanya L_atar belakang Lebi_h Legap Lebih K_elutsinaran Sebaran Nilai Baris pertama bagi imej Mod Baris pertama bagi imej _Deflate Sebaran Nilai Mod Sebaran A_mbang Bawah: Ambang _Atas: _Menyebarkan Kadar: Ke K_iri Ke _Kanan Ke _Atas Ke _Bawah Menyebarkan Saluran _Alfa Menyebarkan Saluran Nilai Van Gogh (LIC) Kesan Saluran _Kecerahan Kesan Operator _Terbitan _Kecerunan Convolve _Dengan Hingar Putih _D_engan Imej Sumber _Kesan Imej: _Panjang Penapis: Magnitud _Hinggar Langkah In_tegrasi: Nilai _Minimum: Nilai M_aksimum: Van Gogh (LIC)... _Pengatur Pengaturan _Besar _Jaluran _Luas-jaluran Pengaturan-panjang _3x3 3x3 Besar _Hek _Dot Video/RGB Video Corak _Tambahan _Putaran Melengkung... Melengkung Opseyn Utama Langkah Saiz: Lelaran: Peta Pada Tepi: Lipatan Comot Hitam Warna _Latar Depan Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Saiz Diter Sudut Putaran: Sublangkah: Map Magnitud: Map Magnitud:other Opseyn Utama Skala Kecerunan: Menu pilihan peta kecerunan Vektor Mag: Sudut: Menu pilihan peta vektor-arah-tetap Kelicinan kecerunan X... Kelicinan kecerunan Y... Cari kecerunan XY... Langkah Carta %d... Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Simpan seting semasa ke fail yang dinyatakan Tetingkap yang dinyatakan tidak dijumpai Tidak cukup lapisan untuk dijajarkan. Gagal untuk membuka fail GFlare '%s': %s Wujudkan Imej Baru Dari kertas Wujudkan Imej Baru Wujudkan Lebar (Piksel): Langkah Saiz: Sasaran Piawai '%s': Tiada lebar imej ditentukan Dialunkan... Letupan Renderng... Angin Rendering... Angin Gaya _Angin _Letupan Arah _Kiri _Kanan Tepi Dipengaruhi D_epan Akhir Kedua-dua Nilai yang lebih tinggi menghadkan kesan kepada kawasan imej yang sedikit _Kekuatan: Nilai yang lebih tinggi meningkatkan kesan magnitud Colormap teruk '%s' bukan fail BMP yang sah Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Bilangan warna yang tidak disokong (%d) PanjangLari dikodkan Opsyen Jadual Opsyen Penapis Kumpulan Lanjutan Tiada sambungan sensitif, simpan sebagai XCF termampat. Tiada sambungan sensitif, mencuba untuk memuatkan dengan magik fail. Buka Fail Ralat sewaktu membuka fail '%s' Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat semasa membuka fail FITS Fail FITS tidak memaparkan imej FITS tidak boleh simpan imej yang mempunyai saluran alfa Memuatkan Fail FITS Putih Pengskalaan Nilai Piksel Oleh DATAMIN/DATAMAX Menggubah Imej Bingkai (%i) Maaf, Saya hanya boleh simpan imej INDEXED dan GRAY sahaja GFLI 1.3 - Muatkan framestack Dari: Kepada: Tetingkap Perincian Koleksi Saiz termampat dalam bait: %u Membuka '%s'... Pralihat JPEG Saiz _Jubin: Saiz: tidak diketahui _JPEG Kualiti: Parameter Capai tetingkap tunggal Kelicinan Mulakan semula penanda Mengoptimumkan Progresif Simpan data EXIF Simpan Fail Simpan data EXIF Simpan data EXIF Subpenyampelan Integer Cepat Integer Titik-Apungan Komen _Piawai Kilang _Piawai Kilang Pralihat JPEG Pralihat Eksport Ralat sewaktu membuka fail '%s' Format berus yang tidak disokong Saluran Sumber dalam Fail: Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Saluran Sumber dalam Fail: Bilangan warna yang tidak disokong (%d) Bilangan warna yang tidak disokong (%d) PNM: Hujung fail belum matang. Tak boleh buka '%s' untuk penulisan _Tinggi Imej: Tak boleh buka '%s' untuk penulisan Jenis Mampatan Tiada Mampatan Mampatan _RLE RLE Agresif (Tidak Disokong oleh SGI) Flame Melukis Flame... Flame hanya berfungsi pada RGB. '%s' bukan fail biasa Edit Flame Arah Kawalan _Kelajuan _Rawak Sama Rawak Swirl Horseshoe Polar Bent Julia Alun _Eksponen _Bawah Kosinus Seting Silinder Kabur Kabur Gaussian IIR _Variasi: Muatkan Flame Simpan Flame Flame _Rendering Ko_ntras: _Gamma: Sampel _Densiti Sampel Spa_tial Jejari _Penapis Spatial: Peta_warna: Kecerunan Biasa K_amera _Zum: Tambah Laluan PelayarFraktal Pralihat Masa Nyata Jika anda membolehkan opsyen ini, pralihat akan dikeluarkan secara automatik Pralihat lukis semula Buat asal zum terakhir Buat semula zum terakhir _Parameter Parameter Fraktal Kiri: Kanan: Atas: Bawah: Ubah nilai lelaran. Makin tinggi lelaran, lebih banyak perincian akan dikira, yang mana akan mengambil masa yang lebih panjang CX CY Muatkan suatu fraktal daripada fail Set semula parameter kepada nilai piawai Simpan fraktal aktif ke fail Jenis Fraktal Mandelbrot Barsnley 1 Barnsley 2 Barnsley 3 Labah-labah Manusia'o'perang Lambda Sierpinski Bilangan Warna: Ubah bilangan warna dalam pemetaan Guna kelicinan loglog Guna kelicinan log log untuk melenyapkan "banding" dalam hasil Densiti Warna Ubah keamatan bagi saluran merah Ubah keamatan bagi saluran hijau Ubah keamatan bagi saluran biru Fungsi Warna Sinus Guna fungsi-sinus untuk komponen warna ini Guna fungsi-kosinus untuk komponen warna ini Guna pemetaan linear bukan sebarang fungsi trigonometri untuk saluran warna ini Songsangan Jika anda membolehkan opsyen ini nilai warna yang lebih tinggi akan ditukar dengan yang lebih rendah dan sebaliknya Mod Warna Seperti yang ditentukan di atas Wujudkan suatu peta-warna dengan opsyen yang anda tentukan di atas (fungsi densiti/warna). Hasilnya dapat dilihat di dalam imej pralihat Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Wujudkan suatu peta-warna menggunakan satu kecerunan daripada editor kecerunan Kecerunan PelayarFractal _Fraktal Gagal untuk menulis '%s': %s Muatkan Parameter Fraktal Simpan Parameter Fraktal '%s' bukan fail PelayarFraktal '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Rendering Fraktal... Tambah Laluan PelayarFraktal Rendering Fraktal... Adakah anda pasti untuk hapuskan "%s" daripada senarai dan cakera ini? Hapuskan Fraktal Fail '%s' bukan fail PelayarFraktal Fail '%s' telah rosak. Keratan Opsyen garis %d tidak benar Fraktal pertama saya Pilih folder dan imbas semula koleksi Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Hapuskan fraktal terpilih yang terkini Imbas semula Fraktal Tambah Laluan PelayarFraktal Ditutup Tutup lengkung bila tamat Tunjukkan Bingkai Baris Lukis baris diantara titik kawalan. Sewaktu mewujudkan lengkung Gfig Opsyen Zum _Tanda: Filem Warna Corak Dari Kecerunan Asas Men_egak Asas Me_ngufuk:show image Tunjuk Imejsnap to grid Tunjuk grid Muatkan koleksi objek Gfig Simpan Lukisan Gfig Gfig Pertama Buat asal Kosongkan Grid Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Objek yang Dipilih Baca Praset yang dipilih ke memori Alihkan Objek yang Dipilih Tunjukkan objek sebelumnya Tunjukkan objek seterusnya Tunjukkan semua objek Wujudkan baris Wujudkan bulatan Wujudkan bulatan Wujudkan elips Wujudkan arca Wujudkan reg poligon Wujudkan bintang Wujudkan lingkaran Wujudkan lengkung bezier. Butang Shift + Button mengakhiri ciptaan objek Menggerakkan objek Menggerakkan titik tunggal Menyalin objek Hapuskan objek Hapuskan objek Tunjukkan Kedudukan Sembunyikan Titik Kawalan Buat asal Maks: Lut sinar Latar depan Salin Jenis latar belakang lapisan. Salin menyebabkan lapisan sebelumnya akan disalin sebelum lukisan dipersembahkan Latar belakang: Bulu Jejari: Langkauan grid: Segi Empat Tepat Isometrik Jenis Grid: Normal Kelabu Lebih Gelap Lebih Cerah Sangat Gelap Warna Grid: Saiz: _Kanan _Kiri Orientasi: Hei dimana objek menghilang? Ralat membaca fail Mengedit objek baca-sahaja - anda tidak dapat menyimpannya Nombor Poligon Biasa bagi Tepi Perincian Objek Kedudukan XY Nombor Lingkaran bagi Titik Nombor Bintang bagi Titik Wujudkan bulatan Gfig Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis: %s Hanya boleh simpan lukisan! Simpan berus _Berus Gama: Ubah gama (kecerahan) bagi berus yang dipilih Plih: Nisbah aspek: Tentukan nisbah aspek bagi berus Kelegaan: Tentukan jumlah persembunyian untuk digunakan pada imej (dalam peratus) Wa_rna P_urata di bawah berus T_engah berus Warna dihasilkan daripada purata semua piksel di bawah berus Sampelkan warna daripada piksel di dalam tengah berus itu Kebisingan warna: Tambah kebisingan rawak pada warna _Am Simpan yang asal Kekalkan imej asal sebagai latar belakang Dari kertas Salin tekstur bagi kertas pilihan sebagai latar belakang Latar belakang berwarna pejal Gunakan latar belakang lut sinar, Hanya goresan yang dicat akan dapat dilihat Cat tepi Pilih jika untuk meletakkan goresan sepanjang jalan ke tepi imej Berjubin Pilih jika imej yang dihasilkan perlu kelihatan berjubin Gugurkan Bayang Tambah suatu kesan bayang pada setiap goresan berus Tepi digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" tepi bagi setiap goresan berus Bayang digelapkan: Berapa banyak untuk "menggelapkan" bayang yang gugur Kedalaman bayang: Kedalaman bagi bayang yang gugur, cth berapa jauh ia perlu berada dari objek itu Kaburan bayang: Berapa banyak untuk mengaburkan bayang yang gugur Ambang sisihan: Satu nilai-bailout untuk pemilihan mudah suai GIMPressionist Mengecat... GIMPressionist Or_ientasi Arah: Bilangan arah (cth. berus) untuk digunakan Mulakan sudut: Sudut berus pertama yang diwujudkan Sudut span: Sudut berus pertama yang diwujudkan Biar nilai (kecerahan) bagi rantau tentukan arah bagi goresan Jejari Jarak dari tengah imej menentukan arah bagi goresan Pilih satu arah rawak bagi setiap goresan Jejari Biar arah dari tengah menentukan arah bagi goresan Aliran Goresan mengikut satu corak "aliran" Warna bagi rantau menentukan arah bagi goresan Mudah suai Arah yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Manual Tentukan orientasi goresan secara manual Buka Editor Peta Orientasi Editor Peta Orientasi Vektor Medan vektor. Klik-kiri untuk alihkan vektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah satu vektor baru. Laraskan kecerahan pralihat Pilih vektor sebelumnya Pilih vektor seterusnya T_ambah Tambah vektor baru _Hapus Hapuskan vektor yang dipilih Jenis _Normal Vorte_x Vortex_2 Voetex_3 _Voronoi Mod-voronoi membuatkan hanya vektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh S_udut: Ubah sudut bagi vektor yang dipilih Sud_ut ofset: Ofset semua vektor dengan sudut yang diberi Ubah kekuatan vektor yang dipilih Eks. kekuatan: Ubah eksponen bagi kekuatan K_ertas Songsangkan tekstur Kertas L_apisan Gunakan kertas sebagaimana ia (tanpa menyembunyikannya) Tentukan skala bagi tekstur (dalam peratus bagi fail asal) Pe_letakan Peletakan Secara Rawak Diagihkan dengan tepat Letakkan goresan secara rawak di sekitar imej Goresan-goresan itu diagihkan secara tepat melalui imej tersebut Tengah Fokuskan goresan berus di kawasan tengah imej Densiti _goresan: Densiti relatif bagi goresan berus Gagal untuk menyimpan fail PPM '%s': %s Simpan Semasa Gimpressionist _Praset Simpan semasa... Simpan seting semasa ke fail yang dinyatakan Baca Praset yang dipilih ke memori Hapuskan Praset yang dipilih Baca semula folder Praset _Kemas kini Muat semula tetingkap Pralihat Kembali ke imej asal _Saiz Titik Sp_ike: Bilangan saiz berus untuk digunakan Saiz minimum: Berus paling kecil yang diwujudkan Saiz maksimum: Berus paling besar yang diwujudkan Biarkan nilai (kecerahan) bagi rantau menentukan saiz goresan Jarak dari tengah imej menentukan saiz goresan Pilih saiz rawak bagi setiap goresan Biarkan arah dari tengah menentukan saiz goresan Warna bagi rantau menentukan saiz goresan Saiz berus yang paling sepadan dengan imej asal dipilih Tentukan saiz goresan secara manual Buka Editor Peta Saiz Editor Peta Saiz Smvektor Medan smvektor. Klik-kiri untuk alihkan smvektor yang dipilih, Klik-kanan untuk halakannya kepada tetikus, Klik-tengah untuk tambah smvektor baru. Pilih smvektor sebelumnya Pilih smvektor seterusnya Tambah smvektor baru Hapuskan smvektor yang dipilih Ubah sudut smvektor yang dipilih K_ekuatan Ubah kekuatan bagi smvektor yang dipilih Eks. Ke_kuatan: Mod-voronoi membuatkan hanya smvektor terhampir kepada titik yang diberi mempunyai sebarang pengaruh Berselang seli Komen GIF: Opsyen MNG Opsyen GIF Gelung selamanya Lengah antara Bingkai mana tidak ditentukan: Pembuangan Bingkai di mana Tidak Ditentukan: Opsyen Animasi GIF _Berselang seli (Adam7) Simpan Warna _Latar belakang Simpan _Lapisan Ofset Simpan _Resolusi Simpan Kewujudan _Masa Simpan Kome_n Aras Mampatan: _Piawai Kilang Simpan data EXIF Simpan data EXIF Simpan data EXIF Simpan Fail _Lanjutan Komen Simpan data EXIF Simpan data EXIF Simpan data EXIF Simpan Fail _Judul: Pengarang: Pengarang: Hakcipta: K_apsyen K_apsyen Wujudkan baris Huraian: Sumber 1: Lokasi Gulungan Tambahan Lapisan Kecerunan Flare... Kecerunan Flare... Gagal untuk membuka fail GFlare '%s': %s '%s' bukan fail GFlare yang sah. format fail GFlare yang tidak sah: %s GFlare `%s' tidak disimpan. Jika anda menambahkan entri baru di %s, seperti: (gflare-path "%s") dan mewujudkan folder %s, maka anda boleh menyimpan GFlares anda ke dalam folder tersebut. Gagal untuk menulis ke fail GFlare '%s': %s Pralihat A_uto Update 'Piawai' di wujudkan Parameter Putaran Putaran _Warna: _Sudut Vektor: _Panjang Vektor: Supersampel Mudah Suai Kedalaman Maks _Ambang P_emilih Kecerunan Flare... Masukkan nama untuk GFLare yang baru: Nama '%s' sudah wujud! Kecerunan Flare... Masukkan Nama untuk GFlare yang disalin: Nama `%s' telah wujud! Tidak boleh dihapsukan!! Mesti ada sekurang-kurangnya satu GFlare Hapus GFlare %s tidak dijumpai di dalam gflares_list Editor GFlare Imbas semula Kecerunan Opsyen Cat Bersinar Kelegapan: Mod Cat: Opsyen Cat Rays Opsyen Cat Flare kedua Kecerunan Kecerunan Jejari: Kecerunan Bersudut: Kecerunan Saiz Sudut: Saiz (%): Putaran: Putaran _Warna: B_ersinar # bagi Spikes: Ketebalan Spike: _Rays Kecerunan Faktor Saiz Kecerunan Berkemungkinan: Bentuk Flare Kedua Bulatan Poligon Rawak -Seed Flare kedua Pelayar Bantuan GIMP Muat semula Imej Muat semula Imej Lokasi Gulungan Salin lengkung yang aktif ke sempadan lain Tunjuk grid _Pralihatsearch Ralat membaca pengepala fail BMP daripada '%s' Ralat sewaktu membuka fail '%s': %s Surihan Fraktal X: Y: Asimetri: Ricih: Mudah Surihan Fraktal Skalakan Warna dengan: Skalakan Nilai dengan: Penuh Jenis Fraktal Surihan Fraktal Jenis Fraktal Surihan Fraktal Fraktal Baru Penjelmaan Spatial Penjelmaan Warna Kemungkinan Relatif: Pilih _Semua _Pusat Kira semula _Pusat Kira semula Render Opsyen Alihkan Terputar Putar/Skala Regangkan Render Opsyen Memori Maks.: Subbahagi: Jejari Titik: Merender IFS (%d/%d)... Penjelmaan %s Simpan Fail Buka Fail Fail '%s' adalah bukan fail Gubah IFS. Simpan sebagai fail IFS Buka Fail Petaimej plug-in 2.0 Copyright(c) 1999-2003 oleh Maurits Rijk Dikeluarkan dibawah GNU General Public License B_ulatan Tengah _x: piksel Tengah _y: Kosongkan Wujudkan Potong Hapus Hapuskan Titik Edit Objek Gunakan Panduan Gimp Pilihan S_emua Tambah Panduan Tambahan Sempadan K_iri Sempadan _Kanan Sempadan _Atas Sempadan Ba_wah URL _asas: Wujudkan Panduan Menghasilkan Batas Panduan: %d,%d ke %d,%d (kawasan %d) Panduan ditakrifkan segi empat tepat menutupi imej. Anda tentukan mereka dengan lebar mereka, tinggi, dan langkauan antara satu sama lain. Ini membenarkan anda untuk mewujudkan jenis peta imej yang biasa digunakan - koleksi imej bagi "thumbnails", sesuai untuk bar pemanduan arah. Mula _Kiri pada: Mula _Atas pada: Langkauan _Mengufuk: _No. Merentas: Langkauan _Menegak: No. _Bawah: _URL asas: Menghasilkan Batas Panduan: 0,0 ke 0,0 (kawasan 0) Panduan Sisipkan Titik Alihkan ke Bawah Alihkan Sash Alihkan Objek yang Dipilih Alihkan Ke Depan Alihkan ke Atas Tampal Pilih Pilih Semua Pilih Seterusnya Pilih Sebelumnya Pilih Rantau Hantar ke Belakang Tak pilih Tak pilih Semua Jenis Pautan Laman _Web Laman _Ftp _Gopher La_in F_ail WAI_S Tel_net e-_mel _URL untuk diaktifkan apabila kawasan ini diklik: (diperlukan) Pilih fail HTML Pautan relati_f Nama/ID bingkai _sasaran: (opsyenal - digunakan untuk BINGKAI sahaja) Te_ks ALT: (opsyenal) _Pautan Dimensi Pra_lihat _JavaScript Seting Kawasan Seting Kawasan #%d Ralat membuka fail Muatkan Petaimej Simpan Petaimej Seting Grid Bolehkan _Petik Ke Grid Kebolehlihatan dan jenis Grid _Tersembunyi _Garis C_rosses Granulariti Grid _Lebar _Tinggi Ofset Grid piksel dari _kiri piksel dari _atas _Pralihat Wujudkan Imej Baru Tentang PetaImej... Sesetengah data telah diubah! Adakah anda tidak mahu simpan perubahan anda Fail "%s" disimpan. Fail tidak dapat disimpan: Saiz imej telah diubah. Ubah saiz kawasan? Tidak boleh baca fail: URL: %s _Buat asal %s _Buat semula %s _Fail Video/RGB Buka Melukis Maze... Simpan Simpas Sebagai... _Edit Buat asal Buat semula Nyahpilih _Semua Edit Maklumat Kawasan... Edit maklumat kawasan yang dipilih Keutamaan Alihkan Ke Depan Hapus GFlare _Lihat Sumber... Zoom ke dalam Zoom ke luar Zum Ke _Petakan Edit Maklumat Peta... Edit Maklumat Peta... _Alatan Seting Grid... Gunakan Panduan GIMP... Wujudkan Panduan... _Bantuan Konteks _Zum Senarai Kawasan Anak panah Pilih kawasan yang telah wujud Tentukan kawasan Segi Empat Tepat Tentukan kawasan Bulatan/Oval Tentukan kawasan Poligon _Poligon x (piksel) y (piksel) _Sisipkan T_ambah _Keluarkan Tidak dapat menyimpan fail sumber: _Am Jenis Map Piawai _Tanya untuk maklumat kawasan _Memerlukan URL piawai Tunjuk _pengendali kawasan _Kekalkan bulatan NCSA sebagai benar Tunjukkan kawasan _tip URL _Guna pemegang saiz berganda _Menu Bilangan aras _Buat asal (1 - 99): Bilangan entri M_RU (1 - 16): Pilih warna Normal: Dipilih: Lelaran: Rantau Be_rsambung Tukar secara _automatik Keutamaan Am _Segi Empat Tepat Kiri atas _x: Kiri atas _y: URL Sasaran Seting untuk fail Peta Namafail: Nama imej: Pilih Fail Imej _Judul: Pen_garang: _URL piawai: _Huraian: Format fail Peta Lihat Sumber Kesan Pencahayaan Gunakan kecerunan aktif untuk imej terakhir Kesan Pencahayaan... Opsyen Am Latar belakang L_utsinar Jadikan imej destinasi lut sinar di mana tinggi perlanggaran ialah sifar Wuj_udkan Imej Baru Wujudkan suatu imej baru apabila gunakan penapis Pralihat _Berkualiti Tinggi Bolehkan/lumpuhkan pralihat berkualiti tinggi Seting Kecerahan Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Cerah Wa_rna: Arah Titik Jenis sumber cahaya untuk digunakan Pilih Warna Sumbercahaya Setkan warna sumber cahaya Keamatan Keamatan Asli Kedudukan Kedudukan X sumber cahaya dalam ruang XYZ Kedudukan Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Z: Kedudukan Z sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah X sumber cahaya dalam ruang XYZ Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ Z: Arah Y sumber cahaya dalam ruang XYZ _Deflate Kesan Pencahayaan Ciri-ciri Tekstur Aliran Jumlah warna asal untuk menunjukkan di mana tiada cahaya terus jatuh _Kecerahan: Keamatan warna asal apabila dicerahkan dengan sumber cahaya _Sinus Bagaimana keamatan penonjolan dikawal Nilai yang lebih tinggi membuatkan penonjolan lebih terfokus B_olehkan Pemetaan Perlanggaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan perlanggaran (kedalaman imej) Imej Bumpm_ap Logaritma Le_ngkung Tinggi Ma_ksimum Tinggi maksimum perlanggaran B_olehkan Pemetaan Persekitaran Bolehkan/lumpuhkan pemetaan-persekitaran (tindakbalas) Imej Per_sekitaran: Imej persekitaran untuk digunakan Op_syen _Cerah _Bahan Peta _Perlanggaran Peta _Persekitaran Kira semula imej pralihat I_nteraktif Bolehkan/lumpuhkan pralihat sistem nyata bagi perubahan Kesan Pencahayaan Kesan Pencahayaan Laplace.. Petakan ke Objek Maks RGB... Silinder Petakan ke Objek _Kotak S_ilinder Petakan ke: Kapal terbang Sfera Kotak Jenis objek yang akan dipetakan Latar belakang lut sinar Buatkan imej lut sinar di luar objek Imej Sumber Jubin Imej sumber jubin: berguna untuk kapal terbang infinite Wujudkan Imej Baru Wujudkan Lapisan _Baru Wujudkan suatu imej baru apabila gunakan penapis Bolehkan _Pelicinan Bolehkan/lumpuhkan penghapusan garis tepi yang kasar (pelicinan) Kualiti pelicinan. Lebih tinggi lebih baik, tetapi lebih perlahan Berhenti apabila perbezaan piksel lebih kecil daripada nilai ini Cahaya Titik Cahaya Ikut Arah Tiada cahaya Jenis Sumbercahaya: Warna Sumbercahaya: Arah Vektor Aras Keamatan Sekitar: Sebar: Tindakbalas Nilai yang lebih tinggi membuatkan objek kelihatan lebih cerah (nampak lebih cerah) Spekular: Tonjol: Kedudukan objek X dalam ruang XYZ Kedudukan objek Y dalam ruang XYZ Kedudukan objek Z dalam ruang XYZ Sudut putaran pada paksi X Sudut putaran pada paksi Y Sudut putaran pada paksi Z Depan: Belakang: Petakan Imej ke Permukaan Kotak Skala X (saiz) Skala Y (size) Skala Z (saiz) _Atas: _Bawah: Imej untuk Permukaan Huruf Saiz J_ejari: Jejari silinder P_anjang: Panjang silinder O_psyen O_rientasi Petakan ke Objek Tunjuk Pralihat _Wireframe Pralihat A_uto Update Membina maze menggunakan algoritma Prim... Membina maze berjubin menggunakan algoritma Prim... Marmar Saiz Imej Serpihan: Tinggi (Piksel): Algoritma Kedalaman Dahulu Algoritma Prim Saiz pemilihan tidak seimbang. Maze berjubin tidak akan berfungsi dengan baik. Melukis Maze... Melukis Maze... Gulungan Halaman... Kesan Pagecurl Lokasi Gulungan Kanan Bawah Kiri Bawah Kiri Atas Kanan Atas Orientasi Gulungan Lorekkan di bawah Gulungan Kecerunan Biasa _Latar depan & Latak belakang Kelegapan: Lapisan Gulungan Gulungan Halaman... Resolusi: Resolusi: Kiri: Kanan: Tengah: Mengufuk Menegak Kedua-duanya Cetak ke Fail? Mencetak... /File/Page Setup Pemilihan Imej Mencetak...width = %d, height = %d Pemilihan ke Laluan... Tiada pemilihan untuk tukar Pemilihan ke Seting Lanjutan Laluan Threshold: Ambang H_ijau: Latar depan A_mbang Bawah: Threshold: _Panjang Penapis: Ketepuan J_ubin: _Panjang Penapis: Ambang Threshold: Ambang sisihan: Subbahagi: Subbahagi: Ambang Latar belakang lut sinar Capai Capai tetingkap tunggal Capai keseluruhan skrin selepas Lengah Saat Termasuk dekorasi Cekupan Skrin Tiada data dirangkum Asal Terputar Kemas kini berterusan Keseluruhan Lapisan Konteks Ketepuan: Mod Warna Anggap sebagai ini Ubah kepada ini Radian Radian/Pai Darjah Opseyn Utama Opsyen Am _Ubah Saluran Merah/Warna U_bah Saluran Hijau/Ketepuan U_bah Saluran Hijau/Ketepuan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan Ub_ah Saluran Biru/Kecerahan R/H-_Frekuensi: R/H-_Frekuensi: G/S-Fr_ekuensi: Ketepuan: B/L-Frek_uensi: B/L-Frek_uensi: R/H-_Phaseshift: G/S-Ph_aseshift: G/S-Ph_aseshift: B/L-Pha_seshift: Ambang Model Warna _RGB Model Warna _HSL Gunakan Kanvas... Guna Kanvas _Atas-Kanan Bawah-_Kanan Jejari Kabur Jenis Kabur RLE Pengkaburan Pergerakan... Kabur Pergerakan Jenis Kabur _Linear _Jejari Tengah Saluran Saluran Aras Output: _Kekalkan Kecerahan Perwakilan Saluran Perwakilan Saluran Warna ke Alfa Warna ke Alfa ke Alfa Imej bukannya imej kelabu (bpp=%d) Auto-Panjangkan Kontras... Ke_labu Mer_ah _Alfa M_eluaskan Poton_g Matriks Convolution Menggunakan convolution Matriks Convolution Matriks P_embahagi: Pemberat-alfa Sempadan Saluran Kubik Kubik _Guna Warna Latar Belakang Deinterlace... Deinterlace Simpan Medan G_anjil Simpan Medan _Genap _Laplace Ralat di fail berus paip GIMP. Tidak boleh memuatkan satu berus dalam paip, sudah putus asa. Amaran: Imej yang anda muatkan mempunyai 16 bit setiap saluran. GIMP hanya boleh memegang 8 bit, jadi ia akan ditukarkan untuk anda. Maklumat akan hilang disebabkan pertukaran ini. Kesan Kanta _Simpan Persekitaran Asal _Set Persekitaran ke Index 0 _Set Persekitaran ke Warna Latar Belakang _Jadikan Persekitaran Lut Sinar Indeks Pecahan Semula _Kanta: Mosaic Mosaic Langkauan Jubi_n: _Kekemasan Jubin: _Arah Cahaya: _Variasi Warna: Benarka_n pemecahan Jubin Permukaan Tak rata Pencahayaan _FG/BG _Pegangan: W_arna: Sumber... Perawakan (%): Peratus piksel untuk ditapis U_lang: Berapa kali gunakan penapis _Tak Bergantung _Kelabu: Saluuran #%d: Menyebarkan... Sebaran Jumlah Sebaran Pixelize Plasma... Plasma Rawak -Seed P_ergolakan Peratus _Kedalaman Bulatan: _Sudut Ofset: _Peta Kebelakang Jika pemetaan sudah diperiksa, ia akan dimulakan pada bahagian kanan, jika sebaliknya pada bahagian kiri. Peta dari _Atas Jika pemetaan belum diperiksa, ia diletakkan pada baris bawah di pertengahan dan baris atas di bahagian luar. Jika sudah diperiksa, maka sebaliknya. Kepada _Polar Jika imej belum diperiksa, ia akan di petakan secara bulatan dalam segi empat tepat. Jika sudah diperiksa imej akan dipetakan dalam bulatan. Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan. Anda tidak boleh memutar semua imej jika terdapat pemilihan apung. Maaf, saluran dan topeng tidak boleh diputarkan. Separa-Meratakan... Menganjakkan... Anjak Anjakkan _Mengufuk Anjakkan _Menegak _Jumlah Anjakan: Alfa Threshold Pelukisan RGBA/GRAYA tidak dipilih. Alfa Threshold Jubin Gelas... _Lebar Jubin: Nilai Songsangan... _Memantul _Keluasan: _Fasa: _Panjangalun: Pusar dan Cubit Pusar dan Cubit Sudut _Pusaran: Fail XJT mengandungi modlapisan %d yang tidak diketahui Amaran: modlapisan %d yang tidak disokong, disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenislaluan %d yang tidak diketahui Amaran: jenislaluan %d yang tidak disokong disimpan ke XJT Fail XJT mengandungi jenis unit %d yang tidak diketahui Amaran: jenis unit %d yang tidak disokong di simpan ke XJT Bersihkan Lut sinar Kualiti: Ralat: Tak boleh membaca failciri XJT %s Ralat: failciri XJT %s kosong Konsol Python Konsol Python Layari... Konsol Python Konsol Python Konsol Script-Fu /Script-Fu/ Corak Corak Baca semula semua skrip yang ada Konsol Script-Fu Layari... Konsol Script-Fu Opsyen Pelayan Script-Fu Mod penilai Script-Fu membolehkan panggilan bukan interaktif sahaja Script-Fu: %s %s: Pemilihan Warna Script-Fu Pemilihan Fail Script-Fu Pemilihan Folder Script-Fu Pemilihan Fon Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Kecerunan Script-Fu Pemilihan Berus Script-Fu Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Opsyen Pelayan Script-Fu Mula X Port Pelayan Fail log Pelayan Baris Genap Padam Hitam atas Putih Kaburkan secara Mengufuk Pusing Spyrograf Bulatan Pensel Warna Pejal IIR Ketebalan Buat pada Salinan Simpan Lapisan Bump Saiz Sempadan Sempadan Saiz Sempadan X Saiz Sempadan Y Warna Sempadan Nilai Delta pada Warna Bingkai Layari... Bingkai Perantaraan Jejari Kabur Maksimum Gelung Burn-In: Keseluruhannya memerlukan dua lapisan! Lapisan teks latar depan dengan kelutsinaran dan lapisan latar belakang Warna Bercahaya Lenyap Lebar Lenyap Lebar Corona Selepas Bercahaya Tambahkan Cahaya Sediakan untuk GIF Kelajuan (piksel/bingkai) Bayang Lebar Permukaan Serong Wujudkan Bayang Imej untuk Ukir Ukir Kawasan Putih Warna Latar belakang Lepaskan Bayang Layari... Tonjolkan Warna Layari... Ketepuan Warna Krom Pencahayaan Warna Krom Faktor Warna Krom Peta Persekitaran Tonjolkan Keseimbangan Keseimbangan Warna Krom Kawasan Putih Warna Krom Lapisan Berasingan Benih Litar Meminyakkan Saiz Topeng Benih Litar Tiada Latar belakang (hanya untuk lapisan berasingan) Kekalkan Pemilihan Lapisan Berasingan Kaburkan X Kaburkan Y Azimut Meningkat Kedalaman Kesan Kesan Warna Gelap Benih Litar /Script-Fu/Pemilihan/Pemilihan _Distres... Ambang (Lebih Besar 1 255 Lebih Kecil) Hamparan Pembutiran (1 adalah Rendah) Licin Licin secara Mengufuk Licin secara Menegak Lepaskan Bayang Ofset X Ofset Y Jejari Kabur Warna Kelegapan Benarkan Pensaizan semula /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... Baris/Lajur Lajur Genap/Ganjil Ganjil Padam/Isi Isi dengan BG _Teks Guna _Nama Fon sebagai Teks _Label _Penapis (regexp) _Saiz Fon (piksel) _Sempadan (piksel) Skema _Warna Warna Aktif Saiz Sempadan Kaburkan Sempadan Pembutiran (1 adalah Rendah) Tambahkan Bayang Tinggi Bayang (%) Imej Rata Kekalkan Pemilihan Kecerunan Biasa Lebar Tinggi Kecerunan Songsang Divisyen X Divisyen Y Huraian Kaburkan secara Menegak Benih Saiz Kekasaran Kecerunan Gunakan Kecerunan Semasa Bilangan Garis Kejelasan (tahap) Ofset Jejari Kerawakan Nama Langkau Memberikan Bulu Pelepah Tidak fokus Warna Sepia Berbelak-belak Layari... Nama Berus Nama fail Corak Corak Sudut Jarak Relatif Ufuk Panjang Relatif Bayang Sisipkan Jumlah Tepi Berpiksel Jumlah Piksel Kekuatan Riak Bilangan Bingkai Peri laku Tepi Comot Hitam Jejari Tepi Tambahkan Lepaskan Bayang Ofset Bayang X Ofset Bayang Y Tambahkan Latar Belakang Warna Teks /Script-Fu/Pemilihan/_Bundar... Jejari Layari... Corak Teks Nombor Fon Warna Fon Bingkai Pusingkan dari Kiri ke Kanan Latar belakang Lut sinar Indeks ke Warna n (0 = Baki RGB) Spyrograf Melukis Spirographs, Epitrochoids and Lengkung Lissajous. Lebih banyak maklumat di http://netword.com*spyrogimp Jenis Epitrochoid Lissajous Bentuk Segi tiga Segi empat sama Pentagon Heksagon Poligon: 7 sisi Poligon: 8 sisi Poligon: 9 sisi Poligon: 10 sisi Gigi Luar Gigi Dalam Jidar (piksel) Nisbah Lubang Sudut Mula Alat Berus Penyembur Kaedah Warna Kecerunan: Gelung Sawtooth Kecerunan: Segi tiga Gelung Layari... /Penapis/Kabur/Kabur _Berjubin... Jejari Kaburkan secara Menegak Kaburkan secara Mengufuk Kaburkan Jenis RLE Saiz Topeng Kelegapan Topeng Amplitud Jarak Gelombang Arah songsang Lebar Reben Jarak Reben Gelap Bayang Dalam Bayang Panjang Bebenang Ketumpatan Bebenang Keamatan Bebenang Bayang Tonjolkan Ofset X Tonjolkan Ofset Y Tonjolkan Warna Tonjolkan Kelegapan Gugurkan Warna Bayang Gugurkan Kelegapan Bayang Gugurkan Jejari Kabur Bayang Gugurkan Ofset Bayang X Gugurkan Ofset Bayang Y Jejari Kabur (Lapisan Alfa) Bumpmap Seting Piawai Bumpmap Saiz Fon (piksel) Jejari Kabur Garis luar Jejari Kabur Bayang Saiz Blok Campuran Berakhir Bilangan Jubin X Bilangan Jubin Y Mula Campur Sampel hebat Ke Bawah Ke Kiri Orientasi Ke Kanan Ke Atas Layari... Tinggi Bar Panjang Bar Layari... Layari... Jejari Bercahaya Pad Warna Teks Jumlah Cahaya (Piksel * 4) Semakin Lenyap Bilangan Jalur Lebar Jalur Lebar Sela Warna sebelah Kanan Bawah Ditekan /Xtns/Script-Fu/Butang/Butang _Serong Ringkas... Warna sebelah Kiri Bawah Garis pusat Mod Campur Kecerunan Biasa FG-BG-HSV FG-BG-RGB EG-Lut sinar Ofset (Piksel) Warna Latar belakang Kepadatan titik X Kepadatan titik Y Warna 1 Warna 2 Warna 3 Pembutiran Saiz Imej Imej Latar belakang Ukir Teks yang Ditinggikan Pad Keliling Teks Warna Kapur Jumlah Kabur Jumlah Chip Isi BG dengan Corak Songsangkan Kekalkan Latar belakang Ofset (piksel * 2) Warna Garis luar Saiz Garis luar Saiz yang Terjejas (piksel) Imej Latar belakang Tahap yang Terperinci Tinggi Imej Lebar Imej Benih Rawak Skala X Skala Y Layari... Campur Kecerunan (Garis kasar) Campur Kecerunan (Teks) Kecerunan Garis Kasar Songsang Corak (Garis kasar) Corak (Tindihan atas) Corak (Teks) Kecerunan Teks Songsang Gunakan Corak untuk Garis kasar dan bukan Kecerunan Gunakan Corak untuk Teks dan bukan Kecerunan Gunakan Tindihan Atas Corak Tinggi Serong (Ketajaman) Saiz Sempadan (piksel) Kecerunan Songsang Warna Bingkai Saiz Bingkai Tinggi Tanah Kedalaman Laut Saiz Sel (piksel) Ketumpatan (%) Pudarkan Warna Pudarkan Warna (Aktif) Tidak Ditekan Tidak Ditekan (Aktif) Pad X Pad Y Nisbah Nombor Bulat Warna Teks (Aktif) Warna Atas Warna Atas (Aktif) Perincian di Tengah Jubin Layari... Jumlah Pusaran Bilangan untuk Berpusar Saiz Suku Sudut Pusaran Warna Asas Tepi Sahaja Lebar Tepi Kadar Hentaman Antialias Sudut yang Dipenuhi Mengakhiri Campuran Segi enam Jenis Jubin Mozaik Segi Lapan Segi empat sama Mula Campur Corak Teks Warna Latar Depan Anda boleh mendapatkan bantuan peka konteks bagi kebanyakan ciri GIMP dengan menekan kekunci F1 pada bila-bila masa. Ini juga boleh dilakukan dalam menu. GIMP menggunakan lapisan bagi membolehkan anda menyusun imej anda. Fikirkannya sebagai tindanan slaid atau penapis, iaitu apabila anda memandangnya anda dapat melihat gabungan bagi kandungan imej tersebut. Anda boleh melaksanakan banyak pengendalian lapisan dengan mengklik kanan label teks lapisan dalam dialog Lapisan. Apabila anda menyimpan imej yang akan digunakan kemudian, cuba gunakan XCF, format fail natif GIMP (gunakan sambungan fail .xcf). Cara ini melindungi lapisan dan segala aspek kerja yang sedang anda jalankan. Selesai sahaja projek, anda boleh menyimpannya sebagai JPEG, PNG, GIF, ... Kebanyakan plug-in berfungsi pada lapisan semasa bagi imej semasa. Dalam sesetengah kes, anda perlu mencantumkan semua lapisan (Imej-gt;Ratakan Imej) jika anda ingin plug-in berfungsi pada seluruh imej. Bukan semua kesan boleh digunakan untuk semua jenis imej. Ini ditunjukkan melalui entri menu yang dikelabukan. Anda mungkin perlu mengubah mod imej kepada RGB (Imej-gt;Mod-gt;RGB), menambahkan saluran alfa (Lapisan-gt; Kelutsinaran-gt;Tambah Saluran Alfa) atau meratakannya (Imej-gt;Ratakan Imej). Anda boleh selaraskan dan gantikan pemilihan menggunakan ALt. Jika ini membuatkan tetingkap beralih, pengurus tetingkap anda telah menggunakan kekunci Alt. Cuba tekan Shift pada masa yang sama. Anda boleh menyeret dan melepaskan banyak benda dalam GIMP. Contohnya, menyeret warna dari kotak alatan atau dari pelet warna dan melepaskannya ke dalam imej akan mengisi imej atau pemilihan semasa dengan warna tersebut. Anda boleh menggunakan butang tengah tetikus untuk menyorot di sekitar imej, jika ia lebih besar daripada tetingkap paparannya. Klik dan seret pembaris untuk meletakkan Panduan pada imej. Semua pemilihan yang diseret akan dipetik ke panduan. Anda boleh mengeluarkan panduan dengan menyeretnya keluar dari imej dengan alat Alih. Anda boleh menyeret lapisan dari dialog Lapisan dan melepaskannya ke dalam kotak alatan. Ini akan mewujudkan imej baru yang hanya mengandungi lapisan tersebut. Pemilihan Apung mestilah ditambat pada lapisan baru atau pada lapisan aktif terakhir sebelum melakukan pengendalian lain pada imej. Klik "Lapisan Baru" atau "butang Lapisan Tambat" dalam dialog Lapisan, atau gunakan menu untuk melakukan perkara yang sama. GIMP menyokong pemampatan gzip secara layang. Hanya tambahkan .gz (atau .bz2, jika bzip2 telah dipasang) pada nama fail dan imej anda akan disimpan secara mampat. Sudah tentu, memuatkan imej mampat juga boleh dilakukan. Dengan menekan seketika kekunci Shift sebelum membuat pemilihan membolehkan anda menambahkan pemilihan semasa bukannya menggantikannya. Dengan menggunakan Ctrl sebelum membuat pemilihan tolak daripada yang ada sekarang. Anda boleh melukis segi empat sama atau bulatan ringkas menggunakan Edit-gt;TandakanPemilihan. Ia menanda tepi pemilihan semasa anda. Banyak lagi bentuk kompleks boleh dilukis dengan alat Laluan atau Penapis-gt;Render-gt;Gfig. Jika anda menanda laluan (Edit-gt;Tanda Pemilihan), alat lukisan boleh digunakan dengan seting semasa mereka. Anda boleh menggunakan Berus cat dalam mod kecerunan atau Pemadam atau alat Comot. Anda boleh mewujudkan dan mengedit pemilihan kompleks dengan menggunakan alat Laluan. Dialog Laluan membolehkan anda menggunakan beberapa laluan dan menukarkannya kepada pemilihan. Anda boleh menggunakan alat cat untuk menukar pemilihan. Klik butang "Topeng Cepat" di sebelah bawah kiri tetingkap imej. Tukar pemilihan anda dengan mengecat imej dan klik butang tersebut sekali lagi untuk menukarkannya semula kepada pemilihan normal. Anda boleh menyimpan pemilihan ke saluran (Pilih-gt;Simpan ke Saluran) dan kemudian mengubah suai saluran ini dengan mana-mana alat cat. Dengan menggunakan butang dalam dialog Saluran, anda boleh togol kejelasan saluran baru ini atau menukarkannya kepada pemilihan. Selepas anda aktifkan "Kekunci Pintas Dinamik" dalam dialog Keutamaan, anda boleh mengumpukkan semula kekunci pintas. Lakukannya dengan membesarkan menu tersebut, memilih item menu, dan menekan gabungan kekunci yang baru. Jika "Simpan Kekunci Pintas" diaktifkan, ikatan kekunci disimpan bila anda keluar dari GIMP. Jika skrin anda terlalu berselerak, anda boleh menekan Tab beberapa kali dalam tetingkap imej untuk menyembunyikan atau menunjukkan dialog kotak alatan dan dialog lain. Shift-klik pada ikon mata dalam dialog Lapisan untuk menyembunyikan semua lapisan melainkan yang itu. Shift-klik sekali lagi untuk menunjukkan semua lapisan. Ctrl-klik pralihat topeng lapisan dalam dialog Lapisan toggle kesan daripada topeng lapisan. Anda boleh menggunakan Alt-Tab untuk mengitar di seluruh lapisan dalam imej (jika pengurus tetingkap anda tidak menyekat kekunci tersebut...). Ctrl-klik alat Isian Baldi supaya warna latar belakang digunakan bukannya warna latar depan. Ctrl-seret dengan alat Putar akan mengekang putaran kepada sudut 15 darjah. Jika ada antara gambar anda yang diimbas tidak cukup jelas, dengan mudah anda boleh meningkatkan julat kesan warnanya dengan butang "Auto" pada alat Aras (Lapisan-gt;Warna-gt;Aras). Jika terdapat apa-apa percikan warna, anda boleh membetulkannya dengan alat Lengkung (Lapisan-gt;Warna-gt;Lengkung). Konsol Script-Fu Layari... Konsol Script-Fu Opsyen Pelayan Script-Fu Mod penilai Script-Fu membolehkan panggilan bukan interaktif sahaja Script-Fu: %s %s: Pemilihan Warna Script-Fu Pemilihan Fail Script-Fu Pemilihan Folder Script-Fu Pemilihan Fon Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Corak Script-Fu Pemilihan Kecerunan Script-Fu Pemilihan Berus Script-Fu Ralat Script-Fu semasa melaksanakan %s %s Opsyen Pelayan Script-Fu Mula X Port Pelayan Fail log Pelayan Konsol Script-Fu /Script-Fu/ Corak _Teks Corak Kaburkan X Bayang Baca semula semua skrip yang ada Ke Kanan FG-BG-RGB Baris Genap Padam Hitam atas Putih Kaburkan secara Mengufuk Jubin Pusing Spyrograf Bulatan Pensel Warna Pejal Segi empat sama IIR Jejari Kabur (Lapisan Alfa) Bumpmap Seting Piawai Bumpmap Fon Saiz Fon (piksel) Jejari Kabur Garis luar Corak Ofset Bayang X Ofset Bayang Y Jejari Kabur Bayang Teks Warna Latar belakang Saiz Blok Campuran Berakhir Bilangan Jubin X Bilangan Jubin Y Mula Campur Sampel hebat Ketebalan Simpan Lapisan Bump Buat pada Salinan Sempadan Saiz Sempadan X Saiz Sempadan Y Warna Sempadan Nilai Delta pada Warna Ke Bawah Imej Rata Warna Bercahaya Ke Kiri Orientasi Saiz Ke Atas Layari... Tinggi Bar Panjang Bar Layari... Jejari Layari... Jejari Bercahaya Pad Warna Teks Jumlah Cahaya (Piksel * 4) Semakin Lenyap Bilangan Jalur Lebar Jalur Lebar Sela Lebar Permukaan Serong Warna sebelah Kanan Bawah Ditekan /Xtns/Script-Fu/Butang/Butang _Serong Ringkas... Warna sebelah Kiri Bawah Garis pusat Latar belakang Lut sinar Tinggi Lebar Bingkai Perantaraan Gelung Jejari Kabur Maksimum Layari... Mod Campur Kecerunan Biasa FG-BG-HSV EG-Lut sinar Kecerunan Kecerunan Songsang Ofset (Piksel) Warna Latar belakang Kepadatan titik X Kepadatan titik Y Tambahkan Cahaya Selepas Bercahaya Lebar Corona Lenyap Lebar Lenyap Sediakan untuk GIF Kelajuan (piksel/bingkai) Burn-In: Keseluruhannya memerlukan dua lapisan! Lapisan teks latar depan dengan kelutsinaran dan lapisan latar belakang Warna 1 Warna 2 Warna 3 Pembutiran Saiz Imej Licin Ukir Kawasan Putih Imej untuk Ukir Imej Latar belakang Ukir Teks yang Ditinggikan Pad Keliling Teks Warna Kapur Jumlah Kabur Jumlah Chip Lepaskan Bayang Isi BG dengan Corak Songsangkan Kekalkan Latar belakang Keseimbangan Warna Krom Faktor Warna Krom Pencahayaan Warna Krom Ketepuan Warna Krom Kawasan Putih Warna Krom Peta Persekitaran Tonjolkan Keseimbangan Layari... Layari... Ofset (piksel * 2) Benih Litar Kekalkan Pemilihan Tiada Latar belakang (hanya untuk lapisan berasingan) Meminyakkan Saiz Topeng Lapisan Berasingan Benih Litar Azimut Kaburkan X Kaburkan Y Kedalaman Meningkat Warna Gelap Kesan Warna Garis luar Saiz Garis luar Saiz yang Terjejas (piksel) Imej Latar belakang /Script-Fu/Pemilihan/Pemilihan _Distres... Pembutiran (1 adalah Rendah) Licin secara Mengufuk Licin secara Menegak Hamparan Ambang (Lebih Besar 1 255 Lebih Kecil) Benih Litar Benarkan Pensaizan semula Jejari Kabur Warna Ofset X Ofset Y Kelegapan Lepaskan Bayang Lajur /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... Padam/Isi Genap/Ganjil Isi dengan BG Ganjil Baris/Lajur /Script-Fu/Alkimia/_Padam selang Sebaris... Tahap yang Terperinci Tinggi Imej Lebar Imej Benih Rawak Skala X Skala Y Warna Aktif _Saiz Fon (piksel) Guna _Nama Fon sebagai Teks _Sempadan (piksel) Skema _Warna _Penapis (regexp) _Label _Teks Layari... Tambahkan Bayang Kaburkan Sempadan Saiz Sempadan Pembutiran (1 adalah Rendah) Tinggi Bayang (%) AutoCrop Warna Gelap Tonjolkan Warna Imej Indeks Bilangan Warna Keluarkan Latar Belakang Ambang Pilih Ikut Warna Warna Bayang Campur Kecerunan (Garis kasar) Campur Kecerunan (Teks) Kecerunan Garis Kasar Songsang Corak (Garis kasar) Corak (Tindihan atas) Corak (Teks) Bayang Kecerunan Teks Songsang Gunakan Corak untuk Garis kasar dan bukan Kecerunan Gunakan Corak untuk Teks dan bukan Kecerunan Gunakan Tindihan Atas Corak Beri Kesan kepada Saiz (piksel * 3) Tinggi Serong (Ketajaman) Saiz Sempadan (piksel) Kecerunan Songsang Kecerunan Biasa Divisyen X Divisyen Y Huraian Kaburkan secara Menegak Warna Bingkai Saiz Bingkai Tinggi Tanah Kedalaman Laut Kekasaran Benih Gunakan Kecerunan Semasa Bilangan Garis Ofset Jejari Kerawakan Kejelasan (tahap) Memberikan Bulu Pelepah Nama Langkau Wujudkan Bayang Beri kesan kepada Saiz (piksel * 5) Saiz Sel (piksel) Ketumpatan (%) Tidak fokus Berbelak-belak Warna Sepia Nama Berus Nama fail Layari... Corak Corak Sudut Sisipkan Jarak Relatif Ufuk Panjang Relatif Bayang Jumlah Tepi Jumlah Piksel Berpiksel Pudarkan Warna Pudarkan Warna (Aktif) Tidak Ditekan Tidak Ditekan (Aktif) Pad X Pad Y Nisbah Nombor Bulat Warna Teks (Aktif) Warna Atas Warna Atas (Aktif) Peri laku Perincian di Tengah Hitam Peri laku Tepi Bilangan Bingkai Kekuatan Riak Comot Tambahkan Latar Belakang Tambahkan Lepaskan Bayang Jejari Tepi Corak Warna Teks Layari... Corak Jejari /Script-Fu/Pemilihan/_Bundar... Warna Fon Nombor Pencahayaan (Tahap) Jejari (piksel) Warna Sfera Layari... Bingkai Indeks ke Warna n (0 = Baki RGB) Pusingkan dari Kiri ke Kanan Melukis Spirographs, Epitrochoids and Lengkung Lissajous. Lebih banyak maklumat di http://netword.com*spyrogimp Penyembur Berus Kaedah Warna Epitrochoid Bingkai Kecerunan: Gelung Sawtooth Kecerunan: Segi tiga Gelung Heksagon Nisbah Lubang Gigi Dalam Lissajous Jidar (piksel) Gigi Luar Pentagon Poligon: 10 sisi Poligon: 7 sisi Poligon: 8 sisi Poligon: 9 sisi Bentuk Segi empat sama Sudut Mula Alat Segi tiga Jenis Spyrograf Warna Bertabur Saiz yang Terjejas (piksel * 30) Saiz yang Terjejas (piksel * 4) Layari... Jumlah Pusaran Bilangan untuk Berpusar Saiz Suku Sudut Pusaran Warna Asas Tepi Sahaja Lebar Tepi Kadar Hentaman Antialias Sudut yang Dipenuhi Bulatan Mengakhiri Campuran Segi enam Jenis Jubin Mozaik Segi Lapan Mula Campur Corak Teks Kaburkan secara Mengufuk Kaburkan Jenis Kaburkan secara Menegak RLE /Penapis/Kabur/Kabur _Berjubin... Warna Latar Depan Kelegapan Topeng Saiz Topeng Amplitud Arah songsang Jarak Gelombang Jarak Reben Lebar Reben Gelap Bayang Dalam Bayang Ketumpatan Bebenang Keamatan Bebenang Panjang Bebenang Kekalkan Pemilihan Gugurkan Ofset Bayang X Gugurkan Ofset Bayang Y Gugurkan Jejari Kabur Bayang Gugurkan Warna Bayang Gugurkan Kelegapan Bayang Tonjolkan Ofset X Tonjolkan Ofset Y Tonjolkan Kelegapan Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Buka ... Simpan... Simpan... Simpan... Palet Ciri-ciri Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Glade Simpan... Terangkan Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Salin Pilih isyarat Tepek Padam Pilih isyarat Ciri-ciri Palet Tak dapat membuka projek. Pilih Nama : Widget Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Ya Tidak Nama : Kelas : Pilih isyarat Tidak Isyarat Umum Isyarat Ciri-ciri Pembungkusan Umum Nama : Kelas : Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Kami tak menjumpai simbol "%s" Pilih Pilih isyarat Umum Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Palet Nama : Umum Pilih Nama : Nama : GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Widget Pengendali Nama : Pilih isyarat Pilih isyarat Nama : Pengendali Nama : Buka ... Ciri-ciri Simpan... Simpan... Pilih Widget Ya Pilih Pilih isyarat Palet Umum Simpan... Pembungkusan Widget Isyarat Pilih isyarat Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Buka ... Simpan... Simpan... Simpan... Palet Ciri-ciri Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Glade Simpan... Terangkan Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Salin Pilih isyarat Tepek Padam Pilih isyarat Ciri-ciri Palet Tak dapat membuka projek. Pilih Nama : Widget Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Ya Tidak Nama : Kelas : Pilih isyarat Tidak Isyarat Umum Isyarat Ciri-ciri Pembungkusan Umum Nama : Kelas : Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Kami tak menjumpai simbol "%s" Pilih Pilih isyarat Umum Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Palet Nama : Umum Pilih Nama : Nama : GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Widget Pengendali Nama : Pilih isyarat Pilih isyarat Nama : Pengendali Nama : Buka ... Ciri-ciri Simpan... Simpan... Pilih Widget Ya Pilih Pilih isyarat Palet Umum Simpan... Pembungkusan Widget Isyarat Pilih isyarat jurubina GUI GTK+ jurubina GUI GTK+ Buka ... Simpan... Pengendali : Tambah Pepohon Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" ketika cuba memuatkan "%s" Sila masukkan nama isyarat yang sah Isyarat : Selepas : Kemaskini jenis yang dimuatkan adalah bukan GtkWidget, Ketika memuatkan "%s" Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Ciri-ciri Ciri-ciri Tepek Buka ... Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih Palet Tak dapat membuka projek. Pilih Nama : Widget Tambah Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Ya Tidak Nama : Kelas : Pilih isyarat Selepas Tidak Isyarat Umum Isyarat Ciri-ciri Pembungkusan Umum Nama : Kelas : Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pepohon Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Pilih Pilih isyarat Umum Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" jurubina GUI GTK+ Palet Nama : Umum Pilih Pilih Nama : Nama : GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Umum Widget Pengendali Nama : Pilih isyarat Pilih isyarat Nama : Pengendali Nama : Buka ... Glade Ciri-ciri Ciri-ciri Simpan... Simpan... Pilih Widget Ya Pilih Pilih isyarat Palet Pilih isyarat Umum Glade Pilih isyarat Ciri-ciri Simpan... Pembungkusan Widget Isyarat Pilih isyarat Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Ciri-ciri Ciri-ciri Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Umum Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Palet Pilih Tak dapat membuka projek. Palet Pilih Nama : Widget Tambah Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Ya Tidak Nama : Kelas : Pilih isyarat Selepas Tidak Isyarat Umum Isyarat Ciri-ciri Pembungkusan Umum Nama : Kelas : Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pepohon Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Pilih Pilih isyarat Palet Umum Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" jurubina GUI GTK+ Palet Nama : Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pilih Pilih Nama : Nama : GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Palet Umum Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Umum Umum Widget Pengendali Pengendali Nama : Pilih isyarat Nama : Pilih isyarat Nama : Pengendali Buka ... Buka ... Ciri-ciri Ciri-ciri Palet Simpan... Simpan... Pilih Isyarat Widget Ya Glade Pilih Pilih isyarat Palet Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Simpan... Pembungkusan Widget Pilih isyarat Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Ciri-ciri Ciri-ciri Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Umum Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Palet Pilih Tak dapat membuka projek. Palet Pilih Nama : Widget Tambah Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Ya Tidak Nama : Kelas : Pilih isyarat Selepas Tidak Isyarat Umum Isyarat Ciri-ciri Pembungkusan Umum Nama : Kelas : Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pepohon Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Pilih Pilih isyarat Palet Umum Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" jurubina GUI GTK+ Palet Nama : Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pilih Pilih Nama : Nama : GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Palet Umum Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Umum Umum GtkScaleButton" generic-name="scalebutton" _title="Scale ButtonsizeGTK_ICON_SIZE_INVALID" _name="InvalidGTK_ICON_SIZE_MENU" _name="MenuGTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR" _name="Small ToolbarGTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR" _name="Large ToolbarGTK_ICON_SIZE_BUTTON" _name="ButtonGTK_ICON_SIZE_DND" _name="Drag'n DropGTK_ICON_SIZE_DIALOG" _name="DialogGtkVolumeButton" generic-name="volumebutton" _title="Volume Button Widget Pengendali Pengendali GtkScaleButton" generic-name="scalebutton" _title="Scale ButtonsizeGTK_ICON_SIZE_INVALID" _name="InvalidGTK_ICON_SIZE_MENU" _name="MenuGTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR" _name="Small ToolbarGTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR" _name="Large ToolbarGTK_ICON_SIZE_BUTTON" _name="ButtonGTK_ICON_SIZE_DND" _name="Drag'n DropGTK_ICON_SIZE_DIALOG" _name="DialogGtkVolumeButton" generic-name="volumebutton" _title="Volume Button Nama : Pilih isyarat Nama : Pilih isyarat Nama : Pengendali Buka ...GtkScaleButton" generic-name="scalebutton" _title="Scale ButtonsizeGTK_ICON_SIZE_INVALID" _name="InvalidGTK_ICON_SIZE_MENU" _name="MenuGTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR" _name="Small ToolbarGTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR" _name="Large ToolbarGTK_ICON_SIZE_BUTTON" _name="ButtonGTK_ICON_SIZE_DND" _name="Drag'n DropGTK_ICON_SIZE_DIALOG" _name="DialogGtkVolumeButton" generic-name="volumebutton" _title="Volume Button Buka ... Ciri-ciri Ciri-ciri Palet GtkScaleButton" generic-name="scalebutton" _title="Scale ButtonsizeGTK_ICON_SIZE_INVALID" _name="InvalidGTK_ICON_SIZE_MENU" _name="MenuGTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR" _name="Small ToolbarGTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR" _name="Large ToolbarGTK_ICON_SIZE_BUTTON" _name="ButtonGTK_ICON_SIZE_DND" _name="Drag'n DropGTK_ICON_SIZE_DIALOG" _name="DialogGtkVolumeButton" generic-name="volumebutton" _title="Volume Button Simpan... Simpan... GtkScaleButton" generic-name="scalebutton" _title="Scale ButtonsizeGTK_ICON_SIZE_INVALID" _name="InvalidGTK_ICON_SIZE_MENU" _name="MenuGTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR" _name="Small ToolbarGTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR" _name="Large ToolbarGTK_ICON_SIZE_BUTTON" _name="ButtonGTK_ICON_SIZE_DND" _name="Drag'n DropGTK_ICON_SIZE_DIALOG" _name="DialogGtkVolumeButton" generic-name="volumebutton" _title="Volume Button Pilih Isyarat Widget Ya Glade Pilih Pilih isyarat Palet Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Simpan... Pembungkusan Widget Pilih isyarat Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Umum Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Palet Ciri-ciri Pilih Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Nama fail tidak sah Umum Nama : Widget Tambah Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Ya Tidak Nama : Kelas : Nama : Isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Pembungkusan Umum Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Palet Umum Umum Isyarat Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Palet Nama : Widget Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. textattr Widgettextattr Palettextattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Simpan... Pilih Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pembungkusan Pilih Nama : Nama : Pilih Pilih Umum Isyarat Ciri-ciri Umum Pilih GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Pilih Pilih Pilih Pilih Palet Umum Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Umum Widget Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Nama : Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Nama : Pengendali Buka ... Buka ... Selepas Ciri-ciri Pilih isyarat Palet Simpan... Pilih isyarat Pilih Pengendali Isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Widget Ya Glade Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Palet Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Simpan... Pembungkusan Widget Pilih isyarat Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Umum Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Palet Ciri-ciri Pilih Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Nama fail tidak sah Umum Tambah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Ya Tidak Nama : Kelas : Widget Isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Pembungkusan Umum Umum Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Palet Umum Umum Isyarat Pengendali Selepas Isyarat Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Palet Nama : Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Pilih Pilih Pilih Pilih Pilih Palet GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Umum Terangkan Pilih isyarat Umum Umum Umum Umum GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Widget Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Nama : Pilih isyarat Pilih isyarat Nama :GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Pengendali GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Buka ... Buka ... Selepas Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih isyarat Palet Simpan... Pilih isyarat Pilih Pengendali Isyarat Pilih isyarat Palet Pilih isyarat Pengendali GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Widget Widget Ya Ciri-ciri Glade Simpan... Widgettextattr Palettextattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pembungkusan Pilih Isyarat Umum fixed-height-mode Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Salin Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Palet Ciri-ciri Pilih Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Nama fail tidak sah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Ya Tidak Nama : Kelas : Widget Isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Pembungkusan Umum Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Isyarat Pengendali Selepas Isyarat Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Palet Nama : Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. Palet Palet Nama : Pengendali Umum Ciri-ciri Pilih Widget Umum Pilih Palet Pengendali Simpan... Buka ... Pilih Buka ... Nama : textattr Widget Pilih GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GladeGtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Terangkan Ya Pilih isyarat Pilih isyarat Widget Pilih Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Glade textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pembungkusan fixed-height-mode Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Palet Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Pilih Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Nama fail tidak sah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Widget Isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Pembungkusan Umum Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Ya Tidak Nama : Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. Padam Pilih Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Isyarat Pengendali Selepas Isyarat Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Kelas : Nama : Palet Pilih textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pembungkusan GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Pilih Pilih Umum fixed-height-mode Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Nama : Glade Palet Palet Nama : Pengendali Umum Ciri-ciri Pilih Widget Pilih Palet Pengendali Simpan... Buka ... Pilih Buka ... Widget GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GladeGtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Terangkan Ya Pilih isyarat Pilih isyarat Widget Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Pilih Simpan... Simpan... Ciri-ciri Ciri-ciri Terangkan Tak dapat membuka projek. Potong Pilih isyarat Salin Pilih isyarat Tepek Padam Pilih isyarat Tak dapat membuka projek. Buka ... Palet Ciri-ciri Ciri-ciri Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Tak dapat membuka projek. Palet Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Nama fail tidak sah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Widget Isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Pembungkusan Umum Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Ya Tidak Nama : Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. Pilih Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Isyarat Pengendali Selepas Isyarat Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Kelas : Nama : Palet Pilih textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Pilih isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pembungkusan GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Pilih Pilih Umum fixed-height-mode Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Nama : Glade Palet Palet Nama : Pengendali Umum Ciri-ciri Pilih Widget Pilih Palet Pengendali Pilih Buka ... Widget GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GladeGtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Ya Pilih isyarat Pilih isyarat Widget Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Pilih Simpan... Simpan... Ciri-ciri Terangkan Tak dapat membuka projek. Potong Pilih isyarat Salin Pilih isyarat Tepek Padam Pilih isyarat Tak dapat membuka projek. Buka ... Palet Ciri-ciri Ciri-ciri Nama fail tidak sah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Widget Kelas : Ciri-ciri Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Nama : Kelas : Kelas : Pengendali Nama : Tak dapat membuka projek. Pilih Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Pembungkusan Isyarat Pengendali Selepas Isyarat Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Kelas : Nama : Palet Pembungkusan Umum Isyarat Ciri-ciri Pilih textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Pilih Umum Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pilih fixed-height-mode Nama : Glade Palet Palet Nama : Pengendali Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Pilih Pilih Pilih isyarat Widget Pilih Palet Pengendali Pilih isyarat Pilih Buka ... Widget GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Ya Pilih isyarat Pilih isyarat Widget Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Umum Pengendali Widget Pepohon Widget Widget Widget Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Pilih Simpan... Simpan... Ciri-ciri Terangkan Tak dapat membuka projek. Potong Pilih isyarat Salin Pilih isyarat Tepek Padam Pilih isyarat Palet Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Ciri-ciri Kemaskini Buka ... Ya Tidak Umum Nama fail tidak sah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Widget Kelas : Ciri-ciri Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih isyarat Nama : Kelas : Kelas : Pengendali Nama : Tak dapat membuka projek. Pilih Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Pembungkusan Isyarat Pengendali Selepas Isyarat Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Kelas : Nama : Palet Pembungkusan Umum Isyarat Pilih textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Pilih Umum Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pilih fixed-height-mode Nama : Glade Palet Palet Nama : Pengendali Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Pilih Pilih Pilih isyarat Widget Pilih Palet Pengendali Pilih isyarat Pilih Buka ... Widget GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Ya Pilih isyarat Pilih isyarat Widget Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Umum Pengendali Widget Pepohon Widget Widget Widget Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Tak dapat membuka projek. Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Palet Ciri-ciri Pilih Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Nama fail tidak sah Nama : Widget Padam Potong Salin Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Ciri-ciri Pilih Ya Tidak Nama : Kelas : Nama : Isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Pembungkusan Umum Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pepohon Widget Pilih Pilih isyarat Umum Isyarat Pengendali Selepas Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Palet Nama : Widget Kelas : Nama : Tak dapat membuka projek. textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pembungkusan Pilih Pilih Pilih Umum Pilih Palet Palet Nama : Pengendali Ciri-ciri Pilih Widget Umum Pilih Pengendali Simpan... Buka ... Pilih Buka ... Nama : Widget GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Terangkan Ya Umum Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Glade Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Pilih isyarat Simpan... Ciri-ciri Pilih isyarat Widget Pilih isyarat Nama : Buka ... Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Simpan... Simpan... Tak dapat membuka projek. Palet Ciri-ciri Sokongan gmodule tidak dijumpai. sokongan gmodule diperlukan supaya glade boleh bekerja Pilih Simpan... Simpan... Ciri-ciri Terangkan Tak dapat membuka projek. Potong Pilih isyarat Salin Pilih isyarat Tepek Padam Pilih isyarat Palet Ciri-ciri Tak dapat membuka projek. Buka ... Ciri-ciri Kemaskini Buka ... Ya Tidak Umum Nama fail tidak sah Padam Potong Tepek Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Widget Kelas : Ciri-ciri Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Pilih Ciri-ciri Ciri-ciri Pilih Terangkan Pilih isyarat Buka ... Nama : Kelas : Kelas : Pengendali Nama : Tak dapat membuka projek. Pilih Pepohon Widget Pilih Salin Tepek Padam Selepas Pilih isyarat Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Pembungkusan Isyarat Pengendali Isyarat Widget Kami tak menjumpai simbol "%s" Tidak mendapatkan jenis daripada "%s" Tidak Kelas : Nama : Palet Pembungkusan Umum Isyarat Pilih textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr textattr Pilih isyarat Pilih Pilih isyarat Ciri-ciri Ciri-ciri Sila masukkan pengendali isyarat Pilih Umum Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Sila masukkan pengendali isyarat Pilih fixed-height-mode Nama : Glade Palet Palet Nama : Pengendali Ciri-ciri Umum Ciri-ciri Pilih Pilih Pilih isyarat Widget Pilih Palet Pengendali Pilih isyarat Pilih Buka ... Widget GtkPlug" generic-name="plug" _title="PlugGtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket Glade Ya Pilih isyarat Pilih isyarat Widget Pilih isyarat Pilih isyarat Pilih isyarat Pengendali Pengendali Pengendali Pengendali Pilih Pilih Umum Pengendali Widget Pepohon Widget Widget Widget Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sah Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Ralat pada baris %d: %s Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Aksara '%s' adalah tidak sah pada permulaan nama entiti; aksara '' memulakan entiti; jika & tidak disokong untuk dijadikan entiti, escapekan sebagai & Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Rujukan aksara kosong; sepatutnya disertakan digit seperti dž Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan entiti tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Teks terenkod UTF-8 tidak sah Teks terenkod UTF-8 tidak sah Teks terenkod UTF-8 tidak sah Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 Ralat semasa penukaran: %s Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Namahos URI '%s' tidak sah Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sah Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 Ralat semasa penukaran: %s Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sah Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 Ralat semasa penukaran: %s Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime GDateTime GDateTime GDateTime full month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name full month name full month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 Ralat semasa penukaran: %s Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime GDateTime GDateTime GDateTime full month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name full month name full month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name full weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name abbreviated weekday name Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 Ralat semasa penukaran: %s Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX %s bytes Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 Ralat semasa penukaran: %s Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Gagal menukar direktori '%s' (%s) Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos URI '%s' tidak sah Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Ralat semasa penukaran: %s Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 %s bytes Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Gagal menukar direktori '%s' (%s) Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos URI '%s' tidak sah Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Ralat semasa penukaran: %s Rujukan aksara tidak tamat Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 %s bytes Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Gagal menukar direktori '%s' (%s) Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos URI '%s' tidak sah Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada `%s' kepada `%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Ralat semasa penukaran: %s Rujukan aksara tidak tamat Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 %s bytes Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Gagal menukar direktori '%s' (%s) Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos URI '%s' tidak sah Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Ralat semasa penukaran: %s Rujukan aksara tidak tamat Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 %s bytes Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entitiparse-me-harder Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Gagal menukar direktori '%s' (%s) Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos URI '%s' tidak sah Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Ralat semasa penukaran: %s Rujukan aksara tidak tamat Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 %s bytes Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entitiparse-me-harder Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membuka direktori %s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Gagal menukar direktori '%s' (%s) Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos URI '%s' tidak sah Pautan simbolik tidak disokong --strict Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membuka direktori %s': %s Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat pada baris %d: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat memperuntukkan %lu byte untuk membaca fail "%s" Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Ralat semasa penukaran: %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal mencipta fail %s': %s Tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat semasa penukaran: %s Pautan simbolik tidak disokong Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Namahos tidak sah Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s' URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#' URI '%s' adalah tidak sah Namahos URI '%s' tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Nama laluan '%s' adalah bukan laluan mutlak Namahos tidak sahGDateTime GDateTime GDateTime %A %d %b %Y %I:%M:%S %p %ZGDateTime %A %d %b %YGDateTime %I:%M:%S %ZGDateTime %I:%M:%S %p %Zfull month name Januarifull month name Februarifull month name Macfull month name Aprilfull month name Meiabbreviated month name Junfull month name Julaifull month name full month name full month name full month name full month name abbreviated month name Janabbreviated month name Febabbreviated month name Macabbreviated month name Aprabbreviated month name Junabbreviated month name Julabbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name abbreviated month name full weekday name Isninfull weekday name Selasafull weekday name Rabufull weekday name Khamisfull weekday name Jumaatfull weekday name Sabtufull weekday name Ahadabbreviated weekday name Isnabbreviated weekday name Selabbreviated weekday name Rababbreviated weekday name Khaabbreviated weekday name Jumabbreviated weekday name Sababbreviated weekday name Ahd Ralat membuka direktori %s': %s Ralat membaca fail '%s': %s Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal mencipta fail %s': %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s' Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s Pautan simbolik tidak disokong Tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_line_string Data tak boleh ditukar Leftover pada penimbal bacaan Saluran terhenti pada sebahagian aksara Tak dapat membuat bacaan rawak pada g_io_channel_read_to_end Namahos tidak sah Namahos tidak sah URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah Gagal mendapatkan atribut fail '%s': fstat() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s Ralat pada baris %d aksara %d: %s Teks terenkod UTF-8 tidak sah Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Aksara '%s' adalah tidak sah di dalam nama entiti Ralat pada baris %d: %s gagal menghantar '%s', yang sepatutnya satu digit didalam satu rujukan aksara (#234; sebagai contoh) - mungkin digit terlalu besar Rujukan aksara tidak berakhir dengan semicolon; agaknya anda menggunakan aksara '' tanpa niat untuk memulakan entiti - escapekan & sebagai & Rujukan aksara '%s' tidak mengenkodkan aksara yang diizini Entiti kosong ';' kelihatan; entiti sah ialah : & " < > ' Nama entiti '%s' tidak diketahui Entiti tidak berakhir dengan titik bertindih; mungkin anda gunakan aksara '' tanpa menyedari untuk memulakan entiti - escape & sebagai & Dokumen mesti dimulakan dengan unsur (e.g. ) '%s' adalah bukan aksara sah diikuti sengan aksara '<'; ia tidak sepatutnya bermula dengan nama unsur Aksara ganjil '%s', dijangkakan aksara '>' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s' Aksara ganjil '%s', dijangkakan '=' selepas nama atribut '%s' unsur '%s' Aksara ganjil '%s', menjangka aksara '>' atau '/' untuk mengakhiri tag permulaan unsur '%s', atau atribut; meungkin anda gunakan aksara tidak sah pada nama atribut Aksara ganjil '%s', menjangka tanda petikan membuka selepas tanda = bila memberi nilai atribut untuk '%s' unsur '%s' '%s' adalah bukan aksara sah diikuti aksara '' Unsur '%s' telah ditutup, tiada unsur yang dibuka Unsur '%s' telah ditutup, tetapi unsur yang dibuka adalah '%s' Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<' Dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s' Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan Ralat semasa penukaran: %s Rujukan aksara tidak tamat Saluran terhenti pada sebahagian aksara Turutan byte tidak sah pada penukaran iput Rujukan aksara tidak tamat Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Rujukan aksara tidak tamat Pautan simbolik tidak disokong Ralat pada baris %d aksara %d: %s Rujukan entiti tidak tamat Teks dipetik tidak bermula dengan tanda petikan Tanda petikan tidak sepadan pada arahan baris atau teks shell-quoted lain Teks berakhir selepas aksara '\\'. (Teks terdahulu ialah '%s') Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s') Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih) Gagal membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga bila select() membaca data daripada proses anak (%s) Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s) Gagal membaca daripada paip anak (%s) Gagal untuk sepit (%s) Gagal menukar direktori '%s' (%s) Gagal melaksanakan proses anak "%s" (%s) Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s) Gagal menyepit proses anak (%s) Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak "%s" Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s) Gagal membaca data daripada proses anak Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s) Gagal melaksanakan proses anak (%s) Namahos tidak sah Turutan tidak sah semasa penukaran input Ralat membuka direktori %s': %s Gagal melaksanakan program pembantu Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada proses anak Aksara di luar julat UTF-8 Turutan tidak sah semasa penukaran input Aksara di luar julat UTF-16 %s bytes Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Battstat Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Warn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Kilang Aplet Charpicker Palet Aksara Selit Aksara Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Pelekap Cakera Melekap cakera dan peranti lokal dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Papan Kekunci GNOME Keymap Arab Armenia Basque Belgium Keymap Bulgaria Keymap Protugis Brazil Cyrillic Bulgaria Keymap Swiss Keymap Czech Keymap Jerman Keymap Denmark Keymap Estonia Keymap Sepanyol Keymap Finn Swis Perancis 105-kekunci perancis Kanada Keymap Perancis Swiss Keymap Perancis GB 102-kekunci Keymap Inggeris GB 105-kekunci Keymap Georgia Georgia Latin Susunatur Rusia Gregoria Jerman Jerman Swiss dengan euro Keymap Greek Keymap 101-kekunci Hungari latin 1 Hungari latin1 Keymap 101-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 1 Papan kekunci AS PC/AT 101 HUngari Keymap Ibrani Keymap Icelandic Keymap Itali Keymap Jepun Keymap Lao Keymap Lithuania Makedonia Keymap Belanda Norwegian Polish deadkey Polish Portugis Deadkeys Portugal Keymap Protugis Keymap Rusia Keymap plain Rusia Cyrillic Rusia Keymap Swedish Keymap Slovenia Keymap Slovak Slovenia Swedish Thai Thai Kedmanee Keymap Thai papan Kekunci "F" Turki papan Kekunci "Q" Turki Keymap Turki UK 105-kekunci PapanKekunci PC/AT UK Papan kekunci AS PC/AT 101 Keymap AS 101-kekunci AS 84-kekunci AS DEC 450 AS IBM RS/6000 AS Antarabangsa AS Macintosh AS Silicon Graphics 101-kekunci AS Sun jenis5 Keymap Serb Keymap Bugaria alt Keymap fonetik Mongolia Keymap Mongolia _Tukar Susunatur: Keymap Sun Armenia Keymap Sun Turki Azerbaijan Keymap Sun Belanda Keymap Sun Bulgaria Keymap Sun USB Protugis Brazil Keymap Sun Portugis Brazil Keymap Sun Belarus Keymap Sun Kanada Keymap Sun Jerman Keymap Sun Czech Keymap Type-4 Sun Jerman Keymap USB Sun Jerman Keymap Sun Jerman Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Denmark Keymap Sun Estonia Keymap Type-4 Sun Sepanyol Keymap USB Sun Sepanyol Keymap Sun Sepanyol Keymap Sun Finn Keymap USB Sun Perancis Keymap Sun Perancis Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Finn Keymap Sun Hungari Latin2 Keymap type5 Hungari Latin2 Keymap Sun Ibrani Keymap Sun Icelandic Keymap Type-4 Sun Itali Keymap USB Sun Itali Keymap Sun Itali Keymap Type-4 Sun Jepun Keymap Sun Jepun Keymap Sun Lithuania Keymap Sun Latvia Keymap Sun makedonia Keymap Sun Norwegian Keymap Sun Polish Keymap Type-4 Sun Portugis Keymap Sun Protugis Keymap Sun Romania Keymap Sun Rusia Keymap Jenis-4 Sun Swedish Keymap USB Sun Swedish Keymap Sun Swedish Keymap Sun Slovenia Keymap Sun Slovak Keymap Serb Sun piawai Keymap Sun Thai Keymap Sun Turki Keymap Sun Ukraine Papan Kekunci AS Sun jenis5 papan kekunci Type-4 Sun AS Papan kekunci USB Sun AS Keymap Sun Vietnam _Kumpulan _Buka Keutamaan Papan Kekunci Pl_ugin Kilang Aplet papan kekunci Penunjuk Papan Kekunci Penunjuk susunatur papan kekunci GNOME Entah Penukar susunatur papan kekunci Copyright (c) Sergey V. Udaltsov 1999-2004 Aplet penunjuk susunatur papan kekunci bagi GNOME Penunjuk Papan Kekunci (%s) Penukar susunatur papan kekunci _Perincian _Kemaskini Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Laporan Cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Default Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: Pengawal Volum Simbol Label dilekapkan Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskini last price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Kilang Aplet MiniCommander Arahan Baris Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Kawalan Volume Sesuaikan volum bunyi _Buka Kawalan Volume Pengawal Volum Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: Monitor Sistem _Ciri-ciri tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Monitor Sistem Penunjuk muatan sistem _Buka Monitor Sistem Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Keutamaan Pemain CD Aplet panel untuk memainkan CD audio. Keutamaan Monitor PetiMasuk Maklum saya bila mel baru tiba Kawalan Volum (muted) Kilang Aplet Gtik Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Monitor Pautan Tanpa Wayar Monitor kualiti pautan rangkaian tanpa wayar Monitor PetiMasuk Pemain CD Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Nota Ba_ru Nota Ba_ru _Kunci Nota Pa_dam Nota Keadaan penguncian nota lekat Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Battstat Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Warn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Kilang Aplet Charpicker Palet Aksara Selit Aksara Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Pelekap Cakera Melekap cakera dan peranti lokal dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Papan Kekunci GNOME Keymap Arab Armenia Basque Belgium Keymap Bulgaria Keymap Protugis Brazil Cyrillic Bulgaria Keymap Swiss Keymap Czech Keymap Jerman Keymap Denmark Keymap Estonia Keymap Sepanyol Keymap Finn Swis Perancis 105-kekunci perancis Kanada Keymap Perancis Swiss Keymap Perancis GB 102-kekunci Keymap Inggeris GB 105-kekunci Keymap Georgia Georgia Latin Susunatur Rusia Gregoria Jerman Jerman Swiss dengan euro Keymap Greek Keymap 101-kekunci Hungari latin 1 Hungari latin1 Keymap 101-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 1 Papan kekunci AS PC/AT 101 HUngari Keymap Ibrani Keymap Icelandic Keymap Itali Keymap Jepun Keymap Lao Keymap Lithuania Makedonia Keymap Belanda Norwegian Polish deadkey Polish Portugis Deadkeys Portugal Keymap Protugis Keymap Rusia Keymap plain Rusia Cyrillic Rusia Keymap Swedish Keymap Slovenia Keymap Slovak Slovenia Swedish Thai Thai Kedmanee Keymap Thai papan Kekunci "F" Turki papan Kekunci "Q" Turki Keymap Turki UK 105-kekunci PapanKekunci PC/AT UK Papan kekunci AS PC/AT 101 Keymap AS 101-kekunci AS 84-kekunci AS DEC 450 AS IBM RS/6000 AS Antarabangsa AS Macintosh AS Silicon Graphics 101-kekunci AS Sun jenis5 Keymap Serb Keymap Bugaria alt Keymap fonetik Mongolia Keymap Mongolia _Tukar Susunatur: Keymap Sun Armenia Keymap Sun Turki Azerbaijan Keymap Sun Belanda Keymap Sun Bulgaria Keymap Sun USB Protugis Brazil Keymap Sun Portugis Brazil Keymap Sun Belarus Keymap Sun Kanada Keymap Sun Jerman Keymap Sun Czech Keymap Type-4 Sun Jerman Keymap USB Sun Jerman Keymap Sun Jerman Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Denmark Keymap Sun Estonia Keymap Type-4 Sun Sepanyol Keymap USB Sun Sepanyol Keymap Sun Sepanyol Keymap Sun Finn Keymap USB Sun Perancis Keymap Sun Perancis Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Finn Keymap Sun Hungari Latin2 Keymap type5 Hungari Latin2 Keymap Sun Ibrani Keymap Sun Icelandic Keymap Type-4 Sun Itali Keymap USB Sun Itali Keymap Sun Itali Keymap Type-4 Sun Jepun Keymap Sun Jepun Keymap Sun Lithuania Keymap Sun Latvia Keymap Sun makedonia Keymap Sun Norwegian Keymap Sun Polish Keymap Type-4 Sun Portugis Keymap Sun Protugis Keymap Sun Romania Keymap Sun Rusia Keymap Jenis-4 Sun Swedish Keymap USB Sun Swedish Keymap Sun Swedish Keymap Sun Slovenia Keymap Sun Slovak Keymap Serb Sun piawai Keymap Sun Thai Keymap Sun Turki Keymap Sun Ukraine Papan Kekunci AS Sun jenis5 papan kekunci Type-4 Sun AS Papan kekunci USB Sun AS Keymap Sun Vietnam _Perincian _Kemaskini Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Laporan Cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Default Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: Pengawal Volum Simbol Label dilekapkan Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskini last price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Kilang Aplet MiniCommander Arahan Baris Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Kawalan Volume Sesuaikan volum bunyi _Buka Kawalan Volume Pengawal Volum Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: Monitor Sistem _Ciri-ciri tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Monitor Sistem Penunjuk muatan sistem _Buka Monitor Sistem Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Keutamaan Pemain CD Aplet panel untuk memainkan CD audio. Keutamaan Monitor PetiMasuk Maklum saya bila mel baru tiba Kawalan Volum (muted) Kilang Aplet Gtik Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Monitor Pautan Tanpa Wayar Monitor kualiti pautan rangkaian tanpa wayar Keutamaan Penunjuk PapanKekunci Penunjuk susunatur papan kekunci GNOME Monitor PetiMasuk Pemain CD Penunjuk Papan Kekunci Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Nota Ba_ru Nota Ba_ru _Kunci Nota Pa_dam Nota Keadaan penguncian nota lekat Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Kilang BattstatWarn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. Palet Aksara Selit Aksara DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada Kilang Aplet Charpicker _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Pelekap Cakera Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Melekap cakera dan peranti lokal Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Papan Kekunci GNOME Keymap Arab Armenia Basque Belgium Keymap Bulgaria Keymap Protugis Brazil Cyrillic Bulgaria Keymap Swiss Keymap Czech Keymap Jerman Keymap Denmark Keymap Estonia Keymap Sepanyol Keymap Finn Swis Perancis 105-kekunci perancis Kanada Keymap Perancis Swiss Keymap Perancis GB 102-kekunci Keymap Inggeris GB 105-kekunci Keymap Georgia Georgia Latin Susunatur Rusia Gregoria Jerman Jerman Swiss dengan euro Keymap Greek Keymap 101-kekunci Hungari latin 1 Hungari latin1 Keymap 101-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 1 Papan kekunci AS PC/AT 101 HUngari Keymap Ibrani Keymap Icelandic Keymap Itali Keymap Jepun Keymap Lao Keymap Lithuania Makedonia Keymap Belanda Norwegian Polish deadkey Polish Portugis Deadkeys Portugal Keymap Protugis Keymap Rusia Keymap plain Rusia Cyrillic Rusia Keymap Swedish Keymap Slovenia Keymap Slovak Slovenia Swedish Thai Thai Kedmanee Keymap Thai papan Kekunci "F" Turki papan Kekunci "Q" Turki Keymap Turki UK 105-kekunci PapanKekunci PC/AT UK Papan kekunci AS PC/AT 101 Keymap AS 101-kekunci AS 84-kekunci AS DEC 450 AS IBM RS/6000 AS Antarabangsa AS Macintosh AS Silicon Graphics 101-kekunci AS Sun jenis5 Keymap Serb Keymap Bugaria alt Keymap fonetik Mongolia Keymap Mongolia _Tukar Susunatur: Keymap Sun Armenia Keymap Sun Turki Azerbaijan Keymap Sun Belanda Keymap Sun Bulgaria Keymap Sun USB Protugis Brazil Keymap Sun Portugis Brazil Keymap Sun Belarus Keymap Sun Kanada Keymap Sun Jerman Keymap Sun Czech Keymap Type-4 Sun Jerman Keymap USB Sun Jerman Keymap Sun Jerman Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Denmark Keymap Sun Estonia Keymap Type-4 Sun Sepanyol Keymap USB Sun Sepanyol Keymap Sun Sepanyol Keymap Sun Finn Keymap USB Sun Perancis Keymap Sun Perancis Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Finn Keymap Sun Hungari Latin2 Keymap type5 Hungari Latin2 Keymap Sun Ibrani Keymap Sun Icelandic Keymap Type-4 Sun Itali Keymap USB Sun Itali Keymap Sun Itali Keymap Type-4 Sun Jepun Keymap Sun Jepun Keymap Sun Lithuania Keymap Sun Latvia Keymap Sun makedonia Keymap Sun Norwegian Keymap Sun Polish Keymap Type-4 Sun Portugis Keymap Sun Protugis Keymap Sun Romania Keymap Sun Rusia Keymap Jenis-4 Sun Swedish Keymap USB Sun Swedish Keymap Sun Swedish Keymap Sun Slovenia Keymap Sun Slovak Keymap Serb Sun piawai Keymap Sun Thai Keymap Sun Turki Keymap Sun Ukraine Papan Kekunci AS Sun jenis5 papan kekunci Type-4 Sun AS Papan kekunci USB Sun AS Keymap Sun Vietnam Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. _Perincian _Kemaskini Laporan Cuaca Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Default Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: Pengawal Volum Simbol Label dilekapkan Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskini last price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Arahan Baris Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Kilang Aplet MiniCommander Mini-Commander Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Pengawal Volum Kawalan Volume _Buka Kawalan Volume Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: _Ciri-ciri Monitor Sistem tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan _Buka Monitor Sistem Monitor Sistem Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Penunjuk muatan sistem Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Keutamaan Pemain CD Aplet panel untuk memainkan CD audio. Keutamaan Monitor PetiMasuk Maklum saya bila mel baru tiba Kawalan Volum (muted) Sesuaikan volum bunyi Kilang Aplet Gtik Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Monitor Pautan Tanpa Wayar Monitor kualiti pautan rangkaian tanpa wayar Keutamaan Penunjuk PapanKekunci Penunjuk susunatur papan kekunci GNOME Monitor PetiMasuk Pemain CD Penunjuk Papan Kekunci Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Keadaan penguncian nota lekat Nota Ba_ru Pa_dam Nota... _Kunci Nota Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Ba_ru Pa_dam Nota _Kunci Nota Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s _Buka Keutamaan Papan Kekunci Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Kilang BattstatWarn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. Palet Aksara Selit Aksara DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada Kilang Aplet Charpicker _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Pelekap Cakera Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Melekap cakera dan peranti lokal Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Papan Kekunci GNOME Keymap Arab Armenia Basque Belgium Keymap Bulgaria Keymap Protugis Brazil Cyrillic Bulgaria Keymap Swiss Keymap Czech Keymap Jerman Keymap Denmark Keymap Estonia Keymap Sepanyol Keymap Finn Swis Perancis 105-kekunci perancis Kanada Keymap Perancis Swiss Keymap Perancis GB 102-kekunci Keymap Inggeris GB 105-kekunci Keymap Georgia Georgia Latin Susunatur Rusia Gregoria Jerman Jerman Swiss dengan euro Keymap Greek Keymap 101-kekunci Hungari latin 1 Hungari latin1 Keymap 101-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 2 Keymap 105-kekunci Hungari latin 1 Papan kekunci AS PC/AT 101 HUngari Keymap Ibrani Keymap Icelandic Keymap Itali Keymap Jepun Keymap Lao Keymap Lithuania Makedonia Keymap Belanda Norwegian Polish deadkey Polish Portugis Deadkeys Portugal Keymap Protugis Keymap Rusia Keymap plain Rusia Cyrillic Rusia Keymap Swedish Keymap Slovenia Keymap Slovak Slovenia Swedish Thai Thai Kedmanee Keymap Thai papan Kekunci "F" Turki papan Kekunci "Q" Turki Keymap Turki UK 105-kekunci PapanKekunci PC/AT UK Papan kekunci AS PC/AT 101 Keymap AS 101-kekunci AS 84-kekunci AS DEC 450 AS IBM RS/6000 AS Antarabangsa AS Macintosh AS Silicon Graphics 101-kekunci AS Sun jenis5 Keymap Serb Keymap Bugaria alt Keymap fonetik Mongolia Keymap Mongolia _Tukar Susunatur: Keymap Sun Armenia Keymap Sun Turki Azerbaijan Keymap Sun Belanda Keymap Sun Bulgaria Keymap Sun USB Protugis Brazil Keymap Sun Portugis Brazil Keymap Sun Belarus Keymap Sun Kanada Keymap Sun Jerman Keymap Sun Czech Keymap Type-4 Sun Jerman Keymap USB Sun Jerman Keymap Sun Jerman Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Denmark Keymap Sun Estonia Keymap Type-4 Sun Sepanyol Keymap USB Sun Sepanyol Keymap Sun Sepanyol Keymap Sun Finn Keymap USB Sun Perancis Keymap Sun Perancis Keymap Sun Type-4 Denmark Keymap USB Sun Denmark Keymap Sun Finn Keymap Sun Hungari Latin2 Keymap type5 Hungari Latin2 Keymap Sun Ibrani Keymap Sun Icelandic Keymap Type-4 Sun Itali Keymap USB Sun Itali Keymap Sun Itali Keymap Type-4 Sun Jepun Keymap Sun Jepun Keymap Sun Lithuania Keymap Sun Latvia Keymap Sun makedonia Keymap Sun Norwegian Keymap Sun Polish Keymap Type-4 Sun Portugis Keymap Sun Protugis Keymap Sun Romania Keymap Sun Rusia Keymap Jenis-4 Sun Swedish Keymap USB Sun Swedish Keymap Sun Swedish Keymap Sun Slovenia Keymap Sun Slovak Keymap Serb Sun piawai Keymap Sun Thai Keymap Sun Turki Keymap Sun Ukraine Papan Kekunci AS Sun jenis5 papan kekunci Type-4 Sun AS Papan kekunci USB Sun AS Keymap Sun Vietnam Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. _Perincian _Kemaskini Laporan Cuaca Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Default Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Kilang Aplet Geyes Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Talian Bahrain Talian Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: _Kumpulan Pancutan pelet ais _Perihal _Bantuan Ke_utamaan Simbol Label dilekapkan Stock Ticker stock group Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskinilast price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Arahan Baris Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Kilang Aplet MiniCommander Mini-Commander Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Pengawal Volum Kawalan Volume _Buka Kawalan Volume Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Sesuaikan volum bunyi Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: _Ciri-ciri Monitor Sistem tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Monitor Sistem Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan _Buka Monitor Sistem Monitor Sistem Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Penunjuk muatan sistem Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Monitor PetiMasuk Pemain CD Penunjuk Papan Kekunci Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Keadaan penguncian nota lekat Nota Ba_ru Pa_dam Nota... _Kunci Nota Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Ba_ru Pa_dam Nota _Kunci Nota Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s _Buka Keutamaan Papan Kekunci Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Kilang BattstatWarn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. Palet Aksara Selit Aksara DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada Kilang Aplet Charpicker _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Pelekap Cakera Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Melekap cakera dan peranti lokal Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. _Perincian _Kemaskini Laporan Cuaca Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Default Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Kilang Aplet Geyes Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Talian Bahrain Talian Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: _Kumpulan Pancutan pelet ais _Perihal _Bantuan Ke_utamaan Simbol Label dilekapkan Stock Ticker stock group Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskinilast price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Arahan Baris Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Kilang Aplet MiniCommander Mini-Commander Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Pengawal Volum Kawalan Volume _Buka Kawalan Volume Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Sesuaikan volum bunyi Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: _Ciri-ciri Monitor Sistem tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Monitor Sistem Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan _Buka Monitor Sistem Monitor Sistem Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Penunjuk muatan sistem Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Monitor PetiMasuk Pemain CD Penunjuk Papan Kekunci Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Keadaan penguncian nota lekat Nota Ba_ru Pa_dam Nota... _Kunci Nota Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Ba_ru Pa_dam Nota _Kunci Nota Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s _Buka Keutamaan Papan Kekunci Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Kilang BattstatWarn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. Palet Aksara Selit Aksara DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada Kilang Aplet Charpicker _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Pelekap Cakera Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Melekap cakera dan peranti lokal Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. _Perincian _Kemaskini Laporan Cuaca Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Kemaskini data secara automatik Menentukan samada aplet mengemaskini automatini statistik cuacanya atau tidak. Selang masa kemaskini Sela sama, dalam saat, antara pengemaskinian automatik. Papar peta radar Ambil peta radar pada setiap kemaskini. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Kilang Aplet Geyes Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Talian Bahrain Talian Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: _Kumpulan Pancutan pelet ais _Perihal _Bantuan Ke_utamaan Simbol Label dilekapkan Stock Ticker stock group Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskinilast price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Arahan Baris Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Kilang Aplet MiniCommander Mini-Commander Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Pengawal Volum Kawalan Volume _Buka Kawalan Volume Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Sesuaikan volum bunyi Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: _Ciri-ciri Monitor Sistem tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Monitor Sistem Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan _Buka Monitor Sistem Monitor Sistem Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Penunjuk muatan sistem Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Monitor PetiMasuk Pemain CD Penunjuk Papan Kekunci Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Keadaan penguncian nota lekat Nota Ba_ru Pa_dam Nota... _Kunci Nota Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Ba_ru Pa_dam Nota _Kunci Nota Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Default Eropah/Athens Blog Azerbaijan Aruba Azerbaijan Asheville Abbotsford Telefon Bimbit Peserta Aruba Asia/Rangoon Telefon Bimbit Asia/Rangoon Asia/Pyongyang Abu Dhabi Abu Dhabi - Bateen Afrika/Ceuta Acapulco Nicaragua Aruba Adak Kepulauan Cook Arab Saudi Radio Australia/Adelaide Asia/Aden Adak Algeria Penyesuai Albania Afghanistan Aomori Airport Aomori Airport Afrika Afyon Asia/Aden Asia/Anadyr Albania Amapala Guam Argentina Angola Aruba Orientasi Pulau Bouvet Ahmadabad Austria Ahwaz Armenia Lapangan Terbang Akita Lapangan Terbang Akita Austria _Negeri/Wilayah: Ayacucho Amerika/Rosario Malta Atlantik/Reykjavik Penggera Akron Akrotiri Malta Akron Akrotiri Altus Al Ahsa Al Ain Al Baha Al Qaysumah Australia/Adelaide Al-Jouf Albania Landskap Albania Afrika/Blantyre Penggera Alamogordo Penggera Penggera Albania Albania Albania Albania Algeria Algeria Albania Alton Albuquerque Albuquerque Albuquerque Albania Albania Guernsey Allentown Algeria Algeria Albania Albania Albania Alexandria-Esler Alexandria-Esler Amerika/Noronha Alexandroupolis Tidak Pernah Algeria Algeria Angola Alice Alice Springs Asia/Rangoon Al Ain Allentown Semua Contoh Penggera Penggera Laparangan Terbang Amami Alor Setar Albania Alice Malta Failkan Sebagai Albania Blog Alton Altoona Sentiasa Altus Penggera Oman Penggera Amapala E-mel Amasya Ahli Ahli Ahli Armenia Angola Penggera Amherst Penggera Armenia Amerika/Rosario Eropah/Amsterdam Kepulauan Cayman Asia/Anadyr Anaktuvuk Andahuayla Amerika/Anchorage Angola Andahuayla Individu Jepun Peribadi Peribadi Asia/Rangoon Wendover Individu Buku Alamat Andorra Peribadi Afghanistan Angleton Angola Asia/Rangoon Kepulauan Faroe Armenia Armenia Ankara/Esenboga Ankara/Etimesgut Asia/Aden Ann Arbor Annaba Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan San Marino Itali Itali Austria Angola Anguilla Antigua Dan Barbuda Afghanistan Anguilla Antwerpen Armenia Algeria Al-Jouf Apalachicola Bahrain Acapulco Folder Autocompletion Annaba Anguilla Amerika/Jujuy Aruba Adak Aruba Laos Afrika/Ceuta Diumpukkan Brazil Ardmore Armenia Argentina Argentina Argentina Austria Argentina Afrika/Kinshasa Arkhangelsk Ireland Orientasi Orientasi Lapangan Terbang Akita Armenia Ardmore Pengerusi Andorra Austria Argentina Aruba Aruba Penggera Austria Austria Asahikawa Ab Lapangan Terbang Asahikawa Ashburnam Algeria Asheville Diumpukkan Asia/Aqtobe Thailand Lapangan Terbang Asahikawa Istanbul Austria Amasya Buka Pembantu Pembantu Atlanta Austria Austria Australia Austria Amerika/Asuncion Jepun Itali Malta Malta Anaktuvuk Albania Australia Eropah/Athens Atikokan Malta Atlanta Atlantik Bandar Atlantik Atikokan Auburn Lesotho Ayacucho Auckland Auburn Augsburg Ogos Ogos Anguilla Andorra Andorra Lapangan Terbang Akita Austria Ba_ndar: Australia Australia Austria Andorra Avalon Aviano Aviano Aruba Ahwaz Penggera Ayacucho Asia/Aden Algeria Azerbaijan Kepulauan Faroe Laparangan Terbang Amami Kepulauan Faroe Tidak Pernah Halaman Asas Asas Bagotville Pengurus Halaman Bahamas Bar Harbor Bahia Blanca Bahrain Bahias de Huatulco San Marino Amerika/Cambridge_Bay Balikesir Bandar Baker Tasik Baker Bakersfield Botswana Kepulauan Faroe Pengelui Balikesir Gunung Ball Pulau Wallops Barbados Baltimore Bhutan Bahrain Amerika/Cambridge_Bay Angola Botswana Sudan Kalendar dan Tugas Amaran Barbados Botswana Singapura Singapura Pengurus Singapura Pengurus Pengurus Botswana Evanston Pengurus Bar Harbor Barbados Barbados Barbados Bahamas Macedonia Barbados Barbers Point Barbados Macedonia Macedonia Macedonia Barbados Bahrain Bariloche Bahrain Bahrain Barking Sand Barksdale Barkston Heath Brazil Burundi Barquisimeto Barranquilla/Ernestocortissoz Bahrain Bahrain Kepulauan Faroe TampalBasel-Mulhouse-FreiburgBâle-Mulhouse-FribourgBasel-Mülhausen-Freiburg Bale-Mulhouse Asas Asas Asas Nauru Bhutan Botswana Bahrain Macedonia Nauru Belize Bakersfield NauruBayern Bahrain Bandar Baker Kepulauan Faroe Saint Lucia Bahamas Kepulauan Faroe Khidmat boleh digunakan Belize No_ta: Kepulauan Faroe Bahrain Bahrain Kepulauan Faroe Setiap Kepulauan Faroe Bandar Baker Setiap kad Belize sebelum Benin Asia/Beirut Asia/Beirut Khidmat boleh digunakan Asas Nauru Beffert sebelum Belgium BelgorodBeograd Beograd Belize Blackpool Belize Belize Tidak Pernah Belize Belize Bellingham Belize Belize Belize Bemidji Benin Venezuela Benin Benin Lubnan Benin Halaman Bentonville Venezuela Tidak Pernah Lapangan Terbang Bethlehem Bergen Bergen Benin Asia/Beirut Benin Bar Harbor Khidmat boleh digunakan Asia/Beirut Bisanz Benin Bhutan Bethel Belize Belize Setiap Barbados Bahamas Singapura Bisha Kalendar dan Tugas Alice Springs Pengurus Bisha Bisha Nauru Blog Blog Blog Bisha Peribadi Benin Bintulu Kepulauan Cook Blog Singapura Norway Barbados Birmingham Birmingham Barbados Bisha Bisha Bishop Bisha Bismarck Lapangan Terbang Akita Vietnam Asia/Beirut Blackpool Blog Minit Blackpool Amaran Kepulauan Cook Bloomington Blue Canyon Tidak Pernah Bluefield Bluefields Blythe Belize Amerika/Boa_Vista Boston Bocas del Toro Buku Mongolia Boulmer Aomori Airport Buku Benin Tiada Barbados Bogota/Eldorado selama-lamanya Bluefield Tiada Boise Congo Boise Buku Boulmer Dole Bolivia Volk Field Aomori Airport Poland Bombay/Santacruz Boise Amerika/Boa_Vista Buku Kepulauan Cook Benin Tiada Bagotville Lapangan Terbang Bethlehem Barbados Bordeaux Bordeaux selama-lamanya selama-lamanya Borlange Bornholm Bornholm Brazil Boscombe Down Boscombe Down Bosnia Herzegowina Pengurus Boston Botswana Boulmer Bahrain Tiada Boulmer Jam Boston Kepulauan Cook Bhutan Barbados Ukraine Barbados Barbados San Marino BrazilPressburg Eropah/Bratislava Tugas Tugas Brazil Sibuk Yemen Bellingham pertama Kepulauan Faroe pertama Bahrain Lapangan Terbang Akita Ba_ndar: Kepulauan Faroe Burundi Australia/Brisbane Brazil Pulau Christmas Bahrain Tugas BurundiBrünn Barbados Barbados Bawah: Benin Buku Buku Bawah: Bawah: Kepulauan Faroe Buku Greenland Burundi Burundi Bucuresti pertama Auckland Eropah/Budapest Eropah/Budapest Eagle Range Sibuk _Negeri/Wilayah: Bhutan Bulgaria Bulgaria Blog Blog Bandar Malad Brazil Sibuk Bhutan Sibuk Jam Bahrain Turki Burundi Turki Sibuk Tasik Baker Kepulauan Faroe Sibuk Nauru Amaran Bulgaria Awam Bandar Baker Bentonville Bhutan Greenland Abbotsford Bethel Baltsi-Leadoveni Kanada Batal Bariloche Keherah Anguilla Cameroon Kalendar China China Kerusi Keherah Samoa Kalendar Penggera Kanada Amerika/Caracas Kalendar Mexico Kalendar Lapangan Terbang Akita Kalendar New Caledonia Kerusi New Caledonia Paraguay KembojaKamerijk Cameroon Amerika/Cambridge_Bay Amerika/Cambridge_Bay Cameroon Cameroon Cameroon Kerusi Cape Verde Kemboja Kemboja Tidak Pernah Siap Cape Verde Kemboja Kemboja Cape Verde Cape Verde Cape Verde Kemboja Kemboja Cameroon Tidak Pernah Kanada Kanada Kanada Kanada Kepulauan Cayman Batal Nama Kalendar Batal Kerusi Lapangan Terbang Akita Cameroon Batal Sumber kertas: Haiti Bahia Blanca Cape Verde Lake Charles Kertas Cape Verde Cape Verde Cape Verde Cape Verde Cape Verde Sumber kertas: Cape Verde Cape Verde Kertas Cape Verde Siap Romania Cape Verde Cape Verde Siap Cape Verde Sumber kertas: Cape Verde Diubah Kenalan Amerika/Caracas Cape Verde Amerika/Sao_Paulo Kerusi Kerusi Kemboja Amerika/Caracas Kanada Pandangan Kad Pengerusi Kepulauan Cook Barbers Point Laparangan Terbang Amami Chile Barbados Amerika/Caracas Bhutan Kerusi Kanada Keherah Waterville Mac Bahia Blanca Landskap Cameroon Kertas Batal Kalendar Waterville Bahamas Bahamas Croatia Bhutan Telefon Lain Kepulauan Cayman Kepulauan Cayman Lapangan Terbang Bethlehem Kalendar dan Tugas Guyana Batal Lapangan Terbang Akita Negar_a: Republik Dominican Australia Bentonville Chile Algeria Bahamas Chad Chad Amerika/Chihuahua Amerika/Chihuahua China Kerusi China Cameroon Paraguay Kanada Nama Kalendar Diubah Batal Asia/Shanghai China Kepulauan Cayman Pasifik/Chatham Diubah Acapulco Diubah China Cameroon Pengerusi Pengerusi Pengerusi Chile Pengerusi Laparangan Terbang Amami Pengerusi Pengerusi Mayotte Mayotte Pengerusi Mayotte Pasifik/Chatham Pasifik/Chatham Pasifik/Chatham Luxembourg Chile Diubah Chile Luxembourg Telefon Lain China Bandar Webster Tidak Pernah Pasifik/Chatham Diubah Setiap Diubah China China China Kerusi Amerika/Chihuahua Chile Kerusi China Diubah Amerika/Chihuahua Chile Chile Kerusi Kerusi Chile Kerusi Chile Kerusi Kerusi China China Pengurus China China Kerusi China Filipina Chile China China Chile Chile Chile Colombia Pulau Christmas Pulau Christmas Pulau Christmas China Kemboja Diubah Kalendar Cuba Lapangan Terbang Akita Eagle Range Ardmore Pengerusi Kanada Cameroon Kalendar Chile Kalendar Bluefield Tarikh Mula Australia/Melbourne Pengerusi Greenland Lesotho Bentonville Dover Kerusi China China Tidak Pernah Colombia Colombia Luxembourg Diubah El Salvador Kepulauan Cook Colombia Kepulauan Cook Salin Chile Bar Harbor Kenalan Congo China Colombia Colombia Congo Amerika/Goose_Bay Colombia Köln Colombia Colombia W_arna W_arna Colombia Colombia Chile Chile Siap Cuba Comoros Comoros Amerika/Araguaina Congo Aomori Airport Republik Korea Aomori Airport Kenalan Tidak Pernah Kenalan Congo Kenalan Kenalan Botswana Buku Lapangan Terbang Akita Kepulauan Cook Colombia Amerika/Goose_Bay København Kemboja Ulasan mengandungi kejadian Bar Harbor Jordan Kerja Kerja Comoros Kenalan Kenalan Kenalan kejadian Costa Rica Nota Cuba Kerusi untuk Costa Rica Colombia Cameroon Chile Kepulauan Cook Telefon Lain Negar_a: Congo Diubah Salin Croatia Laparangan Terbang Amami Jordan Tasik Baker Batal Batal Tasik Baker Pengerusi Pralihat: Croatia Tidak Pernah Pengerusi Cameroon Amaran Pengerusi Cameroon Lapangan Terbang Akita Cuba Cuba Cuba Cuba Guyana Awam Poland Guyana Amerika/Caracas Kerusi Curitiba Croatia Custer Kepulauan Cayman Cyprus Republik Czech Colombia Delta Dagali Dalian Dalian Dalian Minit San Marino Danbury Danbury Medan Boleh Tulis Bar Harbor Denmark Batal Orientasi Dalian Log masuk El Salvador Barbers Point Dubai Dayton Dayton Denmark Delta Lapangan Terbang Bethlehem Deelen Tidak Pernah Laos Lapangan Terbang Bethlehem Tasik Baker Asheville Amerika/Mendoza Deelen Tasik Baker Denmark Deming Aomori Airport Lapangan Terbang Bethlehem Greenland Semua Contoh Belize Delta Reunion Deming DenisonDanmark Denmark Denton Dover Dover Destin Pulau Bouvet Detroit Detroit Pulau Christmas Tasik Baker Dhahran Dhahran Dickinson Libya Filipina Dinard Dishforth Denison Delta Colombia Dole Failkan Sebagai Romania Republik Dominican Donets'k Asia/Pyongyang Isnin Dongsha Keutamaan Poland Jordan Dover Dover Denton Aomori Airport Allentown Volk Field Bergen Yemen Pengepala Dubai Dublin Dubuque Dugway Volk Field Bar Harbor Guam Bhutan Dundee Deming Burundi Mac San Marino Eagle Bar Harbor Eagle Range Eagle Range Eagle Pengerusi Cameroon Pengurus Westhampton _Isnin Mac San Marino Baltimore Bhutan Bhutan Evanston Evanston Ecuador Edmonton Edinburgh Edinburgh Edmonton Maklumat Maklumat Edmonton Estonia Bellingham Algeria Eugene Eglin Mesir Persendirian Yekaterinburg Haiti Ercan El Dorado El Dorado El Salvador El Salvador El Salvador El Dorado Gunung Ball Algeria Failkan Sebagai Peribadi senarai Bandar Elk Elkins Luxembourg Erie Tidak Pernah Eglin Elmira Air Force Base Elmira Elmira Eagle Enid Angola China Kepulauan Falkland Ercan Edinburgh Erie Erie Erie Erie Ercan Estonia Jumaat Estonia Macedonia San Marino Custer Estonia Estonia Eugene Pulau Bouvet Eureka Eureka Eureka Eropah Evanston Everett Everett Evergreen Fagernes Fairmont Fairfield Fairmont Fairmont Volk Field Jumaat New Caledonia Lesotho Kepulauan Falkland Mauritania Faro Pulau Wallops Tasik Baker Brazil Farmville Faro Kepulauan Faroe Vaasa Kepulauan Faroe Farmville Amasya Feng Nin Fagernes _Jumaat Februari Taiwan Figari Figari Findlay Finland Finland Firenze Kepulauan Cook terakhir Februari Finland senarai Filipina Jumaat Perancis Bebas Failkan Sebagai Amerika/Indianapolis Jumaat Failkan Sebagai Fon Format _Jumaat Format Perancis Failkan Sebagai Tidak Dimulakan Perancis Norway Format Tidak Dimulakan Tidak Dimulakan Perancis Perancis Amerika/Porto_Velho Perancis Perancis Perancis Portugal _Negeri/Wilayah: Perancis Format Tidak Dimulakan Format Format Format Tidak Dimulakan Perancis Format Perancis Amerika/Fortaleza Format Boston Perancis Perancis Organisasi Februari Bebas Februari Fairmont French Guiana pertama Bebas Jumaat _Jumaat Amerika/Rosario Fon P_rofesion: Februari Finland Turku Turku Alton Amerika/Thunder_Bay Guatemala Finland Tugas Gabon Vaasa Halaman Halaman Ghana Bahrain Batal Ghana Lapangan Terbang Akita Ghana Dalian Guadeloupe Guam Gambia Ghana Pengepala Tiada tugas Taiwan Varadero Ghana Kerusi Guinea Jidar Kertas Guam Estonia Batal Guinea Laparangan Terbang Amami Guinea Guam Danzig Tokelau Yaman Status Benin Greece Ghana Am Georgia Barbados Jerman Halaman Ghana China China Ghana Jerman Gibraltar Tajuk Gibraltar Finland Batal Pengelui Mali Jumaat Australia/Brisbane Ghana Kalendar Baru Radio Baltimore-Glen Burnie Perancis Maldives Maldives Greenland Worcester Jam Model Norway Romania Model Rumah Gambia Pengepala Poland Amerika/Goose_Bay Kenalan selama-lamanya Amerika/Goose_Bay Georgia Göteborg Luxembourg Kepulauan Cook Jam Dover Paraguay Grenada Grenada Danbury Amerika/Cayman Amerika/Cayman Amerika/Cayman Kepulauan Falkland Kepulauan Falkland San Marino San Marino San Marino Batal Jerman Tampal Jerman Jerman Croatia Jumaat Brazil Jerman Finland Kepulauan Falkland Greece Greece Greenland Greenland Kepulauan Falkland Ireland Greenland Greenland Greece Grenada Kepulauan Falkland Greece Greece Argentina Pengerusi Guinea Amaran Amaran Cameroon Lapangan Terbang Bethlehem Tarikh Mula Dover Guernsey Guatemala Guadeloupe Guadeloupe Guam Grenada Guyana Barbados Guatemala Jerman Guinea Ghana Guatemala Guyana Guam Guernsey Guinea Dublin Guinea Guinea Ghana Ghana Guyana Tuvalu Guyana Reunion Guinea Wausau Guinea Guyana Guyana Baltimore Peru Ghana Ghana Batal Simpan Sebagai Albania Tajuk Pengepala Haiti Albania Albania E-mel E-mel Haiti Taiwan Guinea Tajuk Reunion Haiti Tidak Pernah Amerika/Halifax Kerusi Malta Asia/Magadan Bahamas Haiti Haiti Albania Panama Albania Danbury Perancis untuk Albania India/Mauritius Simpan Sebagai Ireland Amaran Ireland Laparangan Terbang Amami Tajuk E-mel Kepulauan Faroe Haiti Vasteras Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Haiti Tidak Pernah Pengepala hari Kenya San Marino Lapangan Terbang Asahikawa Bentonville Rumah Jam Pengepala Benin St. Helena Kepulauan Cook Pengepala Everett Ilan Algeria Haiti Amerika/Hermosillo Februari Kepulauan FaroeHessen Hotan Destin Tarikh Lain Pulau Christmas Finland Aomori Airport Belize Haiti Pakistan Jam Aomori Airport Hong Kong Honduras Haiti Rumah Peranan Log masuk Poland Norway Kepulauan Cayman St. Helena Honduras Log masuk Rumah Rumah Aomori Airport Siap Log masuk Honduras Honduras Hong Kong Pengepala Pasifik/Honolulu Aomori Airport Amerika/Goose_Bay Rumah Pandangan Bulan Buka Rumah Tajuk Tidak Pernah Honduras Rumah Rumah Boston Tajuk Sabtu Hungary Hungary Medan Boleh Tulis Barbers Point Jidar sehingga Jam Australia Simpan Sebagai Februari Asas India Azerbaijan Iceland Yoro Perancis Ilan Ilan Chad New Zealand Itali Cameroon Peribadi Peribadi Honduras Armenia El Salvador Angola India India India/Mauritius India Amerika/Indianapolis India Ardmore India Cameroon Bar Harbor Isnin Maklumat Maklumat Dalam Proses Norway Amerika/Iqaluit Republik Korea Israel India Ireland Birmingham Yakutsk Ulasan mengandungi Asas Pengepala Tidak Pernah Alamogordo Nama Kalendar _Paparkan Isle of Man Isle of Man Norway Israel Israel Istanbul Israel Itali Itali Asas Nicaragua Jamaica Jersey Halaman Yakutsk Jamaica Batal Jepun Penggera Kertas Pengepala Amerika/Mendoza Kepulauan Falkland Jersey Jersey Jersey Jersey Setiap China Lapangan Terbang Akita Eglin Taiwan Radio Taiwan Lapangan Terbang Akita Jidar Kepulauan Cook Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Dole Aomori Airport Aomori Airport Jordan Amerika/Sao_Paulo Kanada Cuba Jepun Julai Awam Awam Awam Reunion Jun Reunion Kemboja Kemboja Kumpulan Kumpulan Bhutan Kenya Kenya Taiwan Kertas Kazakhstan Malta Malta Samoa KalendarKönigsberg Eropah/Kaliningrad Myanmar Myanmar Myanmar Malta Samoa Kumpulan Taiwan Romania Asia/Krasnoyarsk Botswana Bhutan Kazakhstan Kenya Myanmar Myanmar Asia/Karachi Asia/Krasnoyarsk JidarKarlsbad Malta Bahrain Kenya Macau Malta Kumpulan Malta Kazakhstan Samoa Macedonia Kazakhstan Asas Myanmar Macedonia Austria Kumpulan Kepulauan Cook Bhutan Kattowitz Malta hari Kazakhstan Kazakhstan Kenya Yemen Somalia Kenya Albania Kenya Peribadi Kenya Batal Kenya Yemen Kenya Yemen Kenya Lapangan Terbang Bethlehem Kenya Kenya Kenya Bentonville Kenya Mexico Jerman Jerman Jerman Waterville Asia/Krasnoyarsk Cameroon Amerika/Nassau Kenya Ahad Dagali Kanan: Kepulauan Cook Kuwait Kenya Semua Contoh Kenya Grenada Jersey India Mongolia Kerusi Poland China Pulau Christmas China Kepulauan Cook Lithuania Somalia Asia/Karachi untuk Isnin Romania Isnin Bhutan Kenya Kepulauan Cook Botswana RomaniaKöslin Romania Honduras Kumpulan Eagle Range nouvelle" ("new"), and the first "e Kenya Jepun Kenya Romania Krakau Asia/Krasnoyarsk Asia/Krasnoyarsk Asia/Krasnoyarsk Deming pertama Jidar Peribadi Bhutan Kuching Kudat Sibuk Kudat Kuwait Sedang Buang Bhutan Kumpulan Kuwait Pelorekan Kumpulan Aomori Airport Bahasa Libya Laos Cape Verde Lapangan Terbang Akita Palau Malta Landskap Radio Romania Romania Cape Verdenouvelle", ("new"), and the first "e Cape Verde Gunung Ball Halaman Laos Lubnan Lubnan Macedonia Laos Macedonia Macedonia Mayotte Argentina Panama Bahrain Laos Laos Laos Laos Lake Charles Lake Charles Cameroon Ireland Libya Pralihat: Myanmar Myanmar Myanmar Waterville Gambia Lubnan Jepun Myanmar Bahasa Landskap Landskap Landskap Sri Lanka Bahasa Bahasa Lubnan Lubnan Landskap Amaran Landskap Macedonia Laos Myanmar Sri Lanka Laos senarai Sri Lanka Amerika/Boise Lake Charles Amerika/Boise Laos Amerika/Louisville Latvia Latvia Lubnan Latvia Latvia Barksdale Log masuk Evanston Log masuk Lubnan Lokasi: Status Greenland Lokasi: Jam Simpan Sebagai San Marino San Marino Landskap Lesotho Lubnan Diumpukkan Luxembourg M_esyuarat Luxembourg Belize Malta Lubnan Keluarkan Keluarkan Bentonville San Marino Lesotho Destin Model kad Luxembourg Lesotho Lesotho Lubnan Lubnan Bahrain Amaran LiberiaReichenberg Liberia Liberia Greenland Libya Kuching NiueRijsel Amerika/Louisville Log masuk Myanmar Luxembourg Laos Lokasi: Lubnan Niger Log masuk LiberiaLisboa Libya senarai Lithuania Pulau Bouvet Gunung Ball Congo Laos NigerLaibach Eropah/Ljubljana Lubnan Latvia Latvia Latvia Latvia Honduras Norway Laos Log masuk Lapangan Terbang Akita Nama Nama Eropah/London Honduras San Marino Log masuk Log masuk Log masuk _Keutamaan: kejadian Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Amerika/Los_Angeles Maklumat Jam senarai Luxembourg Amerika/Louisville Amerika/Louisville Botswana Volk Field Ireland Niedersachsen Bahasa Bahasa Tasik Baker Kepulauan Cook Lubnan Lubnan Lubnan Amerika/Louisville Lokasi: Luxembourg Bahasa Bahasa Log masuk Lapangan Terbang Akita Lubnan Lokasi: Guernsey Luxembourg Luxembourg China Afyon Lokasi: Isnin Malta Macau Mac Macau Macau Macau Anguilla FYR Macedonia Macau Malta Kepulauan Falkland Macau Macau Macau Macau Kepulauan Faroe Macau Malta Asia/Magadan Pengepala Macedonia Radio Jidar Jidar Hong Kong Mauritania Macau Jidar Mauritania Asia/Magadan Jidar Comoros Miri Simpan Sebagai Minit Minit Mauritania Makung Albania Macau FYR Macedonia Minit Mekah Mekah Mekah Makung Jidar Melaka Bandar Malad Malta Malta Pengurus Malta Malta Malta Malta Malaysia Radio Eagle Minit Minit Bariloche Ghana Mali Malta Macau Macau Taiwan Pengurus Malaysia Myanmar Malta Pengepala Singapura Pengurus Isnin Malta Macedonia Tampal Tampal Malta Malta Macau Alice Springs Minit Amaran Macau Pengurus Macedonia Malta Minit Tasik Baker Mauritania Jidar Macau Ireland Mauritania Mauritania Mayotte Mac Mauritania Jidar Marburg an der Drau Mauritania Mauritania Minit Kepulauan Falkland Jidar Jidar Kepulauan Solomon Mauritania Mayotte Asia/Karachi Mauritania Martinique Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar Martinique Jidar Martinique Bar Harbor Ireland Tampal Kertas Minit Mac Radio Macedonia Macedonia Macedonia Amaran Malta Malta Malta Comoros Comoros Malta Jidar Makung Mauritania Jidar Macau Pengurus Mayotte Mayotte Mauritania Amerika/Mazatlan Malta Sudan Mauritania Libya Mali Macau Mac Iceland Aomori Airport Buku Montserrat Martinique Kepulauan Cook Mali Kepulauan Cook Mac Asheville JumaatMecklenburg-Vorpommern sebelum sebelum Pengurus Mauritania Reunion Australia/Melbourne Model Model Model Montserrat Australia/Melbourne Australia/Melbourne Macedonia Mekah Amerika/Mendoza Tajuk Amerika/Mendoza Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Montserrat Jumaat Jumaat Jumaat Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Medan Boleh Tulis Jumaat Kepulauan Faroe Peru Jidar Model Macedonia Amerika/Mazatlan Alexandroupolis Mexico Mexico Mexico Mali Mali Mali Mauritania Ba_ndar: Australia/Melbourne _Tengah: Kepulauan Solomon _Tengah: Finland Finland Lapangan Terbang Akita Bandar Webster Monaco India/Maldives Malta untuk untuk Tidak Pernah Lapangan Terbang Akita Belize _Isnin _Isnin Mauritania French Guiana Mauritania Telefon Lain Mauritania Micronesia Minit Finland Israel Miri Miri Kepulauan Cook Cik Cik Cik Cik Minit Miri Taiwan Taiwan Mali Laparangan Terbang Amami Isnin Isnin Isnin Model Telefon Bimbit Telefon Bimbit Model Model Radio Isnin Model Isnin Mengalihkan mesej Malawi Amasya Comoros Monaco Monaco Isnin Pengurus Isnin Mongolia Monaco Isnin Montserrat Pengurus Botswana Pengurus Lapangan Terbang Akita San Marino Montserrat Pandangan Bulan Mongolia San Marino Mongolia Mongolia Montserrat Montserrat Montserrat Montserrat Montserrat Monaco Montserrat Montserrat Monaco Monaco Pandangan Bulan Pandangan Bulan Montserrat Pandangan Bulan Montserrat Montserrat Pandangan Bulan Malawi Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_Bay Montserrat Minit Isnin Aomori Airport Model Model Montserrat Organisasi Organisasi Keutamaan Malawi Maghribi Maghribi Monaco Kenalan Maghribi kejadian Martinique Model Cik Isnin Cik Cik Isnin Boulmer Honduras Montserrat Pandangan Bulan Montserrat Pandangan Bulan Isnin Botswana Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan Model _Buang Mauritania Malta China Simpan Sebagai Malta Amerika/Anchorage Jun IsninMünchen Jun Jun Lapangan Terbang Akita Jun Mauritania AndorraOlsnitzMuraszombat Mayotte Andorra Puan Martinique Mekah Isnin Malta Malta Myanmar Telefon Bimbit Malta Macau Jumaat Deelen Norway Ghana Ecuador Kepulauan Cayman Vaasa Taiwan Nepal Taiwan Keherah Bahrain Nauru Yakutsk Laos Kerusi Ghana Nepal Laos Nauru Bahrain Bahasa AmaranNanzig Amaran Amaran Amaran Jerman Grenada Nepal Nama Bahrain Tugas Baru Nicaragua Amerika/Nassau Qatar Tidak padan Tidak padan Nauru Laos Laos Albania Angola Tugas Baru Tugas Baru Tidak Pernah Ulasan mengandungi St. Helena Peribadi Jerman Grenada Nepal Belanda Belanda Grenada Tidak Pernah Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Chile Kalendar Baru New Zealand New Zealand Jersey Kalendar Baru New Caledonia Jersey Mexico New Zealand Mexico Tidak Pernah No_ta: Kerja New Zealand Tugas Baru New Caledonia Kalendar Baru New Zealand Kalendar Baru Grenada Norway Tiada Dundee Diubah Vagar Dimensi: NicaraguaNizza Alice Pulau Norfolk Niger Algeria Eagle Range Qatar Amaran Norway Sepanyol Sepanyol Wise China China Tiada kenalan Qatar No_ta: Nama Dongsha Malawi Pulau Norfolk Norway Pulau Norfolk Pulau Norfolk Jordan No_ta: Barbados Afrika Selatan Tidak Dimulakan Norway Jangan hapuskan Norway Kepulauan Marshall Ireland Utara Norway No_ta: Tidak Dimulakan Ulasan mengandungi Tidak Dimulakan NorwayNordrhein-Westfalen No_ta: No_ta: No_ta: Ireland Utara Ireland Utara Wilayah Selatan Perancis Norway Norway Wilayah Selatan Perancis _Keutamaan: Norway Norway Norway Norway Nota Amerika/Nassaunouvelle", ("new"), and the first "e Tiada kenalan Donets'k Asia/Novosibirsk Norway Amerika/Asuncion Tidak Dimulakan NürnbergNuremberg Luxembourg Alesund Nepal Tyler Penggera Lapangan Terbang Akita Thailand Barksdale Oman Thailand Jamaica Palau Panama Iceland Iceland Lain Satu Satu Satu Buka Palau Buka Thailand Охрид ketiga China Kepulauan Cook Bahamas Pulau Christmas Lain Buka Afrika/Blantyre Bolivia Oman Oman Oman Asia/Omsk India untuk Orientasi Lapangan Terbang AkitaPorto _Keutamaan: Perancis Perancis Ilan Perancis Perancis Perancis Buka Buka Ireland Turki Ireland Chile Bentonville Urumqi Thailand kedua kedua Austria Asia/Omsk kedua PesertaOstrau Australia Buka Palau Kudat Tuvalu Grenada Panama untuk Halaman Halaman Medan Boleh Tulis Amerika/Sao_Paulo India/Mauritius Pakistan Halaman Palau Palau Malta Malta Kertas Valentine Myanmar Palau Pengelui Pengelui Samoa Palau Laparangan Terbang Amami Panama Panama Amaran Lapangan Terbang Akita Pengurus Batal Nepal Laos Batal Paraguay Paraguay Malta Paraguay Paraguay Asia/Karachi Taiwan Jidar Kalendar dan Tugas Panama Mauritania Jidar Dengarkan bunyi Paraguay Tampal Panama Panama Croatia Peribadi Status Palau Lapangan Terbang Akita Tanpa nama Palau Fagernes Batal Pakistan Dengarkan bunyi Tidak Pernah Bandar Webster Ireland Lapangan Terbang Akita Palau Menegak Awam Peribadi Peribadi Lapangan Terbang Akita Pulau Wallops Awam Cameroon Jersey Denton Pulau Pinang Georgia Amerika/Mazatlan Puerto Rico Peru Pulau Pinang Peribadi Peru Peru Peru Peribadi Georgia Bakersfield Filipina Filipina Filipina Filipina Ponce Halaman Afrika/Blantyre Tasik Baker Peru Asia/Yekaterinburg Asia/Yekaterinburg San Marino Halaman Panama Peru Tidak Pernah Alice Springs Batal Pulau Whidbey Peribadi Greenland Whitefield Pakistan Jidar Batal Guinea Pakistan Bandar Elk Keutamaan Buku Cetak Tugas Cetak Tugas Cetak Tugas Cetak Tugas Cetak Tugas French Guiana Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas Cetak sampul surat Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas Pitcairn Cetak Tugas Cetak sampul surat Cetak sampul surat Cetak sampul surat Pitcairn Georgia Poland Poland Ponce Lapangan Terbang Akita Botswana Kenalan Peribadi Poland Keutamaan Poland Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Menegak Menegak Poland Bar Harbor Poland Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Cetak Tugas Poland Menegak Menegak Menegak Maklumat Menegak Pralihat: Amerika/Port-au-Prince Amerika/Port-au-Prince Pralihat: Poland Poland Tasik Baker Pralihat: Poland Poland Lapangan Terbang Bethlehem Menegak Menegak Menegak Amerika/Porto_VelhoPortorose Menegak Portugal Poland Kenalan Panama _Keutamaan: Boston Tasik Baker Tidak Pernah Peribadi Costa RicaPosen Poland Poland PrahaPrag Halaman Tidak Pernah Panama Pralihat Cetakan Pengerusi Georgia Georgia Pralihat: Pitcairn Pralihat: Sri Lanka Algeria St. Helena Pralihat: Lapangan Terbang Akita _Negeri/Wilayah: Peribadi Bawah: P_rofesion: _Negeri/Wilayah: _Negeri/Wilayah: Pralihat: Amerika/Porto_Velho Palau Awam Awam Awam Puerto Rico Ayacucho Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Puerto Rico Pola Palau Poland San Marino Ulasan mengandungi Palau Asia/Pyongyang Georgia Peru Qatar Tasik Baker Asia/Rangoon Status sehingga Qatar Lapangan Terbang Akita Pulau Bouvet Allentown Poland Eugene Lapangan Terbang Bethlehem Pertanyaan Amerika/Santiago San Marino Minit Tasik Baker Tajuk Palau Myanmar Tajuk Bhutan Romania Reunion Reunion Cameroon Bhutan Dayton Benin Tajuk Pulau Bouvet Tolak Tajuk Tasik Baker Tajuk Tajuk Tajuk Tajuk Tajuk Keluarkan Belize Georgia Georgia Sumber Grenada Luxembourg Reunion Reunion Reunion Reunion Amerika/Goose_Bay Yemen Pulau Bouvet Reunion Sumber Februari Muat semula Atlantik/Reykjavik TolakRheinland-Pfalz Finland Finland Kepulauan Faroe Bilik Gibraltar Nama ringkas Finland Nama ringkas Haiti PerananRīga Kanan:Fiume Romania Amerika/Boa_Vista Radio Pulau Christmas Liberia Gibraltar Asia/Riyadh Asia/Riyadh Kalendar dan Tugas Croatia Gibraltar Asia/Rangoon sebelum Boston Peranan Poland Poland Lokasi: Bellingham Poland Buku Jumaat Ulasan mengandungi Model Muat semula Muat semula Romania Romania sebelum Nama Radio Telefon Lain Voslau Peranan Poland Tidak Pernah Radio Boston Croatia Kepulauan Faroe Croatia Croatia Rumah Reunion Austria Aomori Airport Romania Kepulauan Faroe Radio sebelum Bhutan Perulangan Austria Belize Austria Augsburg Lokasi: Bhutan Kanada W_arna Cape Verde Bilik MaltaSarrebruck Sarre Ireland Gambia Saint Lucia Simpan Sebagai Kepulauan Faroe Kepulauan Faroe El Salvador Bar Harbor _Sabtu untuk Sabtu Sepanyol Tidak padan Sepanyol Sabtu Kepulauan Falkland Sabtu Saint Lucia San Marino Lokasi: St. Helena San Marino Saint Lucia Status San Marino Saint Lucia San Marino Saint Lucia Kepulauan Solomon Qatar Status Saint Lucia Qatar Peru San Marino Somalia Kepulauan Cayman Sabtu San Marino Samoa Samoa Samoa Samoa Somalia Gunung Ball Somalia Somalia Somalia Somalia Malta Samoa Samoa Malta _Sabtu _Sabtu El Salvador Samoa Samoa Samoa Samoa Samoa Samoa A_had A_had San Marino untuk San Marino Kalendar San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino Saint Lucia San Marino San Marino San Marino Pulau Norfolk San Marino Saint Lucia El Salvador San Marino Taiwan Kanada Kepulauan Falkland San Marino Sudan Sudan Norway San Marino San Marino San Marino untuk Aomori Airport Pelorekan San Marino Somalia Somalia Saint Lucia Saint Lucia Bar Harbor San Marino Pulau Norfolk San Marino San Marino Bar Harbor Kepulauan Faroe San Marino Saint Lucia Saint Lucia Qatar Saint Lucia Pengurus Qatar Amerika/Santiago Amerika/Santiago San Marino Status Aomori Airport Albania Eropah/Sarajevo Eropah/Sarajevo Samoa Samoa Status Sudan Samoa Sabtu Bahrain Sri Lanka Kepulauan Faroe Sri Lanka Samoa Tidak Pernah Panama Qatar A_had Kepulauan Faroe Arab Saudi Somalia Sri Lanka Simpan Sebagai Somalia Asia/Shanghai Sachsen SamoaSachsen-Anhalt Sabtu A_had Lokasi: Status Seychelles Dipilih Slesvig-Holsten Ahwaz Smyrna Poland Tarikh Mula Tarikh Mula Hantarkan Dipilih Dipilih Aruba Somalia Sweden September Slovakia Singapura Penggera Jerman Grenada Somalia Sepanyol Benin Sepanyol Yemen Haiti Hantarkan Seychelles Asia/Shanghai Asia/Shanghai Lokasi: Status Sabtu Sabtu Sweden Tarikh Mula Sudan Gunung Ball Sweden Asheville Sweden Keratan: Smyrna Amerika/Thunder_Bay Sudan Bellingham Denison Diubah Sweden Pulau Christmas Sudan China Chile China Sabtu Asia/Shanghai Norway Bebas Ahad Ahad Ahad Ahad Lithuania Niger Switzerland Somalia Smyrna Somalia Albania Liberia Eropah/Simferopol Samoa Ahad Singapura Singapura Amerika/Santiago Smyrna Pulau Norfolk Lokasi: Firenze Pulau Christmas Sweden Keratan: Kepulauan Faroe Smyrna Dipilih Tidak Pernah Smyrna Lapangan Terbang Akita Status Dipilih Smyrna Saiz:Skopje" is "Скопје Lapangan Terbang Akita Saiz: Albania Tasik Baker Dipilih Somalia Somalia Slovenia Slovakia Slovenia Lapangan Terbang Akita Pulau Christmas San Marino minit Whitefield Smyrna Pengepala Somalia Eropah/Skopje Lokasi: Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Pralihat: Dongsha Dongsha Norway Croatia Sepanyol Uganda Afrika Selatan Lapangan Terbang Akita Australia Jangan hapuskan Afrika Selatan Afrika Selatan Kepulauan Marshall Afrika Selatan Afrika Selatan Afrika Selatan Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Status Kepulauan Marshall Southend Southend Sabtu Sepanyol Sudan Malta Norway September September _Buang Lapangan Terbang Akita Spalato senarai Sepanyol Ahad Alice Springs Laparangan Terbang Amami Sri Lanka St. Helena Saint Lucia Status Kepulauan Solomon Austria Lake Charles St. Helena St. Helena San Marino Kepulauan Marshall Asia/Yekaterinburg Seychelles untuk Status Itali Lapangan Terbang Akita Lapangan Terbang Akita Nama Status Batal Bermula: Seychelles San Marino Hantarkan Dickinson Bloomington Lokasi: Lokasi: Sri Lanka Norway Amerika/Santiago Status Sabtu Austria Status Pelorekan Sumber Sumber Sudan Ahad Bluefield Ahad Kepulauan Solomon Alice Springs Luxembourg Switzerland Ringkasan Sumber Asia/Taipei Suriname Sumber Arab Saudi Ogos Suriname Suriname Sumber Suriname sehingga A_had Fagernes Tidak Pernah untuk Thailand Sweden Tarikh Mula Amerika/Swift_Current SwitzerlandSydfyns Flyvepladsthe airport of Sydfyn Keratan: Albania Smyrna Smyrna SmyrnaStettin Hantarkan San Marino Amerika/Sao_Paulo Saiz: Sonderburg Luxembourg Stolp Tugas Tugas Tugas Taiwan Tugas Tugas Thailand Tonga Taiwan Thailand Taiwan Tonga Taiwan Taiwan Taiwan Samoa Taiwan Taiwan Taiwan Pakistan Taiwan Tugas Bahamas Eropah/Tallinn Samoa Malta Tonga Samoa Samoa Kertas Taiwan Taiwan Taiwan Laos Malta Tonga San Marino Taiwan Laos Taiwan Kepulauan Cayman Taiwan Taiwan Taiwan Tugas Taiwan Paraguay Taiwan Brazil Taiwan Taiwan Taiwan Taiwan Taiwan Barbers Point Taiwan Tyler Farmville Taiwan Taiwan Tokelau Amerika/Tegucigalpa Samoa Tokelau Tokelau Tokelau Teleks Teleks Mexico Peribadi Jersey Kepulauan Falkland Tripoli Tripoli Perancis Amerika/Thunder_Bay Peribadi Trieste Tugas Thailand San Marino Tarikh Lain Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Jerman Gelaran Persendirian Barbers Point Boston Boston Tarikh Lain Khamis Amerika/Thunder_Bay Amerika/Thunder_BayThüringen Turin Taiwan Bebas Amerika/Tijuana Smyrna Gelaran Lokasi: Jerman Ba_ndar: China Kepulauan Falkland Afghanistan Turin Taiwan Bebas Gelaran Persendirian Laos Tonga Peranan Tokelau Tokelau Pulau Christmas Peranan Tokelau Oman Dongsha Dongsha Tonga Teleks Tokelau Tokelau Tokelau Poland Pulau Norfolk Menegak Atas: Perancis Perancis Orientasi Tulsa Jam Samoa Atas: Gabon Perancis Perancis Jepun Kepulauan Faroe Teleks Orientasi Mexico Trieste Tripoli Mexico Tasik Baker Lapangan Terbang Akita Turki Tugas Truckee E-mel Gabon Thailand Samoa Tulsa Dubai Turku Amaran Tulcea Tulcea Ba_ndar: Lapangan Terbang Akita Poland Tulsa Tugas Kertas Tulsa Tupelo Turki Orientasi Pulau Norfolk Turku Tuvalu Tulsa Dover Twenthe Bar Harbor Tidak Pernah Bebas Tyler Tyumen Taiwan Kanada Ukraine Ulaanbaatar Alesund Umiat Umiat Umiat Penggera Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Unst Amapala Tugas Panama Bergen Uruapan Uruguaiana Uruguay Lithuania Malta Asas Pakistan Uzhhorod Vaasa Farmville Vadso Landskap Laparangan Terbang Amami Vandel Bolivia Valdosta Valencia Valentine Varna Valencia Bluefield Van Vancouver Vandel Pengepala Malta Varna Varadero Bahrain Reunion Vaasa Varna Vasteras Kepulauan Marshall Belize Australia/Melbourne Venezia Venezuela Venice Bar Harbor Vermont Vermont Vernal Vermont Smyrna Vicenza Visby Maklumat Jumaat Visalia Vandel VicenzaWienVienne Vicenza Valentine Vietnam Van Niger Vilnius Venezuela Vilnius Orientasi Varna Pulau Christmas Maklumat Visalia Visby Vladivostok Vlieland Volkel Volkel Volkel Blog Valdosta Vasteras Tiada Vernal Februari Vagar/Sørvåg Vasteras Voslau Waco Waco Ghana Lapangan Terbang Akita Keherah Kepulauan Faroe Bahasa Chad Wales Pulau Wallops Warner Robins Wausau Wausau Brazil Tasik Baker Waterloo Waterloo Waterville Panama Waterloo Sri Lanka Waterville Ireland Jamaica Wausau Taiwan Bandar Webster Deelen Jersey Armenia Norway Wejh Pulau Wallops Peribadi Belize Wales Bemidji Wenatchee Wenatchee Wendover Pulau Bouvet Waco Westerland Cameroon Westhampton Westerland Barbers Point Vancouver Westerland Westerland Westerland Australia Westerland Westerland Westhampton Tugas Baru Australia/Melbourne Woong Cheon Cameroon Keratan: Wheeling Wheeling Pulau Whidbey Gelaran Whitehorse Whitehorse Pulau Whidbey Whitehorse Whitefield Whitehorse Wien Lapangan Terbang Akita Whitefield Waterville Cameroon Wien Bar Harbor Medan Boleh Tulis China Filipina Williston Semua Contoh Williston Myanmar Williston Williston Winchester Wendover Wien Whitefield Medan Boleh Tulis Winnipeg Angola Wisconsin Wise Wittering Poland Enid/Woodring Poland Wooster Woong Cheon Wooster Worcester Worland Orientasi TurkiBreslau Dinard San Marino Latvia Xiamen Diubah Eropah/Kaliningrad Benin Yakutat Yakutat Yakutsk Somalia Malta Saint Lucia Pengurus Taiwan Bahasa Dundee Pulau Wallops Tasik Baker Yellowknife Yaman Yenbo Maldives Yaman French Guiana Eropah/Kaliningrad Yoro Colombia Pengurus Kerja Yoro Yoro Pulau Norfolk Bulgaria Rumah Bhutan Macau ZadarZagabria Zagreb Sudan Gambia Jamaica Albania Pengepala Zanesville Kanada Jepun Zaragoza Bahrain Taiwan Tugas Baru Bukazhangguizhu China Benin Diubah ChinaGrünberg Zurich Pengepala Zurich Penggera Futuna Wallis Westerland Ireland Lapangan Terbang Akita Somalia Papar keadaan bagi kebolehan AccessX seperti pembolehubah latcheddocumenters Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar pelihat bantuan: %s _Buka Keutamaan Papan Kekunci Terdapat ralat melancarkan aplet papankekunci: %s Keutamaan Kebolehcapaian _Papan Kekunci _Bantuan _Perihal a Status AccessX Papar status papan kekunci bila keupayaan kebolehcapaian digunakan. Sambungan XKB tidak dihidupkan Ralat tidak diketahui Ralat: %s Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar keadaan semasa bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Kilang Aplet Status AccessX Kilang Aplet Status Kebolehcapaian Papan Kekunci Papar status bagi kebolehan kebolehcapaian papan kekunci Ke_utamaan Sistem menggunakan kuasa AC Sistem menggunakan kuasa bateri Bateri dicas (%d%%) Masa tak diketahui: (%%d %) baki Masa tak diketahui (%d%%) sehingga dicas %d %s %d %s (%d%%) baki %d %s %d %s sehingga dicas (%d%%) Monitor Cas Bateri Bateri anda sekarang telah dicas sepenuhnya Notis Bateri Bateri anda rendah Bateri tidak ada Status Bateri tak diketahui N/A Terdapat ralat memapar bantuan: %s Utiliti Bateri ini memaparkan status bateri laptop anda. Monitor Cas Bateri Monitor baki kuasa laptop Keutamaan Monitor Cas Bateri Penampilan Paparan lokasi Papa_r peratusan cas bateri Masa tak diketahui: (%%d %) baki Amaran _Maklum bila cas bateri adalah rendah _Maklum saya bila bateri telah dicas sepenuhnya Bateri tidak ada Aras nilai merah Aras bateri di bawah dimana bateri dipaparkan sebagai jingga. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Maklum pengguna bila bateri adalah lemah Pemakluman Bateri Penuh Maklum pengguna bila bateri penuh Bip untuk amaran _Bip bila memapar amaran Menyusut drpd atas Papar meter bateri menyusut drpd atas bateri Papar Bateri Papar Bateri Papar label peratusan penuh Kilang BattstatWarn when battery charge drops to: [XX] percent Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining %d %s %d %s (%d%%) baki Utiliti Status Bateri Kuasa bateri rendah Bateri dicas sepenuhnya Palet yang adaPILCROW SIGN Selit aksara istimewa selit aksara istimewa %s Aplet panel Gnome untuk memilih aksara pelik yang tiada pada papan kekunci saya. Dikeluarkan dibawah Lesen Awam Umum GNU. Palet Aksara Selit Aksara DEPRECATED - Aksara dipapar pada permulaan aplet Aksara dipapar pada permulaan aplet Senarai palet yang ada Senarai rentetan yang mengandungi palet yang ada Kilang Aplet Charpicker _Edit _Palet: Kemasukan palet Ubahsuai aplet dengan menambah atau membuang aksara Tambah palet Edit Palet Senarai Palet _Palet: Tambah butang Klik untuk menambah palet baru Edit butang Klik untuk mengedit palet yang dipilih Padam butang Klik untuk memadam palet yang dipilih Keutamaan Palet Aksara Monitor Keutamaan Monitor Pautan Tanpa Wayar Amaran Peranti Di_monitor: Amaran Pen_ampilan: Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Tak dapat membuka peranti mixer %s Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar Saiz graf Teks Papar kekuatan isyarat dalam _peratus Utiliti ini memaparkan status bagi pautan tanpa wayar. dilekapkan tidak dilekapkan _Eject Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Pelekap Cakera Selang hadmasa untuk menyemak status titik lepakan Masa dalam saat di antara kemaskini status Kilang Aplet Pelekapan Pemacu Kilang bagi Aplet pelekapan pemacu Melekap cakera dan peranti lokal Klon bagi xeyes bagi Panel GNOME Jelingan mata yang tajam ke arah tetikus Direktori dimana letaknya tema Kilang Aplet Geyes Jelingan mata untuk panel anda Tak dapat melancarkan aplet mata Terdapat ralat bila memuatkan tema. Keutamaan Geyes Tema _Pilih tema: Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. _Perincian _Kemaskini Laporan Cuaca Cuaca GNOME Laporan Cuaca Mengemaskini... Perincian Bandar: Terakhir dikemaskini: Keadaan: Langit: Suhu: Rasa seperti: Titik Dew: Kelembapan relatif: Angin: Tekanan: Penglihatan: Keadaan Semasa Laporan Ramalan Lihat Perician Ramalan Ramalan Peta Radar _Lawati Weather.com Lawati Weather.com Klik untuk Masuk Weather.com Paparan lokasi Pilih Lokasi drpd senarai Kemaskini butang pusing Butang pusing untuk dikemaskini Kemasukan Alamat Masukkan URL Keutamaan Cuaca _Automatik kemaskini setiap: Unit _Suhu: Kelvin Selsius Fahrenheit Unit Kelajuan _Angin:meters per second m/skilometers per hour km/jmiles per hour bsjknots knot Unit _Tekanan:kiloPascals kPahectoPascals hPamillibars mbmillibars of mercury mmHginches of mercury inHgatmospheres Unit Peng_lihatan:meters meterkilometers kmmiles batu Hidupkan peta _radar Guna alamat ter_sendiri bagi peta radar A_lamat: Kemaskini minit Paparan Umum _Pilih lokasi: Angin: Lokasi Kemaskini data secara automatik Menentukan samada aplet mengemaskini automatini statistik cuacanya atau tidak. Selang masa kemaskini Sela sama, dalam saat, antara pengemaskinian automatik. Papar peta radar Ambil peta radar pada setiap kemaskini. Pemakluman Kuasa Bateri Rendah Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Aplet untuk memonitor keadaan cuaca tempatan. Kilang Aplet Gweather Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Monitor keadaan cuaca semasa, dan ramalan Kilang Aplet Geyes Kilang bagi mencipta Aplet cuaca Simbol Ba_ru: Saiz graf 100% 100% Mendung Skrol Volum Utama Penunjuk Papan Kekunci Talian Bahrain Talian Opsyen Keutamaan Geyes Label Stok _naik: _Kumpulan Pancutan pelet ais _Perihal _Bantuan Ke_utamaan Simbol Label dilekapkan Stock Ticker stock group Tak dapat menyambung ke Internet. Kemaskinilast price Stock Ticker (Tiada perubahan Mini-Commander Tiada item pada sejarah Mula program Arahan baris Taip arahan di sini dan Gnome akan melaksanakannya untuk anda Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s Tak dapat menetapkan skema bagi %s: %s Tetapkan nilai senarai default bagi %s GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL tidak ditetapkant, tidak memasang skema Mesti menetapkan pembolehubah persekitaran GCONF_CONFIG_SOURCE Gagal mengakses sumber konfigurasi: %s Ralat mengsinkronisasi data konfig: %s Senarai corak makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi corak makro. Senarai arahan makro Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi arahan makro. Keutamaan Arahan Baris Auto Penyempurnaan _Hidupkan auto penyempurnaan berdasarkan-sejarah _Lebar: piksel Warna _Guna warna tema default Latar_depan arahan baris: Latar_belakang arahan baris: Pilih satu warna _Makro... _Tambah makro... Pa_dam Makro Makro Tambah Makro Baru _Corak: _Arahan: Papar pengendali Papar kerangka Papar kerangka seleliling aplet. Lakukan auto penyempurnaan sejarah Cuba autosempurna arahan drpd sejarah arahan yg telah dimasukkan. Lebar Lebar aplet Tak digunakan lagi Guna warna tema default Guna warna tema selain drpd tersendiri. komponen merah, warna latardepan komponen merah bagi warna latardepan. komponen hijau, warna latar depan komponen hijau bagi warna latardepan. komponen biru, warna latar depan komponen biru bagi warna latardepan. Komponen merah, warna latarbelakang Komponen merah warna bagi warna latarbelakang. Komponen hijau, warna latarbelakang Komponen hijau warna bagi warna latarbelakang. Komponen biru, warna latarbelakang komponen biru bagi warna latarbelakang. Senarai sejarah Senarai bagi kemasukan GConfValue yg mengandungi rentetan bagi kemasukan sejarah. Pelayar Klik pada butang untuk memulakan Pelayar Sejarah Klik pada butang untuk menyenaraikan arahan terdahulu Baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda Arahan Baris Aplet Mini-Commander Aplet ini menambah arahan baris pada panel Kilang Aplet MiniCommander Mini-Commander Anda mesti nyatakan corak Anda mesti nyatakan corak atau arahan Anda mesti nyatakan arahan Anda tak boleh nyatakan corak bertindan Corak Arahan Pengawal Volum Kawalan Volume _Buka Kawalan Volume Gagal menginitialisasilan GCong: %s dilekapkan %s: %d%% sedang digunakan Gagal menginitialisasilan GCong: %s _Mute Kawalan Volume Kawalan Volume Saluran dikawal oleh aplet. Hanya bagi tetapan OSS keadaan mute disimpan Volum disimpan untuk dipulihkan pada permulaan Sesuaikan volum bunyi Keutamaan Kawalan Volum _Pilih saluran untuk dikawal: _Ciri-ciri Monitor Sistem tidak disambung Namapengguna atau katalaluan salah. Adakah anda ingin menyambung? Adakah anda ingin menyambung? S_ambung _Putus: Aplet untuk melekapkan dan mengenyahlekapkan isipadu blok. Katalaluan terenkripsi _Katalaluan: Dikeluarkan dibawah lesen awam umum GNU. Monitor muatan sistem yang boleh memaparkan graf bagi CPU, ram dan fail swap yang digunakan, termasuk trafik rangkaian. Monitor Sistem Terdapat ralat melaksanakan '%s' : %s Pemproses Memori Rangkaian Ruang Swap Purata Muatan Cakera Keras Muatan CPU Muatan Memori Muatan Net Muatan Swap Muatan _Buka Monitor Sistem Monitor Sistem Hidupkan graf muatan CPU Hidupkan graf muatan memori Hidupkan graf muatan rangkaian Hidupkan graf muatan swap Hidupkan graf purata muatan Hidupkan graf muatan swap kadar kesegaran aplet dalam milisaat Saiz graf bagi panel mengufuk, lebar graf dalam piksel. bagi panel menegak, ini adakah tinggi bagi graf. warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-pengguna warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-sistem warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok warna graf bagi aktiviti CPU berkaitan-elok Warna latarbelakang graf CPU warna graf penggunaan memori berkaitan-pengguna warna graf bagi memori terkongsi warna graf bagi memori penimbal warna graf bagi memori dicache Warna latarbelakang graf memor. Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi aktiviti rangkaian Ethernet Warna graf bagi penggunaan rangkaian lain Warna graf latarbelakang rangkaian warna graf penggunaan swap berkaitan-pengguna Warna latarbelakang graf swap Warna graf bagi purata muatan Warna latarbelakang graf muatan Warna graf bagi purata muatan Warna graf bagi purata muatan Komponen merah, warna latarbelakang Penunjuk muatan sistem Sumber dimonitor _Pemproses _Memori _Rangkaian Ruang S_wap _Muatan Cakera Keras Opsyen Lebar m_onitor sistem: Tinggi m_onitor sistem: Kelajuan monitor sis_tem: milisaat _Pengguna S_istem E_lok L_eka Ter_kongsi _Penimbal Cach_ed B_ebas _Ikon: Latar_Belakang _Digunakan _Bebas Muatan _Purata Cakera Keras _Merah: _Lebar: Keutamaan Monitor Sistem Monitor PetiMasuk Pemain CD Penunjuk Papan Kekunci Nota Lekat Kilang Aplet Nota Lekat Nota Lekat Cipta, lihat dan urus nota lekat pada desktop Keadaan penguncian nota lekat Nota Ba_ru Pa_dam Nota... _Kunci Nota Keutamaan Nota Lekat Ciri-ciri Nota Default Pilih font untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih font default nota lekat _Font: Guna fo_nt drpd tema sistem Wa_rna: Font dan Warna Pilih warna asas untuk digunakan oleh semua nota lekat Pilih warna default nota lekat Guna wa_rna drpd tema sistem Nyatakan tinggi default (dalam piksel) bagi nota baru Nyatakan lebar default (dalam piksel) bagi nota baru _Tinggi: Kelakuan Paksa warna dan font _default pada nota Pilih jika gaya default dipaksa pada semua nota _Letak nota pada semua ruangkerja Pilih jika nota adalah kelihatan pada semua ruangkerja Nota Lekat Keadaan penguncian nota lekat Nota Lekat Pa_dam Semua Nota Lekat Kunci/Nyahkunci nota Tutup nota Ubahsaiz Nota Cici-ciri Nota Lekat _Ciri-ciri Pilih font bagi nota Pilih font bagi nota lekat Guna fo_nt default Pilih warna bagi nota Pilih warna bagi nota lekat _Warna: Font dan Warna Guna _warna default Nyatakan tajuk bagi nota _Tajuk: Lebar default bagi nota baru Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel. Tinggi default bagi nota baru Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel. Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Warna default bagi nota baru Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh "#30FF50". Font default bagi nota baru Font default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya Nama Font Pango, sebagai contoh "Sans Italic 10" Kelekatan Ruangkerja nota lekat Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak. Keadaan penguncian nota lekat Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak. Format tarikh bagi tajuk nota Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah. Samada menggunaakan warna tema default Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat. Samada menggunaakan font sistem default Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat. Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan. Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota Nota kosong sentiasa dipadam tanpa kepastian Nota Ba_ru Pa_dam Nota _Kunci Nota Nota Lekat Nota lekat bagi Persekitaran Desktop GNOME Turkish Turkish Tiada item pada sejarah Default Bunga Segar Padang Rumput Hijau Air Dua Sayap Buta Bunga Kuning Taman Kayu Bunga Segar Padang Rumput Hijau Air Dua Sayap Buta Bunga Kuning Taman Kayu Buta Ombak Kayu Bunga Segar Taman Padang Rumput Hijau Dua Sayap Bunga Kuning Pengepos Kemasukan Blog Pos kemasukan ke log web Aksesori Ke_utamaan... _Perihal... Perihal Blog Applet PemBlog Web GNOME Cipta kemasukan bloh bagi %s pada %s _Pos Kemasukan Keutamaan... Tajuk: _Pos Kemasukan Tak dapat memuatnaikkan imej Protokol blog digunakan tak menyokong pemuatnaikan imej Kemasukan Blog Kosong Tiada teks dimasukkan pada kekotak kemasukan blog. Sila masukkan teks dan cuba lagi Keutamaan Blogger Laksana-Sendiri Jenisbolehgerak Laksana-Sendiri Pybloxsom Laksana-Sendiri Lain Laksana-Sendiri Lain Jenis Blog: Protokol Blog: URL Blog Dasar: Nama Blog: Pencarian Blog Namapengguna Katalaluan: URL XML-RPC: Pos kemasukan ke log web Keutamaan aplikasi telahpun diinitialisasikan Namapengguna digunakan untuk mengakses blog Katalaluan digunakan untuk mengakses blog Protokol digunakan untuk mengakses blog Id atau nama bagi blog tertentu digunakan pada pelayan XML-RPC URL bagi pelayan XML-RPC serasi bloggerAPI Suffiks untuk dilampirkan ke URL dasar (cth. "xmlrpc.cgi". URL '%s' mungkin bukan bloggerAPI yg sah. Pelayan XML-RPC melaporkan: %s. Namapengguna %s atau katalaluan tak diketahui untuk mengepos kemasukan blog ke pelayan XML-RPC%s. Tak dapat mengepos ke blog '%s' pada bloggerAPI pelayan XML-RPC '%s'. Pelayan melaporkan: %s. Pelayan bloggerAPI (%s) melaporkan ralat yang tak diketahui: '%s, %s'. Sila emel mesej ralat ini ke seth@gnome.org supaya saya boleh mengenalinya. URL '%s' mungkin bukan bloggerAPI yg sah. Pelayan XML-RPC melaporkan: %s. Tak dapat memuatkan yangf diheret pada imej Ralat memuatkan %s adalah: %s Tambah _Pautan... Tambah Pautan _Tambah Pautan Teks: URL: Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Bluetooth Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Tidak Ketahui Semua Kategori Dipercayai Peranti Jenis Kategori _Peranti Jenis _peranti: (test) Pilih peranti Peranti terpencil untuk digunakan Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Penganalisa Bluetooth Applet Bluetooth Applet Bluetooth Penganalisa Bluetooth Peranti Bluetooth Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Peranti Bluetooth Peranti Sentiasa berikan laluan Paparkan Input Pengurus Bluetooth untuk desktop GNOME Launchpad Contributions: sir.ade https://launchpad.net/~sir.ade Launchpad Contributions: Ahmed Noor Kader Mustajir B. Md Eusoff https://launchpad.net/~sir.ade Mohammad Hafiz bin Ismail https://launchpad.net/~mypapit Pengurus Bluetooth Peranti Bluetooth Terima fail dari peranti terpencil Peranti Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth Bilakah tunjuk icon pengumunan Bilakah tunjuk icon pengumunan Peranti Bluetooth Jenis _peranti: Jenis _peranti: Pindah Fail Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d KB/s %d B/s Pilih peranti Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Peranti terpencil untuk digunakan Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Tidak Ketahui Klik untuk memilih peranti... Tiada adapter ada Mencari peranti... Buang '%s' dari senarai peranti? Jika anda keluarkan peranti tersebut, anda perlu menetapkan ia semula untuk kegunaan akan datang. Peranti Jenis Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Pilih Peranti Untuk Dilihat Pilih peranti untuk dilihat Hidupkan Bluetooth Bluetooth: Padam Padamkan Bluetooth Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung... Bersambung Sambung Hantar fail... Buka Pilihan Papankekunci... Buka Pilihan Tetikus... Buka Pilihan Bunyi... Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Bluetooth: Dibolehkan Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Hantar fail kepada peranti... Peranti Tetapan peranti baru... Pilihan Berhenti _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Diterima _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Pilihan Bluetooth _Papar Ikon Bluetooth Terima Fail Keluarkan senarai peranti yang dikenali Nama mesra Tetapan _peranti baru... _Buang Bluetooth dilumpuhkan Tiada peranti Bluetooth wujud Komputer anda tidak mempunyai adapter Bluetooth di plug masuk. Kongfigurasi Tetapan Bluetooth Apakah untuk tunjuk ikon notifikasi Bilakah tunjuk icon pengumunan. Ralat GConf: %s Semua lanjutan ralat hanya ditunjuk pada terminal Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila masukkan PIN pada '%s': Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth Selamat Datang ke kongfigurasi peranti Bluetooth Pengenalan Pilih peranti untuk ditetapkan PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Setup Peranti Gagal Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Tetapan Lengkap Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Sama Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d KB/s %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Bluetooth (Tolakkan OBEX) Panel Moblin Bluetooth - Panel Moblin Bluetooth bluetooth Pasangan dengan %s gagal. Pasangan Sambung Setup peranti gagal Kembali kepada peranti Dilakukan Tetapan peranti Hanya tunjuk: Opsyen PIN Tambah peranti baru Hantar fail dari komputer anda Pengurus Panel Bluetooth Launchpad Contributions: sir.ade https://launchpad.net/~sir.ade Launchpad Contributions: Ahmed Noor Kader Mustajir B. Md Eusoff https://launchpad.net/~sir.ade Mohammad Hafiz bin Ismail https://launchpad.net/~mypapit Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Tidak Ketahui Klik untuk memilih peranti... Tiada adapter ada Mencari peranti... Buang '%s' dari senarai peranti? Jika anda keluarkan peranti tersebut, anda perlu menetapkan ia semula untuk kegunaan akan datang. Peranti Jenis Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Pilih Peranti Untuk Dilihat Pilih peranti untuk dilihat Hidupkan Bluetooth Bluetooth: Padam Padamkan Bluetooth Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung... Bersambung Sambung Hantar fail... Buka Pilihan Papankekunci... Buka Pilihan Tetikus... Buka Pilihan Bunyi... Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Bluetooth: Dibolehkan Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Hantar fail kepada peranti... Peranti Tetapan peranti baru... Pilihan Berhenti _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Diterima _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Pilihan Bluetooth _Papar Ikon Bluetooth Terima Fail Keluarkan senarai peranti yang dikenali Nama mesra Tetapan _peranti baru... _Buang Bluetooth dilumpuhkan Tiada peranti Bluetooth wujud Komputer anda tidak mempunyai adapter Bluetooth di plug masuk. Kongfigurasi Tetapan Bluetooth Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila masukkan PIN pada '%s': Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth Selamat Datang ke kongfigurasi peranti Bluetooth Pengenalan Pilih peranti untuk ditetapkan PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Setup Peranti Gagal Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Tetapan Lengkap Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Tidak sama Sama Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d KB/s %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Bluetooth (Tolakkan OBEX) Panel Moblin Bluetooth - Panel Moblin Bluetooth bluetooth Pasangan dengan %s gagal. Pasangan Sambung Setup peranti gagal Kembali kepada peranti Dilakukan Tetapan peranti Hanya tunjuk: Opsyen PIN Tambah peranti baru Hantar fail dari komputer anda Pengurus Panel Bluetooth Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Tidak Ketahui Klik untuk memilih peranti... Tiada adapter ada Mencari peranti... Buang '%s' dari senarai peranti? Jika anda keluarkan peranti tersebut, anda perlu menetapkan ia semula untuk kegunaan akan datang. Peranti Jenis Semua Kategori Pasangan Dipercayai _Papar Ikon Bluetooth Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Pilih Peranti Untuk Dilihat Pilih peranti untuk dilihat Hidupkan Bluetooth Bluetooth: Padam Padamkan Bluetooth Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung... Bersambung Sambung Hantar fail... Buka Pilihan Papankekunci... Buka Pilihan Tetikus... Buka Pilihan Bunyi... Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Bluetooth: Dibolehkan Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Hantar fail kepada peranti... Peranti Tetapan peranti baru... Pilihan Berhenti _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Diterima _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Bluetooth dilumpuhkan Bluetooth dilumpuhkan Tiada peranti Bluetooth wujud Boleh Dilihat Sambung Menghantar %s Papan Kekunci Kongfigurasi Tetapan Bluetooth Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila masukkan PIN pada '%s': Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth Selamat Datang ke kongfigurasi peranti Bluetooth Pengenalan Pilih peranti untuk ditetapkan PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Setup Peranti Gagal Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Tetapan Lengkap Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Tidak sama Sama Setup Peranti Baru Bluetooth Peranti Bluetooth Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d KB/s %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Bluetooth (Tolakkan OBEX) Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Panel Moblin Bluetooth - Panel Moblin Bluetooth %s %s %s %s %s %s 0 saat Komputer anda boleh dilihat pada Bluetooh untuk %s. Pasangan dengan %s gagal. Pasangan Setup peranti gagal Kembali kepada peranti Dilakukan Tetapan peranti Menghantar %s Hanya tunjuk: Opsyen PIN Tambah peranti baru Boleh dilihat pada Bluetooth Hantar fail dari komputer anda Pengurus Panel Bluetooth Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Peranti Jenis Peranti Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Sila masukkan PIN pada '%s': Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Berhenti Tidak sama Sama Setup Peranti Baru Bluetooth Peranti Bluetooth Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Bersambung... Pindah Fail _Cuba Lagi Dari: Ke: Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Bluetooth: Padam Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung Sambung Hantar fail... Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Tetapan peranti baru... _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Bluetooth (Tolakkan OBEX) Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Peranti Jenis Peranti Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Kongfigurasi Tetapan Bluetooth Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Pengurus Bluetooth Sila masukkan PIN pada '%s': Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Bersambung Buang '%s' dari senarai peranti? Jika anda keluarkan peranti tersebut, anda perlu menetapkan ia semula untuk kegunaan akan datang. _Buang Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Sambungan terpencil Ke: Sambung Menghantar %s Papan Kekunci Hantar fail... _Buang Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Bersambung... Pindah Fail _Cuba Lagi Dari: Ke: Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Dilakukan Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth PIN _Opysen... Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: _Automatik Pilihan PIN '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Sama Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Tetapan peranti baru... _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Bluetooth (Tolakkan OBEX) Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Buang '%s' dari senarai peranti? Jika anda keluarkan peranti tersebut, anda perlu menetapkan ia semula untuk kegunaan akan datang. Peranti Jenis Semua Kategori Pasangan Dipercayai _Papar Ikon Bluetooth Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Pilih Peranti Untuk Dilihat Pilih peranti untuk dilihat Hidupkan Bluetooth Bluetooth: Padam Padamkan Bluetooth Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung... Bersambung Sambung Hantar fail... Papan Kekunci Menghantar %s Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Hantar fail kepada peranti... Peranti Tetapan peranti baru... Pilihan Berhenti _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Diterima _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Bluetooth dilumpuhkan Bluetooth dilumpuhkan Tiada peranti Bluetooth wujud Boleh Dilihat Sambung Hantar fail... Hantar fail... Kongfigurasi Tetapan Bluetooth Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila masukkan PIN pada '%s': Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth Selamat Datang ke kongfigurasi peranti Bluetooth Pengenalan Pilih peranti untuk ditetapkan PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Tetapan Lengkap Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Tidak sama Sama Setup Peranti Baru Bluetooth Peranti Bluetooth Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d KB/s %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Bluetooth (Tolakkan OBEX) Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Panel Moblin Bluetooth - Panel Moblin Bluetooth %s %s %s %s %s 0 saat Komputer anda boleh dilihat pada Bluetooh untuk %s. Pasangan dengan %s gagal.Connect Pasangan Setup peranti gagal Kembali kepada peranti Dilakukan Tetapan peranti Menghantar %s Hanya tunjuk: Opsyen PIN Tambah peranti baru Boleh dilihat pada Bluetooth Hantar fail dari komputer anda Pengurus Panel Bluetooth Setup Peranti Gagal Buka Pilihan Tetikus... Buka Pilihan Bunyi... Bluetooth: Dibolehkan %s Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Peranti Jenis Peranti Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Hidupkan Bluetooth Bluetooth: Padam Padamkan Bluetooth Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung... Bersambung Sambung Hantar fail... Papan Kekunci Menghantar %s Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Hantar fail kepada peranti... Tetapan peranti baru... Bluetooth: Periksa Berhenti _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Diterima _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s': Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Berhenti Tidak sama Sama Setup Peranti Baru Bluetooth Peranti Bluetooth Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Bluetooth (Tolakkan OBEX) Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Peranti Jenis Peranti Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Hidupkan Bluetooth Bluetooth: Padam Padamkan Bluetooth Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung... Bersambung Sambung Hantar fail... Papan Kekunci Menghantar %s Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Pengurus Bluetooth Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Hantar fail kepada peranti... Tetapan peranti baru... Bluetooth: Periksa Berhenti _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Diterima _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s': Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Berhenti Tidak sama Sama Setup Peranti Baru Bluetooth Peranti Bluetooth Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Bluetooth (Tolakkan OBEX) Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Peranti Jenis Peranti Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Guna peranti GPS ini untuk servis Geolocation(test) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila masukkan PIN pada '%s': Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth PIN _Opysen... Mencari peranti Setup Peranti Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: Opsyen PIN _Automatik Pilihan PIN PIN Tetap '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Berhenti Tidak sama Sama Setup Peranti Baru Bluetooth Peranti Bluetooth Bersambung... Pindah Fail _Cuba Lagi Penghantaran fail melalui Bluetooth Dari: Ke: Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Bluetooth: Padam Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Bersambung Sambung Hantar fail... Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Tetapan peranti baru... _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Bluetooth (Tolakkan OBEX) Klik untuk memilih peranti... Tidak Ketahui Tiada adapter ada Mencari peranti... Peranti Jenis Peranti Semua Kategori Pasangan Dipercayai Kategori _Peranti Pilih kategori peranti untuk disaring Jenis _peranti: Pilih jenis peranti untuk disaring Peranti Input (tetikus, papan kekunci, dll.) Kongfigurasi Tetapan Bluetooth Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Pasangan dengan '%s' dibatalkan Sila pastikan samaade PIN '%s' sama dengan peranti %s. Pengurus Bluetooth Sila masukkan PIN pada '%s': Sila masukkan PIN pada '%s' and tekan "ENTER" pada papan kekunci: Bersambung Buang '%s' dari senarai peranti? Jika anda keluarkan peranti tersebut, anda perlu menetapkan ia semula untuk kegunaan akan datang. _Buang Semua Jenis Telefon Modem Komputer Rangkaian Headset Peranti Audio Papan Kekunci Tetikus Kamera Pencetak Pad Ria Tablet Peranti Video Sambungan terpencil Ke: Sambung Menghantar %s Papan Kekunci Hantar fail... _Buang Pengurus Bluetooth Penghantaran fail melalui Bluetooth Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku Bersambung... Pindah Fail _Cuba Lagi Dari: Ke: Menghantar %s Menghantar fail %d dari %d %d B/s Pilih Peranti untuk Hantar Kepada Hantar _Kepada Pilih fail untuk dihantar Peranti terpencil untuk digunakan Nama peranti terpencil Dilakukan Akses Internet menggunakan telefon mudah alih (ujian) Sila pastikan PIN ditunjuk pada '%s' sama dengan ini. Sila masukkan PIN: Tetapan '%s' gagal Bersambung kepada '%s'... Sila tunggu sebentar sementara tetapan pada peranti '%s' ... Telah berjaya tetapan peranti baru '%s' Setup Peranti Baru Bluetooth PIN _Opysen... Sila pilih servis tambahan yang anda ingin guna dengan peranti anda: _Automatik Pilihan PIN '0000' (kebanyakan headsts, tetikus and peranti GPS) '1111' '1234' Tidak sama Sama Bluetooth: Hidupkan Bluetooth: Dilumpuhkan Debug -Applet Bluetooth Applet Bluetooth Bluetooth Sila masukan PIN yang disebut pada peranti %s. Beri akses kepada '%s' Peranti %s hendak akses servis '%s'. Peranti Bluetooth Masukkan PIN Menyemak PIN Permintaan kebenaran dari '%s' Menyemak kebenaran Applet Pengurus Bluetooth Bluetooth: Periksa Boleh Dilihat Tetapan peranti baru... _Sentiasa berikan laluan _Ditolak _Tidak sama _Sama _Paparkan Input Bluetooth (Tolakkan OBEX) Pembinaan berakhir Jenis GbfAmConfigValue tidak sah Tambah Sumber Entah projek _Nama sasaran: Nama _Kumpulan: _Nama sasaran: Kumpulan Baru Direktori projek Kumpulan tidak wujud Sasaran tidak wujud Tak dapat mengemaskini projek Tak sah atau laluan jauh (hanya laluan lokal disokong) Projek tidak wujud atau lalaun yang tak sah Projek malformed Semua Bina keseluruhan projek Pasang Bina keseluruhan projek dan pasang ia Ibubapa kumpulan tidak wujud Kumpulan sudah wujud Kumpulan tak dapat dicipta Kumpulan tak dapat dicipta Sasaran telah wujud Sasaran tidak dapat dicipta Sasaran tidak dapat dicipta Pustaka Statik Pustaka Terkongsi Dokumentasi Man Data Lain-lain Program Skrip Dokumentasii Info Sumber tidak wujud Sumber sudah ada di sasaran Sumber tak dapat dibuang Direktori projek Sasaran tidak wujud Ibubapa kumpulan tidak wujud Sasaran tidak wujud Kumpulan sudah wujud Kumpulan tidak wujud Sasaran telah wujud Ibubapa kumpulan tidak wujud Jenis GbfAmConfigValue tidak sah Kumpulan tak dapat dicipta Sasaran tidak dapat dicipta Sasaran tidak dapat dicipta Fail sumber mesti di dalam direktori projek Sumber sudah ada di sasaran Sumber tak dapat ditambah Sumber tak dapat dibuang Tambah Sumber Kumpulan Baru Sasaran Baru Pilih _sasaran untuk sumber baru: Nyatakan di_mana untuk mencipta kumpulan: Nyatakan di_mana mencipta sasaran: _Nama sasaran: _Jenis sasaran: _Jenis sasaran: Nama _Kumpulan: projek Objek Projek Tiada pembinaan dimulakan Objek GbfProject Tiada projek dimuatkan Tak dapat memuatkan fail glade Tidak dapat menambah kumpulan: %s Tiada ibubapa kumpulan dipilih Tidak dapat menambah sasaran: %s Tiada kumpulan dipilih Tambah sumber... Tidak dapat menambah sumber: %s Tiada sasaran telah dipilih Tambah _Sumber... _Kumpulan Baru... _Sasaran Baru.... _Fail _Projek Buka Projek Uji Pelihat Projek Tak dapat menginitialisasi bonobo! Jenis GbfAmConfigValue tidak sah Tambah Sumber Entah projek _Nama sasaran: Nama _Kumpulan: _Nama sasaran: Kumpulan Baru Direktori projek Kumpulan tidak wujud Sasaran tidak wujud Tak dapat mengemaskini projek Tak sah atau laluan jauh (hanya laluan lokal disokong) Projek tidak wujud atau lalaun yang tak sah Projek malformed Ibubapa kumpulan tidak wujud Kumpulan sudah wujud Kumpulan tak dapat dicipta Kumpulan tak dapat dicipta Sasaran telah wujud Sasaran tidak dapat dicipta Sasaran tidak dapat dicipta Pustaka Statik Pustaka Terkongsi Dokumentasi Man Data Lain-lain Program Skrip Dokumentasii Info Sumber tidak wujud Sumber sudah ada di sasaran Sumber tak dapat dibuang Direktori projek Sasaran tidak wujud Ibubapa kumpulan tidak wujud Sasaran tidak wujud Kumpulan sudah wujud Kumpulan tidak wujud Sasaran telah wujud Ibubapa kumpulan tidak wujud Jenis GbfAmConfigValue tidak sah Kumpulan tak dapat dicipta Sasaran tidak dapat dicipta Sasaran tidak dapat dicipta Fail sumber mesti di dalam direktori projek Sumber sudah ada di sasaran Sumber tak dapat ditambah Sumber tak dapat dibuang Tambah Sumber Kumpulan Baru Sasaran Baru Pilih _sasaran untuk sumber baru: Nyatakan di_mana untuk mencipta kumpulan: Nyatakan di_mana mencipta sasaran: _Nama sasaran: _Jenis sasaran: _Jenis sasaran: Nama _Kumpulan: projek Objek GbfProject Tiada projek dimuatkan Tak dapat memuatkan fail glade Tidak dapat menambah kumpulan: %s Tiada ibubapa kumpulan dipilih Tidak dapat menambah sasaran: %s Tiada kumpulan dipilih Tambah sumber... Tidak dapat menambah sumber: %s Tiada sasaran telah dipilih Tambah _Sumber... _Kumpulan Baru... _Sasaran Baru.... _Fail _Projek Buka Projek Uji Pelihat Projek Tak dapat menginitialisasi bonobo! Objek Projek Tiada pembinaan dimulakan Semua Bina keseluruhan projek Pasang Bina keseluruhan projek dan pasang ia Ralat %s: ketepatan mesti didalam julat 0-%d Tiada nilai yang boleh disimpan Tiada nilai yang boleh disimpan Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Kalkulator Kalkulator Mod Saintifik Kalkulator Lain-lain (%d) ... Sin x2 x2 Sinus [K] Sinus [K] Kos x2 Kosinus [J] Kosinus [J] Tan x2 Tangen [L] Tangen [L] Bayaran berkala [P] Ln ex Log Tabii [N] e kuasa bagi nilai dipaparkan [{] Log 10x Log asas 10 [G] 10 kuasa nilai dipaparkan [}] ex Log asas 10 [G] e kuasa bagi nilai dipaparkan [{] ex ex Naikkan nilai dipaparkan ke kuasa bagi y [y] Naikkan nilai dipaparkan ke kuasa bagi y [y] Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. C F R Te_pek Tidak. Nilai Huraian Ralat, tak dapat kira kosinus Punca kuasa bagi 2 Darjah dalam radian 2 ^ 20 Faktor penukaran kilojoule ke unit termal British Faktor penukaran sentimeter padu ke inci padu Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] _Kalkulator Keluar kalkulator _Edit Salin Pemilihan Tepek pemilihan Selit Nilai ASCII Sel_it Nilai ASCII... _Lihat Mod Asas Mod _asas Mod Asas Mod _asas Mod Kewangan Mod ke_wangan Mod Saintifik Mod _saintifik /Papar kotak _dialog /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Papar Pemisah _Ribu Papar pendaftar Memori Pendaftar _Memori _Bantuan Papar kandungan bantuan Pe_malar Papar dialog Perihal Gcalctool Tetapkan asas angka kepada binari/perduaan (asas 2) _Bin Tetapkan asas angka kepada oktal (asas 8) _Okt Tetapkan asas angka kepada desimal/perpuluhan (asas 10) _Des Tetapkan asas angka kepada heksadesimal (asas 16) He_ks Tetapkan jenis trigonometri ke darjah Da_rjah Tetapkan jenis trigonometri ke gradien Gr_adien Tetapkan jenis trigonometri ke radian _Radian Tetapkan jenis paparan ke format kejuruteraan Tetapkan jenis paparan ke format titik-tetap _Tetap Tetapkan jenis paparan ke format saintifik _Sai Tetapkan opsyen songsangan fungsi trigonometri _Songsang Tetapkan opsyen hiperbola bagi fungsi trigonometri H_ip Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Syd Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Sln Susutnilai garis-lurus [l] Kadar faedah berkala [T] Kadar Kadar faedah berkala [T] Nilai kehadiran [p] Pv Nilai kehadiran [p] Bayaran berkala [P] Byrn Bayaran berkala [P] Nilai masa depan [v] Fv Nilai masa depan [v] byrn Susutnilai Dwi-penurunan [d] Ddb Susutnilai Dwi-penurunan [d] Tempoh kompaun [m] Ctrm Tempoh kompaun [m] Tempoh bayaran [T] Tempoh Tempoh bayaran [T] 6 1 u32 7 5 Fungsi ditakrif pengguna [f] Fungsi Pemalar [#] Pemalar Masukkan nombor eksponen [e] Eksp Tepat Penjana Nombor Rawak pada julat 0.0 hingga 1.0 [?] Rawak Faktorial bagi nilai dipaparkan [!] x! Digit heksadesimal D D Digit heksadesimal E E Digit heksadesimal F Digit heksadesimal A A Digit heksadesimal B B Digit heksadesimal C Bitwise XNOR [n] u32 Bitwise TAK [~] Bitwise XOR [^] Bitwise DAN [] Bitwise XOR [^] R u16 Anjak nilai dipaparkan 1-15 tempat ke kiri < Anjak nilai dipaparkan 1-15 tempat ke kanan > Buang aksara paling kanan drpd nilai dipaparkan Bas Tukar tanda [c] Tukar tanda [c] Kosongkan nilai dipaparkan dan bahagian pengiraan Ksng Kosong Kosongkan nilai dipaparkan CE Kosongkan kemasukan Mulakan kumpulan pengiraan ( Kurungan kiri Teknikal Teknikal 1/x Peratus % Peratus Akhir kumpulan pengiraan ) Kurungan kanan Punca kuasa dua [s] Punca kuasa dua [s] Nilai mutlak [u] Mtlk Nilai mutlak [u] Bahagian pecahan bagi nilai dipaparkan [:] Pecahan Bahagian pecahan Bahagian integer bagi nilai [i] dipaparkan Int Bahagian integer Tukar nilai dipaparkan pada pendaftar memori [X] Tukar dengan pendaftar Tukar Baca pendaftar memori untuk dipaparkan [R] Baca daripada pendaftar Rek Simpan nilai dipaparkan pada pendaftar memori [S] Simpan pada pendaftar Smpn Kuasa dua [@] Kuasa dua [@] x2 2 4 Angka 4 7 Angka 7 8 Angka 8 9 Angka 9 5 Angka 5 6 Angka 6 Bahagi Bahagi 1 Angka 1 2 Angka 2 Angka 0 Titik angka Kira hasil = Kira hasil 3 Angka 3 Darab Darab Tolak Tolak + Tambah 1 tempat 2 tempat 3 tempat 4 tempat 5 tempat 6 tempat 7 tempat 8 tempat 9 tempat 10 tempat 11 tempat 12 tempat 13 tempat 14 tempat 15 tempat _0 tempat beerti _1 tempat beerti _2 tempat beerti _3 tempat beerti _4 tempat beerti _5 tempat beerti _6 tempat beerti _7 tempat beerti _8 tempat beerti _9 tempat beerti Pendaftar MemoriR0" is the abbreviation for "Register 0 R1" is the abbreviation for "Register 1 R2" is the abbreviation for "Register 2 R3" is the abbreviation for "Register 3 R4" is the abbreviation for "Register 4 R5" is the abbreviation for "Register 5 R6" is the abbreviation for "Register 6 R7" is the abbreviation for "Register 7 R8" is the abbreviation for "Register 8 R9" is the abbreviation for "Register 9 Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Edit Pemalar Klik _nilai atau penerangan untuk diedit: Semua nilai pemalar dinyatakan dalam asas angka desimal. Edit Pemalar... Edit Fungsi... Edit Fungsi Selit Nilai ASCII Sel_it _Aksara: Tetapkan Ketepatan _Tetapkan Tempat _beerti: Tempoh kompaun [m] Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Kalkulator Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] _Kalkulator Keluar kalkulator _Edit Salin Pemilihan Tepek pemilihan Selit Nilai ASCII Sel_it Nilai ASCII... _Lihat Mod Asas Mod _asas Mod Asas Mod _asas Mod Kewangan Mod ke_wangan Mod Saintifik Mod _saintifik /Papar kotak _dialog /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Papar Pemisah _Ribu Papar pendaftar Memori Pendaftar _Memori _Bantuan Pe_malar Papar kandungan bantuan Papar dialog Perihal Gcalctool _Bin Tetapkan asas angka kepada binari/perduaan (asas 2) _Okt Tetapkan asas angka kepada oktal (asas 8) _Des Tetapkan asas angka kepada desimal/perpuluhan (asas 10) He_ks Tetapkan asas angka kepada heksadesimal (asas 16) Da_rjah Tetapkan jenis trigonometri ke darjah Gr_adien Tetapkan jenis trigonometri ke gradien _Radian Tetapkan jenis trigonometri ke radian Tetapkan jenis paparan ke format kejuruteraan _Tetap Tetapkan jenis paparan ke format titik-tetap _Sai Tetapkan jenis paparan ke format saintifik _Songsang Tetapkan opsyen songsangan fungsi trigonometri H_ip Tetapkan opsyen hiperbola bagi fungsi trigonometri Syd Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Sln Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai garis-lurus [l] Kadar Kadar faedah berkala [T] Kadar faedah berkala [T] Pv Nilai kehadiran [p] Nilai kehadiran [p] Byrn Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Fv Nilai masa depan [v] Nilai masa depan [v] byrn Ddb Susutnilai Dwi-penurunan [d] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Ctrm Tempoh kompaun [m] Tempoh kompaun [m] Tempoh Tempoh bayaran [T] Tempoh bayaran [T] 6 1 u32 7 5 Fungsi ditakrif pengguna [f] Fungsi Pemalar [#] Pemalar Eksp Masukkan nombor eksponen [e] Tetapkan ketepatan drpd 0 ke 9 tempat angka [a] Tepat Rawak Penjana Nombor Rawak pada julat 0.0 hingga 1.0 [?] Faktorial bagi nilai dipaparkan [!] x! D Digit heksadesimal D E Digit heksadesimal E F Digit heksadesimal F A Digit heksadesimal A B Digit heksadesimal B C Digit heksadesimal C Bitwise XNOR [n] Naikkan nilai dipaparkan ke kuasa bagi y [y] Bitwise TAK [~] Bitwise XOR [^] Bitwise DAN [] R Bitwise XOR [^] Anjak nilai dipaparkan 1-15 tempat ke kiri < Anjak nilai dipaparkan 1-15 tempat ke kanan > Bas Buang aksara paling kanan drpd nilai dipaparkan Tukar tanda [c] Tukar tanda [c] Ksng Kosongkan nilai dipaparkan dan bahagian pengiraan Kosong CE Kosongkan nilai dipaparkan Kosongkan kemasukan ( Mulakan kumpulan pengiraan Kurungan kiri Teknikal Teknikal 1/x % Peratus Peratus ) Akhir kumpulan pengiraan Kurungan kanan Punca kuasa dua [s] Punca kuasa dua [s] Mtlk Nilai mutlak [u] Nilai mutlak [u] Pecahan Bahagian pecahan bagi nilai dipaparkan [:] Bahagian pecahan Int Bahagian integer bagi nilai [i] dipaparkan Bahagian integer Tukar nilai dipaparkan pada pendaftar memori [X] Tukar dengan pendaftar Tukar Baca pendaftar memori untuk dipaparkan [R] Baca daripada pendaftar Rek Simpan nilai dipaparkan pada pendaftar memori [S] Simpan pada pendaftar Smpn Kuasa dua [@] Kuasa dua [@] x2 2 4 Angka 4 7 Angka 7 8 Angka 8 9 Angka 9 5 Angka 5 6 Angka 6 Bahagi Bahagi 1 Angka 1 2 Angka 2 Angka 0 Titik angka = Kira hasil Kira hasil 3 Angka 3 Darab Darab Tolak Tolak + Tambah 1 tempat 2 tempat 3 tempat 4 tempat 5 tempat 6 tempat 7 tempat 8 tempat 9 tempat 10 tempat 11 tempat 12 tempat 13 tempat 14 tempat 15 tempat _0 tempat beerti _1 tempat beerti _2 tempat beerti _3 tempat beerti _4 tempat beerti _5 tempat beerti _6 tempat beerti _7 tempat beerti _8 tempat beerti _9 tempat beerti Pendaftar MemoriR0" is the abbreviation for "Register 0 R1" is the abbreviation for "Register 1 R2" is the abbreviation for "Register 2 R3" is the abbreviation for "Register 3 R4" is the abbreviation for "Register 4 R5" is the abbreviation for "Register 5 R6" is the abbreviation for "Register 6 R7" is the abbreviation for "Register 7 R8" is the abbreviation for "Register 8 R9" is the abbreviation for "Register 9 Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Pendaftar Memori Edit Pemalar Klik _nilai atau penerangan untuk diedit: Semua nilai pemalar dinyatakan dalam asas angka desimal. Edit Pemalar... Edit Fungsi... Edit Fungsi Selit Nilai ASCII _Aksara: Sel_it Tetapkan Ketepatan Tempat _beerti: _Tetapkan Kalkulator Ketepatan Angka 7 /Papar kotak _dialog Papar Pemisah _Ribu Papar pendaftar Memori Tetapkan jenis trigonometri ke darjah %s: ketepatan mesti didalam julat 0-%d Tiada nilai yang boleh disimpan Tiada nilai yang boleh disimpan Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Kalkulator Mod Saintifik Kalkulator Lain-lain (%d) ... sin x2 sinh x2 Sinus [K] Sinus [K] kos cosh Kosinus [J] Kosinus [J] tan tanh Tangen [L] Tangen [L] Bayaran berkala [P] ln ex Log Tabii [N] e kuasa bagi nilai dipaparkan [{] log 10x Log asas 10 [G] 10 kuasa nilai dipaparkan [}] ex Log asas 10 [G] e kuasa bagi nilai dipaparkan [{] ex ex Naikkan nilai dipaparkan ke kuasa bagi y [y] Naikkan nilai dipaparkan ke kuasa bagi y [y] Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. R Te_pek Tidak. Nilai Huraian Punca kuasa bagi 2 Darjah dalam radian 2 ^ 20 Faktor penukaran kilojoule ke unit termal British Faktor penukaran sentimeter padu ke inci padu Ralat Tempoh kompaun [m] Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Kalkulator Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] _Kalkulator _Lihat Mod _asas Mod _asas Mod ke_wangan Mod _saintifik _Bantuan Pe_malar Bahagi Titik angka = Kira hasil Darab Tolak Ksng Kosongkan nilai dipaparkan Peratus Nilai masa depan [v] Eksponential Log asas 10 [G] Log Tabii [N] Nilai mutlak [u] Nilai mutlak [u] Faktorial Faktorial Bahagian integer Mod saintifik Mod saintifik Bahagian pecahan Huraian Huraian Faktorial Anjak kanan Anjak kanan Anjak kiri Anjak kiri Nilai masa depan [v] Nombor rawak _Aksara: Sln Kadar Pv Byrn Fv byrn Ddb Ctrm Syd Tempoh 1 tempat 2 tempat 3 tempat 4 tempat 5 tempat 6 tempat 7 tempat 8 tempat 9 tempat 10 tempat 11 tempat 12 tempat 13 tempat 14 tempat 15 tempat Da_rjah _Radian Gr_adien Mod Saintifik Digit heksadesimal D Selit Nilai ASCII _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 /Papar kotak _dialog Papar Pemisah _Ribu Papar pendaftar Memori Tetapkan jenis trigonometri ke darjah Tiada nilai yang boleh disimpan Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Te_pek Faktorial Faktorial = Kosong Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Tempoh kompaun [m] Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Kalkulator Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Selit Nilai ASCII Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Da_rjah _Radian Gr_adien Digit heksadesimal D Tiada nilai yang boleh disimpan Tiada nilai yang boleh disimpan Mod Saintifik Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. _Kalkulator _Bantuan Mod _asas Mod _asas Mod ke_wangan Pe_malar Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik x! Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Da_rjah _Radian Gr_adien Mod Saintifik Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. _Kalkulator _Bantuan Mod _asas Mod _asas Mod ke_wangan Pe_malar Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Kuasa dua [@]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Huraian Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it Mod Asas Mod Asas Mod Kewangan Kalkulator _Bantuan _keluar Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Hasbullah Bin Pit Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Kuasa dua [@] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Mod Saintifik /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Da_rjah _Radian Gr_adien Huraian Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Gcalctool Pe_malar Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it Kalkulator Kalkulator _Bantuan _Perihal _keluar Mod asas Mod asas Mod kewangan Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Hasbullah Bin Pit Kalkulator Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan trunc", "trunc ", _("Truncate Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Kuasa dua [@] Digit heksadesimal D Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Mod Saintifik /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Da_rjah _Radian Gr_adien _keluar Huraian Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Mod Kewangan Gcalctool Pe_malar Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik x! Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Da_rjah _Radian Gr_adien Mod Saintifik Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. _Kalkulator _Bantuan Mod _asas Mod _asas Mod ke_wangan Pe_malar Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Huraian Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik x! Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Da_rjah _Radian Gr_adien Mod Saintifik Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. _Kalkulator _Bantuan Mod _asas Mod _asas Mod ke_wangan Pe_malar Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Huraian Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Hasbullah Bin Pit Gcalctool Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod Asas Mod Asas Mod Kewangan Kalkulator _Bantuan _keluar Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Da_rjah _Radian Gr_adien Mod Saintifik Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Huraian _Kalkulator Pe_malar Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it Kalkulator Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Mod Asas Mod Asas Mod Kewangan Kalkulator _Bantuan _keluar Hasbullah Bin Pit Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Kuasa dua [@] Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Digit heksadesimal D [degrees] in [radians] Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Mod Saintifik /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Da_rjah _Radian Gr_adien Huraian Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Gcalctool Pe_malar Faktorial Faktorial = Huraian Huraian Mod saintifik Nilai mutlak [u] Eksponential Tempoh kompaun [m] Kalkulator Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Nilai masa depan [v] Susutnilai Dwi-penurunan [d] Nilai masa depan [v] Bayaran berkala [P] Bayaran berkala [P] Tempoh Nilai kehadiran [p] Kadar faedah berkala [T] Susutnilai garis-lurus [l] Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Tempoh bayaran [T] Nilai masa depan [v] Ctrm Ddb Fv Tempoh Syd Sln Kadar Pv Byrn byrn Anjak kiri Anjak kanan _Aksara: _Aksara: Sel_it Kalkulator Kalkulator _Bantuan _Perihal _keluar Mod asas Mod asas Mod kewangan Ketepatan Angka 7 Papar Pemisah _Ribu /Papar kotak _dialog Keluar kalkulator Hasbullah Bin Pit Kalkulator Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik. Mod saintifik Tolak Darab Bahagi Edit Fungsi Peratus Faktorial Nilai mutlak [u] Punca kuasa dua [s] Log Tabii [N] Sinus [K] Kosinus [J] Tangen [L] Bahagian integer Bahagian pecahan trunc", "trunc ", _("Truncate Kira hasil Kosongkan nilai dipaparkan Susutnilai Dwi-penurunan [d] Mod kewangan Susutnilai digit jumlah tahun [Y] Susutnilai garis-lurus [l] Kuasa dua [@] Digit heksadesimal D Tiada nilai yang boleh disimpan Kalkulator Tiada nilai yang boleh disimpan Mod Saintifik /Papar kotak _dialog Papar pemisah ribu Da_rjah _Radian Gr_adien _keluar Huraian Da_rjahunit-symbols Gr_adienunit-symbols Gr_adienunit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Punca kuasa dua [s]unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols unit-format unit-symbols Mod Kewangan Gcalctool Pe_malar Chessboard Mula permainan baru Baru Mula permainan baru Operasi Lihat bantuan bagi permainan semasa _Pindah Bilangan lawan kepada komputer Berhenti sejenak Kaku Penuhkan skrin Penuhkan skrin Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Keutamaan Bantuan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan difficulty Kakudifficulty Warna cacing:difficulty Kebiasaan Manusiachess-side chess-move-format chess-move-format Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusia Bermain di peringkat %s _Pemain Konfigurasi set permainan _Permainan Saiz papan Baki Pergerakan: Gerakan ke kanan Pen_ampilanchess-player Whiteheadchess-player Jam permaisuri lapan Kaku Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Tiada pelayan permainan didefinisikan Berhenti sejenak Permainan kad: Permainan Baru Permainan ini seri. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Selesaikan permainan Mula permainan baru Mula permainan baru Mula permainan baru Operasi Variasi bagi peraturan permainan Chessboard Chessboard Selesaikan permainan Main permainan kad kasino Blackjack Permainan Baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Keutamaan Bantuan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan difficulty Kakudifficulty Warna cacing:difficulty Kebiasaan Manusiachess-side chess-move-format chess-move-format Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusia Bermain di peringkat %s _Pemain Konfigurasi set permainan _Permainan Saiz papan Baki Pergerakan: Gerakan ke kanan Pen_ampilanchess-player Whiteheadchess-player Jam permaisuri lapan Kaku Tajuk permainan _Klik untuk gerak _Klik untuk gerak Berhenti sejenak Berhenti sejenak Whitehead Jam Permainan ini seri. Pemain remote terputus hubungan. Pemain remote terputus hubungan. Permainan ini seri. Tiada pelayan permainan didefinisikan Berhenti sejenak Permainan kad: Permainan Baru Permainan ini seri. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Mula permainan baru Selesaikan permainan Mula permainan baru Mula permainan baru Operasi Selesaikan permainan Chessboard _Permainan _Pindah _Ulangtetap Bantuan Gnect Mula permainan baru Permainan Baru _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Bermain di peringkat %s Konfigurasi set permainan _Permainan Blok sepuluh Papar bar perkakasan Hentam Gerakan ke kanan Saiz papan Gerakan ke kanan Pen_ampilanchess-player Whiteheadchess-player Jamdifficulty Kakudifficulty Warna cacing:difficulty Kebiasaan Manusiachess-side chess-move-format chess-move-format Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusiachess-side permaisuri lapan Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Berhenti sejenak Tiada pelayan permainan didefinisikan Selesaikan permainan Mula permainan baru Mula permainan baru Variasi bagi peraturan permainan Chessboard Chessboard Selesaikan permainan Main permainan kad kasino Blackjack Permainan Baru Bilangan lawan kepada komputer Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Keutamaan Bantuan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan difficulty Kakudifficulty Warna cacing:difficulty Kebiasaan Manusiachess-side chess-move-format chess-move-format Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusia Bermain di peringkat %s _Pemain _Permainan Saiz papan Baki Pergerakan: Gerakan ke kanan Pen_ampilanchess-player Whiteheadchess-player Jam permaisuri lapan Kaku Tajuk permainan _Klik untuk gerak _Klik untuk gerak Berhenti sejenak Berhenti sejenak Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Permainan ini seri. Berhenti sejenak Permainan kad: Permainan Baru Adakah anda ingin insurans? Teks Plain Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? _Ulangtetap %d:%02d "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Mula permainan baru Selesaikan permainan Mula permainan baru Mula permainan baru Operasi Selesaikan permainan Tambah jenis fail Jenis pemecut . Butang _Perincian Tema di_lepaskan Imej Imej Susunatur yg _ada:: _Perihal _Perihal _Susunatur dipilih: _Namapengguna: Tukar set Emel Wa_rna: _Nama: Togol Kekunci Wa_rna: _Nama: _Fail Wa_rna: Rendering Font _Kandungan _Nama: _Tambah: _Gaya: Kawalan Wa_rna: _Tambah: Kawalan _Gaya: dite_kan Nama _Tema: _Kategori Versi: _Arahan: Pem_besar _Fail Font _terminal Maklumatjenis MIME Ikatan Kekunci (%s) telah digunakan Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B di_lepaskan Authentication information cannot be recovered? Tukar set Tukar set Tukar set _Katalaluan: _Katalaluan: _Katalaluan: Tukar set Keutamaan Aplikasi Teknologi Penolong Keutamaan Aplikasi Teknologi Penolong Aplikasi Digemari Aplikasi Digemari _Hidupkan teknologi pertolongan Nota: Perubahan kepada tetapan ini tak akan bertindakbalas sehingga anda log masuk kelak. /Ke_utamaan Keboleh_capaikan _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Tutup dan _Log Keluar Tambah Kertas Dinding Susunatur yg _ada:: Font mungkin terlalu besar Guna resolusi ter_dahulu Tak dapat memuatkan fail bunyi %s sebagai contoh %s Tiada lokasi fail tema dinyatakan untuk dipasang Kursor Default _Pasang Terapkan Latar _Belakang Terapkan _Font _Buang Tema ini mencadangkan latarbelakang: Tema ini mencadangkan latarbelakang: Tema ini mencadangkanfont: Tersendiri Perincian Rendering Font _Resolusi: dot per inci Kelicinan: _Tiada Skala _kelabu Sub_piksel (LCD) Bayangang: _Tiada _Medium _Penuh Turutan subpiksel: _RGB _BGR _VRGB VB_GR Keutamaan Tema _Simpan Tema... Tersendiri _Pasang Tema _Gaya: Tambah... Terapkan Latar _Belakang Font _desktop: Font _desktop: Font tajuk _tetingkap: Font tajuk _tetingkap: Font _Aplikasi: Rendering Font _Kontras terbaik _Bentuk terbaik _Monokrom P_erincian... Font Menu & Toolbar Papar _ikon pada menu Label _butang toolbar: Prebiu _Fail _Edit _Fail Di tengah Diskala Penuhkan Skrin Warna Tegar Gradien Mengufuk Gradien Menegak Teks dibawah ikon Teks di sebelah ikon Ikon sahaja Teks sahaja Tema tersendiri Kawalan _Susunatur dipilih: Tetingkap Teks sahaja Ulangtetap ke de_fault Sempadan Tetingkap Ikon Saiz: _Kecil _Besar _Simpan Tema... _Nama: Keterangan: Pilih tema bagi desktop Pemasangan Tema PIlih tema bagi pelbagai bahagian pada dekstop Latar Belakang Desktop Imej Aplikasi ini boleh membuka perl_bagai fail Tema Kawalan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pemasangan Tema Tema Kursor Ter_apkan font Tiada lokasi fail tema dinyatakan untuk dipasang di_lepaskan Keutamaan Tema Nama tema mesti ada Nama tema mesti ada Tak dapat menginitialisasikan Bonobo Gagal memulakan pengurus tetapan 'gnome-setting-daemon'. Tanpa pengurus tetapan GNOME terlaksana, setengah keutamaan tak dapat bertindak. Ini menunjukkan masalah dengan Bonobo, atau pengurus tetapan bukan-GNOME (ie. KDE) sudah tersedia aktif dan konflik dengan pengurus tetapan GNOME. Tak dapat memuatkan ikon stkl caplet '%s' Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tetingkap Dari URI URI sedang dipindahkan dari Ke URI URI sedang dipindahkan ke Pecahan selesai Pecahan pemindahan kini selesai Indeks URI semasa Indeks URI semasa - bermula dari 1 Jumlah URI Bilangan Jumlah URI Kekunci Kekunci GConf yang ciri-ciri editor ini disisipkan Panggilbalik Panggilbalik bila nilai yang diasiosasikan dengan kekunci bertukar Tukar set GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf pada terapan Penukaran widget panggilbalik Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke widget Penukaran daripada panggilbalik wigdet Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf daripada widget Kawalan UI Objek yang mengawal ciri-ciri (biasanya widget) Tetapan data objek editor Data custom diperlukan bagi sesetengah editor tetapan Data property editor melepaskan panggilbalik Panggilbalik yang akan diisukan apabila data property editor yang dikosongkan Tak menjumpai fail '%s'. Pastikan ianya wujud dan cuba lagi, atau pilih gambar latar belakang yang lain. Saya tidak tau bagaimana untuk membuka fail '%s'. Mungkin ianya jenis gambar yang belum disokong lagi. Sebaliknya, sila pilih gambar lain. Sila pilih satu imej. di_lepaskan Kursor Default - Semasa Kursor Putih Kursor Putih - Semasa Cari Pointer Kursor Besar - Semasa Kursor Putih Besar - Semasa Kursor Putih Besar Aplikasi Digemari Pilih aplikasi default anda Ralat membuang tetapan pemecut pada pangkalandata konfigurasi: %s Pilih aplikasi default anda Pelayar Web Laksana di _Terminal _Arahan: Pembaca Mel _Arahan: Rendering Font Di tengah Editor Teks Terminal Default Flag _Larian: Loceng Sistem _Fail Keboleh_capaikan Pelayar Web Derfault Pelayar Web Galeon Encompass Firebird/FireFox Mel Mozilla Mel Mozilla Netscape Communicator Konqueror Pembaca Emel Evolution Balsa KMail Mel Mozilla Mutt Mel Mozilla Terminal Default Terminal Terminal XTerminal Piawai NXterm RXVT NXterm ETerm Pem_besar Pembaca _skrin Papan kekunci pada-_skrin Keutamaan Latar Belakang Kunci Skrin _Resolusi: Kadar ke_segaran: _Lokasi: Tukar resolusi skrin %d HzMirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Penuhkan Skrin Tukar resolusi skrin Bunyi Desktop Pintasan bagi lenting Kekunci pemecut Pengubahsuai pemecut Kod kekunci pemecut Mod Pemecut Jenis pemecut . Dimatikan Pintasan Pintasan "%s" telah digunakan oleh: "%s" Ralat membuang tetapan pemecut pada pangkalandata konfigurasi: %s Pintasan bagi volum naik Aksi Pintasan Pintasan Papan Kekunci Taip pemecut baru, atau tekan Backspace untuk terangkan Pintasan Umpuk kekunci pintasan pada arahan Hanya terapkan tetapan dan keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh deamon) Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan Keutamaan Papan Kekunci Keutamaan Kebolehcapaian Papan Kekunci (AccessX) Am Beep bila _modifier ditekan Flash bar tajuk _tetingkap Flash _seluruh skrin Amaran Kekunci Perlahan Beep bila _modifier ditekan Beep bila kekunci: Beep jika kekunci di_lepas kekunci Tetikus Beep jika kekunci di_lepas Amaran Kekunci Lekat Beep bila _modifier ditekan Keutamaan Papan Kekunci Kekunci _Ulangan Tekanan kekunci ber_ulang apabila kekunci ditekan _Lengahan: Ke_lajuan: Pintasan Kerdipan Kursor _Kerdipan kursor pada kekotak dan medan teks Ke_lajuan: _Model papan kekunci: _Susunatur dipilih: Ulangtetap ke de_fault Opsyen susunatur Susunatur _Hanya terima tekanan kekunci bagi: _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: _Lengahan: _Pemecutan: kekunci Tetikus _Kunci skrin untuk menimplementasi hentian taip Kunci skrin selepas tempoh tertentu untuk membantu mencegah kemalangan papan kekunci berulang _Selangmasa kerja bertahan _Selangmasa rehat bertahan Tempoh bagi kerja untuk memaksa hentian Tempoh bagi hentian bila menaip tak diizinkan minit _Izinkan tangguhan bagi hentian Semak jika hentian adalah diizinkan untuk ditangguh Hentian Menaip _Taip untuk uji tetapan: Tutup dan _Log Keluar Kawalan Kawalan Prebiu Model papan kekunci XKB Model Pintasan Papan Kekunci Kursor tidak diketahui Default GNOME Susunatur Model Papan Kekunci Tetapkan keutamaan papan kekuncigesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ Dimatikan Keutamaan Tetikus Keutamaan Tetikus Orientasi Tetikus _Tetikus kidal Cari Pointer Kelajuan ma_ksima penuding: _Pemecutan: _Tahap sensitif: Heret dan Jatuh _Treshold: Hadmasa Dwi-Klik _Hadmasa: _Treshold: Dimatikan Tetikus Tetapkan keutamaan tetikus Taip pemecut baru Proksi Rangkaian Keutamaan proksi rangkaian Keutamaan proksi rangkaian _Lokasi: Sambungan internet _langsung Konfigurasi proksi _manual Proksi H_TTP: Proksi HTTP _Selamat: Proksi _FTP: _Hos soket: Liang: _Perincian Konfigurasi proksi _automatik _URL Autokonfigurasi: Konfigurasi Proksi Rangkaian _Lokasi: Perincian Proksi HTTP _Guna authentikasi _Namapengguna: _Katalaluan: _Lokasi: Tak dapat memulakan aplikasi keutamaan bagi pengurus tetingkap anda %s Kawalan Hiper Super (atau "Logo Windows") Meta Keutamaan Tetingkap Bayangang: _Pilih tetingkap bila tetikus di atasnya _Angkat tetingkap dipilih selepas satu selangmasa _Selang masa sebelum angkat: saat Aplikasi _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Kekunci _Ulangan Untuk meng_alih tetingkap, tekan-dan-pegang kekunci dan genggam tetingkap: Tetingkap Ciri-ciri Tetingkap Pengurus tetingkap "%s" tak mendaftarkan radas konfigurasi Maksimum Maksimum Gulung _Tiada Tapisan Pusat Kawalan GNOME;" separator then the filename (DONT translate the file name) of a .desktop file to launch. Multiple entries are separated by a ", Radas Konfigurasi GNOME _Tangguh rehat Masa rehat! /_Rehat Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya Tak dapat membuka dialog ciri-ciri hentian menatip kerana ralat berikut: %s Ditulis oleh Richard Hult <richard@imendio.comgt; Eye candy ditambah oleh Anders Carlsson Pengingat hentian komputer. Perihal Monitor Menaip GNOME Seekor arnab memakan kangkung bersama tiong. 0123456789 Nama: Gaya: Jenis: Saiz: Versi: hakcipta: Keterangan: _Pasang Pemasangan Tema _Pasang Pusat Kawalan GNOME Lebar Prebiu Tapisan _Pasang Papar ralat permulaan Proksi Rangkaian Cari Kelajuan Padam Pilih aplikasi default anda Buka Fail Kelajuan Tambah jenis fail Jenis pemecut . Butang _Perincian Tema di_lepaskan Imej Imej Susunatur yg _ada:: _Perihal _Perihal _Susunatur dipilih: _Namapengguna: Tukar set Emel Wa_rna: _Nama: Togol Kekunci Wa_rna: _Nama: _Fail Wa_rna: Rendering Font _Kandungan _Nama: _Tambah: _Gaya: Kawalan Wa_rna: _Tambah: Kawalan _Gaya: dite_kan Nama _Tema: _Kategori Versi: _Arahan: Pem_besar _Fail Font _terminal Maklumatjenis MIME Ikatan Kekunci (%s) telah digunakan Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B di_lepaskan Authentication information cannot be recovered? Tukar set Tukar set Tukar set _Katalaluan: _Katalaluan: _Katalaluan: Tukar set Keutamaan Aplikasi Teknologi Penolong Keutamaan Aplikasi Teknologi Penolong Aplikasi Digemari Aplikasi Digemari _Hidupkan teknologi pertolongan Nota: Perubahan kepada tetapan ini tak akan bertindakbalas sehingga anda log masuk kelak. /Ke_utamaan Keboleh_capaikan _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Tutup dan _Log Keluar Tambah Kertas Dinding Susunatur yg _ada:: Font mungkin terlalu besar Guna resolusi ter_dahulu Tak dapat memuatkan fail bunyi %s sebagai contoh %s Tiada lokasi fail tema dinyatakan untuk dipasang Kursor Default _Pasang Terapkan Latar _Belakang Terapkan _Font _Buang Tema ini mencadangkan latarbelakang: Tema ini mencadangkan latarbelakang: Tema ini mencadangkanfont: Tersendiri Perincian Rendering Font _Resolusi: dot per inci Kelicinan: _Tiada Skala _kelabu Sub_piksel (LCD) Bayangang: _Tiada _Medium _Penuh Turutan subpiksel: _RGB _BGR _VRGB VB_GR Keutamaan Tema _Simpan Tema... Tersendiri _Pasang Tema _Gaya: Tambah... Terapkan Latar _Belakang Font _desktop: Font _desktop: Font tajuk _tetingkap: Font tajuk _tetingkap: Font _Aplikasi: Rendering Font _Kontras terbaik _Bentuk terbaik _Monokrom P_erincian... Font _Fail Di tengah Diskala Warna Tegar Gradien Mengufuk Gradien Menegak Teks dibawah ikon Teks di sebelah ikon Ikon sahaja Teks sahaja Tema tersendiri Kawalan _Susunatur dipilih: Tetingkap Teks sahaja Ulangtetap ke de_fault Sempadan Tetingkap Ikon Saiz: _Kecil _Besar _Simpan Tema... _Nama: Keterangan: Pilih tema bagi desktop Pemasangan Tema PIlih tema bagi pelbagai bahagian pada dekstop Latar Belakang Desktop Imej Aplikasi ini boleh membuka perl_bagai fail Tema Kawalan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pemasangan Tema Tema Kursor Ter_apkan font Tiada lokasi fail tema dinyatakan untuk dipasang di_lepaskan Keutamaan Tema Nama tema mesti ada Nama tema mesti ada Tak dapat menginitialisasikan Bonobo Gagal memulakan pengurus tetapan 'gnome-setting-daemon'. Tanpa pengurus tetapan GNOME terlaksana, setengah keutamaan tak dapat bertindak. Ini menunjukkan masalah dengan Bonobo, atau pengurus tetapan bukan-GNOME (ie. KDE) sudah tersedia aktif dan konflik dengan pengurus tetapan GNOME. Tak dapat memuatkan ikon stkl caplet '%s' Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tetingkap Dari URI URI sedang dipindahkan dari Ke URI URI sedang dipindahkan ke Pecahan selesai Pecahan pemindahan kini selesai Indeks URI semasa Indeks URI semasa - bermula dari 1 Jumlah URI Bilangan Jumlah URI Kekunci Kekunci GConf yang ciri-ciri editor ini disisipkan Panggilbalik Panggilbalik bila nilai yang diasiosasikan dengan kekunci bertukar Tukar set GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf pada terapan Penukaran widget panggilbalik Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke widget Penukaran daripada panggilbalik wigdet Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf daripada widget Kawalan UI Objek yang mengawal ciri-ciri (biasanya widget) Tetapan data objek editor Data custom diperlukan bagi sesetengah editor tetapan Data property editor melepaskan panggilbalik Panggilbalik yang akan diisukan apabila data property editor yang dikosongkan Tak menjumpai fail '%s'. Pastikan ianya wujud dan cuba lagi, atau pilih gambar latar belakang yang lain. Saya tidak tau bagaimana untuk membuka fail '%s'. Mungkin ianya jenis gambar yang belum disokong lagi. Sebaliknya, sila pilih gambar lain. Sila pilih satu imej. di_lepaskan Kursor Default - Semasa Kursor Putih Kursor Putih - Semasa Cari Pointer Kursor Besar - Semasa Kursor Putih Besar - Semasa Kursor Putih Besar Aplikasi Digemari Pilih aplikasi default anda Ralat membuang tetapan pemecut pada pangkalandata konfigurasi: %s Pilih aplikasi default anda Pelayar Web Laksana di _Terminal _Arahan: Pembaca Mel _Arahan: Rendering Font Di tengah Editor Teks Terminal Default Flag _Larian: Loceng Sistem _Fail Keboleh_capaikan Pelayar Web Derfault Pelayar Web Galeon Encompass Firebird/FireFox Mel Mozilla Mel Mozilla Netscape Communicator Konqueror Pembaca Emel Evolution Balsa KMail Mel Mozilla Mutt Mel Mozilla Terminal Default Terminal Terminal XTerminal Piawai NXterm RXVT NXterm ETerm Pem_besar Pembaca _skrin Papan kekunci pada-_skrin Keutamaan Font Papar _ikon pada menu _Resolusi: Kadar ke_segaran: _Lokasi: %d HzMirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Penuhkan Skrin Tukar resolusi skrin Bunyi Desktop Pintasan bagi lenting Kekunci pemecut Pengubahsuai pemecut Kod kekunci pemecut Mod Pemecut Jenis pemecut . Dimatikan Pintasan Pintasan "%s" telah digunakan oleh: "%s" Ralat membuang tetapan pemecut pada pangkalandata konfigurasi: %s Pintasan bagi volum naik Aksi Pintasan Pintasan Papan Kekunci Taip pemecut baru, atau tekan Backspace untuk terangkan Pintasan Umpuk kekunci pintasan pada arahan Hanya terapkan tetapan dan keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh deamon) Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan Keutamaan Papan Kekunci Keutamaan Kebolehcapaian Papan Kekunci (AccessX) Am Beep bila _modifier ditekan Flash bar tajuk _tetingkap Flash _seluruh skrin Amaran Kekunci Perlahan Beep bila _modifier ditekan Beep bila kekunci: Beep jika kekunci di_lepas kekunci Tetikus Beep jika kekunci di_lepas Amaran Kekunci Lekat Beep bila _modifier ditekan Keutamaan Papan Kekunci Kekunci _Ulangan Tekanan kekunci ber_ulang apabila kekunci ditekan _Lengahan: Ke_lajuan: Pintasan Kerdipan Kursor _Kerdipan kursor pada kekotak dan medan teks Ke_lajuan: _Model papan kekunci: Opsyen Ulangtetap ke de_fault Susunatur _Hanya terima tekanan kekunci bagi: _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: _Lengahan: _Pemecutan: kekunci Tetikus _Kunci skrin untuk menimplementasi hentian taip Kunci skrin selepas tempoh tertentu untuk membantu mencegah kemalangan papan kekunci berulang _Selangmasa kerja bertahan _Selangmasa rehat bertahan Tempoh bagi kerja untuk memaksa hentian Tempoh bagi hentian bila menaip tak diizinkan minit _Izinkan tangguhan bagi hentian Semak jika hentian adalah diizinkan untuk ditangguh Hentian Menaip _Taip untuk uji tetapan: Tutup dan _Log Keluar Kawalan Kawalan Prebiu Model papan kekunci XKB Model Pintasan Papan Kekunci Kursor tidak diketahui Susunatur Model Default GNOME Papan Kekunci Tetapkan keutamaan papan kekuncigesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ Dimatikan Keutamaan Tetikus Keutamaan Tetikus Orientasi Tetikus _Tetikus kidal Cari Pointer Kelajuan ma_ksima penuding: _Tahap sensitif: Heret dan Jatuh _Treshold: Hadmasa Dwi-Klik _Hadmasa: _Treshold: Dimatikan Tetikus Tetapkan keutamaan tetikus Taip pemecut baru Proksi Rangkaian Keutamaan proksi rangkaian Keutamaan proksi rangkaian _Lokasi: Sambungan internet _langsung Konfigurasi proksi _manual Proksi H_TTP: Proksi HTTP _Selamat: Proksi _FTP: _Hos soket: Liang: _Perincian Konfigurasi proksi _automatik _URL Autokonfigurasi: Konfigurasi Proksi Rangkaian _Lokasi: Perincian Proksi HTTP _Guna authentikasi _Namapengguna: _Katalaluan: _Lokasi: Tak dapat memulakan aplikasi keutamaan bagi pengurus tetingkap anda %s Hiper Super (atau "Logo Windows") Meta Keutamaan Tetingkap Bayangang: _Pilih tetingkap bila tetikus di atasnya _Angkat tetingkap dipilih selepas satu selangmasa _Selang masa sebelum angkat: saat Aplikasi _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Kekunci _Ulangan Untuk meng_alih tetingkap, tekan-dan-pegang kekunci dan genggam tetingkap: Tetingkap Ciri-ciri Tetingkap Pengurus tetingkap "%s" tak mendaftarkan radas konfigurasi Maksimum Maksimum Gulung _Tiada Tapisan Pusat Kawalan GNOME;" separator then the filename (DONT translate the file name) of a .desktop file to launch. Multiple entries are separated by a ", Radas Konfigurasi GNOME _Tangguh rehat Masa rehat! /_Rehat Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya Tak dapat membuka dialog ciri-ciri hentian menatip kerana ralat berikut: %s Ditulis oleh Richard Hult <richard@imendio.comgt; Eye candy ditambah oleh Anders Carlsson Pengingat hentian komputer. Perihal Monitor Menaip GNOME Nama: Gaya: Jenis: Saiz: Versi: hakcipta: Keterangan: _Pasang Pemasangan Tema _Pasang Pusat Kawalan GNOME Lebar Prebiu Tapisan _Pasang Papar ralat permulaan Proksi Rangkaian Cari Kelajuan Padam Pilih aplikasi default anda Buka Fail Kelajuan Lagi URL latarbelakang Lagi URL tema Lokasi rangkaian sekarang Imej/label batasan Jenis Waspada Jenis pemecut . Butang Waspada Tunjuk perincian butiran Pilih Imej Tiada Imej Imej Semua Fail Tidak dapat membuka buku alamat Perihal %s Perihal Saya Pilih gambar anda Nama Penuh Nama pengguna: Tukar Katalal_uan... Emel _Kerja: _Rumah: Telefon Ker_ja Rum_ah: _Mobile: Faks _kerja: Mesej Instan _XMPP: _Yahoo: M_SN: IC_Q: A_IM/iChat: Hubungi Rumah _Alamat B_andar: _ZIP/Poskod: _Negeri/Wilayah: Ne_gara: P._O. box: Kerja A_lamat: ZIP/_Poskod: Negeri/Wilayah: Neg_ara: P.O. _box: Ban_dar: Alamat Laman Sesawang _Laman Sesawang Rumah Log _Laman Sesawang: Kale_ndar Pekerjaan _Profession: S_yarikat: _Pengurus: _Tajuk: _Jabatan P_embantu Maklumat Peribadi Tetapkan maklumat peribadi anda Tidak tidak dibenarkan akses pada peranti. Hubungi sistem pentadbir anda. Peranti tersebut sedang digunakan Ralat dalaman telah berlaku Padam cap jari didaftarkan? _Padam Cap Jari Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Letakkan jari pada pembaca Ibu jari kiri Jari tengah kiri Jari manis kiri Jari anak kiri Ibu jari kanan Jari tengah kanan Jari manis kanan Jari anak Jari penunjuk kanan Jari penunjuk kiri Jari lain: Pilih jari Katalaluan tersebut tidak betul. Katalaluan anda telah ditukarAuthentication information cannot be recovered? Ralat sistem: %s. Katalaluan terlalu pendek Katalaluan terlalu mudah Katalaluan lama dan baru hampir sama Katalaluan lama dan baru sama Kedua-dua katalaluan tidak sama Tidak dapat lancarkan %s: %s Ralat sistem telah berlaku Menyemak katalaluan Kilik Tukar katalaluan untuk menukar katalaluan anda Sila taip katalaluan dalam Katalaluan baru ruang. Sila taip katalaluan sekali lagi dalam Taip semula katalaluan ruang. Kedua-dua katalaluan tidak sama Tukar katalaluan Tukar katalaluan anda Katalaluan _sekarang: _Katalaluan baru: _Taip semula katalaluan baru: Tukar ka_talaluan Keutamaan Aplikasi Teknologi Penolong Aplikasi Teknologi Penolong _Aplikasi Digemari Aplikasi Digemari _Hidupkan teknologi pertolongan Nota: Perubahan kepada tetapan ini tak akan bertindakbalas sehingga anda log masuk kelak. /Ke_utamaan _Kebolehcapaikan Papankekunci _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Keboleh_capaikan Lompat ke dialog Aksesibiliti Tetikus Kebolehcapaikan Lo_g masuk Tutup dan _Log Keluar Tambah Kertas Dinding Semua Fail Font mungkin terlalu besar Guna fon terdahulu Guna fon dipilih Tak dapat memuatkan fail bunyi %s sebagai contoh %s Tiada lokasi fail tema dinyatakan untuk dipasang nama fail laman Kursor Default Pasang Terapkan Latar Belakang Terapkan Fon Kembalikan Fon Tema ini mencadangkan latarbelakang: Tema ini mencadangkan latarbelakang: Tema ini mencadangkanfont: Tersendiri Perincian Rendering Font _Resolusi: dot per inci Kelicinan _Tiada Skala _kelabu Sub_piksel (LCD) Bayangang _Tiada _Medium _Penuh Turutan subpiksel _RGB _BGR _VRGB VB_GR Keutamaan Tema Simpan _Sebagai... Tersendiri _Pasang... Dapatkan lagi tema secara online Tema _Gaya: W_arna: _Tambah... Latar Belakang _Fon desktop: Fon _desktop: Font tajuk _tetingkap: Font tajuk _tetingkap: Font _Aplikasi: Rendering Font _Kontras terbaik _Bentuk terbaik _Monokrom P_erincian... Fon _Fail Tengah Skala Meregang Warna tegar Gradien mengufuk Gradien menegak Teks dibawah item Teks di sebelah item Ikon sahaja Teks sahaja Tema tersendiri Kawalan _Susunatur dipilih: _Tetingkap: Teks Ulangtetap ke de_fault Warna Sempadan Tetingkap Ikon _Saiz: Kecil Besar _Cetak _Simpan Tema... _Nama: _Keterangan: Penampilan Pilih tema bagi desktop Pemasang Tema Pilih pakej tema bagi pelbagai bahagian pada dekstop Pakej Tema GNOME Tiada Latar Belakang Desktop Imej pelbagai saiz %d %s by %d %s %s %s, %s Folder: %s %s %s Folder: %s Imej hilang Tidak dapat pasang tema Utiliti %s tidak dipasang. Terdapat ralat pasang fail dipilih Pemasangan tema "%s" gagal. Kekal Tema Terkini Terapkan Tema Baru Tema baru berjaya dipasang Tiada lokasi fail tema dinyatakan untuk dipasang Pilih Tema Tema Pakej Nama tema mesti ada Adakah anda ingin memadam tema ini? Tema tidak dapat dipadam Tidak dapat pasang enjin tema Gagal memulakan pengurus tetapan 'gnome-setting-daemon'. Tanpa pengurus tetapan GNOME terlaksana, setengah keutamaan tidakk dapat bertindak. Ini menunjukkan masalah dengan DBus, atau pengurus tetapan bukan-GNOME (ie. KDE) sudah tersedia aktif dan konflik dengan pengurus tetapan GNOME. Tak dapat memuatkan ikon stkl caplet '%s' Terdapat ralat memapar bantuan: %s Menyalin fail: %u of %u Penyalinan '%s' Penyalinan fail-fail Tetingkap Utama Dari URI URI sedang dipindahkan dari Ke URI URI sedang dipindahkan ke Pecahan selesai Pecahan pemindahan kini selesai Indeks URI semasa Indeks URI semasa - bermula dari 1 Jumlah URI Bilangan Jumlah URI _Langkau Kekunci Kekunci GConf yang ciri-ciri editor ini disisipkan Panggilbalik Panggilbalik bila nilai yang diasiosasikan dengan kekunci bertukar Tukar set GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf pada terapan Penukaran widget panggilbalik Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke widget Penukaran daripada panggilbalik wigdet Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf daripada widget Kawalan UI Objek yang mengawal ciri-ciri (biasanya widget) Tetapan data objek editor Data custom diperlukan bagi sesetengah editor tetapan Data property editor melepaskan panggilbalik Panggilbalik yang akan diisukan apabila data property editor yang dikosongkan Tak menjumpai fail '%s'. Pastikan ianya wujud dan cuba lagi, atau pilih gambar latar belakang yang lain. Saya tidak tau bagaimana untuk membuka fail '%s'. Mungkin ianya jenis gambar yang belum disokong lagi. Sebaliknya, sila pilih gambar lain. Sila pilih satu imej. _Pilih Kursor Default - Semasa Kursor Putih Kursor Putih - Semasa Cari Pointer Kursor Besar - Semasa Kursor Putih Besar - Semasa Kursor Putih Besar Aplikasi Digemari Pilih aplikasi default anda Pembantu Visual Ralat membuang tetapan pemecut pada pangkalandata konfigurasi: %s - Aplikasi Default GNOME Pelayar Web Laksana di t_erminal Buka pautan pada _tab baru Buka pautan pada tetingkap baru A_rahan: Pembaca Mel _Arahan: Mesej Instan Internet Penonton Imej Pemain Multimedia Pemain Video Multimedia Editor Teks Terminal Emulator Flag _Larian: Sistem Visual Mobiliti Kebolehcapaikan Opera Pelayar Web Derfault Pelayar Web Epiphany Galeon Encompass Firebird Firefox Iceweasel Mozilla 1.6 Mozilla SeaMonkey Iceape Netscape Communicator Konqueror Midori Pembaca Emel Evolution Balsa KMail Icedove Thunderbird Mozilla Thunderbird Mel Mozilla Mail SeaMonkey Mail Iceape Mutt Mel Claws Sylpheed-Claws Sylpheed Terminal Debian Emulator Terminal GNOME Terminator XTerminal Piawai NXterm RXVT aterm ETerm Konsole Pemain Muzik Banshee Pemain Muzik Muine Pemain Muzik Rhythmbox Pemain Wayang Totem Dengar Orca Orca dengan Kaca Pembesar Pembaca Skrin Linux Gnopernicus Gnopernicus dengan Kanta Pembesar Papan kekunci pada-_skrin Dasher Keutamaan Font Ikon Panel Papar _ikon pada menu _Resolusi: Kadar ke_segaran: Buka Tutup Pergerakan _Lokasi: Termasuk _panel Jadikan Default Normal Kiri Kanan Terbalik Kawalan Nama tema mesti ada Tak dapat memuatkan fail bunyi %s sebagai contoh %s Tukar resolusi skrin filename", not like "some_dir/filename Tidak dapat akses peranti '%s' Upside Down %d HzMirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Penuhkan Skrin %d x %d Pilih aplikasi default anda Tukar resolusi skrin Bunyi Desktop Pintasan baru... Kekunci pemecut Pengubahsuai pemecut Kod kekunci pemecut Mod Pemecut Jenis pemecut . Dimatikan Pintasan Pintasan "%s" telah digunakan oleh: "%s" Ralat membuang tetapan pemecut pada pangkalandata konfigurasi: %s Pintasan bagi volum naik Aksi Pintasan Pintasan Papan Kekunci Taip pemecut baru, atau tekan Backspace untuk terangkan Pintasan Penyesuaian Umpuk kekunci pintasan pada arahan Hanya terapkan tetapan dan keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh deamon) Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan Keutamaan Papan Kekunci Keutamaan Kebolehcapaian Papan Kekunci (AccessX) Am Beep bila _modifier ditekan Flash bar tajuk _tetingkap Flash _seluruh skrin Kekunci Perlahan Beep bila _modifier ditekan Beep bila kekunci: Beep jika kekunci di_lepas kekunci Tetikus Beep jika kekunci di_lepas Kekunci Lekat Beep bila _modifier ditekan Keutamaan Papan Kekunci Kekunci Ulangan Tekanan kekunci ber_ulang apabila kekunci ditekan _Lengahan: Ke_lajuan: Pendek Lambat Ulangan kelajuan kekunci Panjang Laju Kerdipan Kursor _Kerdipan kursor pada kekotak dan medan teks Ke_lajuan: Bergerak ke _Atas Bergerak ke _Bawah _Model papan kekunci: _Opsyen... Ulangtetap ke de_fault Susunatur _Hanya terima tekanan kekunci bagi: _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: P_enangguhan: Maklumbalas _Audio... _Pemecutan: kekunci Tetikus _Kunci skrin untuk menimplementasi hentian taip Kunci skrin selepas tempoh tertentu untuk membantu mencegah kemalangan papan kekunci berulang _Selangmasa kerja bertahan _Selangmasa rehat bertahan Tempoh bagi kerja untuk memaksa hentian Tempoh bagi hentian bila menaip tak diizinkan minit _Izinkan tangguhan bagi hentian Semak jika hentian adalah diizinkan untuk ditangguh Hentian Menaip _Taip untuk uji tetapan: Pilih Susunan _Variasi: _Negara: Mengikut _negara _Bahasa: Mengikut _bahasa Prebiu: Pilih Model Papan Kekunci _Model: Susunan Opsyen Papan Kekunci Tidak diketahui Susunatur Model Default Papan Kekunci Tetapkan keutamaan papan kekuncigesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ gesture_BAR_ Dimatikan Keutamaan Tetikus Keutamaan Tetikus Orientasi Tetikus _Tetikus-kidal Cari Pointer Kelajuan ma_ksima penuding: _Tahap sensitif: Rendah Tinggi Heret dan Jatuh _Treshold: Hadmasa Dwi-Klik _Hadmasa: _Treshold: _Sekali klik: _Dimatikan Touchpad Tetikus Tetapkan keutamaan tetikus Lokasi Baru... Proksi Rangkaian Keutamaan proksi rangkaian Keutamaan Proksi Rangkaian Lokasi: Sa_mbungan internet langsung Konfigurasi proksi _manual Proksi H_TTP: Proksi HTTP _Selamat: Proksi _FTP: _Hos soket: Liang: _Perincian Konfigurasi proksi _automatik _URL Autokonfigurasi: Konfigurasi Proksi Senarai Hos Abaian Abaikan Hos _Padam Lokasi: Perincian Proksi HTTP _Guna authentikasi Nama_pengguna: _Katalaluan: Cipta Lokasi Baru _Nama Lokasi: Lokasi tersebut sudah wujud. C_ipta Tak dapat memulakan aplikasi keutamaan bagi pengurus tetingkap anda %s _Alt H_iper S_uper (atau "Logo Windows") _Meta Keutamaan Tetingkap Pemilihan Tertingkap _Pilih tetingkap bila tetikus di atasnya _Angkat tetingkap dipilih selepas satu selangmasa _Selang masa sebelum angkat: saat Aksi Bar Tajuk _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Kekunci Pergerakan Untuk meng_alih tetingkap, tekan-dan-pegang kekunci dan genggam tetingkap: Tetingkap Ciri-ciri Tetingkap Pengurus tetingkap "%s" tak mendaftarkan radas konfigurasi Maksimum Maksimalkan Menegak Maksimalkan Melintang Mengecilkan Gulung Tiada kunci tidak dijumpai [%s] Tapis Kumpulan Tugas Biasa Pusat Kawalan;" separator then the filename (DONT translate the file name) of a .desktop file to launch. Multiple entries are separated by a ", Radas Konfigurasi GNOME _Tangguh Rehat Masa rehat! _Rehat Sebentar Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya Tak dapat membuka dialog ciri-ciri hentian menatip kerana ralat berikut: %s Ditulis oleh Richard Hult Eye candy ditambah oleh Anders Carlsson Pengingat hentian komputer. kredit-penterjemah Mengaktifkan kod debug Perihal Monitor Menaip GNOME Nama: Gaya: Jenis: Saiz: Versi: hakcipta: Keterangan: Terpasang Pemasangan Gagal penggunaan: %s fontfile _Pasang Pusat Kawalan GNOME Fon Prebiu TEKS Saiz fon (default:64) SAIZ Ralat parsing hujah: %s Penapisan anda "%s" tidak sama mana-mana item. Tiada persamaan dijumpai. Lain-lain Mula %s Bantuan Naiktaraf _Pasang Buang dari Kegemaran Tambah ke Kegemaran Buang dari Aplikasi Permulaan Tambah pada Program Permulaan Spreadsheet Baru Dokumen Baru Dokumen Sistem Fail Rangkaian Pelayan Cari Buka Namakan... Hantar Kepada... Pindah ke Tong Sampah Padam Adakah anda pasti untuk padam secara kekal "%s"? Jika anda padam item, ia kekal hilang Buka dengan "%s" Buka dengan aplikasi default anda Bukan dalam Pengurus Fail Buang dari Kegemaran ? %l:%M %p Hari ini %l:%M %p Semalam %l:%M %p %a %l:%M %p %b %d %l:%M %p %b %d %Y Cari Sekarang Buka %s Buangkan dari Item Sistem Letakkan ibu jari kiri pada %s Letakkan jari telunjuk kiri anda pada %s Letakkan jari tengah kiri pada %s Letakkan jari manis kiri anda pada %s Letakkan jari anak kiri anda pada %s Letakkan jari ibu kanan anda pada %s Letakkan jari tengah kanan anda pada %s Letakkan jari tengah kanan anda pada %s Letakkan jari manis kanan anda pada %s Letakkan jari anak kanan anda pada %s Letakkan jari anda pada pemgimbas sekali lagi Jari anda tidak ditengahkan, sila lalukan sekali lagi jari anda pelbagai saizx Normal Kiri Kananbalance MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Tidak diketahui64-bit" or "32-bit Fallback PanggilbalikStandard XTerminal Piawai Developer Developer marker marker printer state printer state _Profession:print job print job print job print job print job print job Rendah Tinggi proxy method 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes balance Mengecilkan volume universal access, seeing _Opsyen...universal access, seeing Terapkan font baru? Pasang Tema Pasang Temauniversal access, contrast Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Katalaluan tersebut tidak betul.Password strength Password strength Password strength Password strength Password mode Password mode Kunci Skrinbackground, style _Failbackground, style Tengah Skalabackground, style background, style Tiada persamaan dijumpai.You can add images to your Pictures folder and they will show up here pelbagai saizx Automatically generated profile Profile quality _MediumProfile quality Default Default minitCalibration quality minit Rendah Warna Mirrored Mirror translation Folder Rumah Ke_lajuan: Pendek Lambat Ulangan kelajuan kekunci AmPage SetupPrinter Option Group Hadmasa Dwi-Klik Kiri Kelajuan ma_ksima penuding: Touchpad TiadaWacom action-type Signal strength Signal strength network parameters proxy method Forget wireless networkWi-Fi Network Jenis Acara Bunyinotifications notifications Papar _ikon pada menunotifications Kunci Skrinnotifications Buka Kunci Skrin 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Nama PenuhBattery power Battery name Battery name Battery power Lokasi: Developer Developer marker marker printer state printer state print job Konfigurasi Proksiprinter state printer state _Profession:print job Two Sided Two Sided Two Sided Orientation Liang:Orientation Orientation Orientation print job print job print job print job Orientasi TetikusGeneral Installable OptionsPrinter Option Group _PasangJob PekerjaanImage QualityPrinter Option Group Color AdvancedPrinter Option Group Paper Source _PilihPaper SourceResolution Jadikan DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript measurement format measurement format Tiada persamaan dijumpai. RumahSearch Location Search Location /Ke_utamaan Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume volume _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: P_enangguhan: _Treshold: Kecil Besar Skrin Skrin Skrin universal access, thickness universal access, thickness Hubungi _Penuh Warna XTerminal Piawai Password hint Password hint Katalaluan tersebut tidak betul.Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password strength MeregangPassword strength Password strength Password strength Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Feb 18Feb 24 %b %d %YFeb 24, 2013 22:58login date-time login date-time Fail BaruPassword mode Password mode Feb 24 Wacom tablet button Wacom tablet button Wacom action-type PergerakanWacom action-type Orientasi Tetikusleft-ring-mode-1 right-ring-mode-1 Jari manis kananleft-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Tetapan Default Maklumat Peribadicategory Kunci Skrinbackground, style _Failbackground, style Tengah Skalabackground, style background, style Tiada persamaan dijumpai.Home RumahYou can add images to your Pictures folder and they will show up here pelbagai saizx Automatically generated profile Profile quality _MediumProfile quality Default Default minitCalibration quality minit Rendah Warna Mirrored Mirror translation Folder Rumah Ke_lajuan: Pendek Lambat Ulangan kelajuan kekunci AmPage SetupPrinter Option Group Hadmasa Dwi-Klik Kiri Kelajuan ma_ksima penuding: Touchpad TiadaWacom action-type Signal strength Signal strength network parameters proxy method Forget wireless networkWi-Fi Network Jenis Acara Bunyinotifications notifications Papar _ikon pada menunotifications Kunci Skrinnotifications Buka Kunci Skrin 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Nama PenuhBattery power Battery name Battery name Battery power Lokasi: Developer Developer marker marker printer state printer state print job Konfigurasi Proksiprinter state printer state _Profession:print job Two Sided Two Sided Two Sided Orientation Liang:Orientation Orientation Orientation print job print job print job print job Orientasi TetikusGeneral Installable OptionsPrinter Option Group _PasangJob PekerjaanImage QualityPrinter Option Group Color AdvancedPrinter Option Group Paper Source _PilihPaper SourceResolution Jadikan DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript measurement format measurement format Tiada persamaan dijumpai. Search Location Search Location /Ke_utamaan Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume volume _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: P_enangguhan: _Treshold: Kecil Besar Skrin Skrin Skrin universal access, thickness universal access, thickness Hubungi _Penuh Warna XTerminal Piawai Password hint Password hint Katalaluan tersebut tidak betul.Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password strength MeregangPassword strength Password strength Password strength Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Feb 18Feb 24 %b %d %YFeb 24, 2013 22:58login date-time login date-time Fail BaruPassword mode Password mode Feb 24 Wacom tablet button Wacom tablet button Wacom action-type PergerakanWacom action-type Orientasi Tetikusleft-ring-mode-1 right-ring-mode-1 Jari manis kananleft-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Tetapan Default Maklumat Peribadicategory pelbagai saizx Normal MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Tidak diketahui64-bit" or "32-bit Fallback PanggilbalikStandard XTerminal Piawai translation Developer Developer marker marker printer state printer state _Profession:print job print job print job print job print job print job printer type Rendah Tinggiuniversal access, contrast proxy method 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Default Default Device kind Device kind _CetakDevice kind Device kind Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume universal access, seeing _Opsyen...universal access, seeing Beep bila _modifier ditekanBeep when a key is dite_kanBeep when a key is dite_rimaBeep when a key is Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Katalaluan tersebut tidak betul.Password strength Password strength Password strength Password strength Fail BaruPassword mode Password mode pelbagai saizx _Ciri-ciri...Power Default Default Device kind Device kind _CetakDevice kind Device kind Normal display panel, rotation display panel, rotation MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Tidak diketahui64-bit" or "32-bit Fallback PanggilbalikStandard XTerminal Piawai translation Rendah Tinggiuniversal access, contrast proxy method Add Account 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Password strength Developer Developer marker marker printer state printer state _Profession:print job print job print job print job print job print job printer type Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume universal access, seeing _Opsyen...universal access, seeing Beep bila _modifier ditekanBeep when a key is dite_kanBeep when a key is dite_rimaBeep when a key is Kanan Password strength Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Katalaluan tersebut tidak betul.Password strength Password strength Password strength Fail BaruPassword mode Password mode background, style _Failbackground, style Tengah Skalabackground, style background, style pelbagai saizx _Ciri-ciri...Power Default Default Device kind Device kind Device kind _CetakDevice kind Device kind Warna display panel, rotation display panel, rotation MirroredPantallas en Espejo Tidak diketahui64-bit" or "32-bit Fallback PanggilbalikStandard XTerminal Piawai translation Pendek AmPage SetupPrinter Option Group TiadaWacom action-type Password strength Signal strength Password strength _Opsyen... proxy method Add Account 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Battery power 1 hour 5 minutes Battery power Lokasi: Developer Developer marker marker printer state Konfigurasi Proksiprinter state _Profession:print job print job Pilih jariTwo Sided Two Sided Two Sided Orientation Liang:Orientation Orientation Orientation print job print job print job print job Orientasi TetikusGeneral Installable OptionsPrinter Option Group _PasangJob PekerjaanImage QualityPrinter Option Group Color AdvancedPrinter Option Group MyPrinter Options Opsyen susunaturPaper Source _PilihPaper SourceResolution Jadikan DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume universal access, zoom Beep bila _modifier ditekanBeep when a key is dite_kanBeep when a key is dite_rimaBeep when a key is Skrin Skrin Skrin Hubungi Warna Password strength Password strength Password strength Password strength Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Fail BaruPassword mode Password mode Wacom action-type background, style _Failbackground, style Tengah Skalabackground, style background, style pelbagai saizx Automatically generated profile Profile quality _MediumProfile quality Default Default Warna minitCalibration quality minit Rendah display panel, rotation display panel, rotation MirroredPantallas en EspejoMirroredPantallas en Espejo translation Folder Rumah Ke_lajuan: Pendek Ulangan kelajuan kekunci AmPage SetupPrinter Option Group Hadmasa Dwi-Klik Kiri TiadaWacom action-type Password strength Signal strength Password strength network parameters proxy method Forget wireless networkWi-Fi Network _Opsyen... Jenis Acara Bunyinotifications notifications Papar _ikon pada menunotifications Kunci Skrinnotifications Buka Lain-lainAdd Account 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Nama PenuhBattery power Battery name Battery name Battery power Lokasi: Developer Developer marker marker printer state printer state print job Konfigurasi Proksiprinter state printer state _Profession:print job Two Sided Two Sided Two Sided Orientation Liang:Orientation Orientation Orientation print job print job print job print job Orientasi TetikusGeneral Installable OptionsPrinter Option Group _PasangJob PekerjaanImage QualityPrinter Option Group Color AdvancedPrinter Option Group Paper Source _PilihPaper SourceResolution Jadikan DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript measurement format measurement format /Ke_utamaan Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume Kecil universal access, zoom Beep bila _modifier ditekanBeep when a key is dite_kanBeep when a key is dite_rimaBeep when a key is _Treshold: Skrin Skrin Skrin universal access, thickness universal access, thickness Hubungi _Penuh Warna XTerminal Piawai Password strength Password strength Password strength Password strength Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Fail BaruPassword mode Password mode Wacom action-type PergerakanWacom action-type Wacom tablet button Wacom tablet button Orientasi Tetikusleft-ring-mode-1 right-ring-mode-1 Jari manis kananleft-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Tetapan Default Maklumat Peribadicategory Kunci Skrinbackground, style _Failbackground, style Tengah Skalabackground, style background, style Tiada persamaan dijumpai.Home RumahYou can add images to your Pictures folder and they will show up here pelbagai saizx Automatically generated profile Profile quality _MediumProfile quality Default Default minitCalibration quality minit Rendah Warna city, countrytimezone loc timezone (utc shift)timezone map Mirrored Tutup Mirror translation Folder Rumah Ke_lajuan: Pendek Lambat Ulangan kelajuan kekunci AmPage SetupPrinter Option Group Hadmasa Dwi-Klik Kiri Kelajuan ma_ksima penuding: Touchpad TiadaWacom action-type Signal strength Signal strength network parameters proxy method Forget wireless networkWi-Fi Network Jenis Acara Bunyinotifications notifications Papar _ikon pada menunotifications Kunci Skrinnotifications Buka Kunci Skrin 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes Nama PenuhBattery power Battery name Battery name Battery power Lokasi: Developer Developer marker marker printer state printer state print job Konfigurasi Proksiprinter state printer state _Profession:print job _CetakTwo Sided Two Sided Two Sided Orientation Liang:Orientation Orientation Orientation print job print job print job print job Orientasi TetikusGeneral Installable OptionsPrinter Option Group _PasangJob PekerjaanImage QualityPrinter Option Group Color AdvancedPrinter Option Group Paper Source _PilihPaper SourceResolution Jadikan DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript measurement format measurement format Tiada persamaan dijumpai. Search Location Search Location /Ke_utamaan Kiri Kananbalance balance Mengecilkan volume volume _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: P_enangguhan: _Treshold: Kecil Besar Skrin Skrin Skrin universal access, thickness universal access, thickness Hubungi _Penuh Warna XTerminal Piawai Password hint Password hint Katalaluan tersebut tidak betul.Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password hint Password strength MeregangPassword strength Password strength Password strength Dilakukan!Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Tidak dapat akses peranti '%s'Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B Feb 18Feb 24 %b %d %YFeb 24, 2013 22:58login date-time login date-time Fail BaruPassword mode Password mode Feb 24 Wacom tablet button Wacom tablet button Wacom action-type PergerakanWacom action-type Orientasi Tetikusleft-ring-mode-1 right-ring-mode-1 Jari manis kananleft-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Tetapan Default Maklumat Peribadicategory Perihal GNOME Perihal GNOME Berita Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang boleh dipiuh-piuh Wanda Ikan GNOME Perihal Desktop GNOME Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: Versi Distro Tarikh Pembinaan GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagu sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti. Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %s Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Ralat membaca fail '%s': %s Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s position", "size", and "maximum requested", "minimummaximum MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Perihal GNOME Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti.UnknownMonitor vendor Tidak diketahui Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %snamename Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %dposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d Komputer riba tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat cari konfigurasi skrin yang sesuaiMirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Skrin-skrin cermin Perihal GNOME Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti.UnknownMonitor vendor Tidak diketahui Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %snamename Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %dposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d Komputer riba tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Skrin-skrin cermin Tidak diketahui Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %dposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d Komputer riba tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Skrin-skrin cermin Perihal GNOME Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti. Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %s Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s requested", "minimummaximum %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %R:%S %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p requested", "minimummaximum %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %R:%S %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p Tidak diketahui Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %dposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d Komputer riba tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Skrin-skrin cermin %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p Perihal GNOME Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti. Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %s Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s Tidak diketahui Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %dposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d Komputer riba tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas Skrin-skrin cermin %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p Perihal GNOME Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti. Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %s Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s Tidak diketahui Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %dposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d Komputer riba tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirroredPantallas en Espejo %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %R:%S %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p Perihal GNOME Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti. Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %s Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s Skrin-skrin cermin Tidak diketahui tidak dapat ralat X tak dapat ditangani semasa mendapatkan julat saiz skrin tidak mendapat julat saiz skrin Sambungan RANDR tiada tidak dapat maklumat output %d Monitor vendor Tidak diketahuiposition", "size", and "maximum posisi/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: posisi=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) tidak dapat menetapkan konfigurasi untuk CRTC %d tidak dapat maklumat tentang CRTC %d tiada satu pun konfigurasi paparan tersimpan sepadan dengan konfigurasi aktif requested", "minimummaximum saiz maya yang diperlukan tidak muat saiz sedia ada: diminta=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d) %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm meskipun ia mungkin tidak boleh dijalankan Komputer riba Belajar lebih lanjut mengenai GNOME Berita Pustaka GNOME Rakan GNOME Hubungi GEGL yang misteri Getah Gnome yang Melengking Wanda Ikan GNOME _Buka URL _Salin URL Perihal Desktop GNOME %(name)s: %(value)s Selamat datang ke Desktop GNOME Dibawakan kepada anda oleh: %(name)s: %(value)s Versi Distro Tarikh Pembinaan Papar maklumat mengenai versi GNOME ini GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks. GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi. GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagi sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix. Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas. Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik. Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti. Ralat membaca fail '%s': %s Ralat rewind fail '%s': %s Tiada Nama Fail '%s' adalah bukan fail atau direktori biasa Tidak dapat jumpa fail '%s' Tiada namafail untuk disimpan Memulakan %s Tiada URL untuk dilancarkan Tiada item boleh dilancarkan Tiada arahan (Exec) untuk dilancarkan Arahan (Exec) untuk dilancarkan adalah salah Pengkodan tidak diketahui: %s Skrin-skrin cermin requested", "minimummaximum %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %R:%S %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %p Pelayan kamus Kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian Ke_utamaan _Bantuan Kamus _Liang: _Edit Cari _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Ciri-ciri _Liang: _Liang: _Keterangan: Nama _log: _Liang: Nama Hos Kamus S_trategi Pencarian: Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Strategi Pencarian untuk digunakan Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Pelayan kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Keutamaan Kamus Terdapat ralat memapar bantuan: %s Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian _Liang: _Liang: _Keterangan: Nama _log: _Liang: Nama Hos Kamus S_trategi Pencarian: Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Strategi Pencarian untuk digunakan Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Pelayan kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus _Edit _Bantuan _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri Ke_utamaan _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Perihal Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Pelayan kamus Kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian Ke_utamaan _Bantuan Kamus _Liang: _Edit Cari _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Ciri-ciri _Liang: _Liang: _Keterangan: Nama _log: _Liang: Nama Hos Kamus S_trategi Pencarian: Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Strategi Pencarian untuk digunakan Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Pelayan kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Keutamaan Kamus Terdapat ralat memapar bantuan: %s Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian Ke_utamaan _Bantuan _Perihal _Liang: _Edit Cari _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Ciri-ciri _Liang: _Liang: _Keterangan: Nama _log: _Liang: Nama Hos Kamus S_trategi Pencarian: Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Strategi Pencarian untuk digunakan Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Pelayan kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Keutamaan Kamus Terdapat ralat memapar bantuan: %s Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Utiliti Cakera Mengurus Cakera dan Media Notifikasi Cakera Peranti teks Teks untuk ditunjuk Ralat melancarkan Utiliti Cakera Peranti untuk diformat PERANTI Operasi telah dibatalkan Alat format Utiliti Cakera Gnome Format sekatan %d dari %s (%s) Memformat sekatan %d dari %s (%s) Format %s (%s) Menformat %s (%s) Format %s Volum (%s) Memformat %s Volum (%s) Menyediakan... Tidak dapat format '%s' Memformat... Membatalkan... Ralat memformat volum Perluaskan %s _Perluaskan _Saiz: Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera Suhu Nilai: N/A Gagal Gagal pada masa lepas Amaran Baik Ralat membaca data SMARTRun self-test Pilih Ujian Sendiri SMARTRun self-test Run self-test dialog 1.0 TB Hard DiskATA WDC WD1001FALS-00J7B1 %s (%s) – Data SMART Dikemaskini: Suhu: Suhu cakera Sektor Rosak: Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan _Segarkan Jalankanl _Ujian Sendiri _Batal Ujian Sendiri Batal Ujian Sendiri ID Penilaian Nilai Don't warn me if disk is failing %.1f tahun %.1f hari %.1f jam %.1f minit %.1f saat %s msec %.0f° C / %.0f° F(Pre-Fail) (Old-Age) (Online) (Not Online) Overall Assessment Tiada peranti dipilihOverall Assessment SMART tidak disokongOverall Assessment Data SMART tidak pernah dikumpulOverall Assessment Self-assessmentBad SectorsPowered OnPower CyclesTemperatureSelf-tests Tidak Diketahui LulusSelf-assessment GAGALBad Sectors Tiada Selesai OKSelf-tests DibatalkanSelf-tests Self-tests Self-tests GAGAL (Elektrikal)Self-tests GAGAL (Servo)Self-tests GAGAL (Baca)Self-tests Self-tests Dalam proses Nama Pengguna Nama pengguna dipilih Alamat Alamat dipilih Pilih Pelayan Sambung ke Pelayan Browse... Server Address Nama hos atau alamat untuk disambung Alamat _Pelayan:User Name Nama pengguna untuk menyambung _Nama Pengguna: Saiz Maksimum Volum Logikal Saiz Volum Logikal C_ipta Tahap RAID Tahap RAID dipilih Nama Saiz Saiz Komponen Saiz untuk setiap komponen Peranti Am Tahap _RAID: New RAID Array 4 KiB 8 KiB 16 KiB 32 KiB 64 KiB 128 KiB 256 KiB 512 KiB 1 MiB _Disk RAID-1 Saiz Sekatan Maksimum Saiz sekatan semaksimum mungkin Saiz Sekatan Saiz sekatan yang diminta Cipta sekatan pada %s Tiada ruang bebas. Sekatan akan dicipta %s sedia untuk digunakan Tiada sekatan pada cakera. %s sedia untuk digunakan Peranti Penyimpanan Perincian Fedora" or "1.0 TB Hard Disk158 GB RAID-0 ArrayATA WDC WD1001FALS-00J7B1 Tahap Baca Minimum: Tahap Tulis Minimum: Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: %d MB/s %3g msLast Benchmark Tidak pernah BatalCancel Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC Sunting %s UUID: %s Sunting PV pada %s (%s) Kapasiti Status SMART: Peranti: Sunting komponen pada %s (%s) K_omponen Kedudukan Komponen Kedudukan: _Lampir Komponen _Buang Komponen Lab_el Sekatan: Je_nis: Operasi gagal Peranti sedang sibuk Operasi telah dibatalkan Kebenaran dinafikan Ralat tidak diketahui Ralat telah berlaku semasa menjalankan operasi pada "%s" (%s): %s Ralat telah berlaku: %s _Perincian Jenis Fail Sistem Label Fail Sistem Pilihan Fail Sistem Enkripsi Ambik Alih Pemilikan _Format Format %s Utiliti _CakeraDisk Utility Gunakan Utiliti Cakera untuk format volum _Jenis: Serasi dengan semua sistem (FAT) Serasi dengan Linux (ext2) Serasi dengan Linux (ext4) Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) _Nama:New Volume Volum Baru application name Bourne Again Shellapplication name Bourne Shellapplication name C Shellapplication name TENEX C Shellapplication name Z Shellapplication name Korn Shellapplication name Penunjuk Proses (top)application name application name uid: %d pid: %d program: %s pid: %d program: %s Sekatan %d pada %s Ci_pta _Ingat selamanya Kosong Sekatan Terluas Jangan membuat sekatan Peta Sekatan Apple Skema Sekatan Skema sekatan dipilih _Skema: KB MB GB TB KiB MiB GiB TiB Saiz yang dipilih sekarang Saiz Minimum Saiz minimum yang boleh dipilih Saiz Maksimum Saiz maksimum yang boleh dipilih Kurang dari seminit yang lepas Peranti Dilanjutkan Dienkrip Komponen RAID Bebas _Format... Cipta fail sistem baru pada peranti dipilih CompactFlash MemoryStick SmartMedia SecureDigital SD Kapasiti Tinggi Cakera Liut Zip Jaz Flash CD DVD Blu-Ray HDDVDDrive42 GB" or "5 KB %s Fail %s Drive %s %s Drive %s Cakera Keras Cakera Keras %s Media Penyesuai Hos PATA Penyesuai Hos SATA Penyesuai Hos ATA Penyesuai Hos SAS Penyesuai Hos SCSI Penyesuai Hos Kumpulan Volum %s Kumpulan Volum LVM2 Kumpulan Volum LVM2 %s Bebas %s %s Array %s Array RAID Array %s (%s) Peranti RAID %sRAID Level fallback RAID RAID ArrayLinux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Penyimpanan Lokal Penyimpanan pada %s %s (%s bytes) FAT (versi 12-bit) FAT FAT (versi 16-bit) FAT (versi 32-bit) NTFS (versi %s) NTFS HFS HFS+ LUKS Ext2 (versi %s) Ext2 ext2 Ext3 (versi %s) Ext3 ext3 Jurnal untuk Ext3 (versi %s) Jurnal untuk Ext3 jbd Ext4 (versi %s) Ext4 ext4 XFS (versi %s) XFS xfs ReiserFS (versi %s) ReiserFS reiserfs ISO 9660 iso9660 udf Ruang Swap swap lvm2_pv raid Minix minix Mencipta Fail Sistem Memeriksa Fail Sistem Mencipta Peranti LUKS Mengunci Peranti LUKS Memadam Sekatan Mencipta Sekatan Sekatan RAID Linux Sekatan LVM Linux Skema Sekatan MBR Sekatan Sistem EFI Sekatan Boot BIOS Sekatan Metadata Microsoft LDM Sekatan Data Microsoft LDM Sekatan Data HP-UX Servis Sekatan HP-UX Sekatan Boot FreeBSD Sekatan Data FreeBSD Sekatan Swap FreeBSD Sekatan UFS FreeBSD Sekatan Vinum FreeBSD Sekatan ZFS FreeBSD Sekatan Boot Solaris Sekatan Root Solaris Sekatan Swap Solaris Sekatan /usr Solaris Sekatan /var Solaris Sekatan /home Solaris Sekatan Sektor Alternatif Solaris Sekatan Simpanan Solaris Sekatan Simpanan Solaris (2) Sekatan Simpanan Solaris (3) Solaris Reserved Partition (4) Solaris Reserved Partition (5) Sekatan HFS/HFS+ Apple Sekatan UFS Apple Sekatan ZFS Apple Sekatan HRAID Apple Sekatan Boot Apple Sekatan Label Apple Sekatan Swap NetBSD Sekatan FFS NetBSD Sekatan LFS NetBSD Sekatan RAID NetBSD Sekatan yang tidak digunakan Sekatan Kosong Fail sistem ProDOS FAT 12 FAT 16 FAT 32 FAT 16 (Windows) FAT 32 (Windows) Kosong (0x00) FAT12 (0x01) FAT16 <32M (0x04) FAT16 (0x06) HPFS/NTFS (0x07) W95 FAT32 (0x0b) W95 FAT32 (LBA) (0x0c) W95 FAT16 (LBA) (0x0e) W95 Ext d (LBA) (0x0f) OPUS (0x10) FAT12 Terlindung (0x11) FAT16 Terlindung <32M (0x14) FAT16 Terlindung (0x16) HPFS/NTFS Terlindung (0x17) Terlindung W95 FAT32 (0x1b) Terlindung W95 FAT32 (LBA) (0x1c) Terlindung W95 FAT16 (LBA) (0x1e) PartitionMagic (0x3c) Minix (0x81) Linux swap (0x82) Linux (0x83) Hibernasi (0x84) Linux LVM (0x8e) Hibernasi (0xa0 FreeBSD (0xa5) OpenBSD (0xa6) Mac OS X (0xa8) Mac OS X (0xa8) Solaris boot (0xbe) Solaris (0xbf) BeOS BFS (0xeb) SkyOS SkyFS (0xec) EFI GPT (0xee) EFI (FAT-12/16/32 (0xef) Tidak diketahui (%s) %.1f KB/s %.1f MB/s %.1f GB/s SATA eSATA PATA ATA SCSI USB Firewire SDIO Mayaconnection name %s di %sRAID level Jalur (RAID-0)RAID level RAID-0RAID level Cermin (RAID-1)RAID level RAID-1RAID level Cakera Pariti (RAID-4)RAID level RAID-4RAID level Pariti Teragih (RAID-5)RAID level RAID-5RAID level Pariti Teragih Duaan (RAID-6)RAID level RAID-6RAID level RAID level RAID-10RAID level RAID level Disk sihat blank Cakera CD-ROM Cakera CD-ROM Kosong Cakera CD-R Cakera CD-R Kosong Cakera CD-RW Cakera CD-RW Kosong Cakera DVD-ROM Cakera DVD-ROM Kosong Cakera DVD-RW Cakera DVD-RW Kosong Cakera DVD-RAM Cakera DVD-RAM Kosong Cakera DVD+R Cakera DVD+R Kosong Cakera DVD+RW Cakera DVD+RW Kosong Cakera DVD+R DL Cakera DVD+R DL Kosong Cakera DVD+RW DL Cakera DVD+RW DL Kosong Cakera Blu-Ray Cakera Blu-Ray Kosong Cakera Blu-Ray R Cakera Blu-Ray R Kosong Cakera Blu-Ray RW Cakera Blu-Ray RW Kosong Cakera HD DVD Cakera HD DVD Kosong Cakera HD DVD-R Cakera HD DVD-R Kosong Cakera HD DVD-RW Cakera HD DVD-RW Kosong Cakera MO Cakera MO Kosong Cakera MRW Cakera MRW Kosong Cakera MRW/W Cakera MRW/W Kosong Cakera Optikal Kosong %s Dienkrip Cakera Optikal %s Sistem Fail RAID level %s %s Komponen %s Ruang Swap %s Data %s Tidak Dikenalpasti %s Sekatan Sekatan %d dari %s Sekatan %d Periksa Cakera untuk ditunjuk LocationSAS Host Adapter PHY %d dari %sLocationSATA Host Adapter Write Cache Write Cache Rotation Rate %d RPMRotation Rate Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Model: Nombor Siri: Versi Perisian Tegar:World Wide Name", please include the abbreviation "WWN Lokasi: Kapasiti: Sambungan: Sekatan: Buka Aplikasi CD/_DVD Cipta dan salin CD-CD dan DVD-DVD Format _Pemacu Padam atau membuat sekatan pada pemacu DATA SM_ART Number of Ports %d PHYs Pembekal: Semakan: LVM2 LV State Nama: Sunting _Nama RAID status RAID status RAID status RAID status RAID status RAID status RAID action RAID action RAID action RAID action MemeriksaRAID action _Mula Versi Metadata: Aksi: Komponen: Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? _Padam Ralat mencipta fail sistem Ralat membuat perubahan sekatan _Lupakan _Label: Nama Volum: Penggunaan: Jenis Sekatan: Label Sekatan: Jenis: Label: LVM2 LV State Diperlukan Benarkan Baca Benarkan Tulis Fail Sistem _Periksa Fail Sistem Periksa dan membaiki fail sistem Su_nting Sekatan P_adam Sekatan Padam Sekatan _Cipta Sekatan Cipta sekatan baru _Kunci Volum %s — Utiliti Cakera %s (%s) [%s] @ %s — Utiliti Cakera %s (%s) @ %s — Utiliti Cakera %s (%s) [%s] — Utiliti Cakera %s (%s) — Utiliti Cakera Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Fail Sambung ke _Pelayan... _Cipta _Sunting _Bantuan _Berhenti Berhenti Dapatkan Bantuan mengenai Utiliti Cakera _Perihal Ralat telah berlaku Operasi gagal Peranti sedang sibuk. Operasi telah dibatalkan. _Perihal: _Peranti Penyimpanan _Disk Mengurus Cakera dan Media Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Bantuan _Perihal _Berhenti Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: Peranti Penyimpanan Saiz Komponen _Nama: _Cipta Sekatan C_ipta Saiz Sekatan kB MB GB TB KiB MiB GiB TiB KiB K_omponen C_ipta Tahap _RAID: Peranti Tahap RAID Tahap RAID Cipta sekatan baru _Periksa Fail Sistem _Periksa Fail Sistem Suhu Ruang Pengudaraan Cakera Sambungan: P_adam Sekatan RAID Array RAID Array Peranti Peranti Penyimpanan Model: Nombor Siri: Lokasi: %s Media Penilaian Nama Tahap RAID Saiz mdraid-disks Memeriksa Fail Sistem Sekatan: Peranti Jenis Sekatan: _Format Su_nting Sekatan Fail Sistem _Cipta Enkripsi Su_nting Sekatan _Jenis: Label Fail Sistem _Label: Jangan membuat sekatan Jenis Fail Sistem Jenis Fail Sistem Sunting _Nama Sekatan Sistem EFI Fail Sistem Format %s _Format Sekatan: Format %s Volum (%s) _Disk Memadam Sekatan Pilih Ujian Sendiri SMART _Batal Ujian Sendiri Pilih Ujian Sendiri SMART Jalankanl _Ujian Sendiri Dikemaskini: Suhu Jalankanl _Ujian Sendiri Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan Status SMART: Dilanjutkan Batal Ralat telah berlakumilli-second 3.62.0.90 Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera GAGAL Gagal pada masa lepas %.0f° C / %.0f° F N/Asmart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Batal Ujian Sendirismart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Tidak diketahui (%s) SMART tidak disokong SMART tidak disokong Dalam proses Disk sihat %s (%s bytes)raid-state-progress Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART ID Nilai Jenis: Dikemaskini: %d MB/s %3g ms42 MB" and the trailing "/sbenchmark-transfer-rate %s (%s bytes)benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated %s msecbenchmarking Ralat mencipta fail sistembenchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking Ralat mencipta fail sistem March 2, 1976 6:25AM 512 kB Ralat mencipta fail sistem 4.2 MB/dev/ create-inhibit-message Mencipta Fail Sistem Serasi dengan semua sistem (FAT) FAT Serasi dengan semua sistem (FAT) NTFS Serasi dengan Linux (ext2) Ext4 Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) Jenis Fail Sistem Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan Terluas Ralat membuat perubahan sekatan Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Sekatan akan dicipta Tiada Tiada %s Drive RAID Array RAID Array RAID Arraymdraid Peranti Penyimpanan Tidak pernah standby-value apm-level apm-level apm-level aam-level %.1f minit %.1f minit %.1f minit %.1f jam ←") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("→ Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat memformat volum8 hours and 28 minutes %s di %s2 hours and 2 minutes Serasi dengan semua sistem (FAT) Sekatan: Kosong Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? _Format Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut?mdraid-disks mdraid-disks GAGAL (Baca)mdraid-disks-state mdraid-disks-state mdraid-disks-state mdraid-state mdraid-disks-state Kedudukan _Diskmdraid-disks Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut?mdraid-disks mdraid-disks +mdraid-add +mdraid-add Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatanPassword strength Password strength BaikPassword strength Size4.2 MB (4,300,123 bytes) Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistemrestore-inhibit-message Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? %s Media Sekatan %d pada %s Sekatan %d Tiada ruang bebas. Sekatan Terluas Fail Sistemvolume-grid volume-grid Ralat melancarkan Utiliti Cakera accelerator accelerator accelerator accelerator Drive Settingsaccelerator accelerator accelerator 1 minute" or "5 minutes8.9 MBjob-remaining-with-rate Location 650 MB8.5 GB1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining Erasing Device Peranti sedang sibuk mdraid-state RAID LevelRAID 6 (Dual Distributed Parity)8 disks" or "8 disks, 512 KiB Chunkmdraid 1 disk is missingmdraid-degraded mdraid-state mdraid-scrub-dialog mdraid-state mdraid-state raid-split-brain raid-split-brain SYSTEM IS MISCONFIGUREDSplit-Brain 1 minute" or "5 minutes8.9 MBmdraid-sync-op Sambung ke Pelayan Peranti sedang sibuk Tidak DiketahuiRAID level Jenis Fail Sistemvolume-content-fs In Usevolume-content-fs Aksi:volume-content-swap volume-content-luks volume-content-luks %s %s ArrayLinux RAID MemberGo To Arrayvolume-contents-raid mdraid-scrub-dialog _Mulamdraid-scrub-dialog Padam atau membuat sekatan pada pemacu Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? Sekatan akan dicipta _Padam Ralat memformat volum Ralat membaca data SMART Tiada peranti dipilih %s Fail %s di %s %s di %s Kurang dari seminit yang lepasduration-second-to-minute Peranti PenyimpananRAID level RAID-0 RAID level RAID-1 RAID level RAID-4 P_adam SekatanRAID level RAID-5RAID level Pariti Teragih (RAID-5)RAID level RAID-6RAID level Pariti Teragih Duaan (RAID-6)RAID level RAID-10 RAID Array %s (%s) Mengunci Peranti LUKSnotify-smart notify-smart Periksa notify-mdraid _Disk Mengurus Cakera dan Media Ralat telah berlakumilli-second Batal 3.62.0.90 Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera Suhu GAGAL Gagal pada masa lepas %.0f° C / %.0f° F N/Asmart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Batal Ujian Sendirismart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Tidak diketahui (%s)Location SMART tidak disokong SMART tidak disokong Dalam proses Disk sihat %s (%s bytes) Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART ID Nilai Jenis: Dikemaskini: Penilaian %d MB/s %3g ms42 MB" and the trailing "/sbenchmark-transfer-rate %s (%s bytes)benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated %s msecbenchmarking Ralat mencipta fail sistembenchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking Ralat mencipta fail sistem March 2, 1976 6:25AM 512 kB Ralat mencipta fail sistem 4.2 MB/dev/ create-inhibit-message Mencipta Fail Sistem Serasi dengan semua sistem (FAT) FAT Serasi dengan semua sistem (FAT) NTFS Serasi dengan Linux (ext2) Ext4 Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) Jenis Fail Sistem Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan Terluas Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan akan dicipta Tiada Tiada %s Drive Peranti Penyimpanan Tidak pernah standby-value apm-level apm-level apm-level aam-level %.1f minit %.1f minit %.1f minit %.1f jam ←") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("→ Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat memformat volum8 hours and 28 minutes %s di %s2 hours and 2 minutes Serasi dengan semua sistem (FAT) Sekatan: Kosong Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? _Format Ralat memformat volum Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatanPassword strength Password strength BaikPassword strength Size4.2 MB (4,300,123 bytes) Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistemrestore-inhibit-message Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? %s Media Sekatan %d pada %s Sekatan %d Tiada ruang bebas. Sekatan TerluasmountedSwapspace" or "Ext4 (version 1.0)Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Lockedvolume-contents-combiner Fail Sistemvolume-grid Ralat melancarkan Utiliti Cakera accelerator accelerator accelerator Drive Settingsaccelerator accelerator accelerator 1 minute" or "5 minutes8.9 MBjob-remaining-with-rate 1 minute" or "5 minutesjob-remaining 650 MB8.5 GB1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining Erasing Device Peranti sedang sibuk Sambung ke Pelayan Peranti sedang sibuk Tidak DiketahuiRAID level Jenis Fail Sistemvolume-content-fs In Usevolume-content-fs Aksi:volume-content-swap volume-content-luks volume-content-luks Padam atau membuat sekatan pada pemacu Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? Sekatan akan dicipta _Padam Ralat memformat volum Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Bantuan _Perihal _Berhenti Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: Peranti Penyimpanan Saiz Komponen _Nama: _Cipta Sekatan C_ipta Saiz Sekatan kB MB GB TB KiB MiB GiB TiB KiB K_omponen Peranti Tahap RAID Tahap RAID Peranti Penyimpanan Model: Nombor Siri: Lokasi: %s Media Nama Saiz Memeriksa Fail Sistem Sekatan: Peranti Jenis Sekatan: _Format Su_nting Sekatan Fail Sistem Enkripsi Su_nting Sekatan _Jenis: Label Fail Sistem _Label: Jangan membuat sekatan Jenis Fail Sistem Jenis Fail Sistem Sunting _Nama Sekatan Sistem EFI Fail Sistem Format %s _Format Sekatan: Format %s Volum (%s) Memadam Sekatan Memadam Sekatan Pilih Ujian Sendiri SMART _Batal Ujian Sendiri Pilih Ujian Sendiri SMART Jalankanl _Ujian Sendiri Dikemaskini: Jalankanl _Ujian Sendiri Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan Status SMART: Dilanjutkan Batal %s Fail %s di %s %s di %s Kurang dari seminit yang lepasduration-second-to-minute Peranti Penyimpanan Mengunci Peranti LUKSnotify-smart notify-smart Periksa Utiliti Cakera Mengurus Cakera dan Media Notifikasi Cakera Peranti teks Teks untuk ditunjuk Ralat melancarkan Utiliti Cakera Peranti untuk diformat PERANTI Operasi telah dibatalkan Alat format Utiliti Cakera Gnome Format sekatan %d dari %s (%s) Memformat sekatan %d dari %s (%s) Format %s (%s) Menformat %s (%s) Format %s Volum (%s) Memformat %s Volum (%s) Menyediakan... Tidak dapat format '%s' Memformat... Membatalkan... Ralat memformat volum Perluaskan %s _Perluaskan _Saiz: Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera Suhu Nilai: N/A Gagal Gagal pada masa lepas Amaran Baik Ralat membaca data SMARTRun self-test Pilih Ujian Sendiri SMARTRun self-test Run self-test dialog 1.0 TB Hard DiskATA WDC WD1001FALS-00J7B1 %s (%s) – Data SMART Dikemaskini: Suhu: Suhu cakera Sektor Rosak: Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan _Segarkan Jalankanl _Ujian Sendiri _Batal Ujian Sendiri Batal Ujian Sendiri ID Penilaian Nilai Don't warn me if disk is failing %.1f tahun %.1f hari %.1f jam %.1f minit %.1f saat %s msec %.0f° C / %.0f° F(Pre-Fail) (Old-Age) (Online) (Not Online) Overall Assessment Tiada peranti dipilihOverall Assessment SMART tidak disokongOverall Assessment Data SMART tidak pernah dikumpulOverall Assessment Self-assessmentBad SectorsPowered OnPower CyclesTemperatureSelf-tests Tidak Diketahui LulusSelf-assessment GAGALBad Sectors Tiada Selesai OKSelf-tests DibatalkanSelf-tests Self-tests Self-tests GAGAL (Elektrikal)Self-tests GAGAL (Servo)Self-tests GAGAL (Baca)Self-tests Self-tests Dalam proses Nama Pengguna Nama pengguna dipilih Alamat Alamat dipilih Pilih Pelayan Sambung ke Pelayan Browse... Server Address Nama hos atau alamat untuk disambung Alamat _Pelayan:User Name Nama pengguna untuk menyambung _Nama Pengguna: Saiz Maksimum Volum Logikal Saiz Volum Logikal C_ipta Tahap RAID Tahap RAID dipilih Nama Saiz Saiz Komponen Saiz untuk setiap komponen Peranti Am Tahap _RAID: New RAID Array 4 KiB 8 KiB 16 KiB 32 KiB 64 KiB 128 KiB 256 KiB 512 KiB 1 MiB _Disk RAID-1 Saiz Sekatan Maksimum Saiz sekatan semaksimum mungkin Saiz Sekatan Saiz sekatan yang diminta Cipta sekatan pada %s Tiada ruang bebas. Sekatan akan dicipta %s sedia untuk digunakan Tiada sekatan pada cakera. %s sedia untuk digunakan Peranti Penyimpanan Perincian Fedora" or "1.0 TB Hard Disk158 GB RAID-0 ArrayATA WDC WD1001FALS-00J7B1 Tahap Baca Minimum: Tahap Tulis Minimum: Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: %d MB/s %3g msLast Benchmark Tidak pernah BatalCancel Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC Sunting %s UUID: %s Sunting PV pada %s (%s) Kapasiti Status SMART: Peranti: Sunting komponen pada %s (%s) K_omponen Kedudukan Komponen Kedudukan: _Lampir Komponen _Buang Komponen Lab_el Sekatan: Je_nis: Operasi gagal Peranti sedang sibuk Operasi telah dibatalkan Kebenaran dinafikan Ralat tidak diketahui Ralat telah berlaku semasa menjalankan operasi pada "%s" (%s): %s Ralat telah berlaku: %s _Perincian Jenis Fail Sistem Label Fail Sistem Pilihan Fail Sistem Enkripsi Ambik Alih Pemilikan _Format Format %s Utiliti _CakeraDisk Utility Gunakan Utiliti Cakera untuk format volum _Jenis: Serasi dengan semua sistem (FAT) Serasi dengan Linux (ext2) Serasi dengan Linux (ext4) Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) _Nama:New Volume Volum Baru application name Bourne Again Shellapplication name Bourne Shellapplication name C Shellapplication name TENEX C Shellapplication name Z Shellapplication name Korn Shellapplication name Penunjuk Proses (top)application name application name uid: %d pid: %d program: %s pid: %d program: %s Sekatan %d pada %s Ci_pta _Ingat selamanya Kosong Sekatan Terluas Jangan membuat sekatan Peta Sekatan Apple Skema Sekatan Skema sekatan dipilih _Skema: kB MB GB TB KiB MiB GiB TiB Saiz yang dipilih sekarang Saiz Minimum Saiz minimum yang boleh dipilih Saiz Maksimum Saiz maksimum yang boleh dipilih Kurang dari seminit yang lepas Peranti Dilanjutkan Dienkrip Komponen RAID Bebas _Format... Cipta fail sistem baru pada peranti dipilih CompactFlash MemoryStick SmartMedia SecureDigital SD Kapasiti Tinggi Cakera Liut Zip Jaz Flash CD DVD Blu-Ray HDDVDDrive42 GB" or "5 kB %s Fail %s Drive %s %s Drive %s Cakera Keras Cakera Keras %s Media Penyesuai Hos PATA Penyesuai Hos SATA Penyesuai Hos ATA Penyesuai Hos SAS Penyesuai Hos SCSI Penyesuai Hos Kumpulan Volum %s Kumpulan Volum LVM2 Kumpulan Volum LVM2 %s Bebas %s %s Array %s Array RAID Array %s (%s) Peranti RAID %sRAID Level fallback RAID RAID ArrayLinux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Linux MD slave state Penyimpanan Lokal Penyimpanan pada %s %s (%s bytes) FAT (versi 12-bit) FAT FAT (versi 16-bit) FAT (versi 32-bit) NTFS (versi %s) NTFS HFS HFS+ LUKS Ext2 (versi %s) Ext2 ext2 Ext3 (versi %s) Ext3 ext3 Jurnal untuk Ext3 (versi %s) Jurnal untuk Ext3 jbd Ext4 (versi %s) Ext4 ext4 XFS (versi %s) XFS xfs ReiserFS (versi %s) ReiserFS reiserfs ISO 9660 iso9660 udf Ruang Swap swap lvm2_pv raid Minix minix Mencipta Fail Sistem Memeriksa Fail Sistem Mencipta Peranti LUKS Mengunci Peranti LUKS Memadam Sekatan Mencipta Sekatan Sekatan RAID Linux Sekatan LVM Linux Skema Sekatan MBR Sekatan Sistem EFI Sekatan Boot BIOS Sekatan Metadata Microsoft LDM Sekatan Data Microsoft LDM Sekatan Data HP-UX Servis Sekatan HP-UX Sekatan Boot FreeBSD Sekatan Data FreeBSD Sekatan Swap FreeBSD Sekatan UFS FreeBSD Sekatan Vinum FreeBSD Sekatan ZFS FreeBSD Sekatan Boot Solaris Sekatan Root Solaris Sekatan Swap Solaris Sekatan /usr Solaris Sekatan /var Solaris Sekatan /home Solaris Sekatan Sektor Alternatif Solaris Sekatan Simpanan Solaris Sekatan Simpanan Solaris (2) Sekatan Simpanan Solaris (3) Solaris Reserved Partition (4) Solaris Reserved Partition (5) Sekatan HFS/HFS+ Apple Sekatan UFS Apple Sekatan ZFS Apple Sekatan HRAID Apple Sekatan Boot Apple Sekatan Label Apple Sekatan Swap NetBSD Sekatan FFS NetBSD Sekatan LFS NetBSD Sekatan RAID NetBSD Sekatan yang tidak digunakan Sekatan Kosong Fail sistem ProDOS FAT 12 FAT 16 FAT 32 FAT 16 (Windows) FAT 32 (Windows) Kosong (0x00) FAT12 (0x01) FAT16 <32M (0x04) FAT16 (0x06) HPFS/NTFS (0x07) W95 FAT32 (0x0b) W95 FAT32 (LBA) (0x0c) W95 FAT16 (LBA) (0x0e) W95 Ext d (LBA) (0x0f) OPUS (0x10) FAT12 Terlindung (0x11) FAT16 Terlindung <32M (0x14) FAT16 Terlindung (0x16) HPFS/NTFS Terlindung (0x17) Terlindung W95 FAT32 (0x1b) Terlindung W95 FAT32 (LBA) (0x1c) Terlindung W95 FAT16 (LBA) (0x1e) PartitionMagic (0x3c) Minix (0x81) Linux swap (0x82) Linux (0x83) Hibernasi (0x84) Linux LVM (0x8e) Hibernasi (0xa0 FreeBSD (0xa5) OpenBSD (0xa6) Mac OS X (0xa8) Mac OS X (0xa8) Solaris boot (0xbe) Solaris (0xbf) BeOS BFS (0xeb) SkyOS SkyFS (0xec) EFI GPT (0xee) EFI (FAT-12/16/32 (0xef) Tidak diketahui (%s) %.1f kB/s %.1f MB/s %.1f GB/s SATA eSATA PATA ATA SCSI USB Firewire SDIO Mayaconnection name %s di %sRAID level Jalur (RAID-0)RAID level RAID-0RAID level Cermin (RAID-1)RAID level RAID-1RAID level Cakera Pariti (RAID-4)RAID level RAID-4RAID level Pariti Teragih (RAID-5)RAID level RAID-5RAID level Pariti Teragih Duaan (RAID-6)RAID level RAID-6RAID level RAID level RAID-10RAID level RAID level Disk sihat blank Cakera CD-ROM Cakera CD-ROM Kosong Cakera CD-R Cakera CD-R Kosong Cakera CD-RW Cakera CD-RW Kosong Cakera DVD-ROM Cakera DVD-ROM Kosong Cakera DVD-RW Cakera DVD-RW Kosong Cakera DVD-RAM Cakera DVD-RAM Kosong Cakera DVD+R Cakera DVD+R Kosong Cakera DVD+RW Cakera DVD+RW Kosong Cakera DVD+R DL Cakera DVD+R DL Kosong Cakera DVD+RW DL Cakera DVD+RW DL Kosong Cakera Blu-Ray Cakera Blu-Ray Kosong Cakera Blu-Ray R Cakera Blu-Ray R Kosong Cakera Blu-Ray RW Cakera Blu-Ray RW Kosong Cakera HD DVD Cakera HD DVD Kosong Cakera HD DVD-R Cakera HD DVD-R Kosong Cakera HD DVD-RW Cakera HD DVD-RW Kosong Cakera MO Cakera MO Kosong Cakera MRW Cakera MRW Kosong Cakera MRW/W Cakera MRW/W Kosong Cakera Optikal Kosong %s Dienkrip Cakera Optikal %s Sistem Fail RAID level %s %s Komponen %s Ruang Swap %s Data %s Tidak Dikenalpasti %s Sekatan Sekatan %d dari %s Sekatan %d Periksa Cakera untuk ditunjuk LocationSAS Host Adapter PHY %d dari %sLocationSATA Host Adapter Write Cache Write Cache Rotation Rate %d RPMRotation Rate Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Model: Nombor Siri: Versi Perisian Tegar:World Wide Name", please include the abbreviation "WWN Lokasi: Kapasiti: Sambungan: Sekatan: Buka Aplikasi CD/_DVD Cipta dan salin CD-CD dan DVD-DVD Format _Pemacu Padam atau membuat sekatan pada pemacu DATA SM_ART Number of Ports %d PHYs Pembekal: Semakan: LVM2 LV State Nama: Sunting _Nama RAID status RAID status RAID status RAID status RAID status RAID status RAID action RAID action RAID action RAID action MemeriksaRAID action _Mula Versi Metadata: Aksi: Komponen: Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? _Padam Ralat mencipta fail sistem Ralat membuat perubahan sekatan _Lupakan _Label: Nama Volum: Penggunaan: Jenis Sekatan: Label Sekatan: Jenis: Label: LVM2 LV State Diperlukan Benarkan Baca Benarkan Tulis Fail Sistem _Periksa Fail Sistem Periksa dan membaiki fail sistem Su_nting Sekatan P_adam Sekatan Padam Sekatan _Cipta Sekatan Cipta sekatan baru _Kunci Volum %s — Utiliti Cakera %s (%s) [%s] @ %s — Utiliti Cakera %s (%s) @ %s — Utiliti Cakera %s (%s) [%s] — Utiliti Cakera %s (%s) — Utiliti Cakera Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Fail Sambung ke _Pelayan... _Cipta _Sunting _Bantuan _Berhenti Berhenti Dapatkan Bantuan mengenai Utiliti Cakera _Perihal Ralat telah berlaku Operasi gagal Peranti sedang sibuk. Operasi telah dibatalkan. _Perihal: _Peranti Penyimpanan _Disk Mengurus Cakera dan Media Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Perihal _Berhenti Menyediakan... _Nama: C_ipta _Cipta Sekatan Saiz Sekatan MB Su_nting Sekatan _Jenis: Label Fail Sistem _Label: Jenis Fail Sistem Jenis Fail Sistem Sunting _Nama Sekatan Sistem EFI Fail Sistem _Format... Sekatan: Cipta sekatan baru _Periksa Fail Sistem _Periksa Fail Sistem P_adam Sekatan _Format... DATA SM_ART _Format... Jenis Sekatan: Label Fail Sistem Peranti Penyimpanan Model: Nombor Siri: %s Media Saiz Penilaian K_omponen Peranti Jenis Sekatan: Memeriksa Fail Sistem Sambung ke _Pelayan... _Batal Ujian Sendiri Jalankanl _Ujian Sendiri Dikemaskini: Suhu Jalankanl _Ujian Sendiri Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan Nilai Dikemaskini: Jenis: Dilanjutkan Batal Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera GAGAL Gagal pada masa lepas %.0f° C / %.0f° F N/A(Pre-Fail) (Old-Age) (Online) (Not Online) Nama Enkripsi (Pre-Fail) (Old-Age) (Online) (Not Online) smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Batal Ujian Sendirismart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Tidak diketahui (%s) SMART tidak disokong SMART tidak disokong Disk sihat %s (%s bytes) Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART ID Ralat mencipta fail sistem March 2, 1976 6:25AM Ralat memformat volum Ralat membaca data SMART Ralat memformat volum Serasi dengan semua sistem (FAT) FAT Serasi dengan semua sistem (FAT) NTFS Serasi dengan Linux (ext2) Ext4 Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) Jenis Fail Sistem Volum Baru Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan Terluas Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan akan dicipta Tiada %s Drive Peranti Penyimpanan230 MB Peranti230 MB Ralat memformat volum Serasi dengan semua sistem (FAT) Sekatan: Kosong Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? _Format Ralat memformat volum Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Baik Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? %s Fail Kurang dari seminit yang lepas Sekatan %d pada %s Sekatan %d %s Media Tiada ruang bebas. Sekatan Terluas Fail Sistemvolume-grid Ralat melancarkan Utiliti Cakera Tidak Diketahui Jenis Fail SistemIn Use In UseIn UseIn Use TiadaIn UseIn Use Master Boot Record" or "GUID Partition Table Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? Sekatan akan dicipta _Padam Ralat memformat volum _Disk Mengurus Cakera dan Media Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Perihal _Berhenti Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: Saiz Komponen _Nama: Menyediakan... _Cipta Sekatan C_ipta Saiz Sekatan MB K_omponen Peranti Tahap RAID Tahap RAID Cipta sekatan baru _Periksa Fail Sistem _Periksa Fail Sistem P_adam Sekatan Peranti Penyimpanan Model: Nombor Siri: Lokasi: %s Media Saiz Penilaian Peranti Jenis Sekatan: Memeriksa Fail Sistem _Format... Memformat... _Format... Jenis Sekatan: Label Fail Sistem Enkripsi Su_nting Sekatan _Jenis: Label Fail Sistem _Label: Jangan membuat sekatan Jenis Fail Sistem Jenis Fail Sistem Sunting _Nama Sekatan Sistem EFI Fail Sistem Format %s _Format... Sekatan: Format %s Volum (%s) Sambung ke _Pelayan... DATA SM_ART _Batal Ujian Sendiri Jalankanl _Ujian Sendiri Dikemaskini: Suhu Jalankanl _Ujian Sendiri Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan Status SMART: Nilai Jenis: Enkripsi Dilanjutkan Batal Ralat telah berlaku10.0 GBST 3160A") and description (e.g. "60 GB Hard Disk Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera GAGAL Gagal pada masa lepas %.0f° C / %.0f° F N/A (Pre-Fail) (Old-Age) (Online) (Not Online) smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Batal Ujian Sendirismart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Tidak diketahui (%s) SMART tidak disokong SMART tidak disokong Dalam proses Disk sihat %s (%s bytes)milli-second Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART ID %d MB/s %3g ms42 MB" and the trailing "/sbenchmark-transfer-rate %s (%s bytes)benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated Format sekatan %d dari %s (%s)ST 3160A60 GB Hard Disk %s msecbenchmarking Ralat mencipta fail sistembenchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking Ralat mencipta fail sistem March 2, 1976 6:25AM Ralat memformat volum3.4 MB" and "300 MB1 minute", "5 minutes" or "Less than a minute8.9 MB 3.4 MB" and "300 MB %s %s Drive Ralat membaca data SMART Ralat memformat volum Create Disk Image Format %s Volum (%s) Serasi dengan semua sistem (FAT) FAT Serasi dengan semua sistem (FAT) NTFS Serasi dengan Linux (ext2) Ext4 Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) Jenis Fail Sistem Volum Baru Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan Terluas Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan akan dicipta Tiada %s Drive Peranti Penyimpanan230 MB Peranti230 MB Tidak pernah standby-value apm-level apm-level apm-level aam-level %.1f minit %.1f minit %.1f minit %.1f jam ←") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("→ Ralat memformat volum8 hours and 28 minutes %s di %s2 hours and 2 minutes Serasi dengan semua sistem (FAT) Sekatan: Kosong Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? _Format Ralat memformat volum Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatanPassword strength Password strength BaikPassword strength Ralat mencipta fail sistem Ralat memformat volum Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Restore Disk Image Sekatan %d pada %s Sekatan %d %s Media Tiada ruang bebas. Sekatan Terluas Fail Sistemvolume-grid Ralat melancarkan Utiliti Cakera 10 seconds remainingjob-remaining-exceeded job-remaining Location Sambung ke Pelayan Tidak DiketahuiRAID level Jenis Fail SistemIn Use In UseIn UseIn Use TiadaIn UseIn Use Master Boot Record" or "GUID Partition Table Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? Sekatan akan dicipta _Padam Ralat memformat volum %s Fail %s di %s %s di %s Kurang dari seminit yang lepasduration-second-to-minute _Disk Mengurus Cakera dan Media Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Bantuan _Perihal _Berhenti Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: Peranti Penyimpanan Saiz Komponen _Nama: _Cipta Sekatan C_ipta Saiz Sekatan kB MB GB TB KiB MiB GiB TiB KiB K_omponen C_ipta Tahap _RAID: Peranti Tahap RAID Tahap RAID Cipta sekatan baru _Periksa Fail Sistem _Periksa Fail Sistem Suhu Ruang Pengudaraan Cakera Sambungan: P_adam Sekatan RAID Array RAID Array Peranti Peranti Penyimpanan Model: Nombor Siri: Lokasi: %s Media Penilaian Nama Tahap RAID Saiz mdraid-disks Memeriksa Fail Sistem Sekatan: Peranti Jenis Sekatan: _Format Su_nting Sekatan Fail Sistem _Cipta Enkripsi Su_nting Sekatan _Jenis: Label Fail Sistem _Label: Jangan membuat sekatan Jenis Fail Sistem Jenis Fail Sistem Sunting _Nama Sekatan Sistem EFI Fail Sistem Format %s _Format Sekatan: Format %s Volum (%s) _Disk Memadam Sekatan Pilih Ujian Sendiri SMART _Batal Ujian Sendiri Pilih Ujian Sendiri SMART Jalankanl _Ujian Sendiri Dikemaskini: Suhu Jalankanl _Ujian Sendiri Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan Status SMART: Dilanjutkan Batal Ralat telah berlakumilli-second 3.62.0.90 Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera GAGAL Gagal pada masa lepas %.0f° C / %.0f° F N/Asmart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Batal Ujian Sendirismart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Tidak diketahui (%s) SMART tidak disokong SMART tidak disokong Dalam proses Disk sihat %s (%s bytes)raid-state-progress Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART ID Nilai Jenis: Dikemaskini: %d MB/s %3g ms42 MB" and the trailing "/sbenchmark-transfer-rate %s (%s bytes)benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated %s msecbenchmarking Ralat mencipta fail sistembenchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking Ralat mencipta fail sistem March 2, 1976 6:25AM 512 kB Ralat mencipta fail sistem 4.2 MB/dev/ create-inhibit-message Mencipta Fail Sistem Serasi dengan semua sistem (FAT) FAT Serasi dengan semua sistem (FAT) NTFS Serasi dengan Linux (ext2) Ext4 Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) Jenis Fail Sistem Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan Terluas Ralat membuat perubahan sekatan Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Sekatan akan dicipta Tiada %s Drive RAID Array RAID Array RAID Arraymdraid Peranti Penyimpanan Tidak pernah standby-value apm-level apm-level apm-level aam-level %.1f minit %.1f minit %.1f minit %.1f jam ←") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("→ Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat memformat volum8 hours and 28 minutes %s di %s2 hours and 2 minutes Serasi dengan semua sistem (FAT) Sekatan: Kosong Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? _Format Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut?mdraid-disks mdraid-disks GAGAL (Baca)mdraid-disks-state mdraid-disks-state mdraid-disks-state mdraid-state mdraid-disks-state Kedudukan _Diskmdraid-disks Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut?mdraid-disks mdraid-disks +mdraid-add +mdraid-add Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatanPassword strength Password strength BaikPassword strength Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistemrestore-inhibit-message Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? %s Media Sekatan %d pada %s Sekatan %d Tiada ruang bebas. Sekatan Terluas Fail Sistemvolume-grid volume-grid Ralat melancarkan Utiliti Cakera accelerator accelerator accelerator accelerator Drive Settingsaccelerator accelerator accelerator 1 minute" or "5 minutes8.9 MBjob-remaining-with-rate Location 650 MB8.5 GB1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining Erasing Device Peranti sedang sibuk mdraid-state RAID LevelRAID 6 (Dual Distributed Parity)8 disks" or "8 disks, 512 KiB Chunkmdraid 1 disk is missingmdraid-degraded mdraid-state mdraid-scrub-dialog mdraid-state mdraid-state raid-split-brain raid-split-brain SYSTEM IS MISCONFIGUREDSplit-Brain 1 minute" or "5 minutes8.9 MBmdraid-sync-op Sambung ke Pelayan Peranti sedang sibuk Tidak DiketahuiRAID level Jenis Fail Sistemvolume-content-fs In Usevolume-content-fs Aksi:volume-content-swap volume-content-luks volume-content-luks %s %s ArrayLinux RAID MemberGo To Arrayvolume-contents-raid mdraid-scrub-dialog _Mulamdraid-scrub-dialog Padam atau membuat sekatan pada pemacu Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? Sekatan akan dicipta _Padam Ralat memformat volum Ralat membaca data SMART Tiada peranti dipilih %s Fail %s di %s %s di %s Kurang dari seminit yang lepasduration-second-to-minute Peranti PenyimpananRAID level RAID-0 RAID level RAID-1 RAID level RAID-4 P_adam SekatanRAID level RAID-5RAID level Pariti Teragih (RAID-5)RAID level RAID-6RAID level Pariti Teragih Duaan (RAID-6)RAID level RAID-10 RAID Array %s (%s) Mengunci Peranti LUKSnotify-smart notify-smart Periksa notify-mdraid _Disk Mengurus Cakera dan Media Ralat telah berlakumilli-second Batal 3.62.0.90 Mula/Berhenti Kira Suhu Ruang Pengudaraan Suhu Ruang Pengudaraan Cakera Suhu GAGAL Gagal pada masa lepas %.0f° C / %.0f° F N/Asmart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Batal Ujian Sendirismart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result smart-self-test-result Tidak diketahui (%s)Location SMART tidak disokong SMART tidak disokong Dalam proses Disk sihat %s (%s bytes) Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART Ralat membaca data SMART ID Nilai Jenis: Dikemaskini: Penilaian %d MB/s %3g ms42 MB" and the trailing "/sbenchmark-transfer-rate %s (%s bytes)benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated benchmark-updated %s msecbenchmarking Ralat mencipta fail sistembenchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking benchmarking Ralat mencipta fail sistem March 2, 1976 6:25AM 512 kB Ralat mencipta fail sistem 4.2 MB/dev/ create-inhibit-message Mencipta Fail Sistem Serasi dengan semua sistem (FAT) FAT Serasi dengan semua sistem (FAT) NTFS Serasi dengan Linux (ext2) Ext4 Enkripsi, serasi dengan Linux (FAT) Jenis Fail Sistem Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan Terluas Ralat membuat perubahan sekatan Sekatan akan dicipta Tiada Tiada %s Drive Peranti Penyimpanan Tidak pernah standby-value apm-level apm-level apm-level aam-level %.1f minit %.1f minit %.1f minit %.1f jam ←") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("→ Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat memformat volum8 hours and 28 minutes %s di %s2 hours and 2 minutes Serasi dengan semua sistem (FAT) Sekatan: Kosong Ralat memformat volum Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? _Format Ralat memformat volum Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatan Ralat membuat perubahan sekatanPassword strength Password strength BaikPassword strength Size4.2 MB (4,300,123 bytes) Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistemrestore-inhibit-message Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? %s Media Sekatan %d pada %s Sekatan %d Tiada ruang bebas. Sekatan TerluasmountedSwapspace" or "Ext4 (version 1.0)Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Lockedvolume-contents-combiner Fail Sistemvolume-grid Ralat melancarkan Utiliti Cakera accelerator accelerator accelerator Drive Settingsaccelerator accelerator accelerator 1 minute" or "5 minutes8.9 MBjob-remaining-with-rate 1 minute" or "5 minutesjob-remaining 650 MB8.5 GB1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining Erasing Device Peranti sedang sibuk Sambung ke Pelayan Peranti sedang sibuk Tidak DiketahuiRAID level Jenis Fail Sistemvolume-content-fs In Usevolume-content-fs Aksi:volume-content-swap volume-content-luks volume-content-luks Padam atau membuat sekatan pada pemacu Adakah anda ingin untuk format cakera tersebut? Ralat mencipta fail sistem Ralat mencipta fail sistem Adakah anda ingin memadam sekatan tersebut? Sekatan akan dicipta _Padam Ralat memformat volum Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff , 2010Umarzuki Bin Mochlis Moktar _Bantuan _Perihal _Berhenti Tahap Baca Maksimum: Tahap Tulis Maksimum: Peranti Penyimpanan Saiz Komponen _Nama: _Cipta Sekatan C_ipta Saiz Sekatan kB MB GB TB KiB MiB GiB TiB KiB K_omponen Peranti Tahap RAID Tahap RAID Peranti Penyimpanan Model: Nombor Siri: Lokasi: %s Media Nama Saiz Memeriksa Fail Sistem Sekatan: Peranti Jenis Sekatan: _Format Su_nting Sekatan Fail Sistem Enkripsi Su_nting Sekatan _Jenis: Label Fail Sistem _Label: Jangan membuat sekatan Jenis Fail Sistem Jenis Fail Sistem Sunting _Nama Sekatan Sistem EFI Fail Sistem Format %s _Format Sekatan: Format %s Volum (%s) Memadam Sekatan Memadam Sekatan Pilih Ujian Sendiri SMART _Batal Ujian Sendiri Pilih Ujian Sendiri SMART Jalankanl _Ujian Sendiri Dikemaskini: Jalankanl _Ujian Sendiri Penilaian Sendiri: Penilaian Keseluruhan Status SMART: Dilanjutkan Batal %s Fail %s di %s %s di %s Kurang dari seminit yang lepasduration-second-to-minute Peranti Penyimpanan Mengunci Peranti LUKSnotify-smart notify-smart Periksa Nama Jenis Penerangan: Penerangan: Nama Jenis Penerangan: Penerangan: Nama Jenis Saiz: Penerangan: Penerangan: _Ciri-ciri Nama Jenis Penerangan: Penerangan: Nama Jenis Penerangan: Penerangan: Nama Jenis Penerangan: Penerangan: Nama Pemain Animasi Nama Pemain Bunyi Statistik permainan yang telah dimainkan Fail permainan yang hendak digunakan Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Nama fail tema Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Samada memainkan bunyi atau tidak. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Solitaire FreeCell Main permainan kad popular FreeCell Aisleriot tidak dapat memuat fail: %s Sila cemak pemasangan Aisleriot Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Anda melakukan carian untuk %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Peek Auld lang syne Fortunes Seahaven King albert Peraturan Pertama Luruskan Jumbo Kala Jengking Teks Plain Lady jane Gypsy Neighbor Jamestown Osmosis Glenwood Gay gordons Monte carlo Kansas Camelot Empat belas Kala Jengking Isabel Eskalator Agnes Bristol Quatorze Saiz papan Lombong Berlian sepuluh Spiderette Chessboard Hitam Yukon Segiempat Kesatuan Eight off Pencuri Jalanan dan lorong Maze Jam Pileon Canfield Tiga belas Permainan Bakers Set Jubin Easthaven Tetravex Camelot Sir tommy Lombong Berlian Yield Labyrinth Pencuri Blok sepuluh _Akan dibuka pada Odessa Sayap helang Masa Zebra Tutup Elevator Fortress Petunjuk Spider Peta Dozen bakers Whitehead Freecell Helsinki Scuffle Poker Valentine Royal east Ibu jari dan genggaman Klondike Doublets Templet Golf Westhaven Kota Beleaguered Hopscotch Selesaikan permainan NAMA Selesaikan permainan BILANGAN AisleRiot Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Warna tidak diketahui Pasangan yang tidak diketahui Nilai yang tidk diketahui ace pelawak hitam clubs diamonds lapan lima empat hearts jack raja sembilan permaisuri Badut merah tujuh enam spades sepuluh Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui tiga dua Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Pilih Permainan Pilih Peta Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan Tamat Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan %I6d", else to "%6dscore Teleport _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidakHighscore Markah: Masa: Mula semula permainan Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Raja Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Berikan lebih kad Stok baki: Stok baki: 0 Cuba menyusun semula kad timbunan tapak asas yang kosong Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: slot kosong di tapak asas slot kosong di tableau tapak yang kosong Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. tapak yang kosong slot bawah yang kosong slot tepi yang kosong Slot kiri yang kosong Slot kanan yang kosong Slot yang kosong Slot atas yang kosong diri sendiri Alihkan semula lebihan ke stok Rizab kiri: slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Kuncinya ialah konsistensi Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Sudahkan anda baca fail bantuan? Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jangan menjerit di telingan anjing Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Baki: Merah Timbunan tapak asas Berikan satu kad Gerak ~a ke tapak asas yang kosong slot kosong di tableau Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tableau yang kosong Saya tidak pasti Buangkan ace Buangkan lapan Buangkan lima Buangkan empat Buangkan jack Buangkan raja Buangkan sembilan Buangkan permaisuri Buangkan tujuh Buangkan enam Buangkan sepuluh Buangkan tiga Buangkan dua Pulangkan kad ke Stok Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong keluar ~a dari papan Berikan kad daripada dek Slot yang kosong permainan tiada penyelesaian satu slot rizab tableau terbuka tapak asas Tiada petunjuk yang ada Berikan satu kad Beri semula ke kiri: Tajuk permainan Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama pada slot Tableau yang kosong Berikan kad lain Stok baki: 0 Berikan tangan lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok slot tableau yang kosong Berikan tangan lain Stok baki: 0 Kocok tiga kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kad Asas: Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: sesuatu Gerakkan ~a kad drpd stok ke pinggir atau slot tableau kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok timbunan Tableau yang kosong Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab asas yang kosong Fortress Spiderette Letakkan sesuatu di ruang kosong. Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Spiderette Izinkan spot sementara digunakan Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Umum Merah Iagno Berikan kad daripada dek Timbunan tapak asas yang sesuai Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Hitam Main permainan kad kasino Blackjack Papar kebarangkalian Jumlah wang dalam bank anda Jumlah wang dalam bank anda. Nama fail tatacara yg mengandungi variasi tatacara untuk bermain. Fail tema yang hendak digunakan. Samada papar atau sembunyikan toolbar. Blackjack: %s (%d) Mula semula permainan Berikan tangan lain Hentam Gerakkan kad ke Tapak Kekal Gerakkan kad ke Tapak Menyerah Doublets Berikan tangan lain Papar bar perkakasan Baki kad: Baki: Keutamaan Blackjack Gaya Kad Adakah anda ingin insurans? Keutamaan Blackjack _Permainan Papar kebarangkalian tangan Baki: Permainan Nama Dek Doublets Doublets Keputusan Keputusan Menyerah Berikan kad lain Blackjack tak dapat memuatkan fail dipinta Opsyen terbaik ialah untuk kekal Opsyen terbaik adalah untuk pukul Opsyen terbaik adalah untuk pecah Opsyen terbaik adalah untuk menyerah Mengkomput strategi asas... Membuak Blackjack! Lembut Menang Tekan Kalah Kekal Hentam Doublets Status Papar kebarangkalian tangan Pemain 1: %s Terdapat ralat semasa mengakses GConf: %s Tiada petunjuk yang ada Tiada pelayan permainan didefinisikan Gnect Gnect sembilan Teks Plain Sudahkan anda baca fail bantuan? Pemainan net_work baru Markah: Terburuk: Guna pergerakan pantas Nama permainan Timbunan tapak asas Gnect lapan Valentine Camelot lapanchess-piece Agnes Sayap helang Warna Umum Mahjongg Lembut Markah. ElevatorMorat.net (Fast)", "ggz.morat.net Set jubin untuk digunakan. Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Berhenti sejenak Sambungan gagal. Permainan Tamat Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. keluar ~a dari papan Tiada Lengkap Kala Jengking Jenis Permainan Teleport Pemain Pemain Matitable Jubin:type Record Markah:Rating Baki:Ranking Gelap:Private chat Pasangan yang tidak diketahui Membuak Hopscotch Iagno Iagno Statistik Peringkat: Tiada petunjuk yang ada hearts Nama permainan Imej tema: Warna tidak diketahui Tangguh antara lambungan Warna tidak diketahui Kilas Jenis Permainan Jenis Permainan Bilangan mines Kala Jengking Lengkap Operasi Rizab kiri: Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Gnect Tunggu Ungu _Pemain Nama Pemain Bantuan Gnect Kelajuan Markah. Jingga Bunyi Warna Warna cacing: Hitam Warna latar belakang Camelot Nama Statistik _Kawalan Papar kebarangkalian Papar kebarangkalian Opsyen Pilih Permainan Papar atau sembunyikan toolbar Saiz papan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Mula permainan baru Kalah Pemainan net_work baru Permainan Baru Keputusan Permainan baru dimulakan Lihat bantuan bagi permainan semasa Papar bar perkakasan Lihat bantuan bagi permainan semasa Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan baru Tiada pergerakan lagi. _Pindah Gnect _Ulangtetap _Pindah Mula permainan baru Animasi Bermain di peringkat %s Masa Masa Masa _Permainan Petunjuk Peringkat: Nama permainan Hopscotch Terburuk: Markah: _Pemain Jam Lihat bantuan bagi permainan semasa Baki Pergerakan: Whitehead Jam Nama permainan Mula semula Whitehead Saiz papan Gerakan ke kanan Keutamaan Hentam Papar bar perkakasan Papar atau sembunyikan toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Gerakan ke kanan Selesaikan permainan Chessboard Animasi sembilan Kebiasaan Hari kedua saya Petunjuk empat Kakumahjongg map name Warna cacing: Selesaikan permainan Whitehead Jam Nibbles Ralat memuatkan tema Nama fail tema Mula permainan baru Manusia Whitehead Jam Manusia Pemain manusia permaisurichess-piece Kilas Bristol Tajuk permainan Lengkap %s menang! Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Gnect Jubin: hearts _Pemain Elevator Rizab kiri: Slot yang kosong chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file 1 2 3 4 5 6 7card symbol card symbol chess-notation chess-notation chess-notation chess-notation card symbol Pemain manusia Sambungan gagal. Kala Jengking Kecil Mediumdifficulty Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! LImau atau Lebih Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular Keutamaan Limau atau Lebih Tema Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Gaya bola Medan permainan Prebiu permainan Markah permainan Bermain di peringkat %s Masa di antara pergerakan Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Peringkat bagi Pemain Pertama Peringkat bagi pemain kedua. Gerakan kekiri Gerakan ke kanan ID Tema Samada menggunakan animasi atau tidak. Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Pemain 1: %s Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Keutamaan four-in-a-row Pen_ampilan Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Cerah Gelap Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Selesaikan permainan Selesaikan permainan Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. Nibbles Nibbles Permainan Cecacing untuk GNOME. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah _Pindah Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Guna pergerakan relatif game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Hidupkan bunyi permainan Jenis permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot robot klasik robot klasik robot2 robot2 mudah robot dengan teleport yang selamat mimpi seram robot lembu telur gnomes tetikus Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Tema Grafik Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Gnometris Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan kekunci untuk kaku. Tekanan kekunci untuk kilas. Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Kaku Kilas Warna latar belakang Kepadatan bagu baris penuh Imej untuk melukis blok Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada prebiu blok berikutnya Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Imej untuk latar belakang Set aras permulaan (1-10) ARAS Teks Plain Baris: Keutamaan Gnometris Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Operasi Tunjuk blok berikut Guna warna blok rawak Kilas blok arah berlawanan jam Tema Blok sepuluh Markah Gnect Kaku Stone GNOME Warna digunakan untuk cecacing Imej untuk latar belakang Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Bilangan mines Tunjuk grid Papar atau sembunyikan toolbar Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Kaku _Medium Bilangan mines Medium Medium Umum Umum Stone GNOME Tiada Pergerakan pantas Permainan Baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Stone GNOME _Toolbar Petunjuk Statistik Hentam _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas _Permainan Statistik Tiada _Pemain Berfikir.... Kelajuan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Kekal Mines Bendera: Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Saiz medan Saiz tersendiri Bilangan mines Menegak Melintang Muka: Saya tidak pasti Menang: Keutamaan Mines GNOME Kelebaran grid Tinggi Grid Bilangan mines Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Masa: Saiz papan Imej tidak dapat dimuatkan: %s Sila semak pemasangan permainan-gnome Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Tetravexnumber card symbol _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Masa: _Selesaikan Selesaikan permainan _Naik Naikkan kepingan ke atas _Kiri Alih kepingan ke kiri _Kanan Alihkan kepingan ke kanan _Turun Turunkan kepingan ke bawah _2x2 Main di papa 2x2 _3x3 Main di papan 3x3 _4x4 Main di papan 4x4 _5x5 Main di papan 5x5 _6x6 Main di papan 6x6 Warna Saiz papan (2-6) SAIZ Berjaya diselesaikan! Tahniah! Berjaya diselesaikan. Tetravex Permainan dikakukan Bermain dipapan %dx%d Saiz bagi grid permainan Klotski Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Saiz bagi grid permainan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: difficulty Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Pergerakan tidak sah. %.2d Pergerakan gelap Pergerakan cerah Gelap: Cerah: Selamat datang ke lagno! Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Keutamaan Iagno Guna pergerakan pantas Animasi Sebahagian Lengkap Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Tahap permulaan: Konfigurasi set permainan NAMA FAIL Nama Pemain Rizab kiri: Statistik tiga Gerakan kekiri Operasi Buangkan acecard symbol card symbol card symbol Warna tidak diketahui Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Markah. Lihat bantuan bagi permainan semasa Berhenti sejenak Mula semula permainan Berikan kad Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Bantuan Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Canfield Warna Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Mahjongg Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Mengocok Mahjongg Keutamaan Iagno Jubin Peta Pilih Peta Peta Jubin: Mahjongg Nyah acara pergerakan terakhir Baki Jubin: Baki Pergerakan: mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Selesaikan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Same GNOME Tinggi bagi tetingkap utama Saiz papan Fail tema yang hendak digunakan. Guna pergerakan pantas Lebar bagi tetingkap utama Same GNOME Same GNOME Tema Kecil Besar Animasi Saiz papan Bilangan pemain. Animasi Same GNOME Warna latar belakang Saiz bagi grid permainan Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Nama Pemain Animasi Nama Pemain Bunyi Statistik permainan yang telah dimainkan Fail permainan yang hendak digunakan Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Nama fail tema Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Samada memainkan bunyi atau tidak. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Pilih Permainan Pilih Peta Solitaire FreeCell Main permainan kad popular FreeCell Aisleriot tidak dapat memuat fail: %s Sila cemak pemasangan Aisleriot tapak asasslot type Rizab kiri:slot type _Kayu biduk tableau terbukaslot type Muka:foundation slot kosong di tapak asasreserve satu slot rizabstock Alihkan lebihan ke stok tableau tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Anda melakukan carian untuk %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Peek Auld lang syne Fortunes Seahaven King albert Peraturan Pertama Luruskan Jumbo Kala Jengking Teks Plain Lady jane Gypsy Neighbor Jamestown Osmosis Glenwood Gay gordons Monte carlo Kansas Camelot Empat belas Kala Jengking Isabel Eskalator Agnes Bristol Quatorze Saiz papan Lombong Berlian sepuluh Spiderette Chessboard Hitam Yukon Segiempat Kesatuan Eight off Pencuri Jalanan dan lorong Maze Jam Pileon Canfield Tiga belas Permainan Bakers Set Jubin Easthaven Tetravex Camelot Sir tommy Lombong Berlian Yield Labyrinth Pencuri Blok sepuluh _Akan dibuka pada Odessa Sayap helang Masa Zebra Tutup Elevator Fortress Petunjuk Spider Peta Dozen bakers Whitehead Freecell Helsinki Scuffle Poker Valentine Royal east Ibu jari dan genggaman Klondike Doublets Templet Golf Westhaven Kota Beleaguered Hopscotch Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Selesaikan permainan BILANGAN AisleRiot Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Warna tidak diketahui Pasangan yang tidak diketahui Nilai yang tidk diketahui ace pelawak hitam clubs diamonds lapan lima empat hearts jack raja sembilan permaisuri Badut merah tujuh enam spades sepuluh Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui tiga dua Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan Tamat Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan %I6d", else to "%6dscore Teleport Solitaire FreeCell _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Animasi Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Markah: Masa: Mula semula permainancard symbol card symbol 2 3 4 5 6 7number number card symbol chess-notation 1 Fail permainan yang hendak digunakan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Raja Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Berikan lebih kad Stok baki: Stok baki: 0 Cuba menyusun semula kad timbunan tapak asas yang kosong Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: slot kosong di tapak asas slot kosong di tableau tapak yang kosong Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. tapak yang kosong slot bawah yang kosong slot tepi yang kosong Slot kiri yang kosong Slot kanan yang kosong Slot yang kosong Slot atas yang kosong diri sendiri Alihkan semula lebihan ke stok Rizab kiri: slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Kuncinya ialah konsistensi Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Sudahkan anda baca fail bantuan? Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jangan menjerit di telingan anjing Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Baki: Merah Timbunan tapak asas Berikan satu kad Gerak ~a ke tapak asas yang kosong slot kosong di tableau Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tableau yang kosong Saya tidak pasti Buangkan ace Buangkan lapan Buangkan lima Buangkan empat Buangkan jack Buangkan raja Buangkan sembilan Buangkan permaisuri Buangkan tujuh Buangkan enam Buangkan sepuluh Buangkan tiga Buangkan dua Pulangkan kad ke Stok Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong keluar ~a dari papan Berikan kad daripada dek Slot yang kosong permainan tiada penyelesaian satu slot rizab tableau terbuka tapak asas Tiada petunjuk yang ada Berikan satu kad Beri semula ke kiri: Tajuk permainan Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama pada slot Tableau yang kosong Berikan kad lain Stok baki: 0 Berikan tangan lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok slot tableau yang kosong Berikan tangan lain Stok baki: 0 Kocok tiga kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kad Asas: Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: sesuatu Gerakkan ~a kad drpd stok ke pinggir atau slot tableau kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok timbunan Tableau yang kosong Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab asas yang kosong Fortress Spiderette Letakkan sesuatu di ruang kosong. Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Spiderette Izinkan spot sementara digunakan Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Umum Merah Iagno Berikan kad daripada dek Timbunan tapak asas yang sesuai Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Papar atau sembunyikan toolbar Saiz papan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Mula permainan baru Kalah Pemainan net_work baru Permainan Baru Keputusan Permainan baru dimulakan Lihat bantuan bagi permainan semasa Papar bar perkakasan Lihat bantuan bagi permainan semasa Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan baru Tiada pergerakan lagi. _Pindah Gnect _Ulangtetap _Pindah Mula permainan baru Animasi Bermain di peringkat %s Masa Masa Masa _Permainan Petunjuk Peringkat: Nama permainan Hopscotch Terburuk: Markah: _Pemain Jam Lihat bantuan bagi permainan semasa Baki Pergerakan: Whitehead Jam Nama permainan Mula semula Whitehead Saiz papan Gerakan ke kanan Keutamaan Hentam Papar bar perkakasan Papar atau sembunyikan toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Gerakan ke kanan Selesaikan permainan Chessboard Animasi sembilan Kebiasaan Hari kedua saya Petunjuk empat Kakumahjongg map name Warna cacing: Selesaikan permainan Whitehead Jam Nibbles Ralat memuatkan tema Nama fail tema Mula permainan baru Manusia Whitehead Jam Manusia Pemain manusia permaisurichess-piece lapanchess-piece Kilas Bristol Tajuk permainan Lengkap %s menang! Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Gnect Jubin: hearts Kala Jengking hearts _Pemain Elevator Rizab kiri: Slot yang kosong chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-notation chess-notation chess-notation chess-notation Pemain manusia Sambungan gagal. Kala Jengking Kecil Mediumdifficulty Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! LImau atau Lebih Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular Keutamaan Limau atau Lebih Tema Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Gaya bola Medan permainan Prebiu permainan Markah permainan Bermain di peringkat %s Masa di antara pergerakan Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Peringkat bagi Pemain Pertama Peringkat bagi pemain kedua. Gerakan kekiri Gerakan ke kanan ID Tema Samada menggunakan animasi atau tidak. Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Pemain 1: %s Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Keutamaan four-in-a-row _Permainan Pen_ampilan Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Cerah Gelap Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. Nibbles Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah _Pindah Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Guna pergerakan relatif game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Tiada pelayan permainan didefinisikan Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Hidupkan bunyi permainan Jenis permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Tema imej robot Papar bar perkakasan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot robot klasik robot klasik robot2 robot2 mudah robot dengan teleport yang selamat mimpi seram robot lembu telur gnomes tetikus Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Tema Grafik Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan kekunci untuk kaku. Tekanan kekunci untuk kilas. Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Kaku Kilas Warna latar belakang Kepadatan bagu baris penuh Imej untuk melukis blok Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada prebiu blok berikutnya Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Imej untuk latar belakang Set aras permulaan (1-10) ARAS Teks Plain Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Operasi Tunjuk blok berikut Guna warna blok rawak Kilas blok arah berlawanan jam Tema Blok sepuluh Markah. Kaku Stone GNOME Warna digunakan untuk cecacing Imej untuk latar belakang Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Bilangan mines Tunjuk grid Papar atau sembunyikan toolbar Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Kaku _Medium Bilangan mines Medium Medium Umum Umum Stone GNOME Tiada Pergerakan pantas Permainan Baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Stone GNOME _Toolbar Petunjuk Statistik Hentam _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas _Permainan Statistik Tiada _Pemain Berfikir.... Kelajuan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Kekal Mines Bendera: Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Saiz medan Saiz tersendiri Bilangan mines Menegak Melintang Muka: Saya tidak pasti Menang: Keutamaan Mines GNOME Kelebaran grid Tinggi Grid Bilangan mines Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Masa: Saiz papan Imej tidak dapat dimuatkan: %s Sila semak pemasangan permainan-gnome Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Tetravexnumber _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Masa: _Selesaikan Selesaikan permainan _Naik Naikkan kepingan ke atas _Kiri Alih kepingan ke kiri _Kanan Alihkan kepingan ke kanan _Turun Turunkan kepingan ke bawah _2x2 Main di papa 2x2 _3x3 Main di papan 3x3 _4x4 Main di papan 4x4 _5x5 Main di papan 5x5 _6x6 Main di papan 6x6 Warna Saiz papan (2-6) SAIZ Berjaya diselesaikan! Tahniah! Berjaya diselesaikan. Tetravex Permainan dikakukan Bermain dipapan %dx%d Saiz bagi grid permainan Klotski Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Saiz bagi grid permainan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: difficulty Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Pergerakan tidak sah. %.2d Pergerakan gelap Pergerakan cerah Gelap: Cerah: Selamat datang ke lagno! Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Keutamaan Iagno Guna pergerakan pantas Animasi Tiada Sebahagian Lengkap Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Tahap permulaan: Konfigurasi set permainan NAMA FAIL Warna tidak diketahui Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Markah. Nama Lihat bantuan bagi permainan semasa Berhenti sejenak Mula semula permainan Berikan kad Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Bantuan Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Canfield Warna Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Samada papar atau sembunyikan toolbar Tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Mahjongg Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Mengocok Mahjongg Keutamaan Iagno Jubin Peta Pilih Peta Peta Jubin: Mahjongg Mula semula permainan Nyah acara pergerakan terakhir Baki Jubin: Baki Pergerakan: mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Saiz papan Bilangan pemain. Animasi Warna latar belakang Saiz bagi grid permainan Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Petunjuk Nama Pemain Animasi Nama Pemain Bunyi Statistik permainan yang telah dimainkan Fail permainan yang hendak digunakan Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Nama fail tema Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Samada memainkan bunyi atau tidak. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Pilih Permainan Pilih Peta Solitaire FreeCell Main permainan kad popular FreeCell Aisleriot tidak dapat memuat fail: %s Sila cemak pemasangan Aisleriot tapak asasslot type Rizab kiri:slot type _Kayu biduk tableau terbukaslot type Muka:foundation slot kosong di tapak asasreserve satu slot rizabstock Alihkan lebihan ke stok tableau tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Anda melakukan carian untuk %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Peek Auld lang syne Fortunes Seahaven King albert Peraturan Pertama Luruskan Jumbo Kala Jengking Teks Plain Lady jane Gypsy Neighbor Jamestown Osmosis Glenwood Gay gordons Monte carlo Kansas Camelot Empat belas Kala Jengking Isabel Eskalator Agnes Bristol Quatorze Saiz papan Lombong Berlian sepuluh Spiderette Chessboard Hitam Yukon Segiempat Kesatuan Eight off Pencuri Jalanan dan lorong Maze Jam Pileon Canfield Tiga belas Permainan Bakers Set Jubin Easthaven Tetravex Camelot Sir tommy Lombong Berlian Yield Labyrinth Pencuri Blok sepuluh _Akan dibuka pada Odessa Sayap helang Masa Zebra Tutup Elevator Fortress Petunjuk Spider Peta Dozen bakers Whitehead Freecell Helsinki Scuffle Poker Valentine Royal east Ibu jari dan genggaman Klondike Doublets Templet Golf Westhaven Kota Beleaguered Hopscotch Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Selesaikan permainan BILANGAN AisleRiot Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Warna tidak diketahui Pasangan yang tidak diketahui Nilai yang tidk diketahui ace pelawak hitam clubs diamonds lapan lima empat hearts jack raja sembilan permaisuri Badut merah tujuh enam spades sepuluh Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui tiga dua Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan Tamat Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan %I6d", else to "%6dscore Teleport Solitaire FreeCell _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Markah: Masa: Mula semula permainancard symbol card symbol 2 3 4 5 6 7number number card symbol chess-notation 1 Fail permainan yang hendak digunakan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Raja Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Berikan lebih kad Stok baki: Stok baki: 0 Cuba menyusun semula kad timbunan tapak asas yang kosong Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: slot kosong di tapak asas slot kosong di tableau tapak yang kosong Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. tapak yang kosong slot bawah yang kosong slot tepi yang kosong Slot kiri yang kosong Slot kanan yang kosong Slot yang kosong Slot atas yang kosong diri sendiri Alihkan semula lebihan ke stok Rizab kiri: slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Kuncinya ialah konsistensi Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Sudahkan anda baca fail bantuan? Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jangan menjerit di telingan anjing Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Baki: Merah Timbunan tapak asas Berikan satu kad Gerak ~a ke tapak asas yang kosong slot kosong di tableau Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tableau yang kosong Saya tidak pasti Buangkan ace Buangkan lapan Buangkan lima Buangkan empat Buangkan jack Buangkan raja Buangkan sembilan Buangkan permaisuri Buangkan tujuh Buangkan enam Buangkan sepuluh Buangkan tiga Buangkan dua Pulangkan kad ke Stok Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong keluar ~a dari papan Berikan kad daripada dek Slot yang kosong permainan tiada penyelesaian satu slot rizab tableau terbuka tapak asas Tiada petunjuk yang ada Berikan satu kad Beri semula ke kiri: Tajuk permainan Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama pada slot Tableau yang kosong Berikan kad lain Stok baki: 0 Berikan tangan lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok slot tableau yang kosong Berikan tangan lain Stok baki: 0 Kocok tiga kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kad Asas: Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: sesuatu Gerakkan ~a kad drpd stok ke pinggir atau slot tableau kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok timbunan Tableau yang kosong Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab asas yang kosong Fortress Spiderette Letakkan sesuatu di ruang kosong. Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Spiderette Izinkan spot sementara digunakan Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Umum Merah Iagno Berikan kad daripada dek Timbunan tapak asas yang sesuai Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Papar atau sembunyikan toolbar Saiz papan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Fail permainan yang hendak digunakan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Kalah Pemainan net_work baru Permainan Baru Keputusan Permainan baru dimulakan Papar bar perkakasan Lihat bantuan bagi permainan semasa Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan baru Tiada pergerakan lagi. _Pindah Gnect _Ulangtetap _Pindah Mula permainan baru Animasi Bermain di peringkat %s Masa Masa Masa _Permainan Petunjuk Peringkat: Nama permainan Hopscotch Terburuk: Markah: _Pemain Jam Lihat bantuan bagi permainan semasa Baki Pergerakan: Whitehead Jam Nama permainan Mula semula Whitehead Saiz papan Gerakan ke kanan Peratusan: Keutamaan Hentam Papar bar perkakasan Papar atau sembunyikan toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Pen_ampilan Gerakan ke kanan Selesaikan permainan Chessboard Animasi sembilan Kebiasaan Hari kedua saya Petunjuk empat Kakumahjongg map name Warna cacing: Selesaikan permainan Whitehead Jam Nibbles Ralat memuatkan tema Nama fail tema Mula permainan baru Manusia Whitehead Jam Manusia Pemain manusia permaisurichess-piece lapanchess-piece Kilas Bristol Masa: Kaku Tajuk permainan %s menang! Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Gnect Jubin: hearts Kala Jengking hearts _Pemain Elevator Rizab kiri: Slot yang kosong chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-file chess-notation chess-notation chess-notation chess-notation Pemain manusia Sambungan gagal. Kala Jengking Kecil Mediumdifficulty Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! LImau atau Lebih Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Gaya bola Medan permainan Prebiu permainan Markah permainan Bermain di peringkat %s Masa di antara pergerakan Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Peringkat bagi Pemain Pertama Peringkat bagi pemain kedua. Gerakan kekiri Gerakan ke kanan ID Tema Samada menggunakan animasi atau tidak. Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Pemain 1: %s Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Keutamaan four-in-a-row _Permainan Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Cerah Gelap Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. Nibbles Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah _Pindah Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Guna pergerakan relatif game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Tiada pelayan permainan didefinisikan Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Hidupkan bunyi permainan Jenis permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Tema imej robot Papar bar perkakasan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot robot klasik robot klasik robot2 robot2 mudah robot dengan teleport yang selamat mimpi seram robot lembu telur gnomes tetikus Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Tema Grafik Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan kekunci untuk kaku. Tekanan kekunci untuk kilas. Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Kaku Kilas Warna latar belakang Kepadatan bagu baris penuh Imej untuk melukis blok Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada prebiu blok berikutnya Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Imej untuk latar belakang Set aras permulaan (1-10) ARAS Teks Plain Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Operasi Tunjuk blok berikut Guna warna blok rawak Kilas blok arah berlawanan jam Tema Blok sepuluh Markah. Kaku Stone GNOME Warna digunakan untuk cecacing Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Bilangan mines Tunjuk grid Papar atau sembunyikan toolbar Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan _Permainan Kaku _Medium Bilangan mines Permainan Baru Masa: Buangkan ace Stone GNOME Tiada Pergerakan pantas Permainan BaruReset _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik Berfikir.... Lihat bantuan bagi permainan semasa Stone GNOME _Toolbar Petunjuk _Permainan Statistik Buangkan ace _Pemain Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Kekal Mines Bendera: Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Saiz medan Saiz tersendiri Bilangan mines Menegak Melintang Muka: Saya tidak pasti Menang: Keutamaan Mines GNOME Kelebaran grid Tinggi Grid Bilangan mines Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Masa: Saiz papan Imej tidak dapat dimuatkan: %s Sila semak pemasangan permainan-gnome Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Tetravex _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 _2x2 Main di papa 2x2 _3x3 Main di papan 3x3 _4x4 Main di papan 4x4 _5x5 Main di papan 5x5 _6x6 Main di papan 6x6 Saiz papan (2-6) SAIZnumber Permainan dikakukan Bermain dipapan %dx%d Tetravex Berjaya diselesaikan! Tahniah! Berjaya diselesaikan. Masa: _Selesaikan Selesaikan permainan _Naik Naikkan kepingan ke atas _Kiri Alih kepingan ke kiri _Kanan Alihkan kepingan ke kanan _Turun Turunkan kepingan ke bawah Saiz bagi grid permainan Klotski Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Saiz bagi grid permainan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: difficulty Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Pergerakan tidak sah. %.2d Pergerakan gelap Pergerakan cerah Gelap: Cerah: Selamat datang ke lagno! Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Keutamaan Iagno Guna pergerakan pantas Animasi Tiada Sebahagian Lengkap Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Tahap permulaan: Konfigurasi set permainan NAMA FAIL Warna tidak diketahui Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Markah. Nama Lihat bantuan bagi permainan semasa Berhenti sejenak Mula semula permainan Berikan kad Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _Pindah_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Bantuan Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Canfield Warna Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Samada papar atau sembunyikan toolbar Tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Mahjongg Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Mengocok Mahjongg Keutamaan Iagno Jubin Peta Pilih Peta Peta Jubin: Mahjongg Mula semula permainan Nyah acara pergerakan terakhir Baki Jubin: Baki Pergerakan: mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Saiz papan Bilangan pemain. Animasi Warna latar belakang Saiz bagi grid permainan Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Nama Pemain Animasi Nama Pemain Bunyi Statistik permainan yang telah dimainkan Fail permainan yang hendak digunakan Nama fail yg mengandungi grafik untuk kad. Nama bagi fail skema mengandungi permainan solitaire untuk dimainkan. Nama fail tema Samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak Samada memainkan bunyi atau tidak. Samada papar atau sembunyikan toolbar Samada papar atau sembunyikan toolbar Pilih Permainan Pilih Peta Solitaire FreeCell Main permainan kad popular FreeCell Aisleriot tidak dapat memuat fail: %s Sila cemak pemasangan Aisleriot tapak asasslot type Rizab kiri:slot type _Kayu biduk tableau terbukaslot type Muka:foundation slot kosong di tapak asasreserve satu slot rizabstock Alihkan lebihan ke stok tableau tableau terbukawasteslot hint Permainan ini masih tiada sokongan petanda lagi. Gerakkan %s ke %s. Anda melakukan carian untuk %s. Permainan ini tidak menyediakan petanda. Peek Auld lang syne Fortunes Seahaven King albert Peraturan Pertama Luruskan Jumbo Kala Jengking Teks Plain Lady jane Gypsy Neighbor Jamestown Osmosis Glenwood Gay gordons Monte carlo Kansas Camelot Empat belas Kala Jengking Isabel Eskalator Agnes Bristol Quatorze Saiz papan Lombong Berlian sepuluh Spiderette Chessboard Hitam Yukon Segiempat Kesatuan Eight off Pencuri Jalanan dan lorong Maze Jam Pileon Canfield Tiga belas Permainan Bakers Set Jubin Easthaven Tetravex Camelot Sir tommy Lombong Berlian Yield Labyrinth Pencuri Blok sepuluh _Akan dibuka pada Odessa Sayap helang Masa Zebra Tutup Elevator Fortress Petunjuk Spider Peta Dozen bakers Whitehead Freecell Helsinki Scuffle Poker Valentine Royal east Ibu jari dan genggaman Klondike Doublets Templet Golf Westhaven Kota Beleaguered Hopscotch Solitaire FreeCell Same GNOME Solitaire AisleRiot Selesaikan permainan NAMA Selesaikan permainan BILANGAN AisleRiot Solitaire AisleRiot Main pelbagai jenis permainan solitaire Warna tidak diketahui Pasangan yang tidak diketahui Nilai yang tidk diketahui ace pelawak hitam clubs diamonds lapan lima empat hearts jack raja sembilan permaisuri Badut merah tujuh enam spades sepuluh Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui tiga dua Menang: Jumlah: Peratusan: Menang: Terbaik: Terburuk: Masa: Statistik%Id%d %.2d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "% Not Applicable Tiada %d:%02d Tahniah!!! Anda menang! Tiada pergerakan lagi. Permainan Tamat Permainan utama: Permainan kad: Permainan kad: Solitaire FreeCell AisleRiot AisleRiot menyediakan enjin kad solitaire berdasarkan peraturan yang membenarkan banyak permainan yang berbeza-beza dimainkan. "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan %I6d", else to "%6dscore Teleport Solitaire FreeCell _Permainan _Kawalan Bantuan Mula permainan baru Mula semula permainan Pilih Permainan Pilih permainan lain Nama Pemain Statistik Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Berikan lebih kad Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan ini semula Gaya Kad _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Statistik Papar atau sembunyikan toolbar _Klik untuk gerak _Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Markah: Masa: Mula semula permainancard symbol card symbol 2 3 4 5 6 7number number card symbol card symbol 1 Fail permainan yang hendak digunakan Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid diamonds Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Bilangan mines Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Tinggi Grid Warna tidak diketahui Kad Tapak: Ace Kad Tapak: Jack Kad Tapak: Raja Kad Tapak: Permaisuri Kad Tapak: Berikan lebih kad Stok baki: Stok baki: 0 Cuba menyusun semula kad timbunan tapak asas yang kosong Kocok tiga kad Bahagikan pusingan berikutnya Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: slot kosong di tapak asas slot kosong di tableau tapak yang kosong Kad Tapak: Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. tapak yang kosong slot bawah yang kosong slot tepi yang kosong Slot kiri yang kosong Slot kanan yang kosong Slot yang kosong Slot atas yang kosong diri sendiri Alihkan semula lebihan ke stok Rizab kiri: slot kosong di tapak asas ruang kosong di tabeau Gerakkan kad ke Tapak Gerakkan sesuatu di slot tableau kosong. Kuncinya ialah konsistensi Tali tangsi bukan floss gigi yang baik. Sudahkan anda baca fail bantuan? Gosokan belakang pasti boleh digunakan sekarang... Jika anda sesat dihutan, peluklah sebatang pokok Hanya kerana sebuah lintasan jalan kelihatan seperti papan hopscotch, itu tidak beerti ia adalah papan tersebut Lihat kedua-dua arah sebelum melintas jalan Monitor tidak akan dapat membekalkan Vitamin D- tetapi sinaran mentari boleh Jangan menjerit di telingan anjing Odessa ialah permainan yang lebih bagus. Sungguh bagus. Tournoiquets tidak digalakkan kecuali disaat-saat kecemasan Walaupun tanpa pengokot, dawai kokot dan pembaris pun berguna Baki: Merah Timbunan tapak asas Berikan satu kad Gerak ~a ke tapak asas yang kosong slot kosong di tableau Gerakkan Raja ke slot Tableau yang kosong Tiada bayangan yang ada sekarang Meletakkan sesuatu kepada rizab yang kosong tableau yang kosong Saya tidak pasti Buangkan ace Buangkan lapan Buangkan lima Buangkan empat Buangkan jack Buangkan raja Buangkan sembilan Buangkan permaisuri Buangkan tujuh Buangkan enam Buangkan sepuluh Buangkan tiga Buangkan dua Pulangkan kad ke Stok Meletakkan sesuatu kepada slot yang kosong keluar ~a dari papan Berikan kad daripada dek Slot yang kosong permainan tiada penyelesaian satu slot rizab tableau terbuka tapak asas Tiada petunjuk yang ada Berikan satu kad Beri semula ke kiri: Tajuk permainan Cuba menyusun semula kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak timbunan tapak asas yang kosong timbunan Tableau yang kosong Gerakkan kad drpd rizab ke slot tableau kosong Pilih kad drpd rizab bagi timbunan asas pertama pada slot Tableau yang kosong Berikan kad lain Stok baki: 0 Berikan tangan lain Gerakkan kad atau binaan kat ke slot kosong Alihkan kad dari Lebihan Alihkan lebihan ke stok slot tableau yang kosong Berikan tangan lain Stok baki: 0 Kocok tiga kad Cuba gerakkan kad kebawah dari tapak Kad Asas: Berikan satu kad dari dek Beri semula ke kiri: sesuatu Gerakkan ~a kad drpd stok ke pinggir atau slot tableau kosong Gerakkan ~a ke medan kosong Letakkan kad ke Tableau untuk membentukkan tangan poker Mengocok timbunan Tableau yang kosong Berikan kad Kocok semula kad Alihkan lebihan ke stok rizab asas yang kosong Fortress Spiderette Letakkan sesuatu di ruang kosong. Sila isikan timbunan yang kosong dahulu Spiderette Izinkan spot sementara digunakan Gerakkan kad ke slot kosong Tiada petunjuk yang ada Umum Merah Iagno Berikan kad daripada dek Timbunan tapak asas yang sesuai Gerakkan binaan kad ke slot Tableau kosong Timbunan tapak asas yang sesuai Papar atau sembunyikan toolbar Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Fail permainan yang hendak digunakan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Baru Keputusan Permainan baru dimulakan Lihat bantuan bagi permainan semasa Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Nyah acara pergerakan terakhir _Pindah Gnect _Ulangtetap _Pindah Saiz papan Kebiasaan Kaku _Permainan Konfigurasi set permainan Gerakan ke kanan sembilan Peratusan: Bermain di peringkat %s Keutamaan Hentam Papar bar perkakasan Masa: Pen_ampilan Gerakan ke kanan chess-move-format Manusia chess-move-format Bristolchess-piece lapan permaisurichess-piece Kilaschess-player Jamchess-player Whiteheadchess-side Jam Pemain manusiachess-side Manusiachess-side Whiteheaddifficulty Kakumahjongg map name Warna cacing: Chessboard Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. _Permainan Selesaikan permainan Nibbles Mula permainan baru Mula permainan baru Variasi bagi peraturan permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! LImau atau Lebih Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Gaya bola Medan permainan Prebiu permainan Markah permainan Bermain di peringkat %s Masa di antara pergerakan Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Peringkat bagi Pemain Pertama Peringkat bagi pemain kedua. Gerakan kekiri Gerakan ke kanan ID Tema Samada menggunakan animasi atau tidak. Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Pemain 1: %s Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Keutamaan four-in-a-row Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Cerah Gelap Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. Nibbles Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah _Pindah Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Guna pergerakan relatif game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Tiada pelayan permainan didefinisikan Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Hidupkan bunyi permainan Jenis permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Tema imej robot Papar bar perkakasan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot robot klasik robot klasik robot2 robot2 mudah robot dengan teleport yang selamat mimpi seram robot lembu telur gnomes tetikus Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Tema Grafik Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan kekunci untuk kaku. Tekanan kekunci untuk kilas. Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Kaku Kilas Warna latar belakang Kepadatan bagu baris penuh Imej untuk melukis blok Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada prebiu blok berikutnya Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Imej untuk latar belakang Set aras permulaan (1-10) ARAS Teks Plain Cyan Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Operasi Tunjuk blok berikut Guna warna blok rawak Kilas blok arah berlawanan jam Tema Blok sepuluh Markah. Kaku Stone GNOME Warna digunakan untuk cecacing Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Bilangan mines Tunjuk grid Papar atau sembunyikan toolbar Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan _Permainan Kaku _Medium Bilangan mines Permainan Baru Masa: Buangkan ace Stone GNOME Tiada Mula permainan baru Permainan BaruReset _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik Berfikir.... _Toolbar Petunjuk Statistik Buangkan ace Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Mines Bendera: Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Saiz medan Saiz tersendiri Bilangan mines Menegak Melintang Muka: Saya tidak pasti Menang: Keutamaan Mines GNOME Kelebaran grid Tinggi Grid Bilangan mines Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Masa: Saiz papan Imej tidak dapat dimuatkan: %s Sila semak pemasangan permainan-gnome Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Tetravex _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 _2x2 Main di papa 2x2 _3x3 Main di papan 3x3 _4x4 Main di papan 4x4 _5x5 Main di papan 5x5 _6x6 Main di papan 6x6 Saiz papan (2-6) SAIZnumber Permainan dikakukan Bermain dipapan %dx%d Tetravex Berjaya diselesaikan! Tahniah! Berjaya diselesaikan. Masa: _Selesaikan Selesaikan permainan _Naik Naikkan kepingan ke atas _Kiri Alih kepingan ke kiri _Kanan Alihkan kepingan ke kanan _Turun Turunkan kepingan ke bawah Saiz bagi grid permainan Klotski Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Saiz bagi grid permainan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Pergerakan tidak sah. %.2d Pergerakan gelap Pergerakan cerah Gelap: Cerah: Selamat datang ke lagno! Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Keutamaan Iagno Guna pergerakan pantas Animasi Tiada Sebahagian Lengkap Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Tahap permulaan: Konfigurasi set permainan NAMA FAIL Warna tidak diketahui Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Markah. Nama Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan baru Berhenti sejenak Mula semula permainan Berikan kad Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _Pindah_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Bantuan Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Canfield Warna Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Samada papar atau sembunyikan toolbar Tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Mahjongg Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Mengocok Mahjongg Keutamaan Iagno Jubin Peta Pilih Peta Peta Jubin: Mahjongg Mula semula permainan Nyah acara pergerakan terakhir Baki Jubin: Baki Pergerakan: mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Saiz papan Bilangan pemain. Animasi Warna latar belakang Saiz bagi grid permainan Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Pergerakan pantas Petunjuk _Pemain Nama permainan Mula semula Kala Jengking _Pemain Elevator Kekal Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan Papar atau sembunyikan toolbar _Permainan _Pindah _Ulangtetap Bantuan Gnect Mula permainan baru Permainan Baru _Pindah Keputusan Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Keutamaan Bermain di peringkat %s Konfigurasi set permainan _Permainan Peratusan: Papar bar perkakasan Hentam Gerakan ke kanan Saiz papan Gerakan ke kanan Pen_ampilandifficulty Kakumahjongg map name Warna cacing: Manusia Whiteheadchess-player Jam sembilan Kebiasaan Masa: Kakuchess-side Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusiachess-side chess-move-format chess-move-format permaisurichess-piece lapanchess-piece Kilas Bristol Chessboard Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. _Permainan Tiada pelayan permainan didefinisikan Selesaikan permainan Nibbles Mula permainan baru Mula permainan baru Variasi bagi peraturan permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! LImau atau Lebih Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Umum Guna pergerakan pantas Bola Berikutnya: Markah: Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Peringkat bagi pemain kedua. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Markah. Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Pemain 1: %s Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Keutamaan four-in-a-row Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning tetikus Chessboard Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan.game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Papar bar perkakasan Tema imej robot Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar robot klasik robot klasik robot2 robot2 mudah robot dengan teleport yang selamat mimpi seram robot lembu telur gnomes tetikus Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Tema Grafik Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Imej untuk latar belakang Warna latar belakang Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada prebiu blok berikutnya Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Set aras permulaan (1-10) ARAS Teks Plain Cyan Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Operasi Tunjuk blok berikut Guna warna blok rawak Kilas blok arah berlawanan jam Tema Blok sepuluh Markah. Kaku Permainan Tamat Stone GNOME Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Warna digunakan untuk cecacing Papar atau sembunyikan toolbar Tunjuk grid Bilangan mines _Permainan Bilangan mines Kaku _Medium Permainan Baru Buangkan ace Masa: Tiada Mula permainan baru Permainan BaruReset _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik Berfikir.... _Toolbar Petunjuk Statistik Buangkan ace Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Mines Bendera: Mines GNOME Masa: Permainan utama: Muka: Tema Grafik Saiz medan Saiz tersendiri Bilangan mines Menegak Melintang Muka: Saya tidak pasti Menang: Keutamaan Mines GNOME Kelebaran grid Tinggi Grid Bilangan mines BILANGAN Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Masa: Saiz papan Imej tidak dapat dimuatkan: %s Sila semak pemasangan permainan-gnome Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Tetravex _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 _2x2 Main di papa 2x2 _3x3 Main di papan 3x3 _4x4 Main di papan 4x4 _5x5 Main di papan 5x5 _6x6 Main di papan 6x6 Saiz papan (2-6) SAIZnumber 1 2 3 4 5 6 7number number Permainan dikakukan Bermain dipapan %dx%d Tetravex Berjaya diselesaikan! Tahniah! Berjaya diselesaikan. Masa: Masa: _Selesaikan Selesaikan permainan _Naik Naikkan kepingan ke atas _Kiri Alih kepingan ke kiri _Kanan Alihkan kepingan ke kanan _Turun Turunkan kepingan ke bawah _Klik untuk gerak Saiz bagi grid permainan Klotski Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Saiz bagi grid permainan Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Pergerakan tidak sah. %.2d Pergerakan gelap Pergerakan cerah Gelap: Cerah: Selamat datang ke lagno! Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Keutamaan Iagno Guna pergerakan pantas Gelap Cerah Animasi Tiada Sebahagian Lengkap Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Tahap permulaan: Konfigurasi set permainan NAMA FAIL Warna tidak diketahui Masa: Markah. Nama Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _Pindah_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Bantuan Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Eight off Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Lihat bantuan bagi permainan semasa Samada papar atau sembunyikan toolbar Tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Mahjongg Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Mengocok Mahjongg Keutamaan Iagno Jubin Peta Pilih Peta Peta Jubin: Mahjongg Mula semula permainan Nyah acara pergerakan terakhir Baki Jubin: Baki Pergerakan: mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Saiz papan Bilangan pemain. Animasi Saiz bagi grid permainan Warna latar belakang Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Chessboard _Permainan _Pindah _Ulangtetap Bantuan Gnect Mula permainan baru Permainan Baru _Pindah Keputusan Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Bermain di peringkat %s Konfigurasi set permainan _Permainan Peratusan: Papar bar perkakasan Hentam Gerakan ke kanan Saiz papan Gerakan ke kanan Pen_ampilandifficulty Warna cacing: Manusia Whiteheadchess-player Jam sembilan Kebiasaan Masa: Kakuchess-side Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusiachess-side chess-move-format chess-move-format permaisurichess-piece lapanchess-piece Kilas Bristol Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. _Permainan Tiada pelayan permainan didefinisikan Selesaikan permainan Nibbles Mula permainan baru Mula permainan baru Variasi bagi peraturan permainan LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas LImau atau Lebih Markah. Bola Berikutnya: Markah: Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Peringkat bagi pemain kedua. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Four-in-a-row Pemain 1: %s Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Keutamaan four-in-a-row Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning tetikus Chessboard Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Teleport Worm Teleport: Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar robot klasik robot klasik robot2 robot2 mudah robot dengan teleport yang selamat mimpi seram robot lembu telur gnomes tetikus Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Tema Grafik Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Stone GNOME _Permainan Bilangan mines Kaku Permainan Baru Buangkan ace Masa: Stone GNOME Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Permainan BaruReset _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik Berfikir.... _Toolbar Petunjuk Statistik Buangkan ace Tiada Mula permainan baru Mines Kaku Penuhkan skrin Markah. Keutamaan Hentam Saiz papan Masa: Saiz medan Saiz tersendiri Menegak Melintang Bilangan mines Nama Pemain Bendera: Mines GNOME Masa: Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Permainan utama: Muka: Tema Grafik Muka: Saya tidak pasti Keutamaan Mines GNOME Kaku Tetravex _Selesaikan _Naik _Kiri _Kanan _Turun Masa: _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Saiz bagi grid permainan _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 _Selesaikan Selesaikan permainan Masa: Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer BILANGAN Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah %.2d Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Pergerakan tidak sah. Keutamaan Iagno Gelap Cerah Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Nama Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _Pindah_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Bantuan Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap _Permainan Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Mahjongg mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Baki Pergerakan: Komputer bermain untuk %s Mahjongg Berjaya diselesaikan. Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Keutamaan Iagno Jubin Peta Pilih Peta Peta Jubin: Mahjongg Mula semula permainan Nyah acara pergerakan terakhir Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Permainan Tamat Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Operasi Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Blok sepuluh Teks Plain Cyan Markah. Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Saiz bagi grid permainan Warna latar belakang Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Saiz papan Bilangan pemain. Tema Animasi Petunjuk Markah: Chessboard _Permainan _Pindah _Ulangtetap Bantuan Gnect Mula permainan baru Permainan Baru _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Bermain di peringkat %s Konfigurasi set permainan _Permainan Blok sepuluh Papar bar perkakasan Hentam Gerakan ke kanan Saiz papan Gerakan ke kanan Pen_ampilandifficulty Warna cacing: Manusia Whiteheadchess-player Jam Kebiasaan chess-side Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusiachess-side chess-move-format chess-move-format permaisurichess-piece lapanchess-piece chess-piece Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Berhenti sejenak Tiada pelayan permainan didefinisikan Selesaikan permainan Mula permainan baru Mula permainan baru Variasi bagi peraturan permainan LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas LImau atau Lebih Markah. Bola Berikutnya: Markah: Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Peringkat bagi pemain kedua. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Four-in-a-row Keutamaan four-in-a-row Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain 1: %s Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Kawalan Papan Kekunci Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Teleport Worm Teleport: Permainan Tamat! Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar robot klasik Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Kaku Baki Pergerakan: Mula semula permainan Keutamaan Petunjuk Komputer bermain untuk %s Mahjongg Berjaya diselesaikan. Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Keutamaan Iagno Permainan utama: Peta Jubin: Mahjongg Masa:score-dialog Stone GNOME _Permainan Bilangan mines Kaku Permainan Baru Buangkan ace Stone GNOME Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik _Toolbar Statistik Buangkan ace Mula permainan baru Mines Saiz papan Saiz medan Saiz medan Menegak Melintang Bilangan mines Nama Pemain Bendera: Mines GNOME Masa: Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula semula permainan Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Saya tidak pasti Tetravex _Naik _Kiri _Kanan _Turun Masa: Saiz bagi grid permainan _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer BILANGAN Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah %.2d Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Pergerakan tidak sah. Keutamaan Iagno Imej blok: Pemain Cerah menang! Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin:score-dialog Markah.score-dialog Nama Kilas Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Gnometris Permainan Tamat Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Teks Plain Markah. Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Saiz bagi grid permainan Warna latar belakang Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Bilangan pemain. Animasi Operasi Markah: Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Chessboard _Permainan _Pindah _Ulangtetap Bantuan Gnect Mula permainan baru Permainan Baru _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Lihat bantuan bagi permainan semasa Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi Grid Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Fail permainan yang hendak digunakan Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Bermain di peringkat %s Konfigurasi set permainan _Permainan Blok sepuluh Papar bar perkakasan Hentam Gerakan ke kanan Saiz papan Gerakan ke kanan Pen_ampilandifficulty Warna cacing: Manusia Whiteheadchess-player Jam Kebiasaan chess-side Whiteheadchess-side Jam Manusia Pemain manusiachess-side chess-move-format chess-move-format permaisurichess-piece lapanchess-piece chess-piece Tajuk permainan Whitehead Jam Permainan ini seri. Nama fail tema Pemain remote terputus hubungan. Berhenti sejenak Tiada pelayan permainan didefinisikan Selesaikan permainan Mula permainan baru Mula permainan baru Variasi bagi peraturan permainan LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Keutamaan Limau atau Lebih Pen_ampilan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Umum Guna pergerakan pantas LImau atau Lebih Markah. Bola Berikutnya: Markah: Bermain di peringkat %s Gaya bola Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Markah permainan Medan permainan Prebiu permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan score-dialog Masa: Markah. Nama Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Kecil Medium Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Saiz papan Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Port Gnome berdasarkan permainan Color Lines yang pernah popular "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. Peringkat bagi pemain kedua. ID Tema Nombor yang menyatakan tema digerami. Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis "Four in a row" untuk GNOME, dengan pacuan pemain komputer oleh Enjin Guiliano Bertoletto's Valena. Four-in-a-row Keutamaan four-in-a-row Pemain 1: %s Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain 1: %s Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. game speed game speed Kuning Muka:game speed game speed game speed game speed Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Kawalan Papan Kekunci Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Teleport Worm Teleport: Permainan Tamat! Markah Gnect Peta Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar robot klasik Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg mahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Kaku Baki Pergerakan: Mula semula permainan Keutamaan Petunjuk Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Permainan Baru Keutamaan Iagno Permainan utama: Peta Jubin: Mahjongg Masa: Stone GNOME _Permainan Bilangan mines Kaku Permainan Baru Buangkan ace Stone GNOME Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik _Toolbar Statistik Buangkan ace Mula permainan baru Mines Saiz papan Saiz medan Saiz medan Menegak Melintang Bilangan mines Nama Pemain Bendera: Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula semula permainan Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Saya tidak pasti Tetravex _Naik _Kiri _Kanan _Turun Masa: Saiz bagi grid permainan Klotski Saiz bagi grid permainan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi X bagi tetingkap Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Berjaya diselesaikan. Markah. Ungu Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Markah: Saiz medan Tangguh pergerakan komputer Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer BILANGAN Bilangan lawan manusia Bilangan lawan kepada komputer game type Warna Lambung! Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah %.2d Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Pergerakan tidak sah. Keutamaan Iagno Imej blok: Pemain Cerah menang! Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Gnometris Permainan Tamat Baris: Keutamaan GTali Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Teks Plain Fail permainan yang hendak digunakan Fail tema yang hendak digunakan. Saiz bagi grid permainan Warna latar belakang Guna pergerakan pantas Guna pergerakan pantas Bilangan pemain. Animasi Operasi Markah: Mahjongg _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Demo GNOME Hello Contoh aplikasi menggunakan teknologi GNOME GNOME Hello Hello, Dunia! Tidak dapat menghantar geometri ayat `%s' Ucapan Istimewa buat: Katakan hello kepada insan tertentu yang disenaraikan pada arahan baris Nyatakan mesej lain selain daripada "Hello, World!" MESSAGE Nyatakan geometri tetingkap utama GEOMETRI GNOME Hello Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap. Command line argument hanya dibenarkan dengan --greet Hello terdahulu Seterusnya Tiada apa-apa, hanya satu demonstrasi. GNOME Hello GNOME Tema GNOME Default Desktop Dokumen Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak tulis Tak baca Segera Web OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web GNOME Tema GNOME Default OK Seni Kamera Diperakui Sejuk Bahaya Desktop Unggul Draf Jabat tangan Pemasaran Wang Multimedia Nota Alamak! Orang Peribadi Gambar Rancangan Persembahan Jualan Bunyi Sampah Kegemaran Generik Penting Mel Baru Pakej Tak baca Segera Web Aplikasi '%s' (%s) mahu mengakses katalaluan bagi '%s' pada keyring default. Aplikasi '%s' (%s) mahu mengakses katalaluan bagi '%s' pada %s. Aplikasi '%s' mahu mengakses katalaluan bagi '%s' pada keyring default. Aplikasi '%s' mahu mengakses katalaluan bagi '%s' pada %s. Aplikasi tak dikenali mahu mengakses katalaluan bagi '%s' pada keyring default. Aplikasi tak dikenali mahu mengakses katalaluan bagi '%s' pada %s. Izin akses Izinkan aplikasi mengakses keyring? Aplikasi '%s' (%s) hendak mengakses keyring default, tetapi ianya dikunci Aplikasi '%s' (%s) hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi '%s' hendak mengakses keyring default, tetapi ianya dikunci Aplikasi '%s' hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi tak dikenali mahu mengakses keyring default, tetapi ianya dikunci Aplikasi tak diketahui hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Masukkan katalaluan bagi keyring default untuk dibuka Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Buka Keyring Aplikasi '%s' (%s) mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' (%s) mahu mencipta keyring default. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' mahu mencipta keyring default baru. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi tak dikenali mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi tak dikenali mahu mencipta keyring default baru. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan Keyring Baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Aplikasi '%s' (%s) mahu mencipta keyring default. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' (%s) mahu mencipta keyring default. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' mahu mencipta keyring default baru. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' mahu mencipta keyring default baru. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi tak dikenali mahu mencipta keyring default baru. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi tak dikenali mahu mencipta keyring default baru. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi keyring default Katalaluan Keyring Baru Aplikasi '%s' (%s) mahu menyimpan katalaluan, tapi tiada keyring default. Untuk menciptanya, anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi '%s' mahu menyimpan katalaluan, tapi tiada keyring default. Untuk menciptanya, anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Aplikasi tak dikenali mahu menyimpan katalaluan, tapi tiada keyring default. Untuk menciptanya, anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Cipta Keyring Default Pilih katalaluan bagi keyring default Katalaluan Keyring Baru Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring default untuk dibuka Cipta Keyring Default Katalaluan Keyring Baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Buka Keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring default untuk dibuka Masukkan katalaluan bagi keyring default untuk dibuka Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi tak diketahui hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi tak diketahui hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi tak diketahui hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi tak diketahui hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi tak diketahui hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci _Nafikan Izin _Sekali Sentiasa _Izin Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Tidak bernama Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Katalaluan Keyring Baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan untuk buka tidak betul Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Log masuk Buka katalaluan untu: %s Katalaluan Baru Diperlukan Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Membuka Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Masukkan katalaluan untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan tidak sama. Katalaluan mesti tidak kosong _Nama: _Katalaluan lama: _Katalaluan: Kekuatan katalaluan baru _Aplikasi: _Butiran: Komponen Domain ID Pengguna Email Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Bukan Sebahagian Dari Sijil tidak diketahui Sijil SSL Pelanggan Sijil SSL Pelayan Dikeluarkan Kepada Nama Umum (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Luput Pada Dikeluarkan Oleh Fingerprints SHA1 Fingerprint MD5 Fingerprint Sah Sambungan Pengenalan Nilai Kritikal Ya Tidak Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Tandatangan Info Kekunci Umum Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci Kekunci Umum Import Sijil dan Kekunci Katalaluan: Maklumat Import: Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Operasi dibatalkan Tiada lokasi untuk import kepada Import Sijil/Kekunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Untuk mengimport kekunci peribadi, ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil, ianya mesti dibuka Untuk mengimport data tersebut, ianya mesti dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Kekunci Peribadi Sijil Data dikunci Memori tidak cukup Ralat Dalaman Operasi gagal Hujah tidak sah Data tidak sah atau tidak dikenali Data terlalu panjang Ralat berlaku pada peranti Data disulitkan terlalu panjang Operasi ini tidak disokong Kekunci hilang atau tidak sah Saiz kekunci salah Kekunci adalah salah jenis Tiada kekunci diperlukan Kekunci berbeza dari sebelumnya Kekunci diperlukan Tidak dapat import kekunci ini Terdapat operasi lain sedang dijalankan Tiada operasi sedang dijalankan Katalaluan atau PIN tidak betul Katalaluan atau PIN tidak sah Katalaluan atau PIN mempunyai panjang tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Katalaluan atau PIN dikunci Sesi ditutup Terlalu banyak sesi sedang aktif Sesi tidak sah Sesi hanya boleh baca sahaja Anda telah log masuk Tiada pengguna telah log masuk Terdapat pengguna lain sudah log masuk Tidak dapat mengimport kekunci tidak sah Tidak dapat mengimport kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat export kerana kekunci tidak sah Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tidak ada logik bilangan rawak tersedia Tidak cukup ingatan untuk menyimpan keputusan Keadaan ini tidak sah Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Keadaan tidak dapat simpan Tidak dapat kunci data Data tidak dapat dikunci Ralat tidak diketahui Sijil Tidak Bernama Tidak bernama Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Katalaluan Keyring Baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Kunci keyring ini bila saya log keluar Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Email Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Bukan Sebahagian Dari Sijil tidak diketahui Sijil SSL Pelanggan Sijil SSL Pelayan Dikeluarkan Kepada Nama Umum (CN) Organisasi (O) Unit Organisasi (OU) Dikeluarkan Pada Luput Pada Dikeluarkan Oleh Fingerprints SHA1 Fingerprint MD5 Fingerprint Sah Sambungan Pengenalan Nilai Kritikal Ya Tidak Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Tandatangan Info Kekunci Umum Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci Kekunci Umum Import Sijil dan Kekunci Katalaluan: Maklumat Import: Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Operasi dibatalkan Tiada lokasi untuk import kepada Import Sijil/Kekunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi, ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil, ianya mesti dibuka Untuk mengimport data tersebut, ianya mesti dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Kekunci Peribadi Sijil Data dikunci Memori tidak cukup Ralat Dalaman Operasi gagal Hujah tidak sah Data tidak sah atau tidak dikenali Data terlalu panjang Ralat berlaku pada peranti Data disulitkan terlalu panjang Operasi ini tidak disokong Kekunci hilang atau tidak sah Saiz kekunci salah Kekunci adalah salah jenis Tiada kekunci diperlukan Kekunci berbeza dari sebelumnya Kekunci diperlukan Tidak dapat import kekunci ini Terdapat operasi lain sedang dijalankan Tiada operasi sedang dijalankan Katalaluan atau PIN tidak betul Katalaluan atau PIN tidak sah Katalaluan atau PIN mempunyai panjang tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Katalaluan atau PIN dikunci Sesi ditutup Terlalu banyak sesi sedang aktif Sesi tidak sah Sesi hanya boleh baca sahaja Anda telah log masuk Tiada pengguna telah log masuk Terdapat pengguna lain sudah log masuk Tidak dapat mengimport kekunci tidak sah Tidak dapat mengimport kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat export kerana kekunci tidak sah Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tidak ada logik bilangan rawak tersedia Tidak cukup ingatan untuk menyimpan keputusan Keadaan ini tidak sah Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Keadaan tidak dapat simpan Tidak dapat kunci data Data tidak dapat dikunci Ralat tidak diketahui Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Katalaluan untuk buka tidak betul Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Membuka Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru Katalaluan tidak sama. Katalaluan mesti tidak kosong _Nama: _Katalaluan lama: _Katalaluan: Kekuatan katalaluan baru _Aplikasi: _Butiran: Tidak bernama Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Katalaluan Keyring Baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Kunci keyring ini bila saya log keluar Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil Sambungan Pengenalan Nilai Kritikal Ya Tidak Pengenalan Luput Pada Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Tandatangan Info Kekunci Umum Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci Kekunci Umum Import Sijil/Kekunci Katalaluan: Maklumat Import: Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi, ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil, ianya mesti dibuka Untuk mengimport data tersebut, ianya mesti dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Operasi dibatalkan Tiada lokasi untuk import kepada Import Sijil/Kekunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Algoritma Kekunci Saiz Kekunci MD5 Fingerprint Data dikunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Memori tidak cukup Ralat Dalaman Operasi gagal Hujah tidak sah Data tidak sah atau tidak dikenali Data terlalu panjang Ralat berlaku pada peranti Memori tidak cukup Data disulitkan terlalu panjang Operasi ini tidak disokong Kekunci hilang atau tidak sah Saiz kekunci salah Kekunci adalah salah jenis Tiada kekunci diperlukan Kekunci berbeza dari sebelumnya Kekunci diperlukan Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat import kekunci ini Terdapat operasi lain sedang dijalankan Tiada operasi sedang dijalankan Katalaluan atau PIN tidak betul Katalaluan atau PIN tidak sah Katalaluan atau PIN mempunyai panjang tidak sah Katalaluan atau PIN sudah luput Katalaluan atau PIN dikunci Sesi ditutup Terlalu banyak sesi sedang aktif Sesi tidak sah Sesi hanya boleh baca sahaja Anda telah log masuk Tiada pengguna telah log masuk Terdapat pengguna lain sudah log masuk Tidak dapat mengimport kekunci tidak sah Tidak dapat mengimport kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat export kerana kekunci tidak sah Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai saiz salah Tidak dapat export kerana kekunci mempunyai jenis salah Tidak ada logik bilangan rawak tersedia Tidak cukup ingatan untuk menyimpan keputusan Keadaan ini tidak sah Informasi ini sensitif dan tidak boleh didedahkan Keadaan tidak dapat simpan Tidak dapat kunci data Data tidak dapat dikunci Ralat tidak diketahui Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Katalaluan untuk buka tidak betul Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Membuka Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru commands: Katalaluan tidak sama. Katalaluan mesti tidak kosong _Nama: _Katalaluan lama: _Katalaluan: Kekuatan katalaluan baru _Aplikasi: _Butiran: Tidak bernama Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Tukar Katalaluan Keyring Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi keyring baru Katalaluan Keyring Baru Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Membuka Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Masukkan katalaluan untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan untuk buka tidak betul Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru commands: Tidak bernama Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Katalaluan Keyring Baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Kunci keyring ini bila saya log keluar Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan _Nama: Dikeluarkan Pada Luput Pada Sijil Operasi dibatalkan Buka sijil Sijil Nama Pengeluar Email DSA Nama Subjek Sijil Ya Tidak Pengenalan Pengenalan Tandatangan Parameter Kekunci Sijil Nama Subjek Sambungan Pengenalan Nilai Kritikal Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Pengenalan Nama Subjek Nama Pengeluar Sijil Dikeluarkan Versi Tidak Sah Sebelum Tidak Sah Selepas Sijil Tandatangan Info Kekunci Umum Algoritma Kekunci Parameter Kekunci Saiz Kekunci SHA1 Fingerprint Kekunci Umum _Butiran: Import Sijil/Kekunci Katalaluan: Maklumat Import: column Operasi dibatalkan Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi, ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil, ianya mesti dibuka Untuk mengimport data tersebut, ianya mesti dibuka Untuk mengimport kekunci peribadi '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport sijil '%s', ianya mesti dibuka Untuk mengimport '%s', ianya mesti dibuka Tiada lokasi untuk import kepada Import Sijil/Kekunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Peribadi Kekunci Umum Jalan Algoritma Kekunci Saiz Kekunci Data dikunci Pilih lokasi untuk menyimpan sijil/kekunci yang diimport. Kunci keyring ini bila saya log keluar Kunci keyring ini selepas minit Membuka Membuka Katalaluan untuk buka tidak betul Katalaluan: Sijil dan Penyimpanan Kekunci Izinkan aplikasi mengakses keyring? Sijil dan Penyimpanan Kekunci Sijil Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Katalaluan untuk buka tidak betul Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru commands: Katalaluan tidak sama. Katalaluan mesti tidak kosong _Nama: _Katalaluan lama: _Katalaluan: Kekuatan katalaluan baru _Aplikasi: _Butiran: Tidak bernama Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Tukar Katalaluan Keyring Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi keyring baru Katalaluan Keyring Baru Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Membuka Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Masukkan katalaluan untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan untuk buka tidak betul Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru commands: Tidak bernama Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Tukar Katalaluan Keyring Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi keyring baru Katalaluan Keyring Baru Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Membuka Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Masukkan katalaluan untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan untuk buka tidak betul Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru commands: Tidak bernama Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Tukar Katalaluan Keyring Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi keyring baru Katalaluan Keyring Baru Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Membuka Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Masukkan katalaluan untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan untuk buka tidak betul Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru commands: Tidak bernama Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Katalaluan yang asal tidak betul Tukar Katalaluan Keyring Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s'. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya. Pilih katalaluan bagi keyring baru Katalaluan Keyring Baru Kekuatan katalaluan baru GNOME Keyring: Agen SSH Sijil dan Penyimpanan Kekunci GNOME Keyring: Komponen PKCS#11 Servis Rahsia Penyimpanan GNOME Keyring: Servis Rahsia Agen Kekunci SSH GNOME Keyring: Agen SSH Ralat tidak diketahui Membuka Log masuk Komponen Domain ID Pengguna Tarikh Lahir Tempat Lahir Jantina Kerakyatan Negara Negara Tempat Tinggal Nama Biasa Nama keluarga Nombor Siri Negara Lokaliti Negeri Jalan Organisasi Unit Organisasi Tajuk Nombor Telefon Nama Diberi Inisial RSA MD2 dengan RSA MD5 dengan RSA SHA1 dengan RSA DSA SHA1 dengan DSA Sijil SSL Pelayan Sijil SSL Pelanggan Sijil Tidak Bernama Buka katalaluan untu: %s Buka Keyring Log Masuk Masukkan katalaluan untuk dibuka keyring Buka Keyring Masukkan katalaluan bagi keyring '%s' untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses keyring '%s', tetapi ianya dikunci Buka kekunci peribadi Buka sijil Buka kekunci awam Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci peribadi Masukkan katalaluan untuk membuka sijil Masukkan katalaluan untuk dibuka kekunci umum Masukkan katalaluan untuk dibuka Aplikasi hendak mengakses kekunci peribadi '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses sijil '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasii hendak mengakses kekunci awam '%s', tetapi ianya dikunci Aplikasi hendak mengakses '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan untuk buka tidak betul Buka sijil/kekunci penyimpanan Aplikasii hendak mengakses sijil/kekunci simpanan '%s', tetapi ianya dikunci Katalaluan Baru Diperlukan Tukar Katalaluan Keyring Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi keyring baru Pilih katalaluan bagi '%s' keyring baru commands: Klotski Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan _Permainan Peringkat mula _semula Baru Penuhkan skrin Ungu Pergerakkan: Peringkat Selesai "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Permainan Baru Ungu Kilas _Pindah Chessboard _Pindah Gnect Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Lokasi Y bagi tetingkap Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Klotski Klotski Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Baru Ungu Penuhkan skrin Ungu Pergerakkan: Peringkat Selesai "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Ungu Kilas _Pindah Klotski Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan _Permainan Peringkat mula _semula Baru Penuhkan skrin Ungu Pergerakkan: Peringkat Selesai "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Permainan Baru Ungu Kilas _Pindah Chessboard _Pindah Gnect Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Lokasi Y bagi tetingkap Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Klotski Klotski Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Ungu Ciri-ciri Kaku Le'Ane Rouge Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Mula semula permainan Pergerakkan: Peringkat Selesai "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Ungu Kilas _Pindah Baru Mahjongg Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan mahjongg map name Kakumahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Kaku Baki Pergerakan: Baru _Pindah _Pindah Petunjuk Kaku Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Mula semula Permainan Baru Keutamaan Iagno Tema Warna latar belakang: Permainan utama: Peta Jubin: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Ulangtetap Mahjongg Masa: Permainan Baru Kilas Permainan Baru Mula semula permainan Markah. Keutamaan Bantuan Masa: _Permainan Gnect Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Stone GNOME Bilangan mines Stone GNOME _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Mahjongg Mahjongg Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan mahjongg map name Kakumahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Kaku Baki Pergerakan: Nyah acara pergerakan terakhir Nyah acara pergerakan terakhir Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. _Pindah Mula semula Permainan Baru Mengocok Keutamaan Iagno Tema Warna latar belakang: Permainan utama: Peta Jubin: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Berhenti sejenak Masa: Permainan Baru Mula semula permainan Markah. Keutamaan Bantuan Permainan Baru Kilas Mahjongg Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan mahjongg map name Kakumahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Kaku Baki Pergerakan: Permainan Baru Mula semula permainan Markah. Keutamaan Bantuan Baru _Pindah _Pindah Petunjuk Kaku Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. Mula semula Permainan Baru Keutamaan Iagno Tema Warna latar belakang: Permainan utama: Peta Jubin: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Ulangtetap Mahjongg Masa: Permainan Baru Masa: Kilas Chessboard Gnect Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Stone GNOME Bilangan mines Stone GNOME _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Mahjongg Mahjongg Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan mahjongg map name Kakumahjongg map name mahjongg map name Fortressmahjongg map name Bunyimahjongg map name mahjongg map name Badut merahmahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name mahjongg map name Kaku Baki Pergerakan: Nyah acara pergerakan terakhir Nyah acara pergerakan terakhir Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Mahjongg Permainan Baru Mula semula permainan Markah. Keutamaan Bantuan Gnect Komputer bermain untuk %s Tiada pergerakan lagi. _Pindah Mula semula Permainan Baru Mengocok Keutamaan Tema Warna latar belakang: Permainan utama: Peta Jubin: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Berhenti sejenak Permainan Baru Kilas Masa: Keutamaan Iagno Kawalan Volum Kawalan volum Trekbunyi Keluar aplikasi Kawalan Volum Kawalan Volum _Output: _Input:balance kananbalance balance balance balance volume volume Mute _Profil: Henti bunyi _Nama: Path Peranti _Output: Hardcore Peranti CD untuk digunakan _Input: _Input: Keluar aplikasi Keutamaan Keutamaan Kawalan Volum Mute Keutamaan Mute Perekod Bunyi klip bunyi Rekod Tajuk Tajuk X hours and X minutesX minutes and X seconds Buka fail Bersedia Space Simpan fail sebagai %s tidak dipasang di dalam path. Terdapat ralat memulakan %s: %s Fusion %s (Tidak disimpan) Saiz tidak diketahui Entah %.1f kHz %.0f kb/s %.0f kb/s 1 (mono) 2 (stereo) Maklumat %s Maklumat Fail Folder: Namafail: Saiz fail: Maklumat Audio: Maklumat fail Bilangan saluran: Kadar sampel: Kadar bit Program perekod bunyi untuk GNOME Memutar... Main Merekod... Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio _Fail Cipta sampel baru Buka fail Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Kawalan Volum Laksanakan pengadun audio Papar maklumat perihal fail semasa Simpan fail semasa Keluar aplikasi _Kawalan Rekod Bunyi Mainkan bunyi Henti bunyi _Bantuan Kandungan Keluar aplikasi Buka Simpan Simpan Sebagai klip bunyi Rekod Rekod sebagai Panjang: %s.%s - Perekod Bunyi Perekod Bunyi Kawalan Volum Tak Diketahui %d Tiada unsur kawalan volum dan/atau peranti dijumpai. Merekod... Opsyen Keutamaan Kawalan Volum _Pilih trek supaya boleh kelihatan %s: Mute/unmute %s Trek %s:mute Togol cekupan audio drpd %s Trek %s: cekupan audio Pemilihan Opsyen %s Trek %s Saluran %d bagi trek %s Trek %s saluran %d mono kiri kanan depan kiri depan kanan belakang kiri belakang kanan depan tengahLow-Frequency Effects LFE entah Volum bagu %s saluran pada %s Aplikasi kawalan volum berasaskan GNOME/Gstreamer Kawalan Volum: %s Path Peranti Kawalan volum pada peranti lain Gagal menginstans tetingkap utama Pemilih Sistem Multimedia Konfigurasi default bagi aplikasi GStreamer Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Audio Video Menguji Barispaip menguji... Klik Ok untuk selesai. Tersendiri Buka Henti bunyi Namafail: Gagal mengadakan ujian barispaip bagi '%s' Terdapat rakat memapar bantuan: %s Mengedit profi "%s" Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Terdapat ralat melanggan ke pemakluman bagi perubahan senarai profil audio. (%s) Terdapat ralat melupakan laluan profil %s: (%s) _Edit Padam profil "%s"? Padam Profil Edit Profil GMAudio _Profil: Anda sudah ada profil yang dipanggil "%s" Ralat GConf (FIXME): %s Fail "%s" hilang. Ini menunjukkan aplikasi tidak dipasang dengan betul, menyebabkan dialog tak dapat dipaparkan. Profil Baru _Cipta _Nama profil: Edit Profil Audio Barispaip _GStreamer: _Sambungan Fail: _Aktif? _Keterangan Profil: Senarai profil Senarai profil perekodan audio. Senarai ini mengandungi subdirektori penamaan rentetan relatif kepada /system/gstreamer/audio/profiles. Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio, untuk digunakan pada pemilihan dan unik menunjukkan profil. Huraian bagi profil audio Keterangan bagi profil, mengandungi lebih maklumat dan menerangkan bila menggunakan profil ini. Sebahagian barispaip GStreamer digunakan Sebahagian barispaip GStreamer untuk digunakan bagi profil ini. Sambungan fail default bagi profil ini Sambungan namafail untuk digunakan bila menyimpan fail yang dienkod dengan profil ini. Samada profile ini akan digunakan Samada mengguna dan memapar profil ini. Henti bunyi Rekod BunyiSound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event _Eject cakeraSound event Sound event Maklumat untuk dihantar ke pelayanSound event GanasSound event Klip Bunyi Tersendiri Perekod Bunyi Sonata Kawalan Volum Kawalan volum Trekbunyi Keluar aplikasi Kawalan Volum Kawalan Volum _Output: _Input:balance kananbalance balance balance balance volume volume Mute _Profil: Henti bunyi _Nama: Path Peranti _Output: Hardcore Peranti CD untuk digunakan _Input: _Input: Keluar aplikasi Keutamaan Keutamaan Kawalan Volum Mute Keutamaan Mute Perekod Bunyi klip bunyi Rekod Tajuk Tajuk X hours and X minutesX minutes and X seconds Buka fail Bersedia Space Simpan fail sebagai %s tidak dipasang di dalam path. Terdapat ralat memulakan %s: %s Fusion %s (Tidak disimpan) Saiz tidak diketahui Entah %.1f kHz %.0f kb/s %.0f kb/s 1 (mono) 2 (stereo) Maklumat %s Maklumat Fail Folder: Namafail: Saiz fail: Maklumat Audio: Maklumat fail Bilangan saluran: Kadar sampel: Kadar bit Program perekod bunyi untuk GNOME Memutar... Main Merekod... Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio _Fail Cipta sampel baru Buka fail Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Kawalan Volum Laksanakan pengadun audio Papar maklumat perihal fail semasa Simpan fail semasa Keluar aplikasi _Kawalan Rekod Bunyi Mainkan bunyi Henti bunyi _Bantuan Kandungan Keluar aplikasi Buka Simpan Simpan Sebagai klip bunyi Rekod Rekod sebagai Panjang: %s.%s - Perekod Bunyi Perekod Bunyi Kawalan Volum Tak Diketahui %d Tiada unsur kawalan volum dan/atau peranti dijumpai. Merekod... Opsyen Keutamaan Kawalan Volum _Pilih trek supaya boleh kelihatan %s: Mute/unmute %s Trek %s:mute Togol cekupan audio drpd %s Trek %s: cekupan audio Pemilihan Opsyen %s Trek %s Saluran %d bagi trek %s Trek %s saluran %d mono kiri kanan depan kiri depan kanan belakang kiri belakang kanan depan tengahLow-Frequency Effects LFE entah Volum bagu %s saluran pada %s Aplikasi kawalan volum berasaskan GNOME/Gstreamer Kawalan Volum: %s Path Peranti Kawalan volum pada peranti lain Gagal menginstans tetingkap utama Pemilih Sistem Multimedia Konfigurasi default bagi aplikasi GStreamer Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Audio Video Menguji Barispaip Merekod... Klik Ok untuk selesai. Tersendiri Buka Henti bunyi Namafail: Gagal mengadakan ujian barispaip bagi '%s' Terdapat rakat memapar bantuan: %s Mengedit profi "%s" Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Terdapat ralat melanggan ke pemakluman bagi perubahan senarai profil audio. (%s) Terdapat ralat melupakan laluan profil %s: (%s) _Edit Padam profil "%s"? Padam Profil Edit Profil GMAudio _Profil: Anda sudah ada profil yang dipanggil "%s" Ralat GConf (FIXME): %s Fail "%s" hilang. Ini menunjukkan aplikasi tidak dipasang dengan betul, menyebabkan dialog tak dapat dipaparkan. Edit Profil Audio _Keterangan Profil: _Aktif? _Sambungan Fail: Barispaip _GStreamer: _Nama profil: Profil Baru _Cipta Senarai profil Senarai profil perekodan audio. Senarai ini mengandungi subdirektori penamaan rentetan relatif kepada /system/gstreamer/audio/profiles. Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio, untuk digunakan pada pemilihan dan unik menunjukkan profil. Huraian bagi profil audio Keterangan bagi profil, mengandungi lebih maklumat dan menerangkan bila menggunakan profil ini. Sebahagian barispaip GStreamer digunakan Sebahagian barispaip GStreamer untuk digunakan bagi profil ini. Sambungan fail default bagi profil ini Sambungan namafail untuk digunakan bila menyimpan fail yang dienkod dengan profil ini. Samada profile ini akan digunakan Samada mengguna dan memapar profil ini. Henti bunyi Rekod BunyiSound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event _Eject cakeraSound event Sound event Maklumat untuk dihantar ke pelayanSound event GanasSound event Klip Bunyi Tersendiri Perekod Bunyi Sonata Kawalan Volum Kawalan volum Trekbunyi Keluar aplikasi Kawalan Volum Kawalan Volum _Output: Monitor volum output bunyi _Input: balance kananbalance balance balance balance volume volume Mute _Profil: Henti bunyi _Nama: Path Peranti _Output: Hardcore Peranti CD untuk digunakan _Input: _Input: Keluar aplikasi Keutamaan Henti _Uji Keutamaan Kawalan Volum Mute Keutamaan Mute Perekod Bunyi klip bunyi Rekod Tajuk Tajuk X hours and X minutesX minutes and X seconds Buka fail Bersedia Space Simpan fail sebagai %s tidak dipasang di dalam path. Terdapat ralat memulakan %s: %s Fusion %s (Tidak disimpan) Saiz tidak diketahui Entah %.1f kHz %.0f kb/s %.0f kb/s 1 (mono) 2 (stereo) Maklumat %s Maklumat Fail Folder: Namafail: Saiz fail: Maklumat Audio: Maklumat fail Bilangan saluran: Kadar sampel: Kadar bit Program perekod bunyi untuk GNOME Memutar... Main Merekod... Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio _Fail Cipta sampel baru Buka fail Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Kawalan Volum Laksanakan pengadun audio Papar maklumat perihal fail semasa Simpan fail semasa Keluar aplikasi _Kawalan Rekod Bunyi Mainkan bunyi Henti bunyi _Bantuan Kandungan Keluar aplikasi Buka Simpan Simpan Sebagai klip bunyi Rekod Rekod sebagai Panjang: %s.%s - Perekod Bunyi Perekod Bunyi Kawalan Volum Tak Diketahui %d Tiada unsur kawalan volum dan/atau peranti dijumpai. Merekod... Opsyen Keutamaan Kawalan Volum _Pilih trek supaya boleh kelihatan %s: Mute/unmute %s Trek %s:mute Togol cekupan audio drpd %s Trek %s: cekupan audio Pemilihan Opsyen %s Trek %s Saluran %d bagi trek %s Trek %s saluran %d mono kiri kanan depan kiri depan kanan belakang kiri belakang kanan depan tengahLow-Frequency Effects LFE entah Volum bagu %s saluran pada %s Aplikasi kawalan volum berasaskan GNOME/Gstreamer Kawalan Volum: %s Path Peranti Kawalan volum pada peranti lain Gagal menginstans tetingkap utama Pemilih Sistem Multimedia Konfigurasi default bagi aplikasi GStreamer Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Audio Video Menguji Barispaip Klik Ok untuk selesai. Audio Tersendiri Buka Henti bunyi Namafail: Gagal mengadakan ujian barispaip bagi '%s' Terdapat rakat memapar bantuan: %s Mengedit profi "%s" Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Terdapat ralat melanggan ke pemakluman bagi perubahan senarai profil audio. (%s) Terdapat ralat melupakan laluan profil %s: (%s) _Edit Padam profil "%s"? Padam Profil Edit Profil GMAudio _Profil: Anda sudah ada profil yang dipanggil "%s" Ralat GConf (FIXME): %s Fail "%s" hilang. Ini menunjukkan aplikasi tidak dipasang dengan betul, menyebabkan dialog tak dapat dipaparkan. Edit Profil Audio _Keterangan Profil: _Aktif? _Sambungan Fail: Barispaip _GStreamer: _Nama profil: Profil Baru _Cipta Senarai profil Senarai profil perekodan audio. Senarai ini mengandungi subdirektori penamaan rentetan relatif kepada /system/gstreamer/audio/profiles. Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio, untuk digunakan pada pemilihan dan unik menunjukkan profil. Huraian bagi profil audio Keterangan bagi profil, mengandungi lebih maklumat dan menerangkan bila menggunakan profil ini. Sebahagian barispaip GStreamer digunakan Sebahagian barispaip GStreamer untuk digunakan bagi profil ini. Sambungan fail default bagi profil ini Sambungan namafail untuk digunakan bila menyimpan fail yang dienkod dengan profil ini. Samada profile ini akan digunakan Samada mengguna dan memapar profil ini. Henti bunyi Rekod BunyiSound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event _Eject cakeraSound event Sound event Maklumat untuk dihantar ke pelayanSound event GanasSound event Klip Bunyi Tersendiri Perekod Bunyi Sonata Perekod Bunyi klip bunyi Rekod X hours and X minutesX minutes and X seconds Buka fail Bersedia Space Simpan fail sebagai %s tidak dipasang di dalam path. Terdapat ralat memulakan %s: %s Fusion %s (Tidak disimpan) Saiz tidak diketahui Entah %.1f kHz %.0f kb/s %.0f kb/s 1 (mono) 2 (stereo) Maklumat %s Maklumat Fail Folder: Namafail: Saiz fail: Maklumat Audio: Maklumat fail Bilangan saluran: Kadar sampel: Kadar bit Program perekod bunyi untuk GNOME Memutar... Main %s.%s - Perekod Bunyi Merekod... Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio _Fail Cipta sampel baru Buka fail Simpan fail semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Kawalan Volum Laksanakan pengadun audio Papar maklumat perihal fail semasa Simpan fail semasa Keluar aplikasi _Kawalan Rekod Bunyi Mainkan bunyi Henti bunyi _Bantuan Kandungan Keluar aplikasi Buka Simpan Simpan Sebagai klip bunyi Rekod Rekod sebagai Panjang: Tajuk Kawalan Volum Perekod Bunyi Kawalan Volum Tak Diketahui %d Tiada unsur kawalan volum dan/atau peranti dijumpai. Merekod... Opsyen Keutamaan Kawalan Volum _Pilih trek supaya boleh kelihatan %s: Mute/unmute %s Trek %s:mute Togol cekupan audio drpd %s Trek %s: cekupan audio Pemilihan Opsyen %s Trek %s Saluran %d bagi trek %s Trek %s saluran %d mono kiri kanan depan kiri depan kanan belakang kiri belakang kanan depan tengahLow-Frequency Effects LFE entah Volum bagu %s saluran pada %s Aplikasi kawalan volum berasaskan GNOME/Gstreamer Kawalan Volum: %s Path Peranti Kawalan volum pada peranti lain Gagal menginstans tetingkap utama Pemilih Sistem Multimedia Konfigurasi default bagi aplikasi GStreamer Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Sinki Default Baris_paip: _Uji Path Peranti Audio Video Menguji Barispaip Klik Ok untuk selesai. Audio Tersendiri Buka Henti bunyi Namafail: Gagal mengadakan ujian barispaip bagi '%s' Henti bunyi Keutamaan _Nama: Rekod BunyiSound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event Sound event _Eject cakeraSound event Sound event Maklumat untuk dihantar ke pelayanSound event GanasSound event Klip Bunyi Tersendiri Perekod Bunyi Sonata Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi Pejabat Tetapan dan keutamaan peribadi Orientasi Tukar tetapan seluruh sistem (melibatkan semua pengguna) Keutamaan Keutamaan Panel Alatan Sistem Tetapan Sistem Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Tetapan dan keutamaan peribadi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Bar Menu Menu CDE Menu Aplikasi _Nama: Menu Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi PejabatPersonal settings Tetapan dan keutamaan peribadi Orientasi Tukar tetapan seluruh sistem (melibatkan semua pengguna) Keutamaan Keutamaan Panel Alatan Sistem Tetapan Sistem Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Tetapan dan keutamaan peribadi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Bar Menu Menu CDE Menu Aplikasi _Nama: Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi PejabatPersonal settings Tetapan dan keutamaan peribadi Alatan Sistem Tetapan Sistem Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Bar Menu Menu CDE Menu Aplikasi _Nama: Orientasi Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi PejabatPersonal settings Tetapan dan keutamaan peribadi Alatan Sistem Tetapan Sistem Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Bar Menu Menu CDE Menu Aplikasi _Nama: Orientasi Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi PejabatPersonal settings Tetapan dan keutamaan peribadi Alatan Sistem Tetapan Sistem Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Bar Menu Menu CDE Menu Aplikasi _Nama: Orientasi Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi PejabatPersonal settings Tetapan dan keutamaan peribadi Alatan Sistem Tetapan Sistem Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Aplikasi Bar Menu Menu CDE Menu Aplikasi _Nama: Orientasi Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi Pejabat Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Utiliti Aplikasi Orientasi Tetapan dan keutamaan peribadi Bunyi & Video Menu Multimedia Pengaturcaraan Alatan untuk pembangunan perisian Aksi Permainan Permainan dan hiburan Grafik Aplikasi Grafik Internet Program untuk mengakses Internet seperti web dan emel Pejabat Aplikasi Pejabat Alatan Sistem Konfigurasi dan monitor sistem Tetapan Kebolehcapaian Aksesori Aksesori Desktop Aplikasi Lain-lain Aplikasi yang tak sesuai bagi kategori lain Utiliti Aplikasi Orientasi Tetapan dan keutamaan peribadi Mines Saiz papan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Baru Saiz medan Kaku Penuhkan skrin Markah. Keutamaan Bantuan Baru Petunjuk Saiz medan Kebiasaan Menegak Melintang Bilangan mines Nama Pemain Bendera: Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula semula permainan _Ulangtetap Masa: Permainan utama: Markah: Muka: Tema Grafik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Keutamaan Mines GNOME Saya tidak pasti Permainan Baru Masa: Kilas Kaku Petunjuk _Permainan _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead lapan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Mines Mines Saiz papan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Baru Markah. Keutamaan Bantuan Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Kebiasaan Menegak Melintang Bilangan mines Peratusan: Nama Pemain Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula semula permainan Permainan utama: Markah: Muka: Tema Grafik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Mines GNOME Saya tidak pasti Mula permainan baru Berhenti sejenak Berhenti sejenak Kaku Permainan Baru Masa: Kilas Masa: Mines Saiz papan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Baru Saiz medan Petunjuk Kaku Penuhkan skrin Markah. Keutamaan Bantuan Baru Petunjuk Saiz medan Kebiasaan Menegak Melintang Bilangan mines Nama Pemain Bendera: Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula semula permainan _Ulangtetap Masa: Permainan utama: Markah: Muka: Tema Grafik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Keutamaan Mines GNOME Saya tidak pasti Permainan Baru Masa: Kilas Kaku Chessboard _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead lapan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Mines Mines Saiz papan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Kaku Nama Pemain lapan Peratusan: Nama Pemain Kaku Permainan Baru Markah. Bantuan Mines Gnect Kebiasaan Mula permainan baru Lihat bantuan bagi permainan semasa Mula semula permainan Permainan utama: Markah: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. _Ulangtetap Permainan Baru Masa: Kilas Masa: Melintang Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Berhenti sejenak Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff 2010 Alatan Rangkaian Antaramuka pengguna grafik bagi utiliti rangkaian %s - Alatan Rangkaian Lihat maklumat bagi peranti rangkaian Hos Pengguna _Alatan Kosongkan _Sejarah _Bantuan Peranti - Alatan Rangkaian Peranti _rangkaian _Konfigurasi Maklumat IP Alamat perkakasan: Multicast: MTU: Kelajuan pautan: Negeri: Tidak Ada Maklumat Antaramuka Bait dihantar: Bait diterima: Rakat penghantaran: Paket dihantar: Paket diterima: Ralat Penerimaan: Perlanggaran: Statistik Antaramuka Peranti Sahaja permintaan Permintaan tanpa had Hantar: Masukkan alamat rangkaian untuk diping. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Alamat rangkaian Alamat _rangkaian: Ping 0.0 ms Maksimum: Purata: Minimum: Tetapan Bunyi Paket dihantar: 0% Paket berjaya diterima: Paket diterima: Statistik Penghantaran Paparan: Maklumat Jadual routing Servis Rangkaian Aktif Maklumat Multicast Netstat Netstat Masukkan alamat rangkaian untuk diimbas liang yang terbuka. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Surih Traceroute Masukkan alamat rangkaian untuk disurih routenya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Traceroute Imbas Imbas Liang Imbas Liang _Jenis maklumat: Masukkan alamat rangkaian untuk dicari. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Cari Cari Masukkan alamat rangkaian untuk difinger penggunanya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Masukkan pengguna untuk difinger Nama pengguna _Namapengguna: Finger Finger Alamat _Domain: Masukkan alamat domain untuk dicari maklumat whoisnya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Alamat Domain Whois Jenis lain Antaramuka Ethernet Antaramuka Tanpawayar Antaramuka Modem Antaramuka Talian Selari Antaramuka Inframerah Antaramuka Gelungbalik Antaramuka tak diketahui Peranti Rangkaian Tak Ddijumpai Entah Aktif Tidak aktif Gelungbalik Dihidupkan Dimatikan Peranti rangkaian:\t%s Alamat perkakasan:\t%s Multicast:\t%s MTU:\t%s Kelajuan pautan:\t%s Keadaan:\t%s Paket dihantar:\t%s Ralat penghantaran:\t%s PAket diterima:\t%s Ralat penerimaan:\t%s Perlanggaran:\t%s tidak ada Mencari %s Nama TTL Jenis Alamat Jenis Rekod Alamat Sumber\tTTL\tJenis Alamat\tJenis Rekod 1\tResolusi Muatkan maklumat bagi peranti rangkaian PERANTI Hantar ping ke alamat rangkaian HOS Peroleh maklumat netstat. Opsyen yg sah adalah: route, active, multicast ARAHAN Surih route ke alamat rangkaian Imbas liang alamat rangkaian Cari alamat rangkaian Arahan finger untuk dilaksanakan PENGGUNA Lakukan carian whois pada domain rangkaian DOMAIN Fail %s tak wujud, sila periksa samada gnome-netinfo dipasang dgn betul Protokol Alamat IP Netmask / Prefiks Siaran Skop Maklumat Multicast Alamat IP Jenis CPU / OS Maklumat Kotakmail Nama Server Imbas liang alamat rangkaian Maklumat Teks Maklumat Jadual routing Memperoleh jadual routing Memperoleh sambungan Internet aktif Memperoleh keahlian kumpulan Sumber IP Liang/Servis Keadaan Destinasi/Prefiks Destinasi Gateway Netmask Antaramuka Ahli KumpulanDisplay active network services Protokol\tSumber IP\tLiang/Servis\tKeadaan Display routing Destinasi\tGateway\tNetmask\tAntaramuka Multicast information Antaramuka\tAhli\tKumpulan Alamat rangkaian tak dinyatakan. Sila masukkan alamat rangkaian dan cuba lagi. Alamat '%s' tidak dijumpai Alamat domain tak dinyatakan Sila masukkan alamat domain dan cuba lagi. tiada maklumat Henti Laksana Masa (ms): Menghantar permintaanping ke %s Byte Sumber Juj Masa Unit Bait\tSumberr\tJuj\tMasa\tUnit Minumum masa:\t%s ms Purata masa:\t%s ms maksimum masa:\t%s ms Paket dihantar:\t%s Paket diterima:\t%s Paket diterima:\t%s Mengimbas %s untuk liang terbuka entahopen buka Liang Servis Liang\tKeadaan\tServis Menyuring route ke %s Hop Namahos IP Masa 1 Masa 2 Hop\tNamahos\tIP\tmasa 1\tMasa 2 Memperoleh maklumat bagi %s pada "%s" Memperoleh maklumat bagi semua pengguna pada "%s" Memperoleh maklumat bagi '%s' Siaran: Alamat IP: Netmask: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff 2010 Alatan Rangkaian Antaramuka pengguna grafik bagi utiliti rangkaian %s - Alatan Rangkaian Lihat maklumat bagi peranti rangkaian Hos Pengguna _Alatan Kosongkan _Sejarah _Bantuan Peranti - Alatan Rangkaian Peranti _rangkaian _Konfigurasi Maklumat IP Alamat perkakasan: Multicast: MTU: Kelajuan pautan: Negeri: Tidak Ada Maklumat Antaramuka Bait dihantar: Bait diterima: Rakat penghantaran: Paket dihantar: Paket diterima: Ralat Penerimaan: Perlanggaran: Statistik Antaramuka Peranti Sahaja permintaan Permintaan tanpa had Hantar: Masukkan alamat rangkaian untuk diping. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Alamat rangkaian Alamat _rangkaian: Ping 0.0 ms Maksimum: Purata: Minimum: Tetapan Bunyi Paket dihantar: 0% Paket berjaya diterima: Paket diterima: Statistik Penghantaran Paparan: Maklumat Jadual routing Servis Rangkaian Aktif Maklumat Multicast Netstat Netstat Masukkan alamat rangkaian untuk diimbas liang yang terbuka. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Surih Traceroute Masukkan alamat rangkaian untuk disurih routenya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Traceroute Imbas Imbas Liang Imbas Liang _Jenis maklumat: Masukkan alamat rangkaian untuk dicari. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Cari Cari Masukkan alamat rangkaian untuk difinger penggunanya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Masukkan pengguna untuk difinger Nama pengguna _Namapengguna: Finger Finger Alamat _Domain: Masukkan alamat domain untuk dicari maklumat whoisnya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Alamat Domain Whois Jenis lain Antaramuka Ethernet Antaramuka Tanpawayar Antaramuka Modem Antaramuka Talian Selari Antaramuka Inframerah Antaramuka Gelungbalik Antaramuka tak diketahui Peranti Rangkaian Tak Ddijumpai Entah Aktif Tidak aktif Gelungbalik Dihidupkan Dimatikan Peranti rangkaian:\t%s Alamat perkakasan:\t%s Multicast:\t%s MTU:\t%s Kelajuan pautan:\t%s Keadaan:\t%s Paket dihantar:\t%s Ralat penghantaran:\t%s PAket diterima:\t%s Ralat penerimaan:\t%s Perlanggaran:\t%s tidak ada Mencari %s Nama TTL Jenis Alamat Jenis Rekod Alamat Sumber\tTTL\tJenis Alamat\tJenis Rekod 1\tResolusi Muatkan maklumat bagi peranti rangkaian PERANTI Hantar ping ke alamat rangkaian HOS Peroleh maklumat netstat. Opsyen yg sah adalah: route, active, multicast ARAHAN Surih route ke alamat rangkaian Imbas liang alamat rangkaian Cari alamat rangkaian Arahan finger untuk dilaksanakan PENGGUNA Lakukan carian whois pada domain rangkaian DOMAIN Fail %s tak wujud, sila periksa samada gnome-netinfo dipasang dgn betul Protokol Alamat IP Netmask / Prefiks Siaran Skop Maklumat Multicast Alamat IP Jenis CPU / OS Maklumat Kotakmail Nama Server Imbas liang alamat rangkaian Maklumat Teks Maklumat Jadual routing Memperoleh jadual routing Memperoleh sambungan Internet aktif Memperoleh keahlian kumpulan Sumber IP Liang/Servis Keadaan Destinasi/Prefiks Destinasi Gateway Netmask Antaramuka Ahli KumpulanDisplay active network services Protokol\tSumber IP\tLiang/Servis\tKeadaan Display routing Destinasi\tGateway\tNetmask\tAntaramuka Multicast information Antaramuka\tAhli\tKumpulan Alamat rangkaian tak dinyatakan. Sila masukkan alamat rangkaian dan cuba lagi. Alamat '%s' tidak dijumpai Alamat domain tak dinyatakan Sila masukkan alamat domain dan cuba lagi. tiada maklumat Henti Laksana Masa (ms): Menghantar permintaanping ke %s Byte Sumber Juj Masa Unit Bait\tSumberr\tJuj\tMasa\tUnit Minumum masa:\t%s ms Purata masa:\t%s ms maksimum masa:\t%s ms Paket dihantar:\t%s Paket diterima:\t%s Paket diterima:\t%s Mengimbas %s untuk liang terbuka entahopen buka Liang Servis Liang\tKeadaan\tServis Menyuring route ke %s Hop Namahos IP Masa 1 Masa 2 Hop\tNamahos\tIP\tmasa 1\tMasa 2 Memperoleh maklumat bagi %s pada "%s" Memperoleh maklumat bagi semua pengguna pada "%s" Memperoleh maklumat bagi '%s' Siaran: Alamat IP: Netmask: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff 2010 Alatan Rangkaian Antaramuka pengguna grafik bagi utiliti rangkaian %s - Alatan Rangkaian Lihat maklumat bagi peranti rangkaian Hos Pengguna _Alatan Kosongkan _Sejarah _Bantuan Peranti - Alatan Rangkaian Peranti _rangkaian _Konfigurasi Maklumat IP Alamat perkakasan: Multicast: MTU: Kelajuan pautan: Negeri: Tidak Ada Maklumat Antaramuka Bait dihantar: Bait diterima: Rakat penghantaran: Paket dihantar: Paket diterima: Ralat Penerimaan: Perlanggaran: Statistik Antaramuka Peranti Sahaja permintaan Permintaan tanpa had Hantar: Masukkan alamat rangkaian untuk diping. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Alamat rangkaian Alamat _rangkaian: Ping 0.0 ms Maksimum: Purata: Minimum: Tetapan Bunyi Paket dihantar: 0% Paket berjaya diterima: Paket diterima: Statistik Penghantaran Paparan: Maklumat Jadual routing Servis Rangkaian Aktif Maklumat Multicast Netstat Netstat Masukkan alamat rangkaian untuk disurih routenya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Surih Traceroute Masukkan alamat rangkaian untuk disurih routenya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Traceroute Masukkan alamat rangkaian untuk diimbas liang yang terbuka. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Imbas Imbas Liang Imbas Liang _Jenis maklumat: Masukkan alamat rangkaian untuk dicari. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Cari Cari Masukkan alamat rangkaian untuk difinger penggunanya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Masukkan pengguna untuk difinger Nama pengguna _Namapengguna: Finger Finger Alamat _Domain: Masukkan alamat domain untuk dicari maklumat whoisnya. Sebagai contoh: www.my-penguin.org atau 192.168.2.1 Alamat Domain Whois Jenis lain Antaramuka Ethernet Antaramuka Tanpawayar Antaramuka Modem Antaramuka Talian Selari Antaramuka Inframerah Antaramuka Gelungbalik Antaramuka tak diketahui Peranti Rangkaian Tak Ddijumpai Entah Aktif Tidak aktif Gelungbalik Dihidupkan Dimatikan Peranti rangkaian:\t%s Alamat perkakasan:\t%s Multicast:\t%s MTU:\t%s Kelajuan pautan:\t%s Keadaan:\t%s Paket dihantar:\t%s Ralat penghantaran:\t%s PAket diterima:\t%s Ralat penerimaan:\t%s Perlanggaran:\t%s tidak ada Mencari %s Nama TTL Jenis Alamat Jenis Rekod Alamat Sumber\tTTL\tJenis Alamat\tJenis Rekod 1\tResolusi Muatkan maklumat bagi peranti rangkaian PERANTI Hantar ping ke alamat rangkaian HOS Peroleh maklumat netstat. Opsyen yg sah adalah: route, active, multicast ARAHAN Surih route ke alamat rangkaian Imbas liang alamat rangkaian Cari alamat rangkaian Arahan finger untuk dilaksanakan PENGGUNA Lakukan carian whois pada domain rangkaian DOMAIN Fail %s tak wujud, sila periksa samada gnome-netinfo dipasang dgn betul Protokol Alamat IP Netmask / Prefiks Siaran Skop Maklumat Multicast Alamat IP Jenis CPU / OS Maklumat Kotakmail Nama Server Imbas liang alamat rangkaian Maklumat Teks Maklumat Jadual routing Memperoleh jadual routing Memperoleh sambungan Internet aktif Memperoleh keahlian kumpulan Sumber IP Liang/Servis Keadaan Destinasi/Prefiks Destinasi Gateway Netmask Antaramuka Ahli KumpulanDisplay active network services Protokol\tSumber IP\tLiang/Servis\tKeadaan Display routing Destinasi\tGateway\tNetmask\tAntaramuka Multicast information Antaramuka\tAhli\tKumpulan Alamat rangkaian tak dinyatakan. Sila masukkan alamat rangkaian dan cuba lagi. Alamat '%s' tidak dijumpai Alamat domain tak dinyatakan Sila masukkan alamat domain dan cuba lagi. tiada maklumat Henti Laksana Masa (ms): Menghantar permintaanping ke %s Byte Sumber Juj Masa Unit Bait\tSumberr\tJuj\tMasa\tUnit Minumum masa:\t%s ms Purata masa:\t%s ms maksimum masa:\t%s ms Paket dihantar:\t%s Paket diterima:\t%s Paket diterima:\t%s Mengimbas %s untuk liang terbuka Liang Servis Liang\tKeadaan\tServis Menyuring route ke %s Hop Namahos IP Hop\tNamahos\tIP\tmasa 1\tMasa 2 Memperoleh maklumat bagi %s pada "%s" Memperoleh maklumat bagi semua pengguna pada "%s" Memperoleh maklumat bagi '%s' Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Gerakan kekiri Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Warna tidak diketahui Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibblesgame speed game speed Kuning Mediumgame speed Muka:game speed game speed game speed game speed "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Permainan Bantuan Permainan Baru _Permainan Gnect Keutamaan Gnibbles _Permainan Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Hidupkan bunyi Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Kawalan Papan Kekunci Guna pergerakan relatif Warna cacing: Merah Hijau Biru Kuning Cyan Ungu kelabu Worm %d Masa: Permainan Baru Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula _Pindah Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kelajuan Tahniah. Permainan Cecacing untuk GNOME. Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk menjatuhkan guli. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Monte carlo Monte carlo Jam Jingga robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Nibbles Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Gerakan kekiri Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Kilas Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. game speed game speed Kuning Mediumgame speed Muka:game speed game speed game speed game speed "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Gnibbles _Permainan Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Hidupkan bunyi Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Kawalan Papan Kekunci Guna pergerakan relatif Warna cacing: Merah Hijau Biru Kuning Cyan Ungu kelabu Worm %d Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Gerakan kekiri Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Permainan Baru Nama Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru_New Game Permainan Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. game speed game speed Kuning Mediumgame speed Muka:game speed game speed game speed game speed "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Permainan Bantuan Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles _Permainan Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Hidupkan bunyi Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Kawalan Papan Kekunci Guna pergerakan relatif Warna cacing: Merah Hijau Biru Kuning Cyan Ungu kelabu Worm %d Chessboard Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk menjatuhkan guli. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Monte carlo Monte carlo Jam Jingga robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Nibbles Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain Bilangan pemain. Kelajuan permainan Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif _Pindah Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Gerakan kekiri Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Gnibbles tidak dapat memuatkan fail aras: %s Sila Semak pemasangan Gnibbles Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Kilas Fail Pixmap Gnibbles tidak dijumpai: %s Sila semak pemasangan Gnibbles Mines GNOME Kelajuan Tahniah. game speed game speed Kuning Mediumgame speed Muka:game speed game speed game speed game speed "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan _Permainan Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Opsyen Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Hidupkan bunyi Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Kawalan Papan Kekunci Guna pergerakan relatif Warna cacing: Merah Hijau Biru Kuning Cyan Ungu kelabu Worm %d Nama Pengguna Dialog telah ditolak Dialog telah ditolak Surat Kalendar Kenalan Facebook Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Google Dokumen-dokumen Nama Nama Ralat mendapatkan identiti: Dijangka mendapat status 200 apabila meminta token akses, tetapi mendapat status%d (%s) Respon kebenaran adalah "%s"Paste Tampalkan kod kebenaran yang diperolehi dari laman laman kebenaran: Ralat mendapatkan satu Token Akses: Ralat mendapatkan identiti: Telah diminta untuk log masuk sebagai %s, tetapi log masuk sebagai %s Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses Gagal untuk menyegarkan token akses (%s,%d): Akses hilang_tanda atau pengepala akses_rahsia _token sebagai tindak balas Ralat mendapat Token Permintaan: Status 200 dijangka untuk mendapatkan Token Permintaan, sebaliknya mendapat status %d (%s) Hilang token_permintaan atau kepala permintaan_rahsia_token di dalam tindak balasPaste Tampalkan token yang diperolehi daripada laman kebenaran: Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses atau akses_rahsia_token memastikan_selari_kelayakan tidak dilaksanakan pada jenis %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Twitter Guna akaun ini untuk Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Bukti kelayakan tidak dijumpai dalam gegelang kunci (%s, %d): Ralat parsing hasil yang diperolehi dari gegelang kunci: GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Yahoo Dijangka status 200 apabila meminta nama, sebaliknya mendapat status %d (%s) Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Akaun dalam talian memerlukan perhatian Buka Akaun Atas Talian... Ralat respons parsing sebagai JSON: Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data bukan JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data JSON Ralat menyimpan kelayakan dalam gegelang kunci (%s,%d): Nama Pengguna Dialog telah ditolak Dialog telah ditolak Surat Kalendar Kenalan Facebook Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Google Dokumen-dokumen Nama Nama Ralat mendapatkan identiti: Dijangka mendapat status 200 apabila meminta token akses, tetapi mendapat status%d (%s) Respon kebenaran adalah "%s" Respon kebenaran adalah "%s"Paste Tampalkan kod kebenaran yang diperolehi dari laman laman kebenaran: Ralat mendapatkan satu Token Akses: Ralat mendapatkan identiti: Telah diminta untuk log masuk sebagai %s, tetapi log masuk sebagai %s Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses Gagal untuk menyegarkan token akses (%s,%d): Akses hilang_tanda atau pengepala akses_rahsia _token sebagai tindak balas Ralat mendapat Token Permintaan: Status 200 dijangka untuk mendapatkan Token Permintaan, sebaliknya mendapat status %d (%s) Hilang token_permintaan atau kepala permintaan_rahsia_token di dalam tindak balasPaste Tampalkan token yang diperolehi daripada laman kebenaran: Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses atau akses_rahsia_token memastikan_selari_kelayakan tidak dilaksanakan pada jenis %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Guna akaun ini untuk Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Bukti kelayakan tidak dijumpai dalam gegelang kunci (%s, %d): Ralat parsing hasil yang diperolehi dari gegelang kunci: GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Yahoo Dijangka status 200 apabila meminta nama, sebaliknya mendapat status %d (%s) Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Twitter Buka Akaun Atas Talian... Ralat respons parsing sebagai JSON: Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data bukan JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data JSON Ralat menyimpan kelayakan dalam gegelang kunci (%s,%d): Akaun dalam talian memerlukan perhatian Buka Akaun Atas Talian... Facebook Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Ralat respons parsing sebagai JSON: Tidak menjumpai nama pengguna ahli di dalam data JSON Tidak dapat mencari nama ahli di dalam data JSON Alamat Email Guna akaun ini untuk Sembang Google Tidak menjumpai data ahli di dalam data JSON Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Surat Kalendar Kenalan Dokumen-dokumen Tidak menjumpai ahli guid di dalam data JSON Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Nama Pengguna Dijangka mendapat status 200 apabila meminta token akses, tetapi mendapat status%d (%s) Tidak menjumpai token_akses dalam data bukan JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data JSON Respon kebenaran adalah "%s"Paste Tampalkan kod kebenaran yang diperolehi dari laman laman kebenaran: Dialog telah ditolak Ralat mendapatkan satu Token Akses: Ralat mendapatkan identiti: Telah terdapat satu akaun untuk identiti %s Telah diminta untuk log masuk sebagai %s, tetapi log masuk sebagai %s Bukti kelayakan tidak dijumpai dalam gegelang kunci (%s, %d): Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses Gagal untuk menyegarkan token akses (%s,%d): Ralat menyimpan kelayakan dalam gegelang kunci (%s,%d): Akses hilang_tanda atau pengepala akses_rahsia _token sebagai tindak balas Ralat mendapat Token Permintaan: Status 200 dijangka untuk mendapatkan Token Permintaan, sebaliknya mendapat status %d (%s) Hilang token_permintaan atau kepala permintaan_rahsia_token di dalam tindak balasPaste Tampalkan token yang diperolehi daripada laman kebenaran: Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses atau akses_rahsia_token memastikan_selari_kelayakan tidak dilaksanakan pada jenis %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Ralat parsing hasil yang diperolehi dari gegelang kunci: Twitter Tidak menjumpai ahli id_str dalam data JSON Tidak menjumpai nama_skrin ahli di dalam data JSON Yahoo Tidak menjumpai ahli guid di dalam data JSON Tidak menjumpai nilai ahli di dalam data JSON Dijangka status 200 apabila meminta nama, sebaliknya mendapat status %d (%s) Ralat menghuraikan pengguna kad jawapan sebagai JSON: Tidak menjumpai profile ahli dalam data JSON Tidak menjumpai nama samaran ahli di dalam data JSON Nama Buka Akaun Atas Talian... Akaun dalam talian memerlukan perhatian Buka Akaun Atas Talian... Bukti kelayakan tidak dijumpai dalam gegelang kunci (%s, %d): Nama Pengguna Dialog telah ditolak Surat Kalendar Kenalan Facebook Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Ralat respons parsing sebagai JSON: Tidak menjumpai ahli guid di dalam data JSON Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Google Tidak menjumpai data ahli di dalam data JSON Dokumen-dokumen Ralat mendapatkan identiti: Dijangka mendapat status 200 apabila meminta token akses, tetapi mendapat status%d (%s) Tidak menjumpai token_akses dalam data bukan JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data JSON Respon kebenaran adalah "%s"Paste Tampalkan kod kebenaran yang diperolehi dari laman laman kebenaran: Ralat mendapatkan satu Token Akses: Ralat mendapatkan identiti: Telah diminta untuk log masuk sebagai %s, tetapi log masuk sebagai %s Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses Gagal untuk menyegarkan token akses (%s,%d): Ralat menyimpan kelayakan dalam gegelang kunci (%s,%d): Akses hilang_tanda atau pengepala akses_rahsia _token sebagai tindak balas Ralat mendapat Token Permintaan: Status 200 dijangka untuk mendapatkan Token Permintaan, sebaliknya mendapat status %d (%s) Hilang token_permintaan atau kepala permintaan_rahsia_token di dalam tindak balasPaste Tampalkan token yang diperolehi daripada laman kebenaran: Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses atau akses_rahsia_token memastikan_selari_kelayakan tidak dilaksanakan pada jenis %s Guna akaun ini untuk Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Ralat parsing hasil yang diperolehi dari gegelang kunci: GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Sembang Nama Pengguna Dialog telah ditolak Dialog telah ditolak Surat Kalendar Kenalan Facebook Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Google Dokumen-dokumen Nama Nama Ralat mendapatkan identiti: Dijangka mendapat status 200 apabila meminta token akses, tetapi mendapat status%d (%s) Respon kebenaran adalah "%s"Paste Tampalkan kod kebenaran yang diperolehi dari laman laman kebenaran: Ralat mendapatkan satu Token Akses: Ralat mendapatkan identiti: Telah diminta untuk log masuk sebagai %s, tetapi log masuk sebagai %s Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses Gagal untuk menyegarkan token akses (%s,%d): Akses hilang_tanda atau pengepala akses_rahsia _token sebagai tindak balas Ralat mendapat Token Permintaan: Status 200 dijangka untuk mendapatkan Token Permintaan, sebaliknya mendapat status %d (%s) Hilang token_permintaan atau kepala permintaan_rahsia_token di dalam tindak balasPaste Tampalkan token yang diperolehi daripada laman kebenaran: Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses atau akses_rahsia_token memastikan_selari_kelayakan tidak dilaksanakan pada jenis %s Guna akaun ini untuk Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Bukti kelayakan tidak dijumpai dalam gegelang kunci (%s, %d): Ralat parsing hasil yang diperolehi dari gegelang kunci: GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Dijangka status 200 apabila meminta nama, sebaliknya mendapat status %d (%s) Buka Akaun Atas Talian... Ralat respons parsing sebagai JSON: Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data bukan JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data JSON Ralat menyimpan kelayakan dalam gegelang kunci (%s,%d): Nama Pengguna Dialog telah ditolak Dialog telah ditolak Surat Kalendar Kenalan Facebook Dijangka mendapat status 200 apabila meminta guid, tetapi mendapat status %d (%s) Google Dokumen-dokumen Nama Nama Ralat mendapatkan identiti: Dijangka mendapat status 200 apabila meminta token akses, tetapi mendapat status%d (%s) Respon kebenaran adalah "%s" Respon kebenaran adalah "%s" Ralat mendapatkan satu Token Akses: Ralat mendapatkan identiti: Telah diminta untuk log masuk sebagai %s, tetapi log masuk sebagai %s Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses Gagal untuk menyegarkan token akses (%s,%d): Akses hilang_tanda atau pengepala akses_rahsia _token sebagai tindak balas Ralat mendapat Token Permintaan: Status 200 dijangka untuk mendapatkan Token Permintaan, sebaliknya mendapat status %d (%s) Hilang token_permintaan atau kepala permintaan_rahsia_token di dalam tindak balas Bukti kelayakan tidak mengandungi token_akses atau akses_rahsia_token memastikan_selari_kelayakan tidak dilaksanakan pada jenis %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Guna akaun ini untuk Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Gagal untuk mendapatkan bukti kelayakan daripada gegelang kunci: %s Bukti kelayakan tidak dijumpai dalam gegelang kunci (%s, %d): Ralat parsing hasil yang diperolehi dari gegelang kunci: GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s Yahoo Dijangka status 200 apabila meminta nama, sebaliknya mendapat status %d (%s) Gagal untuk menyimpan bukti kelayakan di dalam gegelang kunci: %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s GOA %s bukti kelayakan untuk identiti %s Tampalkan kod kebenaran yang diperolehi dari laman laman kebenaran: Tampalkan token yang diperolehi daripada laman kebenaran: Twitter Buka Akaun Atas Talian... Ralat respons parsing sebagai JSON: Tidak menjumpai email ahli di dalam data JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data bukan JSON Tidak menjumpai token_akses dalam data JSON Ralat menyimpan kelayakan dalam gegelang kunci (%s,%d): Menambah/Memadam perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem _Sistem Sumber Perisian _Pembangunan _Percuma _Sumber Buang Projek _Bantuan _Kandungan Bantuan perisian ini Mengenai perisian ini Ca_ri Backend Status Backend penulis: Pasang Pakej Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: _Perincian Package _Buang Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Lesen Menu Saiz Saiz muat turun Sumber Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Teks Semua Pakej Tunjuk semua pakej Cari pakej-pakej Batal pencarian _Mengenai Jangan tunjukkan ini lagi Tunjuk perincian Batal kemaskini Maklumat lanjut Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s more info Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Cari Movie Player Aplikasi Sistem Pentadbiran Tiada fail CD DVD disk media Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Perisian Penonton Log Perisian Penonton Log Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua perisian sudah terkini Perisian Status Pilih semua Internet Mesej Pengurus Pakej Menambah/Memadam perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem _Sistem Sumber Perisian _Pembangunan _Percuma _Sumber Buang Projek _Bantuan _Kandungan Bantuan perisian ini Mengenai perisian ini Ca_ri Backend Status Backend penulis: Pasang Pakej Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: _Perincian Package _Buang Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Lesen Menu Saiz Saiz muat turun Sumber Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Teks Semua Pakej Tunjuk semua pakej Cari pakej-pakej Batal pencarian _Mengenai Jangan tunjukkan ini lagi Tunjuk perincian Batal kemaskini Maklumat lanjut Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s more info Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Cari Movie Player Aplikasi Sistem Pentadbiran Tiada fail CD DVD disk media Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Perisian Penonton Log Perisian Penonton Log Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua perisian sudah terkini Perisian Status Pilih semua Internet Pengurus Pakej Menambah/Memadam perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem _Sistem Sumber Perisian _Pembangunan _Percuma _Sumber Buang Projek _Bantuan _Kandungan Bantuan perisian ini Mengenai perisian ini Ca_ri Pasang Pakej Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: Semua kemaskini _Perincian Package _Buang Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Lesen Menu Saiz Saiz muat turun Sumber Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Teks Semua Pakej Tunjuk semua pakej Cari pakej-pakej Batal pencarian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Tunjuk perincian Maklumat lanjut Tiada Cari Movie Player Aplikasi Sistem Pentadbiran Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi Saiz muat turun Cari pakej-pakej Komunikasi Aplikasi CD DVD disk media Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua perisian sudah terkini Perisian Status Pilih semua Package Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem Perisian Batal pencarian Lesen Sumber Pasang Pakej Package Tiada fail Cari pakej-pakej Cari pakej-pakej Sumber Perisian _Bantuan Mengenai perisian ini Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: Semua kemaskini _Perincian Package _Buang Perisian Sumber Perisian Tidak keputusan dijumpai. Nama Saiz Saiz muat turun Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Semua Pakej Tunjuk semua pakej Perisian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian ralat Tunjuk perincian Mengenai perisian ini Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Maklumat lanjut Tiada Movie Player Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Buang Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi Saiz muat turun Cari pakej-pakej Komunikasi Aplikasi CD DVD disk media Pentadbiran Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Sisa waktu: %s Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Desktop GNOME Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Perisian Tiada pakej Pengurus Pakej Package Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem Batal pencarian Lesen Sumber Pasang Pakej Package Tiada fail Cari pakej-pakej Cari pakej-pakej Koleksi pakej _Bantuan _Mengenai Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Pengurus Pakej Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Pakej: Pengurus Pakej Semua kemaskini Keterangan Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Saiz Saiz muat turun Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Semua Pakej Tunjuk semua pakej Perisian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Tunjuk perincian Maklumat lanjut Tiada Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Buang Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi CD DVD disk media Pentadbiran Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Sisa waktu: %s Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Koleksi pakej Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Package Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Aksi Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Desktop GNOME Pembaca log Sisa waktu: %s Package Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Cari pakej-pakej Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Destinasi senarai pakej: Simpan Paket Perkhidmatan Baru Cipta _Perincian _Buang Per jam Harian Mingguan Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Menambah/Memadam perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem _Sistem Sumber Perisian _Pembangunan _Percuma _Sumber Buang Projek _Bantuan _Kandungan Bantuan perisian ini Mengenai perisian ini Ca_ri Pasang Pakej Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: Semua kemaskini _Perincian Package _Buang Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Lesen Saiz Saiz muat turun Sumber Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Teks Semua Pakej Tunjuk semua pakej Cari pakej-pakej Batal pencarian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Tunjuk perincian Maklumat lanjut Tiada Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi Saiz muat turun Cari pakej-pakej Komunikasi Aplikasi CD DVD disk media Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Menambah/Memadam perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem _Sistem Sumber Perisian _Pembangunan _Percuma _Sumber Buang Projek _Bantuan _Kandungan Bantuan perisian ini Mengenai perisian ini Ca_ri Pasang Pakej Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: Semua kemaskini _Perincian Package _Buang Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Lesen Saiz Saiz muat turun Sumber Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Teks Semua Pakej Tunjuk semua pakej Cari pakej-pakej Batal pencarian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Tunjuk perincian Maklumat lanjut Tiada Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi Saiz muat turun Cari pakej-pakej Komunikasi Aplikasi CD DVD disk media Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Sisa waktu: %s Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Desktop GNOME Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem Batal pencarian Lesen Sumber Pasang Pakej Package Tiada fail Cari pakej-pakej Cari pakej-pakej Sumber Perisian _Bantuan Mengenai perisian ini Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: Semua kemaskini _Perincian Package _Buang Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Saiz Saiz muat turun Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Semua Pakej Tunjuk semua pakej Perisian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Tunjuk perincian Maklumat lanjut Tiada Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Buang Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi Saiz muat turun Cari pakej-pakej Komunikasi Aplikasi CD DVD disk media Pentadbiran Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Sisa waktu: %s Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Desktop GNOME Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Perisian Menambah/Memadam perisian _Sistem _Percuma _Sumber Bantuan perisian ini Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Teks Perisian Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem Batal pencarian Lesen Sumber Pasang Pakej Package Tiada fail Cari pakej-pakej Cari pakej-pakej Sumber Perisian _Bantuan Mengenai perisian ini Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Perisian Penonton Log Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Aksi Destinasi senarai pakej: Pilih Fail Senarai Pakej A Simpan Paket Perkhidmatan Baru Keterangan Kemajuan Cipta Pakej: Semua kemaskini _Perincian Package _Buang Perisian Sumber Perisian Tidak keputusan dijumpai. Nama Saiz Saiz muat turun Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Semua Pakej Tunjuk semua pakej Perisian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian ralat Tunjuk perincian Mengenai perisian ini Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Maklumat lanjut Tiada Movie Player Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Buang Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi Saiz muat turun Cari pakej-pakej Komunikasi Aplikasi CD DVD disk media Pentadbiran Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Sisa waktu: %s Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Desktop GNOME Pembaca log Sisa waktu: %s Per jam Harian Mingguan Semua kemaskini Tiada Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Perisian Tiada pakej Perincian Ralat Pengurus Pakej _Sistem _Percuma _Sumber Bantuan perisian ini Jenis Koleksi Lawat %s Projek Kumpulan Teks Tiada pakej Pengurus Pakej Package Menambah atau memadam perisian yang dipasang pada sistem Batal pencarian Lesen Sumber Pasang Pakej Package Tiada fail Cari pakej-pakej Cari pakej-pakej Koleksi pakej Package _Mengenai Lebih terperinci Perjanjian Lesen Diperlukan Perisian Pengurus Pakej Lihat tugas pengurusan pakej masa lalu Penapis Pakej: Pengurus Pakej Semua kemaskini Keterangan Tiada pakej Tidak keputusan dijumpai. Nama Saiz Saiz muat turun Pencarian berdasarkan nama Pencarian berdasarkan keterangan Pencarian berdasarkan fail Cari berdasarkan nama Cari berdasarkan keterangan Cari berdasarkan nama fail kredit-penterjemah Pengurus Pakek untuk GNOME Semua Pakej Tunjuk semua pakej Perisian Sekarang %i %s %i %s %s dan %s %s, %s dan %s %s, %s, %s dan %s %s, %s, %s, %s dan %s Perincian ralat Perincian Ralat Pengurus Pakej Tunjuk perincian Maklumat lanjut Tiada Cari Movie Player Pencarian berdasarkan fail Pencarian berdasarkan fail Buang Tiada fail Jangan tunjukkan ini lagi CD DVD disk media Pentadbiran Menyalin fail Dihapuskan Mendapatkan butiran Mendapatkan memerlukan Mencari perincian Sisa waktu: %s Permainan Internet Pejabat Lain-lain Pengaturcaraan Multimedia Sistem Desktop GNOME Desktop KDE Desktop XFCE Pelayan Alatan Pentadbiran Keselamatan Pengurusan kuasa Komunikasi Rangkaian Koleksi pakej Sains Dokumentasi Koleksi pakej Vendor Ikon Package Sambung Ikon Kemaskini Saiz muat turun %A, %d %B %Y Tarikh Aksi Nama pengguna Aplikasi Ikon Kemaskini Desktop GNOME Perisian Perisian Penonton Log Pembaca log Sisa waktu: %s Package Log Keluar Semua kemaskini Batal kemaskini Keselamatan Semua kemaskini Batal kemaskini Semua kemaskini Semua kemaskini Semua perisian sudah terkini Status Pilih semua Cari pakej-pakej Sumber Perisian Menghidupkan atau mematikan sumber perisian Destinasi senarai pakej: Simpan Paket Perkhidmatan Baru Cipta _Perincian _Buang Per jam Harian Mingguan Sumber Perisian Tiada nama pakej yang dipilih Salin _Masa Salin _Tarikh _Betulkan Tarikh & Masa Ke_utamaan _Bantuan _Perihal Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Sepanjang Hari Temujanji Lokasi pelancar Aksi Kalendar %l:%M:%S %p %H:%M:%SMay 01May 1 %a %e %b %1$s %2$s %1$s, %2$s%%s %A, %d %B %Y Jam Komputer %l:%M:%S %p %I:%M %p %A, %d %B %Y Format Tersendiri Lokasi pelancar 24 jam Masa UNIX Masa Internet _Format tersendiri: Jam memapar masa dan tarikh semasa Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002-2004state" or "province" should use that instead of "region Opsyen Salin _Masa Keutamaan Jam Format Tersendiri Format Jam Format Jam Senarai ID panel Papar _tarikh Papar _saat Papar _tarikh Papar _tarikh Umum Dir _Pref: 24-hour12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour 24-hour Format Jam Format tersendiri bagi jam Papar masa bersama saat Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa. Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Papar tarikh pada jam Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Guna UTC Jika benar, papar masa dalam Zon Masa Koordinat Universal (UTC) Radas konfigurasi masa Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Papar _nama ruangkerja pada penukar Papar senarai _aplikasi dikenali Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Guna masa UNIX Guna Masa Internet Papar senarai _aplikasi dikenali Opaque Opaque Opaque Opaque Opaque %1$s, %2$s Tetingkap tak dikenali Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Tak dapat memaparkan dokumen bantuan _Tiada (guna tema sistem default) Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % %s ini tiada gunanya. Ianya hanya mengambil ruang cakera dan masa pengkompilan, dan jika ianya dimuatkan ia juga mengambil ruang berharga panel dan memori Jika sesiapa didapati menggunakan aplet ini, dia patut diperiksa oleh pakar sakit jiwa. (dengan sedikit bantuan George) Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Perairan memerlukan reformasi! (lihat tarikh hari ini) Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Kelajuan animasi _Fail: Hidupkan animasi _Jumlah kerangka pada animasi: _Kaku per kerangka: kerangka saat _Kilas pada panel menegak Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Kerangka pada animasi ikan Kekunci ini menyatakan bilangan kerangka yang akan dipaparkan pada animasi ikan. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kawasan Pemakluman Panel Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Fail tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Butang ini membolehkan anda sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Senarai Tetingkap memaparkan senarai bagi semua tetingkap dan membolehkan anda melihatnya. Keutamaan Senarai Tetingkap Kandungan Senarai Tetingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengumpulan tetingkap _Jangan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulih Tetingkap diminiatur Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Saiz minimum senarai tetingkap Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Saiz maksimum senarai tetingkap Pemilih Tetingkap memaparkan senarai semua tetingkap dan membolehkan anda melihatnya. baris kolum Ralat memuatkan nilai num_rows bagi Penukar Ruangkerja: %s Ralat memuatkan nilai display_workspace_names bagi Penukar Ruangkerja: %s Ralat memuatkan nilai display_all_workspaces bagi Penukar Ruangkerja: %s Penukar RuangKerja memaparkan anda versi kecil ruangkerja anda yang membolehkan anda mengurus tetingkap. Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: _Nama RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Senarai RuangKerja Papar nama ruangkerja Jika ia benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Tak dapat melancarkan '%s' Tak dapat melancarkan ikon Tak dapat memapar lokasi '%s' _Buang Daripada Panel _Pindah _Buang Daripada Panel [entah] Tidak dapat mencari slot kosong Laci _Tambah ke Panel... _Ciri-ciri Cipta fail baru pada direktori diberi Cipta Pelancar Ciri-ciri Pelancar Ciri-ciri Pelancar Panel Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel Kekunci %s tidak ditetapkan, tak dpaat memuatkan pelancar Tak dapat mencipta pelancar. Tambah pelancar ini pada panel Tambah pelancar ini pada panel Seluruh menu Tambah laci ini pada panel Tambah menu ini pada panel %1$s, %2$s %1$s %2$s _Aktifkan Screensaver _Kunci Skrin Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar Log keluar sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain atau untuk tutup komputer Laksana Aplikasi... Laksanakan aplikasi dengan memasukkan arahan Cari Fail... Keluar Paksa Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri (kosong) kueri mengembalikan pengecualian %s Pilih satu _item untuk ditambah ke %s: _Tambah ke Panel... Pilih satu _item untuk ditambah ke panel: _Tambah ke Panel... Pilih satu _item untuk ditambah ke panel: Pengecualian dari popup_menu '%s' "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. _Jangan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Tak boleh mendapatkan antaramuka AppletShell daripada kawalan Dan banyak lagi yang lain... Panel GNOME Program ini bertanggungjawap untuk melancarkan aplikasi lain, aplet kecil embeded didalam dirinya. Panel GNOME Pa_dam Panel Ini _Tambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Panel _Baru _Perihal Panel Aplikasi Pelancar Aplikasi... Aksi _Nama: Lungsur Lungsur Laksana Aplikasi... Ikon arahan _Orientasi: Tak boleh mendapatkan nama direktori daripada laluan: %s Ikon arahan untuk dilaksanakan. Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Paksa aplikasi untuk keluar? (Semua dokumen dibuka akan hilang.) Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Known Applications" pada dialog "Run Application" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Ddikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengcam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID aplet panel Senarai ID panel. Setiap ID mengcam aplet panel secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/applets/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengcam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Konfigurasi profil lama dimigrasikan Hidupkan tooltip Jika benar, tooltip akan dipaparkan bagi objek di panel. Hidupkan animasi Autotutup laci Jike benar, laci akan ditutup automatik bila pengguna klik pelancar padanya. Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Serlah pelancar pada mouseover Jika benar, pelancar akan diserlahkan bila pegguna menggerakkan puniding di atasnya. Penguncian panel lengkap IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Matikan Log Keluar Matikan Keluar Paksa Tak menjumpai aplikasi yang sesuai Aplikasi Menu CDE Buka '%s' Hidupkan tooltip Desktop Folder Desktop 1" (msgctxt: "panel:showusername1" if "Log Out %spanel:showusername 1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1 Log Keluar1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1 Log keluar sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain atau untuk tutup komputer Jenis objek panel Jenis bagi objek panel. Nilai yang boleh adalah "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" dan "menu-bar". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Kunci objek kepada panel Jika benar, pengguna tak boleh memindahkan aplet tanpa nyahkunci objek menggunakan item menu "Nyahkunci". IID Bonobo Applet ID implementasi Bonobo bagi aplet - cth. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "bonobo-applet". Panel dilampirkan pada laci Pengcam bagi panel dilampirkan pada laci ini. kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "drawer-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Teks untuk dipaparkan pada tooltip bagi laci atau menu ini. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object". Guna ikon tersendiri bagi butang objek Jika benar, kekunci custom_icon digunakan sebagai ikon tersendiri bagi butang. Jika palsu, kekunci custom_icon key diabaikan. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "menu-object" atau "drawer-object". Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Guna laluan sendiri bagi menu konteks Jika benar, kekunci menu_path digunakan sebagai laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Jike palsu, menu_path diabaikan. Tetapan ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "menu-object". Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Jenis butang aksi Jenis aksi yang diwakili butang ini. Nilai yang boleh adalah "lock", "logout", "run", "search" dan "screenshot". Kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "action-applet". Ralat membaca nilai rentetan GConf '%s': %s Ralat membaca nilai integer GConf '%s': %s Panel '%s' ditetapkan untuk dipaparkan pada skrin %d dimana ia tak wujud. Tak memuatkan panel ini. Ralat membaca nilai boolean GConf '%s': %s Atas Bawah Kiri Kanan Ciri-ciri Panel Gagal memuatkan %s: %s Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci _Ikon: piksel _Saiz: _Orientasi: _Kembang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pa_nah pada butang sembunyi _Tiada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna _Gaya: Wa_rna: Telus Opaque Latar belakang _imej: latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang _Tile _Skala _Regang Kilaskan imej bila panel me_negak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka %s Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda ingin mengosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua item drpd item menu Aksi → Dokumen Kebelakangan. • Semua item drpd dokumen kebelakangan pada semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat melancarkan '%s' Tak dapat tukar '%s' drpd UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Papar senarai _aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali _Laksana Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar _Kosongkan Jangan Pa_dam Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Orientasi panel Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Ketengahkan panel pada paksi-x Ketengahkan panel pada paksi-y Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Jika benar, penyorokan dan nyahsorok panel akan dianimasikan selain drpd berlaku serta merta. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Opacity warna latarbelakang Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Muatkan imej ke panel Jika benar, imej akan diskalakan (kekal nisbah aspek bagi imej) ke tinggi panel (jika mengufuk). Regang imej kepada panel Jika benar, imej akan diskalakan kepada dimensi panel. nisbah aspek imej tak akan dikekalkan. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Fail tidak dijumpai Tidak dapat melaksanakan '%s' CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s, %2$s Buka URL: %s Padam Laci Bila laci dipadam, laci dan tetapannya akan hilang. Buang laci ini? Pa_dam Panel Ini Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Buang panel ini? Kilang Aplet Bonobo Ujian Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan) XX Kecil X Kecil Kecil Sederhana Besar X Besar XX Besar Gagal memuatkan imej %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Salin _Masa Salin Ta_rikh Betulkan Tarikh & Masa K_eutamaan Ban_tuan Perih_al Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar %l:%M:%S %p %H:%M:%SMay 01May 1 %a %e %b %1$s %2$s %1$s, %2$s%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer %l:%M:%S %p %I:%M %p %A, %d %B %Y Tetap Masa Sistem... Tetap Masa Sistem Gagal untuk menetapkan masa sistem Format Tersendiri Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar 24 jam Masa UNIX Masa Internet _Format tersendiri: Jam memapar masa dan tarikh semasa Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002-2004. Umarzuki Bin Mochlis Moktar , Beranang. 2010.state" or "province" should use that instead of "region Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Nama _Lokasi: Pilihan L_ongitud: L_atitud: Masa & Tarikh _Masa: Masa Sekarang: Tetap Masa _Sistem: Timur Barat Utara Selatan Keutamaan Jam Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Unit kelajuan a_ngin: Uni_t suhu: Cuaca Tetapan Ma_sa24-hour12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour 24-hour Format Jam Kunci ini menentukan format jam yang digunakan oleh aplet jam. Nilai mungkin adalah "12 jam", "24 jam", "internet", "unix" dan "tempahan". Jika ditetapkan kepada "internet", jam akan memaparkan masa Internet. Sistem masa Internet membahagikan hari kepada 1000 ".degupan". Tiada zon masa dalam sistem ini, jadi masa adalah sama diseluruh dunia. Jika ditetapkan kepada "unix", jam akan memaparkan masa dalam saat semenjak epok, cth. 1970-01-01. Jika ditetapkan kepada "tempahan", jam akan memaparkan masa bergantung kepada format yang ditentukan kunci custom_format. Format tersendiri bagi jam Kunci ini menentukan format yang digunakan oleh aplet jam bila format kunci ditetapkan ke "custom". Anda boleh guna penentuan perbualan yang difahami oleh strftime() untuk mendapatkan format spesifik. Lihat manual strftime() untuk maklumat lanjut. Papar masa bersama saat Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa. Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Guna UTC Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Radas konfigurasi masa Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.22 dengan penggunaan alat konfigurasi masa dalaman. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lama. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Guna masa UNIX Guna Masa Internet Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Unit suhu Unit untuk diguna bila tunjukkan suhu. Unit kelajuan Unit untuk diguna bila tunjukkan kelajuan angin. Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s Tak dikenali %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Tukar zon masa sistem Keistimewaan diperlukan untuk menukar zon masa sistem. Tukar masa sistem Keistimewaan diperlukan untuk menukar masa sistem. Konfigur masa perkakasan Keistimewaan diperlukan untuk konfigur masa perkakasan. Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Imej-imej Ikan % %s ini tiada kegunaan. Ianya hanya mengambil ruang cakera dan masa pengkompilan, dan jika ianya dimuatkan ia juga mengambil ruang berharga panel dan memori Jika sesiapa didapati menggunakan aplet ini, dia patut diperiksa oleh pakar sakit jiwa. (dengan sedikit bantuan George) Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi _Fail: Pilih satu animasi Jumlah kerangka pada an_imasi: Kaku per keran_gka: kerangka saat K_ilas pada panel menegak Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Kerangka pada animasi ikan Kekunci ini menyatakan bilangan kerangka yang akan dipaparkan pada animasi ikan. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kawasan Pemakluman Panel Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Butang ini membolehkan anda sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Senarai Tingkap memaparkan senarai bagi semua tetingkap dalam set bebutang dan membenarkan anda semak seimbas Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Saiz minimum senarai tetingkap Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.20. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lebih lama. Saiz maksimum senarai tetingkap Pemilih Tetingkap memaparkan senarai semua tetingkap dan membolehkan anda semak imbas. baris kolum Ralat memuatkan nilai num_rows bagi Penukar Ruangkerja: %s Ralat memuatkan nilai display_workspace_names bagi Penukar Ruangkerja: %s Ralat memuatkan nilai display_all_workspaces bagi Penukar Ruangkerja: %s Penukar RuangKerja memaparkan anda versi kecil ruangkerja anda yang membolehkan anda mengurus tetingkap. Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat lancarkan aplikasi Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. Buang Da_ripada Panel Pi_ndah _Kunci ke Panel ??? Tidak dapat jumpa tempat kosong Laci T_ambah ke Laci... Si_fat-sifat Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. Gantikan panel yang masih berjalan Tambah pelancar ini pada _panel Tambah pelancar ini pada _desktop S_eluruh menu Tambah sebagai laci pa_da panel Tambah sebagai _menu pada panel TAMAT pada aras %d! %1$s %2$s %3$s Tekan 'q' untuk keluar Terjeda %1$s\t%2$s Tekan 'p' untuk keluar dari jeda Aras: %s, Nyawa: %s Kiri/Kanan untuk gerak, Space untuk tembak, 'p' untuk jeda, 'q' untuk keluar Pembunuh GEGLs dari Agkasa Lepas _Aktifkan Screensaver Kun_ci Skrin Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup... Tutup komputer Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel Laci pop out untuk simpan butiran lain dalam (kosong) kueri mengembalikan pengecualian %s P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" Tambah ke Laci P_ilih satu butiran untuk ditambah ke laci: Tambah ke Panel P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Pengecualian dari popup_menu '%s' "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Tak boleh mendapatkan antaramuka AppletShell daripada kawalan Dan banyak lagi yang lain... Panel GNOME Program ini bertanggungjawap untuk melancarkan aplikasi lain dan membekalkan utiliti-utiliti berguna. Mengenai Panel GNOME Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Perih_al Panel Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID aplet panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam aplet panel secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/applets/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Konfigurasi profil lama dihijrahkan Satu bendera boolean untuk menandakan sama ada konfigurasi pengguna sebelum ini dalam /apps/panel/profiles/default telah disalin ke lokasi baru dalam /apps/panel. Hidupkan tooltip Jika benar, tooltip akan dipaparkan bagi objek di panel. Bakal dibuang Hidupkan animasi Autotutup laci Jike benar, laci akan ditutup automatik bila pengguna klik pelancar padanya. Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Serlah pelancar pada mouseover Jika benar, pelancar akan diserlahkan bila pegguna menggerakkan puniding di atasnya. Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Kunci ini bakal dibuang dan tidak boleh diguna untuk implemen kuncian yang tepat. Kunci /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen yang sepatutnya digunakan. Matikan Log Keluar Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna log keluar dengan membuang capaian kepada catitan menu log keluar. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Tukar rupa dan tingkah-laku, dapatkan bantuan atau log keluar Aplikasi _Edit Menu Penandabuku Buka '%s' Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat Rangkaian Buka folder peribadi andaDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder Tempat System1" (msgctxt: "panel:showusername1" if "Log Out %spanel:showusername 11" (msgctxt: "panel:showusername") to "1 Log Keluar %s...1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1 Log keluar %s sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Jenis objek panel Jenis bagi objek panel. Nilai yang boleh adalah "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" dan "menu-bar". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Kunci objek kepada panel Jika benar, pengguna tak boleh memindahkan aplet tanpa nyahkunci objek menggunakan item menu "Nyahkunci". IID Aplet Bonobo ID implementasi Bonobo bagi aplet - cth. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Kunci ini hanya relevan jika object_type adalah "bonobo-applet". Panel dilampirkan pada laci Pengcam bagi panel dilampirkan pada laci ini. kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "drawer-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Teks untuk dipaparkan pada tooltip bagi laci atau menu ini. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object". Guna ikon tersendiri bagi butang objek Jika benar, kekunci custom_icon digunakan sebagai ikon tersendiri bagi butang. Jika palsu, kekunci custom_icon key diabaikan. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "menu-object" atau "drawer-object". Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Guna laluan sendiri bagi menu konteks Jika benar, kekunci menu_path digunakan sebagai laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Jike palsu, menu_path diabaikan. Tetapan ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "menu-object". Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Jenis butang aksi Jenis aksi yang diwakili butang ini. Nilai yang boleh adalah "lock", "logout", "run", "search" dan "screenshot". Kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "action-applet". Ralat membaca nilai rentetan GConf '%s': %s Ralat membaca nilai integer GConf '%s': %s Panel '%s' ditetapkan untuk dipaparkan pada skrin %d dimana ia tak wujud. Tak memuatkan panel ini. Ralat membaca nilai boolean GConf '%s': %sOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Sifat-sifat Laci Gagal memuatkan fail '%s': %s. Tidak dapat memaparkan dialog sifat-sifat Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci _Ikon: piksel _Saiz: _Orientasi: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna Ga_ya: _Warna: Telus Opaque Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Tidak dapat paparkan dialog lari Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Jika benar, penyorokan dan nyahsorok panel akan dianimasikan selain drpd berlaku serta merta. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Opacity warna latarbelakang Tentukan kelegapan format warna latar belakang. Jika warna tidak legap sepenuhnya (nilai yang kurang dari 65535), warna akan gabungkan keatas imej latar belakang desktop Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Muatkan imej ke panel Jika benar, imej akan diskalakan (kekal nisbah aspek bagi imej) ke tinggi panel (jika mengufuk). Regang imej kepada panel Jika benar, imej akan diskalakan kepada dimensi panel. nisbah aspek imej tak akan dikekalkan. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Ikon '%s' tidak dijumpai Tak dapat melaksanakan '%s' fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Buka URL: %s Padam laci ini? Bila laci dipadam, laci dan tetapannya akan hilang. Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Kilang Aplet Bonobo Ujian Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Jika benar, papar masa dalam Zon Masa Koordinat Universal (UTC) Semak imbas ikon-ikon %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar %l:%M:%S %p %H:%M:%SMay 01May 1 %a %e %b %1$s %2$s %1$s, %2$s%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer %l:%M:%S %p %I:%M %p %A, %d %B %Y Tetap Masa Sistem... Tetap Masa Sistem Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Ban_tuan Perih_al Salin _Masa Salin Ta_rikh Betulkan Tarikh & Masa Format Tersendiri Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar 24 jam Masa UNIX Masa Internet _Format tersendiri: Jam Jam memapar masa dan tarikh semasa Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002-2004. Umarzuki Bin Mochlis Moktar , Beranang. 2010.state" or "province" should use that instead of "region Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Nama _Lokasi: Pilihan L_ongitud: L_atitud: Masa & Tarikh _Masa: Masa Sekarang: Tetap Masa _Sistem: Timur Barat Utara Selatan Keutamaan Jam Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Unit kelajuan a_ngin: Uni_t suhu: Cuaca Tetapan Ma_sa24-hour12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour 24-hour Format Jam Kunci ini menentukan format jam yang digunakan oleh aplet jam. Nilai mungkin adalah "12 jam", "24 jam", "internet", "unix" dan "tempahan". Jika ditetapkan kepada "internet", jam akan memaparkan masa Internet. Sistem masa Internet membahagikan hari kepada 1000 ".degupan". Tiada zon masa dalam sistem ini, jadi masa adalah sama diseluruh dunia. Jika ditetapkan kepada "unix", jam akan memaparkan masa dalam saat semenjak epok, cth. 1970-01-01. Jika ditetapkan kepada "tempahan", jam akan memaparkan masa bergantung kepada format yang ditentukan kunci custom_format. Format tersendiri bagi jam Kunci ini menentukan format yang digunakan oleh aplet jam bila format kunci ditetapkan ke "custom". Anda boleh guna penentuan perbualan yang difahami oleh strftime() untuk mendapatkan format spesifik. Lihat manual strftime() untuk maklumat lanjut. Papar masa bersama saat Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa. Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Guna UTC Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Radas konfigurasi masa Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.22 dengan penggunaan alat konfigurasi masa dalaman. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lama. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Guna masa UNIX Guna Masa Internet Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Unit suhu Unit untuk diguna bila tunjukkan suhu. Unit kelajuan Unit untuk diguna bila tunjukkan kelajuan angin. Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s Tak dikenali %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Imej-imej Ikan % %s ini tiada kegunaan. Ianya hanya mengambil ruang cakera dan masa pengkompilan, dan jika ianya dimuatkan ia juga mengambil ruang berharga panel dan memori Jika sesiapa didapati menggunakan aplet ini, dia patut diperiksa oleh pakar sakit jiwa. (dengan sedikit bantuan George) Ikan Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi _Fail: Pilih satu animasi Jumlah kerangka pada an_imasi: Kaku per keran_gka: kerangka saat K_ilas pada panel menegak Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Kerangka pada animasi ikan Kekunci ini menyatakan bilangan kerangka yang akan dipaparkan pada animasi ikan. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Butang ini membolehkan anda sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Senarai Tetingkap Senarai Tingkap memaparkan senarai bagi semua tetingkap dalam set bebutang dan membenarkan anda semak seimbas Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Saiz minimum senarai tetingkap Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.20. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lebih lama. Saiz maksimum senarai tetingkap Pemilih Tetingkap Pemilih Tetingkap memaparkan senarai semua tetingkap dan membolehkan anda semak imbas. baris kolum Ralat memuatkan nilai num_rows bagi Penukar Ruangkerja: %s Ralat memuatkan nilai display_workspace_names bagi Penukar Ruangkerja: %s Ralat memuatkan nilai display_all_workspaces bagi Penukar Ruangkerja: %s Penukar RuangKerja Penukar RuangKerja memaparkan anda versi kecil ruangkerja anda yang membolehkan anda mengurus tetingkap. Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Kilang Aplet Bonobo Ujian Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Orientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation KananSize XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s kueri mengembalikan pengecualian %s Utiliti aplet Ujian _Saiz: _Aplet: _Orientasi: Dir _Pref: Buang Da_ripada Panel Pi_ndah _Kunci ke Panel - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat lancarkan aplikasi Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. ??? Tidak dapat jumpa tempat kosong Laci T_ambah ke Laci... Si_fat-sifat Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. Gantikan panel yang masih berjalan Tambah pelancar ini pada _panel Tambah pelancar ini pada _desktop S_eluruh menu Tambah sebagai laci pa_da panel Tambah sebagai _menu pada panel TAMAT pada aras %d! %1$s %2$s %3$s Tekan 'q' untuk keluar Terjeda %1$s\t%2$s Tekan 'p' untuk keluar dari jeda Aras: %s, Nyawa: %s Kiri/Kanan untuk gerak, Space untuk tembak, 'p' untuk jeda, 'q' untuk keluar Pembunuh GEGLs dari Agkasa Lepas _Aktifkan Screensaver Kun_ci Skrin Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup... Tutup komputer Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel Laci pop out untuk simpan butiran lain dalam (kosong) P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" Tambah ke Laci P_ilih satu butiran untuk ditambah ke laci: Tambah ke Panel P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Dan banyak lagi yang lain... Panel GNOME Program ini bertanggungjawap untuk melancarkan aplikasi lain dan membekalkan utiliti-utiliti berguna. Mengenai Panel GNOME Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Perih_al Panel Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID aplet panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam aplet panel secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/applets/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Konfigurasi profil lama dihijrahkan Satu bendera boolean untuk menandakan sama ada konfigurasi pengguna sebelum ini dalam /apps/panel/profiles/default telah disalin ke lokasi baru dalam /apps/panel. Hidupkan tooltip Jika benar, tooltip akan dipaparkan bagi objek di panel. Bakal dibuang Hidupkan animasi Autotutup laci Jike benar, laci akan ditutup automatik bila pengguna klik pelancar padanya. Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Serlah pelancar pada mouseover Jika benar, pelancar akan diserlahkan bila pegguna menggerakkan puniding di atasnya. Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Kunci ini bakal dibuang dan tidak boleh diguna untuk implemen kuncian yang tepat. Kunci /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen yang sepatutnya digunakan. Matikan Log Keluar Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna log keluar dengan membuang capaian kepada catitan menu log keluar. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Tukar rupa dan tingkah-laku, dapatkan bantuan atau log keluar Aplikasi _Edit Menu Penandabuku Buka '%s' Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat Rangkaian Buka folder peribadi andaDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder Tempat System1" (msgctxt: "panel:showusername1" if "Log Out %spanel:showusername 11" (msgctxt: "panel:showusername") to "1 Log Keluar %s...1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1 Log keluar %s sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Jenis objek panel Jenis bagi objek panel. Nilai yang boleh adalah "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" dan "menu-bar". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Kunci objek kepada panel Jika benar, pengguna tak boleh memindahkan aplet tanpa nyahkunci objek menggunakan item menu "Nyahkunci". IID Aplet Bonobo ID implementasi Bonobo bagi aplet - cth. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Kunci ini hanya relevan jika object_type adalah "bonobo-applet". IID Aplet Bonobo ID implementasi Bonobo bagi aplet - cth. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Kunci ini hanya relevan jika object_type adalah "bonobo-applet". Panel dilampirkan pada laci Pengcam bagi panel dilampirkan pada laci ini. kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "drawer-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Teks untuk dipaparkan pada tooltip bagi laci atau menu ini. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object". Guna ikon tersendiri bagi butang objek Jika benar, kekunci custom_icon digunakan sebagai ikon tersendiri bagi butang. Jika palsu, kekunci custom_icon key diabaikan. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "menu-object" atau "drawer-object". Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Guna laluan sendiri bagi menu konteks Jika benar, kekunci menu_path digunakan sebagai laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Jike palsu, menu_path diabaikan. Tetapan ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "menu-object". Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Jenis butang aksi Jenis aksi yang diwakili butang ini. Nilai yang boleh adalah "lock", "logout", "run", "search" dan "screenshot". Kekunci ini hanya relevan jika object_type adalah "action-applet". Ralat membaca nilai rentetan GConf '%s': %s Ralat membaca nilai integer GConf '%s': %s Panel '%s' ditetapkan untuk dipaparkan pada skrin %d dimana ia tak wujud. Tak memuatkan panel ini. Ralat membaca nilai boolean GConf '%s': %s Sifat-sifat Laci Gagal memuatkan fail '%s': %s. Tidak dapat memaparkan dialog sifat-sifat Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci _Ikon: piksel Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna Ga_ya: _Warna: Telus Opaque Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Tidak dapat paparkan dialog lari Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Jika benar, penyorokan dan nyahsorok panel akan dianimasikan selain drpd berlaku serta merta. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Opacity warna latarbelakang Tentukan kelegapan format warna latar belakang. Jika warna tidak legap sepenuhnya (nilai yang kurang dari 65535), warna akan gabungkan keatas imej latar belakang desktop Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Muatkan imej ke panel Jika benar, imej akan diskalakan (kekal nisbah aspek bagi imej) ke tinggi panel (jika mengufuk). Regang imej kepada panel Jika benar, imej akan diskalakan kepada dimensi panel. nisbah aspek imej tak akan dikekalkan. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Ikon '%s' tidak dijumpai Tak dapat melaksanakan '%s' fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Buka URL: %s Padam laci ini? Bila laci dipadam, laci dan tetapannya akan hilang. Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar %l:%M:%S %p %H:%M:%SMay 01May 1 %a %e %b %1$s %2$s %1$s, %2$s%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer %l:%M:%S %p %I:%M %p %A, %d %B %Y Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Salin _Masa Salin Ta_rikh Betulkan Tarikh & Masa Format Tersendiri Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar 24 jam Masa UNIX Masa Internet _Format tersendiri:state" or "province" should use that instead of "region Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Nama _Lokasi: Pilihan L_ongitud: L_atitud: Timur Barat Utara Selatan Keutamaan Jam Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Unit kelajuan a_ngin: Uni_t suhu: Cuaca Tetapan Ma_sa24-hour12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour 24-hour Format Jam Kunci ini menentukan format jam yang digunakan oleh aplet jam. Nilai mungkin adalah "12 jam", "24 jam", "internet", "unix" dan "tempahan". Jika ditetapkan kepada "internet", jam akan memaparkan masa Internet. Sistem masa Internet membahagikan hari kepada 1000 ".degupan". Tiada zon masa dalam sistem ini, jadi masa adalah sama diseluruh dunia. Jika ditetapkan kepada "unix", jam akan memaparkan masa dalam saat semenjak epok, cth. 1970-01-01. Jika ditetapkan kepada "tempahan", jam akan memaparkan masa bergantung kepada format yang ditentukan kunci custom_format. Format tersendiri bagi jam Kunci ini menentukan format yang digunakan oleh aplet jam bila format kunci ditetapkan ke "custom". Anda boleh guna penentuan perbualan yang difahami oleh strftime() untuk mendapatkan format spesifik. Lihat manual strftime() untuk maklumat lanjut. Papar masa bersama saat Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa. Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Guna UTC Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Radas konfigurasi masa Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.22 dengan penggunaan alat konfigurasi masa dalaman. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lama. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Guna masa UNIX Guna Masa Internet Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Unit suhu Unit untuk diguna bila tunjukkan suhu. Unit kelajuan Unit untuk diguna bila tunjukkan kelajuan angin. Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s Tak dikenali %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi Kaku per keran_gka: saat K_ilas pada panel menegak Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Kawasan Pemakluman Panel Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif baris kolum Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Hidupkan tooltip Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Papar ikatan kekunci dialog "Laksana Aplikasi" Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Imej-imej - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat lancarkan aplikasi Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. ??? Pi_ndah Buang Da_ripada Panel Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Si_fat-sifat Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. Gantikan panel yang masih berjalan Kun_ci Skrin _Aktifkan Screensaver Sambung ke Pelayan... Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup... Tutup komputer Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel Menu (kosong) P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Tambah ke Panel "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Tak dapat padam panel ini Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Aplikasi _Edit Menu Ban_tuan Penukar Penandabuku Buka '%s' Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat Rangkaian Buka folder peribadi andaDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder Jam Komputer Tempat Rangkaian TempatOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Gagal memuatkan fail '%s': %s. Tidak dapat memaparkan dialog sifat-sifat Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci piksel _Saiz: _Orientasi: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna Ga_ya: _Warna: Telus Opaque Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Tidak dapat paparkan dialog lari Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Ikon '%s' tidak dijumpai fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Buka URL: %s Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Kilang Aplet Bonobo Ujian kilang untuk mencipta aplet jam Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar %l:%M:%S %p %H:%M:%SMay 01May 1 %a %e %b %1$s %2$s %1$s, %2$s%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer %l:%M:%S %p %I:%M %p %A, %d %B %Y Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Salin _Masa Salin Ta_rikh Betulkan Tarikh & Masa Format Tersendiri Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar 24 jam Masa UNIX Masa Internet _Format tersendiri:state" or "province" should use that instead of "region Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Nama _Lokasi: Pilihan L_ongitud: L_atitud: Timur Barat Utara Selatan Keutamaan Jam Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Unit kelajuan a_ngin: Uni_t suhu: Cuaca Tetapan Ma_sa24-hour12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour 24-hour Format Jam Kunci ini menentukan format jam yang digunakan oleh aplet jam. Nilai mungkin adalah "12 jam", "24 jam", "internet", "unix" dan "tempahan". Jika ditetapkan kepada "internet", jam akan memaparkan masa Internet. Sistem masa Internet membahagikan hari kepada 1000 ".degupan". Tiada zon masa dalam sistem ini, jadi masa adalah sama diseluruh dunia. Jika ditetapkan kepada "unix", jam akan memaparkan masa dalam saat semenjak epok, cth. 1970-01-01. Jika ditetapkan kepada "tempahan", jam akan memaparkan masa bergantung kepada format yang ditentukan kunci custom_format. Format tersendiri bagi jam Kunci ini menentukan format yang digunakan oleh aplet jam bila format kunci ditetapkan ke "custom". Anda boleh guna penentuan perbualan yang difahami oleh strftime() untuk mendapatkan format spesifik. Lihat manual strftime() untuk maklumat lanjut. Papar masa bersama saat Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa. Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Guna UTC Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Radas konfigurasi masa Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.22 dengan penggunaan alat konfigurasi masa dalaman. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lama. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Guna masa UNIX Guna Masa Internet Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Unit suhu Unit untuk diguna bila tunjukkan suhu. Unit kelajuan Unit untuk diguna bila tunjukkan kelajuan angin. Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s Tak dikenali %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi Kaku per keran_gka: saat K_ilas pada panel menegak Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Kawasan Pemakluman Panel Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif baris kolum Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Hidupkan tooltip Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Papar ikatan kekunci dialog "Laksana Aplikasi" Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Imej-imej - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat lancarkan aplikasi Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. ??? Pi_ndah Buang Da_ripada Panel Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Si_fat-sifat Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. Gantikan panel yang masih berjalan Kun_ci Skrin _Aktifkan Screensaver Sambung ke Pelayan... Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup... Tutup komputer Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel (kosong) Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Tambah ke Panel "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Tak dapat padam panel ini Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Aplikasi _Edit Menu Ban_tuan Penukar Penandabuku Buka '%s' Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat Rangkaian Buka folder peribadi andaDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder Jam Komputer Tempat Rangkaian TempatOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Gagal memuatkan fail '%s': %s. Tidak dapat memaparkan dialog sifat-sifat Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci piksel _Saiz: _Orientasi: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna Ga_ya: _Warna: Telus Opaque Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Tidak dapat paparkan dialog lari Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Ikon '%s' tidak dijumpai fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Buka URL: %s Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Kilang Aplet Bonobo Ujian kilang untuk mencipta aplet jam Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar %l:%M:%S %p %H:%M:%SMay 01May 1 %a %e %b %1$s %2$s %1$s, %2$s%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer %l:%M:%S %p %I:%M %p %A, %d %B %Y Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Salin _Masa Salin Ta_rikh Betulkan Tarikh & Masa Format Tersendiri Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar 24 jam Masa UNIX Masa Internet _Format tersendiri:state" or "province" should use that instead of "region Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Nama _Lokasi: Pilihan L_ongitud: L_atitud: Timur Barat Utara Selatan Keutamaan Jam Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Unit kelajuan a_ngin: Uni_t suhu: Cuaca Tetapan Ma_sa24-hour12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour 24-hour Format Jam Kunci ini menentukan format jam yang digunakan oleh aplet jam. Nilai mungkin adalah "12 jam", "24 jam", "internet", "unix" dan "tempahan". Jika ditetapkan kepada "internet", jam akan memaparkan masa Internet. Sistem masa Internet membahagikan hari kepada 1000 ".degupan". Tiada zon masa dalam sistem ini, jadi masa adalah sama diseluruh dunia. Jika ditetapkan kepada "unix", jam akan memaparkan masa dalam saat semenjak epok, cth. 1970-01-01. Jika ditetapkan kepada "tempahan", jam akan memaparkan masa bergantung kepada format yang ditentukan kunci custom_format. Format tersendiri bagi jam Kunci ini menentukan format yang digunakan oleh aplet jam bila format kunci ditetapkan ke "custom". Anda boleh guna penentuan perbualan yang difahami oleh strftime() untuk mendapatkan format spesifik. Lihat manual strftime() untuk maklumat lanjut. Papar masa bersama saat Jika benar, Papar saat pada masa. Papar tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa. Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Guna UTC Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Radas konfigurasi masa Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.22 dengan penggunaan alat konfigurasi masa dalaman. Skema dikekalkan untuk kesesuaian dengan versi lama. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Kegunaan kekunci ini telah ditiadakan pada GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions. Guna masa UNIX Guna Masa Internet Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Unit suhu Unit untuk diguna bila tunjukkan suhu. Unit kelajuan Unit untuk diguna bila tunjukkan kelajuan angin. Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s Tak dikenali %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi Kaku per keran_gka: saat K_ilas pada panel menegak Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Kawasan Pemakluman Panel Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif baris kolum Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Hidupkan tooltip Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Papar ikatan kekunci dialog "Laksana Aplikasi" Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Imej-imej - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat lancarkan aplikasi Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. ??? Pi_ndah Buang Da_ripada Panel Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Si_fat-sifat Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. Gantikan panel yang masih berjalan Kun_ci Skrin _Aktifkan Screensaver Sambung ke Pelayan... Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup... Tutup komputer Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel (kosong) Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Tambah ke Panel "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Tak dapat padam panel ini Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Aplikasi _Edit Menu Penukar Penandabuku Buka '%s' Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat Rangkaian Buka folder peribadi andaDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder Jam Komputer Tempat Rangkaian TempatOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci piksel _Saiz: _Orientasi: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna Ga_ya: _Warna: Telus Opaque Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Ikon '%s' tidak dijumpai fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Buka URL: %s Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Kilang Aplet Bonobo Ujian kilang untuk mencipta aplet jam Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Tak dapat memaparkan dokumen bantuan Gagal memuatkan fail '%s': %s. Tidak dapat memaparkan dialog sifat-sifat Tidak dapat paparkan dialog lari %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Salin _Masa Betulkan Tarikh & Masa Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Nama _Lokasi: Pilihan L_ongitud: L_atitud: Timur Barat Utara Selatan Keutamaan Jam Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Unit kelajuan a_ngin: Uni_t suhu: Cuaca Tetapan Ma_sa Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi Kaku per keran_gka: saat K_ilas pada panel menegak Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Kawasan Pemakluman Panel Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif baris kolum Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Hidupkan tooltip Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Papar ikatan kekunci dialog "Laksana Aplikasi" Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Imej-imej ??? Pi_ndah Buang Da_ripada Panel Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tak dapat lancarkan aplikasi Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Si_fat-sifat Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. Gantikan panel yang masih berjalan Kun_ci Skrin _Aktifkan Screensaver Sambung ke Pelayan... Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup komputer Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel (kosong) Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Tambah ke Panel "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Buka URL: %s Buka '%s' Buka folder peribadi anda Jam Komputer Tempat Rangkaian Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Tak dapat padam panel ini Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Aplikasi _Edit Menu Penukar Penandabuku Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat RangkaianDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder TempatOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci piksel _Saiz: _Orientasi: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna Ga_ya: _Warna: Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Ikon '%s' tidak dijumpai fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Kilang Aplet Bonobo Ujian kilang untuk mencipta aplet jam Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Tutup... %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Salin _Masa Betulkan Tarikh & Masa Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Timur Barat Utara Selatan Nama _Lokasi: L_atitud: Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Keutamaan Jam Tetapan Ma_sa Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Uni_t suhu: Cuaca Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi Kaku per keran_gka: saat K_ilas pada panel menegak Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Kawasan Pemakluman Panel Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif baris kolum Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Hidupkan tooltip Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Papar ikatan kekunci dialog "Laksana Aplikasi" Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Imej-imej ??? Pi_ndah Buang Da_ripada Panel Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tak dapat lancarkan aplikasi Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Si_fat-sifat Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. Gantikan panel yang masih berjalan Kun_ci Skrin _Aktifkan Screensaver Sambung ke Pelayan... Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup komputer Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel (kosong) Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Tambah ke Panel "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Buka URL: %s Buka '%s' Buka folder peribadi anda Jam Komputer Tempat Rangkaian Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Tak dapat padam panel ini Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Aplikasi _Edit Menu Penukar Penandabuku Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat RangkaianDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder TempatOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci piksel _Orientasi: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna _Warna: Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Ikon '%s' tidak dijumpai fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Kilang Aplet Bonobo Ujian kilang untuk mencipta aplet jam Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Tutup... %l:%M %p %H:%M %d %b Tugas Edit Sepanjang Hari Temujanji Hari lahir dan Ulang tahun Maklumat Cuaca Lokasi Kalendar%%s %A %B %d (%%s) Klik untuk sembunyi janji temu dan tugasan Klik untuk papar janji temu dan tugasan Klik untuk sembunyi bulan pada kalendar Klik untuk papar bulan pada kalendar Jam Komputer Gagal untuk menetapkan masa sistem K_eutamaan Salin _Masa Betulkan Tarikh & Masa Pilih Lokasi Edit lokasi Nama Bandar Zone Masa Bandar Gagal untuk tetapkan zon masa sistem Tetapkan... Tetapkan Tetapkan lokasi sebagai lokasi sekarang dan guna zon masanya untuk komputer ini %l:%M %p (%A) %H:%M (%A) %l:%M %p %s, %s %s, rasanya seperti %s Matahari terbit: %s / Matahari terbenam: %s Timur Barat Utara Selatan Pilihan Nama _Lokasi: L_atitud: L_ongitud: Taip nama bandar, daerah atau negara kemudian pilih padanan dari pop-up. _Zon masa: Keutamaan Jam Tetapan Ma_sa Format Jam Format _12 Jam Format _24 Jam Paparan Panel Papar tari_kh Papar s_aat Papar _cuaca Papar s_uhu Umum Paparan Unit keboleh_lihatan: _Unit Tekanan: Uni_t suhu: Unit kelajuan a_ngin: Cuaca Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Ralat memaparkan dokumen bantuan Kilang Aplet Jam kilang untuk mencipta aplet jam Jam Dapatkan masa dan tarikh semasa Amaran: arahan nampaknya menjadi sesuatu yang berguna. Oleh kerana ini adalah aplet tak berguna, anda tak perlu melakukannya. Kami menasihatkan anda menolak penggunaan %s untuk apa-apa yang mana menjadikan aplet "praktikal" atau berguna. Ikan % Ikan GNOME %s , peramal kontemporari Tak menjumpai arahan untuk dilaksanakan %s Ikan GNOME Berkata: Tak dapat membaca output drpd arahan Perincian: %s Cakap _semula Arahan telah dikonfigur tidak berfungsi dan diganti dengan: %s Tak dapat melaksanakan '%s' Perincian: %s Tak dapat membaca daripada '%s' Perincian: %s Air perlu ditukar Lihat pada tarikh hari ini! Ikan %s, penilik nasib Keutamaan Ikan _Nama ikan: _Arahan dilaksanakan bila diklik: Animasi Kaku per keran_gka: saat K_ilas pada panel menegak Kilang Wanda Daripada mana ikan bodoh itu datang Ikan Papar ikan berenang atau makhluk bergerak lain Kawasan Pemakluman Panel Kilang Kawasan Pemakluman Kawasan Pemakluman Panel Kawasan Pemakluman Kawasan di mana ikon pemakluman muncul Kilang Aplet Navigasi Tetingkap kilang untuk navigasi tetingkap berkaitan aplet Pemilih Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan menu Penukar RuangKerja Tukar antara ruangkerja Senarai Tetingkap Tukar antara tetingkap dibuka menggunakan bebutang Papar Desktop Sembunyi tetingkap aplikasi dan papar desktop Gagal memuatkan %s: %s Ikon tidak dijumpai Klik sini untuk mengembalikan tetingkap tersembunyi. Klik sini untuk sembunyi semua tetingkap dan papar desktop. Papar Butang Desktop Pengurus tetingkap anda tak menyokong butang papar desktop, atau anda tak melaksanakan pengurus tetingkap. Keutamaan Senarai Tetingkap Senarai Kandungan Tingkap _Papar tetingkap dari ruangkerja semasa Papar tetingkap dari _semua ruangkerja Pengelompokan Tingkap Ja_ngan kumpul tetingkap Kumpulkan tetingkap bila _ruang terhad Se_ntiasa kumpul tetingkap Memulihkan Tetingkap Diminimumkan Pulihkan ke _ruangkerja semasa Pulihkanke ruangkerja na_tif baris kolum Keutamaan Penukar RuangKerja Papar _hanya ruangkerja semasa Papar _semua ruangkerja pada: Penukar Bilangan antara _ruangkerja: Na_ma RuangKerja Nama RuangKerja Papar _nama ruangkerja pada penukar Ruang kerja Papar tarikh di tooltip Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam. Tunjuk cuaca pada jam Jika benar, papar ikon cuaca. Tunjuk suhu pada jam Jika benar, tunjuk suhu bersebelahan dengan ikon cuaca. Tunjuk nombor minggu pada kalendar Jika benar, tunjuk nombor-nombor minggu dalam kalendar. Kembang senarai temujanji Jika benar, kembang senarai temujanji dalam tingkap kalendar. Kembang senarai hari lahir Jika benar, kembang senarai hari lahir dalam tingkap kalendar. Kembang senarai tugasan Jika benar, kembang senarai tugasan dalam tingkap kalendar. Kembang senarai maklumat cuaca Jika benar, kembang senarai maklumat cuaca dalam tingkap kalendar. Kembang senarai lokasi-lokasi Jika benar, kembang senarai lokasi-lokasi dalam tingkap kalendar. Senarai lokasi-lokasi Senarai lokasi-lokasi untuk dipaparkan dalam tingkap kalendar. Nama ikan Ikan tanpa nama adalah ikan yg membosankan. Berikan erti kehidupan padanya dengan menamakanya. Pixmap animasi ikan Kekunci ini menyatakan namafail bagi pixmap dimana akan digunakan bagi animasi yg dipaparkan pada plat ikan relatif ke direktori pixmap. Arahan untuk dilaksanakan bila diklik Kekunci ini menyatakan arahan yang akan cuba dilaksanakan bila ikan di klik. Hentian per kerangka Kekunci ini menyatakan bilangan saat setiap kerangkan akan dipaparkan. Kilas pada panel menegak Jika benar, animasi ikan akan dipaparkan dikilas pada panel menegak Papar tetingkap dari semua ruangkerja Jika ia benar, senarai tetingkap akan memapar tetingkap dari semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan memapar tetingkap dari ruangkerja semasa . Bila mengumpul tetingkap Menentukan bila mengumpulkan tetingkap dari aplikasi sama pada senarai tetingkap. Nilai yang sah adalah "tidak sekali", "auto" dan "sentiasa". Pindahkan tetingkap ke ruangkerja semasa bila nyahminima Jika benar, bila nyahminimum tetingkap, membawanya ke ruangkerja semasa. Sebaliknya, bertukar ke ruangkerja bagi tetingkap. Papar nama ruangkerja Jika benar, ruangkerja pada penukar ruangkerja akan memaparkan nama bagi ruangkerja. Sebaliknya akan memapar tetingkap pada ruangkerja. Tetapan ini hanya berkesan bila pengurus tetingkap adalah Metacity. Papar semua ruangkerja Jika ia benar, penukar ruangkerja akan memapar semua ruangkerja. Sebaliknya ia akan hanya memapar ruangkerja semasa. Baris pada penukar ruangkerja Kekunci ini menyatakan berapa banyak baris (bagi susunatur mengufuk) atau kolum (bagi susunatur menegak) penukar ruangkerja yang mepaparkan ruang kerja di dalamnya. Kekunci ini releven jika kekunci display_all_workspaces adalah benar. Hidupkan tooltip Kepastian membuang panel Jika benar, dialog yg dipaparkan bertanya kepastian jika pengguna ingin membuang panel. Senarai ID panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam panel aras atas secara individu. Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/toplevels/$(id). Senarai ID objek panel Senarai ID panel. Setiap ID mengecam objek panel secara individu (seperti pelancar, butang aksi atau bar/butang menu). Tetapan bagi setiap panel ini akan disimpan di /apps/panel/objects/$(id). Penguncian panel lengkap Jika benar, panel tidak akan benarkan sebarang perubahan pada konfigurasi panel. Applet individu mungkin perlu dikunci secara berasingan. Panel mesti dimulakan semula untuk mendapat kesan daripada ini. IID aplet untuk dicegah drpd dimuatkan Satu senarai IID aplet yang akan diabaikan oleh panel. Dengan cara ini, anda boleh melumpuhkan aplet-aplet tertentu dari dimuatkan atau muncul dalam menu. Contohnya untuk melumpuhkan aplet mini-computer, tambah 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' pada senarai ini. Panel mesti dimulakan semula untuk berkesan. Matikan Keluar Paksa Jika benar, panel tidak akan benarkan pengguna untuk memaksa aplikasi untuk keluar dengan membuang capaian kepada butang paksa keluar. Papar ikatan kekunci dialog "Laksana Aplikasi" Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Hidupkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Applikasi Dikenali" pada dialog "Larikan Applikasi" akan ada. Samada senarai dikembangkan atau tak bila dialog dipaparkan dikawal oleh kekunci show_program_list . Kembangkan senarai program pada dialog "Laksana Aplikasi" Jika benar, senarai "Aplikasi Dikenali" pada dialog "Laksana Aplikasi" dikembangkan bila dialog dibuka. Kekunci ini hanya releven bila kekunci enable_program_list adalah benar. Benarkan pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Aplikasi" Jika benar, pelengkapan auto dalam dialog "Larikan Applikasi" telah diadakan. Lokasi pelancar Lokasi bagi fail .desktop menerangkan pelancar. Kekunci ninihanya relevan jika object_type adalah "launcher-object". Tooltip dipaparkan bagi laci atau menu Ikon digunakan oleh butang objek Lokasi bagi fail imej digunakan sebagai ikon bagi butang objek. Kekunci ini hanya relevan jika kekunci object_type adalah "drawer-object" atau "menu-object" dan kekunci the use_custom_icon adalah benar. Laluan kandungan menu Laluan drpd mana kandungan menu akan dibina. Kekunci ini hanya relevan jika use_menu_path adalah benar dan object_type adalah "menu-object". Panel aras atas mengandungi objek Pengcam bagi panel aras atas yang mengandungi objek ini. Tafsir posisi relatif kepada pinggir bawah/kanan Jika benar, posisi bagi objek ditafsirkan relatif kepada kanan (atau bawah jika menegak) pinggir bagi panel. Posisi objek pada panel Posisi bagi objek panel ini. Posisi dinyatakan oleh bilangan piksel drpd kiri (atau atas jika mengufuk) pinggir panel. Nama untuk mengcam panel Ini adalah nama boleh dibaca manusia dimana anda boleh mengenalpasti panel. Tujuan utama ia adalah untuk berlagak sebagai tajuk tetingkap panel dimana ia berguna bila navigasi antara panel. Skrin X dimana panel dipaparkan Pada pemasangan aneka-skrin, anda boleh mempunyai panel pada skrin secara individu. Kekunci ini mengenalpasti skrin semasa dimana panel dipaparkan. Monitor Xinerama dimana panel dipaparkan Pada tetapan Xinerama, anda boleh mempunyai panel pada setiap monitor. Kekunci ini mengenalpasti monitor semasa panel dipaparkan Kembangkan untuk menduduki seluruh lebar panel Jika benar, panel akan memenuhi keseluruhan lebar skrin (tinggi jika panel menegak). Dalam mod ini, panel hanya boleh ditempatkan pada bucu skrin. Jika salah, panel hanya boleh dibesarkan cukup untuk menempatkan aplet-aplet tersebut, pelancar-pelancar dan bebutang pada panel. Orientasi panel Orientasi panel. Nilai mungkin adalah "atas", "bawah", "kiri", "kanan". Dalam mod dikembangkan, kunci menentukan bucu skrin yang mana panel berada. Dalam mod tak dikembangkan, perbezaan antara "atas" dan "bawah" kurang penting - keduanya menandakan ini adalah panel melintang - tetapi masih memberikan petunjuk berguna tentang kelakuan yang sepatutnya bagi sesetengah objek panel. Sebagai contoh, pada panel "atas" sebuah butang menu akan pop up menunya dibawah panel, sedangkan pada panel "bawah" menu akan pop up keatas panel. Saiz panel Tinggi bagi panel (lebar jika panel menegak) . Panel akan menentukan saiz minimum berdasarkan saiz font dan menunjuk lain. Saiz maksimum adalah tetaü pada suku drpd tinggi (atau lebar) skrin. Koordinat X bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat Y bagi panel Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y. Kekunci ini hanya releven pada mod un-expanded. Pada mod terkembang kekunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada pingguir skrin dinyatakan oleh kekunci orientasi. Koordinat X panel, bermula dari kanan skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-x, bermula dari kanan skrin. Jika ditetapkan kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci x digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci x diabaikan. Kunci ini hanya relevan dala mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada bucu skrin yang ditentukan oleh kunci orientasi. Koordinat Y panel, bermula dari dasar skrin Lokasi bagi panel disepanjang paksi-y, bermula dari dasar skrin. Jika tetap kepada -1, nilai diabaikan dan nilai kunci y digunakan. Jika nilai lebih besar dari 0, nilai kunci y diabaikan. Kunci ini hanya relevan dalam mod tak dikembangkan. Dalam mod dikembangkan, kunci ini diabaikan dan panel diletakkan pada sudut skrin ditentukan oleh kunci tentu arah. Ketengahkan panel pada paksi-x Jika benar, kekunci x dan x_kanan diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-x skrin. Jika panel diubah saiznya, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci x dan x_kanan tentukan lokasi panel. Ketengahkan panel pada paksi-y Jika benar, kekunci y dan y_bawah diabaikan dan panel ditempatkan di tengah paksi-y skrin. Jika panel ditukar saizkan, panel akan kekal pada posisinya - cth. panel akan membesar pada kedua-dua sisi. Jika salah, kekunci y dan y_bawah tentukan lokasi panel. Automatik sorok panel ke sudut Jika benar, panel automatik disorok ke sudut skrin bila pentuding meninggalkan kawasan panel. Menggerakkan pentuding ke sudut itu akan menyebabkan panel muncul semula. Hidupkan butang sembunyi Jika benar, butang akan diletak pada setiap tepi panel dimana mungkin digunakan untuk menggerakkan panel ke pinggir skrin, meningalkan hanya satu butang dipaparkan. Hidupkan panah pada butang sembunyi Jika benar, panah akan diletakkan pada butang sembunyi. kekunci ini hanya bermakna bile enable_buttons adalah benar. Lengahan auto sorok Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding meninggalkan kawasan panel sebelum panel automatik disorok. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Lengahan auto nyahsorok panel Menyatakan bilangan milisaat selepas penuding masuk ke kawasan panel sebelum panel automatik dipaparkan. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar. Bilangan piksel kelihatan panel tersembunyi Menyatakan bilangan piksel yg kelihatan bila panel automatik disorok ke sudut. Kekunci ini hanya releven jika kekunci auto_hide adalah benar Kelajuan animasi kelajuan animasi panel . Nilai yang boleh adalah "slow", "medium" dan "fast". Kekunci ini hanya relevan jika kekunci enable_animations adalah benar. Jenis latar belakang Jenis latar belakang mana yang patut diguna untuk panel ini. Nilai mungkin adalah "gtk" - widget latar belakang lalai GTK+ akan digunakan, "color" - kunci warna akan digunakan sebagai warna latar belakang atau "image" - imej ditentukan oleh kunci imej akan digunakan sebagai latar belakang. Warna latarbelakang Nyatakan warna latar belakang bagi panel dalam format #RGB. Imej latar belakang Nyatakan fail untuk digunakan bagi imej latar belakang. Jika imej mengandungi saluran alfa, ia akan dikompositkan ke imej latar belakang desktop. Kilas imej pada panel menegak Jika benar, imej kalarbelakang akan dikilas bila panel diorientasikan menegak. Imej-imej ??? Pi_ndah Buang Da_ripada Panel Cipta fail baru pada direktori diberi [FAIL...] - Edit fail .desktop Cipta Pelancar Sifat-sifat Direktori Ciri-ciri Pelancar Panel Lancar aplikasi-aplikasi lain dan bekalkan pelbagai utiliti untuk mengurus tetingkap, tunjuk masa, dsb. Tidak dapat papar URL ini Tiada URL ditentukan Tak dapat lancarkan aplikasi Tidak dapat guna butiran yang dijatuhkan Tiada URI dibekalkan untuk fail desktop pelancar panel Tak dapat membuka fail desktop %s bagi pelancar%s%s panel _Lancar Si_fat-sifat Kunci %s tidak ditetapkan, tak dapat memuatkan pelancar Tak dapat simpan pelancar. - Edit fail .desktop Aplet mengandungi orientasi Panel [FAIL...] Ralat Pilih Lokasi Tak dapat lancarkan '%s' Tak dapat buka lokasi '%s' Tiada aplikasi untuk menangani folder-folder carian dipasang. Gantikan panel yang masih berjalan Kun_ci Skrin _Aktifkan Screensaver Sambung ke Pelayan... Tidak dapat sambung ke pelayan Kunci Skrin Lindung komputer anda daripada penggunaan yang tidak diingini1" (msgctxt: "panel:showusername Log Keluar... Log keluar dari sesi ini untuk log masuk sebagai pengguna lain Laksana Aplikasi... Larikan sebagai aplikasi dengan memasukkan arahan atau memilih dari senarai Cari Fail... Lokasikan dokumen-dokumen dan folder-folder pada komputer ini berdasarkan nama atau kandungan Paksa Keluar Paksa aplikasi yg berkelakuan ganjil untuk keluar Sambung ke Pelayan... Sambung ke komputer jauh atau cakera kongsi Tutup komputer Menu Utama Menu utama GNOME Bar Menu Bar menu tersendiri Pemisah Pemisah untuk menyususun butiran panel (kosong) Pelancar Aplikasi Tersendiri Cipta pelancar baru Pelancar Aplikasi... Salin pelancar dari menu aplikasi P_ilih satu butiran untuk ditambah ke "%s" P_ilih satu butiran untuk ditambah ke panel: Tambah ke Panel "%s" telah keluar tanpa diduga Objek panel keluar tanpa diduga Jika anda ulangmuat objek panel, ia akan ditambah semula secara automatik ke panel. Jan_gan Ulangmuat _Ulangmuat Panel dirundung masalah ketika memuatkan "%s". Adakah anda ingin memadam aplet drpd konfigurasi anda? Buka URL: %s Buka '%s' Buka folder peribadi anda Jam Komputer Tempat Rangkaian Padam panel ini? Bila panel dipadam, panel dan tetapannya akan hilang. _Jangan Padam Tak dapat padam panel ini Anda mesti sentiasa mempunyai sekurang-kurangnya satu panel. T_ambah ke Panel... Pa_dam Panel Ini Pa_nel Baru Aplikasi Aplikasi dalam Terminal Lokasi _Jenis: _Nama: Semak im_bas... Ko_men: Pilih satu aplikasi... Pilih satu fail... _Arahan: _Lokasi: Nama pelancar tidak ditetapkan. Tak dapat simpan sifat-sifat direktori Nama direktori tidak ditetapkan. Arahan pelancar tak ditetapkan. Lokasi pelancar tidak ditetapkan. Klik pada tetingkap untuk memaksa aplikasi keluar. Untuk membatal tekan . Paksa aplikasi ini untuk keluar Jika pilih untuk paksa aplikasi untuk keluar, perubahan yang tak disimpan pada sebarang dokumen terbuka mungkin hilang. Tak dapat padam panel ini Semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang Capai dokumen-dokumen, folder-folder dan tempat-tempat rangkaian Aplikasi _Edit Menu Penukar Penandabuku Tidak dapat imbas %s untuk perubahan media Imbas semula %s Tak dapat lekap ke %s Lekap %s Media boleh alih Tempat RangkaianDesktop FolderDesktop Folder Desktop Buka kandungan desktop anda dalam sebuah folder TempatOrientation AtasOrientation BawahOrientation KiriOrientation Kanan Ciri-ciri Panel Sesetengah ciri-ciri ini adalah dikunci piksel _Orientasi: _Saiz: Ke_mbang _Auto-sembunyi Papar _butang tersembunyi Pana_h pada butang sembunyi T_iada (guna tema sistem default) _Warna tegar Sila pilih satu warna _Warna: Ga_ya: Latar belakang _imej: Pilih latar belakang latar belakang Perincian Imej Latarbelakang Gen_ting _Skala _Regang Kilaskan imej bila pan_el menegak Tak dapat membuka dokumen digunakan kebelakangan ini "%s" Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka "%s". Kosongkan Dokumen Kebelakangan? Jika anda kosongkan senarai Dokumen Kebelakangan, anda mengosongkan berikut: • Semua butiran dari Tempat → Dokumen Kebelakangan. • Semua butiran dari senarai dokumen kebelakangan dalam semua aplikasi. Kosongkan Dokumen Kebelakangan Dokumen Kebelakangan Kosongkan Dokumen Kebelakangan... Kosongkan semua item drpd senarai dokumen kebelakangan Tak dapat larikan arahan '%s' Tak dapat tukar '%s' daripada UTF-8 Pilih fail untuk ditambah pada arahan... Pilih aplikasi untuk melihat keterangannya. Akan melaksanakan arahan: '%s' Senarai URI dijatuhkan pada dialog lari mempunyai format yang salah (%d) atau panjang (%d) Laksana Aplikasi Ikon arahan Ikon arahan untuk dilaksanakan. Laksanakan di _terminal PIlih kekotak ini untuk melaksanakan arahan pada tetingkap terminal. Laksana dengan _fail... Klik butang ini untuk melungsur fail yang dinamakan untuk menambah ke rentetan arahan. Senarai aplikasi-aplikasi dikenali Papar senarai _aplikasi dikenali La_rikan Klik butang ini untuk melaksanakan aplikasi dipilih atau arahan pasa medan kemasukan arahan. _Paksa keluar Koso_ngkan _Jangan Padam Nyatakan IID aplet untuk dimuatkan Nyatakan lokasi gconf dimana keutamaan aplet patut disimpan Nyatakan saiz awal bagi aplet(xx-kecil, sederhana, besar etc.) Nyatakan orientasi awal bai aplet (atas, bawah, kiri atau kanan)Size XX KecilSize X KecilSize KecilSize SederhanaSize BesarSize X BesarSize XX Besar Gagal memuatkan applet %s Utiliti aplet Ujian _Aplet: Dir _Pref: Sorok Panel Panel Pinggiran Atas Terkembang Panel Ketengah Atas Panel Terapung Atas Panel Pinggiran Atas Panel Pinggiran Terkembang Bawah Panel KeTengah Bawah Panel Terapung Bawah Panel Pinggiran Bawah Panel Pinggiran Terkembang Kiri Panel Ketengah Kiri Panel Terapung Kiri Panel Pinggiran Kiri Panel Pinggiran Terkembang Kanan Panel KeTengah Kanan Panel Terapung Kanan Panel Pinggiran Kanan Ikon '%s' tidak dijumpai fail Folder Utama Sistem Fail CarianTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Kilang Aplet Bonobo Ujian kilang untuk mencipta aplet jam Aplet Bonobo Ujian Aplet ringkas untuk mencuba panel GNOME-2.0 Tutup... Hantar Tindakan Hapuskan dari PDA Fail dalam PDA Daripada Arahan hantar mel Terima Tindakan Salin dari Kotak Masuk Hapuskan dari Kotak Masuk Cerminkan Kotak Masuk Salin mel dari Simbol Mata wang Tak Diketahui Tiada dir ditentukan. Sila jalankan dahulu kaplet saluran perbelanjaan Hari/Bulan/Tahun Bulan/Hari/Tahun Sejak 1970-01-01 (dalam saat) Format setempat Mudah Kompleks Direktori Perbelanjaan Mod Direktori Mod Fail Format Tarikh Format Output Direktori Memo Abaikan permulaan: Abaikan akhir Mod direktori Mod fail Mod fail rahsia Tiada dir ditentukan.Sila jalankan dahulu kaplet saluran fail_memo Pilih Pilot kemajuan gnome-pilot Simpan semula Pilot Direktori Segerakkan endul Ciri GNOME PilotSync Laksanakan apabila mengklik Paparkan notis %s Menyegerakkan Menghenti paksa... Sedia untuk disegerakkan Permintaan %ld sudah diselesaikan %s Menyegerakkan : %s %s: Bermula %s Tamat : %s %s: Berakhir %v daripada %u rekod Pangkalan data %v daripada %u Pilot sedang disegerakkan. Sila tunggu hingga tamat. Tidak disambungkan. Sila mulakan semula demon. Tidak disambungkan ke gpilotd. Sila mulakan semula demon. aplet gnome-pilot Hak cipta 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. Menyimpan semula %s Tiada direktori untuk disimpan semula dari. Tekan segerakkan pada endul untuk menyimpan semula atau membatalkan operasi. membatalkan %d Permintaan menyimpan semula gagal Penyegerakan Pilot sedang dijalankan. Adakah anda pasti anda ingin menyimpan semula demon? Cuba untuk disambungkan ke Demon GnomePilot Tidak terdapat penyegerakan terakhir pada rekod. Simpan semula Pilot Mulakan semula daemon Ciri Bantuan Tentang Simpan semula Pilot Mulakan semula daemon Bantuan Tentang Teruskan Hentikan seketika Demon Demon dihentikan seketika... Tidak disambungkan. Mulakan semula demon untuk menyambung semula Pelaksanaan sebanyak %s gagaltextinstalling textfile as Doc (not implemented)installing textfile as Memo (not implemented) memasang "%s" pada "%s" jenis dnd yang tak diketahui musnahkan aplet gpilot Paparkan notis dalam tetingkap Pop-up Arahan untuk melaksanakan apabila aplet diklik Seting Gnome Pilot Nama ID Jenis Conduit Segerakkan Tindakan Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan %s pilot? _Edit pilot ini... Edit pilot yang dipilih buat masa ini _Hapuskan pilot ini Hapuskan pilot yang dipilih buat masa ini Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan %s peranti? _Edit peranti ini... Edit peranti yang dipilih buat masa ini _Hapuskan peranti ini Hapuskan peranti yang dipilih buat masa ini Tidak dapat menyegerakkan %s conduit. _Membolehkan conduit ini Lumpuhkan conduit yang dipilih buat masa ini _Lumpuhkan conduit ini Membolehkan conduit yang dipilih buat masa ini _Seting... Ubah suai seting conduit yang dipilih buat masa ini Tidak dapat mewujudkan tetingkap seting pilot. Konfigurasi conduit tidak betul. Persediaan belum selesai dan seting tidak akan disimpan. Adakah anda pasti anda ingin keluar? Baru saja hendak menghantar data berikut ke pilot. Nama Pengguna: %s ID: %d Sila letakkan pilot dalam %s (%s) dan tekan butang HotSync. Gagal menghantar permintaan ke gpilotd Baru saja hendak dapatkan semula Nama dan ID Pengguna dari pilot. Sila letakkan pilot dalam %s (%s) dan tekan butang HotSync. Berjaya mendapatkan semula Nama dan ID Pengguna dari pilot. Nama Pengguna: %s ID: %d Sila letakkan pilot dalam %s (%s) dan tekan butang HotSync atau batalkan operasi. Permintaan untuk mendapatkan id pilot gagal Permintaan untuk mengeset id pilot gagal Tambah... Edit... Hapus Peranti Boleh Lumpuh Huraian Conduit Conduit Seting Conduit Tindakan Conduit Tindakan: Tindakan Satu Masa: Seting Conduit Pilih Peranti Peranti Seting Pilot Pengecaman Pilot Dapatkan dari pilot Hantar ke pilot Atribut Pilot Nama bagi pilot anda. Ia hanya digunakan untuk pengecaman. Setkan direktori akar bagi semua fail pilot yang hendak disimpan. Seting Peranti Nama Kelajuan Jenis Siri Rangkaian Peranti Tamat masa Anda nampaknya sedang menjalankan gnome-pilot bagi pertama kali. Langkah berikut akan menyediakan gnome-pilot untuk penyegerakan. Anda sentiasa boleh menukar mana-mana opsyen kemudian dari Panel PilotLink di Pusat Kawalan Gnome. Tekan 'Ke depan' untuk meneruskan. Tekan 'Batal' untuk keluar. Selamat datang ke gnome-pilot! IrDA Ya, saya pernah menggunakan perisian segerak dengan pilot ini sebelum ini. Tidak, saya tidak pernah menggunakan perisian segerak dengan pilot ini sebelum ini. Masukkan nama pengguna yang ingin anda simpankan pada pilot anda ID integer ini mengecam pilot anda dan mestilah unik antara pilot berbeza yang anda gunakan. Nama dan ID Pengguna untuk disetkan pada Pilot Pengecaman Pilot Penyegerakan Awal Atribut Pilot Tahniah, gnome-pilot telah dibuat konfigurasi! Anda boleh menukar seting gnome-pilot pada bila-bila masa dari Tab PilotLink dan Conduit di pusat kawalan. Anda boleh mengawasi penyegerakan gnome-pilot dengan menambah Aplet PilotLink pada panel anda. Berjaya Gunakan seting conduit Ralat dalam memulakan kaplet gpilotd Ralat dalam memuatkan keadaan pilot, dihenti paksa Tidak boleh disambungkan ke Daemon GnomePilot Peranti PalmOS Buat konfigurasi pada peranti PalmOS Tidak dapat memperoleh nama pilot Tidak dapat memperoleh nama pilot Tidak dapat memperoleh nama pilot Tidak dapat memperoleh nama pilot Lumpuh Dibolehkan Tiada Anda mesti mempunyai sekurang-kurangnya satu persediaan peranti Segerak Salin dari pilot Salin ke pilot Cantum dari pilot Cantum ke pilot Gunakan seting conduit USB IrDA Rangkaian Siri Direktori asas tertentu wujud tetapi mempunyai kebenaran yang salah. Sila betulkan atau pilih direktori lain Direktori asas tertentu wujud tetapi bukannya direktori. Sila jadikannya direktori atau pilih direktori lain Mustahil untuk mewujudkan direktori asas tertentu. Sila sahkan kebenaran pada laluan yang ditentukan atau pilihdirektori lain Laluan yang ditentukan untuk direktori asas tidak sah. Sila pilih direktori lain Kebenaran Membaca/Menulis gagal pada Semak kebenaran pada peranti dan cuba sekali lagi Menyemak untuk mengeluarkan pangkalan data Menamakan semula %sRenaming %s ke %s %s tidak diubah suai sejak penyegerakan terakhir Membuat salinan sandar bagi %s Tidak dapat mewujudkan fail sandar %s Mengumpulkan maklumat yang disimpan semula... Direktori sandar Direktori sandar Hanya sandar yang mengubah pangkalan Hanya sandar yang mengubah pangkalan Keluarkan pangkalan setempat jika dihapuskan pada pilot Keluarkan pangkalan setempat jika dihapuskan pada pilot # daripada sandar lama yang dikekalkan # daripada sandar lama yang dikekalkan Direktori asas tertentu wujud tetapi mempunyai kebenaran yang salah. Sila betulkan atau pilih direktori lain Direktori asas tertentu wujud tetapi bukannya direktori. Sila jadikannya direktori atau pilih direktori lain Mustahil untuk mewujudkan direktori asas tertentu. Sila sahkan kebenaran pada laluan yang ditentukan atau pilihdirektori lain Laluan yang ditentukan untuk direktori asas tidak sah. Sila pilih direktori lain Penyegerakan diteruskan Memasang daripada %s gagal Memasang %s dari %s... Memasang %s... Pemasangan segera Pemasangan dilengahkan Pilot untuk dipasangkan pada FAIL Memasang daripada %s gagal Tidak dapat memperoleh nama pilot Fail berikut gagal : Memasang pada %s: Tiada fail yang dipasang Tekan penyegerakan pada endul untuk memasang atau membatalkan operasi. pemuatan modul tidak disokong, fatal! rekod pilot yang dihapuskan telah diubah suai secara setempat, tidak dihapuskan rekod setempat yang dihapuskan telah diubah suai pada pilot, tidak dihapuskan cantum konflik, pilot dan rekod setempat yang dipilih arkibkan dan tukar konflik, pilot dan rekod setempat yang dipilih arkibkan dan tukar konflik, rekod setempat yang dihantar ke pilot arkibkan dan tukar konflik, rekod pilot yang disimpan secara setempat Pengawalan conduit gagal, menghenti paksa operasi Tidak dapat menghapuskan semua rekod dalam pangkalan data pilot, operasi dihenti paksa Conduit tidak mengembalikan rekod Tidak dapat menghapuskan semua rekod dalam pangkalan data setempat, operasi dihenti paksa Ralat pada conduit, rekod yang baru ditambah tidak dijumpai Salin ke pilot gagal! Salin dari pilot gagal! Cantum ke pilot gagal! Cantum dari pilot gagal Penyegerakan gagal Tidak boleh membuka peranti %s (%s): alasan: "%s". GnomePilot tidak dapat membuka peranti %s (%s). Alasan: "%s". Jenis peranti yang tak diketahui Bilangan peranti dibuat konfiguras hingga 0 Pilot tidak dibuat konfigurasi. Sila jalankan gpilotd-kawalan-aplet (guna gnomecc) untuk membuat konfigurasi pada gnome-pilot. Peranti boleh dicapai tidak dapat digunakan Bilangan pilot dibuat konfigurasi hingga 0 Pilot tidak dibuat konfigurasi. Sila jalankan gpilotd-kawalan-aplet (guna gnomecc) untuk membuat konfigurasi pada gnome-pilot. Tidak dapat diikat dengan pilot Pilot tak diketahui, tiada ID pengguna/nama pengguna yang padan dengan %ld Guna gnomecc untuk membuat konfigurasi pada pilot Pilot tak diketahui - tiada pilot yang padan dengan ID %ld Guna gnomecc untuk mengeset ID pilot Endul %s mempunyai %d peristiwa Mengeset maklumat pengguna... Penyegerakan diteruskan Mendapatkan maklumat pengguna... Permintaan NetSync dikesan, pilot disegerakkan Permintaan NetSync dikesan, pilot disegerakkan Butang HotSync ditekan, pilot disegerakkan ID Pilot ialah %ld, nama ialah %s, pemilik ialah %s Pada hos %s Pada hos %d Penyegerakan berakhir Penyegerakan berakhir awal Direktori asas %s tidak sah. Sila betulkannya atau guna gnomecc untuk memilih direktori lain. Pilot tak diketahui - tiada pilot yang padan dengan ID %ld Guna gnomecc untuk mengeset ID pilot Ralat berlaku semasa mendapatkan data sistem pilot Ralat berlaku semasa mendapatkan data pengguna pilot Peristiwa diselesaikan untuk endul %s (%s) Gunakan %s Gunakan %s Memerhatikan %s (%s) Memerhatikan %s (%s) Memerhatikan %s (%s) Tutup peranti Membaca semula konfigurasi... (DB tak diketahui) Keluar (terkena SIGTERM)... Keluar (terkena SIGINT)... Tidak dapat mewujudkan direktori gilir pemasangan fail conduit bukan sandaran dalam senarai conduit sandaran %s disandar %s gagal disandar Mengumpulkan maklumat penyegerakan... Menyegerakkan %s Salin ke pilot %s Salin dari pilot %s Cantum ke pilot %s Cantum dari pilot %s Penyegerakan pertama conduit %s... tindakan penyegerakan tak diketahui (%d = %s). Menyegerakan %d conduit... Conduit tak diketahui "%s" sedang dibuat konfigurasi! Memuatkan conduit "%s" gagal! Memuatkan conduit "%s" gagal! Mengeset id/pengguna kepada %d/%s... Conduit %s diminta, tetapi tidak dijumpai Conduit %s tidak boleh diminta Ralat dalam gilir, entri tidak wujud kesalahan: permintaan tidak dijumpai untuk pilot %d, permintaan %d Dapatkan Maklumat Sistem Hentikan seketika daemon Jangan hentikan seketika daemon Mulakan semula daemon Setkan id dan nama pengguna ID untuk pilot Pasangkan fail FAIL Menyimpan semula direktori DIREKTORI Jalankan conduit CONDUIT Nama pengguna untuk disetkan NAMA PENGGUNA Awasi semua pilot senaraikan pilot dengan log masuk (semua bagi semua pilot) LOG MASUK Tentukan pilot untuk dikendalikan pada (piawai untuk MyPilot) NAMA PILOT Tentukan endul untuk dikendalikan pada (piawai untuk Endul0) NAMA ENDUL Segerakkan endul Senaraikan asas pilot yang ditentukan AWAS!! Ini merupakan alat bagi bahagian tertentu pakej gnome-pilot. Melainkan anda tahu apa yang anda buat, jangan guna alat ini. senaraikan conduit yang ada conduit untuk dikendalikan pada senaraikan semua atribut tentukan pilot untuk dikendalikan pada senaraikan atribut senaraikan conduit yang ada dan keadaannya membolehkan conduit yang ditentukan lumpuhkan conduit yang ditentukan membolehkan, dan mengesetkan penyegerakan pertama kepada perlahan segerakan dan musnahkan conduit Utiliti Menyegerakkan... robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Teleport Worm Teleport: Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah. Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Permainan Baru Nama Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Permainan _Pindah Bantuan Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Tiada pelayan permainan didefinisikan robot klasik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi _Permainan Imej tema: Warna latar belakang: Pen_ampilan Rizab kiri: Papan Kekunci Markah: Teleport selamat: Peringkat: Baki: Chessboard Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Bermain di peringkat %s Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan ke kanan Kekunci untuk menjatuhkan guli. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh robot robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Teleport Worm Teleport: Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah. Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Permainan Baru Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Permainan _Pindah Bantuan Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar robot klasik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi _Permainan Imej tema: Warna latar belakang: Pen_ampilan Rizab kiri: Papan Kekunci Markah: Teleport selamat: Peringkat: Baki: robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Teleport Worm Teleport: Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Tamat! _New Game Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah. Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Permainan Baru Nama Kilas Lihat bantuan bagi permainan semasa Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Mula semula permainan Berikan kad Nyah acara pergerakan terakhir Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Mula permainan ini semula Gnect Penuhkan skrin Petunjuk_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game Baru _PindahReset _Ulangtetap_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game Mula semula _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain Kaku _Ulangtetap Markah. _Permainan Senario Set Permainan NAMA Konfigurasi set permainan X Y robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Permainan _Pindah Bantuan Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot _Toolbar Papar atau sembunyikan toolbar Tiada pelayan permainan didefinisikan robot klasik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi _Permainan Imej tema: Warna latar belakang: Pen_ampilan Rizab kiri: Papan Kekunci Markah: Teleport selamat: Peringkat: Baki: Chessboard Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Imej tema: Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Bermain di peringkat %s Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Gerakan ke kanan Kekunci untuk menjatuhkan guli. Ianya seri! Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Permainan Baru Keutamaan Markah. Bantuan robot robot Papar bar perkakasan Tema imej robot Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Jenis permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi permainan Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kanan. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Tiada pergerakan lagi. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Tamat! Permainan Baru Markah Gnect Peta Tahniah. Tahniah, Anda berjaya mengalahkan Robot!! Tetapi bolehkan anda ulanginya? Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Warna tidak diketahuiscore-dialog Masa:score-dialog Markah.score-dialog Kilas robot klasik '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat mimpi seram '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot2 mudah '%s' dengan pergerakan selamat '%s' dengan pergerakan super-selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat robot dengan teleport yang selamat Markah: Baki: Teleport: robot klasik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Teks Plain Teleport: Menunggu robot Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi _Permainan Imej tema: Warna latar belakang: Pen_ampilan Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport Worm Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Mula permainan baru Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Gnect Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula _Pindah Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y _Pindah Teleport Ubah semula Tunggu Papar atau sembunyikan toolbar Teleport selamat: Peringkat: Menyebabkan penyelamatskrin keluar secara lemah lembut Tanya keadaan penyelamat skrin Tanya masa penyelamat skrin telah diaktifkan Memberitahu proses penyelamatskrin sedang berjalan untuk mengunci skrin serta-merta Hidupkan penyelamatskrin (kosongkan skrin) Jika penyelamatskrin sedang aktif, nyah-aktifkan (skrin tidak kosong lagi) Versi aplikasi ini Penyelamat skrin aktif Penyelamat skrin tak aktif Penyelamat skrin tidak aktif. Tunjukkan output penyahpepijatan Tunjukkan butang logkeluar Arahan untuk dibangkitkan dari butang logkeluar Tunjukkan butang tukar pengguna Mesej untuk ditnjukkan di dalam dialog MESSAGE Tidak Digunakan Nama pengguna: Katalaluan: Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak memperoleh nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX baru: Masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menukar katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan yang lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan Memeriksa... Pengesahan gagal. Jangan jadi daemon Benarkan kod pengnyahpepijatan Penyelamat skrin Lancar penyelamatskrin dan program pengunci Tidak dapat menubuhkan servis %s: %s Tidak dapat menetapkan PAM_TTY=%s katalaluan salah. Tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem. gagal mendaftar dengan bas mesej Tidak disambung ke bas mesej penyelamatskrin sedang berjalan didalam sesi ini Telah tamat tempoh. Kamu telah menghidupkan kekunci Caps & Num Lock. Kamu telah menghidupkan kekunci Caps Lock Kamu telah menghidupkan kekunci Num Lock. _Tukar Pengguna: L_og Keluar Buka K_unci _Katalaluan: Menyebabkan penyelamatskrin keluar secara lemah lembut Tanya keadaan penyelamat skrin Tanya masa penyelamat skrin telah diaktifkan Memberitahu proses penyelamatskrin sedang berjalan untuk mengunci skrin serta-merta Hidupkan penyelamatskrin (kosongkan skrin) Jika penyelamatskrin sedang aktif, nyah-aktifkan (skrin tidak kosong lagi) Versi aplikasi ini Penyelamat skrin aktif Penyelamat skrin tak aktif Penyelamat skrin tidak aktif. Tunjukkan output penyahpepijatan Tunjukkan butang logkeluar Arahan untuk dibangkitkan dari butang logkeluar Tunjukkan butang tukar pengguna Mesej untuk ditnjukkan di dalam dialog MESSAGE Tidak Digunakan Nama pengguna: Katalaluan: Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak memperoleh nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX baru: Masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menukar katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan yang lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan Memeriksa... Pengesahan gagal. Jangan jadi daemon Benarkan kod pengnyahpepijatan Penyelamat skrin Lancar penyelamatskrin dan program pengunci Tidak dapat menubuhkan servis %s: %s Tidak dapat menetapkan PAM_TTY=%s katalaluan salah. Tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem. gagal mendaftar dengan bas mesej Tidak disambung ke bas mesej penyelamatskrin sedang berjalan didalam sesi ini Telah tamat tempoh. Kamu telah menghidupkan kekunci Caps Lock _Tukar Pengguna: L_og Keluar Buka K_unci _Katalaluan: Menyebabkan penyelamatskrin keluar secara lemah lembut Tanya keadaan penyelamat skrin Tanya masa penyelamat skrin telah diaktifkan Memberitahu proses penyelamatskrin sedang berjalan untuk mengunci skrin serta-merta Hidupkan penyelamatskrin (kosongkan skrin) Jika penyelamatskrin sedang aktif, nyah-aktifkan (skrin tidak kosong lagi) Versi aplikasi ini Penyelamat skrin aktif Penyelamat skrin tak aktif Penyelamat skrin tidak aktif. Tunjukkan output penyahpepijatan Tunjukkan butang logkeluar Arahan untuk dibangkitkan dari butang logkeluar Tunjukkan butang tukar pengguna Mesej untuk ditnjukkan di dalam dialog MESSAGE Tidak Digunakan Nama pengguna: Katalaluan: Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak memperoleh nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX baru: Masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menukar katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan yang lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan Memeriksa... Pengesahan gagal. Jangan jadi daemon Benarkan kod pengnyahpepijatan Penyelamat skrin Lancar penyelamatskrin dan program pengunci Tidak dapat menubuhkan servis %s: %s Tidak dapat menetapkan PAM_TTY=%s katalaluan salah. Tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem. gagal mendaftar dengan bas mesej Tidak disambung ke bas mesej penyelamatskrin sedang berjalan didalam sesi ini Telah tamat tempoh. Kamu telah menghidupkan kekunci Caps Lock _Tukar Pengguna: L_og Keluar Buka K_unci _Katalaluan: Menyebabkan penyelamatskrin keluar secara lemah lembut Tanya keadaan penyelamat skrin Tanya masa penyelamat skrin telah diaktifkan Memberitahu proses penyelamatskrin sedang berjalan untuk mengunci skrin serta-merta Hidupkan penyelamatskrin (kosongkan skrin) Jika penyelamatskrin sedang aktif, nyah-aktifkan (skrin tidak kosong lagi) Versi aplikasi ini Penyelamat skrin aktif Penyelamat skrin tak aktif Penyelamat skrin tidak aktif. Tunjukkan output penyahpepijatan Tunjukkan butang logkeluar Arahan untuk dibangkitkan dari butang logkeluar Tunjukkan butang tukar pengguna Mesej untuk ditnjukkan di dalam dialog MESSAGE Tidak Digunakan Nama pengguna: Katalaluan: Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (katalaluan berusia) Anda perlu menukar katalaluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root) Akaun anda telah tamat tempoh; hubungi pentadbir sistem anda Tiada katalaluan dibekalkan Katalaluan tidak berubah Tidak memperoleh nama pengguna Ulangtaip katalaluan UNIX baru: Masukkan katalaluan UNIX baru: Katalaluan UNIX (semasa): Ralat ketika menukar katalaluan NIS. Anda mesti pilih katalaluan yang lebih panjang Katalaluan telah digunakan. Pilih yang lain. Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar katalaluan anda Maaf, katalaluan tidak sepadan Memeriksa... Pengesahan gagal. Jangan jadi daemon Benarkan kod pengnyahpepijatan Penyelamat skrin Lancar penyelamatskrin dan program pengunci Tidak dapat menubuhkan servis %s: %s Tidak dapat menetapkan PAM_TTY=%s katalaluan salah. Tidak diizinkan untuk mendapat akses pada masa ini Tidak lagi diizinkan untuk mengakses sistem. gagal mendaftar dengan bas mesej Tidak disambung ke bas mesej penyelamatskrin sedang berjalan didalam sesi ini Telah tamat tempoh. Kamu telah menghidupkan kekunci Caps Lock _Tukar Pengguna: L_og Keluar Buka K_unci _Katalaluan: Nama _Cari di folder: Termasuk sistem fail lain Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s * _Cari di folder: Nama _Cari di folder: Termasuk sistem fail lain Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s * _Cari di folder: Nama _Cari di folder: * Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s Nama _Cari di folder: * Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s Nama _Cari di folder: Termasuk sistem fail lain Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s * _Cari di folder: Nama _Cari di folder: Termasuk sistem fail lain Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s Cari Fail Cari Fail Papar lebih opsyen Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Hasil Pencarian: Liang Def_ault _Cari di folder: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain _Sembunyi aplikasi Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Nama Folder Saiz Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Dokumen tidak wujud Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Pindah ke Sampah _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. _Ganti Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Ralat GConf: %s Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program Papar skrin splash Papar skrin splash bila sesi bermula Simpan Sesi Jika dihidupkan, gnome-session akan menyimpan sesi secara automatik. Sebaliknya dialog logkeluar akan mempunyai opsyen untuk menyimpan sesi. Maklum logkeluar Jika dihidupkan, gnome-session akan memaklum pengguna sebelum mengakhirkan sesi. Imej digemari untuk digunakan bagi skrin splash bila menglogmasuk ke Desktop GNOME Bunuh sesi Turutan aplikasi yang mana dimulakan pada sesi. Pengurus Tetingkap Panel Pengurus Tetingkap _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga _Log keluar Ulanghidup Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Imej Skrin Splash Imej Skrin Splash _Log keluar Guna kekotak dialog Tetapkan sesi semasa Bunuh sesi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program Papar skrin splash Papar skrin splash bila sesi bermula Simpan Sesi Jika dihidupkan, gnome-session akan menyimpan sesi secara automatik. Sebaliknya dialog logkeluar akan mempunyai opsyen untuk menyimpan sesi. Maklum logkeluar Jika dihidupkan, gnome-session akan memaklum pengguna sebelum mengakhirkan sesi. Imej digemari untuk digunakan bagi skrin splash bila menglogmasuk ke Desktop GNOME Bunuh sesi Turutan aplikasi yang mana dimulakan pada sesi. Pengurus Tetingkap Panel Pengurus Tetingkap _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga _Log keluar Ulanghidup Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Imej Skrin Splash Imej Skrin Splash _Log keluar Guna kekotak dialog Tetapkan sesi semasa Bunuh sesi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program Simpan Sesi Jika dihidupkan, gnome-session akan memaklum pengguna sebelum mengakhirkan sesi. Maklum logkeluar Jika dihidupkan, gnome-session akan memaklum pengguna sebelum mengakhirkan sesi. Bunuh sesi Turutan aplikasi yang mana dimulakan pada sesi. Pengurus Tetingkap Panel Pengurus Tetingkap _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga _Log keluar Ulanghidup Tak boleh menyambung ke pengurus sesi _Log keluar Guna kekotak dialog Tetapkan sesi semasa Bunuh sesi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga _Log keluar Ulanghidup Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program Sessi Semasa _Sessi: Simpan Sesi Sessi Semasa _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi _Log keluar _Maklum pada logkeluar _Log keluar Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Sesi Nama sesi sudah wujud _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Entah Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Ulanghidup _Log keluar Ulanghidup Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Ulanghidup _Log keluar Ulanghidup Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Ulanghidup _Log keluar Ulanghidup Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Arahan Permulaan Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Arahan permulaan tak boleh kosong Arahan permulaan tak boleh kosong Program Sessi Semasa _Sessi: Simpan Sesi Sessi Semasa _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan Memulakan Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Nyatakan nama sesi untuk dimuatkan Opsyen Sessi Opsyen Sessi _Log keluar _Maklum pada logkeluar Entah Log Masuk Juga Log Masuk Juga Log Masuk Juga Ulanghidup Ulanghidup _Log keluar Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Sesi Nama sesi sudah wujud _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Sessi Semasa _Sessi: Simpan Sesi Sessi Semasa _Program permulaan tambahan: Program Permulaan Opsyen Sessi Arahan Arahan _Log keluar _Maklum pada logkeluar _Log keluar Opsyen Sessi Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Sesi Nama sesi sudah wujud _Log keluar Tak boleh menyambung ke pengurus sesi Tambah Program Permulaan Edit Program Permulaan Program Entah Keboleh_capaian... Langkah volum Langkah volum sebagai peratusan volum. Volume mute Volum turun Volum naik Log Keluar Lenting Folder Rumah Cari Bunyi Kunci Skrin Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Main (atau Main/Kaku) Kekunci henti bermain Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Bayangang: kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Laksana Xcreensaver pada logmasuk Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Laksana Xcreensaver pada logmasuk Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Amaran Kekunci Lekat Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Amaran Kekunci Perlahan Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci kekunci Tetikus Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Papan kekunci pada-_skrin Mula Xscreensaver Pembaca _skrin Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Amaran Kekunci Perlahan Adakah anda akan mengaktifkan Kekunci Lekat? Adakah anda ingin mempasifkan Kekunci Lekat? Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Terapkan Latar _Belakang Font _Jangan papar mesej ini lagi _Jangan papar mesej ini lagi Tinggi Dari: %s Ikatan Kekunci (%s) tidak sah Ikatan kekunci (%s) tidak selesai Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ianya dipautkan ke kekunci (%s) Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci Model Susunatur yg _ada:: _Jangan papar mesej ini lagi Tak dapat melaksanakan arahan: %s Sila tentusahkan bahawa arahan ini wujud. Tak dapat meletakkan mesin kepada tidur. Pastikan mesin dikonfigurasikan dengan betul. Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Keutamaan Tetikus Tetikus Hentian Menaip Hentian Menaip Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tak dapat menentukan direktori rumah pengguna Kekunci GConf %s ditetapkan ke jenis %s tapi ia menjangkakan jenis %s Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Keboleh_capaian... Langkah volum Langkah volum sebagai peratusan volum. Volume mute Volum turun Volum naik Log Keluar Lenting Folder Rumah Cari Kunci Skrin Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Main (atau Main/Kaku) Kekunci henti bermain Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Bayangang: kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Laksana Xcreensaver pada logmasuk Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Laksana Xcreensaver pada logmasuk Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Amaran Kekunci Lekat Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Amaran Kekunci Perlahan Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci kekunci Tetikus Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Papan kekunci pada-_skrin Mula Xscreensaver Pembaca _skrin Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Amaran Kekunci Perlahan Adakah anda akan mengaktifkan Kekunci Lekat? Adakah anda ingin mempasifkan Kekunci Lekat? Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Terapkan Latar _Belakang Font _Jangan papar mesej ini lagi _Jangan papar mesej ini lagi Tinggi Emptying trash from Dari: %s Ikatan Kekunci (%s) tidak sah Ikatan kekunci (%s) tidak selesai Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ianya dipautkan ke kekunci (%s) Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci Anda menggunakan XFree 4.3.0. Terdapat masalah dengan konfigurasi XKB yang kompleks. Sila cuba menggunakan konfigurasi ringkas atau dapatkan versi terkini perisian XFree. Kursor tidak diketahui Susunatur papan kekunci XKB Keutamaan Papan Kekunci Model Susunatur yg _ada:: _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur papan kekunci XKB Tak dapat melaksanakan arahan: %s Sila tentusahkan bahawa arahan ini wujud. Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Keutamaan Tetikus Tetikus Hentian Menaip Hentian Menaip Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tak dapat menentukan direktori rumah pengguna Kekunci GConf %s ditetapkan ke jenis %s tapi ia menjangkakan jenis %s Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Tak dapat meletakkan mesin kepada tidur. Pastikan mesin dikonfigurasikan dengan betul. Keboleh_capaian... Langkah volum Langkah volum sebagai peratusan volum. Volume mute Volum turun Volum naik Log Keluar Lenting Langkah ke trek Berikutnya Folder Rumah Cari Kunci Skrin Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Main (atau Main/Kaku) Kekunci henti bermain Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Bayangang: kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Laksana Xcreensaver pada logmasuk Laksana Xcreensaver pada logmasuk Laksana Xcreensaver pada logmasuk Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Laksana Xcreensaver pada logmasuk Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Amaran Kekunci Lekat Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Amaran Kekunci Perlahan Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci kekunci Tetikus Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci Papan kekunci pada-_skrin Mula Xscreensaver Pembaca _skrin Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Amaran Kekunci Perlahan Adakah anda akan mengaktifkan Kekunci Lekat? Adakah anda ingin mempasifkan Kekunci Lekat? Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Terapkan Latar _Belakang Font _Jangan papar mesej ini lagi Emptying trash from Dari: %s Ikatan Kekunci (%s) tidak sah Ikatan kekunci (%s) tidak selesai Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ianya dipautkan ke kekunci (%s) Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci Anda menggunakan XFree 4.3.0. Terdapat masalah dengan konfigurasi XKB yang kompleks. Sila cuba menggunakan konfigurasi ringkas atau dapatkan versi terkini perisian XFree. Susunatur Keutamaan Papan Kekunci Model Susunatur yg _ada:: _Jangan papar mesej ini lagi Tak dapat melaksanakan arahan: %s Sila tentusahkan bahawa arahan ini wujud. Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Keutamaan Tetikus Tetikus Hentian Menaip Hentian Menaip Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tak dapat menentukan direktori rumah pengguna Kekunci GConf %s ditetapkan ke jenis %s tapi ia menjangkakan jenis %s Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Tukar set Tukar set Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: kekunci Tetikus Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Amaran Kekunci Perlahan Adakah anda akan mengaktifkan Kekunci Lekat? Adakah anda ingin mempasifkan Kekunci Lekat? Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Fail Bunyi Buka Fail _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Lenting Terapkan Latar _Belakang _Jangan papar mesej ini lagi Ikatan Kekunci (%s) tidak sah Ikatan kekunci (%s) tidak selesai Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ianya dipautkan ke kekunci (%s) Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci Susunatur Keutamaan Papan Kekunci Tak dapat melaksanakan arahan: %s Sila tentusahkan bahawa arahan ini wujud. Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Tetikus Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print-job xy Pecahan selesai Bayangang: Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Tukar tetapan latar belakang desktop anda Maklumatjenis MIME _Pasang _Pasang Tema... Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: Tukar resolusi skrin Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik PIntasan bagi Kunci Skrin. Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Nama: _Arahan: Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Lekat Amaran Kekunci Lekat Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci Kursor Tetapan Default Tetapan Skrin %d _Jangan papar mesej ini lagi Pintasan Papan Kekunci Mula Xscreensaver Dimatikan saat kekunci Tetikus Volume mute Volum turun Volum naik Kunci Skrin Mula Xscreensaver Sleep Bunyi Kecerahan naik Kecerahan turun Kecerahan naik Kecerahan turun Orientasi Tetikus Laksana Xcreensaver pada logmasuk Kursor tidak diketahui Laptop battery Laptop battery7 hours 6 minutesLaptop battery7 hours 6 minutes 7 hours 6 minutes _Besar Model _Gaya: Kadar ke_segaran: Pintasan Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci _Model papan kekunci: _Model papan kekunci: _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur papan kekunci XKB Pintasan Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print job state print-job xyprint job print job state print job state Pecahan selesaiprint job state Bayangang: Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'. Mula Xscreensaver Laksana Xcreensaver pada logmasuk Bunyi Fail Bunyi _Pasang Tema... Maklumatjenis MIME _Pasang Prebiu _Perincian Tema Fail Bunyi _TiadaAction type Wacom action-type Action type left-ring-mode-1 right-ring-mode-1 left-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Butang Pintasan bagi lenting Tetapan Skrin %d _Edit Fail Bunyi Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: Tukar resolusi skrin Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik PIntasan bagi Kunci Skrin. Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Nama: _Arahan: Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Lekat Amaran Kekunci Lekat Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci Kursor Tetapan Default Tetapan Skrin %d _Jangan papar mesej ini lagi Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci Mula Xscreensaver Dimatikan saat kekunci Tetikus Volume mute Volum turun Volum naik Kunci Skrin Mula Xscreensaver Sleep Bunyi Kecerahan naik Kecerahan turun Kecerahan naik Kecerahan turun Tetikus Orientasi Tetikus Laksana Xcreensaver pada logmasuk Kursor tidak diketahui Susunatur papan kekunci XKB Pintasan Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print job state print-job xyprint job print job state print job state Pecahan selesaiprint job state Bayangang: Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'. Mula Xscreensaver Laksana Xcreensaver pada logmasuk Bunyi Fail Bunyi _Pasang Tema... Maklumatjenis MIME _Pasang _Perincian Tema Fail Bunyi _TiadaAction type Wacom action-type Action type left-ring-mode-1 right-ring-mode-1 left-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Butang Pintasan bagi lenting Tetapan Skrin %d _Edit Fail Bunyi Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: kekunci Tetikus Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Adakah anda ingin mengaktifkan Kekunci Perlahan? Amaran Kekunci Perlahan Adakah anda akan mengaktifkan Kekunci Lekat? Adakah anda ingin mempasifkan Kekunci Lekat? Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Buka Fail _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Lenting Terapkan Latar _Belakang Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci Default GNOME Pintasan Papan Kekunci Kursor tidak diketahui Laptop battery Laptop battery7 hours 6 minutesLaptop battery7 hours 6 minutes 7 hours 6 minutes _Besar Model _Gaya: Kadar ke_segaran: Pintasan Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci _Model papan kekunci: _Model papan kekunci: _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur papan kekunci XKB Pengurus Tetingkap _Jangan papar mesej ini lagi Ikatan Kekunci (%s) tidak sah Ikatan kekunci (%s) tidak selesai Ralat bila cuba melaksanakan (%s) dimana ianya dipautkan ke kekunci (%s) Pintasan Papan Kekunci Susunatur Susunatur papan kekunci XKBregion Tetapan Skrin %d Tak dapat melaksanakan arahan: %s Sila tentusahkan bahawa arahan ini wujud. Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print-job xy Pecahan selesai Bayangang: Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Tukar tetapan latar belakang desktop anda Maklumatjenis MIME _Pasang _Pasang Tema... Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik PIntasan bagi Kunci Skrin. Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Nama: _Arahan: Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Lekat Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Buka Fail _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Lenting Terapkan Latar _Belakang Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur Susunatur papan kekunci XKBregion Tetapan Skrin %d Pintasan Papan Kekunci Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Kursor tidak diketahui Laptop battery Laptop battery7 hours 6 minutesLaptop battery7 hours 6 minutes 7 hours 6 minutes _Besar Model _Gaya: Kadar ke_segaran: Pintasan Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci _Model papan kekunci: _Model papan kekunci: _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur papan kekunci XKB Pengurus Tetingkap Pintasan Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print-job xy Pecahan selesai Bayangang: Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'. _Pasang Tema... Maklumatjenis MIME _Pasang Butang Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik PIntasan bagi Kunci Skrin. Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Terdahulu Nama: _Arahan: Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Terdapat ralat memapar bantuan: %s Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Lekat Amaran Kekunci Lekat Keutamaan Tetikus Papan kekunci pada-_skrin Pembaca _skrin _Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Buka Fail _Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini: Lenting Terapkan Latar _Belakang Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci _Jangan papar mesej ini lagi Pintasan Papan Kekunci Dimatikan saat kekunci Tetikus _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Kursor tidak diketahui Laptop battery Laptop battery7 hours 6 minutesLaptop battery7 hours 6 minutes 7 hours 6 minutes _Besar Model _Gaya: Kadar ke_segaran: Pintasan Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci _Model papan kekunci: _Model papan kekunci: _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur papan kekunci XKB Pengurus Tetingkap Pintasan Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print-job xy Pecahan selesai Bayangang: Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'. _Pasang Tema... Maklumatjenis MIME _Pasang Prebiu _Perincian Tema Butang Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik PIntasan bagi Kunci Skrin. Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Nama: _Arahan: Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Lekat Amaran Kekunci Lekat Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci Kursor _Jangan papar mesej ini lagi Pintasan Papan Kekunci Mula Xscreensaver Dimatikan saat kekunci Tetikus Volume mute Volum turun Volum naik Kunci Skrin Mula Xscreensaver Sleep Bunyi Kecerahan naik Kecerahan turun Kecerahan naik Kecerahan turun _Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci Orientasi Tetikus Laksana Xcreensaver pada logmasuk Kursor tidak diketahui Laptop battery Laptop battery7 hours 6 minutesLaptop battery7 hours 6 minutes 7 hours 6 minutes _Besar Model _Gaya: Kadar ke_segaran: Pintasan Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci _Model papan kekunci: _Model papan kekunci: _Jangan papar mesej ini lagi Susunatur papan kekunci XKB Pintasan Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print-job xy Pecahan selesai Bayangang: Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'. Mula Xscreensaver Laksana Xcreensaver pada logmasuk Bunyi Fail Bunyi _Pasang Tema... Maklumatjenis MIME _Pasang Prebiu _Perincian Tema Fail Bunyileft-ring-mode-1 right-ring-mode-1 left-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Butang _TiadaAction type Action type Action type Fail Bunyi Konfigurasi Proksi Rangkaian _URL Autokonfigurasi: Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Hadmasa Dwi-Klik _Treshold: Tukar resolusi skrin Tetapan Default Lancar Pelungsur Web Lenting Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Bantuan Lancar Pelungsur Bantuan Folder Rumah Langkah ke trek Berikutnya Langkah ke trek Berikutnya Main (atau Main/Kaku) Log Keluar Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Terdahulu Kunci Skrin Cari Kekunci henti bermain Volum turun Volume mute Volum naik PIntasan bagi Kunci Skrin. Langkah ke trek Terdahulu Langkah ke trek Berikutnya Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Pem_besar Lancar Pelungsur Web Pembaca _skrin Lancar Pelungsur Web Papan kekunci pada-_skrin Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web Lancar Pelungsur Web _Kontras terbaik Pem_besar Pem_besar Nama: _Arahan: Bayangang: Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Perlahan Amaran Kekunci Lekat Amaran Kekunci Lekat Keboleh_capaikan Keboleh_capaikan Warna Tegar Pintasan Papan Kekunci Kursor Tetapan Default Tetapan Skrin %d _Jangan papar mesej ini lagi Papan Kekunci Pintasan Papan Kekunci Mula Xscreensaver Dimatikan saat kekunci Tetikus Volume mute Volum turun Volum naik Kunci Skrin Mula Xscreensaver Sleep Bunyi Kecerahan naik Kecerahan turun Kecerahan naik Kecerahan turun Tetikus Orientasi Tetikus Laksana Xcreensaver pada logmasuk Kursor tidak diketahui Susunatur papan kekunci XKB Pintasan Papan Kekunci _Cetak Konfigurasi Proksi Rangkaian marker marker marker marker print job state print-job xyprint job print job state print job state Pecahan selesaiprint job state Bayangang: Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'. Mula Xscreensaver Laksana Xcreensaver pada logmasuk Bunyi Fail Bunyi _TiadaAction type Wacom action-type Action type left-ring-mode-1 right-ring-mode-1 left-strip-mode-1 right-strip-mode-1 Butang Pintasan bagi lenting Tetapan Skrin %d _Edit Fail Bunyi Tetapan Skrin %d Tetapan Skrin %d Sistem Fail Tiada aplikasi ini Tiada aplikasi ini GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang tidak patut dimuatkan. Tetapan ini membatalkan enabled-extensions yang muncul pada kedua-dua senarai. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. Batal Minggu depan button Tetingkap Baru Pengesahan Diperlukan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Semua Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda. Tetapan Tetikus event list time Sepanjang Harievent list time event list time S M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %B %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tolak Katalaluan: Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Anda kini telah disambungkan ke '%s' Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. Jumputan Panggilan Yesterday" followed by a time string. i.e. "Yesterday, 14:30 May 25, 14:30 May 25 2012, 14:30 %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung Anda kini telah disambungkan ke '%s' Akaun Saya Tak diketahui Tetingkap Aplikasi Dash Buka Kalendar Tetapan Tarikh dan WaktuTue 9:29 AM %A %e %B %Y Log Keluar %s Log Keluar Matikan Mula Semula Papan kekunci Tiada sambungan dipasang Ralat Ralat Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Buang Aplikasi Tetapan Penyetempatan Maklumat Sistem Tak diketahui Buat asal Taip untuk mencari... Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas toggle-switch-us Sila masukkan arahan calendar heading Tiada aplikasi ini Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Katalaluan: Katalaluan: Kebolehlihatan Zum Pembaca Skrin Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikusbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Tetapan Bluetooth Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Peranti %s ingin mencapai perkhidmatan '%s' Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Tolak Pengesahan pemasangan untuk %s Sila sahkan sama ada PIN '%s' padan dengan yang di peranti. Padan Tidak padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK tidak diuruskan memutuskan... menyambung... pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai tiada sambungan gagal Jalurlebar Mudahalih perkakas dilumpuhkan Benarkan rangkaian Tetapan Tetikus Sambungan-sambungan VPN Pengurus Rangkaian sambungan gagal sambungan gagal Tetapan Kuasa Menganggar... Buka Tetapan-tetapan Rangkaian Tukar Pengguna Tangguh Jilid Jilid Mikrofon Tetingkap Baru Aplikasi Cari '%s' sudah sedia Tetapan Kuasa Buka Kalendar Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' Tidak padan Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Tetapan Capaian Menyeluruh Tetapan Papan Kekunci Tetapan Bunyi dilumpuhkan Kabel dicabut Berwayar Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Rangkaian telah dilumpuhkan Lagi %d %s %d %s UPS Monitor Tetikus PDA Tablet Komputer Sibuk TETAPANevent list time %H:%Mevent list time %l:%M %p Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Lagi... Wayarles United Kingdom Lalai Sistem Fail Tiada aplikasi ini Tiada aplikasi ini GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang tidak patut dimuatkan. Tetapan ini membatalkan enabled-extensions yang muncul pada kedua-dua senarai. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. Batal Minggu depan button Tetingkap Baru Pengesahan Diperlukan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Semua Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda. Tetapan Tetikus event list time Sepanjang Harievent list time YesterdayYesterday, 14:30 S M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %B %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tolak Katalaluan: Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. Jumputan Panggilan Monday, 14:30 May 25, 14:30 May 25 2012, 14:30 event list time %l:%M %pYesterdayYesterday, 2:30 pm Monday, 2:30 pm %a %l:%M %pMay 25, 2:30 pm %a %e %b, %l:%M %pMay 25 2012, 2:30 pm %a %e %b, %l:%M %p %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung Anda kini telah disambungkan ke '%s' Akaun Saya Tak diketahui Tetingkap Aplikasi Dash Buka Kalendar Tetapan Tarikh dan WaktuTue 9:29 AM %A %e %B %Y Log Keluar %s Log Keluar Matikan Mula Semula button checkbox Papan kekunci Tiada sambungan dipasang Ralat Ralat Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Buang Aplikasi Tetapan Penyetempatan Maklumat Sistem Tak diketahui Buat asal Taip untuk mencari... Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas toggle-switch-us Sila masukkan arahan calendar heading Tiada aplikasi ini Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Katalaluan: Katalaluan: Kebolehlihatan Zum Pembaca Skrin Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikusbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Tetapan Bluetooth Sambungan-sambungan VPN Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... Sambungan Dilumpuhkan Dibolehkan Sambungan tidak diuruskan memutuskan... menyambung... pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai tiada sambungan gagal Tetapan Bunyi Jalurlebar Mudahalih perkakas dilumpuhkan Benarkan rangkaian Tetapan Tetikus Sambungan Tetapan-tetapan Rangkaian Tetapan Kuasa Pengurus Rangkaian sambungan gagal sambungan gagal Tetapan Kuasa Menganggar... UPS Buka Tukar Pengguna Tangguh Jilid Jilid Mikrofon Tetingkap Baru Aplikasi Cari '%s' sudah sedia Tetapan Kuasa Buka Kalendar Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' Tidak padan Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Tolak Pengesahan pemasangan untuk %s Padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Tetapan Capaian Menyeluruh Tetapan Papan Kekunci dilumpuhkan Kabel dicabut Berwayar Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Rangkaian telah dilumpuhkan Lagi %d %s %d %s Monitor Tetikus PDA Tablet Komputer Sibuk TETAPANevent list time %H:%M Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Lagi... Wayarles United Kingdom Lalai GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang patut dimuatkan. disabled-extensions membatalkan tetapan untuk sambungan-sambungan yang muncul pada kedua-dua senarai. Sama ada kumpul statistik tentang penggunaan aplikasi Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. lumpuhkan pembekal OpenSearch Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. Tunjuk waktu beserta saat Jika benar, papar saat dalam waktu. Tunjuk tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada jam, bersama waktu. Kadar bingkai diguna untuk merakam screencast Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Tetapkan talian paip GStreamer untuk mengekod rakaman. Sintaks yang diikut diguna untuk gst-launch. Talian paip harus mempunyai alas penadah dimana rakaman video dirakam. Selalunya ada sumber alas yang tidak disambungkan; hasil dari alas akan ditulis ke dalam fail hasilan. Bagaimanapun, talian paip juga boleh menjaga hasilannya sendiri - ini mungkin berguna untuk menghantar hasil ke pelayan icecast melalui shout2send atau yang hampir sama. Bila tetapan dibuang atau ditetapkan ke tiada nilai, talian paip lalai akan digunakan. Buat masa ini 'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' dan merakam ke WEBM menggunakan kodek VP8. %T digunakan sebagai pemegang tempat untuk tetamu pada bilangan benang optima pada sistem. Sambungan fail untuk digunakan menyimpan screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. title Batalbutton Tetingkap Baru Tangguh Mula Semula Matikan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Semua APLIKASI TETAPAN Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda. Tolakevent list time Sepanjang Harievent list time %H:%Mevent list time %l:%M %pS M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %Bcalendar heading %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tak diketahui Ada Sibuk Buang Tetapan Tarikh dan Waktu Buka Kalendar %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %pTue 9:29 AM %A %e %B %Y ITEM TERBARU Log Keluar %s Log Keluar Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Papan kekunci Tiada sambungan dipasang Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Maklumat Sistem Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Anda kini telah disambungkan ke '%s' Buat asal Tetingkap Aplikasi Dash Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas Gagal menyahlekap '%s' Cuba semula Sambung kepada... TEMPAT & PERANTI Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. Katalaluan: toggle-switch-us Sila masukkan arahan Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Zum Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikus Tetapan Capaian Menyeluruhbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Kebolehlihatan Hantar Fail kepada Peranti... Menyediakan Peranti Baharu... Tetapan Bluetooth perkakas dilumpuhkan Sambungan memutuskan... menyambung... Hantar Fail... Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Tetapan Papan Kekunci Tetapan Tetikus Tetapan Bunyi Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin mencapai perkhidmatan '%s' Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Tolak Pengesahan pemasangan untuk %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Sila sahkan sama ada PIN '%s' padan dengan yang di peranti. Padan Tidak padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... Tetapan Tarikh dan Waktu dilumpuhkan tidak diuruskan pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai Kabel dicabut tiada sambungan gagal Lagi... Tersambung (peribadi) Ethernet Auto Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Benarkan rangkaian Berwayar Wayarles Jalurlebar Mudahalih Sambungan-sambungan VPN Tetapan-tetapan Rangkaian sambungan gagal sambungan gagal Rangkaian telah dilumpuhkan Pengurus Rangkaian Tetapan Kuasa Menganggar... Lagi %d %s %d %s Penyesuai AC Bateri laptop UPS Monitor Tetikus PDA Telefon bimbit Pemain media Tablet Komputer Jilid Mikrofon Jumputan Panggilan Permohonan keizinan daripada %s Sambungan %s di atas talian. %s di luar talian %s tidak ada. %s sibuk. Hantar pada pukul %X hari %AWednesday, May 25 Wednesday, May 25, 2012 %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung sambungan gagal menyambung... Akaun Saya Tak diketahui tiada Matikan... Aplikasi Akaun Saya Tetapan Sistem Kunci Skrin Tukar Pengguna Log Keluar... Taip untuk mencari... Cari '%s' sudah sedia Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' United Kingdom Lalai Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Folder Rumah Sistem FailTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang tidak patut dimuatkan. Tetapan ini membatalkan enabled-extensions yang muncul pada kedua-dua senarai. Sama ada kumpul statistik tentang penggunaan aplikasi Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. lumpuhkan pembekal OpenSearch Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. Tunjuk waktu beserta saat Jika benar, papar saat dalam waktu. Tunjuk tarikh pada jam Jika benar, papar tarikh pada jam, bersama waktu. Kadar bingkai diguna untuk merakam screencast Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Tetapkan talian paip GStreamer untuk mengekod rakaman. Sintaks yang diikut diguna untuk gst-launch. Talian paip harus mempunyai alas penadah dimana rakaman video dirakam. Selalunya ada sumber alas yang tidak disambungkan; hasil dari alas akan ditulis ke dalam fail hasilan. Bagaimanapun, talian paip juga boleh menjaga hasilannya sendiri - ini mungkin berguna untuk menghantar hasil ke pelayan icecast melalui shout2send atau yang hampir sama. Bila tetapan dibuang atau ditetapkan ke tiada nilai, talian paip lalai akan digunakan. Buat masa ini 'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' dan merakam ke WEBM menggunakan kodek VP8. %T digunakan sebagai pemegang tempat untuk tetamu pada bilangan benang optima pada sistem. Sambungan fail untuk digunakan menyimpan screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. title Batalbutton Tetingkap Baru Tangguh Mula Semula Matikan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Semua APLIKASI TETAPAN Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda. Tolakevent list time Sepanjang Harievent list time %H:%Mevent list time %l:%M %pS M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %Bcalendar heading %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tak diketahui Ada Sibuk Buang Tetapan Tarikh dan Waktu Buka Kalendar %a %e %b, %R:%S %a %e %b, %R %a %R:%S %a %R %a %e %b, %l:%M:%S %p %a %e %b, %l:%M %p %a %l:%M:%S %p %a %l:%M %pTue 9:29 AM %A %e %B %Y Papan kekunci Katalaluan: Tiada sambungan dipasang Ralat Ralat Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Maklumat Sistem Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Anda kini telah disambungkan ke '%s' Buat asal Tetingkap Aplikasi Dash Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas Gagal menyahlekap '%s' Cuba semula Sambung kepada... TEMPAT & PERANTI Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. toggle-switch-us Sila masukkan arahan Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Kebolehlihatan Zum Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikus Tetapan Capaian Menyeluruhbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Kebolehlihatan Hantar Fail kepada Peranti... Menyediakan Peranti Baharu... Tetapan Bluetooth perkakas dilumpuhkan Sambungan memutuskan... menyambung... Hantar Fail... Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Tetapan Papan Kekunci Tetapan Tetikus Tetapan Bunyi Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin mencapai perkhidmatan '%s' Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Tolak Pengesahan pemasangan untuk %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Sila sahkan sama ada PIN '%s' padan dengan yang di peranti. Padan Tidak padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... Tetapan Tarikh dan Waktu dilumpuhkan tidak diuruskan pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai Kabel dicabut tiada sambungan gagal Lagi... Tersambung (peribadi) Ethernet Auto Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Pengurus Rangkaian Benarkan rangkaian Berwayar Wayarles Jalurlebar Mudahalih Sambungan-sambungan VPN Tetapan-tetapan Rangkaian sambungan gagal sambungan gagal Rangkaian telah dilumpuhkan Pengurus Rangkaian Tetapan Kuasa Menganggar... Lagi %d %s %d %s Penyesuai AC Bateri laptop UPS Monitor Tetikus PDA Telefon bimbit Pemain media Tablet Komputer Jilid Mikrofon Jumputan Panggilan Permohonan keizinan daripada %s Sambungan %s di atas talian. %s di luar talian %s tidak ada. %s sibuk. Hantar pada pukul %X hari %AWednesday, May 25 Wednesday, May 25, 2012 %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung sambungan gagal menyambung... Akaun Saya Tak diketahui tiada Matikan... Aplikasi Akaun Saya Tetapan Sistem Kunci Skrin Tukar Pengguna Log Keluar... Taip untuk mencari... Cari '%s' sudah sedia Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' Tidak padan United Kingdom Lalai Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Sistem FailTrash: some-directorysome-directory %1$s: %2$s Log Keluar %s Log Keluar Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Sistem Fail GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang tidak patut dimuatkan. Tetapan ini membatalkan enabled-extensions yang muncul pada kedua-dua senarai. Sama ada kumpul statistik tentang penggunaan aplikasi Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. Kadar bingkai diguna untuk merakam screencast Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Tetapkan talian paip GStreamer untuk mengekod rakaman. Sintaks yang diikut diguna untuk gst-launch. Talian paip harus mempunyai alas penadah dimana rakaman video dirakam. Selalunya ada sumber alas yang tidak disambungkan; hasil dari alas akan ditulis ke dalam fail hasilan. Bagaimanapun, talian paip juga boleh menjaga hasilannya sendiri - ini mungkin berguna untuk menghantar hasil ke pelayan icecast melalui shout2send atau yang hampir sama. Bila tetapan dibuang atau ditetapkan ke tiada nilai, talian paip lalai akan digunakan. Buat masa ini 'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' dan merakam ke WEBM menggunakan kodek VP8. %T digunakan sebagai pemegang tempat untuk tetamu pada bilangan benang optima pada sistem. Sambungan fail untuk digunakan menyimpan screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. title Batalbutton Tetingkap Baru Matikan Tangguh Mula Semula Matikan Pengesahan Diperlukan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Semua APLIKASI TETAPAN Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda.event list time Sepanjang Harievent list time %H:%Mevent list time %l:%M %pS M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %B %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tolak Katalaluan: Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Anda kini telah disambungkan ke '%s' Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. Jumputan Panggilan Permohonan keizinan daripada %s Sambungan Hantar pada pukul %X hari %AWednesday, May 25 Wednesday, May 25, 2012 %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s Tolak JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung sambungan gagal menyambung... Akaun Saya Tak diketahui Aplikasi Tetapan Tarikh dan Waktu Buka KalendarTue 9:29 AM %A %e %B %Y Papan kekunci Tiada sambungan dipasang Ralat Ralat Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Buang Maklumat Sistem Tak diketahui Buat asal Taip untuk mencari... Dash Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas toggle-switch-us Sila masukkan arahancalendar heading Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Katalaluan: Katalaluan: Kebolehlihatan Zum Pembaca Skrin Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikus Tetapan Capaian Menyeluruhbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Kebolehlihatan Hantar Fail kepada Peranti... Menyediakan Peranti Baharu... Tetapan Bluetooth perkakas dilumpuhkan Sambungan memutuskan... menyambung... Hantar Fail... Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Tetapan Papan Kekunci Tetapan Tetikus Tetapan Bunyi Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin mencapai perkhidmatan '%s' Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Pengesahan pemasangan untuk %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Sila sahkan sama ada PIN '%s' padan dengan yang di peranti. Padan Tidak padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... Tetapan Tarikh dan Waktu dilumpuhkan tidak diuruskan pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai Kabel dicabut tiada sambungan gagal Lagi... Tersambung (peribadi) Ethernet Auto Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Pengurus Rangkaian Benarkan rangkaian Berwayar Wayarles Jalurlebar Mudahalih Sambungan-sambungan VPN Tetapan-tetapan Rangkaian Pengurus Rangkaian sambungan gagal sambungan gagal Rangkaian telah dilumpuhkan Tetapan Kuasa Menganggar... Lagi %d %s %d %s Penyesuai AC Bateri laptop UPS Monitor Tetikus PDA Telefon bimbit Pemain media Tablet Komputer Jilid Mikrofon Ada Sibuk tiada Aplikasi Tetapan Sistem Tukar Pengguna Log Keluar Tetingkap Aplikasi Cari '%s' sudah sedia Buka Kalendar Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' Tidak padan United Kingdom Lalai Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Log Keluar %s Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Sistem Fail Tiada aplikasi ini Tiada aplikasi ini GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang tidak patut dimuatkan. Tetapan ini membatalkan enabled-extensions yang muncul pada kedua-dua senarai. Sama ada kumpul statistik tentang penggunaan aplikasi Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. Kadar bingkai diguna untuk merakam screencast Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Tetapkan talian paip GStreamer untuk mengekod rakaman. Sintaks yang diikut diguna untuk gst-launch. Talian paip harus mempunyai alas penadah dimana rakaman video dirakam. Selalunya ada sumber alas yang tidak disambungkan; hasil dari alas akan ditulis ke dalam fail hasilan. Bagaimanapun, talian paip juga boleh menjaga hasilannya sendiri - ini mungkin berguna untuk menghantar hasil ke pelayan icecast melalui shout2send atau yang hampir sama. Bila tetapan dibuang atau ditetapkan ke tiada nilai, talian paip lalai akan digunakan. Buat masa ini 'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' dan merakam ke WEBM menggunakan kodek VP8. %T digunakan sebagai pemegang tempat untuk tetamu pada bilangan benang optima pada sistem. Sambungan fail untuk digunakan menyimpan screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. Batalbutton Minggu depan Tetingkap Baru Matikan Tangguh Mula Semula Matikan Pengesahan Diperlukan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Semua Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda. Tetapan Tetikus event list time Sepanjang Harievent list time event list time S M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %B %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tolak Katalaluan: Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Anda kini telah disambungkan ke '%s' Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. Jumputan Panggilan Yesterday" followed by a time string. i.e. "Yesterday, 14:30 May 25, 14:30 May 25 2012, 14:30 %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung Anda kini telah disambungkan ke '%s' Akaun Saya Tak diketahui Tetingkap Aplikasi Dash Buka Kalendar Tetapan Tarikh dan WaktuTue 9:29 AM %A %e %B %Y Log Keluar %s Log Keluar Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Papan kekunci Tiada sambungan dipasang Ralat Ralat Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Buang Tetapan Penyetempatan Maklumat Sistem Tak diketahui Buat asal Taip untuk mencari... Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas toggle-switch-us Sila masukkan arahan calendar heading Tiada aplikasi ini Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Katalaluan: Katalaluan: Kebolehlihatan Zum Pembaca Skrin Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikus Tetapan Capaian Menyeluruhbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Kebolehlihatan Hantar Fail kepada Peranti... Menyediakan Peranti Baharu... Tetapan Bluetooth perkakas dilumpuhkan Sambungan memutuskan... menyambung... Hantar Fail... Tetapan Papan Kekunci Tetapan Tetikus Tetapan Bunyi Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin mencapai perkhidmatan '%s' Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Tolak Pengesahan pemasangan untuk %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Sila sahkan sama ada PIN '%s' padan dengan yang di peranti. Padan Tidak padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK dilumpuhkan tidak diuruskan pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai Kabel dicabut tiada sambungan gagal Tersambung (peribadi) Berwayar Ethernet Auto Jalurlebar Mudahalih Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Pengurus Rangkaian Benarkan rangkaian Tetapan-tetapan Rangkaian Pengurus Rangkaian sambungan gagal sambungan gagal Rangkaian telah dilumpuhkan Tetapan Kuasa Menganggar... Lagi %d %s %d %s Penyesuai AC Bateri laptop UPS Monitor Tetikus PDA Telefon bimbit Pemain media Tablet Komputer Jilid Jilid Mikrofon Tetingkap Baru Ada Sibuk Aplikasi Tukar Pengguna Aplikasi Cari '%s' sudah sedia Buka Kalendar Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' Tidak padan Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... TETAPANevent list time %H:%Mevent list time %l:%M %p Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Lagi... Wayarles Sambungan-sambungan VPN United Kingdom Lalai Sistem Fail Tiada aplikasi ini Tiada aplikasi ini GNOME Shell Pengurusan tetingkap dan melancar aplikasi Bolehkan alatan dalam berguna untuk para pembangun dan pencuba menerusi Alt-F2 Membolehkan alatan menyahpepijat dan memantau dicapai dengan dialog Alt-F2 Sambungan-sambungan Uuid sambungan untuk dibenarkan Sambungan GNOME Shell ada sifat uuid; senarai sambungan-sambungan kekunci ini yang tidak patut dimuatkan. Tetapan ini membatalkan enabled-extensions yang muncul pada kedua-dua senarai. Senarai ID fail desktop untuk aplikasi kegemaran Aplikasi-aplikasi bagi setiap pengenal pasti ini akan dipaparkan di kawasan kegemaran. Sejarah untuk perintah dialog (Alt-F2) Sejarah untuk dialog looking glass Tunjuk tarikh minggu pada kalendar Jika benar, papar tarikh minggu ISO pada kalendar. GNOME Shell Batal Minggu depan button Tetingkap Baru Pengesahan Diperlukan Perintah tidak ditemui Tidak dapat menghurai perintah: Pelakuan '%s' gagal: Pengesahan Diperlukan Semua Tetingkap Baru Buang daripada Kegemaran Tambah ke Kegemaran %s telah ditambah ke kegemaran anda. %s telah dibuang daripada kegemaran anda. Tetapan Tetikus event list time Sepanjang Harievent list time YesterdayYesterday, 14:30 S M T W T F Sgrid sunday S Ilist tuesday Selist wednesday Rlist thursday Jlist saturday Alist monday Klist friday Tiada yang Dijadualkancalendar heading %A, %d %B %A, %d %B %Y Hari ini Esok Minggu ini Minggu depan Tolak Katalaluan: Sambungan Katalaluan: pengesahan diperlukan Pengurus Rangkaian pengesahan diperlukan Jalurlebar Mudahalih Pengesahan Diperlukan Pengurus Pengesahanthat didn't work Maaf, tidak berjaya. Sila cuba lagi. Jumputan Panggilan Monday, 14:30 May 25, 14:30 May 25 2012, 14:30 event list time %l:%M %pYesterdayYesterday, 2:30 pm Monday, 2:30 pm %a %l:%M %pMay 25, 2:30 pm %a %e %b, %l:%M %pMay 25 2012, 2:30 pm %a %e %b, %l:%M %p %s kini dikenali sebagai %s Jemputan untuk %s %s menjemput anda untuk menyertai %s Tolak Terima Panggilan video dari %s Panggilan dari %s JawapanAlice is sending you test.ogg %s menjemput anda untuk menyertai %s Pengurus Rangkaian Pengesahan Diperlukan %s di luar talian Berjaya menyambung Berjaya menyambung Berjaya menyambung Anda kini telah disambungkan ke '%s' Akaun Saya Tak diketahui Tetingkap Aplikasi Dash Buka Kalendar Tetapan Tarikh dan WaktuTue 9:29 AM %A %e %B %Y Log Keluar %s Log Keluar Matikan Mula Semula button checkbox Papan kekunci Tiada sambungan dipasang Ralat Ralat Dibolehkan Dilumpuhkan Ralat Lapuk Lihat Sumber Laman Web Buka Buang Aplikasi Tetapan Penyetempatan Maklumat Sistem Tak diketahui Buat asal Taip untuk mencari... Berhetikan %sActivitiesOverview Aktiviti Bar Atas toggle-switch-us Sila masukkan arahan Mula Semulacalendar heading Tiada aplikasi ini Sedang mencari... Tiada hasil yang padan. Teks Besar Katalaluan: Katalaluan: Kebolehlihatan Zum Pembaca Skrin Papan Kekunci Skrin Awasan Visual Kekunci Sticky Kekunci Lembab Kekunci Lantun Kekunci Tetikusbeza jelas", tapi "senjang Senjang Tinggi Teks Besar Bluetooth Tetapan Bluetooth Sambungan-sambungan VPN Tunjuk Susun Atur Papan Kekunci... Sambungan Dilumpuhkan Dibolehkan Sambungan tidak diuruskan memutuskan... Sambungan pengesahan diperlukan firmware tidak dijumpai tiada sambungan gagal Tetapan Bunyi Jalurlebar Mudahalih perkakas dilumpuhkan Benarkan rangkaian Tetapan Tetikus menyambung... pengesahan diperlukan sambungan gagal Tetapan-tetapan Rangkaian Tetapan Kuasa Pengurus Rangkaian sambungan gagal Tetapan Kuasa Menganggar... UPS Buka Tukar Pengguna Tangguh Jilid Jilid Mikrofon Tetingkap Baru Aplikasi Cari '%s' sudah sedia Tetapan Kuasa Buka Kalendar Bunyi Sistem Cetak versi Gagal melancarkan '%s' Tidak padan Dialog pengesahan telah digugurkan oleh pengguna Permohonan keizinan daripada %s Peranti %s ingin berpasang dengan komputer ini Sentiasa berikan capaian Berikan buat masa ini sahaja Tolak Pengesahan pemasangan untuk %s Padan Permohonan berpasang untuk %s SIla masukkan PIN yang dinyatakan di peranti. OK Shell biasanya memantau aplikasi aktif untuk tentukan yang paling kerap diguna (cth. dalam pelancar). Walaupun data ini dirahsiakan, anda mungkin mahu lumpuhkannya atas sebab privasi. Sila maklum yang berbuat demikian tidak akan membuang data yang sudah tersimpan. Kadar bingkai bagi screencast yang dihasilkan oleh perakam screencast GNOME Shell dalam bingkai-se-saat. Talian paip gstreamer digunakan untuk mengekod screencast Nama fail bagi screencast yang dirakam unik mengikut tarikh semasa, dan akan menggunakan sambungan ini. Ia patut diubah jika ingin merakam untuk format penyimpan berbeza. Klik Log Keluar untuk berhentikan semua aplikasi ini dan log keluar daripada sistem. Mengelog keluar daripada sistem Klik Matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem. Mematikan sistem Klik Mula Semula untuk keluar semua aplikasi ini dan memulakan semula sistem. Memulakan semula sistem. Tetapan Capaian Menyeluruh Tetapan Papan Kekunci dilumpuhkan Kabel dicabut Berwayar Jalurlebar auto Dailan auto Auto %s Bluetooth auto Wayarles auto Rangkaian telah dilumpuhkan Lagi %d %s %d %s Monitor Tetikus PDA Tablet Komputer Sibuk TETAPANevent list time %H:%M Semak Imbas Fail... Ralat menyemak imbas peranti Peranti yang dipohon gagal disemak imbas, ralatnya ialah '%s' Lagi... Wayarles United Kingdom Lalai Stone GNOME _Permainan Bilangan mines Kaku _Medium Permainan Baru Permainan Baru Buangkan ace Stone GNOME Tiada pelayan permainan didefinisikan Medium Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? _Permainan Permainan Baru _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik _Toolbar Petunjuk Bantuan Gnect Papar bar perkakasan Anda menang!! Berhenti sejenak Statistik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Buangkan ace Mula permainan baru Chessboard _Pindah Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid _Permainan Manusia Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Baru _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Stone GNOME Stone GNOME Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Warna digunakan untuk cecacing Papar atau sembunyikan toolbar Tunjuk grid Bilangan mines _Permainan Bilangan mines Kaku _Medium Permainan Baru Permainan Baru Buangkan ace Medium Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? _Permainan Permainan Baru _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik _Toolbar Petunjuk Bantuan Gnect Papar bar perkakasan Anda menang!! Berhenti sejenak Statistik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Buangkan ace Mula permainan baru Stone GNOME _Permainan Bilangan mines Kaku _Medium Permainan Baru Permainan Baru Buangkan ace Stone GNOME Tiada pelayan permainan didefinisikan Medium Medium Peringkat mula _semula Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? _Permainan Permainan Baru _Ulangtetap _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Statistik _Toolbar Petunjuk Bantuan Gnect Papar bar perkakasan Anda menang!! Berhenti sejenak Statistik "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Buangkan ace Mula permainan baru Chessboard _Pindah Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid _Permainan Manusia Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Baru _Pindah Pemainan net_work baru Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Besar Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Stone GNOME Stone GNOME Lihat bantuan bagi permainan semasa Bantuan Nyah acara pergerakan terakhir Guna pergerakan pantas Lihat bantuan bagi permainan semasa Kaku Ungu Mula permainan baru Bilangan mines Bilangan mines Bilangan mines Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Bilangan pemain. Hari kedua saya Hari kedua saya "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. _Medium Medium Permainan Baru _Pindah Merah Gnect Papar bar perkakasan Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. Pelihat Log Sistem _Bantuan _Edit Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru _Tutup Semua Nama Nama padan ung_kapan regular (regexp) Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... updated today 23:54 Tiada padanan dijumpai _Buka _Buka Tak dapat membuka folder "%s". _Buka _Tutup Semua Tiada padanan dijumpai Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama Nama padan ung_kapan regular (regexp) Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada padanan dijumpai Pelihat log sistem bagi GNOME. _Edit _Bantuan _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks _Perihal Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. Pelihat Log Sistem _Bantuan _Edit Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru Nama Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buka _Tutup Semua Tiada padanan dijumpai Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... updated today 23:54 Tiada padanan dijumpai _Buka Tak dapat membuka folder "%s". Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. Pelihat Log Sistem _Bantuan _Edit Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru Nama Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buka _Tutup Semua Tiada padanan dijumpai Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... updated today 23:54 Tiada padanan dijumpai _Buka Tak dapat membuka folder "%s". Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Bantuan _Perihal _Edit Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru _Tutup Semua Nama Nama padan ung_kapan regular (regexp) Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... updated today 23:54 Tiada padanan dijumpai _Buka _Buka Tak dapat membuka folder "%s". _Buka _Tutup Semua Tiada padanan dijumpai Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Senarai Proses Medan Proses File Monitor Sistem _Tamatkan Proses Tiada proses sebegitu. _Sembunyi Proses _Tamatkan Proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang _Bunuh Proses Paksa proses supaya tamat _Tukar Prioriti... Tukar kepentingan (nilai Elok) bagi proses _Tutup Aplikasi Peta _Memori Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses _Tutup Aplikasi Papar Ke_bergantungan Proses Aktif Hanya lihat proses yang aktif Semua Proses Semua Proses Proses Daku Akhiri _Proses Sejarah CPU % CPU CPU%d: Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sistem Proses Daku Monitor Sumber Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Tukar Prioriti Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Ikon Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X % CPU Mula VM Elok ID Arahan: Memori Nama proses: Maklumat Proses Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB %.1f MB %.1f GB Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan File Monitor Sistem _Tamatkan Proses Tiada proses sebegitu. _Sembunyi Proses _Tamatkan Proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang _Bunuh Proses Paksa proses supaya tamat _Tukar Prioriti... Tukar kepentingan (nilai Elok) bagi proses _Tutup Aplikasi Peta _Memori Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses _Tutup Aplikasi Papar Ke_bergantungan Proses Aktif Hanya lihat proses yang aktif Semua Proses Semua Proses Proses Daku Akhiri _Proses Sejarah CPU % CPU CPU%d: Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sistem Proses Daku Monitor Sumber Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Senarai Proses Medan Proses (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Tukar Prioriti Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Ikon Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X % CPU Mula VM Elok ID Arahan: Memori Nama proses: Maklumat Proses Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB %.1f MB %.1f GB Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Monitor Sistem Bunuh Proses Sembunyikan proses Akhiri _Proses Proses Daku Sejarah CPU Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sumber Window title for 'Search for Open Files' dialog Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog Keutamaan Proses Aktif Semua Proses Proses Daku Papar Ke_bergantungan Terhenti Tukar Prioriti (Prioriti Amat Tinggi) Peta _Memori Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Proses Aktif Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan % CPU CPU%d: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang. Senarai Proses Medan Proses Peta Memori Sejarah Memori dan Swap Ikon Anda pasti untuk membunuh proses ini? Anda pasti untuk menamatkan proses ini? Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X Mula VM Elok Prioriti: ID Arahan: Medan Proses % CPU Sessi Gnome Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Monitor Sistem Bunuh Proses Sembunyikan proses Akhiri _Proses Proses Daku Sejarah CPU Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sumber Window title for 'Search for Open Files' dialog Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog Keutamaan Proses Aktif Semua Proses Proses Daku Papar Ke_bergantungan Terhenti Tukar Prioriti (Prioriti Amat Tinggi) Peta _Memori Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Proses Aktif Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan % CPU CPU%d: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang. Senarai Proses Medan Proses Peta Memori Sejarah Memori dan Swap Ikon Anda pasti untuk membunuh proses ini? Anda pasti untuk menamatkan proses ini? Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X Mula VM Elok Prioriti: ID Arahan: Medan Proses % CPU Sessi Gnome Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan File Monitor Sistem _Tamatkan Proses Tiada proses sebegitu. _Sembunyi Proses _Tamatkan Proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang _Bunuh Proses Paksa proses supaya tamat _Tukar Prioriti... Tukar kepentingan (nilai Elok) bagi proses _Tutup Aplikasi Peta _Memori Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses _Tutup Aplikasi Papar Ke_bergantungan Proses Aktif Hanya lihat proses yang aktif Semua Proses Semua Proses Proses Daku Hanya lihat proses yang aktif Akhiri _Proses Sejarah CPU % CPU CPU%d: Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sistem Proses Daku Monitor Sumber Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Senarai Proses Medan Proses (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Tukar Prioriti Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Ikon Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X % CPU Mula VM Elok ID Arahan: Memori Nama proses: Maklumat Proses Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Proses Daku Graf Monitor Sumber Proses Aktif Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan File Monitor Sistem _Tamatkan Proses Tiada proses sebegitu. _Sembunyi Proses _Tamatkan Proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang _Bunuh Proses Paksa proses supaya tamat Tukar Prioriti Tukar kepentingan (nilai Elok) bagi proses _Tutup Aplikasi Peta _Memori Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses _Tutup Aplikasi Papar Ke_bergantungan Proses Aktif Hanya lihat proses yang aktif Semua Proses Semua Proses Proses Daku Hanya lihat proses yang aktif (Prioriti Amat Tinggi) Akhiri _Proses Sejarah CPU % CPU CPU%d: Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sistem Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Senarai Proses Medan Proses Peta Memori Sejarah Memori dan Swap (Prioriti Rendah) Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Ikon Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X % CPU Mula VM Elok ID Arahan: Sessi Gnome Prioriti: Medan Proses 64-bit" or "32-bit Memori Maklumat Proses Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Monitor Sistem Akhiri _Proses Proses Daku Sejarah CPU Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sumber Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Proses Aktif Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan File Monitor Sistem _Tamatkan Proses Tiada proses sebegitu. _Sembunyi Proses _Tamatkan Proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang _Bunuh Proses Paksa proses supaya tamat Tukar Prioriti Tukar kepentingan (nilai Elok) bagi proses _Tutup Aplikasi Peta _Memori Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses _Tutup Aplikasi Papar Ke_bergantungan Proses Aktif Hanya lihat proses yang aktif Semua Proses Semua Proses Proses Daku Hanya lihat proses yang aktif (Prioriti Amat Tinggi) % CPU CPU%d: Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Senarai Proses Medan Proses Peta Memori Sejarah Memori dan Swap (Prioriti Rendah) Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Ikon Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X Mula VM Elok Prioriti: ID Arahan: Medan Proses % CPU Sessi Gnome 64-bit" or "32-bit Memori Maklumat Proses Status Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Monitor Sistem Bunuh Proses Sembunyikan proses Akhiri _Proses Proses Daku Sejarah CPU Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sumber Window title for 'Search for Open Files' dialog Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog Keutamaan Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Proses Aktif Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan _Tamatkan Proses Tiada proses sebegitu. _Sembunyi Proses _Tamatkan Proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang _Bunuh Proses Paksa proses supaya tamat Tukar Prioriti Tukar kepentingan (nilai Elok) bagi proses Peta _Memori Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Lihat peta memori yang dikaitkan dengan proses Papar Ke_bergantungan Proses Aktif Hanya lihat proses yang aktif Semua Proses Semua Proses Proses Daku Hanya lihat proses yang aktif (Prioriti Amat Tinggi) % CPU CPU%d: Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Senarai Proses Medan Proses Peta Memori Sejarah Memori dan Swap Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Ikon Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X Mula VM Elok Prioriti: ID Arahan: Medan Proses % CPU Sessi Gnome Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Monitor Sistem Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem Monitor Sistem Bunuh Proses Sembunyikan proses Akhiri _Proses Proses Daku Sejarah CPU Sejarah Memori dan Swap Memori Sejarah CPU Jumlah: Monitor Sumber Window title for 'Search for Open Files' dialog Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog Keutamaan Proses Aktif Semua Proses Proses Daku Papar Ke_bergantungan Terhenti Tukar Prioriti (Prioriti Amat Tinggi) Peta _Memori Monitor Sistem Kelakuan Selang masa _kemaskini: Papar dialog amaran bila proses ditamatkan atau di_bunuh Graf Tukar _Prioriti Nilai _Elok: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Proses Aktif Peranti Direktori Jenis Jumlah: Digunakan % CPU CPU%d: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau Khairulanuar Abd Majid Mohamad Afifi Omar Rakan-rakan di mypenguin99 & Bincang.net Akhiri Proses ID Namafail Mula VM Akhir VM Saiz VM Flag Ofset VM Memori Terkongsi Memori Terkongsi Inod Peta Memori FD" here means "File Descriptor Papar Ke_bergantungan Papar dialog arahan bila _menyembunyikan proses Paksa proses untuk ditamatkan sekarang. Senarai Proses Medan Proses Peta Memori Sejarah Memori dan Swap Ikon Anda pasti untuk membunuh proses ini? Anda pasti untuk menamatkan proses ini? Nota: Prioriti bagi proses diberi mengikut nilai Elok. Nilai Elok yang rendah menunjukkan prioriti tinggi. Nama Proses Pengguna Status Memori Mastautin Memori Mastautin Memori Terkongsi Memori Terkongsi Memori Pelayan X Mula VM Elok Prioriti: ID Arahan: % CPU Sessi Gnome Terlaksana Terhenti Tidur %.1f MB %.1f MB %.1f GB %.1f MB (Prioriti Amat Tinggi) (Prioriti Tinggi) (Prioriti Normal) (Prioriti Rendah) (Prioriti Amat Rendah) Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Tetapan Profil Pelayan DNS Tetapan Profil Data Pembekal Servis Internet Tetapan Profil Domain Carian Tetapan Profil A_lias: Ko_nfigurasi: Gaya sambungan Sambungan DNS Nama _domain: Padam domain carian Buang sambungan %s? antaramuka Umum _Ciri-ciri Hos Alamat _IP: Ciri-ciri antaramuka Lokasi _Pejabat: Bising Rendah Sederhana _Katalaluan pengguna: Nama rangkaian: Katalaluan _Katalaluan: Kaku Ton _Autokesan Jenis pen_dialan: Jenis pen_dialan: Alamat _gateway: Nama_hos: Alamat _IP: IP Lokal: Ciri-ciri _Modem: Nombor _telefon: IP _Jauh: _Ulangi jika sambungan putus atau gagal untuk dimulakan Tetapkan modem sebagai route default ke internet Netmask: Nama_Pengguna: _Volum modem: Tetapan Servis Tetapan Profil _Ciri-ciri Servis Pemilihan Katalaluan Hos jauh Komen Domain / Kumpulankerja: Masukkan Katalaluan Ciri-ciri antaramuka Nama_hos: _Nama: Netmask: Rangkaian Shell Pengguna Pelayan WI_NS: _Tarikh: Pemilihan Zon Waktu Tambah pelayan NTP Pelayan NTP Pi_lih Pelayan... Pelayan waktu Pelayan waktu Zon waktu Zon waktu: (tak dikonfigurasikan) _Kongfigurasi: _Tarikh: _Masa: Tetapan Lanjutan UID/GID automatik Tetapan Asas Ahli Kumpulan Tetapan Opsyenal Tetapan Katalalauan Katalaluan Tetapan Profil Default Sistem Akaun Lanjutan Beri katalaluan rawak secara default Periksa _kualiti katalaluan Ke_pastian: Kepastian Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: _Kumpulan default: _Shell Default: Jangan tanya lagi Jana katalaluan _rawak _ID Kumpulan: _Nama Kumpulan: Ciri-ciri kumpulan Tetapan Tanpawayar Hari ma_ksimum katalaluan boleh digunakan: UID maksimum: UID maksimum: Hari mi_nimum katalaluan boleh digunakan: GIG minimum: UID minimum: Hari minimum diizinkan antara penukaran katalalaun: Bilangan hari katalaluan boleh digunakan: Lokasi _Pejabat: Katalaluan ditetapkan ke: _Nama profil: Tetapkab katalaluan meng_gunakan tangan _ID Pengguna: Profil pengguna _Katalaluan pengguna: Profil pengguna _Tambah Kumpulan... _Tambah Fail... _Tambah Pengguna... _Komen _Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: Pa_dam Umum Direktori _rumah: Telefon _rumah: Kumpulan _utama: Kumpulan _utama: _Profil: Nama _sebenar: _Shell: Telefon _pejabat: Platform tidak disokong Pengguna "root" tidak sepatutnya dipadam Ralat luar dugaan berlaku _Tambah Alamat _IP: Mengimbas konfigurasi sistem... Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul nama hos berubah Ini menghalang anda drpd melancarkan aplikasi baru, dan anda perlu log masuk semula. Teruskan juga? Ubah nama _hos Automatik (DHCP) Alamat _IP: _Ciri-ciri _Ciri-ciri Alamat IP Alias Tetapan Tanpawayar Buang sambungan %s? Buang sambungan %s? Laksana pembantu sambungan liang selari. Buang sambungan %s? Mencipta sambungan rangkaian baru Lokasi _Pejabat: Nama _domain: Adakah anda pasti untuk memadam sambungan "%s"? Antaramuka "%s" tidak wujud Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul Konfigurasi antaramuka rangkaian Konfigurasi antaramuka rangkaian Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian Rangkaian Tetapan Rangkaian Tetapan bagi servis %s Anda pasti untuk padam "%s"? Pelayan waktu Senyap Padam pelayan DNS Pelayan NTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Padam pelayan DNS Mengimbas konfigurasi sistem... Konfigurasi alamat Profil rangkaian Pelayan NTP Ralat pada pelayan nama domain Pelayan NTP Pelayan waktu Pelayan waktu Pelayan NTP Konfigurasi servis yang mana akan dilaksanakan bila sistem bermula Servis _Mula Terhenti Status: Tetapan Servis Anda pasti untuk padam "%s"? Alat tak dapat menyambung ke komputer Alamat _IP: _Hidupkan rangkaian Windows Tetapan bagi Pengguna %s Tukar masa , tarikh dan zonwaktu sistem Masa dan Tarikh Sokongan NTP tak dilaksanakan _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Manual Tetapan Masa dan Tarikh Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"? Cipta Kumpulan baru Ciri-ciri kumpulan Nama kumpulan adalah kosong Nama kumpulan mesti dinyatakan Nama kumpulan bagi pengguna "root" tak sepatutnya diubah Nama kumpulan mengandungi aksara tidak sah Sila tetapkan nama pengguna yang sah terdiri drpd huruf kecil diikuti dengan huruf kecil dan nombor Kumpulan "%s"tersedia ada Sila guna nama kumpulan lain ID kumpulan "root" tak sepatutnya diubah _Nama Kumpulan: Perincian pengguna Profil pengguna Profil pengguna Servis Tambah atau buang pengguna dan kumpulan Pengguna dan Kumpulan Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"? Ciri-ciri kumpulan Nama pengguna adalah kosong Nama pengguna mesti dinyatakan Sila tetapkan nama pengguna yang sah terdiri drpd huruf kecil diikuti dengan huruf kecil dan nombor Nama pengguna "%s" sudah sedia wujud. Sila guna namapengguna lain Aksara tidak sah "%c" pada komen. laluan tak lengkap bagi direktori rumah Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Direktori rumah tidak boleh kosong Sila guna namapengguna lain Nama pengguna "root" tak sepatutnya diubah Laluan tidak lengkap pada shell Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Katalaluan ditetapkan ke: Kepastian katalaluan tak betul Nama Nama _domain: Direktori _rumah: Tetapan Servis Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Akaun Data Tetapan Profil Pelayan DNS Tetapan Profil Data Pembekal Servis Internet Tetapan Profil Domain Carian Tetapan Profil Alias: Ko_nfigurasi: Gaya sambungan Sambungan DNS Nama _domain: Padam domain carian G_una sambungan antaramuka Umum _Ciri-ciri Hos Alamat IP: Ciri-ciri antaramuka Lokasi _Pejabat: Bising Rendah Sederhana Modem _Katalaluan pengguna: Nama rangkaian: Tutup Opsyen K_atalaluan Jenis _Katalaluan: Kaku Ton _Autokesan Jenis pen_dialan: Jenis pen_dialan: Alamat _gateway: Nama_hos: Alamat _IP: IP Lokal: Ciri-ciri _Modem: Nombor _telefon: IP _Jauh: _Ulangi jika sambungan putus atau gagal untuk dimulakan Tetapkan modem sebagai route default ke internet Netmask: Nama_Pengguna: _Volum modem: Tetapan Servis Tetapan Profil _Ciri-ciri Servis Pemilihan Katalaluan Hos jauh Komen: Domain / Kumpulankerja: Masukkan Katalaluan Ciri-ciri antaramuka Nama hos: Nama: Netmask: Rangkaian: Baca sahaja Kongsi Pengguna _Pelayan WINS: _Laluan: _Baca sahaja Pemilihan Zon Waktu Tambah pelayan NTP Pelayan NTP Pi_lih Pelayan... Pelayan waktu Pelayan waktu: Zon waktu Zon waktu: Tidak dikonfigurasikan _Kongfigurasi: _Tarikh: _Masa: Tetapan Lanjutan UID/GID automatik Tetapan Asas Ahli Kumpulan Tetapan Opsyenal Tetapan Katalalauan Tetapan Profil Default Sistem Jenis _akaun: Lanjutan Beri katalaluan rawak secara default Tetapan Masa dan Tarikh Editor Akaun Pengguna Tukar Nama Pengguna dan Log Masuk Masukkan Katalaluan Ubah nama _hos _Katalaluan pengguna: Ke_pastian: Informasi Hubungan Cipta Pengguna Baru Cipta pengguna baru Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: _Kumpulan default: _Shell Default: Jangan tanya lagi Nama _Penuh: Jana katalaluan _rawak _ID Kumpulan: _Nama Kumpulan: Ciri-ciri kumpulan Tetapan kumpulan Hari ma_ksimum katalaluan boleh digunakan: UID maksimum: UID maksimum: Hari mi_nimum katalaluan boleh digunakan: GIG minimum: UID minimum: Hari minimum diizinkan antara penukaran katalalaun: Katalaluan baru _pengguna: Bilangan hari katalaluan boleh digunakan: Lokasi _Pejabat: Katalaluan ditetapkan ke: _Nama profil: Tetapkab katalaluan meng_gunakan tangan ID Pengguna: Profil pengguna Profil pengguna _Tambah Fail... Tetapan Servis _Tukar... _Komen _Katalaluan pengguna: _Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: Akaun Umum Direktori _rumah: Telefon _rumah: Kumpulan _utama: _Mengurus Kumpulan _Nama: _Katalaluan: _Shell: _Nama: Telefon _pejabat: Platform tidak disokong Pengguna "root" tidak sepatutnya dipadam Ralat luar dugaan berlaku Tidak dapat papar bantuan _Tambah Pa_dam Jenis alamat Mengimbas konfigurasi sistem... Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul nama hos berubah Ini menghalang anda drpd melancarkan aplikasi baru, dan anda perlu log masuk semula. Teruskan juga? Ubah nama _hos Automatik (DHCP) Alamat _IP: Kunci WEP (ascii) WPA Peribadi WPA2 Peribadi GPRS/UMTS Modem ISDN Modem Serial PPPoE %s Cir-ciri _Ciri-ciri Alamat IP Alias Essid: %s Alamat: %s Jenis: %s Nombor Telefon: %s Jenis: %s Sambungan tanpa wayar Sambungan Infrared Sambungan wayar Laksana pembantu sambungan liang selari. Buang sambungan %s? Mencipta sambungan rangkaian baru Simpan lokasi _Nama lokasi: Adakah anda pasti untuk memadam sambungan "%s"? Antaramuka "%s" tidak wujud Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul Konfigurasi antaramuka rangkaian Konfigurasi antaramuka rangkaian JENIS Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian Rangkaian Tetapan Rangkaian Tetapan bagi servis %s Anda pasti untuk padam "%s"? Pelayan web Servis Pencetak Agen Surat Pelayan pengkalan data Sistem Simpanan Data Pelayan FTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Antivirus Pelayan kamus Padam pelayan DNS Pelayan aplikasi Mengimbas konfigurasi sistem... Pelayan kalender web Konfigurasi alamat Servis rangkaian Pelayan DHCP Pelayan nama domain Pelayan LDAP Pelayan Disk Klien disk Pelayan Route Pelayan SNMP Pengurusan peranti Bluetooth Pengurusan Kuasa Pengurusan tatacara faks Pengawas Peranti Konfigurasi servis yang mana akan dilaksanakan bila sistem bermula Servis Mula Berhenti Status Tetapan Servis Anda pasti untuk padam "%s"? LALUAN Alat tak dapat menyambung ke komputer Alamat IP Fail Sistem Jangan kongsi _Hidupkan rangkaian Windows Tetapan bagi Pengguna %s Tukar masa , tarikh dan zonwaktu sistem Masa dan Tarikh Sokongan NTP tidak dipasang Mengaktifkan NTP Diaktifkan NTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Manual Tetapan Masa dan Tarikh Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"? Kumpulan baru Ciri-ciri kumpulan '%s' Nama kumpulan adalah kosong Nama kumpulan mesti dinyatakan Nama kumpulan bagi pengguna "root" tak sepatutnya diubah Nama kumpulan mengandungi aksara tidak sah Sila tetapkan nama pengguna yang sah terdiri drpd huruf kecil diikuti dengan huruf kecil dan nombor Kumpulan "%s"tersedia ada Sila guna nama kumpulan lain ID kumpulan "root" tak sepatutnya diubah ID Kumpulan %s sudah ada Nama Kumpulan Jangan tanya lagi masa log masuk Bertanya ketika log masuk Guna peranti audio Guna CD-ROM Guna modem Hantar dan terima faks Guna drive cakera liut Konfigurasi pencetak Guna pengimbas Guna peranti tape Guna peranti USB Guna peranti video Pentadbiran Katalaluan yang anda masukkan terlalu pendek Katalaluan yang anda masukkan terlalu mudah Ralat tidak diketahui Tambah atau buang pengguna dan kumpulan Pengguna dan Kumpulan Katalaluan terlalu pendek Kepastian katalaluan tak betul Sila pilih katalaluan lain. Sila taip semula katalaluan digunakan sekarang Katalaluan tidak boleh ditukar Simpan fail Jangan Buangkan Akaun Padam fail Ton Aksara tidak sah "%c" pada komen. laluan tak lengkap bagi direktori rumah Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Direktori rumah tidak boleh kosong Guna direktori rumah ini ID pengguna "root" tak sepatutnya diubah Id pengguna %s sudah sedia wujud Sila guna namapengguna lain Laluan tidak lengkap pada shell Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Pentadbiran jauh Pentadbiran jauh Tetapan pengguna Akaun Data Alias: Ko_nfigurasi: Tetapan Profil Gaya sambungan Sambungan DNS Pelayan DNS Nama _domain: Padam domain carian G_una sambungan antaramuka Umum _Ciri-ciri Tetapan Profil Hos Alamat IP: Ciri-ciri antaramuka Data Pembekal Servis Internet Lokasi _Pejabat: Bising Rendah Sederhana Modem Tetapan Profil _Katalaluan pengguna: Nama rangkaian: Tutup Opsyen K_atalaluan Jenis _Katalaluan: Kaku Domain Carian Ton Tetapan Profil _Autokesan Jenis pen_dialan: Jenis pen_dialan: Alamat _gateway: Nama_hos: Alamat _IP: IP Lokal: Ciri-ciri _Modem: Nombor _telefon: IP _Jauh: _Ulangi jika sambungan putus atau gagal untuk dimulakan Tetapkan modem sebagai route default ke internet Netmask: Nama_Pengguna: _Volum modem: Tetapan Servis Hos jauh Komen: Domain / Kumpulankerja: Masukkan Katalaluan Katalaluan Ciri-ciri antaramuka Nama hos: Tetapan Profil Nama: Netmask: Rangkaian: Baca sahaja Kongsi _Ciri-ciri Servis Pemilihan Pengguna _Pelayan WINS: _Laluan: _Baca sahaja Tambah pelayan NTP Pelayan NTP Pi_lih Pelayan... Pemilihan Zon Waktu Pelayan waktu Pelayan waktu: Zon waktu Zon waktu: Tidak dikonfigurasikan _Kongfigurasi: _Tarikh: _Masa: Jenis _akaun: Lanjutan Tetapan Lanjutan Beri katalaluan rawak secara default UID/GID automatik Tetapan Asas Tetapan Masa dan Tarikh Editor Akaun Pengguna Tukar Nama Pengguna dan Log Masuk Masukkan Katalaluan Ubah nama _hos _Katalaluan pengguna: Ke_pastian: Ke_pastian: Cipta Pengguna Baru Cipta pengguna baru Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: _Kumpulan default: _Shell Default: Jangan tanya lagi Nama _Penuh: Jana katalaluan _rawak Ahli Kumpulan _ID Kumpulan: _Nama Kumpulan: Ciri-ciri kumpulan Tetapan kumpulan Hari ma_ksimum katalaluan boleh digunakan: UID maksimum: UID maksimum: Hari mi_nimum katalaluan boleh digunakan: GIG minimum: UID minimum: Hari minimum diizinkan antara penukaran katalalaun: Katalaluan baru _pengguna: Bilangan hari katalaluan boleh digunakan: Lokasi _Pejabat: Tetapan Opsyenal Tetapan Katalalauan Katalaluan ditetapkan ke: Tetapan Servis _Nama profil: Tetapkab katalaluan meng_gunakan tangan Default Sistem ID Pengguna: Profil pengguna Profil pengguna _Tambah Fail... Tetapan Servis _Tukar... _Komen _Katalaluan pengguna: _Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: Akaun Umum Direktori _rumah: Telefon _rumah: Kumpulan _utama: _Mengurus Kumpulan _Nama: _Katalaluan: _Shell: Telefon _pejabat: Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Platform tidak disokong Pengguna "root" tidak sepatutnya dipadam Ralat luar dugaan berlaku Tidak dapat papar bantuan _Tambah Pa_dam Jenis alamat Mengimbas konfigurasi sistem... Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul nama hos berubah Ini menghalang anda drpd melancarkan aplikasi baru, dan anda perlu log masuk semula. Teruskan juga? Ubah nama _hos Automatik (DHCP) Alamat _IP: Kunci WEP (ascii) WPA Peribadi WPA2 Peribadi GPRS/UMTS Modem ISDN Modem Serial PPPoE %s Cir-ciri _Ciri-ciri Alamat IP Alias Essid: %s Alamat: %s Netmask: Alamat IP _jauh: Jenis Nombor _telefon: Sambungan tanpa wayar Sambungan Infrared Sambungan wayar Laksana pembantu sambungan liang selari. Buang sambungan %s? Mencipta sambungan rangkaian baru Simpan lokasi _Nama lokasi: Adakah anda pasti untuk memadam sambungan "%s"? Antaramuka "%s" tidak wujud Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul Konfigurasi antaramuka rangkaian Konfigurasi antaramuka rangkaian JENIS Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian Rangkaian Tetapan Rangkaian Tetapan bagi servis %s Anda pasti untuk padam "%s"? Pelayan web Servis Pencetak Agen Surat Pelayan pengkalan data Sistem Simpanan Data Pelayan FTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Antivirus Pelayan kamus Padam pelayan DNS Pelayan aplikasi Mengimbas konfigurasi sistem... Pelayan kalender web Konfigurasi alamat Servis rangkaian Pelayan DHCP Pelayan nama domain Pelayan LDAP Pelayan Disk Klien disk Pelayan Route Pelayan SNMP Pengurusan peranti Bluetooth Pengurusan Kuasa Pengurusan tatacara faks Pengawas Peranti Konfigurasi servis yang mana akan dilaksanakan bila sistem bermula Servis Mula Berhenti Status Tetapan Servis Anda pasti untuk padam "%s"? LALUAN Alat tak dapat menyambung ke komputer Alamat IP Fail Sistem Jangan kongsi _Hidupkan rangkaian Windows Tetapan bagi Pengguna %s Tukar masa , tarikh dan zonwaktu sistem Masa dan Tarikh Sokongan NTP tidak dipasang Mengaktifkan NTP Diaktifkan NTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Manual Tetapan Masa dan Tarikh Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"? Kumpulan baru Ciri-ciri kumpulan '%s' Nama kumpulan adalah kosong Nama kumpulan mesti dinyatakan Nama kumpulan bagi pengguna "root" tak sepatutnya diubah Nama kumpulan mengandungi aksara tidak sah Sila tetapkan nama pengguna yang sah terdiri drpd huruf kecil diikuti dengan huruf kecil dan nombor Kumpulan "%s"tersedia ada Sila guna nama kumpulan lain ID kumpulan "root" tak sepatutnya diubah ID Kumpulan %s sudah ada Nama Kumpulan Jangan tanya lagi masa log masuk Bertanya ketika log masuk Guna peranti audio Guna CD-ROM Guna modem Hantar dan terima faks Guna drive cakera liut Konfigurasi pencetak Guna pengimbas Guna peranti tape Guna peranti USB Guna peranti video Pentadbiran Katalaluan yang anda masukkan terlalu pendek Katalaluan yang anda masukkan terlalu mudah Ralat tidak diketahui Tambah atau buang pengguna dan kumpulan Pengguna dan Kumpulan Katalaluan terlalu pendek Kepastian katalaluan tak betul Sila pilih katalaluan lain. Sila taip semula katalaluan digunakan sekarang Katalaluan tidak boleh ditukar Simpan fail Jangan Buangkan Akaun Padam fail Ton Aksara tidak sah "%c" pada komen. laluan tak lengkap bagi direktori rumah Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Direktori rumah tidak boleh kosong use the files from the new location Simpan fail laluan tak lengkap bagi direktori rumah Padam fail Guna direktori rumah inicopy files from the old home directory ID pengguna "root" tak sepatutnya diubah Id pengguna %s sudah sedia wujud Sila guna namapengguna lain Laluan tidak lengkap pada shell Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Pentadbiran jauh Pentadbiran jauh Tetapan pengguna Akaun Data Alias: Ko_nfigurasi: Tetapan Profil Gaya sambungan Sambungan DNS Pelayan DNS Nama _domain: Padam domain carian G_una sambungan antaramuka Umum _Ciri-ciri Tetapan Profil Hos Alamat IP: Ciri-ciri antaramuka Data Pembekal Servis Internet Lokasi _Pejabat: Bising Rendah Sederhana Modem Tetapan Profil _Katalaluan pengguna: Nama rangkaian: Tutup Opsyen K_atalaluan Jenis _Katalaluan: Kaku Domain Carian Ton Tetapan Profil _Autokesan Jenis pen_dialan: Jenis pen_dialan: Alamat _gateway: Nama_hos: Alamat _IP: IP Lokal: Ciri-ciri _Modem: Nombor _telefon: IP _Jauh: _Ulangi jika sambungan putus atau gagal untuk dimulakan Tetapkan modem sebagai route default ke internet Netmask: Nama_Pengguna: _Volum modem: Tetapan Servis Hos jauh Komen: Domain / Kumpulankerja: Masukkan Katalaluan Katalaluan Ciri-ciri antaramuka Nama hos: Tetapan Profil Nama: Netmask: Rangkaian: Baca sahaja Kongsi _Ciri-ciri Servis Pemilihan Pengguna _Pelayan WINS: _Laluan: _Baca sahaja Tambah pelayan NTP Pelayan NTP Pi_lih Pelayan... Pemilihan Zon Waktu Pelayan waktu Pelayan waktu: Zon waktu Zon waktu: Tidak dikonfigurasikan _Kongfigurasi: _Tarikh: _Masa: Jenis _akaun: Lanjutan Tetapan Lanjutan Beri katalaluan rawak secara default UID/GID automatik Tetapan Asas Tetapan Masa dan Tarikh Editor Akaun Pengguna Tukar Nama Pengguna dan Log Masuk Masukkan Katalaluan Ubah nama _hos _Katalaluan pengguna: Ke_pastian: Ke_pastian: Cipta Pengguna Baru Cipta pengguna baru Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: _Kumpulan default: _Shell Default: Jangan tanya lagi Nama _Penuh: Jana katalaluan _rawak Ahli Kumpulan _ID Kumpulan: _Nama Kumpulan: Ciri-ciri kumpulan Tetapan kumpulan Hari ma_ksimum katalaluan boleh digunakan: UID maksimum: UID maksimum: Hari mi_nimum katalaluan boleh digunakan: GIG minimum: UID minimum: Hari minimum diizinkan antara penukaran katalalaun: Katalaluan baru _pengguna: Bilangan hari katalaluan boleh digunakan: Lokasi _Pejabat: Tetapan Opsyenal Tetapan Katalalauan Katalaluan ditetapkan ke: Tetapan Servis _Nama profil: Tetapkab katalaluan meng_gunakan tangan Default Sistem ID Pengguna: Profil pengguna Profil pengguna _Tambah Fail... Tetapan Servis _Tukar... _Komen _Katalaluan pengguna: _Hari diantara amaran dengan peluputan katalaluan: Akaun Umum Direktori _rumah: Telefon _rumah: Kumpulan _utama: _Mengurus Kumpulan _Nama: _Katalaluan: _Shell: Telefon _pejabat: Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Samada alat users-admin patut memapar semua pengguna dan kumpulan atau tidak Platform tidak disokong Pengguna "root" tidak sepatutnya dipadam Ralat luar dugaan berlaku Tidak dapat papar bantuan Bising _Tambah Pa_dam Jenis alamat Mengimbas konfigurasi sistem... Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul nama hos berubah Ini menghalang anda drpd melancarkan aplikasi baru, dan anda perlu log masuk semula. Teruskan juga? Ubah nama _hos Automatik (DHCP) Alamat _IP: Kunci WEP (ascii) WPA Peribadi WPA2 Peribadi GPRS/UMTS Modem ISDN Modem Serial PPPoE %s Cir-ciri _Ciri-ciri Alamat IP Alias Essid: %s Alamat: %s Netmask: Alamat IP _jauh: Jenis Nombor _telefon: Sambungan tanpa wayar Sambungan Infrared Sambungan wayar Laksana pembantu sambungan liang selari. Buang sambungan %s? Mencipta sambungan rangkaian baru Simpan lokasi _Nama lokasi: Adakah anda pasti untuk memadam sambungan "%s"? Antaramuka "%s" tidak wujud Periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul Konfigurasi antaramuka rangkaian Konfigurasi antaramuka rangkaian JENIS Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian Rangkaian Tetapan Rangkaian Tetapan bagi servis %s Anda pasti untuk padam "%s"? Pelayan web Servis Pencetak Agen Surat Pelayan pengkalan data Sistem Simpanan Data Pelayan FTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Antivirus Pelayan kamus Padam pelayan DNS Pelayan aplikasi Mengimbas konfigurasi sistem... Pelayan kalender web Konfigurasi alamat Servis rangkaian Pelayan DHCP Pelayan nama domain Pelayan LDAP Pelayan Disk Klien disk Pelayan Route Pelayan SNMP Pengurusan peranti Bluetooth Pengurusan Kuasa Pengurusan tatacara faks Pengawas Peranti Konfigurasi servis yang mana akan dilaksanakan bila sistem bermula Servis Mula Berhenti Status Tetapan Servis Anda pasti untuk padam "%s"? LALUAN Alat tak dapat menyambung ke komputer Alamat IP Fail Sistem Jangan kongsi _Hidupkan rangkaian Windows Tetapan bagi Pengguna %s Tukar masa , tarikh dan zonwaktu sistem Masa dan Tarikh Sokongan NTP tidak dipasang Mengaktifkan NTP Diaktifkan NTP _Sinkronisasi jam dengan pelayan Internet: Manual Tetapan Masa dan Tarikh Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"? Kumpulan baru Ciri-ciri kumpulan '%s' Nama kumpulan adalah kosong Nama kumpulan mesti dinyatakan Nama kumpulan bagi pengguna "root" tak sepatutnya diubah Nama kumpulan mengandungi aksara tidak sah Sila tetapkan nama pengguna yang sah terdiri drpd huruf kecil diikuti dengan huruf kecil dan nombor Kumpulan "%s"tersedia ada Sila guna nama kumpulan lain ID kumpulan "root" tak sepatutnya diubah ID Kumpulan %s sudah ada Nama Kumpulan Jangan tanya lagi masa log masuk Bertanya ketika log masuk Guna peranti audio Guna CD-ROM Guna modem Hantar dan terima faks Guna drive cakera liut Konfigurasi pencetak Guna pengimbas Guna peranti tape Guna peranti USB Guna peranti video Pentadbiran Katalaluan yang anda masukkan terlalu pendek Katalaluan yang anda masukkan terlalu mudah Ralat tidak diketahui Tambah atau buang pengguna dan kumpulan Pengguna dan Kumpulan Katalaluan terlalu pendek Kepastian katalaluan tak betul Sila pilih katalaluan lain. Sila taip semula katalaluan digunakan sekarang Katalaluan tidak boleh ditukar Simpan fail Jangan Buangkan Akaun Padam fail Ton Aksara tidak sah "%c" pada komen. laluan tak lengkap bagi direktori rumah Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Direktori rumah tidak boleh kosong use the files from the new location Simpan fail laluan tak lengkap bagi direktori rumah Padam fail Guna direktori rumah inicopy files from the old home directory ID pengguna "root" tak sepatutnya diubah Id pengguna %s sudah sedia wujud Sila guna namapengguna lain Laluan tidak lengkap pada shell Sila masukkan laluan penuh ke direktori rumah i.e.: /home/johan Pentadbiran jauh Pentadbiran jauh Tetapan pengguna Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s"(about 500kB) Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang Warna _Teks: GUna warna dari tema s_istem Warna Latarbelakang: _Skema dalaman: Pilih warna teks bagi terminal Pilih warna latarbelakang bagi terminal Tersendiri Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian S/Key Challenge Response Katalaluan: Teks yang anda klik nampaknya bulan cabaran Kekunci/S. Teks yang anda klik nampaknya bulan cabaran Kekunci/S. Tab Baru Tetingkap Baru Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Dimatikan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Ditakrif Pengguna Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Hujah tidak sah "%s"' UTF-8",N_("Current Locale Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka Terdapat masalah dengana arahan bagi terminal ini: %s Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s" Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang Warna _Teks: GUna warna dari tema s_istem Warna Latarbelakang: _Skema dalaman: Pilih warna teks bagi terminal Pilih warna latarbelakang bagi terminal Tersendiri Warna Latarbelakang: Warna _Teks: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian S/Key Challenge Response Katalaluan: Teks yang anda klik nampaknya bulan cabaran Kekunci/S. Teks yang anda klik nampaknya bulan cabaran Kekunci/S. Tab Baru Tetingkap Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Dimatikan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Ditakrif Pengguna Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Hujah tidak sah "%s"' UTF-8",N_("Current Locale Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka Terdapat masalah dengana arahan bagi terminal ini: %s Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s" Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Tersendiri Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian S/Key Challenge Response Katalaluan: Teks yang anda klik nampaknya bulan cabaran Kekunci/S. Teks yang anda klik nampaknya bulan cabaran Kekunci/S. Tab Baru Tetingkap Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Dimatikan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Ditakrif Pengguna Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci _Cari... Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s" Tersendiri Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Tab Baru Tetingkap Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Ditakrif Pengguna Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci _Cari... Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Dimatikan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tiada profil '%s', menggunakan profil default Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal Biarkan terminal dibuka Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Palet bagi aplikasi terminal Kekunci _Backspace menjana: Kekunci _Del menjana: Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Papar bar _menu secara default pada terminal baru Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Umum Kekunci _Pintasan: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profi: _Pengenkodan dipapar pada menu: Pengen_kodan Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Tersendiri Mengedit Profil "%s" Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka konsol linux XTerm Rxvt Control-H ASCII DEL Turutan Esc Editor Profil _Nama profil: _Profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: _Tajuk: _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Tajuk dan Arahan Warna Latarbelakang: GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Tab Baru Tetingkap Baru Profil Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Ditakrif Pengguna _Bantuan _Perihal Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam Lokaliti Semasa Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif PROFILEID Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. NAMAPROFIL Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pengen_kodan _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Cari Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: S_krin penuh Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal Tutup Tetingkap _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Kaedah _Input Terminal Baris arahan "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tiada profil '%s', menggunakan profil default Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal Biarkan terminal dibuka Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling visible-name Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Terminal Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Palet bagi aplikasi terminal Kekunci _Backspace menjana: Kekunci _Del menjana: Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Samada mengguna font sistem Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Tetingkap Baru T_ab Papar bar _menu secara default pada terminal baru Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Buka _Terminal Umum Kekunci _Pintasan: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profi: _Pengenkodan dipapar pada menu: Pengen_kodan Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Tersendiri Mengedit Profil "%s" Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka konsol linux XTerm Rxvt Control-H ASCII DEL Turutan Esc Editor Profil _Nama profil: _Profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: _Tajuk: _Tajuk: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Tajuk dan Arahan Warna Latarbelakang: GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol belakang adalah: Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Ikon bagi tetingkap terminal Profil Baru Kandungan Terminal Tutup Semua Tab Salin Tepek Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Terminal Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Tukar ke Tab 1 _Aksi _Kekunci Pintasan Ditakrif Pengguna _Terminal _Bantuan _Perihal Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam Lokaliti Semasa Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif PROFILEID Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. NAMAPROFIL Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pengen_kodan _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Tak dapat membuka alamat "%s": %s Tak boleh memuatkan font "%s" _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab Buka T_ab Profil Baru _Kandungan _Terminal Tutup Semua Tab Cari Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu _Terminal _Loceng Terminal _Terminal _Kandungan _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: S_krin penuh Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal Tutup Tetingkap Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s" Tersendiri Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Tab Baru Tetingkap Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Ditakrif Pengguna Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci _Cari... Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Dimatikan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem [UTF-8,current] Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s" Tersendiri Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Tab Baru Tetingkap Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Ditakrif Pengguna Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci _Cari... Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Dimatikan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan PROFILEID Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal Pengengkodan yang _ada: _Pengenkodan dipapar pada menu: Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Senarai profil Senarai profil dikenali oleh gnome-terminal. Senarai mengandungi rentetan nama subdirektori relatif kepada /apps/gnome-terminal/profiles. Profail digunakan oleh terminal baru Profil untuk digunakan bila membuka tetingkap atau tab baru. Mesti dalam profile_list. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan [UTF-8,current] Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled". Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Ikon bagi tetingkap terminal Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini. Palet bagi aplikasi terminal Font Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14" Jenis latar_belakang Jenis latarbelakang terminal. Boleh jadi "solid" bagi warna tegar, "image" bagi imej, atau "transparent" bagi ketelusan-pseudo. Imej latar_belakang Namafail bagi Imej latar_belakang. Samada mengskrol imej latar belakang Berapa gelap imej latarbelakang Kesan bagi kekunci Backspace Kesan bagi kekunci Delete Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna. Samada mengguna font sistem [UTF-8,current] Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk mentogol mod skrin penuh. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk mentogol ketampakan bar menu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk mengulangtetap dan kosongkan terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Mod Pemecut Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini. Pintasan Papan Kekunci Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Kekunci _Pintasan: Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Mengedit Profil "%s" Tersendiri Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Profi: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profil Baru _Cipta _Nama profil: Ber_dasarkan: Editor Profil _Nama profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold Papar bar _menu secara default pada terminal baru _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: Umum Tajuk _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Laksana bagi arahan baris dalam terminal. Tajuk dan Arahan Latardepan dan Latarbelakang GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna _Tiada (guna warna solid) Imej latar_belakang Fail _imej: Imej latar_belakang Skrol Imej latarbelakang LatarBelakang _Telus _Gelapkan ketelusan dan latarbelakang imej: Tiada Maksimum Jenis latar_belakang Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Tab Baru Tetingkap Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pilih profil asas Tiada profil '%s', menggunakan profil default Rentetan geometri tidak sah "%s" Ditakrif Pengguna Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam _Huraian Pengen_kodan Lokaliti Semasa Opsyen --%s tidak lagi disokong pada versi gnome-terminal ini; anda mungkin mahu mencipta profil dengan tetapan diingini, dan guna opsyen baru --window-with-profile Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif Tetapkan tajuk terminal Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. Tiada profil '%s', menggunakan profil default NAMAPROFIL Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Biarkan terminal dibuka _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab _Bantuan Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Profi: Pintasan Papan Kekunci _Cari... Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Perihal _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: Tutup Tetingkap S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Control-H ASCII DEL Turutan Esc Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka Di sebelah kiri Di sebelah kanan Dimatikan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan konsol linux XTerm Rxvt Terminal Baris arahan "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE Tiada profil '%s', menggunakan profil default Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal GNOME Terminal Biarkan terminal dibuka Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Apa dilakukan dengan tajuk dinamik Tajuk bagi terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Aksara yang dikira sebagai "part of a word" Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Posisi bagi bar skrol Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Palet bagi aplikasi terminal Kekunci _Backspace menjana: Kekunci _Del menjana: Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 2 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 3 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 4 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 5 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 6 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 7 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 8 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 9 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12 Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Papar bar _menu secara default pada terminal baru Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Umum Kekunci _Pintasan: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profi: _Pengenkodan dipapar pada menu: Pengen_kodan Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitam Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Tersendiri Mengedit Profil "%s" Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka konsol linux XTerm Rxvt Control-H ASCII DEL Turutan Esc Editor Profil _Nama profil: _Profil: _Guna font terminal sistem _Font: Pilih font terminal _Hidupkan teks bold _Loceng Terminal _Kerdipan kursor Aksara _dipilih-ikut-perkataan: _Tajuk: _Tajuk awalan: Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Tajuk dan Arahan Warna Latarbelakang: GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna Skrol belakang adalah: Skr_ol belakang: Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output _baris Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Tab Baru Tetingkap Baru Profil Baru Kandungan Tutup Tab Tutup Tetingkap Salin Tepek Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Tetapkan Tajuk Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Tab _Seterusnya Tukar ke Tab 1 Tukar ke Tab 2 Tukar ke Tab 3 Tukar ke Tab 4 Tukar ke Tab 5 Tukar ke Tab 6 Tukar ke Tab 7 Tukar ke Tab 8 Tukar ke Tab 9 Tukar ke Tab 10 Tukar ke Tab 11 Tukar ke Tab 12 Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Kekunci pintasa "%s" sudah diumpukkan sengan aksi "%s" _Aksi _Kekunci Pintasan Ditakrif Pengguna _Bantuan _Perihal Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam Lokaliti Semasa Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif PROFILEID Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. NAMAPROFIL Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pengen_kodan _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Tak dapat membuka alamat "%s": %s _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal Buka T_ab _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab Profil Baru _Kandungan Tutup ta_b _Tutup Tetingkap Cari Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Tetapkan Tajuk Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu Tab _Seterusnya _Kandungan _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: S_krin penuh Kaedah _Input Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal Tutup Tetingkap _Terminal Tak boleh memuatkan font "%s" _Tajuk: Terminal Baris arahan Cari _Cari: _Padan huruf kecil/besar Padan ke_seluruhan perkataan sahaja Cari meng_undur _Balut sekeliling "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Hujah tidak sah "%s"' GEOMETRI Tetapkan tajuk terminal ROLE "%s" adalah bukan faktor zoom yang sah Tiada profil '%s', menggunakan profil default Tetapkan tajuk terminal TAJUK Tetapkan direktori kerja bagi terminal NAMADIR tetapkan faktor zoom bagi terminal (1.0 = saiz biasa) Terminal Biarkan terminal dibuka Terminal visible-name Nama bolehdibaca-manusia bagi profil Nama bolehdibaca-manusia bagi profil. Warna default bagi teks pada terminal Warna default bagi latarbelakang terminal Warna default bagi teks pada terminal Samada izinkan teks bold Samada menyenyapkan locang terminal Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Benar jika bar menu patut dipaparkan pada tetingkap baru, bagi tetingkap/tab dengan profil ini. Posisi bagi bar skrol Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Bilangan baris disimpan pada skrol belakang Samada skrol ke bawah bila kekunci ditekan Samada skrol ke bawah bila ada output baru Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah. Apa dilakukan dengan terminal bila arahan anak keluar Nilai yang boleh adalah "close" untuk menutup terminal, dan "restart" untuk ulanghidup arahan. Samada melancarkan arahan pada terminal sebagai shell logmasuk Samada mengemaskini rekod logmasuk bila melancar arahan terminal Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan. Samada melaksanakan arahan tersendiri selain drpd shell Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana. Samada mengelip kursor Arahan tersendiri selain daripada shell Laksana arahan ini pada tempat shell, jika use_custom_command adalah benar. Palet bagi aplikasi terminal Kekunci _Backspace menjana: Kekunci _Del menjana: Samada mengguna warna drpd tema bagi wiget terminal Samada mengguna font sistem Kekunci pintasan untuk membuka tab baru Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Kekunci pintasan untuk mencipta profil baru. Pitasan papan kekunci untuk menutup tab Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Kekunci pintasan untuk menyalin teks Kekunci pintasan untuk menepek teks Kekunci pintasan untuk togol mod skrin penuh Kekunci pintasan untuk togol ketampakan bar menu Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap terminal Kekunci pintasan untuk ulangtetap dan kosongkan terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab terdahulu Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk menetapkan tajuk terminal Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1 Kekunci pintasan untuk beralih ke tab berikutnya Kekunci pintasan untuk melancarkan bantuan Kekunci pintasanuntuk menjadikan font lebih besar Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Kekunci pintasan untuk menjadikan font saiz-normal. Samada bar menu mempunyai kekunci akses Samada mempunyai kekunci akses Alt+huruf bagi bar menu. Ia mungkin menggangu aplikasi yang terlaksana di dalam terminal jadi ia boleh juga dimatikan. Samada pintasan piawai GTK bagi bar menu akses dihidupkan Senarai pengengkodan yang ada Samada tanya kepastian bila menutup terminal Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Samada mengguna font sistem Samada memapar bar menu pada tetingkap/tab baru Tetingkap Baru T_ab Papar bar _menu secara default pada terminal baru Matikan semua kekunci menu akses (seperti Alt+f untuk membuka menu Fail) Matikan kekunci pintasan m_enu (F10 sebagai default) Buka _Terminal Umum Kekunci _Pintasan: Profail di_gunakan untuk melaksanakan terminal baru: Profi: _Pengenkodan dipapar pada menu: Pengen_kodan Hitam di atas kuning cair Hitam di atas putih Kelabu diatas hitam Hijau diatas hitam Putih di atas hitamSolarized" is the name of a colour scheme, "light Solarized" is the name of a colour scheme, "dark Ralat menetapkan kekunci konfigurasi %s: %s Tersendiri Mengedit Profil "%s" Pilih warna teks bagi terminal Kemasukan Palet 1 Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Ganti tajuk awalan Keluar dari terminal Ulang arahan Biarkan terminal dibuka konsol linux XTerm Rxvt Control-H ASCII DEL Turutan Esc Editor Profil _Nama profil: _Profil: _Tajuk awalan: Ulangtetap _Kerdipan kursor _Loceng Terminal _Hidupkan teks bold Tersendiri Pilih font terminal Arahan _Laksanakan arahan sebagai shell logmasuk _Kemaskini rekod logmasuk bila arahan dilancarkan La_ksanakan program tersendiri selain daripada shell Arahan Sendiri: Bila arahan _tamat: Warna Latarbelakang: GUna warna dari tema s_istem _Skema dalaman: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Pilih warna latarbelakang bagi terminal Pilih warna teks bagi terminal Warna _Teks: Warna _Teks: Warna Latarbelakang: Palet _Skema dalaman: Aplikasi terminal mempunyai warna ini pada mereka _Palet warna: Warna Skrol pada _kekunci Sk_rol pada output Skr_ol belakang: _baris Skrol belakang adalah: Skrol Opsyen ini boleh menyebabkan aplikasi berkelaukan salah. Ianya di sini supaya membolehkan anda workaround aplikasi dan sistem pengoperasian tertentu yang memerlukan kelakuan terminal berlainan. Kekunci _Del menjana: Kekunci _Backspace menjana: Pengen_kodan Aksara _dipilih-ikut-perkataan: _Ulangtetap opsyen keserasian ke default Keserasian Ikon bagi tetingkap terminal Profil Baru Kandungan Terminal Tutup Semua Tab Salin Tepek Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Sembunyi dan Papar Bar menu Skrin penuh Zoom Masuk Zoom Keluar Saiz Normal Ulangtetap Ulangtetap dan Terangkan Tukar ke Tab Terdahulu Tukar ke Tab Seterusnya Terminal Kandungan Fail Edit Lihat Bantuan Tukar ke Tab 1 _Aksi _Kekunci Pintasan Ditakrif Pengguna _Terminal _Bantuan _Perihal Hujah tidak sah "%s"' Barat Eropah Tengah Eropah Selatan Baltik Cyrillic Arab Yunani Hebrew Tampak Hebrew Turki Nordic Celtic Romania Unicode Armenia Cina Tradisional Cyrillic/Rusia Jepun Korea Cina Dipermudah Georgian Cyrillic/Ukrainian Croatia Hindi Persian Gujarati Gurmukhi Icelandic Vietnamese Siam Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Buka _Terminal Terminal GNOME Hujah bagi "%s" adalah arahan tidah sah: %s Dua tugas diberi bagi satu tetingkap Opsyen "%s" dibekalkan dua kali untuk tetingkap yang sama Faktor zoom "%g" adalah terlalu kecil, menggunakan %g Faktor zoom "%g" adalah terlalu besar, menggunakan %g Opsyen "%s" perlu menyatakan arahan untuk dilaksanakan bagi keseluruhan arahan baris Jangan daftar dengan pelayannama pengaktifan, jangan guna semula terminal aktif PROFILEID Buka tetingkap baru yang mangandungi tab dengan profil default. Lebih dari satu opsyen ini boleh dibekalkan. Buka tab baru dalam tetingkap terakhir-dibuka dengan profil diberi. Lebih drpd satu opsyen ini boleh dibekalkan.. Sembunyi dan Papar Bar menu Tetapkan tab terakhir dinyatakan sebagai aktif pada tetingkapnya Laksana hujah bagi opsyen ini di dalam terminal. NAMAPROFIL Terminal GNOME Terminal GNOME Biarkan terminal dibuka Klik butang untuk memilih profil Senarai Profil Padam profil "%s"? Padam Profil Pengen_kodan _Nama profil: Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini Tutup Tab Tukar ke Tab Seterusnya Terdapat ralat memapar bantuan: %s Hasbullah Bin Pit ,Merlimau. Berserta dorongan daripada rakan-rakan. Tak dapat membuka alamat "%s": %s Tak boleh memuatkan font "%s" _%d. %s %c. %s _Fail Buka _Terminal _Edit _Lihat _Cari _Terminal T_ab Buka T_ab Profil Baru _Kandungan _Terminal Tutup Semua Tab Cari Cari _Lagi Cari Ter_dahulu Tukar _Profil Set Pengenkodan _Aksara _Ulangtetap Ulangtetapkan dan _Terangkan _Tambah atau Buang... Tab _Terdahulu _Terminal _Loceng Terminal _Terminal _Kandungan _Salin Alamat Pautan _Salin Alamat Pautan Buka _Pautan _Salin Alamat Pautan Profi: S_krin penuh Papar _Menubar S_krin penuh Tutup Tetingkap Pilih font terminal Tutup Tetingkap Tajuk bagi terminal _Font: _Tajuk: Tetapkan Tajuk Tetravex Permainan Baru Kaku _Pindah _Naik _Kiri _Kanan _Turun Markah. Masa: Bantuan Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Baru Penuhkan skrin Masa: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Ulangtetap Permainan Baru Masa: Kilas Kaku Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Tetravex Tetravex Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Baru Markah. Masa: Bantuan Nama Pemain Kaku _Ulangtetap "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. _Ulangtetap Kaku Permainan Baru Masa: Kilas Masa: Tetravex Permainan Baru Kaku _Pindah _Naik _Kiri _Kanan _Turun Markah. Masa: Bantuan Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Baru Penuhkan skrin Masa: "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan _Ulangtetap Permainan Baru Masa: Kilas Kaku Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME _2x2 _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Tetravex Tetravex Saiz bagi grid permainan Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Permainan Baru Markah. Masa: Bantuan Mula semula permainan Saiz papan (2-6) Mula semula permainan Berhenti sejenak Mula permainan baru Gerakkan kad ke Tapak Telah digunakan! Dimana anda ingin meletakkanya? Teks Plain "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Kaku Permainan Baru Masa: Kilas Masa: Kaku _Ulangtetap Crux Gradien licin dengan teal terserlah Teks dan ikon putih-atas-hitam Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Cetakan Besar Kontras Tinggi Teks dan ikon putih-atas-hitam besar Cetakan Besar Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Besar Cetakan Besar Teks dan ikon besar Kontras Rendah Teks dan ikon mute Teks dan ikon mute besar Cetakan Besar Kontras Rendah Penampilan minimalistik Mist Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Kontras Tinggi Menyongsang Crux Gradien licin dengan teal terserlah Teks dan ikon putih-atas-hitam Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Cetakan Besar Kontras Tinggi Teks dan ikon putih-atas-hitam besar Cetakan Besar Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Besar Cetakan Besar Teks dan ikon besar Kontras Rendah Teks dan ikon mute Teks dan ikon mute besar Cetakan Besar Kontras Rendah Penampilan minimalistik Mist Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Kontras Tinggi Menyongsang Crux Gradien licin dengan teal terserlah Teks dan ikon putih-atas-hitam Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Cetakan Besar Kontras Tinggi Teks dan ikon putih-atas-hitam besar Cetakan Besar Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Besar Cetakan Besar Teks dan ikon besar Kontras Rendah Teks dan ikon mute Teks dan ikon mute besar Cetakan Besar Kontras Rendah Penampilan minimalistik Mist Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Kontras Tinggi Menyongsang Crux Gradien licin dengan teal terserlah Kontras Tinggi Teks dan ikon putih-atas-hitam Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Cetakan Besar Kontras Tinggi Teks dan ikon putih-atas-hitam besar Cetakan Besar Kontras Tinggi Menyongsang Teks dan ikon putih-atas-hitam Besar Cetakan Besar Teks dan ikon besar Kontras Rendah Teks dan ikon mute Cetakan Besar Kontras Rendah Teks dan ikon mute besar Mist Penampilan minimalistik Kontras Tinggi Kontras Tinggi Menyongsang Kontras Tinggi Menyongsang Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Folder _Buka Folder _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Cari di folder: _Kuncupkan Semua _Edit _Bantuan Mencari... Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. _Cari di folder: Anda tidak memilih nama dokumen. _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Pelayan: _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud Pelayan kamus Carian Kamus Cari ayat di dalam kamus Takwim _Perihal _Cari Teks Dipilih Ke_utamaan _Liang: _Pelayan: Cari perkataan pada kamus dalamtalian Kamus Pelayan kamus Liang digunakan untuk menyambung pelayan Nyatakan samada untuk menggunakan carian bistari. Kekunci ini bergantung pada samada pelayan kamus menyokong opsyen ini. Default adalah BENAR Strategi Pencarian untuk digunakan Strategi Pencarian untuk digunakan _Sembunyi aplikasi Pelayan kamus untuk disambung. Pelayan default adalah dict.org. Lihat http://www.dict.org untuk mendapatkan perincian pada pelayan lain Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nombor liang untuk disambung. Liang default adalah 2628. Guna carian bistari _Liang: _Liang: Kamus Nama Hos Nama Hos S_trategi Pencarian: _Keterangan: Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Cari dalam semua pengkalan data Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai Cari _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Carian Kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Cari ayat di dalam kamus Ralat: [%s] Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Guna carian bistari Perkataan Carian Kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Kamus Kemasukan perkataan kamus Keutamaan Kamus Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Kamus Nama _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Ralat menutup peranti %s Folder Papar lebih opsyen Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. * _Cari di folder: Nama Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Fail sudah dibuka Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? _Ganti Mencari... Cari Fail Liang Def_ault Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Cari di folder: _Hasil Pencarian: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Papar lebih opsyen Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Ralat GConf: %s hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama padan ung_kapan regular (regexp) Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru kilobait Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Folder _Buka Folder _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Cari di folder: _Kuncupkan Semua _Edit _Bantuan _Laksanakan aksi Mencari... Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. _Cari di folder: Anda tidak memilih nama dokumen. _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Pelayan: _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud Pelayan kamus Carian Kamus Cari ayat di dalam kamus Takwim _Perihal _Cari Teks Dipilih Ke_utamaan _Liang: _Pelayan: Cari perkataan pada kamus dalamtalian Kamus Pelayan kamus Liang digunakan untuk menyambung pelayan Nyatakan samada untuk menggunakan carian bistari. Kekunci ini bergantung pada samada pelayan kamus menyokong opsyen ini. Default adalah BENAR Strategi Pencarian untuk digunakan Strategi Pencarian untuk digunakan _Sembunyi aplikasi Pelayan kamus untuk disambung. Pelayan default adalah dict.org. Lihat http://www.dict.org untuk mendapatkan perincian pada pelayan lain Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nombor liang untuk disambung. Liang default adalah 2628. Guna carian bistari _Liang: _Liang: Kamus Nama Hos Nama Hos S_trategi Pencarian: _Keterangan: Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Cari dalam semua pengkalan data Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai Cari _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Carian Kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Cari ayat di dalam kamus Ralat: [%s] Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Guna carian bistari Perkataan Carian Kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Kamus Kemasukan perkataan kamus Keutamaan Kamus Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Kamus Nama _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Ralat menutup peranti %s Folder Papar lebih opsyen Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. * _Cari di folder: Nama Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Fail sudah dibuka Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? _Ganti Mencari... Cari Fail Liang Def_ault Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Cari di folder: _Hasil Pencarian: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Papar lebih opsyen Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Ralat GConf: %s hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain _Sembunyi aplikasi Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama padan ung_kapan regular (regexp) Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru kilobait Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Folder _Buka Folder _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Cari di folder: _Kuncupkan Semua _Edit _Bantuan _Laksanakan aksi Mencari... Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. _Cari di folder: Anda tidak memilih nama dokumen. _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Pelayan: _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud Pelayan kamus Carian Kamus Cari ayat di dalam kamus Takwim _Perihal _Cari Teks Dipilih Ke_utamaan _Liang: _Pelayan: Cari perkataan pada kamus dalamtalian Kamus Pelayan kamus Liang digunakan untuk menyambung pelayan Nyatakan samada untuk menggunakan carian bistari. Kekunci ini bergantung pada samada pelayan kamus menyokong opsyen ini. Default adalah BENAR Strategi Pencarian untuk digunakan Strategi Pencarian untuk digunakan _Sembunyi aplikasi Pelayan kamus untuk disambung. Pelayan default adalah dict.org. Lihat http://www.dict.org untuk mendapatkan perincian pada pelayan lain Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nombor liang untuk disambung. Liang default adalah 2628. Guna carian bistari _Liang: _Liang: Kamus Nama Hos Nama Hos S_trategi Pencarian: _Keterangan: Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Cari dalam semua pengkalan data Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai Cari _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Carian Kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Cari ayat di dalam kamus Ralat: [%s] Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Guna carian bistari Perkataan Carian Kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Kamus Kemasukan perkataan kamus Keutamaan Kamus Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Kamus Nama _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Ralat menutup peranti %s Folder Papar lebih opsyen Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. * _Cari di folder: Nama Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Fail sudah dibuka Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? _Ganti Mencari... Cari Fail Liang Def_ault Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Cari di folder: _Hasil Pencarian: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Papar lebih opsyen Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Ralat GConf: %s hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain _Sembunyi aplikasi Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama padan ung_kapan regular (regexp) Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru kilobait Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Laksanakan aksi _Monitor... _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Folder _Buka Folder _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Cari di folder: _Kuncupkan Semua _Edit _Bantuan Mencari... Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. _Cari di folder: Anda tidak memilih nama dokumen. _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Pelayan: _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud Pelayan kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus _Liang: _Liang: Kamus Nama Hos Nama Hos S_trategi Pencarian: _Keterangan: Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Cari dalam semua pengkalan data Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai Cari _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Carian Kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Carian Kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus Nama _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri Ke_utamaan _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Perihal Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Ralat menutup peranti %s Folder Papar lebih opsyen Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. * _Cari di folder: Nama Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Fail sudah dibuka Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? _Ganti Mencari... Cari Fail Liang Def_ault Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Cari di folder: _Hasil Pencarian: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Papar lebih opsyen Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Ralat GConf: %s hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain _Sembunyi aplikasi Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama padan ung_kapan regular (regexp) Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru kilobait Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Nama Jenis Saiz: Penerangan: Penerangan: _Ciri-ciri _Cari Teks Dipilih Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Laksanakan aksi _Monitor... _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Folder _Buka Folder _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Cari di folder: _Kuncupkan Semua _Edit _Bantuan Mencari... Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. _Cari di folder: Anda tidak memilih nama dokumen. _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Pelayan: _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud Pelayan kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus _Liang: _Liang: Kamus Nama Hos Nama Hos S_trategi Pencarian: _Keterangan: Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Cari dalam semua pengkalan data Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai Cari _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Carian Kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Carian Kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus Nama _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri Ke_utamaan _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Perihal Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Ralat menutup peranti %s Folder Papar lebih opsyen Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. * _Cari di folder: Nama Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Cari Fail Liang Def_ault Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Cari di folder: _Hasil Pencarian: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Papar lebih opsyen Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. _Ganti Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Ralat GConf: %s hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain _Sembunyi aplikasi Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama padan ung_kapan regular (regexp) Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru kilobait Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Nama Jenis Saiz: Penerangan: Penerangan: _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Termasuk sistem fail lain _Laksanakan aksi _Monitor... _Cari di folder: _Jenis sistem fail: Folder _Buka Folder _Cari di folder: Jenis sistem fail default _Cari di folder: _Kuncupkan Semua _Edit _Bantuan Mencari... Jenis sistem fail default Opsyen yang _ada: Jenis sistem fail default Jenis sistem fail default Gagal menginitialisasikan Bonobo. _Cari di folder: Anda tidak memilih nama dokumen. _Jenis sistem fail: Opsyen yang _ada: _Pelayan: Maklumat Log _Pelayan: _Liang: Folder Nama Nama Gagal menyambung pelayan Kemasukan Pelayan Folder Mesej Saiz _Buka Folder Papar fail backup dan tersembunyi %s bukanlah fail biasa. Tak dapat menyimpan dokumen. _Buka Folder _Pindah ke Sampah Tak dapat membuka folder "%s". Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Tak dapat memindah dokumen "%s" kesampah Terdapat ralat memapar bantuan: %s Mohamad Afifi Omar (App) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Dokumen tidak wujud Dokumen tidak wujud Pelayan kamus Cari perkataan pada kamus dalamtalian Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan Strategi Pencarian untuk digunakan Nama pangkalan data individu untuk digunakan pada pelayan kamus. !menyatakan gnome-dictionary patut mencari semua pangkalan data pada pelayan iyang diberi Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus _Liang: _Liang: Kamus Nama Hos Nama Hos S_trategi Pencarian: _Keterangan: Kamus Nama Hos Nama Hos Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Liang Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Klien bagi pelayan kamus MIT. Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Cari dalam semua pengkalan data Ralat bila memeriksaksa blok teruk. Tiada padanan dijumpai Cari _Ciri-ciri Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Ralat bila melaksanakan aksi yang dinyatakan: %s Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Nama Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Penerangan: keterangan kemasukan ini. Pangkalan data Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus S_trategi Pencarian: Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Carian Kamus Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Opsyen Monitor Papar lebih opsyen Cari ayat di dalam kamus Guna carian bistari Carian Kamus Nama Pangkalan data Strategi Pencarian untuk digunakan Cari ayat di dalam kamus Pelayan kamus Pelayan kamus _Buang Tak dapat menulis ke peranti %s Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelayan kamus Tak dapat menulis ke peranti %s Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Tak dapat membuka faillog! Cari Fail Tiada fail dijumpai Pangkalan data untuk digunakan pada pelayan kamus Tak dapat mencipta sistemfail dengan betul. Kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. Keutamaan Kamus Nama _Liang: Tak dapat menyimpan dokumen. Mengandungi _teks Cari _Ciri-ciri Ke_utamaan _Ciri-ciri Keutamaan Kamus Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: _Perihal Keutamaan Kamus Strategi Pencarian untuk digunakan _Cari Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pelayan kamus Ralat bila melaksanakan arahan (%s): %s. * _Cari di folder: Nama Termasuk sistem fail lain _Cari di folder: Folder Papar lebih opsyen Ralat menutup peranti %s Cari Fail Liang Def_ault Matikan carian _Pantas Matikan carian _Pantas _Cari di folder: _Hasil Pencarian: Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd Tarikh diubahsuai lebih drpd Termasuk sistem fail lain Fail adalah kosong Ikut pautan simbolik Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Dimiliki _kumpulan Dimiliki _pengguna Pemilik tak dikenali Sa_iz sekurang-kurang Papar lebih opsyen Tak dapat membuka dokumen bantuan, Tak dapat membuka dokumen "%s". Tak dapat membuka folder "%s". Pengurus fail nautilus tidak dilaksanakan. Tiada pelihat dipasang yang boleh memapar dokumen. Tak dapat memindah dokumen "%s" ke sampah. Adakah anda ingin memadam "%s" secara kekal? Sampah tidak wujud. Tak dapat memindah "%s" ke sampah. Tak dapat memadam "%s". Pemadaman "%s" gagal: %s. Pemindahan "%s" gagal: %s _Buka _Buka Folder _Simpan Hasil sebagai... Simpan Hasil Pencarian Sebagai... Tak dapat menyimpan dokumen. Anda tidak memilih nama dokumen. Tak dapat menyimpan dokumen "%s" ke "%s". Dokumen "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Jika anda mengganti dokumen ini, kandungannya akan ditindih. _Ganti Nama dokumen yang and apilih adalah satu folder. Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Ralat GConf: %s hari ini pada %-I:%M %p semalam pada %-I:%M %p %A, %-d %B %Y pada %-I:%M:%S %p pautan (rosak) Pautan ke %s th copy) th copy) Mengandungi _teks _Tarikh diubahsuai kurang drpd hari Tarikh diubahsuai lebih drpd Sa_iz sekurang-kurang kilobait Sai_z tak melebihi Fail adalah kosong Dimiliki _pengguna Dimiliki _kumpulan Pemilik tak dikenali Nama tak mengandungi Nama padan ung_kapan regular (regexp) Papar fail backup dan tersembunyi Ikut pautan simbolik Termasuk sistem fail lain _Sembunyi aplikasi Mencari... Cari Fail Tiada fail dijumpai (terhenti) Tiada Fail Dijumpai Kemasukkan diubah dipanggil bagi opsyen bukan kemasukan! Tetapkan teks bagi 'Nama mengandungi' Tetapkan teks bagi 'Cari di folder' Isih fail mengikut salah satu berikut: nama, folder, saiz, jenis, atau tarikh Tetapkan turutan isihan menurun, defaul adalah menaik Automatik mula pencarian Pilih syarat '%s' Nama padan ung_kapan regular (regexp) Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby ... Terlalu banyak ralat untuk dipaparkan ... Hasil carian mungkin tak sah. Terdapat ralat ketika melakukan carian ini. Papar lebih _terperinci Hasil carian mungkin tak sah. Adakah anda ingin mematikan keupayaan carian pantas? Matikan carian _Pantas Ralat menghantar arahan carian. Ralat melaksanakan arahan carian. Nama padan ung_kapan regular (regexp)"Date modified less than" in days Nama padan ung_kapan regular (regexp) _Buang Pilih syarat '%s' Opsyen yang _ada: Opsyen yang _ada: Pilih tatacara pencarian dari menu Tambah aksi _Hasil Pencarian: Jenis Tarikh Diubahsuai _Nama mengandungi: _Nama mengandungi: _Cari di folder: Lungsur _Cari di folder: Masukkan nama folder di mana anda ingin memulakan pencarian Papar lebih _opsyen Papar lebih opsyen Kembang atau kuncup senarai bagi opsyen carian. Tak dapat membuka dokumen bantuan, Cari Fail Klik untuk hentikan pencarian Klik untuk hentikan pencarian Opsyen tidak sah dihantar ke hujah arahan baris sortby Pelihat Log Sistem Lihat fail log sistem Fail log untuk dibuka pada permulaan Fail log untuk dibuka pada permulaan Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nyatakan fail log untuk dibuka pada permulaan. Default adalah samada /var/adm/messages atau /var/log/messages, bergantung pada sistem pengoperasian. Nama padan ung_kapan regular (regexp) Fail adalah kosong Ungkapan regular yang memadankan mesej Ungkapan regular yang memadankan mesej Buka faillog baru kilobait Cari _Ciri-ciri Cari Pilih syarat '%s' Anda tak mempunyai keizinan menulis pada dokumen. Mencari... _Sembunyi aplikasi Log _sedang dimonitor: Pelihat Log Sistem Pelihat Log Sistem Tarikh Akhir: _Buka Terdapat ralat memapar bantuan: %s Pelihat log sistem bagi GNOME. _Buka Buka faillog baru _Tutup Semua _Edit Pelihat Log Sistem _Cari Mengandungi _teks Tiada padanan dijumpai Tak dapat membuka folder "%s". Nama Jenis Saiz: Penerangan: Penerangan: _Ciri-ciri Volum ISO 9660 %s:%d mengandungi aksara NUL. %s:%d tidak mengandungi nama method. %s:%d tak mempunyai opsyen endmarker. %s:%d mempunyai opsyen yg tak diketahui %s. %s:%d tidak mengandungi nama modul. Fail konfigurasi `%s' tidak dijumpai: %s Volum AFFS Volum AFS Network Volum diauto-kesan Pemacu CD-ROM Audio Digital CD Volum Peranti Perkakasan Volum JFS Volum Etx2 Linux Volum Ext3 Linux Volum MSDOS Volum MSDOS Volum JFS Volum MacOS Volum CDROM Volum CDROM Hsfs Volum JFS Volum Windows NT Volum Sistem Volum Memori Volum Minix Volum Rangkaian NFS Volum Netware Volum ReiserFS Linux Volum ReiserFS Linux Volum Perkongsian Windows Volum SuperMount Volum DVD Volum Solaris/BSD Volum Solaris Udfs Volum Solaris Pcfs Volum SAM-QFS Sun Volum Memori Volum DOS diperkaya Volum FAT Windows Volum Xenix Volum XFS Linux Volum XIAFS Volum XIAFS Entah Volum JFS CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM Cakera DVD+R Cakera DVD+RW DVD Cakera DVD-RW Cakera DVD-RAM Pemacu Zip Pemacu Zip Cakera Liut Media Flash Padat Stik Memori Media Bestari Media SD/MMC Pemacu Zip Pemacu Zip Pemacu Zip Pemacu Zip Cakera CD-ROM Cakera CD-R Kosong Cakera CD-R Cakera CD-RW Kosong Cakera CD-RW Cakera DVD-ROM Cakera DVD-RAM Kosong Cakera DVD-RAM Cakera DVD-R Kosong Cakera DVD-R Cakera DVD-RW Kosong Cakera DVD-RW Cakera DVD+R Kosong Cakera DVD+R Cakera DVD+RW Kosong Cakera DVD+RW Cakera Audio Volum Sistem Volum JFS Jenis operasi tidak diketahui %u Tidak dapat mencipta paip untuk GIOChannel yang dibuka: %s Jenis kerja tidak diketahui %u Operasi dihentikan Fungsi telah tiada. Pengubahsuaian pengguna terhadap pangkalan data MIME tak lagi disokong. Harap maaf tuan, gagal hantar: %s Ralat penghantaran seterusnya akan diabaikan. Tiada ralat Fail tidak dijumpai Ralat generik Ralat dalaman Parameter yang tidak sah Operasi yang tidak disokong Ralat I/O Data telah rosak Format tidak sah Kendalian fail rosak Fail terlalu besar Tiada lagi ruang simpanan Sistem fail baca sahaja URI yang tidak sah Fail tidak dibuka Mod buka tidak sah Akses dinafikan Terlalu banyak fail dibuka Penghujung fail Bukanlah satu direktori Operasi sedang dilaksanakan Operasi terganggu Fail telah wujud Pautan berulang dijumpai Operasi tidak dibenarkan Ialah satu direktori Memori tidak mencukupi Hos tidak dijumpai Nama hos tidak sah Hos tidak mempunyai alamat Logmasuk gagal Operasi dibatalkan Direktori sibuk Direktori tidak kosong Terlalu banyak pautan Fail sistem baca sahaja Bukan pada sistem fail yang sama Nama terlalu panjang Tiada servis Meminta data servis yang ketinggalan zaman Ralat protokol Tak menjumpai pelungsur induk Tiada aksi default dikaitkan Tiada pengendali bagi skema URL Ralat menghuraikan baris arahan Ralat melancarkan arahan Had masa dijangkau Ralat pelayan nama Sumber dikunci Panggilan fungsi telah tiada Parameter yang tidak sah Ralat yang tidak diketahui %.1f KB %.1f MB %.1f GB (Unicode tidak sah) Liut CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM Pemacu Zip Media SD/MMC Stik Memori Media Bestari Kamera DVD Volum Root CD Audio Volum yang tidak diketahui Pelayan rangkaian Tak dapat melekap pemacu liut. Mungkin tiada liut pada pemacu. Tak dapat melekap pemacu volum. Mungkin tiada media pada peranti. Tak dapat melekap pemacu liut. Liut mungkin dalam format yang tidak boleh dilekapkan. Tak dapat melekap volum dipilih. Volum mungkin dalam format yang tak boleh dilekapkan. Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Volum mungkin dalam format yang tak boleh dilekapkan. Tak dapat nyahlekap volum dipilih. Gagal membaca fail '%s': %s Gagal memulakan arahan Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Rangkaian Rumah Sistem fail GnomeVFSSeekPosition yang tidak diketahui %d Rangkaian Windows Identiti bagi komputer jauh (%s) tak diketahui. Ini terjadi bila anda logmasuk ke satu komputer buat pertama kali. Identiti dihantar oleh komputer jauh adalah %s. Jika anda memang pasti ia selamat untuk diteruskan, hubungi pentadbir sistem. Log Masuk Juga Batal Logmasuk Tak menjumpai fail tetapan yang sah pada %s Guna pembolehubah oersekitaran %s untuk menyatakan lokasi lain. Aplikasi terminal default Aplikasi terminal default untuk digunakan bagi aplikasi yg memerlukan terminal. Hujah exec bagi terminal default Hujah exec digunakan bagi palikasi terminal default. Aplikasi pelihat komponen default Aplikasi digunakan untuk melihat fail yang memerlukan komponen untuk melihatnya. Parameter %s akan digantikan dengan URI fail, parameter %c akan digantikan dengan IID komponen. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "trash" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "trash". Pengendali bagi URL "man" Arahan untuk mengendali URL "trash" URLs, jika dihidupkan. Laksana program pada terminal Benar jika arahan digunakan untuk mengendali URL ini patut dilaksanakan pada terminal. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "ghelp" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "ghelp". Pengendali bagi URL "ghelp" Arahan untuk mengendali URL "ghelp" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "info" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "info". Pengendali bagi URL "info" Arahan untuk mengendali URL "info" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "man" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "man". Pengendali bagi URL "man" Arahan untuk mengendali URL "man" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "http" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "http". Pengendali bagi URL "http" Arahan untuk mengendali URL "http" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "https" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "https". Pengendali bagi URL "https" Arahan untuk mengendali URL "https" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "mailto" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "mailto". Pengendali bagi URL "mailto" Arahan untuk mengendali URL "mailto" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "aim" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "aim". Pengendali bagi URL "aim" Arahan untuk mengendali URL "aim" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "callto" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "callto". Pengendali bagi URL "callto" Arahan untuk mengendali URL "callto" URLs, jika dihidupkan. Samada arahan dinyatakan patut mengendali mengendali URL "h323" Benar jika arahan dinyatakan pada kekunci "command" mengendali URL "h323". Pengendali bagi URL "h323" Arahan untuk mengendali URL "h323" URLs, jika dihidupkan. Bagaimana memapar servis DNS-SD setempat Nilai yang boleh adalah "merged", "separate" dan "disabled". Domain tambahan untuk dicari bagi servis dns-sd pada Senarai dipisahkan koma bagi domain dns-sd yang patut kelihatan pada lokasi rangkaian. Guna proksi HTTP Hidupkan tetapan proksi bila mengakses HTTP di internet. Nama hos proksi HTTP Nama mesin supaya proksi HTTP melaluinya.. Liang proksi HTTP Liang pada mesin ditakrifkan oleh "/system/http_proxy/host" yang anda lalui. Authentikasi sambungan ke pelayan proksi Jika benar, sambungan ke pelayan proksi memerlukan autentikasi. Kombinasi namapengguna/katalaluan ditakrifkan oleh "/system/http_proxy/authentication_user" dan "/system/http_proxy/authentication_password". Namapengguna proksi HTTP Nama pengguna untuk dihantar sebagai autentikasi bila melakukan pemproksian HTTP. Katalaluan proksi HTTP Katalaluan untuk dihantar sebagai autentikasi bila melakukan pemproksian HTTP Hos pbukan-proksi Kekunci ini mengandungi senarai hos yang disambung secara terus, bukannya melalui proksi (jika ia aktif). Nilai boleh jadi namahos, domain (menggunakan wildcard awalan seperti *.sebol.com), Alamat hos IP (kedua-dua IPv4 dan IPv6) dan alamat rangkaian dengan netmask (seperti 192.168.0.0/24). Mod konfigurasi proksi Pilih mod konfigurasi proksi. Nilai disokong adalah "none", "manual", "auto". Nama hos proksi HTTP selamat Nama mesin supaya proksi HTTP selamat melaluinya. Liang proksi HTTP selamat Liang pada mesin ditakrifkan oleh "/system/proxy/secure_host" yang anda lalui. Nama hos proksi FTP Nama mesin supaya proksi FTP melaluinya.. Liang proksi FTP Liang pada mesin ditakrifkan oleh "/system/proxy/ftp_host" yang anda lalui. Nama hos proksi SOCKS Nama mesin supaya proksi socks melaluinya. Liang proksi SOCKS Liang pada mesin ditakrifkan oleh "/system/proxy/socks_host" yang anda lalui. URL konfigurasi proksi automatik URL yg membekalkan nilai konfigurasi proksi. Kumpulankerja SMB Volum ISO 9660 %s:%u mengandungi aksara NUL. %s:%u tidak mengandungi nama kaedah. %s:%u tak mempunyai pilihan endmarker. %s:%u mempunyai pilihan yg tak diketahui %s. %s:%u tidak mengandungi nama modul. Fail tetapan `%s' tidak dijumpai: %s %s:%d henti paksa menghurai data. Volum AFFS Volum Rangkaian AFS Volum diauto-kesan Volum Btrfs Linux Pemacu CD-ROM Audio Digital CD Volum Peranti Perkakasan Volum EncFS Volum eCryptfs Volum Etx2 Linux Volum Ext3 Linux Volum Etx4 Linux Volum MSDOS Volum BSD Volum FUSE Volum MacOS Volum CDROM Volum CDROM Hsfs Volum JFS Volum Windows NT Volum Sistem Volum Memori Volum Minix Volum Rangkaian NFS Volum NILFS Linux Volum Netware Volum Reiser4 Linux Volum ReiserFS Linux Volum Perkongsian Windows Volum SuperMount Volum DVD Volum Solaris/BSD Volum Solaris Udfs Volum Solaris Pcfs Volum SAM-QFS Sun Volum Sementara Volum DOS diperkaya Volum FAT Windows Volum Xenix Volum XFS Linux Volum XIAFS Volum CIFS Entah %s Volum CD-ROM CD-R CD-RW DVD-ROM DVD+R DVD+RW DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD±R DVD±RW %s/%s Pemacu %s Pemacu Pemacu Cakera Liut Pemacu Compact Flash Pemacu Batang Ingatan Pemacu Media Pintar Pemacu SD/MMC Pemacu Zip Pemacu Jaz Pemacu Pen %s %s Pemain Muzik %s %s Kamera Digital Pemacu Luaran %s Cakera CD-ROM Cakera CD-R Kosong Cakera CD-R Cakera CD-RW Kosong Cakera CD-RW Cakera DVD-ROM Cakera DVD-RAM Kosong Cakera DVD-RAM Cakera DVD-R Kosong Cakera DVD-R Cakera DVD-RW Kosong Cakera DVD-RW Cakera DVD+R Kosong Cakera DVD+R Cakera DVD+RW Kosong Cakera DVD+RW Cakera Audio %s Volum Boleh Buang volum Jenis operasi tidak diketahui %u Tidak dapat mencipta paip untuk GIOChannel yang dibuka: %s Jenis kerja tidak diketahui %u Operasi dihentikan Fungsi telah tiada. Pengubahsuaian pengguna terhadap pangkalan data MIME tak lagi disokong. Harap maaf tuan, gagal hantar: %s Ralat penghantaran seterusnya akan diabaikan. Tiada ralat Fail tidak dijumpai Ralat generik Ralat dalaman Parameter yang tidak sah Operasi yang tidak disokong Ralat I/O Data telah rosak Format tidak sah Kendalian fail rosak Fail terlalu besar Tiada lagi ruang simpanan Sistem fail baca sahaja URI yang tidak sah Fail tidak dibuka Mod buka tidak sah Akses dinafikan Terlalu banyak fail dibuka Penghujung fail Bukanlah satu direktori Operasi sedang dilaksanakan Operasi terganggu Fail telah wujud Pautan berulang dijumpai Operasi tidak dibenarkan Ialah satu direktori Memori tidak mencukupi Hos tidak dijumpai Nama hos tidak sah Hos tidak mempunyai alamat Logmasuk gagal Operasi dibatalkan Direktori sibuk Direktori tidak kosong Terlalu banyak pautan Fail sistem baca sahaja Bukan pada sistem fail yang sama Nama terlalu panjang Tiada servis Meminta data servis yang ketinggalan zaman Ralat protokol Tak menjumpai pelungsur induk Tiada aksi default dikaitkan Tiada pengendali bagi skema URL Ralat menghuraikan baris arahan Ralat melancarkan arahan Had masa dijangkau Ralat pelayan nama Sumber dikunci Panggilan fungsi telah tiada Namafail tidak sah Bukan pautan simbolik Ralat yang tidak diketahui Pemacu Cakera Liut DVD-ROM DVD-RAM CD-ROM CD-ROM DVD-ROM DVD-RAM DVD-R DVD-RW DVD-ROM DVD-RAM CD-RW DVD-RW Pemacu Pemacu SD/MMC Pemacu Batang Ingatan Pemacu Media Pintar DVD+R volum Cakera Audio Ralat yang tidak diketahui Volum Windows NT Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Tiada pengendali bagi skema URL Dadu Resolusi Resolusi Sudut Hulk Jangar Ungu Muda Suram Kejenuhan Shagadelik Jangar Melengkung Dadu Resolusi Resolusi Sudut Hulk Jangar Ungu Muda Suram Kejenuhan Shagadelik Jangar Melengkung Dadu Resolusi Resolusi Sudut Hulk Jangar Ungu Muda Suram Kejenuhan Shagadelik Jangar Melengkung Dadu Resolusi Resolusi Sudut Hulk Jangar Ungu Muda Suram Kejenuhan Shagadelik Jangar Melengkung senarai dipisahi ':' bagi laluan untuk diperiksa oleh binari atau skrip autolaksana. senarai dipisahi ':' bagi laluan untuk diperiksa oleh binari atau skrip autolaksana. Arahan untuk dilaksanakan bila CD audio di klik. Laksanakan arahan pembakaran CD Autolekap Pemacu bolehtanggal Autolekap media bolehtanggal Laluan autolaksana Autolaksana nautilus Laluan autolaksana Arahan main CD Arahan untuk dilaksanakan bila CD audio di klik. Arahan untuk dilaksanakan CD kosong diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila kamera digital disambung atau media drpd kamera digital diselitkan. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan CD kosong diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila DVD diselit. Arahan untuk dilaksanakan bila CD audio di klik. Arahan untuk dilaksanakan bila CD audio di klik. Arahan untuk dilaksanakan bila butang lenting pada pemacu optikal ditekan. Arahan untuk dilaksanakan bila CD audio di klik. Arahan untuk dilaksanakan bila CD audio di klik. Arahan memainkan DVD arahan pembakaran CD Arahan pengurusan foto Buka nautilus pada penyelitan media bolehtanggal Lakukan autolaksana Lakukan autolaksana Arahan pengurusan foto Mainkan CD audio yg diselitkan Mainkan DVD Video yg diselitkan Mainkan DVD Video yg diselitkan Lksana arahan pengurusan foto Arahan main CD Samada program autolaksana (binari dan skrip diletakkan pada 'autorun_path') adalah dilaksanakan pada media yg baru dilekapkan. Samada program autolaksana (binari dan skrip diletakkan pada 'autorun_path') adalah dilaksanakan pada media yg baru dilekapkan. Samada gnome-volume-manager patut automatik lekap pemacu storan bolehtanggal yang diselitkan. Samada gnome-volume-manager patut automatik lekap media storan bolehtanggal bila ia diselitkan. Samada, bila CD audio diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_cda_command'. Samada, bila CD audio diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_cda_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada, bila kamera digital disambung atau media drpd kamera digital diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autophoto_command'. Samada bila DVD video diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_dvd_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada bila DVD video diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_dvd_command'. Samada bila DVD video diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_dvd_command'. Samada, bila CD kosong diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoburn_cdr_command'. Samada, bila CD audio diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_cda_command'. Samada, bila CD audio diselitkan, gnome-volume-manager patut melaksanakan 'autoplay_cda_command'. arahan pembakaran CD arahan pembakaran CD Arahan lenting Arahan main CD arahan pembakaran CD Arahan lenting Arahan lenting Arahan lenting Arahan lenting Konfigurasikan Pengurusan bagi Peranti Bolehtanggal Storan boleh tanggal CD Audio CD Kosong Kamera Digital Kamera Digital Video DVD Video DVD Video DVD Storan Boleh Tanggal CD Kosong Storan Boleh Tanggal Video DVD Kamera Digital _Auto-laksana program pada pemacu dan media baru Lungsuri media _bolehtanggal bila diselitkan Arahan: Arahan: Arahan: Arahan: Keutamaan Pemacu dan Media Main Video _DVD bila diselit Lekap media bolehtanggal bila di_selitkan Main CD audio bila diselt Main CD a_udio bila diselit Main Video _DVD bila diselit Keutamaan Pemacu dan Media _Auto-laksana program pada pemacu dan media baru Main Video _DVD bila diselit Import album _foto digital bila disambung _Lekap pemacu bolehtanggal bile dihot-plug _Lungsur _Main _Import _Import Tak dapat memuatkan antaramuka utama Sila pastikan pengurus volum dipasang dengan betul Ralat memulakan demon gnome-volume-manager: %s Gnumeric Hamparan Gnumeric Hamparan Gnumeric Ralat berlaku ketika membaca fail Applix. Aksara tak sah bagi pengenkodan '%c%c' Ungkapan tak boleh bermula dengan '=' ? '%s' %s!%s : tak dapat menghantar '%s' %s Applix Import hamparan versi 4.[234] Applix (*.as) Membaca fail... Ralat sintaks pada baris %d. Diabaikan. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Nilai data tridak diketahui "%s" pada baris %d. Diabaikan. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Fail DIF mempunyai lebih daripada bilangan maksima baris %d. Abaikan baki baris Fail DIF mempunyai lebih daripada bilangan maksima kolum %d. Baki baris diabaikan. Akhir fail tidak diduga pada baris %d bila membaca pengepala. Akhir fail tidak diduga pada baris %d bila membaca data. Ralat bila membaca fail DIF. Tak dapat helaian default. Ralat bila menyimpan fail DIF. Tiada buku atau aliran bukukerja dijumpai. Bersedia untuk menyimpan... Menyimpan fail... Atribut dijangka %s::%s == '%s'. Dokumen XML tidak sempurna! #ENTAH! Helaian%d Makro%d Carta%d Modul%d Gagal menghantar nama '%s' Pautan DDE tak disokong. Nama '%s' akan hilang. Pautan OLE tak disokong. Nama '%s' akan hilang. rujukan luaran Tiada katalaluan dibekalkan &[TARIKH] FILE Tak dapat membuka aliran 'Book' untuk ditulis Tak dapat membuka aliran 'Workbook' untuk ditulis Fungsi rosak Terlalu banyak hujah untuk fungsi, MS Excel menjangka %d tepat dan kita mempunyai lebih MS Excel (tm) Import/Eksport fail MS Excel (tm) MS Excel (tm) (*.xls) MS Excel (tm) 97/2000/XP MS Excel (tm) 5.0/95 MS Excel (tm) 97/2000/XP & 5.0/95 MS Excel (tm) XML Ciri-ciri Kekotak Semak Menukar Format _Ciri-ciri... Nombor tidak sah bagi hujah Fungsi tidak diketahui %s adalah terenkripsi Nombor tidak sah bagi hujah Nombor tidak sah bagi hujah Fungsi tidak diketahui Terap Format _Nombor Fail templat tidak sah: %s Dengan Mengubah Sel: Plugin tidak diketahui Gagal menghantar nama '%s' Urus helaian... Membaca fail... Membaca fail... Membaca fail... Membaca fail... Cetak bukukerja Tiada buku atau aliran bukukerja dijumpai. Jenis Python tidak disokong: %s %s (%s) Tak dapat membuka fail modul "%s". Fail tidak mengandungi simbol ("plugin_file_struct" ). Plugin Guile Fungsi PangakalanData Fungsi memanipulasi tarikh dan masa Tarikh/Masa Fungsi Kompleks Fungsi untuk nombor kompleks Kompleks Fungsi PangakalanData Fungsi mencari nilai dalam pangkalan data PangakalanData Fungsi Tarikh dan Waktu Fungsi memanipulasi tarikh dan masa Terbitan Kewangan Fungsi berkait dengan terbitan kewangan Kewangan Fungsi Kejuruteraan Kejuruteraan Fungsi Rentetan julat Fungsi Kewangan Turki Fail Teks Helaian _Lebar Piawai Pautan b Sama dengan Fungsi PangakalanData Fungsi memanipulasi tarikh dan masa$A: Tak diimplementasi Versi tidak diketahui %s versi %s Automatik _Manual Sistem tidak diketahui jenis_maklumat tak dikenali Nombor tidak sah bagi hujah Fungsi Maklumat Maklumat Jenis tidak padan Fungsi Logik Fungsi untuk memanipulasi nilai kebenaran Logik Fungsi Carian Fungsi Matematik Matematik Fungsi Stastik Statistik Fungsi untuk menjana nombor rawak Nombor Rawak Fungsi Rentetan Rentetan Fungsi Kejuruteraan Analisis _Fourier Sambungan PangakalanData Ralat: tak dapat buka sambungan ke %s Format: execSQL(dsn,pengguna,katalaluan,sql) Format: readDBTable(dsn,pengguna,katalaluan,jadual) Tak dapat melaksanakan radas konfigurasi pangkalan data GNOME Fungsi Pangkalandata supaya menerima data dari pangkalandata. PangakalanData Menyimpan fail... Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Glosari Gnome Ia membekalkan sokongan untuk menyimpan Glosari Gnome pada fail .po . Format fail PO Glosari GNOME Tukarnama helaiansheet '%s' '%s' Tak dapat menghantar html. HTML & TeX Import/Eksport bagi HTML, TeX, DVI, roff XHTML (*.html) HTML 3.2 (*.html) HTML 4.0 (*.html) Fragmen HTML (*.html) XHTML (*.html) Julat XHTML - untuk dieksport ke papanklip LaTeX 2e (*.tex) LaTeX 2e (*.tex) TROFF (*.me) Ralat bila membaca bukukerja lotus. Lotus 123 Import fail Lotus 123 Lotus 123 (*.wk1) Penyimpan fail default tidak ada. Selsai Nama Perisian Seksyen ROWS tidak sah pada fail. Laman Bertindan Laman Bertindan Fail templat tidak sah: %s Ungkapan tidak sah Fail templat tidak sah: %s Kekangan Nilai Jenis Had Pembolehubah Fungsi Objektif: Ralat berlaku bila membaca fail MPS Modul format penyataan progran program linear dan integer (MPS) Membaca program LP yang disimpan pada format MPS (*.mps) Fail format program linear dan integer (*.mps) Import fail helaian Psion siri 5 Selsai GNU Oleo Imports dokumen GNU Oleo GNU Oleo (*.oleo) Ralat jenis dalaman Nombor tidak sah bagi hujah Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Tak dapat buka '%s' Tak dapat membuka fail '%s' Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Tak dapat menghantar '%s' kerana '%s' Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Ungkapan '%s' tak bermula dengan aksara yg dikenali sel Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Ungkapan hilang Tak dapat menghantar html. Tak dapat menghantar html. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Tak dapat membuka fail '%s' Tak dapat mengaktifkan '%s' Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Jenis nilai tidak diketahui %d pada baris %d. Diabaikan. Dengan Mengubah Sel: Tak dapat menghantar '%s' kerana '%s' Tak dapat menghantar '%s' kerana '%s' Tiada aliran bernama content.xml dijumpai. Tiada aliran bernama content.xml dijumpai. Katalaluan tidak sah tab halaman laman tarikh masa fail _Urus Helaian... Lokasi Ralat bila membuka fail xbase. Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Peratus Import fail SC/XSpread Fungsi Kewangan Contoh plugin Python yang membekalkan fungsi(tak berguna) Perl Ralat Guile Nama fail modul tidak diberi Modul "%s" tidak wujud. Pemuat plugin Plugin ini membekalkan sokongan bagi plugin Python Plan Perfect Import dokuman format Plan Perfect Import format Plan Perfect (PLN) Psiconv Import fail helaian Psion siri 5 Psion (*.psisheet) Ralat bila membaca fail psiconv. Ralat bila menghantar fail psiconv. Import fail helaian Psion siri 5 Fungsi Python Contoh plugin Python yang membekalkan fungsi(tak berguna) Python Pentafsir default Pemuat plugin Python Plugin ini membekalkan sokongan bagi plugin Python Konsol Python *** Pentafsir: %s Gnumeric Fungsi Kandungan Jenis Python tidak disokong: %s Ralat tidak diketahui Penyecualian Python (%s: %s) Pengecualian Python (%s) Nama modul Python tidak diberi. Modul "%s" tidak wujud. Perlaksanaan modul "%s" gagal. setengah nama Fail tidak mengandungi fungsi "%s". Fail tidak mengandungi kamus "%s". Objek "%s" bukanlah satu kamus Fungsi tidak diketahui Quattro Pro(tm) Import fail Quattro Pro (tm) Lotus 123 (*.wk1) Sumber Data... SC/XSpread Import fail SC/XSpread SC/xspread Bukukerja: Ralat jenis dalaman Ralat menghantar baris MultiPlan (SYLK) Import fail MultiPlan (SYLK) Ralat bila membuka fail xbase. XBase Import fail XBase Fail format Xbase (*.dbf) Auto Pem_betul... _Tapis Auto Pem_betul... Auto Pem_betul... _Aktifkan semua Fail tidak mengandungi simbol ("plugin_file_struct" ). Ralat bila cuba memuatkan templat autoformat Ralat bila cuba memuatkan templat autoformat Ralat bila cuba memuatkan templat autoformat _Rentetan Turutan halaman Turutan halaman Saiz Font Default Jadikan font italik Nama font default Jadikan font italik Font default adalah italik- Saiz Font Default Saiz Font Default Pentafsir default Pentafsir default Nama font default Format sebagai Peratus Saiz Font Default Saiz Font Default Nama _Cecikut Nama _Cecikut Nama _Cecikut Nama _Cecikut Nama _Cecikut Perl Opsyen Pengformatan per kolum Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti _Ungkapan _Ungkapan Nilai _lain Nilai _lain Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Cari dan Ganti Gaya Toolbar Maksima Nombor Saiz Font Default Nama font default Jadikan font italik Font default adalah italik- _Bilangan Sampel: _Bilangan Sampel: _Bilangan Sampel: DPI mengufuk DPI menegak _Lebar Piawai _Lebar Piawai _Toolbar... _Toolbar... Pemuat GObject Pemuat GObject Salin Pilihan Julat Sel _Auto ulangmuat... Fungsi tidak wujud Fungsi/Hujah Direktori Saiz Font Default Saiz Font Default Nama _Cecikut Tahap Mampatan Default Bagi Fail Gnumeric Isihan adalah Sensitif huruf kecil/besar Isihan Mengekalkan Format Isih Menaik Pembolehubah _Y: _Lebar Piawai _Toolbar... Pemuat GObject _Objek... Tak dapat menepek Tepek Anjak baris %s Anjak baris %s Anjak kolum %s Anjak kolum %s Tak dapat memuatkan fail: %s Ungkapan hilang Mengosongkan %s pada %s Menaip "%s%s" pada %s Teks alt Ungkapan hilang Cipta satu penggelungsur Selit Kolum Memadam kolum %s Memadam kolum %s Memadam baris %s Memadam baris %s Terangkan kandungan format komen semua Mengosongkan %s pada %s Menukar Format Menukar format bagi %s menetapkan komen bagi %s Automuat kolum %s Automuat baris %s Automuat baris %s Automuat baris %s Automuat baris %s Mengisih Mengisih %s Sembunyi kolum Nyahsorok baris Sorok Baris Kembangkan Kolum Kuncupkan kolum Kembangkan baris Kuncupkan baris Kolum itu telah dikumpulkan Baris itu telah dikumpulkan Kolum ini tidak dikumpulkan, anda tak boleh pisahkan Baris ini tidak dikumpulkan, anda tak boleh pisahkan Kumpulkan kolum %s Pisahkan kolum %s Kumpulkan baris %d:%d Pisahkan baris %d:%d Memindah %s Tepek jenis Menepek ke %s Auto-isi Mengautoisi %s Mengautoformat %s Mencantum %s Mencantum %s Cari dan Ganti Zoom %s ke %.0f%% Pa_dam objek Selit objek Nama Menukarnama Helaian Mengosongkan komen bagi %s menetapkan komen bagi %s Mencantum %s Ciri-ciri Kekotak Semak Pengekangan: Pemuat GObject Pengekangan: T_etapan cetak T_etapan cetak Takrif Nama '%s' sudah ditakrifkan pada helaian Takrif Nama Takrif Nama Mengosongkan komen bagi %s Tels ke Kolum _Siri _Cetak... Ubahsaiz objek Ka_nan Kanan Edit _Pautan Menukar format bagi %s Kira Cipta satu label Cipta satu butang pusing Cipta satu butang pusing Kira Kira Tapisan Lanjutan Tapisan Lanjutan Tapisan Lanjutan Gagal mencipta objek jenis '%s' Tapisan Lanjutan Tapisan Lanjutan Buang _Auto Tapisan Korelasi (%s) Sambungan PangakalanData Lagi Baltik Mengisih Lokasi Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) Opsyen Sean Atkinson, fungsi dan pengimportan X-Base. Ralat menghantar baris Frank Chiulli, sokongan OLE. Lokasi Selsai Warna Tersendiri: _Mengganti Fungsi Kewangan Ralat Guile Pautan Selit imej Fungsi Maklumat Fungsi Kewangan Cipta satu penggelungsur Laman Gnumeric Gnumeric Ralat: tiada set rekod dikembalikan Tidak dapat cipta fail sementara _Tapis Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Kumpul Kumpul Bingkai Atas Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Pembolehubah _Y: Pembolehubah _Y: Pembolehubah _Y: Pembolehubah _Y: Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Peratus Kira Kolum %s Kolum %s Jan Feb Mac Jumlah Utara 6 13 20 39 Selatan 12 4 17 33 Barat 8 2 10 26 19 37 81 Tidak dapat cipta fail sementara Komen sel Komen selnone underline Tiada Tunggal Selesai Tunggaldouble low underlineunderline Selesai Nombor Sumber Kriteria Min: Maks: Nilai: Format Sel Sempadan Latar _Belakang LatarBelakang Corak Garisbawah Garisbawah Sel %s tidak diizinkan kosong Sel %s tidak diizinkan kosong tak berakhir dgn Nilai Sel Nilai Sel Nilai Sel Nilai Sel Nilai Sel Nilai Sel %s versi %s Sel %s tidak diizinkan kosong tak berakhir dgn Pengformatan per kolum Pengformatan per kolum Pengformatan per kolum Pengformatan per kolum Baris %s %s (%s) %s (%s) Pilih Semua _Cetak... _Pengepala K_olum Nilai Tukar lebar kolum default Tidak dapat cipta fail sementara _Tapis Ba_ris Kolum _Data _Tak Terkongsi Cipta satu penggelungsur PangakalanData Tak dapat mencipta dialog Simulasi. Bukukerja Baris itu telah dikumpulkan kandungan Mula cari Takrif Nama Tidak dapat cipta fail sementara Padam Tidak dapat cipta fail sementara BENAR PALSU Entah Integer Disember PALSU Tarikh/Masa Pautan ke: Fail _Ciri-ciri... Huraian Pengiraan Tak dapat mencipta dialog solver. Tak dapat mencipta dialog solver. [%s] Fungsi/Hujah Tidak dapat cipta fail sementara Fungsi Sering Digunakan Tak selamat %s versi %s Jajaran _Nama: Sampel Maklumat Sistem Huraian Gnumeric: Pengesahan Tidak dapat cipta fail sementara Aras Bukukerja Helaian Sel Tidak dapat cipta fail sementara Pautan _Dalaman Pautan _Luaran Pautan _Luaran Cipta label Tepek Pautan _Pautan Edit _Pautan _Buang Tak dapat mencipta dialog solver. Selit Tidak dapat cipta fail sementara Julat _Input Gabung Medan %s adalah terenkripsi Katalaluan : Direktori _Cetak... Plugin tidak diketahui _Cetak... Ralat bila membaca fail psiconv. Ralat berlaku ketika menyimpan fail . Aktif Nama plugin Direktori Isihan adalah Sensitif huruf kecil/besar _Bilangan Sampel: _Bilangan Sampel: Pilih semua teks pada laman semasa CenterAcrossSelection Kekangan Auto Pembetul Font Fail _Radas Nyahcara Tetingkap Turutan halaman Skrin %d _Tapis Titik Garisan Pentafsir default Personalisasi kekaki Pentafsir default Personalisasi kekaki Konfigurasi proksi _automatik Konfigurasi proksi _automatik _Auto muat pilihan _Auto muat pilihan Cetakan gagal Tetapan cetakan Tetapan cetakan Kekangan Cetakan gagal _Kawasan cetakan: Entah Masa maksima: Penyimpan fail default tidak ada. Penyimpan fail default tidak ada. Tidak dapat cipta fail sementara Seragam Integer Man Bernoulli Nilai: Binomial Nilai: Eksponential Kuasa Eksponential Nilai: Nilai: Russian (ru) Geometrik Laplace Nilai _c: Logistik Nilai Sel Peratus Rayleigh Nilai nu: Tidak dapat cipta fail sementara09:5021:50 9:50 am" and " 9:50 pm Ringkasan Senario Nilai Semasa Mengubah Sel: Dengan Mengubah Sel: Ulangmuat laman semasa Baris itu telah dikumpulkan Ungkapan tidak sah Tak dapat mencipta dialog solver. Cipta pada Tak dapat mencipta dialog solver. Komen Keputusan Padam Ungkapan Nilai lain Kandungan Lock Di_kunciViz Dir _DimatikanRowssheetlist Ba_ris Kos Kawalan Semasa Nama Baru Terdapat helaian bernama Terdapat helaian bernama Selit objek Ubahsaiz objek Pa_dam objek Ciri-ciri Kerangka Ciri-ciri Kerangka Tak dapat mencipta dialog Simulasi. Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) Opsyen _Label Input masa Man Purata Max Tak dapat mencipta dialog Simulasi. Tak dapat mencipta dialog solver. Menukar Format Merah _Mengganti Te_pek Range Tiada Ralat menghantar baris B_atal Pembolehubah %i April Naikkan _Tak Terkongsi Penyimpan fail default tidak ada. Simpan Sebagai... Langkah Simpan Sebagai... Nilai Objektif Masa maksima: Pengekangan: Tak dapat mencipta dialog solver. Laporan Tetapkan akhiran bagi kolum ini Sembunyi kolum Kuncupkan kolum Menyelit %d kolum sebelum %s Pemilih font Mengautoformat %s Auto-isi Kolum %d Garisan Teks Skrin %d _Pinggir Fungsi rosak _Auto ulangmuat... Julat Sel Tapisan Lanjutan Julat _Input Julat Kriteria: Input Output Julat _Input Kumpul _Kolum Ba_ris _Kawasan _Label Opsyen Julat _Input: Bilangan Baris _Per Sampel: 1 Format fail XML Gnumeric Panah _Dan sama dgn tak berakhir dgn Cipta pada berakhir dengan tak berakhir dgn berakhir dengan tak berakhir dgn mengandungi tak berakhir dgn _Peratus Atas Bawah Peratus _Auto ulangmuat... Kategori: _Rentetan Terap Format _Nombor Terap _Sempadan Terap _Borang Corak Terapkan _Jajaran _Pinggir Ki_ri Ka_nan _Atas _Bawah Pralihat cetakan Nama: Penulis: Kategori: Keterangan: Nama bagi templat Perincian _Templat Auto Simpan _Automatik Simpan Setiap _minit Komen sel Pralihat cetakan Pralihat cetakan Kembangkan baris _Keadaan: Format Nombor Jajaran Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) Gaya: Gaya: Jajaran Menegak _Umum Ketengah me_rentas pilihan _Inden Jajaran Menegak Tengah _Isi _Taburan: Tengah _Taburan: Kawalan _Balut teks Fail Kiri Kanan Tak selamat Pralihat cetakan Gaya: Warna: LatarBelakang Sampel Corak Tegar 75% Kelabu 12.5% Kelabu 6.25% Kelabu Latar Depan Di_kunci _Fail Helaian _semasa _Izin: _Keadaan: Ak_si: Tajuk: _Mesej: Julat _Input Sebarang Nilai (tiada pengesahan) Bukan satu nombor Guile Nombor Cipta senarai Tarikh Masa Panjang teks Tersendiri Isih... Lokaliti: Isihan Mengekalkan Format Direktori Range Ka_nan Atas dan Bawah Potong pilihan _Kandungan Kumpul/Lerai Lebar Kolum Lebar Kolum Lebar Kolum Guna _Default _Fungsi: Sumber Simpan sessi semasa ke satu fail Selit baris Pilih Semua Salin label RINGKASAN _Kaitan Nilai Formula Pralihat cetakan _Helaian Baru _Bukukerja Baru Julat _Output: Pralihat cetakan A_utomuat kolum Kosongkan Julat Output Kosongkan Julat Output Kosongkan Julat Output Selit sel _Format Gaya: Opsyen Perih_al... Format _Input: Kolum %d Takrif Nama Padam sel Padam _baris Padam _kolum Statistik Statistik Ringkasan Terkecil (%d) Tidak sekali Ruang Tab Korelasi (%s) Korelasi (%s) Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) Contoh Penulis: Ba_ris Pralihat cetakan Formatkan sebagai Masa Pilih Semua Pilih Semua Pengformatan per kolum Pengformatan keseluruhan Opsyen _Cari : Memetik: Operator tidak diketahui Lokaliti: Operator tidak diketahui _Format: ' Kategori: Konfigurasi proksi _automatik _Tamat Format Sumber Pengenkodan: Lebar _tetap Utama Ruang Tab Korelasi (%s) _Tersendiri _Automuat Kolum _Kosongkan Kuncupkan kolum KolumRowsgraph Tetap Lokaliti Sumber: Zum Potong pilihan _Peratus Helaian _Ciri-ciri... Pralihat cetakan Sampel Pralihat cetakan Corak Pralihat cetakan Pralihat cetakan LatarBelakang Pralihat cetakan Pralihat cetakan Pralihat cetakan Pralihat cetakan Tajuk: _Tajuk: _Pengurus: Sya_rikat: Ko_men Lokasi Lokasi Lokasi Lokasi _Ciri-ciri... _Nama: Jenis: Laporan Ringkasan: Helaian Laporan Ringkasan: sel Laporan Ringkasan: laman Nilaikan A_utomatik _Manual Maksima Opsyen halaman groupby Kolum Penyimpan fail default tidak ada. _Lebar Piawai _Siri Siri pada: Ba_ris _Kolum Jenis: _Linear _Tarikh Nilai Mula: Nilai Langkah: Nilai Tamat: _Siri Unit tarikh: Rabu _Bulan _Tahun Guru Formula Nyahcara aksi terkhir nama tidak diketahui Naikkan Kekerapan _Input Automatik Bilangan Pem_bolehubah: Kategori: Kategori: Utara Sumber _Kolum _Peratus _Opsyen _Output Salin Pilihan Nilai: Nilai Semasa: Pergi Ke... Ba_ris Kolum Tengahkan teks pada setiap pilihan Seksyen Ki_ri Seksyen Ka_nan Simpan sessi semasa ke satu fail Padam sel Halaman Nombor tidak sah bagi hujah Halaman Tukarnama helaian semasa Tukarnama helaian semasa Import satu fail Tepek selit helaian baru Histogram Pengiraan Terap Format _Nombor Minima Maksima Julat _Input: _Tersendiri _Bin Histogram Kumulatif % HiperPautan Jenis: Kriteria Alamat _Tajuk: Alamat _Web: _Fail: _Tip: Guna _Default Selit sel Selit _baris Sel_it Kolum Pengsampelan (%s) Sembunyi kolum Selit kolum Penulis: Kumpulkan kolum %s Kumpul _Lebar Piawai O_psyen Kriteria Kriteria Pembolehubah adalah: _Varians Populasi adalah: _Varians Populasi adalah: Kriteria Kriteria Te_pek Bar Baru Di_kenali Entah _Populasi 0.05 _Uji Gabung... Gabung Kriteria Memindah %s Memindah %s Kumulatif % Memindah %s Dalaman Nilai lain Memindah %s Memindah %s 3 _Uji Fungsi Tepek Isti_mewa Tepek Pautan Corak Semu_a Kandungan Sebagai Nilai _Format Ko_men Pralihat cetakan operation Tiada Tambah Tolak Darab Bahagi Pralihat cetakan Telus Meng_ufuk Me_negak Pengurus Plugin _Aktifkan Semua Senarai plugin Direktori plugin: _Cetak... _Direktori Keutamaan Gnumeric T_etapan Halaman... Corak Padam Nama _Cecikut _Pengepala: Jajaran kiri Jajaran kanan Penga_ki Nama _Cecikut _Unit: Tengah pada halaman Opsyen Meng_ufuk Me_negak Kekangan Buang Sempadan Contoh Sampel Autoskala: Automatik Pen_skalaan Meng_ufuk % drpd saiz _normal laman Skalakan _Pengepala Penga_ki Kira Turutan halaman _Kawasan cetakan: Tajuk untuk dicetak _Kolum berulang pada sebelah kiri: _Kawasan cetakan: Pralihat cetakan Corak _Garisan grid Pengepala baris dan ko_lum _Hitam dan putih Gaya dengan tiada kandungan Ralat menghantar baris Ko_men _Bawah, kemudian kanan Ka_nan, kemudian bawah Urus helaian pada bukukerja ini _Terapkan ke: Pengformatan per kolum Potong pilihan Pengformatan per kolum _Dimatikan _Dimatikan Jangan Keluar Padam Simpan Simpan Lokasi Penjana Nombor Rawak Pen_ampilan Matriks Nombor Penjana Nombor Rawak _Taburan: Bilangan Pem_bolehubah: Saiz Sampel: Purata _Atas Sering Digunakan Gnumeric: Pengesahan Ikon Refresh Banyak ralat Tahap Keyakinan: 0.95 Pengiraan _Tinggi Baris _Tinggi Baris (ttk): _Tinggi Baris (ttk): Pengsampelan _Bilangan Sampel: Kaedah Pengsampelan: Saiz Sampel: _Tempoh: Direktori _Kolum _Kolum _Berkala _Rawak Nama siri Dengan Mengubah Sel: Komen Pengurus Plugin Papar Cipta _Laporan Lihat Sel Hasil: Cari dan Ganti _Lokasi _Mengganti Meng_ikut _Kueri Tanya sebelum setiap perubahan Cari dan Ganti Cari _Cari _Ganti dengan _Abaikan huruf kecil/besar Pa_dankan seluruh perkataan sahaja Skop _Seluruh bukukerja Helaian _semasa _Julat _Rentetan Lakukan perubahan di dalam nilai rentetan Nilai _lain Lakukan perubahan di dalam nilai bukan-rentetan _Ungkapan Lakukan perubahan di dalam ungkapan _Komen Lakukan perubahan di dalam komen sel Plan Perfect Un_gkapan regular (regepx) Cari baris demi baris _Kolum Car kolum demi kolum Simpan sessi semasa ke satu fail Lanjutan _Gagal Julat _Input Kueri untuk gantian Abaikan sessi terdahulu Cipta =ERROR("...") Cipta =ERROR("...") _Jadikan rentetan sebagai nilai Ke_lakuan Ralat Mula cari _Cari : Cari dalam semua sel pada bukukerja Cari pada helaian semasa sahaja _Julat Cari teks dalam ungkapan _Hasil Cari teks dalam nilau dikira bagi ungkapan Lain-lain K_olum Teks carian adalah Nombor Padanan Lebar Kolum _Tinggi Baris (ttk): _Tinggi Baris (ttk): _Tinggi Baris (ttk): _Nama: Lebar Kolum _Tinggi Baris (ttk): _Tinggi Baris (ttk): _Tinggi Baris (ttk): Urus Helaian... Sel_it Kirim Laman Bertindan Terap Format _Nombor Menukar Format Menukarnama Helaian Nama: Nama Baru Ubahsaiz objek Urus helaian pada bukukerja ini Julat Input: Kaedah Pengocokan: _Kawasan Jajaran Fungsi _Label Input _Label Input Pembolehubah Latar Depan Opsyen Masa maksima: Simulasi: Ikatan Laporan Ringkasan: Ringkasan _Ciri-ciri... Pautan ke: Label: Ciri-ciri Kekotak Semak Ciri-ciri Kerangka _Ciri-ciri... Pautan ke: Sebagai Nilai _Kandungan Simpan Sebagai... Selsai Sama Dengan: Dengan Mengubah Sel: _Maks M_in Alkhwarizmi: Mod _Jenis: _Ganti: Pengekangan Opsyen Max: Automatik Pen_skalaan _Program Laporan _Cipta satu senario jika penyelesaian optima dijumpai _Nama: Nama siri = Int Bold _Ciri-ciri... Ciri-ciri Bar Skrol Kenaikkan: Halaman: Meng_ufuk Me_negak Padam sel Minima Maksima Langkah Sel hasil Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) _Kordinat Ke_tampakan Cipta Paparan Baru Pralihat cetakan Julat Sel Julat _Input _Autoformat... Ciri-ciri Bar Skrol Cipta pemisah baru Bar Skrol Me_negak _Lindung Bukukerja Katalaluan : '%s' sudah ditakrifkan pada helaian '%s' sudah ditakrifkan pada bukukerja Ralat jenis dalaman Fail templat tidak sah: %s Ralat bila cuba memuatkan templat autoformat Ungkapan tidak sah _Keadaan: Tidak boleh cipta fail %s Fungsi tidak diketahui Entah Boolean Julat Sel Kawasan _Lebar Piawai Sebarang Cipta satu penggelungsur _Muatkan ke: _Dengan: _Tinggi... 10 12 10 20 Lebar: %.2f ttk (%d piksel) Kehilangan nama fail. Nombor tidak sah bagi hujah Alkhwarizmi: Fail module "%s" mempunyai format tidak sah. tidak mengandungi Ciri-ciri Kerangka Ciri-ciri Panah/Garisan Ciri-ciri Bar Skrol papanklip Dikesan secara automatik Lanjutan Sampel Hamparan Gnumeric Import satu fail Fail Fail Hamparan Gnumeric PangakalanData _Jenis fail: Simpan bukukerja semasa Simpan bukukerja semasa Tajuk: Banyak ralat Sasaran pautan Tiada Tak dapat mengaktifkan '%s' Tak dapat buka '%s' _Dengan: _Tinggi Baris _Pindah _Salin Salin _Format Salin _Nilai Shif _Bawah dan Salin Shif Ka_nan dan Salin Shif _Bawah dan Pindah Shif Ka_nan dan Pindah B_atal Papar versi Gnumeric Gnumeric: Pengesahan Gnumeric: Pengesahan FILE mesti sekurang-kurangnya 1 huruf Nama '%s' tidak wujud pada helaian '%s'. Helaian tidak diketahui '%s' () adalah ungkapan tidak sah Nama '%s' tidak wujud pada helaian '%s'. Nama '%s' tidak wujud pada helaian '%s'. Ralat tidak diketahui Nama helaian diperlukan Tak menjumpai membuka kurungan yang sepadan Tak menjumpai penutup kurungan yang sepadan Ungkapan tidak sah Token tanpa diduga %c Halaman &[HALAMAN] &[TARIKH] Nama Baru Tepek Tajuk: Tukarnama helaian semasa Versi tidak diketahui Laporan Potong pilihan Pralihat cetakan Bersedia untuk menyimpan... Cetakan gagal Simpan bukukerja sebagai Helaian aktif Bukukerja: Potong pilihan Tidak dapat cipta fail sementara Gnumeric Cetakan gagal Anda mesti nyatakan julat untuk dicari. Po_tong Te_pek Tepek Isti_mewa Selit sel Padam sel Sel_it Kolum Pa_dam Kolum Sel_it Baris Pa_dam Baris Ko_songkan Kandungan Ko_men Ko_men _Komen _Pautan Edit _Pautan _Buang Hiperpautan Sumber Data... Cipta satu penggelungsur _Naik _Turun _Format Sel... Eksponential Gabung _Dengan: _Tinggi... _Lebar... _Dengan: _Fail _Nyahsorok _Tinggi... _Tinggi... Gabung Pilih satu objek untuk ditambah Sempadan Ralat berlaku ketika menyimpan fail . Simpan Semua Simpan Semua Pilih satu fail imej Pilih satu fail imej _Helaian Baru Siri pada:Columns _Helaian Baru Bingkai Butang Cipta satu butang Butang Radio _Tukar _Ciri-ciri... Cipta satu bar skrol Cipta satu butang pusing _Ciri-ciri... Kira Ciri-ciri Bar Skrol ButangRadio Cipta satu butang radio Mengosongkan %s pada %s Salin Potong Papar _Formula _Dimatikan Selit Kolum Padam Kolum Selit Baris Pa_dam Papar versi Gnumeric rentetan Pilih semua teks pada laman semasa _Siri Pengformatan per kolum Tidak dapat cipta fail sementara Simpan Sebagai... Muat fail Personalisasi kekaki Tidak boleh cipta fail %s Bukukerja: Nama helaian diperlukan Nama helaian diperlukan Nama helaian diperlukan Julat Sel Tidak dapat cipta fail sementara Potong pilihan _Ungkapan Pa_dankan seluruh perkataan sahaja Nilaikan Keputusan komen FILE Tidak boleh cipta fail %s Kehilangan nama fail. Cetak fail semasa FILE Ralat berlaku bila membaca fail Ralat berlaku bila membaca fail Tels ke Kolum Ralat penghantaran bila cuba menghantar dara ke kawasansel Ralat berlaku bila membaca fail Baris %i Kolum %i Jumlah _ANOVA _Ungkapan Ungkapan Baris %s Kawasan %i Kekerapan Kekerapanto below" and "up to to" and "\xe2\x88\x9e from" and "above Format sebagai Matawang from" and "\xe2\x88\x92\xe2\x88\x9e Histogram (%s) Jepun Median Pengsampelan (%s) /_BAR_ % drpd saiz _normal darxget %s Format Sel darxget %s Teks alt Peratus darxget %s darxget %s Kawasan %i Pembolehubah %i Korelasi Korelasi (%s) Pen_ampilan/_BAR_ Terbesar (%d) Terkecil (%d) Pengsampelan (%s) Sampel darxget %s F-Test F-Test Pembolehubah Y ... Bawah... Kekangan Ikon Refresh Memindah %s Peratus Titik Pangkat Peratus Pautan Pautan RINGKASAN Khayalan darxget %s Helaian Baru Bukukerja Baru Gnumeric Bukukerja: Laporan Dicipta: Kaedah Pengocokan: _Siri _Tapis Tapisan Lanjutan Nombor tidak sah bagi hujah Ungkapan tidak sah Penyimpan fail default tidak ada. Masa Tidak dapat cipta fail sementara Tidak dapat cipta fail sementara Sasaran Status Minima Maksima Bawah Hitam Had Sempadan Luaran _Keadaan: Pengekangan Tak dapat buka '%s' Nombor Rawak Nombor Rawak Nombor Rawak Man Mod Varians Range Kira Yakin (95 %) Laporan (Input) Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) matches" or "match%d rows of all %d rows match Sama dengan Cipta pada Gnumeric: Pengesahan Sel %s tidak diizinkan kosong Sel %s tidak diizinkan kosong Sel %s tidak diizinkan kosong '%s' adalah bukan integer %s adalah bukan tarikh yang sah %s adalah palsu. Sel %s tidak diizinkan kosong #NULL! #DIV/0! #NILAI! #RUJ! #NAMA? #NOM! #N/A Penyimpan fail default tidak ada. _Kawasan cetakan: Pentafsir default _Kawasan cetakan: KOmen pada sel %s!%s Selit baris Selit kolum Papar Perincian Sorok Perincian Lerai Isih Tutup fail semasa Jajaran Menegak Format sebagai Matawang Format sebagai Nombor Format sebagai Matawang Format sebagai Saintifik Format sebagai Peratus Formatkan sebagai Masa Format sebagai Tarikh Tambah Sempadan Buang Sempadan Naikkan ketepatan Kurangkan ketepatan Pemisah _baru Salin Mengautoformat %s _Fail Nama bagi templat _Edit _Kosongkan Pa_dam Isnin _Helaian _Pilih _Lihat Tetingkap _Toolbar... _Tajuk: Salin Pilihan F_ormat Sel Teks alt Garisbawah K_olum _Helaian _Radas Statistik Statistik Kekerapan L_okasi Dua _Min Dua _Min Banyak ralat _ANOVA _Data _Tapis _Isi Penjana _Rawak... Julat _Input Formatkan sebagai Masa Sumber Data... _Bantuan Cipta bukukerja baru Buka fail Simpan bukukerja semasa Simpan fail semasa dengan nama lain Pergi Ke... Kirim laman semasa dengan emel _Kawasan cetakan: T_etapan Halaman... Nyatakan tetapan stylesheet untuk laman ini Pralihat cetakan Cetak fail semasa Sejarah Tutup fail semasa Perihal aplikasi ini Salin Pilihan _Nama: selit helaian baru _Kandungan _Fungsi: Fungsi Laman Gnumeric Laporan Dicipta: Perih_al... Perihal aplikasi ini Potong pilihan Tepek clipboard _Urus Helaian... Urus helaian pada bukukerja ini selit helaian baru _Tambah selit helaian baru Laman Bertindan Buat salinan bagi helaian semasa _Buang Tukar_nama... Tukarnama helaian semasa _Siri Tukarnama helaian semasa _Lihat Cipta paparan baru bagi bukukerja _Ciri-ciri... Menukar Format _Ciri-ciri... _Ciri-ciri... Simpan sessi semasa ke satu fail _Kawasan cetakan: Pilih satu fail imej Edit _Pautan Simpan sessi semasa ke satu fail Simpan sessi semasa ke satu fail Fail Simpan sessi semasa ke satu fail RowsRows Tengah merentas sel yang dipilihColumnsColumns Selit fungsi ke sel dipilih S_el... _Pautan Simpan sessi semasa ke satu fail Pilih semua teks pada laman semasa Pilih seluruh kolum Pilih seluruh baris Sabtu _Tambah Pilih semua teks pada laman semasa _Input Pilih semua teks pada laman semasa _Objek... Pilih satu fail imej Atas dan Bawah Cetak laman semasa Per_gi ke sel... Lompat ke sel dinyatakan Laporan Ulangcara operasi Tepek I_stimewa Ko_men _Pautan Isih kawasan dipilih _Auto jana nama... Simpan sessi semasa ke satu fail Cari... Cari rentetan Cari dan Ganti... Nilaikan Ke_utamaan... Ubah Keutamaan Gnumeric _Bekukan Jendela _Zoom... Zum Naikkan bilangan desimal yg dipaparkan Zum Selit sel baru Selit kolum baru Selit baris baru I_sih... Selit imej _Lihat Tukarnama helaian semasa _Imej... Selit imej Selit Komponen Edit _Pautan Isih Menurun Isih Menaik _Tarikh semasa _Masa semasa _Masa semasa Selit fungsi ke sel dipilih _Nama _Autoformat... Direktori _Format Eksponential Tengah merentas sel yang dipilih Potong pilihan _Lebar Piawai Tukar lebar kolum default _Tinggi... Tukar tinggi baris dipilih Potong pilihan _Tinggi _Plug-in Auto Pem_betul... Automatik lakukan penyemakan ejaan mudah _Auto Simpan... Automatik simpan dokumen semasa pada selangmasa biasa _Penyelesai... Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) _Lihat _Tambah Tambah kolum baru Peng_sampelan _Kaitan Kaitan _songsang Pen_ampilan Statistik Ke_utamaan... Sejarah Analisis _Fourier Eksponential Eksponential Purata _Bergerak Memindah %s Ikon Refresh _Format Sel... Jajaran Peng_sampelan _Satu Faktof _Satu Faktof I_sih... Isih kawasan dipilih _Tentusah... A_utomuat Kolum Tengahkan teks pada setiap pilihan Konsol _Java... _Cetak... Simpan bukukerja semasa Import satu fail Cetak fail semasa Import satu fail Cetak fail semasa Laporan Ulangcara operasi Auto_isi Automatik isi pilihan semasa Gabung... _Siri _Kaitan _Kaitan _Tinggi... Jajar kandungan ke kiri dan kurangkan inden Terperinci _Kuncupkan semua kategori _Papar Terperinci _Kumpulan... _Lerai... Tapisan Lanjutan Tambah atau buang tapisan Tapisan Lanjutan _Tapisan Lanjutan... Import satu fail Import satu fail Import satu fail Import satu fail Sumber Data... Cipta satu penggelungsur _Siri Sumber Data... Cipta satu penggelungsur Jumlahkan Cetak laman semasa _Fungsi... Edit fungsi pada sel semasa. Isih Menurun Cipta satu kerangka Cipta satu kekotak semak Bar skrol Cipta satu bar skrol Tegar Cipta satu penggelungsur Butang Cipta satu butang pusing Senarai Cipta satu senarai Kekotak Combo Cipta satu kekotak kombo Cipta satu objek garisan Panah Cipta satu objek panah Segi empat Cipta satu objek segiempat Cipta satu objek elips Cipta satu butang Cipta satu butang radio Gabung Umum Format sebagai Nombor Format sebagai Nombor Matawang Format sebagai Matawang Perakaunan Format sebagai Peratus Saintifik Format sebagai Saintifik Potong pilihan Potong pilihan Tambah Sempadan Potong pilihan Terangkan Sempadan Ketengah me_rentas pilihan Pemisah _baru Naikkan ketepatan Naikkan bilangan desimal yg dipaparkan Kurangkan Ketepatan Papar _Formula Sembunyi _Sifar Sembunyi Pengepala _Baris Jajaran Kiri Jajaran Tengah Meng_ufuk Jajaran kanan Kanan CenterAcrossSelection Ketengah me_rentas pilihan Me_negak Me_negak Me_negak _Bawah Tebal Bawah Skrin %d Bold2 Bold Italik3 Italik4 Garisbawah Garisbawah Garisbawah Garisbawah Garisbawah Garisbawah Garisbawah Huraian Huraian Mengisih Mengisih Meng_ufuk Meng_ufuk Me_negak Jajaran Menegak Jajaran Menegak %s!%s dikunci Buang Sempadan _Urus Helaian... Kirim Laman Bertindan Buang Tukarnama _Pilih Pilih Semua : Gnumeric Ungkapan tidak sah Tapisan Lanjutan Buang _Auto Tapisan Buang tapisan Tambah tapisan Buang tapisan Cipta satu penggelungsur Cipta satu penggelungsur Cipta satu penggelungsur _Ulangcara _Nyahcara _Dimatikan _Dimatikan Simpan Semua Jangan Keluar Jangan tutup Selit sel Potong pilihan Per_gi ke sel... Ulang-Edit _Dimatikan Terima Zum Terangkan Sempadan Semua Sempadan Sempadan Luaran bawah Tebal Bawah Atas dan Bawah Atas dan Dua Bawah Atas dan Tebal Bawah Tetapkan Sempadan Sempadan Salin Pilihan Nyahcara aksi terkhir Latar Depan Tetapkan warna latar menetapkan komen bagi %s _Tukar Helaian yang ada _Fail _Lebar Piawai _Toolbar... Pemuat GObject Sembunyi toolbar _Kandungan Naikkan ketepatan _Autoformat... _Autoformat... Buka (Semua) (Tersendiri...) Pautan Jenis Plot Takrif Nama Tukarnama helaian semasa Gaya font: Papar Hitam %s adalah palsu. _Auto ulangmuat... %s (%s) %s (%s)type F4-key to complete the name _Auto ulangmuat...type shift-F4-keys to select the completion _Auto ulangmuat... Menjangka julat tunggal Tunggal Kanan Median S_imbol: Isnin Naikkan Inden Kurangkan Inden Nama helaian diperlukan Takrif Nama Alamat%dC %dR %dR x %dC %dR x %dC Tak dapat buka '%s' : %s Tak dapat buka '%s' : %s Format fail tidak disokong. Buku%d.%s _Graf... Menukar Warna Tab Menukar Format Menukar Format Operator tidak diketahui Kehilangan nama fail. Verb tidak diketahui: %s Ungkapan tidak sah Jenis Python tidak disokong: %s Format fail XML Gnumeric Format fail XML Gnumeric Gnumeric Bool Sampel merah Hitam Biru julat Nama bagi templat semua Nama bagi templat Selit Mod Perl Baltik Tab Cipta senarai Hijau _Linear Nama bagi templat Nama bagi templat _Naik _Turun Membekal antaramuka pengskripan CORBA Tak dapat memuatkan fail: %s Tak dapat memuatkan fail: %s Tak dapat memuatkan fail: %s _Lebar Piawai _Toolbar... _Toolbar... Penyimpan fail default tidak ada. Fail Pralihat cetakan _Garisbawah: Font: Saiz: Julat _Input: Nombor Teks carian adalah Nilai _lain _Ungkapan Pusat Carian Teks carian adalah Selit Ba_ris _Kueri Kueri untuk gantian _Rentetan Mula cari Helaian 1 Papar _Formula Papar _Formula Sembunyi Pengepala _Baris Papar _Formula Fungsi rosak Pengformatan per kolum Pengformatan keseluruhan Potong pilihan Tengah merentas sel yang dipilih Cipta jadual pivot Tengah merentas sel yang dipilih Latar Depan LatarBelakang Tetapkan warna latar Nama _Cecikut Tukarnama helaian semasa Tukarnama helaian semasa Cipta satu senarai Lokaliti: Terjemahan: Hasbullah Bin Pit (sebol) Saiz Masalah Mula cari Masa Median Per_gi ke sel... Garisbawah Saiz Font Saiz Font _Toolbar... %s (%s) tarikh Tukarnama helaian semasa Menukar Format Format sebagai Saintifik Fungsi rosak Automatik isi pilihan semasa _Ungkapan _Ungkapan Automatik isi pilihan semasa Cipta pemisah baru Cipta pemisah baru Bar Skrol Me_negak Bar Skrol Me_negak _Auto ulangmuat... _Auto ulangmuat... Nama helaian diperlukan Opsyen Huraian Format Istimewa Garisan _Imej... _Objek... nama tidak diketahui Ralat berlaku bila membaca fail. nama plugin tidak diketahui. Plugin tidak mempunyai no id. Ralat bila mengaktifkan kebergantungan plugin. Ralat berlaku bila membaca fail. Ralat berlaku bila membaca fail. Nama fail modul tidak diberi Tak dapat membuka fail modul "%s". Fail tidak mengandungi simbol ("plugin_file_struct" ). Fail module "%s" mempunyai format tidak sah. Tak dapat menutup fail modul "%s". Fail module "%s" mempunyai format tidak sah. Fail tidak mengandungi fungsi "%s". Umum Katalaluan tidak sah Pembuka fail - %s Ralat berlaku bila membaca fail. Ralat berlaku bila membaca fail. Pemuat plugin Pemuat GObject Ralat membaca maklumat servis. jingga Lebar Garisan jingga Lebar Garisan Direktori Pralihat cetakan _Jenis: Status _Lebar Piawai Pralihat cetakan Pralihat cetakan _Tinggi... _Dengan: Pralihat cetakan _Objek... Pralihat cetakan Lebar Garisan (%s,%s) _Graf... Simpan Semua Peratus Warna: _Jenis fail: _Data Pralihat cetakan Titik Garisan Saiz: Lebar Garisan Lebar Garisan kelabu Lebar Garisan _Gaya Lebar Garisan Pralihat cetakan Teks Lebar Garisan _Dengan: _Dengan: Lebar Garisan Nama plot Jenis Plot julat julat julat Teks alt darjah _Lebar Piawai Jumaat _Linear Logik Direktori M_in Max Corak Corak Istimewa Warna: biru Format Jumaat Jumaat Garisan Label Sel_it Nama Pralihat cetakan Pralihat cetakan Nama Garisan _Plot Lokaliti Semasa: Nilai Warna: Nama Jumaat Ditakrif Pengguna Pralihat cetakan Pralihat cetakan Corak Corak Corak Corak Corak Corak Garisan Pilih satu fail imej Status _Dan Corak _Fail Tak selamat _Label Pralihat cetakan Ba_ris _Tinggi... _Tutup _Data Laporan Corak _Fail Tak selamat LatarBelakang Automatik _Jenis: Sel_it _Muatkan ke: Direktori darjah Pralihat cetakan Simpan Semua _Plot Selesai Warna: _Plot Tajuk: Kirim Pecahan Istimewa _Plot Titik Titik Kolum Format Nombor _Tutup Format Nombor _Tinggi... Sorok Perincian Garisan Pilih satu fail imej Corak Pralihat cetakan Direktori _Dengan: _Borang Tiadaunderline Pralihat cetakan _Dengan: Lebar Garisan Warna: Nilai Pralihat cetakan Peratus Masa Carta%d Masa Gaya font: Personalisasi pengepala Sel_it Jenis Plot Papar Samel Pralihat cetakan _Dengan: Teks alt Pralihat cetakan Pecahan Status _Dan Kategori: biru biru Saiz: biru _Objek... _Tutup Jajaran Jajaran magenta Direktori Direktori Jajaran % Kolum Ba_ris _Tinggi... _Objek... magenta _Tinggi... Warna: Selesai _Kawasan _Siri _Jenis: _Jenis: _Jenis: Pilih satu fail imej Warna: _Lebar Piawai Warna: Selesai Jenis Plot _Cari : _Plot _Plot Nama plot Jenis Plot Katalaluan tidak sah Katalaluan tidak sah Nama _Jenis: _Jenis: _Jenis: _Jenis: _Inden _Rentetan _Inden _Label _Data Titik _Siri Kirim Huraian Huraian Huraian _Jenis fail: Kategori: _Fail Tak selamat Tersendiri Tersendiri Kirim _Siri Format Nombor Tersendiri _Cari : _Jenis fail: Katalaluan tidak sah _Inden Nama _Graf... Carta%d Garisan Jumaat Jumaat _Siri _Siri _Siri Warna: Guppi Guppi _Siri _Siri nombor Arab Baltik Eropah Tengah Greek India Jepun Korea Turki Unicode Vietnam Barat Lain-lain Ditakrif Pengguna Lokaliti: Hala Pertukaran hitam Isnin jingga kemerahan emas Nilai Sel biru kelabu gelap merah jingga masa kelabu magenta kuning hijau cyan merahjambu jingga cair hijau cair cyan cair putih Nilai tersendiri Warna Tersendiri: Status Tak dapat membuka fail '%s' %dR x %dC Fail _Imej... Pilih satu fail imej Simpan Semua %s adalah nama direktori Anda tidak mempunyai keizinan untuk menyimpan ke %s. Bukukerja %s sudah ada. Adakah anda ingin menyimpan ke atasnya? FontFace FontFace ItalikFontFace BoldFontFace ItalikFontFace Hitam FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace BoldFontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace ItalikFontFace FontFace _Tinggi...FontFace ItalikFontFace FontFace FontFace FontFace FontFace ItalikFontFace FontFace FontFace FontFace LatarBelakangFontFace FontFace BoldFontFace ItalikFontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace BoldFontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace FontFace Italik Font underline _Kawasanunderline underline Ba_risunderline Ralat menghantar baris Opsyen Opsyen _Gaya Warna: _Label Jenis Plot Font: Pilih satu fail imej Saiz: Pilih satu fail imej Gaya: Warna: Garisan Nombor Matawang Perakaunan Tarikh Masa Peratus Pecahan Saintifik Istimewa Tersendiri kelabu Format Nombor Negatif Format Nombor Prebiu: Kategori: Te_mpat perpuluhan: Terap Format _Nombor _Format: S_imbol: _Borang Pralihat cetakan _Jenis fail: Direktori _Rentetan _Imej... Pilih satu fail imej Pilih satu fail imej Eropah Barat Eropah Timur Asia Afrika Country/Language (locale)Country (locale) Afrikaan Afrika Selatan (af_ZA) Sepanyol/Basque (eu_ES) Emeriah Arab Bersatu (ar_AE) Sudan (ar_SD) Sepanyol (es_ES) Belarus (be_BY) Bulgaria (bg_BG) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) New Zealand (en_NZ) Filifina (en_PH) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Chile (es_CL) Sepanyol (es_ES) Sepanyol/Basque (eu_ES) Filifina (en_PH) Indonesia (id_ID) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Slovakia (sk_SK) Slovenia (sl_SI) Albania (sq_AL) Albania (sq_AL) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Thailand (th_TH) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Inggeris Afrika Selatan (en_ZA) Lokaliti Semasa: Menu Tersendiri Opsyen Direktori Ter_kongsi Ruang Emeriah Arab Bersatu, Dirham Albania, Leke Bulgaria, Leva Brunei Darussalam, Dollar Belarus, Ruble Chile, Peso Croatia, Kuna Hungary, Forint Indonesia, Rupiah India, Rupee Iran, Rial Japan, Yen Korea (Utara), Won Korea (Selatan), Won Namibia, Dollar Mauritius, Rupee Malaysia, Ringgit Norway, Krone Seychelles, Rupee New Zealand, Dollar Oman, Rial Papua New Guinea, Kina Philippines, Peso Qatar, Rial Romania, Lei Sudan, Dinar Russia, Ruble Qatar, Rial Seychelles, Rupee Syria, Pound Somalia, Shilling Namibia, Dollar Syria, Pound Swaziland, Emalangeni Thailand, Baht Turkey, Liras Ukraine, Hryvnia Viet Nam, Dong Palladium Ounces Yemen, Rial South Africa, Rand Namibia, Dollar Zambia, Kwacha Katalaluan tidak sah Format Nombor Format Nombor Putih Merah Hijau Biru Kuning magenta cyan Warna: Tiada _Tinggi... Tiada Tegar Ruang BENAR PALSU Median julat fail Tepek Pautan Mac 75% Kelabu 12.5% Kelabu 6.25% Kelabu Latar Depan Latar Depan LatarBelakang kelabu gelap Warna: Saiz: _Warna: _Muatkan ke: Ter_kongsi kelabu gelap Gaya: Saiz: Corak Direktori Corak Latar Depan LatarBelakang Ka_nan _Muatkan ke: Gaya font: Kategori: _Pilih _Warna: Garisan Katalaluan tidak sah Katalaluan tidak sah Pecahan _Inden Nama font default Nama font default Jenis Plot Nama plot Label Ralat menghantar baris Garisan Ralat menghantar baris Peratus Peratus Jumlah _Plot _Plot Nama font default _Plot _Plot M_in Max Kawasan Kolum Bar Bertindan _Kolum Bar Bertindan Bar Bertindan _Peratus _Peratus Bar Bertindan _Kolum _Peratus Kolum Peratusan _Kawasan Bar Bertindan Bar Bertindan Bar Peratus Bar Peratus Sembunyi kolum Bar Bertindan Bar Peratus 3D Adjacent Bars" row="2" col="1GogBarColPlot" family="BarAdjacent horizontal 3D bars grouped by major and minor categories.res:go:plot_barcol/chart_bar_2_1.pnghorizontaltypein_3d3D Stacked Bars" row="2" col="2GogBarColPlot" family="BarMinor categories stacked in horizontal 3D bars, grouped by major category.res:go:plot_barcol/chart_bar_2_2.pnghorizontaltypeoverlap_percentagein_3d3D Percentage Bars" row="2" col="3GogBarColPlot" family="BarMinor categories stacked as percentages of the minor total, in 3D horizontal bars, grouped by major category.res:go:plot_barcol/chart_bar_2_3.pnghorizontaltypeoverlap_percentagein_3d Sembunyi kolum3D Adjacent Bars" row="2" col="1GogBarColPlot" family="BarAdjacent horizontal 3D bars grouped by major and minor categories.res:go:plot_barcol/chart_bar_2_1.pnghorizontaltypein_3d3D Stacked Bars" row="2" col="2GogBarColPlot" family="BarMinor categories stacked in horizontal 3D bars, grouped by major category.res:go:plot_barcol/chart_bar_2_2.pnghorizontaltypeoverlap_percentagein_3d3D Percentage Bars" row="2" col="3GogBarColPlot" family="BarMinor categories stacked as percentages of the minor total, in 3D horizontal bars, grouped by major category.res:go:plot_barcol/chart_bar_2_3.pnghorizontaltypeoverlap_percentagein_3d _Kolum Kolum Peratusan _Peratus Pengepala baris dan ko_lum Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Nama font default Opsyen _Plot _Warna: Lebar Garisan _Kategori: Kategori: _Label OpsyenDoubleHistogram" row="3" col="3GogDoubleHistogramPlot" family="StatisticsDouble histogram.res:go:plot_distrib/chart_histogram_1_3.pngguru-hintsPopulationPyramid" row="3" col="4GogDoubleHistogramPlot" family="StatisticsPopulation pyramid.res:go:plot_distrib/chart_histogram_1_4.pngguru-hintsvertical _Siri Nama font default _Plot _Plot _Plot _Plot _Plot _Plot _Plot _Plot DoubleHistogram" row="3" col="3GogDoubleHistogramPlot" family="StatisticsDouble histogram.res:go:plot_distrib/chart_histogram_1_3.pngguru-hintsPopulationPyramid" row="3" col="4GogDoubleHistogramPlot" family="StatisticsPopulation pyramid.res:go:plot_distrib/chart_histogram_1_4.pngguru-hintsvertical Bar Bertindan Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Nama font default _Cari : _Plot _Cari : _Label Tiada Kategori: Terap Format _Nombor _Cari : Kategori: Pai Range Tapak Tapak Tapak Nama font default _Plot _Plot _Plot magenta _Plot Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris _Lebar Piawai Bar Bertindan Bar Peratus Bar Bertindan _Plot Menukar Warna Tab Bar Peratus Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Nama font default Max Sumber _Label Kira _Plot Sumber Format Nombor Kolum Format Nombor Kolum _Plot Sumber Sampel Sampel Sampel Katalaluan tidak sah Kira Sumber Max Kira Kira Sumber Sumber Sumber Max Max Menukar Warna Tab Sumber Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Nama font default Sumber Tarikh % drpd saiz _normal _Plot Garisan Selesai _Label Selesai Selesai Warna: Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Katalaluan tidak sah _Plot Pralihat cetakan _Plot _Dengan: _Plot Warna: Titik Bar Bertindan Garisan Garisan Mei _Peratus _Peratus _Peratus _Peratus Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Format Nombor Sempadan *Sep Latar Depan Saiz: _Cari : Menukar Warna Tab Ralat menghantar baris Ralat menghantar baris Lebar Garisan Formula _Inden _Cari Ruang Operator tidak diketahui Saiz Masalah Saiz Masalah Sampel Corak Corak Pralihat cetakan Pralihat cetakan Corak Opsyen Pralihat cetakan Warna Tersendiri: Gaya font: Pralihat cetakan Pralihat cetakan Nama Pralihat cetakan Pralihat cetakan Corak Pralihat cetakan Slovenia, Tolar Slovakia, Koruny Platinum, Ounce Kolum Ba_ris Tidak dapat baca dari CD. Tidak dapat buka peranti CD untuk baca. Cakera bukan CD Audio Tidak dapat buka DVD Tidak dapat buka tajuk %d DVD Gagal untuk ke bab %d pata tajuk DVD %d Gagal buka tajuk %d DVD. Tajuk interaktrif tidak disokong oleh elemen ini Tidak dapat buka DVD Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda. Kadarbit %d yang diminta untuk properti '%s' tidak dibenarkan. Kadarbit telah ditukar ke %d kbit/s. Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda. Aliran ini tiada data. Ralat aliran data dalaman. Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda. Tak dapat lookup namahos. _Sambung ke pelayan... _Putuskan daripada pelayan Tukar _pasukan... _Mula permainan _kaku permainan _Tamat permainan _Lerai halaman... Sambung Sambung ke pelayan Putus Diputuskan daripada pelayan semasa Mula permainan Mula permainan baru Tamat permainan Tamatkan permainan ini Berhenti sejenak Kaku permainan Tukar pasukan Tukar nama pasukan semasa anda Lerai halaman Lerai halaman bukunota semasa Permainan dalam progres Tersambung ke Tidak disambung translator-credits Klien Tetrinet bagi GNOME. Amaran: tema tak mempunyai nama, berbalik ke default. Sambung ke pelayan Nama pasukan: Anda mesti nyatakan nama pelayan. Sila nyatakan katalaluan untuk menyambung sebagai pemerhati. Sila nyatakan namagelaran yang sah. O_riginal Tetri_Fast Alamat pelayan Sambung sebagai pe_merhati _Katalaluan: Perhati permainan Nama _Gelaran: Nama _Pasukan: Maklumat pemain Tukar Kekunci Gerakan ke kanan Gerakan kekiri Turun bawah Kilas ke kanan Kilas ke kiri Jatuhkan cebisan Buang IstimewaTepek istimewa Kirim mesej Istimewa ke medan 1 Istimewa ke medan 2 Istimewa ke medan 3 Istimewa ke medan 4 Istimewa ke medan 5 Istimewa ke medan 6 Tekan kekunci baru "%s" Keutamaan GTetrinet Pilih tema drpd senarai. Pasang tema baru di ~/.gtetrinet/themes/ Nama: Penulis: Huraian: Tema Dipilih Tema Hidupkan _Setem masa Hidupkan Senarai _Saluran Partyline Aksi Kekunci Pilih aksi drpd senarai dan tekan Tukar Kekunci untuk menukar kekunci yang dikaitkan dengan aksi. Tukar _kekunci... _Pulihkan default Papan Kekunci Hidupkan _Bunyi Hidupkan _Midi Masukkan arahan untuk memain fail midi: Arahan di atas dilaksanakan bila fail midi dimainkan. Nama bagi fail midi diletak pada pembolehubah persekitaran MIDIFILE. Bunyi Ralat memuatkan tema: tak dapat memuatkan fail grafik Berbalik ke default Ralat memuatkan tema default: Membatal... Periksa ralat pemasangan Cebisan berikutnya: Baris: Peringkat: Peringkat aktif: Serang akan pertahan: Tak bermain Istimewa: PELAYAN Tetapkan namagelaran untuk digunakan NAMAGELARAN Tetapkan nama pasukan PASUKAN Sambung ke pemerhati Katalaluan pemerhati KATALALUAN Gagal menginit GConf: %s Bermain Medan Winlist Nama Pemain Keadaan Huraian Senarai Saluran Pasukan Nama anda: Pasukan anda: Bercakap di saluran Terputus Pelayan terputus %c%c*** Diputuskan daripada pelayan Ralat menyambung: %c%c*** Tersambung ke pelayan %c%c*** Anda telah ditendang dari permainan %c*** %c%s%c%c telah ditendang daripada permainan %c*** Pasukan %c%s%c%c telah memenangi permainan %c*** %c%s%c%c telah memenangi permainan %c*** Permainan telah %cbermula %c*** Permainan %cdalam progres %c*** Permainan %cdikakukan Permainan telah %c%cdikaku %c*** Permainan %cdisambung Permainan %c%cdisambung %c*** Permainan %ctamat %c*** Anda telah menyertai %c%s%c%c %c*** %c%s%c%c menyertai sebagai pemerhati %c%c(%c%s%c%c%c) %c*** %c%s%c%c telah keluar drpd pemerhati %c%c(%c%s%c%c%c) Tiada blok istimewa pada %c%c%s%c%c kepada Semua oleh %c%c%s%c%c %c*** %c%s%c%c adalah moderator, telah keluar permainan telah keluar permainan telah menyertai permainan telah menyertai permainan %s adalah dalam pasukan %c%s %s bersendirian %s adalah dlm pasukan %c%s %s bersendirian %c*** %c%s%c%c kini dalam pasukan %c%s %c*** %c%s%c%c kini bersendirianT" stands for "Team P Mata GTetrinet Klien Tetrinet Klien Tetrinet bagi GNOME Direktori tema, patut berakhir dengan '/' Direktori tema semasa. Ia patut mengandungi "blocks.png" dan "theme.cfg" yg boleh dibaca. Arahan untuk dilaksanakan memain fail midi Arahan ini dilaksanakan bila fail midi dimainkan. Nama bagi fail midi diletak pada pembolehubah persekitaran MIDIFILE. Hidupkan/matikan bunyi Hidupkan/Maszikan bunyi. Diingatkan bahawa tema yang anda guna mesti membekalkan bunyi. Hidupkan/matikan muzik midi Hidupkan/Maszikan muzik midi. Anda akan perlu menghidupkan bunyi jika anda ingin muzik bekerja. Gelaran anda Ini akan menjadi nama gelaran anda dalam permainan. Pelayan dimana anda ingin bermain Ini adalah pelayan dimana Gtetrinet cuba sambung. Pasukan anda Ini akan menjadi nama bagi pasukan anda Laman GTetrinet Kekunci untuk bergerak ke kanan Kekunci ini menggerakkan blok ke kanan. Ianya sensitif huruf kecil/besar. Kekunci untuk bergerak ke kiri Kekunci ini menjatuhkan blok ke kiri. Ianya sensitif huruf kecil/besar. Kekunci untuk kilas ikut jam Kekunci ini mengkilaskan blok ikut jam. Ia sensitif huruf kecil/besar. Kekunci untuk kilas berlawanan jam Kekunci ini mengkilaskan blok berlawanan jam. Ia sensitif huruf kecil/besar. Kekunci untuk turun bawah Kekunci ini menggerakkan blok ke bawah. Ia sensitif huruf kecil/besar. Kekunci untuk menjatuhkan cebisan Kekunci ini menjatuhkan blok ke tanah. Ianya sensitif huruf kecil/besar. keekunci untuk membuka mesej dialog medan Kekunci ini memapar kekotak dialog medan. ianya sensitif huruf kecil/besar. Kekunci untuk kekunci ini membuang istimewa semasa. Ianya sensitif huruf besar/kecil. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 1 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 1 Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 2 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 2 Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 3 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 3 Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 4 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 4 Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 5 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 5 Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 6 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 6 Hidupkan/matikan setem masa. Hidupkan/matikan setemmasa pada partyline. Hidupkan/matikan senarai saluran. Hidupkan/matikan senarai saluran. matikan ia jika anda mengalami masalah bila menyambung akan ketika bermain pada pelayan tetrinet kegemaran anda. Terdahulu Berikut Imej _Dimensi imej Byte _Tarikh: _Namafail piksel Kategori: Maklumat pada saluran: Tindih imej lama dengan yang baru? Aplikasi yang _ada: Alfa Biru Tandabuku _Katalog: Pilih Katalog Kom_en Jangan tindih imej _lama Hijau Imej Baru: _Pustaka Baru Imej Lama: Buka Imej Tindih imej lama TiIndih Imej Tindih _semua imej _Data Foto(EXIF) Aplikasi Ke_belakangan: Merah Nilai _Aplikasi: Ta_ndaBuku: _Jangan tindih sebarang imej _Umum _Histogram Katalog _Baru _Berikutnya _Terdahulu _Simpan imej baru sebagai: _Salin imej ini ke destinasi ... Pilih Katalog Ka_tegori: Pilih folder destinasi Buang imej dipilih daripada katalog Penting Kilas imej Pilih warna Prebiu imej Buang imej dipilih daripada katalog _Destinasi: _Fail Penting _Buang original _Pindah _Cetak Kategori yang _ada: Kategori Ko_men: Komen Cipta kategori baru Tarikh semasa Tarikh imej dicipta Tarikh diubahsuai Tiada tarikh Tarikh pendigitalan foto (Drpd data EXIF) Buang kategori yang dipilih Simpan hanya medan yg ber_ubah Tarikh berikut _Tarikh: Te_mpat: Kategori yang _dipilih: Mampatan Jenis imej Resolusi Penyimpanan _Tahap mampatan: Tukar Format Opsyen JPEG Mod _tindihan: Opsyen PNG _Buang original Tukarnama Opsyen TGA Opsyen TIFF T_GA Meng_ufuk: _JPEG Mampatan _Hilang (JPEG) _Tiada mampatan _PNG _Progresif _Kualiti: Mampatan _RLE _TIFF Me_negak: dpi 85 x 85 1280 x 1280 Nisbah skala Hala _Crop Ter_sendiri: _Kekalkan nisbah aspek Tiada Simpan _Crop _Tinggi: _Lebar: % Aras Warna Dimensi baru Dimensi asal Nisbah skala Kecerahan - Kontras Imbangan Warna Kon_tras: Sian-_Merah: Tinggi: _Kualiti tinggi: Hue - Ketepuan Posterkan Kekalkan kel_uminasian Skala Imej Lebar: _Kecerahan: _Kekalkan nisbah aspek _Aras: Ke_cerahan: _Magenta-Hijau": _Prebiu _Ulangtetap Ke_tepuan: _Skala _kuning-Biru: 112 128 164 200 256 48 64 75 85 95 Gaya latarbelakang Kapsyen Pengaki Pengepala dan footer Pengepala Imej indeks Saiz halaman Ko_men Kol:um: Wa_rna: Cipta Imej Indeks Cipta peta imej _HTML Penga_ki: _nama fail Pa_th fail Sai_z fail _Gaya kerangka: Wa_rna kerangka: _Pengepala Pengepala/Pengaki Tin_ggi: _Dimensi imej Imej Ciri-ciri Imej indeks Halaman Pi_ksel Turutan _songsang Baris _dan kolumn Pilih warna Pilih warna Bebayang masuk Bebayang sahaja Bebayang keluar Ringkas Ringkas sengan bebayang Slaid _Isih: Isih Bermula _pada: Prebiu Gaya _Lebar _Semua halaman dengan saiz sama. _Lukis kerangka _Font: _Gradien Saiz _imej: _Baris: Warna _Tegar _Templat: mengikut _nama jpeg png 112 x 112 128 x 128 164 x 164 1:1 200 x 200 256 x 256 48 x 48 64 x 64 85 x 85 95 x 95 Hala Sorok/Papar Antaramuka Pada Permulaan: Lain-lain Paparan Slaid Pelihat Kualiti zum Aktifkan item dengan dwi klik Aktifkan item dengan satu klik Selepas me_muatkan imej: _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Berbalik ke imej yang disimpan Hitam Pelungsur Polisi k_lik: Dam Pilih folder destinasi Ko_men Lengahan sebelum menukar imej: _Jangan tukar folder muat pada tetingkap jika lebih besar muat pada tetingkap jika lebih besar Ikut kelakuan Nautilus _Maju Umum Pergi ke folder atau katalog terakhir di_lawati Pergi ke _folder ini: T_inggi Ikon sahaja Kekalkan zum terdahulu Susunatur: _Rendah _Songsang _Ulanghidup bila tamat Tetapkan imej ke saiz sebenar Tetapkan sebagai _Semasa Paparan Slaid Tetapan Sistem Teks di bawah ikon Teks di sebelah ikon Teks sahaja Saiz th_umbnail: _Jenis ketelusan:: Lengahan sebelum menukar imej: Pelihat Putih _Namafail _Ibujari Gaya _toolbar: Keutamaan gThumb saat 164 200 48 200 48 Imej Penyimpanan Orientasi Saiz A_4 Tengah _pada Halaman Komen _font: US E_ksecutif Ter_masuk komen Jenis imej: Inci Fail inde_ks: Lan_skap Susunatur Milimeter P_otret Perincian Kertas Cetak Tetapkan imej ke saiz sebenar Ta_ndaBuku: _Tinggi: _Skala: _Crop _Font: Saiz _Sebenar Merah Zoom _Masuk Zoom _Keluar Zoom supaya _Muat Kriteria carian Skop carian selepas Sebarang Sebelum Pilih kategori dari senarai disimpan Sama dengan _Nama fail: Jumpa imej: Padan se_mua kategori yang dipilih Padan se_barang kategori yang dipilih _Carian Baru.... Tiada imej dijumpai Cari Progres Carian Mencari di: _Edit Carian _Termasuk sub-folder _Simpan _Cari _Lihat Kategori: Kapsyen Orientasi Terap pada _semua imej Tarikh _semasa Ka_talog Tukar Tarikh Tanda _Semua _Tidak Tanda Memeriksa imej: Tarikh _semasa Salin folder semasa Imej Lama: Duakan Tarikh imej di_cipta Pindah ke _Sampah _Prebiu nama baru: Tarikh pendigitalan _foto (Drpd data EXIF) Turutan _Songsang Kilas imej Kilas imej ikut jam 90 darjah Skala Imej Progres Carian Tarikh _berikut: Tarikh diubahsuai _Tukarnama Kategori yang _dipilih: _Isih: 1024 x 1024 1024 x 768 1280 x 1280 1280 x 960 320 x 200 320 x 320 640 x 480 640 x 640 800 x 600 800 x 800 Album Maklumat pada saluran: Nisbah skala Komen Susunatur Indeks Personalisasi tema Tema Kapsyen Kapsyen I_mej... Fail inde_ks: _Isih: Album Web Tema Album Web _Salin imej ini ke destinasi _Namafail Penga_ki: _Pergi ke Folder Tema _Pengepala _Pasang Tema... Te_mpat: Ubahsaiz imej Pilih _Semua Saiz T_ema: Kol:um: index.html Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda Pelihat Imej gThumb Tak dapat membuka katalog "%s": %s Tak dapat menyimpan katalog "%s": %s %d %B %Y %d %B %Y, %H:%M (Tiada Komen) Jenis imej tidak disokong : %s Ditentukan dengan penghujungan Simpan Imej Jenis imej: Katalog Sai_z fail Rumah Pustaka tidak kosong Tak dapat membuang pustaka "%s": %s Tak dapat membuang katalog "%s": %s Tiada Imej Tak dapat memapar bantuan: %s Kilas imej Menyalin fail %d drpd %d Memuatkan imej: %s Memadam semua thumbnail, sila tunggu... Memadam thumbnail lama, sila tunggu... Nama Lama %d x %d piksel Menyimpan imej Mencipta imej : %s.%s Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : IndeksCopy originals to destination Menukar imej: %s Tak dapat mencipta folder Memuatkan imej Masukkan nama katalog: _Cipta Masukkan nama pustaka: Pindah Katalog ke... Masukkan nama kategori baru Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara ",". Sila guna nama lain. Kategori "%s" sudah ada. Sila guna nama lain. Menukar imej: %s Imej bernama "%s" sudah ada. Sila nyatakan nama lain. Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Langkau _Tindih %d x %d piksel %d x %d piksel Nama Tarikh diubahsuai Lokasi Imej ditanda akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Folder destinasi tidak wujud. Adakah anda ingin menciptanya? Tak dapat mencipta folder "%s": %s. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk mencipta imej pada folder "%s" Tak dapat memadam imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? _Pindah Pilih folder destinasi %d %b %Y, %H:%M Anda tidak memasukkan nama baru Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama imej: Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tak dapat memindah imej: Tak dapat menyalin imej: _Batal _Teruskan Menyalin fail %d drpd %d Mengumpul maklumat imej Memadam fail %ld drpd %ld Menyalin fail %ld drpd %ld Memindah fail %ld drpd %ld Tak dapat memindah folder "%s": %s Saiz Jenis Diubahsuai Maklumat pada saluran Ciri-ciri %s Tak dapat memindah item: Medan Tak dapat mencipta folder "%s": %s Kapsyen Imej Pengepala Pengaki mengikut path Mengikut saiz mengikut masa ubahsuai Komen Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama Lama Nama Baru Hasil Pencarian Pilih Tema Album Tak dapat memindah item: Imej akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti ? Tak dapat menduakan imej "%s": %s Henti Teruskan Imej dipilih akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Masukkan nama baru : Nama "%s" sudah digunakan. Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Pustaka dipilih akan dibuang, anda pasti ? Katalog dipilih akan dibuang, anda pasti ? Katalog Baru Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Pustaka Baru Tak dapat mencipta pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama folder "%s": %s sumber dan destinasi adalah sama Tak dapat mencipta folder "%s": %s "%s" tak dapat dipindah ke Sampah. Anda ingin memadamnya terus? Folder dipilih akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Tak dapat menyalin folder "%s": %s sumber mengandungi destinasi folder dengan nama itu sudah wujud. Folder Baru Masukkan nama folder: Lokasi _Fail _Folder _Edit Papar/_Sorok _Isih Imej _Zum _Pergi _Imej Ta_ndaBuku _Radas Tetapkan Imej sebagai _Wallpaper _Bantuan _Tetingkap Baru Cipta tetingkap baru Buka imej dipilih dengan satu aplikasi Lihat ciri-ciri Imej _Tukarnama... Tukarnama imej ini Pindah imej ini ke Sampah _salin... Salin imej ini ke lokasi lain _Pindah... Pindah imej ini ke lokasi lain Tukarnama imej dipilih D_uakan Duakan Pindah imej dipilih ke Sampah Salin imej dipilih ke lokasi lain Pindah imej dipilih ke lokasi lain Pilih _Semua Pilih semua imej _Tambah ke Katalog.. Tambah imej dipilih ke katalog Buang drpd Katalog Buang imej dipilih daripada katalog Tukarnama katalog dipilih _Tetingkap Baru Pindah katalog dipilih ke lokasi lain Tukarnama katalog dipilih _Buang Buang katalog yang dipilih Pindah katalog dipilih ke lokasi lain _Edit Carian Ubahsuai kriteria carian Ulangcara _Carian Ulangcara carian itu Katalog Ba_ru... Cipta katalog baru _Pustaka Baru... Cipta pustaka katalog baru Tukarnama katalog semasa Buang katalog semasa Pindah katalog semasa ke lokasi lain Tukarnama folder dipilih Pindah folder dipilihi ke Sampah Buka dengan Pengurus _Fail Buka folder dipilih dengan pengurus fail \t Nautilus Tukarnama folder dipilih Pindah folder dipilihi ke Sampah Salin folder dipilih Pindah folder dipilih Ka_tegori Beri kategori kepada imej dipilih Buka folder semasa dengan pengurus fail Nautilus Tukarnama folder semasa Pindah folder semasa se Sampah Salin folder semasa Pindah folder semasa Umpukkan kategori kepada imej Folder Ba_ru... Cipta folder baru Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut Naik satu aras _Ulangmuat Ulangmuat lokasi semasa Henti pemuatan lokasi semasa Pergi ke folder rumah _Pergi ke Folder Imej Pergi ke folder yang mengandungi imej dipilih Pa_dam Sejarah Padam senarai lokasi dilawati _Lokasi... Nyatakan lokasi untuk dilawati _Tambah TandaBuku Tambah lokasi semasa ke tandabuku _Edit TandaBuku Edit tandabuku _Paparan Slaid Lihat sebagai paparan slaid _Carian Baru.... Cipta Imej _Indeks Cipta Album _Web Tukar F_ormat _Cari Gandaan.. Ke_utamaan Edit pelbagai keutamaan Skala Imej _Toolbar Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Bar _Status Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Fail Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Lihat thumbnail _Prebiu imej Lihat imej Papar/_Sorok Turutan _Songsang Songsangkan turutan imej mengikut _Nama Isih imej mengikut nama mengikut _Laluan Isih imej mengikut path mengikut _Saiz Isih imej mengikut saiz fail Mengikut Tarikh Ubahsuai Isih imej mengikut tarikh diubahsuai mengikut _Masa Isih imej mengikut nama Komen Isih imej mengikut nama Isih imej mengikut nama Lihat sebagai paparan slaid Lihat sebagai Senarai _Folder Lihat folder _Katalog Lihat katalog [Tekan 'c' untuk menambah komen] [diubahsuai] gThumb 1 imej (%s) %d imej (%s) 1 dipilih (%s) %d dipilih (%s) Imej diheret Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti Tak dapat memuatkan folder "%s": %s _Tutup Komen imej Data Imej Prebiu imej Katalog dinyatakan tidak wujud. Sila tunggu... Jenis imej: _Ibujari selepas mengikut _Laluan Teruskan _Buka dengan Sama dengan Sebelum selepas Namafail Te_mpat: Kategori Teks sahaja _Baris: Pengaki _Lungsur... Folder destinasi _Ciri-ciri Auto _Tetingkap Baru _Tiada _Buka dengan Buka imej dipilih dengan satu aplikasi Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar _Kurangkan Warna Tutup tetingkap ini _Buka dengan Simpan imej semasa Simpan Seb_agai... Berbalik ke imej yang disimpan _Cetak... Cetak imej semasa Buka imej ini dengan satu aplikasi Kom_en Tambah komen pada imej dipilih _Buang Komen Buang komen bagi imej yang dipilih Beri kategori kepada imej dipilih Ka_tegori Kilas ke Ka_nan Lihat imej dikilas ikut jam Kilas ke Ki_ri Lihat imej dikilas berlawanan jam _Nyahtepu Lihat imej dalam hitam dan putih _Negatif Lihat imej dengan warna negatif _Penyenggaraan Automatik regang kontras Saiz _Sebenar Automatik normalkan kontras _Posterkan Kurangkan bilangan warna Ke_cerahan-Kontras Ubahsuai kecerahan dan kontras Hue - Ketepuan Ubahsuai hue dan ketepuan Imbangan _Warna Ubahsuai imbangan warna _Ubahsaiz Ubahsaiz imej _salin... Crop Imej Masuk Zoom masuk Keluar Zoom keluar 1:1 Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap Lebar: Zoom supaya muat tetingkap Langkah A_nimasi Lihat kerangka animasi berikut Ketengah Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (ketengah) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Di_skala Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (diskala kekal nisbah aspek) Di_regang Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (diregang) _Pulih Pulihkan wallpaper desktop asal Tukar _Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Papar maklumat perihal gThumb (bukan gbum) _Kandungan Pintasan Papan _Kekunci Main _Animasi Mula atau henti animasi semasa Kualiti _Tinggi Guna zoom kualiti tinggi Kualiti _Rendah Guna zoom kualiti rendah Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Arahan Baris Tak dapat menukarnama imej "%s": %s mengikut _Masa Tak dapat mencipta folder Cetak %s Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda gThumb Pelihat Imej gThumb Aplikasi yang _ada: Ditentukan dengan penghujungan Ka_tegori: Ditentukan dengan penghujungan _Nama fail: _Cari 1 dipilih (%s) Jangan tindih imej _lama Namafail Diubahsuai Folder Baru Imej Lama: Tindih imej lama Tindih _semua imej Tindih imej lama dengan yang baru? Saiz _Jangan tindih sebarang imej _Simpan imej baru sebagai: Folder _Umum Aktifkan item dengan dwi klik Aktifkan item dengan satu klik _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Hitam Pelungsur Kapsyen Dam Pilih folder destinasi muat pada tetingkap jika lebih besar imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Ikut kelakuan Nautilus Umum Pergi ke lokasi dilawati berikut Pergi ke _folder ini: Ikon sahaja Kekalkan zum terdahulu Tiada Pada Permulaan: selepas Tetapkan imej ke saiz sebenar Tetapkan sebagai _Semasa Tetapan Sistem Saiz th_umbnail: Teks di bawah ikon Teks di sebelah ikon Teks sahaja Saiz th_umbnail: Putih Gaya _toolbar: Keutamaan gThumb Ulangcara carian itu Isih Turutan _songsang _Isih: _Tambah TandaBuku Tandabuku Ta_ndaBuku _Edit TandaBuku _Tambah TandaBuku Tambah lokasi semasa ke tandabuku _Edit TandaBuku Edit tandabuku Ta_ndaBuku: Lokasi Nama Tak dapat memindah imej: mengikut Nama Salin folder semasa Isih Kategori yang _dipilih: Buang imej dipilih daripada katalog Tukar format imej Masukkan nama katalog: _Cipta Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Masukkan nama pustaka: Tak dapat mencipta pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s _Tambah ke Katalog.. _Folder Pergi ke folder yang mengandungi imej dipilih Pilih Katalog _Tambah ke Katalog.. Tambah imej dipilih ke katalog Buang drpd Katalog Buang imej dipilih daripada katalog Cipta katalog baru _Pustaka Baru Tukarnama Arahan Baris Ciri-ciri %s Automatik normalkan kontras Katalog _Tambah ke Katalog.. _Katalog: _Pustaka Baru Katalog _Baru _Salin imej ini ke destinasi Katalog _Ciri-ciri _Tarikh: Nama Prebiu Gaya Pilih _Semua Pemilihan Font mengikut masa ubahsuai Ringkas _Termasuk sub-folder Katalog Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Imej Menyalin fail %d drpd %d Tukar _Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Tukar Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej ke: Tukar Tarikh Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tukar Tarikh Tarikh _semasa mengikut masa ubahsuai Tarikh imej di_cipta Tarikh _berikut: Tarikh diubahsuai Komen _font: Ke_utamaan Komen _Destinasi: Te_mpat: Tukar Format Tukar format imej Tukar Format Pilih folder destinasi Tukar Format _Destinasi: Folder Baru Menukar imej: %s Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Pilih Katalog _Destinasi: _Katalog: Te_mpat: Ke_tepuan: _Tajuk: Tak dapat memindah imej: Tiada tarikh Tarikh berikut Tarikh semasa Tarikh diubahsuai Tarikh imej dicipta Simpan hanya medan yg ber_ubah Katalog Baru Beri kategori kepada imej dipilih Memuatkan imej Ringkas _Tajuk: _Tinggi: Ko_men: _Tinggi: _Kecerahan: _Kualiti: _Tutup _Destinasi: mengikut Nama _Skala: Umum _Ibujari Simpan Album Web _Perihal _Ulangmuat _Font: _Kebelakangan: Cetak Lokasi Teruskan _Buka dengan Tak dapat memindah imej: Tak dapat memindah item: Tak dapat menukarnama imej: Album Web Tak dapat memindah item: Katalog Ba_ru... Pilih Tarikh Cipta Album _Web Tak dapat memapar bantuan: %s Masukkan nama folder: Tak dapat mencipta folder "%s": %s Tak dapat memindah item: Tak dapat memadam imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah item: Pindah ke _Sampah Tak dapat memindah imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat mencipta folder "%s": %s Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah folder "%s": %s Cipta folder baru Cipta folder baru D_uakan Duakan Pindah folder dipilihi ke Sampah Pa_dam Duakan Buka dengan Pengurus _Fail _Tukarnama Tak dapat menukarnama imej: _nama fail Lihat ciri-ciri Imej Memadam fail %ld drpd %ld _Kecerahan: _Ubahsuai Aras Warna Kon_tras: Sian-_Merah: _Magenta-Hijau": _Ulangtetap Ke_tepuan: _kuning-Biru: _Kekalkan nisbah aspek _Crop _Kekalkan nisbah aspek Pemilihan Font _Lebar: _Destinasi: % _Dimensi imej Tinggi: _Kualiti tinggi: Maklumat pada saluran Dimensi baru Opsyen PNG Dimensi asal _Skala: _Lebar: piksel Toolbar Imej _Ubahsuai Aras Warna _Ubahsuai Aras Warna Simpan %d x %d piksel %d x %d piksel 75 1:1 1:1 Ter_sendiri: Pemilihan Font _salin... _Crop _Nyahtepu _Nyahtepu _Kurangkan Warna Imej Lama: Saiz _Sebenar Imej Lama: _Negatif Merah _Ubahsaiz _Ubahsaiz Kilas ke Ki_ri Kilas ke Ka_nan Simpan Seb_agai... Simpan _Cari... Komen imej Te_mpat: _Skala: Penting Tak dapat memindah item: Folder Tak dapat memindah imej: Simpan Imej Cekupanskrin Pengaki Parti Pelungsur T_ema: time Pilih folder destinasi Cekupanskrin Halaman _Lihat Auto Album Web Kilas Folder _Gaya kerangka: Lebar: Tinggi: Skala Imej Henti %d %B %Y Tak dapat menukarnama imej: Cetak imej semasa Ketengah Imej Jenis imej: _Destinasi: Prebiu Lokasi Pilih warna _Font: Inci Milimeter Menyalin fail %d drpd %d Tak dapat menukarnama imej: Susunatur Memuatkan imej Memuatkan imej Kapsyen Imej Pindah imej dipilih ke Sampah Pindah imej dipilih ke Sampah Kilas imej Pindah imej dipilih ke Sampah Ulangmuat lokasi semasa Kapsyen Imej Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti Tak dapat menukarnama imej "%s": %s mengikut _Masa Selepas me_muatkan imej: Tinggi Rendah _Jenis ketelusan:: Kualiti _Zoom Masuk Zoom masuk Keluar Zoom keluar 1:1 Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap Zoom supaya muat tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Prebiu imej Tetapkan imej ke saiz sebenar imej muat pada tetingkap Pelihat saat _Termasuk sub-folder _Destinasi: _Termasuk sub-folder _Destinasi: _nama failsubfolder_label Pengepala Jenis imej tidak disokong : %s Tarikh diubahsuai _Radas Langkau Ko_men: Ko_men % % % % % % _Isih: Ditentukan dengan penghujungan Pa_th fail Pindah folder semasa Ko_men: Langkau Isih Papar saiz Tak dapat memindah item: (Tiada Komen) Edit tandabuku Tiada _Prebiu nama baru: Isih imej mengikut saiz fail 640 x 480 _Ubahsaiz _Namafail _Teruskan Isih imej mengikut saiz fail Kilas imej ikut jam _Baris: _Kebelakangan: _Katalog: Tak dapat menyalin folder "%s": %s Penting Album Web Album Web Tak dapat memindah item: Album Web _Perihal Tak dapat memindah imej: Album Web _Progresif _Kualiti: _Tahap mampatan: Mampatan _RLE _Tiada mampatan Resolusi Meng_ufuk: Mampatan _Hilang (JPEG) _Tiada mampatan Me_negak: dpi _JPEG _PNG T_GA _TIFF Simpan Imej Menyimpan imej Tukarnama folder dipilih Sian-_Merah: Turutan _Songsang Tukarnama Bermula _pada: Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai Ditentukan dengan penghujungan _Prebiu _Templat: Tak dapat menukarnama imej: Nama Lama Nama Baru _Buang original Tukar Format Tukar Format Tukarnama Siri Tukarnama Siri Tukarnama Siri Ubahsaiz imej Tukarnama imej dipilih Dimensi baru Ubahsaiz imej _Tinggi: _Kekalkan nisbah aspek piksel Ubahsaiz imej Ubahsaiz imej Ubahsaiz imej Tak dapat menukarnama imej: Hasil Pencarian Cari Cari imej Mencari di:the search properties Cari Tarikh berikut Tarikh berikut Mencari di: _Paparan Slaid Lihat sebagai paparan slaid Paparan Slaid Tukarnama folder dipilihchange automatically, every x seconds _Normalkan _Ulanghidup bila tamat saat Pilih folder destinasi Bebayang masuk Cari imej Lihat sebagai paparan slaid Album Web Cipta Album _Web Tak dapat memindah imej: Menyalin fail %d drpd %d Berikut Terdahulu Lihat imej Lihat imej berikutnya Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Lihat imej terdahulu % % % Kol:um: Prebiu imej Data Imej Cipta Imej Indeks Turutan _songsang _Isih: Pilih folder destinasi Tarikh _berikut: Tarikh semasa Simpan imej semasa Simpan imej semasa T_ema: Kapsyen Imej Album Web _Salin imej ini ke destinasi Penga_ki: _Pengepala Ubahsaiz imej Pilih folder destinasi Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : Indeks Menyimpan imej Menukar imej: %s Tak dapat mencipta folder "%s": %s Tak dapat mencipta folder Cipta Album _Web Album Web Pelihat Pa_th fail Penting _Ulanghidup bila tamat _Teruskan _Pulih Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah item: _Fail Tak dapat memindah item: Folder Baru Edit Carian Pa_th fail Menyalin fail %d drpd %d Memindah fail %ld drpd %ld Menyalin fail %d drpd %d 9:05:02:%Id%dlong time format 5:02:%Id%dshort time format Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar _Fail _Edit _Lihat _Pergi _Bantuan _Buka dengan _Tetingkap Baru Cipta tetingkap baru _Tetingkap Baru Edit pelbagai keutamaan _salin... _Fail Henti pemuatan lokasi semasa Ulangmuat lokasi semasa Lihat imej terdahulu Lihat imej berikutnya Beralih ke skrin _penuh Skrin Penuh Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut Naik satu aras Pa_dam Sejarah Padam senarai lokasi dilawati Lihat folder Papar maklumat perihal gThumb (bukan gbum) _Kandungan Pintasan Papan _Kekunci _Toolbar Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Bar _Status Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Fail Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini _Cari Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Ibujari Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Ibujari Lihat thumbnail Lihat ciri-ciri Imej _Edit Edit Carian Buka Imej [diubahsuai] gThumb Tak dapat menyalin folder "%s": %s Simpan hanya medan yg ber_ubah _Tiada tarikh Tak dapat menyalin imej: Diubahsuai Padam senarai lokasi dilawati Padam senarai lokasi dilawati Jenis imej tidak disokong : %s Tiada imej dijumpai Tak dapat menyalin folder "%s": %s Folder Baru Sai_z fail Lihat folder files Tajuk _Lokasi... _Fail Nama Saiz Jenis Nama Lama Tajuk Ke_tepuan: Maju _Tarikh: Kapsyen _nama fail Pa_th fail Sai_z fail mengikut masa ubahsuai _Dimensi imej Imej Teks sahaja Namafail Tak dapat menukarnama imej: Kapsyen Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Tukarnama imej ini Teruskan _Buka dengan Imej Sama dengan Sebelum selepas Cuti Rendah Tutup tetingkap ini Tak dapat memapar bantuan: %s Tak dapat menyalin imej: Cipta tetingkap baru Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Papar saiz Prebiu imej Tak dapat menduakan imej "%s": %s Tanya Tindih Katalog Pelihat Katalog GThumb LIhat sebagai Katalog Cetak imej semasa _Cetak Imej GThumb Pelihat GThumb Lihat dengan GThumb Tinggi Rendah Kilas Kilas 180 _Darjah Kilas imej ikut jam Kilas imej 180 darjah Simpan Seb_agai... Simpan imej semasa Mula atau henti animasi semasa Mula/Henti _Animasi _Jenis Ketelusan Lihat kerangka animasi berikut _Hitam Di_semak _Imej _Tiada _Kilas Ikut Jam _Langkah Animasi _Lihat _Putih Kualiti _Zoom %d %b %Y, %H:%M %d x %d piksel _Aplikasi: Terdahulu Berikut Imej _Dimensi imej Byte _Tarikh: _Namafail piksel Kategori: Maklumat pada saluran: Tindih imej lama dengan yang baru? Aplikasi yang _ada: Alfa Biru Tandabuku _Katalog: Pilih Katalog Kom_en Jangan tindih imej _lama Hijau Imej Baru: _Pustaka Baru Imej Lama: Buka Imej Tindih imej lama TiIndih Imej Tindih _semua imej _Data Foto(EXIF) Aplikasi Ke_belakangan: Merah Nilai _Aplikasi: Ta_ndaBuku: _Jangan tindih sebarang imej _Umum _Histogram Katalog _Baru _Berikutnya _Terdahulu _Simpan imej baru sebagai: _Salin imej ini ke destinasi ... Ka_tegori: Pilih folder destinasi Buang imej dipilih daripada katalog Penting Pilih warna Prebiu imej Buang imej dipilih daripada katalog _Destinasi: _Fail Penting _Pindah _Cetak Kategori yang _ada: Kategori Ko_men: Komen Cipta kategori baru Tarikh semasa Tarikh imej dicipta Tarikh diubahsuai Tiada tarikh Tarikh pendigitalan foto (Drpd data EXIF) Buang kategori yang dipilih Simpan hanya medan yg ber_ubah Tarikh berikut _Tarikh: Te_mpat: Kategori yang _dipilih: Mampatan Jenis imej Resolusi Penyimpanan _Tahap mampatan: Tukar Format Opsyen JPEG Mod _tindihan: Opsyen PNG _Buang original Tukarnama Opsyen TGA Opsyen TIFF T_GA Meng_ufuk: _JPEG Mampatan _Hilang (JPEG) _Tiada mampatan _PNG _Progresif _Kualiti: Mampatan _RLE _TIFF Me_negak: dpi 85 x 85 128 x 128 Nisbah skala Hala _Crop Ter_sendiri: Tiada _Crop _Tinggi: _Lebar: % Aras Warna Dimensi baru Dimensi asal Nisbah skala Kecerahan - Kontras Imbangan Warna Kon_tras: Sian-_Merah: Tinggi: _Kualiti tinggi: Hue - Ketepuan Posterkan Kekalkan kel_uminasian Skala Imej Lebar: _Kecerahan: _Kekalkan nisbah aspek _Aras: Ke_cerahan: _Magenta-Hijau": _Prebiu _Ulangtetap Ke_tepuan: _Skala _kuning-Biru: 112 128 164 200 256 48 64 75 85 95 Gaya latarbelakang Kapsyen Pengaki Pengepala dan footer Pengepala Imej indeks Saiz halaman Ko_men Kol:um: Wa_rna: Cipta Imej Indeks Cipta peta imej _HTML Penga_ki: _nama fail Pa_th fail Sai_z fail _Gaya kerangka: Wa_rna kerangka: _Pengepala Pengepala/Pengaki Tin_ggi: _Dimensi imej Imej Ciri-ciri Imej indeks Halaman Pi_ksel Turutan _songsang Baris _dan kolumn Pilih warna Pilih warna Bebayang masuk Bebayang sahaja Bebayang keluar Ringkas Ringkas sengan bebayang Slaid _Isih: Isih Bermula _pada: Prebiu Gaya _Lebar _Semua halaman dengan saiz sama. _Lukis kerangka _Font: _Gradien Saiz _imej: _Baris: Warna _Tegar _Templat: mengikut _nama jpeg png 112 x 112 128 x 128 164 x 164 200 x 200 256 x 256 48 x 48 64 x 64 85 x 85 95 x 95 Hala Sorok/Papar Antaramuka Pada Permulaan: Lain-lain Paparan Slaid Lihat Imej sebagai Pelihat Kualiti zum Aktifkan item dengan dwi klik Aktifkan item dengan satu klik Selepas me_muatkan imej: _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Berbalik ke imej yang disimpan Hitam Pelungsur Polisi k_lik: Dam Pilih folder destinasi Ko_men Lengahan sebelum menukar imej: _Jangan tukar folder imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Ikut kelakuan Nautilus _Maju Umum Pergi ke folder atau katalog terakhir di_lawati Pergi ke _folder ini: T_inggi Ikon sahaja Kekalkan zum terdahulu Susunatur: _Rendah _Songsang _Ulanghidup bila tamat Tetapkan imej ke saiz sebenar Tetapkan sebagai _Semasa Paparan Slaid Tetapan Sistem Teks di bawah ikon Teks di sebelah ikon Teks sahaja Saiz th_umbnail: _Jenis ketelusan:: Pelihat Putih _Namafail _Senarai _Slaid _Ibujari Gaya _toolbar: Keutamaan gThumb saat 164 48 48 Penyimpanan Orientasi Saiz A_4 Tengah _pada Halaman Komen _font: US E_ksecutif Ter_masuk komen Jenis imej: Inci Lan_skap Susunatur Milimeter P_otret Perincian Kertas Cetak Ta_ndaBuku: _Tinggi: _Skala: _Font: Kriteria carian Skop carian selepas Sebarang Sebelum Pilih kategori dari senarai disimpan Sama dengan _Nama fail: Cari Jumpa imej: Padan se_mua kategori yang dipilih Padan se_barang kategori yang dipilih _Carian Baru.... Tiada imej dijumpai Progres Carian Mencari di: _Edit Carian _Termasuk sub-folder _Simpan _Cari Kategori: Kapsyen Orientasi Ubahsuai hue dan ketepuan Terap pada _semua imej Tarikh _semasa Ka_talog Tukar Tarikh Tanda _Semua _Tidak Tanda Memeriksa imej: Tarikh _semasa Salin folder semasa Imej Lama: Duakan Tarikh imej di_cipta Pindah ke _Sampah _Prebiu nama baru: Tarikh pendigitalan _foto (Drpd data EXIF) Turutan _Songsang Tukarnama Siri Kilas imej Kilas imej ikut jam 90 darjah Skala Imej Tarikh _berikut: Tarikh diubahsuai _Tukarnama Kategori yang _dipilih: _Isih: 1024 x 768 1280 x 960 320 x 200 640 x 480 800 x 600 Album Susunatur Indeks Personalisasi tema Data foto Tema Kapsyen Kapsyen I_mej... Fail inde_ks: Ubahsaiz imej Saiz T_ema: Album Web Tema Album Web _Salin imej ini ke destinasi _Namafail _Pergi ke Folder Tema _Pasang Tema... Pilih _Semua Kol:um: index.html Pelungsur Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda Pelihat Imej gThumb Tak dapat membuka katalog "%s": %s Tak dapat menyimpan katalog "%s": %s %d %B %Y %d %B %Y, %H:%M (Tiada Komen) Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk mencipta imej pada folder "%s" Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Jenis imej tidak disokong : %s Ditentukan dengan penghujungan Simpan Imej Jenis imej: Sai_z fail Rumah Pustaka tidak kosong Tak dapat membuang pustaka "%s": %s Tak dapat membuang katalog "%s": %s _Selit frasa prebiu baru. Ubahsuai frasa prebiu... Prebiu _Ubahsuai frasa prebiu... Pemilihan Font Sans Regular 12 AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz Pilih satu Font Tajuk Tajuk bagi kekotak dialog pilihan Nama font Nama bagi font dipilih Prebiu teks Prebiu teks yang dipaparkan pada dialog Guna font pada label Guna font pada label dalam mod maklumat font Saiz font bagi label Saiz font bagi label dalam mod maklumat font Papar saiz Papar saiz dalam mod maklumat font Font Sila tunggu... Tiada Imej Nama Kilas imej Menyalin fail %d drpd %d Memuatkan imej: %s Memadam semua thumbnail, sila tunggu... Memadam thumbnail lama, sila tunggu... Nama Lama Mencipta imej : %s.%s Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : Indeks Menyimpan imej Tak dapat mencipta folder Memuatkan imej Masukkan nama katalog: _Cipta Masukkan nama pustaka: Pindah Katalog ke... Masukkan nama kategori baru Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara ",". Sila guna nama lain. Kategori "%s" sudah ada. Sila guna nama lain. Tak dapat memapar bantuan: %s Menukar imej: %s Imej bernama "%s" sudah ada. Sila nyatakan nama lain. Langkau _Tindih %d x %d piksel %d x %d piksel Tarikh diubahsuai Lokasi Imej ditanda akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Folder destinasi tidak wujud. Adakah anda ingin menciptanya? Tak dapat mencipta folder "%s": %s. Tak dapat memadam imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? _Pindah Pilih folder destinasi Anda tidak memasukkan nama baru Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama imej: Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tak dapat memindah imej: Tak dapat menyalin imej: _Batal _Teruskan Menyalin fail %d drpd %d Mengumpul maklumat imej Memadam fail %ld drpd %ld Menyalin fail %ld drpd %ld Memindah fail %ld drpd %ld Tak dapat memindah folder "%s": %s Saiz Jenis Diubahsuai Maklumat pada saluran Ciri-ciri %s Tak dapat memindah item: Medan Tak dapat mencipta folder "%s": %s Kapsyen Imej Pengepala Pengaki mengikut path Mengikut saiz mengikut masa ubahsuai Nama Lama Nama Baru Hasil Pencarian Namafail Folder Pilih Tema Album Tak dapat memindah item: Masukkan nama baru : Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama imej "%s": %s sumber dan destinasi adalah sama Imej akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti ? Tak dapat menduakan imej "%s": %s Henti Teruskan Imej dipilih akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Nama "%s" sudah digunakan. Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Pustaka dipilih akan dibuang, anda pasti ? Katalog dipilih akan dibuang, anda pasti ? Katalog Baru Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Pustaka Baru Tak dapat mencipta pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama folder "%s": %s Tak dapat mencipta folder "%s": %s "%s" tak dapat dipindah ke Sampah. Anda ingin memadamnya terus? Folder dipilih akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Tak dapat menyalin folder "%s": %s sumber mengandungi destinasi folder dengan nama itu sudah wujud. Folder Baru Masukkan nama folder: Lokasi _Fail _Folder _Edit Papar/_Sorok _Isih Imej _Zum _Pergi Ta_ndaBuku _Radas Tetapkan Imej sebagai _Wallpaper _Bantuan _Tetingkap Baru Cipta tetingkap baru Buka imej dipilih dengan satu aplikasi Lihat ciri-ciri Imej _Tukarnama... Tukarnama imej ini Pindah imej ini ke Sampah _salin... Salin imej ini ke lokasi lain _Pindah... Pindah imej ini ke lokasi lain Tukarnama imej dipilih D_uakan Duakan Pindah imej dipilih ke Sampah Salin imej dipilih ke lokasi lain Pindah imej dipilih ke lokasi lain Pilih _Semua Pilih semua imej _Tambah ke Katalog.. Tambah imej dipilih ke katalog Buang drpd Katalog Buang imej dipilih daripada katalog Tukarnama katalog dipilih _Tetingkap Baru Pindah katalog dipilih ke lokasi lain Tukarnama katalog dipilih _Buang Buang katalog yang dipilih Pindah katalog dipilih ke lokasi lain Ubahsuai kriteria carian Ulangcara _Carian Ulangcara carian itu Katalog Ba_ru... Cipta katalog baru _Pustaka Baru... Cipta pustaka katalog baru Tukarnama katalog semasa Buang katalog semasa Pindah katalog semasa ke lokasi lain Tukarnama folder dipilih Pindah folder dipilihi ke Sampah Buka dengan Pengurus _Fail Buka folder dipilih dengan pengurus fail \t Nautilus Tukarnama folder dipilih Pindah folder dipilihi ke Sampah Salin folder dipilih Pindah folder dipilih Ka_tegori Beri kategori kepada imej dipilih Buka folder semasa dengan pengurus fail Nautilus Tukarnama folder semasa Pindah folder semasa se Sampah Salin folder semasa Pindah folder semasa Umpukkan kategori kepada imej Folder Ba_ru... Cipta folder baru Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut Naik satu aras _Ulangmuat Ulangmuat lokasi semasa Henti pemuatan lokasi semasa Pergi ke folder rumah _Pergi ke Folder Imej Pergi ke folder yang mengandungi imej dipilih Pa_dam Sejarah Padam senarai lokasi dilawati _Lokasi... Nyatakan lokasi untuk dilawati _Tambah TandaBuku Tambah lokasi semasa ke tandabuku _Edit TandaBuku Edit tandabuku _Paparan Slaid Lihat sebagai paparan slaid Cipta Imej _Indeks Cipta Album _Web Tukar F_ormat _Cari Gandaan.. Edit pelbagai keutamaan _Toolbar Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Bar _Status Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini Lihat thumbnail _Prebiu imej Lihat imej _Komen Imej Lihat komen Imej Turutan _Songsang Songsangkan turutan imej mengikut _Nama Isih imej mengikut nama mengikut _Laluan Isih imej mengikut path mengikut _Saiz Isih imej mengikut saiz fail mengikut _Masa Isih imej mengikut tarikh diubahsuai Isih imej mengikut nama _Folder Lihat folder _Katalog Lihat katalog [Tekan 'c' untuk menambah komen] [diubahsuai] gThumb 1 imej (%s) %d imej (%s) 1 dipilih (%s) %d dipilih (%s) Imej diheret Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti _Tutup Komen imej Data Imej Prebiu imej Tak dapat memuatkan folder "%s": %s Katalog dinyatakan tidak wujud. Medan Nilai _Lungsur... _Kebelakangan: _Ciri-ciri Katalog Auto _Tetingkap Baru _Buka dengan Buka imej dipilih dengan satu aplikasi Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar _Kurangkan Warna Tutup tetingkap ini Berbalik ke imej yang disimpan Buka imej ini dengan satu aplikasi Tambah komen pada imej dipilih _Buang Komen Buang komen bagi imej yang dipilih Beri kategori kepada imej dipilih Kilas ke Ka_nan Lihat imej dikilas ikut jam Kilas ke Ki_ri Lihat imej dikilas berlawanan jam _Nyahtepu Lihat imej dalam hitam dan putih _Negatif Lihat imej dengan warna negatif Automatik regang kontras Saiz _Sebenar Automatik normalkan kontras _Posterkan Kurangkan bilangan warna Ke_cerahan-Kontras Ubahsuai kecerahan dan kontras Ubahsuai hue dan ketepuan Imbangan _Warna Ubahsuai imbangan warna _Ubahsaiz Ubahsaiz imej _Kilas Kilas imej Crop Imej Masuk Zoom masuk Keluar Zoom keluar 1:1 Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap Langkah A_nimasi Ketengah Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (ketengah) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Di_skala Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (diskala kekal nisbah aspek) Di_regang Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (diregang) _Pulih Pulihkan wallpaper desktop asal Tukar _Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Papar maklumat perihal gThumb (bukan gbum) Pintasan Papan _Kekunci Main _Animasi Kualiti _Tinggi Guna zoom kualiti tinggi Kualiti _Rendah Guna zoom kualiti rendah Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Arahan Baris Katalog Pelihat Katalog GThumb LIhat sebagai Katalog Cetak imej semasa _Cetak Imej GThumb Pelihat GThumb Lihat dengan GThumb Tinggi Rendah Kilas Kilas 180 _Darjah Kilas imej ikut jam Kilas imej 180 darjah Simpan Seb_agai... Simpan imej semasa Mula atau henti animasi semasa Mula/Henti _Animasi _Jenis Ketelusan Lihat kerangka animasi berikut _Hitam Di_semak _Imej _Tiada _Kilas Ikut Jam _Langkah Animasi _Lihat _Putih Kualiti _Zoom %d %b %Y, %H:%M %d x %d piksel _Aplikasi: Terdahulu Berikut Imej _Dimensi imej Byte _Tarikh: _Namafail piksel Kategori: Maklumat pada saluran: Tindih imej lama dengan yang baru? Aplikasi yang _ada: Alfa Biru Tandabuku _Katalog: Pilih Katalog Kom_en Jangan tindih imej _lama Hijau Imej Baru: _Pustaka Baru Imej Lama: Buka Imej Tindih imej lama TiIndih Imej Tindih _semua imej _Data Foto(EXIF) Aplikasi Ke_belakangan: Merah Nilai _Aplikasi: Ta_ndaBuku: _Jangan tindih sebarang imej _Umum _Histogram Katalog _Baru _Berikutnya _Terdahulu _Simpan imej baru sebagai: _Salin imej ini ke destinasi ... Ka_tegori: Pilih folder destinasi Buang imej dipilih daripada katalog Penting Pilih warna Prebiu imej Buang imej dipilih daripada katalog _Destinasi: _Fail Penting _Pindah _Cetak Kategori yang _ada: Kategori Ko_men: Komen Cipta kategori baru Tarikh semasa Tarikh imej dicipta Tarikh diubahsuai Tiada tarikh Tarikh pendigitalan foto (Drpd data EXIF) Buang kategori yang dipilih Simpan hanya medan yg ber_ubah Tarikh berikut _Tarikh: Te_mpat: Kategori yang _dipilih: Mampatan Jenis imej Resolusi Penyimpanan _Tahap mampatan: Tukar Format Opsyen JPEG Mod _tindihan: Opsyen PNG _Buang original Tukarnama Opsyen TGA Opsyen TIFF T_GA Meng_ufuk: _JPEG Mampatan _Hilang (JPEG) _Tiada mampatan _PNG _Progresif _Kualiti: Mampatan _RLE _TIFF Me_negak: dpi 85 x 85 128 x 128 Nisbah skala Hala _Crop Ter_sendiri: Tiada _Crop _Tinggi: _Lebar: % Aras Warna Dimensi baru Dimensi asal Nisbah skala Kecerahan - Kontras Imbangan Warna Kon_tras: Sian-_Merah: Tinggi: _Kualiti tinggi: Hue - Ketepuan Posterkan Kekalkan kel_uminasian Skala Imej Lebar: _Kecerahan: _Kekalkan nisbah aspek _Aras: Ke_cerahan: _Magenta-Hijau": _Prebiu _Ulangtetap Ke_tepuan: _Skala _kuning-Biru: 112 128 164 200 256 48 64 75 85 95 Gaya latarbelakang Kapsyen Pengaki Pengepala dan footer Pengepala Imej indeks Saiz halaman Ko_men Kol:um: Wa_rna: Cipta Imej Indeks Cipta peta imej _HTML Penga_ki: _nama fail Pa_th fail Sai_z fail _Gaya kerangka: Wa_rna kerangka: _Pengepala Pengepala/Pengaki Tin_ggi: _Dimensi imej Imej Ciri-ciri Imej indeks Halaman Pi_ksel Turutan _songsang Baris _dan kolumn Pilih warna Pilih warna Bebayang masuk Bebayang sahaja Bebayang keluar Ringkas Ringkas sengan bebayang Slaid _Isih: Isih Bermula _pada: Prebiu Gaya _Lebar _Semua halaman dengan saiz sama. _Lukis kerangka _Font: _Gradien Saiz _imej: _Baris: Warna _Tegar _Templat: mengikut _nama jpeg png 112 x 112 128 x 128 164 x 164 200 x 200 256 x 256 48 x 48 64 x 64 85 x 85 95 x 95 Hala Sorok/Papar Antaramuka Pada Permulaan: Lain-lain Paparan Slaid Lihat Imej sebagai Pelihat Kualiti zum Aktifkan item dengan dwi klik Aktifkan item dengan satu klik Selepas me_muatkan imej: _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Berbalik ke imej yang disimpan Hitam Pelungsur Polisi k_lik: Dam Pilih folder destinasi Ko_men Lengahan sebelum menukar imej: _Jangan tukar folder imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Ikut kelakuan Nautilus _Maju Umum Pergi ke folder atau katalog terakhir di_lawati Pergi ke _folder ini: T_inggi Ikon sahaja Kekalkan zum terdahulu Susunatur: _Rendah _Songsang _Ulanghidup bila tamat Tetapkan imej ke saiz sebenar Tetapkan sebagai _Semasa Paparan Slaid Tetapan Sistem Teks di bawah ikon Teks di sebelah ikon Teks sahaja Saiz th_umbnail: _Jenis ketelusan:: Pelihat Putih _Namafail _Senarai _Slaid _Ibujari Gaya _toolbar: Keutamaan gThumb saat 164 48 48 Penyimpanan Orientasi Saiz A_4 Tengah _pada Halaman Komen _font: US E_ksecutif Ter_masuk komen Jenis imej: Inci Lan_skap Susunatur Milimeter P_otret Perincian Kertas Cetak Ta_ndaBuku: _Tinggi: _Skala: _Font: Kriteria carian Skop carian selepas Sebarang Sebelum Pilih kategori dari senarai disimpan Sama dengan _Nama fail: Cari Jumpa imej: Padan se_mua kategori yang dipilih Padan se_barang kategori yang dipilih _Carian Baru.... Tiada imej dijumpai Progres Carian Mencari di: _Edit Carian _Termasuk sub-folder _Simpan _Cari Kategori: Kapsyen Orientasi Ubahsuai hue dan ketepuan Terap pada _semua imej Tarikh _semasa Ka_talog Tukar Tarikh Tanda _Semua _Tidak Tanda Memeriksa imej: Tarikh _semasa Salin folder semasa Imej Lama: Duakan Tarikh imej di_cipta Pindah ke _Sampah _Prebiu nama baru: Tarikh pendigitalan _foto (Drpd data EXIF) Turutan _Songsang Tukarnama Siri Kilas imej Kilas imej ikut jam 90 darjah Skala Imej Tarikh _berikut: Tarikh diubahsuai _Tukarnama Kategori yang _dipilih: _Isih: 1024 x 768 1280 x 960 320 x 200 640 x 480 800 x 600 Album Susunatur Indeks Personalisasi tema Data foto Tema Kapsyen Kapsyen I_mej... Fail inde_ks: Ubahsaiz imej Saiz T_ema: Album Web Tema Album Web _Salin imej ini ke destinasi _Namafail _Pergi ke Folder Tema _Pasang Tema... Pilih _Semua Kol:um: index.html Pelungsur Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda Pelihat Imej gThumb Tak dapat membuka katalog "%s": %s Tak dapat menyimpan katalog "%s": %s %d %B %Y %d %B %Y, %H:%M (Tiada Komen) Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk mencipta imej pada folder "%s" Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Jenis imej tidak disokong : %s Ditentukan dengan penghujungan Simpan Imej Jenis imej: Sai_z fail Rumah Pustaka tidak kosong Tak dapat membuang pustaka "%s": %s Tak dapat membuang katalog "%s": %s _Selit frasa prebiu baru. Ubahsuai frasa prebiu... Prebiu _Ubahsuai frasa prebiu... Pemilihan Font Sans Regular 12 AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz Pilih satu Font Tajuk Tajuk bagi kekotak dialog pilihan Nama font Nama bagi font dipilih Prebiu teks Prebiu teks yang dipaparkan pada dialog Guna font pada label Guna font pada label dalam mod maklumat font Saiz font bagi label Saiz font bagi label dalam mod maklumat font Papar saiz Papar saiz dalam mod maklumat font Font Sila tunggu... Tiada Imej Nama Kilas imej Menyalin fail %d drpd %d Memuatkan imej: %s Memadam semua thumbnail, sila tunggu... Memadam thumbnail lama, sila tunggu... Nama Lama Mencipta imej : %s.%s Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : Indeks Menyimpan imej Tak dapat mencipta folder Memuatkan imej Masukkan nama katalog: _Cipta Masukkan nama pustaka: Pindah Katalog ke... Masukkan nama kategori baru Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara ",". Sila guna nama lain. Kategori "%s" sudah ada. Sila guna nama lain. Tak dapat memapar bantuan: %s Menukar imej: %s Imej bernama "%s" sudah ada. Sila nyatakan nama lain. Langkau _Tindih %d x %d piksel %d x %d piksel Tarikh diubahsuai Lokasi Imej ditanda akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Folder destinasi tidak wujud. Adakah anda ingin menciptanya? Tak dapat mencipta folder "%s": %s. Tak dapat memadam imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? _Pindah Pilih folder destinasi Anda tidak memasukkan nama baru Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama imej: Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tak dapat memindah imej: Tak dapat menyalin imej: _Batal _Teruskan Menyalin fail %d drpd %d Mengumpul maklumat imej Memadam fail %ld drpd %ld Menyalin fail %ld drpd %ld Memindah fail %ld drpd %ld Tak dapat memindah folder "%s": %s Saiz Jenis Diubahsuai Maklumat pada saluran Ciri-ciri %s Tak dapat memindah item: Medan Tak dapat mencipta folder "%s": %s Kapsyen Imej Pengepala Pengaki mengikut path Mengikut saiz mengikut masa ubahsuai Nama Lama Nama Baru Hasil Pencarian Namafail Folder Pilih Tema Album Tak dapat memindah item: Masukkan nama baru : Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama imej "%s": %s sumber dan destinasi adalah sama Imej akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti ? Tak dapat menduakan imej "%s": %s Henti Teruskan Imej dipilih akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Nama "%s" sudah digunakan. Sila guna nama lain. Tak dapat menukarnama pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Pustaka dipilih akan dibuang, anda pasti ? Katalog dipilih akan dibuang, anda pasti ? Katalog Baru Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Pustaka Baru Tak dapat mencipta pustaka "%s": %s Tak dapat menukarnama folder "%s": %s Tak dapat mencipta folder "%s": %s "%s" tak dapat dipindah ke Sampah. Anda ingin memadamnya terus? Folder dipilih akan dipindahkan ke Sampah, anda pasti? Tak dapat menyalin folder "%s": %s sumber mengandungi destinasi folder dengan nama itu sudah wujud. Folder Baru Masukkan nama folder: Lokasi _Fail _Folder _Edit Papar/_Sorok _Isih Imej _Zum _Pergi Ta_ndaBuku _Radas Tetapkan Imej sebagai _Wallpaper _Bantuan _Tetingkap Baru Cipta tetingkap baru Buka imej dipilih dengan satu aplikasi Lihat ciri-ciri Imej _Tukarnama... Tukarnama imej ini Pindah imej ini ke Sampah _salin... Salin imej ini ke lokasi lain _Pindah... Pindah imej ini ke lokasi lain Tukarnama imej dipilih D_uakan Duakan Pindah imej dipilih ke Sampah Salin imej dipilih ke lokasi lain Pindah imej dipilih ke lokasi lain Pilih _Semua Pilih semua imej _Tambah ke Katalog.. Tambah imej dipilih ke katalog Buang drpd Katalog Buang imej dipilih daripada katalog Tukarnama katalog dipilih _Tetingkap Baru Pindah katalog dipilih ke lokasi lain Tukarnama katalog dipilih _Buang Buang katalog yang dipilih Pindah katalog dipilih ke lokasi lain Ubahsuai kriteria carian Ulangcara _Carian Ulangcara carian itu Katalog Ba_ru... Cipta katalog baru _Pustaka Baru... Cipta pustaka katalog baru Tukarnama katalog semasa Buang katalog semasa Pindah katalog semasa ke lokasi lain Tukarnama folder dipilih Pindah folder dipilihi ke Sampah Buka dengan Pengurus _Fail Buka folder dipilih dengan pengurus fail \t Nautilus Tukarnama folder dipilih Pindah folder dipilihi ke Sampah Salin folder dipilih Pindah folder dipilih Ka_tegori Beri kategori kepada imej dipilih Buka folder semasa dengan pengurus fail Nautilus Tukarnama folder semasa Pindah folder semasa se Sampah Salin folder semasa Pindah folder semasa Umpukkan kategori kepada imej Folder Ba_ru... Cipta folder baru Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut Naik satu aras _Ulangmuat Ulangmuat lokasi semasa Henti pemuatan lokasi semasa Pergi ke folder rumah _Pergi ke Folder Imej Pergi ke folder yang mengandungi imej dipilih Pa_dam Sejarah Padam senarai lokasi dilawati _Lokasi... Nyatakan lokasi untuk dilawati _Tambah TandaBuku Tambah lokasi semasa ke tandabuku _Edit TandaBuku Edit tandabuku _Paparan Slaid Lihat sebagai paparan slaid Cipta Imej _Indeks Cipta Album _Web Tukar F_ormat _Cari Gandaan.. Edit pelbagai keutamaan _Toolbar Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Bar _Status Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini Lihat thumbnail _Prebiu imej Lihat imej _Komen Imej Lihat komen Imej Turutan _Songsang Songsangkan turutan imej mengikut _Nama Isih imej mengikut nama mengikut _Laluan Isih imej mengikut path mengikut _Saiz Isih imej mengikut saiz fail mengikut _Masa Isih imej mengikut tarikh diubahsuai Isih imej mengikut nama _Folder Lihat folder _Katalog Lihat katalog [Tekan 'c' untuk menambah komen] [diubahsuai] gThumb 1 imej (%s) %d imej (%s) 1 dipilih (%s) %d dipilih (%s) Imej diheret Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti _Tutup Komen imej Data Imej Prebiu imej Tak dapat memuatkan folder "%s": %s Katalog dinyatakan tidak wujud. Medan Nilai _Lungsur... _Kebelakangan: _Ciri-ciri Katalog Auto _Tetingkap Baru _Buka dengan Buka imej dipilih dengan satu aplikasi Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar _Kurangkan Warna Tutup tetingkap ini Berbalik ke imej yang disimpan Buka imej ini dengan satu aplikasi Tambah komen pada imej dipilih _Buang Komen Buang komen bagi imej yang dipilih Beri kategori kepada imej dipilih Kilas ke Ka_nan Lihat imej dikilas ikut jam Kilas ke Ki_ri Lihat imej dikilas berlawanan jam _Nyahtepu Lihat imej dalam hitam dan putih _Negatif Lihat imej dengan warna negatif Automatik regang kontras Saiz _Sebenar Automatik normalkan kontras _Posterkan Kurangkan bilangan warna Ke_cerahan-Kontras Ubahsuai kecerahan dan kontras Ubahsuai hue dan ketepuan Imbangan _Warna Ubahsuai imbangan warna _Ubahsaiz Ubahsaiz imej _Kilas Kilas imej Crop Imej Masuk Zoom masuk Keluar Zoom keluar 1:1 Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap Langkah A_nimasi Ketengah Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (ketengah) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Di_skala Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (diskala kekal nisbah aspek) Di_regang Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (diregang) _Pulih Pulihkan wallpaper desktop asal Tukar _Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Papar maklumat perihal gThumb (bukan gbum) Pintasan Papan _Kekunci Main _Animasi Kualiti _Tinggi Guna zoom kualiti tinggi Kualiti _Rendah Guna zoom kualiti rendah Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Arahan Baris gThumb Pelihat Imej gThumb Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda Lihat dengan GThumb Ditentukan dengan penghujungan _Nama fail: 1 dipilih (%s) Standard deviation Pi_kselPixels Kategori yang _dipilih: Lokasi Tindih imej lama dengan yang baru? Imej Lama: Namafail Saiz Diubahsuai Folder Baru Tindih imej lama Jangan tindih imej _lama Tindih _semua imej _Jangan tindih sebarang imej _Simpan imej baru sebagai: Milimeter _Umum Lihat folder Keutamaan gThumb Gaya _toolbar: Saiz th_umbnail: Tetapan Sistem Teks di bawah ikon Teks di sebelah ikon Ikon sahaja Teks sahaja Ulangcara carian itu Pergi ke lokasi dilawati berikut Pergi ke _folder ini: Pilih folder destinasi Tetapkan sebagai _Semasa Pada Permulaan: _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Umum Kapsyen Saiz th_umbnail: 48 64 85 95 112 128 164 200 256 Pelungsur Isih Isih Turutan _songsang Tandabuku _Tambah TandaBuku Ta_ndaBuku _Edit TandaBuku _Tambah TandaBuku Tambah lokasi semasa ke tandabuku _Edit TandaBuku Edit tandabuku Ta_ndaBuku: Nama Lokasi Tak dapat memindah imej: mengikut Nama Salin folder semasa Kategori yang _dipilih: Menukar imej: %s _Prebiu nama baru: Katalog Baru Masukkan nama katalog: _Cipta Pustaka Baru Masukkan nama pustaka: Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s _Tambah ke Katalog.. _Folder Pergi ke folder yang mengandungi imej dipilih Pilih Katalog _Tambah ke Katalog.. Tambah imej dipilih ke katalog Buang drpd Katalog Buang imej dipilih daripada katalog Cipta katalog baru _Pustaka Baru Tukarnama Arahan Baris Ciri-ciri %s Automatik normalkan kontras Katalog _Tambah ke Katalog.. _Katalog: Katalog _Baru _Pustaka Baru _Salin imej ini ke destinasi _Ciri-ciri Nama _Tarikh: Katalog Pilih _Semua Pilih warna Prebiu Gaya mengikut masa ubahsuai Katalog _Termasuk sub-folder Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Tak dapat memindah item: Tak dapat menyalin imej: sumber mengandungi destinasi Menyalin fail %d drpd %d Buang imej dipilih daripada katalog Tukar format imej Tukar _Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Tukar Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej ke: Tukar Tarikh Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tarikh diubahsuai Tarikh _semasa Tukar Tarikh Tarikh _berikut: mengikut masa ubahsuai Tarikh imej di_cipta saat Komen _font: Ke_utamaan Komen Tajuk _Destinasi: Te_mpat: _Tarikh: Cipta kategori baru Kapsyen I_mej... Cipta Imej Indeks Tiada Ringkas Ringkas sengan bebayang Bebayang sahaja Slaid Gaya latarbelakang Warna _Tegar _Gradien Meng_ufuk: Me_negak: Pilih warna _Gaya kerangka: Teks sahaja _Pengepala Pilih warna Penga_ki: Kapsyen Simpan imej semasa Tarikh semasa _Destinasi: Pilih folder destinasi _Nama fail: Cipta peta imej _HTML Menyimpan imej Cipta kategori baru Duakan Duakan Kol:um: Jenis imej: _Semua halaman dengan saiz sama. Susunatur Turutan _songsang Saiz _Ibujari Data Imej Tak dapat memindah item: Tak dapat memadam imej: Mencipta imej : %s.%s Menyimpan thumbnail Pengepala Pengaki Ciri-ciri %s Nama Baru Tukar Format Tukar format imej Tukar Format Tukar Format Folder Baru _Destinasi: Pulihkan wallpaper desktop asal Menukar imej: %s Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Nama bagi font dipilih _Destinasi: Te_mpat: _Tajuk: Tak dapat memindah imej: Simpan hanya medan yg ber_ubah Tiada tarikh Tarikh berikut Tarikh semasa Tarikh diubahsuai Tarikh imej dicipta Beri kategori kepada imej dipilih Memuatkan imej Ringkas _Tinggi: mengikut Nama _Tajuk: _Kualiti: Umum _Ibujari _Ulangmuat Album Web Lihat imej dalam hitam dan putih _Ubahsaiz 320 x 200 1024 x 1024 1280 x 1280 800 x 600 48 x 48 _Kebelakangan: Teruskan _Buka dengan Tak dapat menyalin imej: Tak dapat memindah item: Tak dapat menukarnama imej: Album Web Tak dapat memindah item: Katalog Ba_ru... Pilih Tarikh Cipta Album _Web Tak dapat memapar bantuan: %s Folder Baru Masukkan nama folder: Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat mencipta folder "%s": %s Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah folder "%s": %s _Pindah _Pindah _salin... Cipta folder baru Cipta folder baru D_uakan Duakan Pindah ke _Sampah Pindah imej dipilih ke Sampah Pa_dam Duakan _Tukarnama Tukarnama folder dipilih Buka dengan Pengurus _Fail _salin... Pindah folder dipilihi ke Sampah _Pindah... Pindah folder dipilihi ke Sampah Salin imej dipilih ke lokasi lain Pindah folder dipilihi ke Sampah Tak dapat menukarnama imej: _nama fail Lihat ciri-ciri Imej Memadam fail %ld drpd %ld _Prebiu _Kecerahan: Kon_tras: Ke_tepuan: Sian-_Merah: _Magenta-Hijau": _kuning-Biru: _Ubahsuai Aras Warna _Ulangtetap _Destinasi: Ketengah Pemilihan Font _Kekalkan nisbah aspek _Kekalkan nisbah aspek _Lebar: Tinggi: Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) _Dimensi imej _Kualiti tinggi: Opsyen PNG Dimensi asal _Skala: Dimensi baru piksel % Cetak %s Cetak %s _Kekalkan nisbah aspek Saiz _imej: _Jenis ketelusan:: _Ulangtetap Heret imej untuk gerakkan ia ke halaman. _Prebiu Toolbar Imej _Ubahsuai Aras Warna _Ubahsuai Aras Warna %d x %d piksel %d x %d piksel 75 Ter_sendiri: Pemilihan Font Tengah _pada Halaman _Crop _Crop _Nyahtepu _Kurangkan Warna Imej Lama: Saiz _Sebenar Imej Lama: _Negatif _Ubahsaiz _Ubahsaiz Kilas Kilas Tak dapat menukarnama imej: Kilas ke Ki_ri Kilas imej ikut jam 90 darjah Kilas ke Ka_nan Kilas imej ikut jam 90 darjah Simpan Seb_agai... Simpan Menyimpan imej _Cari Gandaan.. Ulangmuat lokasi semasa _Folder Progres Carian D_uakan _Fail _Lihat Tiada imej dijumpai Bermula _pada: _Fail _Cari Gandaan.. _Simpan imej baru sebagai: Folder Ba_ru... Fail inde_ks: Skop carian Pilih _Semua Komen imej Penting Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah imej: Simpan Imej Cekupanskrin mengikut _Masa Pilih folder destinasi Cekupanskrin Album Web _Gaya kerangka: Lebar: Tinggi: Tak dapat menukarnama imej: Cetak imej semasa Ketengah Kurangkan bilangan warna _Baris: Imej _Destinasi: Lokasi Prebiu Milimeter Inci Pilih warna Pilih warna Pilih warna Font Menyalin fail %d drpd %d Tak dapat menukarnama imej: Imej Memuatkan imej Memuatkan imej Prebiu imej Cetak Pindah imej dipilih ke Sampah Pindah imej dipilih ke Sampah Kilas imej Pindah imej dipilih ke Sampah Ulangmuat lokasi semasa Menyimpan imej Kapsyen Imej Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti Tak dapat menukarnama imej "%s": %s Tetapkan imej ke saiz sebenar Kekalkan zum terdahulu imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Selepas me_muatkan imej: Kualiti _Zoom _Jenis ketelusan:: Tinggi Rendah Putih Hitam Dam _Histogram Crop Imej Salin imej ini ke lokasi lain Simpan Imej Buang imej dipilih daripada katalog Masuk Zoom masuk Keluar Zoom keluar 1:1 Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap Zoom supaya muat tetingkap Prebiu imej Pelihat _Destinasi: _Termasuk sub-folder _Termasuk sub-folder saat _Destinasi: _nama failsubfolder_label Tak dapat memadam imej: Jenis imej tidak disokong : %s Tarikh diubahsuai _Radas Langkau Arahan Baris Ko_men: Pa_th fail Pindah folder semasa % % Ditentukan dengan penghujungan Arahan Baris Papar saiz Tak dapat memindah item: Arahan Baris Edit tandabuku Cardinal point Cardinal point Cardinal point Cardinal point 640 x 480 Isih imej mengikut saiz fail _Namafail _Teruskan Isih imej mengikut saiz fail Penting Folder Ba_ru... Kilas imej ikut jam Ko_men: Tak dapat memindah item: Tak dapat menyalin folder "%s": %s Penting Album Web Album Web Tak dapat memindah item: Album Web Tak dapat memindah imej: Album Web Ditentukan dengan penghujungan _Kualiti: _Progresif _Tahap mampatan: Mampatan _RLE _Tiada mampatan Mampatan _Hilang (JPEG) _Tiada mampatan dpi Resolusi _JPEG _PNG T_GA _TIFF Simpan Imej _Buang Tukarnama _Templat: Ditentukan dengan penghujungan Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai _Templat: Turutan _Songsang Dimensi asal Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai Tak dapat menukarnama imej: Tak dapat memindah imej: _Templat: Nama Lama Nama Baru _Buang original Tukar Format Tukar Format Tukarnama Siri Tukarnama Siri Tukarnama Siri Ubahsaiz imej Tukarnama imej dipilih Ubahsaiz imej Dimensi baru _Tinggi: _Kekalkan nisbah aspek Tukar Format piksel Ubahsaiz imej Ubahsaiz imej Ubahsaiz imej Tak dapat menukarnama imej: Hasil Pencarian Cari Cari imej Mencari di:the search properties Cari Tarikh berikut Tarikh berikut Mencari di: Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font _Paparan Slaid Lihat sebagai paparan slaid Paparan Slaid _Normalkan change automatically, every x seconds _Ulanghidup bila tamat Tukarnama folder dipilih Pilih folder destinasi Lihat sebagai paparan slaid Album Web Cipta Album _Web Tak dapat memindah imej: Menyalin fail %d drpd %d Berikut Terdahulu Lihat imej Lihat imej berikutnya Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Lihat imej terdahulu Album Web % _Salin imej ini ke destinasi Ubahsaiz imej Cipta Imej Indeks Kapsyen Imej Simpan imej semasa Lihat komen Imej Data Imej Pilih folder destinasi Tarikh _berikut: Prebiu imej Pilih folder destinasi Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : Indeks _Isih senarai asal: Tak dapat mencipta folder "%s": %s Tak dapat mencipta folder Album Web Cipta Album _Web Tak dapat menyalin folder "%s": %s Tak dapat memindah item: Folder Baru Edit Carian Pelihat Pa_th fail Penting Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah item: _Ulanghidup bila tamat _Teruskan _Pulih Pa_th fail Menyalin fail %d drpd %d Memindah fail %ld drpd %ld Menyalin fail %d drpd %d 9:05:02:%Id%dlong time format 5:02:%Id%dshort time format Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar _Fail _Edit _Pergi _Bantuan _Buka dengan _Tetingkap Baru Cipta tetingkap baru _Tetingkap Baru Edit pelbagai keutamaan _salin... Folder Ba_ru... Henti pemuatan lokasi semasa Ulangmuat lokasi semasa Lihat imej terdahulu Lihat imej berikutnya Beralih ke skrin _penuh Skrin Penuh Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut Naik satu aras _Lokasi... Nyatakan lokasi untuk dilawati Pa_dam Sejarah Padam senarai lokasi dilawati Lihat folder Papar maklumat perihal gThumb (bukan gbum) _Kandungan Pintasan Papan _Kekunci _Toolbar Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Bar _Status Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Fail Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Ibujari Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Ibujari Lihat thumbnail Lihat ciri-ciri Imej _Edit Edit Carian muat pada tetingkap jika lebih besar Buka Imej [diubahsuai] Simpan hanya medan yg ber_ubah Tak dapat menyalin imej: Diubahsuai Padam senarai lokasi dilawati Padam senarai lokasi dilawati Jenis imej tidak disokong : %s Tiada imej dijumpai Tak dapat menyalin folder "%s": %s Folder Baru Sai_z fail Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah item: Lihat folder files Nilai Merah Hijau Biru Alfa _Fail Nama Saiz Jenis Nama Lama Ke_tepuan: _nama fail Pa_th fail Sai_z fail mengikut masa ubahsuai _Dimensi imej Teks sahaja Namafail Tak dapat menukarnama imej: Kapsyen Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Ikon sahaja Tukarnama imej ini Inci Sama dengan Sebelum selepas Rendah Tutup tetingkap ini Tutup tetingkap ini Tak dapat memapar bantuan: %s Tak dapat menyalin imej: _Pindah Cipta tetingkap baru Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Papar saiz Prebiu imej Tak dapat menduakan imej "%s": %s gThumb Pelihat Imej gThumb Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda Lihat dengan GThumb Ditentukan dengan penghujungan _Nama fail: 1 dipilih (%s) Standard deviation Pi_kselPixels Kategori yang _dipilih: Lokasi Tindih imej lama dengan yang baru? Imej Lama: Namafail Saiz Diubahsuai Folder Baru Tindih imej lama Jangan tindih imej _lama Tindih _semua imej _Jangan tindih sebarang imej _Simpan imej baru sebagai: Milimeter _Umum Lihat folder Keutamaan gThumb Gaya _toolbar: Saiz th_umbnail: Tetapan Sistem Teks di bawah ikon Teks di sebelah ikon Ikon sahaja Teks sahaja Ulangcara carian itu Pergi ke lokasi dilawati berikut Pergi ke _folder ini: Pilih folder destinasi Tetapkan sebagai _Semasa Pada Permulaan: _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Umum Kapsyen Saiz th_umbnail: 48 64 85 95 112 128 164 200 256 Pelungsur Isih Isih Turutan _songsang Tandabuku _Tambah TandaBuku Ta_ndaBuku _Edit TandaBuku _Tambah TandaBuku Tambah lokasi semasa ke tandabuku _Edit TandaBuku Edit tandabuku Ta_ndaBuku: Nama Lokasi Tak dapat memindah imej: mengikut Nama Salin folder semasa Kategori yang _dipilih: Menukar imej: %s Ditentukan dengan penghujungan _Kualiti: _Progresif _Tahap mampatan: Mampatan _RLE _Tiada mampatan _Tiada mampatan Mampatan _Hilang (JPEG) Resolusi Meng_ufuk: Me_negak: dpi _JPEG _PNG T_GA _TIFF Menyimpan imej _Prebiu nama baru: Katalog Baru Masukkan nama katalog: _Cipta Pustaka Baru Masukkan nama pustaka: Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s _Tambah ke Katalog.. _Folder Pergi ke folder yang mengandungi imej dipilih Pilih Katalog _Tambah ke Katalog.. Tambah imej dipilih ke katalog Buang drpd Katalog Buang imej dipilih daripada katalog Cipta katalog baru _Pustaka Baru Tukarnama Arahan Baris Ciri-ciri %s Automatik normalkan kontras Katalog _Tambah ke Katalog.. _Katalog: Katalog _Baru _Pustaka Baru _Salin imej ini ke destinasi _Ciri-ciri Nama _Tarikh: Katalog Pilih _Semua Pilih warna Prebiu Gaya _Termasuk sub-folder Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s mengikut masa ubahsuai Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Tak dapat memindah item: Tak dapat menyalin imej: sumber mengandungi destinasi Menyalin fail %d drpd %d Buang imej dipilih daripada katalog Tukar format imej Tukar _Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Tukar Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej ke: Tukar Tarikh Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tarikh diubahsuai Tarikh _semasa Tukar Tarikh Tarikh _berikut: mengikut masa ubahsuai Tarikh imej di_cipta saat Komen _font: Ke_utamaan Komen Tajuk _Destinasi: Te_mpat: _Tarikh: Cipta kategori baru Kapsyen I_mej... Cipta Imej Indeks Tiada Ringkas Ringkas sengan bebayang Bebayang sahaja Slaid Gaya latarbelakang Warna _Tegar _Gradien Pilih warna _Gaya kerangka: Teks sahaja _Pengepala Pilih warna Penga_ki: Kapsyen Simpan imej semasa Tarikh semasa _Destinasi: Pilih folder destinasi _Nama fail: Cipta peta imej _HTML Cipta kategori baru Duakan Duakan Kol:um: Jenis imej: _Semua halaman dengan saiz sama. Susunatur Turutan _songsang Saiz _Ibujari Data Imej Tak dapat memindah item: Tak dapat memadam imej: Mencipta imej : %s.%s Menyimpan thumbnail Pengepala Pengaki Ciri-ciri %s Nama Baru Tukar Format Tukar format imej Tukar Format Tukar Format Folder Baru _Destinasi: Pulihkan wallpaper desktop asal Menukar imej: %s Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Nama bagi font dipilih _Destinasi: Te_mpat: _Tajuk: Tak dapat memindah imej: Simpan hanya medan yg ber_ubah Tiada tarikh Tarikh berikut Tarikh semasa Tarikh diubahsuai Tarikh imej dicipta Beri kategori kepada imej dipilih Memuatkan imej Ringkas _Tinggi: mengikut Nama _Tajuk: _Kualiti: Umum _Ibujari _Ulangmuat Album Web Lihat imej dalam hitam dan putih Ubahsaiz imej 320 x 200 1024 x 1024 1280 x 1280 800 x 600 48 x 48 _Buka dengan Penting Album Web Tak dapat menyalin imej: Tak dapat memindah item: Tak dapat menukarnama imej: Album Web Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah item: Cipta Album _Web Tak dapat memapar bantuan: %s Folder Baru Masukkan nama folder: Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat mencipta folder "%s": %s Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah folder "%s": %s _Pindah _Pindah _salin... Cipta folder baru Cipta folder baru D_uakan Duakan Pindah ke _Sampah Pindah imej dipilih ke Sampah Pa_dam Duakan _Tukarnama Tukarnama folder dipilih Buka dengan Pengurus _Fail _salin... Pindah folder dipilihi ke Sampah _Pindah... Pindah folder dipilihi ke Sampah Salin imej dipilih ke lokasi lain Pindah folder dipilihi ke Sampah Tak dapat menukarnama imej: _nama fail Lihat ciri-ciri Imej Memadam fail %ld drpd %ld _Prebiu _Kecerahan: Kon_tras: Ke_tepuan: Sian-_Merah: _Magenta-Hijau": _kuning-Biru: _Ubahsuai Aras Warna _Ulangtetap Pemilihan Font _Lebar: Tinggi: _Destinasi: Ketengah _Kekalkan nisbah aspek _Kekalkan nisbah aspek Opsyen PNG _Kecerahan: Ke_tepuan: _Dimensi imej Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) _Kualiti tinggi: Dimensi asal _Skala: Dimensi baru piksel % Saiz _imej: Cetak %s Cetak %s _Kekalkan nisbah aspek _Jenis ketelusan:: _Ulangtetap Heret imej untuk gerakkan ia ke halaman. _Prebiu Toolbar Imej _Ubahsuai Aras Warna _Ubahsuai Aras Warna Kon_tras: %d x %d piksel %d x %d piksel 75 Ter_sendiri: Pemilihan Font Tengah _pada Halaman _Crop _Crop Imej Lama: Saiz _Sebenar Imej Lama: _Negatif Ubahsaiz imej _Ubahsaiz _Ubahsaiz Kilas Kilas Tak dapat menukarnama imej: Kilas ke Ki_ri Kilas imej ikut jam 90 darjah Kilas ke Ka_nan Kilas imej ikut jam 90 darjah Simpan Seb_agai... Simpan Menyimpan imej _Cari Gandaan.. Ulangmuat lokasi semasa _Folder Progres Carian D_uakan _Fail _Lihat Tiada imej dijumpai Bermula _pada: _Fail _Cari Gandaan.. _Simpan imej baru sebagai: Folder Ba_ru... Fail inde_ks: Skop carian Pilih _Semua Komen imej Teruskan Tak dapat memindah imej: Simpan Imej Cekupanskrin mengikut _Masa Pilih folder destinasi Cekupanskrin Album Web _Gaya kerangka: Lebar: Tinggi: Tak dapat menukarnama imej: Cetak imej semasa Ketengah Kurangkan bilangan warna _Baris: Imej _Destinasi: Lokasi Prebiu Milimeter Inci Pilih warna Pilih warna Pilih warna Font Menyalin fail %d drpd %d Tak dapat menukarnama imej: Imej Memuatkan imej Memuatkan imej Prebiu imej Cetak Pindah imej dipilih ke Sampah Pindah imej dipilih ke Sampah Kilas imej Pindah imej dipilih ke Sampah Ulangmuat lokasi semasa Menyimpan imej Kapsyen Imej Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti Tak dapat menukarnama imej "%s": %s Tetapkan imej ke saiz sebenar Kekalkan zum terdahulu imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Selepas me_muatkan imej: Kualiti _Zoom _Jenis ketelusan:: Tinggi Rendah Putih Hitam Dam _Histogram Crop Imej Salin imej ini ke lokasi lain Simpan Imej Buang imej dipilih daripada katalog Masuk Zoom masuk Keluar Zoom keluar 1:1 Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap Zoom supaya muat tetingkap Prebiu imej Pelihat _Destinasi: _Termasuk sub-folder _Termasuk sub-folder saat _Destinasi: _nama failsubfolder_label Tak dapat memadam imej: Jenis imej tidak disokong : %s Tarikh diubahsuai _Radas Langkau Arahan Baris Ko_men: Pa_th fail Pindah folder semasa % % Ditentukan dengan penghujungan Arahan Baris Papar saiz Tak dapat memindah item: Arahan Baris Edit tandabuku Cardinal point Cardinal point Cardinal point Cardinal point _Kebelakangan: Katalog Ba_ru... Pilih Tarikh _Namafail 640 x 480 Isih imej mengikut saiz fail _Teruskan Isih imej mengikut saiz fail Penting Folder Ba_ru... Kilas imej ikut jam Ko_men: Tak dapat memindah item: Tak dapat menyalin folder "%s": %s Penting Album Web Tak dapat memindah item: Album Web _Buang Tukarnama _Templat: Ditentukan dengan penghujungan Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai _Templat: Turutan _Songsang Dimensi asal Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai Tak dapat menukarnama imej: Tak dapat memindah imej: _Templat: Nama Lama Nama Baru _Buang original Tukar Format Tukar Format Tukarnama Siri Tukarnama Siri Tukarnama Siri Ubahsaiz imej Tukarnama imej dipilih Ubahsaiz imej Dimensi baru _Tinggi: _Kekalkan nisbah aspek Tukar Format piksel Ubahsaiz imej Ubahsaiz imej Tak dapat menukarnama imej: Hasil Pencarian Cari Cari imej Mencari di:the search properties Cari Tarikh berikut Tarikh berikut Mencari di: Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font _Paparan Slaid Lihat sebagai paparan slaid Paparan Slaid _Normalkan change automatically, every x seconds _Ulanghidup bila tamat Tukarnama folder dipilih Pilih folder destinasi Lihat sebagai paparan slaid Album Web Cipta Album _Web Tak dapat memindah imej: Menyalin fail %d drpd %d Berikut Terdahulu Lihat imej Lihat imej berikutnya Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Lihat imej terdahulu Album Web % _Salin imej ini ke destinasi Cipta Imej Indeks Kapsyen Imej Simpan imej semasa Lihat komen Imej Data Imej Pilih folder destinasi Tarikh _berikut: Prebiu imej Pilih folder destinasi Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : Indeks _Isih senarai asal: Tak dapat mencipta folder "%s": %s Tak dapat mencipta folder Album Web Cipta Album _Web Tak dapat menyalin folder "%s": %s Tak dapat memindah item: Folder Baru Edit Carian Pelihat Pa_th fail Penting Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah item: _Ulanghidup bila tamat _Teruskan _Pulih Menyalin fail %d drpd %d Memindah fail %ld drpd %ld Menyalin fail %d drpd %d 9:05:02:%Id%dlong time format 5:02:%Id%dshort time format Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar _Fail _Edit _Pergi _Bantuan _Buka dengan _Tetingkap Baru Cipta tetingkap baru _Tetingkap Baru Edit pelbagai keutamaan _salin... Folder Ba_ru... Henti pemuatan lokasi semasa Ulangmuat lokasi semasa Lihat imej terdahulu Lihat imej berikutnya Beralih ke skrin _penuh Skrin Penuh Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut Naik satu aras _Lokasi... Nyatakan lokasi untuk dilawati Pa_dam Sejarah Padam senarai lokasi dilawati Lihat folder Papar maklumat perihal gThumb (bukan gbum) _Kandungan Pintasan Papan _Kekunci _Edit Edit Carian _Toolbar Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Bar _Status Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Fail Lihat atau sorok toolbar bagi tetingkap ini Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Ibujari Lihat atau sorok bar status bagi tetingkap ini _Ibujari Lihat thumbnail Lihat ciri-ciri Imej muat pada tetingkap jika lebih besar Buka Imej [diubahsuai] Simpan hanya medan yg ber_ubah Tak dapat menyalin imej: Diubahsuai Padam senarai lokasi dilawati Padam senarai lokasi dilawati Jenis imej tidak disokong : %s Tiada imej dijumpai Tak dapat menyalin folder "%s": %s Folder Baru Sai_z fail Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah item: Lihat folder files Nilai Merah Hijau Biru Alfa Tak dapat menukarnama imej: Tak dapat menduakan imej "%s": %s _Fail Nama Saiz Jenis Nama Lama Ke_tepuan: _nama fail Pa_th fail Sai_z fail mengikut masa ubahsuai _Dimensi imej Teks sahaja Namafail Kapsyen Menyimpan imej Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Ikon sahaja Tukarnama imej ini Inci Sama dengan Sebelum selepas Rendah Tutup tetingkap ini Tutup tetingkap ini Tak dapat memapar bantuan: %s Tak dapat menyalin imej: _Pindah Cipta tetingkap baru Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Papar saiz Prebiu imej gThumb Pelihat Imej gThumb Pelihat Imej gThumb Lihat dan pelihara imej anda Lihat dengan GThumb Ditentukan dengan penghujungan _Nama fail: 1 dipilih (%s) Standard deviation Pi_kselPixels Kategori yang _dipilih: Lokasi Tindih imej lama dengan yang baru? Imej Lama: Namafail Saiz Diubahsuai Folder Baru Tindih imej lama Jangan tindih imej _lama Tindih _semua imej _Jangan tindih sebarang imej _Simpan imej baru sebagai: Milimeter _Umum Lihat folder Keutamaan gThumb Saiz th_umbnail: Ulangcara carian itu Pergi ke lokasi dilawati berikut Pergi ke _folder ini: Pilih folder destinasi Tetapkan sebagai _Semasa Pada Permulaan: _Tanya kepastian sebelum memadam imej atau katalog Umum Kapsyen Saiz th_umbnail: 48 64 85 95 112 128 164 200 256 Pelungsur Isih Turutan _songsang Tandabuku _Tambah TandaBuku _Tambah TandaBuku _Edit TandaBuku _Edit TandaBuku Ta_ndaBuku: Pergi ke lokasi dilawati berikut _Buang Nama Lokasi Tak dapat memindah imej: mengikut Nama Salin folder semasa Kategori yang _dipilih: Menukar imej: %s Ditentukan dengan penghujungan _Kualiti: _Progresif _Tahap mampatan: Mampatan _RLE _Tiada mampatan _Tiada mampatan Mampatan _Hilang (JPEG) Resolusi Meng_ufuk: Me_negak: dpi _JPEG _PNG T_GA _TIFF Menyimpan imej _Prebiu nama baru: Katalog Baru Masukkan nama katalog: _Cipta Pustaka Baru Masukkan nama pustaka: Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s _Tambah ke Katalog.. Folder Baru Buang drpd Katalog Cipta katalog baru Pustaka Baru Tukarnama _Ciri-ciri Arahan Baris Ciri-ciri %s Automatik normalkan kontras Katalog _Tambah ke Katalog.. _Tutup _Katalog: Katalog _Baru _Pustaka Baru _Salin imej ini ke destinasi Nama _Tarikh: Katalog Pilih _Semua Pilih warna Prebiu Gaya _Termasuk sub-folder Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat mencipta katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s Tak dapat menukarnama katalog "%s": %s mengikut masa ubahsuai Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Imej bernama "%s" sudah wujud. Adakah anda ingin menindihnya? Tindih Tak dapat memindah item: Tak dapat menyalin imej: sumber mengandungi destinasi Menyalin fail %d drpd %d Buang imej dipilih daripada katalog Tukar format imej Tukar _Tarikh Tukar Tarikh Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej ke: Tukar Tarikh Tidak dapat menukarnama imej berikut: Tarikh diubahsuai Tarikh _semasa Tukar Tarikh Tarikh _berikut: mengikut masa ubahsuai Tarikh imej di_cipta saat Komen _font: Ke_utamaan Komen Tajuk _Destinasi: Te_mpat: _Tarikh: Tiada Ringkas Ringkas sengan bebayang Bebayang sahaja Slaid Gaya latarbelakang Warna _Tegar _Gradien Pilih warna _Gaya kerangka: Teks sahaja _Pengepala Pilih warna Penga_ki: Kapsyen Simpan imej semasa Tarikh semasa _Destinasi: Pilih folder destinasi _Nama fail: Cipta peta imej _HTML Cipta kategori baru Duakan Duakan Kol:um: Jenis imej: _Semua halaman dengan saiz sama. Susunatur Turutan _songsang Saiz _Ibujari Data Imej Tak dapat memindah item: Tak dapat memadam imej: Mencipta imej : %s.%s Menyimpan thumbnail Pengepala Pengaki Ciri-ciri %s Nama Baru Tukar Format Tukar Format Tukar Format Folder Baru _Destinasi: Pulihkan wallpaper desktop asal Menukar imej: %s Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Ke_utamaan Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) _Destinasi: Te_mpat: _Tajuk: Tak dapat memindah imej: Simpan hanya medan yg ber_ubah Tiada tarikh Tarikh berikut Tarikh semasa Tarikh diubahsuai Tarikh imej dicipta Beri kategori kepada imej dipilih Memuatkan imej Ringkas _Tinggi: mengikut Nama _Tajuk: _Kualiti: Umum _Ibujari _Ulangmuat Album Web Lihat imej dalam hitam dan putih Ubahsaiz imej 320 x 200 1024 x 1024 1280 x 1280 800 x 600 48 x 48 _Buka dengan Penting Album Web Tak dapat menyalin imej: Tak dapat memindah item: Tak dapat menukarnama imej: Album Web Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah item: Cipta Album _Web Tak dapat memapar bantuan: %s Folder Baru Masukkan nama folder: Tak dapat memindah item: _salin... _Pindah _Pindah Tak dapat memindah imej: Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat mencipta folder "%s": %s Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah folder "%s": %s Keluar Pindah ke _Sampah Pa_dam Buka dengan Pengurus Fail Cipta folder baru Cipta folder baru D_uakan _Buka dengan Tak dapat menukarnama imej: _nama fail Lihat ciri-ciri Imej Memadam fail %ld drpd %ld _Prebiu _Kecerahan: Kon_tras: Ke_tepuan: Sian-_Merah: _Magenta-Hijau": _kuning-Biru: _Ubahsuai Aras Warna _Ulangtetap Pemilihan Font _Lebar: Tinggi: _Destinasi: Ketengah _Kekalkan nisbah aspek _Kekalkan nisbah aspek Opsyen PNG _Kecerahan: Ke_tepuan: _Kualiti tinggi: piksel % _Dimensi imej Tetapkan imej sebagai latar belakang desktop (dijubin) Dimensi asal _Skala: Dimensi baru _Jenis ketelusan:: Saiz _imej: Cetak %s Cetak %s _Kekalkan nisbah aspek Heret imej untuk gerakkan ia ke halaman. _Prebiu Toolbar Imej _Ubahsuai Aras Warna Kon_tras: %d x %d piksel %d x %d piksel 75 Ter_sendiri: Pemilihan Font Tengah _pada Halaman _Crop Imej Lama: Saiz _Sebenar Imej Lama: _Negatif Ubahsaiz imej _Ubahsaiz Kilas Kilas ke Ki_ri Kilas imej ikut jam 90 darjah Kilas ke Ka_nan Kilas imej ikut jam 90 darjah Simpan Seb_agai... Simpan Menyimpan imej _Cari Gandaan.. _Folder Progres Carian D_uakan _Fail _Lihat Pa_dam Tiada imej dijumpai Bermula _pada: _Fail _Cari Gandaan.. _Simpan imej baru sebagai: Fail inde_ks: Skop carian Pilih _Semua Komen imej Teruskan Tak dapat memindah imej: Simpan Imej Cekupanskrin mengikut _Masa Cekupanskrin Album Web _Gaya kerangka: Lebar: Tinggi: Tak dapat menukarnama imej: Cetak Ketengah Kurangkan bilangan warna _Baris: Imej _Destinasi: Lokasi Prebiu Milimeter Inci Pilih warna Pilih warna Pilih warna Font Menyalin fail %d drpd %d Tak dapat menukarnama imej: Imej Memuatkan imej Memuatkan imej Prebiu imej Kilas imej Ulangmuat lokasi semasa Menyimpan imej Kapsyen Imej Kilas imej jpeg tanpa menghilangkan kualiti Tak dapat menukarnama imej "%s": %s Tetapkan imej ke saiz sebenar Kekalkan zum terdahulu imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar imej muat pada tetingkap muat pada tetingkap jika lebih besar Selepas me_muatkan imej: Tinggi Rendah Kualiti _Zoom _Histogram Crop Imej Simpan Imej Memuatkan imej Prebiu imej Pelihat _Destinasi: _Termasuk sub-folder _Termasuk sub-folder saat _Destinasi: _nama failsubfolder_label Tak dapat memadam imej: Jenis imej tidak disokong : %s Tarikh diubahsuai _Radas Langkau Arahan Baris Ko_men: Pa_th fail Pindah folder semasa % % Ditentukan dengan penghujungan Arahan Baris Papar saiz Tak dapat memindah item: Arahan Baris Edit tandabuku Cardinal point Cardinal point Cardinal point Cardinal point _Kebelakangan: Ba_ru Pilih Tarikh 640 x 480 Isih imej mengikut saiz fail _Namafail _Teruskan Isih imej mengikut saiz fail Pilih folder destinasi Penting Folder Kilas imej ikut jam Ko_men: Tak dapat memindah item: Tak dapat menyalin folder "%s": %s Penting Album Web Tak dapat memindah item: Album Web _Buang _Tukarnama Isih _Templat: Ditentukan dengan penghujungan Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai _Templat: Turutan _Songsang Dimensi asal Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Tarikh Ubahsuai Tak dapat menukarnama imej: Tak dapat memindah imej: _Templat: Nama Lama Nama Baru _Buang original Tukar Format Tukar Format Tukarnama Siri Tukarnama Siri Tukarnama Siri Ubahsaiz imej piksel Ubahsaiz imej Dimensi baru _Tinggi: _Kekalkan nisbah aspek Tukar Format Ubahsaiz imej Ubahsaiz imej Tak dapat menukarnama imej: Hasil Pencarian Cari Cari Cari imej Mencari di:the search properties Cari Tarikh berikut Tarikh berikut Mencari di: Buang drpd Katalog Pemilihan Font Pemilihan Font Pemilihan Font _Destinasi: Paparan Slaid _Normalkan change automatically, every x seconds _Ulanghidup bila tamat Tukarnama folder dipilih Pilih folder destinasi Lihat sebagai paparan slaid Album Web Tak dapat memindah imej: Menyalin fail %d drpd %d Berikut Terdahulu Lihat imej Lihat imej berikutnya Lihat imej berikutnya Lihat imej terdahulu Lihat imej terdahulu Album Web % _Salin imej ini ke destinasi Cipta Imej Indeks Kapsyen Imej Simpan imej semasa Lihat komen Imej Data Imej Pilih folder destinasi Tarikh _berikut: Prebiu imej Pilih folder destinasi Menyimpan thumbnail Menyimpan laman HTML : Imej Menyimpan laman HTML : Indeks _Isih senarai asal: Tak dapat mencipta folder "%s": %s Tak dapat mencipta folder Album Web Cipta Album _Web Tak dapat menyalin folder "%s": %s Tak dapat memindah item: Folder Baru Edit Carian Pelihat Pa_th fail Penting Tak dapat memindah item: Tak dapat memindah item: _Ulanghidup bila tamat _Teruskan _Pulih Menyalin fail %d drpd %d Memindah fail %ld drpd %ld Menyalin fail %d drpd %d 9:05:02:%Id%dlong time format 5:02:%Id%dshort time format Pelungsur dan pelihat imej bagi GNOME. Hasbullah Bin Pit Noor Azurah Bte Anuar [diubahsuai] Simpan hanya medan yg ber_ubah Tak dapat menyalin imej: Diubahsuai Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Pergi ke lokasi dilawati berikut _Histogram Lihat folder Edit Carian Jenis imej tidak disokong : %s Tiada imej dijumpai Tak dapat menyalin folder "%s": %s Perincian Kertas Folder Baru Imej tak dapat dipindah ke Sampah. Adakah anda ingin memadamnya terus? Tak dapat memindah item: Pindah ke _Sampah files Masukkan nama baru : Nilai Merah Hijau Biru Alfa Tak dapat menukarnama imej: Tak dapat menduakan imej "%s": %s _Fail Nama Saiz Jenis Lokasi Ke_tepuan: Tetapan Sistem _Namafail _nama fail Pa_th fail Sai_z fail mengikut masa ubahsuai _Dimensi imej Teks sahaja Namafail Kapsyen Menyimpan imej Cuti Sementara Cekupanskrin Sains Kegemaran Penting GNOME Permainan Parti Hari jadi Falak Keluarga Ikon sahaja Tukarnama imej ini Inci Sama dengan Sebelum selepas Rendah Wa_rna: Lokasi Tak dapat memapar bantuan: %s Tak dapat menyalin imej: _Pindah _Tutup _Bantuan _Buang _Simpan Cipta tetingkap baru Bermula pada mod skrin penuh Automatik mula paparan slaid Automatik normalkan kontras Papar saiz Prebiu imej _Tetingkap Baru _Perihal Skrin Penuh _Tetingkap Baru _Tetingkap Baru Lokasi Berbalik Pa_dam Sejarah Gaya _toolbar: Teks di sebelah ikon Tambah lokasi semasa ke tandabuku Tambah imej dipilih ke katalog Tukar tarikh diubahsuai terakhir imej Putih Dam Zoom masuk Zoom keluar Saiz asal Muat Zoom supaya muat tetingkap _Edit _Pergi Naik satu aras _Lokasi... Pintasan Papan _Kekunci _Toolbar Bar _Status Lihat thumbnail IPA keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label _Cetak keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_dam Gagal membuka fail '%s': %s Fail imej '%s' tida mengandungi data Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; mungkin ianya daripada GTK versi lain Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s' Jenis format fail imej tidak dikenali Gagal memuatkan imej '%s': %s Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke callback Gagal membuka fail sementara Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan disimpan:i %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke penimbal Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, tetapi tidak memberi sebab kegagalannya Pemuatan imej jenis '%s' secara menaik tidak disokong Pengepala imej rosak Format imej tidak diketahui Data piksel imej rosak Bahagian ikon luardugaan pada animasi Jenis animasi tidak disokong Pengepala tidak sah pada animasi Tak cukup memori untuk memuatkan animasi Format imej ANI Imej BMP mempunyai data pengepala bogus Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong end-of-file tak matang berlaku Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat menukar namafail Format imej BMP Gagal membaca GIF: %s Fail GIF kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?) Ralat dalaman pada pemuat GIF (%s) tindanan melimpah Pemuat imej GIF tidak memahami imej ini. Kod teruk berlaku Kemasukan jadual berpusing pada fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Imej GIF rosak (mampatan LZW tidak betul) Fail nampaknya bukan fail GIF Versi %s format fail GIF tidak disokong Imej GIF tiada colormap global, dan kerangka didalamnya tiada colormap lokal. Imej GID terkerat atau tidak selepas Format imej GIF Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Ikon mempunyai kelebaran sifar Ikon mempunyai ketinggian sifar Ikon termampat adalah tidak disokong Jenis ikon tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO Imej terlalu besar untuk disimpan sebagai ICO Hotspot kursor diluar imej Kedalaman tak disokong bagi fail ICO: %d Format imej ICO Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Tak dapat memilih %s: %s Format imej ICO Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat menukar namafail Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Format imej JPEG Ralat mentafsirkan fail imej JPEG (%s) Tak cukup memori untuk memuatkan imej, cuba keluar aplikasi lain untuk membebaskan memori Ruang warna JPEG tidak disokong (%s) Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Format imej JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks Imej mempunyai kelebaran dan/atau ketinggian tidak sah Imej mempunyai bpp yang tidak disokong Imej mempunyai bilangan satah %d-bit yang tidak disokong Tak dapat mencipta pixbuf baru Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Tak dapat memperuntukkan memori bagi data dipalet Tak dapat semua garisan bagi imej PCX Tiada palet dijumpai pada akhir data PCX Format imej PCX Bit per saluran bagi Imej PNM adalah tidak sah. Bit per saluran bagi PNG adalah bukan 8. Ralat fatal pada fail imej PNG: %s Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNG Tak cukup memori untuk menyimpan imej %ld x %ld ; Cuba keluar aplikasi lain untuk mengurangkan penggunaan memori Ralat fatal membaca fail imej PNG Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah sekurang-kurangnya 1 , paling banyak pun 79 aksara. Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah aksara ASCII. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Nilai bahagian teks PNG %s tak boleh ditukarkan ke pengenkodan ISO-8859-1. Format Imej PNG Pemuat PNM dijangkakan untuk mencari intiger, tetapi tidak. Fail PNM mempunyai byte permulaan yg salah Fail PNM tidak diiktiraf sebagai subformat PNM Fail PNM mempunyai kelebaran 0 Fail PNM mempunyai ketinggian 0 Nilai warna maksima pada fail PNM ialah 0 Nilai warna maksima pada fail PNM terlalu besar Imej PNM jenis rawak tidak sah Pemuat imej PNM tidak menyokong subformat PNM ini Format PNM rawak memerlukan tepat-tepat satu ruangputih sebelum data sampel Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan struktur konteks PNM Penghujungan tanpa diduga data imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM Keluarga format imej PNM/PBM/PGM/PPM Imej RAS mempunyai data pengepala bogus Jenis imej RAS tidak diketahui Variasi imej RAS tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan imej RAS Format imej raster Sun Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori menentara IOBuffer Tak dapat memperuntukkan pixbuf baru Imej GID terkerat atau tidak selepas Tak dapat memperuntukkan struktur colormap Tak dapat memperuntukkan kemasukan colormap Bitdepth tak diduga bagi kemasukan colormap Takdapat memperuntukkan memori pengepala TGA Imej TGA mempunyai dimensi tidak sah Jenis imej TGA ini tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Limpahan data pada fail Format imej Targa Tak dapat kelebaran imej (fail TIFF teruk) Taidak mendpaatkan ketinggian imej (fail TIFF teruk) Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Gagal memuatkan data RGB daripada fail TIFF Gagal membuka imej TIFF Operasi TIFFClose gagal Gagal memuatkan imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Tak dapat menukar namafail Format imej TIFF Imej mempunyai kelebaran sifar Imej mempunyai ketinggian sifar Tak cukup memori untuk memuatkan imej Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Fail XBM tidak sah Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM Format imej XBM Tiada pengepala XPM dijumpai Fail XBM tidak sah Fail XPM imej mempunyai kelebaran <=0 Fail imej XPM mempunyai tinggi <=0 XPM mempunyai bilangan aksara per piksel yang tidak sah Fail XPM mempunyai bilangan warna yang tidak sah Tak dapat memperuntukkan Tak dapat membaca colormap XPM Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM Format Imej XPM Format imej BMP Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat menukar namafail Tak dapat menukar namafail Variasi imej RAS tidak disokong Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP _Cetak Tak dapat memilih %s: %s _Cipta keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label Namafail tidak sah: %s Namafail tidak sah: %s calendar:YM calendar:MY calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan UTF-8 tidak sah progress bar label paper size Pilih satu Warna Menerima data warna tidak sah Pilih warna yang anda ingin daripada bulatan luaran. Pilih kegelapan atau kecerahan warna mnggunakan segitiga dalaman. Klik eyedropper, kemudian klik warna di mana-mana pada layar supaya warna dipilih. _Hue: Posisi roda warna. Ke_tepuan: "Deepness" warna. _Nilai: Kecerahan warna. Me_rah: Jumlah cahaya merah pada warna. _Hijau: Jumlah cahaya hijau pada warna. _Biru: Jumlah cahaya biru pada warna. _Opacity: Ketelusan bagi warna. _Nama Warna: Anda boleh masukan nilai heksadesimal gaya-HTML, atau masukkan nama warna seperti 'orange' pada kemasukan ini. _Palet Roda Warna yang anda pilih. Anda boleh heret warna ini ke kemasukan palet supaya disimpan untuk kegunaan masa hadapan. _Simpan warna di sini Klik kemasukan palet ini untuk menjadikannya warna semasa. Untuk menukar kemasukan ini, heret warna ke sini atau klik-kanan dan pilih "Simpan warna di sini." Pemilihan Warnapredefinito:mm default:LTR _Hue: _Ciri-ciri _Atas _Bawah Ki_ri _Hue: _Method input Sel_itkan aksara Kawalan Unicode Buka Lokasi Padam Fail Desktop tiada Taip nama bagi folder baru Tak dapat peroleh maklumat perihal %s: %s Tak dapat menambah tandabuku bagi %s: %s Tak dapat membuang tandabuku bagi %s: %s Namafail tidak sah: %s _Buang _Tukarnama _Tukarnama _TambahStock label _BuangStock label Tak dapat memilih %s: %s Papar Fail _Tersembunyi Fail Nama Saiz Diubahsuai _Nama: _Lungsur folder lain Namafail tidak sah: %s Cipta _Folder _Lokasi: Simpan di _folder: Cipta di _folder: Tak dapat tukar ke folder kerana ianya bukan tempatan pintasan %s tak wujud pintasan %s tak wujud _Tukarnama Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat memilih %s: %s Entah Semalam UTF-8 tidak sah Pemilihan Warna sftp://blahblah sftp://blahblah[Tab] pintasan %s tak wujud Ralat mencipta folder "%s": %s Folder Fol_der _Fail Folder tidak boleh dibaca: %s Fail "%s" letaknya pada mesin lain (dipanggil %s) dan mungkin tidak ada untuk program ini. Anda pasti untuk memilihnya juga? _Folder Baru Pa_dam Fail _Tukarnama Fail Nama folder "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Folder Baru Nama _folder: _Cipta Namafail "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Ralat memadam fail "%s": %s Benar-benar memadam fail "%s"? Padam Fail Ralat menukarnama fail ke "%s": %s %s Ralat menukarnama fail "%s": %s %s Ralat menukarnamai fail "%s" kepada "%s": %s Tukarnama Fail Tukarnama fail "%s" ke: _Tukarnama _Pilihan: Namafail %s tak dapat ditukar ke UTF-8 (Cuba tetapkan pembolehubah persekitaran G_BROKEN_FILENAMES): %s UTF-8 tidak sah Nama terlalu panjang Tak dapat menukar namafailFile System Sistemfail Tak dapat mencipta folder %s: %s (Kosong) Pilih satu Font Sans 12 Font abcdefghijk ABCDEFGHIJK _Keluarga: _Gaya: Sai_z: _Prebiu: Pemilihan Font Gamma Nilai _Gamma Ralat memuatkan ikon: %s Tak dapat menjumpai ikon '%s'. Tema '%s' turut tak jumpai, mungkin anda perlu memasangnya. Anda boleh mendapatkan satu salinan drpd: \t%s Ikon '%s' tak wujud pada tema Gagal memuatkan imej TIFF Saizinput method menu Sistemfailinput method menu %s: %s Input Tiada peranti input lanjutan _Peranti: Skrin Tetingkap _Mod: _Paksi _Kekunci Tekanan Tilt X Tilt Y Roda tiada (dimatikan) (tidak diketahui) _Kosongkan Buka Lokasi _Salin UTF-8 tidak sah predefinito:LTR default:LTR _Tukar _Tukarnama _Lokasi: Tekanan Pre_biu Cetakan Halaman %u _Cetak _Ciri-ciri Ke_tepuan: Halaman %u Sistemfail _Lokasi: Simpan di _folder: print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Amaran _Cetak _Lokasi: Te_pek Tiada pengepala XPM dijumpai Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Pengepala tidak sah dalam ikon _Cetak _Lokasi: _Cipta _Pilihan: _Tukarnama _Cipta Be_rbalik Amaran LRM tanda Ki_ri-ke-kanan _Cetak _Ciri-ciri _Ciri-ciri _Cetak _Nilai: _Ciri-ciri _Ciri-ciri Ke_tepuan: _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _Tidak _Bold _WarnaBinding and finishing Tak menjumpai fail include: "%s" Gagal menjumpai fail imej di pixmap_path: "%s" Tak dapat memilih %s: %s Tak dapat memilih %s: %s Buka Lokasi _Kosongkan Tiada pengepala XPM dijumpai Entahrecent menu label recent menu label %s: %s Tak menjumpai fail include: "%s"Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluar LRM tanda Ki_ri-ke-kanan RLM tanda ka_nan-ke-kiri Gagal menjumpai jentera tema di path modul: "%s", --Tiada Tip -- Tag permulaan diluar dugaan '%s' pada baris %d aksara %d Data aksara diluar dugaan pada baris %d aksara %d Kosong _Nilai: 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s Amharic (EZ+) Cedilla Cyrillic (Transliterated) Inukitut (Transliterated) IPA Tigrigna-Eritrean (EZ+) Tigrigna-Ethiopian (EZ+) Vietnam (VIQR) Kaedah input X _Tukarnama Tekanan _Lokasi: Developer Developer marker marker Soalan Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous Imej mempunyai ketinggian sifar tiada Skrin _Cetak _CetakCustom 230.4x142.9 _Cetak _Cetak Fail Imej mempunyai ketinggian sifar Tiada pengepala XPM dijumpai Amaran Te_pek (tidak diketahui) _Cetak Tak dapat peroleh maklumat bagi fail '%s': %s Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Bilangan Saluran Bilangan sampel per piksel Ruangwarna Ruangwarna dimana sampel ditasfir Pempunyai Alfa Samada pixbuf mempunyai saluran alfa Bit per Sampel Bilangan bit per sampel Lebar Bilangan kolum bagi pixbuf Tinggi Bilangan baris bagi pixbuf Baris Bilangan bait diantara permulaan baris sengan permulaan baris berikutnya Piksel Pentuding ke data piksel bagi pixbuf Paparan Default Paparan default bagi GDK Skrin Model pagi paparan pepohon Titik Font Nama bagi font default untuk digunakan Titik Font bagaimana julat patut dikemaskini pada layar Kelipan Kursor Nama tag Orientasi toolbar Jarak ruang kolum Guna saiz pada label Orientasi toolbar Nama Font Set mod balut Samada coret menembusi teks Penutupan Pemecut Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Wiget Pemecut Wiget akan diperhati untuk perubahan pemecut Nama Nama unik bagi aksi. Label Label digunakan bagi item dan butang menu yang mengaktifkan aksi ini. Label pendek Label lebih pendek yang mungkin digunakan bapa butang toolbar. Tooltip Tooltip bagi aksi ini. Ikon Stok Ikon stok dipaparkan pada wiget mewakili aksi ini. Ikon Set ikon untuk dipaparkan Nama Font Nama bagi font dipilih Kelihatan bila mengufuk Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi mengufuk Kelihatan bila menegak Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Kelihatan bila menegak Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi menegak adalah penting Sorok jika kosong Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Sensitif Samada aksi dihidupkan. Tampak Samada aksi boleh dilihat. Kumpulan Aksi Nama bagi kumpulan aksi. Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada kumpulan aksi boleh dilihat. Aksi Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Nilai Nama bagi wiget X minimum Nama bagi wiget Panjang maksima Nama bagi wiget Skrin Kandungan kemasukan Kandungan kemasukan Saiz Maksimum Togol keadaan bagi butang Jajaran mengufuk Posisi mengufuk bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke kiri, 1.0 ialah terjajar ke kanan Jajaran menegak Posisi menegak bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke atas, 1.0 ialah terjajar ke bawah Skala mengufuk Jika ruang mengufuk yang ada lebih besar daripada yang diperlukan oleh anak,berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Skala menegak Jika ruang menegak yang ada lebih besar daripada yang diperlukan untuk anak, berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Padding Atas Padding untuk diselitkan pada atas wiget. Padding Bawah Padding untuk diselitkan pada bawah wiget. Padding Kiri Padding untuk diselitkan pada kiri wiget. Padding Kanan Padding untuk diselitkan pada kanan wiget. Hala panah Hala panah patut ditudingi Bayang panah Penampilan bayang sekeliling panah Jarak ruang baris Jajaran Mengufuk Jajaran X anak Jajaran Menegak Jajaran Y anak Nisbah Nisbah aspek jika obey_child PALSU Ikut anak Paksa nisbah aspek supaya sepadan dengan anak kerangka punya Padding Kiri Gaya bevel sekeliling menubar Padding Bawah Gaya bevel sekeliling kandungannya Jenis pek Jenis mesej Saiz Maksimum Tajuk kepada tetingkap Pengepala boleh diklik Nilai Saiz Maksimum Lebar minima anak Lebar minima butang di dalam kekotak Tinggi minima anak Tinggi inima butang di dalam kekotak Padding lebar dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada bahagian tepi Padding tinggi dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada atas dan bawah Gaya layout Bagaimana aturan butang dalam kekotak. Nilai yang boleh ialah default, spread, edge, start and end Sekunder Jika BENAR, anak muncul pada kumpulan kedua anak, sesuai untuk, e.g butang bantuan. Jarak ruang Jumlah ruang di antara anak Seragam Samada anak patut semuanya pada saiz sama Kembang Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Isi Padding Runga ekstra untuk diletakkan diantara anak dan jirannya, dalam piksel Jenis pek GtkPackType menunjukkan samada anak dipek dengan rujukan ke permulaan atau akhir bagi ibubapa Posisi Indeks anak pada ibubapa Teks wiget label didalam butang, jika butang mengandungi widget label Guna garisbawah Guna stok Jika ditetapkan, label digunakan untuk memilih item stok selain dari dipaparkan Fokus pada klik Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Pelepasan sempadan Gaya pelepasan sempadan Jajaran mengufuk bagi anak Jajaran menegak bagi anak Wiget imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Jarak Ruang Default Jarak Ruang ekstra untuk ditambah pasa butang CAN_DEFAULT Jarak Ruang luaran default Ruang ekstra untuk ditambah bagi butang CAN_DEFAULT yang sentiasa dilukis diluar senpadan Sesaran X anak Betapa jauh pada hala x anak digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y anak Betapa jauh pada hala y anak digerakkan bila butang ditekan Adalah fokus Sempadan Tab Jarak Ruang Nilai Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Tahun Tahun yang dipilih Bulan Bulan dipilih (sebagai nombor antara 0 hingga 11) Hari Hari dipilih (sebagai nombor diantara 1 dgn 31, atau 0 untuk nyahpilih hari yg kini dipilih) Papar Pengepala Jika BENAR, pengepala yang dipaparkan Papar Nama Hari Jika TRUE, nama hari dipaparkan Tiada Perubahan Bulan jika TRUE, ulan dipilih tak boleh diubah Papar Bilangan Minggu jika TRUE, bilangan minggu dipaparkan Lebar Default Lebar dalam aksara Tinggi Default Papar Pengepala Jika TRUE, nama hari dipaparkan mod Mod boleh edit CellRenderer kebolehlihatan Papar sel Papar sel xalign Jajaran-x yalign Jajaran-y xpad xpad ypad ypad lebar Lebar tetap tinggi Ketinggian tetap Adalah Pengembang Baris mempunyai anak adalah dikembangkan Baris adalah baris pengembang, dan ianya terkembang Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai GdkColor Pengubahsaizan Samada label dilukis pada font dipilih Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang sel Wiget Pemecut Nama bagi wiget Wiget Pemecut Wiget Pemecut Wiget Pemecut Jenis mesej Mod Model pagi kekotak kombo Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Objek Pixbuf Pixbuf untuk dirender Pengembang Pixbuf Terbuka Pixbuf bagi pengembang terbuka Pengembang Pixbuf Tertutup Pixbuf bagi pengembang tertutup ID Stok Saiz Saiz bagi ikon dirender Terperinci Render perincian untuk dihantar ke enjin tema Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon teks untuk dipaparkan pada bar progres Teks teks untuk dipaparkan pada bar progres Langkah denyutan Jajaran x teks Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Jajaran yy teks Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Orientasi Orientasi dan hala pembesaran bagi bar progres Pelarasan Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Kadar pemecutan bila anda memegang satu butang Digit Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Teks untuk dirender Markup Markup teks untuk dirender Atribut Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks juru render Mod Perenggan Tunggal Nama warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai GdkColor Nama warna latardepan Warna latardepan sebagai rentetan Warna latardepan Warna latardepan sebagai GdkColor boleh diedit Samada teks boleh diubahsuai oleh pengguna Font Huraian Font sebagai rentetan, cth. "Sans Italic 12" Huraian Font sebagai struct PangoFontDescription Keluarga Font: Nama keluarga font, seperti Sans, Helvetica, Times, Monospace Gaya font Variant font Berat font Keregangan font Saiz font Titik Font Saiz font dalam titik Skala font Faktor skala font Naik Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) Coret tembus Samada coret menembusi teks Garisbawah Gaya garisbawah bagi teks Bahasa Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Lebar dalam aksara Mod Balut Lebar Balutan Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Jajaran Bagaimana hendak melukis toolbar Set latar belakang Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Set latardepan Sama tag ini mempengaruhi warna latar depan Set kebolehan mengedit Samada tag ini mempengaruhi kebolehan mengedit Set keluarga font Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Set gaya Font: Samada tag ini mempengaruhi gaya font Set variant font Samada tag ini mempengaruhi variant font Set berat font Samada tag ini mempengaruhi berat font Set keregangan font Samada tag ini mempengaruhi keregangan font Set saiz font Samada tag ini mempengaruhi saiz font Set skala font Samada tag ini mempengaruhi skala font Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Set coret tembus Samada tag ini mempengaruhi coret tembus Set garisbawah Samada tag ini mempengaruhi garisbawah Set Bahasa Samada tag ini mempengaruhi bahasa yg teks direnderkan Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Jajaran Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Togol keadaan Togol keadaan bagi butang Keadaan tak konsisten Keadaan tak konsisten bagi butang Boleh diaktifkan Butang togol boleh diaktifkan Keadaan Radio Lukis butang togol sebagai butang radio Saiz Penunjuk Saiz penunjuk radio atau check Model TreeView Model pagi paparan pepohon Saiz Penunjuk Jarak Ruang Penunjuk Jarak Ruang sekeliling penunjuk check atau radio Aktif Samada item menu disemak Tak konsisten Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Lukis sebagai item butang radio Samada item menu kelihatan seperti item menu radio Guna alfa Tajuk Tajuk bagi dialog pemilihan warna Warna Semasa Warna dipilih Alfa semasa Nilai opacity dipilih (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Mempunyai Kawalan Opacity Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Mempunyai palet Samada palet patut digunakan Warna semasa Nilai opacity semasa (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Pelet sendiri Palet untuk digunakan sebagai pemilih warna Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tajuk bagi dialog pemilihan warna Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Hidupkan kekunci panah Samada kekunci panah menggerakkan senarai item Sentiasa hidupkan panah Ciri-ciri luput, diabaikan Sensitif huruf kecil/besar Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Izinkan kosong Samada nilai kosong boleh dimasukkan pada medan ini Nilai pada senarai Samada nilai dimasukkan mesti tersedia ada pada senarai modem ComboBbox Model pagi kekotak kombo Lebar balutan untuk menyusun item pada gird Kolum span baris Kolum TreeModel mengandungi nilan span baris Kolum span kolum Kolum TreeModel mengandungi nilai span kolum Item aktif Item yang yang kini aktif Tambah pengoyak kepada menu Samada tab patut mempunyai saiz sama Mempunyai Bingkai Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Fokus lebar garisan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Samada memilih folder selain drpd fail Hala panah Model pagi kekotak kombo Jenis bayang Lebar sempadan sekeliling label tab Mod ubahsaiz Nyatakan bagaimana acara ubahsaiz dikendali Lebar sempadan Lebar sempadan kosong di luar anak bekasnya Anak Boleh digunakan untuk menambah anak ke bekas Jenis keluk Adakah ini lekuk linear, spline interpolated, atau bebas X minimum Nilai minimum yang boleh untuk X X maksimum Nilai maksimum yang boleh untuk X Y minimum Nilai minimum yang boleh untuk Y Y maksimum Nilai maksima yang boleh untuk Y Mempunyai pemisah Dialog mempunyai bar pemisah di atas butangnya Sempadan kawasan kandungan Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Padding Bawah Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Jarak ruang butang Jarak ruang di antara butang Sempadan kawasan aksi Lebar sempadan sekeliling kawasan butang di bawah dialog Penimbal Posisi Kursor Posisi semasa bagi kursor penyelitan dalam aksara Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara Samada kandungan kemasukan boleh diedit atau tidak Panjang maksima Bilangan maksimum aksara bagi kemasukan ini. Sifar jika tiada maksimum Ketampakan PALSU memaparkan "Aksara ghaib" selain daripada aksata sebenar (mod katalaluan) PALSU membuang bevel luaran daripada kemasukan Aksara ghaib Aksara digunakan bila menopeng kandungan kemasukan (pada "mod katalaluan") Aktifkan default Samada mengaktifkan wiget default (seperti butang default pada dialog) bila Enter ditekan Lebar dalam aksara Bilangan aksara supaya ruang ditinggalkan untuk kemasukan Offset skrol Bilangan piksel kemasukan diskrolkan ke kiri skrin Kandungan kemasukan Jajaran X Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Pilih pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Mod Tindihan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Jajaran x teks Set halimunan Samada kumpulan aksi dihidupkan. Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan Pixbuf Pixbuf bagi pengembang terbuka Sekunder Pelangkah maju sekunder Sekunder Nama Font Sekunder Ikon bagi tetingkap ini Sekunder Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Pelangkah maju sekunder Perwakilan digunakan oleh data imej Samada aksi dihidupkan. Warna kursor sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Kandungan kemasukan Warna kursor sekunder Kandungan kemasukan Nama Font Sekunder Lebar Default Samada palet patut digunakan Tinggi Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Sempadan Palung teks untuk dipaparkan pada bar progres Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Pilih pada fokus Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Kandungan kemasukan Model penyempurnaan Model untuk dicarikan padanan Panjang kekunci Minimum Panjang minimum bagi kekunci carian untuk mencari padanan Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Fokus lebar garisan Tahun yang dipilih Huraian Font sebagai rentetan Tetingkap yg Kelihatan Samada kekotak acara adalah kelihatan, berlawanan kepada ghaib dan hanya digunakan untuk acara perangkap. DiAtas anak samada tetingkap perangkap-acara bagi kekotak acara adalah di atas tetingkap bagi wiget anak sebagai berlawanan dgn di bawahnya. Dikembang Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Teks bagi label pengembang Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Wiget label Widget untuk memaparkan pada tempat label pengembang Saiz Pengembang Saiz bagi panah pegembang Jarak ruang sekeliling panah pengembang Aksi Jenis operasi yang pemilih fail lakukan Sistem Fail Nama bagi tema ikon untuk digunakan Tapisan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Wiget Prebiu Wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri. Wiget Prebiu Aktif Samada wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri patut dipaparkan. Guna saiz pada label Wiget tambahan Wiget dibekali aplikasi bagi opesyen tambahan. Pilih Pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Papar Tersembunyi Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Papar operasi fail Tajuk bagi dialoh pemilihan font Namafail Fail yang sedang dipilih Papar operasi fail Samada butang untuk mencipta/menipulasi fail patut dipaparkan. Posisi X Posisi X wiget anak Posisi Y Posisi Y bagi wiget anak Tajuk bagi dialoh pemilihan font Nama Font Nama bagi font dipilih Sans 12 Guna font pada label Samada label dilukis pada font dipilih Guna saiz pada label Samada label dilukis dengan saiz font yg dipilih Papar gaya Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Papar saiz Samada saiz font yg dipilih dipaparkan pada label Rentetan X yang mewakili font ini GdkFont yang kini dipilih Prebiu teks Teks untuk dipaparkan supaya mendemonstrasikan font yang dipilih Teks bagi label kerangka xalign label Jajaran mengufuk bagi label yalign label Jajaran menegak bagi label Ciri-ciri menyusut, guna shadow_type sebaliknya Bayang kerangka Penampilan sempadan kerangka Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Penampilan bayang yang mengelilingi bekasnya Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Set mod balut Sempadan Pilihan Tahun yang dipilih Kolum Teks Markup Model TreeView Model pagi paparan pepohon Bilangan Saluran Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Wiget digunakan sebagai label item Jarak ruang baris Jarak ruang kolum Margin Kiri Boleh disusun semula Paparan boleh disusun Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Padding Bawah Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Pixbuf GdkPixbuf untuk dipaparkan Pixmap GdkPixmap untuk dipaparkan Imej GdkImage untuk dipaparkan Topengan Bitmap topengan untuk digunakan bersama GdkImage atau GdkPixmap Namafail untuk dimemuatkan dan dipaparkan ID stok bagi imej stok untuk dipaparkan Set Ikon Set ikon untuk dipaparkan Saiz ikon Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Piksel Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Animasi GdkPixbufAnimation untuk dipaparkan Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Samada wiget boleh dilihat Kumpulan Aksi Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Papar Bilangan Minggu Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Jenis mesej Jenis mesej Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Teks bagi label Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks label Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Corak Rentetan dengan _aksara pada posisi bergantung kepada aksara pada teks untuk digarisbawahkan Balut baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks mejadi terlalu lebar Balut baris Boleh dipilih Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kekunci Mnemonik Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget Mnemonik Wiget untuk diaktifkan bila kekunci mnemonik label ditekan Mod Perenggan Tunggal Samada label dilukis pada font dipilih Lebar dalam aksara Tajuk bagi dialoh pemilihan font Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Pelarasan mengufuk GtkAdjustment bagi posisi mengufuk Pelarasan menegak GtkAdjustment bagi posisi menegak Lebar bagi susunatur Tinggi bagi susunatur Togol keadaan bagi butang Tampak Samada aksi boleh dilihat. Fail yang sedang dipilih Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget tambahan Samada item menu disemak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Bulan Padding Menegak Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Padding mengufuk Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Ofset Menegak Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara menegak Ofset mengufuk Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara mengufuk Papar Panah Sesaran X Panah Lampiran Kiri Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kiri anak Lampiran Kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan anak Lampiran Atas Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah atas anak Lampiran Bawah Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah bawah anak Boleh tukar Pemecut Samada pemecut menu boleh ditukar dengan menekan kekunci pada item menu Lengahan sebelum submenu muncul Masa minimum pentuding mesti kekal sebagai item menu sebelum submenu muncul Lengahan sebelum menyorok submenu Masa sebelum menyorok submenu bila pentuding digerakkan ke arah submenu Hala Teks Orientasi toolbar Orientasi toolbar Gaya bevel sekeliling menubar Padding dalaman Jumpah ruang sempadan di antara bayang menubar dan item menu Selangmasa sebelum menu jatuh bawah muncul Selangmasa sebelum submenu bagi bar menu muncul Teks bagi label Lebar dalam aksara Mempunyai fokus Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Menu Sempadan Imej/label Lebar sempadan sekeliling label dan imej pada dialog mesej Mempunyai pemisah Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Sekunder Butang dipaparkan pada dialog mesej Nilai Jajaran Y Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Pad X Jumlah ruang untuk ditambah pada kiri dan kanan wiget, dalam piksel Pad Y Jumlah ruang untuk ditambah pada atas dan bawah wiget, dalam piksel Wiget Ibubapa Jenis tetingkap Papar Pengepala Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Halaman Indeks laman semasa Posisi Tab Sisi yang mana notebook pegang tab Sempadan Tab Lebar sempadan sekeliling label tab Border Tab Mengufuk Lebar sempadan mengufuk label tab Sempadan Tab Menegak Lebar sempadan menegal label tab Papar Tab Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Papar Sempadan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Boleh skrol Jika BENAR, panah skrol ditambah jika terlalu banyak tab dimuatkan Hidupkan Popup Jika BENAR, tekan butang kanan tetikus pada notebook, pop menu yang anda boleh guna untuk pergi ke satu laman Samada tab patut mempunyai saiz sama Kumpulan Kumpulan Label tab Rentetan dipaparkan pada label tab anak Label menu Rentetan dipaparkan pada kemasukan menu anak Pengembang tab Samada untuk mengembangkan tab anak atau sebaliknya Isi tab Samada tab anak patut mengisi kawasan diperuntukkan atau tidak Jenis pek tab Boleh disusun semula Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Label tab Samada aksi dihidupkan. Pelangkah undur sekunder Papar butang panah undur kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah maju sekunder Papar butang panah maju kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah undur Papar butang panah undur piawai Pelangkah maju Papar butang panah maju piawai Sempadan Tab Saiz bagi panah pegembang Saiz ruang ruang Jarak ruang baris Ruangjarak bar skrol Guna alfa Menu opsyen Saiz penunjuk dropdown Jarak ruang sekeliling penunjuk Orientasi toolbar Posisi pemisah satah dalam pixel (0 bermaksud banyak ke kiri/atas) Set Posisi BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Saiz Handle Lebar handle Posisi Minimum Nilai paling kecil yg boleh bagi ciri-ciri "position" Posisi Maksimum Nilai paling besar yg boleh bagi ciri-ciri "position" Ubahsaiz Jika BENAR, anak mengembang dan menguncup mengikut wiget panel Kuncup Jika BENAR, anak boleh menjadi lebih kecil drpd yg meminta Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada wiget prebiu patut mengambil seluruh ruang yang diperuntukkan Nama bagi tema ikon untuk digunakan Model pagi paparan pepohon adalah penting Terima tab Terima tab Aksi Orientasi toolbar Model pagi paparan pepohon Bilangan baris pada jadual Tapisan BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Terima fokus Opsyen menegak Tajuk kepada tetingkap Tapisan Saiz Maksimum Tinggi Default Nama Font Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Alfa semasa Togol keadaan bagi butang Guna alfa Papar Pengepala Izinkan Aturan Namafail Togol keadaan bagi butang Pelet sendiri Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tahun yang dipilih Saiz Maksimum Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Tahun yang dipilih Item yang yang kini aktif Samada label dilukis pada font dipilih Samada aksi dihidupkan. Mod aktiviti Jika BENAR, GtkProgress berada dalam mod aktiviti, bermaksud ia mengisyaratkan sesuatu berlaku, tetapi tidak tahu berapa banyak aktiviti selesai. Ia digunakan bila anda melakukan sesuaty yang anda tidak tahu berapa lama masa diambil Papar teks Samada progres dipaparkan sebagai teks GtkAdjustment disambungkan ke bar progres (Menyusut) Gaya Bar Nyatakan gaya visual bar dalam mod peratus (Meyusut) Langkah Aktiviti Kenaikan digunakan untuk setiap ulangan pada mod aktiviti (Menyusut) Blok Aktiviti Bilangan block yang boleh muat pada kawasan bar progres pada mod aktiviti (Menyusut) Block Diskret Bilangan block diskret pada bar progres (bila dipaparkan dalam gaya diskret) Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan teks untuk dipaparkan pada bar progres Jarak ruang Jarak ruang Lebar Pemisah Mengufuk Jajaran mengufuk bagi label Jajaran mengufuk teks untuk dipaparkan pada bar progres Lebar Pemisah Menegak teks untuk dipaparkan pada bar progres Tinggi minima anak teks untuk dipaparkan pada bar progres Nilai Nilai yang dikembalikan oleh gtk_radio_action_get_curent_valu() bila aksi ini adalah aksi semasa bagi kumpulannya. Aksi radio dimana dimiliki kumpulan aksi ini. Warna semasa Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Kemaskini polisi bagaimana julat patut dikemaskini pada layar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Disongsangkan Songsangkan hala pergerakan penggelunsur untuk menaikkan julat nilai Lebar Peluncur Lebar skrolbar atau sekala ibujari Sempadan Palung RUangjarak antara ibujari/pelangkah dan bevel luaran Saiz Pelangkah Pangjang bagi butang langkah pada hujung Ruangjarak Pelangkah Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Sesaran X Panah Betapa jauh pada hala x panah digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y Panah Betapa jauh pada hala y panah digerakkan bila butang ditekan Jarak ruang baris Papar Bilangan Minggu Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Objek sistem fail untuk digunakan Papar teks Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Tooltip Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon Stok Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Jenis Bayang Jika bahagian toggle butang dipaparkan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Bawah Had bawah bagi pembaris Atas Had atas bagi pembaris Posisi tanda pada pembaris Saiz Maksimum Saiz maksimum bagi pembaris Numerik Model pagi paparan pepohon Nilai lukis Samada nilai semasa dipaparkan sebagai rentetan sebelah pengelungsur Posisi Nilai Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Panjang Penggelungsur Panjang bagi penggelungsur skala Jarak Ruang Nilai Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Nama bagi wiget Saiz ikon toolbar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Ikon Nama Font Panjang Penggelungsur Minimum Pangjang minumum bagi penggelungsur bar skrol Saiz penggelungsur tetap Jangan ubah saiz penggelungsur, hanya kunci ia ke panjang minimum Papar butang panah undur sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Papar butang panah maju sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Pelarasan Mengufuk Pelarasan Menegak Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Jenis Bayang Gaya bevel sekeliling kandungannya Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Lukis Samada pemisah dilukis atau hanya kosong Masa Dwi-Klik Masa maksima diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam milisaat) Jaeak Dwi Klik Jarak maksimum diizinkan diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam piksel) Kelipan Kursor Samada kursor patut dikelipkan Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Split Kursor Samada dua kursor patut dipaparkan bagi campuran teks kiri-ke-kanan dan kanan-ke-kiri Nama Tema Nama fail RC tema untuk dimuatkan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Kekunci Nama fail RC tema kekunci untuk dimuatkan Pemecut bar menu Ikatan kekunci untuk mengaktifkan bar menu Threshold heretan Bilangan piksel kursor yang boleh digerakkan sebelum diheret Nama Font Nama bagi font default untuk digunakan Saiz Ikon Senarai saiz ikon (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20... Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Kursor boleh dilihat Warna digunakan untuk baris ganjil Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Saiz Pengembang Ruangwarna Nama bagi font dipilih Animasi Tooltip Penimbal yang dipaparkan Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Ruangwarna Nama bagi tema ikon untuk digunakan Jarak Ruang Default Nama bagi tema ikon untuk digunakan Animasi Samada tab patut mempunyai saiz sama Boleh tukar Pemecut Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Bilangan Saluran Lebar Default Samada palet patut digunakan Bilangan Saluran Nama Tema Ikon Nama Tema Ikon Samada widget patut membalas input Animasi Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Tooltip Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Mod Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Numerik Samada aksara bukan-numerik patut diabaikan Balut Samada spinbutton patut dibalut bila menjangkau had Polisi Kemaskini Samada butang spin patut dikemaskini sentiasa atau hanya bila nilai adalah sah Baca nilai semasa, atau tetapkan nilai baru Gaya bevel sekeliling butang pusing Mempunyai Grip Ubahsaiz Samada bar status mempunyai grip untuk ubahsaiz toplevel Gaya bevel sekeliling teks bar status Tajuk kepada tetingkap Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Orientasi toolbar Tooltip Samada wiget mempunyai fokus input Tooltip Kandungan kemasukan Tooltip Kandungan kemasukan Tajuk kepada tetingkap Baris Bilangan baris pada jadual Kolum Bilangan kolum pada jadual Jarak ruang baris Jumlah ruang antara dua baris berdekatan Jarak ruang kolum Jumlah ruang di antara kolum bersebelahan Jika BENAR, ini bermaksud sel jadual mempunyai tinggi/lebar yang sama Lampiran kiri Lampiran kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan wiget anak Lampiran atas Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah atas wiget anak Lampiran bawah Opsyen mengufuk Opsyen menyatakan kelakuan mengufuk bagi anak Opsyen menegak Opsyen menyatakan kelakuan menegak bagi anak Padding mengufuk Jumlah ruang ekstra untuk diletakkan diantara anak dgn jiran kiri dan kanan, dalam piksel Padding Menegak Ruang tambahan untuk diletakkan antara anak dengan jiran atas dan bawahnya, dalam piksel Pengubahsuaian Mengufuk bagi wiget teks Pengubahsuaian Menegak bagi wiget teks Balut Baris Samada baris dibalut pada pinggir wiget Balut Perkataan Samada perkataan dibalut pada pinggir wiget Jadual Tag Jadual Tag Teks Teks bagi label Tahun yang dipilih GdkFont yang kini dipilih Posisi Kursor Nama tag Graviti Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Nama tag Nama digunakan untuk merujuk tag teks, NULL bagi tag anonymous Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Tinggi penuh LatarBelakang Samada warna latar belakang memenuhi seluruh tinggi baris atau hanya tinggi bagi aksara ditag Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Warna latardepan sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar depan teks Hala Teks Hala teks, e.g. kanan-ke-kiri atau kiri-ke-kanan Gaya font sebagai PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC Variasi fontsebagai PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS Berat font sebagai integer, lihat nilai pratakrif pada PangoWeight; sebagai contoh, PANGO_WEIGHT_BOLD Font diregang sebagai PAngoStretch, cth. PANGGO_STRETCH_CONDENSED Saiz font dalam unit pango Saiz font sebagai faktor skala relatif kepada saiz font default. Ciri-ciri ini menyesuaikannya kepada perubahan tema dll. oleh itu dicadangkan. Pango pratakrif beberapa skala seperti PANGO_SCALE_X_LARGE Kiri, kanan, atau justifikasi tengah Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Margin kiri Lebar bagi margin kiri dalam piksel Margin Kanan Lebar bagi margin kanan dalam piksel Inden Jumlah untuk mengindenkan perenggan, dalam piksel Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) dalam piksel Piksel di atas garisan Piksel ruang kosong diatas perenggan Piksel dibawah garisan Piksel ruang kosong di bawah perenggan Piksel di dalam pembalut Piksel bagi ruang kosong antara baris dibalut pada perenggan Samada untuk membalut baris, pada sempadan perkataan, atau sempadan aksara Tab Tab sendiri bagi teks Ghaib Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Set ketinggian penuh LatarBelakang Sama tag ini mempengaruhi tinggi latar belakang Sama tag ini mempengaruhi stipple latar belakang Set Justifikasi Samada tag ini mempengaruhi penjustifikasian perenggan Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kiri Set Inden Samada tag ini mempengaruhi keindentasian Piksel ruang kosong diatas perenggan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel di atas garisan Piksel di bawah set baris Piksel di dalam set balutan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel diantara baris dibalut Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kanan Set mod balut Samada tag ini mempengaruhi mod balut Set Tab Samada tag ini menpengaruhi tab Set halimunan Samada tag ini mempengaruhi pandangan teks Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Piksel di atas garisan Piksel dibawah garisan Piksel di dalam pembalut Mod balutan Margin Kiri Margin Kanan Kursor boleh dilihat Kursor penyelitan dipaparkan Penimbal Penimbal yang dipaparkan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Terima tab Samada Tab akan menghasilkan aksara tab bila dimasukkan Warna latardepan Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan CIptaproksi sama sebagai butang radio Samada proksi bagi aksi ini nampak seperti proksi aksi radio Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang togol patut di dalam keadaan "in between" Penunjuk Lukisan Jika bahagian toggle butang dipaparkan Gaya Toolbar Bagaimana hendak melukis toolbar Papar Panah Jika panah patut dipaparkan jika toolbar tak muat Tooltip Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Saiz ikon pada toolbar default Set saiz font Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada item patut semuanya pada saiz sama seperti item seragam lain Saiz ruang Saiz ruang ruang Jumlah ruang sempadan di antara bayang toolbar dan butang Lebar minima anak Gaya ruang Samada ruang adalah garis menegak atau kosong Pelepasan butang Jenis bevel sekeliling butang toolbar Gaya bevel sekeliling toolbar Gaya toolbar Samada toolbar default tesk sahaja, teks dan ikon, ikon sahaja, dll. Saiz ikon toolbar Saiz ikon pada toolbar default Teks untuk dipaparkan pada item. Jika ditetapkan, garisbawah pada ciri-ciri label menunjukkan aksara berikutnya patut digunakan sebagai kekunci pemecut menmonik pada menu melimpah Wiget digunakan sebagai label item Id Stok Ikon stok dipaparkan pada item Nama Font Ikon stok dipaparkan pada item Wiget ikon Wiget ikon untuk dipaparkan pada item Jarak ruang baris Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Samada item toolbar dianggap penting. Bila TRUE, butang toolbar memapar teks dlm mod GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ Model TreeModelSort Model pagi TreeModelSort untuk diisih Model TreeView Model pagi paparan pepohon Pelarasan Mengufuk bagi wiget Pelarasan Menegak bagi wiget Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Pengepala boleh diklik Tindakbalas pengepala kolum untuk acara klik Kolum Pengembang Tetapkan kolum bagi kolum pengembang Tetapkan petua pada jentera tema untuk melukis baris dalam warna berselang Hidupkan Carian Paparan mengizin pengguna untuk mencari di kolum secara interaktif Carian Kolum Kolum model untuk mencari bila mencari ke dalam kod Mod Ketinggian Tetap Lajukan GtkTreeView dengan menganggap semua baris mempunyai ketinggian sama Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Kembang Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Adalah Pengembang Adalah Pengembang Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Lebar Pemisah Menegak Ruang menegak antara sel. Mesti nombor genap Lebar Pemisah Mengufuk Ruang mengufuk antara sel. Mesti nombor genap Izinkan Aturan Izinkan pelukisan warna berselang bagi baris Indenkan Pengembang Jadikan pengembang diindenkan Warna Baris Genap Warna digunakan untuk baris genap Warna Baris Ganjil Warna digunakan untuk baris ganjil Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Lebar tetap Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Samada hendak memapar kolum Boleh diubahsaiz Kolum adalah boleh-diubahsaiz-pengguna Lebar semasa bagi kolum Pengubahsaizan Ubahsaiz mod bagi kolum Lebar tetap Lebar tetap semasa bagi kolum Lebar Minimum Lebar minimum bagi kolum Lebar Maksimum Lebar maksimum diizinkan bagi kolum Tajuk untuk dipaparkan di pengepala kolum Kolum mendapat lebar tambahan diperuntukkan kepada wiget Bolehdiklik Samada pengepala boleh diklik Wiget Wiget untuk diletakkan oleh pengepala kolum selain dari tajuk kolum Jajaran X bagi teks pengepala kolum atau wiget Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Penunjuk Isihan Samada hendak memapar penunjuk isihan Turutan isihan Hala isihan yang penunjuk isihan patut tunjuk Kolum Teks Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Takrifan UI digabungkan Rentetan XML menerangkan UI tergabung GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi mengufuk untuk viewport ini GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi menegajk untuk viewport ini Menentukan bagaimana kekotak berbebayang sekeliling viewport dilukis Nama wiget Nama bagi wiget Wiget Ibubapa Wiget ibubapa kepada wiget ini. Mesti mengandungi wiget Permintaan kelebaran Tindih permintaan kelebaran widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Permintaan ketinggian Tindih permintaan ketinggian widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Samada wiget boleh dilihat Samada widget patut membalas input Aplikasi boleh dicat Samada aplikasi akan cat terus pada wiget Boleh fokus Samada wiget boleh menerima fokus input Mempunyai fokus Samada wiget mempunyai fokus input Adalah fokus Samada wiget adalah wiget default Boleh default Samada wiget boleh dijadikan wiget default Mempunyai default Samada wiget adalah wiget default Menerima default Jika BENAR, wiget akan menerima aksi default bila ianya difokus Anak gubahan Samada wiget adalah sebahagian drpd wiget gubahan Gaya gaya widgetbagi wiget, yang mengandungi maklumat bagaimana ia akan dilihat (warna dll). Acara Topengan acara yang menentukan jenis apa GdkEvents yang wiget ini perolehi Acara peluasan Topengan yang menentukan jenis acara perluasan iapa yang wiget perolehi Tidak papar semua Samada gtk_widget_show_all() patut mempengaruhi wiget ini Samada wiget mempunyai fokus input Jenis Tetingkap Penimbal Samada aksi boleh dilihat. Fokus Dalaman Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Padding fokus Lebar, dalam piksel, di antara penunjuk fokus dan kekotak wiget Warna kursor Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan Warna kursor sekunder Warna untuk melukis kursor penyelitan sekunder bila mengedit campuran teks kanan-ke-kiri dan kiri-ke-kanan. Nisbah aspek garis kursor Nisbah aspek digunakan untuk melukis kursor penyelitan Sempadan Tab Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Mempunyai pemisah Lebar Pemisah Menegak Tinggi Default Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Jenis Tetingkap Jenis tetingkap Tajuk Tetingkap Tajuk kepada tetingkap Tugas Tetingkap Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Kumpulan Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Izinkan Pengucupan Jika BENAR, tetingkap tiada saiz minimum, Menetapkannya kepada BENAR 99% daripada masa adalah idea kurang arif. Izinkan Pembesaran Jika BENAR, pengguna boleh kembangkan tetingkap sehingga saiz minimumnya Jika BENAR, pengguna boleh mengubahsaiz tetingkap Modal Jika BENAR, tetingkap adalah modal (tetingkap lain tak boleh digunakan bila ianya naik) POsisi Tetingkap Posisi permulaan bagi tetingkap Lebar Default Lebar default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Tinggi Default Tinggi default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Musnah bersama Bapa Jika tetingkap ini patut dimusnahkan apabila bapanya dimusnahkan Ikon bagi tetingkap ini Ikon bagi tetingkap ini Adalah Aktif Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Samada fokus input adalah didalam GtkWindow ini Taip petua Langkah taskbar BENAR jika tetingkap tak patut berada di taskbar. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Terima fokus BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Fokus pada klik BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Dihias Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Boleh dipilih Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Graviti Graciti tetingkap bagi tetingkap Butang dipaparkan pada dialog mesej Jenis tetingkap Gaya Pra-edit IM Bagaimana melukis rentetan pra-edit kaedah input Gaya Status IM Bagaimana hendak melukis kaedah input pada bar status IPA keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label _Cetak keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_dam Gagal membuka fail '%s': %s Fail imej '%s' tida mengandungi data Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; mungkin ianya daripada GTK versi lain Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s' Jenis format fail imej tidak dikenali Gagal memuatkan imej '%s': %s Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke callback Gagal membuka fail sementara Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan disimpan:i %s Tak cukup memori untuk menyimpan imej ke penimbal Ralat ketika menulis ke fail imej: %s Ralat dalaman: modul pemuatan imej '%s' gagal untuk mulakan pemuatan imej, tetapi tidak memberi sebab kegagalannya Pemuatan imej jenis '%s' secara menaik tidak disokong Pengepala imej rosak Format imej tidak diketahui Data piksel imej rosak Bahagian ikon luardugaan pada animasi Jenis animasi tidak disokong Pengepala tidak sah pada animasi Tak cukup memori untuk memuatkan animasi Format imej ANI Imej BMP mempunyai data pengepala bogus Tak cukup memori untuk memuatkan imej bitmap Imej BMP mempunyai saiz pengepala yang tidak disokong end-of-file tak matang berlaku Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak dapat menukar namafail Format imej BMP Gagal membaca GIF: %s Fail GIF kehilangan sebahagian data (mungkin ianya dikerat?) Ralat dalaman pada pemuat GIF (%s) tindanan melimpah Pemuat imej GIF tidak memahami imej ini. Kod teruk berlaku Kemasukan jadual berpusing pada fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Tak cukup memori untuk memuatkan fail GIF Imej GIF rosak (mampatan LZW tidak betul) Fail nampaknya bukan fail GIF Versi %s format fail GIF tidak disokong Imej GIF tiada colormap global, dan kerangka didalamnya tiada colormap lokal. Imej GID terkerat atau tidak selepas Format imej GIF Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Ikon mempunyai kelebaran sifar Ikon mempunyai ketinggian sifar Ikon termampat adalah tidak disokong Jenis ikon tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan fail ICO Imej terlalu besar untuk disimpan sebagai ICO Hotspot kursor diluar imej Kedalaman tak disokong bagi fail ICO: %d Format imej ICO Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Tak dapat memilih %s: %s Format imej ICO Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat menukar namafail Jenis imej '%s'tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Format imej JPEG Ralat mentafsirkan fail imej JPEG (%s) Tak cukup memori untuk memuatkan imej, cuba keluar aplikasi lain untuk membebaskan memori Ruang warna JPEG tidak disokong (%s) Tak dapat memperuntukkan memori bagi memuatkan fail JPEG Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Format imej JPEG Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks Imej mempunyai kelebaran dan/atau ketinggian tidak sah Imej mempunyai bpp yang tidak disokong Imej mempunyai bilangan satah %d-bit yang tidak disokong Tak dapat mencipta pixbuf baru Tak dapat memperuntukkan memori data garisan Tak dapat memperuntukkan memori bagi data dipalet Tak dapat semua garisan bagi imej PCX Tiada palet dijumpai pada akhir data PCX Format imej PCX Bit per saluran bagi Imej PNM adalah tidak sah. Bit per saluran bagi PNG adalah bukan 8. Ralat fatal pada fail imej PNG: %s Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNG Tak cukup memori untuk menyimpan imej %ld x %ld ; Cuba keluar aplikasi lain untuk mengurangkan penggunaan memori Ralat fatal membaca fail imej PNG Ralat fatal membaca fail imej PNG: %s Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah sekurang-kurangnya 1 , paling banyak pun 79 aksara. Kekunci untuk bahagian teks PNG mestilah aksara ASCII. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%s' tak boleh dihantar. Kualiti JPEG mestilah diantara nilai 0 dan 100; nilai '%d' tak diizinkan. Nilai bahagian teks PNG %s tak boleh ditukarkan ke pengenkodan ISO-8859-1. Format Imej PNG Pemuat PNM dijangkakan untuk mencari intiger, tetapi tidak. Fail PNM mempunyai byte permulaan yg salah Fail PNM tidak diiktiraf sebagai subformat PNM Fail PNM mempunyai kelebaran 0 Fail PNM mempunyai ketinggian 0 Nilai warna maksima pada fail PNM ialah 0 Nilai warna maksima pada fail PNM terlalu besar Imej PNM jenis rawak tidak sah Pemuat imej PNM tidak menyokong subformat PNM ini Format PNM rawak memerlukan tepat-tepat satu ruangputih sebelum data sampel Tak dapat memperuntukkan memori untuk memuatkan imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan struktur konteks PNM Penghujungan tanpa diduga data imej PNM Tak cukup memori untuk memuatkan fail PNM Keluarga format imej PNM/PBM/PGM/PPM Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca GIF: %s Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Format imej TIFF Imej RAS mempunyai data pengepala bogus Jenis imej RAS tidak diketahui Variasi imej RAS tidak disokong Tak cukup memori untuk memuatkan imej RAS Format imej raster Sun Tak dapat memperuntukkan memori untukstruct IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan data IOBuffer Tak dapat memperuntukkan memori menentara IOBuffer Tak dapat memperuntukkan pixbuf baru Imej GID terkerat atau tidak selepas Tak dapat memperuntukkan struktur colormap Tak dapat memperuntukkan kemasukan colormap Bitdepth tak diduga bagi kemasukan colormap Takdapat memperuntukkan memori pengepala TGA Imej TGA mempunyai dimensi tidak sah Jenis imej TGA ini tidak disokong Tak dapat memperuntukkan memori untuk struct konteks TGA Limpahan data pada fail Format imej Targa Tak dapat kelebaran imej (fail TIFF teruk) Taidak mendpaatkan ketinggian imej (fail TIFF teruk) Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar Tak cukup memori untuk membuka fail TIFF Gagal memuatkan data RGB daripada fail TIFF Gagal membuka imej TIFF Operasi TIFFClose gagal Gagal memuatkan imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Tak dapat menukar namafail Format imej TIFF Imej mempunyai kelebaran sifar Imej mempunyai ketinggian sifar Tak cukup memori untuk memuatkan imej Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP Fail XBM tidak sah Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM Format imej XBM Tiada pengepala XPM dijumpai Fail XBM tidak sah Fail XPM imej mempunyai kelebaran <=0 Fail imej XPM mempunyai tinggi <=0 XPM mempunyai bilangan aksara per piksel yang tidak sah Fail XPM mempunyai bilangan warna yang tidak sah Tak dapat memperuntukkan Tak dapat membaca colormap XPM Gagal menulis fail sementara bila memuatkan imej XPM Format Imej XPM Format imej BMP Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat menukar namafail Tak dapat menukar namafail Variasi imej RAS tidak disokong Tak dapat menyimpang yang selebihnya Format imej WBMP _Cetak Tak dapat memilih %s: %s _Cipta keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label Namafail tidak sah: %s Namafail tidak sah: %s calendar:YM calendar:MY calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan UTF-8 tidak sah progress bar label paper size Pilih satu Warna Menerima data warna tidak sah Pilih warna yang anda ingin daripada bulatan luaran. Pilih kegelapan atau kecerahan warna mnggunakan segitiga dalaman. Klik eyedropper, kemudian klik warna di mana-mana pada layar supaya warna dipilih. _Hue: Posisi roda warna. Ke_tepuan: "Deepness" warna. _Nilai: Kecerahan warna. Me_rah: Jumlah cahaya merah pada warna. _Hijau: Jumlah cahaya hijau pada warna. _Biru: Jumlah cahaya biru pada warna. _Opacity: Ketelusan bagi warna. _Nama Warna: Anda boleh masukan nilai heksadesimal gaya-HTML, atau masukkan nama warna seperti 'orange' pada kemasukan ini. _Palet Roda Warna yang anda pilih. Anda boleh heret warna ini ke kemasukan palet supaya disimpan untuk kegunaan masa hadapan. _Simpan warna di sini Klik kemasukan palet ini untuk menjadikannya warna semasa. Untuk menukar kemasukan ini, heret warna ke sini atau klik-kanan dan pilih "Simpan warna di sini." Pemilihan Warnapredefinito:mm default:LTR _Hue: _Ciri-ciri _Atas _Bawah Ki_ri _Hue: _Method input Sel_itkan aksara Kawalan Unicode Buka Lokasi Padam Fail Desktop tiada Taip nama bagi folder baru Tak dapat peroleh maklumat perihal %s: %s Tak dapat menambah tandabuku bagi %s: %s Tak dapat membuang tandabuku bagi %s: %s Namafail tidak sah: %s _Buang _Tukarnama _Tukarnama _TambahStock label _BuangStock label Tak dapat memilih %s: %s Papar Fail _Tersembunyi Fail Nama Saiz Diubahsuai _Nama: _Lungsur folder lain Namafail tidak sah: %s Cipta _Folder _Lokasi: Simpan di _folder: Cipta di _folder: ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat mencipta folder %s: %s Entah Semalam Tak dapat tukar ke folder kerana ianya bukan tempatan pintasan %s tak wujud pintasan %s tak wujud _Tukarnama Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat memilih %s: %s UTF-8 tidak sah Pemilihan Warna sftp://blahblah sftp://blahblah[Tab] pintasan %s tak wujud Ralat mencipta folder "%s": %s Folder Fol_der _Fail Folder tidak boleh dibaca: %s Fail "%s" letaknya pada mesin lain (dipanggil %s) dan mungkin tidak ada untuk program ini. Anda pasti untuk memilihnya juga? _Folder Baru Pa_dam Fail _Tukarnama Fail Nama folder "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Folder Baru Nama _folder: _Cipta Namafail "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Ralat memadam fail "%s": %s Benar-benar memadam fail "%s"? Padam Fail Ralat menukarnama fail ke "%s": %s %s Ralat menukarnama fail "%s": %s %s Ralat menukarnamai fail "%s" kepada "%s": %s Tukarnama Fail Tukarnama fail "%s" ke: _Tukarnama _Pilihan: Namafail %s tak dapat ditukar ke UTF-8 (Cuba tetapkan pembolehubah persekitaran G_BROKEN_FILENAMES): %s UTF-8 tidak sah Nama terlalu panjang Tak dapat menukar namafailFile System Sistemfail Pilih satu Font Sans 12 Font abcdefghijk ABCDEFGHIJK _Keluarga: _Gaya: Sai_z: _Prebiu: Pemilihan Font Gamma Nilai _Gamma Ralat memuatkan ikon: %s Tak dapat menjumpai ikon '%s'. Tema '%s' turut tak jumpai, mungkin anda perlu memasangnya. Anda boleh mendapatkan satu salinan drpd: \t%s Ikon '%s' tak wujud pada tema Gagal memuatkan imej TIFF Saizinput method menu Sistemfailinput method menu tiada %s: %s Input Tiada peranti input lanjutan _Peranti: Skrin Tetingkap _Mod: _Paksi _Kekunci Tekanan Tilt X Tilt Y Roda tiada (dimatikan) (tidak diketahui) _Kosongkan Buka Lokasi _Salin UTF-8 tidak sah predefinito:LTR default:LTR _Tukar _Tukarnama _Lokasi: Tekanan Pre_biu Cetakan Halaman %u _Cetak _Ciri-ciri Ke_tepuan: Halaman %u Sistemfail _Lokasi: Simpan di _folder: print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Amaran _Cetak _Lokasi: Te_pek Tiada pengepala XPM dijumpai Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Pengepala tidak sah dalam ikon _Cetak _Lokasi: _Cipta _Pilihan: _Tukarnama _Cipta Be_rbalik Amaran LRM tanda Ki_ri-ke-kanan _Cetak _Ciri-ciri _Ciri-ciri _Cetak _Nilai: _Ciri-ciri _Ciri-ciri Ke_tepuan: _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _Tidak _Bold _WarnaBinding and finishing Tak menjumpai fail include: "%s" Gagal menjumpai fail imej di pixmap_path: "%s" Tak dapat memilih %s: %s Tak dapat memilih %s: %s Buka Lokasi _Kosongkan Tiada pengepala XPM dijumpai Entahrecent menu label recent menu label %s: %s Tak menjumpai fail include: "%s"throbbing progress animation widget Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluar LRM tanda Ki_ri-ke-kanan RLM tanda ka_nan-ke-kiri Gagal menjumpai jentera tema di path modul: "%s", --Tiada Tip -- Tag permulaan diluar dugaan '%s' pada baris %d aksara %d Data aksara diluar dugaan pada baris %d aksara %d Kosong _Nilai: 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s Amharic (EZ+) Cedilla Cyrillic (Transliterated) Inukitut (Transliterated) IPA Tigrigna-Eritrean (EZ+) Tigrigna-Ethiopian (EZ+) Vietnam (VIQR) Kaedah input X _Tukarnama Tekanan _Lokasi: Developer Developer marker marker Soalan Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous Imej mempunyai ketinggian sifar Skrin _Cetak _CetakCustom 230.4x142.9 _Cetak _Cetak Fail Imej mempunyai ketinggian sifar Tiada pengepala XPM dijumpai Amaran Te_pek (tidak diketahui) _Cetak Tak dapat peroleh maklumat bagi fail '%s': %s Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Bilangan Saluran Bilangan sampel per piksel Ruangwarna Ruangwarna dimana sampel ditasfir Pempunyai Alfa Samada pixbuf mempunyai saluran alfa Bit per Sampel Bilangan bit per sampel Lebar Bilangan kolum bagi pixbuf Tinggi Bilangan baris bagi pixbuf Baris Bilangan bait diantara permulaan baris sengan permulaan baris berikutnya Piksel Pentuding ke data piksel bagi pixbuf Paparan Default Paparan default bagi GDK Skrin Model pagi paparan pepohon Titik Font Nama bagi font default untuk digunakan Titik Font bagaimana julat patut dikemaskini pada layar Kelipan Kursor Nama tag Orientasi toolbar Jarak ruang kolum Guna saiz pada label Orientasi toolbar Nama Font Set mod balut Samada coret menembusi teks Penutupan Pemecut Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Wiget Pemecut Wiget akan diperhati untuk perubahan pemecut Nama Nama unik bagi aksi. Label Label digunakan bagi item dan butang menu yang mengaktifkan aksi ini. Label pendek Label lebih pendek yang mungkin digunakan bapa butang toolbar. Tooltip Tooltip bagi aksi ini. Ikon Stok Ikon stok dipaparkan pada wiget mewakili aksi ini. Ikon Set ikon untuk dipaparkan Nama Font Nama bagi font dipilih Kelihatan bila mengufuk Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi mengufuk Kelihatan bila menegak Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Kelihatan bila menegak Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi menegak adalah penting Sorok jika kosong Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Sensitif Samada aksi dihidupkan. Tampak Samada aksi boleh dilihat. Kumpulan Aksi Samada wiget boleh dilihat Nama bagi kumpulan aksi. Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada kumpulan aksi boleh dilihat. Aksi Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Nilai Nama bagi wiget X minimum Nama bagi wiget Panjang maksima Nama bagi wiget Skrin Kandungan kemasukan Kandungan kemasukan Saiz Maksimum Togol keadaan bagi butang Jajaran mengufuk Posisi mengufuk bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke kiri, 1.0 ialah terjajar ke kanan Jajaran menegak Posisi menegak bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke atas, 1.0 ialah terjajar ke bawah Skala mengufuk Jika ruang mengufuk yang ada lebih besar daripada yang diperlukan oleh anak,berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Skala menegak Jika ruang menegak yang ada lebih besar daripada yang diperlukan untuk anak, berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Padding Atas Padding untuk diselitkan pada atas wiget. Padding Bawah Padding untuk diselitkan pada bawah wiget. Padding Kiri Padding untuk diselitkan pada kiri wiget. Padding Kanan Padding untuk diselitkan pada kanan wiget. Hala panah Hala panah patut ditudingi Bayang panah Penampilan bayang sekeliling panah Jarak ruang baris Jajaran Mengufuk Jajaran X anak Jajaran Menegak Jajaran Y anak Nisbah Nisbah aspek jika obey_child PALSU Ikut anak Paksa nisbah aspek supaya sepadan dengan anak kerangka punya Padding Kiri Gaya bevel sekeliling menubar Padding Bawah Gaya bevel sekeliling kandungannya Jenis pek Jenis mesej Saiz Maksimum Tajuk kepada tetingkap Pengepala boleh diklik Nilai Saiz Maksimum Lebar minima anak Lebar minima butang di dalam kekotak Tinggi minima anak Tinggi inima butang di dalam kekotak Padding lebar dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada bahagian tepi Padding tinggi dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada atas dan bawah Gaya layout Bagaimana aturan butang dalam kekotak. Nilai yang boleh ialah default, spread, edge, start and end Sekunder Jika BENAR, anak muncul pada kumpulan kedua anak, sesuai untuk, e.g butang bantuan. Jarak ruang Jumlah ruang di antara anak Seragam Samada anak patut semuanya pada saiz sama Kembang Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Isi Padding Runga ekstra untuk diletakkan diantara anak dan jirannya, dalam piksel Jenis pek GtkPackType menunjukkan samada anak dipek dengan rujukan ke permulaan atau akhir bagi ibubapa Posisi Indeks anak pada ibubapa Teks wiget label didalam butang, jika butang mengandungi widget label Guna garisbawah Guna stok Jika ditetapkan, label digunakan untuk memilih item stok selain dari dipaparkan Fokus pada klik Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Pelepasan sempadan Gaya pelepasan sempadan Jajaran mengufuk bagi anak Jajaran menegak bagi anak Wiget imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Jarak Ruang Default Jarak Ruang ekstra untuk ditambah pasa butang CAN_DEFAULT Jarak Ruang luaran default Ruang ekstra untuk ditambah bagi butang CAN_DEFAULT yang sentiasa dilukis diluar senpadan Sesaran X anak Betapa jauh pada hala x anak digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y anak Betapa jauh pada hala y anak digerakkan bila butang ditekan Adalah fokus Sempadan Tab Jarak Ruang Nilai Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Tahun Tahun yang dipilih Bulan Bulan dipilih (sebagai nombor antara 0 hingga 11) Hari Hari dipilih (sebagai nombor diantara 1 dgn 31, atau 0 untuk nyahpilih hari yg kini dipilih) Papar Pengepala Jika BENAR, pengepala yang dipaparkan Papar Nama Hari Jika TRUE, nama hari dipaparkan Tiada Perubahan Bulan jika TRUE, ulan dipilih tak boleh diubah Papar Bilangan Minggu jika TRUE, bilangan minggu dipaparkan Lebar Default Lebar dalam aksara Tinggi Default Papar Pengepala Jika TRUE, nama hari dipaparkan Pengubahsaizan mod Mod boleh edit CellRenderer kebolehlihatan Papar sel Papar sel xalign Jajaran-x yalign Jajaran-y xpad xpad ypad ypad lebar Lebar tetap tinggi Ketinggian tetap Adalah Pengembang Baris mempunyai anak adalah dikembangkan Baris adalah baris pengembang, dan ianya terkembang Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai GdkColor Pengubahsaizan Samada label dilukis pada font dipilih Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang sel Wiget Pemecut Nama bagi wiget Wiget Pemecut Wiget Pemecut Wiget Pemecut Jenis mesej Mod Model pagi kekotak kombo Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Objek Pixbuf Pixbuf untuk dirender Pengembang Pixbuf Terbuka Pixbuf bagi pengembang terbuka Pengembang Pixbuf Tertutup Pixbuf bagi pengembang tertutup ID Stok Saiz Saiz bagi ikon dirender Terperinci Render perincian untuk dihantar ke enjin tema Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon teks untuk dipaparkan pada bar progres Teks teks untuk dipaparkan pada bar progres Langkah denyutan Jajaran x teks Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Jajaran yy teks Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Orientasi Orientasi dan hala pembesaran bagi bar progres Pelarasan Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Kadar pemecutan bila anda memegang satu butang Digit Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Aktif Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Nama bagi tema ikon untuk digunakan Saiz bagi ikon dirender Teks untuk dirender Markup Markup teks untuk dirender Atribut Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks juru render Mod Perenggan Tunggal Nama warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai GdkColor Nama warna latardepan Warna latardepan sebagai rentetan Warna latardepan Warna latardepan sebagai GdkColor boleh diedit Samada teks boleh diubahsuai oleh pengguna Font Huraian Font sebagai rentetan, cth. "Sans Italic 12" Huraian Font sebagai struct PangoFontDescription Keluarga Font: Nama keluarga font, seperti Sans, Helvetica, Times, Monospace Gaya font Variant font Berat font Keregangan font Saiz font Titik Font Saiz font dalam titik Skala font Faktor skala font Naik Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) Coret tembus Samada coret menembusi teks Garisbawah Gaya garisbawah bagi teks Bahasa Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Lebar dalam aksara Mod Balut Lebar Balutan Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Jajaran Bagaimana hendak melukis toolbar Set latar belakang Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Set latardepan Sama tag ini mempengaruhi warna latar depan Set kebolehan mengedit Samada tag ini mempengaruhi kebolehan mengedit Set keluarga font Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Set gaya Font: Samada tag ini mempengaruhi gaya font Set variant font Samada tag ini mempengaruhi variant font Set berat font Samada tag ini mempengaruhi berat font Set keregangan font Samada tag ini mempengaruhi keregangan font Set saiz font Samada tag ini mempengaruhi saiz font Set skala font Samada tag ini mempengaruhi skala font Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Set coret tembus Samada tag ini mempengaruhi coret tembus Set garisbawah Samada tag ini mempengaruhi garisbawah Set Bahasa Samada tag ini mempengaruhi bahasa yg teks direnderkan Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Jajaran Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Togol keadaan Togol keadaan bagi butang Keadaan tak konsisten Keadaan tak konsisten bagi butang Boleh diaktifkan Butang togol boleh diaktifkan Keadaan Radio Lukis butang togol sebagai butang radio Saiz Penunjuk Saiz penunjuk radio atau check Model TreeView Model pagi paparan pepohon Saiz Penunjuk Jarak Ruang Penunjuk Jarak Ruang sekeliling penunjuk check atau radio Samada item menu disemak Tak konsisten Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Lukis sebagai item butang radio Samada item menu kelihatan seperti item menu radio Guna alfa Tajuk Tajuk bagi dialog pemilihan warna Warna Semasa Warna dipilih Alfa semasa Nilai opacity dipilih (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Mempunyai Kawalan Opacity Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Mempunyai palet Samada palet patut digunakan Warna semasa Nilai opacity semasa (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Pelet sendiri Palet untuk digunakan sebagai pemilih warna Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tajuk bagi dialog pemilihan warna Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Hidupkan kekunci panah Samada kekunci panah menggerakkan senarai item Sentiasa hidupkan panah Ciri-ciri luput, diabaikan Sensitif huruf kecil/besar Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Izinkan kosong Samada nilai kosong boleh dimasukkan pada medan ini Nilai pada senarai Samada nilai dimasukkan mesti tersedia ada pada senarai modem ComboBbox Model pagi kekotak kombo Lebar balutan untuk menyusun item pada gird Kolum span baris Kolum TreeModel mengandungi nilan span baris Kolum span kolum Kolum TreeModel mengandungi nilai span kolum Item aktif Item yang yang kini aktif Tambah pengoyak kepada menu Samada tab patut mempunyai saiz sama Mempunyai Bingkai Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Fokus lebar garisan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Samada memilih folder selain drpd fail Hala panah Model pagi kekotak kombo Jenis bayang Lebar sempadan sekeliling label tab Mod ubahsaiz Nyatakan bagaimana acara ubahsaiz dikendali Lebar sempadan Lebar sempadan kosong di luar anak bekasnya Anak Boleh digunakan untuk menambah anak ke bekas Jenis keluk Adakah ini lekuk linear, spline interpolated, atau bebas X minimum Nilai minimum yang boleh untuk X X maksimum Nilai maksimum yang boleh untuk X Y minimum Nilai minimum yang boleh untuk Y Y maksimum Nilai maksima yang boleh untuk Y Mempunyai pemisah Dialog mempunyai bar pemisah di atas butangnya Sempadan kawasan kandungan Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Padding Bawah Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Jarak ruang butang Jarak ruang di antara butang Sempadan kawasan aksi Lebar sempadan sekeliling kawasan butang di bawah dialog Penimbal Posisi Kursor Posisi semasa bagi kursor penyelitan dalam aksara Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara Samada kandungan kemasukan boleh diedit atau tidak Panjang maksima Bilangan maksimum aksara bagi kemasukan ini. Sifar jika tiada maksimum Ketampakan PALSU memaparkan "Aksara ghaib" selain daripada aksata sebenar (mod katalaluan) PALSU membuang bevel luaran daripada kemasukan Aksara ghaib Aksara digunakan bila menopeng kandungan kemasukan (pada "mod katalaluan") Aktifkan default Samada mengaktifkan wiget default (seperti butang default pada dialog) bila Enter ditekan Lebar dalam aksara Bilangan aksara supaya ruang ditinggalkan untuk kemasukan Offset skrol Bilangan piksel kemasukan diskrolkan ke kiri skrin Kandungan kemasukan Jajaran X Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Pilih pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Mod Tindihan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Jajaran x teks Set halimunan Samada kumpulan aksi dihidupkan. Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan Pixbuf Pixbuf bagi pengembang terbuka Sekunder Pelangkah maju sekunder Sekunder Nama Font Sekunder Ikon bagi tetingkap ini Sekunder Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Pelangkah maju sekunder Perwakilan digunakan oleh data imej Samada aksi dihidupkan. Warna kursor sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Kandungan kemasukan Warna kursor sekunder Kandungan kemasukan Nama Font Sekunder Lebar Default Samada palet patut digunakan Tinggi Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Sempadan Palung teks untuk dipaparkan pada bar progres Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Pilih pada fokus Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Kandungan kemasukan Model penyempurnaan Model untuk dicarikan padanan Panjang kekunci Minimum Panjang minimum bagi kekunci carian untuk mencari padanan Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Fokus lebar garisan Tahun yang dipilih Huraian Font sebagai rentetan Tetingkap yg Kelihatan Samada kekotak acara adalah kelihatan, berlawanan kepada ghaib dan hanya digunakan untuk acara perangkap. DiAtas anak samada tetingkap perangkap-acara bagi kekotak acara adalah di atas tetingkap bagi wiget anak sebagai berlawanan dgn di bawahnya. Dikembang Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Teks bagi label pengembang Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Wiget label Widget untuk memaparkan pada tempat label pengembang Saiz Pengembang Saiz bagi panah pegembang Jarak ruang sekeliling panah pengembang Aksi Jenis operasi yang pemilih fail lakukan Sistem Fail Nama bagi tema ikon untuk digunakan Tapisan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Wiget Prebiu Wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri. Wiget Prebiu Aktif Samada wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri patut dipaparkan. Guna saiz pada label Wiget tambahan Wiget dibekali aplikasi bagi opesyen tambahan. Pilih Pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Papar Tersembunyi Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Papar operasi fail Tajuk bagi dialoh pemilihan font Namafail Fail yang sedang dipilih Papar operasi fail Samada butang untuk mencipta/menipulasi fail patut dipaparkan. Posisi X Posisi X wiget anak Posisi Y Posisi Y bagi wiget anak Tajuk bagi dialoh pemilihan font Nama Font Nama bagi font dipilih Sans 12 Guna font pada label Samada label dilukis pada font dipilih Guna saiz pada label Samada label dilukis dengan saiz font yg dipilih Papar gaya Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Papar saiz Samada saiz font yg dipilih dipaparkan pada label Rentetan X yang mewakili font ini GdkFont yang kini dipilih Prebiu teks Teks untuk dipaparkan supaya mendemonstrasikan font yang dipilih Teks bagi label kerangka xalign label Jajaran mengufuk bagi label yalign label Jajaran menegak bagi label Ciri-ciri menyusut, guna shadow_type sebaliknya Bayang kerangka Penampilan sempadan kerangka Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Penampilan bayang yang mengelilingi bekasnya Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Set mod balut Sempadan Pilihan Tahun yang dipilih Kolum Teks Markup Model TreeView Model pagi paparan pepohon Bilangan Saluran Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Wiget digunakan sebagai label item Jarak ruang baris Jarak ruang kolum Margin Kiri Boleh disusun semula Paparan boleh disusun Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Padding Bawah Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Pixbuf GdkPixbuf untuk dipaparkan Pixmap GdkPixmap untuk dipaparkan Imej GdkImage untuk dipaparkan Topengan Bitmap topengan untuk digunakan bersama GdkImage atau GdkPixmap Namafail untuk dimemuatkan dan dipaparkan ID stok bagi imej stok untuk dipaparkan Set Ikon Set ikon untuk dipaparkan Saiz ikon Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Piksel Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Animasi GdkPixbufAnimation untuk dipaparkan Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kumpulan Aksi Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Papar Bilangan Minggu Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Jenis mesej Jenis mesej Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Teks bagi label Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks label Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Corak Rentetan dengan _aksara pada posisi bergantung kepada aksara pada teks untuk digarisbawahkan Balut baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks mejadi terlalu lebar Balut baris Boleh dipilih Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kekunci Mnemonik Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget Mnemonik Wiget untuk diaktifkan bila kekunci mnemonik label ditekan Mod Perenggan Tunggal Samada label dilukis pada font dipilih Lebar dalam aksara Tajuk bagi dialoh pemilihan font Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Pelarasan mengufuk GtkAdjustment bagi posisi mengufuk Pelarasan menegak GtkAdjustment bagi posisi menegak Lebar bagi susunatur Tinggi bagi susunatur Togol keadaan bagi butang Tampak Samada aksi boleh dilihat. Fail yang sedang dipilih Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget tambahan Samada item menu disemak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Bulan Padding Menegak Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Padding mengufuk Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Ofset Menegak Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara menegak Ofset mengufuk Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara mengufuk Papar Panah Sesaran X Panah Lampiran Kiri Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kiri anak Lampiran Kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan anak Lampiran Atas Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah atas anak Lampiran Bawah Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah bawah anak Boleh tukar Pemecut Samada pemecut menu boleh ditukar dengan menekan kekunci pada item menu Lengahan sebelum submenu muncul Masa minimum pentuding mesti kekal sebagai item menu sebelum submenu muncul Lengahan sebelum menyorok submenu Masa sebelum menyorok submenu bila pentuding digerakkan ke arah submenu Hala Teks Orientasi toolbar Orientasi toolbar Gaya bevel sekeliling menubar Padding dalaman Jumpah ruang sempadan di antara bayang menubar dan item menu Selangmasa sebelum menu jatuh bawah muncul Selangmasa sebelum submenu bagi bar menu muncul Teks bagi label Lebar dalam aksara Mempunyai fokus Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Menu Sempadan Imej/label Lebar sempadan sekeliling label dan imej pada dialog mesej Mempunyai pemisah Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Sekunder Butang dipaparkan pada dialog mesej Nilai Jajaran Y Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Pad X Jumlah ruang untuk ditambah pada kiri dan kanan wiget, dalam piksel Pad Y Jumlah ruang untuk ditambah pada atas dan bawah wiget, dalam piksel Wiget Ibubapa Jenis tetingkap Papar Pengepala Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Halaman Indeks laman semasa Posisi Tab Sisi yang mana notebook pegang tab Sempadan Tab Lebar sempadan sekeliling label tab Border Tab Mengufuk Lebar sempadan mengufuk label tab Sempadan Tab Menegak Lebar sempadan menegal label tab Papar Tab Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Papar Sempadan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Boleh skrol Jika BENAR, panah skrol ditambah jika terlalu banyak tab dimuatkan Hidupkan Popup Jika BENAR, tekan butang kanan tetikus pada notebook, pop menu yang anda boleh guna untuk pergi ke satu laman Samada tab patut mempunyai saiz sama Kumpulan Kumpulan Label tab Rentetan dipaparkan pada label tab anak Label menu Rentetan dipaparkan pada kemasukan menu anak Pengembang tab Samada untuk mengembangkan tab anak atau sebaliknya Isi tab Samada tab anak patut mengisi kawasan diperuntukkan atau tidak Jenis pek tab Boleh disusun semula Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Label tab Samada aksi dihidupkan. Pelangkah undur sekunder Papar butang panah undur kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah maju sekunder Papar butang panah maju kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah undur Papar butang panah undur piawai Pelangkah maju Papar butang panah maju piawai Sempadan Tab Saiz bagi panah pegembang Saiz ruang ruang Jarak ruang baris Ruangjarak bar skrol Guna alfa Menu opsyen Saiz penunjuk dropdown Jarak ruang sekeliling penunjuk Orientasi toolbar Posisi pemisah satah dalam pixel (0 bermaksud banyak ke kiri/atas) Set Posisi BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Saiz Handle Lebar handle Posisi Minimum Nilai paling kecil yg boleh bagi ciri-ciri "position" Posisi Maksimum Nilai paling besar yg boleh bagi ciri-ciri "position" Ubahsaiz Jika BENAR, anak mengembang dan menguncup mengikut wiget panel Kuncup Jika BENAR, anak boleh menjadi lebih kecil drpd yg meminta Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada wiget prebiu patut mengambil seluruh ruang yang diperuntukkan Nama bagi tema ikon untuk digunakan Model pagi paparan pepohon adalah penting Terima tab Terima tab Aksi Orientasi toolbar Model pagi paparan pepohon Bilangan baris pada jadual Tapisan BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Terima fokus Opsyen menegak Tajuk kepada tetingkap Tapisan Saiz Maksimum Tinggi Default Nama Font Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Alfa semasa Togol keadaan bagi butang Guna alfa Papar Pengepala Izinkan Aturan Namafail Togol keadaan bagi butang Pelet sendiri Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tahun yang dipilih Saiz Maksimum Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Tahun yang dipilih Item yang yang kini aktif Samada label dilukis pada font dipilih Samada aksi dihidupkan. Mod aktiviti Jika BENAR, GtkProgress berada dalam mod aktiviti, bermaksud ia mengisyaratkan sesuatu berlaku, tetapi tidak tahu berapa banyak aktiviti selesai. Ia digunakan bila anda melakukan sesuaty yang anda tidak tahu berapa lama masa diambil Papar teks Samada progres dipaparkan sebagai teks GtkAdjustment disambungkan ke bar progres (Menyusut) Gaya Bar Nyatakan gaya visual bar dalam mod peratus (Meyusut) Langkah Aktiviti Kenaikan digunakan untuk setiap ulangan pada mod aktiviti (Menyusut) Blok Aktiviti Bilangan block yang boleh muat pada kawasan bar progres pada mod aktiviti (Menyusut) Block Diskret Bilangan block diskret pada bar progres (bila dipaparkan dalam gaya diskret) Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan teks untuk dipaparkan pada bar progres Jarak ruang Jarak ruang Lebar Pemisah Mengufuk Jajaran mengufuk bagi label Jajaran mengufuk teks untuk dipaparkan pada bar progres Lebar Pemisah Menegak teks untuk dipaparkan pada bar progres Tinggi minima anak teks untuk dipaparkan pada bar progres Nilai Nilai yang dikembalikan oleh gtk_radio_action_get_curent_valu() bila aksi ini adalah aksi semasa bagi kumpulannya. Aksi radio dimana dimiliki kumpulan aksi ini. Warna semasa Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Kemaskini polisi bagaimana julat patut dikemaskini pada layar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Disongsangkan Songsangkan hala pergerakan penggelunsur untuk menaikkan julat nilai Lebar Peluncur Lebar skrolbar atau sekala ibujari Sempadan Palung RUangjarak antara ibujari/pelangkah dan bevel luaran Saiz Pelangkah Pangjang bagi butang langkah pada hujung Ruangjarak Pelangkah Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Sesaran X Panah Betapa jauh pada hala x panah digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y Panah Betapa jauh pada hala y panah digerakkan bila butang ditekan Jarak ruang baris Papar Bilangan Minggu Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Objek sistem fail untuk digunakan Papar teks Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Tooltip Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon Stok Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Jenis Bayang Jika bahagian toggle butang dipaparkan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Bawah Had bawah bagi pembaris Atas Had atas bagi pembaris Posisi tanda pada pembaris Saiz Maksimum Saiz maksimum bagi pembaris Numerik Model pagi paparan pepohon Nilai lukis Samada nilai semasa dipaparkan sebagai rentetan sebelah pengelungsur Posisi Nilai Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Panjang Penggelungsur Panjang bagi penggelungsur skala Jarak Ruang Nilai Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Nama bagi wiget Saiz ikon toolbar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Ikon Nama Font Panjang Penggelungsur Minimum Pangjang minumum bagi penggelungsur bar skrol Saiz penggelungsur tetap Jangan ubah saiz penggelungsur, hanya kunci ia ke panjang minimum Papar butang panah undur sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Papar butang panah maju sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Pelarasan Mengufuk Pelarasan Menegak Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Jenis Bayang Gaya bevel sekeliling kandungannya Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Lukis Samada pemisah dilukis atau hanya kosong Masa Dwi-Klik Masa maksima diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam milisaat) Jaeak Dwi Klik Jarak maksimum diizinkan diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam piksel) Kelipan Kursor Samada kursor patut dikelipkan Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Split Kursor Samada dua kursor patut dipaparkan bagi campuran teks kiri-ke-kanan dan kanan-ke-kiri Nama Tema Nama fail RC tema untuk dimuatkan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Kekunci Nama fail RC tema kekunci untuk dimuatkan Pemecut bar menu Ikatan kekunci untuk mengaktifkan bar menu Threshold heretan Bilangan piksel kursor yang boleh digerakkan sebelum diheret Nama Font Nama bagi font default untuk digunakan Saiz Ikon Senarai saiz ikon (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20... Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Kursor boleh dilihat Warna digunakan untuk baris ganjil Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Saiz Pengembang Ruangwarna Nama bagi font dipilih Animasi Tooltip Penimbal yang dipaparkan Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Ruangwarna Nama bagi tema ikon untuk digunakan Jarak Ruang Default Nama bagi tema ikon untuk digunakan Animasi Samada tab patut mempunyai saiz sama Boleh tukar Pemecut Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Bilangan Saluran Lebar Default Samada palet patut digunakan Bilangan Saluran Nama Tema Ikon Nama Tema Ikon Samada widget patut membalas input Animasi Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Tooltip Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Gaya toolbar Samada toolbar default tesk sahaja, teks dan ikon, ikon sahaja, dll. Saiz ikon toolbar Saiz ikon pada toolbar default Animasi Mod Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Numerik Samada aksara bukan-numerik patut diabaikan Balut Samada spinbutton patut dibalut bila menjangkau had Polisi Kemaskini Samada butang spin patut dikemaskini sentiasa atau hanya bila nilai adalah sah Baca nilai semasa, atau tetapkan nilai baru Gaya bevel sekeliling butang pusing Samada aksi dihidupkan. Bilangan Saluran Animasi Mempunyai Grip Ubahsaiz Samada bar status mempunyai grip untuk ubahsaiz toplevel Gaya bevel sekeliling teks bar status Tajuk kepada tetingkap Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Orientasi toolbar Tooltip Samada wiget mempunyai fokus input Tooltip Kandungan kemasukan Tooltip Kandungan kemasukan Tajuk kepada tetingkap Baris Bilangan baris pada jadual Kolum Bilangan kolum pada jadual Jarak ruang baris Jumlah ruang antara dua baris berdekatan Jarak ruang kolum Jumlah ruang di antara kolum bersebelahan Jika BENAR, ini bermaksud sel jadual mempunyai tinggi/lebar yang sama Lampiran kiri Lampiran kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan wiget anak Lampiran atas Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah atas wiget anak Lampiran bawah Opsyen mengufuk Opsyen menyatakan kelakuan mengufuk bagi anak Opsyen menegak Opsyen menyatakan kelakuan menegak bagi anak Padding mengufuk Jumlah ruang ekstra untuk diletakkan diantara anak dgn jiran kiri dan kanan, dalam piksel Padding Menegak Ruang tambahan untuk diletakkan antara anak dengan jiran atas dan bawahnya, dalam piksel Pengubahsuaian Mengufuk bagi wiget teks Pengubahsuaian Menegak bagi wiget teks Balut Baris Samada baris dibalut pada pinggir wiget Balut Perkataan Samada perkataan dibalut pada pinggir wiget Jadual Tag Jadual Tag Teks Teks bagi label Tahun yang dipilih GdkFont yang kini dipilih Posisi Kursor Nama tag Graviti Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Nama tag Nama digunakan untuk merujuk tag teks, NULL bagi tag anonymous Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Tinggi penuh LatarBelakang Samada warna latar belakang memenuhi seluruh tinggi baris atau hanya tinggi bagi aksara ditag Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Warna latardepan sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar depan teks Hala Teks Hala teks, e.g. kanan-ke-kiri atau kiri-ke-kanan Gaya font sebagai PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC Variasi fontsebagai PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS Berat font sebagai integer, lihat nilai pratakrif pada PangoWeight; sebagai contoh, PANGO_WEIGHT_BOLD Font diregang sebagai PAngoStretch, cth. PANGGO_STRETCH_CONDENSED Saiz font dalam unit pango Saiz font sebagai faktor skala relatif kepada saiz font default. Ciri-ciri ini menyesuaikannya kepada perubahan tema dll. oleh itu dicadangkan. Pango pratakrif beberapa skala seperti PANGO_SCALE_X_LARGE Kiri, kanan, atau justifikasi tengah Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Margin kiri Lebar bagi margin kiri dalam piksel Margin Kanan Lebar bagi margin kanan dalam piksel Inden Jumlah untuk mengindenkan perenggan, dalam piksel Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) dalam piksel Piksel di atas garisan Piksel ruang kosong diatas perenggan Piksel dibawah garisan Piksel ruang kosong di bawah perenggan Piksel di dalam pembalut Piksel bagi ruang kosong antara baris dibalut pada perenggan Samada untuk membalut baris, pada sempadan perkataan, atau sempadan aksara Tab Tab sendiri bagi teks Ghaib Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Set ketinggian penuh LatarBelakang Sama tag ini mempengaruhi tinggi latar belakang Sama tag ini mempengaruhi stipple latar belakang Set Justifikasi Samada tag ini mempengaruhi penjustifikasian perenggan Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kiri Set Inden Samada tag ini mempengaruhi keindentasian Piksel ruang kosong diatas perenggan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel di atas garisan Piksel di bawah set baris Piksel di dalam set balutan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel diantara baris dibalut Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kanan Set mod balut Samada tag ini mempengaruhi mod balut Set Tab Samada tag ini menpengaruhi tab Set halimunan Samada tag ini mempengaruhi pandangan teks Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Piksel di atas garisan Piksel dibawah garisan Piksel di dalam pembalut Mod balutan Margin Kiri Margin Kanan Kursor boleh dilihat Kursor penyelitan dipaparkan Penimbal Penimbal yang dipaparkan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Terima tab Samada Tab akan menghasilkan aksara tab bila dimasukkan Warna latardepan Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan CIptaproksi sama sebagai butang radio Samada proksi bagi aksi ini nampak seperti proksi aksi radio Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang togol patut di dalam keadaan "in between" Penunjuk Lukisan Jika bahagian toggle butang dipaparkan Gaya Toolbar Bagaimana hendak melukis toolbar Papar Panah Jika panah patut dipaparkan jika toolbar tak muat Tooltip Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Saiz ikon pada toolbar default Set saiz font Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada item patut semuanya pada saiz sama seperti item seragam lain Saiz ruang Saiz ruang ruang Jumlah ruang sempadan di antara bayang toolbar dan butang Lebar minima anak Gaya ruang Samada ruang adalah garis menegak atau kosong Pelepasan butang Jenis bevel sekeliling butang toolbar Gaya bevel sekeliling toolbar Teks untuk dipaparkan pada item. Jika ditetapkan, garisbawah pada ciri-ciri label menunjukkan aksara berikutnya patut digunakan sebagai kekunci pemecut menmonik pada menu melimpah Wiget digunakan sebagai label item Id Stok Ikon stok dipaparkan pada item Nama Font Ikon stok dipaparkan pada item Wiget ikon Wiget ikon untuk dipaparkan pada item Jarak ruang baris Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Samada item toolbar dianggap penting. Bila TRUE, butang toolbar memapar teks dlm mod GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ Tajuk kepada tetingkap Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Set Angkat Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Padding Kiri Jarak ruang sekeliling panah pengembang Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada anak patut semuanya pada saiz sama Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Posisi tanda pada pembaris Saiz ikon pada toolbar default Gaya bevel sekeliling toolbar Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Model TreeModelSort Model pagi TreeModelSort untuk diisih Model TreeView Model pagi paparan pepohon Pelarasan Mengufuk bagi wiget Pelarasan Menegak bagi wiget Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Pengepala boleh diklik Tindakbalas pengepala kolum untuk acara klik Kolum Pengembang Tetapkan kolum bagi kolum pengembang Tetapkan petua pada jentera tema untuk melukis baris dalam warna berselang Hidupkan Carian Paparan mengizin pengguna untuk mencari di kolum secara interaktif Carian Kolum Kolum model untuk mencari bila mencari ke dalam kod Mod Ketinggian Tetap Lajukan GtkTreeView dengan menganggap semua baris mempunyai ketinggian sama Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Kembang Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Adalah Pengembang Adalah Pengembang Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Lebar Pemisah Menegak Ruang menegak antara sel. Mesti nombor genap Lebar Pemisah Mengufuk Ruang mengufuk antara sel. Mesti nombor genap Izinkan Aturan Izinkan pelukisan warna berselang bagi baris Indenkan Pengembang Jadikan pengembang diindenkan Warna Baris Genap Warna digunakan untuk baris genap Warna Baris Ganjil Warna digunakan untuk baris ganjil Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Lebar tetap Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Samada hendak memapar kolum Boleh diubahsaiz Kolum adalah boleh-diubahsaiz-pengguna Lebar semasa bagi kolum Pengubahsaizan Ubahsaiz mod bagi kolum Lebar tetap Lebar tetap semasa bagi kolum Lebar Minimum Lebar minimum bagi kolum Lebar Maksimum Lebar maksimum diizinkan bagi kolum Tajuk untuk dipaparkan di pengepala kolum Kolum mendapat lebar tambahan diperuntukkan kepada wiget Bolehdiklik Samada pengepala boleh diklik Wiget Wiget untuk diletakkan oleh pengepala kolum selain dari tajuk kolum Jajaran X bagi teks pengepala kolum atau wiget Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Penunjuk Isihan Samada hendak memapar penunjuk isihan Turutan isihan Hala isihan yang penunjuk isihan patut tunjuk Kolum Teks Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Takrifan UI digabungkan Rentetan XML menerangkan UI tergabung GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi mengufuk untuk viewport ini GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi menegajk untuk viewport ini Menentukan bagaimana kekotak berbebayang sekeliling viewport dilukis Nama wiget Nama bagi wiget Wiget Ibubapa Wiget ibubapa kepada wiget ini. Mesti mengandungi wiget Permintaan kelebaran Tindih permintaan kelebaran widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Permintaan ketinggian Tindih permintaan ketinggian widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Samada wiget boleh dilihat Samada widget patut membalas input Aplikasi boleh dicat Samada aplikasi akan cat terus pada wiget Boleh fokus Samada wiget boleh menerima fokus input Mempunyai fokus Samada wiget mempunyai fokus input Adalah fokus Samada wiget adalah wiget default Boleh default Samada wiget boleh dijadikan wiget default Mempunyai default Samada wiget adalah wiget default Menerima default Jika BENAR, wiget akan menerima aksi default bila ianya difokus Anak gubahan Samada wiget adalah sebahagian drpd wiget gubahan Gaya gaya widgetbagi wiget, yang mengandungi maklumat bagaimana ia akan dilihat (warna dll). Acara Topengan acara yang menentukan jenis apa GdkEvents yang wiget ini perolehi Acara peluasan Topengan yang menentukan jenis acara perluasan iapa yang wiget perolehi Tidak papar semua Samada gtk_widget_show_all() patut mempengaruhi wiget ini Samada wiget mempunyai fokus input Jenis Tetingkap Penimbal Samada aksi boleh dilihat. Fokus Dalaman Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Padding fokus Lebar, dalam piksel, di antara penunjuk fokus dan kekotak wiget Warna kursor Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan Warna kursor sekunder Warna untuk melukis kursor penyelitan sekunder bila mengedit campuran teks kanan-ke-kiri dan kiri-ke-kanan. Nisbah aspek garis kursor Nisbah aspek digunakan untuk melukis kursor penyelitan Sempadan Tab Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Mempunyai pemisah Lebar Pemisah Menegak Tinggi Default Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Jenis Tetingkap Jenis tetingkap Tajuk Tetingkap Tajuk kepada tetingkap Tugas Tetingkap Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Kumpulan Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Izinkan Pengucupan Jika BENAR, tetingkap tiada saiz minimum, Menetapkannya kepada BENAR 99% daripada masa adalah idea kurang arif. Izinkan Pembesaran Jika BENAR, pengguna boleh kembangkan tetingkap sehingga saiz minimumnya Jika BENAR, pengguna boleh mengubahsaiz tetingkap Modal Jika BENAR, tetingkap adalah modal (tetingkap lain tak boleh digunakan bila ianya naik) POsisi Tetingkap Posisi permulaan bagi tetingkap Lebar Default Lebar default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Tinggi Default Tinggi default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Musnah bersama Bapa Jika tetingkap ini patut dimusnahkan apabila bapanya dimusnahkan Ikon bagi tetingkap ini Kekunci Mnemonik Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Ikon bagi tetingkap ini Adalah Aktif Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Samada fokus input adalah didalam GtkWindow ini Taip petua Langkah taskbar BENAR jika tetingkap tak patut berada di taskbar. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Terima fokus BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Fokus pada klik BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Dihias Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Boleh dipilih Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Graviti Graciti tetingkap bagi tetingkap Butang dipaparkan pada dialog mesej Jenis tetingkap Gaya Pra-edit IM Bagaimana melukis rentetan pra-edit kaedah input Gaya Status IM Bagaimana hendak melukis kaedah input pada bar status IPA keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label _Cetak keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_dam _Cetak Tak dapat memilih %s: %s _Cipta keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label Namafail tidak sah: %s Namafail tidak sah: %s calendar:YM calendar:MY calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan UTF-8 tidak sah progress bar label paper size Pilih satu Warna Menerima data warna tidak sah Pilih warna yang anda ingin daripada bulatan luaran. Pilih kegelapan atau kecerahan warna mnggunakan segitiga dalaman. Klik eyedropper, kemudian klik warna di mana-mana pada layar supaya warna dipilih. _Hue: Posisi roda warna. Ke_tepuan: "Deepness" warna. _Nilai: Kecerahan warna. Me_rah: Jumlah cahaya merah pada warna. _Hijau: Jumlah cahaya hijau pada warna. _Biru: Jumlah cahaya biru pada warna. _Opacity: Ketelusan bagi warna. _Nama Warna: Anda boleh masukan nilai heksadesimal gaya-HTML, atau masukkan nama warna seperti 'orange' pada kemasukan ini. _Palet Roda Warna yang anda pilih. Anda boleh heret warna ini ke kemasukan palet supaya disimpan untuk kegunaan masa hadapan. _Simpan warna di sini Klik kemasukan palet ini untuk menjadikannya warna semasa. Untuk menukar kemasukan ini, heret warna ke sini atau klik-kanan dan pilih "Simpan warna di sini." Pemilihan Warnapredefinito:mm default:LTR _Hue: _Ciri-ciri _Atas _Bawah Ki_ri _Hue: _Method input Sel_itkan aksara Kawalan Unicode Buka Lokasi Padam Fail Desktop tiada Taip nama bagi folder baru Tak dapat peroleh maklumat perihal %s: %s Tak dapat menambah tandabuku bagi %s: %s Tak dapat membuang tandabuku bagi %s: %s Namafail tidak sah: %s _Buang _Tukarnama _Tukarnama _TambahStock label _BuangStock label Tak dapat memilih %s: %s Papar Fail _Tersembunyi Fail Nama Saiz Diubahsuai _Nama: _Lungsur folder lain Namafail tidak sah: %s Cipta _Folder _Lokasi: Simpan di _folder: Cipta di _folder: ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat mencipta folder %s: %s Entah Semalam Tak dapat tukar ke folder kerana ianya bukan tempatan pintasan %s tak wujud pintasan %s tak wujud _Tukarnama Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat memilih %s: %s UTF-8 tidak sah Pemilihan Warna sftp://blahblah sftp://blahblah[Tab] pintasan %s tak wujud Ralat mencipta folder "%s": %s Folder Fol_der _Fail Folder tidak boleh dibaca: %s Fail "%s" letaknya pada mesin lain (dipanggil %s) dan mungkin tidak ada untuk program ini. Anda pasti untuk memilihnya juga? _Folder Baru Pa_dam Fail _Tukarnama Fail Nama folder "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Folder Baru Nama _folder: _Cipta Namafail "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Ralat memadam fail "%s": %s Benar-benar memadam fail "%s"? Padam Fail Ralat menukarnama fail ke "%s": %s %s Ralat menukarnama fail "%s": %s %s Ralat menukarnamai fail "%s" kepada "%s": %s Tukarnama Fail Tukarnama fail "%s" ke: _Tukarnama _Pilihan: Namafail %s tak dapat ditukar ke UTF-8 (Cuba tetapkan pembolehubah persekitaran G_BROKEN_FILENAMES): %s UTF-8 tidak sah Nama terlalu panjang Tak dapat menukar namafailFile System Sistemfail Pilih satu Font Sans 12 Font abcdefghijk ABCDEFGHIJK _Keluarga: _Gaya: Sai_z: _Prebiu: Pemilihan Font Gamma Nilai _Gamma Ralat memuatkan ikon: %s Tak dapat menjumpai ikon '%s'. Tema '%s' turut tak jumpai, mungkin anda perlu memasangnya. Anda boleh mendapatkan satu salinan drpd: \t%s Ikon '%s' tak wujud pada tema Gagal memuatkan imej TIFF Saizinput method menu Sistemfailinput method menu tiada %s: %s Input Tiada peranti input lanjutan _Peranti: Skrin Tetingkap _Mod: _Paksi _Kekunci Tekanan Tilt X Tilt Y Roda tiada (dimatikan) (tidak diketahui) _Kosongkan Buka Lokasi _Salin UTF-8 tidak sah predefinito:LTR default:LTR _Tukar _Tukarnama _Lokasi: Tekanan Pre_biu Cetakan Halaman %u _Cetak _Ciri-ciri Ke_tepuan: Halaman %u Sistemfail _Lokasi: Simpan di _folder: print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Amaran _Cetak _Lokasi: Te_pek Tiada pengepala XPM dijumpai Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Pengepala tidak sah dalam ikon _Cetak _Lokasi: _Cipta _Pilihan: _Tukarnama _Cipta Be_rbalik Amaran LRM tanda Ki_ri-ke-kanan _Cetak _Ciri-ciri _Ciri-ciri _Cetak _Nilai: _Ciri-ciri _Ciri-ciri Ke_tepuan: _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _Tidak _Bold _WarnaBinding and finishing Tak menjumpai fail include: "%s" Gagal menjumpai fail imej di pixmap_path: "%s" Tak dapat memilih %s: %s Tak dapat memilih %s: %s Buka Lokasi _Kosongkan Tiada pengepala XPM dijumpai Entahrecent menu label recent menu label %s: %s Tak menjumpai fail include: "%s"throbbing progress animation widget Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluar LRM tanda Ki_ri-ke-kanan RLM tanda ka_nan-ke-kiri Gagal menjumpai jentera tema di path modul: "%s", --Tiada Tip -- Tag permulaan diluar dugaan '%s' pada baris %d aksara %d Data aksara diluar dugaan pada baris %d aksara %d Kosong _Nilai: 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s Amharic (EZ+) Cedilla Cyrillic (Transliterated) Inukitut (Transliterated) IPA Tigrigna-Eritrean (EZ+) Tigrigna-Ethiopian (EZ+) Vietnam (VIQR) Kaedah input X _Tukarnama Tekanan _Lokasi: Developer Developer marker marker Soalan Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous Imej mempunyai ketinggian sifar Skrin _Cetak _CetakCustom 230.4x142.9 _Cetak _Cetak Fail Imej mempunyai ketinggian sifar Tiada pengepala XPM dijumpai Amaran Te_pek (tidak diketahui) _Cetak Tak dapat peroleh maklumat bagi fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak Paparan Default Paparan default bagi GDK Skrin Model pagi paparan pepohon Titik Font Nama bagi font default untuk digunakan Titik Font bagaimana julat patut dikemaskini pada layar Kelipan Kursor Nama tag Orientasi toolbar Jarak ruang kolum Guna saiz pada label Orientasi toolbar Nama Font Set mod balut Samada coret menembusi teks Penutupan Pemecut Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Wiget Pemecut Wiget akan diperhati untuk perubahan pemecut Nama Nama unik bagi aksi. Label Label digunakan bagi item dan butang menu yang mengaktifkan aksi ini. Label pendek Label lebih pendek yang mungkin digunakan bapa butang toolbar. Tooltip Tooltip bagi aksi ini. Ikon Stok Ikon stok dipaparkan pada wiget mewakili aksi ini. Ikon Set ikon untuk dipaparkan Nama Font Nama bagi font dipilih Kelihatan bila mengufuk Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi mengufuk Kelihatan bila menegak Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Kelihatan bila menegak Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi menegak adalah penting Sorok jika kosong Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Sensitif Samada aksi dihidupkan. Tampak Samada aksi boleh dilihat. Kumpulan Aksi Samada wiget boleh dilihat Nama bagi kumpulan aksi. Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada kumpulan aksi boleh dilihat. Aksi Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Nilai Nama bagi wiget X minimum Nama bagi wiget Panjang maksima Nama bagi wiget Skrin Kandungan kemasukan Kandungan kemasukan Saiz Maksimum Togol keadaan bagi butang Jajaran mengufuk Posisi mengufuk bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke kiri, 1.0 ialah terjajar ke kanan Jajaran menegak Posisi menegak bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke atas, 1.0 ialah terjajar ke bawah Skala mengufuk Jika ruang mengufuk yang ada lebih besar daripada yang diperlukan oleh anak,berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Skala menegak Jika ruang menegak yang ada lebih besar daripada yang diperlukan untuk anak, berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Padding Atas Padding untuk diselitkan pada atas wiget. Padding Bawah Padding untuk diselitkan pada bawah wiget. Padding Kiri Padding untuk diselitkan pada kiri wiget. Padding Kanan Padding untuk diselitkan pada kanan wiget. Hala panah Hala panah patut ditudingi Bayang panah Penampilan bayang sekeliling panah Jarak ruang baris Jajaran Mengufuk Jajaran X anak Jajaran Menegak Jajaran Y anak Nisbah Nisbah aspek jika obey_child PALSU Ikut anak Paksa nisbah aspek supaya sepadan dengan anak kerangka punya Padding Kiri Gaya bevel sekeliling menubar Padding Bawah Gaya bevel sekeliling kandungannya Jenis pek Jenis mesej Saiz Maksimum Tajuk kepada tetingkap Pengepala boleh diklik Nilai Saiz Maksimum Lebar minima anak Lebar minima butang di dalam kekotak Tinggi minima anak Tinggi inima butang di dalam kekotak Padding lebar dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada bahagian tepi Padding tinggi dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada atas dan bawah Gaya layout Bagaimana aturan butang dalam kekotak. Nilai yang boleh ialah default, spread, edge, start and end Sekunder Jika BENAR, anak muncul pada kumpulan kedua anak, sesuai untuk, e.g butang bantuan. Jarak ruang Jumlah ruang di antara anak Seragam Samada anak patut semuanya pada saiz sama Kembang Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Isi Padding Runga ekstra untuk diletakkan diantara anak dan jirannya, dalam piksel Jenis pek GtkPackType menunjukkan samada anak dipek dengan rujukan ke permulaan atau akhir bagi ibubapa Posisi Indeks anak pada ibubapa Teks wiget label didalam butang, jika butang mengandungi widget label Guna garisbawah Guna stok Jika ditetapkan, label digunakan untuk memilih item stok selain dari dipaparkan Fokus pada klik Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Pelepasan sempadan Gaya pelepasan sempadan Jajaran mengufuk bagi anak Jajaran menegak bagi anak Wiget imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Jarak Ruang Default Jarak Ruang ekstra untuk ditambah pasa butang CAN_DEFAULT Jarak Ruang luaran default Ruang ekstra untuk ditambah bagi butang CAN_DEFAULT yang sentiasa dilukis diluar senpadan Sesaran X anak Betapa jauh pada hala x anak digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y anak Betapa jauh pada hala y anak digerakkan bila butang ditekan Adalah fokus Sempadan Tab Jarak Ruang Nilai Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Tahun Tahun yang dipilih Bulan Bulan dipilih (sebagai nombor antara 0 hingga 11) Hari Hari dipilih (sebagai nombor diantara 1 dgn 31, atau 0 untuk nyahpilih hari yg kini dipilih) Papar Pengepala Jika BENAR, pengepala yang dipaparkan Papar Nama Hari Jika TRUE, nama hari dipaparkan Tiada Perubahan Bulan jika TRUE, ulan dipilih tak boleh diubah Papar Bilangan Minggu jika TRUE, bilangan minggu dipaparkan Lebar Default Lebar dalam aksara Tinggi Default Papar Pengepala Jika TRUE, nama hari dipaparkan Sempadan Tab Sempadan Tab Opsyen menegak Jarak ruang sekeliling panah pengembang Opsyen mengufuk Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Pengubahsaizan mod Mod boleh edit CellRenderer kebolehlihatan Papar sel Papar sel xalign Jajaran-x yalign Jajaran-y xpad xpad ypad ypad lebar Lebar tetap tinggi Ketinggian tetap Adalah Pengembang Baris mempunyai anak adalah dikembangkan Baris adalah baris pengembang, dan ianya terkembang Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai GdkColor Pengubahsaizan Samada label dilukis pada font dipilih Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang sel Wiget Pemecut Nama bagi wiget Wiget Pemecut Wiget Pemecut Wiget Pemecut Jenis mesej Mod Model pagi kekotak kombo Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Objek Pixbuf Pixbuf untuk dirender Pengembang Pixbuf Terbuka Pixbuf bagi pengembang terbuka Pengembang Pixbuf Tertutup Pixbuf bagi pengembang tertutup ID Stok Saiz Saiz bagi ikon dirender Terperinci Render perincian untuk dihantar ke enjin tema Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon teks untuk dipaparkan pada bar progres Teks teks untuk dipaparkan pada bar progres Langkah denyutan Jajaran x teks Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Jajaran yy teks Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Orientasi Orientasi dan hala pembesaran bagi bar progres Pelarasan Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Kadar pemecutan bila anda memegang satu butang Digit Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Aktif Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Nama bagi tema ikon untuk digunakan Saiz bagi ikon dirender Teks untuk dirender Markup Markup teks untuk dirender Atribut Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks juru render Mod Perenggan Tunggal Nama warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai GdkColor Nama warna latardepan Warna latardepan sebagai rentetan Warna latardepan Warna latardepan sebagai GdkColor boleh diedit Samada teks boleh diubahsuai oleh pengguna Font Huraian Font sebagai rentetan, cth. "Sans Italic 12" Huraian Font sebagai struct PangoFontDescription Keluarga Font: Nama keluarga font, seperti Sans, Helvetica, Times, Monospace Gaya font Variant font Berat font Keregangan font Saiz font Titik Font Saiz font dalam titik Skala font Faktor skala font Naik Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) Coret tembus Samada coret menembusi teks Garisbawah Gaya garisbawah bagi teks Bahasa Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Lebar dalam aksara Mod Balut Lebar Balutan Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Jajaran Bagaimana hendak melukis toolbar Set latar belakang Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Set latardepan Sama tag ini mempengaruhi warna latar depan Set kebolehan mengedit Samada tag ini mempengaruhi kebolehan mengedit Set keluarga font Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Set gaya Font: Samada tag ini mempengaruhi gaya font Set variant font Samada tag ini mempengaruhi variant font Set berat font Samada tag ini mempengaruhi berat font Set keregangan font Samada tag ini mempengaruhi keregangan font Set saiz font Samada tag ini mempengaruhi saiz font Set skala font Samada tag ini mempengaruhi skala font Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Set coret tembus Samada tag ini mempengaruhi coret tembus Set garisbawah Samada tag ini mempengaruhi garisbawah Set Bahasa Samada tag ini mempengaruhi bahasa yg teks direnderkan Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Jajaran Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Togol keadaan Togol keadaan bagi butang Keadaan tak konsisten Keadaan tak konsisten bagi butang Boleh diaktifkan Butang togol boleh diaktifkan Keadaan Radio Lukis butang togol sebagai butang radio Saiz Penunjuk Saiz penunjuk radio atau check Model TreeView Model pagi paparan pepohon Saiz Penunjuk Jarak Ruang Penunjuk Jarak Ruang sekeliling penunjuk check atau radio Samada item menu disemak Tak konsisten Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Lukis sebagai item butang radio Samada item menu kelihatan seperti item menu radio Guna alfa Tajuk Tajuk bagi dialog pemilihan warna Warna Semasa Warna dipilih Alfa semasa Nilai opacity dipilih (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Mempunyai Kawalan Opacity Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Mempunyai palet Samada palet patut digunakan Warna semasa Nilai opacity semasa (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Pelet sendiri Palet untuk digunakan sebagai pemilih warna Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tajuk bagi dialog pemilihan warna Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Hidupkan kekunci panah Samada kekunci panah menggerakkan senarai item Sentiasa hidupkan panah Ciri-ciri luput, diabaikan Sensitif huruf kecil/besar Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Izinkan kosong Samada nilai kosong boleh dimasukkan pada medan ini Nilai pada senarai Samada nilai dimasukkan mesti tersedia ada pada senarai modem ComboBbox Model pagi kekotak kombo Lebar balutan untuk menyusun item pada gird Kolum span baris Kolum TreeModel mengandungi nilan span baris Kolum span kolum Kolum TreeModel mengandungi nilai span kolum Item aktif Item yang yang kini aktif Tambah pengoyak kepada menu Samada tab patut mempunyai saiz sama Mempunyai Bingkai Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Fokus lebar garisan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Samada memilih folder selain drpd fail Hala panah Model pagi kekotak kombo Jenis bayang Lebar sempadan sekeliling label tab Mod ubahsaiz Nyatakan bagaimana acara ubahsaiz dikendali Lebar sempadan Lebar sempadan kosong di luar anak bekasnya Anak Boleh digunakan untuk menambah anak ke bekas Jenis keluk Adakah ini lekuk linear, spline interpolated, atau bebas X minimum Nilai minimum yang boleh untuk X X maksimum Nilai maksimum yang boleh untuk X Y minimum Nilai minimum yang boleh untuk Y Y maksimum Nilai maksima yang boleh untuk Y Mempunyai pemisah Dialog mempunyai bar pemisah di atas butangnya Sempadan kawasan kandungan Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Padding Bawah Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Jarak ruang butang Jarak ruang di antara butang Sempadan kawasan aksi Lebar sempadan sekeliling kawasan butang di bawah dialog Penimbal Posisi Kursor Posisi semasa bagi kursor penyelitan dalam aksara Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara Samada kandungan kemasukan boleh diedit atau tidak Panjang maksima Bilangan maksimum aksara bagi kemasukan ini. Sifar jika tiada maksimum Ketampakan PALSU memaparkan "Aksara ghaib" selain daripada aksata sebenar (mod katalaluan) PALSU membuang bevel luaran daripada kemasukan Aksara ghaib Aksara digunakan bila menopeng kandungan kemasukan (pada "mod katalaluan") Aktifkan default Samada mengaktifkan wiget default (seperti butang default pada dialog) bila Enter ditekan Lebar dalam aksara Bilangan aksara supaya ruang ditinggalkan untuk kemasukan Offset skrol Bilangan piksel kemasukan diskrolkan ke kiri skrin Kandungan kemasukan Jajaran X Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Pilih pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Mod Tindihan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Jajaran x teks Set halimunan Samada kumpulan aksi dihidupkan. Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan Pixbuf Pixbuf bagi pengembang terbuka Sekunder Pelangkah maju sekunder Sekunder Nama Font Sekunder Ikon bagi tetingkap ini Sekunder Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Pelangkah maju sekunder Perwakilan digunakan oleh data imej Samada aksi dihidupkan. Warna kursor sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Kandungan kemasukan Warna kursor sekunder Kandungan kemasukan Nama Font Sekunder Lebar Default Samada palet patut digunakan Tinggi Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Sempadan Palung teks untuk dipaparkan pada bar progres Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Pilih pada fokus Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Kandungan kemasukan Model penyempurnaan Model untuk dicarikan padanan Panjang kekunci Minimum Panjang minimum bagi kekunci carian untuk mencari padanan Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Fokus lebar garisan Tahun yang dipilih Huraian Font sebagai rentetan Tetingkap yg Kelihatan Samada kekotak acara adalah kelihatan, berlawanan kepada ghaib dan hanya digunakan untuk acara perangkap. DiAtas anak samada tetingkap perangkap-acara bagi kekotak acara adalah di atas tetingkap bagi wiget anak sebagai berlawanan dgn di bawahnya. Dikembang Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Teks bagi label pengembang Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Wiget label Widget untuk memaparkan pada tempat label pengembang Isi tab Samada anak patut semuanya pada saiz sama Saiz Pengembang Saiz bagi panah pegembang Jarak ruang sekeliling panah pengembang Aksi Jenis operasi yang pemilih fail lakukan Sistem Fail Nama bagi tema ikon untuk digunakan Tapisan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Wiget Prebiu Wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri. Wiget Prebiu Aktif Samada wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri patut dipaparkan. Guna saiz pada label Wiget tambahan Wiget dibekali aplikasi bagi opesyen tambahan. Pilih Pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Papar Tersembunyi Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Papar operasi fail Tajuk bagi dialoh pemilihan font Namafail Fail yang sedang dipilih Papar operasi fail Samada butang untuk mencipta/menipulasi fail patut dipaparkan. Posisi X Posisi X wiget anak Posisi Y Posisi Y bagi wiget anak Tajuk bagi dialoh pemilihan font Nama Font Nama bagi font dipilih Sans 12 Guna font pada label Samada label dilukis pada font dipilih Guna saiz pada label Samada label dilukis dengan saiz font yg dipilih Papar gaya Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Papar saiz Samada saiz font yg dipilih dipaparkan pada label Rentetan X yang mewakili font ini GdkFont yang kini dipilih Prebiu teks Teks untuk dipaparkan supaya mendemonstrasikan font yang dipilih Teks bagi label kerangka xalign label Jajaran mengufuk bagi label yalign label Jajaran menegak bagi label Ciri-ciri menyusut, guna shadow_type sebaliknya Bayang kerangka Penampilan sempadan kerangka Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Penampilan bayang yang mengelilingi bekasnya Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Set mod balut Sempadan Pilihan Tahun yang dipilih Kolum Teks Markup Model TreeView Model pagi paparan pepohon Bilangan Saluran Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Wiget digunakan sebagai label item Jarak ruang baris Jarak ruang kolum Margin Kiri Orientasi Boleh disusun semula Paparan boleh disusun Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Padding Bawah Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Pixbuf GdkPixbuf untuk dipaparkan Pixmap GdkPixmap untuk dipaparkan Imej GdkImage untuk dipaparkan Topengan Bitmap topengan untuk digunakan bersama GdkImage atau GdkPixmap Namafail untuk dimemuatkan dan dipaparkan ID stok bagi imej stok untuk dipaparkan Set Ikon Set ikon untuk dipaparkan Saiz ikon Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Piksel Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Animasi GdkPixbufAnimation untuk dipaparkan Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kumpulan Aksi Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Papar Bilangan Minggu Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Jenis mesej Jenis mesej Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Teks bagi label Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks label Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Corak Rentetan dengan _aksara pada posisi bergantung kepada aksara pada teks untuk digarisbawahkan Balut baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks mejadi terlalu lebar Balut baris Boleh dipilih Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kekunci Mnemonik Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget Mnemonik Wiget untuk diaktifkan bila kekunci mnemonik label ditekan Mod Perenggan Tunggal Samada label dilukis pada font dipilih Lebar dalam aksara Tajuk bagi dialoh pemilihan font Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Pelarasan mengufuk GtkAdjustment bagi posisi mengufuk Pelarasan menegak GtkAdjustment bagi posisi menegak Lebar Lebar bagi susunatur Tinggi Tinggi bagi susunatur Togol keadaan bagi butang Tampak Samada aksi boleh dilihat. Fail yang sedang dipilih Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget tambahan Samada item menu disemak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Bulan Padding Menegak Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Padding mengufuk Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Ofset Menegak Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara menegak Ofset mengufuk Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara mengufuk Papar Panah Sesaran X Panah Lampiran Kiri Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kiri anak Lampiran Kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan anak Lampiran Atas Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah atas anak Lampiran Bawah Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah bawah anak Boleh tukar Pemecut Samada pemecut menu boleh ditukar dengan menekan kekunci pada item menu Lengahan sebelum submenu muncul Masa minimum pentuding mesti kekal sebagai item menu sebelum submenu muncul Lengahan sebelum menyorok submenu Masa sebelum menyorok submenu bila pentuding digerakkan ke arah submenu Hala Teks Orientasi toolbar Orientasi toolbar Gaya bevel sekeliling menubar Padding dalaman Jumpah ruang sempadan di antara bayang menubar dan item menu Selangmasa sebelum menu jatuh bawah muncul Selangmasa sebelum submenu bagi bar menu muncul Teks bagi label Lebar dalam aksara Mempunyai fokus Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Menu Sempadan Imej/label Lebar sempadan sekeliling label dan imej pada dialog mesej Mempunyai pemisah Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Sekunder Butang dipaparkan pada dialog mesej Nilai Jenis mesej Jajaran Y Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Pad X Jumlah ruang untuk ditambah pada kiri dan kanan wiget, dalam piksel Pad Y Jumlah ruang untuk ditambah pada atas dan bawah wiget, dalam piksel Wiget Ibubapa Jenis tetingkap Papar Pengepala Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Halaman Indeks laman semasa Posisi Tab Sisi yang mana notebook pegang tab Sempadan Tab Lebar sempadan sekeliling label tab Border Tab Mengufuk Lebar sempadan mengufuk label tab Sempadan Tab Menegak Lebar sempadan menegal label tab Papar Tab Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Papar Sempadan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Boleh skrol Jika BENAR, panah skrol ditambah jika terlalu banyak tab dimuatkan Hidupkan Popup Jika BENAR, tekan butang kanan tetikus pada notebook, pop menu yang anda boleh guna untuk pergi ke satu laman Samada tab patut mempunyai saiz sama Kumpulan Kumpulan Label tab Rentetan dipaparkan pada label tab anak Label menu Rentetan dipaparkan pada kemasukan menu anak Pengembang tab Samada untuk mengembangkan tab anak atau sebaliknya Isi tab Samada tab anak patut mengisi kawasan diperuntukkan atau tidak Jenis pek tab Boleh disusun semula Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Label tab Samada aksi dihidupkan. Pelangkah undur sekunder Papar butang panah undur kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah maju sekunder Papar butang panah maju kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah undur Papar butang panah undur piawai Pelangkah maju Papar butang panah maju piawai Sempadan Tab Saiz bagi panah pegembang Saiz ruang ruang Jarak ruang baris Ruangjarak bar skrol Guna alfa Menu opsyen Saiz penunjuk dropdown Jarak ruang sekeliling penunjuk Orientasi toolbar Posisi pemisah satah dalam pixel (0 bermaksud banyak ke kiri/atas) Set Posisi BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Saiz Handle Lebar handle Posisi Minimum Nilai paling kecil yg boleh bagi ciri-ciri "position" Posisi Maksimum Nilai paling besar yg boleh bagi ciri-ciri "position" Ubahsaiz Jika BENAR, anak mengembang dan menguncup mengikut wiget panel Kuncup Jika BENAR, anak boleh menjadi lebih kecil drpd yg meminta Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada wiget prebiu patut mengambil seluruh ruang yang diperuntukkan Nama bagi tema ikon untuk digunakan Model pagi paparan pepohon adalah penting Terima tab Terima tab Aksi Orientasi toolbar Model pagi paparan pepohon Bilangan baris pada jadual Tapisan BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Terima fokus Opsyen menegak Tajuk kepada tetingkap Tapisan Saiz Maksimum Tinggi Default Nama Font Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Alfa semasa Togol keadaan bagi butang Guna alfa Papar Pengepala Izinkan Aturan Namafail Togol keadaan bagi butang Pelet sendiri Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tahun yang dipilih Saiz Maksimum Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Tahun yang dipilih Item yang yang kini aktif Samada label dilukis pada font dipilih Samada aksi dihidupkan. Mod aktiviti Jika BENAR, GtkProgress berada dalam mod aktiviti, bermaksud ia mengisyaratkan sesuatu berlaku, tetapi tidak tahu berapa banyak aktiviti selesai. Ia digunakan bila anda melakukan sesuaty yang anda tidak tahu berapa lama masa diambil Papar teks Samada progres dipaparkan sebagai teks GtkAdjustment disambungkan ke bar progres (Menyusut) Gaya Bar Nyatakan gaya visual bar dalam mod peratus (Meyusut) Langkah Aktiviti Kenaikan digunakan untuk setiap ulangan pada mod aktiviti (Menyusut) Blok Aktiviti Bilangan block yang boleh muat pada kawasan bar progres pada mod aktiviti (Menyusut) Block Diskret Bilangan block diskret pada bar progres (bila dipaparkan dalam gaya diskret) Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan teks untuk dipaparkan pada bar progres Jarak ruang Jarak ruang Lebar Pemisah Mengufuk Jajaran mengufuk bagi label Jajaran mengufuk teks untuk dipaparkan pada bar progres Lebar Pemisah Menegak teks untuk dipaparkan pada bar progres Tinggi minima anak teks untuk dipaparkan pada bar progres Nilai Nilai yang dikembalikan oleh gtk_radio_action_get_curent_valu() bila aksi ini adalah aksi semasa bagi kumpulannya. Aksi radio dimana dimiliki kumpulan aksi ini. Warna semasa Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Kemaskini polisi bagaimana julat patut dikemaskini pada layar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Disongsangkan Songsangkan hala pergerakan penggelunsur untuk menaikkan julat nilai Lebar Peluncur Lebar skrolbar atau sekala ibujari Sempadan Palung RUangjarak antara ibujari/pelangkah dan bevel luaran Saiz Pelangkah Pangjang bagi butang langkah pada hujung Ruangjarak Pelangkah Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Sesaran X Panah Betapa jauh pada hala x panah digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y Panah Betapa jauh pada hala y panah digerakkan bila butang ditekan Jarak ruang baris Set Posisi Papar Bilangan Minggu Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Objek sistem fail untuk digunakan Papar teks Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Tooltip Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon Stok Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Jenis Bayang Jika bahagian toggle butang dipaparkan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Bawah Had bawah bagi pembaris Atas Had atas bagi pembaris Posisi tanda pada pembaris Saiz Maksimum Saiz maksimum bagi pembaris Numerik Model pagi paparan pepohon Nilai lukis Samada nilai semasa dipaparkan sebagai rentetan sebelah pengelungsur Posisi Nilai Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Panjang Penggelungsur Panjang bagi penggelungsur skala Jarak Ruang Nilai Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Nama bagi wiget Saiz ikon toolbar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Ikon Nama Font Panjang Penggelungsur Minimum Pangjang minumum bagi penggelungsur bar skrol Saiz penggelungsur tetap Jangan ubah saiz penggelungsur, hanya kunci ia ke panjang minimum Papar butang panah undur sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Papar butang panah maju sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Pelarasan Mengufuk Pelarasan Menegak Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Jenis Bayang Gaya bevel sekeliling kandungannya Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Lukis Samada pemisah dilukis atau hanya kosong Masa Dwi-Klik Masa maksima diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam milisaat) Jaeak Dwi Klik Jarak maksimum diizinkan diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam piksel) Kelipan Kursor Samada kursor patut dikelipkan Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Split Kursor Samada dua kursor patut dipaparkan bagi campuran teks kiri-ke-kanan dan kanan-ke-kiri Nama Tema Nama fail RC tema untuk dimuatkan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Kekunci Nama fail RC tema kekunci untuk dimuatkan Pemecut bar menu Ikatan kekunci untuk mengaktifkan bar menu Threshold heretan Bilangan piksel kursor yang boleh digerakkan sebelum diheret Nama Font Nama bagi font default untuk digunakan Saiz Ikon Senarai saiz ikon (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20... Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Kursor boleh dilihat Warna digunakan untuk baris ganjil Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Saiz Pengembang Ruangwarna Nama bagi font dipilih Animasi Tooltip Penimbal yang dipaparkan Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Ruangwarna Nama bagi tema ikon untuk digunakan Jarak Ruang Default Nama bagi tema ikon untuk digunakan Animasi Samada tab patut mempunyai saiz sama Boleh tukar Pemecut Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Bilangan Saluran Lebar Default Samada palet patut digunakan Bilangan Saluran Nama Tema Ikon Nama Tema Ikon Samada widget patut membalas input Animasi Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Tooltip Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Gaya toolbar Samada toolbar default tesk sahaja, teks dan ikon, ikon sahaja, dll. Saiz ikon toolbar Saiz ikon pada toolbar default Animasi Mod Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Numerik Samada aksara bukan-numerik patut diabaikan Balut Samada spinbutton patut dibalut bila menjangkau had Polisi Kemaskini Samada butang spin patut dikemaskini sentiasa atau hanya bila nilai adalah sah Baca nilai semasa, atau tetapkan nilai baru Gaya bevel sekeliling butang pusing Samada aksi dihidupkan. Bilangan Saluran Animasi Mempunyai Grip Ubahsaiz Samada bar status mempunyai grip untuk ubahsaiz toplevel Gaya bevel sekeliling teks bar status Tajuk kepada tetingkap Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Orientasi toolbar Tooltip Samada wiget mempunyai fokus input Tooltip Kandungan kemasukan Tooltip Kandungan kemasukan Tajuk kepada tetingkap Baris Bilangan baris pada jadual Kolum Bilangan kolum pada jadual Jarak ruang baris Jumlah ruang antara dua baris berdekatan Jarak ruang kolum Jumlah ruang di antara kolum bersebelahan Jika BENAR, ini bermaksud sel jadual mempunyai tinggi/lebar yang sama Lampiran kiri Lampiran kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan wiget anak Lampiran atas Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah atas wiget anak Lampiran bawah Opsyen mengufuk Opsyen menyatakan kelakuan mengufuk bagi anak Opsyen menegak Opsyen menyatakan kelakuan menegak bagi anak Padding mengufuk Jumlah ruang ekstra untuk diletakkan diantara anak dgn jiran kiri dan kanan, dalam piksel Padding Menegak Ruang tambahan untuk diletakkan antara anak dengan jiran atas dan bawahnya, dalam piksel Pengubahsuaian Mengufuk bagi wiget teks Pengubahsuaian Menegak bagi wiget teks Balut Baris Samada baris dibalut pada pinggir wiget Balut Perkataan Samada perkataan dibalut pada pinggir wiget Jadual Tag Jadual Tag Teks Teks bagi label Tahun yang dipilih GdkFont yang kini dipilih Posisi Kursor Nama tag Graviti Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Nama tag Nama digunakan untuk merujuk tag teks, NULL bagi tag anonymous Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Tinggi penuh LatarBelakang Samada warna latar belakang memenuhi seluruh tinggi baris atau hanya tinggi bagi aksara ditag Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Warna latardepan sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar depan teks Hala Teks Hala teks, e.g. kanan-ke-kiri atau kiri-ke-kanan Gaya font sebagai PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC Variasi fontsebagai PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS Berat font sebagai integer, lihat nilai pratakrif pada PangoWeight; sebagai contoh, PANGO_WEIGHT_BOLD Font diregang sebagai PAngoStretch, cth. PANGGO_STRETCH_CONDENSED Saiz font dalam unit pango Saiz font sebagai faktor skala relatif kepada saiz font default. Ciri-ciri ini menyesuaikannya kepada perubahan tema dll. oleh itu dicadangkan. Pango pratakrif beberapa skala seperti PANGO_SCALE_X_LARGE Kiri, kanan, atau justifikasi tengah Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Margin kiri Lebar bagi margin kiri dalam piksel Margin Kanan Lebar bagi margin kanan dalam piksel Inden Jumlah untuk mengindenkan perenggan, dalam piksel Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) dalam piksel Piksel di atas garisan Piksel ruang kosong diatas perenggan Piksel dibawah garisan Piksel ruang kosong di bawah perenggan Piksel di dalam pembalut Piksel bagi ruang kosong antara baris dibalut pada perenggan Samada untuk membalut baris, pada sempadan perkataan, atau sempadan aksara Tab Tab sendiri bagi teks Ghaib Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Set ketinggian penuh LatarBelakang Sama tag ini mempengaruhi tinggi latar belakang Sama tag ini mempengaruhi stipple latar belakang Set Justifikasi Samada tag ini mempengaruhi penjustifikasian perenggan Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kiri Set Inden Samada tag ini mempengaruhi keindentasian Piksel ruang kosong diatas perenggan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel di atas garisan Piksel di bawah set baris Piksel di dalam set balutan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel diantara baris dibalut Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kanan Set mod balut Samada tag ini mempengaruhi mod balut Set Tab Samada tag ini menpengaruhi tab Set halimunan Samada tag ini mempengaruhi pandangan teks Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Piksel di atas garisan Piksel dibawah garisan Piksel di dalam pembalut Mod balutan Margin Kiri Margin Kanan Kursor boleh dilihat Kursor penyelitan dipaparkan Penimbal Penimbal yang dipaparkan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Terima tab Samada Tab akan menghasilkan aksara tab bila dimasukkan Warna latardepan Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan CIptaproksi sama sebagai butang radio Samada proksi bagi aksi ini nampak seperti proksi aksi radio Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang togol patut di dalam keadaan "in between" Penunjuk Lukisan Jika bahagian toggle butang dipaparkan Gaya Toolbar Bagaimana hendak melukis toolbar Papar Panah Jika panah patut dipaparkan jika toolbar tak muat Tooltip Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Saiz ikon pada toolbar default Set saiz font Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada item patut semuanya pada saiz sama seperti item seragam lain Saiz ruang Saiz ruang ruang Jumlah ruang sempadan di antara bayang toolbar dan butang Lebar minima anak Gaya ruang Samada ruang adalah garis menegak atau kosong Pelepasan butang Jenis bevel sekeliling butang toolbar Gaya bevel sekeliling toolbar Teks untuk dipaparkan pada item. Jika ditetapkan, garisbawah pada ciri-ciri label menunjukkan aksara berikutnya patut digunakan sebagai kekunci pemecut menmonik pada menu melimpah Wiget digunakan sebagai label item Id Stok Ikon stok dipaparkan pada item Nama Font Ikon stok dipaparkan pada item Wiget ikon Wiget ikon untuk dipaparkan pada item Jarak ruang baris Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Samada item toolbar dianggap penting. Bila TRUE, butang toolbar memapar teks dlm mod GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ Tajuk kepada tetingkap Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Set Angkat Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Padding Kiri Jarak ruang sekeliling panah pengembang Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada anak patut semuanya pada saiz sama Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Posisi tanda pada pembaris Saiz ikon pada toolbar default Gaya bevel sekeliling toolbar Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Model TreeModelSort Model pagi TreeModelSort untuk diisih Model TreeView Model pagi paparan pepohon Pelarasan Mengufuk bagi wiget Pelarasan Menegak bagi wiget Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Pengepala boleh diklik Tindakbalas pengepala kolum untuk acara klik Kolum Pengembang Tetapkan kolum bagi kolum pengembang Tetapkan petua pada jentera tema untuk melukis baris dalam warna berselang Hidupkan Carian Paparan mengizin pengguna untuk mencari di kolum secara interaktif Carian Kolum Kolum model untuk mencari bila mencari ke dalam kod Mod Ketinggian Tetap Lajukan GtkTreeView dengan menganggap semua baris mempunyai ketinggian sama Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Kembang Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Adalah Pengembang Adalah Pengembang Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Lebar Pemisah Menegak Ruang menegak antara sel. Mesti nombor genap Lebar Pemisah Mengufuk Ruang mengufuk antara sel. Mesti nombor genap Izinkan Aturan Izinkan pelukisan warna berselang bagi baris Indenkan Pengembang Jadikan pengembang diindenkan Warna Baris Genap Warna digunakan untuk baris genap Warna Baris Ganjil Warna digunakan untuk baris ganjil Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Lebar tetap Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Samada hendak memapar kolum Boleh diubahsaiz Kolum adalah boleh-diubahsaiz-pengguna Lebar semasa bagi kolum Pengubahsaizan Ubahsaiz mod bagi kolum Lebar tetap Lebar tetap semasa bagi kolum Lebar Minimum Lebar minimum bagi kolum Lebar Maksimum Lebar maksimum diizinkan bagi kolum Tajuk untuk dipaparkan di pengepala kolum Kolum mendapat lebar tambahan diperuntukkan kepada wiget Bolehdiklik Samada pengepala boleh diklik Wiget Wiget untuk diletakkan oleh pengepala kolum selain dari tajuk kolum Jajaran X bagi teks pengepala kolum atau wiget Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Penunjuk Isihan Samada hendak memapar penunjuk isihan Turutan isihan Hala isihan yang penunjuk isihan patut tunjuk Kolum Teks Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Takrifan UI digabungkan Rentetan XML menerangkan UI tergabung GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi mengufuk untuk viewport ini GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi menegajk untuk viewport ini Menentukan bagaimana kekotak berbebayang sekeliling viewport dilukis Nama wiget Nama bagi wiget Wiget Ibubapa Wiget ibubapa kepada wiget ini. Mesti mengandungi wiget Permintaan kelebaran Tindih permintaan kelebaran widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Permintaan ketinggian Tindih permintaan ketinggian widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Samada wiget boleh dilihat Samada widget patut membalas input Aplikasi boleh dicat Samada aplikasi akan cat terus pada wiget Boleh fokus Samada wiget boleh menerima fokus input Mempunyai fokus Samada wiget mempunyai fokus input Adalah fokus Samada wiget adalah wiget default Boleh default Samada wiget boleh dijadikan wiget default Mempunyai default Samada wiget adalah wiget default Menerima default Jika BENAR, wiget akan menerima aksi default bila ianya difokus Anak gubahan Samada wiget adalah sebahagian drpd wiget gubahan Gaya gaya widgetbagi wiget, yang mengandungi maklumat bagaimana ia akan dilihat (warna dll). Acara Topengan acara yang menentukan jenis apa GdkEvents yang wiget ini perolehi Acara peluasan Topengan yang menentukan jenis acara perluasan iapa yang wiget perolehi Tidak papar semua Samada gtk_widget_show_all() patut mempengaruhi wiget ini Samada wiget mempunyai fokus input Jenis Tetingkap Penimbal Samada aksi boleh dilihat. Fokus Dalaman Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Padding fokus Lebar, dalam piksel, di antara penunjuk fokus dan kekotak wiget Warna kursor Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan Warna kursor sekunder Warna untuk melukis kursor penyelitan sekunder bila mengedit campuran teks kanan-ke-kiri dan kiri-ke-kanan. Nisbah aspek garis kursor Nisbah aspek digunakan untuk melukis kursor penyelitan Sempadan Tab Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Mempunyai pemisah Lebar Pemisah Menegak Tinggi Default Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Jenis Tetingkap Jenis tetingkap Tajuk Tetingkap Tajuk kepada tetingkap Tugas Tetingkap Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Kumpulan Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Izinkan Pengucupan Jika BENAR, tetingkap tiada saiz minimum, Menetapkannya kepada BENAR 99% daripada masa adalah idea kurang arif. Izinkan Pembesaran Jika BENAR, pengguna boleh kembangkan tetingkap sehingga saiz minimumnya Jika BENAR, pengguna boleh mengubahsaiz tetingkap Modal Jika BENAR, tetingkap adalah modal (tetingkap lain tak boleh digunakan bila ianya naik) POsisi Tetingkap Posisi permulaan bagi tetingkap Lebar Default Lebar default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Tinggi Default Tinggi default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Musnah bersama Bapa Jika tetingkap ini patut dimusnahkan apabila bapanya dimusnahkan Ikon bagi tetingkap ini Kekunci Mnemonik Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Ikon bagi tetingkap ini Adalah Aktif Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Samada fokus input adalah didalam GtkWindow ini Taip petua Langkah taskbar BENAR jika tetingkap tak patut berada di taskbar. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Terima fokus BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Fokus pada klik BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Dihias Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Boleh dipilih Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Graviti Graciti tetingkap bagi tetingkap Butang dipaparkan pada dialog mesej Jenis tetingkap Gaya Pra-edit IM Bagaimana melukis rentetan pra-edit kaedah input Gaya Status IM Bagaimana hendak melukis kaedah input pada bar status IPA keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label _Cetak keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_dam _Cetak Tak dapat memilih %s: %s _Cipta keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label Namafail tidak sah: %s Namafail tidak sah: %s calendar:YM calendar:MY calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan UTF-8 tidak sah progress bar label paper size Pilih satu Warna Menerima data warna tidak sah Pilih warna yang anda ingin daripada bulatan luaran. Pilih kegelapan atau kecerahan warna mnggunakan segitiga dalaman. Klik eyedropper, kemudian klik warna di mana-mana pada layar supaya warna dipilih. _Hue: Posisi roda warna. Ke_tepuan: "Deepness" warna. _Nilai: Kecerahan warna. Me_rah: Jumlah cahaya merah pada warna. _Hijau: Jumlah cahaya hijau pada warna. _Biru: Jumlah cahaya biru pada warna. _Opacity: Ketelusan bagi warna. _Nama Warna: Anda boleh masukan nilai heksadesimal gaya-HTML, atau masukkan nama warna seperti 'orange' pada kemasukan ini. _Palet Roda Warna yang anda pilih. Anda boleh heret warna ini ke kemasukan palet supaya disimpan untuk kegunaan masa hadapan. _Simpan warna di sini Klik kemasukan palet ini untuk menjadikannya warna semasa. Untuk menukar kemasukan ini, heret warna ke sini atau klik-kanan dan pilih "Simpan warna di sini." Pemilihan Warnapredefinito:mm default:LTR _Hue: _Ciri-ciri _Atas _Bawah Ki_ri _Hue: _Method input Sel_itkan aksara Kawalan Unicode Buka Lokasi Padam Fail Desktop tiada Taip nama bagi folder baru Tak dapat peroleh maklumat perihal %s: %s Tak dapat menambah tandabuku bagi %s: %s Tak dapat membuang tandabuku bagi %s: %s Tak dapat tukar ke folder kerana ianya bukan tempatan Namafail tidak sah: %s _Buang _Tukarnama _Tukarnama Tak dapat memilih %s: %s Papar Fail _Tersembunyi Fail Nama Saiz Diubahsuai _Nama: Namafail tidak sah: %s Namafail tidak sah: %s Cipta _Folder _Lokasi: Simpan di _folder: Cipta di _folder: ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat mencipta folder %s: %s Entah Semalam Tak dapat tukar ke folder kerana ianya bukan tempatan pintasan %s tak wujud pintasan %s tak wujud _Tukarnama Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat menyimpang yang selebihnya Tak dapat memilih %s: %s UTF-8 tidak sah Pemilihan Warna sftp://blahblah sftp://blahblah[Tab] pintasan %s tak wujud Ralat mencipta folder "%s": %s Folder Fol_der _Fail Folder tidak boleh dibaca: %s Fail "%s" letaknya pada mesin lain (dipanggil %s) dan mungkin tidak ada untuk program ini. Anda pasti untuk memilihnya juga? _Folder Baru Pa_dam Fail _Tukarnama Fail Nama folder "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Folder Baru Nama _folder: _Cipta Namafail "%s" mengandungi simbol yang tidak diizinkan pada namafail Ralat memadam fail "%s": %s Benar-benar memadam fail "%s"? Padam Fail Ralat menukarnama fail ke "%s": %s %s Ralat menukarnama fail "%s": %s %s Ralat menukarnamai fail "%s" kepada "%s": %s Tukarnama Fail Tukarnama fail "%s" ke: _Tukarnama _Pilihan: Namafail %s tak dapat ditukar ke UTF-8 (Cuba tetapkan pembolehubah persekitaran G_BROKEN_FILENAMES): %s UTF-8 tidak sah Nama terlalu panjang Tak dapat menukar namafailFile System Sistemfail Pilih satu Font Sans 12 Font abcdefghijk ABCDEFGHIJK _Keluarga: _Gaya: Sai_z: _Prebiu: Pemilihan Font Gamma Nilai _Gamma Ralat memuatkan ikon: %s Tak dapat menjumpai ikon '%s'. Tema '%s' turut tak jumpai, mungkin anda perlu memasangnya. Anda boleh mendapatkan satu salinan drpd: \t%s Ikon '%s' tak wujud pada tema Gagal memuatkan imej TIFF Saizinput method menu Sistemfailinput method menu tiada %s: %s Input Tiada peranti input lanjutan _Peranti: Skrin Tetingkap _Mod: _Paksi _Kekunci Tekanan Tilt X Tilt Y Roda tiada (dimatikan) (tidak diketahui) _Kosongkan Buka Lokasi _Salin UTF-8 tidak sah predefinito:LTR default:LTR _Tukar _Tukarnama _Lokasi: Tekanan Pre_biu Cetakan Halaman %u _Cetak _Ciri-ciri Ke_tepuan: Halaman %u Sistemfail _Lokasi: Simpan di _folder: print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Amaran _Cetak _Lokasi: Te_pek Tiada pengepala XPM dijumpai Pengepala tidak sah dalam ikon Tak cukup memori untuk memuatkan ikon Pengepala tidak sah dalam ikon _Cetak _Lokasi: _Cipta _Pilihan: _Tukarnama _Cipta Be_rbalik Amaran LRM tanda Ki_ri-ke-kanan _Cetak _Ciri-ciri _Ciri-ciri _Cetak _Nilai: _Ciri-ciri _Ciri-ciri Ke_tepuan: _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _Tidak _Bold _WarnaBinding and finishing Tak menjumpai fail include: "%s" Gagal menjumpai fail imej di pixmap_path: "%s" Tak dapat memilih %s: %s Tak dapat memilih %s: %s Buka Lokasi _Kosongkan Tiada pengepala XPM dijumpai Entahrecent menu label recent menu label %s: %s Tak menjumpai fail include: "%s"throbbing progress animation widget Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label _Tambah Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluar LRM tanda Ki_ri-ke-kanan RLM tanda ka_nan-ke-kiri Gagal menjumpai jentera tema di path modul: "%s", --Tiada Tip -- Tag permulaan diluar dugaan '%s' pada baris %d aksara %d Data aksara diluar dugaan pada baris %d aksara %d Kosong _Nilai: 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka imej TIFF Gagal membaca drpd fail sementara Gagal membuka imej TIFF Gagal membuka fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s ralat mencipta direktori '%s': %s Tak dapat memilih %s: %s Amharic (EZ+) Cedilla Cyrillic (Transliterated) Inukitut (Transliterated) IPA Tigrigna-Eritrean (EZ+) Tigrigna-Ethiopian (EZ+) Vietnam (VIQR) Kaedah input X _Tukarnama Tekanan _Lokasi: Developer Developer marker marker Soalan Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous Imej mempunyai ketinggian sifar Skrin _Cetak _Cetak _Cetak _Cetak Fail Imej mempunyai ketinggian sifar Tiada pengepala XPM dijumpai Amaran Te_pek (tidak diketahui) _Cetak Tak dapat peroleh maklumat bagi fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak _Lungsur folder lain Paparan Default Paparan default bagi GDK Skrin Model pagi paparan pepohon Titik Font Nama bagi font default untuk digunakan Titik Font bagaimana julat patut dikemaskini pada layar Kelipan Kursor Nama tag Orientasi toolbar Jarak ruang kolum Guna saiz pada label Orientasi toolbar Nama Font Set mod balut Samada coret menembusi teks Penutupan Pemecut Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Wiget Pemecut Wiget akan diperhati untuk perubahan pemecut Nama Nama unik bagi aksi. Label Label digunakan bagi item dan butang menu yang mengaktifkan aksi ini. Label pendek Label lebih pendek yang mungkin digunakan bapa butang toolbar. Tooltip Tooltip bagi aksi ini. Ikon Stok Ikon stok dipaparkan pada wiget mewakili aksi ini. Ikon Set ikon untuk dipaparkan Nama Font Nama bagi font dipilih Kelihatan bila mengufuk Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi mengufuk Kelihatan bila menegak Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Kelihatan bila menegak Samada item toolbar adalah kelihatan bila toolbar pada orientasi menegak adalah penting Sorok jika kosong Jika TRUE, proksi menu kosong bagi aksi ini akan disorok. Sensitif Samada aksi dihidupkan. Tampak Samada aksi boleh dilihat. Kumpulan Aksi Samada wiget boleh dilihat Nama bagi kumpulan aksi. Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada kumpulan aksi boleh dilihat. Aksi Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Nilai Nama bagi wiget X minimum Nama bagi wiget Panjang maksima Nama bagi wiget Skrin Kandungan kemasukan Kandungan kemasukan Saiz Maksimum Togol keadaan bagi butang Jajaran mengufuk Posisi mengufuk bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke kiri, 1.0 ialah terjajar ke kanan Jajaran menegak Posisi menegak bagi anak pada ruang yang ada. 0.0 ialah terjajar ke atas, 1.0 ialah terjajar ke bawah Skala mengufuk Jika ruang mengufuk yang ada lebih besar daripada yang diperlukan oleh anak,berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Skala menegak Jika ruang menegak yang ada lebih besar daripada yang diperlukan untuk anak, berapa banyak ianya digunakan untuk anak. 0.0 bermaksud tiada, 1.0 bermaksud semua Padding Atas Padding untuk diselitkan pada atas wiget. Padding Bawah Padding untuk diselitkan pada bawah wiget. Padding Kiri Padding untuk diselitkan pada kiri wiget. Padding Kanan Padding untuk diselitkan pada kanan wiget. Hala panah Hala panah patut ditudingi Bayang panah Penampilan bayang sekeliling panah Jarak ruang baris Jajaran Mengufuk Jajaran X anak Jajaran Menegak Jajaran Y anak Nisbah Nisbah aspek jika obey_child PALSU Ikut anak Paksa nisbah aspek supaya sepadan dengan anak kerangka punya Padding Kiri Gaya bevel sekeliling menubar Padding Bawah Gaya bevel sekeliling kandungannya Jenis pek Jenis mesej Saiz Maksimum Tajuk kepada tetingkap Pengepala boleh diklik Nilai Saiz Maksimum Lebar minima anak Lebar minima butang di dalam kekotak Tinggi minima anak Tinggi inima butang di dalam kekotak Padding lebar dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada bahagian tepi Padding tinggi dalaman anak Jumlah untuk meningkatkan saiz anak pada atas dan bawah Gaya layout Bagaimana aturan butang dalam kekotak. Nilai yang boleh ialah default, spread, edge, start and end Sekunder Jika BENAR, anak muncul pada kumpulan kedua anak, sesuai untuk, e.g butang bantuan. Jarak ruang Jumlah ruang di antara anak Seragam Samada anak patut semuanya pada saiz sama Kembang Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Isi Padding Runga ekstra untuk diletakkan diantara anak dan jirannya, dalam piksel Jenis pek GtkPackType menunjukkan samada anak dipek dengan rujukan ke permulaan atau akhir bagi ibubapa Posisi Indeks anak pada ibubapa Teks wiget label didalam butang, jika butang mengandungi widget label Guna garisbawah Guna stok Jika ditetapkan, label digunakan untuk memilih item stok selain dari dipaparkan Fokus pada klik Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Pelepasan sempadan Gaya pelepasan sempadan Jajaran mengufuk bagi anak Jajaran menegak bagi anak Wiget imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Jarak Ruang Default Jarak Ruang ekstra untuk ditambah pasa butang CAN_DEFAULT Jarak Ruang luaran default Ruang ekstra untuk ditambah bagi butang CAN_DEFAULT yang sentiasa dilukis diluar senpadan Sesaran X anak Betapa jauh pada hala x anak digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y anak Betapa jauh pada hala y anak digerakkan bila butang ditekan Adalah fokus Sempadan Tab Jarak Ruang Nilai Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Tahun Tahun yang dipilih Bulan Bulan dipilih (sebagai nombor antara 0 hingga 11) Hari Hari dipilih (sebagai nombor diantara 1 dgn 31, atau 0 untuk nyahpilih hari yg kini dipilih) Papar Pengepala Jika BENAR, pengepala yang dipaparkan Papar Nama Hari Jika TRUE, nama hari dipaparkan Tiada Perubahan Bulan jika TRUE, ulan dipilih tak boleh diubah Papar Bilangan Minggu jika TRUE, bilangan minggu dipaparkan Lebar Default Lebar dalam aksara Tinggi Default Papar Pengepala Jika TRUE, nama hari dipaparkan Sempadan Tab Sempadan Tab Opsyen menegak Jarak ruang sekeliling panah pengembang Opsyen mengufuk Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Pengubahsaizan mod Mod boleh edit CellRenderer kebolehlihatan Papar sel Papar sel xalign Jajaran-x yalign Jajaran-y xpad xpad ypad ypad lebar Lebar tetap tinggi Ketinggian tetap Adalah Pengembang Baris mempunyai anak adalah dikembangkan Baris adalah baris pengembang, dan ianya terkembang Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sel sebagai GdkColor Pengubahsaizan Samada label dilukis pada font dipilih Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang sel Wiget Pemecut Nama bagi wiget Wiget Pemecut Wiget Pemecut Wiget Pemecut Jenis mesej Mod Model pagi kekotak kombo Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Objek Pixbuf Pixbuf untuk dirender Pengembang Pixbuf Terbuka Pixbuf bagi pengembang terbuka Pengembang Pixbuf Tertutup Pixbuf bagi pengembang tertutup ID Stok Saiz Saiz bagi ikon dirender Terperinci Render perincian untuk dihantar ke enjin tema Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon teks untuk dipaparkan pada bar progres Teks teks untuk dipaparkan pada bar progres Langkah denyutan Jajaran x teks Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Jajaran yy teks Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Orientasi Orientasi dan hala pembesaran bagi bar progres Pelarasan Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Kadar pemecutan bila anda memegang satu butang Digit Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Aktif Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Nama bagi tema ikon untuk digunakan Saiz bagi ikon dirender Teks untuk dirender Markup Markup teks untuk dirender Atribut Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks juru render Mod Perenggan Tunggal Nama warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang Warna latarbelakang sebagai GdkColor Nama warna latardepan Warna latardepan sebagai rentetan Warna latardepan Warna latardepan sebagai GdkColor boleh diedit Samada teks boleh diubahsuai oleh pengguna Font Huraian Font sebagai rentetan, cth. "Sans Italic 12" Huraian Font sebagai struct PangoFontDescription Keluarga Font: Nama keluarga font, seperti Sans, Helvetica, Times, Monospace Gaya font Variant font Berat font Keregangan font Saiz font Titik Font Saiz font dalam titik Skala font Faktor skala font Naik Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) Coret tembus Samada coret menembusi teks Garisbawah Gaya garisbawah bagi teks Bahasa Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Lebar dalam aksara Mod Balut Lebar Balutan Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Jajaran Bagaimana hendak melukis toolbar Set latar belakang Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Set latardepan Sama tag ini mempengaruhi warna latar depan Set kebolehan mengedit Samada tag ini mempengaruhi kebolehan mengedit Set keluarga font Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Set gaya Font: Samada tag ini mempengaruhi gaya font Set variant font Samada tag ini mempengaruhi variant font Set berat font Samada tag ini mempengaruhi berat font Set keregangan font Samada tag ini mempengaruhi keregangan font Set saiz font Samada tag ini mempengaruhi saiz font Set skala font Samada tag ini mempengaruhi skala font Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Set coret tembus Samada tag ini mempengaruhi coret tembus Set garisbawah Samada tag ini mempengaruhi garisbawah Set Bahasa Samada tag ini mempengaruhi bahasa yg teks direnderkan Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Jajaran Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Togol keadaan Togol keadaan bagi butang Keadaan tak konsisten Keadaan tak konsisten bagi butang Boleh diaktifkan Butang togol boleh diaktifkan Keadaan Radio Lukis butang togol sebagai butang radio Saiz Penunjuk Saiz penunjuk radio atau check Model TreeView Model pagi paparan pepohon Saiz Penunjuk Jarak Ruang Penunjuk Jarak Ruang sekeliling penunjuk check atau radio Samada item menu disemak Tak konsisten Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Lukis sebagai item butang radio Samada item menu kelihatan seperti item menu radio Guna alfa Tajuk Tajuk bagi dialog pemilihan warna Warna Semasa Warna dipilih Alfa semasa Nilai opacity dipilih (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Mempunyai Kawalan Opacity Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Mempunyai palet Samada palet patut digunakan Warna semasa Nilai opacity semasa (0 telus sepenuhnya, 65535 opaque sepenuhnya) Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tajuk bagi dialog pemilihan warna Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Hidupkan kekunci panah Samada kekunci panah menggerakkan senarai item Sentiasa hidupkan panah Ciri-ciri luput, diabaikan Sensitif huruf kecil/besar Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Izinkan kosong Samada nilai kosong boleh dimasukkan pada medan ini Nilai pada senarai Samada nilai dimasukkan mesti tersedia ada pada senarai modem ComboBbox Model pagi kekotak kombo Lebar balutan untuk menyusun item pada gird Kolum span baris Kolum TreeModel mengandungi nilan span baris Kolum span kolum Kolum TreeModel mengandungi nilai span kolum Item aktif Item yang yang kini aktif Tambah pengoyak kepada menu Samada tab patut mempunyai saiz sama Mempunyai Bingkai Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Fokus lebar garisan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Kolum Teks Samada memilih folder selain drpd fail Hala panah Model pagi kekotak kombo Jenis bayang Lebar sempadan sekeliling label tab Mod ubahsaiz Nyatakan bagaimana acara ubahsaiz dikendali Lebar sempadan Lebar sempadan kosong di luar anak bekasnya Anak Boleh digunakan untuk menambah anak ke bekas Jenis keluk Adakah ini lekuk linear, spline interpolated, atau bebas X minimum Nilai minimum yang boleh untuk X X maksimum Nilai maksimum yang boleh untuk X Y minimum Nilai minimum yang boleh untuk Y Y maksimum Nilai maksima yang boleh untuk Y Mempunyai pemisah Dialog mempunyai bar pemisah di atas butangnya Sempadan kawasan kandungan Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Padding Bawah Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Jarak ruang butang Jarak ruang di antara butang Sempadan kawasan aksi Lebar sempadan sekeliling kawasan butang di bawah dialog Penimbal Posisi Kursor Posisi semasa bagi kursor penyelitan dalam aksara Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara Samada kandungan kemasukan boleh diedit atau tidak Panjang maksima Bilangan maksimum aksara bagi kemasukan ini. Sifar jika tiada maksimum Ketampakan PALSU memaparkan "Aksara ghaib" selain daripada aksata sebenar (mod katalaluan) PALSU membuang bevel luaran daripada kemasukan Aksara ghaib Aksara digunakan bila menopeng kandungan kemasukan (pada "mod katalaluan") Aktifkan default Samada mengaktifkan wiget default (seperti butang default pada dialog) bila Enter ditekan Lebar dalam aksara Bilangan aksara supaya ruang ditinggalkan untuk kemasukan Offset skrol Bilangan piksel kemasukan diskrolkan ke kiri skrin Kandungan kemasukan Jajaran X Jajaran mengufuk, dari 0 (kiri) ke 1 (kanan) Pilih pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Mod Tindihan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Jajaran x teks Set halimunan Samada kumpulan aksi dihidupkan. Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan Pixbuf Pixbuf bagi pengembang terbuka Sekunder Pelangkah maju sekunder Sekunder Nama Font Sekunder Ikon bagi tetingkap ini Sekunder Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Pelangkah maju sekunder Perwakilan digunakan oleh data imej Samada aksi dihidupkan. Warna kursor sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Samada item senarai memadan huruf kecil/besar Sekunder Samada aksi dihidupkan. Papar sel Kandungan kemasukan Warna kursor sekunder Kandungan kemasukan Nama Font Sekunder Lebar Default Samada palet patut digunakan Tinggi Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Sempadan Palung teks untuk dipaparkan pada bar progres Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Kandungan kemasukan Model penyempurnaan Model untuk dicarikan padanan Panjang kekunci Minimum Panjang minimum bagi kekunci carian untuk mencari padanan Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Fokus lebar garisan Tahun yang dipilih Huraian Font sebagai rentetan Tetingkap yg Kelihatan Samada kekotak acara adalah kelihatan, berlawanan kepada ghaib dan hanya digunakan untuk acara perangkap. DiAtas anak samada tetingkap perangkap-acara bagi kekotak acara adalah di atas tetingkap bagi wiget anak sebagai berlawanan dgn di bawahnya. Dikembang Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Teks bagi label pengembang Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Runga untuk diletakkan diantara label dan anaknya Wiget label Widget untuk memaparkan pada tempat label pengembang Isi tab Samada anak patut semuanya pada saiz sama Saiz Pengembang Saiz bagi panah pegembang Jarak ruang sekeliling panah pengembang Aksi Jenis operasi yang pemilih fail lakukan Sistem Fail Nama bagi tema ikon untuk digunakan Tapisan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Wiget Prebiu Wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri. Wiget Prebiu Aktif Samada wiget yg dibekali aplikasi bagi prebiu tersendiri patut dipaparkan. Guna saiz pada label Wiget tambahan Wiget dibekali aplikasi bagi opesyen tambahan. Pilih Pelbagai Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Papar Tersembunyi Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Papar operasi fail Tajuk bagi dialoh pemilihan font Namafail Fail yang sedang dipilih Papar operasi fail Samada butang untuk mencipta/menipulasi fail patut dipaparkan. Posisi X Posisi X wiget anak Posisi Y Posisi Y bagi wiget anak Tajuk bagi dialoh pemilihan font Nama Font Nama bagi font dipilih Sans 12 Guna font pada label Samada label dilukis pada font dipilih Guna saiz pada label Samada label dilukis dengan saiz font yg dipilih Papar gaya Samada gaya font yg dipilih dipaparkan pada label Papar saiz Samada saiz font yg dipilih dipaparkan pada label Rentetan X yang mewakili font ini GdkFont yang kini dipilih Prebiu teks Teks untuk dipaparkan supaya mendemonstrasikan font yang dipilih Teks bagi label kerangka xalign label Jajaran mengufuk bagi label yalign label Jajaran menegak bagi label Ciri-ciri menyusut, guna shadow_type sebaliknya Bayang kerangka Penampilan sempadan kerangka Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Penampilan bayang yang mengelilingi bekasnya Posisi pengendali Posisi pengendali relatif kepada wiget anak Set mod balut Sempadan Pilihan Tahun yang dipilih Kolum Teks Markup Model TreeView Model pagi paparan pepohon Bilangan Saluran Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Wiget digunakan sebagai label item Jarak ruang baris Jarak ruang kolum Margin Kiri Orientasi Boleh disusun semula Paparan boleh disusun Kolum Teks Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Padding Bawah Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Sempadan Pilihan Tajuk bagi dialoh pemilihan font Pixbuf GdkPixbuf untuk dipaparkan Pixmap GdkPixmap untuk dipaparkan Imej GdkImage untuk dipaparkan Topengan Bitmap topengan untuk digunakan bersama GdkImage atau GdkPixmap Namafail untuk dimemuatkan dan dipaparkan ID stok bagi imej stok untuk dipaparkan Set Ikon Set ikon untuk dipaparkan Saiz ikon Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Piksel Saiz untk digunakan untuk ikon stok dan set ikon Animasi GdkPixbufAnimation untuk dipaparkan Jenis storan Perwakilan digunakan oleh data imej Wiget anak supaya muncul disebelah teks menu Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kumpulan Aksi Penutupan untuk monitor perubahan pemecut Jenis mesej Jenis mesej Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Lebar sempadan sekeliling kawasan dialog utama Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Teks bagi label Senarai atribut gaya untuk diterapkan pada teks label Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Corak Rentetan dengan _aksara pada posisi bergantung kepada aksara pada teks untuk digarisbawahkan Balut baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks mejadi terlalu lebar Balut baris Boleh dipilih Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus. Kekunci Mnemonik Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget Mnemonik Wiget untuk diaktifkan bila kekunci mnemonik label ditekan Mod Perenggan Tunggal Samada label dilukis pada font dipilih Lebar dalam aksara Tajuk bagi dialoh pemilihan font Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Pelarasan mengufuk GtkAdjustment bagi posisi mengufuk Pelarasan menegak GtkAdjustment bagi posisi menegak Lebar Lebar bagi susunatur Tinggi Tinggi bagi susunatur Togol keadaan bagi butang Tampak Samada aksi boleh dilihat. Fail yang sedang dipilih Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini Wiget tambahan Samada item menu disemak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Tajuk Pengoyak Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Bulan Padding Menegak Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Padding mengufuk Ruang tambahan pada atas dan bawah menu Ofset Menegak Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara menegak Ofset mengufuk Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara mengufuk Papar Panah Sesaran X Panah Lampiran Kiri Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kiri anak Lampiran Kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan anak Lampiran Atas Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah atas anak Lampiran Bawah Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah bawah anak Hala Teks Orientasi toolbar Orientasi toolbar Gaya bevel sekeliling menubar Padding dalaman Jumpah ruang sempadan di antara bayang menubar dan item menu Teks bagi label Lebar dalam aksara Mempunyai fokus Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan Menu Sempadan Imej/label Lebar sempadan sekeliling label dan imej pada dialog mesej Mempunyai pemisah Butang Mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Butang dipaparkan pada dialog mesej Guna markup Teks label termasuk Markup XML. Lihat pango_parse_markup() Sekunder Butang dipaparkan pada dialog mesej Nilai Jenis mesej Jajaran Y Jajaran menegak, dari 0 (atas) ke 1 (bawah) Pad X Jumlah ruang untuk ditambah pada kiri dan kanan wiget, dalam piksel Pad Y Jumlah ruang untuk ditambah pada atas dan bawah wiget, dalam piksel Wiget Ibubapa Jenis tetingkap Papar Pengepala Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Halaman Indeks laman semasa Posisi Tab Sisi yang mana notebook pegang tab Sempadan Tab Lebar sempadan sekeliling label tab Border Tab Mengufuk Lebar sempadan mengufuk label tab Sempadan Tab Menegak Lebar sempadan menegal label tab Papar Tab Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Papar Sempadan Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Boleh skrol Jika BENAR, panah skrol ditambah jika terlalu banyak tab dimuatkan Hidupkan Popup Jika BENAR, tekan butang kanan tetikus pada notebook, pop menu yang anda boleh guna untuk pergi ke satu laman Samada tab patut mempunyai saiz sama Kumpulan Kumpulan Kumpulan Label tab Rentetan dipaparkan pada label tab anak Label menu Rentetan dipaparkan pada kemasukan menu anak Pengembang tab Samada untuk mengembangkan tab anak atau sebaliknya Isi tab Samada tab anak patut mengisi kawasan diperuntukkan atau tidak Jenis pek tab Boleh disusun semula Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Label tab Samada aksi dihidupkan. Pelangkah undur sekunder Papar butang panah undur kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah maju sekunder Papar butang panah maju kedua pada hujung berlawanan bagi kawasan tab Pelangkah undur Papar butang panah undur piawai Pelangkah maju Papar butang panah maju piawai Sempadan Tab Saiz bagi panah pegembang Saiz ruang ruang Jarak ruang baris Ruangjarak bar skrol Guna alfa Menu opsyen Saiz penunjuk dropdown Jarak ruang sekeliling penunjuk Orientasi toolbar Posisi pemisah satah dalam pixel (0 bermaksud banyak ke kiri/atas) Set Posisi BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Saiz Handle Lebar handle Posisi Minimum Nilai paling kecil yg boleh bagi ciri-ciri "position" Posisi Maksimum Nilai paling besar yg boleh bagi ciri-ciri "position" Ubahsaiz Jika BENAR, anak mengembang dan menguncup mengikut wiget panel Kuncup Jika BENAR, anak boleh menjadi lebih kecil drpd yg meminta Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada wiget prebiu patut mengambil seluruh ruang yang diperuntukkan Nama bagi tema ikon untuk digunakan Model pagi paparan pepohon adalah penting Terima tab Terima tab Aksi Orientasi toolbar Model pagi paparan pepohon Bilangan baris pada jadual Tapisan BENAR jika ciri-ciri posisi patut digunakan Terima fokus Opsyen menegak Tajuk kepada tetingkap Tapisan Saiz Maksimum Tinggi Default Nama Font Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Alfa semasa Togol keadaan bagi butang Guna alfa Papar Pengepala Izinkan Aturan Namafail Togol keadaan bagi butang Pelet sendiri Tajuk bagi dialoh pemilihan font Tahun yang dipilih Saiz Maksimum Bilangan Saluran Bilangan baris pada jadual Tahun yang dipilih Item yang yang kini aktif Samada label dilukis pada font dipilih Samada aksi dihidupkan. Mod aktiviti Jika BENAR, GtkProgress berada dalam mod aktiviti, bermaksud ia mengisyaratkan sesuatu berlaku, tetapi tidak tahu berapa banyak aktiviti selesai. Ia digunakan bila anda melakukan sesuaty yang anda tidak tahu berapa lama masa diambil Papar teks Samada progres dipaparkan sebagai teks GtkAdjustment disambungkan ke bar progres (Menyusut) Gaya Bar Nyatakan gaya visual bar dalam mod peratus (Meyusut) Langkah Aktiviti Kenaikan digunakan untuk setiap ulangan pada mod aktiviti (Menyusut) Blok Aktiviti Bilangan block yang boleh muat pada kawasan bar progres pada mod aktiviti (Menyusut) Block Diskret Bilangan block diskret pada bar progres (bila dipaparkan dalam gaya diskret) Pecahan Pecahan jumlah kerja yang telah selesai Langkah denyutan Pecahan jumlah progres untuk menggerakkan blok bila didenyutkan teks untuk dipaparkan pada bar progres Jarak ruang Jarak ruang Lebar Pemisah Mengufuk Jajaran mengufuk bagi label Jajaran mengufuk teks untuk dipaparkan pada bar progres Lebar Pemisah Menegak teks untuk dipaparkan pada bar progres Tinggi minima anak teks untuk dipaparkan pada bar progres Nilai Nilai yang dikembalikan oleh gtk_radio_action_get_curent_valu() bila aksi ini adalah aksi semasa bagi kumpulannya. Aksi radio dimana dimiliki kumpulan aksi ini. Warna semasa Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Butang radio milik kumpulan mana wiget ini. Kemaskini polisi bagaimana julat patut dikemaskini pada layar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Disongsangkan Songsangkan hala pergerakan penggelunsur untuk menaikkan julat nilai Digit Bilangan baris pada jadual Lebar Peluncur Lebar skrolbar atau sekala ibujari Sempadan Palung RUangjarak antara ibujari/pelangkah dan bevel luaran Saiz Pelangkah Pangjang bagi butang langkah pada hujung Ruangjarak Pelangkah Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Sesaran X Panah Betapa jauh pada hala x panah digerakkan bila butang ditekan Sesaran Y Panah Betapa jauh pada hala y panah digerakkan bila butang ditekan Jarak ruang baris Set Posisi Papar Bilangan Minggu Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Objek sistem fail untuk digunakan Papar teks Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Tooltip Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Ikon Stok Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Lokal Sahaja Samada fail dipilih patut dihadkan ke URl fail: lokal Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan Jenis Bayang Jika bahagian toggle butang dipaparkan Tapisan semasa bagi memilih fail mana yang dipaparkan Bawah Had bawah bagi pembaris Atas Had atas bagi pembaris Posisi tanda pada pembaris Saiz Maksimum Saiz maksimum bagi pembaris Numerik Model pagi paparan pepohon Nilai lukis Samada nilai semasa dipaparkan sebagai rentetan sebelah pengelungsur Posisi Nilai Posisi dimana nilai semasa dipaparkan Panjang Penggelungsur Panjang bagi penggelungsur skala Jarak Ruang Nilai Ruang antara teks nilai dan kawasan penggelungsur Nama bagi wiget Saiz ikon toolbar GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini Ikon Nama Font Panjang Penggelungsur Minimum Pangjang minumum bagi penggelungsur bar skrol Saiz penggelungsur tetap Jangan ubah saiz penggelungsur, hanya kunci ia ke panjang minimum Papar butang panah undur sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Papar butang panah maju sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol Pelarasan Mengufuk Pelarasan Menegak Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Jenis Bayang Gaya bevel sekeliling kandungannya Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Ruangjarak bar skrol Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan Lukis Samada pemisah dilukis atau hanya kosong Masa Dwi-Klik Masa maksima diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam milisaat) Jaeak Dwi Klik Jarak maksimum diizinkan diantara dua klik supaya ia boleh dipertimbangkan sebagai dwi-klik (dalam piksel) Kelipan Kursor Samada kursor patut dikelipkan Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Masa Kelipan Kursor Panjang kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Split Kursor Samada dua kursor patut dipaparkan bagi campuran teks kiri-ke-kanan dan kanan-ke-kiri Nama Tema Nama fail RC tema untuk dimuatkan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama Tema Kekunci Nama fail RC tema kekunci untuk dimuatkan Pemecut bar menu Ikatan kekunci untuk mengaktifkan bar menu Threshold heretan Bilangan piksel kursor yang boleh digerakkan sebelum diheret Nama Font Nama bagi font default untuk digunakan Saiz Ikon Senarai saiz ikon (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20... Nama Tema Ikon Nama bagi tema ikon untuk digunakan Kursor boleh dilihat Warna digunakan untuk baris ganjil Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Saiz Pengembang Ruangwarna Nama bagi font dipilih Animasi Tooltip Penimbal yang dipaparkan Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Ruangwarna Nama bagi tema ikon untuk digunakan Jarak Ruang Default Nama bagi tema ikon untuk digunakan Animasi Samada tab patut mempunyai saiz sama Boleh tukar Pemecut Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Bilangan Saluran Lebar Default Samada palet patut digunakan Bilangan Saluran Nama Tema Ikon Nama Tema Ikon Samada widget patut membalas input Animasi Samada memapar keadaan "Tidak konsisten" Tooltip Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Gaya toolbar Samada toolbar default tesk sahaja, teks dan ikon, ikon sahaja, dll. Saiz ikon toolbar Saiz ikon pada toolbar default Animasi Papar sel Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Pilih pada fokus Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Papar Bilangan Minggu Samada tab patut dipapar atau sebaliknya Selangmasa sebelum menu jatuh bawah muncul Selangmasa sebelum submenu bagi bar menu muncul Penempatan Tetingkap Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar Boleh tukar Pemecut Samada pemecut menu boleh ditukar dengan menekan kekunci pada item menu Lengahan sebelum submenu muncul Masa minimum pentuding mesti kekal sebagai item menu sebelum submenu muncul Lengahan sebelum menyorok submenu Masa sebelum menyorok submenu bila pentuding digerakkan ke arah submenu Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus Pelet sendiri Palet untuk digunakan sebagai pemilih warna Gaya Pra-edit IM Bagaimana melukis rentetan pra-edit kaedah input Gaya Status IM Bagaimana hendak melukis kaedah input pada bar status Mod Penyesuaian yang memegang nilai bagi spinbutton Kadar Panjat Numerik Samada aksara bukan-numerik patut diabaikan Balut Samada spinbutton patut dibalut bila menjangkau had Polisi Kemaskini Samada butang spin patut dikemaskini sentiasa atau hanya bila nilai adalah sah Baca nilai semasa, atau tetapkan nilai baru Gaya bevel sekeliling butang pusing Samada aksi dihidupkan. Bilangan Saluran Animasi Mempunyai Grip Ubahsaiz Samada bar status mempunyai grip untuk ubahsaiz toplevel Gaya bevel sekeliling teks bar status Tajuk kepada tetingkap Skrin dimana tetingkap akan dipaparkan Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Samada aksi boleh dilihat. Orientasi toolbar Tooltip Samada wiget mempunyai fokus input Tooltip Kandungan kemasukan Tooltip Kandungan kemasukan Tajuk kepada tetingkap Baris Bilangan baris pada jadual Kolum Bilangan kolum pada jadual Jarak ruang baris Jumlah ruang antara dua baris berdekatan Jarak ruang kolum Jumlah ruang di antara kolum bersebelahan Jika BENAR, ini bermaksud sel jadual mempunyai tinggi/lebar yang sama Lampiran kiri Lampiran kanan Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan wiget anak Lampiran atas Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah atas wiget anak Lampiran bawah Opsyen mengufuk Opsyen menyatakan kelakuan mengufuk bagi anak Opsyen menegak Opsyen menyatakan kelakuan menegak bagi anak Padding mengufuk Jumlah ruang ekstra untuk diletakkan diantara anak dgn jiran kiri dan kanan, dalam piksel Padding Menegak Ruang tambahan untuk diletakkan antara anak dengan jiran atas dan bawahnya, dalam piksel Pengubahsuaian Mengufuk bagi wiget teks Pengubahsuaian Menegak bagi wiget teks Balut Baris Samada baris dibalut pada pinggir wiget Balut Perkataan Samada perkataan dibalut pada pinggir wiget Jadual Tag Jadual Tag Teks Teks bagi label Tahun yang dipilih GdkFont yang kini dipilih Posisi Kursor Nama tag Graviti Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Nama tag Nama digunakan untuk merujuk tag teks, NULL bagi tag anonymous Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Tinggi penuh LatarBelakang Samada warna latar belakang memenuhi seluruh tinggi baris atau hanya tinggi bagi aksara ditag Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar belakang teks Warna latardepan sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Bitmap digunakan sebagai topengan bila menlukis latar depan teks Hala Teks Hala teks, e.g. kanan-ke-kiri atau kiri-ke-kanan Gaya font sebagai PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC Variasi fontsebagai PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS Berat font sebagai integer, lihat nilai pratakrif pada PangoWeight; sebagai contoh, PANGO_WEIGHT_BOLD Font diregang sebagai PAngoStretch, cth. PANGGO_STRETCH_CONDENSED Saiz font dalam unit pango Saiz font sebagai faktor skala relatif kepada saiz font default. Ciri-ciri ini menyesuaikannya kepada perubahan tema dll. oleh itu dicadangkan. Pango pratakrif beberapa skala seperti PANGO_SCALE_X_LARGE Kiri, kanan, atau justifikasi tengah Bahasa bagi teks ini, sebagai kod ISO, Panggo boleh menggunakan ia sebagai petua bila merender teks. JIka anda tak memahami parameter ini, anda mungkin tak memerlukannya Margin kiri Lebar bagi margin kiri dalam piksel Margin Kanan Lebar bagi margin kanan dalam piksel Inden Jumlah untuk mengindenkan perenggan, dalam piksel Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) dalam piksel Piksel di atas garisan Piksel ruang kosong diatas perenggan Piksel dibawah garisan Piksel ruang kosong di bawah perenggan Piksel di dalam pembalut Piksel bagi ruang kosong antara baris dibalut pada perenggan Samada untuk membalut baris, pada sempadan perkataan, atau sempadan aksara Tab Tab sendiri bagi teks Ghaib Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Nama warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai rentetan Warna latarbelakang sel Warna latarbelakang sebagai (mungkin tak diperuntukkan) GdkColor Set ketinggian penuh LatarBelakang Sama tag ini mempengaruhi tinggi latar belakang Sama tag ini mempengaruhi stipple latar belakang Set Justifikasi Samada tag ini mempengaruhi penjustifikasian perenggan Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kiri Set Inden Samada tag ini mempengaruhi keindentasian Piksel ruang kosong diatas perenggan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel di atas garisan Piksel di bawah set baris Piksel di dalam set balutan Samada tag ini mempengaruhi bilangan piksel diantara baris dibalut Set margin kiri Samada tag ini mempengaruhi margin kanan Set mod balut Samada tag ini mempengaruhi mod balut Set Tab Samada tag ini menpengaruhi tab Set halimunan Samada tag ini mempengaruhi pandangan teks Set latar belakang sel Sama tag ini mempengaruhi warna latar belakang Piksel di atas garisan Piksel dibawah garisan Piksel di dalam pembalut Mod balutan Margin Kiri Margin Kanan Kursor boleh dilihat Kursor penyelitan dipaparkan Penimbal Penimbal yang dipaparkan Samada teks dimasukkan menindih kandungan sedia ada Terima tab Samada Tab akan menghasilkan aksara tab bila dimasukkan Warna latardepan Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan CIptaproksi sama sebagai butang radio Samada proksi bagi aksi ini nampak seperti proksi aksi radio Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Jika butang togol patut di dalam keadaan "in between" Penunjuk Lukisan Jika bahagian toggle butang dipaparkan Gaya Toolbar Bagaimana hendak melukis toolbar Papar Panah Jika panah patut dipaparkan jika toolbar tak muat Tooltip Jika butang toggle patut ditekan atau tidak Saiz ikon pada toolbar default Set saiz font Samada kumpulan aksi dihidupkan. Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada item patut semuanya pada saiz sama seperti item seragam lain Saiz ruang Saiz ruang ruang Jumlah ruang sempadan di antara bayang toolbar dan butang Lebar minima anak Gaya ruang Samada ruang adalah garis menegak atau kosong Pelepasan butang Jenis bevel sekeliling butang toolbar Gaya bevel sekeliling toolbar Teks untuk dipaparkan pada item. Jika ditetapkan, garisbawah pada ciri-ciri label menunjukkan aksara berikutnya patut digunakan sebagai kekunci pemecut menmonik pada menu melimpah Wiget digunakan sebagai label item Id Stok Ikon stok dipaparkan pada item Nama Font Ikon stok dipaparkan pada item Wiget ikon Wiget ikon untuk dipaparkan pada item Jarak ruang baris Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari Samada item toolbar dianggap penting. Bila TRUE, butang toolbar memapar teks dlm mod GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ Tajuk kepada tetingkap Widget untuk memaparkan label kerangka biasa Samada pengembang dibuka untuk menampakkan wiget anak Set Angkat Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Padding Kiri Jarak ruang sekeliling panah pengembang Samada item patut menerima ruang tambahan bila toolbar membesar Samada anak patut semuanya pada saiz sama Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Posisi tanda pada pembaris Saiz ikon pada toolbar default Gaya bevel sekeliling toolbar Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Samada anak patut menerima ruang tambahan bila ibubapa membesar Model TreeModelSort Model pagi TreeModelSort untuk diisih Model TreeView Model pagi paparan pepohon Pelarasan Mengufuk bagi wiget Pelarasan Menegak bagi wiget Pengepala boleh diklik Papar butang pengepala kolum Pengepala boleh diklik Tindakbalas pengepala kolum untuk acara klik Kolum Pengembang Tetapkan kolum bagi kolum pengembang Tetapkan petua pada jentera tema untuk melukis baris dalam warna berselang Hidupkan Carian Paparan mengizin pengguna untuk mencari di kolum secara interaktif Carian Kolum Kolum model untuk mencari bila mencari ke dalam kod Mod Ketinggian Tetap Lajukan GtkTreeView dengan menganggap semua baris mempunyai ketinggian sama Samada pemiin warna boleh menetapkan opacity Kembang Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Adalah Pengembang Adalah Pengembang Samada untuk membenarkan pelbagai fail patut dipilih Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Hidupkan kekunci panah Samada sempadan patut dipapar atau sebaliknya Kolum pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan drpdnya Lebar Pemisah Menegak Ruang menegak antara sel. Mesti nombor genap Lebar Pemisah Mengufuk Ruang mengufuk antara sel. Mesti nombor genap Izinkan Aturan Izinkan pelukisan warna berselang bagi baris Indenkan Pengembang Jadikan pengembang diindenkan Warna Baris Genap Warna digunakan untuk baris genap Warna Baris Ganjil Warna digunakan untuk baris ganjil Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Lebar tetap Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Samada hendak memapar kolum Boleh diubahsaiz Kolum adalah boleh-diubahsaiz-pengguna Lebar semasa bagi kolum Pengubahsaizan Ubahsaiz mod bagi kolum Lebar tetap Lebar tetap semasa bagi kolum Lebar Minimum Lebar minimum bagi kolum Lebar Maksimum Lebar maksimum diizinkan bagi kolum Tajuk untuk dipaparkan di pengepala kolum Kolum mendapat lebar tambahan diperuntukkan kepada wiget Bolehdiklik Samada pengepala boleh diklik Wiget Wiget untuk diletakkan oleh pengepala kolum selain dari tajuk kolum Jajaran X bagi teks pengepala kolum atau wiget Samada kolum boleh diulangsusun sekeliling pengepala Penunjuk Isihan Samada hendak memapar penunjuk isihan Turutan isihan Hala isihan yang penunjuk isihan patut tunjuk Kolum Teks Samada item menu pengoyak patut ditambah kepada menu Takrifan UI digabungkan Rentetan XML menerangkan UI tergabung GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi mengufuk untuk viewport ini GtkAdjustment menentukan nilai bagi posisi menegajk untuk viewport ini Menentukan bagaimana kekotak berbebayang sekeliling viewport dilukis Nama wiget Nama bagi wiget Wiget Ibubapa Wiget ibubapa kepada wiget ini. Mesti mengandungi wiget Permintaan kelebaran Tindih permintaan kelebaran widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Permintaan ketinggian Tindih permintaan ketinggian widget, atau -1 jika permintaan tabii patut digunakan Samada wiget boleh dilihat Samada widget patut membalas input Aplikasi boleh dicat Samada aplikasi akan cat terus pada wiget Boleh fokus Samada wiget boleh menerima fokus input Mempunyai fokus Samada wiget mempunyai fokus input Adalah fokus Samada wiget adalah wiget default Boleh default Samada wiget boleh dijadikan wiget default Mempunyai default Samada wiget adalah wiget default Menerima default Jika BENAR, wiget akan menerima aksi default bila ianya difokus Anak gubahan Samada wiget adalah sebahagian drpd wiget gubahan Gaya gaya widgetbagi wiget, yang mengandungi maklumat bagaimana ia akan dilihat (warna dll). Acara Topengan acara yang menentukan jenis apa GdkEvents yang wiget ini perolehi Acara peluasan Topengan yang menentukan jenis acara perluasan iapa yang wiget perolehi Tidak papar semua Samada gtk_widget_show_all() patut mempengaruhi wiget ini Samada wiget mempunyai fokus input Jenis Tetingkap Penimbal Samada aksi boleh dilihat. Fokus Dalaman Samada melukis penunjuk fokus di dalam widet Fokus lebar garisan Lebar, dalam piksel, bagi garisan penunjuk fokus Corak sengkang garisan fokus Corak sengkang yang digunakan untuk melukis penunjuk fokus Padding fokus Lebar, dalam piksel, di antara penunjuk fokus dan kekotak wiget Warna kursor Warna yang digunakan untuk melukis kursor penyelitan Warna kursor sekunder Warna untuk melukis kursor penyelitan sekunder bila mengedit campuran teks kanan-ke-kiri dan kiri-ke-kanan. Nisbah aspek garis kursor Nisbah aspek digunakan untuk melukis kursor penyelitan Sempadan Tab Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Warna Semasa Tajuk bagi dialoh pemilihan font Mempunyai pemisah Lebar Pemisah Menegak Tinggi Default Polisi Bar Skrol Mengufuk Bila bar skrol mengufuk dipaparkan Polisi Bar Skrol Menegak Bila bar skrol menegak dipaparkan Tooltip Tooltip Jenis Tetingkap Jenis tetingkap Tajuk Tetingkap Tajuk kepada tetingkap Tugas Tetingkap Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Kumpulan Pengcam unik bagi tetingkap untuk digunakan bila memulih sesi Izinkan Pengucupan Jika BENAR, tetingkap tiada saiz minimum, Menetapkannya kepada BENAR 99% daripada masa adalah idea kurang arif. Izinkan Pembesaran Jika BENAR, pengguna boleh kembangkan tetingkap sehingga saiz minimumnya Jika BENAR, pengguna boleh mengubahsaiz tetingkap Modal Jika BENAR, tetingkap adalah modal (tetingkap lain tak boleh digunakan bila ianya naik) POsisi Tetingkap Posisi permulaan bagi tetingkap Lebar Default Lebar default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Tinggi Default Tinggi default tetingkap, digunakan bila mula memaparkan tetingkap Musnah bersama Bapa Jika tetingkap ini patut dimusnahkan apabila bapanya dimusnahkan Ikon bagi tetingkap ini Kekunci Mnemonik Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Ikon bagi tetingkap ini Adalah Aktif Samada aras atas adalah tetingkap aktif semasa Samada fokus input adalah didalam GtkWindow ini Taip petua Langkah taskbar BENAR jika tetingkap tak patut berada di taskbar. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Terima fokus BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Fokus pada klik BENAR jika tetingkap tak patut berada di pager. Dihias Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Boleh dipilih Samada tetingkap patut dihias oleh pengurus tetingkap Graviti Graciti tetingkap bagi tetingkap Butang dipaparkan pada dialog mesej Jenis tetingkap keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label paper size Pemilihan Warnapredefinito:mm sftp://blahblah sftp://blahblah[Tab] pintasan %s tak wujudFile System Saizinput method menu Sistemfailinput method menu predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _WarnaBinding and finishing Entahrecent menu label recent menu label throbbing progress animation widget Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label _Tambah Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluaronswitch offswitch light switch widget 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumah Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Hentikeyboard label Ba_rukeyboard label keyboard label Me_rah:keyboard label Te_pekkeyboard label _Carikeyboard label Skrinkeyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Action name Action name Action description Action name Action name _CiptaAction name Action description Action description Action description Pilih SemuaAction name Action description Padam Fail Kecerahan warna.Action description Ketelusan bagi warna.Action name TekananAction description Action description Action description Stock label Stock label _Tambah _BoldStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label Stock label Pa_dam _LaksanaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:Stock label fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _RangkaianStock label Ba_ruStock label Te_pek Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label Kurangkan IndenStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _KeluarAction description Action description Action description Action name Action name throbbing progress animation widget Action description _BatalStock label Ter_apkanStock label _OKStock label Pemilihan FontStock label _TukarStock label _TukarStock label DimatikanStock label _TukarStock label _CiptaStock label _IndeksStock label Halaman %uStock label Ke_utamaanStock label _WarnaStock label _FontStock label _NyahpadamStock label keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: _Hue:Color Channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiSelect a file/etc Tak dapat menyimpang yang selebihnyaFile System Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Entahrecent menu label recent menu label onswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage paper size Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 _Tukar _Undur _Nama Warna:Color channel Color Channel _WarnaBinding and finishing keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumah Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Hentikeyboard label Ba_rukeyboard label keyboard label Me_rah:keyboard label Te_pekkeyboard label _Carikeyboard label Skrinkeyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Action name Action name Action description Action name Action name _CiptaAction name Action description Action description Action description Pilih SemuaAction name Action description Padam Fail Kecerahan warna.Action description Ketelusan bagi warna.Action name TekananAction description Action description Action description Stock label Stock label _Tambah _BoldStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label Stock label Pa_dam _LaksanaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undur _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:Stock label fast forwardStock label, media Ba_ru Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _RangkaianStock label Ba_ruStock label Te_pek Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label Kurangkan IndenStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _KeluarAction description Action description Action description Action name Action name throbbing progress animation widget Action description _BatalStock label Ter_apkanStock label _OKStock label Pemilihan FontStock label _TukarStock label _TukarStock label DimatikanStock label _TukarStock label _CiptaStock label _IndeksStock label Halaman %uStock label Ke_utamaanStock label _WarnaStock label _FontStock label _NyahpadamStock label KosongAbout %sCprogram-name", "ExampleCodelogotitle" _("About ExampleCode keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: _Hue:Color Channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiCSelect a file/etc Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Entahrecent menu label recent menu label onswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage paper size Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 _Keluar _Nama Warna:Color channel Color Channel _WarnaBinding and finishing keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label light switch widget keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label paper size Pemilihan Warnapredefinito:mm Buka LokasiSelect a file/etc sftp://blahblah sftp://blahblah[Tab] pintasan %s tak wujudFile System Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _WarnaBinding and finishing Entahrecent menu label recent menu label Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label _Tambah Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluaronswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label light switch widget keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label paper size _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: Ke_tepuan: _Nilai:Color channel Color channel _Hue:Color channel Color channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiSelect a file/etc Tak dapat memilih %s: %sFile System Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _WarnaBinding and finishing Entahrecent menu label recent menu label Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label _Tambah Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluaronswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label light switch widget keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label paper size _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: Ke_tepuan: _Nilai:Color channel Color channel _Hue:Color channel Color channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiSelect a file/etc Tak dapat memilih %s: %sFile System Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _WarnaBinding and finishing Entahrecent menu label recent menu label Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label _Tambah Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluaronswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Action name Action name Action description Action name Action name _CiptaAction name Action description Action description Action description Pilih SemuaAction name Action description Padam Fail Kecerahan warna.Action description Ketelusan bagi warna.Action name TekananAction description Action description Action description Action description Action description Action description Action name Action name throbbing progress animation widget Action description keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label paper size _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: Ke_tepuan: _Nilai:Color channel Color channel _Hue:Color channel Color channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiSelect a file/etc Tak dapat memilih %s: %sFile System Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status _CetakStock label Stock label Stock label Stock label _WarnaBinding and finishing Entahrecent menu label recent menu label Stock label MaklumatStock label AmaranStock label RalatStock label SoalanStock label Stock label _Tambah Ter_apkanStock label _BoldStock label _BatalStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label _TutupStock label _TukarStock label _TukarStock label _SalinStock label Po_tongStock label Pa_damStock label DimatikanStock label _TukarStock label _LaksanaStock label _CiptaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label Stock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undurgo downStock label, navigation _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _BantuanStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label Kurangkan IndenStock label _IndeksStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:fast forwardStock label, media Ba_rupause musicStock label, media Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _HentiStock label _RangkaianStock label Ba_ruStock label _TidakStock label _OKStock label _BukaStock label Halaman %uStock label Te_pekStock label Ke_utamaanStock label _CetakStock label Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Pilih _SemuaStock label _WarnaStock label _FontStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _NyahpadamStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label _YaStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _Keluaronswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri Warna Tersendiri: Telus Prebiu Cetakan Warna Tersendiri:popup-shown popup-shown state Warnastate tersendiri Warna Tersendiri: Warna _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin _Potong Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek _Petikan _Ulangcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Hidupkan penyemak ejaan Semak ejaan dokumen _Senyuman px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan _Bahasa Semasa Abaikan Perkataan Tersalah Eja Abaikan Perkataan Tersalah Eja Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Boleh edit Samada html boleh diedit Tajuk Dokumen Tajuk bagi dokumen semasa Dokumen Dasar URL dasar bagi rujukan relatif Sasaran Dasar URL dasar bagi kerangka sasaran Font Lebar tetap Font monoruang untuk digunakan bagi teks mesin taip Warna Pautan Baru Warna bagi unsur pautan baru Warna Pautan Dilawati Warna bagi unsur pautan yg telah dilawati Warna Pautan Aktif Warna bagi unsur pautan aktif Warna Ralat Ejaan Warna bagi tanda ralat ejaan Tepek Warna Petikan Semak ejaan dokumen Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri Warna Tersendiri: Telus Prebiu Cetakan Warna Tersendiri:popup-shown popup-shown state Warnastate tersendiri Warna Tersendiri: Warna _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin _Potong Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek _Petikan _Ulangcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Hidupkan penyemak ejaan Semak ejaan dokumen _Senyuman px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan _Bahasa Semasa Abaikan Perkataan Tersalah Eja Abaikan Perkataan Tersalah Eja Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Boleh edit Samada html boleh diedit Tajuk Dokumen Tajuk bagi dokumen semasa Dokumen Dasar URL dasar bagi rujukan relatif Sasaran Dasar URL dasar bagi kerangka sasaran Font Lebar tetap Font monoruang untuk digunakan bagi teks mesin taip Warna Pautan Baru Warna bagi unsur pautan baru Warna Pautan Dilawati Warna bagi unsur pautan yg telah dilawati Warna Pautan Aktif Warna bagi unsur pautan aktif Warna Ralat Ejaan Warna bagi tanda ralat ejaan Tepek Warna Petikan Semak ejaan dokumen Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin _Potong Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek _Petikan _Ulangcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin _Potong Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek _Petikan _Ulangcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin Salin pilihan ke clipboard _Potong Tepek pilihan ke clipboard Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek dari papanklip Tepek _Petikan _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin _Potong Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek _Petikan _Ulangcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin _Potong Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek _Petikan _Ulangcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin Salin pilihan ke clipboard _Potong Tepek pilihan ke clipboard Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek dari papanklip Tepek _Petikan _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML hitam perang cair emas keperangan hijau gelap #2 biru laut biru gelap Ungu #2 kelabu amat gelap merah gelap jingga-merah emas hijau gelap biru kelam biru ungu kelam kelabu gelap merah jingga limau hijau kelam biru kelam #2 biru langit #2 ungu kelabu magenta jingga cerah kuning hijau cyan biru cerah ungu kemerahan kelabu cair merah jambu jingga cair kuning cair hijau cair cyan cair biru cair ungu cair putih Pilih Warna Sendiri tersendiri Warna Tersendiri: _Senyum _Kenyitan Keta_wa Teks _Plain _Senyum Te_rkejut Me_nangis Sa_kit Selit Fail HTML Selit Fail HTML selit imej Selit Fail Teks _Ganti Gantikan _Semua _Berikutnya _Salin Salin pilihan ke clipboard _Potong Tepek pilihan ke clipboard Cari lag_i _Naikkan Inden _Naikkan Inden Fail HTML... Fail teks... Te_pek Tepek dari papanklip Tepek _Petikan _Ulangcara Ulangcara aksi nyahcara Pilih Semu_a _Cari... _Ganti... Semak Ejaan Perkataan... _Nyahcara Nyahcara aksi terkhir _Kurangkan Inden _Kurangkan Inden _Balut Baris _Edit For_mat Gaya Perenggan... Sel_it J_ajaran _Bahasa Semasa _Tengah Jajaran Ki_ri Jajaran Ka_nan Jajaran kiri Teks _Plain _Normal Pengepala_1 Pengepala_2 Pengepala_3 Pengepala_4 Pengepala_5 Pengepala_6 _Alamat Praformat Senarai _Bulet Senarai Bernombor _Roman _Senarai Bernombor Senarai _Alfabetik _Imej... Pau_tan... Selit Pautan _Rule... Selit _Jadual... selit imej Sel _Laman... Saiz _Font Saiz _Font _Bold Bold _Italik Italik Teks _Plain Teks _Plain _Strikeout Strikeout _Garisbawah Garisbawah -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 Kandungan sel Kolum Baris Jadual Padaman Jadual Kaedah Input Selitan Jadual Ciri-ciri Kolum selepas Kolum sebelum Selit Pautan Baris di atas Baris di bawah Sel _Imej... Pau_tan... _Laman... _Perenggan... _Rule... _Jadual... _Teks... Buang Pautan Tambah Perkataan ke kamus Abaikan Perkataan Tersalah Eja Tambah Perkataan ke Add Word To Kamus %s Selit Pautan Cari Ganti _Imej: _Pautan Rule _Jadual Gaya Perenggan... Warna Saiz _Font Automatik Tak dapat memuatkan fail glade. Samada html boleh diedit px % ikut Atas Tengah bawah Kiri Tengah Kanan Tiada Dakwat Biru Kertas Riben Tengahmalam Sulit Draf Kertas graf Ciri-ciri Sai_z: _Warna: Ciri-ciri Umum _Gaya: Jajaran Cari Cari ke_belakang _Sensitif huruf kecil/besar Ungkapan _Regular Ganti _Lebar: Ganti: Kepanstian Gantian Ciri-citi Pautan _URL: _Huraian: Ciri-ciri _Lebar: Saiz _Font Gaya _Jajaran: Tersuram Ciri-ciri _Baris: _Kolum: Susunatur Jarak _Ruang: _Padding: _Sempadan: Latar_Belakang _Warna: _Imej: Ciri-ciri Warna _Teks _Pautan Latar_Belakang Imej latarbelakang: T_emplat: tersendiri Ciri-ciri _Kolum _Baris S_el Kelakuan & Penjajaran _Balut Teks Gaya pe_ngepala Menegak: Mengufuk: Span Kolum: Span baris: Lebar: Pilih Semu_a I_mej: _Warna: Ciri-ciri _Sumber: _Tinggi: Padding-_X: Padding-_Y: Pautan Penyamak Ejaan Gantikan _Semua Meng_undur Kamus %s Tambah Perkataan kelanguage French (France)language language Selit jadual ke dokumen... _Sumber: Teks _Plain _Kunjung... Pre_biu Cetakan Simpan fail sebagai... _Sumber: Teks _Plain Hantar Kueri Ulangtetap Tak dapat memperuntukkan font default untuk cetakan Ujian GtkHTML keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumah Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Hentikeyboard label Ba_rukeyboard label keyboard label Me_rah:keyboard label Te_pekkeyboard label _Carikeyboard label Skrinkeyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Action name Action name Action description Action name Action name _CiptaAction name Action description Action description Action description Pilih SemuaAction name Action description Padam Fail Kecerahan warna.Action description Ketelusan bagi warna.Action name TekananAction description Action description Action description Stock label Stock label _Tambah _BoldStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label Stock label Pa_dam _LaksanaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undur _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:Stock label fast forwardStock label, media Ba_ru Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _RangkaianStock label Ba_ruStock label Te_pek Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label Kurangkan IndenStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _KeluarAction description Action description Action description Action name Action name throbbing progress animation widget Action description _BatalStock label Ter_apkanStock label _OKStock label Pemilihan FontStock label _TukarStock label _TukarStock label DimatikanStock label _TukarStock label _CiptaStock label _IndeksStock label Halaman %uStock label Ke_utamaanStock label _WarnaStock label _FontStock label _NyahpadamStock label KosongAbout %sCprogram-name", "ExampleCodelogotitle" _("About ExampleCode keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: _Hue:Color Channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiCSelect a file/etc Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Entahrecent menu label recent menu label onswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage paper size Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 _Keluar _Nama Warna:Color channel Color Channel _WarnaBinding and finishing Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Lain-lain Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Ada Komenthis is a string Rentetanif", "for", "while katakunci Nombor Desimal Nilai Boolean def:others Jenis Data Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Nombor Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Dalaman Nilai Boolean C Termasuk Aksara Nombor Titik Apungan Nombor Oktal Nombor Heksadesimal Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Pengubahsuai Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemprosesconst" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Markup Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Dalaman Fortran 95 Titik Apungan Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Java Pengistiharan Pengistiharan Perkataan Rizab Masadepan JavaScript Objek Nama Ciri-ciri Pembina LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen MSIL Objek Blok Komen Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Operator Operator Matematik Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP terjemahan gettext Istimewa Python Pengendali Modul Format Fungsi Dalaman Jenis Dalaman Istimewa Cetak Pengepala Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut SQL Tag Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan All Papar Penanda Baris Operator Operator Lokasi Markup Lain-lain Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Penimbal Sumber Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Ada Komenthis is a string Rentetanif", "for", "while katakunci Nombor Desimal Nilai Boolean def:others Jenis Data Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Nombor Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Dalaman Nilai Boolean C Termasuk Aksara Nombor Titik Apungan Nombor Oktal Nombor Heksadesimal Bahasa Pengenkodan Dalaman Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Pengubahsuai Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemprosesconst" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Java Pengistiharan Pengistiharan Perkataan Rizab Masadepan JavaScript Objek Nama Ciri-ciri Pembina LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen MSIL Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP terjemahan gettext Istimewa Python Pengendali Modul Format Jenis Dalaman Istimewa Cetak Pengepala Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut SQL Tag Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Ada Komenthis is a string Rentetanif", "for", "while katakunci Nombor Desimal Nilai Boolean def:others Jenis Data Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Nombor Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Aksara Markup Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Dalaman Nilai Boolean Lain-lain C Termasuk Nombor Oktal Kekunci Piawai Bahasa Pengenkodan Dalaman Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemprosesconst" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Java Pengistiharan Pengistiharan Perkataan Rizab Masadepan JavaScript Objek Nama Ciri-ciri Pembina LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Fungsi Penukaran terjemahan gettext Python Format Jenis Dalaman Istimewa Cetak Pengepala Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut SQL Verilog Tag Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Lokasi Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Penimbal Sumber Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Skrip Komen this is a string Rentetan Pengistiharan Pengistiharanif", "for", "while katakunci Nilai Dalaman Nilai Boolean Nombor Perkataan Rizab Masadepan Jenis Data Ada Nombor Desimal Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Pembolehubah Global Jenis Dalaman katakunci Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Auto Indentasi Atribut Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Boolean Bahasa Pengenkodan Termasuk Nombor Oktal Dalaman Lain-lain C Aksara Kekunci Piawai Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemproses const" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Nombor Binari Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Java JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina Fungsi Lokasi Primitif Pemalar Istimewa Fungsi Dalaman Pengendali Modul LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Atribut Fail Fungsi Jenis Data Istimewa Pengubahsuai Katakunci Katakunci Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Fungsi Penukaran terjemahan gettext Sumber Parameter Macro Parameter Macro Fungsi Nilai Dalaman Pembolehubah Pembolehubah Kelas Python Format Jenis Dalaman Python Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Pengubahsuai Dalaman Lain-lain Takrifan Atribut Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Object Lokasi Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Penimbal Sumber Gaya dikaitkan dengan tag sumber Gaya dikaitkan dengan tag sumber Serlah Ungkapan Regular 2 Katakunci Tak Sensitif Huruf Besar/Kecil Mod Balut Pembolehubah RegExp Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Skrip Komen this is a string Rentetan Pengistiharan Pengistiharanif", "for", "while katakunci Nilai Dalaman Nilai Boolean Nombor Perkataan Rizab Masadepan Jenis Data Ada Nombor Desimal Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Katakunci Sensitif Huruf Besar/Kecil Aksara Pemalar Pembolehubah Pembolehubah Global Papar Nombor Baris Nombor Heks Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Pembolehubah Global Jenis Dalaman katakunci Skrip Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Auto Indentasi Atribut Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Boolean Bahasa Pengenkodan Termasuk Nombor Oktal Dalaman Lain-lain C Kekunci Piawai Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemproses const" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Nilai Boolean Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Nombor Binari Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Java JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina Fungsi Lokasi Primitif Pemalar Istimewa Fungsi Dalaman Pengendali Modul LaTeX Mod Balut Termasuk Aksara Berpelepas Cetak Pengepala Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Ungkapan Regular Pemalar Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Atribut Fail Fungsi Jenis Data Istimewa Pengubahsuai Katakunci Katakunci Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Pra Pemproses Fungsi Penukaran terjemahan gettext Sumber Parameter Macro Parameter Macro Fungsi Nilai Dalaman Pembolehubah Pembolehubah Kelas Python Format Jenis Dalaman Python Pembolehubah Kelas Operator Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Pengubahsuai Dalaman Takrifan Atribut Lain-lain Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Titik Apungan Object Lokasi Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Penimbal Sumber Gaya dikaitkan dengan tag sumber Gaya dikaitkan dengan tag sumber Serlah Ungkapan Regular 2 Katakunci Tak Sensitif Huruf Besar/Kecil Mod Balut Pembolehubah RegExp Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Baris berubah Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Ada Komenthis is a string Rentetanif", "for", "while katakunci Nombor Desimal Nilai Boolean Jenis Data Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Nombor Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Dalaman Nilai Boolean Lain-lain C Termasuk Aksara Nombor Oktal Kekunci Piawai Bahasa Pengenkodan Dalaman Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemprosesconst" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Java Pengistiharan Pengistiharan Perkataan Rizab Masadepan JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Fungsi Penukaran terjemahan gettext Python Format Jenis Dalaman Istimewa Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Lokasi Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Penimbal Sumber Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Ada Komenthis is a string Rentetanif", "for", "while katakunci Nombor Desimal Nilai Boolean Jenis Data Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Nombor Pembolehubah Global Jenis Dalaman katakunci Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Dalaman Nilai Boolean Bahasa Pengenkodan Termasuk Nombor Oktal Dalaman Lain-lain C Aksara Kekunci Piawai Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemprosesconst" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Java Pengistiharan Pengistiharan Perkataan Rizab Masadepan JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Fungsi Penukaran terjemahan gettext Python Format Jenis Dalaman Python Istimewa Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Lokasi Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Penimbal Sumber Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Skrip Komen this is a string Rentetan Pengistiharan Pengistiharanif", "for", "while katakunci Nilai Dalaman Nilai Boolean Nombor Perkataan Rizab Masadepan Jenis Data Ada Nombor Desimal Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Pembolehubah Global Jenis Dalaman katakunci Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Boolean Bahasa Pengenkodan Termasuk Nombor Oktal Dalaman Lain-lain C Aksara Kekunci Piawai Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemprosesconst" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Nombor Binari Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Fungsi Lokasi Primitif Java JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Fungsi Jenis Data Istimewa Pengubahsuai Katakunci Katakunci Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Fungsi Penukaran terjemahan gettext Sumber Parameter Macro Parameter Macro Fungsi Nilai Dalaman Pembolehubah Pembolehubah Kelas Python Format Jenis Dalaman Python Istimewa Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Lokasi Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Penimbal Sumber Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Skrip Komen this is a string Rentetan Pengistiharan Pengistiharanif", "for", "while katakunci Nilai Dalaman Nilai Boolean Nombor Perkataan Rizab Masadepan Jenis Data Ada Nombor Desimal Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Pembolehubah Global Jenis Dalaman katakunci Skrip Pembolehubah Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Auto Indentasi Atribut Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Boolean Bahasa Pengenkodan Termasuk Nombor Oktal Dalaman Lain-lain C Aksara Kekunci Piawai Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Pemalar Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemproses const" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Nombor Binari Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Java JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina Fungsi Lokasi Primitif LaTeX Mod Balut Termasuk Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Atribut Fail Fungsi Jenis Data Istimewa Pengubahsuai Katakunci Katakunci Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Fungsi Penukaran terjemahan gettext Sumber Parameter Macro Parameter Macro Fungsi Nilai Dalaman Pembolehubah Pembolehubah Kelas Python Format Jenis Dalaman Python Istimewa Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Takrifan Atribut Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Lokasi Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Penimbal Sumber Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Sumber Pembolehubah Tag All Sumber Skrip Komen this is a string Rentetan Pengistiharan Pengistiharanif", "for", "while katakunci Nilai Dalaman Nilai Boolean Nombor Perkataan Rizab Masadepan Jenis Data Ada Nombor Desimal Pra Pemproses Nombor Desimal Aksara Berpelepas Katakunci Sensitif Huruf Besar/Kecil Aksara Pemalar Pembolehubah Pembolehubah Global Papar Nombor Baris Nombor Heks Fungsi+", "* Operator Objek Kes Istimewa Pembolehubah Global Jenis Dalaman katakunci Skrip Fungsi Dalaman Pengubahsuai Nombor Titik Apungan Nombor Heksadesimal Markup Auto Indentasi Atribut Rentetan Aneka Baris Ungkapan Regular Takrifan Kes Istimewa Nilai Boolean Bahasa Pengenkodan Termasuk Nombor Oktal Dalaman Lain-lain C Kekunci Piawai Komen Aneka Baris Nilai Dalaman Katakunci Aliran C++ C# Rentetan 2 CSS Lain-lain 2 Lain-lain 3 Desimal Dimensi Nilai Ciri-ciri Diketahui Fungsi Global Fungsi Datetime Pembolehubah Global Default doc-comment string Integer Asas-N Nombor Heks Fungsi Dalaman Jenis Data#pragma blah Takrifan Pra Pemproses const" and "goto Perkataan Rizab ANSI Baris ditambah .desktop KumpulKey katakunci terjemahan gettext Parameter Exec Pengenkodan Perkataan Rizab ANSI Diff Baris ditambah Baris dibuang Baris berubah Kes Istimewa Lokasi Kes Istimewa Nombor Binari Pengformatan Komen Atribut DTD Entiti Nilai Boolean Pengendalian Ralat Pembolehubah Pseudo Nilai Boolean Nilai Boolean Integer Asas-N Titik Apungan Blok HTML Fortran 95 Fungsi Analitik Nombor Titik Apungan Fungsi Dalaman Pembina Pembolehubah Pengendali Modul Cetak Pengepala Nombor Heks Fungsi Dalaman Perkataan Rizab ANSI Nombor Binari Dokumentasi Jernih Lama Panggilan Fungsi Nama Ciri-ciri Parameter Exec Blok HTML Takrifan HTML Tag Atribut Pemisah Nilai Atribut IDL Komen Jenis Data Aksara Berpelepas Java JavaScript Nama Ciri-ciri Pembina Fungsi Lokasi Primitif Pemalar Istimewa Fungsi Dalaman Pengendali Modul LaTeX Mod Balut Termasuk Aksara Berpelepas Cetak Pengepala Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Ungkapan Regular Pemalar Pemalar Komen Makro Biasa Makro Biasa Fungsi katakunci Pengseksyenan Blok Komen Cetak Pengepala Papar Penanda Baris Atribut Fail Fungsi Jenis Data Istimewa Pengubahsuai Katakunci Katakunci Objek Objek Blok Komen Kekunci Piawai Operator Operator Matematik Pengendali Modul Fungsi Global Fungsi Datetime Pemalar Pembolehubah Global Pascal Perl Arahan Sering Digunakan Huraian Font katakunci PHP Pra Pemproses Fungsi Penukaran terjemahan gettext Sumber Parameter Macro Parameter Macro Fungsi Nilai Dalaman Pembolehubah Pembolehubah Kelas Python Format Jenis Dalaman Python Pembolehubah Kelas Operator Pengseksyenan Makro Biasa Makro Biasa Lain-lain 2 Pembolehubah Ruby Takrifan Atribut Pengendali Modul Angka Pengubahsuai Dalaman Takrifan Atribut Lain-lain Kekunci Piawai SQL Verilog Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Pengseksyenan Texinfo Atribut Fail Kandungan Dijana VB.NET Verilog XML Takrifan Pra Pemproses Atribut Entiti Titik Apungan Object Lokasi Serlah Samada menyerlahkan sintals pada penimbal Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Samada untuk memeriksa dan menyerlahkan kurungan sepadan Aras Nyah acara Maksimum Bilangan aras nyahcara bagi penimballanguageprogramming language", not "spoken language Bahasa Objek bahasa supaya corak diserlahkan Papar Penanda Baris Operator Operator Julat Unicode CURRENTCURRENT Markup Bahasa Bahasa Bahasa Direktori spesifikasi bahasa Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Bahasa Penimbal Sumber Objek GtkSourceBuffer untuk dicetak Lebar Tab Mod Balut Samada untuk mencetak dokumen dengan serlahan teks Cetak Nombor Baris Selang bagi nombor baris (0 bermaksud tiada nombor) Cetak Pengepala Samada mencetak pengepala pada setiap halaman Cetak Pengaki Samada mencetak pengaki pada setiap halaman Font Nombor Keterangan font digunakan untuk mencetak nombor baris Nama Ciri-ciri Penimbal Sumber Gaya dikaitkan dengan tag sumber Gaya dikaitkan dengan tag sumber Serlah Ungkapan Regular 2 Katakunci Tak Sensitif Huruf Besar/Kecil Mod Balut Pembolehubah RegExp Baris ditambah Huraian Font Senarai direktori dimana fail spefisikasi bahasa /.lang) diletak Papar Nombor Baris Samada hendak memapar nombor baris Papar Penanda Baris Samada hendak memapar pixbuf penanda baris Auto Indentasi Samada patut menghidupkan auto pengindenan Selitkan Ruang selain Tab Samada untuk menyelit ruang selain drpd tab Papar Margin Kanan Samada hendak memapar margin kanan Posisi margin Posisi bagi margin kanan Guna home/end bistari kekunci HOME dan END menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris Baris berubah keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label keyboard label Te_pekkeyboard label keyboard label Sistemfailkeyboard label keyboard label keyboard label Rumah Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label Halaman %ukeyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label keyboard label _Cetakkeyboard label _Rumahkeyboard label Ki_rikeyboard label _Naikkeyboard label _Hue:keyboard label _Turunkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Pa_damkeyboard label Pa_damkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Hentikeyboard label Ba_rukeyboard label keyboard label Me_rah:keyboard label Te_pekkeyboard label _Carikeyboard label Skrinkeyboard label keyboard label keyboard label _Majukeyboard label _Undurkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label keyboard label Action name Action name Action description Action name Action name _CiptaAction name Action description Action description Action description Pilih SemuaAction name Action description Padam Fail Kecerahan warna.Action description Ketelusan bagi warna.Action name TekananAction description Action description Action description Stock label Stock label _Tambah _BoldStock label _CD-RomStock label _KosongkanStock label Stock label Pa_dam _LaksanaStock label _FailStock label _CariStock label Cari dan _GantiStock label _LiutStock label go to the bottom of the pageStock label, navigation _Bawahgo to the first pageStock label, navigation _Pertamago to the last pageStock label, navigation _Akhirgo to the top of the pageStock label, navigation _Atasgo backStock label, navigation _Undur _Turungo forwardStock label, navigation _Majunext songStock label, media _NaikStock label Cakera_kerasStock label _RumahStock label Naikkan IndenStock label MaklumatStock label _ItalikStock label _Lompat kecentered textStock label _TukarStock label _Failleft-justified textStock label Ki_riright-justified textStock label _Hue:Stock label fast forwardStock label, media Ba_ru Te_pekplay musicStock label, media _Tukarnamaprevious songStock label, media Stock label, media Me_rah:Stock label, media _CariStock label, media _RangkaianStock label Ba_ruStock label Te_pek Pre_biu CetakanStock label _Ciri-ciriStock label _KeluarStock label _UlangcaraStock label _SegarkanStock label _Buang Be_rbalikStock label _SimpanStock label Simpan Seb_agaiStock label Men_aikStock label Men_urunStock label _Semak EjaanStock label _Coret tembusStock label _GarisbawahStock label _NyahcaraStock label Kurangkan IndenStock label Saiz _NormalStock label Sesuai _MuatStock label Zoom _MasukStock label Zoom _KeluarAction description Action description Action description Action name Action name throbbing progress animation widget Action description _BatalStock label Ter_apkanStock label _OKStock label Pemilihan FontStock label _TukarStock label _TukarStock label DimatikanStock label _TukarStock label _CiptaStock label _IndeksStock label Halaman %uStock label Ke_utamaanStock label _WarnaStock label _FontStock label _NyahpadamStock label KosongAbout \%sCprogram-name", "ExampleCodelogotitle" _("About ExampleCode keyboard label Shifkeyboard label Ctrlkeyboard label Altkeyboard label keyboard label keyboard label keyboard label _Tukarnamakeyboard label calendar:YM calendar:week_start:02000year measurement template %Id%dcalendar:day:digits YAccelerator Dimatikan progress bar label _WarnaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _CiptaColor name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name Color name _Nama Warna: _Hue:Color Channel Color channel predefinito:mm Buka LokasiCSelect a file/etc Saizinput method menu Sistemfailinput method menu UTF-8 tidak sah predefinito:LTR Halaman %uNumber format print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status print operation status Amaranprint operation status print operation status _Cetakprint operation status _Cariprint operation status Entahrecent menu label recent menu label onswitch offswitch 49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage paper size Namapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Laksanapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Indekspaper size paper size _Indekspaper size _Indekspaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size _Warnapaper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size paper size Developer Developer marker marker Two Sided Two Sided Paper Source Pemilihan FontPaper SourceResolution DefaultGhostScript GhostScript GhostScript GhostScript Tiada pengepala XPM dijumpaiMiscellaneous _CetakCustom 230.4x142.9 _Keluar _Nama Warna:Color channel Color Channel _WarnaBinding and finishing gTuring Membazir masa dengan simulasi mesin Turing Kanvas Editor Graf gTuring berdasarkan Tetapan Pita Komen Keadaan Preferences", NULL, N_("P_referencesPersonalize your gturing's settings. Tiada komen bagi program ini keadaan: %d Terhenti Simpan Fail Program gTuring Buka fail Program gTuring Tetapan Pita Sila masukkan pita: Kelajuan Animasi Milisaat setiap langkaha Mesin Turing GNOME Mesin Turing Selamat Datang ke gTuring ^ Tetapkan kelajuan animasi (milisaat) ms Format fail keadaan salah. Keadaan Baca Tulis Gerak Keadaan Baru Komen Komen Contoh Ini adalah gturing versi tidak diterjemah Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Jadual Aksara Font Keluarga Font Saiz Font Common Biasa Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang _Cari Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Fail _Lihat _Cari _Pergi _Bantuan Cari _Lagi Cari _Terdahulu Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Simbol CJK dan Tandabaca Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Ideograh CJK Lanjutan B Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Semua Blok Unicode Skrip Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Jadual Aksara Font Keluarga Font Saiz Font Common Biasa Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang _Cari Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Fail _Lihat _Cari _Pergi _Bantuan Cari _Lagi Cari _Terdahulu Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Semua Blok Unicode Skrip Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Jadual Aksara Font Keluarga Font Saiz Font Common Biasa Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang _Cari Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Fail _Lihat _Cari _Pergi _Bantuan Cari _Lagi Cari _Terdahulu Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Semua Blok Unicode Skrip Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Jadual Aksara Font Keluarga Font Saiz Font Common Biasa Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang _Cari Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Fail _Lihat _Cari _Pergi _Bantuan Cari _Lagi Cari _Terdahulu Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Semua Blok Unicode Skrip Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Semua Blok Unicode Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Jadual Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode Zoom _Masuk Zoom _Keluar Cari _Bantuan _Fail _Lihat _Cari Cari _Lagi Cari _Terdahulu _Pergi Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Font Keluarga Font Saiz Font SkripCommon Biasa Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Print Preview"), "win.print-preview Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Latin Lanjutan-A Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Latin-1 Tambahan Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sambungan Phonetik Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Aksara dijumpai. Aksara dijumpai. First letter Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Semua Blok Unicode Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Jadual Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode Zoom _Masuk Zoom _Keluar Cari _Bantuan _Fail _Lihat _Cari Cari _Lagi Cari _Terdahulu _Pergi Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Font Keluarga Font Saiz Font SkripCommon Biasa Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Print Preview"), "win.print-preview Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Aksara dijumpai. Aksara dijumpai. First letter Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Latin Lanjutan-A Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Latin-1 Tambahan Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sambungan Phonetik Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Jadual Aksara Font Keluarga Font Saiz Font Common Biasa Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang _Cari Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Fail _Lihat _Cari _Pergi _Bantuan Cari _Lagi Cari _Terdahulu Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Semua Blok Unicode Skrip Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Semua Blok Unicode Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Jadual Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Font Keluarga Font Saiz Font SkripCommon Biasa Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Fail _Lihat _Cari _Pergi _Bantuan Cari _Lagi Cari _Terdahulu Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Latin Lanjutan-A Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Latin-1 Tambahan Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sambungan Phonetik Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Semua Blok Unicode Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Jadual Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode Zoom _Masuk Zoom _Keluar Cari _Bantuan _Fail _Lihat _Cari Cari _Lagi Cari _Terdahulu _Pergi Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Font Keluarga Font Saiz Font SkripCommon Biasa Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Print Preview"), "win.print-preview Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Latin Lanjutan-A Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Latin-1 Tambahan Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sambungan Phonetik Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Aksara dijumpai. Aksara dijumpai. First letter Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Semua Blok Unicode Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Jadual Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode Zoom _Masuk Zoom _Keluar Cari _Bantuan _Fail _Lihat _Cari Cari _Lagi Cari _Terdahulu _Pergi Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Font Keluarga Font Saiz Font SkripCommon Biasa Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Print Preview"), "win.print-preview Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Latin Lanjutan-A Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Katakana Latin-1 Tambahan Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tai Le Sambungan Phonetik Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Aksara dijumpai. Aksara dijumpai. First letter Peta Aksara Menyisipkan aksara istimewa ke dokumen Semua Blok Unicode Dekomposisi kononikal: [Aksara tak boleh dicetak] Ciri-ciri Aksara Umum Kategori unicode: Kategori unicode: Variasi Persembahan Berguna UTF-8: UTF-8: Rujukan entiti desimal: Anotasi dan Rujukan Silang Nama alias: Nota: Lihat juga: Kesetaraan anggaran: Setara: Maklumat Ideograf CJK Takrifan dalam B.Inggeris: Sebutan Mandarin: Sebutan On Jepun: Sebutan On Jepun: Sebutan Kun Jepun: Sebutan Tang: Sebutan Korea: Jadual Aksa_ra _Perincian Aksara Jadual Aksara Aksara tak dikenali, tak dapat dikenalpasti. Tidak dijumpai. Aksara dijumpai. Mengikut _Skrip Mengikut Blok _Unicode Zoom _Masuk Zoom _Keluar Cari _Bantuan _Fail _Lihat _Cari Cari _Lagi Cari _Terdahulu _Pergi Aksara _Berikutnya Aksara _Terdahulu Font Keluarga Font Saiz Font SkripCommon Biasa Maklumat Cari Cari _Terdahulu Cari _Lagi _Cari: _Perincian Aksara Lain-lain, Kawalan Lain-lain, Format Lain-lain, Tak Diumpuk Lain-lain, Kegunaan Privet Lain-lain, Pengganti Huruf, Hurufkecil Huruf, Pengubahsuai Huruf, Lain-lain Huruf, Titlecase Huruf, Hurufbesar Pengenkodan Aksara Nombor, Digit Desimal Nombor, Huruf Nombor, Lain-lain Tandabaca, Penyambung Tandabaca, Sempang Tandabaca, Tutup Tandabaca, Petikan Akhir Tandabaca, Lain-lain Tandabaca, Buka Simbol, Matawang Simbol, Pengubahsuai Simbol, Matematik Simbol, Lain-lain Pemisah, Baris Pemisah, Perenggan Pemisah, Ruang Peta Aksara translator-credits Skrip Aksara _Terdahulu Blok Unicode Aksara _Terdahulu _Teks untuk disalin Salin ke papanklip. Print Preview"), "win.print-preview Font dimula dengan; cth: 'Serif 27' Aksara dijumpai. Aksara dijumpai. First letter Latin Asas Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B IPA Lanjutan Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Tanda Diakritikal Bersatu Cyrillic Cyrillic Tambahan Armenia Hebrew Arab Syriac Latin-1 Tambahan Thaana Latin Lanjutan-A Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Lao Tibetan Myanmar Georgia Hangul Jamo Ethiopic Latin-1 Tambahan Cherokee Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Ogham Runic Tagalog Hanunoo Buhid Tagbanwa Khmer Mongolia Sukukata Aboriginal Kanada Bersatu Limbu Tai Le Tai Le Simbol Khmer Tanda Diakritikal Bersatu Katakana Latin-1 Tambahan Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Sambungan Phonetik Tanda Diakritikal Bersatu Tambahan Latin Lanjutan Greek Lanjutan Tandabaca Umum Superskrip dan Subskrip Simbol Matawang Tanda Diakritikal Bersatu bagi Simbol Simbol seperti-huruf Bentuk Nombor Panah Operator Matematik Lain-lain Teknikal Kawalan Gambar Pengecaman Aksara Optikal Lukisan Kotak Unsur Blok Bentuk Geometrik Simbol Lain-lain Dingbats Simbol Matematik Lain-Lain -A Panah Tambahan-A Corak Braille Panah Tambahan-B Simbol Matematik Lain-Lain -B Operator Matematik Tambahan Simbol Lain-lain dan Panah Latin Lanjutan-A Latin-1 Tambahan Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Tandabaca Umum Tambahan Radikal CJK Kangxi Radikal Aksara Keterangan Ideografik Simbol CJK dan Tandabaca Hiragana Katakana Bopomofo Keserasian Kanbun Bopomofo Lanjutan Sambungan Phonetik Katakana Keserasian CJK Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Simbol Heksagram Yijing Ideograf CJK Bersatu Sukukata Yi Yi Radikal Latin Lanjutan-B Huruf Pengubahsuai Ruangjarak Latin Lanjutan-A Bentuk Nombor Devanagari Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-B Latin Lanjutan-A Tai Le Sambungan Phonetik Latin Lanjutan-A Latin Lanjutan-A Sukukata Hangul Latin Lanjutan-B Pengganti Tinggi Pengganti Kegutaan Peribadi Tinggi Pengganti Rendah kawasan Penggunaan Persendirian Ideograf Keserasian CJK Bentuk Persembahan Abjad Bentuk Persembahan Arab - A Pemilih Variasi Bentuk Nombor Bentuk Keserasian CJK Variasi Bentuk Kecil Bentuk Persembahan Arab - B Bentuk Separalebar dab Lebarpenuh Istimewa Ideogram Linear B Nombor Aegean Nombor Aegean Simbol Matawang Italik Lama Gothic Italik Lama Ugaritic Deseret Shavian Osmanya Linear B Italik Lama Simbol Muzik Simbol CJK dan Tandabaca Latin-1 Tambahan Latin-1 Tambahan Simbol Muzik Byzantine Simbol Muzik Simbol Tai Xuan Jing Simbol Alfanumerik Matematik Simbol Alfanumerik Matematik Tambahan Ideograf Keserasian CJK Simbol Lain-lain dan Panah Simbol Tai Xuan Jing Simbol Muzik Bentuk Geometrik Panah Tambahan-A Ideograh CJK Lanjutan B Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Ideograh CJK Bersatu Lanjutan A Tambahan Ideograf Keserasian CJK Tag Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-A Tambahan Kegunaan Persendirian Rantau-B Braille Aboriginal Kanada Cypriot Greek Han Hangul Diwarisi Latin Linear B Yi Iagno Permainan Baru _Pindah Keutamaan Bantuan Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah %.2d "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Pergerakan tidak sah. Keutamaan Iagno Imej blok: Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain Cerah menang! Hidupkan bunyi Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Tema Hidupkan animasi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Iagno Permainan Baru Keutamaan Bantuan Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gelap: Cerah: Mula permainan baru %.2d "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Tidak boleh gerakkan disitu! Keutamaan Iagno Imej blok: Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain Cerah menang! Set jubin: Hidupkan bunyi Iagno Permainan Baru _Pindah Keutamaan Bantuan Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah %.2d "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Pergerakan tidak sah. Keutamaan Iagno Imej blok: Manusia Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Pemain Cerah menang! Hidupkan bunyi Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Papar bar perkakasan Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Tema Hidupkan animasi Kawalan Papan Kekunci Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Iagno _Pemain Nama fail tema Permainan Baru Keutamaan Bantuan Nama Bunyi Samada memainkan bunyi atau tidak. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan _Pemain Bunyi Gelap: Cerah: Mula semula permainan Mula permainan baru %.2d "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Tidak boleh gerakkan disitu! Keutamaan Nama permainan Menunggu robot Lengkap Peringkat Satu Peringkat Dua Peringkat Tiga Set jubin: Hidupkan bunyi Keutamaan Iagno Tak dapat mencari anak yang mana yang pelayan disenaraikan BUkan satu ID pengaktifan Direktori untuk dibaca oleh fail .server DIREKTORI Dilayan sebagai ActivationContext (default ialah ObjectDirectory sahaja) Keterangan fail untuk ditulis oleh IOR FD Kueri penyataan untuk dinilai UNGKAPAN Nama servis Servis CosNaming CORBA. Servis Pemakluman Servis pemakluman bagi pengaktifan Kami tidak mengendali pengaktifan objek shlib pada proses remote lagi Fail konfigurasi Pengaktifan Bonobo tidak dapat dibaca dengan jayanya. Sila periksa samada ianya sah pada : %s iid NULL adalah tidak sah iid %s mempunyai jenis NULL iid %s mempunyai lokasi NULL Aksara tidak sah '%c' pada iid '%s' Ciri-ciri '%s' tidak mempunyai nilai Tak dapat menghantar dokumen XML bentuk teruk %s Mencuba dir %s Proses anak tidak memberikan mesej rakat, kegagalan tidak diketahui berlaku Gagal membaca daripada proses anak: %s Gagal membaca daripada proses anak: %s Tak dapat sepit proses baru Keterangan fail untuk pencetak IOR pada IID untuk diaktifkan Elak mendaftar pelayan denga OAF Opsyen pengaktifan Bonobo Opsyen pengaktifan Bonobo Opsyen pengaktifan Bonobo g_module_open bagi `%s' gagal dengan %s Tidak menjumpai simbol Bonobo_Plugin_info pada '%s' Kilang `%s' memberikan NIL untuk '%s' Shlib `%s' tidak mengandungi `%s' Nama Nama unik aplikasi POA POA CORBA tersendiri Berlaku satu cubaan aksi yang tidak disokong Ralat IO Nilai hujah yang tak sah Objek tidak dijumpai Ralat sintaks pada keterangan objek Gagal menghidupkan objek dari kilang Tiada keizinan untuk mengakses aliran Satu cubaan aksi aliran yang tidak disokong Ralat IO dalam aliran Ralat IO pada simpanan Nama telah wujud pada storan Objek tidak dijumpai pada storan Tiada keizinan untuk melakukan operasi pada storan Satu cubaan aksi storan yang tidak disokong Objek ini bukanlah satu aliran Objek ini bukanlah satu storan Storan ini tidak kosong keterangan antaramuka XML yang tersalahaturan laluan yang tidak sah ke unsur antaramuka pengguna XML Atribut UI yang diminta tidak wujud Arahan atau pernyataan yang tidak diketahui Arahan ini tidak sensitif jenis data yang salah aliran tidak dijumpai ciri-ciri tidak dijumpai ciri-ciri mempunyai jenis yang tak sah property hanya untuk dibaca sahaja pengkalan data konfigurasi gagal Antaramuka moniker tidak dijumpai Penjanaan moniker melebihi hadmasa Ralat sintaks di moniker Moniker mempunyai prefiks yang salah Ralat memeriksa rakat; tiada penyecualian Ralat umum penjanaan tanpa keterangan Gagal resolv atau menlanjutkan '%s' Harap maaf tuan, gagal menghidupkan objek dari kilang Pengecualian mengaktifkan '%s' Gagal mengaktifkan '%s' Kilang Moniker piawai moniker item generik Moniker pengendali ORM IOR HTTP Moniker Moniker penjanaan Oaf generic moniker kueri Oaf generik moniker 'baru' kilang generik MonikerExtender aliran Kilang komponen Echo Kilang pelayan Echo Bonobo Komponen Echo Contoh program pelayan Echo Bonobo Tak dpaat menginitialisasikan Bonobo Tak dapat mencipta instance bagi contoh komponen Echo Pengecualian berlaki '%s' Tak dapat menyimpan fail konfigurasi. Sila pastikan anda mempunyai keizinan untuk penulis pada '%s'. Berjaya menulis fail konfigurasi. Fail konfigurasi adalah: %s %s tersedia ada pada fail konfigurasi Terdapat fail konfigurasi yang tidak mempunyai struktur yang betul Fail konfigurasi Bonobo-activation mengandungi: Direktori untuk dibuang daripada fail konfigurasi Direktori untuk ditambah pada fail konfigurasi Papar direktori pada fail konfigurasi Papar laluan ke fail konfigurasi Gagal menjanakan Bonobo Tak dapat mencari anak yang mana yang pelayan disenaraikan BUkan satu ID pengaktifan Direktori untuk dibaca oleh fail .server DIREKTORI Dilayan sebagai ActivationContext (default ialah ObjectDirectory sahaja) Keterangan fail untuk ditulis oleh IOR FD Kueri penyataan untuk dinilai UNGKAPAN Nama servis Servis CosNaming CORBA. Servis Pemakluman Servis pemakluman bagi pengaktifan Kami tidak mengendali pengaktifan objek shlib pada proses remote lagi Fail konfigurasi Pengaktifan Bonobo tidak dapat dibaca dengan jayanya. Sila periksa samada ianya sah pada : %s iid NULL adalah tidak sah iid %s mempunyai jenis NULL iid %s mempunyai lokasi NULL Aksara tidak sah '%c' pada iid '%s' Ciri-ciri '%s' tidak mempunyai nilai Tak dapat menghantar dokumen XML bentuk teruk %s Mencuba dir %s Proses anak tidak memberikan mesej rakat, kegagalan tidak diketahui berlaku Gagal membaca daripada proses anak: %s Gagal membaca daripada proses anak: %s Tak dapat sepit proses baru Keterangan fail untuk pencetak IOR pada IID untuk diaktifkan Elak mendaftar pelayan denga OAF Opsyen pengaktifan Bonobo Opsyen pengaktifan Bonobo Opsyen pengaktifan Bonobo g_module_open bagi `%s' gagal dengan %s Tidak menjumpai simbol Bonobo_Plugin_info pada '%s' Kilang `%s' memberikan NIL untuk '%s' Shlib `%s' tidak mengandungi `%s' Nama Nama unik aplikasi POA POA CORBA tersendiri Berlaku satu cubaan aksi yang tidak disokong Ralat IO Nilai hujah yang tak sah Objek tidak dijumpai Ralat sintaks pada keterangan objek Gagal menghidupkan objek dari kilang Tiada keizinan untuk mengakses aliran Satu cubaan aksi aliran yang tidak disokong Ralat IO dalam aliran Ralat IO pada simpanan Nama telah wujud pada storan Objek tidak dijumpai pada storan Tiada keizinan untuk melakukan operasi pada storan Satu cubaan aksi storan yang tidak disokong Objek ini bukanlah satu aliran Objek ini bukanlah satu storan Storan ini tidak kosong keterangan antaramuka XML yang tersalahaturan laluan yang tidak sah ke unsur antaramuka pengguna XML Atribut UI yang diminta tidak wujud Arahan atau pernyataan yang tidak diketahui Arahan ini tidak sensitif jenis data yang salah aliran tidak dijumpai ciri-ciri tidak dijumpai ciri-ciri mempunyai jenis yang tak sah property hanya untuk dibaca sahaja pengkalan data konfigurasi gagal Antaramuka moniker tidak dijumpai Penjanaan moniker melebihi hadmasa Ralat sintaks di moniker Moniker mempunyai prefiks yang salah Ralat memeriksa rakat; tiada penyecualian Ralat umum penjanaan tanpa keterangan Gagal resolv atau menlanjutkan '%s' Harap maaf tuan, gagal menghidupkan objek dari kilang Pengecualian mengaktifkan '%s' Gagal mengaktifkan '%s' Kilang Moniker piawai moniker item generik Moniker pengendali ORM IOR HTTP Moniker Moniker penjanaan Oaf generic moniker kueri Oaf generik moniker 'baru' kilang generik MonikerExtender aliran Kilang komponen Echo Kilang pelayan Echo Bonobo Komponen Echo Contoh program pelayan Echo Bonobo Tak dpaat menginitialisasikan Bonobo Tak dapat mencipta instance bagi contoh komponen Echo Pengecualian berlaki '%s' Tak dapat menyimpan fail konfigurasi. Sila pastikan anda mempunyai keizinan untuk penulis pada '%s'. Berjaya menulis fail konfigurasi. Fail konfigurasi adalah: %s %s tersedia ada pada fail konfigurasi Terdapat fail konfigurasi yang tidak mempunyai struktur yang betul Fail konfigurasi Bonobo-activation mengandungi: Direktori untuk dibuang daripada fail konfigurasi Direktori untuk ditambah pada fail konfigurasi Papar direktori pada fail konfigurasi Papar laluan ke fail konfigurasi Gagal menjanakan Bonobo Kilang corba Pentuding kilang bekas UI corba Bekas antaramuka pengguna Labuhkan toolbar Leraikan toolbar Jenis bayang Orientasi Lebar yang dikehendaki Tinggi yang dikehendaki Pilih satu fail untuk dibuka Pilih beberapa fail untuk dibuka Pilih satu nama fail untuk disimpan Forward Acara Samada acara X patut diforwardkan Nama Keterangan Antaramuka diperkukan Array NULL-terminated bagi antaramuka dimana mesti disokongi pelayan supaya ia tersenarai pada pemilih. Default ke "IDL:Bonobo/Embeddable:1.0" jika tiada antaramuka disenaraikan Kemasukan antaramuka diperlukan Satu dari antaramuka yang diperlukan Tampak _Papar _Sembunyi _Paparkan tooltip Toolbar toolbar Lihat _Ikon _Teks dan Ikon Teks sahaja Teks yang _penting sahaja Nyahpepijat _Longgok XML Longgok seluruh keterangan XML bagi UI ke konsol Konfigurasikan UI Flag nyahpepijat Gdk untuk ditetapkan FLAG Flag nyahpepijat Gdk untuk dinyahtetapkan Paparan X untuk digunakan PAPARAN Skrin X untuk digunakan SKRIN Jadikan panggilan X synchronous Jangan guna sambungan memori terkongsi X Nama program digunakan sebagai pengurus tetingkap NAMA Kelas program digunakan sebagai pengurus tetingkap KELAS Flag nyahpepijat Gtk+ untuk ditetapkan Flag nyahpepijat Gtk+ untuk dinyahtetapkan Jadikan semua amaran fatal Muatkan modul Gtk tambahan MODUL GTK+ Sokongan GUI Bonobo Ke_dua-dua T_eks Sembunyikan t_ips Paparkan t_ips Sembunyikan toolba_r Personali_sasi Personalisasikan toolbar adalah terapung Samada toolbar adalah terapung Gaya bagi bevel sekeliling toolbar Lihat bantuan bagi aplikasi ini _Kandungan Lihat bantuan bagi aplikasi ini Nama bagi tetingkap - digunakan untuk menyelaraskan konfigurasi Aras zoom Darjah pembesaran Aras Zoom Minima Darjah pembesaran minima Aras Maksima Zoom Aras maksima pembesaran Mempunyai aras zoom minima Samada kita mempunyai aras zoom minimum yang sah Mempunyai aras maksima zoom Samada kita mempunyai aras zoom maksimum yang sah adalah berterusan Apakah kita boleh zoom berterusan (berbanding dengan lompatan) Pilih _Pilih Perihal aplikasi ini Perih_al... _Fail _Edit Tiada apa-apa; Ini hanya demonstrasi BonoboUI-Hello. Gnome Hello Hello, Dunia! Gagal menginitialisasikan kod libbonoboui Tak dapat menginitialisasi UI Bonobo Perihal aplikasi ini _Sembunyi Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Alkhwarizmi Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput _Kekunci SubKekunci %d _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail _Jana Kekunci Keutamaan... _Keterangan: Pa_dam Jana sub kekunci baru Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci Luput Tambah UID Cipta ID nama pengguna baru Komen Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Revoke Kekunci 2) DSA (t.tangan sahaja) Revoke Kekunci Tak Digunakan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Jenis Tukar FrasaLaluan Eksport T.tangan Percaya Batal T.tangan Kekunci Tukar FrasaLaluan Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru _Frasalaluan baru: Ba_ru... Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Percaya Import kekunci drpd satu fail _Import Kem_bangkan Semua Kun_cupkan Semua Revoke Kekunci Papar bantuan Seahorse E_ksport... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Alkhwarizmi Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput _Kekunci SubKekunci %d _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail _Jana Kekunci Keutamaan... _Keterangan: Pa_dam Jana sub kekunci baru Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci Luput Tambah UID Cipta ID nama pengguna baru Komen Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Revoke Kekunci 2) DSA (t.tangan sahaja) Revoke Kekunci Tak Digunakan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Jenis Tukar FrasaLaluan Eksport T.tangan Percaya Batal T.tangan Kekunci Tukar FrasaLaluan Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru _Frasalaluan baru: Ba_ru... Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Percaya Import kekunci drpd satu fail _Import Kem_bangkan Semua Kun_cupkan Semua Revoke Kekunci Papar bantuan Seahorse E_ksport... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Alkhwarizmi Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput _Kekunci SubKekunci %d _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail _Jana Kekunci Keutamaan... _Keterangan: Pa_dam Jana sub kekunci baru Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci Luput Tambah UID Cipta ID nama pengguna baru Komen Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Revoke Kekunci 2) DSA (t.tangan sahaja) Revoke Kekunci Tak Digunakan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Jenis Tukar FrasaLaluan Eksport T.tangan Percaya Batal T.tangan Kekunci Tukar FrasaLaluan Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru _Frasalaluan baru: Ba_ru... Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Percaya Import kekunci drpd satu fail _Import Kem_bangkan Semua Kun_cupkan Semua Revoke Kekunci Papar bantuan Seahorse E_ksport... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Alkhwarizmi Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput _Kekunci SubKekunci %d _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Masukkan Frasalaluan baru Cipta kekunci baru Kekunci Padam kekunci FrasaLaluan Pilih fail untuk dieksportkan kepada _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail _Jana Kekunci Keutamaan... _Keterangan: Pa_dam Jana sub kekunci baru Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci Luput Tambah UID Cipta ID nama pengguna baru Komen Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Revoke Kekunci 2) DSA (t.tangan sahaja) Revoke Kekunci Tak Digunakan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Jenis Tukar FrasaLaluan Eksport T.tangan Percaya Batal T.tangan Kekunci Tukar FrasaLaluan Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru _Frasalaluan baru: Ba_ru... Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Percaya Import kekunci drpd satu fail _Import Kem_bangkan Semua Kun_cupkan Semua Revoke Kekunci Papar bantuan Seahorse E_ksport... Prosedur Jenis data Sumber data %s tidak dijumpai pada konfigurasi Keparahan Tiada pangkalandata dinyatakan Tak dapat mencipta fail %s Fungsi Gagal mendapatkan fail daripada %s Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Definisi Pangkalan Data Jenis data Huraian Fungsi Definisi Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Fungsi Pangkalan Data Pembekal Huraian Fungsi Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Ralat Gagal menghuraikan jadual Oracle Gagal melaksanakan kenyataan Oracle Pembekal Jenis data Lokaliti ditetapkan ke '%s'. ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Fungsi Rentetan Sambungan Fungsi Jadual %s tidak dijumpai Pembekal Huraian Tajuk Namapengguna Katalaluan Ralat bila membaca %s:%s Rentetan Sambungan Pembekal = %s Rentetan Sambungan GdaMetaStore NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_string Tiada nama TNS dibekalkan Sumber data %s tidak dijumpai pada konfigurasi Rentetan Sambungan Tiada pangkalandata dinyatakan Tiada pangkalandata dinyatakan Rentetan Sambungan Tiada pangkalandata dinyatakan Gagal mendapatkan pengendali parameter Oracle Rentetan Sambungan Hujah tidak sah Kolum diluar julat Gagal memulakan transaksi Oracle Jenis data Jenis data Tak dapat memperolehi bilangan kolum pada set hasil Baris diluar julat Jadual %s tidak dijumpai Jenis data Tak dapat memuatkan fail pada %s Model data %p tak boleh diedit Model data %p tak boleh diedit Model data %p tak boleh diedit Model data %p tak boleh diedit Model data %p tak boleh diedit Jadual %s telah wujud Gagal mendapatkan jenis data medan Oracle Gagal memperuntukkan pengendali ralat Oracle Gagal memperuntukkan pengendali ralat Oracle Model data %p tak boleh diedit Jadual %s tidak dijumpai Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat mencipta fail %s Kolum diluar julat Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat mencipta fail %s Connection string Rentetan Sambungan penukaran data gagal bagi jenis %d Tak dapat memperolehi nilai kolum Ralat bila membaca %s:%s penukaran data gagal bagi jenis %d bertindan bagi jadual %s Model data %p tak boleh diedit Model data %p tak boleh diedit Ralat OS: %s Tiada nama TNS dibekalkan Gagal mendapatkan jenis data medan Oracle Tak dapat mencipta fail %s Definisi Ralat bila membaca %s:%s Gagal menyediakan kenyataan Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Tiada pangkalandata dinyatakan Jadual %s telah wujud Gagal menyediakan kenyataan Oracle Model data %p tak boleh diedit Gagal mendapatkan jenis data parameter Gagal menyediakan kenyataan Oracle Tak dapat memperolehi nilai kolum Kolum diluar julat Jenis data Tak dapat memperolehi bilangan kolum pada set hasil Tak dapat memperolehi nilai kolum Gagal mendapatkan jenis data parameter Cuba menginitialisasikan klient yang telah diinitialisasi libgda memerlukan GModule. Menamatkan... ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Gagal memulakan sesi Oracle Tak dapat memuatkan fail pada %s Gagal memulakan sesi Oracle Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Gagal mendapatkan parameter Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Jadual %s telah wujud Jadual %s tidak dijumpai Jadual %s telah wujud Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_stringFeatures to compute Jadual %s telah wujud Tak dapat memuatkan fail pada %s Fail pangkalandata XML '%s' tidak sah Jadual %s tidak dijumpai Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s bertindan bagi jadual %s Pangkalan Data Nod tidak sah ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Disokong Gagal memulakan transaksi Oracle Model data %p tak boleh diedit Model data %p tak boleh diedit Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan penukaran data gagal bagi jenis %d Sumber data %s tidak dijumpai pada konfigurasi Jenis data Nod tidak sah penukaran data gagal bagi jenis %d Jenis data Jenis data Gagal mendapatkan parameter Oracle Namapengguna penukaran data gagal bagi jenis %d penukaran data gagal bagi jenis %d Pangkalan Data Gagal mendapatkan senarai kolum Ralat OS: %s Tiada pangkalandata dinyatakan Tiada pangkalandata dinyatakan Tiada pangkalandata dinyatakan Gagal mendapatkan nama kolum Oracle Nama Tiada pangkalandata dinyatakan Gagal menyediakan kenyataan Oracle Tiada pangkalandata dinyatakan Gagal menyediakan kenyataan Oracle Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Tak dapat memperolehi nilai kolum Pangkalan Data Jadual %s tidak dijumpai Tak dapat membuka fail %s Pengendali Odbc tidak sah Pengendali Odbc tidak sah Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan \tMemulakan transaksi... Gagal mendapatkan fail daripada %s Tiada pangkalandata dinyatakan Tiada pangkalandata dinyatakan Tak dapat mencipta fail %s \tMemulakan transaksi... \tMemulakan transaksi... Jadual %s tidak dijumpai Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Tidak disokong Tak dapat menetapkan opsyen SQLite empty_result_callbacks Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat ditakrifkan oleh posisi Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Transaksi tak disokong pada mod baca-sahaja Tidak disokong Gagal menyediakan kenyataan Oracle Pengendali SQLITE tidak sah Tak menyediakan transaksi untuk disanggup Bilangan baris diluar julat Bilangan baris diluar julat Bilangan baris diluar julat Hujah tidak sah Kolum diluar julat Jadual %s tidak dijumpai Gagal memulakan transaksi Oracle Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Tak dapat mencipta fail %s Jenis data Jadual %s tidak dijumpai Tiada pangkalandata dinyatakan Tak dapat memperolehi nilai kolum Bilangan baris diluar julat Tak dapat mencipta fail %s Tak memperolehi huraian bagi kolum Gagal memperuntukkan pengendali ralat Oracle Gagal mendapatkan nama kolum Oracle Kolum diluar julat Gagal menyediakan kenyataan Oracle Jadual %s tidak dijumpai Kolum diluar julat Gagal menyediakan kenyataan Oracle Jadual %s tidak dijumpai Gagal mendapatkan parameter Oracle Bilangan baris diluar julat Gagal menyediakan kenyataan Oracle Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Jadual %s telah wujud Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat menghantar fail pada %s Prosedur Fungsi Pangkalan Data Fungsi Jenis data Jadual Jadual Jadual Jadual penukaran data gagal bagi jenis %d Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Jadual Fungsi Skala Tak dapat menghantar fail pada %s Jenis data SQL Komen Fungsi Jenis data Jadual Jenis data Jenis data Fungsi Jenis data Komen Rentetan Sambungan ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Fungsi Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Nama Medan Jenis data Nama Medan Tajuk Gagal menghuraikan jadual Oracle Gagal menghuraikan jadual Oracle Pengendali Odbc tidak sah Jenis data ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Cuba menginitialisasikan klient yang telah diinitialisasi Ralat: %s Rentetan Sambungan Jenis data Gagal melaksanakan kenyataan Oracle Jenis data Fungsi Tak dapat memuatkan fail pada %s Rentetan Sambungan Nama Medan ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Komen Jadual Rentetan Sambungan Skala Nama MedanDetails Jenis yang ada XML Jenis data Sumber data %s tidak dijumpai pada konfigurasi Gagal menghuraikan jadual Oracle Huraian Hujah tidak sah Tak dapat mencipta fail %s Path penuh mesti dinyatakan pada rentetan sambungan untuk membua pangkalandata Jadual %s telah wujud Jadual Tak dapat memuatkan fail pada %s Rujukan Pembekal = %s Tak dapat mencipta fail %s Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan Pengguna Nilai Default Pangkalan Data Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan Pangkalan Data Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_string Gagal mendapatkan pengendali parameter Oracle Pembekal bagi pangkalandata Oracle Huraian Jadual Pangkalan Data Nama Medan Saiz Skala Nilai Default Rentetan Sambungan Huraian Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan HuraianType Jenis Nama Indeks Jadual Indeks Compare method Compare method Jenis data Huraian Jadual %s tidak dijumpai Indeks unik? Kekunci Utama?Default value Nilai Default Huraian Nama Medan Definisi Definisi Indeks Paparan Fungsi Nama Pangkalan Data Pembekal bagi pangkalandata MySQL Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan Pembekal bagi pangkalandata SQLite Pembekal bagi pangkalandata Oracle Hujah tidak sah PangkalanData PangkalanData Rentetan Sambungan Tak dapat mencipta fail %s Rentetan Sambungan Hujah tidak sah Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Tiada pangkalandata dinyatakan Pangkalan Data NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_string Panggil: panggilbalik pelayan Tak dapat membuka fail %s Tak dapat membuka fail %s Pembekal bagi fail MS Access Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan \tMemulakan transaksi... Anda tidak boleh membekalkan UNIX_SOCKET jika anda juga membekalkan samada HOST atau PORT Pengendali Odbc tidak sah Tak dapat mencipta fail %s Huraian Pembekal bagi pangkalandata MySQL Gagal mendapatkan bilangan kolum pada jadual Nama Medan Jadual %s tidak dijumpai PangkalanData Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Rantaikata aksara NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_string Fungsi Rujukan Nama Medan Nama Medan Rujukan Jenis data Jadual %s tidak dijumpai Baris Fungsi Jenis data Fungsi Fixed Jadual %s telah wujud Rujukan Komen Gagal mendapatkan fail daripada %s Gagal mendapatkan pengendali kolum Oracle Gagal mendapatkan jenis data parameter Tak dapat memperolehi nilai kolum TIADA HURAIAN Pengendali Oracle tidak sah Tak dapat memperuntukkan struktur arahan. Tak dapat menghantar dokumen XML Gagal mendapatkan maklumat parameter Oracle Tak dapat menghantar fail pada %s Transaksi tak disokong pada mod baca-sahaja Transaksi tak disokong pada mod baca-sahaja Gagal memulakan transaksi Oracle Gagal menetapkan nama transaksi Oracle penukaran data gagal bagi jenis %d Fail pangkalandata XML '%s' tidak sah Pembekal bagi pangkalandata PostgreSQL Rentetan Sambungan Pemilik Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan Jadual Definisi Pangkalan Data Katalaluan PangkalanData Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Tak dapat mencipta fail %s Definisi Namapengguna Katalaluan Pengguna Tak dapat mencipta fail %s Pengguna Jadual %s telah wujud Rentetan Sambungan Tak dapat memperolehi maklumat kolum Pembekal bagi pangkalandata SQLite Pembekal bagi pangkalandata SQLite Rentetan Sambungan Tak dapat memuatkan fail pada %s Tidak disokong Tidak disokong Tidak disokong Gagal mendapatkan jenis data parameter Pengendali transaksi tidak sah Gagal memulakan transaksi Oracle Gagal memaut ke pelayan Oracle Jadual %s telah wujud Gagal mendapatkan pengendali parameter Oracle Pembekal bagi pangkalandata Oracle \t\tNama pelayan: %s Pelayan: Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Rentetan Sambungan Fungsi Tak dapat mencipta fail %s Gagal mendapatkan pengendali parameter Oracle Rentetan Sambungan Namapengguna Jenis data Pangkalan Data Tiada pangkalandata dinyatakan Gagal mendapatkan fail daripada %s Pembekal PangkalanData Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Komen Jadual Jadual Sambungan NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_string Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Jadual Jadual Jenis data Jenis data Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Gagal memulakan transaksi Oracle Gagal memulakan transaksi Oracle \tRollback transaksi... PangkalanData NAMAFAIL pangkalandata mestilah dinyatakan pada connection_string Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Gagal memulakan transaksi Oracle Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird \tRollback transaksi... Gagal memulakan transaksi Oracle Tak dapat mencipta fail %s PangkalanData Jenis Rujukan Rujukan Jadual %s tidak dijumpai Jadual Jadual Jadual Tak dapat memuatkan fail pada %s Rujukan Pangkalan Data Rujukan Rujukan Tak dapat memuatkan fail pada %s Fungsi Komen Komen Jadual Fungsi Tak dapat mencipta fail %s Fungsi Fungsi Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Rentetan Sambungan Tiada pangkalandata dinyatakan Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Rentetan Sambungan Pengendali Odbc tidak sah Rentetan Sambungan Untuk membuang pangkalandata SQLite, anda patut membuang fail pangkalan data menggunakan tangan Rujukan Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Pangkalan Data Gagal menghuraikan jadual Oracle Jadual Paparan Pangkalan Data Tak dapat mencipta fail %s Pangkalan Data Skala Jenis data Pangkalan DataIn schema Pengendali Odbc tidak sah Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Rentetan Sambungan Skala Namapengguna Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Pangkalan Data Pangkalan Data Pangkalan Data Pangkalan Datatable" nor "query Pangkalan Data Gagal mendapatkan fail daripada %s name Tak dapat memuatkan fail pada %s Gagal menyediakan kenyataan Oracle Tak dapat mencipta fail %s Gagal menyediakan kenyataan Oracle Id Huraian Pembekal bagi sumber data ODBC Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Definisi Jenis data Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Tak dapat memuatkan fail pada %s bertindan bagi jadual %s Tak dapat memperolehi nilai kolum Tak dapat menghantar fail pada %s Fungsi Keparahan Tak dapat memperolehi nilai kolum Jadual %s tidak dijumpai Tak dapat memuatkan fail pada %s PangkalanData PangkalanData Fungsi PangkalanData Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Tak dapat memuatkan fail pada %s PangkalanData Tak dapat mencipta fail %s Pembekal bagi direktori LDAP Rantaikata aksara Fungsi Gagal mendapatkan parameter Oracle Rujukan Pangkalan Data Jadual %s telah wujud Rentetan Sambungan Rentetan Sambungan Ralat: %s Gagal mendapatkan fail daripada %s Gagal mendapatkan pengendali parameter Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Gagal menyediakan kenyataan Oracle Nod tidak sah Rentetan Sambungan Indeks Nama Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Pangkalan Data Namapengguna Pengendali Oracle tidak sah Ralat bila membaca %s:%s Fungsi Pembekal bagi sumber data ODBC Tak dapat memuatkan fail pada %s Fungsi Keadaan Rentetan Sambungan Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Jadual %s tidak dijumpai Pangkalan Data PangkalanData Tak dapat mencipta fail %s Pangkalan Data Fungsi Ralat memproses hasil. Komen Rentetan Sambungan Nama Fungsi Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat mencipta fail %s Rentetan Sambungan Huraian KomenNot NULL? Definisi Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Fungsi Rujukan Tiada pangkalandata dinyatakan Tidak ada Nilai Default Tak dapat memperolehi nilai kolum Jadual Pengendali Oracle tidak sah Rujukan Nilai Default Pangkalan Data Jenis data Fungsi Fungsi Pangkalan Data Pengendali dalaman tidak sah Kolum diluar julat Tak dapat menghantar fail pada %s Tidak disokong Jadual Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Definisireferencesto referencetable A REFERENCES table B Rujukanreferencesto referencetable A REFERENCES table B Rujukan Tak dapat memuatkan fail pada %s Huraian Tak dapat memuatkan fail pada %s Huraian Nama Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Tak dapat mencipta fail %s Jadual %s tidak dijumpai \thuraian = %s Tak dapat mencipta fail %s \thuraian = %s Tidak disokong ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Jadual Sambungan Gagal mendapatkan pengendali parameter Oracle ** RALAT: tak dapat membuka sambungan ke %s Lokaliti ditetapkan ke '%s'. Ralat: %s Fungsi Rentetan Sambungan Gagal mendapatkan parameter Oracle Tak dapat mencipta fail %s Rentetan Sambungan Gagal mendapatkan parameter Oracle Gagal mendapatkan parameter Oracle Huraian Pembekal bagi pangkalandata Oracle Tak dapat mencipta fail %s PangkalanData Pembekal bagi direktori LDAP Hujah tidak sah Jadual %s telah wujud Rentetan Sambungan Tiada pangkalandata dinyatakan Jadual Sambungan%s" will appear in the SQL namespace named as the 2nd "%s (GObject bagi jenis '%s'%s%s Tak dapat memuatkan fail pada %s Huraian Gagal mendapatkan fail daripada %s Tiada pangkalandata dinyatakan Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat menghantar rentetan SQL '%s' Tak dapat mencipta fail %s Pangkalan Data Komen SQL Tak dapat memuatkan fail pada %s Hujah tidak sah Tak dapat memuatkan fail pada %s Gagal mendapatkan parameter Oracle Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Pangkalan Data Hujah tidak sah Bilangan baris diluar julat Tak dapat memuatkan fail pada %s Bilangan baris diluar julat Bilangan baris diluar julat Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Hujah tidak sah Nod tidak sah Tak dapat memuatkan fail pada %s Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat mencipta fail %s Tak dapat memuatkan fail pada %s Nilai Default Fungsi Jadual Paparan Kekunci Utama? Fungsi Definisi \t\tPemicu: %s Fungsi Pemicu Pangkalan Data Objek OLE Pemicu Pangkalan Data Gagal menghuraikan jadual Oracle Pembekal bagi sumber data ODBC Gagal menghuraikan jadual Oracle Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan Pembekal %s tidak menimplementasikan fungsi kemasukan Tiada pangkalandata dinyatakan Rentetan Sambungan Namapengguna Pembekal GDA bagi pangkalandata Firebird Rentetan Sambungan Pengendali dalaman tidak sah Tiada pangkalandata dinyatakan Tak dapat perolehi maklumat bagi medan Tak dapat memuatkan fail pada %s Gagal mendapatkan jenis data parameter penukaran data gagal bagi jenis %d Tak dapat mencipta fail %s Tajuk penukaran data gagal bagi jenis %d Fungsi X Y Diantialiaskan Mod antialias bagi kanvas Teks Teks untuk dirender Markup Markup teks untuk dirender Font Huraian Font sebagai rentetan Huraian Font Huraian Font sebagai struct PangoFontDescription Keluarga Font: Nama keluarga font, seperti Sans, Helvetica, Times, Monospace Gaya font Variant font Berat font Keregangan font Saiz font Titik Font Naik Offset bagi teks di atas garis asas (di bawah garis asas jika angkat negatif) Coret tembus Samada coret menembusi teks Garisbawah Gaya garisbawah bagi teks Skala skrol Saiz font, relatif kepada saiz default Warna Warna teks sebagai rentetan Warna teks sebagai GdkColor Warna teks, sebagai intiger gabungan R/G/B/A Lebar teks Lebar bagi teks yang dirender Tinggi teks Tinggi bagi teks yang dirender Set keluarga font Samada tag ini mempengaruhi keluarga font Set gaya Font: Samada tag ini mempengaruhi gaya font Set variant font Samada tag ini mempengaruhi variant font Set berat font Samada tag ini mempengaruhi berat font Set keregangan font Samada tag ini mempengaruhi keregangan font Set saiz font Samada tag ini mempengaruhi saiz font Set Angkat Samada tag ini mempengaruhi kenaikan Set coret tembus Samada tag ini mempengaruhi coret tembus Set garisbawah Samada tag ini mempengaruhi garisbawah Set skala Samada tag ini mempengaruhi skala font Teks untuk dipaparkan Posisi X Posisi Y Lebar Lebar bagi kekotak teks Tinggi Tinggi bagi kekotak teks Bolehedit Adakah iitem teks kaya ini boleh diedit? Tampak Adakah item teks kaya ini tampak? Ketampakan Kursor Adakah kursor kelihatan pada item teks kaya? Kelipan Kursor Adakah kursor berkelip pada item teks kaya ini? Meninggi Patutkan kekotak teks meninggi jika teks tidak muat? Mod Balut Mod balut bagi teks multibaris Justifikasi Mod justifikasi Hala Hala teks Sauh Titik sauh bagi teks Piksel di Atas Baris Bilangan piksel diletakkan diatas baris Piksel di Bawah Baris Bilangan piksel diletakkan di bawah baris Piksel di Dalam Balutan Bilangan piksel diletakkan didalam balutan Margin Kiri Bilangan piksel pada margin kiri Margin kanan Bilangan piksel pada margin kanan Indentasi BIlangan piksel untuk indentasi Acara sistem Log masuk Log keluar Mesej bermaklumat Mesej amaran Mesej ralat Dialog soalan Mesej lain-lain Lukis LatarBelakang Desktop Acara antaramuka pengguna Klik pada butang arahan Pilih item menu Pilih kekotak semak Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm, jika ianya tak boleh dijalankan Sokongan GConf GNOME Tidak menjumpai domain GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP Tidak menjumpai domain GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELPi. Tak dapat memapar bantuan, %s adalah bukan direktori. Sila periksa pemasangan anda. Tak dapat memapar fail bantuan samada %s atau %s . Sila periksa pemasangan anda Tak dapat memapar fail bantuan samada %s atau %s . Sila periksa pemasangan anda Tak dapat mencari doc_id %s pada path bantuan Dokumen Bantuan %s/%s tak dijumpai Sokongan Bonobo Sokongan pengaktifan Bonobo Tak dpaat hantar direktori konfigurasi per-user gnome `%s': %s Tak dpaat hantar direktori konfigurasi per-user gnome `%s': %s Tak dapat menetapkan mod 0700 pada direktori konfigurasi gnome persendirian `%s': %s Tak dapat mencpta direktori pemecut gnome `%s': %s Sistem Fail Maya GNOME Batalkan penggunaan pelayan bunyi Hidupkan penggunaan pelayan bunyi Host:port yang akan digunakan oleh pelayan bunyi sedang digunakan HOSTNAME:PORT Pustaka GNOME Jadual Popt Jadual opsyen untuk popt Flag Popt Flag untuk digunakan untuk popt Konteks Popt Pentuding konteks popt yang GnomeProgram gunakan Konteks Popt Pentuding konteks popt yang GnomeProgram gunakan Nama mersa insan Nama mersa insan aplikasi ini Path GNOME Path untuk mencari fail dipasang ID App rentetan ID untuk digunakan dengan aplikasi ini Versi App Versi aplikasi ini Prefiks GNOME Prefiks dimana GNOME dipasang Libdir GNOME Prefiks dimana Pustaka GNOME dipasang Datadir GNOME Prefiks data dimana GNOME dipasang Sysconfdir GNOME Konfigurasi prefiks dimana GNOME dipasang Prefiks App GNOME Prefiks dimana aplikasi ini dipasang Libdir App GNOME Prefiks pustaka dimana aplikasi ini dipasang Datadir App GNOME Prefiks data dimana aplikasi ini dipasang Sysconfdir App GNOME Prefiks konfigurasi dimana aplikasi ini dipasang Cipta Direktori Cipta direktori GNOME piawai pada permulaan Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi pada permulaan Espeaker Bagaimana untuk menyambung esd Opsyen bantuan Opsyen Aplikasi Modul dinamik untuk dimuatkan MODUL1,MODUL2,... Ralat dalaman tak diketahui berlaku bila cuba memapar lokasi ini. Lokasi dinyatakan tidak sah. Terdapat ralat menghantar arahan aksi default yang dikaitkan dengan lokasi ini. Terdapat ralat melancarkan arahan aksi default yang dikaitkan dengan lokasi ini. Tiada aksi default dikaitkan dengan lokasi ini. Aksi default tidak menyokong protokol ini. Ralat memapar url: %s Kilang Moniker ekstra Moniker GConf Konfigurasi moniker tidak langsung Jenis tidak diketahui Kekunci %s tidak dijumpai pada konfigurasi Selangmasa minimum dalam saat Abai beberapa tekanan pada kekunci _sama_ dalam tempoh @ milisaat piksel per saat Berapa banyak piksel per saat untuk gerak pada kelajuan maksimum berapa lama untuk memecut dalam milisaat Berapa milisaat untuk ia pergi drpd 0 ke kelajuan maksimum Selangmasa awal dalam milisaat Berapa milisaat ditunggu sebelum kekunci pergerakan tetikus mula beroperasi Selangmasa minimum dalam saat Tak menerima kekunci sebagai ditekan melainkan ditekan selama @delay milisaat Dimatikan jika dua kekunci ditekan serentak. _Beep bila modifier ditekan Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Senarai aplikasi teknologi penolong untuk dimulakan bola logmasuk ke desktop GNOME Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Pelungsur default Pelungsur default bagi semua URL Pelungsur memerlukan terminal Samada pelungsur default memerlukan terminal untuk dilaksana Pelungsur memahami jauh Samada pelungsur default memahami jauh netscape Pelungsur default Aplikasi terminal Pelungsur memerlukan terminal Samada pelungsur default memerlukan terminal untuk dilaksana Font default Aplikasi terminal Pelungsur memerlukan terminal Samada pelungsur default memerlukan terminal untuk dilaksana Aplikasi terminal Program terminal untuk digunakan bila memulakan aplikasi yang memerlukannya Hujah Exec Hujah digunakan untuk melaksanakan program pada terminal ditakrifkan dengan kekunci 'exec' Pengurus tetingkap gantian Pengurus tetingkap gantian jika pengurus tetingkap pengguna tak dijumpai Pengurus tetingkap pengguna Bilangan ruangkerja Bilangan ruangkerja yang pengurus tetingkap patut guna Nama bagi ruangkerja Senarai nama bagi ruangkerja pertama pengurus tetingkap. Lukis LatarBelakang Desktop Adakah GNOME melukis latarbelakang desktop Opsyen Gambar Menentukan bagaimana imej ditetapkan oleh wallpaper_filename dirender. Nilai yang boleh ialah "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched". Namafail Gambar Fail untuk digunakan bagi imej latarbelakang Opacity Gambar Opacity untuk melukis gambar latar belakang Warna Utama Warna kiri atau atas bila melukis gradien, atau warna tegar. Warna Sekunder warna Kanan atau Bawah bila melukis gradien, tak digunakan untuk warna tegar.Warna Kanan atau Bawah bila melukis gradien, tidak digunakan untuk warna tegar. Jenis Kesuraman Warna Bagaimana menyuramkan warna latarbelakang. Nilai yang boleh adalah "horizontal-gradient", "vertical-gradient", dan "solid" Tema Ikon Fail Tema digunakan untuk memapar ikon fail Hidupkan kebolehcapaian Samada Aplikasi patut mempunyai sokongan kebolehcapaian Hidupkan animasi Samada animasi patut dipaparkan. Nota: Ini adalah kekunci global, ia menukar kelakuan bagi pengurus tetingkap, panel dll. Menu mempunyai pengoyak Samada menu patut mempunyai pengoyak Boleh Tukar Pemecut Samada pengguna boleh menaip pemecut baru bila menu dipopup Gaya Toolbar Gaya Toolbar. Nilai sah adalan "both", "both_horiz", "icon" dan "text" Menu Mempunyai Ikon Samada menu patut memapar ikon sebelah kemasukan menu Menu Mempunyai Ikon Samada menu patut memapar ikon sebelah kemasukan menu Bar Menu bolehdilerai Samada pengguna boleh melerai bar menu dan mengerakkan ke sekeliling Toolbar bolehdilerai Samada pengguna boleh meleraikan toolbar dan menggerakkannya sekeliling Saiz Ikon Toolbar Kelipan Kursor Samada kursor patut berkelip Masa Kelipan Kursor Panjang bagi kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Tema Ikon Tema ikon untuk digunakan pada panel, nautilus dll. Tema GTK Nama dasar bagi tema default digunakan oleh gtk+. Font default Nama fonr default digunakan oleh gtk+. Gaya Preedit Im GTK Nama Gaya Preedit kaedah input GTK+ digunakan oleh gtk+. Gaya Status IM GTK Nama bagi Gaya Status kaedah input GTK+ digunakan oleh gtk+. Gaya Status IM GTK Nama bagi Gaya Status kaedah input GTK+ digunakan oleh gtk+. Font default Nama fonr default digunakan oleh gtk+. Font monoruang Nama bagi font monoruang (lebar-tetap) untuk digunakan pada lokasi seperti terminal. Guna Font Tersendiri Samada untuk menggunakan font sendiri pada aplikasi gtk+ Bar Status pada Kanan Samada untuk memapar meter bar status disebelah kanan Bar Menu bolehdilerai Batalkan penggunaan pelayan bunyi Batalkan penggunaan pelayan bunyi nilai yang boleh adalah "on", "off" dan "custom". Namafail Loceng tersendiri Papankekunci Nama fail bagi bunyi loceng untuk dimainkan Orientasi butang tetikus Tukar butang kiri dan kanan bagi tetikus kidal Klik Tunggal Klik tunggal untuk membuka ikon Pendarab pemecut bagi pergerakan tetikus. Nilai -1 adalah default sistem. Jarak dalam piksel dimana pentuding mesti gerak sebelum pergerakan tetikus dipecut diaktifkan. Nilai -1 adalah default sistem Jarak sebelum heretat dimulakan Masa Dwi-Klik Panjang dwi-klik Cari Pentuding Serlahkan lokasi semasa bagi pentuding bila kekunci Kawalan ditekan atau dilepaskan Font kursor Tema kursor Saiz Kursor Pelungsur bantuan default Hidupkan ESD Hidupkan permulaan pelayan bunyi. Bunyi bagi acara Samada memainkan bunyi pada acara pengguna. Tema ikon untuk digunakan pada panel, nautilus dll. Samada memainkan bunyi pada acara pengguna. Masa menaip Bilangan minit oleh masa menaip sebelum mod rehat bermula. Masa rehat Ada ralat pemuatan foto: %s Ralat inisialisasi XKB Layout Papankekunci model "%s", %s dan %s tiada layout tiada opysen Model papankekunci model papankekunci Layout Papankekunci layout papankekunci Opysen papankekunci senarai fail modmap Default kumpulan, ditugaskan pada kejadian tetingkap Menjaga dan menguruskan kumpulan berasingan per tetingkap Simpan / mengembalikan penunjuk bersama-sama dengan kumpulan layout Muatkan item tambahan konfigurasi Menekan "X sysconfig changed" mesej amaran Kumpulan sekunder Tunjukkan flags di applet The font family Keluarga font untuk penunjuk tata letak Saiz fon Saiz fon untuk penunjuk tata letak The foreground color Warna latar depan untuk penunjuk tata letak Warna latarbelakang Warna latar belakang untuk penunjuk tata letak Senara plugin penunjuk papankekunci dihidupkan Layout Papankekunci Penunjuk Plugin Papankekunci Plugin _aktif: Senarai plugin yang aktif Aktifkan lagi plugin lain Matikan plugin dipilih Meningkatkan keutamaan plugin Menurunkan keutamaan plugin Konfigurasi plugin dipilih Tutup dialog Tambah Plugin _Plugin Tersedia: Tiada deskripsi. Tidak dapat membuka fail bantuan Gagal untuk init GConf: %s Penunjuk plugin Papankekunci Mengaktifkan / mematikan plugin dipasang Ujian Penunjuk Papankekunci (%s) Penunjuk: Ralat inisialisasi XKB model "%s", %s dan %s tiada layout tiada opysen Ada ralat pemuatan foto: %s Layout Papankekunci layout papankekunci Default kumpulan, ditugaskan pada kejadian tetingkap Menjaga dan menguruskan kumpulan berasingan per tetingkap Simpan / mengembalikan penunjuk bersama-sama dengan kumpulan layout Muatkan item tambahan konfigurasi Kumpulan sekunder Tunjukkan flags di applet The font family Keluarga font untuk penunjuk tata letak Saiz fon Saiz fon untuk penunjuk tata letak The foreground color Warna latar depan untuk penunjuk tata letak Warna latarbelakang Warna latar belakang untuk penunjuk tata letak Senara plugin penunjuk papankekunci dihidupkan Model papankekunci model papankekunci Layout Papankekunci layout papankekunci Opysen papankekunci Penunjuk Plugin Papankekunci Plugin _aktif: Senarai plugin yang aktif Aktifkan lagi plugin lain Matikan plugin dipilih Meningkatkan keutamaan plugin Menurunkan keutamaan plugin Konfigurasi plugin dipilih Tutup dialog Tambah Plugin _Plugin Tersedia: Tiada deskripsi. Tidak dapat membuka fail bantuan Penunjuk plugin Papankekunci Mengaktifkan / mematikan plugin dipasang Penunjuk: Menekan "X sysconfig changed" mesej amaran senarai fail modmap Gagal untuk init GConf: %s Ujian Penunjuk Papankekunci (%s) Ralat inisialisasi XKB model "%s", %s dan %s tiada layout tiada opysen Ada ralat pemuatan foto: %s Layout Papankekunci layout papankekunci Default kumpulan, ditugaskan pada kejadian tetingkap Menjaga dan menguruskan kumpulan berasingan per tetingkap Simpan / mengembalikan penunjuk bersama-sama dengan kumpulan layout Muatkan item tambahan konfigurasi Kumpulan sekunder Tunjukkan flags di applet The font family Keluarga font untuk penunjuk tata letak Saiz fon Saiz fon untuk penunjuk tata letak The foreground color Warna latar depan untuk penunjuk tata letak Warna latarbelakang Warna latar belakang untuk penunjuk tata letak Senara plugin penunjuk papankekunci dihidupkan Model papankekunci model papankekunci Layout Papankekunci layout papankekunci Opysen papankekunci Penunjuk Plugin Papankekunci Plugin _aktif: Senarai plugin yang aktif Aktifkan lagi plugin lain Matikan plugin dipilih Meningkatkan keutamaan plugin Menurunkan keutamaan plugin Konfigurasi plugin dipilih Tutup dialog Tambah Plugin _Plugin Tersedia: Tiada deskripsi. Tidak dapat membuka fail bantuan Penunjuk plugin Papankekunci Mengaktifkan / mematikan plugin dipasang Penunjuk: Menekan "X sysconfig changed" mesej amaran senarai fail modmap Gagal untuk init GConf: %s Ujian Penunjuk Papankekunci (%s) Ralat inisialisasi XKB model "%s", %s dan %s tiada layout tiada opysen Ada ralat pemuatan foto: %s Layout Papankekunci layout papankekunci Default kumpulan, ditugaskan pada kejadian tetingkap Menjaga dan menguruskan kumpulan berasingan per tetingkap Simpan / mengembalikan penunjuk bersama-sama dengan kumpulan layout Muatkan item tambahan konfigurasi Kumpulan sekunder Tunjukkan flags di applet The font family Keluarga font untuk penunjuk tata letak Saiz fon Saiz fon untuk penunjuk tata letak The foreground color Warna latar depan untuk penunjuk tata letak Warna latarbelakang Warna latar belakang untuk penunjuk tata letak Model papankekunci model papankekunci Layout Papankekunci layout papankekunci Opysen papankekunci Penunjuk: Senara plugin penunjuk papankekunci dihidupkan Aktifkan lagi plugin lain Plugin _aktif: Tutup dialog Konfigurasi plugin dipilih Matikan plugin dipilih Menurunkan keutamaan plugin Meningkatkan keutamaan plugin Penunjuk Plugin Papankekunci Senarai plugin yang aktif Tambah Plugin _Plugin Tersedia: Tiada deskripsi. Tidak dapat membuka fail bantuan Mengaktifkan / mematikan plugin dipasang Penunjuk plugin Papankekunci senarai fail modmap Gagal untuk init GConf: %s Ujian Penunjuk Papankekunci (%s) Ralat inisialisasi XKB model "%s", %s dan %s tiada layout tiada opysen Ada ralat pemuatan foto: %s Layout Papankekunci layout papankekunci Default kumpulan, ditugaskan pada kejadian tetingkap Menjaga dan menguruskan kumpulan berasingan per tetingkap Simpan / mengembalikan penunjuk bersama-sama dengan kumpulan layout Muatkan item tambahan konfigurasi Kumpulan sekunder Tunjukkan flags di applet The font family Keluarga font untuk penunjuk tata letak Saiz fon Saiz fon untuk penunjuk tata letak The foreground color Warna latar depan untuk penunjuk tata letak Warna latarbelakang Warna latar belakang untuk penunjuk tata letak Model papankekunci model papankekunci Layout Papankekunci layout papankekunci Opysen papankekunci Penunjuk: Senara plugin penunjuk papankekunci dihidupkan Aktifkan lagi plugin lain Plugin _aktif: Tutup dialog Konfigurasi plugin dipilih Matikan plugin dipilih Menurunkan keutamaan plugin Meningkatkan keutamaan plugin Penunjuk Plugin Papankekunci Senarai plugin yang aktif Tambah Plugin _Plugin Tersedia: Tiada deskripsi. Tidak dapat membuka fail bantuan Mengaktifkan / mematikan plugin dipasang Penunjuk plugin Papankekunci senarai fail modmap Gagal untuk init GConf: %s Ujian Penunjuk Papankekunci (%s) Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Akses Ditolak Aplikasi gnome-keyring tidak berjalan Ralat berkomunikasi dengan gnome-keyring-daemon Keyring dengan nama tersebut telah wujud Ralat programer: Aplikasi ini menghantar data yang tidak sah. Tiada hasil berpadanan Keyring dengan nama tersebut tidak wujud. Keyring sudah dibuka. Default Acara sistem Log masuk Log keluar Mesej bermaklumat Mesej amaran Mesej ralat Dialog soalan Mesej lain-lain Lukis LatarBelakang Desktop Acara antaramuka pengguna Klik pada butang arahan Pilih item menu Pilih kekotak semak Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm, jika ianya tak boleh dijalankan Sokongan GConf GNOME Tidak menjumpai domain GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP Tidak menjumpai domain GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELPi. Tak dapat memapar bantuan, %s adalah bukan direktori. Sila periksa pemasangan anda. Tak dapat memapar fail bantuan samada %s atau %s . Sila periksa pemasangan anda Tak dapat memapar fail bantuan samada %s atau %s . Sila periksa pemasangan anda Tak dapat mencari doc_id %s pada path bantuan Dokumen Bantuan %s/%s tak dijumpai Sokongan Bonobo Sokongan pengaktifan Bonobo Tak dpaat hantar direktori konfigurasi per-user gnome `%s': %s Tak dpaat hantar direktori konfigurasi per-user gnome `%s': %s Tak dapat menetapkan mod 0700 pada direktori konfigurasi gnome persendirian `%s': %s Tak dapat mencpta direktori pemecut gnome `%s': %s Sistem Fail Maya GNOME Batalkan penggunaan pelayan bunyi Hidupkan penggunaan pelayan bunyi Host:port yang akan digunakan oleh pelayan bunyi sedang digunakan HOSTNAME:PORT Pustaka GNOME Jadual Popt Jadual opsyen untuk popt Flag Popt Flag untuk digunakan untuk popt Konteks Popt Pentuding konteks popt yang GnomeProgram gunakan Konteks Popt Pentuding konteks popt yang GnomeProgram gunakan Nama mersa insan Nama mersa insan aplikasi ini Path GNOME Path untuk mencari fail dipasang ID App rentetan ID untuk digunakan dengan aplikasi ini Versi App Versi aplikasi ini Prefiks GNOME Prefiks dimana GNOME dipasang Libdir GNOME Prefiks dimana Pustaka GNOME dipasang Datadir GNOME Prefiks data dimana GNOME dipasang Sysconfdir GNOME Konfigurasi prefiks dimana GNOME dipasang Prefiks App GNOME Prefiks dimana aplikasi ini dipasang Libdir App GNOME Prefiks pustaka dimana aplikasi ini dipasang Datadir App GNOME Prefiks data dimana aplikasi ini dipasang Sysconfdir App GNOME Prefiks konfigurasi dimana aplikasi ini dipasang Cipta Direktori Cipta direktori GNOME piawai pada permulaan Hidupkan bunyi Hidupkan bunyi pada permulaan Espeaker Bagaimana untuk menyambung esd Opsyen bantuan Opsyen Aplikasi Modul dinamik untuk dimuatkan MODUL1,MODUL2,... Ralat dalaman tak diketahui berlaku bila cuba memapar lokasi ini. Lokasi dinyatakan tidak sah. Terdapat ralat menghantar arahan aksi default yang dikaitkan dengan lokasi ini. Terdapat ralat melancarkan arahan aksi default yang dikaitkan dengan lokasi ini. Tiada aksi default dikaitkan dengan lokasi ini. Aksi default tidak menyokong protokol ini. Ralat memapar url: %s Kilang Moniker ekstra Moniker GConf Konfigurasi moniker tidak langsung Jenis tidak diketahui Kekunci %s tidak dijumpai pada konfigurasi Selangmasa minimum dalam saat Abai beberapa tekanan pada kekunci _sama_ dalam tempoh @ milisaat piksel per saat Berapa banyak piksel per saat untuk gerak pada kelajuan maksimum berapa lama untuk memecut dalam milisaat Berapa milisaat untuk ia pergi drpd 0 ke kelajuan maksimum Selangmasa awal dalam milisaat Berapa milisaat ditunggu sebelum kekunci pergerakan tetikus mula beroperasi Selangmasa minimum dalam saat Tak menerima kekunci sebagai ditekan melainkan ditekan selama @delay milisaat Dimatikan jika dua kekunci ditekan serentak. _Beep bila modifier ditekan Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Senarai aplikasi teknologi penolong untuk dimulakan bola logmasuk ke desktop GNOME Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Permulaan Aplikasi Teknologi Penolong Pelungsur default Pelungsur default bagi semua URL Pelungsur memerlukan terminal Samada pelungsur default memerlukan terminal untuk dilaksana Pelungsur memahami jauh Samada pelungsur default memahami jauh netscape Pelungsur default Aplikasi terminal Pelungsur memerlukan terminal Samada pelungsur default memerlukan terminal untuk dilaksana Font default Aplikasi terminal Pelungsur memerlukan terminal Samada pelungsur default memerlukan terminal untuk dilaksana Aplikasi terminal Program terminal untuk digunakan bila memulakan aplikasi yang memerlukannya Hujah Exec Hujah digunakan untuk melaksanakan program pada terminal ditakrifkan dengan kekunci 'exec' Pengurus tetingkap gantian Pengurus tetingkap gantian jika pengurus tetingkap pengguna tak dijumpai Pengurus tetingkap pengguna Bilangan ruangkerja Bilangan ruangkerja yang pengurus tetingkap patut guna Nama bagi ruangkerja Senarai nama bagi ruangkerja pertama pengurus tetingkap. Lukis LatarBelakang Desktop Adakah GNOME melukis latarbelakang desktop Opsyen Gambar Menentukan bagaimana imej ditetapkan oleh wallpaper_filename dirender. Nilai yang boleh ialah "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched". Namafail Gambar Fail untuk digunakan bagi imej latarbelakang Opacity Gambar Opacity untuk melukis gambar latar belakang Warna Utama Warna kiri atau atas bila melukis gradien, atau warna tegar. Warna Sekunder warna Kanan atau Bawah bila melukis gradien, tak digunakan untuk warna tegar.Warna Kanan atau Bawah bila melukis gradien, tidak digunakan untuk warna tegar. Jenis Kesuraman Warna Bagaimana menyuramkan warna latarbelakang. Nilai yang boleh adalah "horizontal-gradient", "vertical-gradient", dan "solid" Tema Ikon Fail Tema digunakan untuk memapar ikon fail Hidupkan kebolehcapaian Samada Aplikasi patut mempunyai sokongan kebolehcapaian Hidupkan animasi Samada animasi patut dipaparkan. Nota: Ini adalah kekunci global, ia menukar kelakuan bagi pengurus tetingkap, panel dll. Menu mempunyai pengoyak Samada menu patut mempunyai pengoyak Boleh Tukar Pemecut Samada pengguna boleh menaip pemecut baru bila menu dipopup Gaya Toolbar Gaya Toolbar. Nilai sah adalan "both", "both_horiz", "icon" dan "text" Menu Mempunyai Ikon Samada menu patut memapar ikon sebelah kemasukan menu Menu Mempunyai Ikon Samada menu patut memapar ikon sebelah kemasukan menu Bar Menu bolehdilerai Samada pengguna boleh melerai bar menu dan mengerakkan ke sekeliling Toolbar bolehdilerai Samada pengguna boleh meleraikan toolbar dan menggerakkannya sekeliling Saiz Ikon Toolbar Kelipan Kursor Samada kursor patut berkelip Masa Kelipan Kursor Panjang bagi kitaran kelipan kursor, dalam milisaat Tema Ikon Tema ikon untuk digunakan pada panel, nautilus dll. Tema GTK Nama dasar bagi tema default digunakan oleh gtk+. Font default Nama fonr default digunakan oleh gtk+. Gaya Preedit Im GTK Nama Gaya Preedit kaedah input GTK+ digunakan oleh gtk+. Gaya Status IM GTK Nama bagi Gaya Status kaedah input GTK+ digunakan oleh gtk+. Gaya Status IM GTK Nama bagi Gaya Status kaedah input GTK+ digunakan oleh gtk+. Font default Nama fonr default digunakan oleh gtk+. Font monoruang Nama bagi font monoruang (lebar-tetap) untuk digunakan pada lokasi seperti terminal. Guna Font Tersendiri Samada untuk menggunakan font sendiri pada aplikasi gtk+ Bar Status pada Kanan Samada untuk memapar meter bar status disebelah kanan Bar Menu bolehdilerai Batalkan penggunaan pelayan bunyi Batalkan penggunaan pelayan bunyi nilai yang boleh adalah "on", "off" dan "custom". Namafail Loceng tersendiri Papankekunci Nama fail bagi bunyi loceng untuk dimainkan Orientasi butang tetikus Tukar butang kiri dan kanan bagi tetikus kidal Klik Tunggal Klik tunggal untuk membuka ikon Pendarab pemecut bagi pergerakan tetikus. Nilai -1 adalah default sistem. Jarak dalam piksel dimana pentuding mesti gerak sebelum pergerakan tetikus dipecut diaktifkan. Nilai -1 adalah default sistem Jarak sebelum heretat dimulakan Masa Dwi-Klik Panjang dwi-klik Cari Pentuding Serlahkan lokasi semasa bagi pentuding bila kekunci Kawalan ditekan atau dilepaskan Font kursor Tema kursor Saiz Kursor Pelungsur bantuan default Hidupkan ESD Hidupkan permulaan pelayan bunyi. Bunyi bagi acara Samada memainkan bunyi pada acara pengguna. Tema ikon untuk digunakan pada panel, nautilus dll. Samada memainkan bunyi pada acara pengguna. Masa menaip Bilangan minit oleh masa menaip sebelum mod rehat bermula. Masa rehat Terdapat rakat memapar bantuan: %s Mengedit profi "%s" Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Terdapat ralat melanggan ke pemakluman bagi perubahan senarai profil audio. (%s) Terdapat ralat melupakan laluan profil %s: (%s) _Edit Padam profil "%s"? Padam Profil Edit Profil GMAudio _Profil: Anda sudah ada profil yang dipanggil "%s" Ralat GConf (FIXME): %s Fail "%s" hilang. Ini menunjukkan aplikasi tidak dipasang dengan betul, menyebabkan dialog tak dapat dipaparkan. Edit Profil Audio _Aktif? _Nama profil: Profil Baru _Cipta Senarai profil Senarai profil perekodan audio. Senarai ini mengandungi subdirektori penamaan rentetan relatif kepada /system/gstreamer/audio/profiles. Nama pendek bagi profil audio Nama pendek bagi profil audio, untuk digunakan pada pemilihan dan unik menunjukkan profil. Huraian bagi profil audio Keterangan bagi profil, mengandungi lebih maklumat dan menerangkan bila menggunakan profil ini. Sebahagian barispaip GStreamer digunakan Sebahagian barispaip GStreamer untuk digunakan bagi profil ini. Sambungan fail default bagi profil ini Sambungan namafail untuk digunakan bila menyimpan fail yang dienkod dengan profil ini. 1/3 A4 1/3 A5 1/4 A3 1/4 A4 1/8 A4 2 halaman kpd 1 4 halaman kpd 1 A0 A1 A10 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 B0 B1 B10 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 C0 C1 C10 C2 C3 C4 C5 C6 Samoul surat C6/C5 C7 C8 C9 Sendiri Sampul surat DL DIbahagi Sampul surat 6x9 Sampul surat No10 Dilipat Lanskap Jelas Potret Dikilas 180 darjah Dikilas 270 darjah Dikilas 90 darjah Tegak Eksekutif US Legal US Letter US Lanskap tertonggeng Potret tertonggeng Postscript Generik Cipta dokumen PDF Seekor arnab memakan kangkung bersama tiong. Unit Unit Titik Ttk Titik Ttk Unit ruangpengguna Pengguna Unit ruangpengguna Piksel Px Piksel Peratus % Peratus Milimeter mm Milimeter Sentimeter sm Sentimeter Inci in Inci night",_("between 6 p.m. and 6 a.m. Teks Teks untuk dirender Senarai glif Warna Warna teks, sebagai rentetan Warna teks, sebagai integer kombinasi R/G/B/A Font Font sebagai struc GnomeFont Keluarga Font Senarai keluarga font yang ada Gaya Gaya Font Senarai gaya yang ada bagi keluarga font dipilih _Saiz font: Font ini tidak mempunyai contoh Prebiu Font Papar contoh teks bagi font dipilih Pemilihan Font Tetapan default Imej memapar halaman dicetak dalam dupleks. _Dupleks Halaman dicetak dalma dupleks. Imej memaparkan halaman kedua bagi jujukan cetakan dupleks akan dicetak menonggeng. Jika salinan dokumen dicetak dalam dupleks, halaman kedua akan diterbalikkan menonggeng, Masa _Cetakan: Ralat bila memuatkan konfigurasi pencetak Salinan _Bilangan salinan: Imej memaparkan turutan pengumpulsemakan bila banyak salinan dokumen dicetak _Kumpulsemak Jika salinan dokumen dicetak berasingan, satu selepas yang lain, selain drpd berterusan Pencetak Dialog Cetakan Gnome Kerja Julat Cetakan Kertas _Susunatur: _Semua _Pilihan _Dari: Tetapkan permulaan julat bagi halaman untuk dicetak _Hingga: Tetapkan akhir julat bagi halaman untuk dicetak Tiada output tampak dicipta. Bilangan halaman mengufuk Bilangan halaman menegak Pencetak Pencetak Cetak fail semasa Warna Tutup tetingkap prebiu cetakan Salinan Keadaan: Papar halaman terakhir Papar halaman pertama Prebiu Papar halaman terdahulu Teks Papar halaman seterusnya Papar halaman terakhir Zoom 1:1 Zoom sehingga muat seluruh halaman Zoom 1:1 Zoom masuk halaman Zoom keluar halaman Zoom keluar halaman Lihat aneka halaman Guna warna _tema bagi kandungan Prebiu Halaman Prebiu halaman pada dokumen untuk dicetak H_alaman: dari Jumlah halaman Jumlah bilangan halaman pada dokumen Prebiu Cetakan Gnome _Bilangan salinan: _Susunatur: Julat Cetakan _Bilangan salinan: _Bilangan salinan: Semua Fail Julat Cetakan Julat Cetakan H_alaman: Prebiu Prebiu saiz, orientasi dan susunatur halaman _Lebar: _Tinggi: Ko_nfigurasikan _Saiz kertas: _Lebar: _Tinggi: Pelimih metrik Nyatakan metrik untuk digunakan bila tetapan lebar dan tinggi bagi kertas Orientasi _Feed: _Orientasi halaman: _Dulang kertas: Margin Atas Bawah Kiri Kanan Julat Cetakan Ko_nfigurasikan Ubahsesuaikan tetapan bagi pencetak dipilih _Tetapan: _Lokasi: Tiada opsyen ditakrif Cetak _fail semasa Keadaan: Kerja _Lokasi: Tiada pencetak dipilih Tiada tetapan yang ada Tambah tetapan baru % Ttk mm sm m inci Namafail dinyatakan "%s" adalah direktori sedia ada. Patutkah fail %s ditindih? Sila nyatakan lokasi dan namafail bagi fail output: Semua Fail Semua Fail Anak Item 1 Petua item 1 Anak Item 2 Petua item 2 Kredit Ditulis oleh Dokumentasi oleh Terjemahan oleh K_redit Nama program Nama program itu Versi program Versi program itu Hakcipta rentetan Maklumat hakcipta program Rentetan komen Komen perihal program Penulis Senarai penulis program Kemasukan Penulis Kemasukan penulis tunggal Juru dokumentasi Senarai penyumbang dokumentasi program Kemasukan Juru dokumentasi Kemasukan juru dokumentasi tunggal Kredit penterjemah Kredit kepada penterjemah. Rentetan ini akan ditanda sebagai boleh diterjemah Logo Logo pada kekotak perihal Perihal %s _Fail _Fail/ _Edit _Edit/ _Lihat _Lihat/ _Tetapan _Tetapan/ Ba_ru Ba_ru/ Fai_l Fai_l/ Tet_ingkap _Permainan _Bantuan Tet_ingkap/ _Buka... Buka fail _Simpan Simpan fail ini Simpan Seb_agai... Simpan fail ini dengan nama lain _Berbalik Berbalik ke fail yang telah disimpan _Cetak... Cetak fail ini T_etapan Cetakan... Tetapkan cetakan mukasurat pencetak _Tutup Tutup fail semasa _Keluar Keluar aplikasi iniEdit _Potong Potong pilihan _Salin Salin pilihan _Tepek Tepek dari papanklip _Kosongkan Kosongkan pilihan _Nyah acara Nyah acara aksi terakhir _Ulang acara Ulang acara aksi dinyahcara _Cari... Cari perkataan Cari _lagi Cari lagi rentetan yang sama _Ganti... Ganti perkataan _Ciri-ciri Ubahsuai ciri-ciri fail Ke_utamaan Konfigurasikan aplikasiHelp _Perihal Perihal aplikasi ini Pilih _Semua Pilih semuanya Bina _Tetingkap Baru Bina Tetingkap Baru _Tutup Tetingkap Ini Tutup tetingkap iniGame Permainan _Baru Mulakan permainan baru _kaku permainan Kaku permainan _Ulanghidup permainan Mulakan semula permainan _Nyah acara pindah Nyah acara pindahan terakhir _Ulang acara pindahan Ulang acara pindahan yang belum siap _Bayangan Dapatkan bayangan bagi pergerakan seterusnya _Mata... Lihat mata _Tamat permainan Tamatkan permainan ini _Kandungan Lihat bantuan bagi aplikasi ini Teks di Bawah Ikon Teks Prioriti di Sebelah Ikon Ikon Sahaja Teks Sahaja Guna Default Desktop (%s) (tekan kekunci return) RALAT: Amaran: y ya t tidak (ya atau tidak) - OK? (ya atau tidak) Progres ID App Rentetan ID aplikasi mempunyai Progres Cipta widget progres Mempunyai Status Cipta widget status Keinteraktifan Tahap aktiviti pengguna diperlukan Proksi HTTP anda memerlukan anda untuk log masuk. Anda mesti log masuk untuk mengakses "%s". %s Katalaluan anda akan dihantar tanpa pengenkripsian. Katalaluan anda akan dihantar dengan pengenkripsian. Authentikasi DiperlukanYou must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN. Anda mesti log masuk untuk mengakses domain %s Anda mesti log masuk untuk mengakses %s Tentukan ID pengurusan sesi ID Nyatakan prefiks konfigurasi yang disimpan PREFIKS Matikan hubungan kepada pengurus sesi Pengurusan sessi Pengurusan sessi Pengurusan sessi Batal Logkeluar Menerima data warna tidak sah Buka dialog untuk menyatakan warna Pilih satu warna Masa Masa yang kini dipilih Flag DataEdit Flag bagaimana DataEdit dilihat Jam Rendah Jam rendah pada pemilih popup masa Jam Tinggi Jam tinggi pada pemilih popup masa Masa Permulaan Masa ketika permulaan Tarikh Pilih Tarikh Pilih tarikh dari kalendar Kalendar Pilih Masa Pilih masa dari senarai gnome_date_edit_get_date dianaktirikan, guna gnome_date_edit_get_time Tajuk Tajuk druid Imej logo Watermark atas Imej watermark untuk atas Tajuk Latar depan Warna latar depan tajuk Warna Latar Depan Tajuk Warna latar depan tajuk sebagai GdkColor Tetapan warna Latar depan Tajuk Warna Latar depan Tajuk ditetapkan Warna Latar Belakang Warna Latar Belakang Warna Latar Belakang sebagai GdkColor Tetapan warna latar belakang Warna latar belakang ditetapkan Warna Latar Belakang Kandungan Warna Latar Belakang Kandungan Warna Latar Belakang Kandungan sebagai GdkColor Tetapan warna latar belakang kandungan Warna latar belakang kandungan telah ditetapkan Warna Logo Latar Belakang Warna Logo Latar Belakang Warna Logo Latar Belakang sebagai GdkColor Tetapan Warna Logo Latar Belakang Warna Logo Latar Belakang ditetapkan Papar Tamat Papar butang 'Tamat' selaian Butang 'Seterusnya' Papar Bantuan Papar Butang 'Bantuan' ID Sejarah Kemasukan GTK Kemasukan GTK Pengcam unik bagi kemasukan fail. Ianya kan digunakan untuk menyimpan senarai sejarah Tajuk bagi Dialog Pelihat Tajuk bagi Dialog Pelihat Fail. Kemasukan Direktori Samada kemasukan fail digunakan untuk memasukkan nama direktori atau namafail penuh Modal Samada tetingkap Pelihat fail sepatutnya modal. Namafail Namafail yang patut dipaparkan dalam kemasukan fail. Path Default Path default bagi tetingkap pelihat fail. KemasukanGnome KemasukanGnome yang kemasukan fail gunakan untuk memasukkan namafail. Anda boleh guna ciri-ciri ini untuk mendapatkan KemasukanGnome jika anda ingin meubahsuai atau kueri parameternya. KemasukanGtk KemasukanGtk yang kemasukan fail gunakan untuk memasukkan namafail. Anda boleh gunakan ciri-ciri ini untuk mendapatkan KemasukanGtk jika anda ingin mengubahsuai atau kueri sebarang parameternya. Guna GtkFileChooser Samada menggunakan wiget GtkFileChooser baru atau wiget GtkFileSelection untuk memilih fail. Guna GtkFileChooser Mod operasi pemilih font Pilih fail Path Path ke fail _Lungsur... Popupkan pemilih fail untuk memilih fail sans 12 AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz Pilih satu Font Tajuk kekotak dialog pilihan Mod Mod operasi pemilih font Nama Font Nama font dipilih Font GtkFont dipilih Prebiu teks Prebiu teks yang dipaparkan pada dialog Guna font pada label Menggunakan font pada label mod maklumat Saiz font label Saiz font label pada mod maklumat font Papar saiz Papar saiz mod maklumat font Sokongan GUI GConf GNOME _Perincian Aplikasi "%s" cuba untuk menukar aspek konfigurasi yang pentadbir sistem atau vendor sistem pengoperasian tidak izinkan anda untuk mengubahnya. Setengah tetapan yang anda pilih tak akan berkesan, atau mungkin tak boleh dipulihkan bila anda menggunakan aplikasi itu. Ralat berlaku bila memuatkan atau menyimpan maklumat konfigurasi %s. Setengah tetapan konfigurasi mugnkin tak berkerja dengan betul URL URL yang diaktifkan oleh GnomeHRef Teks Teks pada butang Berakhirnya kebuluran dunia Warna pautan Warna digunakan untuk melukis pautan Butang ini akan membawa anda ke URI yang dipaparkan. Ralat berlaku bila mencuba untuk melancarkan pelungsur web default. Sila periksa tetapan pada 'Aplikasi Digemari' di radas keutamaan. Pengcam unik bagi kemasukan ikon. Ianya akan digunakan untuk menyimpan senarai sejarah. Tajuk bagi dialog Pelihat Ikon Direktori Pixmap Direktori dimana ikon akan dicari Namafail yang patut dipaparkan pada kemasukan ikon. Dialog Pemilih Dialog pelihat ikon. Anda boleh gunakan ciri-ciri ini untuk kendapatkan GtkDialoj jika and aingin mengubahsuai atau kueri sebarang ciri-cirinya. Tiada Ikon Dialog pemilih ikon Kekotak dialog ini membolehkan anda memilih ikon. Pemilih Ikon Sila pilih ikon yang anda mahu. Butang ini akan membuka tetingkap supaya membolehkan and memilih ikon Lungsur Path ikon Di sini anda patut masukkan nama direktori dimana imej ikon diletakkan. GnomeIconSelection: %s tak wujud atau ianya direktori GnomeIconSelection: tak dapat membuka direktori '%s' Muatkan Ikon... Maklumat Amaran Ralat Soalan Mesej _Namapengguna: _Domain: _Katalaluan: _Katalaluan: _Katalaluan: _Katalaluan: Sambung secara anonymous Sambung sebagai _pengguna: Ingat katalaluan bagi sesi ini lakukan Prebiu Samada kemasukan pixmap patut ada prebiu. Tiada Imej Prebiu Imej Prebiu imej yang kini dinyatakan Tidak dapat mencari hbox, gunakan pilihan fail biasa Prebiu 10 Teratas Pengguna Mata %a %T %d %b %Y Sans 14 Sisi Jadual Warna isi Jadual Senarai Bulet Senarai Bernombor Inden Nyah-inden Perihal Matikan Dialog Musnah Pustaka GUI GNOME Antaramuka X yang hendak diguna PAPARAN Pustaka GUI GNOME Keluar ujian %s adalah bukan folder Sistemfail Penyimpanan tandabuku gagal (%s) Tak dapat peroleh maklumat bagi fail '%s': %s Gagal membuka fail '%s': %s Gagal memuatkan imej '%s': sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak baca saiz data Hidupkan pengnyahpepijatan Hidupkan output berjela Jangan sepit ke latarbelakang Merujuk pada inetd Ralat pada opsyen %s: %s. Laksanakan '%s --help' untuk melihat senarai penuh opsyen arahan baris yang ada. Letak Gangguan Keluar Arahan terlarang Jerangkap Surih Batal Ralat EMT Pengecualian Floating-point Bunuh Ralat Bas Hujah teruk ke panggilan sistem Paip pecah Jam loceng Penamatan Keadaan segera pada soket Henti Hentian papankekunci Teruskan Status anak berubah Bacaan latar belakang daripada tty Penulisan latar belakang daripada tty I/O sekarang dibolehkan CPU melebihi had Saiz fail melebihi had Jam loceng maya Memprofil jam loceng Penukaran saiz tetingkap Permintaan maklumat Isyarat dinyatakan pengguna 1 Isyarat dinyatakan pengguna 2 Kuala LumpurLGAVDEFAULT_CODE WMKKDEFAULT_ZONE ---- ---- 2-44N 101-42E Default CD m/s km/j bsj knot kPa hPa mb mmHg inHg mb km K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F Cm/s" (meters per second), "km/hmph" (miles per hour) and "knots km/hkPa" (kiloPascals), "hPamb" (millibars), "mmHginHg" (inches of mercury) and "atm mmHgm" (meters), "km" (kilometers) and "mi m Kemaskini data secara automatik Menentukan samada aplet mengemaskini automatini statistik cuacanya atau tidak. Selang masa kemaskini Sela sama, dalam saat, antara pengemaskinian automatik. Guna sistem unit metrik Guna sistem unit metrik sebalik unit inggeris. Unit jarak Unit untuk digunakan bagi penglihatan Unit tekanan Unit untuk digunakan bagi tekanan Unit kelajuan Unit untuk digunakan bagi kelajuan angin. Unit suhu Unit untuk digunakan bagi tekanan Tak digunakan lagi Papar peta radar Ambil peta radar pada setiap kemaskini. maklumat lokasi cuaca. maklumat lokasi cuaca. Lokasi Lokasi Laporan Cuaca Paparan lokasi Guna url tersendiri bagi peta radar Url bagi peta radar Guna url tersendiri bagi peta radar. Entah Gagal memperolehi data METAR. WeatherInfo kehilangan lokasi Berubah-ubah Utara Utara - Timur Laut Timur laut Timur - Timur Laut Timur Timur - Tenggara Tenggara Selatan - Tenggara Selatan Selatan - Barat Daya Barat daya Barat - Barat Daya Barat Barat - Barat Laut Barat laut Utara - Barat Laut Tak sah Langit Cerah Awan terpecah Awan berselerak Sedikit berawan Mendungblowing" "shallow" "partial Ribut Petir Hujan Lebat Hujan Hujan lebat Pancuran hujan Hujan membeku Salji Salji lebat Ribut salji Pancuran salji Sajli dan Berangin Hujan Lebat Kristal ais Pelet ais Pelet ais sedikit Pelet ais sederhana Pelet ais lebat Pancutan pelet ais Hujan batu Sejarah Pancuran hujan batu Hujan batu kecil Ribut hujan batu kecil Pancuran hujan batu kecil Mendakan tak diketahui Kabut Kabus Kabus di kawasan sekitar Kabus tidak tebal Kabus di sana sini Kabus tidak menyeluruh Kabus sejuk dingin Asap Abu gunung berapi Pasir Pasir ditiup angin Hanyutan pasir Berjerebu Berdebu Debu ditiup angin Hanyutan debu Badai Ribut pasir Ribut pasir di kawasan sekitar Ribut pasir kuat Ribut debu Ribut debu di kawasan sekitar Ribut debu yang kuat Sedikit berawan Tornado Pusaran debu Pusaran debu di kawasan sekitar %a, %b %d / %H:%M Masa pencerapan tak diketahui %.1f K %.1f K %.1f K %dK %.f%% %0.1f knot %.1f bsj %.1f km/j %.1f m/s Tenang %s / %s %.2f inHg %.1f mmHg %.2f kPa %.2f hPa %.2f mb %.1f km %.1f batu %.1f km %.0fm Penerimaan gagal AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Amerika/Mazatlan Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa Vaasa Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik Ahmadabad Amerika/RosarioBenaresVaranasiवाराणसी BombayMumbai / मुंबई CalcuttaKolkata / কলকাতা लखनऊ MadrasChennai / சென்னை نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panamaതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Corcaigh KerjaBaile Átha Cliath Dublin Sionainn City in Isle of Man Albania Algeria Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano Thailand NaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Bahasa Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄巿 埔頂 臺北市 Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania Simpan Sebagai Log masuk Kuala LumpurLGAVDEFAULT_CODE WMKKDEFAULT_ZONE ---- ---- 2-44N 101-42E Default CD m/s km/j bsj knot kPa hPa mb mmHg inHg mb km K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F Cm/s" (meters per second), "km/hmph" (miles per hour) and "knots km/hkPa" (kiloPascals), "hPamb" (millibars), "mmHginHg" (inches of mercury) and "atm mmHgm" (meters), "km" (kilometers) and "mi m Kemaskini data secara automatik Menentukan samada aplet mengemaskini automatini statistik cuacanya atau tidak. Selang masa kemaskini Sela sama, dalam saat, antara pengemaskinian automatik. Guna sistem unit metrik Guna sistem unit metrik sebalik unit inggeris. Unit jarak Unit untuk digunakan bagi penglihatan Unit tekanan Unit untuk digunakan bagi tekanan Unit kelajuan Unit untuk digunakan bagi kelajuan angin. Unit suhu Unit untuk digunakan bagi tekanan Tak digunakan lagi Papar peta radar Ambil peta radar pada setiap kemaskini. maklumat lokasi cuaca. maklumat lokasi cuaca. Lokasi Lokasi Laporan Cuaca Paparan lokasi Guna url tersendiri bagi peta radar Url bagi peta radar Guna url tersendiri bagi peta radar. Entah Gagal memperolehi data METAR. WeatherInfo kehilangan lokasi Berubah-ubah Utara Utara - Timur Laut Timur laut Timur - Timur Laut Timur Timur - Tenggara Tenggara Selatan - Tenggara Selatan Selatan - Barat Daya Barat daya Barat - Barat Daya Barat Barat - Barat Laut Barat laut Utara - Barat Laut Tak sah Langit Cerah Awan terpecah Awan berselerak Sedikit berawan Mendungblowing" "shallow" "partial Ribut Petir Hujan Lebat Hujan Hujan lebat Pancuran hujan Hujan membeku Salji Salji lebat Ribut salji Pancuran salji Sajli dan Berangin Hujan Lebat Kristal ais Pelet ais Pelet ais sedikit Pelet ais sederhana Pelet ais lebat Pancutan pelet ais Hujan batu Sejarah Pancuran hujan batu Hujan batu kecil Ribut hujan batu kecil Pancuran hujan batu kecil Mendakan tak diketahui Kabut Kabus Kabus di kawasan sekitar Kabus tidak tebal Kabus di sana sini Kabus tidak menyeluruh Kabus sejuk dingin Asap Abu gunung berapi Pasir Pasir ditiup angin Hanyutan pasir Berjerebu Berdebu Debu ditiup angin Hanyutan debu Badai Ribut pasir Ribut pasir di kawasan sekitar Ribut pasir kuat Ribut debu Ribut debu di kawasan sekitar Ribut debu yang kuat Sedikit berawan Tornado Pusaran debu Pusaran debu di kawasan sekitar %a, %b %d / %H:%M Masa pencerapan tak diketahui %.1f K %.1f K %.1f K %dK %.f%% %0.1f knot %.1f bsj %.1f km/j %.1f m/s Tenang %s / %s %.2f inHg %.1f mmHg %.2f kPa %.2f hPa %.2f mb %.1f km %.1f batu %.1f km %.0fm Penerimaan gagal AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Corcaigh KerjaBaile Átha Cliath Dublin Sionainn City in Isle of Man Albania Algeria Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano Thailand NaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania Kuala LumpurLGAVDEFAULT_CODE WMKKDEFAULT_ZONE ---- ---- 2-44N 101-42E Default CD m/s km/j bsj knot kPa hPa mb mmHg inHg mb km K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F Cm/s" (meters per second), "km/hmph" (miles per hour) and "knots km/hkPa" (kiloPascals), "hPamb" (millibars), "mmHginHg" (inches of mercury) and "atm mmHgm" (meters), "km" (kilometers) and "mi m Kemaskini data secara automatik Menentukan samada aplet mengemaskini automatini statistik cuacanya atau tidak. Selang masa kemaskini Sela sama, dalam saat, antara pengemaskinian automatik. Guna sistem unit metrik Guna sistem unit metrik sebalik unit inggeris. Unit jarak Unit untuk digunakan bagi penglihatan Unit tekanan Unit untuk digunakan bagi tekanan Unit kelajuan Unit untuk digunakan bagi kelajuan angin. Unit suhu Unit untuk digunakan bagi tekanan Tak digunakan lagi Papar peta radar Ambil peta radar pada setiap kemaskini. maklumat lokasi cuaca. maklumat lokasi cuaca. Lokasi Lokasi Laporan Cuaca Paparan lokasi Guna url tersendiri bagi peta radar Url bagi peta radar Guna url tersendiri bagi peta radar. Entah Gagal memperolehi data METAR. WeatherInfo kehilangan lokasi Berubah-ubah Utara Utara - Timur Laut Timur laut Timur - Timur Laut Timur Timur - Tenggara Tenggara Selatan - Tenggara Selatan Selatan - Barat Daya Barat daya Barat - Barat Daya Barat Barat - Barat Laut Barat laut Utara - Barat Laut Tak sah Langit Cerah Awan terpecah Awan berselerak Sedikit berawan Mendungblowing" "shallow" "partial Ribut Petir Hujan Lebat Hujan Hujan lebat Pancuran hujan Hujan membeku Salji Salji lebat Ribut salji Pancuran salji Sajli dan Berangin Hujan Lebat Kristal ais Pelet ais Pelet ais sedikit Pelet ais sederhana Pelet ais lebat Pancutan pelet ais Hujan batu Sejarah Pancuran hujan batu Hujan batu kecil Ribut hujan batu kecil Pancuran hujan batu kecil Mendakan tak diketahui Kabut Kabus Kabus di kawasan sekitar Kabus tidak tebal Kabus di sana sini Kabus tidak menyeluruh Kabus sejuk dingin Asap Abu gunung berapi Pasir Pasir ditiup angin Hanyutan pasir Berjerebu Berdebu Debu ditiup angin Hanyutan debu Badai Ribut pasir Ribut pasir di kawasan sekitar Ribut pasir kuat Ribut debu Ribut debu di kawasan sekitar Ribut debu yang kuat Sedikit berawan Tornado Pusaran debu Pusaran debu di kawasan sekitar %a, %b %d / %H:%M Masa pencerapan tak diketahui %.1f K %.1f K %.1f K %dK %.f%% %0.1f knot %.1f bsj %.1f km/j %.1f m/s Tenang %s / %s %.2f inHg %.1f mmHg %.2f kPa %.2f hPa %.2f mb %.1f km %.1f batu %.1f km %.0fm Penerimaan gagal AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Corcaigh KerjaBaile Átha Cliath Dublin Sionainn City in Isle of Man Albania Algeria Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano Thailand NaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania Weatherford timezone El Variante Northolt Republik Korea Northolt East and South East England Easton East and South East EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend Westport Northway Republik Korea Salidablowing" "shallow" "partial Broken Bow Thunder Bay Modesto Sleetmute Little Falls Sleetmute Hailey Helston Sandane Bowling Green Sandspit Maldonado sky conditions temperature wind speed pressure visibility Imperatriz Delta Junction AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Kerja Dublin Albania Algeria Angola Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano ThailandNaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan Vicenza City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania Weatherford timezone El Variante Northolt Republik Korea Northolt East and South East England Easton East and South East EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend Westport Northway Republik Korea Salidablowing" "shallow" "partial Broken Bow Thunder Bay Modesto Sleetmute Little Falls Sleetmute Hailey Helston Sandane Bowling Green Sandspit Maldonado sky conditions temperature wind speed pressure visibility Imperatriz Delta Junction AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba El Dorado Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 济南 Taiwan 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Mayotte Kerja Dublin Dundee Afghanistan untuk Amerika/Boise untuk Bellingham Grenada Model Poland Boscombe Down Waterloo untuk City in Isle of Man Albania Algeria Angola Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano ThailandNaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan Vicenza City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskИже́вск Калининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону Boston Saint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Mayotte Poland Orientasi Somalia Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India Jersey City in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania LGAVDEFAULT_CODE DEFAULT_ZONE Memphis City in North Carolina, United States Beaufort Pau Pau Chatham AmiK" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F m/s" (meters per second), "km/hmph" (miles per hour) and "knots kPa" (kiloPascals), "hPamb" (millibars), "mmHginHg" (inches of mercury) and "atm m" (meters), "km" (kilometers) and "mi Imperatriz Coronation Weatherford timezone El Variante Northolt Republik Korea Northolt East and South East England Easton East and South East EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend Westport Northway Republik Korea Salida Broken Bow blowing" "shallow" "partial Thunder Bay Modesto Hailey Helston Sandane Bowling Green Sandspit Maldonado AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Corcaigh KerjaBaile Átha Cliath Dublin Sionainn City in Isle of Man Albania Algeria Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano Thailand NaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania timezone El Variante Northolt Republik Korea Northolt East and South East England Easton East and South East EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend Westport Northway Republik Korea Salida Broken Bow blowing" "shallow" "partial Thunder Bay Modesto Hailey Helston Sandane Bowling Green Sandspit Maldonado Imperatriz Delta Junction AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Corcaigh KerjaBaile Átha Cliath Dublin Sionainn City in Isle of Man Albania Algeria Angola Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano ThailandNaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania timezone El Variante Northolt Republik Korea Northolt East and South East England Easton East and South East EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend Westport Northway Republik Korea Salidablowing" "shallow" "partial Broken Bow Thunder Bay Modesto Hailey Helston Sandane Bowling Green Sandspit Maldonado sky conditions temperature unit speed unit pressure pressure unit visibility unit Imperatriz Delta Junction AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Kerja Dublin Albania Algeria Angola Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano ThailandNaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskКалининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону BostonSaint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Poland Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India JerseyCity in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania Weatherford timezone El Variante Northolt Republik Korea Northolt East and South East England Easton East and South East EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend South and South West EnglandCity in Saskatchewan, Canada Southend Westport Northway Republik Korea Salidablowing" "shallow" "partial Broken Bow Thunder Bay Modesto Sleetmute Little Falls Sleetmute Hailey Helston Sandane Bowling Green Sandspit Maldonado sky conditions temperature wind speed pressure visibility Imperatriz Delta Junction AfrikaRegion Austria Atlantik Australia Eropah _Tengah: Afrika Selatan Pakistan Albania AlgeriaSamoa Andorra Isnin AnguillaCountry Antigua Dan Barbuda Argentina Australia Austria Bahamas Bahrain Singapura België Belgium Belize Benin Bolivia Bosnia Herzegowina Brazil Pulau Christmas Burundi Bulgaria Cameroon Kanada Cape Verde Kepulauan Cayman Republik Dominican Chad ChileThe People's Republic of China Pulau Christmas(Keeling)Cocos Island Kepulauan Cook Colombia Comoros Republik Rakyat Demokratik KoreaCongo Republik Korea Kepulauan Cook Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Republik Czech Danmark DenmarkCountry Republik Dominican Republik Dominican Ecuador Mesir El Salvador Estonia Falkland Islands". The Argentine name is Kepulauan Faroe Finland Perancis Wilayah Selatan Perancis Gambia Georgia Jerman Gibraltar Greece Ireland Grenada Guadeloupe Guatemala Guernsey Guinea Haiti Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Ireland Isle of Man Israel Itali Jamaica Jepun Jersey Jordan Kazakhstan Kuwait Latvia LubnanCity in Florida, United States Liberia Libya Lithuania LuxembourgAomen / 澳门City in Macau MacauDangzai / 氹仔 FYR Macedonia Malaysia Malaysia Maldives Malta Kepulauan Marshall Martinique Croatia Mayotte Mexico IsninCountry Улаанбаатар Isnin Pandangan Bulan Montserrat Maghribi Myanmar Nauru Belanda BelandaNouvelle-Calédonie Kalendar Baru New Zealand Nicaragua Algeria Pulau Norfolk Norway Ireland Utara Norway Oman Pakistan Malta Panamá Panama Paraguay PeruCity in Alaska, United States Filipina Poland Portugal Puerto Rico Qatar Romania Austria Sudan San Marino St. Helena Saint Lucia San MarinoSaint-Pierre-et-Miquelon American Samoa SamoaCountry San Marino Arab Saudi Tarikh Lain Singapura Slovakia Slovenia Kepulauan Cayman Somalia Afrika Selatan Afrika Selatan Sepanyol Suriname Thailand Sweden Switzerland Taiwan Pakistan Croatia ThailandEast Timor Trieste Turki Pakistan Pulau Norfolk Sudan Ukraine Emiriyah Arab Bersatu United Kingdom Amerika Syarikat Amerika Syarikat Uruguay Pakistan Bandar Atlantik Venezuela Vietnam Yaman Kepulauan FalklandDemocratic Republic of the Congo Bandar WebsterDemocratic Republic of the Congo Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Antarctica Isnin Isnin IsninGreenland Denmark rathern than just "Greenland Westerland Ireland Utara Bandar AtlantikAustralia Bandar WebsterAustralia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Australia Kepulauan FaroeFrench Polynesia French Polynesia Pulau ChristmasFrench Polynesia Kepulauan FaroeWaktu Indonesia Bagian Barat Waktu Indonesia Bagian Tengah Waktu Indonesia Bagian Timur Kiribati Kepulauan SolomonKiribati Kepulauan FaroeKiribati Kepulauan CaymanMicronesia Micronesia mainlandNew ZealandMainland New Zealand Kepulauan CaymanUS Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands US Minor Outlying Islands Kepulauan FaroeBrasília TimeBrazil KenalanBrasília TimeBrazilTimezone Brasília TimeBrazilTimezone LaosState in Brazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazil Brasília TimeBrazilTimezone Brazil Chile Kepulauan Faroe Ecuador Pulau Wallops Portugal Failkan SebagaiPortugal PortugalКалининградское времяRussia Eropah/KaliningradМосковское времяRussia Самарское времяRussia SamoaЕкатеринбургское времяRussia YekaterinburgОмское времяRussia Asia/OmskКрасноярское времяRussia Asia/KrasnoyarskИркутское времяRussia Якутское времяRussia YakutskВладивостокское времяRussia VladivostokМагаданское времяRussia Asia/MagadanКамчатское времяRussia Spain Kepulauan Cayman Spain Tiempo del PacíficoHeure du PacifiqueUS", "Canada" or "Mexico Tiempo de la MontañaHeure des RocheusesUS", "CanadaMexico Pandangan BulanMountain Time Tiempo del CentroUS", "Canada" or "Mexico Central Time Heure de l'EstUS" or "Canada Eastern Time Atlantic Time Heure de Terre-Neuve New ZealandHawaiian-Aleutian TimeUnited States Hawaiian-Aleutian TimeUnited States United States PenggeraMountain TimeUnited States No_ta: Wilayah Selatan Perancis Pulau Bouvet Australia RomaniaState in Australia Austria Australia Antwerpen Pengurus Tajuk Luxembourg WesterlandState in Brazil Amapala ArgentinaState in Brazil State in Brazil State in Mexico Menegak MacauState in Brazil Paraguay State in Brazil State in Brazil State in Brazil San Marino State in Brazil Amerika/Sao_Paulo Algeria Malta New Zealand Wilayah Selatan Perancis Tiada kenalan State in Canada OrientasiCity in California, United States State in Canada State in China Benin长春 Taiwan Grenada Isnin Amaran BarbadosState in China Asia/Shanghai Asia/Shanghai LithuaniaState in China Taiwan乌鲁木齐 Bayern BulgariaState in Germany Benin BarbadosState in Germany Yemen Luxembourg Niedersachsen Mecklenburg-Vorpommern Nordrhein-Westfalen No_ta:Rheinland-Pfalz Finland IrelandSachsen Sachsen-Anhalt Slesvig-Holsten Thüringen TurinState in Mexico KalendarCity in Campeche, Mexico New Caledonia New CaledoniaState in Mexico Siap ChinaState in Mexico Amerika/ChihuahuaJuárez State in Mexico Colombia Pengurus Guatemala Guernsey Model Mexico Mauritania Tidak DimulakanState in Mexico Jamaica Awam GuatemalaState in Mexico State in Mexico Tampal PalauState in Mexico State in Mexico Finland Kepulauan Marshall No_ta: Ireland Utara Poland Kepulauan Marshall Wales Albania Penggera Argentina Afrika/Kinshasa New Caledonia W_arna Kenalan Jumaat Haiti Yoro State in United States India Norway Kenya Botswana Minit Ireland Micronesia Cik Botswana Tugas Baru Grenada Jersey MexicoState in United States KerjaCity in New Jersey, United States Buka Kepulauan Faroe Afrika Selatan Tugas Vermont State in United States Orientasi Wisconsin Deming KabulKabol TiranaTiranë Taiwan PenyesuaiAlgiersAlger Annaba Panama kad Kenalan Ghana Armenia Ilan Arab Saudi Amerika/Sao_Paulo Tarikh Lain City in Antigua and Barbuda San Marino kejadianCity in Argentina Colombia Format Amerika/Mendoza Poland Puerto Rico Radio Cape Verde Malta San MarinoCity in Argentina San Marino El Salvador Paraguay Perancis Australia/Adelaide Alice Springs Australia/Brisbane Bawah: Blog Kerusi City in Tasmania, Australia Evanston LesothoCity in Victoria, Australia Australia/Melbourne PeruCity in New South Wales, Australia Keluarkan Lokasi: City in New South Wales, Australia RumahAigen Brazil Log masuk ViennaWien BakuBaki City in Bahamas Bebas Organisasi Amerika/Nassauالحد ManamaAl Manamah / المنامة Panamaচট্টগ্রাম Chinaঢাকা _Tengah: ParaguayCity in Belarus pertama AntwerpAntwerpen Bahrain JerseyBrusselsBruxellesBrussel Chile Bebas Peserta Belize Cameroon _Keutamaan:City in Bermuda Haiti St. HelenaCity in Michigan, United States Kerusi Colombia City in Bolivia Muat semula Gibraltar sebelum Perulangan San Marino San MarinoSan José Saint Lucia Sumber TaiwanCity in Bolivia City in Alabama, United States Eropah/Sarajevo San Marino Failkan Sebagai Albania Amerika/Jujuy Nauru Belize Amerika/Boa_Vista Brazil Cape Verde Kemboja Cape Verde Kemboja Amerika/Araguaina Cuba Cuba Curitiba El Dorado Amerika/Indianapolis Amerika/Fortaleza Guinea Peribadi Nicaragua Honduras Macau Myanmar Mauritania Jidar Montserrat City in Rio Grande do Norte, Brazil Qatar Pengelui Sri Lanka Tanpa nama Detroit Cape Verde Pralihat Cetakan Amerika/Porto_Velho Tolak City in Rio de Janeiro, Brazil El SalvadorCity in Rio Grande do Sul, Brazil San Marino Qatar Status City in São Paulo, Brazil Peribadi Uruguaiana Tarikh Lain Sibuk SofiaSofiya Somalia Varna Phnom PenhPhnum Penh Dundee Dundee Abbotsford Guam Atlantik/Reykjavik China Argentina Algeria Bagotville Tasik Baker Ardmore Belize Mayotte Bar HarborCity in Quebec, Canada sebelum Bellingham Tidak Pernah Bergen Tidak Pernah Bordeaux Kepulauan Cook Barbados Barbados Buku City in Ontario, Canada Orientasi Tasik Baker Amaran Colombia Kalendar Amerika/Cambridge_Bay Tidak Pernah Cape Verde Cape Verde Cape Verde Pengerusi Kepulauan Cook Jerman City in British Columbia, Canada senarai Tidak Pernah Luxembourg China Comoros Bar Harbor Kenalan City in British Columbia, Canada Pengerusi Tasik Baker Tasik Baker Bar Harbor City in Ontario, Canada Pengepala Alton Peserta Edmonton Elmira Kanada Erie Eureka Telefon Lain Tidak Dimulakan Perancis Perancis Cetak Sampul Surat _Negeri/Wilayah: FormatCity in Northwest Territories, Canada Format Tidak Dimulakan Halaman Pengepala Guinea Kalendar Baru Model Amerika/Goose_Bay Amerika/Goose_BayCity in Manitoba, Canada San Marino Grenada San MarinoCity in Nova Scotia, Canada Greenland Reunion Amerika/Halifax City in Ontario, Canada Bar Harbor Tidak PernahCity in Newfoundland and Labrador, Canada Sabtu Poland Amerika/Iqaluit Nama Kalendar City in Alberta, Canada Kertas Peribadi Kenya Bentonville City in Ontario, Canada Afghanistan Romania Tidak Pernah Bentonville Model City in Nova Scotia, Canada City in East and South East England, United Kingdom City in Ontario, Canada Eropah/London Tasik Baker China A_had Malta Jidar Bar Harbor untukCity in Manitoba, Canada Mali Tidak Pernah Monaco Monaco Pandangan Bulan BotswanaMontréal Montserrat Bahasa Amerika/Goose_Bay sehinggaCity in British Columbia, Canada Jumaat Chile Sepanyol Tidak Dimulakan Norway Norway Norway Maklumat Orientasi Tidak Pernah Monaco Menegak Pralihat: Poland Poland Tidak Pernah Algeria St. Helena City in British Columbia, Canada Pralihat: QuébecCity in Quebec, Canada Mayotte Radio Tasik Baker Georgia Amerika/Goose_Bay Poland Ulasan mengandungi Telefon Lain Pasifik/Johnston Bar Harbor San Marino City in Newfoundland and Labrador, Canada San Marino San Marino Saint Lucia Samoa San Marino New Caledonia San Marino Seychelles September Bentonville Luxembourg Tasik Baker minit City in Saskatchewan, Canada Southend SeychellesCity in Newfoundland and Labrador, Canada Seychelles Pengerusi Hantarkan Ahad Switzerland Tidak Pernah Amerika/Swift_CurrentCity in Nova Scotia, Canada Tarikh Lain Amerika/Thunder_Bay City in Ontario, Canada OrientasiCity in Colorado, United States Tasik Baker Panama San Marino Vancouver Reunion BelizeCity in British Columbia, Canada Pandangan Bulan Waterloo Sri Lanka Westhampton Auburn Whitehorse Whitehorse Whitefield Whitehorse Status China Winnipeg Bar Harbor Yellowknife Lokasi: City in Cayman Islands Singapura Pengurus Afghanistan Austria City in Chile Puerto Rico City in Chile Amerika/Santiago City in Beijing, China Diubah长沙 Asia/Shanghai成都 Diubah重庆City in Chongqing, China Dalian福州 广州 杭州 哈尔滨 合肥 呼和浩特 济南 Taiwan 昆明 Sedang Buang兰州 南京 Taiwan南宁 Amaran Asia/Rangoon 上海City in Shanghai, China Status沈阳 太原 Taiwan天津City in Tianjin, China Urumqi武汉 西安 厦门 Xiamen郑州 Diubah Nicaragua Kalendar Wales Montserrat Amerika/Mazatlan San Marino Kenalan Brazil Cetak sampul surat Bahias de Huatulco Puerto Rico San Marino Bolivia senarai Zadar Zagreb Paraguay GuatemalaHavanaLa Habana Log masukCity in Cuba Malta Croatia Akrotiri Sri Lanka Laos Liberia AustraliaPraguePraha Paraguay CopenhagenKøbenhavn Kumpulan Satu BlogCity in Djibouti JidarCity in Dominica Barbados Romania Saint Lucia Puerto RicoCity in Dominican Republic Amerika/Santiago Guam Malta Ghana Al QaysumahAlexandriaAl IskandariyahCity in Egypt Albania Pembantu CairoAl Qahirah KeherahCity in Idaho, United States Luxembourg El Salvador Malta Eropah/Tallinn City in Falkland Islands (Malvinas) KerusiHelsingfors Itali Kronoby Tuvalu Keutamaan Romania KertasÅbo Turku Vasa VaasaVanda Malta Asheville Argentina Ambérieu Anguilla Asas Bahrain Bergen Bahrain Bordeaux JamCity in France Amerika/Cambridge_Bay Reunion Mayotte LuxembourgChâlons Blog Myanmar Dinard Dole Lubnan Amerika/Louisville Martinique Pengurus Pandangan Bulan Pandangan Bulan Bale-Mulhouse Setiap City in France Perancis City in France Jidar Status Pitcairn Pertanyaan Reunion Saint Lucia Avalon Tugas City in France Reunion Batal Greenland Pralihat: Yekaterinburg Augsburg City in Berlin, Germany Peribadi City in Bremen, Germany Amaran City in Hamburg, Germany Macedonia Landskap MunichMünchen Neuburg NurembergNürnberg City in Baden-Württemberg, Germany Status Perancis Westerland Alexandroupolis Individu AthensAthína / ΑθήναCity in Greece Eropah/Athens Χίος Καλαμάτα Malta Κέρκυρα Κύθηρα Μύκονος Monaco Varadero Laos Uummannaq DundeeNuuk Ilulissat St. Helena Puerto Rico Menegak City in Guyana Amerika/Port-au-Prince Amapala Bahamas Pengurus Guyana Libya Puerto Rico Croatia Amerika/Tegucigalpa Tokelau Yoro Eropah/Budapest Hantarkan Atlantik/Reykjavik আগরতলা/Agortôla आगरा Ahmadabadइलाहाबाद Ahmadabadਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ Amerika/Rosarioऔरंगाबाद Ahmadabad BeogradBengaluru SingapuraBenaresVaranasiवाराणसी ભાવનગરभावनगर भोपाल ଭୁବେନଶ୍ବର चण्डीगढ़ / चंडीगढ़ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ChinaMadrasChennai / சென்னை கோயம்புத்தூர் देहरादून दीमापुर जम्मू Cochin CalcuttaKolkata / কলকাতা लेह लखनऊ BombayMumbai / मुंबई Cuba نئی دلی‎ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀनई दिल्ली New Zealand Panama शिमला श्रीनगरشرینگر Surinameതിരുവനന്തപുരം திருச்சிராப்பள்ளி Malaysia Kertas آبادان Asia/Magadan آغاجاری اهواز اردبيل بندر عباس Kalendar dan Tugasبندر بوشهر بندر لنگه بندر ماهشهر چاه بهار ديرستان Pengerusiدو گنبدان فسا گرگان Organisasiگوشه شاهزاده قاسم همدان Asia/Magadanيلام كرج Asia/Karachi Jerman Jermanخرم آباد Ahmadabadكيش Myanmarمشهد مسجد سلیمان نو شهر ارومیه قزوین سخت سر Taiwan Samoaسمنان شهر بالا شهر كرد شیراز تبريز تهران Dhahranيزد زابل زاهدان (کي) Mayotte Kerja Dublin Dundee Afghanistan untuk Amerika/Boise untuk Bellingham Grenada Model Poland Boscombe Down Waterloo untuk City in Isle of Man Albania Algeria Angola Aviano Bahrain Bergamo Blog Poland pertama Burundi Kalendar Croatia Algeria Cameroon FebruariFlorenceFirenzeCity in Italy Perancis _Jumaat P_rofesion:GenoaGenova Am San Marino San Marino Latvia PeribadiMilanMilano ThailandNaplesNapoliCity in Italy Nama Albania Palau Kertas Batal Peru Pakistan Haiti RomaniaRomeRomaCity in Italy City in Minnesota, United States Somalia San Marino Jepun Mexico Mexico TriesteTurinTorino TurinVeniceVenezia Venice Kenalan Vicenza City in Jamaica Mongolia Armenia Aomori Airport Asahikawa Ab Asia/Aqtobe China Sri Lanka Panama Makung Kanada Asia/Krasnoyarsk Mauritania Sudan Bahamas Bahasa China Saint Lucia Amman'Amman PenggeraAktau Aktobe BotswanaUral'sk Karaganda ParaguayKostanay BotswanaKyzylorda KeherahCity in Kiribati BishaVientianeViangchan Valentine BeirutBeyrouth Asia/Beirut Benin TripoliTarabulus / طرابلس Tripoli Malta Vilnius Somalia ketiga Eropah/Skopje Ankara/Esenboga Malta Albania BintuluCity in Malaysia Malta Bhutan Kuching Kudat Miri Sudan Sepanyol Ahad TaiwanCity in Malaysia Mauritania Amerika/Port-au-Prince Valentine Semua Contoh Saint Lucia Menegak AcapulcoCity in Aguascalientes, Mexico Batal City in Chihuahua, Mexico City in Colima, Mexico AwamCity in Durango, Mexico Guatemala Guam Amerika/Hermosillo City in Baja California Sur, Mexico City in Guanajuato, Mexico City in Colima, Mexico Comoros Amerika/Mazatlan MexicoMexico CityMéxico Mexico Mauritania Monaco Montserrat ModelCity in Yucatán, Mexico Jumaat Tidak DimulakanCity in Oaxaca, Mexico Poza Rica Costa RicaCity in Puebla, Mexico Puerto Rico City in Querétaro, Mexico City in San Luis Potosí, Mexico Amerika/Tijuana Tokelau Perancis UruapanCity in Veracruz, Mexico City in Zacatecas, Mexico Balikesir City in Monaco Persendirian Failkan Sebagai Ecuador Sri Lanka TangierTanger Asia/Beirut Kuching Jersey RangoonYangon Pengurusकाठमाडौं Eropah/Amsterdam Deelen Amaran Mac Vlieland The Hague's-Gravenhage Tarikh Lain Volkel Reunion Auckland Bluefields China Jepun Pengurus Xiamen Pengepala Jumaat Bar Harbor City in Norfolk Island Malta Samoa Fagernes Vlieland Failkan Sebagai Peribadi Model Laos Nota Sudan Atas: Vadso Alesund MuscatMasqat Martinique Asia/Karachi Laos Panama Menegak Amerika/Asuncion Andahuayla Armenia Ayacucho Chile AwamCity in Peru Palau Tonga Taiwan E-mel Amerika/Los_Angeles Malta Tampal Panama Poland WarsawWarszawaCity in Poland Faro Jumaat LaosLisbonLisboa Libya Mongolia Monaco _Keutamaan: MenegakSanta Cruz Afrika Selatan Ponce San MarinoDohaAd Dawhah / الدوحة Aruba San MarinoBucharestBucureşti pertama Croatia San Marino Tulcea Абакан AzerbaijanАдлер DiubahАнадырь Asia/AnadyrАнапа JepunАрхангельск ArkhangelskАстрахань AustraliaБарнаул BrazilБрацк TugasБрянск Челябинск Чита ChinaЧульман ChinaЭнгельс Иркуцк YakutskИже́вск Калининград Eropah/KaliningradКазань KazakhstanКемерово Хабаровск Ханты-Мансийск Краснодар Asia/KrasnoyarskКрасноярск Asia/KrasnoyarskМагадан Asia/MagadanМинеральные Воды Мирный MoscowMoskva / МоскваCity in Russia Нальчик Нижневартовск Новокузнецк Donets'kНовосибирск Asia/NovosibirskОмск Asia/OmskОренбург Пенза VicenzaПермь PeruПетропавловск-Камчатский Ростов-на-Дону Boston Saint Petersburg Asia/YekaterinburgСамара Samoa StatusСтаврополь Eropah/SimferopolСтригино Сургут Tyumen Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg City in Réunion Peru City in Saint Kitts and Nevis Kalendar Baru Cetak Tugas City in Saint Pierre and Miquelon Pasifik/Johnston City in San Marino Aruba Al Qaysumah Al Qaysumah DhahranAz Zahran Dhahran Ghana MeccaMakkah MedinaAl Madinah al Munawwarah Macedonia Bahrain RiyadhAr Riyad Asia/Riyadh Tugas Saint Lucia BelgradeBeograd Beograd LandskapCity in Seychelles Bebas Eropah/Bratislava Mayotte Poland Orientasi Somalia Eropah/Ljubljana Menegak Cape Verde Bhutan Jidar Georgia Alice Springs Chile 오산 Asia/Pyongyang SeoulSoul Cuba Atlanta Afrika/Blantyre Algeria Anguilla BarbadosCity in Spain Macedonia Blog City in Spain Februari Pengepala Guinea Grenada India Jersey City in Spain Penggera Penggera Malta Palau Sumber Malta San Marino San Marino PengurusCity in Spain Valencia Zaragoza Colombia KhartoumAl Khartum Pengepala Albania Borlange Malta Myanmar Malta Peribadi Dipilih Lokasi: Visby Vasteras BeninGenevaGenève Greece Perancis Lubnan St. Helena Zurich Al QaysumahAleppoHalab DamascusDimashq LatakiaAl Ladhiqiyah 高雄 臺北 埔頂 Taiwan Maghribi BangkokKrung Thep / กรุงเทพฯ Pengurus China Haiti Samoa Hong Kong Van Lubnan Perancis Congo Menegak Amerika/Mendoza Keherah Albania Itali Balikesir Amaran Sibuk Malta Istanbul Kenya Malta A_had Gabon VanAshgabatAsgabat Amapala Brazil Donets'k Rumah KievKyyiv Eropah/Simferopol UzhhorodAbu DhabiAbu Zaby Abu Dhabi DubaiDubayy Dubai SharjahAsh Shariqah City in Scotland, United Kingdom Peserta ModelCity in East and South East England, United Kingdom Benin Birmingham Blackpool Boscombe Down Brazil City in East and South East England, United Kingdom Amerika/Cambridge_Bay KembojaCaerdyddCity in Wales, United Kingdom Pandangan Kad Chile Congo Orientasi Negar_a: Batal Batal Dishforth Dundee Edinburgh Eglin Fairfield _IsninCity in Scotland, United Kingdom Palau Peribadi Dalam Proses Orientasi M_esyuarat kad City in North West England, United Kingdom Lokasi: Winchester Mac City in North East England, United Kingdom Norway JerseyCity in South and South West England, United Kingdom Saint Lucia Sabtu City in East and South East England, United Kingdom StatusCity in North East England, United Kingdom Lokasi: Norway Luxembourg Wittering City in South Dakota, United States Telefon Bimbit Asia/Rangoon Adak Adak Asheville Albania Akron Landskap Alamogordo PenggeraCity in Georgia, United States Albania Albania Algeria Asheville Albuquerque AlbaniaCity in Louisiana, United States Alice Allentown Semua ContohCity in Georgia, United States Penggera AlbaniaCity in Alaska, United States Alton Altoona Sentiasa Altus E-mel Ahli Armenia Penggera Anaktuvuk Amerika/Anchorage AndahuaylaCity in Indiana, United States Peribadi Wendover Buku Alamat Angleton Angleton Armenia Ann Arbor Amerika/Indianapolis Annette Afghanistan Angola ApalachicolaCity in Minnesota, United States Folder Autocompletion Afrika/Ceuta Ardmore City in Texas, United States Orientasi Grenada AshevilleCity in Virginia, United States Thailand Buka AustriaCity in Georgia, United States Atlanta Bandar Atlantik Auburn City in Georgia, United States OgosCity in Colorado, United States AndorraCity in Minnesota, United States Austria Avalon Amerika/Cambridge_Bay Bandar Baker Bandar Baker Bakersfield Baltimore Pengurus Bar Harbor Barbados Bahrain Bahrain Bandar Baker Khidmat boleh digunakanCity in North Carolina, United States BelizeCity in Massachusetts, United States Belize Belize Belize Bellingham Myanmar Bemidji LubnanCity in Minnesota, United States Bentonville GreeceCity in New Hampshire, United States Bethel Belize Setiap Kalendar dan Tugas Alice Springs Norway Bishop Bismarck Eagle Tidak Pernah Bloomington Bluefield Blythe Belize BoiseCity in Iowa, United States Tiada Bagotville selama-lamanya Boscombe Down Boston Barbados Barbados Ukraine City in Oregon, United States Buku Bawah: Amaran GreenlandCity in Georgia, United States Burundi AucklandCity in Minnesota, United States Bandar Malad Bhutan TurkiCity in Colorado, United States Burundi Sibuk Anguilla Batal City in Massachusetts, United States Kemboja Kemboja Kemboja Kanada Lokasi: Cape Verde Cape Verde Cape Verde KembojaCity in Colorado, United States City in California, United States Barbados Kepulauan Marshall Waterville Kertas Kalendar dan Tugas Australia Chad Kerusi Bahamas Cameroon DiubahCity in Arizona, United States Diubah Diubah Cameroon City in South Carolina, United States Pengerusi PengerusiCity in Michigan, United States Mayotte Pasifik/Chatham Whitefield Kerusi Kerusi Chile Chile Chile China Pengurus China China China Ardmore Kanada Cameroon City in Tennessee, United States Chile Fairfield Tarikh Mula Greenland City in Iowa, United States Bentonville Salin Chile City in Missouri, United States ColombiaCity in Georgia, United States ColombiaCity in California, United States Congo Congo Buku JordanCity in California, United States Kenalan Costa Rica Nota Kerusi Costa Rica Croatia Tasik Baker City in Iowa, United States Pralihat: Pengerusi Poland Kuching Custer Belize Tarikh Lain Alton Bandar Malad Danbury BatalCity in Illinois, United States Batal Orientasi Dayton WhitehorseCity in Alabama, United States Semua Contoh Delta Reunion Deming Denison Denton Destin Detroit Dickinson City in Arizona, United States Dover Pasifik/Johnston City in Texas, United States Dubuque City in Colorado, United States Jerman Mac Eagle Eagle Range Westhampton _Isnin Evanston Edmonton Edinburgh Hantarkan Bellingham El Dorado Reunion Algeria City in Indiana, United States Elkins Luxembourg NorwayCity in Minnesota, United States City in Kansas, United States Georgia Enid Erie Puerto Rico Eugene Evanston Everett Evergreen Fairfield Fairmont City in Missouri, United States Orientasi Farmville Waterville Findlay terakhir senarai Filipina JumaatCity in South Carolina, United States Botswana Perancis Perancis Tidak Dimulakan City in Arkansas, United States Perancis Perancis Format Perancis BostonCity in Kentucky, United States City in North Carolina, United States City in Maryland, United States City in Illinois, United States Fairmont Bebas Jumaat Februari Alton HalamanCity in Florida, United States Batal Ghana Dalian Guadeloupe Gambia Bandar Baker Ireland Radio Estonia Batal City in Delaware, United States Tajuk Algeria PengeluiCity in Kentucky, United States MaldivesCity in Arizona, United States Maldives Maldives Greenland Poland Poland Mac Paraguay Danbury Kepulauan Falkland San Marino San MarinoCity in Michigan, United States Jerman Jerman Finland GreenlandCity in Georgia, United States GreenlandCity in Maine, United States GreenlandCity in Mississippi, United States Greece Guyana Reunion Guyana E-mel Tajuk Belize City in Ohio, United States Lubnan City in California, United States untuk India/Mauritius Amaran AmaranCity in Illinois, United States Jidar Tajuk Cape Verde Jidar Simpan Sebagai Pengepala hariCity in California, United States Hantarkan Kenya BentonvilleCity in Nebraska, United States St. HelenaCity in Kentucky, United States Pengepala Lesotho sehingga Kepulauan Solomon City in Oklahoma, United States Jam Poland Norway Rumah Siap Honduras Pasifik/Honolulu Amerika/Goose_Bay Alice Springs Rumah Boston City in Alabama, United States sehingga Jam Dickinson Februari City in California, United States Peribadi City in Pennsylvania, United States Amerika/Indianapolis India Maklumat Ulasan mengandungi City in Kentucky, United States City in Florida, United States Batal JerseyCity in New York, United States Pasifik/Johnston BatalCity in Texas, United States Pengepala Jersey Pasifik/Johnston Pasifik/Johnston Reunion ReunionCity in Alaska, United States Jun Malta City in Kansas, United States Panama Kenya Yemen Kenya Batal Kenya Waterville Somalia WoosterCity in Iowa, United States Chile Laos City in Georgia, United States Cape Verde Cape Verde Cape Verde Macedonia Macedonia City in Indiana, United States Mayotte Bahrain Lake Charles French Guiana Ireland Pralihat: Pralihat: Ireland Myanmar Waterville LubnanCity in California, United States Landskap Landskap Amaran Laos Amerika/BoiseCity in Nevada, United States Amerika/Boise City in Kansas, United States PerancisCity in Georgia, United States Greenland Lokasi: San Marino Luxembourg Belize Keluarkan Luxembourg Lesotho LesothoCity in Kentucky, United States Lubnan Liberia NiueCity in Ohio, United States Lokasi:City in Illinois, United States Whitefield Macedonia Log masuk City in Kentucky, United States Log masuk Log masuk Penggera Penggera Amerika/Los_Angeles Saint Lucia Luxembourg Amerika/Louisville City in Idaho, United States Lubnan Cape Verde Kepulauan Cook Macau Macau City in Minnesota, United States Radio Malaysia Tampal Tampal Macau Alice Springs Malta Tasik Baker Macau Mauritania MauritaniaCity in Illinois, United States Jidar City in Michigan, United States Kepulauan Marshall Kepulauan Marshall Jidar MartiniqueCity in California, United States Martinique Macedonia Mayotte Mali Mac Buku Martinique Mac AshevilleCity in Oregon, United States sebelum City in Florida, United States Model Amerika/Menominee Amerika/Menominee Khidmat boleh digunakan Khidmat boleh digunakan Jumaat Medan Boleh Tulis Amerika/Mazatlan AlexandroupolisCity in Florida, United States _Tengah: Finland Finland untuk Belize Orientasi _Isnin Minit Cik Telefon Bimbit Model Model City in Louisiana, United States Monaco Pengurus Pengurus MontserratCity in Minnesota, United States Monaco MontserratCity in Arkansas, United States Monaco Montserrat Amerika/Goose_Bay Organisasi KeutamaanCity in Illinois, United States kejadian MartiniqueCity in Idaho, United States Pandangan Bulan Afrika Selatan City in Iowa, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Pandangan Bulan City in Arkansas, United States Pandangan Bulan Pandangan Bulan Jun Amaran Martinique Nepal WatervilleCity in Florida, United States Tidak padan Tidak padan Tugas Baru Grenada Kalendar Baru Mesyuarat Baru Kalendar Baru Kalendar Baru New Caledonia New Zealand Mexico City in New York, United States Tugas Baru City in Arkansas, United States Bebas Tiada Croatia No_ta: NamaCity in Nebraska, United States Pulau Norfolk Jerman Jangan hapuskan No_ta: Tidak Dimulakan No_ta: Norway Norway Norway Thailand Barksdale Thailand Palau Ba_ndar: Iceland Buka Buka Lain Bolivia Oman OmanCity in California, United States Perancis ketiga Ireland Chile Bentonville kedua Ireland City in Connecticut, United States untuk Halaman India/Mauritius Palau Valentine Palau Pengelui Samoa PanamaCity in Illinois, United States Kalendar dan Tugas PeribadiCity in California, United States Tampal Tampal Peribadi Peribadi Batal Halaman Peribadi City in Arizona, United States Georgia Telefon Lain Asia/Yekaterinburg Filipina Filipina Ponce Peru Tidak Pernah Alice Springs Palau Peribadi Whitefield Guinea LesothoCity in Massachusetts, United States Cetak sampul surat Cetak Tugas Cetak Tugas City in Illinois, United States Kenalan Poland Cetak Sampul Surat Afrika/Kinshasa Cetak sampul surat Amerika/Porto_Velho Menegak Pralihat:City in Maine, United States PolandCity in New Hampshire, United States _Keutamaan: Pasifik/Johnston Pengerusi Khidmat boleh digunakanCity in Minnesota, United States _Negeri/Wilayah: Pralihat: Awam Status sehingga Lubnan Status Tajuk Tajuk Keluarkan Reunion Reunion Februari Finland Tasik BakerCity in Virginia, United States Peranan Kalendar dan Tugas Worcester Poland Buku sebelum Muat semula Muat semulaCity in Georgia, United States Belize Boston Bhutan untuk Sepanyol Saint LuciaCity in Alaska, United States San Marino San Marino San Marino San Marino Saint LuciaCity in Illinois, United States Samoa Somalia Somalia SomaliaCity in Maryland, United States Sabtu Kerusi Samoa San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino San Marino City in Maine, United States untuk Saint Lucia City in California, United States San Marino City in California, United States Saint Lucia Samoa Mauritania Lokasi: Tarikh Mula Dipilih Somalia Isnin City in Oklahoma, United States Hantarkan Sweden Asheville Sweden Keratan: Sudan Sudan Turki BebasCity in Montana, United States Amerika/Boa_Vista Firenze Smyrna Dayton Whitefield Smyrna Slovenia Pralihat:City in Texas, United States Jangan hapuskan Jangan hapuskan Afrika Selatan City in Illinois, United States September untuk Sepanyol KembojaCity in Colorado, United States Batal Saint Lucia untuk untuk KertasCity in Idaho, United States Lokasi: Nama Batal City in Texas, United States Benin San Marino City in California, United States Sri Lanka Sabtu City in Arkansas, United States Alice Springs City in Alaska, United States A_had Tarikh Mula Albania Smyrna Samoa Taiwan Laos Farmville Teleks Teleks Tarikh Lain Tarikh Lain sebelum Boston Ba_ndar: Gelaran Peranan Oman Tonga Tokelau Perancis Orientasi City in New Jersey, United States Truckee Tulsa Tupelo Bar Harbor Tyler Penggera Farmville Valdosta Valentine City in Florida, United States VernalCity in Texas, United States City in Missouri, United States City in Texas, United States Waterville Visalia Kalendar Baru Denton Visalia Waco Folder Autocompletion Warner Robins City in Indiana, United States City in District of Columbia, United States Brazil Waterloo Waterville Waterville Wausau Perancis Batal Bandar Webster Belize Wenatchee Wendover Westerland Westhampton Westerland Barbers Point Bandar Webster Westerland Westhampton Winchester Status Wheeling Whitefield Filipina Williston Williston Bloomington Winchester Pengepala Whitefield Waterville Wise Wooster Worcester Worland Yakutat City in Nebraska, United States Kerja Zanesville Mayotte Pulau Christmas Tampal Colombia City in Uruguay SamoaTashkentToshkent NicaraguaCity in Venezuela Bahrain Barquisimeto Amerika/Caracas Comoros Afrika/Blantyre Guyana Guinea Libya Mauritania Mauritania MaghribiCity in Venezuela E-mel Ayacucho Puerto Rico San MarinoCity in Venezuela San Marino Valencia HanoiHa Noi Ho Chi Minh CityThanh Pho Ho Chi Minh Albania Keutamaan SanaaSan'a' Kanada China Congo AngolaMaarianhamina Mauritania hamparan LibreOffice hamparan LibreOffice Persembahan hamparan LibreOffice hamparan LibreOffice hamparan LibreOffice Hamparan hamparan LibreOffice Pemproses Perkataan Lukisan hamparan LibreOffice hamparan LibreOffice aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup _Hanya pada Ruangkerja ini tasklist Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d family family something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d family family something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family aplikasi tiada tajuk Penukar Ruangkerja Radas untuk menukar antara ruangkerja Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Senarai Tetingkap Alat untuk menukar antara ruangkerja yg kelihatan Mi_nimum Nyahmi_nimum Ma_ksimum Nyahmi_nimum _Tutup Nyahmi_nimum Mi_nimum Nyahma_ksimum Ma_ksimum Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d _Alih _Ubahsaiz _Hanya pada Ruangkerja ini _Hanya pada Ruangkerja ini Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain Alih ke _Ruangkerja Lain _Tutup tetingkap tiada tajuk owner family family tetingkap tiada tajuk Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tasklist tasklist normal, desktop, dock... Alih ke _Ruangkerja Lain family family something has not been set Ruangkerja %d none" here means "no workspaceworkspace Ruangkerja %s%d none" here means "no windowwindow Ruangkerja %s%d Ruangkerja %d family family something has been set something has not been set Icon none" here means "no startup IDstartupID Letak pada Semu_a Ruangkerja Ruangkerja %s%d tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk tetingkap tiada tajuk family owner a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c %1$s%2$s%3$s Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum tasklist _Ubahsaiz Nyahmi_nimum Nyahmi_nimum Nyahma_ksimum Nyahma_ksimum _Tutup Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s family Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Permainan Baru Bantuan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Permainan Baru Bantuan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Permainan Baru Bantuan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Tiada pelayan permainan didefinisikan Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Eight off Lihat bantuan bagi permainan semasa Permainan Baru Bantuan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan Baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Tinggi Grid _Permainan Papar bar perkakasan Whitehead Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Markah: Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Penuhkan skrin Petunjuk Baru _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain _Ulangtetap Markah. Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Jatuhkan guli Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Turunkan kepingan ke bawah Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Tahap permulaan: Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Hidupkan bunyi Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Peringkat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Baki Pergerakan: Berjaya diselesaikan. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Nama Kilas Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Kilas Kaku Permainan Tamat Baris: Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Tak dapat buka fail output: %s Perlaksanaan "%s" gagal MemProf Gagal menjumpai bolehlaksana bagi "%s" Ralat Memprof Amaran MemProf Fungsi Diri Jumlah Pemanggil Alamat Saiz Pemanggil Fungsi Baris Fail Benar-benar lerai dari proses ditamatkan? Benar-benar lerai dari proses terlaksana? Benar-benar bunuh proses terlaksana? Cipta tetingkap baru bagi proses disepit Kekalkan tetingkap bagi proses selepas exec() Jenis maklumat pemprofil untuk dikumpul Bilangan sampel/saat bagi profil masa (1k=1999) Hujah bagu --profile mesti saru daripada 'memori', 'kitaran' atau 'masa' Gagal menjumpai memprof.glade Menambah Fungsi langkahan Masukkan nama fungsi untuk dilangkah bila mengkomput profil Laksanakan bolehlaksana Masukkan namapath ke bolehlaksana Laksanakan bolehlaksana MemProf - Proses Tambah Penyataan Regular (regepx) Langkahan Masukkan nama fungsi penyataan regular (regexp) untuk dilangkah bila menkomput profil Keutamaan Fungsi untuk dilangkah: Default Penyataan regular (regexp) untuk dilangkah: Opsyen Profil Arahan untuk dilaksanakan pada dwi-klik pada surihan tindanan: Opsyen Mengesan Kebocoran _Fail _Proses _Leraikan _Pepohon Proses _Bantuan Laksanakan Program Laksana Bunuh Program Bunuh Cipta Profil Profil Periksa Kebocoran Kebocoran Simpan Laporan Simpan 0k 32k # Peruntukan: Byte / Peruntukan Jumlah Byte: Surihan tindanan Awalam Memulakan Terlaksana Keluar Defunct Gagal menjumpai %s Papar Sorok Leraikan PID Arahan Baris Status Jana Laporan _Kebocoran Jana _Profil Simpan laporan _Kebocoran Simpan _Profil... _Bunuh _Laksana Program... pengurus tetingkap: _Paksa keluar Gagal mendapatkan namahos:: %s Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Hilang sambungan ke paparan '%s'; agaknya pelayan X telah dimatikan atau anda telah membunuh pengurus tetingkap. Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'. Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Terdapat ralat melaksanakan "%s": %s. Tiada arahan %d ditakrifkan. Tiada arahan %d ditakrifkan. Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Gagal mengulanghidupkan: %s Kekunci GConf '%s' ditetapkan kepada nilai yang tidak sah %d yang disimpan pada kekunci GConf %s adalah diluar julat 0 hingga %d Kekunci GConf "%s" ditetapkan kepada jenis yang tidak sah Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s Ruangkerja %d Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Control", "Shiftdisabled Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Metacity Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Bertukar ke ruangkerja 5 Bertukar ke ruangkerja 6 Bertukar ke ruangkerja 7 Bertukar ke ruangkerja 8 Bertukar ke ruangkerja 9 Bertukar ke ruangkerja 10 Bertukar ke ruangkerja 11 Bertukar ke ruangkerja 12 Bertukar ke ruangkerja di sebelah kiri Bertukar ke ruangkerja di sebelah kanan Bertukar ke ruangkerja di atas yang ini Bertukar ke ruangkerja di bawah yang ini Beralih antara tetingkap menggunakan popup Alih fokus ke belakang antara tetingkap menggunakan paparan popup Beralih antara tetingkap menggunakan popup Alih fokus ke belakang antara tetingkap menggunakan paparan popup Beralih antara panel dan desktop menggunakan paparan popup Beralih ke belakang antara panel dan desktop menggunakan popup Beralih antara tetingkap serta merta Beralih kebelakang antara tetingkap serta merta Beralih antara tetingkap serta merta Beralih kebelakang antara tetingkap serta merta Beralih antara panel dan desktop serta merta Beralih ke belakang antara panel dan desktop serta merta Sembunyi semua tetingkap dan fokus desktop Papar menu panel Papar dialog perlaksanaan panel Tangkap cekupanskrin Ambil cekupan skrin tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Miniatur tetingkap Tutup Tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap ke ruangkerja %s%d Pindah tetingkap ke ruangkerja 6 Pindah tetingkap ke ruangkerja 7 Pindah tetingkap ke ruangkerja 8 Pindah tetingkap ke ruangkerja 9 Pindah tetingkap ke ruangkerja 10 Pindah tetingkap ke ruangkerja 11 Pindah tetingkap ke ruangkerja 12 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Penyusunan butang pada bar tajuk Mod fokus tetingkap Aksi pada dwi-klik bar tajuk Aksi pada dwi-klik bar tajuk Aksi pada dwi-klik bar tajuk Automatik angkat bila tetingkap difokus Selangmasa dalam milisaat bagi opsyen auto angkat Masa dilengahkan sebelum mengangkat tetingkap jika auto_raise ditetapkan sebagai benar. Lengahan dikira dalam 1/1000 saat. Tema semasa Tema menentukan penampilan bagi sempadan, bar tajuk dan lain2 bagi tetingkap. Guna font sistem piawai pada tajuk tetingkap Font tajuk tetingkap Bilangan ruangkerja Bilangan ruangkerja. Mesti lebih daripada sifar, dan mempunyai bilangan maksimum tetap (untuk mencegah pemusnahan desktop akibat daripada meminta 34 juta ruangkerja). Hidupkan Loceng Visual Loceng Sistem boleh didengar Jenis Loceng Visual Nama ruangkerja nama ruangkerja. Laksana arahan tertakrif Arahan untuk dilaksana tindakbalas pengikatan kekunci Kekunci /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys mentakrifkan pengikatan kekunci yang merujuk kepada arahan ini. Menekan pengikatan kekunci lanksana_arahan_N akan melaksanakan arahan_N will execute command_N. Arahan cekupan skrin Kekunci /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot mentakrifkan pengikatan kekunci yang menyebabkan arahan di nyatakan oleh tetapan ini akan dipanggil Arahan mencekup skrin tetingkap Kekunci /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window mentakrifkan pengikatan kekunci yang menyebabkan arahan dinyatakan oleh tetapan ini akan dilaksanakan. Navigasi berkerja dari segi aplikasi bukannya tetingkap Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail tema %s tak mengandungi unsur root /_Tetingkap /Tetingkap/koyak /Tetingkap/_Dialog /Tetingkap/Dialog _modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Tangkap cekupanskrin /_Tetingkap Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal mendapatkan namahos:: %s Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Hilang sambungan ke paparan '%s'; agaknya pelayan X telah dimatikan atau anda telah membunuh pengurus tetingkap. Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'. Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Terdapat ralat melaksanakan "%s": %s. Tiada arahan %d ditakrifkan. Tiada arahan %d ditakrifkan. Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Gagal mengulanghidupkan: %s Kekunci GConf '%s' ditetapkan kepada nilai yang tidak sah %d yang disimpan pada kekunci GConf %s adalah diluar julat 0 hingga %d Kekunci GConf "%s" ditetapkan kepada jenis yang tidak sah Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s Ruangkerja %d Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Control", "Shiftdisabled Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Metacity Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Bertukar ke ruangkerja 5 Bertukar ke ruangkerja 6 Bertukar ke ruangkerja 7 Bertukar ke ruangkerja 8 Bertukar ke ruangkerja 9 Bertukar ke ruangkerja 10 Bertukar ke ruangkerja 11 Bertukar ke ruangkerja 12 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah Tangkap cekupanskrin Ambil cekupan skrin tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Togol keadaan sentiasa di atas Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Miniatur tetingkap Tutup Tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap ke ruangkerja %s%d Pindah tetingkap ke ruangkerja 6 Pindah tetingkap ke ruangkerja 7 Pindah tetingkap ke ruangkerja 8 Pindah tetingkap ke ruangkerja 9 Pindah tetingkap ke ruangkerja 10 Pindah tetingkap ke ruangkerja 11 Pindah tetingkap ke ruangkerja 12 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Penyusunan butang pada bar tajuk Mod fokus tetingkap Aksi pada dwi-klik bar tajuk Aksi pada dwi-klik bar tajuk Aksi pada dwi-klik bar tajuk Automatik angkat bila tetingkap difokus Selangmasa dalam milisaat bagi opsyen auto angkat Masa dilengahkan sebelum mengangkat tetingkap jika auto_raise ditetapkan sebagai benar. Lengahan dikira dalam 1/1000 saat. Tema semasa Tema menentukan penampilan bagi sempadan, bar tajuk dan lain2 bagi tetingkap. Guna font sistem piawai pada tajuk tetingkap Font tajuk tetingkap Bilangan ruangkerja Bilangan ruangkerja. Mesti lebih daripada sifar, dan mempunyai bilangan maksimum tetap (untuk mencegah pemusnahan desktop akibat daripada meminta 34 juta ruangkerja). Hidupkan Loceng Visual Loceng Sistem boleh didengar Jenis Loceng Visual Nama ruangkerja nama ruangkerja. Laksana arahan tertakrif Arahan untuk dilaksana tindakbalas pengikatan kekunci Kekunci /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys mentakrifkan pengikatan kekunci yang merujuk kepada arahan ini. Menekan pengikatan kekunci lanksana_arahan_N akan melaksanakan arahan_N will execute command_N. Arahan cekupan skrin Kekunci /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot mentakrifkan pengikatan kekunci yang menyebabkan arahan di nyatakan oleh tetapan ini akan dipanggil Arahan mencekup skrin tetingkap Kekunci /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window mentakrifkan pengikatan kekunci yang menyebabkan arahan dinyatakan oleh tetapan ini akan dilaksanakan. Navigasi berkerja dari segi aplikasi bukannya tetingkap Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail tema %s tak mengandungi unsur root /_Tetingkap /Tetingkap/koyak /Tetingkap/_Dialog /Tetingkap/Dialog _modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Miniatur tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal mendapatkan namahos:: %s Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Hilang sambungan ke paparan '%s'; agaknya pelayan X telah dimatikan atau anda telah membunuh pengurus tetingkap. Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'. Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Gagal mengulanghidupkan: %s Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Metacity Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail tema %s tak mengandungi unsur root /_Tetingkap Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Miniatur tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal mendapatkan namahos:: %s Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Hilang sambungan ke paparan '%s'; agaknya pelayan X telah dimatikan atau anda telah membunuh pengurus tetingkap. Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'. Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Gagal mengulanghidupkan: %s Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Metacity Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail tema %s tak mengandungi unsur root /_Tetingkap /Tetingkap/koyak /Tetingkap/_Dialog /Tetingkap/Dialog _modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah Papar menu panel /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Miniatur tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal mendapatkan namahos:: %s Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Gagal mengulanghidupkan: %s Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Metacity Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail tema %s tak mengandungi unsur root Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Hilang sambungan ke paparan '%s'; agaknya pelayan X telah dimatikan atau anda telah membunuh pengurus tetingkap. Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'. Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Pintasan Papan Kekunci Kekunci _Pintasan: Kiri kekunci kiri bagi pemain satu Kanan kekunci kanan bagi pemain satu Naik kekunci tembak bagi pemain satu s kekunci kiri bagi pemain dua f kekunci kanan bagi pemain dua d kekunci tembak bagi pemain dua Kaku Kaku permainan Hentikan permainan Keluar piermainan F1 Pemainan 1 pemain F2 Permainan 2 pemain Amaran Tak dapat mencipta pelayan ! Pemainan rangkaian _Pelayan _Pergi Bilangan pemain : Bilangan permainan : Keluar permainan Bersedia Bilangan permainan Bilangan pemain Mulakan Permainan Monkey Bubble Permainan Arked Monkey Bubble Permainan baru 1 pemain Permainan baru 2 pemain Kaku/Sambung Henti permainan Skrin Penuh Saiz Normal sasar kiri sasar kanan tembak Pemain 1 Pemain 2 Permainan Lihat Terdapat ralat memuatkan konfigurasi dari %s. (%s) Terdapat ralat melanggan notifikasi bagi perubahan pengikatan kekunci terminal. (%s) Terdapat ralat memuatkan konfigurasi dari. (%s) Nilai kekunci konfigurasi %s adalah tidak sah; nilai ialah "%s" Terdapat ralat memuatkan nilai konfigurasi samada untuk menggunakan kekunci akses bar menu. (%s) Terdapat ralat melanggan notifikasi perubahan pada samada menggunakan kekunci akses bar menu (%s) Terdapat ralat memuatkan nilai konfigurasi samada untuk menggunakan pemecut menu. (%s) Terdapat ralat melanggan notifikasi bagi use_menu_accelerators (%s) Dimatikan Ralat mempropagasi perubahan pemecut ke pangkalan data konfigurasi: %s Ralat menetapkan pemecut baru pada pangkalandata konfigurasi: %s _Aksi _Kekunci Pintasan _Permainan 1 Pemain baru Sertai pemainan _rangkaian Kaku permainan Sambung permainan 2 pemain baru Pemainan rangkaian _Bantuan _Kandungan _Perihal Skrin Penuh Skrin Penuh Monkey Bubble adalah Permainan Arked bagi Persekitaran Desktop GNOME. Hanya buang semua bebola dengan mencipta gabungan 3 dalam satu warna. Hasbullah Bin Pit Terdapat ralat memapar bantuan: %s Nama _Pemain Pe_milik Ber_sedia Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Bertukar ke ruangkerja 5 Bertukar ke ruangkerja 6 Bertukar ke ruangkerja 7 Bertukar ke ruangkerja 8 Bertukar ke ruangkerja 9 Bertukar ke ruangkerja 10 Bertukar ke ruangkerja 11 Bertukar ke ruangkerja 12 Bertukar ke ruangkerja di sebelah kiri Bertukar ke ruangkerja di sebelah kanan Bertukar ke ruangkerja di atas yang ini Bertukar ke ruangkerja di bawah yang ini Beralih antara tetingkap menggunakan popup Alih fokus ke belakang antara tetingkap menggunakan paparan popup Beralih antara tetingkap menggunakan popup Alih fokus ke belakang antara tetingkap menggunakan paparan popup Beralih antara panel dan desktop menggunakan paparan popup Beralih ke belakang antara panel dan desktop menggunakan popup Beralih antara tetingkap serta merta Beralih kebelakang antara tetingkap serta merta Beralih antara tetingkap serta merta Beralih kebelakang antara tetingkap serta merta Beralih antara panel dan desktop serta merta Beralih ke belakang antara panel dan desktop serta merta Sembunyi semua tetingkap dan fokus desktop Papar menu panel Papar dialog perlaksanaan panel Tangkap cekupanskrin Ambil cekupan skrin tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Miniatur tetingkap Tutup Tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap ke ruangkerja %s%d Pindah tetingkap ke ruangkerja 6 Pindah tetingkap ke ruangkerja 7 Pindah tetingkap ke ruangkerja 8 Pindah tetingkap ke ruangkerja 9 Pindah tetingkap ke ruangkerja 10 Pindah tetingkap ke ruangkerja 11 Pindah tetingkap ke ruangkerja 12 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Terdapat ralat melaksanakan "%s": %s. Tiada arahan %d ditakrifkan. Tiada arahan %d ditakrifkan. Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Kekunci GConf '%s' ditetapkan kepada nilai yang tidak sah %d yang disimpan pada kekunci GConf %s adalah diluar julat 0 hingga %d Kekunci GConf "%s" ditetapkan kepada jenis yang tidak sah Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s Ruangkerja %d Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s /_Tetingkap Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Kekotak Dialog Modal Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Ubahsaiz tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Unsur yang tidak dikenali %s Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Beralih antara tetingkap menggunakan popup Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Penggunaan: %s Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Ubahsaiz tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Beralih antara tetingkap menggunakan popup Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Bertukar ke ruangkerja 5 Bertukar ke ruangkerja 6 Bertukar ke ruangkerja 7 Bertukar ke ruangkerja 8 Bertukar ke ruangkerja 9 Bertukar ke ruangkerja 10 Bertukar ke ruangkerja 11 Bertukar ke ruangkerja 12 Bertukar ke ruangkerja di sebelah kiri Bertukar ke ruangkerja di sebelah kanan Bertukar ke ruangkerja di atas yang ini Bertukar ke ruangkerja di bawah yang ini Beralih antara tetingkap menggunakan popup Alih fokus ke belakang antara tetingkap menggunakan paparan popup Beralih antara tetingkap menggunakan popup Alih fokus ke belakang antara tetingkap menggunakan paparan popup Beralih antara panel dan desktop menggunakan paparan popup Beralih ke belakang antara panel dan desktop menggunakan popup Beralih antara tetingkap serta merta Beralih kebelakang antara tetingkap serta merta Beralih antara tetingkap serta merta Beralih kebelakang antara tetingkap serta merta Beralih antara panel dan desktop serta merta Beralih ke belakang antara panel dan desktop serta merta Sembunyi semua tetingkap dan fokus desktop Papar menu panel Papar dialog perlaksanaan panel Tangkap cekupanskrin Ambil cekupan skrin tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Miniatur tetingkap Tutup Tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap ke ruangkerja %s%d Pindah tetingkap ke ruangkerja 6 Pindah tetingkap ke ruangkerja 7 Pindah tetingkap ke ruangkerja 8 Pindah tetingkap ke ruangkerja 9 Pindah tetingkap ke ruangkerja 10 Pindah tetingkap ke ruangkerja 11 Pindah tetingkap ke ruangkerja 12 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Terdapat ralat melaksanakan "%s": %s. Tiada arahan %d ditakrifkan. Tiada arahan %d ditakrifkan. Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Kekunci GConf '%s' ditetapkan kepada nilai yang tidak sah %d yang disimpan pada kekunci GConf %s adalah diluar julat 0 hingga %d Kekunci GConf "%s" ditetapkan kepada jenis yang tidak sah Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s Ruangkerja %d Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Ralat menetapkan nama bagi ruangkerja %d ke "%s": %s Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Penggunaan: %s Tutup Tetingkap Menu Tetingkap Miniatur Tetingkap Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap _Gulung Tutup Tetingkap _Ikon pada Ruangkerja ini Togol tetingkap pada semua ruangkerja Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s /_Tetingkap Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Kekotak Dialog Modal Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka /_Tetingkap Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Beralih antara tetingkap menggunakan popup Penggunaan: %s Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s /_Tetingkap Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Kekotak Dialog Modal Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka /_Tetingkap Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Beralih antara tetingkap menggunakan popup Penggunaan: %s Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s /_Tetingkap Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Kekotak Dialog Modal Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Ubahsaiz tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Tak dapat menghantar huraian font "%s" daripada kekunci GConf %s "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Tak dapat pemilihan pengurus tetingkap pada skrin %d di paparan "%s" Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s atribut dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi Atribut tidak dikenali %s pada unsur tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s Fail log %s dibuka Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose pengurus tetingkap: Pepijat pada pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Beralih antara tetingkap menggunakan popup Penggunaan: %s Mi_nimum Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja _Atas Pindah ke Ruangkerja Bawah _Tutup Ruangkerja %d Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s /_Tetingkap Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal /Tetingkap/_Utiliti /Tetingkap/Dok _atas /Tetingkap/_Semua dok /Tetingkap/Des_ktop Buka lagi satu tetingkap ini Ini adalah demo dengan butang 'buka' Ini adalah demo dengan butang 'keluar' Item menu palsu %d Tetingkap sempadan-sahaja Bar Tetingkap Aplikasi Normal Kekotak Dialog Kekotak Dialog Modal Palet Utiliti Sempadan Kekotak Dialog Modal Penggunaan: metacity-theme-viewer [THEMENAME] Ralat memuatkan tema: %s Tema "%s" dimuatkan dalam %g saat Font Tajuk Normal Font Tajuk Kecil Font Tajuk Besar Susunatur Butang Tajuk Tetingkap di sini nilai x adalah %d, %d dijangka Miniatur tetingkap Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap ke ruangkerja 2 Pindah tetingkap ke ruangkerja 3 Pindah tetingkap ke ruangkerja 4 Pindah tetingkap ke ruangkerja 1 Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Bertukar ke ruangkerja 1 Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Ka_nan Pindah ke Ruangkerja Ki_ri Pindah ke Ruangkerja Bawah /_Tetingkap Aktifkan menu tetingkap Togol mod skrinpenuh togol keadaan maksimum Maksimum tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol keadaan tersuram Tutup Tetingkap Ubahsaiz tetingkap Gerak tetingkap Ubahsaiz tetingkap Togol tetingkap pada semua ruangkerja Angkat tetingkap tersembunyi, yang lain diturunkan Angkat tetingkap di atas tetingkap lain Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain Maksimumkan tetingkap menegak Maksimumkan tetingkap mengufuk Beralih antara tetingkap menggunakan popup Bertukar ke ruangkerja 1 Bertukar ke ruangkerja 2 Bertukar ke ruangkerja 3 Bertukar ke ruangkerja 4 Bertukar ke ruangkerja 5 Bertukar ke ruangkerja 6 Bertukar ke ruangkerja 7 Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. Tetingkap "%s" tak bertindakbalas. _Paksa keluar Gagal membuka paparan %s Sistem X Window Pepijat pada pengurus tetingkap: Gagal mengimbas direktori tema: %s Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa. Ruangkerja %d Skrin %d pada paparan '%s' adalah tidak sah Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap; cuba guna opsyen --replacei untuk menggantikan pengurus tetingkap semasa. Skrin %d pada paparan "%s" sudah mempunyai pengurus tetingkap Metacity telah dikompil tanpa sokongan mod verbose %d x %d atas bawah kiri kanan geometri kerangka tidak menyatakan dimensi "%s" Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal Geometri kerangka tidak menyatakan saiz butang Gradien sepatutnya mempunyai sekurang-kurang dua warna Tak memahami komponen warna "%s" pada spesifikasi warna Tak dapat mencipta direktori %s: %s Tak dapat menghantar warna "%s" Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat dihantar Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar Ungkapan kordinat mengandungi operator pada permulaan teks ini: "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat dibahagi sifar Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan Ungkapan kordinat mempunyai operator "%s" dimana operand dijangka Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand Penyataan kordinat mempunyai operator "%c" selepas operator "%c" tanpa operand diantaranya Ungkapan kordinat mempunyai pembolehubah atau pemalar tidak diketahui "%s" Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan "Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand Tema mengandungi penyataan "%s" yang menyebabkan ralat: %s mesti dinyatakan bagi gaya kerangka ini Kehilangan Gagal memuatkan tema "%s": %s Tiada ditetapkan untuk tema "%s" Konstans "%s" sudah ditakrifkan Tiada atribut "x" pada unsur Baris %d aksara %d: %s Atribut "%s" berulang dua kali pada unsur yang sama Atribut "%s" adalah tidak sah pada unsur dalam konteks ini Tak dapat menghantar "%s" sebagai integer Tidak memahami aksara berikut "%s" pada rentetan "%s" Integer %ld mestilah positif Integer %ld adalah terlalu besar, maksimum semasa ialah %d Tak dapat hantar "%s" sebagai nombor titik apungan Nilai Boolean mestikan "benar" atau "palsu" bukan "%s" Sudut mestilah diantara 0.0 dan 360.0, adalah %g nama "%s" digunakan kali kedua parent "%s" tidak ditakrifkan geometry "%s" tidak ditakrifkan mesti menyatakan geometri atau induk yang mempunyai geometri Jenis tidak dikenali "%s" pada unsur style_set tidak dikenali "%s" pada unsur Unsur adalah tidak diizinkan dibawah Tak dapat menyatakan kedua-dua button_width/button_height dan nisbah aspek bagi butang Jarak "%s" tidak diketahui Nisbah aspek butang "%s" tidak diketahui Sempadan "%s" tidak diketahui Tiada atribut "start_angle" pada unsur Tiada atribut "extent_angle" pada unsur Tak memahami nilai "%s" bagi jenis gradien Tidak memahami jenis isi "%s" pada unsur Tak memahami keadaan "%s" bagi unsur Tak memahami bebayang "%s" bagi unsur Tak memahami panah "%s" bagi unsur Tiada yg dipanggil "%s" telah ditakrifkan Penyertaan draw_ops "%s" di sini akan mencipta rujukan bergelung Posisi tidak diketahui "%s" bagi serpihan kerangka Tiada dengan nama "%s" telah ditakrifkan Fungsi "%s" tidak diketahui bagi butang Keadaan "%s" tidak diketahui bagi butang "%s" adalah bukan nilai atribut fokus yang sah "%s" adalah bukan nilai sah bagi atribut keadaan Gaya yang dipanggil "%s" tidak ditakrifkan "%s" adalah bukan nilai atribut ubahsaiz yang sah Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Tak sepatutnya mempunyai atribut "resize" pada unsur untuk keadaan maksimum/gulung Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s ubahsaiz %s fokus %s Gaya telah dinyatakan bagi keadaan %s fokus %s Unsur tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Unsur tak diizinkan di dalan unsur distance/border/aspect_ratio Unsur tidak diizinkan di dalam unsur operasi lukisan Unsur tidak diizinkan di dalam unsur Tiada draw_ops dibekalkan untuk butang Teks tidak diizinkan di dalam unsur dinyatakan dua kali pada tema ini Gagal untuk fdopen() fail log %sl: %s tetingkap ini tidak menyokong "Simpan tetapan semasa" dan akan diulanghidupkan secara manual bila anda log masuk kelak. Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x sebagai binding "%s" dijumpai pada pangkalan data konfigurasi adalah bukan pengubahsuai butang tetikus yang sah Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan "%s" Tak dapat mencipta direktori %s: %s tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s Ralat menutup fail sessi '%s': %s Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s tag bersarang Unsur yang tidak dikenali %s Gagal untuk membuka log nyahpepijat: %s Fail log %s dibuka pengurus tetingkap: Amaran pengurus tetingkap: Ralat pengurus tetingkap: Tetingkap 0x%lx mempunyai ciri-ciri %s yang dijangka mempunyai jenis %s format %d dan sebenarnya mempunyai jenis %s format %d n_items %d Ianya mungkin pepijat aplikasi, bukan pengurus tetingkap. Tetingkap membunyai title="%s" class="%s" name="%s" Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah Ciri-ciri %s pada tetingkap 0x%lx mengandungi UTF-8 yang tidak sah bagi item %d pada senarai Ma_ksimum _Nyah maksimum _Gulung _Bentang _Alih _Ubahsaiz _Ikon pada Ruangkerja ini _Ikon pada Ruangkerja ini Pindah ke Ruangkerja _Atas Ruangkerja 1_0 Ruangkerja %s%d Pindah ke Ruangkerja lain Shif Ctrl Alt Meta Super Hiper Mod2 Mod3 Mod4 Mod5 Buka pencipta CD/DVD Buka pencipta CD/DVD Progres Penulisan Fail ke Cakera Progres penulisan fail ke cakera Menginitialisasi... _Tulis cakera ke: _Nama CD: Label untuk mengenalpasti cakera Saiz data: Ke_lajuan penulisan: Tulis _bodoh Progres penulisan fail ke cakera Direktori bagi imej ISO sementara Direktori digunakan untuk imej ISO sementara, biarkan kosong untuk menggunakan direktori sementara sistem yg default. kelajuan pembakaran default Kelajuan default apabila media ditulis. Hidupkan nyahpepijat Samada menghidupkan pengnyahpepijatan bagi perekodan CD. Hidupkan overburn Samada mengizinkan data untuk melebihi saiz fizikal medium Hidupkan opsyen Burnproof Samada menggunakan opesyen Burnroof yang ada pada sesetengah perekod Tak dapat melancar aplikasi pembakar cd _Tulis ke CD... Tulis imej cakera ke cakera CD atau DVD Tulis imej cakera ke cakera CD atau DVD _Tulis ke CD... Tulis kandungan ke cakera CD atau DVD Tulis kandungan ke cakera CD atau DVD Keserasian Windows Terdapat fail yang tak mempunyai nama yg sesuai dengan CD serasi-Windows. Adakah anda ingin teruskan dengan keserasian Windows dimatikan? Keserasian Windows (Unicode tidak sah) Tidak cukup ruang dalam cakera Tiada fail dipilih untuk ditulis ke CD. Bukan imej CD yang sah Buka pencipta CD/DVD Tulis ke Cakera Imej fail CDROM SCSI tidakbernama (%s) Perekod tidak boleh dicapai Tidak cukup ruang dalam cakera Fail dipilih tidak muat pada CD Ralat tak dikendali, henti paksa CD sudah pun direkod Fail dipilih tidak muat pada CD Semua fail audio mesti audio streo, digital 16-bit dengan sampel 44100Hz Sistem terlalu perlahan untuk menulis CD pada kelajuan ini. Cuba dengan kelajuan lebih perlahan. Anda hanya boleh membakar 99 trek pada satu cakera Menulis DVD Memadam CD Memadam DVD Terdapat masalah memaparkan kandungan bantuan:%s. Tak dapat memapar bantuan Mencipta imej CD Tiada fail dipilih Fail '%s' bukanlah imej CD yang sah. Fail '%s' bukanlah imej CD yang sah. Sila masukkan media kosong ke dalam dulang pemacu. Data Peribadi, %b %d, %Y _Nama CD: Ke_lajuan penulisan: _Tulis cakera ke:Copy Maksimum yang boleh _Tulis Bersedia untuk menulis CD Bersedia untuk menulis DVD Menulis CD Menulis DVD Memadam CD Memadam DVD SIla pastikan aplikasi lain tidak sedang menggunakan cakera. Cakera sibuk Masukkan media boleh tulis semula atau kosong Sisipkan media kosong Muat semula media boleh tulis semula atau kosong Muat semula media kosong Terdapat ralat menulis ke CD: %s Terdapat ralat menulis ke CD itu ralat menulis ke CD Fail bernama '%s' tersedia wujud. Adakah anda ingin menindihnya? _Tindih Pilih satu namafail bagi imej cdrom Tak mempunyai keizinan untuk menindih fail itu (%s). Penciptaan imej fail gagal Tak mempunyai keizinan untuk mencipta fail (%s). Lengkap Progres Penulisan Fail ke Cakera Progres Penulisan Fail ke Cakera Progres Penulisan Fail ke Cakera Tulis ke Cakera Mencipta imej CD Menulis CD Menulis DVD Progres Penulisan Fail ke Cakera Progres Penulisan Fail ke Cakera Progres Penulisan Fail ke Cakera Menulis DVD Tulis ke Cakera Mencipta imej CD Menulis CD Menulis DVD Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Fail dipilih akan ditulis ke cakera CD atau DVD. Operasi ini akan mengambil masa agak lama, bergantung pada saiz data dan kelajuan menulis. Menulis CD Mencipta imej CD _Tulis cakera ke: Menulis CD Menyempurnakan penulisan %s Anda pati untuk membatalkan operasi penulisan cakera? Terdapat pemacu media optikal memerlukan anda mengulanghidup mesin supaya dapat bekerja semula. Teruskan Teruskan Imej fail Maklumat Opsyen Penulisan Mula Memprofil _Corak Heret jubin corak ke objek untuk menukarnya Rabung Biru Biru Kasar Jenis Biru Logam diberus Burlap Samaran Kapur Cork Countertop GNOME Gelap Bintik Fiber Fleur De Lis Flora Fosil GNOME Weave Hijau Ais Kertas Manila Nombor Belang Lautan Marmar ungu Kertas Rabung Kertas Kasar Rabung Langit Rabung salji Stucco Terracotta Putih Beralun Corak Putih _Warna Heret warna ke objek untuk menukar warnanya Mangga Oren Tangerine Anggur Delima Langit Dunabe Indigo Ungu Buih Laut Dedaun Teal mendalam Cork Gelap Lumpur Bomba Envy Azul Lemon Gam Berbuih Putih Perak Konkrit Shale Granite Eklips Arang Onyx Hitam _Lambang Heret lambang ke objek untuk menambahkannya ke objek Padam Sempadan imej/label Lebar bagi sempadan sekeliling label dan imej pada dialog amaran Jenis Amaran Jenis bagi amaran Butang Amaran Butang dipaparkan pada dialog amaran Papar lebih _perician X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Ralat GConf: %s Ralat GConf: %s Semua ralat lanjutan dipaparkan pada terminal Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Samada untuk memapar fail tersembunyi Samada untuk memapar fail backup Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan membuka tetingkap nautilus baru secara default acapkali item dibuka. Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar prebiu teks pada ikon Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tema Nautilus semasa (deprecated) Bila memapar thumbnail bagi fail imej Samada untuk prebiu bunyi bila tetikus diatas satu ikon Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. Pengendali Nautilus melukis desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop.Sans 15". Please do not change "Sans Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Nautilus mengguna folder rumah sebagai desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Jika palsu, ia akan menggunakan ~/Desktop sebagai desktop. Kriteria bagi pencarian bar Set LatarBelakang Tersendiri Samada latarbelakang folder default tersendiri ditetapkan. Latarbelakang Default Namafail bagi latarbelakang folder default. Hanya digunakan jika background_set adalah benar. Namafail Latarbelakang Default Namafail bagi latarbelakang folder default. Hanya digunakan jika background_set adalah benar. Set Latar Belakang Jendela Tepi Tersendiri Samada jendela tepi default tersendiri telah ditetapkan. Warna Latarbelakang Jendela Tepi Default Namafail bagi latarbelakang jendela tepi default. Hanya digunakan jika side_pane_background adalah benar. Namafail Latarbelakang Jendela Tepi Default Pelihat folder default turutan isihan default Turutann-isihan default bagi item pada paparan ikon. Nilai yang adalah "name", "size", "type", "modification_date", dan "emblems". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Guna susunatur padat pada tetingkap baru Letak label sebelah ikon Guna susunatur manual pada tetingkap baru Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Aras zum ikon default Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Format Tarikh Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar toolbar pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai toolbar yg kelihatan. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar bar status pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar status yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Paparan jendela tepi Paparan jendela tepi untuk memapar tetingkap yang baru dibuka. Hanya papar folder pada bar tepi pepohon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder pada pepohon jendela tepi. Sebaliknya ia akan memapar kedua-dua folder dan fail. Ketampakan ikon rumah pada desktop Ikon komputer kelihatan pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon komputer desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon komputer pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Pelayan Rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Aplikasi Kegemaran tiada apa-apa Folder Rumah Membuka %s Buka dengan _Aplikasi Lain... Eject _LentingUnmount _NyahLekap Volum Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Turun _Bawah Guna _Default Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Tarikh Ubahsuai Tarikh fail diubahsuai. Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Pusat Linux CNET Jenis mime bagi fail. Lokasi: ulangtetap pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. _Pindah ke sini _Salin ke sini _Pautkan ke sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Tetapkan sebagai latarbelakang bagi _semua folder Tetapkan sebagai latarbelakang bagi folder _ini Lambang tak dapat dipasang. Maaf anda mesti nyatakan katakunci bukan-kosong untuk emblem baru. Maaf, katakunci emblem hanya boleh mengandungi huruf, ruang dan nombor. Maaf, sudah ada emblem bernama "%s.". Sila pilih emblem dengan nama lain. Maaf, tak dapat menyimpan emblem tersendiri. Maaf, tak dapat mencimpan nama emblem tersendiri. _Langkah _Ulangi Pilih Semu_a _Ganti Gantikan _Semua Pilih Semu_a Pautan ke %s pautan lain ke %sst pautan %d ke %ss pautan ke%d ke %s pautan ke%d ke %s pautan ke%d ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (salinan ke %d)%s%s (copy %'d)%s %s (salinan ke %d)%s %s (salinan ke %d)%s %s (salinan ke %d)%sth copy) (th copy) Anda pasti untuk memadam "%s" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Anda pasti untuk mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan sampah, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti untuk padam "%s" buat selamanya? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. _Salin Fail "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memapar bantuan. Anda tak boleh pindahkan folder sampah. Terdapat ralat memapar bantuan. Memindah fail ke Sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Terlalu Banyak Fail Memadam fail Tak Dapat Mengganti Fail _Kosongkan Sampah Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Ralat bila menyalin ke "%s". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Tidak cukup ruang pada destinasi. Cakera destinasi adalah baca-saja. Menukarnama "%s" ke "%s". Menukarnama "%s" ke "%s". menuding ke "%s" %ld drpd. %lds2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memapar bantuan. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat bila memindahi ke "%s". Anda tak boleh pindahkan folder sampah. Ralat bila menyalin ke "%s". Tak dapat membuang lambang bernama '%s'. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Folder "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Folder "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Fail "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menyalin fail Bersedia untuk pindah ke Sampah Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Memindah fail Cipta pautan ke fail Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Ralat Menetapkan Keizinan folder tak bertajuk fail baru Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Kosngkan Sampah Lambang tak dapat dipasang. Lambang tak dapat dipasang. Lambang tak dapat ditambah Lambang tak dapat dipasang. Lambang tak dapat dipasang. Item tak dapat ditukarnama. Guna Latarbelakang desktop default Tak Dapat Mengganti Fail%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini, %-I:%M %p hari initoday semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalamtoday Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM %b %-d %Y, %-I:%M %p 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y keizinan oktal Lokasi bagi "%s" tidak wujud. %s (salinan ke %d)%s ? item ? byte Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui entah program pautan pautan (rosak) _Sentiasa Fail _lokal Sahaja _Tidak sekali 25% 50% 75% 100% 150% 200% 400% 100 K 500 K 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB Aktifkan item dengan _satu klik Aktifkan item dengan _dwi-klik La_ksanakan fail bila ianya diklik Papar _fail bila ianya diklik _Tanya setiap masa Cari fail mengikut nama fail sahaja Cari fail mengikut nama fail dan ciri-ciri fail Paparan Ikon Paparan Kandungan Paparan Senarai Secara Manual Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Emblem 8 10 12 14 16 18 20 22 24%s%.0s Rumah %s Komputer Sampah Pelayan Rangkaian Segi empat pilihan Tukar ke Susunatur Manual? Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar _Laksana Anda pasti untuk membuka semua fail? Tak dapat memapar "%s". Fail '%s' adalah bukan fail imej. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat melancar aplikasi pembakar cd. Pergi ke lokasi rumah Adakah anda ingin melihat %d lokasi? Membuka "%s". Tak dapat menambah aplikasi ke pangkalan data aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Default Ikon Tak dapat melaksanakan aplikasi Tiada aplikasi dipilih Dokumen %s Entah Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis "%s" yang lain Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menjumpai '%s' Tidak menjumpai aplikasi Tak dapat menambah aplikasi ke pangkalan data aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Pilih Aplikasi Buka Dengan Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis "%s" yang lain _Lungsur... _Buka Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: _Tambah Tambah Aplikasi Gagal Membuka. Adakah anda ingin memilih aplikasi lain? "%s" tak dapat membuka "%s" kerana "%s" tak boleh mengakses fail di lokasi "%s". Gagal membuka, adakah anda ingin memilih aplikasilain? Aksi default tak dapat membuka "%s" kerana ia tak boleh mengakses fail di lokasi "%s". Tiada aplikasi yang ada untuk melihat fail ini. Jika anda menyalin fail ini ke komputer anda, anda mungkin boleh membukanya. Tiada aplikasi yang ada untuk melihat fail ini. Jika anda menyalin fail ini ke komputer anda, anda mungkin boleh membukanya. Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Aplikasi Kegemaran Bersedia untuk Pindah... Senarai Carian Senarai Carian Edit Nyahcara Edit Nyahcara edit Ulangcara Edit Ulangcara edit Pelungsur Fail Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Pengurusan Fail Folder Rumah Buka folder induk Pengurus Fail LatarBelakang Kosngkan Sampah Cipta Pe_lancar Cipta pelancar baru Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Terdapat ralat memapar bantuan. Pilih semua item pada tetingkap ini _Corak: Senarai Carian _Nama warna: _Folder: "%s" dipilih %s (salinan)%s %s, Ruang bebas: %s, %s%s, %s Folder ini "%s" mengandungi lebih fail daripada yang Nautilus boleh kendali. Terdapat fail yang tak dapat dipaparkan. Buka dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Fail Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek. Tak dapat melancar aplikasi pembakar cd. Pergi ke lokasi rumah Tak Dapat Mengganti Fail Sambung ke Pelayan %s _Sambung _Nama pautan: Tak dapat menyempurnakan aksi dinyatakan: %s Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilihcreate folder Cipta _Folder Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Tiada templat dipasang Fail _Kosong Cipta fail kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasiopen in new tab Buka di %d Tetingkap Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka di %d Tetingkap Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka dengan _Aplikasi Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini _Tepek Fail Ke Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Pilih semua item pada tetingkap ini _Pilih Ikon Tersendiri... Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Pilihan semasa _Gandakan Gandakan setiap item dipilih Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih _Tukarnama... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pa_dam Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Reset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini _Lekap Volum Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Lindung volum dipilih _Format Format volum dipilih Format volum dipilih _Henti Lekapkan volum dipilih Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Tutup induk bagi folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Memindah fail ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Format volum dipilih Lindung volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Lekapkan volum dipilih B_atal Buang Format volum dipilih _Sambung Lindung volum dipilih Lekapkan volum dipilih Format volum dipilihopen in new window Buka di %d Tetingkap Baru Buka di %d Tetingkap Baru Lungsuri _Rangkaian Padam Serta merta? Padam semua item dipilih selamanya Memindah fail ke Sampah Buka dengan %s Padam semua item dipilih selamanya Adakah anda ingin melihat %d lokasi? Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Buat _Pautan _Ulangmuat Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. Komen URL Keterangan Arahan Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tak dapat memapar semua kandungan bagi "%s". Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tak dapat menukarnama "%s" ke "%s". Item tak dapat ditukarnama. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tak dapat menukar kumbulan bagi "%s". Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tak dapat menukar pemilik bagi "%s". Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tak dapat menukar keizinan bagi "%s". Keizinan tak dapat ditukar. Menukarnama "%s" ke "%s". mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris mengikut _Tarikh Diubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris mengikut _Emblem Biarkan ikon diisih mengikut emblem dalam baris _Susun Item R_egang ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya _Susunkan mengikut Nama Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan _Susunatur Padat Togol menggunakan skema susunatur ketat Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Mengikut _Saiz Mengikut _Jenis Mengikut _Tarikh Ubahsuai Mengikut _Emblem Pulihkan Sai_z Asal Ikon menuding ke "%s" Ikon paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Compaq paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" (Kosong) Memuatkan... %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini Senarai paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %s Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used free Sistem fail Asas Jenis: Sasaran pautan: Saiz: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas: Lambang _Baca _Tulis _Laksanano readno access _Tulis DiAkses: DiAkses: tarikh diakses tarikh diakses Tiada Fail Lokal Sahaja DiAkses: Cipta pautan ke fail Tetapkan ID _Pengguna Tanda istimewa: Tetapkan ID _kumpulan _Lekat Pemilik: Pemilik: Kumpulan: Kumpulan: Lain-lain: _Laksana Lain-lain: Keizinan Keizinan Paparan teks: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Linux One Terkahir diubah: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. _Pilih Ikon Tersendiri... Sistem fail JiranTetangga Rangkaian Pepohon Papar %s Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. Tak Dapat Mengganti Fail Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada tandabuku ditakrifkan Edit TandaBuku Ta_ndaBuku _Nama _Lokasi: Tak dapat Memapar Lokasi Sambung ke Pelayan %s Lokasi Tersendiri SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Anda mesti masukkan nama bagi pelayan. Sila masukkan nama dan cuba lagi. _Lokasi (URI): _Pelayan: Maklumat Opsyenal: _Perkongsian: _Liang: Nama _Pengguna:: _Nama: _Nama warna: Sambung ke Pelayan _Jenis servis: _Tambah TandaBuku _Sambung Desktop Tak dapat membuang lambang bernama '%s'. Ini mungkin kerana lambang adalah kekal, dan bukan yang ditambah oleh anda. Tak dapat menukarnama lambang dengan nama '%s'. Tukarnama Lambang Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: Tukarnama Tambah Lambang... Masukkan nama di sebelah lambang. Nama ini akan digunakan di tempat lain untuk mengenalpasti lambang. Masukkan nama di sebelah lambang. Nama ini akan digunakan di tempat lain untuk mengenalpasti lambang. Terdapat fail yang tidak boleh ditambah sebagai lambang. Lambang nampaknya bukan fail imej yang sah. Tiada fail yang boleh ditambah sebagai lambang. Fail '%s' nampaknya bukan fail imej yang sah. Fail diheret nampaknya bukan fail imej yang sah. Lambang tak dapat ditambah Lambang Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali 100 KB 500 KB Keutamaan Pengurus Fail Paparan Default Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Default Paparan Ikon Aras _zoom default: _Guna susunatur padat _Teks sebelah ikon Aras zoom _default: Default Paparan Senarai Aras zoom _default: Default Paparan Pepohon Papar folder _sahaja Paparan Kelakuan _Satu-Klik untuk mengaktifkan itam _Dwi-klik untuk mengaktifkan item Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Fail Teks BolehLaksana _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Nama _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Kelakuan _Lokasi: Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat _Nama _Format: Papar Senarai Kolum Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Papar te_ks pada ikon: Fail bolehprebiu lain Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Fail Bunyi Prebiu fail _bunyi: Ta_ndaBuku Kira _bilangan item: Prebiu Perisian Jenis: Multimedia Sejarah Sejarah Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Tarikh Ubahsuai Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Mod Bermeter Program Pendedahan Covalent Perisian _Katakunci: Pencipta _CD Menyalin _Imej: Gagal memuatkan maklumat imej memuatkan... Imej Maklumat Maklumat Guna Latarbelakang _Default Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa. Anda hanya boleh gunakan imej sebagai ikon sendiri. Pergi Ke: BukaTa Lokasi _Lokasi: Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Keizinan bagi fail. Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Buka tetingkap pelungsur. Keluar Nautilus Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Anda pasti mahu mengosongkan senarai lokasi mana yang telah dilawati? Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. _Pergi Ta_ndaBuku Buka di %d Tetingkap Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Buka %d Tetingkap? Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Lokasi... Kosongkan Sejarah Kosongkan kandungan menu Pergi dan senarai Undur/Maju _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini _Edit TandaBuku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Cari fail di komputer ini Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Jendela _Tepi Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini _Bar Lokasi Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status tetingkap ini _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Kosongkan Sejarah _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Kosongkan Sejarah Senarai Carian _Tutup Pelungsur Fail _Tutup Nota Papar %s Rangkaian _Sambung Tak Dapat Mengganti Fail Tak Dapat Mengganti Fail Buang _Tukarnama... _Tempat _Tempat Latarbelakang dan Emblemremove _Buang...add new _Tambah... Maaf, corak %s tak dapat dipadam. Periksa samada anda mempunyai keizinan untuk memadam corak. Maaf, emblem %s tak dapat dipadam. Periksa samada keizinan untuk memadam lambang. Pilih fail imej bagi emblem baru: Cipta Emblem Baru: _Katakunci: _Imej: Cipta Warna Baru: _Nama warna: Ni_lai warna: Maaf, anda tak boleh menggantikan imej ulangtetap. Reset adalah imej istimewa yg tak dapat dipadam. Maaf, tapi corak %s tak dapat dipasang. Pilih fail imej untuk ditambah sebagai corak Warna tak dapat dipasang. Maaf, anda mesti nyatakan nama bukan-kosong bagi warna baru. Maaf, anda mesti nyatakan nama bukan-kosong bagi warna baru. Pilih warna untuk ditambah Maaf, "%s" bukanlah fail imej yang boleh digunakan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Pilih Kategori: B_atal Buang _Tambah Corak Baru... _Tambah Warna Baru,,, _Tambah Emblem Baru... Klik pada corak untuk membuangnya Klik pada warna untuk membuangnya Klik pada emblem untuk membuangnya Corak: Warna: Emblem: _Buang Corak... _Buang Warna... _Buang Emblem... Jenis Biru Pilih warna untuk ditambah Dokumen Gambar Justifikasi Soalan Paparan teks Pilih Corak Jenis Amaran Cipta Folder Buat sambungan kekal ke pelayan ini _Pergi Ulangmuat Senarai Carian Senarai Carian Senarai Carian Tutup jendela tepi Nautilus _Tempat Buka _Lokasi... Tutup Folder _Induk Tutup induk bagi folder ini T_utup Semua Folder Tutup semua tetingkap folder throbber membekalkan status visual Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Anda boleh pilih paparan lain atau pergi ke lokasi lain. Lokasi tak dapat dipaparkan dengan pelihat ini. Paparan Kandungan Lihat fail atau folder semasa Nautilus tidak dipasang dengan pelihat yang boleh memapar fail ini . Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Tidak menjumpai fail "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tak dapat melancar aplikasi pembakar cd. Akses dinafikan.foo/ Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini Hasbullah Bin Pit Paparan Pepohon Nautilus _Fail _Edit _Lihat _Bantuan _Tutup Tutup folder ini Latar_belakang dan Emblem... Papar corak, warna dan emblem yang boleh digunakan untuk mempersonalisasikan penampilan Ke_utamaan Edit keutamaan Nautilus _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Buka _Induk Buka folder induk Henti memuatkan lokasi ini _Ulangmuat Pilihan semasa _Kandungan Papar bantuan Nautilus _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Zoom _Keluar Sai_z Normal Sambung ke _Pelayan... Folder Rumah _Komputer Rangkaian _Templat Pergi ke folder templat _Sampah Pergi ke folder sampah Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa _Naik _Rumah Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Zum Masuk Zum Keluar Zum supaya Muat Zum Tetapkan aras zum bagi paparan semasa Fail .desktop ini tidak sah Fail desktop Versi '%s' tidak dikenalpasti Memulakan %s Aplikasi tidak terima dokument pada baris arahan Pilihan melancar tidak dikenalpasti: %d Tidak dapat luluskan URI dokumen ke entri desktop 'Type=Link' Bukan butiran yang boleh dilancarkan Lumpuhkan sambungan ke pengurus sesi Tentukan fail mengandungi konfigurasi tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Pilihan pengurusan sesi: Papar pilihan-pilihan pengurusan sesi _Corak Heret jubin corak ke objek untuk menukarnya Rabung Biru Biru Kasar Jenis Biru Logam diberus Burlap Samaran Kapur Cork Countertop GNOME Gelap Bintik Fiber Fleur De Lis Flora Fosil GNOME Weave Hijau Ais Kertas Manila Nombor Belang Lautan Marmar ungu Kertas Rabung Kertas Kasar Rabung Langit Rabung salji Stucco Terracotta Putih Beralun Corak Putih _Warna Heret warna ke objek untuk menukar warnanya Mangga Oren Tangerine Anggur Delima Biru Pucat Langit Dunabe Indigo Ungu Buih Laut Dedaun Teal mendalam Cork Gelap Lumpur Bomba Envy Azul Lemon Gam Berbuih Putih Penampakan Perak Konkrit Shale Granite Eklips Arang Onyx Hitam _Lambang Heret lambang ke objek untuk menambahkannya ke objek Padam Carian tersimpan Sempadan imej/label Lebar bagi sempadan sekeliling label dan imej pada dialog amaran Jenis Amaran Jenis bagi amaran Butang Amaran Butang dipaparkan pada dialog amaran Papar lebih _perician X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Ralat GConf: %s Ralat GConf: %s Semua ralat lanjutan dipaparkan pada terminal Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Nautilus akan keluar bila tingkap terakhir dimusnahkan. Samada untuk memapar fail tersembunyi Samada untuk memapar fail backup Jika ditetapkan kepada benar, fail-fail sokongan yang dicipta oleh Emacs akan dipaparkan. Buat masa ini, hanya fail diakhiri dengan tilde (~) dianggap fail sokongan. Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sama ada untuk lekap media secara automatik Jika ditetapkan kepada benar, Nautilus akan secara automatik lekap media sebagai cakera keras yang boleh dilihat oleh pengguna dan media boleh ditanggalkan semasa mula dan sisipan media. Sama ada untuk buka folder secara automatik untuk media yang dilekap secara auto Jangan tanya atau auto larikan/mulakan program apabila media dimasukkan Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan membuka tetingkap nautilus baru secara default acapkali item dibuka. Senarai jenis-jenis x-content/* dimana aplikasi pilihan akan dilancarkan Senarai jenis-jenis x-content/* ditetapkan kepada "Tidak Buat Apa-Apa" Senarai jenis-jenis x-content/* yang telah dipilih "Do Nothing" oleh pengguna dalam caplet keutamaan. Tiada desakan akan ditunjukkan dan juga tiada aplikasi bersesuaian akan dimulakan bila media bersesuaian dengan jenis-jenis ini dimasukkan. Senarai jenis-jenis x-content/* ditetapkan kepada "Buka Folder" Senarai jenis-jenis x-content/* yang telah dipilih "Open Folder" dalam caplet keutamaan oleh pengguna. Satu tingkap folder akan dibuka bila media bersesuaian dengan jenis-jenis ini dimasukkan. Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar prebiu teks pada ikon Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Tema Nautilus semasa (deprecated) Nama tema Nautilus. Tidak digalakkan semenjak Nautilus 2.2. Sebaliknya, sila guna tema ikon. Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Fail maksimum ditangani dalam satu folder Samada untuk prebiu bunyi bila tetikus diatas satu ikon Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. Pengendali Nautilus melukis desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop.Sans 15". Please do not change "Sans Sans 10 Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Nautilus mengguna folder rumah sebagai desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Jika palsu, ia akan menggunakan ~/Desktop sebagai desktop. Kriteria bagi pencarian bar Kriteria bila memadankan fail-fail yang dicari pada bar carian. Jika ditetapkan kepada "search_by_text", Nautilus akan Cari fail-fail berdasarkan nama sahaja. Jika ditetapkan kepada "search_by_text_and_properties", Nautilus akan cari fail-fail berdasarkan nama dan ciri-ciri fail tersebut. Latar belakang tersendiri Samada latarbelakang folder default tersendiri ditetapkan. Latarbelakang Default Warna dasar untuk latar belakang folder. Hanya digunakan jika background_set adalah benar. Namafail Latarbelakang Default Namafail bagi latarbelakang folder default. Hanya digunakan jika background_set adalah benar. Set Latar Belakang Jendela Tepi Tersendiri Samada jendela tepi default tersendiri telah ditetapkan. Warna Latarbelakang Jendela Tepi Default Namafail bagi latarbelakang jendela tepi default. Hanya digunakan jika side_pane_background adalah benar. Namafail Latarbelakang Jendela Tepi Default Pelihat folder default Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". turutan isihan default Turutann-isihan default bagi item pada paparan ikon. Nilai yang adalah "name", "size", "type", "modification_date", dan "emblems". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Guna susunatur padat pada tetingkap baru Jika benar, ikon-ikon akan dibentangkan dengan rapat secara lalai pada tetingkap baru. Letak label sebelah ikon Jika benar, label akan ditempatkan bersebelahan ikon bukan dibawahnya. Guna susunatur manual pada tetingkap baru jika benar, tetingkap baru akan menggunakan reka letak manual secara lalai. Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras zum dasar ikon kompak Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Semua kolum mempunyai lebar yang sama Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Format Tarikh Format tarikh fail. Nilai mungkin adalah "locale", "iso", dan "informal". Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar toolbar pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai toolbar yg kelihatan. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar bar status pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar status yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Paparan jendela tepi Paparan jendela tepi untuk memapar tetingkap yang baru dibuka. Hanya papar folder pada bar tepi pepohon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder pada pepohon jendela tepi. Sebaliknya ia akan memapar kedua-dua folder dan fail. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon komputer kelihatan pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon komputer desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon komputer pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Tiada %1 Backend ditemui Tanya buat apa Tidak tayang apa-apa _Open Containing Folder buka Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Anda baru saja memasukkan CD Audio. Anda baru saja memasukkan DVD Audio. Anda baru saja memasukkan DVD Video. Anda baru saja memasukkan CD Video. Anda baru saja memasukkan CD Super Video. Anda baru saja memasukkan CD kosong. Anda baru saja memasukkan DVD kosong. Anda baru saja memasukkan cakera Blu-Ray kosong. Anda baru saja memasukkan HD DVD kosong. Anda baru saja memasukkan CD Foto. Anda baru saja memasukkan CD Gambar. Anda baru saja memasukkan media dengan foto digital. Anda baru saja memasukkan pemain audio digital. Kamu telah memasukkan media dengan perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Anda baru saja memasukkan media. Pilih aplikasi untuk dilancarkan. Pilih bagaimana untuk buka "%s" dan sama ada untuk melakukan aksi ini di masa depan untuk media lain dengan jenis "%s". Sentiasa l_akukan beginiEject _LentingUnmount Nyahlekap Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Bawah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Tarikh Ubahsuai Tarikh fail diubahsuai. Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Konteks Popt Jenis mime bagi fail. Lokasi _Set semula pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Pindah Sini Salin Sini Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Tetapkan sebagai latarbelakang bagi _semua folder Tetapkan sebagai latarbelakang bagi folder _ini Lambang tak dapat dipasang. Maaf anda mesti nyatakan katakunci bukan-kosong untuk emblem baru. Maaf, katakunci emblem hanya boleh mengandungi huruf, ruang dan nombor. Maaf, sudah ada emblem bernama "%s.". Sila pilih emblem dengan nama lain. Maaf, tak dapat menyimpan emblem tersendiri. Maaf, tak dapat mencimpan nama emblem tersendiri. _Langkah Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan &Semua _Ganti Gantikan _Semua Semua hitam S_alin Sahaja Pautan ke %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s Salin GFlare%s (copy %'d)%s Salin GFlare Salin GFlare Salin GFlareth copy) (th copy) (%d Anda pasti untuk memadam "%s" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Anda pasti untuk mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan sampah, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak Dapat Buang Folder Terdapat ralat memulakan %s: %s Cetak fail ke skrin. Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Senarai fail. Senarai fail. Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Tdak dapat lekap %s Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Masalah I/O sewaktu menulis ke `%s' Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Hanya ada %S, tetapi %S diperlukan. property hanya untuk dibaca sahaja lompat ke Menyalin IFS ke imej (%d/%d)... menuding ke "%s" %ld drpd. %lds2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Folder "%s" tersedia ada.Anda ingin menggantikannya? Dasar sudah wujud bagi%1Anda ingin menggantikannya? Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Fail ini telah wujud. Anda ingin menggantikannya? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Terdapat masalah semasa memulakan fail Senarai fail. Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Senarai fail. Plug-In GIMP Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. menetapkan keizinan pada %s folder tak bertajuk fail baru Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini, %-I:%M %p hari initoday semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalamtoday Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM %b %-d %Y, %-I:%M %p 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud. % %d Bait ? item ? byte Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui entah program pautan pautan (rosak) _Sentiasa Fail _lokal Sahaja _Tidak sekali 25% 50% 75% 100% 150% 200% 400% 100 K 500 K 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB %1 GB %1 GB Aktifkan item dengan _satu klik Aktifkan item dengan _dwi-klik La_ksanakan fail bila ianya diklik Papar _fail bila ianya diklik _Tanya setiap masa Cari fail mengikut nama fail sahaja Cari fail mengikut nama fail dan ciri-ciri fail Paparan Ikon Senarai Paparan Paparan Senarai Secara Manual Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Emblem 8 10 12 14 16 18 20 22 24%s%.0s Rumah %s Komputer Sampah Pelayan Rangkaian Segi empat pilihan Tukar ke Susunatur Manual? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar _Laksana Anda pasti untuk membuka semua fail? %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Tidak dapat guna pemasang pakej sistem Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tak dapat melekap volum dipilih. Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tak dapat menambah aplikasi ke pangkalan data aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Default Ikon Tak dapat menambah aplikasi Tiada aplikasi dipilih Dokumen %s Entah Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis "%s" yang lain Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menjumpai '%s' Tidak menjumpai aplikasi Tak dapat menambah aplikasi ke pangkalan data aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Pilih Aplikasi Buka Dengan Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis "%s" yang lain _Guna arahan tempahan _Lungsur... _Buka Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Buka Dengan _Ingat aplikasi ini untuk %s dokumen Buka semua %s dokumen dengan:plain text document Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: _Ingat aplikasi ini untuk fail "%s" Buka semua "%s" fail dengan: _Tambah Tambah Aplikasi Gagal Membuka. Adakah anda ingin memilih aplikasi lain? "%s" tak dapat membuka "%s" kerana "%s" tak boleh mengakses fail di lokasi "%s". Gagal membuka, adakah anda ingin memilih aplikasilain? Aksi default tak dapat membuka "%s" kerana ia tak boleh mengakses fail di lokasi "%s". Tiada aplikasi yang ada untuk melihat fail ini. Jika anda menyalin fail ini ke komputer anda, anda mungkin boleh membukanya. Tiada aplikasi yang ada untuk melihat fail ini. Jika anda menyalin fail ini ke komputer anda, anda mungkin boleh membukanya. Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Operasi Fail Menyediakan Indeks Cari Carian %1 untuk %2 Edit Nyahcara Edit Nyahcara edit Ulangcara Edit Ulangcara edit Desakan Lari auto Pelungsur Fail Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Semak imbas semua cakera jauh dan tempatan serta folder-folder yang boleh dicapai dari komputer Pengurusan Fail Tukar kelakuan dan penampilan tetingkap pengurus fail Folder Rumah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Pengurus Fail LatarBelakang sampah penuh Cipta direktori. Cipta pelancar baru Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Terdapat ralat memapar bantuan. Pilih Kurungan Sepadan _Corak: Simpan sebagai BMP Carian berdasarkan _Nama _Folder: "%s" dipilih %s (salinan)%s %s, Ruang bebas: %s, %s%s, %s Folder ini "%s" mengandungi lebih fail daripada yang Nautilus boleh kendali. Terdapat fail yang tak dapat dipaparkan. Buka dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Fail Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek. Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Sambung ke Pelayan %s _Sambung _Nama pautan: Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilihcreate folder Cipta _Folder Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Tiada plugin kertasdinding dipasang. Fail _Kosong Cipta fail kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasiopen in new tab Buka di Tab Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka dalam Tetingkap &Ini Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Pelancar aplikasi Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin Ke Pindah Ke Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Kurungan Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan _Gandakan Gandakan setiap item dipilih Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih _Tukarnama... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pa_dam Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah KembalikanReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini Lekap Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. _Format Format volum dipilih Mula X Tak dapat melekap volum dipilih. _Henti Henti pelaksanaan skrip dipilih. 9: Kira media Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Carian berdasarkan _Blurb Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Buka dokumen di dalam tetingkap baru Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Pelayan lain: Buka item dipilih di tetingkap ini Buka item dipilih di tetingkap ini &Folder Utama Pilihan semasa Pilihan semasa Desktop Pilihan semasa Pilihan semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pemacu CD-ROM Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Pemacu CD-ROM Buang corak namafail dipilih. &Putuskan Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Pasak pacuan pita pada lekapan Ralat Pemacu open in new window Buka dalam Tetingkap Baru Buka dalam Tetingkap Baru Buka di Tab Baru Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka Buka Dengan Padam semua item dipilih selamanya Lokasi Muat turun Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Pautan GMC Muat turun Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data Komen URL Keterangan Arahan Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Totem tak dapat memapar kandungan bantuan. Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Tidak dapat menamakan semula jadual "%1" kepada "%2". Jadual "%3" sudah wujud. Item tak dapat ditukarnama. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Tidak dapat ubah keizinan untuk %1 Kumpulan tak dapat diubah. Tidak dapat ubah keizinan untuk %1 Pemilik tak dapat ditukar. Tidak dapat ubah keizinan untuk %1 Keizinan tak dapat ditukar. Menukarnama "%s" ke "%s". mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris mengikut _Tarikh Diubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris mengikut _Emblem Biarkan ikon diisih mengikut emblem dalam baris _Susun Item Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya _Susunkan mengikut Nama Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan _Susunatur Padat Togol menggunakan skema susunatur ketat Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Mengikut _Saiz Mengikut _Jenis Mengikut _Tarikh Ubahsuai Mengikut _Emblem Pulihkan Sai_z Asal Ikon menuding ke "%s" Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Padat Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" (Kosong) Memuatkan... %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini Senarai: Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %s Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used Flash yang Digunakanfree _Bebas Saiz Keseluruhan: Sistem fail Jenis Asas Jenis: Sasaran pautan: Saiz: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas: Lambang _Baca _Tulis _Laksanano readno access tidak Senarai: Baca, Hapuskan Fraktal Baca/Tulis Izin akses Izin akses Izin akses Capaian Fail Tiada Hanya fail setempat disokong. Senarai fail. Salin fail and direktori. Baca-sahaja Boleh Baca & Tulis Tetapkan ID _Pengguna Tanda istimewa: Tetapkan ID _kumpulan _Lekat PEMILIK Pemilik: Kumpulan Kumpulan: Lain-lain laksana Benar untuk _melancarkan fail Lain-lain: menukar keizinan %s menukar keizinan %s Paparan teks: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks Popt Terkahir diubah: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Jenis Ikon Sistem Fail JiranTetangga Rangkaian Pepohon Tayangkan Pepohon &DOM Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. Tak dapat melentingkan media Program %1 dihentikan dengan ralat. Tidak dapat mencari program '%1' Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada tandabuku ditakrifkan Edit TandaBuku Ta_ndaBuku _Nama _Lokasi: %s: Tak dapat membuka paparan %s URI: Tak dapat menyambunf pelayan jauh Lokasi Tersendiri SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Anda mesti masukkan nama bagi pelayan. Sila masukkan nama dan cuba lagi. _Lokasi (URI): _Pelayan: Maklumat Opsyenal: _Perkongsian: _Liang: Nama _Pengguna:: Nama domain: Nama fraktal: Sambung ke Pelayan _Jenis servis: Tambah _Sambung Desktop Tak dapat membuang lambang bernama '%s'. Ini mungkin kerana lambang adalah kekal, dan bukan yang ditambah oleh anda. Tak dapat menukarnama lambang dengan nama '%s'. Tukarnama Lambang Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: Tukarnama Tambah Lambang... Masukkan nama di sebelah lambang. Nama ini akan digunakan di tempat lain untuk mengenalpasti lambang. Masukkan nama di sebelah lambang. Nama ini akan digunakan di tempat lain untuk mengenalpasti lambang. Terdapat fail yang tidak boleh ditambah sebagai lambang. Lambang nampaknya bukan fail imej yang sah. Tiada fail yang boleh ditambah sebagai lambang. Fail '%s' nampaknya bukan fail imej yang sah. Fail diheret nampaknya bukan fail imej yang sah. Lambang tak dapat ditambah Tunjuk grid 33.6 Kbps Modem 0.66 Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali 100 KB 500 KB Keutamaan Pengurus Fail Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: _Guna susunatur padat _Teks sebelah ikon Kembalikan kepada lalai Aras zoom _default: Tetapkan lebar tab dalam ke #lajur lajur Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Model pagi paparan pepohon Papar folder _sahaja Paparan Peri laku Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Papar folder dahulu pada tetingkap Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Kelakuan Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Tarikh: _Format: Papar &Papar Lajur Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Fail &Teks: Papar te_ks pada ikon: Fail Office Lain Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Senarai fail. Prebiu fail _bunyi: Folder Kira _bilangan item: Prebiu Pengendalian Ralat Pilih apa yang akan berlaku bila memasukkan media atau menyambungkan perkakasan dengan sistem CD Audio Video AVI Pemain CD Foto ColorSmart Perisian 9: Kira media Format-format media yang kurang lazim boleh dikonfigurasi disini Pada Tepi: Jenis _Jangan tanya atau mulakan program-program bila media dimasukkan Mula main apabila CD disisipkan. media Sejarah Papar &Sejarah Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Kata kunci Pencipta Hakcipta: Ukuran Jenis Imej Gagal memuatkan maklumat imej memuatkan... Imej Maklumat Papar maklumat ruang Guna Latarbelakang _Default Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa. Anda hanya boleh gunakan imej sebagai ikon sendiri. Pergi Ke: BukaTa Lokasi _Lokasi: Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Buka tetingkap pelungsur. Keluar Nautilus URI: Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Anda pasti mahu mengosongkan senarai lokasi mana yang telah dilawati? Lokasi bagi "%s" tidak wujud. ID pendengar %lu tidak wujud _Pergi Ta_ndaBuku Tab Tetingkap Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini _Open Containing Folder Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Lokasi... Buka dialog untuk menyatakan warna Sejarah Dokumen Kosongkan kandungan menu Pergi dan senarai Undur/Maju Bertukar ke saiz berganda 2 Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Pergi ke lokasi yang sama seperti pada pane tambahan _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Sunting Tanda Buku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Pindah Tab ke Kiri Seret kiri untuk mengalih pilihan. Pindah Tab ke Kanan Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Bar Alatan Utama Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Jendela _Tepi Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini _Bar Lokasi Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja Wiget tambahan Buka paparan folder tambahan bersebelahan _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Sejarah Dokumen _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Sejarah Dokumen _Zum Cetak sebagai paparan &jadual waktu _Carian: Tutup Tab Sembunyi Pelayar Fail Tutup Tab Nota Paparkan Semua Nota Bila memapar bilangan item pada folder Fail sistem baca sahaja Rangkaian Volum AFS Network Pengembang Pixbuf Terbuka sampah penuh Pada Tepi: Ralat Pemacu Ralat Pemacu Tidak dapat memulakan K3b. Gagal menghentikan pelayan %1. Buang Namakan semula... Tempat Titik perpuluhan: Latarbelakang dan Emblemremove _Buang...add new Tambah Baru Maaf, corak %s tak dapat dipadam. Periksa samada anda mempunyai keizinan untuk memadam corak. Maaf, emblem %s tak dapat dipadam. Periksa samada keizinan untuk memadam lambang. Pilih fail imej bagi emblem baru: Cipta sampel baru _Katakunci: _Imej: Cipta Warna Baru: _Nama warna: Ni_lai warna: Maaf, anda tak boleh menggantikan imej ulangtetap. Reset adalah imej istimewa yg tak dapat dipadam. Maaf, tapi corak %s tak dapat dipasang. Pilih fail imej untuk ditambah sebagai corak Warna tak dapat dipasang. Maaf, anda mesti nyatakan nama bukan-kosong bagi warna baru. Maaf, anda mesti nyatakan nama bukan-kosong bagi warna baru. Klik untuk pilih warna. Maaf, "%s" bukanlah fail imej yang boleh digunakan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Pilih Kategori: B_atal Buang _Tambah Corak Baru... _Tambah Warna Baru,,, _Tambah Emblem Baru... Klik pada corak untuk membuangnya Klik pada warna untuk membuangnya Klik pada emblem untuk membuangnya Corak: Warna: Emblem: _Buang Corak... _Buang Warna... _Buang Emblem... Jenis Fail Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan. Dokumen Muzik Chamber Video _Gambar Dokumen Ilustrasi... Hamparan Applixware Persembahan Applixware Dokumen PostScript Fail Teks Pilih Jenis Paparan Sebarang Aksara Jenis &pencetak lain Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Folder web Edit Carian Trek Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Pergi Ulangmuat Cari rentetan atau regular expression Carian %1 untuk %2 Hasil carian _Carian: Tutup jendela tepi Nautilus _Tempat Buka _Lokasi... Tutup Folder _Induk Tutup induk bagi folder ini T_utup Semua Folder Tutup semua tetingkap folder Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Anda boleh pilih paparan lain atau pergi ke lokasi lain. Lokasi tak dapat dipaparkan dengan pelihat ini. Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa Nautilus tidak dipasang dengan pelihat yang boleh memapar fail ini . Lokasi ini adalah tidak sah. Tak dapat menjumpai '%s' Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tak dapat melekap volum dipilih. Akses dinafikan.foo/ Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Ringkasan Tapak RDF _Fail _Edit _Lihat _Bantuan _Tutup Tutup folder ini Latar_belakang dan Emblem... Papar corak, warna dan emblem yang boleh digunakan untuk mempersonalisasikan penampilan Ke_utamaan Edit keutamaan Nautilus _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa _Kandungan Papar bantuan Nautilus _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke _Pelayan... _Komputer _Rangkaian _Templat Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Sampah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa _Naik _Rumah Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Fail-fail ini adalah pada CD Foto. Fail-fail ini ini adalah pada CD Gambar. Media ini mengandungi perisian. Zum Masuk Zum Keluar Zum ke Dasar Zum Tetapkan aras zum bagi paparan semasa Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru throbber membekalkan status visual Sama ada untuk membenarkan tab-tab tetingkap pelungsur Nautilus. Fail .desktop ini tidak sah Fail desktop Versi '%s' tidak dikenalpasti Memulakan %s Aplikasi tidak terima dokument pada baris arahan Pilihan melancar tidak dikenalpasti: %d Tidak dapat luluskan URI dokumen ke entri desktop 'Type=Link' Bukan butiran yang boleh dilancarkan Lumpuhkan sambungan ke pengurus sesi Tentukan fail mengandungi konfigurasi tersimpan FAIL Tentukan ID pengurusan sesi ID Pilihan pengurusan sesi: Papar pilihan-pilihan pengurusan sesi _Corak Heret jubin corak ke objek untuk menukarnya Rabung Biru Biru Kasar Jenis Biru Logam diberus Burlap Samaran Kapur Cork Countertop GNOME Gelap Bintik Fiber Fleur De Lis Flora Fosil GNOME Weave Hijau Ais Kertas Manila Nombor Belang Lautan Marmar ungu Kertas Rabung Kertas Kasar Rabung Langit Rabung salji Stucco Terracotta Putih Beralun Corak Putih _Warna Heret warna ke objek untuk menukar warnanya Mangga Oren Tangerine Anggur Delima Biru Pucat Langit Dunabe Indigo Ungu Buih Laut Dedaun Teal mendalam Cork Gelap Lumpur Bomba Envy Azul Lemon Gam Berbuih Putih Penampakan Perak Konkrit Shale Granite Eklips Arang Onyx Hitam _Lambang Heret lambang ke objek untuk menambahkannya ke objek Padam Carian tersimpan Sempadan imej/label Lebar bagi sempadan sekeliling label dan imej pada dialog amaran Jenis Amaran Jenis bagi amaran Butang Amaran Butang dipaparkan pada dialog amaran Papar lebih _perician X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Ralat GConf: %s Ralat GConf: %s Semua ralat lanjutan dipaparkan pada terminal Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Nautilus akan keluar bila tingkap terakhir dimusnahkan. Samada untuk memapar fail tersembunyi Samada untuk memapar fail backup Jika ditetapkan kepada benar, fail-fail sokongan yang dicipta oleh Emacs akan dipaparkan. Buat masa ini, hanya fail diakhiri dengan tilde (~) dianggap fail sokongan. Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sama ada untuk lekap media secara automatik Jika ditetapkan kepada benar, Nautilus akan secara automatik lekap media sebagai cakera keras yang boleh dilihat oleh pengguna dan media boleh ditanggalkan semasa mula dan sisipan media. Sama ada untuk buka folder secara automatik untuk media yang dilekap secara auto Jangan tanya atau auto larikan/mulakan program apabila media dimasukkan Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan membuka tetingkap nautilus baru secara default acapkali item dibuka. Senarai jenis-jenis x-content/* dimana aplikasi pilihan akan dilancarkan Senarai jenis-jenis x-content/* ditetapkan kepada "Tidak Buat Apa-Apa" Senarai jenis-jenis x-content/* yang telah dipilih "Do Nothing" oleh pengguna dalam caplet keutamaan. Tiada desakan akan ditunjukkan dan juga tiada aplikasi bersesuaian akan dimulakan bila media bersesuaian dengan jenis-jenis ini dimasukkan. Senarai jenis-jenis x-content/* ditetapkan kepada "Buka Folder" Senarai jenis-jenis x-content/* yang telah dipilih "Open Folder" dalam caplet keutamaan oleh pengguna. Satu tingkap folder akan dibuka bila media bersesuaian dengan jenis-jenis ini dimasukkan. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar prebiu teks pada ikon Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Tema Nautilus semasa (deprecated) Nama tema Nautilus. Tidak digalakkan semenjak Nautilus 2.2. Sebaliknya, sila guna tema ikon. Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Fail maksimum ditangani dalam satu folder Samada untuk prebiu bunyi bila tetikus diatas satu ikon Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. Pengendali Nautilus melukis desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop.Sans 15". Please do not change "Sans Sans 10 Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Nautilus mengguna folder rumah sebagai desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Jika palsu, ia akan menggunakan ~/Desktop sebagai desktop. Kriteria bagi pencarian bar Kriteria bila memadankan fail-fail yang dicari pada bar carian. Jika ditetapkan kepada "search_by_text", Nautilus akan Cari fail-fail berdasarkan nama sahaja. Jika ditetapkan kepada "search_by_text_and_properties", Nautilus akan cari fail-fail berdasarkan nama dan ciri-ciri fail tersebut. Latar belakang tersendiri Samada latarbelakang folder default tersendiri ditetapkan. Latarbelakang Default Warna dasar untuk latar belakang folder. Hanya digunakan jika background_set adalah benar. Namafail Latarbelakang Default Namafail bagi latarbelakang folder default. Hanya digunakan jika background_set adalah benar. Set Latar Belakang Jendela Tepi Tersendiri Samada jendela tepi default tersendiri telah ditetapkan. Warna Latarbelakang Jendela Tepi Default Namafail bagi latarbelakang jendela tepi default. Hanya digunakan jika side_pane_background adalah benar. Namafail Latarbelakang Jendela Tepi Default Pelihat folder default Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". turutan isihan default Turutann-isihan default bagi item pada paparan ikon. Nilai yang adalah "name", "size", "type", "modification_date", dan "emblems". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Guna susunatur padat pada tetingkap baru Jika benar, ikon-ikon akan dibentangkan dengan rapat secara lalai pada tetingkap baru. Letak label sebelah ikon Jika benar, label akan ditempatkan bersebelahan ikon bukan dibawahnya. Guna susunatur manual pada tetingkap baru jika benar, tetingkap baru akan menggunakan reka letak manual secara lalai. Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras zum dasar ikon kompak Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Semua kolum mempunyai lebar yang sama Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Format Tarikh Format tarikh fail. Nilai mungkin adalah "locale", "iso", dan "informal". Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar toolbar pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai toolbar yg kelihatan. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar bar status pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar status yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Paparan jendela tepi Paparan jendela tepi untuk memapar tetingkap yang baru dibuka. Hanya papar folder pada bar tepi pepohon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder pada pepohon jendela tepi. Sebaliknya ia akan memapar kedua-dua folder dan fail. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon komputer kelihatan pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon komputer desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon komputer pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama bagi tema ikon untuk digunakan Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Tiada %1 Backend ditemui Tanya buat apa Tidak tayang apa-apa _Open Containing Folder buka Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Anda baru saja memasukkan CD Audio. Anda baru saja memasukkan DVD Audio. Anda baru saja memasukkan DVD Video. Anda baru saja memasukkan CD Video. Anda baru saja memasukkan CD Super Video. Anda baru saja memasukkan CD kosong. Anda baru saja memasukkan DVD kosong. Anda baru saja memasukkan cakera Blu-Ray kosong. Anda baru saja memasukkan HD DVD kosong. Anda baru saja memasukkan CD Foto. Anda baru saja memasukkan CD Gambar. Anda baru saja memasukkan media dengan foto digital. Anda baru saja memasukkan pemain audio digital. Kamu telah memasukkan media dengan perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Anda baru saja memasukkan media. Pilih aplikasi untuk dilancarkan. Pilih bagaimana untuk buka "%s" dan sama ada untuk melakukan aksi ini di masa depan untuk media lain dengan jenis "%s". Sentiasa l_akukan beginiEject _LentingUnmount Nyahlekap Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Bawah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Tarikh Ubahsuai Tarikh fail diubahsuai. Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Konteks Popt Jenis mime bagi fail. Lokasi Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. BukaTa Lokasi Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. _Set semula pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Pindah Sini Salin Sini Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Tetapkan sebagai latarbelakang bagi _semua folder Tetapkan sebagai latarbelakang bagi folder _ini Lambang tak dapat dipasang. Maaf anda mesti nyatakan katakunci bukan-kosong untuk emblem baru. Maaf, katakunci emblem hanya boleh mengandungi huruf, ruang dan nombor. Maaf, sudah ada emblem bernama "%s.". Sila pilih emblem dengan nama lain. Maaf, tak dapat menyimpan emblem tersendiri. Maaf, tak dapat mencimpan nama emblem tersendiri. Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Carian %1 untuk %2 Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Berpaut Saiz: Jenis: tarikh ubahsuai _Ganti Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: Keizinan bagi fail. _Langkah Tukarnama _Ganti Fail disalin: Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan &Semua _Ganti Gantikan _Semua Semua hitam S_alin Sahaja Pautan ke %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s Salin GFlare%s (copy %'d)%s Salin GFlare Salin GFlare Salin GFlareth copy) (th copy) (%d Anda pasti untuk memadam "%s" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Anda pasti untuk mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak Dapat Buang Folder Terdapat ralat memulakan %s: %s Cetak fail ke skrin. Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Senarai fail. Senarai fail. Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Tdak dapat lekap %s Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Masalah I/O sewaktu menulis ke `%s' Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Hanya ada %S, tetapi %S diperlukan. property hanya untuk dibaca sahaja lompat ke Menyalin IFS ke imej (%d/%d)... menuding ke "%s" %ld drpd. %lds2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Senarai fail. Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Senarai fail. Plug-In GIMP Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. menetapkan keizinan pada %s folder tak bertajuk fail baru Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini, %-I:%M %p hari initoday semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalamtoday Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM %b %-d %Y, %-I:%M %p 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud. % %d Bait ? item ? byte Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui entah program pautan pautan (rosak) _Sentiasa Fail _lokal Sahaja _Tidak sekali 25% 50% 75% 100% 150% 200% 400% 100 K 500 K 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB %1 GB %1 GB Aktifkan item dengan _satu klik Aktifkan item dengan _dwi-klik La_ksanakan fail bila ianya diklik Papar _fail bila ianya diklik _Tanya setiap masa Cari fail mengikut nama fail sahaja Cari fail mengikut nama fail dan ciri-ciri fail Paparan Ikon Senarai Paparan Paparan Senarai Secara Manual Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Mengikut Emblem 8 10 12 14 16 18 20 22 24%s%.0s Rumah %s Komputer Sampah Pelayan Rangkaian Segi empat pilihan Tukar ke Susunatur Manual? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar _Laksana Anda pasti untuk membuka semua fail? %s: Gagal membaca Kelas Paparan %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tak dapat melekap volum dipilih. Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tak dapat menambah aplikasi ke pangkalan data aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Default Ikon Tak dapat menambah aplikasi Tiada aplikasi dipilih Dokumen %s Entah Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis "%s" yang lain Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menjumpai '%s' Tidak menjumpai aplikasi Tak dapat menambah aplikasi ke pangkalan data aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Pilih Aplikasi Buka Dengan Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis "%s" yang lain _Guna arahan tempahan _Lungsur... _Buka Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: Buka Dengan _Ingat aplikasi ini untuk %s dokumen Buka semua %s dokumen dengan:plain text document Buka %s dan jenis fail lain "%s" menggunakan: _Ingat aplikasi ini untuk fail "%s" Buka semua "%s" fail dengan: _Tambah Tambah Aplikasi Gagal Membuka. Adakah anda ingin memilih aplikasi lain? "%s" tak dapat membuka "%s" kerana "%s" tak boleh mengakses fail di lokasi "%s". Gagal membuka, adakah anda ingin memilih aplikasilain? Aksi default tak dapat membuka "%s" kerana ia tak boleh mengakses fail di lokasi "%s". Tiada aplikasi yang ada untuk melihat fail ini. Jika anda menyalin fail ini ke komputer anda, anda mungkin boleh membukanya. Tiada aplikasi yang ada untuk melihat fail ini. Jika anda menyalin fail ini ke komputer anda, anda mungkin boleh membukanya. Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Operasi Fail Menyediakan Indeks Cari Carian %1 untuk %2 Edit Nyahcara Edit Nyahcara edit Ulangcara Edit Ulangcara edit Desakan Lari auto Pelungsur Fail Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Semak imbas semua cakera jauh dan tempatan serta folder-folder yang boleh dicapai dari komputer Pengurusan Fail Tukar kelakuan dan penampilan tetingkap pengurus fail Folder Rumah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Pengurus Fail LatarBelakang sampah penuh Cipta direktori. Cipta pelancar baru Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Terdapat ralat memapar bantuan. Pilih Kurungan Sepadan _Corak: Simpan sebagai BMP Carian berdasarkan _Nama _Folder: "%s" dipilih %s (salinan)%s Ruang bebas: %s, Ruang bebas: %s, %s%s, %s,, %s%s, %s, %s%s, %s Folder ini "%s" mengandungi lebih fail daripada yang Nautilus boleh kendali. Terdapat fail yang tak dapat dipaparkan. Buka dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Fail Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek. Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Sambung ke Pelayan %s _Sambung _Nama pautan: Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilihcreate folder Cipta _Folder Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Tiada plugin kertasdinding dipasang. Fail _Kosong Cipta fail kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasiopen in new tab Buka di Tab Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka dalam Tetingkap &Ini Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Pelancar aplikasi Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin Ke Pindah Ke Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Kurungan Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan _Gandakan Gandakan setiap item dipilih Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih _Tukarnama... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pa_dam Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah KembalikanReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini Lekap Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. _Format Format volum dipilih Mula X Tak dapat melekap volum dipilih. _Henti Henti pelaksanaan skrip dipilih. 9: Kira media Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Carian berdasarkan _Blurb Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Buka dokumen di dalam tetingkap baru Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Pelayan lain: Buka item dipilih di tetingkap ini Buka item dipilih di tetingkap ini &Folder Utama Pilihan semasa Pilihan semasa Desktop Pilihan semasa Pilihan semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pemacu CD-ROM Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Pemacu CD-ROM Buang corak namafail dipilih. &Putuskan Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Pasak pacuan pita pada lekapan Ralat Pemacu open in new window Buka dalam Tetingkap Baru Buka dalam Tetingkap Baru Buka di Tab Baru Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka Buka Dengan Padam semua item dipilih selamanya Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi Muat turun Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Pautan GMC Muat turun Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data Komen URL Keterangan Arahan Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Totem tak dapat memapar kandungan bantuan. Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Tidak dapat menamakan semula jadual "%1" kepada "%2". Jadual "%3" sudah wujud. Item tak dapat ditukarnama. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Tidak dapat ubah keizinan untuk %1 Kumpulan tak dapat diubah. Tidak dapat ubah keizinan untuk %1 Pemilik tak dapat ditukar. Tidak dapat ubah keizinan untuk %1 Keizinan tak dapat ditukar. Menukarnama "%s" ke "%s". mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris mengikut _Tarikh Diubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris mengikut _Emblem Biarkan ikon diisih mengikut emblem dalam baris Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris _Susun Item Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan _Susunatur Padat Togol menggunakan skema susunatur ketat Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Mengikut _Saiz Mengikut _Jenis Mengikut _Tarikh Ubahsuai Mengikut _Emblem Pulihkan Sai_z Asal Ikon menuding ke "%s" Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Padat Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" (Kosong) Memuatkan... %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini Senarai: Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %s Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used Flash yang Digunakanfree _Bebas Saiz Keseluruhan: Sistem fail Jenis Asas Sasaran pautan: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas: Lambang _Baca _Tulis _Laksanano readno access tidak Senarai: Baca, Hapuskan Fraktal Baca/Tulis Izin akses Izin akses Izin akses Capaian Fail Tiada Hanya fail setempat disokong. Senarai fail. Salin fail and direktori. Baca-sahaja Boleh Baca & Tulis Tetapkan ID _Pengguna Tanda istimewa: Tetapkan ID _kumpulan _Lekat PEMILIK Pemilik: Kumpulan Kumpulan: Lain-lain laksana Benar untuk _melancarkan fail Lain-lain: menukar keizinan %s menukar keizinan %s Paparan teks: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks Popt Terkahir diubah: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Jenis Ikon Sistem Fail JiranTetangga Rangkaian Pepohon Tayangkan Pepohon &DOM Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. Tak dapat melentingkan media Program %1 dihentikan dengan ralat. Tidak dapat mencari program '%1' Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada tandabuku ditakrifkan Edit TandaBuku Ta_ndaBuku _Nama _Lokasi: %s: Tak dapat membuka paparan %s URI: Tak dapat menyambunf pelayan jauh Lokasi Tersendiri SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Anda mesti masukkan nama bagi pelayan. Sila masukkan nama dan cuba lagi. _Lokasi (URI): _Pelayan: Maklumat Opsyenal: _Perkongsian: _Liang: Nama _Pengguna:: Nama domain: Nama fraktal: Sambung ke Pelayan _Jenis servis: Tambah _Sambung Desktop Tak dapat membuang lambang bernama '%s'. Ini mungkin kerana lambang adalah kekal, dan bukan yang ditambah oleh anda. Tak dapat menukarnama lambang dengan nama '%s'. Tukarnama Lambang Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: Tukarnama Tambah Lambang... Masukkan nama di sebelah lambang. Nama ini akan digunakan di tempat lain untuk mengenalpasti lambang. Masukkan nama di sebelah lambang. Nama ini akan digunakan di tempat lain untuk mengenalpasti lambang. Terdapat fail yang tidak boleh ditambah sebagai lambang. Lambang nampaknya bukan fail imej yang sah. Tiada fail yang boleh ditambah sebagai lambang. Fail '%s' nampaknya bukan fail imej yang sah. Fail diheret nampaknya bukan fail imej yang sah. Lambang tak dapat ditambah Tunjuk grid 33.6 Kbps Modem 0.66 Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali 100 KB 500 KB Keutamaan Pengurus Fail Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: _Guna susunatur padat _Teks sebelah ikon Kembalikan kepada lalai Aras zoom _default: Tetapkan lebar tab dalam ke #lajur lajur Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Model pagi paparan pepohon Papar folder _sahaja Paparan Peri laku Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Papar folder dahulu pada tetingkap Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Kelakuan Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Tarikh: _Format: Papar &Papar Lajur Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Fail &Teks: Papar te_ks pada ikon: Fail Office Lain Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Senarai fail. Prebiu fail _bunyi: Folder Kira _bilangan item: Prebiu Pengendalian Ralat Pilih apa yang akan berlaku bila memasukkan media atau menyambungkan perkakasan dengan sistem CD Audio Video AVI Pemain CD Foto ColorSmart Perisian 9: Kira media Format-format media yang kurang lazim boleh dikonfigurasi disini Pada Tepi: Jenis _Jangan tanya atau mulakan program-program bila media dimasukkan Mula main apabila CD disisipkan. media Sejarah Papar &Sejarah Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Kata kunci Pencipta Hakcipta: Ukuran Jenis Imej Gagal memuatkan maklumat imej memuatkan... Imej Maklumat Papar maklumat ruang Guna Latarbelakang _Default Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa. Anda hanya boleh gunakan imej sebagai ikon sendiri. Pergi Ke: BukaTa Lokasi _Lokasi: Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Buka tetingkap pelungsur. Keluar Nautilus URI: Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Anda pasti mahu mengosongkan senarai lokasi mana yang telah dilawati? Lokasi bagi "%s" tidak wujud. ID pendengar %lu tidak wujud _Pergi Ta_ndaBuku Tab Tetingkap Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini _Open Containing Folder Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Lokasi... Buka dialog untuk menyatakan warna Sejarah Dokumen Kosongkan kandungan menu Pergi dan senarai Undur/Maju Bertukar ke saiz berganda 2 Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Pergi ke lokasi yang sama seperti pada pane tambahan _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Sunting Tanda Buku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Pindah Tab ke Kiri Seret kiri untuk mengalih pilihan. Pindah Tab ke Kanan Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Papar Bar Carian Bar Alatan Utama Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Jendela _Tepi Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini _Bar Lokasi Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja Wiget tambahan Buka paparan folder tambahan bersebelahan _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu Sejarah Dokumen _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Sejarah Dokumen _Zum Cetak sebagai paparan &jadual waktu _Carian: Tutup Tab Sembunyi Pelayar Fail Tutup Tab Nota Paparkan Semua Nota Bila memapar bilangan item pada folder Fail sistem baca sahaja Rangkaian Volum AFS Network Pengembang Pixbuf Terbuka sampah penuh Pada Tepi: Ralat Pemacu Ralat Pemacu Tidak dapat memulakan K3b. Gagal menghentikan pelayan %1. Buang Namakan semula... Tempat Titik perpuluhan: Latarbelakang dan Emblemremove _Buang...add new Tambah Baru Maaf, corak %s tak dapat dipadam. Periksa samada anda mempunyai keizinan untuk memadam corak. Maaf, emblem %s tak dapat dipadam. Periksa samada keizinan untuk memadam lambang. Pilih fail imej bagi emblem baru: Cipta sampel baru _Katakunci: _Imej: Cipta Warna Baru: _Nama warna: Ni_lai warna: Maaf, anda tak boleh menggantikan imej ulangtetap. Reset adalah imej istimewa yg tak dapat dipadam. Maaf, tapi corak %s tak dapat dipasang. Pilih fail imej untuk ditambah sebagai corak Warna tak dapat dipasang. Maaf, anda mesti nyatakan nama bukan-kosong bagi warna baru. Maaf, anda mesti nyatakan nama bukan-kosong bagi warna baru. Klik untuk pilih warna. Maaf, "%s" bukanlah fail imej yang boleh digunakan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Pilih Kategori: B_atal Buang _Tambah Corak Baru... _Tambah Warna Baru,,, _Tambah Emblem Baru... Klik pada corak untuk membuangnya Klik pada warna untuk membuangnya Klik pada emblem untuk membuangnya Corak: Warna: Emblem: _Buang Corak... _Buang Warna... _Buang Emblem... Jenis Fail Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan. Dokumen Muzik Chamber Video _Gambar Dokumen Ilustrasi... Hamparan Applixware Persembahan Applixware Dokumen PostScript Fail Teks Pilih Jenis Paparan Sebarang Aksara Jenis &pencetak lain Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Folder web Edit Carian Trek Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Pergi Ulangmuat Cari rentetan atau regular expression Carian %1 untuk %2 Hasil carian _Carian: Tutup jendela tepi Nautilus _Tempat Buka _Lokasi... Tutup Folder _Induk Tutup induk bagi folder ini T_utup Semua Folder Tutup semua tetingkap folder Tukarnama item dipilih Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Anda boleh pilih paparan lain atau pergi ke lokasi lain. Lokasi tak dapat dipaparkan dengan pelihat ini. Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa Nautilus tidak dipasang dengan pelihat yang boleh memapar fail ini . Lokasi ini adalah tidak sah. Tak dapat menjumpai '%s' Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tak dapat melekap volum dipilih. Akses dinafikan.foo/ Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini Hasbullah Bin Pit , Merlimau. Ringkasan Tapak RDF _Fail _Edit _Lihat _Bantuan _Tutup Tutup folder ini Latar_belakang dan Emblem... Papar corak, warna dan emblem yang boleh digunakan untuk mempersonalisasikan penampilan Ke_utamaan Edit keutamaan Nautilus _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa _Kandungan Papar bantuan Nautilus _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke _Pelayan... _Komputer _Rangkaian _Templat Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Sampah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa _Naik _Rumah Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Fail-fail ini adalah pada CD Foto. Fail-fail ini ini adalah pada CD Gambar. Media ini mengandungi perisian. Zum Masuk Zum Keluar Zum ke Dasar Zum Tetapkan aras zum bagi paparan semasa Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Papar lebih _perician Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Tarikh Ubahsuai Tarikh fail diubahsuai. Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Konteks SELinux Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Pautan ke %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Tdak dapat lekap %s Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Hanya ada %S, tetapi %S diperlukan. Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini, %-I:%M %p hari initoday semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalamtoday Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM %b %-d %Y, %-I:%M %p 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud. % %s (%s bait) ? item ? byte Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui entah program pautan pautan (rosak) Segi empat pilihan Ralat semasa memindah "%B". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" Tak dapat melaksanakan aplikasi Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Edit Nyahcara Edit Nyahcara edit Ulangcara Edit Ulangcara edit Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar prebiu teks pada ikon Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Samada untuk prebiu bunyi bila tetikus diatas satu ikon Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Nautilus mengguna folder rumah sebagai desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Jika palsu, ia akan menggunakan ~/Desktop sebagai desktop. Pelihat folder default Format Tarikh Format tarikh fail. Nilai mungkin adalah "locale", "iso", dan "informal". Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Letak label sebelah ikon Jika benar, label akan ditempatkan bersebelahan ikon bukan dibawahnya. Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras zum dasar ikon kompak Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Semua kolum mempunyai lebar yang sama Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Hanya papar folder pada bar tepi pepohon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder pada pepohon jendela tepi. Sebaliknya ia akan memapar kedua-dua folder dan fail. Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon komputer kelihatan pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon komputer desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon komputer pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar toolbar pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai toolbar yg kelihatan. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar bar status pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar status yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Paparan jendela tepi Paparan jendela tepi untuk memapar tetingkap yang baru dibuka. Desakan Lari auto _Fail Akses fail-fail Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Program %1 dihentikan dengan ralat. Tidak dapat mencari program '%1' Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada tandabuku ditakrifkan Edit TandaBuku Ta_ndaBuku _Nama _Lokasi: Tak dapat menyambunf pelayan jauh SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Menyambung... Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. Cuba Sekali Lagi Sambung Terdapat ralat memapar bantuan. _Sambung Sambung ke Pelayan Perincian Pelayan _Pelayan: _Liang: _Jenis: Perkongsian: _Folder: Perincian Pengguna Nama Domain: Nama Pengguna: Katalaluan: Ingat katalaluan ini Komen URL Keterangan Arahan sampah penuh Cipta direktori. Cipta pelancar baru Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan.Desktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Paparan Ikon Paparan Senarai Paparan Kompak Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB Keutamaan Pengurus Fail Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: _Teks sebelah ikon Kembalikan kepada lalai Aras zoom _default: Tetapkan lebar tab dalam ke #lajur lajur Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Model pagi paparan pepohon Papar folder _sahaja Paparan Perilaku Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Papar folder dahulu pada tetingkap Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Kelakuan Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Tarikh _Format: Papar Senarai Kolum Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Fail-fail Teks Papar te_ks pada ikon: Fail Office Lain Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Fail-fail Bunyi Prebiu fail _bunyi: Folders Kira _bilangan item: Prebiu mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris mengikut _Tarikh Diubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris _Susun Item Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Mengikut _Saiz Mengikut _Jenis Mengikut _Tarikh Ubahsuai Mengikut _Nama Pulihkan Sai_z Asal Ikon menuding ke "%s" _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" _Padat Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Hakcipta Ukuran Jenis Imej: Gagal memuatkan maklumat imej memuatkan... Imej (Kosong) Memuatkan... %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini _Senarai Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Lokasi: Pergi Ke: Pautan "%s" Rosak. Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tak dapat melekap volum dipilih. Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Peranti Tanda Buku Pengembang Pixbuf Terbuka Komputer Folder ini mengandungi fail peribadi anda Bila memapar bilangan item pada folder Fail Sistem Fail sistem baca sahaja Sampah sampah penuh Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network _Mula _Henti Pada Tepi: Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Ralat Pemacu Ralat Pemacu _Kunci Peranti Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. _Bukaopen in new tab Buka di _Tab Baruopen in new window Buka dalam Tetingkap Baru Buang Namakan semula... _LekapUnmount _NyahlekapEject _Lenting 9: Kira media Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) %s (%s) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas: _Baca _Tulis _Laksanano readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Akses: Akses folder: Akses fail: Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Tetapkan ID _Pengguna Tanda istimewa: Tetapkan ID _kumpulan _Lekat _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Lain-lain: Keizinan Folder: Keizinan Fail: Paparan teks: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Terkahir diubah: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom Jenis Fail Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan. Dokumen Muzik Video Gambar Ilustrasi Hamparan Applixware Persembahan Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Carian Folder Edit Carian Trek Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Pergi Ulangmuat Cari rentetan atau regular expression _Carian untuk: Carian hasil Carian: Tukarnama item dipilih Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek.create new folder Cipta _Folder _Tampal Ke Dalam Folder Pa_dam JiranTetangga Rangkaian Pilih Item-item Sepadan _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Carian _nama: "%s" dipilih Ruang bebas: %s %s, Ruang bebas: %s, %s, %s,, %s%s, %s, %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Sambung ke Pelayan %s _Sambung _Nama pautan: Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Tiada plugin kertasdinding dipasang. Dokumen Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Sal_in Ke P_indah Ke Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Kurungan Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan _Gandakan Gandakan setiap item dipilih Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih _Tukarnama... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _KembalikanReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Henti pelaksanaan skrip dipilih. Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Pelayan lain: Buka item dipilih di tetingkap ini Buka item dipilih di tetingkap ini _Rumah Pilihan semasa Pilihan semasa _Desktop Pilihan semasa Pilihan semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pemacu CD-ROM Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM Pasak pacuan pita pada lekapan Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s Padam semua item dipilih selamanya Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi Muat turun? Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Pautan GMC _Muat turun Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini Anda boleh pilih paparan lain atau pergi ke lokasi lain. Lokasi tak dapat dipaparkan dengan pelihat ini. Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa Carian Nautilus tidak dipasang dengan pelihat yang boleh memapar fail ini . Lokasi ini adalah bukan folder. Tidak dapat menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tak dapat melekap volum dipilih. Akses dinafikan.foo/ Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. Nautilus Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org Laman Sesawang Nautilus Anda pasti mahu mengosongkan senarai lokasi mana yang telah dilawati? _Fail _Edit _Lihat _Bantuan _Tutup Tutup folder ini Ke_utamaan Edit keutamaan Nautilus _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa _Kandungan Papar bantuan Nautilus _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke _Pelayan... _Komputer Semak imbas semua cakera jauh dan tempatan serta folder-folder yang boleh dicapai dari komputer _Rangkaian T_emplat Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Sampah Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Pergi Ta_ndaBuku _Tabs Tetingkap Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya _Lokasi... Buka dialog untuk menyatakan warna Sejarah Dokumen Kosongkan kandungan menu Pergi dan senarai Undur/Maju Bertukar ke saiz berganda 2 Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Pergi ke lokasi yang sama seperti pada pane tambahan _Tambah TandaBuku Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Sunting Tanda Buku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Pindah Tab ke Kiri Seret kiri untuk mengalih pilihan. Pindah Tab ke Kanan Gerak ke permulaan baris semasa Jendela Tepi Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Bar Alatan Utama Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja Wiget tambahan Buka paparan folder tambahan bersebelahan Tempat-tempat Pepohon Sejarah Dokumen Sejarah Dokumen _Naik _Tab Baru _Tutup Tab %s - Pelayar Fail Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Fail-fail ini adalah pada CD Foto. Fail-fail ini ini adalah pada CD Gambar. Media ini mengandungi perisian. Buka %s Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Perisian Sambung ke Pelayan _Fail Akses fail-fail Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. _Potong Fail _Salin Sini _Tepek Teks Pilih Semua Papar lebih _perician Batal Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Segi empat pilihan Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Diubahsuai: Tarikh fail diubahsuai. DiAkses: Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. OK Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu.hostname (uri-scheme) %s (%s) _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ % hari ini, %-I:%M %p %b %-d %Y, %-I:%M %p %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud.Me ? item ? byte Entah entah program Audio _CD: Font Imej Video Kandungan: Covalent Dokumen Persembahan Hamparan Applixware Binary Freedom Folder: Pautanfolder", "plain textlink to folder Pautan ke %s pautan (rosak) Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Pa_dam Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Gagal menghentikan pelayan %1. Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" Pergi ke fail pertama dalam senarai Menyalin %'d fail (dalam "%B") ke "%B" Duplicating %'d file (in "%B") Pindah fail %'d ke "%B" Menyalin fail %'d ke "%B" Duplikasi fail %'d2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) _Nyahcara Tidak dapat memulakan K3b. Ulangcara Edit Pindah ke Sampah _Nyahcara Pa_dam daripada Sampah Pa_dam daripada Sampah Pindah ke Sampah Pa_dam daripada Sampah Pa_dam _Nyahcara Duplikasi "%B" _Gandakan _Gandakan Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Bersedia untuk Mencipta Pautan... Bersedia untuk Mencipta Pautan... Cipta dan padam fail-fail Fail _Kosong Fail _Kosong Cipta pelancar baru Cipta _Folder Cipta _Folder Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Tukarnama... _Tukarnama... Pindah ke Sampah _Sampah Pi_ndah ke Sampah Keizinan bagi fail. Keizinan Folder: Keizinan Folder: Menetap keizinan Menukar kumpulan. Menukar kumpulan. Menukar pemilik. Menukar pemilik. Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" _Tambah Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Pelihat folder default Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Paparan teks: Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Terdapat ralat memapar bantuan: %s nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus Pilih kolum kelihatan pada folder ini [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Tak dapat menambah aplikasi Tetingkap Baru Sambung ke Pelayan Tak dapat membuka Lokasi Ta_ndaBuku Ke_utamaan _Potong Fail _Bantuan Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melekap volum dipilih. Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Tiada tandabuku ditakrifkan Tanda Buku Buang Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah _Nama: _Lokasi: Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris Mengikut _Tarikh Ubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris Senarai fail. Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Paparan Ikon Tidak dapat memulakan K3b. Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Terdapat ralat memapar bantuan. Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. smb://foo.example.com Buang Pilih Semua Perincian Pelayan Pelayan Rangkaian _Lungsur... _Sambung sampah penuh Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan Sai_z Asal Ikon Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Komen URL Keterangan ArahanDesktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Ke_utamaan Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Paparan Kelakuan Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Paparan Senarai Papar Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folder: Kira _bilangan item: Prebiu Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB Jenis Imej: tajuk Hakcipta Sampah SourceForge Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Tarikh Ubahsuai Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Ukuran Gagal memuatkan maklumat imej Memuatkan... (Kosong) Setkan sebagai Kunci &Piawai %s Kolum Kelihatan _Tutup Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas:no readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Akses: Akses folder: Akses fail: _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Keizinan bagi fail. Oren Lain-lain: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom _Tidak sekali _Buka Jenis Fail Dokumen Muzik Gambar Ilustrasi Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Pilih Semua Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Pilih Semu_a Fail Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Operasi Fail Lokasi _Kembalikan Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnyaEmpty _Kosong Pilih Item-item Sepadan _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Simpan Carian _nama: _Folder: Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa "%s" dipilih %s (%s), %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Pilih Aplikasi Pilih Semua Tdak dapat lekap %s Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Tidak dapat memulakan K3b. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Folder: Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Buka item dipilih di tetingkap ini BukaTa Lokasi Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka di _Tab Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini _Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin teks dipilih ke papanklip P_indah Ke Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Item-item Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Namakan semula... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _Kembalikan _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Nyahcara perubahan teks terakhirReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini _Lekap Lekapkan volum dipilih _Nyahlekap Nyahlekap volum dipilih _Lenting Tak dapat melekap volum dipilih. _Mula Tak dapat melekap volum dipilih. _Henti Henti pelaksanaan skrip dipilih. 9: Kira media Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pemacu CD-ROM _Sambung Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Pemacu CD-ROM Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM _Kunci Peranti Pasak pacuan pita pada lekapan Ralat Pemacu Buka dalam Tetingkap Baru Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s _Laksana Padam semua item dipilih selamanya _Buang Ikon Tersendiri Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data _Ciri-ciri _Format _Tab Baru Pindah Tab ke Kiri Pindah Tab ke Kanan _Tutup Tab Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org Tutup folder ini Edit keutamaan Nautilus Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal _Rumah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Buka dialog untuk menyatakan warna Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Ta_ndaBuku Edit TandaBuku Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Seret kiri untuk mengalih pilihan. Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja _Senarai Lihat sebagai Senarai _Naik Tak dapat melekap volum dipilih. Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi ini adalah bukan folder. Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tidak dapat memulakan K3b. Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi.foo/ Carian Video Video _Gambar-gambar: Gambar Sambung Media ini mengandungi perisian. Mengandungi paparan jendela tepi Mengandungi paparan jendela tepi Buka %s dengan: Kaedah input _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Peranti Tempat-tempat sampah penuh Fail sistem baca sahaja Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network Pada Tepi: Ralat Pemacu Ralat Pemacu Komputer Perisian Sambung ke Pelayan _Fail Akses fail-fail Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. _Potong Fail _Salin Sini _Tepek Teks Pilih Semua Papar lebih _perician Batal Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Segi empat pilihan Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Diubahsuai: Tarikh fail diubahsuai. DiAkses: Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. OK Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu.hostname (uri-scheme) %s (%s) _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Batal Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ % hari ini, %-I:%M %p %b %-d %Y, %-I:%M %p %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud.Me ? item ? byte Entah entah program Audio _CD: Font Imej Video Kandungan: Covalent Dokumen Persembahan Hamparan Applixware Binary Freedom Folder: Pautanfolder", "plain textlink to folder Pautan ke %s pautan (rosak) Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Pa_dam Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Gagal menghentikan pelayan %1. Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" Pergi ke fail pertama dalam senarai Menyalin %'d fail (dalam "%B") ke "%B" Duplicating %'d file (in "%B") Pindah fail %'d ke "%B" Menyalin fail %'d ke "%B" Duplikasi fail %'d2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) _Nyahcara Tidak dapat memulakan K3b. Ulangcara Edit Pindah ke Sampah _Nyahcara Pa_dam daripada Sampah Pa_dam daripada Sampah Pindah ke Sampah Pa_dam daripada Sampah Pa_dam _Nyahcara Duplikasi "%B" _Gandakan _Gandakan Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Bersedia untuk Mencipta Pautan... Bersedia untuk Mencipta Pautan... Cipta dan padam fail-fail Fail _Kosong Fail _Kosong Cipta pelancar baru Cipta _Folder Cipta _Folder Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Tukarnama... _Tukarnama... Pindah ke Sampah _Sampah Pi_ndah ke Sampah Keizinan bagi fail. Keizinan Folder: Keizinan Folder: Menetap keizinan Menukar kumpulan. Menukar kumpulan. Menukar pemilik. Menukar pemilik. Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" _Tambah Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Pelihat folder default Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Paparan teks: Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Terdapat ralat memapar bantuan: %s nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus Pilih kolum kelihatan pada folder ini [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Tak dapat menambah aplikasi Tetingkap Baru Sambung ke Pelayan Ta_ndaBuku Ke_utamaan _Bantuan _Perihal Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melekap volum dipilih. Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Tiada tandabuku ditakrifkan Tanda Buku Buang Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah _Nama: _Lokasi: Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris Mengikut _Tarikh Ubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris Senarai fail. Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Paparan Ikon Tidak dapat memulakan K3b. Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. smb://foo.example.com Buang Pilih Semua Perincian Pelayan Pelayan Rangkaian _Sambung sampah penuh Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan Sai_z Asal Ikon Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Komen URL Keterangan ArahanDesktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Ke_utamaan Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Paparan Kelakuan Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Paparan Senarai Papar Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folder: Kira _bilangan item: Prebiu Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB Jenis Imej: tajuk Hakcipta Sampah SourceForge Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Tarikh Ubahsuai Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Ukuran Gagal memuatkan maklumat imej Memuatkan... (Kosong) Setkan sebagai Kunci &Piawai %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas:no readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Akses: Akses folder: Akses fail: _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Keizinan bagi fail. Oren Lain-lain: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom _Tidak sekali _Buka Jenis Fail Dokumen Muzik Gambar Ilustrasi Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Pilih Semua Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Pilih Semu_a Fail Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Lokasi Operasi Fail _Kembalikan Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnyaEmpty _Kosong Pilih Item-item Sepadan Pilih Semua _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Simpan Carian _nama: _Folder: Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa "%s" dipilih %s (%s), %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Pilih Aplikasi Tdak dapat lekap %s Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Tidak dapat memulakan K3b. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Folder: Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Buka item dipilih di tetingkap ini BukaTa Lokasi Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka di _Tab Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini _Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin teks dipilih ke papanklip P_indah Ke Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Item-item Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Namakan semula... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _Kembalikan _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Nyahcara perubahan teks terakhirReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini _Lekap Lekapkan volum dipilih _Nyahlekap Nyahlekap volum dipilih _Lenting Tak dapat melekap volum dipilih. _Mula Tak dapat melekap volum dipilih. _Henti Henti pelaksanaan skrip dipilih. 9: Kira media Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pemacu CD-ROM _Sambung Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Pemacu CD-ROM Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM _Kunci Peranti Pasak pacuan pita pada lekapan Ralat Pemacu Buka dalam Tetingkap Baru Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s _Laksana Padam semua item dipilih selamanya _Buang Ikon Tersendiri Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data _Ciri-ciri _Format _Tab Baru Pindah Tab ke Kiri Pindah Tab ke Kanan _Tutup Tab Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org _Tutup Tutup folder ini Edit keutamaan Nautilus Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal _Rumah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Tak dapat membuka Lokasi Buka dialog untuk menyatakan warna Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Ta_ndaBuku Edit TandaBuku Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Seret kiri untuk mengalih pilihan. Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja _Senarai Lihat sebagai Senarai _Naik Tak dapat melekap volum dipilih. Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi ini adalah bukan folder. Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tidak dapat memulakan K3b. Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi.foo/ Carian Video Video _Gambar-gambar: Gambar Sambung Media ini mengandungi perisian. Mengandungi paparan jendela tepi Mengandungi paparan jendela tepi Buka %s dengan: Tetapkan sebagai Latar _Belakang Terdapat ralat memapar bantuan. _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Peranti Tempat-tempat sampah penuh Fail sistem baca sahaja Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network Pada Tepi: Ralat Pemacu Ralat Pemacu Komputer Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Papar lebih _perician Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Tarikh Ubahsuai Tarikh fail diubahsuai. Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Konteks SELinux Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Pautan ke %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Tdak dapat lekap %s Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Hanya ada %S, tetapi %S diperlukan. Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini, %-I:%M %p hari initoday semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalamtoday Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM %b %-d %Y, %-I:%M %p 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud. ? item ? byte Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui entah program pautan pautan (rosak) Segi empat pilihan Ralat semasa memindah "%B". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" Tak dapat melaksanakan aplikasi Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Edit Nyahcara Edit Nyahcara edit Ulangcara Edit Ulangcara edit Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar prebiu teks pada ikon Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Nautilus mengguna folder rumah sebagai desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Jika palsu, ia akan menggunakan ~/Desktop sebagai desktop. Pelihat folder default Format Tarikh Format tarikh fail. Nilai mungkin adalah "locale", "iso", dan "informal". Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Letak label sebelah ikon Jika benar, label akan ditempatkan bersebelahan ikon bukan dibawahnya. Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras zum dasar ikon kompak Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Semua kolum mempunyai lebar yang sama Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Hanya papar folder pada bar tepi pepohon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder pada pepohon jendela tepi. Sebaliknya ia akan memapar kedua-dua folder dan fail. Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon komputer kelihatan pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon komputer desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon komputer pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar toolbar pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai toolbar yg kelihatan. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar bar status pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar status yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Paparan jendela tepi Paparan jendela tepi untuk memapar tetingkap yang baru dibuka. Desakan Lari auto _Fail Akses fail-fail Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Program %1 dihentikan dengan ralat. Tidak dapat mencari program '%1' Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada tandabuku ditakrifkan Edit TandaBuku Ta_ndaBuku _Nama _Lokasi: Tak dapat menyambunf pelayan jauh SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Menyambung... Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. Cuba Sekali Lagi Sambung Terdapat ralat memapar bantuan. _Sambung Sambung ke Pelayan Perincian Pelayan _Pelayan: _Liang: _Jenis: Perkongsian: _Folder: Perincian Pengguna Nama Domain: Nama Pengguna: Katalaluan: Ingat katalaluan ini Komen URL Keterangan Arahan sampah penuh Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan.Desktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Keutamaan Pengurus Fail Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: _Teks sebelah ikon Kembalikan kepada lalai Aras zoom _default: Tetapkan lebar tab dalam ke #lajur lajur Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Model pagi paparan pepohon Papar folder _sahaja Paparan Perilaku Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Papar folder dahulu pada tetingkap Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Kelakuan Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Tarikh _Format: Papar Senarai Kolum Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Fail-fail Teks Papar te_ks pada ikon: Fail Office Lain Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folders Kira _bilangan item: Prebiu Paparan Ikon Paparan Senarai Paparan Kompak Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris mengikut _Tarikh Diubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris _Susun Item Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Mengikut _Saiz Mengikut _Jenis Mengikut _Tarikh Ubahsuai Mengikut _Nama Pulihkan Sai_z Asal Ikon _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" _Padat Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Hakcipta Ukuran Jenis Imej: Gagal memuatkan maklumat imej memuatkan... Imej (Kosong) Memuatkan... %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini _Senarai Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Lokasi: Pergi Ke: Pautan "%s" Rosak. Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tak dapat melekap volum dipilih. Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Peranti Tanda Buku Pengembang Pixbuf Terbuka Komputer Folder ini mengandungi fail peribadi anda Bila memapar bilangan item pada folder Fail Sistem Fail sistem baca sahaja Sampah sampah penuh Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network _Mula _Henti Pada Tepi: Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Ralat Pemacu Ralat Pemacu _Kunci Peranti Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. _Bukaopen in new tab Buka di _Tab Baruopen in new window Buka dalam Tetingkap Baru _Tambah TandaBuku Buang Namakan semula... _LekapUnmount _NyahlekapEject _Lenting 9: Kira media Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) %s (%s) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas: _Baca _Tulis _Laksanano readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Akses: Akses folder: Akses fail: Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Tetapkan ID _Pengguna Tanda istimewa: Tetapkan ID _kumpulan _Lekat _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Lain-lain: Keizinan Folder: Keizinan Fail: Paparan teks: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Terkahir diubah: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom Jenis Fail Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan. Dokumen Muzik Video Gambar Ilustrasi Hamparan Applixware Persembahan Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Carian Folder Edit Carian Trek Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Pergi Ulangmuat Cari rentetan atau regular expression _Carian untuk: Carian hasil Carian: Tukarnama item dipilih Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek.create new folder Cipta _Folder _Tampal Ke Dalam Folder Pa_dam JiranTetangga Rangkaian Pilih Item-item Sepadan _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Carian _nama: "%s" dipilih Ruang bebas: %s %s, Ruang bebas: %s, %s, %s,, %s%s, %s, %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Sambung ke Pelayan %s _Sambung _Nama pautan: Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih _Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Tiada plugin kertasdinding dipasang. Dokumen Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Sal_in Ke P_indah Ke Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Kurungan Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan _Gandakan Gandakan setiap item dipilih Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih _Tukarnama... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _KembalikanReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Henti pelaksanaan skrip dipilih. Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Pelayan lain: Buka item dipilih di tetingkap ini Buka item dipilih di tetingkap ini _Rumah Pilihan semasa Pilihan semasa _Desktop Pilihan semasa Pilihan semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pemacu CD-ROM Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM Pasak pacuan pita pada lekapan Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s Padam semua item dipilih selamanya Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini Anda boleh pilih paparan lain atau pergi ke lokasi lain. Lokasi tak dapat dipaparkan dengan pelihat ini. Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa Carian Nautilus tidak dipasang dengan pelihat yang boleh memapar fail ini . Lokasi ini adalah bukan folder. Tidak dapat menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tak dapat melekap volum dipilih. Akses dinafikan.foo/ Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org Laman Sesawang Nautilus _Fail _Edit _Lihat _Bantuan _Tutup Tutup folder ini Ke_utamaan Edit keutamaan Nautilus _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke _Pelayan... _Komputer Semak imbas semua cakera jauh dan tempatan serta folder-folder yang boleh dicapai dari komputer _Rangkaian T_emplat Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Sampah Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Pergi Ta_ndaBuku _Tabs Tetingkap Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya _Lokasi... Buka dialog untuk menyatakan warna Bertukar ke saiz berganda 2 Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Pergi ke lokasi yang sama seperti pada pane tambahan Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Sunting Tanda Buku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Pindah Tab ke Kiri Seret kiri untuk mengalih pilihan. Pindah Tab ke Kanan Gerak ke permulaan baris semasa Jendela Tepi Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Bar Alatan Utama Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja Wiget tambahan Buka paparan folder tambahan bersebelahan Tempat-tempat Pepohon Sejarah Dokumen Sejarah Dokumen _Naik _Tab Baru _Tutup Tab %s - Pelayar Fail Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Fail-fail ini adalah pada CD Foto. Fail-fail ini ini adalah pada CD Gambar. Media ini mengandungi perisian. Buka %s Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Carian tersimpan Desakan Lari auto _Fail Akses fail-fail X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Papar lebih _perician Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Tarikh Ubahsuai Tarikh fail diubahsuai. Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Konteks SELinux Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini, %-I:%M %p hari initoday semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalamtoday Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM %b %-d %Y, %-I:%M %p 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud. ? item ? byte Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui entah program pautanfolder", "plain textlink to folder Pautan ke %s pautan (rosak) Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Tdak dapat lekap %s Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" Pergi ke fail pertama dalam senarai Menyalin %'d fail (dalam "%B") ke "%B" Duplicating %'d file (in "%B") Pindah fail %'d ke "%B" Menyalin fail %'d ke "%B" Duplikasi fail %'d2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) _Nyahcara Tidak dapat memulakan K3b. Ulangcara Edit Pindah ke Sampah _Nyahcara Pa_dam daripada Sampah Pa_dam daripada Sampah Pindah ke Sampah Pa_dam daripada Sampah Pa_dam _Nyahcara Duplikasi "%B" _Gandakan _Gandakan Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Bersedia untuk Mencipta Pautan... Bersedia untuk Mencipta Pautan... Cipta dan padam fail-fail Fail _Kosong Fail _Kosong Cipta pelancar baru Cipta _Folder Cipta _Folder Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Tukarnama... _Tukarnama... Pindah ke Sampah _Sampah Pi_ndah ke Sampah Keizinan bagi fail. Keizinan Folder: Keizinan Folder: Menetap keizinan Menukar kumpulan. Menukar kumpulan. Menukar pemilik. Menukar pemilik. Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Segi empat pilihan Ralat semasa memindah "%B". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" Tak dapat melaksanakan aplikasi Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Edit Nyahcara Edit Nyahcara edit Ulangcara Edit Ulangcara edit Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar prebiu teks pada ikon Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Nautilus mengguna folder rumah sebagai desktop. Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Jika palsu, ia akan menggunakan ~/Desktop sebagai desktop. Pelihat folder default Format Tarikh Format tarikh fail. Nilai mungkin adalah "locale", "iso", dan "informal". Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Letak label sebelah ikon Jika benar, label akan ditempatkan bersebelahan ikon bukan dibawahnya. Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras zum dasar ikon kompak Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Semua kolum mempunyai lebar yang sama Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Hanya papar folder pada bar tepi pepohon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder pada pepohon jendela tepi. Sebaliknya ia akan memapar kedua-dua folder dan fail. Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon komputer kelihatan pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon komputer desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon komputer pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar toolbar pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai toolbar yg kelihatan. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar bar status pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar status yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Paparan jendela tepi Paparan jendela tepi untuk memapar tetingkap yang baru dibuka. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Program %1 dihentikan dengan ralat. Tidak dapat mencari program '%1' Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tiada tandabuku ditakrifkan Edit TandaBuku Ta_ndaBuku _Nama _Lokasi: SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Menyambung... Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. Cuba Sekali Lagi Sambung Terdapat ralat memapar bantuan. _Sambung Sambung ke Pelayan Perincian Pelayan _Pelayan: _Liang: _Jenis: Perkongsian: _Folder: Perincian Pengguna Nama Domain: Nama Pengguna: Katalaluan: Ingat katalaluan ini Tak dapat menyambunf pelayan jauh sampah penuh Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Komen URL Keterangan ArahanDesktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Keutamaan Pengurus Fail Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: _Teks sebelah ikon Kembalikan kepada lalai Aras zoom _default: Tetapkan lebar tab dalam ke #lajur lajur Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Model pagi paparan pepohon Papar folder _sahaja Paparan Perilaku Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Papar folder dahulu pada tetingkap Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Kelakuan Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Tarikh _Format: Papar Senarai Kolum Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Fail-fail Teks Papar te_ks pada ikon: Fail Office Lain Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folders Kira _bilangan item: Prebiu Paparan Ikon Paparan Senarai Paparan Kompak Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris mengikut _Tarikh Diubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris _Susun Item Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Mengikut _Saiz Mengikut _Jenis Mengikut _Tarikh Ubahsuai Mengikut _Nama Pulihkan Sai_z Asal Ikon _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" _Padat Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Hakcipta Ukuran Jenis Imej: Gagal memuatkan maklumat imej memuatkan... Imej (Kosong) Memuatkan... %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini _Senarai Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Lokasi: Pergi Ke: Pautan "%s" Rosak. Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tak dapat melekap volum dipilih. Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Peranti Tanda Buku Pengembang Pixbuf Terbuka Komputer Folder ini mengandungi fail peribadi anda Bila memapar bilangan item pada folder Fail Sistem Fail sistem baca sahaja Sampah sampah penuh Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network _Mula _Henti Pada Tepi: Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Ralat Pemacu Ralat Pemacu _Kunci Peranti Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. _Bukaopen in new tab Buka di _Tab Baruopen in new window Buka dalam Tetingkap Baru _Tambah TandaBuku Buang Namakan semula... _LekapUnmount _NyahlekapEject _Lenting 9: Kira media _Ciri-ciri Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) %s (%s) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas: _Baca _Tulis _Laksanano readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Akses: Akses folder: Akses fail: Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Tanda istimewa: Tetapkan ID _Pengguna Tetapkan ID _kumpulan _Lekat _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Lain-lain: Keizinan Folder: Keizinan Fail: Paparan teks: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Terkahir diubah: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom Jenis Fail Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan. Dokumen Muzik Video Gambar Ilustrasi Hamparan Applixware Persembahan Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Carian Folder Edit Carian Trek Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Pergi Ulangmuat Cari rentetan atau regular expression _Carian untuk: Carian hasil Carian: Tukarnama item dipilih Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek.create new folder Cipta _Folder _Tampal Ke Dalam Folder Pa_dam JiranTetangga Rangkaian Pilih Item-item Sepadan _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Carian _nama: Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa "%s" dipilih Ruang bebas: %s %s, Ruang bebas: %s, %s, %s,, %s%s, %s, %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Sambung ke Pelayan %s _Sambung _Nama pautan: Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Tiada plugin kertasdinding dipasang. Dokumen Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Sal_in Ke P_indah Ke Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Kurungan Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan _Gandakan Gandakan setiap item dipilih Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih _Tukarnama... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _Kembalikan _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Nyahcara perubahan teks terakhirReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Henti pelaksanaan skrip dipilih. Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Pelayan lain: Buka item dipilih di tetingkap ini Buka item dipilih di tetingkap ini _Rumah Pilihan semasa Pilihan semasa _Desktop Pilihan semasa Pilihan semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pemacu CD-ROM Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM Pasak pacuan pita pada lekapan Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s Padam semua item dipilih selamanya Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini %s - Pelayar Fail Nautilus Carian Nautilus tidak dipasang dengan pelihat yang boleh memapar fail ini . Lokasi ini adalah bukan folder. Tidak dapat menjumpai "%s". Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tak dapat melekap volum dipilih. Akses dinafikan.foo/ Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org Laman Sesawang Nautilus _Fail _Edit _Lihat _Bantuan _Tutup Tutup folder ini Ke_utamaan Edit keutamaan Nautilus Nyahcara perubahan teks terakhir Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke _Pelayan... _Komputer Semak imbas semua cakera jauh dan tempatan serta folder-folder yang boleh dicapai dari komputer _Rangkaian T_emplat Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Sampah Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Pergi Ta_ndaBuku _Tabs Tetingkap Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya _Lokasi... Buka dialog untuk menyatakan warna Bertukar ke saiz berganda 2 Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Lokasi bagi "%s" tidak wujud. Pergi ke lokasi yang sama seperti pada pane tambahan Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Sunting Tanda Buku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Pindah Tab ke Kiri Seret kiri untuk mengalih pilihan. Pindah Tab ke Kanan Gerak ke permulaan baris semasa Jendela Tepi Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Bar Alatan Utama Tukar ketampakan bagi bar lokasi tetingkap ini Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Bar _Status Tukar ketampakan bagi bar status tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja Wiget tambahan Buka paparan folder tambahan bersebelahan Tempat-tempat Pepohon Sejarah Dokumen Sejarah Dokumen _Naik _Tab Baru _Tutup Tab Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Anda akan mengubah %1 pada fail ini. Fail-fail ini adalah pada CD Foto. Fail-fail ini ini adalah pada CD Gambar. Media ini mengandungi perisian. Buka %s Perisian Sambung ke Pelayan _Fail Akses fail-fail Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Papar lebih _perician Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Segi empat pilihan Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Diubahsuai: Tarikh fail diubahsuai. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu.hostname (uri-scheme) %s (%s) _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ % hari ini, %-I:%M %p %b %-d %Y, %-I:%M %p %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud.Me ? item ? byte Entah entah program Audio _CD: Font Imej Video Kandungan: Covalent Dokumen Persembahan Hamparan Applixware Binary Freedom Folder: Pautanfolder", "plain textlink to folder Pautan ke %s pautan (rosak) Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Gagal menghentikan pelayan %1. Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" Pergi ke fail pertama dalam senarai Menyalin %'d fail (dalam "%B") ke "%B" Duplicating %'d file (in "%B") Pindah fail %'d ke "%B" Menyalin fail %'d ke "%B" Duplikasi fail %'d2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) _Nyahcara Tidak dapat memulakan K3b. Ulangcara Edit Pindah ke Sampah _Nyahcara Pa_dam daripada Sampah Pa_dam daripada Sampah Pindah ke Sampah Pa_dam daripada Sampah Pa_dam _Nyahcara Duplikasi "%B" _Gandakan _Gandakan Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Bersedia untuk Mencipta Pautan... Bersedia untuk Mencipta Pautan... Cipta dan padam fail-fail Fail _Kosong Fail _Kosong Cipta pelancar baru Cipta _Folder Cipta _Folder Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Tukarnama... _Tukarnama... Pindah ke Sampah _Sampah Pi_ndah ke Sampah Keizinan bagi fail. Keizinan Folder: Keizinan Folder: Menetap keizinan Menukar kumpulan. Menukar kumpulan. Menukar pemilik. Menukar pemilik. Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Pelihat folder default Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Terdapat ralat memapar bantuan: %s nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Tak dapat menambah aplikasi Tetingkap Baru Sambung ke Pelayan _Lokasi: Ta_ndaBuku Ke_utamaan _Potong Fail _Bantuan Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melekap volum dipilih. Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Tiada tandabuku ditakrifkan Tanda Buku Buang Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah _Nama: _Lokasi: Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris Mengikut _Tarikh Ubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Paparan Ikon _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Tidak dapat memulakan K3b. Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Terdapat ralat memapar bantuan. smb://foo.example.com Buang Pilih Semua Perincian Pelayan Pelayan Rangkaian _Lungsur... _Sambung sampah penuh Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan Sai_z Asal Ikon Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Komen URL Keterangan ArahanDesktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Ke_utamaan Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Paparan Kelakuan Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Papar Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folder: Kira _bilangan item: Prebiu Paparan Senarai Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Tarikh Ubahsuai Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Hakcipta Ukuran Jenis Imej: Gagal memuatkan maklumat imej Memuatkan... (Kosong) %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini _Senarai Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Peranti Tempat-tempat Memadam fail Folder ini mengandungi fail peribadi anda Bila memapar bilangan item pada folder sampah penuh Pengembang Pixbuf Terbuka Fail sistem baca sahaja Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network _Mula _Henti Pada Tepi: Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Ralat Pemacu Ralat Pemacu _Kunci Peranti Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. _Buka Buka di _Tab Baru Buka dalam Tetingkap Baru _Tambah TandaBuku Namakan semula... _Lekap _Nyahlekap _Lenting 9: Kira media _Ciri-ciri Komputer Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas:no readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Akses: Akses folder: Akses fail: _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Keizinan bagi fail. Oren Lain-lain: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom Jenis Fail Dokumen Muzik Gambar Ilustrasi Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Pilih Semua Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Pilih Semu_a Fail Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. _Kembalikan Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnyaEmpty _Kosong Pilih Item-item Sepadan _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Carian _nama: _Folder: Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa "%s" dipilih %s (%s), %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Pilih Aplikasi Pilih Semua Tdak dapat lekap %s Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Tidak dapat memulakan K3b. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Folder: Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Dokumen Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini _Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin teks dipilih ke papanklip P_indah Ke Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Kurungan Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Namakan semula... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pa_dam Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _Kembalikan _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Nyahcara perubahan teks terakhirReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Henti pelaksanaan skrip dipilih. Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pemacu CD-ROM _Sambung Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM Pasak pacuan pita pada lekapan Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s Padam semua item dipilih selamanya Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data _Tab Baru Pindah Tab ke Kiri Pindah Tab ke Kanan _Tutup Tab Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org Tak dapat melekap volum dipilih. Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi ini adalah bukan folder. Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tidak dapat memulakan K3b. Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi.foo/ _Tutup Tutup folder ini Edit keutamaan Nautilus Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke _Pelayan... _Rumah Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Buka _Lokasi... Buka dialog untuk menyatakan warna Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Ta_ndaBuku Edit TandaBuku Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Seret kiri untuk mengalih pilihan. Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja _Senarai Lihat sebagai Senarai _Naik Carian Video Video _Gambar-gambar: Gambar Sambung Media ini mengandungi perisian. Mengandungi paparan jendela tepi Mengandungi paparan jendela tepi Buka %s dengan: Jenis entah Jenis _MIME tidak diketahui pautan mengikut _Nama mengikut _Saiz mengikut _Jenis mengikut _Tarikh Diubahsuai mengikut _Nama _Susun Item Pergi Ke: Tarikh Diakses Tarikh fail diakses. Keizinan Oktal Keizinan bagi fail, dalam notasi oktal. hari ini pada 00:00:00 PM hari ini pada %-I:%M:%S %p hari ini pada 00:00 PM hari ini pada %-I:%M %p hari ini, 00:00 PM hari ini semalam pada 00:00:00 PM semalam pada %-I:%M:%S %p semalam pada 00:00 PM semalam pada %-I:%M %p semalam, 00:00 PM semalam, %-I:%M %p semalam Rabu, September 00 0000 pada 00:00:00 PM %A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p Isn, Okt 00 0000 pada 00:00:00 PM Isn, Okt 00 0000 pada 00:00 PM Okt 00 0000 pada 00:00 PM %b %-d %Y pada %-I:%M %p Okt 00 0000, 00:00 PM 00/00/00, 00:00 PM %m/%-d/%y, %-I:%M %p 00/00/00 %m/%d/%y Hidupkan kelakuan klasik Nautilus, dimana semua tetingkap adalah pelungsur Bila memapar prebiu teks pada ikon Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilis membolehkan anda mengedit sesetengah opsyen esoterik bagi faul pada dialog keutamaan fail. Format tarikh fail. Nilai mungkin adalah "locale", "iso", dan "informal". Jika benar, label akan ditempatkan bersebelahan ikon bukan dibawahnya. Nautilus tidak dDapat mencipta folder yang Diperlukan "%s". Nautilus tak dapat mencipta folder yg diperlukan berikut: %s. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan supaya Nautilus boleh menciptanya. Program %1 dihentikan dengan ralat. Tidak dapat mencari program '%1' SSH FTP Awam FTP (dengan logmasuk) Perkongsian Windows WebDAV (HTTP) WebDAV Selamat (HTTPS) Menyambung... Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. Cuba Sekali Lagi _Pelayan: _Liang: _Jenis: Keutamaan Pengurus Fail _Teks sebelah ikon _Format: Paparan Kompak memuatkan... _Baca _Tulis _Laksana Tanda istimewa: Tetapkan ID _kumpulan _Lekat Keizinan Fail: Paparan teks: Terkahir diubah: Gagal mencari tarikh untuk masa hadapan. Carian Folder Edit Carian Trek Pergi Ulangmuat Cari rentetan atau regular expression _Carian untuk: Carian hasil Carian: Tukarnama item dipilih %s, Ruang bebas: %s %s, %s %s%s, %s Memilih skrip pada menu akan melaksanakan skrip dengan item dipilih sebagai inputnya. "%s" akan dipindah jika anda pilih arahan Tepek "%s" akan disalin jika anda pilih Arahan Fail Tepek Tiada apa-apa pada papanklip untuk ditepek. Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Tak dapat melentingkan media _Nama pautan: Tiada plugin kertasdinding dipasang. Sal_in Ke Sambung ke Pelayan Ini Buat sambungan kekal ke pelayan ini Adakah anda ingin membuang sebarang tandabuku dengan lokasi tak-wujud dari senarai anda? Pergi ke lokasi dinyatakan oleg tandabuku ini Tidak dapat menjumpai "%s". Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Akses dinafikan. Tak dapat memapar "%s", kerana hos "%s" tak dapat dijumpai. Pastikan ejaan dan tetapan proksi adalah betul. Sila pilih pelihat lain dan cuba lagi. _Edit _Lihat _Rangkaian T_emplat Folder ini mengandungi fail peribadi anda Folder ini mengandungi fail peribadi anda _Tabs Sunting Tanda Buku Papar tetingkap yang mengizinkan pengeditan tandabuku pada menu ini Sejarah Dokumen Sejarah Dokumen Perisian Sambung ke Pelayan _Fail Akses fail-fail Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. Pilih Semua Kaedah input Papar lebih _perician Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Segi empat pilihan Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Diubahsuai: Tarikh fail diubahsuai. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu.hostname (uri-scheme) %s (%s) _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Tetapkan sebagai Latar _Belakang Batal Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ % hari ini, %-I:%M %p %b %-d %Y, %-I:%M %p %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud.Me ? item ? byte Entah entah program Audio _CD: Font Imej Video Kandungan: Covalent Dokumen Persembahan Hamparan Applixware Binary Freedom Folder: Pautanfolder", "plain textlink to folder Pautan ke %s pautan (rosak) Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Gagal menghentikan pelayan %1. Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" Pergi ke fail pertama dalam senarai Menyalin %'d fail (dalam "%B") ke "%B" Duplicating %'d file (in "%B") Pindah fail %'d ke "%B" Menyalin fail %'d ke "%B" Duplikasi fail %'d2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) _Nyahcara Tidak dapat memulakan K3b. Ulangcara Edit Pindah ke Sampah _Nyahcara Pa_dam daripada Sampah Pa_dam daripada Sampah Pindah ke Sampah Pa_dam daripada Sampah Pa_dam _Nyahcara Duplikasi "%B" _Gandakan _Gandakan Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Bersedia untuk Mencipta Pautan... Bersedia untuk Mencipta Pautan... Cipta dan padam fail-fail Fail _Kosong Fail _Kosong Cipta pelancar baru Cipta _Folder Cipta _Folder Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Tukarnama... _Tukarnama... Pindah ke Sampah _Sampah Pi_ndah ke Sampah Keizinan bagi fail. Keizinan Folder: Keizinan Folder: Menetap keizinan Menukar kumpulan. Menukar kumpulan. Menukar pemilik. Menukar pemilik. Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Pelihat folder default Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Paparan teks: Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Terdapat ralat memapar bantuan: %s nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Papar maklumat versi Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus Pilih kolum kelihatan pada folder ini [URI...] Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Tak dapat menambah aplikasi Tetingkap Baru Sambung ke Pelayan _Lokasi: Ta_ndaBuku Ke_utamaan _Potong Fail _Bantuan Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melekap volum dipilih. Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Tiada tandabuku ditakrifkan Tanda Buku Buang Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah _Nama: _Lokasi: Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris Mengikut _Tarikh Ubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Paparan Ikon _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Tidak dapat memulakan K3b. Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Terdapat ralat memapar bantuan. smb://foo.example.com Buang Pilih Semua Perincian Pelayan Pelayan Rangkaian _Lungsur... _Sambung sampah penuh Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan Sai_z Asal Ikon Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Komen URL Keterangan ArahanDesktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Ke_utamaan Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Paparan Kelakuan Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Paparan Senarai Papar Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folder: Kira _bilangan item: Prebiu Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB Jenis Imej: tajuk Hakcipta Sampah SourceForge Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Tarikh Ubahsuai Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Ukuran Gagal memuatkan maklumat imej Memuatkan... (Kosong) %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini _Senarai Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Peranti Tempat-tempat Memadam fail Folder ini mengandungi fail peribadi anda Bila memapar bilangan item pada folder sampah penuh Pengembang Pixbuf Terbuka Fail sistem baca sahaja Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network Buat sambungan kekal ke pelayan ini _Mula _Henti Pada Tepi: Pemacu CD-ROM Ralat Pemacu Ralat Pemacu Ralat Pemacu _Kunci Peranti Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. _Buka Buka di _Tab Baru Buka dalam Tetingkap Baru _Tambah TandaBuku Tu_kar nama _Lekap _Nyahlekap _Lenting 9: Kira media _Format _Ciri-ciri Komputer Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas:no readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Akses: Akses folder: Akses fail: _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Keizinan bagi fail. Oren Lain-lain: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom Jenis Fail Dokumen Muzik Gambar Ilustrasi Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Pilih Semua Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Pilih Semu_a Fail Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Operasi Fail Lokasi _Kembalikan Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnyaEmpty _Kosong Pilih Item-item Sepadan _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Carian _nama: _Folder: Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa "%s" dipilih %s (%s), %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Pilih Aplikasi Pilih Semua Tdak dapat lekap %s Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Tidak dapat memulakan K3b. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Folder: Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini _Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin teks dipilih ke papanklip P_indah Ke Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Item-item Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Namakan semula... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pa_dam Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _Kembalikan _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Nyahcara perubahan teks terakhirReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini Lekapkan volum dipilih Nyahlekap volum dipilih Tak dapat melekap volum dipilih. Tak dapat melekap volum dipilih. Henti pelaksanaan skrip dipilih. Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pemacu CD-ROM _Sambung Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM Pasak pacuan pita pada lekapan Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s _Laksana Padam semua item dipilih selamanya _Buang Ikon Tersendiri Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data _Tab Baru Pindah Tab ke Kiri Pindah Tab ke Kanan _Tutup Tab Hakcipta © 1999-2010 Penulis Nautilus Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org _Tutup Tutup folder ini Edit keutamaan Nautilus Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail _Perihal Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal Sambung ke Pelayan _Rumah Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Tak dapat membuka Lokasi Buka dialog untuk menyatakan warna Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Ta_ndaBuku Edit TandaBuku Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Seret kiri untuk mengalih pilihan. Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja _Senarai Lihat sebagai Senarai _Naik Tak dapat melekap volum dipilih. Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi ini adalah bukan folder. Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tidak dapat memulakan K3b. Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi.foo/ Carian Video Video _Gambar-gambar: Gambar Sambung Media ini mengandungi perisian. Mengandungi paparan jendela tepi Mengandungi paparan jendela tepi Buka %s dengan: Perisian Sambung ke Pelayan _Fail Akses fail-fail Carian tersimpan X Y Teks Teks bagi label. Justifikasi Jajaran baris pada teks label relatif semasa sendiri. Ini TIDAK memberi kesan pada jajaran label di dalam peruntukannya. Lihat GtkMisc::xalign untuk itu Balutan baris Jika ditetapkan, balut baris jika teks terlalu lebar. Posisi Kursor posisi semasa bagi penyelitan kursor pada aksara. Sempadan Pilihan Posisi hujung bertentangan pada pilihan daripada kursor dalam aksara. _Potong Fail _Salin Sini _Tepek Teks Pilih Semua Papar lebih _perician Batal Anda boleh menghentikan operasi ini dengan mengklik batal. (Unicode tidak sah) Rumah Segi empat pilihan Potong teks dipilih ke papanklip Salin teks dipilih ke papanklip Tepek teks yang disimpan pada papanklip Pilih Semu_a Pilih semua teks pada medan teks Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah Setkan sebagai Kunci &Piawai Nama Nama dan ikon bagi fail. Saiz Saiz bagi fail. Jenis Jenis bagi fail. Diubahsuai: Tarikh fail diubahsuai. DiAkses: Tarikh fail diakses. Pemilik Pemilik bagi fail. Kumpulan Kumpulan bagi fail. Keizinan Keizinan bagi fail. Jenis MIME Jenis mime bagi fail. Lokasi Pemilik bagi fail. Sampah Item ini akan dialihkan ke Tong Sampah. Lokasi Asal Hanya fail dan folder boleh dipindah ke sampah. pada desktop Anda tak boleh salin item ke sampah. Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu. OK Jika anda ingin melentingkan volum, sila guna Lenting pada menu klik-kanan bagi volum itu.hostname (uri-scheme) %s (%s) _Pindah Sini _Salin Sini _Paut Sini Batal Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Artikel tidak dapat diedit. Garis miring tidak dibenarkan dalam nama fail Fail tidak dijumpai kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai Gagal mencari arkib tema ikon %1. Tak menjumpai fail include: "%s"%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ % hari ini, %-I:%M %p %b %-d %Y, %-I:%M %p %a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p %a, %b %-d %Y pada %-I:%M %p %s: Pengguna tidak dibenarkan untuk log masuk Tidak dibenarkan menetapkan tuan punya ID pendengar %lu tidak wujud Tidak dibenarkan menetapkan kumpulan Kumpulan '%s' yang ditentukan tidak wujud.Me ? item ? byte Entah entah program Audio _CD: Font Imej Video Kandungan: Covalent Dokumen Persembahan Hamparan Applixware Binary Freedom Folder: Pautanfolder", "plain textlink to folder Pautan ke %s pautan (rosak) Carian %1 untuk %2 Jika anda menggantikan folder sedia ada, sebarang fail padanya yang konflik dengan fail yang disalin akan ditintih. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Folder telah sedia ada dalam "%F". Menggantikannya akan membuang semua fail di dalam folder. Carian %1 untuk %2 Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Ganti fail "%s"? Fail telah sedia ada di dalam "%F". Menggantikan akan menindan kandungannya. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Fail Asal Saiz: Jenis: Terakhir diubahsuai: Ganti dengan Gabung Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Set semula Keizinan bagi fail. _Langkah Tu_kar nama Ganti Fail konflik Lang_kau semua _Ulangi Pa_dam Hapuskan _Semua _Ganti Gantikan _Semua _Gabung Gabung _Semua S_alin Sahaja Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %sst %'dst pautan ke %s %'dnd pautan ke %s %'drd pautan ke %s %'dth pautan ke %s (salinan) (salinan lain) salinan) salinan) salinan) salinan) %s (salinan)%s %s (salinan lain)%s %s (%'dth salinan)%s%s (copy %'d)%s %s (%'dst salinan)%s %s (%'dnd salinan)%s %s (%'drd salinan)%sth copy) (th copy) (%'d Anda pasti untuk memadam "%B" selamanya dari sampah? Jika anda memadam item, ia akan hilang selama-lamanya. Mengosongkan semua item di dalam sampah? Jika anda mengosongkan senarai lokasi, item akan dipadam selama-lamanya. Kosongkan _Sampah Anda pasti ingin menghapuskan artikel %1? Memadam fail2 minutes Ralat bila memadam. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat mendapatkan maklumat mengenai fail-fail didalam folder "%B". Senarai fail. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat semasa membaca fail '%1' Tidak dapat buang folder %B. Terdapat ralat memadamkan %B. Pindah fail-fail ke tong sampah Tak dapat memindah fail ke Sampah, adakah anda ingin memadamnya serta-merta? Senarai fail. Padam Fail-fail Tak dapat melentingkan media Tak dapat mengenyahlekapkan pelayan yg disambung Adakah anda mahu kosongkan bekas sampah sebelum unmount? Storan ini tidak kosong Gagal menghentikan pelayan %1. Ralat bila menyalin. Ralat bila memindah. Ralat bila memindah item ke "%s". "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat ralat memperolehi senarai profil gm_audio: (%s) Ralat semasa menyalin ke "%B". Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi. Tidak cukup ruang pada destinasi. Tidak Dapat Cipta Folder Tidak cukup ruang pada destinasi. Cuba buang fail-fail untuk memberi ruang Destinasi hanya baca-sahaja. Pindah "%B" ke "%B" Menyalin "%B" ke "%B" Duplikasi "%B" Pergi ke fail pertama dalam senarai Menyalin %'d fail (dalam "%B") ke "%B" Duplicating %'d file (in "%B") Pindah fail %'d ke "%B" Menyalin fail %'d ke "%B" Duplikasi fail %'d2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB %S dari %S2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Terdapat rakat memapar bantuan: %s "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. "%s" tak dapat disalin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya. Ralat semasa memindah "%B". Tidak dapat mencari folder dinyatakan. Ralat semasa membaca '%s': %s Tidak boleh buang fail-fail dari folder sedia ada %F. Tidak dapat alih keluar projek. Fail "%1" tidak wujud. Anda tak boleh pindah folder ke dirinya. Anda tak boleh salin folder ke dirinya. Folder destinasi berada dalam folder sumber. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Anda tak boleh salin fail ke atas dirinya. Tiada ruang kosong pada destinasi. Terdapat masalah semasa memulakan fail Menyalin Fail-fail Alihkan Ke Depan Terdapat masalah semasa memulakan fail Pindah Fail-fail Mencipta pautan dalam "%B" Masalah I/O sewaktu menulis ke standard output Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Menetap keizinan folder tak bertajuk folder tak bertajuk Cipta _Dokumen Ralat berlaku semasa mencipta tema anda. Ralat apabila membaca fail. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. sampah penuh Tidak dapat menandakan pelancar sebagai dipercayai (boleh dilaksanakan) _Nyahcara Tidak dapat memulakan K3b. Ulangcara Edit Pindah ke Sampah _Nyahcara Pa_dam daripada Sampah Pa_dam daripada Sampah Pindah ke Sampah Pa_dam daripada Sampah Pa_dam _Nyahcara Duplikasi "%B" _Gandakan _Gandakan Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s Bersedia untuk Mencipta Pautan... Bersedia untuk Mencipta Pautan... Cipta dan padam fail-fail Fail _Kosong Fail _Kosong Cipta pelancar baru Cipta _Folder Cipta _Folder Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" Cipta Dokumen drpd templat "%s" _Tukarnama... _Tukarnama... Pindah ke Sampah _Sampah Pi_ndah ke Sampah Keizinan bagi fail. Keizinan Folder: Keizinan Folder: Menetap keizinan Menukar kumpulan. Menukar kumpulan. Menukar pemilik. Menukar pemilik. Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal Fail "%s" tak dapat dipindahkan ke sampah. Ralat bila mencipta pautan pada "%s". Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat melaksanakan aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Tak dapat menambah aplikasi Dokumen %s Buka semua fail-fail jenis "%s" menggunakan: Pilih aplikasi untuk membuka %s dan jenis fail-fail yang lain jenis "%s" _Tambah Setkan sebagai Kunci &Piawai Maaf, anda tak boleh laksanakan arahan dari tapak. Ia dimatikan kerana sebab keselamatan. Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Sasaran jatuh hanya menyookong fail lokal. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia lagi. Untuk membuka fail bukan-lokal, salin ia ke folder lokal dan jatuhkan ia semula. Fail lokal yang anda jatuhkan akan sedia dibuka. Perincian: Menyediakan Carian Carian untuk "%s" Sentiasa buka di tetingkap pe_lungsur. Jika ditetapkan ke "after_current_tab", tab baru akan dimasukkan selepas tab sekarang. Jika ditetapkan ke "end", tab-tab baru akan dimasukkan ke hujung senarai tab. Sentiasa gunakan entri lokasi dari guna bar haluan Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan Samada bertanyakan kepastian bila memindah fail ke sampah Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan tanya kepastian bila anda cuba meletak fail pada Sampah. Samada untuk menghidupkan pemadaman serta merta Bila memapar bilangan item pada folder Jenis klik digunakan untuk melancarkan/membuka fail Nilai yang boleh adalah "single" untuk melancarkan fail pada klik tunggal, atau "double" untuk melancarkan ia pada dwi klik. Apa yang dilakukan dengan fail teks bolehlaksana bila ianya diaktifkan Tunjuk pemasang pakej untuk jenis mime yang tak diketahui Sama ada untuk memaparkan kepada pengguna dialog pemasang pakej jika jenis mime tidak diketahui dibuka, supaya dapat dicari sebuah aplikasi untuk menanganinya. Guna peristiwa tambahan butang tetikus di dalam tingkap pelungsur Nautilus Untuk para pengguna dengan tetikus yang mempunyai butang "Forward" dan "Back", kekunci ini akan menentukan jika sebarang tindakan diambil didalam Nautilus bila salah satu ditekan. Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Forward" dalam tingkap pelungsur Butang tetikus untuk aktifkan arahan "Back" dalam tingkap pelungsur Bila memapar thumbnail bagi fail imej Saiz maksimum untuk lakaran kenit imej Papar folder dahulu pada tetingkap Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan memapar folder dahulu drpd memapar fail pada paparan ikon dan senarai. turutan isihan default Turutan-isihan bagi item pada paparan senarai. Nilai yang boleh adalah "name", "size", "type", dan "modification_date". Turutan songsang isihan pada tetingkap baru Pelihat folder default Samada untuk memapar fail tersembunyi Senarai keterangan-keterangan ikon yang mungkin Senarai kapsyen di bawah ikon di dalam paparan ikon dan desktop. Nombor sebenar kapsyen-kapsyen dipaparkan bergantung pada tahap zum. Nilai mungkin: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" dan "mime_type". Aras zum ikon default Aras zum default digunakan oleh paparan ikon. Saiz dasar thumbnail ikon Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Had Elipsis Teks Aras _zum senarai default Aras zum default digunakan oleh paparan senarai. Senarai default kolum yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai kolum default kelihatan pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Turutan kolum default pada paparan senarai. Paparan teks: Font desktop Keterangan font yg digunakan bagi ikon pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke folder utama akan diletakkan pada desktop. Ikon sampah kelihatan pada desktop Jika ditetapkan kepada benar, ikon yang dipautkan ke bekas sampah akan diletakkan pada desktop. Papar volum dilekap pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada volum yg dilekapkan akan ditetakkan pada desktop. Ketampakan ikon rumah pada desktop Jika titetapkan sebagai benar, satu ikon memaut kepada ikon komputer akan ditetakkan pada desktop. Nama ikon rumah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon rumah pada desktop. nama ikon sampah desktop Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Nama ikon pelayan rangkaian Nama ini boleh ditetapkan jika anda ingin nama tersendiri bagi ikon sampah pada desktop. Satu integer yang menentukan bagaimana bahagian-bahagian nama fail yang terlebih panjang patut digantikan dengan ellips pada desktop. Jika nombor itu lebih besar dari 0, nama fail tidak akan melebihi bilangan baris yang ditetapkan. Jika nombor itu adalah 0 dan lebih kecil, tiada had dikenakan pada nombor baris-baris yang dipaparkan. Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Jika ditetapkan sebagai benar, Nautilus akan melukis ikon pada desktop. Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Lebar bagi jendela tepi Lebar default bagi jendela tepi pada tetingkap baru. Papar bar lokasi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai bar lokasi yg kelihatan. Papar jendela tepi pada tetingkap baru Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai jendela tepi yg kelihatan. Fail '%s' adalah bukan fail imej. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. Sebelum melaksanakan Nautilus, Sila cipta folder ini, atau tetapkan keizinan dimana Nautilus boleh menciptanya. nautilus: --check tak boleh digunakan dengan opsyen lain. nautilus: %s tak boleh diguna dengan URI. nautilus: --geometry tak boleh diguna dengan lebih drpd 1 URI. Lakukan set ujian pantas semak-sendiri. Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Papar maklumat versi Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Hanya cipta tetingkap khas untuk URL dinyatakan. Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Jangan urus desktop (abaikan set keutamaan pada dialof keutamaan). Keluar Nautilus Pilih kolum kelihatan pada folder ini [URI...] Tak dapat menambah aplikasi Terdapat ralat memapar bantuan: %s Tetingkap Baru Sambung ke Pelayan Ta_ndaBuku Ke_utamaan _Bantuan _Perihal Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat melekap volum dipilih. Medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. Adakah kamu mahu menjalankannya? _Laksana Tiada tandabuku ditakrifkan Tanda Buku Buang Naik _Atas Alihkan ke Baw_ah _Nama: _Lokasi: Turutan _songsang Papar ikon pada turutan bertentangan _Biarkan Dijajarkan Biar ikon berbaris pada grid Secara _Manual Biarkan ikon dimana ianya dijatuhkan Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Saiz Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Mengikut _Jenis Biarkan ikon diisih mengikut jenis dalam baris Mengikut _Tarikh Ubahsuai Biarkan ikon diisih mengikur tarikh diubahsuai dalam baris Senarai fail. Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Mengikut _Nama Biar ikon diisih mengikut nama dalam baris Biarkan ikon diisih mengikut saiz dalam baris Paparan Ikon Tidak dapat memulakan K3b. Tidak dapat memulakan K3b. Tak dapat menyambunf pelayan jauh Pelayan di "%s" tidak dapat ditemui. smb://foo.example.com Buang Pilih Semua Perincian Pelayan Pelayan Rangkaian _Sambung sampah penuh Pulihkan Sai_z Asal Ikon Pulihkan Sai_z Asal Ikon Tukar Latar _Belakang Desktop Papar tetingkap yang membolehkan anda menetapkan corak atau warna bagi latarbelakang desktop Kosngkan Sampah Pilih semua item di dalam Sampah Posisikan semula ikon supaya muat pada tetingkap dan cegah tindanan Saiz Ikon Jadikan ikon dipilih boleh regang Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnya Komen URL Keterangan ArahanDesktop Desktop Anda tak mempunyai keizinan diperlukan untuk melihat kandungan bagi "%s". "%s" tidak dijumpai. Mungkin ianya telah dipadam baru-baru ini. Maaf, tidak dapat memapar kandungan "%s": %s Kandungan folder tak dapat dipaparkan. Anda tidak mempunyai keizinan mencukupi untuk menukar kumpulan bagi "%s". Maaf, tidak dapat ubah kumpulan "%s": %s Kumpulan tak dapat diubah. Maaf, tidak dapat ubah pemilik "%s": %s Pemilik tak dapat ditukar. Maaf, tidak dapat ubah keizinanan "%s": %s Keizinan tak dapat ditukar. Nama "%s" sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. Tiada "%s" di dalam folder ini. Mungkin ianya telah dipindah atau dipadam? Anda tidak mempunyai keizinan diperlukan untuk menukarnama "%s". Nama "%s" adalah tidak sah kerana ia mengandungi aksara "/". Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Nama "%s" adalah tidak sah. Sila guna nama lain. Maaf, tidak dapat menamakan "%s" to "%s": %s Item tak dapat ditukarnama. Menukarnama "%s" ke "%s". Tiada Ke_utamaan Papar bentangan piawai: Lihat folder ba_ru menggunakan: _Susun item: Isih _folder sebelum fail Papar fail tersembunyi dan _backup Kembalikan kepada lalai Aras _zoom default: Senaraikan Seting Paparan Aras Maksima Zoom Paparan Kelakuan Klik tunggal untuk membuka ikon Klik tunggal untuk membuka ikon Fail Boleh Laksana SUID _Laksanakan fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Lihat fail teks bolehlaksana bila ianya diklik _Tanya setiap masa Sampah _Tanya sebelum mengosongkan sampah atau memadam fail _Sertakan arahan Delete yang memintas Sampah Saiz Ikon Pilih turutan maklumat yang tampak di bawah nama ikon. Lebih maklumat akan muncul bila anda zoom lebih dekat Paparan Senarai Papar Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada paparan senarai. Senarai Kolum Papar _thumbnail: _Hanya untuk fail lebih kecil drpd: Folder: Kira _bilangan item: Prebiu Sentiasa Fail Lokal Sahaja Tidak sekali Mengikut Nama Mengikut Saiz Mengikut Jenis Mengikut Tarikh Ubahsuai Senarai fail. 33% 50% 66% 100% 150% 200% 400% 100 KB 500 KB 1 MB 3 MB 5 MB 10 MB 100 MB 1 GB 2 GB 4 GB Jenis Imej: tajuk Hakcipta Sampah SourceForge Jenama Kamera Model Kamera Tarikh Diambil Pilih Tarikh Tarikh Ubahsuai Masa Pendedahan Nilai Pembukaan Rating Kelajuan ISO Flash yang Digunakan Mod Bermeter Program Pendedahan Jarak Fokal Perisian Katakunci Pencipta Ukuran Gagal memuatkan maklumat imej Memuatkan... (Kosong) Setkan sebagai Kunci &Piawai %s Kolum Kelihatan Pilih turutan maklumat yang kelihatan pada folder ini. _Kolum Kelihatan... Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pautan ini rosak, adalah anda ingin memindahkan pautan ini ke Sampah? Pautan "%s" Rosak. Pautan ini tak boleh digunakan, kerana ia tiada sasaran. Pautan ini tak dapat digunakan, kerana sasarannya "%s" tidak wujud. Pi_ndah ke Sampah Adakah anda ingin melaksanakan "%s" atau papar kandunganya? "%s" bukan fail bolehlaksana. Laksana di _Terminal _Papar Anda pasti untuk membuka semua fail? Paparan gagal tunjuk "%s". %s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan Tiada aplikasi terpasang untuk fail %s _Pilih Aplikasi Terdapat ralat melancarkan aplikasi. Tak dapat membuka %1 untuk menulis Pelancar aplikasi yang tidak dipercayai _Lancarkan Tanda sebagai _Dipercayai Tidak dapat memulakan K3b. Membuka "%s". Tutup tab Operasi Fail Papar lebih _perician Anda tak boleh menetapkan lebih daripada satu ikon sendiri pada satu masa! Sila heret 1 imej untuk menetapkan ikon sendiri. Fail yang anda heretkan itu bukan lokal. Anda hanya boleh gunakan imej lokal sebagai ikon sendiri. Fail yang anda jatuhkan itu adalah bukan imej. Ciri-ciri Ciri-ciri %sMIME type description (MIME type) Batal Penukaran Kumpulan? Batal Penukaran Pemilik tiada apa-apa takboleh dibaca (terdapat kandunga takboleh dibaca)Contents: Kandungan:used digunakanfree bebas Kapasiti Keseluruhan: Jenis Fail Sistem: Asas Sasaran pautan: Lokasi: Volum: DiAkses: Diubahsuai: Ruang bebas:no readno access tidak senarai baca cipta/padam tulis akses Senarai fail sahaja Akses fail-fail Cipta dan padam fail-fail Baca-sahaja Baca dan tulis Akses: Akses folder: Akses fail: _Pemilik: Pemilik: _Kumpulan Kumpulan: Lain-lain Laksana: Benar untuk _melancarkan fail Keizinan bagi fail. Oren Lain-lain: Anda bukan pemiliknya, jadi anda tak boleh menukar keizinannya. Konteks SELinux: Keizinan bagi fail. Keizinan bagi "%s" tak dapat ditentukan. Keizinan bagi fail dipilih tak dapat ditentukan. Buka Dengan Mencipta Tetingkap Ciri-ciri. Pilih Ikon Kustom _Tidak sekali _Buka Jenis Fail Dokumen Muzik Gambar Ilustrasi Pdf / Postscript Fail Teks Pilih jenis Pilih Semua Sebarang Jenis Lain... Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai. Pilih Semu_a Fail Klik butang ini untuk menambah kamera baru. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Semua fail bolehlaksana pada folder ini akan ada pada menu Skrip. Lokasi Operasi Fail _Kembalikan Pulihkan setiap ikon dipilih ke saiz asalnyaEmpty _Kosong Pilih Item-item Sepadan Pilih Semua _Corak: Contoh-contoh: Simpan Carian sebagai Simpan Carian _nama: _Folder: Paparan Kandungan &Tutup Paparan Semasa "%s" dipilih %s (%s), %s%s, %s, %s Buka Dengan %s Laksanakan "%s" pada item dipilih Cipta Dokumen drpd templat "%s" Masukkan nama baru bagi lambang yg dipaparkan: _Pilih Aplikasi Tdak dapat lekap %s Tak dapat melentingkan media Gagal menghentikan pelayan %1. Tidak dapat memulakan K3b. Cipta _Dokumen Buka _Dengan Pilih program untuk membuka item dipilih Ciri-ciri Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih _Folder: Cipta folder kosong baru di dalam folder ini Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Buka item dipilih di tetingkap ini BukaTa Lokasi Buka item dipilih di tetingkap ini Buka di Tetingkap Navigasi Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Buka di _Tab Baru Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Aplikasi _Lain... Pilih aplikasi lain untuk membuka item dipilih Buka dengan _Aplikasi Lain... _Buka Folder Skrip Papar folder mengandungi skrip yang tampak pada menu ini Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail sebelum ini _Tampal Ke Dalam Folder Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Salin teks dipilih ke papanklip P_indah Ke Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pilih semua item pada tetingkap ini Pilih Item-item Sepadan Pilih item pada tetingkap ini yg padan dengan corak diberi Songsangkan Pemilihan Cipta pautan simbolik untuk setiap item dipilih Namakan semula... Tukarnama item dipilih Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah _Kembalikan _Nyahcara Nyahcara perubahan teks terakhir Nyahcara perubahan teks terakhirReset to DefaultsShow hidden files Ulangtetap Paparan ke _Default Ulangtetap turutan isihan dan aras zoom supaya padan keutamaan bagi paparan ini _Lekap Lekapkan volum dipilih _Nyahlekap Nyahlekap volum dipilih _Lenting Tak dapat melekap volum dipilih. _Mula Tak dapat melekap volum dipilih. _Henti Henti pelaksanaan skrip dipilih. 9: Kira media Lindung volum dipilih Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Buka di %d Tetingkap Baru Si_mpan Carian Carian berdasarkan _Blurb Paparkan kandungan alternatif sebagai lampiran Simpan volum semasa sebagai piawai Buka setiap item dipilih pada tetingkap navigasi Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan. Menyedia fail dipilih untuk dipindahkan dengan arahan Tepek Fail Menyedia fail dipilih untuk disalinkan dengan arahan Tepek Fail Pindah atau salin fail yang dipilih oleh arahan Potong Fail atau Salin Fail ke folder dipilih Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah Padam setiap item dipilih, tanpa memindahnya ke Sampah Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Pilih kolum kelihatan pada folder ini Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Papar Fail Tersembunyi Togol paparan bagi fail tersembunyi pada tetingkap semasa Laksana atau urus skrip dari ~/Nautilus/scripts _Skrip Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pindah teks atau item dipilih ke papan klip Pemacu CD-ROM _Sambung Tak dapat melekap pemacu liut dipilih. Ralat Pemacu Pemacu CD-ROM Henti pelaksanaan skrip dipilih. Pemacu CD-ROM Buang corak namafail dipilih. _Putuskan Pemacu CD-ROM _Kunci Peranti Pasak pacuan pita pada lekapan Ralat Pemacu Buka dalam Tetingkap Baru Hapuskan Fraktal Buka Folder di dalam Tab Pilih Fail atau Folder hendak Dibuka _Buka Dengan %s _Laksana Padam semua item dipilih selamanya _Buang Ikon Tersendiri Pindahkan setiap item dipilih ke Sampah Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Heret dan jatuh hanya disokong. Heret dan jatuh hanya disokong pada sistem fail lokal. Jenis heretan tidak sah digunakan. sebagai contoh txt Mampatan Data _Ciri-ciri _Format _Tab Baru Pindah Tab ke Kiri Pindah Tab ke Kanan _Tutup Tab Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff http://mustajir.org _Tutup Tutup folder ini Edit keutamaan Nautilus Buka _Induk Buka folder induk Kunci kepada Lokasi Semasa _Ulangmuat Kunci kepada Lokasi Semasa Papar bantuan Nautilus Imbas fail folder tak bertajuk Fail Asal Cipta dan padam fail-fail Papar kredit pencipta Nautilus Zoom _Masuk Set saiz font Zoom _Keluar Set saiz font Sai_z Normal Gunakan Saiz Imej Asal _Rumah Folder ini mengandungi fail peribadi anda Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tab Baru Guna latarbelakang default bagi lokasi ini Tutup Semu_a Tetingkap Tutup semua tetingkap Navigas _Undur Pergi ke lokasi dilawati terdahulu _Maju Pergi ke lokasi dilawati seterusnya Tak dapat membuka Lokasi Buka dialog untuk menyatakan warna Tandabuku bagi lokasi tidak wujud Tambah tandabuku bagi lokasi semasa kemenu ini Ta_ndaBuku Edit TandaBuku Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Sebelumnya Aktifkan Tab Seterusnya Aktifkan Tab Seterusnya Seret kiri untuk mengalih pilihan. Gerak ke permulaan baris semasa Papar Bar Carian Tukar ketampakan sidebar tetingkap ini Imbas fail Cari fail mengikut nama fail sahaja _Senarai Lihat sebagai Senarai _Naik Tak dapat melekap volum dipilih. Lihat atau ubahsuai ciri-ciri setiap item dipilih Lokasi ini adalah bukan folder. Sila semak ejaan dan cuba lagi. Nautilus tak dapat mengendali lokasi %s: . Tidak dapat memulakan K3b. Anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis ke destinasi.foo/ Carian Video Video _Gambar-gambar: Gambar Sambung Media ini mengandungi perisian. Mengandungi paparan jendela tepi Mengandungi paparan jendela tepi Buka %s dengan: Lungsuri sistemfail menggunakan pengurus fail Terdapat ralat memapar bantuan. _Ikon Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Ralat XCF: versi fail XCF %d yang disokong ditemui paparan %s mengalami ralat bila dimulakan. Papar lokasi ini dengan "%s" Peranti Tempat-tempat sampah penuh Fail sistem baca sahaja Rangkaian Pelayar Rangkaian Volum AFS Network Pada Tepi: Ralat Pemacu Ralat Pemacu Komputer Paparan Ciri-ciri Audio Nautilus Kilang konponen paparan kandungan Ciri-ciri Audio Audio Ciri-ciri Audio Album: _Artis: Tajuk: Artis: Panjang: Trek: * Format: Komen: Kadar bit: memuatkan... URI yang dipaparkan Tiada mono stereo entah %1$s %2$s Entah Kilang pelihat audio Kilang komponen paparan audio Paparan Audio Nautilus Komponen pelihat audio Lihat sebagai Audio Pelihat Audio Ogg/Vorbis FLAC MPEG WAVE Mod Amiga AIFF Apple MIDI Audio ulaw Artis: Tajuk: Buat pilihan dahulu ! Entah RALAT: belum ada maklumat lagi RALAT: %s Memain %s Terhenti. Maaf, terdapat ralat membaca %s. Fail Jenis Panjang Kadar bit Datameta Tidak bermain _Fail Sampel ini digabungkan dengan item menu _Sampel Sampel ini digabungkan dengan butang toolbar Sampel Kilang paparan Ujian Nautilus Kilang komponen paparan ujian Paparan Ujian Nautilus Komponen pelihat ujian Uji Lihat sebagai Ujian Pelihat Ujian Ini adalah item menu ujian yang digabungkan _Uji Ini adalah butang toolbar ujian yang digabungkan %s Ini adalah Komponen paparan ujian Nautilus %s Anda memilih item menu Ujian. %s Anda telah klik butang toolbar Ujian. (tiada) Tak dapat membaca folder Hantar Kepada... Hantar fail menggunakan surat, mesej instan... Hantar fail-fail menggunakan surat, mesej instan... Fail-fail URI mengharapkan atau nama fail akan disahkan sebagai pilihan Tidak dapat menghuraikan pilihan baris perintah: %s Tidak dapat muatkan plugin. Sila menyemak pemasangan anda _Hantar Destinasi Hantar _sebagai: Hantar k_epada: Kompresi Hantar _dalam paket: Email Tidak dapat mendapat kenalan: %s Tidak dapat mencari kenalan: %s Tidak boleh mencipta pandangan pencarian. Berjaya Sebuah hujah yang tidak sah. Buku alamat sedang sibuk. Buku alamat sedang offline. Buku alamat tidak wujud. Kenalan "Me" tidak wujud. Buku alamat tidak dimuatkan. Buku alamat sudah dimuatkan. Keizinan ditolak ketika mengakses buku alamat. Kenalan tidak dijumpai. ID kenalan sudah wujud. Protokol tidak disokong Operasi dibatalkan Operasi tidak dapat dibatalkan Pengesahan buku alamat gagal. Pengesahan diperlukan untuk mengakses buku alamat dan tidak diberikan. Sambungan selamat tidak ada. Terdapat ralat terjadi apabila CORBA sementara mengakses buku alamat. Sumber buku alamat tidak wujud. Ralat tidak diketahui berlaku. Tidak dapat menghantar fail Tiada sambungan ke servis remote gajim. Penghantaran fail gagal Penerima tiada. Penerima tidak diketahui. Mesej Instan (Gajim) CD/DVD Baru CD/DVD Sediaada Pencipta CD/DVD Mesej Instan (Pidgin) Disk removable dan perkongsian Pelayan Media UPnP Hantar Kepada... Hantar fail menggunakan surat, mesej instan... Hantar fail-fail menggunakan surat, mesej instan... Fail-fail URI mengharapkan atau nama fail akan disahkan sebagai pilihan Tidak dapat menghuraikan pilihan baris perintah: %s Tidak dapat muatkan plugin. Sila menyemak pemasangan anda _Hantar Destinasi Hantar _sebagai: Hantar k_epada: Kompresi Hantar _dalam paket: Email Tidak dapat mendapat kenalan: %s Tidak dapat mencari kenalan: %s Tidak boleh mencipta pandangan pencarian. Berjaya Sebuah hujah yang tidak sah. Buku alamat sedang sibuk. Buku alamat sedang offline. Buku alamat tidak wujud. Kenalan "Me" tidak wujud. Buku alamat tidak dimuatkan. Buku alamat sudah dimuatkan. Keizinan ditolak ketika mengakses buku alamat. Kenalan tidak dijumpai. ID kenalan sudah wujud. Protokol tidak disokong Operasi dibatalkan Operasi tidak dapat dibatalkan Pengesahan buku alamat gagal. Pengesahan diperlukan untuk mengakses buku alamat dan tidak diberikan. Sambungan selamat tidak ada. Terdapat ralat terjadi apabila CORBA sementara mengakses buku alamat. Sumber buku alamat tidak wujud. Ralat tidak diketahui berlaku. Tidak dapat menghantar fail Tiada sambungan ke servis remote gajim. Penghantaran fail gagal Penerima tiada. Penerima tidak diketahui. Mesej Instan (Gajim) CD/DVD Baru CD/DVD Sediaada Pencipta CD/DVD Mesej Instan (Pidgin) Disk removable dan perkongsian Pelayan Media UPnP Hantar Kepada... Hantar fail menggunakan surat, mesej instan... Hantar fail-fail menggunakan surat, mesej instan... Fail-fail URI mengharapkan atau nama fail akan disahkan sebagai pilihan Tidak dapat menghuraikan pilihan baris perintah: %s Tidak dapat muatkan plugin. Sila menyemak pemasangan anda _Hantar Destinasi Hantar _sebagai: Hantar k_epada: Kompresi Hantar _dalam paket: Email Tidak dapat mendapat kenalan: %s Tidak dapat mencari kenalan: %s Tidak boleh mencipta pandangan pencarian. Berjaya Sebuah hujah yang tidak sah. Buku alamat sedang sibuk. Buku alamat sedang offline. Buku alamat tidak wujud. Kenalan "Me" tidak wujud. Buku alamat tidak dimuatkan. Buku alamat sudah dimuatkan. Keizinan ditolak ketika mengakses buku alamat. Kenalan tidak dijumpai. ID kenalan sudah wujud. Protokol tidak disokong Operasi dibatalkan Operasi tidak dapat dibatalkan Pengesahan buku alamat gagal. Pengesahan diperlukan untuk mengakses buku alamat dan tidak diberikan. Sambungan selamat tidak ada. Terdapat ralat terjadi apabila CORBA sementara mengakses buku alamat. Sumber buku alamat tidak wujud. Ralat tidak diketahui berlaku. Tidak dapat menghantar fail Tiada sambungan ke servis remote gajim. Penghantaran fail gagal Penerima tiada. Penerima tidak diketahui. Mesej Instan (Gajim) CD/DVD Baru CD/DVD Sediaada Pencipta CD/DVD Mesej Instan (Pidgin) Disk removable dan perkongsian Pelayan Media UPnP Tidak dapat menghantar fail Tidak dapat menghuraikan pilihan baris perintah: %s URI mengharapkan atau nama fail akan disahkan sebagai pilihan _Hantar Hantar _dalam paket: Tidak dapat mendapat kenalan: %s Tidak dapat mencari kenalan: %s Tidak boleh mencipta pandangan pencarian. Berjaya Sebuah hujah yang tidak sah. Buku alamat sedang sibuk. Buku alamat sedang offline. Buku alamat tidak wujud. Kenalan "Me" tidak wujud. Buku alamat tidak dimuatkan. Buku alamat sudah dimuatkan. Keizinan ditolak ketika mengakses buku alamat. Kenalan tidak dijumpai. ID kenalan sudah wujud. Protokol tidak disokong Operasi dibatalkan Operasi tidak dapat dibatalkan Pengesahan buku alamat gagal. Pengesahan diperlukan untuk mengakses buku alamat dan tidak diberikan. Sambungan selamat tidak ada. Terdapat ralat terjadi apabila CORBA sementara mengakses buku alamat. Sumber buku alamat tidak wujud. Ralat tidak diketahui berlaku. Tiada sambungan ke servis remote gajim. Penghantaran fail gagal Penerima tiada. Penerima tidak diketahui. Mesej Instan (Gajim) CD/DVD Baru CD/DVD Sediaada Pencipta CD/DVD Mesej Instan (Pidgin) Disk removable dan perkongsian Pelayan Media UPnP Kilang Aplet Netspeed Aplet Netspeed Internet b/s B/s byte kb/s kb/s Mb/s Mb/s Aplet kecil yang memaparkan maklumat trafik pada peranti rangkaian tertentu Aplet Netspeed Tetapan: Peranti rangkaian: Papar jumlah selain dari masuk & keluar Papar bin/s (b/s) selain byte/s (B/s) Tukar ikon mengikut peranti dipilih Perincian Peranti bagi %s Alamat Internet: Netmask: Alamat Perkakasan: Alamat P-t-P: Byte masuk: Byte keluar: tiada Alamat P-t-P: %s :%s masuk: %s keluart: %s tidak mempunyai IP %s: %s jumlah: %s Aplet Netspeed Perincian Peranti... Ciri-ciri... Perihal... Rangkaian Urus sambungan-sambungan rangkaian anda Sambungan-sambungan Rangkaian Urus dan pinda tetapan sambungan rangkaian anda Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila menyambung kepada rangkaian Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah terputus Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Redam notifikasi rangkaian tersedia Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila rangkaian wayarles boleh didapati. Cop Diguna untuk menentukan sama ada tetapan sedia ada patut dipindahkan ke versi baharu. Lumpuhkan Cipta WiFi Set ke TRUE untuk mematikan penciptaan rangkaian Adhoc apabila menggunakan applet. Pilih sijil CA Pengesahan 802.1X berwayar _Nama Rangkain: Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak diketahui Gagal menambah sambungan terputus Terputus Gagal menambah sambungan Jangan paparkan mesej ini lagi Sambungan VPN '%s' gagal kerana terganggu. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tiba-tiba terhenti. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN mempunyai konfigurasi tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana telah tamat masa menyambung. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tidak dimulakan tepat pada masa. Sambungan VPN '%s' gagal keranan servis VPN gagal dimulakan. Sambungan VPN '%s' gagal kerana tiada rahsia-rahsia VPN yang sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana rahsia-rahsia VPN tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh sambungan rangkaian telah diganggu. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh servis VPN berhenti. Sambungan VPN '%s' terputus. Mesej Logmasuk VPN Sambungan VPN Gagal Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN gagal dimulakan. %s Sambungan VPN '%s' gagal dimulakan. %s peranti tidak sedia (perisian tegar tiada) peranti belum bersedia terputus Putuskan peranti tidak diuruskan Tiada peranti rangkaian tersedia Sambungan _VPN _Konfigur VPN... _Putuskan VPN NetworkManager tidak berjalan... Rangkaian dilumpuhkan Benarkan Ra_ngkaian Benarkan _Wayarles Benarkan Jalurlebar _Mudahalih Benarkan Jalurlebar Mudahalih WiMA_X Benarkan _Pemberitahuan Maklumat Sambungan Edit Sambungan... _Bantuan _Mengenai Anda sekarang sambung ke '%s'. Terputus Sambungan rangkaian telah diputuskan. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Memulakan sambungan VPN '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Meminta satu alamat VPN untuk '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Tiada sambungan rangkaian Aplet NetworkManager Tersedia Sambungan Ditubuhkan Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Meminta satu alamat VPN untuk '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Kod PUK salah; sila hubungi pembekal peranti. Kod PIN salah; sila hubungi pembekal peranti. Menghantar kod membuka kunci... Jalurlebar Mudahalih (%s) Jalurlebar Mudahalih Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Anda telah didaftarkan pada rangkaian rumah. Anda telah didaftarkan pada rangkaian perantauan. Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Menyediakan sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif Sambungan Jalurlebar Mudahalih (CDMA) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian CDMA. Rangkaian CDMA. Ethernet Automatik Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian-rangkaian Berwayar Rangkaian Berwayar Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian berwayar '%s'... Meminta alamat untuk rangkaian berwayar '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Pengesahan DSL Sambungan Jalurlebar Mudahalih (GSM) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian (GSM). Rangkaian GSM. Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian-rangkaian Berwayar Rangkaian Berwayar Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Anda telah tersambung ke rangkaian CDMA. Memulakan sambungan VPN '%s'... Memulakan sambungan VPN '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif _Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi... Cipta Rangkaian Wayarles _Baharu... (tiada) Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Lagi rangkaian-rangkain Rangkaian Wayarles Tersedia Guna menu rangkaian utuk sambung ke rangkaian wayarles Anda telah tersambung ke rangkaian wayarles '%s'. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk rangkaian wayarles '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan rangkaian wayarles '%s' aktif: %s (%d%%) Sambungan rangkaian '%s' aktif Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak dapat menyunting rangkaian baharu Jalurlebar Mudahalih WiMAX (%s) Jalurlebar Mudahalih WiMAX WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Anda telah tersambungan ke rangkaian WiMAX. Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif: (%d%%%s%s) merantau Ralat memaparkan maklumat sambungan: LEAP WEP Dinamik WPA/WPA2 WEPWifi/wired security Tiada 1 (Piawai) %u Mb/sSpeed Tidak diketahui %d dBWiMAX CINR tidak diketahui Alamat IP:Address Alamat Siar: Tapisan Subrangkaian:Subnet Mask Pelayan Route: Ethernet (%s) 802.11 WiFi (%s) GSM (%s) CDMA (%s) WiMAX (%s) Am Antaramuka: Alamat Perkakasan: Pemacu: Kelajuan: Keselamatan: CINR: BSID: IPv4 IPv6 Diabaikan Jenis VPN: Get laluan VPN: Namapengguna VPN: Banner VPN: Sambungan Asas: Tiada sambungan aktif yang sah ditemui! Hakcipta © 2004-2011 Red Hat, Inc. Hakcipta © 2005-2008 Novell, Inc. dan ramai lagi penyumbang-pemyumbang dari komuniti dan penterjemah-penterjemah Kawasan aplet notifikasi untuk menguruskan peranti-peranti rangkaian anda dan sambungan. Laman sesawang NetworkManager Sumber-sumber hilang Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Kata laluan diperlukan untuk sambung ke '%s'. Katalaluan: PIN nyahkunci SIM diperlukan PIN Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PIN SIM sebelum boleh digunakan. Kod PIN: Tunjuk kod PIN PUK nyahkunci SIM diperlukan PUK Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PUK SIM sebelum boleh digunakan. Kod PUK: PIN kod baru: Masukkan semula kod PIN baharu: Tunjukkan kod-kod PIN/PUK Alamat-alamat IP mengenalpasti komputer anda pada rangkaian. Klik butang "Tambah" untuk menambah alamat IP. Abaikan route-route yang didapatkan secara automatik Guna s_ambungan ini hanya untuk sumber pada rangkaian terbabit Jika dipasang, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian lalai. Cipta... Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Alamat Siar: EAP Sambungan Asas: M_od: _Sunting _Padam Antaramuka: DNS Utama: _Keselamatan: Sambungan Asas: automatik piawai Gagal mengemaskini rahsia-rahsia sambungan disebabkan ralat yang tidak diketahui. Guna sekuriti 802.1X untuk sambungan ini 2 3 4 2 3 4 _Namapengguna: _Servis: _Tunjuk katalaluan _Katalaluan: Automatik Pasangan Terpiuh Attachment Unit Interface (AUI) BNC Media Independent Interface (MII) 10 Mb/s 100 Mb/s 1 Gb/s 10 Gb/s _Liang: _Kelajuan: Duplek_s penuh Runding aut_o Alamat MAC _Peranti: Alamat MAC _Diklon: Alamat MAC yang dibuat di sini akan digunakan sebagai alamat perkakasan untuk peranti rangkaian hubungan ini diaktifkan. Ciri ini dikenali sebagai MAC pengklonan atau menipu. Contoh: 00:11:22:33:44:55 bytes Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. datagram mode connected mode S_ambung Automatik dengan tetapan DNS manual Manual Pautan-Lokal Dikongsi dengan komputer lain _Kaedah: Alamat-alamat Pengecam DHCP client membolehkan pentadbir rangkaian untuk menyesuaikan konfigurasi komputer anda. Jika anda mahu menggunakan pengecam klient DHCP, masukkan di sini. Domain-domain digunakan untuk menyelesaikan nama-nama hos. Guna koma untuk memisahkan domain-domain yang pelbagai. ID klien D_HCP: _Cari domain: _Pelayan-pelayan DNS: Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang. Memerlukan alamat IPv4 untuk sambungan ini disempurnakan Apabila menyambung kepada rangkaian IPv6-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika IPv4 konfigurasi gagal tetapi konfigurasi IPv6 berjaya. _Routes… Dilumpuhkan Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang. Memerlukan alamat IPv6 untuk sambungan ini lengkap Apabila menyambung kepada rangkaian IPv4-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika konfigurasi IPv6 gagal tetapi IPv4 konfigurasi berjaya. Mana-mana 3G (UMTS/HSPA) 2G (GPRS/EDGE Utamakan 3G (UMTS/HSPA) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Asas No_mbor: Lanjutan _APN: ID Ra_ngkaian: _Jenis: Tukar... Benarkan perantauan jika rangkaian rumah tidak tersedia _Tunjuk katalaluan Pengesahan Kaedah-kaedah dibenarkan: Kaedah _Konfigur... Pemampatan _Guna enkripsi point-to-point (MPPE) Memerlukan enkripsi 128-bit Guna MPPE stateful Benarkan pemampatan data _BSD Benarkan _Mengempis pemampatan data Guna _pemampatan pengepala TCP Gema Hantar peket-peket g_ema PPP Sambungan Asas: Antaramuka: Alamat MAC _Diklon: concatenate the device name and the VLAN ID number together vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together Keselamatan: A (5 GHz) B/G (2.4 GHz) Infrastruktur Ad hoc mW Kuasa Trans_misi: Mb/s _Kadar: _BSSID: Salura_n: J_alur: M_od: Kaedah-kaedah Pengesahan Yang Dibenarkan _EAP Protokol Pengesahan Boleh Perluas _PAP Protokol Pengesahan Katalaluan C_HAP Protokol Pengesahan Handshake Challange _MSCHAP Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange MSCHAP v_2 Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange versi 2 Dalam kebanyakan kes, pelayan PPP pembekal akan menyokong semua kaedah pengesahan. Jika sambungan gagal, cuba melumpuhkan sokongan untuk beberapa kaedah. Ethernet Automatik WiMAX DSL VPN Alamat Perkakasan: Eksport sambungan VPN... Dialog penyunting sambungan tidak dapat dimulakan kerana ralat yang tidak diketahui. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Gagal memadam sambungan Anda pasti hendak membuang sambungan %s? Alamat Topeng Internet Get laluan Metrik Awalan Menyunting %s Menyunting sambungan yang tidak dinamakan Editor sambungan tidak dapat mencari beberapa sumber yang diperlukan (fail. Ui adalah tidak dijumpai). _Simpan Simpan sebarang perubahan yang telah dibuat pada sambungan ini. Sahkan untuk menyimpan sambungan ini bagi semua pengguna pada komputer ini. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Tidak dapat menyunting rangkaian Ralat mencipta dialog penyunting sambungan. Ralat memulakan penyunting Gagal menambah sambungan Ralat menyimpan sambungan Nilai '%s' / '%s' tidak sah: %d Nama _sambungan: E_ksport jangan sesekali sekarang Nama Kali Terakhir Digunakan Sunting sambungan dipilih Sahkan untuk menyunting sambungan dipilih Padam sambungan yang dipilih Sahkan untuk memadam sambungan dipilih Tidak tahu bagaimana mencipta sambungan-sambungan '%s' Ralat mencipta sambungan Ralat semasa menyunting sambungan Tidak menjumpai sambungan dengan UUID '%s' Keselamatan 802.1x Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Guna sekuriti 802.1X untuk sambungan ini Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %dBridge Port Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna DSL. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna DSL. Sambungan DSL %d Pilihan ini mengunci ini sambungan ke peranti rangkaian yang dinyatakan oleh alamat MAC tetap masuk di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Piawai NetworkManager tidak berjalan... Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Automatik (VPN) Alamat-alamat automatik (VPN) sahaja Automatik, alamat sahaja Automatik (PPPoE) Alamat-alamat (PPoE) automatik sahaja Automatik (DHCP) Alamat automatik (DHCP) sahaja Pautan-Lokal Sahaja _Pelayan-pelayan DNS: _Cari domain: Menyunting route IPv4 untuk %s Tetapan IPv4 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Abai Automatik, DHCP sahaja Menyunting route IPv6 untuk %s Tetapan IPv6 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv6. Tidak dapat memuatkan Jenis sambungan jalurlebar mudahalih Tidak disokong. Pilih Jenis Pembekal Jalurlebar Mudahalih Pilih teknologi pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan. Jika anda tidak pasti, tanya pembekal anda. Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan _GSM-(iaitu GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA) Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan C_DMA (iaitu 1xRTT, EVDO) CDMA GSM EAP PAP CHAP MSCHAPv2 MSCHAPnone tiada Menyunting kaedah pengesahan PPP untuk %s Tetapan PPP Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna PPP. Pilih fail untuk diimport Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %dTeam Port Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar.em1Auto Ethernet Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Sambungan VPN %d Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Tidak dapat jumpa pemalam servis VPN untuk '%s'. Sambungan VPN %d Plugin VPN gagal untuk mengimport sambungan VPN betul Ralat: tiada jenis perkhidmatan VPN. Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Pilihan ini mengunci ini sambungan ke pusat akses tanpa wayar (AP) yang dinyatakan oleh BSSID itu memasuki di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 %u (%u MHz) Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Kunci WEP 40/128-bit (Hex atau ASCII) Frasalaluan WEP 128-bit WEP (802.1x) Dinamik WPA & WPA2 Peribadi WPA & WPA2 Perusahaan Tidak dapat memuatkan antaramuka keselamatan pengguna WiFi; tetapan WiFi hilang. Sekuriti Wayarles Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Tidak dapat mengimport sambungan VPN Fail '%s' tidak dapat dibaca atau tidak mengandungi maklumat VPN yang dapat dikenalpasti Ralat: %s. Fail dengan nama "%s" sudah wujud. _Ganti Adakah anda ingin menggantikan %s dengan sambungan VPN yang anda hendak simpan? Tidak dapat mengeksport sambungan VPN Sambungan VPN '%s' tidak dapat dieksport ke %s. Ralat: %s. Eksport sambungan VPN... Aplet NetworkManager tidak dapat mencari beberapa sumber-sumber yang diperlukan (fail .ui tidak dijumpai). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (gagal untuk sambung kepada D-Bus: %s). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (ralat mencari NetworkManager: %s). Guna telefon mudahalih anda sebagai peranti rangkaian (PAN/NAP) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih anda (DUN) Ralat: %s Gagal mencipta sambungan DUN: %s Telefon anda sedia untuk digunakan! Bestari Mudahalih dibatalkan Jenis peranti telefon tidak diketahui (bukan GSM atau CDMA) gagal menyambung ke telefon. Ralat semasa menyunting sambungan terputus dari telefon tanpa diduga. tamat masa mengesan perincian telefon. Mengesan konfigurasi telefon... Adapter lalai Bluetooth mestilah digiatkan sebelum membuat tetapan sambungan rangkaian Dial-Up. Gagal mencipta sambungan PAN: %s %s Rangkaian Buka k_unci Automatik kunci peranti ini Maklumat Sambungan Sambungan-sangbungan Rangkaian Aktif Sambungan jalurlebar mudahalih anda dikonfigurasi dengan tetapan-tetapan berikut: Peranti Anda: Pengendali Anda: Plan Anda: Sambungan kini akan dibuat kepada pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan tetapan yang anda pilih. Jika sambungan gagal atau anda tidak boleh mengakses sumber-sumber rangkaian, periksa tetapan anda. Untuk mengubah suai tetapan sambungan jalur lebar mudah alih anda, pilih "Sambungan Rangkaian " daripada Sistem>> Pilihan menu. Sahkan Tetapan Jalurlebar Mudahalih Tidak tersenarai _Pilih plan anda: Memilih pelan _APN (Access Point Name): Amaran: Memilih plan yang salah boleh menyebabkan masalah bil akaun jalur lebar atau menghalang sambungan . Jika anda tidak pasti sila tanya pembekal plan APN anda. Pilih Pelan Bil Anda Plan saya tidak disenaraikan... Pilih pembekal anda dari _senarai: Pengendali Saya tidak menjumpai nama pembekal saya dan memilih untuk memasukkannya secara _manual: Pengendali: Pembekal saya menggunakan teknoloji GSM (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA) Pembekal saya menggunakan teknoloji CDMA (1xRTT, EVDO) Pilih pengendali anda Senarai Negara atau Kawasan: Negara atau kawasan Negara saya tidak tersenarai Plih Negara Pembekal anda atau Kawasan Terpasang peranti GSM Terpasang peranti CDMA Pembantu ini membantu anda untuk menetapkan sambungan broadban mudah alih ke rangkaian selular (3G). Anda akan memerlukan maklumat berikut: Nama pembekal jalurlebar anda Nama pelan bil jalurlebar anda (dalam sesetengah kes) Pelan bil APN (Access Point Name) jalurlebar anda Cipta satu sambungan untuk peranti jalurlebar mudah alih _ini: Mana-mana peranti Tetapkan satu Sambungan Jalurlebar Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Berwayar USBEthernet%2$s (%1$s)long device name Baru...Wifi/wired security C_ipta Kata laluan atau kunci penyulitan diperlukan untuk mengakses rangkaian tanpa wayar '% s'. Pengesahan Rangkaian Wayarles Diperlukan Pengesahan diperlukan oleh rangkaian wayarles Cipta Sambungan Wayarles Baharu Rangkaian wayarles baharu Masukkan nama untuk rangkaian wayarles yang anda mahu buat. Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi Rangkaian wayarles tersembunyi Masukkan nama dan perincian keselamatan rangkaian tanpa wayar yang tersembunyi yang anda ingin sambungkan ke. _Katalaluan: _Tunjuk katalaluan Sekuriti _wayarles S_ambungan: Penyesuai w_ayarles: Pengunaan: Program ini adalah komponen NetworkManager (https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/). Ia tidak bertujuan untuk interaksi baris arahan, tetapi sebaliknya berjalan dalam persekitaran desktop GNOME. EVDO GPRS EDGE UMTS HSDPA HSUPA HSPA HSPA tidak dihidupkan tidak didaftarkan Rangkaian rumah (%s) Rangkaian rumah mencari pendaftaran dinafikan %s (%s merantau) %s (merantau) Rangkaian perantaun (%s) Rangkaian perantaun Kod PIN untuk kad SIM '%s' on '%s' Kod PIN diperlukan Kod PIN diperlukan untuk peranti jalurlebar mudahalihT-Mobile Sambungan Asas: Kekunci peribadi DER, PEM, atau PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12) Sijil-sijil DER atau PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer) GTC _Identiti tidak diketahui: Pengesahan _Identiti tidak diketahui: Pengesahan Dalaman: MD5 Pilih sijil Penguasa Sijil... Versi 0 Versi 1 Sijil C_A Sijil C_A _PEAP versi: _Tanya kata laluan ini setiap kali Kekunci peribadi tidak disulitkan adalah tidak selamat Kunci persendirian yang dipilih tidak muncul dilindungi oleh kata laluan. Ini boleh membenarkan data keselamatan anda akan terjejas. Sila pilih kekunci peribadi yang dilindungi kata laluan. (Anda boleh kata laluan melindungi kunci persendirian anda dengan openssl) Pilih sijil peribadi anda... Pilih kunci persendirian anda... I_dentiti: _Sijil pengesahan pengguna: _Kekunci peribadi _Katalaluan Kunci Persendirian: TLS Terowong TLS EAP Terlindung (PEAP) _Pengesahan: 1 (Piawai) Sistem Terbuka Kunci Dikongsi _Kekunci T_unjuk Kunci Inde_x WEP: DNS Kedua: DNS Ketiga: _Simpan... _Sunting _Padam... Alamat-alamat (PPP) automatik sahaja Rangkaian Urus sambungan-sambungan rangkaian anda Sambungan-sambungan Rangkaian Urus dan pinda tetapan sambungan rangkaian anda Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila menyambung kepada rangkaian Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah terputus Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Redam notifikasi rangkaian tersedia Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila rangkaian wayarles boleh didapati. Cop Diguna untuk menentukan sama ada tetapan sedia ada patut dipindahkan ke versi baharu. Lumpuhkan Cipta WiFi Set ke TRUE untuk mematikan penciptaan rangkaian Adhoc apabila menggunakan applet. Pilih sijil CA Pengesahan 802.1X berwayar _Nama Rangkain: Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak diketahui Gagal menambah sambungan terputus Terputus Gagal menambah sambungan Jangan paparkan mesej ini lagi Sambungan VPN '%s' gagal kerana terganggu. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tiba-tiba terhenti. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN mempunyai konfigurasi tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana telah tamat masa menyambung. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tidak dimulakan tepat pada masa. Sambungan VPN '%s' gagal keranan servis VPN gagal dimulakan. Sambungan VPN '%s' gagal kerana tiada rahsia-rahsia VPN yang sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana rahsia-rahsia VPN tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh sambungan rangkaian telah diganggu. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh servis VPN berhenti. Sambungan VPN '%s' terputus. Mesej Logmasuk VPN Sambungan VPN Gagal Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN gagal dimulakan. %s Sambungan VPN '%s' gagal dimulakan. %s peranti tidak sedia (perisian tegar tiada) peranti belum bersedia terputus Putuskan peranti tidak diuruskan Tiada peranti rangkaian tersedia Sambungan _VPN _Konfigur VPN... _Putuskan VPN NetworkManager tidak berjalan... Rangkaian dilumpuhkan Benarkan Ra_ngkaian Benarkan _Wayarles Benarkan Jalurlebar _Mudahalih Benarkan Jalurlebar Mudahalih WiMA_X Benarkan _Pemberitahuan Maklumat Sambungan Edit Sambungan... _Bantuan _Mengenai Anda sekarang sambung ke '%s'. Terputus Sambungan rangkaian telah diputuskan. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Memulakan sambungan VPN '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Meminta satu alamat VPN untuk '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Tiada sambungan rangkaian Aplet NetworkManager Tersedia Sambungan Ditubuhkan Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Meminta satu alamat VPN untuk '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Kod PUK salah; sila hubungi pembekal peranti. Kod PIN salah; sila hubungi pembekal peranti. Menghantar kod membuka kunci... Jalurlebar Mudahalih (%s) Jalurlebar Mudahalih Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Anda telah didaftarkan pada rangkaian rumah. Anda telah didaftarkan pada rangkaian perantauan. Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Menyediakan sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif Sambungan Jalurlebar Mudahalih (CDMA) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian CDMA. Rangkaian CDMA. Ethernet Automatik Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian-rangkaian Berwayar Rangkaian Berwayar Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian berwayar '%s'... Meminta alamat untuk rangkaian berwayar '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Pengesahan DSL Sambungan Jalurlebar Mudahalih (GSM) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian (GSM). Rangkaian GSM. Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian-rangkaian Berwayar Rangkaian Berwayar Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Anda telah tersambung ke rangkaian CDMA. Memulakan sambungan VPN '%s'... Memulakan sambungan VPN '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif _Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi... Cipta Rangkaian Wayarles _Baharu... (tiada) Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Lagi rangkaian-rangkain Rangkaian Wayarles Tersedia Guna menu rangkaian utuk sambung ke rangkaian wayarles Anda telah tersambung ke rangkaian wayarles '%s'. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk rangkaian wayarles '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan rangkaian wayarles '%s' aktif: %s (%d%%) Sambungan rangkaian '%s' aktif Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak dapat menyunting rangkaian baharu Jalurlebar Mudahalih WiMAX (%s) Jalurlebar Mudahalih WiMAX WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Anda telah tersambungan ke rangkaian WiMAX. Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif: (%d%%%s%s) merantau Ralat memaparkan maklumat sambungan: LEAP WEP Dinamik WPA/WPA2 WEPWifi/wired security Tiada 1 (Piawai) %u Mb/sSpeed Tidak diketahui %d dBWiMAX CINR tidak diketahui Alamat IP:Address Alamat Siar: Tapisan Subrangkaian:Subnet Mask Pelayan Route: Ethernet (%s) 802.11 WiFi (%s) GSM (%s) CDMA (%s) WiMAX (%s) Am Antaramuka: Alamat Perkakasan: Pemacu: Kelajuan: Keselamatan: CINR: BSID: IPv4 IPv6 Diabaikan Jenis VPN: Get laluan VPN: Namapengguna VPN: Banner VPN: Sambungan Asas: Tiada sambungan aktif yang sah ditemui! Hakcipta © 2004-2011 Red Hat, Inc. Hakcipta © 2005-2008 Novell, Inc. dan ramai lagi penyumbang-pemyumbang dari komuniti dan penterjemah-penterjemah Kawasan aplet notifikasi untuk menguruskan peranti-peranti rangkaian anda dan sambungan. Laman sesawang NetworkManager Sumber-sumber hilang Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Kata laluan diperlukan untuk sambung ke '%s'. Katalaluan: PIN nyahkunci SIM diperlukan PIN Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PIN SIM sebelum boleh digunakan. Kod PIN: Tunjuk kod PIN PUK nyahkunci SIM diperlukan PUK Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PUK SIM sebelum boleh digunakan. Kod PUK: PIN kod baru: Masukkan semula kod PIN baharu: Tunjukkan kod-kod PIN/PUK Alamat-alamat IP mengenalpasti komputer anda pada rangkaian. Klik butang "Tambah" untuk menambah alamat IP. Abaikan route-route yang didapatkan secara automatik Guna s_ambungan ini hanya untuk sumber pada rangkaian terbabit Jika dipasang, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian lalai. Cipta... Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Alamat Siar: EAP Sambungan Asas: M_od: _Sunting _Padam Antaramuka: DNS Utama: _Keselamatan: Sambungan Asas: automatik piawai Gagal mengemaskini rahsia-rahsia sambungan disebabkan ralat yang tidak diketahui. Guna sekuriti 802.1X untuk sambungan ini 2 3 4 2 3 4 _Namapengguna: _Servis: _Tunjuk katalaluan _Katalaluan: Automatik Pasangan Terpiuh Attachment Unit Interface (AUI) BNC Media Independent Interface (MII) 10 Mb/s 100 Mb/s 1 Gb/s 10 Gb/s _Liang: _Kelajuan: Duplek_s penuh Runding aut_o Alamat MAC _Peranti: Alamat MAC _Diklon: Alamat MAC yang dibuat di sini akan digunakan sebagai alamat perkakasan untuk peranti rangkaian hubungan ini diaktifkan. Ciri ini dikenali sebagai MAC pengklonan atau menipu. Contoh: 00:11:22:33:44:55 bytes Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. datagram mode connected mode S_ambung Automatik dengan tetapan DNS manual Manual Pautan-Lokal Dikongsi dengan komputer lain _Kaedah: Alamat-alamat Pengecam DHCP client membolehkan pentadbir rangkaian untuk menyesuaikan konfigurasi komputer anda. Jika anda mahu menggunakan pengecam klient DHCP, masukkan di sini. Domain-domain digunakan untuk menyelesaikan nama-nama hos. Guna koma untuk memisahkan domain-domain yang pelbagai. ID klien D_HCP: _Cari domain: _Pelayan-pelayan DNS: Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang. Memerlukan alamat IPv4 untuk sambungan ini disempurnakan Apabila menyambung kepada rangkaian IPv6-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika IPv4 konfigurasi gagal tetapi konfigurasi IPv6 berjaya. _Routes… Dilumpuhkan Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang. Memerlukan alamat IPv6 untuk sambungan ini lengkap Apabila menyambung kepada rangkaian IPv4-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika konfigurasi IPv6 gagal tetapi IPv4 konfigurasi berjaya. Mana-mana 3G (UMTS/HSPA) 2G (GPRS/EDGE Utamakan 3G (UMTS/HSPA) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Asas No_mbor: Lanjutan _APN: ID Ra_ngkaian: _Jenis: Tukar... Benarkan perantauan jika rangkaian rumah tidak tersedia _Tunjuk katalaluan Pengesahan Kaedah-kaedah dibenarkan: Kaedah _Konfigur... Pemampatan _Guna enkripsi point-to-point (MPPE) Memerlukan enkripsi 128-bit Guna MPPE stateful Benarkan pemampatan data _BSD Benarkan _Mengempis pemampatan data Guna _pemampatan pengepala TCP Gema Hantar peket-peket g_ema PPP Sambungan Asas: Antaramuka: Alamat MAC _Diklon: concatenate the device name and the VLAN ID number together vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together Keselamatan: A (5 GHz) B/G (2.4 GHz) Infrastruktur Ad hoc mW Kuasa Trans_misi: Mb/s _Kadar: _BSSID: Salura_n: J_alur: M_od: Kaedah-kaedah Pengesahan Yang Dibenarkan _EAP Protokol Pengesahan Boleh Perluas _PAP Protokol Pengesahan Katalaluan C_HAP Protokol Pengesahan Handshake Challange _MSCHAP Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange MSCHAP v_2 Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange versi 2 Dalam kebanyakan kes, pelayan PPP pembekal akan menyokong semua kaedah pengesahan. Jika sambungan gagal, cuba melumpuhkan sokongan untuk beberapa kaedah. Alamat Topeng Internet Get laluan Metrik Awalan Ethernet Automatik WiMAX DSL VPN Alamat Perkakasan: Eksport sambungan VPN... Dialog penyunting sambungan tidak dapat dimulakan kerana ralat yang tidak diketahui. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Gagal memadam sambungan Anda pasti hendak membuang sambungan %s? Menyunting %s Menyunting sambungan yang tidak dinamakan Editor sambungan tidak dapat mencari beberapa sumber yang diperlukan (fail. Ui adalah tidak dijumpai). _Simpan Simpan sebarang perubahan yang telah dibuat pada sambungan ini. Sahkan untuk menyimpan sambungan ini bagi semua pengguna pada komputer ini. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Tidak dapat menyunting rangkaian Ralat mencipta dialog penyunting sambungan. Ralat memulakan penyunting Gagal menambah sambungan Ralat menyimpan sambungan Nilai '%s' / '%s' tidak sah: %d Nama _sambungan: E_ksport jangan sesekali sekarang Nama Kali Terakhir Digunakan Sunting sambungan dipilih Sahkan untuk menyunting sambungan dipilih Padam sambungan yang dipilih Sahkan untuk memadam sambungan dipilih Tidak tahu bagaimana mencipta sambungan-sambungan '%s' Ralat mencipta sambungan Ralat semasa menyunting sambungan Tidak menjumpai sambungan dengan UUID '%s' Keselamatan 802.1x Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Guna sekuriti 802.1X untuk sambungan ini Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %dBridge Port Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna DSL. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna DSL. Sambungan DSL %d Pilihan ini mengunci ini sambungan ke peranti rangkaian yang dinyatakan oleh alamat MAC tetap masuk di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Piawai NetworkManager tidak berjalan... Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Automatik (VPN) Alamat-alamat automatik (VPN) sahaja Automatik (PPP) Alamat-alamat (PPP) automatik sahaja Automatik (PPPoE) Alamat-alamat (PPoE) automatik sahaja Automatik (DHCP) Alamat automatik (DHCP) sahaja Pautan-Lokal Sahaja _Pelayan-pelayan DNS: _Cari domain: Menyunting route IPv4 untuk %s Tetapan IPv4 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Automatik, alamat sahaja Abai Automatik, DHCP sahaja Menyunting route IPv6 untuk %s Tetapan IPv6 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv6. Tidak dapat memuatkan Jenis sambungan jalurlebar mudahalih Tidak disokong. Pilih Jenis Pembekal Jalurlebar Mudahalih Pilih teknologi pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan. Jika anda tidak pasti, tanya pembekal anda. Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan _GSM-(iaitu GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA) Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan C_DMA (iaitu 1xRTT, EVDO) CDMA GSM EAP PAP CHAP MSCHAPv2 MSCHAPnone tiada Menyunting kaedah pengesahan PPP untuk %s Tetapan PPP Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna PPP. Pilih fail untuk diimport Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %dTeam Port Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar.em1Auto Ethernet Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Sambungan VPN %d Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Tidak dapat jumpa pemalam servis VPN untuk '%s'. Sambungan VPN %d Plugin VPN gagal untuk mengimport sambungan VPN betul Ralat: tiada jenis perkhidmatan VPN. Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Pilihan ini mengunci ini sambungan ke pusat akses tanpa wayar (AP) yang dinyatakan oleh BSSID itu memasuki di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 %u (%u MHz) Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Kunci WEP 40/128-bit (Hex atau ASCII) Frasalaluan WEP 128-bit WEP (802.1x) Dinamik WPA & WPA2 Peribadi WPA & WPA2 Perusahaan Tidak dapat memuatkan antaramuka keselamatan pengguna WiFi; tetapan WiFi hilang. Sekuriti Wayarles Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Tidak dapat mengimport sambungan VPN Fail '%s' tidak dapat dibaca atau tidak mengandungi maklumat VPN yang dapat dikenalpasti Ralat: %s. Fail dengan nama "%s" sudah wujud. _Ganti Adakah anda ingin menggantikan %s dengan sambungan VPN yang anda hendak simpan? Tidak dapat mengeksport sambungan VPN Sambungan VPN '%s' tidak dapat dieksport ke %s. Ralat: %s. Eksport sambungan VPN... Aplet NetworkManager tidak dapat mencari beberapa sumber-sumber yang diperlukan (fail .ui tidak dijumpai). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (gagal untuk sambung kepada D-Bus: %s). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (ralat mencari NetworkManager: %s). Guna telefon mudahalih anda sebagai peranti rangkaian (PAN/NAP) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih anda (DUN) Ralat: %s Gagal mencipta sambungan DUN: %s Telefon anda sedia untuk digunakan! Bestari Mudahalih dibatalkan Jenis peranti telefon tidak diketahui (bukan GSM atau CDMA) gagal menyambung ke telefon. Ralat semasa menyunting sambungan terputus dari telefon tanpa diduga. tamat masa mengesan perincian telefon. Mengesan konfigurasi telefon... Adapter lalai Bluetooth mestilah digiatkan sebelum membuat tetapan sambungan rangkaian Dial-Up. Gagal mencipta sambungan PAN: %s %s Rangkaian Buka k_unci Automatik kunci peranti ini Maklumat Sambungan Sambungan-sangbungan Rangkaian Aktif Sambungan jalurlebar mudahalih anda dikonfigurasi dengan tetapan-tetapan berikut: Peranti Anda: Pengendali Anda: Plan Anda: Sambungan kini akan dibuat kepada pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan tetapan yang anda pilih. Jika sambungan gagal atau anda tidak boleh mengakses sumber-sumber rangkaian, periksa tetapan anda. Untuk mengubah suai tetapan sambungan jalur lebar mudah alih anda, pilih "Sambungan Rangkaian " daripada Sistem>> Pilihan menu. Sahkan Tetapan Jalurlebar Mudahalih Tidak tersenarai _Pilih plan anda: Memilih pelan _APN (Access Point Name): Amaran: Memilih plan yang salah boleh menyebabkan masalah bil akaun jalur lebar atau menghalang sambungan . Jika anda tidak pasti sila tanya pembekal plan APN anda. Pilih Pelan Bil Anda Plan saya tidak disenaraikan... Pilih pembekal anda dari _senarai: Pengendali Saya tidak menjumpai nama pembekal saya dan memilih untuk memasukkannya secara _manual: Pengendali: Pembekal saya menggunakan teknoloji GSM (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA) Pembekal saya menggunakan teknoloji CDMA (1xRTT, EVDO) Pilih pengendali anda Senarai Negara atau Kawasan: Negara atau kawasan Negara saya tidak tersenarai Plih Negara Pembekal anda atau Kawasan Terpasang peranti GSM Terpasang peranti CDMA Pembantu ini membantu anda untuk menetapkan sambungan broadban mudah alih ke rangkaian selular (3G). Anda akan memerlukan maklumat berikut: Nama pembekal jalurlebar anda Nama pelan bil jalurlebar anda (dalam sesetengah kes) Pelan bil APN (Access Point Name) jalurlebar anda Cipta satu sambungan untuk peranti jalurlebar mudah alih _ini: Mana-mana peranti Tetapkan satu Sambungan Jalurlebar Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Berwayar USBEthernet%2$s (%1$s)long device name Baru...Wifi/wired security C_ipta Kata laluan atau kunci penyulitan diperlukan untuk mengakses rangkaian tanpa wayar '% s'. Pengesahan Rangkaian Wayarles Diperlukan Pengesahan diperlukan oleh rangkaian wayarles Cipta Sambungan Wayarles Baharu Rangkaian wayarles baharu Masukkan nama untuk rangkaian wayarles yang anda mahu buat. Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi Rangkaian wayarles tersembunyi Masukkan nama dan perincian keselamatan rangkaian tanpa wayar yang tersembunyi yang anda ingin sambungkan ke. _Katalaluan: _Tunjuk katalaluan Sekuriti _wayarles S_ambungan: Penyesuai w_ayarles: Pengunaan: Program ini adalah komponen NetworkManager (https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/). Ia tidak bertujuan untuk interaksi baris arahan, tetapi sebaliknya berjalan dalam persekitaran desktop GNOME. EVDO GPRS EDGE UMTS HSDPA HSUPA HSPA HSPA tidak dihidupkan tidak didaftarkan Rangkaian rumah (%s) Rangkaian rumah mencari pendaftaran dinafikan %s (%s merantau) %s (merantau) Rangkaian perantaun (%s) Rangkaian perantaun Kod PIN untuk kad SIM '%s' on '%s' Kod PIN diperlukan Kod PIN diperlukan untuk peranti jalurlebar mudahalihT-Mobile Sambungan Asas: Kekunci peribadi DER, PEM, atau PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12) Sijil-sijil DER atau PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer) GTC _Identiti tidak diketahui: Pengesahan _Identiti tidak diketahui: Pengesahan Dalaman: MD5 Pilih sijil Penguasa Sijil... Versi 0 Versi 1 Sijil C_A Sijil C_A _PEAP versi: _Tanya kata laluan ini setiap kali Kekunci peribadi tidak disulitkan adalah tidak selamat Kunci persendirian yang dipilih tidak muncul dilindungi oleh kata laluan. Ini boleh membenarkan data keselamatan anda akan terjejas. Sila pilih kekunci peribadi yang dilindungi kata laluan. (Anda boleh kata laluan melindungi kunci persendirian anda dengan openssl) Pilih sijil peribadi anda... Pilih kunci persendirian anda... I_dentiti: _Sijil pengesahan pengguna: _Kekunci peribadi _Katalaluan Kunci Persendirian: TLS Terowong TLS EAP Terlindung (PEAP) _Pengesahan: 1 (Piawai) Sistem Terbuka Kunci Dikongsi _Kekunci T_unjuk Kunci Inde_x WEP: DNS Kedua: DNS Ketiga: _Simpan... _Sunting _Padam... Rangkaian Urus sambungan-sambungan rangkaian anda Sambungan-sambungan Rangkaian Urus dan pinda tetapan sambungan rangkaian anda Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila menyambung kepada rangkaian Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah terputus Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Redam notifikasi rangkaian tersedia Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila rangkaian wayarles boleh didapati. Cop Diguna untuk menentukan sama ada tetapan sedia ada patut dipindahkan ke versi baharu. Lumpuhkan Cipta WiFi Set ke TRUE untuk mematikan penciptaan rangkaian Adhoc apabila menggunakan applet. Pilih sijil CA Tersedia Anda sekarang sambung ke '%s'. Sambungan Ditubuhkan Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Menyediakan sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif CDMA Jalurlebar Mudahalih (%s) Jalurlebar Mudahalih Sambungan Jalurlebar Mudahalih (CDMA) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian CDMA. Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif: (%d%%%s%s) merantau Rangkaian CDMA. Anda telah didaftarkan pada rangkaian rumah. Anda telah didaftarkan pada rangkaian perantauan. GSM Sambungan Jalurlebar Mudahalih (GSM) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian (GSM). Kod PIN diperlukan Kod PIN diperlukan untuk peranti jalurlebar mudahalih Kod PIN untuk kad SIM '%s' on '%s' Kod PIN salah; sila hubungi pembekal peranti. Kod PUK salah; sila hubungi pembekal peranti. Menghantar kod membuka kunci... PIN nyahkunci SIM diperlukan PIN Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PIN SIM sebelum boleh digunakan. Kod PIN: Tunjuk kod PIN PUK nyahkunci SIM diperlukan PUK Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PUK SIM sebelum boleh digunakan. Kod PUK: PIN kod baru: Masukkan semula kod PIN baharu: Tunjukkan kod-kod PIN/PUK Rangkaian GSM. Ethernet Automatik Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian-rangkaian Berwayar Rangkaian Berwayar terputus Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian berwayar '%s'... Meminta alamat untuk rangkaian berwayar '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Pengesahan DSL _Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi... Cipta Rangkaian Wayarles _Baharu... (tiada) Rangkaian-rangkaian Wayarles (%s) Rangkaian Wayarles (%s) wayarles dilumpuhkan wayarles dilumpuhkan oleh suis perkakasan Lagi rangkaian-rangkain Rangkaian Wayarles Tersedia Guna menu rangkaian utuk sambung ke rangkaian wayarles Jangan paparkan mesej ini lagi Anda telah tersambung ke rangkaian wayarles '%s'. Menyediakan sambungan rangkaian wayarles '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian wayarles '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk rangkaian wayarles '%s'... Meminta alamat rangkaian wayarles untuk '%s'... Sambungan rangkaian wayarles '%s' aktif: %s (%d%%) Sambungan rangkaian wayarles '%s' aktif Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak diketahui Gagal menambah sambungan Tidak dapat menyunting rangkaian baharu Jalurlebar Mudahalih WiMAX (%s) Jalurlebar Mudahalih WiMAX WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Anda telah tersambungan ke rangkaian WiMAX. Ralat memaparkan maklumat sambungan: LEAP WEP Dinamik WPA/WPA2 WEPWifi/wired security Tiada 1 (Piawai) %u Mb/sSpeed Tidak diketahui %d dBWiMAX CINR tidak diketahui Ethernet (%s) 802.11 WiFi (%s) GSM (%s) CDMA (%s) WiMAX (%s) Am Antaramuka: Alamat Perkakasan: Pemacu: Kelajuan: Keselamatan: CINR: BSID: IPv4 Alamat IP:Address Alamat Siar: Tapisan Subrangkaian:Subnet Mask Pelayan Route: DNS Utama: DNS Kedua: DNS Ketiga: IPv6 Diabaikan Jenis VPN: Get laluan VPN: Namapengguna VPN: Banner VPN: Sambungan Asas: Tiada sambungan aktif yang sah ditemui! Hakcipta © 2004-2011 Red Hat, Inc. Hakcipta © 2005-2008 Novell, Inc. dan ramai lagi penyumbang-pemyumbang dari komuniti dan penterjemah-penterjemah Kawasan aplet notifikasi untuk menguruskan peranti-peranti rangkaian anda dan sambungan. Laman sesawang NetworkManager Sumber-sumber hilang Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Kata laluan diperlukan untuk sambung ke '%s'. Katalaluan: Gagal mencipta sambungan PAN: %s terputus Terputus Gagal menambah sambungan Sambungan VPN '%s' gagal kerana terganggu. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tiba-tiba terhenti. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN mempunyai konfigurasi tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana telah tamat masa menyambung. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tidak dimulakan tepat pada masa. Sambungan VPN '%s' gagal keranan servis VPN gagal dimulakan. Sambungan VPN '%s' gagal kerana tiada rahsia-rahsia VPN yang sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana rahsia-rahsia VPN tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh sambungan rangkaian telah diganggu. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh servis VPN berhenti. Sambungan VPN '%s' terputus. Mesej Logmasuk VPN Sambungan VPN Gagal Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN gagal dimulakan. %s Sambungan VPN '%s' gagal dimulakan. %s peranti tidak sedia (perisian tegar tiada) peranti belum bersedia Putuskan peranti tidak diuruskan Tiada peranti rangkaian tersedia Sambungan _VPN _Konfigur VPN... _Putuskan VPN NetworkManager tidak berjalan... Rangkaian dilumpuhkan Benarkan Ra_ngkaian Benarkan _Wayarles Benarkan Jalurlebar _Mudahalih Benarkan Jalurlebar Mudahalih WiMA_X Benarkan _Pemberitahuan Maklumat Sambungan Edit Sambungan... _Bantuan _Mengenai Terputus Sambungan rangkaian telah diputuskan. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Memulakan sambungan VPN '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Meminta satu alamat VPN untuk '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Tiada sambungan rangkaian Aplet NetworkManager Automatik kunci peranti ini Buka k_unci Maklumat Sambungan Sambungan-sangbungan Rangkaian Aktif Pengesahan 802.1X berwayar _Nama Rangkain: automatik Gagal mengemaskini rahsia-rahsia sambungan disebabkan ralat yang tidak diketahui. Alamat-alamat IP mengenalpasti komputer anda pada rangkaian. Klik butang "Tambah" untuk menambah alamat IP. Abaikan route-route yang didapatkan secara automatik Guna s_ambungan ini hanya untuk sumber pada rangkaian terbabit Jika dipasang, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian lalai. _Namapengguna: _Servis: _Tunjuk katalaluan _Katalaluan: Automatik Automatik dengan tetapan DNS manual Manual Pautan-Lokal Dikongsi dengan komputer lain _Kaedah: Alamat-alamat Pengecam DHCP client membolehkan pentadbir rangkaian untuk menyesuaikan konfigurasi komputer anda. Jika anda mahu menggunakan pengecam klient DHCP, masukkan di sini. Domain-domain digunakan untuk menyelesaikan nama-nama hos. Guna koma untuk memisahkan domain-domain yang pelbagai. ID klien D_HCP: _Cari domain: _Pelayan-pelayan DNS: Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang. Memerlukan alamat IPv4 untuk sambungan ini disempurnakan Apabila menyambung kepada rangkaian IPv6-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika IPv4 konfigurasi gagal tetapi konfigurasi IPv6 berjaya. _Routes… Memerlukan alamat IPv6 untuk sambungan ini lengkap Apabila menyambung kepada rangkaian IPv4-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika konfigurasi IPv6 gagal tetapi IPv4 konfigurasi berjaya. Mana-mana 3G (UMTS/HSPA) 2G (GPRS/EDGE Utamakan 3G (UMTS/HSPA) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Asas No_mbor: Lanjutan _APN: ID Ra_ngkaian: _Jenis: Tukar... Benarkan perantauan jika rangkaian rumah tidak tersedia _Tunjuk katalaluan Pengesahan Kaedah-kaedah dibenarkan: Kaedah _Konfigur... Pemampatan _Guna enkripsi point-to-point (MPPE) Memerlukan enkripsi 128-bit Guna MPPE stateful Benarkan pemampatan data _BSD Benarkan _Mengempis pemampatan data Guna _pemampatan pengepala TCP Gema Hantar peket-peket g_ema PPP Pasangan Terpiuh Attachment Unit Interface (AUI) BNC Media Independent Interface (MII) 10 Mb/s 100 Mb/s 1 Gb/s 10 Gb/s _Liang: _Kelajuan: Duplek_s penuh Runding aut_o Alamat MAC _Peranti: Alamat MAC _Diklon: Alamat MAC yang dibuat di sini akan digunakan sebagai alamat perkakasan untuk peranti rangkaian hubungan ini diaktifkan. Ciri ini dikenali sebagai MAC pengklonan atau menipu. Contoh: 00:11:22:33:44:55 bytes A (5 GHz) B/G (2.4 GHz) Infrastruktur Ad hoc mW Kuasa Trans_misi: Mb/s _Kadar: Pilihan ini mengunci ini sambungan ke pusat akses tanpa wayar (AP) yang dinyatakan oleh BSSID itu memasuki di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 _BSSID: Salura_n: J_alur: M_od: Keselamatan: Kaedah-kaedah Pengesahan Yang Dibenarkan _EAP Protokol Pengesahan Boleh Perluas _PAP Protokol Pengesahan Katalaluan C_HAP Protokol Pengesahan Handshake Challange _MSCHAP Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange MSCHAP v_2 Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange versi 2 Dalam kebanyakan kes, pelayan PPP pembekal akan menyokong semua kaedah pengesahan. Jika sambungan gagal, cuba melumpuhkan sokongan untuk beberapa kaedah. Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Cipta... Alamat Topeng Internet Get laluan Metrik Awalan DSL Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna DSL. Sambungan DSL %d Automatik (VPN) Alamat-alamat automatik (VPN) sahaja Automatik (PPP) Alamat-alamat (PPP) automatik sahaja Automatik (PPPoE) Alamat-alamat (PPoE) automatik sahaja Automatik (DHCP) Alamat automatik (DHCP) sahaja Pautan-Lokal Sahaja Dilumpuhkan _Pelayan-pelayan DNS: _Cari domain: Menyunting route IPv4 untuk %s Tetapan IPv4 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Automatik, alamat sahaja Abai Automatik, DHCP sahaja Menyunting route IPv6 untuk %s Tetapan IPv6 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv6. Tidak dapat memuatkan Jenis sambungan jalurlebar mudahalih Tidak disokong. Pilih Jenis Pembekal Jalurlebar Mudahalih Pilih teknologi pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan. Jika anda tidak pasti, tanya pembekal anda. Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan _GSM-(iaitu GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA) Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan C_DMA (iaitu 1xRTT, EVDO) EAP PAP CHAP MSCHAPv2 MSCHAPnone tiada Menyunting kaedah pengesahan PPP untuk %s Tetapan PPP Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna PPP. VPN Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Tidak dapat jumpa pemalam servis VPN untuk '%s'. Sambungan VPN %d Pilihan ini mengunci ini sambungan ke peranti rangkaian yang dinyatakan oleh alamat MAC tetap masuk di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 Berwayar Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Keselamatan 802.1x Tidak dapat memuatkan sekuriti antaramuka Sekuriti Rangkaian Berwayar. Guna sekuriti 802.1X untuk sambungan ini piawai %u (%u MHz) Wayarles Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan wayarles %d Kunci WEP 40/128-bit (Hex atau ASCII) Frasalaluan WEP 128-bit WEP (802.1x) Dinamik WPA & WPA2 Peribadi WPA & WPA2 Perusahaan Tidak dapat memuatkan antaramuka keselamatan pengguna WiFi; tetapan WiFi hilang. Sekuriti Wayarles Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Menyunting %s Menyunting sambungan yang tidak dinamakan Editor sambungan tidak dapat mencari beberapa sumber yang diperlukan (fail. Ui adalah tidak dijumpai). Ralat mencipta dialog penyunting sambungan. _Simpan Simpan sebarang perubahan yang telah dibuat pada sambungan ini. _Simpan... Sahkan untuk menyimpan sambungan ini bagi semua pengguna pada komputer ini. _Import E_ksport Nama _sambungan: Sambung secara _automatik Tersedia untuk semua pengguna jangan sesekali sekarang Gagal menambah sambungan Ralat menyimpan sambungan Nilai '%s' / '%s' tidak sah: %d Ralat tidak dikenalpasti telah berlaku. Ralat memulakan penyunting Dialog penyunting sambungan tidak dapat dimulakan kerana ralat yang tidak diketahui. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Tidak dapat menyunting rangkaian baharu Tidak dapat menyunting rangkaian Gagal memadam sambungan Anda pasti hendak membuang sambungan %s? Tidak dapat mengimport sambungan VPN Plugin VPN gagal untuk mengimport sambungan VPN betul Ralat: tiada jenis perkhidmatan VPN. Tidak dapat menyunting sambungan yang diimport Nama Kali Terakhir Digunakan Tiada pemalam VPN tersedia. Sila pasang satu untuk membenarkan butang ini. _Sunting Sunting sambungan dipilih _Sunting Sahkan untuk menyunting sambungan dipilih _Padam Padam sambungan yang dipilih _Padam... Sahkan untuk memadam sambungan dipilih Ralat mencipta sambungan Tidak tahu bagaimana mencipta sambungan-sambungan '%s' Ralat semasa menyunting sambungan Tidak tahu bagaimana menyunting sambungan-sambungan '%s' Tidak menjumpai sambungan dengan UUID '%s' Fail '%s' tidak dapat dibaca atau tidak mengandungi maklumat VPN yang dapat dikenalpasti Ralat: %s. Pilih fail untuk diimport Fail dengan nama "%s" sudah wujud. _Ganti Adakah anda ingin menggantikan %s dengan sambungan VPN yang anda hendak simpan? Tidak dapat mengeksport sambungan VPN Sambungan VPN '%s' tidak dapat dieksport ke %s. Ralat: %s. Eksport sambungan VPN... Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (gagal untuk sambung kepada D-Bus: %s). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (ralat mencari NetworkManager: %s). Guna telefon mudahalih anda sebagai peranti rangkaian (PAN/NAP) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih anda (DUN) Ralat: %s Gagal mencipta sambungan DUN: %s Telefon anda sedia untuk digunakan! Bestari Mudahalih dibatalkan Jenis peranti telefon tidak diketahui (bukan GSM atau CDMA) gagal menyambung ke telefon. terputus dari telefon tanpa diduga. tamat masa mengesan perincian telefon. Mengesan konfigurasi telefon... Adapter lalai Bluetooth mestilah digiatkan sebelum membuat tetapan sambungan rangkaian Dial-Up. Gagal mencipta sambungan PAN: %s %s Rangkaian Sambungan jalurlebar mudahalih anda dikonfigurasi dengan tetapan-tetapan berikut: Peranti Anda: Pengendali Anda: Plan Anda: Sambungan kini akan dibuat kepada pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan tetapan yang anda pilih. Jika sambungan gagal atau anda tidak boleh mengakses sumber-sumber rangkaian, periksa tetapan anda. Untuk mengubah suai tetapan sambungan jalur lebar mudah alih anda, pilih "Sambungan Rangkaian " daripada Sistem>> Pilihan menu. Sahkan Tetapan Jalurlebar Mudahalih Tidak tersenarai _Pilih plan anda: Memilih pelan _APN (Access Point Name): Amaran: Memilih plan yang salah boleh menyebabkan masalah bil akaun jalur lebar atau menghalang sambungan . Jika anda tidak pasti sila tanya pembekal plan APN anda. Pilih Pelan Bil Anda Plan saya tidak disenaraikan... Pilih pembekal anda dari _senarai: Pengendali Saya tidak menjumpai nama pembekal saya dan memilih untuk memasukkannya secara _manual: Pengendali: Pembekal saya menggunakan teknoloji GSM (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA) Pembekal saya menggunakan teknoloji CDMA (1xRTT, EVDO) Pilih pengendali anda Senarai Negara atau Kawasan: Negara atau kawasan Negara saya tidak tersenarai Plih Negara Pembekal anda atau Kawasan Terpasang peranti GSM Terpasang peranti CDMA Pembantu ini membantu anda untuk menetapkan sambungan broadban mudah alih ke rangkaian selular (3G). Anda akan memerlukan maklumat berikut: Nama pembekal jalurlebar anda Nama pelan bil jalurlebar anda (dalam sesetengah kes) Pelan bil APN (Access Point Name) jalurlebar anda Cipta satu sambungan untuk peranti jalurlebar mudah alih _ini: Mana-mana peranti Tetapkan satu Sambungan Jalurlebar Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Baru... C_ipta Kata laluan atau kunci penyulitan diperlukan untuk mengakses rangkaian tanpa wayar '% s'. Pengesahan Rangkaian Wayarles Diperlukan Pengesahan diperlukan oleh rangkaian wayarles Cipta Sambungan Wayarles Baharu Rangkaian wayarles baharu Masukkan nama untuk rangkaian wayarles yang anda mahu buat. Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi Rangkaian wayarles tersembunyi Masukkan nama dan perincian keselamatan rangkaian tanpa wayar yang tersembunyi yang anda ingin sambungkan ke. Sekuriti _wayarles S_ambungan: Penyesuai w_ayarles: Pengunaan: Program ini adalah komponen NetworkManager (http://projects.gnome.org/NetworkManager). Ia tidak bertujuan untuk interaksi baris arahan, tetapi sebaliknya berjalan dalam persekitaran desktop GNOME. EVDO GPRS EDGE UMTS HSDPA HSUPA HSPA WiMAX tidak dihidupkan tidak didaftarkan Rangkaian rumah (%s) Rangkaian rumah mencari pendaftaran dinafikan %s (%s merantau) %s (merantau) Rangkaian perantaun (%s) Rangkaian perantaun PiawaiT-Mobile Sambungan Asas: Aplet NetworkManager tidak dapat mencari beberapa sumber-sumber yang diperlukan (fail .ui tidak dijumpai). Tiada sijil Penguasa Sijil dipilih Tidak menggunakan sijil Sijil Authority (CA) boleh menyebabkan sambungan ke rangkaian tidak selamat, Rangkaian penyangak tanpa wayar. Adakah anda ingin untuk memilih perakuan Lembaga Sijil? Pilih sijil CA Kekunci peribadi DER, PEM, atau PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12) Sijil-sijil DER atau PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer) _Identiti tidak diketahui: Pengesahan _Identiti tidak diketahui: Pengesahan Dalaman: GTC MD5 Pilih sijil Penguasa Sijil... Versi 0 Versi 1 Sijil C_A _PEAP versi: _Tanya kata laluan ini setiap kali Kekunci peribadi tidak disulitkan adalah tidak selamat Kunci persendirian yang dipilih tidak muncul dilindungi oleh kata laluan. Ini boleh membenarkan data keselamatan anda akan terjejas. Sila pilih kekunci peribadi yang dilindungi kata laluan. (Anda boleh kata laluan melindungi kunci persendirian anda dengan openssl) Pilih sijil peribadi anda... Pilih kunci persendirian anda... I_dentiti: _Sijil pengesahan pengguna: _Kekunci peribadi _Katalaluan Kunci Persendirian: Jangan beri _amaran kepada saya lagi Tidak Ya TLS Terowong TLS EAP Terlindung (PEAP) _Pengesahan: Sistem Terbuka Kunci Dikongsi 1 (Piawai) 2 3 4 _Kekunci T_unjuk Kunci Inde_x WEP: tidak dapat mencari peranti Bluetooth. Konfigurasi Bluetooth tidak mungkin (gagal untuk mencipta proksi D-Bus). Rangkaian Urus sambungan-sambungan rangkaian anda Sambungan-sambungan Rangkaian Urus dan pinda tetapan sambungan rangkaian anda Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila menyambung kepada rangkaian Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah terputus Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Lumpuhkan pemberitahuan apabila telah tersambung Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian. Redam notifikasi rangkaian tersedia Set ini ke TRUE untuk mematikan pemberitahuan apabila rangkaian wayarles boleh didapati. Cop Diguna untuk menentukan sama ada tetapan sedia ada patut dipindahkan ke versi baharu. Lumpuhkan Cipta WiFi Set ke TRUE untuk mematikan penciptaan rangkaian Adhoc apabila menggunakan applet. Pilih sijil CA Pengesahan 802.1X berwayar _Nama Rangkain: Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak diketahui Gagal menambah sambungan terputus Terputus Gagal menambah sambungan Jangan paparkan mesej ini lagi Sambungan VPN '%s' gagal kerana terganggu. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tiba-tiba terhenti. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN mempunyai konfigurasi tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana telah tamat masa menyambung. Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN tidak dimulakan tepat pada masa. Sambungan VPN '%s' gagal keranan servis VPN gagal dimulakan. Sambungan VPN '%s' gagal kerana tiada rahsia-rahsia VPN yang sah. Sambungan VPN '%s' gagal kerana rahsia-rahsia VPN tidak sah. Sambungan VPN '%s' gagal. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh sambungan rangkaian telah diganggu. Sambungan VPN '%s' terputus disebabkan oleh servis VPN berhenti. Sambungan VPN '%s' terputus. Mesej Logmasuk VPN Sambungan VPN Gagal Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN gagal dimulakan. %s Sambungan VPN '%s' gagal dimulakan. %s peranti tidak sedia (perisian tegar tiada) peranti belum bersedia terputus Putuskan peranti tidak diuruskan Tiada peranti rangkaian tersedia Sambungan _VPN _Konfigur VPN... _Putuskan VPN NetworkManager tidak berjalan... Rangkaian dilumpuhkan Benarkan Ra_ngkaian Benarkan _Wayarles Benarkan Jalurlebar _Mudahalih Benarkan Jalurlebar Mudahalih WiMA_X Benarkan _Pemberitahuan Maklumat Sambungan Edit Sambungan... _Bantuan _Mengenai Terputus Sambungan rangkaian telah diputuskan. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Memulakan sambungan VPN '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan VPN '%s'... Meminta satu alamat VPN untuk '%s'... Sambungan VPN '%s' aktif Tiada sambungan rangkaian Aplet NetworkManager Tersedia Anda sekarang sambung ke '%s'. Sambungan Ditubuhkan Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Menyediakan sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Mengkonfigurasi sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan jalurlebar mudahalih '%s'... Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif Jalurlebar Mudahalih (%s) Jalurlebar Mudahalih Sambungan Jalurlebar Mudahalih (CDMA) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian CDMA. Rangkaian CDMA. Anda telah didaftarkan pada rangkaian rumah. Anda telah didaftarkan pada rangkaian perantauan. Ethernet Automatik Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian-rangkaian Berwayar Rangkaian Berwayar Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk sambungan rangkaian berwayar '%s'... Meminta alamat untuk rangkaian berwayar '%s'... Sambungan rangkaian '%s' aktif Pengesahan DSL Kod PUK salah; sila hubungi pembekal peranti. Kod PIN salah; sila hubungi pembekal peranti. Menghantar kod membuka kunci... Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Anda telah tersambung ke rangkaian jalurlebar mudahalih. Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Sambungan Jalurlebar Mudahalih (GSM) baharu... Anda telah tersambung ke rangkaian (GSM). Rangkaian GSM. _Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi... Cipta Rangkaian Wayarles _Baharu... (tiada) Rangkaian-rangkaian Berwayar (%s) Rangkaian Berwayar (%s) WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Lagi rangkaian-rangkain Rangkaian Wayarles Tersedia Guna menu rangkaian utuk sambung ke rangkaian wayarles Anda telah tersambung ke rangkaian wayarles '%s'. Menyediakan sambungan rangkaian '%s'... Mengkonfigur sambungan rangkaian '%s'... Pengesahan pengguna diperlukan untuk rangkaian wayarles '%s'... Meminta alamat rangkaian untuk '%s'... Sambungan rangkaian wayarles '%s' aktif: %s (%d%%) Sambungan rangkaian '%s' aktif Gagal mencipta sambungan PAN: %s Tidak dapat menyunting rangkaian baharu Jalurlebar Mudahalih WiMAX (%s) Jalurlebar Mudahalih WiMAX WiMAX dilumpuhkan WiMAX dilumpuhkan oleh suis perkakasan Anda telah tersambungan ke rangkaian WiMAX. Sambungan jalurlebar mudahalih '%s' aktif: (%d%%%s%s) merantau Ralat memaparkan maklumat sambungan: LEAP WEP Dinamik WPA/WPA2 WEPWifi/wired security Tiada 1 (Piawai) %u Mb/sSpeed Tidak diketahui %d dBWiMAX CINR tidak diketahui Ethernet (%s) 802.11 WiFi (%s) GSM (%s) CDMA (%s) WiMAX (%s) Am Antaramuka: Alamat Perkakasan: Pemacu: Kelajuan: Keselamatan: CINR: BSID: IPv4 Alamat IP:Address Alamat Siar: Tapisan Subrangkaian:Subnet Mask Pelayan Route: DNS Utama: DNS Kedua: DNS Ketiga: IPv6 Diabaikan Jenis VPN: Get laluan VPN: Namapengguna VPN: Banner VPN: Sambungan Asas: Tiada sambungan aktif yang sah ditemui! Hakcipta © 2004-2011 Red Hat, Inc. Hakcipta © 2005-2008 Novell, Inc. dan ramai lagi penyumbang-pemyumbang dari komuniti dan penterjemah-penterjemah Kawasan aplet notifikasi untuk menguruskan peranti-peranti rangkaian anda dan sambungan. Laman sesawang NetworkManager Sumber-sumber hilang Kata laluan rangkaian jalurlebar mudahalih Kata laluan diperlukan untuk sambung ke '%s'. Katalaluan: PIN nyahkunci SIM diperlukan PIN Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PIN SIM sebelum boleh digunakan. Kod PIN: Tunjuk kod PIN PUK nyahkunci SIM diperlukan PUK Nyahkunci SIM Diperlukan Peranti jalurlebar mudahalih '%s' memerlukan kod PUK SIM sebelum boleh digunakan. Kod PUK: PIN kod baru: Masukkan semula kod PIN baharu: Tunjukkan kod-kod PIN/PUK Alamat-alamat IP mengenalpasti komputer anda pada rangkaian. Klik butang "Tambah" untuk menambah alamat IP. Abaikan route-route yang didapatkan secara automatik Guna s_ambungan ini hanya untuk sumber pada rangkaian terbabit Jika dipasang, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian lalai. Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Cipta... Alamat Siar: EAP Sambungan Asas: M_od: _Sunting _Padam Antaramuka: _Keselamatan: Sambungan Asas: automatik Gagal mengemaskini rahsia-rahsia sambungan disebabkan ralat yang tidak diketahui. _Namapengguna: _Servis: _Tunjuk katalaluan _Katalaluan: Automatik Pasangan Terpiuh Attachment Unit Interface (AUI) BNC Media Independent Interface (MII) 10 Mb/s 100 Mb/s 1 Gb/s 10 Gb/s _Liang: _Kelajuan: Duplek_s penuh Runding aut_o Alamat MAC _Peranti: Alamat MAC _Diklon: Alamat MAC yang dibuat di sini akan digunakan sebagai alamat perkakasan untuk peranti rangkaian hubungan ini diaktifkan. Ciri ini dikenali sebagai MAC pengklonan atau menipu. Contoh: 00:11:22:33:44:55 bytes Anda telah tersambung ke rangkaian berwayar. datagram mode connected mode S_ambung Automatik dengan tetapan DNS manual Manual Pautan-Lokal Dikongsi dengan komputer lain _Kaedah: Alamat-alamat Pengecam DHCP client membolehkan pentadbir rangkaian untuk menyesuaikan konfigurasi komputer anda. Jika anda mahu menggunakan pengecam klient DHCP, masukkan di sini. Domain-domain digunakan untuk menyelesaikan nama-nama hos. Guna koma untuk memisahkan domain-domain yang pelbagai. ID klien D_HCP: _Cari domain: _Pelayan-pelayan DNS: Alamat IP pelayan nama domain yang digunakan untuk menyelesaikan nama hos. Gunakan koma untuk mengasingkan alamat nama domain pelayan berbilang. Memerlukan alamat IPv4 untuk sambungan ini disempurnakan Apabila menyambung kepada rangkaian IPv6-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika IPv4 konfigurasi gagal tetapi konfigurasi IPv6 berjaya. _Routes… Memerlukan alamat IPv6 untuk sambungan ini lengkap Apabila menyambung kepada rangkaian IPv4-mampu, membolehkan sambungan untuk melengkapkan jika konfigurasi IPv6 gagal tetapi IPv4 konfigurasi berjaya. Mana-mana 3G (UMTS/HSPA) 2G (GPRS/EDGE Utamakan 3G (UMTS/HSPA) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Utamakan 2G (GPRS/EDGE) Asas No_mbor: Lanjutan _APN: ID Ra_ngkaian: _Jenis: Tukar... Benarkan perantauan jika rangkaian rumah tidak tersedia _Tunjuk katalaluan Pengesahan Kaedah-kaedah dibenarkan: Kaedah _Konfigur... Pemampatan _Guna enkripsi point-to-point (MPPE) Memerlukan enkripsi 128-bit Guna MPPE stateful Benarkan pemampatan data _BSD Benarkan _Mengempis pemampatan data Guna _pemampatan pengepala TCP Gema Hantar peket-peket g_ema PPP Antaramuka: Alamat MAC _Diklon: concatenate the device name and the VLAN ID number together vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together Keselamatan: A (5 GHz) B/G (2.4 GHz) Infrastruktur Ad hoc mW Kuasa Trans_misi: Mb/s _Kadar: _BSSID: Salura_n: J_alur: M_od: Kaedah-kaedah Pengesahan Yang Dibenarkan _EAP Protokol Pengesahan Boleh Perluas _PAP Protokol Pengesahan Katalaluan C_HAP Protokol Pengesahan Handshake Challange _MSCHAP Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange MSCHAP v_2 Protokol Pengesahan Handshake Microsoft Challange versi 2 Dalam kebanyakan kes, pelayan PPP pembekal akan menyokong semua kaedah pengesahan. Jika sambungan gagal, cuba melumpuhkan sokongan untuk beberapa kaedah. Alamat Topeng Internet Get laluan Metrik Awalan Ethernet Automatik WiMAX DSL VPN Alamat Perkakasan: Eksport sambungan VPN... Dialog penyunting sambungan tidak dapat dimulakan kerana ralat yang tidak diketahui. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Gagal memadam sambungan Anda pasti hendak membuang sambungan %s? Menyunting %s Menyunting sambungan yang tidak dinamakan Editor sambungan tidak dapat mencari beberapa sumber yang diperlukan (fail. Ui adalah tidak dijumpai). _Simpan Simpan sebarang perubahan yang telah dibuat pada sambungan ini. Sahkan untuk menyimpan sambungan ini bagi semua pengguna pada komputer ini. Tidak dapat mencipta sambungan baharu Tidak dapat menyunting rangkaian Ralat mencipta dialog penyunting sambungan. Ralat menyimpan sambungan Nilai '%s' / '%s' tidak sah: %d Ralat memulakan penyunting Gagal menambah sambungan Nama _sambungan: E_ksport jangan sesekali sekarang Nama Kali Terakhir Digunakan Sunting sambungan dipilih Sahkan untuk menyunting sambungan dipilih Padam sambungan yang dipilih Sahkan untuk memadam sambungan dipilih Tidak tahu bagaimana mencipta sambungan-sambungan '%s' Ralat mencipta sambungan Ralat semasa menyunting sambungan Tidak menjumpai sambungan dengan UUID '%s' Keselamatan 802.1x Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Guna sekuriti 802.1X untuk sambungan ini Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %dBridge Port Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna DSL. Sambungan DSL %d Pilihan ini mengunci ini sambungan ke peranti rangkaian yang dinyatakan oleh alamat MAC tetap masuk di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Sambungan berwayar %d Piawai NetworkManager tidak berjalan... Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna sambungan berwayar. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Automatik (VPN) Alamat-alamat automatik (VPN) sahaja Automatik (PPP) Alamat-alamat (PPP) automatik sahaja Automatik (PPPoE) Alamat-alamat (PPoE) automatik sahaja Automatik (DHCP) Alamat automatik (DHCP) sahaja Pautan-Lokal Sahaja Dilumpuhkan _Pelayan-pelayan DNS: _Cari domain: Menyunting route IPv4 untuk %s Tetapan IPv4 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Automatik, alamat sahaja Abai Automatik, DHCP sahaja Menyunting route IPv6 untuk %s Tetapan IPv6 Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv6. Tidak dapat memuatkan Jenis sambungan jalurlebar mudahalih Tidak disokong. Pilih Jenis Pembekal Jalurlebar Mudahalih Pilih teknologi pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan. Jika anda tidak pasti, tanya pembekal anda. Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan _GSM-(iaitu GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA) Pembekal saya menggunakan teknologi berasaskan C_DMA (iaitu 1xRTT, EVDO) CDMA GSM EAP PAP CHAP MSCHAPv2 MSCHAPnone tiada Menyunting kaedah pengesahan PPP untuk %s Tetapan PPP Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna PPP. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Sambungan VPN %d Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna IPv4. Tidak dapat jumpa pemalam servis VPN untuk '%s'. Sambungan VPN %d Plugin VPN gagal untuk mengimport sambungan VPN betul Ralat: tiada jenis perkhidmatan VPN. Pilih Satu Jenis Sambungan VPN Pilih jenis VPN yang anda ingin gunakan untuk sambungan baru. Jika jenis sambungan VPN anda mahu mencipta tidak muncul dalam senarai, anda mungkin tidak mempunyai plugin VPN yang betul dipasang. Pilihan ini mengunci ini sambungan ke pusat akses tanpa wayar (AP) yang dinyatakan oleh BSSID itu memasuki di sini. Contoh: 00:11:22:33:44:55 piawai %u (%u MHz) Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %dWifi/wired security Kunci WEP 40/128-bit (Hex atau ASCII) Frasalaluan WEP 128-bit WEP (802.1x) Dinamik WPA & WPA2 Peribadi WPA & WPA2 Perusahaan Tidak dapat memuatkan antaramuka keselamatan pengguna WiFi; tetapan WiFi hilang. Sekuriti Wayarles Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna keselamatan WiFi. Tidak dapat memuatkan antaramuka pengguna WiFi. Sambungan berwayar %d Tidak dapat mengimport sambungan VPN Fail '%s' tidak dapat dibaca atau tidak mengandungi maklumat VPN yang dapat dikenalpasti Ralat: %s. Pilih fail untuk diimport Fail dengan nama "%s" sudah wujud. _Ganti Adakah anda ingin menggantikan %s dengan sambungan VPN yang anda hendak simpan? Tidak dapat mengeksport sambungan VPN Sambungan VPN '%s' tidak dapat dieksport ke %s. Ralat: %s. Eksport sambungan VPN... Aplet NetworkManager tidak dapat mencari beberapa sumber-sumber yang diperlukan (fail .ui tidak dijumpai). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (gagal untuk sambung kepada D-Bus: %s). Kongfigurasi Bluetooth tidak boleh (ralat mencari NetworkManager: %s). Guna telefon mudahalih anda sebagai peranti rangkaian (PAN/NAP) Akses Internet menggunakan telefon mudah alih anda (DUN) Ralat: %s Gagal mencipta sambungan DUN: %s Telefon anda sedia untuk digunakan! Bestari Mudahalih dibatalkan Jenis peranti telefon tidak diketahui (bukan GSM atau CDMA) gagal menyambung ke telefon. terputus dari telefon tanpa diduga. tamat masa mengesan perincian telefon. Mengesan konfigurasi telefon... NetworkManager tidak berjalan... Adapter lalai Bluetooth mestilah digiatkan sebelum membuat tetapan sambungan rangkaian Dial-Up. Gagal mencipta sambungan PAN: %s %s Rangkaian Automatik kunci peranti ini Buka k_unci Maklumat Sambungan Sambungan-sangbungan Rangkaian Aktif Sambungan jalurlebar mudahalih anda dikonfigurasi dengan tetapan-tetapan berikut: Peranti Anda: Pengendali Anda: Plan Anda: Sambungan kini akan dibuat kepada pembekal jalur lebar mudah alih anda menggunakan tetapan yang anda pilih. Jika sambungan gagal atau anda tidak boleh mengakses sumber-sumber rangkaian, periksa tetapan anda. Untuk mengubah suai tetapan sambungan jalur lebar mudah alih anda, pilih "Sambungan Rangkaian " daripada Sistem>> Pilihan menu. Sahkan Tetapan Jalurlebar Mudahalih Tidak tersenarai _Pilih plan anda: Memilih pelan _APN (Access Point Name): Amaran: Memilih plan yang salah boleh menyebabkan masalah bil akaun jalur lebar atau menghalang sambungan . Jika anda tidak pasti sila tanya pembekal plan APN anda. Pilih Pelan Bil Anda Plan saya tidak disenaraikan... Pilih pembekal anda dari _senarai: Pengendali Saya tidak menjumpai nama pembekal saya dan memilih untuk memasukkannya secara _manual: Pengendali: Pembekal saya menggunakan teknoloji GSM (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA) Pembekal saya menggunakan teknoloji CDMA (1xRTT, EVDO) Pilih pengendali anda Senarai Negara atau Kawasan: Negara atau kawasan Negara saya tidak tersenarai Plih Negara Pembekal anda atau Kawasan Terpasang peranti GSM Terpasang peranti CDMA Pembantu ini membantu anda untuk menetapkan sambungan broadban mudah alih ke rangkaian selular (3G). Anda akan memerlukan maklumat berikut: Nama pembekal jalurlebar anda Nama pelan bil jalurlebar anda (dalam sesetengah kes) Pelan bil APN (Access Point Name) jalurlebar anda Cipta satu sambungan untuk peranti jalurlebar mudah alih _ini: Mana-mana peranti Tetapkan satu Sambungan Jalurlebar Sambungan Baharu Jalurlebar Mudahalih Berwayar USBEthernet%2$s (%1$s)long device name Baru... C_ipta Kata laluan atau kunci penyulitan diperlukan untuk mengakses rangkaian tanpa wayar '% s'. Pengesahan Rangkaian Wayarles Diperlukan Pengesahan diperlukan oleh rangkaian wayarles Cipta Sambungan Wayarles Baharu Rangkaian wayarles baharu Masukkan nama untuk rangkaian wayarles yang anda mahu buat. Sambung ke Rangkaian Wayarles Tersembunyi Rangkaian wayarles tersembunyi Masukkan nama dan perincian keselamatan rangkaian tanpa wayar yang tersembunyi yang anda ingin sambungkan ke. Sekuriti _wayarles S_ambungan: Penyesuai w_ayarles: Pengunaan: Program ini adalah komponen NetworkManager (https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/). Ia tidak bertujuan untuk interaksi baris arahan, tetapi sebaliknya berjalan dalam persekitaran desktop GNOME. EVDO GPRS EDGE UMTS HSDPA HSUPA HSPA HSPA tidak dihidupkan tidak didaftarkan Rangkaian rumah (%s) Rangkaian rumah mencari pendaftaran dinafikan %s (%s merantau) %s (merantau) Rangkaian perantaun (%s) Rangkaian perantaun Kod PIN untuk kad SIM '%s' on '%s' Kod PIN diperlukan Kod PIN diperlukan untuk peranti jalurlebar mudahalihT-Mobile Sambungan Asas: Tiada sijil Penguasa Sijil dipilih Tidak menggunakan sijil Sijil Authority (CA) boleh menyebabkan sambungan ke rangkaian tidak selamat, Rangkaian penyangak tanpa wayar. Adakah anda ingin untuk memilih perakuan Lembaga Sijil? Pilih sijil CA Kekunci peribadi DER, PEM, atau PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12) Sijil-sijil DER atau PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer) GTC _Identiti tidak diketahui: Pengesahan _Identiti tidak diketahui: Pengesahan Dalaman: MD5 Pilih sijil Penguasa Sijil... Versi 0 Versi 1 Sijil C_A _PEAP versi: _Tanya kata laluan ini setiap kali Kekunci peribadi tidak disulitkan adalah tidak selamat Kunci persendirian yang dipilih tidak muncul dilindungi oleh kata laluan. Ini boleh membenarkan data keselamatan anda akan terjejas. Sila pilih kekunci peribadi yang dilindungi kata laluan. (Anda boleh kata laluan melindungi kunci persendirian anda dengan openssl) Pilih sijil peribadi anda... Pilih kunci persendirian anda... I_dentiti: _Sijil pengesahan pengguna: _Kekunci peribadi _Katalaluan Kunci Persendirian: Jangan beri _amaran kepada saya lagi Tidak Ya TLS Terowong TLS EAP Terlindung (PEAP) _Pengesahan: Sistem Terbuka Kunci Dikongsi 1 (Piawai) 2 3 4 _Kekunci T_unjuk Kunci Inde_x WEP: _Simpan... _Sunting _Padam... Mencapai tahap maksimum notifikasi-notifikasi Pengenalan notifikasi tidak sah Hilangkan semua notifikasi-notifikasi Notifikasi-notifikasi Notifikasi Daemon Notifikasi Papar notifikasi-notifikasi Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pilihan Orca untuk %s Tiada aplikasi mempunyai fokus. leluhur bersama %s Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Dasar Kanan Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 _Bercakap Nama Bilik Sembang Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Semua Salu_ran Bercakap mesej dari bercakap nama bilik sembang. Jangan bercakap nama bilik sembang mengumumkan ketika rakan anda menaip. jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. Mesej dari bilik sembang %s barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead SayAll Becakap keseluruhan dokumenWhere am I Where am I Berbicara tajuk bar. Berbicara dalam status bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Cat dan mencetak zon terlihat di tetingkap aktif. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.phonetically spellAlpha" for "a", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Learn Mode List Shortcuts ModeList Shortcuts Mode Berhenti Orca echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world color enhancements mouse enhancements position Learn Mode Learn Mode default Tiada fail dijumpai pautanblankblankblank kosongwhite space ruangan putih Penghujung jadual textattr diedit spoken punctuation spoken punctuation SemuaApplicationProgressBar spoken punctuation echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo text radiobutton silap eja Bar kemajuan %d. string tidak dijumpai Perkaataan yang salah eja:% s Unicode %s FindOK FindOK radiobutton melintang menegak beralih Tidak fokus Servis Percakapan GNOMEOpen...Open dot dot dot dot dot dot-56minus 56 lebih cepat. lebih lambat. right alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlcaps lock Caps_Lockshift Caps_Lock shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah F 11 F 11 backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula politeness level %s color enhancements mouse enhancements Skrin Penuh Mod Skrin penuh tidak terdapat Separuh Puncak Separuh Dasar Separuh Kiri Separuh Kanan Notifikasi %s _Atas: Separuh DasarList notification messages Mode Default Synthesizer Open TTS Festival default voice" or "IBMTTS default voicereal Jenuh merah Jenuh hijau Jenuh biru Desaturate merah Desaturate hijau Desaturate biru Tetapan Lanjutan _Merah _Hijau _Biru Kecerahan M_erah: Hija_u: B_iru ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1] ^[Nn0] Selamat Datang ke setup Orca. Masukkan pilihan: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. Pilih suara dkehendaki: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Sila pilih y atau n. Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n:Fn Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Mengaktifkan kunci butang? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: 1. Desktop 2. Laptop Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Automatik mulakan Orca apabila anda log masuk? Masukkan y atau n: Adakah anda ingin log keluar? Masukkan y atau n: object:state-changed:showingFindFind Cari Tutup Mencari: Mula dari: Mula dari: Dialog Pencarian Orca Pasukan Orca Hakcipta (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc. Hakcipta (c) 2005-2008 Google Inc. Hakcipta (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson Hakcipta (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s. Hakcipta (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G. kredit-penterjemah Tolak Fungsi Key Bindings VoiceType paragraph-styletextattr Nama AttributeSpeak BercakapMark in brailleunderline Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent Actual String Replacement Stringactual stringMHzmegahertz baris AllProgressBar Aplikasi Tetingkap clicks clicks Dot _7 Dot _8 Dots 7 da_n 8 masukkan kunci baru Kunci baru adalah: %s Selamat tinggal.Learn Mode List Shortcuts Modedefault Percakapan dihidupkan. Percakapan dimatikan wrapwrapwrap Bungkus ke bawah.wrapwrapwrap Bungkus ke atas. clicks clicks Penggunaan: orca [OPSYEN...] Tunjuk mesej bantuan ini Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org. Selamat Datang ke Orca Amaran _Laptop Am Sistem _percakapan: _Semua Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Percakapan _Atas: _Kanan: _Kiri: _Posisi: Warna Warna Warna Kecerahan: Kontras: Warna Warna push", Orca moves the magnified view just enough to fit the object of interest at the very edge of the screen. The "edge margin % zoomer," which is the magnified view of the screen. If the "pointer follows zoomer tracking" refers to whether or not an object (mouse pointer, the caret, or the widget with focus) is of interest. Objects of interest must always be displayed. "Alignment Magnification _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants ??? acc alrt anim Animasi animasi arw cal Kalendar kalendar cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frm dialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fnt formshortbraille gpn hdng vertical-aligntextattr Ikon ikon img Imej imej ifrm lbl Label label lyrdpn Dakwat Pautan lst Senarai senarai lstitm Senarai item mnu Menu mnubr BarMenu bar menu mnuitm ItemMenu item menu optnpn pgt tblst pnl Panel panel pwd Katalaluan katalaluan popmnu pgbar Kemajuan Bar kemajuan btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr BarStatus tbl cll Sel sel tomnuitm Terminal terminal txt Teks teks tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd tetingkap hdr ftr app aplikasi edtbr emb doc Dokumen dokumen calv cale Status tidak dibaca Tiada temujanji Baca %s skrin Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found Mencari.object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Carian tamat Tiada fail dijumpai Workspace " and "Desk Meja Notifikasi %s Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. Speak spread sheet cell coordinates kosong Selamat Datang ke StarOfficeAvailable fieldsAvailable fields Nama pertama padam insert =sum(a1:d1) ada formula Sel %s %s panel Navigasi Laman Opsyen Carian h%d buka [\\S\\s]*StarOffice[\\s\\S]* soffice.bin soffice bug-buddy vte gaim text baca sahaja stretchtextattr text rdonly PERINGKAT %d Speech Dispatcher %s pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza tablecell baris %d Penghujung jadual 0 item Panel Ikondefault Tiada dalam jadual Permulaan baris. Penghujung baris. spans u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapantrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pilihan Orca untuk %s Tiada aplikasi mempunyai fokus. leluhur bersama %s Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Dasar Kanan Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 _Bercakap Nama Bilik Sembang Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Semua Salu_ran Bercakap mesej dari bercakap nama bilik sembang. Jangan bercakap nama bilik sembang mengumumkan ketika rakan anda menaip. jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. Mesej dari bilik sembang %s barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead Tidak fokusFindOK FindOK radiobutton dipilihtext melintang menegak beralih Servis Percakapan GNOMEOpen...Open dot dot dot dot dot dot-56minus 56 lebih cepat. lebih lambat. right alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlcaps lock Caps_Lockshift Caps_Lock shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah F 11 F 11 backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula politeness level %s color enhancements mouse enhancements Skrin Penuh Mod Skrin penuh tidak terdapat Separuh Puncak Separuh Dasar Separuh Kiri Separuh Kanan Notifikasi %s _Atas: Separuh DasarList notification messages Mode Jenuh merah Jenuh hijau Jenuh biru Desaturate merah Desaturate hijau Desaturate biru Tetapan Lanjutan _Merah _Hijau _Biru Kecerahan M_erah: Hija_u: B_iru ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1] ^[Nn0] Selamat Datang ke setup Orca. Masukkan pilihan: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. Pilih suara dkehendaki: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Sila pilih y atau n. Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n:Fn Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Mengaktifkan kunci butang? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: 1. Desktop 2. Laptop Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Automatik mulakan Orca apabila anda log masuk? Masukkan y atau n: Adakah anda ingin log keluar? Masukkan y atau n: object:state-changed:showingFindFind Cari Tutup Mencari: Mula dari: Mula dari: Dialog Pencarian Orca Pasukan Orca Hakcipta (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc. Hakcipta (c) 2005-2008 Google Inc. Hakcipta (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson Hakcipta (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s. Hakcipta (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G. kredit-penterjemah Tolak Fungsi Key Bindings VoiceType paragraph-styletextattr Nama AttributeSpeak BercakapMark in brailleunderline Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent Actual String Replacement Stringactual stringMHzmegahertz baris AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap clicks clicks Dot _7 Dot _8 Dots 7 da_n 8punctuation level masukkan kunci baru Kunci baru adalah: %s Penggunaan: orca [OPSYEN...] Tunjuk mesej bantuan ini Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org. Selamat tinggal.Learn Mode List Shortcuts Modedefault Percakapan dihidupkan. Percakapan dimatikan wrapwrapwrap Bungkus ke bawah.wrapwrapwrap Bungkus ke atas.default clicks clicks Selamat Datang ke Orca Amaran _Laptop Mula dari: Kecerahan Am Sistem _percakapan: _Semua Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Percakapan braille dots _Atas: _Kanan: _Kiri: _Posisi: Warna Warna Warna Kecerahan: Kontras: Warna Warna push", Orca moves the magnified view just enough to fit the object of interest at the very edge of the screen. The "edge margin % zoomer," which is the magnified view of the screen. If the "pointer follows zoomer tracking" refers to whether or not an object (mouse pointer, the caret, or the widget with focus) is of interest. Objects of interest must always be displayed. "Alignment Magnification _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants ??? acc alrt anim Animasi animasi arw cal Kalendar kalendar cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frm dialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fnt formshortbraille gpn hdng vertical-aligntextattr Ikon ikon img Imej imej ifrm lbl Label label lyrdpn Dakwat Pautan pautan lst Senarai senarai lstitm Senarai item mnu Menu mnubr BarMenu bar menu mnuitm ItemMenu item menu optnpn pgt tblst pnl Panel panel pwd Katalaluan katalaluan popmnu pgbar Kemajuan Bar kemajuan btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr BarStatus tbl cll Sel sel tomnuitm Terminal terminal txt Teks teks tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd tetingkap hdr ftr app aplikasi edtbr emb doc Dokumen dokumenSayAll Becakap keseluruhan dokumen calv cale Status tidak dibaca Tiada temujanji blankblankblank kosong Baca %s skrin Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found Mencari.object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Carian tamat Tiada fail dijumpai Workspace " and "Desk Meja Notifikasi %s Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. Speak spread sheet cell coordinates kosong Selamat Datang ke StarOfficeAvailable fieldsAvailable fields Nama pertama padam insert =sum(a1:d1) ada formula Sel %s %s panel Where am I Where am I Berbicara tajuk bar. Berbicara dalam status bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Cat dan mencetak zon terlihat di tetingkap aktif. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.phonetically spellAlpha" for "a", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Learn Mode List Shortcuts ModeList Shortcuts Mode Berhenti Orca echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world color enhancements mouse enhancements position Learn Mode Learn Mode Tiada fail dijumpai ruangan putih Penghujung jadual textattr diedit spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo text silap eja Bar kemajuan %d. string tidak dijumpai Perkaataan yang salah eja:% s Unicode %s Navigasi Laman Opsyen Carian h%d buka text baca sahaja stretchtextattr text rdonly PERINGKAT %d Default Synthesizer Speech Dispatcher Festival default voice" or "IBMTTS default voicereal %s pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza tablecell baris %d Penghujung jadual 0 item Panel Ikondefault Tiada dalam jadual Permulaan baris. Penghujung baris. spans u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar ??? alrt anim arw cal cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frmdialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fntformshortbraille gpn hdng img ifrm lbl lyrdpn Dakwat lst lstitm mnu mnubr mnuitm optnpn pgt tblst pnl pwd popmnu pgbar btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr tbl cll tomnuitm txt tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd hdr ftr app edtbr emb Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Latvian Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead SayAll Becakap keseluruhan dokumenWhere am I Where am I Berbicara dalam status bar. Berbicara tajuk bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Learn Mode profiles,Spanish echoH e l l o space w o r l d periodHello" spoken when the space is pressed; "worldHello world bookmark bookmark bookmark bookmark buddy #a11y hello! hello! Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Separuh Dasar Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertive offoff input line beralihActivating marking Dot _7marking Dot _8marking Dots 7 da_n 8 Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran _Bercakap Nama Bilik Sembangclicksclicks clicksclicks Actual StringLOL Replacement StringActual StringL O L" or "Laughing Out Loud" (for Actual String "LOL echokey echocharacter echo echokey echo find Opsyen Carian Fungsi keybindings paragraph-styletextattr keybindings Gedit", "Firefox Pilihan Orca untuk %smarking" it in braille. "Markingunderlining Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent SpeakBold Bercakapuser profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap baris structural navigation structural navigation aplikasistructural navigation structural navigation bahagianstructural navigation vertical-aligntextattr Label1" for , a "2structural navigation Pautan Senarai Senarai itemstructural navigation textattr gaya perengganstructural navigation heading", "paragraphtable", "combo boxstructural navigation text dipilihchecked"/"not checkedselected"/"not selected", "visited/not visited Status Teksstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation 1" for , a "2structural navigation structural navigation Pautan Senarai Senarai itemtextattr gaya perengganstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation Navigasi Laman %sFestival default voice" or "IBMTTS default voicereal VoiceType Attribute Nama Attribute Navigasi Laman Caps_Lock Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula insert insertcaps lockcaps lock Caps_Lockright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlshift aplikasi kosong bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks leluhur bersama %sbookmarks bookmarks ikon capitalization style font-effecttextattr textattr ejaan Sel %s Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org.buddy jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip.buddy mengumumkan ketika rakan anda menaip. Mesej dari bilik sembang %stab #a11y hello! hello! Jangan bercakap nama bilik sembang#a11y hello! hello! bercakap nama bilik sembang. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1]^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Nn0] Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n: Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Masukkan pilihan: Sila pilih y atau n.Laptop" and "Desktop Laptop" and "Desktop 1. DesktopLaptop" and "Desktop 2. Laptop Pilih suara dkehendaki: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. default kosong Tiada fail dijumpai =sum(a1:d1) ada formula Kunci baru adalah: %s masukkan kunci baruechoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world textattr diedit Penghujung jadual Learn Mode Learn Mode Learn Mode pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza %s pautan politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepolitenessoff politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politeness level %spolitenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness offoff offoff Tiada fail dijumpai offon silap eja Perkaataan yang salah eja:% s deep Tidak fokus Tiada aplikasi mempunyai fokus. Notifikasi %s Separuh Dasar _Atas: Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. profileSpanish Spanish Tiada fail dijumpai Bar kemajuan %d. spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation Mencari. Carian tamat Percakapan dimatikan Percakapan dihidupkan. lebih cepat. lebih lambat. Open...Open dot dot dot dot dot dot Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar FindOK string tidak dijumpai structural navigation Penghujung jadual Tiada dalam jadual column 1 column 1 of 5 row 1 baris %drow 1 of 5 Permulaan baris. Penghujung baris. padam insert text radiobutton Unicode %s ruangan putihwrap Bungkus ke bawah.wrap Bungkus ke atas. 0 itemspans deep PERINGKAT %d h%d Panel Ikon stretchtextattr melintang menegak radiobutton textattr halimunantextattr halimunan text baca sahajatext rdonly multi-select object:state-changed:showingFindFind Cari Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Tutup Cari Mencari: Mula dari: textattr arah Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar _Laptop Mula dari: Am Sistem _percakapan: Tetapan Lanjutan Tetapan Lanjutan _Semua Sebutan Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Bar kemajuan %d. Percakapan Tetapan Lanjutanbraille dots Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Sebutan _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants Baca Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Workspace " and "Desk Meja %s panel buka u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar ??? alrt anim arw cal cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frmdialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fntformshortbraille gpn hdng img ifrm lbl lyrdpn Dakwat lst lstitm mnu mnubr mnuitm optnpn pgt tblst pnl pwd popmnu pgbar btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr tbl cll tomnuitm txt tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd hdr ftr app edtbr emb Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Latvian Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead SayAll Becakap keseluruhan dokumenWhere am I Where am I Berbicara dalam status bar. Berbicara tajuk bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Learn Mode profiles,Spanish echoH e l l o space w o r l d periodHello" spoken when the space is pressed; "worldHello world bookmark bookmark bookmark bookmark buddy #a11y hello! hello! Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Separuh Dasar Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertive offoff input line beralihActivating marking Dot _7marking Dot _8marking Dots 7 da_n 8 Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran _Bercakap Nama Bilik Sembangclicksclicks clicksclicks Actual StringLOL Replacement StringActual StringL O L" or "Laughing Out Loud" (for Actual String "LOL echokey echocharacter echo echokey echo find Opsyen Carian Fungsi keybindings paragraph-styletextattr keybindings Gedit", "Firefox Pilihan Orca untuk %smarking" it in braille. "Markingunderlining Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent SpeakBold Bercakapuser profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap baris structural navigation structural navigation aplikasistructural navigation structural navigation bahagianstructural navigation vertical-aligntextattr Label cap dagang1" for , a "2structural navigation Pautan Senarai Senarai itemstructural navigation textattr gaya perengganstructural navigation heading", "paragraphtable", "combo boxstructural navigation text dipilihchecked"/"not checkedselected"/"not selected", "visited/not visited Status Teksstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation 1" for , a "2structural navigation cap dagangstructural navigation Pautan Senarai Senarai itemtextattr gaya perengganstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation Navigasi Laman %sFestival default voice" or "IBMTTS default voicereal VoiceType OptionGroup foo,f o o" after speaking "foo foo,forf o r" after speaking "for Attribute Nama Attribute Navigasi Laman Caps_Lock Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula insert insertcaps lockcaps lock Caps_Lockright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlshift aplikasi kosong bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks leluhur bersama %sbookmarks bookmarks ikon capitalization style font-effecttextattr textattr ejaan Sel %s Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org.buddy jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip.buddy mengumumkan ketika rakan anda menaip. Mesej dari bilik sembang %stab #a11y hello! hello! Jangan bercakap nama bilik sembang#a11y hello! hello! bercakap nama bilik sembang. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1]^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Nn0] Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n: Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Masukkan pilihan: Sila pilih y atau n.Laptop" and "Desktop Laptop" and "Desktop 1. DesktopLaptop" and "Desktop 2. Laptop Pilih suara dkehendaki: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. default kosong Tiada fail dijumpai =sum(a1:d1) ada formula Kunci baru adalah: %s masukkan kunci baruechoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world textattr diedit Penghujung jadual Learn Mode Learn Mode Learn Mode pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza %s pautan politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepolitenessoff politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politeness level %spolitenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness offoff offoff Tiada fail dijumpai offon silap eja Perkaataan yang salah eja:% s deep Tidak fokus Tiada aplikasi mempunyai fokus. Notifikasi %s Separuh Dasar _Atas: Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. profileSpanish Spanish Tiada fail dijumpai Bar kemajuan %d. spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation Mencari. Carian tamat Percakapan dimatikan Percakapan dihidupkan. lebih cepat. lebih lambat. Open...Open dot dot dot dot dot dot Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar FindOK string tidak dijumpai structural navigation Penghujung jadual Tiada dalam jadual column 1 column 1 of 5 row 1 baris %drow 1 of 5 Permulaan baris. Penghujung baris. padam insert text radiobutton Unicode %s ruangan putihwrap Bungkus ke bawah.wrap Bungkus ke atas. 0 itemspans deep PERINGKAT %d h%d Panel Ikon stretchtextattr melintang menegakcheckbox checkbox checkbox togglebutton togglebutton radiobutton textattr halimunantextattr halimunan text baca sahajatext rdonly multi-select Cari Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Tutup Cari Mencari: Mula dari: textattr arah Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar _Laptop Mula dari: Am Sistem _percakapan: Tetapan Lanjutan Tetapan Lanjutan _Semua Sebutan Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Bar kemajuan %d. Percakapan Tetapan Lanjutanbraille dots Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Sebutan _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants Workspace " and "Desk Meja Semak Ejaan buka u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Baca Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pilihan Orca untuk %s Tiada aplikasi mempunyai fokus. leluhur bersama %s Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Dasar Kanan Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 _Bercakap Nama Bilik Sembang Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran bercakap nama bilik sembang. Jangan bercakap nama bilik sembang mengumumkan ketika rakan anda menaip. jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. Mesej dari bilik sembang %s barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead Tidak fokusFindOK FindOK radiobutton dipilihtext melintang menegak beralihright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlcaps lock Caps_Lockshift Caps_Lock Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah F 11 F 11 backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula politeness level %s Notifikasi %s _Atas: Separuh DasarList notification messages Mode ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1] ^[Nn0] Selamat Datang ke setup Orca. Masukkan pilihan: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. Pilih suara dkehendaki: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Sila pilih y atau n. Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n:Fn Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Mengaktifkan kunci butang? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: 1. Desktop 2. Laptop Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Adakah anda ingin log keluar? Masukkan y atau n: object:state-changed:showingFindFind Cari Dialog Pencarian Orca Tutup Mencari: Mula dari: Mula dari: Mula dari: Pasukan Orca Hakcipta (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc. Hakcipta (c) 2005-2008 Google Inc. Hakcipta (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson Hakcipta (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s. Hakcipta (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G. kredit-penterjemah Fungsi Key Bindings VoiceType paragraph-styletextattr Nama AttributeSpeak BercakapMark in brailleunderline Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent Actual String Replacement Stringactual stringMHzmegahertz baris AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap clicks clicks Dot _7 Dot _8 Dots 7 da_n 8punctuation level masukkan kunci baru Kunci baru adalah: %s Berhenti Orca Penggunaan: orca [OPSYEN...] Tunjuk mesej bantuan ini Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org. Selamat tinggal.Learn Mode List Shortcuts Modedefault Percakapan dihidupkan. Percakapan dimatikan wrapwrapwrap Bungkus ke bawah.wrapwrapwrap Bungkus ke atas.default clicks clicks Selamat Datang ke Orca _Laptop Mula dari: Kecerahan Warna Am Sistem _percakapan: _Semua Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Percakapan braille dots _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants ??? acc alrt anim Animasi animasi arw cal Kalendar kalendar cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frm dialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fnt formshortbraille gpn hdng vertical-aligntextattr Ikon ikon img Imej imej ifrm lbl Label label lyrdpn Dakwat Pautan pautan lst Senarai senarai lstitm Senarai item mnu Menu mnubr BarMenu bar menu mnuitm ItemMenu item menu optnpn pgt tblst pnl Panel panel pwd Katalaluan katalaluan popmnu pgbar Kemajuan Bar kemajuan btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr BarStatus tbl cll Sel sel tomnuitm Terminal terminal txt Teks teks tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd tetingkap hdr ftr app aplikasi edtbr emb doc Dokumen dokumenSayAll Becakap keseluruhan dokumen calv cale Status tidak dibaca Tiada temujanji blankblankblank kosong Baca %s skrin Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found Mencari.object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Carian tamat Tiada fail dijumpai Workspace " and "Desk Meja Notifikasi %s Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. kosong Selamat Datang ke StarOfficeAvailable fieldsAvailable fields Nama pertama padam insert =sum(a1:d1) ada formula Sel %s %s panel Where am I Where am I Berbicara tajuk bar. Berbicara dalam status bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Cat dan mencetak zon terlihat di tetingkap aktif. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.phonetically spellAlpha" for "a", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Learn Mode List Shortcuts ModeList Shortcuts Mode Berhenti Orca echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world Learn Mode Learn Mode Tiada fail dijumpai ruangan putih Penghujung jadual textattr diedit spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo text silap eja Bar kemajuan %d. string tidak dijumpai Perkaataan yang salah eja:% s Unicode %s Navigasi Laman Opsyen Carian h%d buka text baca sahaja stretchtextattr text rdonly PERINGKAT %d Default Synthesizer Speech Dispatcher Open...Open dot dot dot dot dot dot lebih lambat. lebih cepat. %s pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza tablecell baris %d Penghujung jadual 0 item Panel Ikondefault Tiada dalam jadual Permulaan baris. Penghujung baris. spans u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pilihan Orca untuk %s Tiada aplikasi mempunyai fokus. leluhur bersama %s Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Dasar Kanan Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 ??? alrt anim arw cal cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frmdialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fntformshortbraille gpn hdng img ifrm lbl lyrdpn Dakwat lst lstitm mnu mnubr mnuitm optnpn pgt tblst pnl pwd popmnu pgbar btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr tbl cll tomnuitm txt tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd hdr ftr app edtbr emb _Bercakap Nama Bilik Sembang Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran bercakap nama bilik sembang. Jangan bercakap nama bilik sembang mengumumkan ketika rakan anda menaip. jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. Mesej dari bilik sembang %s barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead Tidak fokusFindOK FindOK radiobutton dipilihtext melintang menegak beralihoffon Caps_Lockright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlshift Caps_Lock clicks Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah F 11 F 11 backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula politeness level %s Notifikasi %s _Atas: Separuh DasarList notification messages Mode ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1] ^[Nn0] Selamat Datang ke setup Orca. Masukkan pilihan: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. Pilih suara dkehendaki: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Sila pilih y atau n. Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n:Fn Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: 1. Desktop 2. Laptop Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Adakah anda ingin log keluar? Masukkan y atau n: object:state-changed:showingFindFind Cari Dialog Pencarian Orca Tutup Mencari: Mula dari: Mula dari: Mula dari: Pasukan Orca Hakcipta (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc. Hakcipta (c) 2005-2008 Google Inc. Hakcipta (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson Hakcipta (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s. Hakcipta (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G. kredit-penterjemah Fungsi VoiceType paragraph-styletextattr Nama AttributeSpeak BercakapMark in brailleunderline Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent Actual String Replacement Stringactual stringMHzmegahertz baris AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap clicks clicks Dot _7 Dot _8 Dots 7 da_n 8punctuation level masukkan kunci baru Kunci baru adalah: %s Berhenti Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Tunjuk mesej bantuan ini wrapwrapwrap Bungkus ke bawah.wrapwrapwrap Bungkus ke atas.default Selamat tinggal. Selamat Datang ke Orca _Laptop Mula dari: Kecerahan Warna Am Sistem _percakapan: _Semua Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Percakapan braille dots _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants pautan SayAll Becakap keseluruhan dokumen Status tidak dibaca Tiada temujanji blankblankblank kosong Baca %s skrin Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found Mencari.object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Carian tamat Tiada fail dijumpai Workspace " and "Desk Meja Notifikasi %s Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. kosong Selamat Datang ke StarOfficeAvailable fieldsAvailable fields Nama pertama padam insert =sum(a1:d1) ada formula Sel %s %s panel Where am I Where am I Berbicara tajuk bar. Berbicara dalam status bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Cat dan mencetak zon terlihat di tetingkap aktif. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.phonetically spellAlpha" for "a", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Learn Mode List Shortcuts ModeList Shortcuts Mode Berhenti Orca echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world Learn Mode Learn Mode Learn Mode List Shortcuts Modedefault Tiada fail dijumpai ruangan putih Percakapan dihidupkan. Percakapan dimatikan Penghujung jadual textattr diedit spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo text silap eja Bar kemajuan %d. string tidak dijumpai Perkaataan yang salah eja:% s Unicode %s Navigasi Laman Opsyen Carian h%d buka text baca sahaja stretchtextattr text rdonly PERINGKAT %d Default Synthesizer Speech Dispatcher Open...Open dot dot dot dot dot dot lebih lambat. lebih cepat. %s pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza tablecell baris %d Penghujung jadual 0 item Panel Ikondefault Tiada dalam jadual Permulaan baris. Penghujung baris. spans u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pilihan Orca untuk %s Tiada aplikasi mempunyai fokus. leluhur bersama %s Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Dasar Kanan Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 ??? alrt anim arw cal cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frmdialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fntformshortbraille gpn hdng img ifrm lbl lyrdpn Dakwat lst lstitm mnu mnubr mnuitm optnpn pgt tblst pnl pwd popmnu pgbar btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr tbl cll tomnuitm txt tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd hdr ftr app edtbr emb _Bercakap Nama Bilik Sembang Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran bercakap nama bilik sembang. Jangan bercakap nama bilik sembang mengumumkan ketika rakan anda menaip. jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. Mesej dari bilik sembang %s barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead Tidak fokusFindOK FindOK radiobutton dipilihtext melintang menegak beralihoffon Caps_Lockright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlshift Caps_Lock clicks Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah F 11 F 11 backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula politeness level %s Notifikasi %s _Atas: Separuh DasarList notification messages Mode Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org. ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1] ^[Nn0] Selamat Datang ke setup Orca. Masukkan pilihan: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. Pilih suara dkehendaki: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Sila pilih y atau n. Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n:Fn Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: 1. Desktop 2. Laptop Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: object:state-changed:showingFindFind Cari Dialog Pencarian Orca Tutup Mencari: Mula dari: textattr arah Pasukan Orca Hakcipta (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc. Hakcipta (c) 2005-2008 Google Inc. Hakcipta (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson Hakcipta (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s. Hakcipta (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G. kredit-penterjemah Fungsi VoiceType paragraph-styletextattr Nama AttributeSpeak BercakapMark in brailleunderline Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent Actual String Replacement Stringactual stringMHzmegahertz baris AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap clicks clicks Dot _7 Dot _8 Dots 7 da_n 8punctuation level masukkan kunci baru Kunci baru adalah: %s user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish Berhenti Orca wrapwrapwrap Bungkus ke bawah.wrapwrapwrap Bungkus ke atas.default Selamat tinggal. Selamat Datang ke Orca _Laptop Mula dari: Am Sistem _percakapan: Tetapan Lanjutan Tetapan Lanjutan _Semua Sebutan Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Bar kemajuan %d. Percakapan Tetapan Lanjutanbraille dots Sebutan _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants pautan SayAll Becakap keseluruhan dokumen Status tidak dibaca Tiada temujanji blankblankblank kosong Baca %s skrin Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found Mencari.object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Carian tamat Tiada fail dijumpai Workspace " and "Desk Meja Notifikasi %s Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. kosong Selamat Datang ke StarOfficeAvailable fieldsAvailable fields Nama pertama padam insert =sum(a1:d1) ada formula Sel %s %s panel Where am I Where am I Berbicara tajuk bar. Berbicara dalam status bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Cat dan mencetak zon terlihat di tetingkap aktif. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.phonetically spellAlpha" for "a", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Alphaa", "Bravo" for "b Learn Mode List Shortcuts ModeList Shortcuts Mode Berhenti Orca echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world Learn Mode Learn Mode Learn Mode List Shortcuts Modedefault Tiada fail dijumpai ruangan putih Percakapan dihidupkan. Percakapan dimatikan Penghujung jadual textattr diedit spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoHello world.H e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo text silap eja Bar kemajuan %d. string tidak dijumpai Perkaataan yang salah eja:% s Unicode %s politenesslive regionpolitenessoff"), when idle ("politeassertive politness" level to "off.live regionpolitenessoff"), when idle ("politeassertive offoff Navigasi Laman Opsyen Carian h%d buka text baca sahaja stretchtextattr text rdonly PERINGKAT %d Default Synthesizer Speech Dispatcher Open...Open dot dot dot dot dot dot lebih lambat. lebih cepat. %s pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza tablecell baris %d Penghujung jadual 0 item Panel Ikondefault Tiada dalam jadual Permulaan baris. Penghujung baris. spans u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Orca Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pilihan Orca untuk %s ??? alrt anim arw cal cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frmdialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fntformshortbraille gpn hdng img ifrm lbl lyrdpn Dakwat lst lstitm mnu mnubr mnuitm optnpn pgt tblst pnl pwd popmnu pgbar btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr tbl cll tomnuitm txt tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd hdr ftr app edtbr emb Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Latvian Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead SayAll Becakap keseluruhan dokumenWhere am I Where am I Berbicara dalam status bar. Berbicara tajuk bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Learn Mode Berhenti Orca profiles,Spanish echoH e l l o space w o r l d periodHello" spoken when the space is pressed; "worldHello world bookmark bookmark bookmark bookmark buddy #a11y hello! hello! Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Separuh Dasar Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertive offoff input line beralih Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran _Bercakap Nama Bilik Sembang Opsyen Carian Fungsi structural navigation structural navigation aplikasistructural navigation structural navigation bahagianstructural navigation vertical-aligntextattr Label1" for , a "2structural navigation Pautan Senarai Senarai itemstructural navigation textattr gaya perengganstructural navigation heading", "paragraphtable", "combo boxstructural navigation text dipilihchecked"/"not checkedselected"/"not selected", "visited/not visited Status Teksstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation 1" for , a "2structural navigation structural navigation Pautan Senarai Senarai itemtextattr gaya perengganstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation Navigasi Laman %sFestival default voice" or "IBMTTS default voicereal caps lock Caps_Lockright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlshift Caps_Lock clicks Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula aplikasi kosong bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks leluhur bersama %sbookmarks bookmarks ikon capitalization style font-effecttextattr textattr ejaan Sel %sbuddy jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip.buddy mengumumkan ketika rakan anda menaip. Mesej dari bilik sembang %stab #a11y hello! hello! Jangan bercakap nama bilik sembang#a11y hello! hello! bercakap nama bilik sembang. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. default kosong Tiada fail dijumpai =sum(a1:d1) ada formula echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world textattr diedit Penghujung jadual Learn Mode Learn Mode Learn Mode pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza %s pautan politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepolitenessoff politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politeness level %spolitenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness offoff offoff Tiada fail dijumpai offon silap eja Perkaataan yang salah eja:% s deep Tidak fokus Tiada aplikasi mempunyai fokus. Notifikasi %s Separuh Dasar _Atas: Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. profileSpanish Spanish Tiada fail dijumpai Bar kemajuan %d. SemuaApplicationProgressBar spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation Mencari. Carian tamat Percakapan dimatikan Percakapan dihidupkan. lebih cepat. lebih lambat. Open...Open dot dot dot dot dot dot Selamat Datang ke Orca Selamat tinggal.FindOK string tidak dijumpai structural navigation Penghujung jadual Tiada dalam jadual column 1 column 1 of 5 row 1 baris %drow 1 of 5 Permulaan baris. Penghujung baris. padam insert text radiobutton Unicode %s Pilihan Orca untuk %s ruangan putihwrap Bungkus ke bawah.wrap Bungkus ke atas. 0 itemspans deep PERINGKAT %d h%d Panel Ikon stretchtextattr melintang menegak radiobutton textattr halimunantextattr halimunan text baca sahajatext rdonly multi-select Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org. ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1] ^[Nn0] Selamat Datang ke setup Orca. Masukkan pilihan: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. Pilih suara dkehendaki: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Sila pilih y atau n. Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n:Fn Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: 1. Desktop 2. Laptop Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: object:state-changed:showingFindFind Cari Dialog Pencarian Orca Tutup Mencari: Mula dari: textattr arah Activating VoiceType paragraph-styletextattr Nama AttributeSpeak BercakapMark in brailleunderline Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent Actual String Replacement Stringactual stringMHzmegahertz baris AllProgressBar Aplikasi Tetingkap clicks clicks Dot _7 Dot _8 Dots 7 da_n 8punctuation level masukkan kunci baru Kunci baru adalah: %s user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish _Laptop Mula dari: Am Sistem _percakapan: Tetapan Lanjutan Tetapan Lanjutan _Semua Sebutan Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Bar kemajuan %d. Percakapan Tetapan Lanjutanbraille dots Sebutan _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants Baca Tukar kepada: misspelt" word is set to "Completed spell checking Check Spelling Semak EjaanPhrase not found object:state-changed:showingStopSearchingStop Berhenti Workspace " and "Desk Meja %s panel buka u,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr hitamunderlinetextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar ??? alrt anim arw cal cnv cptn chk clrchsr colhdr cbo dat icn frmdialshortbraille dlg html lukis fchsr flr fntformshortbraille gpn hdng img ifrm lbl lyrdpn Dakwat lst lstitm mnu mnubr mnuitm optnpn pgt tblst pnl pwd popmnu pgbar btn rdmnuitm rtpn rwhdr scbr scpn sctn seprtr sldr spltpn putar statbr tbl cll tomnuitm txt tglbtn tbar tre trtbl unk vwprt wnd hdr ftr app edtbr emb Czech Gred 1 Spanish Gred 1 French Canada Gred 2 French French Gred 2 Latvian Gred 1 Netherlands Dutch Gred 1 Norwegian Gred 0 Norwegian Gred 1 Norwegian Gred 2 Norwegian Gred 3 Polish Gred 1 Portuguese Gred 1 Swedish Gred 1 Arab Gred 1 Welsh Gred 1 Welsh Gred 2 German Gred 0 German Gred 1 German Gred 2 U.K. English Gred 2 U.K. English Gred 1 U.S. English Gred 1 U.S. English Gred 2 Canada French Gred 1 France French Gred 1 Greek Gred 1 Hindi Gred 1 Latvian Gred 1 Italian Gred 1 Belgium Dutch Gred 1 barisbaru nombor dollar peratus dan bintang tambah dot kurang soalan menggarisnormal" or "small_capstextattr   pound tanda mata wang yen bahagian hakcipta logikal not berdaftar mu setengah tiga suku a e kiri tunggal kutipan kanan tunggal kutipan tunggal rendah kutipan kiri kutipan ganda kanan ganda kutipan ganda rendah kutipan pisau belati belati ganda euro cap dagang panah kiri panah kanan hampir sama dengan tidak sama dengan kurang dari atau sama dengan lebih besar atau sama dengan infiniti persegi hitam persegi putih berlian hitam bulatan putih bulatan hitam Ballot xx-shaped bullet right-pointing arrow right-pointing arrowhead object replacement character. SayAll Becakap keseluruhan dokumenWhere am I Where am I Berbicara dalam status bar. Berbicara tajuk bar.FindOK Membuka dialog Mencari Orca.FindOK Cari untuk seterusnya dari string.FindOK Mencari dahulu string. Masuk dan keluar mod datar ulasan. Bergerak datar penelaahan untuk kedudukan rumah. Bergerak datar meninjau ke awal baris sebelumnya. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Mengeja baris ulasan saat ini datar.Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Alpha" for "a", "Bravo" for "b Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Berbicara dalam garis datar ulasan saat ini. Learn Mode profiles,Spanish echoH e l l o space w o r l d periodHello" spoken when the space is pressed; "worldHello world bookmark bookmark bookmark bookmark buddy #a11y hello! hello! Jalur Kiri Jalur Kanan Jalur Atas Jalur Bawah Puncak Kiri Separuh Dasar Enam Dot Cut Begincut Memotong MulaCut Linecut Memotong baris politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertive offoff input line hhh" should move to the next heading; if you want to enter text, "h Jenuh birucolor name color name color name color name color name textattr hitamunderlinetextattr berlian hitamcolor name color name color name color name Jenuh birucolor name color name color name color name color name color name color name Jenuh birucolor name color name color name Jenuh hijaucolor name color name Jenuh hijaucolor name color name Jenuh merahcolor name Jenuh hijau Jenuh birucolor name color name color name color name color name color name color name color name color name Desaturate hijaucolor name color name color name color name color name color name _Hijaucolor name color name color name Hindi Gred 1color name color name color name color name color name color name color name kanan super control kanan alt kanancolor name alt kanancolor name color name alt kanan kanan super kanan supercolor name color name panah kanancolor name color name barisbaru Imejcolor name color name color name color name color name color name Desaturate birucolor name color name color name color name color name color name color name color name color name color name color name color name color name Jenuh merahcolor name color name Jenuh hijaucolor name color name color name color name color name color name color name color name color name trecolor name Jenuh birucolor name color name color name %s skrincolor name color name color name color name Desaturate birucolor name color name color name Desaturate biru dancolor name color name color name color name color name color name ruangan putih ruangan putihcolor name Skrin Penuh beralihActivating marking Dot _7marking Dot _8marking Dots 7 da_n 8 Mengumumkan ketika _rakan anda menaip Bercakap mesej dari Semua Salu_ran _Bercakap Nama Bilik Sembangclicksclicks clicksclicks Actual StringLOL Replacement StringActual StringL O L" or "Laughing Out Loud" (for Actual String "LOL echokey echocharacter echo echokey echo find Opsyen Carian Fungsi keybindings paragraph-styletextattr keybindings Gedit", "Firefox Pilihan Orca untuk %smarking" it in braille. "Markingunderlining Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent SpeakBold Bercakapuser profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish user profileSpanish AllProgressBar Semua Aplikasi Tetingkap baris structural navigation structural navigation aplikasistructural navigation structural navigation bahagianstructural navigation vertical-aligntextattr Label cap dagang1" for , a "2structural navigation Pautan Senarai Senarai itemstructural navigation textattr gaya perengganstructural navigation heading", "paragraphtable", "combo boxstructural navigation text dipilihchecked"/"not checkedselected"/"not selected", "visited/not visited Status Teksstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation structural navigation 1" for , a "2structural navigation cap dagangstructural navigation Pautan Senarai Senarai itemtextattr gaya perengganstructural navigation structural navigation structural navigation structural navigation Navigasi Laman %sFestival default voice" or "IBMTTS default voicereal VoiceType OptionGroup foo,f o o" after speaking "foo foo,forf o r" after speaking "for Attribute Nama Attribute Navigasi Laman Caps_Lock Alt_R control kiri shift kiri alt kiri control kiri shift kanan alt kanan control kanan meta kiri meta kanan num lock caps lock kunci skrol mukasurat atas mukasurat bawah backspace return atas bawah kirijustificationtextattr kananjustificationtextattr kiri super kanan super menu bantuan pelbagai insert padam rumah bermula insert insertcaps lockcaps lock Caps_Lockright alt Alt_Rsuper meta 2 Meta2left alt Alt_Lcontrol Ctrlshift aplikasi kosong bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks bookmarks leluhur bersama %sbookmarks bookmarks ikon capitalization style font-effecttextattr textattr ejaan Sel %s Lapor pepijat ke orca-list@gnome.org.buddy jagan mengumumkan ketika rakan anda menaip.buddy mengumumkan ketika rakan anda menaip. Mesej dari bilik sembang %stab #a11y hello! hello! Jangan bercakap nama bilik sembang#a11y hello! hello! bercakap nama bilik sembang. Jangan memberikan ruang chat sejarah mesej tertentu. ^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Yy1]^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n: ^[Nn0] Aktifkan Braille? Masukkan y atau n: Aktifkan butang echo? Masukkan y atau n: Aktifkan butang alfanumerik dan tanda baca? Masukkan y atau n: Aktifkan butang pengubah? Masukkan y atau n: Aktifkan butang fungsi ? Masukkan y atau n: Aktifkan butang tindakan? Masukkan y atau n: Aktifkan echo dengan perkataan? Masukkan y atau n: Masukkan pilihan: Sila pilih y atau n.Laptop" and "Desktop Laptop" and "Desktop 1. DesktopLaptop" and "Desktop 2. Laptop Pilih suara dkehendaki: Tiada pelayan tersedia. Tiada suara-suara yang tersedia. default kosong Tiada fail dijumpai =sum(a1:d1) ada formula Kunci baru adalah: %s masukkan kunci baruechoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world wrap mode.textattr echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world textattr diedit Penghujung jadual Learn Mode Learn Mode Learn Mode pautan mukasurat sama halaman sama laman berbeza %s pautan politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepolitenessoff politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politeness level %spolitenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness offoff offoff Tiada fail dijumpai offon silap eja Perkaataan yang salah eja:% s hhh" should move to the next heading; if you want to enter text, "h hhh" should move to the next heading; if you want to enter text, "h deep Tidak fokus Tiada aplikasi mempunyai fokus. Notifikasi %s Separuh Dasar _Atas: Notifikasi %s Memuatkan. Sila tunggu. profileSpanish Spanish Tiada fail dijumpai Bar kemajuan %d. spoken punctuation spoken punctuation spoken punctuation Mencari. Carian tamat Percakapan dimatikan Percakapan dihidupkan. lebih cepat. lebih lambat. Open...Open dot dot dot dot dot dot Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar FindOK string tidak dijumpai structural navigation Penghujung jadual Tiada dalam jadual column 1 column 1 of 5 row 1 baris %drow 1 of 5 Permulaan baris. Penghujung baris. padam insert text radiobutton Unicode %s ruangan putihwrap Bungkus ke bawah.wrap Bungkus ke atas. 0 itemspans deep PERINGKAT %d h%d Panel Ikon stretchtextattr melintang menegakcheckbox checkbox checkbox togglebutton togglebutton radiobutton textattr halimunantextattr halimunan text baca sahajatext rdonly multi-select Cari Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Tutup Cari Mencari: Mula dari: textattr arah Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar _Laptop Mula dari: Am Sistem _percakapan: Tetapan Lanjutan Tetapan Lanjutan _Semua Sebutan Penghujung jadualProgressBar Hadkan kepada: Bar kemajuan %d. Percakapan Tetapan Lanjutanbraille dots Pembaca Skrin dan Kanta Pembesar Sebutan _Padam Sebutan Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants Workspace " and "Desk Meja Semak Ejaan bukau,u,utextattr true" or "falsetextattr true" or "falsetextattr none", "ltr" or "rtltextattr arahtrue" or "falsetextattr diedittextattr nama keluargau,u,utextattr warna latar depantrue" or "falsetextattr textattr efek fontextattr wrongtextattr kesilapanwrongtrue" or "falsetextattr halimunanleft", "right", "center" or "filltextattr textattr bahasatextattr margin kiritextattr ketinggian barisHeading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr gaya perenggantextattr textattr textattr textattr textattr naiktextattr skalatextattr saizultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr meregangtrue" or "falsetextattr normal", "oblique" or "italictextattr gayatextattr dekorasi tekstextattr putaran tekstextattr bayangan teksnone", "single", "double" or "lowtextattr textattr textattr none", "char" or "wordtextattr lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr betulinvisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr Tipufont-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr font-effecttextattr font-effecttextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr text-decorationtextattr berkeliptext-shadowtextattr underlinetextattr underlinetextattr rendahwrap modetextattr charwrap modetextattr directiontextattr ltrdirectiontextattr rtljustificationtextattr tengahjustificationstarttextattr tiada justifikasijustificationtextattr penuhistretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr stretch" and "varianttextattr normalstretchtextattr stretchtextattr stretchtextattr varianttextattr styletextattr styletextattr paragraph-styletextattr paragraph-styletextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-aligntextattr atasvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr tengahvertical-aligntextattr vertical-aligntextattr vertical-align" and "writing-modetextattr writing-modetextattr lr-tbwriting-modetextattr rl-tbwriting-modetextattr tb-rlwriting-modetextattr tb-lrwriting-modetextattr bt-rlwriting-modetextattr bt-lrwriting-modetextattr lrwriting-modetextattr rlwriting-modetextattr tbstrikethrough.textattr invalidtextattr ejaan Taip dalam teks Baca update-system Richard Hughes provides Papar versi dan keluar Servis PackageKit update-packages Richard Hughes provides Papar versi dan keluar Servis PackageKit Pembaca berita Baca Artikel Seterusnya yang Belum Dibaca Ralat membuka direktori "%s": %s) Tidak dapat mengesetkan kumpulan "%*.*s": %s Ralat membuka fail "%s": %s Ralat membaca fail "%s": %s Ralat membuka direktori "%s": %s) Mendapatkan %d kumpulan baru dari pelayan "%s" Artikel %u telah tamat tempoh dari `%s' Versi data yang tak disokong bagi pengepala %s: %d. Adakah anda menjalankan versi lama Pan secara tidak sengaja? Memuatkan artikel %u bagi kumpulan "%s" dalam %.1f saat (%.0f art/saat) Menyimpan artikel %d dalam "%s" dalam %.1f saat (%.0f art/saat) Artikel %u telah tamat tempoh dari `%s' Ralat membaca dari soket: %s Tidak boleh menggunakan ungkapan biasa "%s": %s /_Fail /_Edit _Bentangan Anak Tetingkap Kumpulan Anak Tetingkap Anak Tetingkap Pengepala Anak Tetingkap Badan /_Lihat /Penapi_s /_Pergi Tindakan /_Artikel Kumpulan _Pos _Bantuan /Hapu_skan Kumpulan /Hapu_skan Kumpulan /Tandakan _Bacaan Kumpulan /Tandakan _Bacaan Kumpulan /_Hapuskan Artikel Kumpulan /_Hapuskan Artikel Kumpulan Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan yang Dipilih Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan yang Dipilih Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan Terlanggan Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan Terlanggan /Dapatkan _Pengepala Baru /Dapatkan _Pengepala Baru Memuatkan semula kumpulan "%s" /_Langgan /_Langgan /_Tidak melanggan /_Tidak melanggan /_Simpan Lampiran Sebagai /_Simpan Lampiran Sebagai /_Simpan Lampiran Sebagai Simpan Lampiran /_Simpan Lampiran Sebagai Menyimpan log ke fail Pan: Cetak Batalkan Tugas Akhir /_Alat/_Pengurus tugas... Buka Log Status /_Edit /_Edit/Pilih semua _Artikel /_Edit/Nyahpilih s_emua Artikel /_Edit/Tambahkan _Subbebenang ke Pemilihan /_Edit/Tambahkan _Bebenang ke Pemilihan /_Edit/Tambahkan _Bebenang ke Pemilihan /_Edit/Pilih _Badan Artikel /_Edit/_Keutamaan /_Edit/_Keutamaan /_Alat/_Mengepos Profil... /_Alat/Pelayan _Berita... /_Lihat/Beralih ke _Tab Kumpulan /_Lihat/Beralih ke _Tab Pengepala /_Lihat/Beralih ke _Tab Badan Rot13 Tek yang Dipilih Anak Tetingkap Pengepala Anak Tetingkap Badan Membatalkan artikel Membuat sampel artikel %d Maklumat Profil Baca Lagi Baca Lagi /_Pergi/Baca Semula /_Pergi/Kumpulan Belum Dibaca Seterusnya /_Pergi/Kumpulan Seterusnya /_Pergi/Artikel _Belum Dibaca Seterusnya Baca Artikel Seterusnya yang Belum Dibaca /_Pergi/_Artikel Seterusnya /_Pergi/_Artikel Seterusnya /_Pergi/Artikel Yang _Diperhatikan Seterusnya /_Pergi/_Bebenang Belum Dibaca Seterusnya Baca Bebenang Seterusnya yang Belum Dibaca /_Pergi/Bebenang Seterus_nya /_Pergi/Artikel Sebelumnya /_Pergi/Bebenang Sebelumnya /_Pergi/Artikel Ibu /_Abaikan Bebenang /_Perhatikan Bebenang /_Abaikan Bebenang /_Perhatikan Bebenang /_Perhatikan Bebenang /_Pergi/Bebenang B_aru Seterus_nya /_Pergi/Bebenang B_aru Seterus_nya /_Pergi/Bebenang B_aru Seterus_nya Songsangkan baris yang dipilih /_Artikel/_Wujudkan Skor... Tambahkan skor baru Membatalkan artikel /_Fail/_Cetak Artikel... _Hapuskan artikel Cache Artikel Artikel perlu dibaca Artikel belum dibaca Artikel perlu dibaca Artikel belum dibaca Pos ke Kumpulan berita Pos ke Kumpulan berita /_Pos/_Susulan ke Kumpulan berita... /_Pos/_Susulan ke Kumpulan berita... /_Artikel/_Masukkan Pengarang /_Bantuan/Laman Web _Pan... /_Bantuan/Melaporkan tentang _Pepijat... Tentang Lagi Pengepala /_Lihat/Lipat Badan Artikel Maklumat Profil /_Lihat/Bisukan _Teks yang Dipetik /_Lihat/Tunjukkan Semua _Pengepala dalam Anak Tetingkap Badan Tunjukkan per_ingatan Fon Monospac_e: /_Fail/Kerja Dalam_Talian /_Lihat/_Bentangan Ditab /_Lihat/Tunjukkan _Anak Tetingkap Kumpulan /_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Pe_ngepala /_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Ba_dan /_Lihat/Ringkaskan _Nama dalam Anak Tetingkap Kumpulan Padankan Artikel Baru Sahaja Padankan Artikel Baru Sahaja Padankan Artikel Baru Sahaja Padankan Artikel Baru Sahaja Padankan Artikel Cache Sahaja Padankan Artikel Cache Sahaja Padankan Lampiran Lengkap Sahaja Padankan Lampiran Lengkap Sahaja Padankan Artikel Saya Sahaja Padankan Artikel Saya Sahaja Padankan Artikel Yang Diperhatikan Sahaja Padankan Artikel Yang Diperhatikan Sahaja /Penapi_s/Padankan Skor 9999 (Diperhatikan) /Penapi_s/Padankan Skor dalam 5000...9998 (Tinggi) /Penapi_s/Padankan Skor dalam 1...4999 (Medium) /Penapi_s/Padankan Skor 0 (Normal) /Penapi_s/Padankan Skor dalam -9998...-1 (Rendah) /Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan) /Penapi_s/Tunjukkan Artikel yang Sepadan /Penapi_s/Tunjukkan Artikel yang Sepadan' Bebenang /Penapi_s/Tunjukkan Artikel yang Sepadan' Subbebenang Pilih Fail Tandatangan Subjek Dari Tarikh Kumpulan berita Pengguna-Ejen Susulan Ke Balasan Kepada Simpan Lampiran Sebagai Simpan Lampiran Lampiran /_Pergi/_Artikel Seterusnya Memuatturunkan pengepala _terbaru /Dapatkan _Pengepala Baru Memuatturunkan _semua pengepala Memuatturunkan pengepala _terbaru Tindakan Tak Diketahui Baltik Eropah Tengah Garis Siril Greek Jepun Korea Turki Unikod, UTF-8 Eropah Tengah Barat, Baru Bahasa Cina Tradisional Bahasa Cina Mudah Siril, Ukraine S_et Aksara: Menyahkod "%s" S_et Aksara: S_et Aksara: S_et Aksara: Anak Tetingkap Bada_n Kumpulan Ciri Kumpulan Kumpulan berita yang Dilanggan Kumpulan Baru _Nama: /_Alat/_Mengepos Profil... Keutamaan Pan Ciri bagi "%s" Ciri bagi "%s" S_et Aksara: Direktori untuk menyimpan lampiran Direktori untuk menyimpan lampiran Pan: Profil Buka Pengurus Tugas Buka Log Status /_Simpan Lampiran Sebagai Fail Fail /_Fail/_Cetak Artikel... Tidak dapat mewujudkan bebenang: %s Anda belum memuatkan artikel untuk dicetak. Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan %d kumpulan/folder ini dan artikelnya? Hak cipta (C) 2003 Charles Kerr Anak Tetingkap Pengepala Anak Tetingkap Pengepala Kumpulan Anak Tetingkap Anak Tetingkap Pengepala Anak Tetingkap Badan _ID Mesej Garis Anak Tetingkap Bada_n Luar talian Tiada Sambungan Menyambungkan Tiada Tugas Tugas Pengarang Skor Pan: Pelayan Mesej /_Pergi/_Artikel Seterusnya Pan %s Bermula Ralat menulis dari soket: %s Ralat menulis dari soket: %s Profil Editor /_Pergi/Artikel Ibu Hantar Sekarang Pan: Simpan Artikel Sebagai Pan: Simpan Artikel Sebagai S_et Aksara: S_et Aksara: Menyimpan Artikel /_Baca Artikel /_Baca Artikel Rot13 Rot13 Tek yang Dipilih Editor Editor Pelayan Baru Pilih Penapis: Pilih Fon Alihkan Tugas yang Dipilih Ke bawah Lipat Teks Lipat Teks Editor S_et Aksara: Mengisih Artikel Baris per artikel /_Lihat Skor Artikel S_et Aksara: /_Lihat Skor Artikel /_Pergi/Baca Semula Mesej menggunakan aksara yang tidak ditetapkan dalam set aksara '%s' - mungkin menggunakan '%s'? Dalam talian Ralat Pan Luar Talian Ralat membuka fail sementara: "%s" Ralat menulis artikel ke fail sementara: %s Ralat menghuraikan baris arahan "editor luaran": %s Ralat memulakan editor luaran: %s /_Baca Artikel Menyimpan Artikel Tidak dapat membaca fail tandatangan "%s": %s Tidak dapat menukarkan fail tandatangan '%s' ke UTF-8. Tandatangan mestilah dalam '%s' Dari _Subjek: /_Kumpulan berita Mel Kepada Nama fail Subjek Susulan Keposter Kumpulan berita yang membalas mesej anda. Ini diperlukan hanya jika ia berbeza daripada pengepala "Pos Ke Kumpulan". Untuk mengarahkan semua balasan ke alamat e-mel anda, gunakan "Susulan Ke: pengepos" Balasan Kepada Akaun e-mel yang digunakan untuk membalas mel bagi mesej yang anda hantar. Akaun ini diperlukan hanya jika ia berbeza daripada pengepala "Daripada". Pengepala Biasa Tambahkan pengepala "Pengguna-Ejen" Tambahkan pengepala "Id-Mesej" Pilih Fon Mengisih Artikel Mesej Lagi Pengepala /_Fail/_Keluar Pada %d, %n menulis: Tidak dapat menghuraikan arahan tandatangan "%s" Editor Pelayan dengan nama yang telah wujud. Pelayan dengan nama yang telah wujud. Maklumat Profil /_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Ba_dan Simpan l_ampiran dalam direktori Keutamaan Pan Rujukan Rujukan Keutamaan Pan Arahan Cetak: /Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan) /Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan) Status Lajur Keutamaan Pan Tetikus Kli_k sekali memilih, bukan memuatkan, kumpulan Klik sekali memilih, bukan memuatkan, pengepa_la Kumpulan Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan Terlanggan Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan /_Artikel Artikel belum dibaca /_Edit/Tambahkan _Bebenang ke Pemilihan Menatal licin pada kelajuan: Cache Artikel /Penapi_s/Padankan _Artikel yang Dibaca Peri L_aku Peri L_aku /_Alat/_Pengurus tugas... /_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Ba_dan Anak Tetingkap Badan Jepun Mendapatkan "%s" Peri L_aku Mulakan Pan dalam mod d_alam talian Maklumat Profil Peri L_aku /_Baca Artikel /_Baca Artikel /_Simpan Lampiran Sebagai Bentangan Anak Tetingkap _Bentangan Anak Tetingkap Anak Tetingkap Pengepala Pengepala Pengepala Artikel belum dibaca setkan skor kepada Artikel belum dibaca setkan skor kepada Tindakan Fon Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Kumpulan: Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Pengepala: Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Badan: Fon Monospac_e: Fon Anak Tetingkap Pengepala Teks: Latar belakang: /Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan) /Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan) Anak Tetingkap Bada_n Aksara menunjukkan _teks yang dipetik: Aksara menunjukkan _teks yang dipetik: URL: _Fail Tandatangan: Kumpulan Anak Tetingkap Simpan Teks Pilih Warna Warna Warna Aplikasi Pelayan _Web (%s ialah URL): Pelayan Mel Editor Aplikasi Aplikasi S_et Aksara: Aplikasi Pan: Profil Maklumat Profil _Nama Profil: Maklumat diperlukan _Nama Penuh: _Alamat E-mel _Artikel _Fail Tandatangan: _Fail Tandatangan: Pilih Fail Tandatangan /_Pergi/_Artikel Seterusnya Teks: Arahan Cetak: _Fail Tandatangan: _Fail Tandatangan: Maklumat Opsyenal Apabila posting ke Usenet, ID-mesej artikel anda mengandungi nama domain. Anda boleh setkan nama domain biasa di sini, atau tinggalkannya kosong supaya Pan menggunakan nama domain daripada alamat e-mel anda. Nama Domain _Id Mesej: %i untuk ID-Mesej %a untuk Pengarang dan Alamat %n untuk nama Pengarang %d untuk Tarikh _Atribut: Pengepala Tambahan Profil Baru /_Alat/_Mengepos Profil... Profil %g - kumpulan sebagai satu direktori (alt.binaries.pictures.trains) %G - kumpulan sebagai direktori bersarang (/alt/binaries/pictures/trains) "/home/user/News/Pan/%g" menjadi "/home/user/News/Pan/alt.binaries.pictures.trains", dan "/home/user/News/Pan/%G" menjadi "/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains", Tambahkan di bawah senarai Pengurus Tugas Tambahkan di bawah senarai Pengurus Tugas Simpan _Lampiran Tindakan /_Simpan Lampiran Sebagai %g - kumpulan sebagai satu direktori (alt.binaries.pictures.trains) %G - kumpulan sebagai direktori bersarang (/alt/binaries/pictures/trains) "/home/user/News/Pan/%g" menjadi "/home/user/News/Pan/alt.binaries.pictures.trains", dan "/home/user/News/Pan/%G" menjadi "/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains", Simpan Lampiran Simpan Teks Simpan l_ampiran dalam direktori Pan: Simpan Artikel Sebagai Tindakan /_Lihat/Lipat Badan Artikel /_Lihat/Lipat Badan Artikel setkan skor kepada _Perhatikan (setkan skor kepada -9999) _Abaikan (setkan skor kepada -9999) _Rujukan Baris %d, Lajur %d Pelayan mengandungi tidak mengandungi ialah bukan bermula dengan berakhir dengan sepadan dengan ungkapan biasa /_Lihat/Lipat Badan Artikel Tambahkan dan Skor semula Skor Baru Kumpulan Anak Tetingkap Arahan Cetak: Tutup dan Sko_r semula fail skor %s, baris %d: %s (%s) Pan: Lihat Skor Artikel tambah Skor Baru Kriteria Tambahkan skor baru Keluarkan skor yang dipilih Tambahkan pelayan baru Seting Lain Tindakan Alamat sebenar pelayan berita, cth. "news.mynewsserver.com" _Alamat: Port pelayan berita. Kebanyakannya sentiasa 119. Por_t: _Nama pengguna: _Kata laluan: Mendapatkan "%s" H_ad Sambungan: Tidak pernah Tamat Tempoh Keutamaan Pelayan Tiada Sambungan Tiada Sambungan Pelayan Pelayan Baru Pelayan Baru Tak Diketahui Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan yang Dipilih Pengurus Tugas %s Pan (%d Dibaris gilir, %d Dijalankan, %d Dihentikan) Pengurus Tugas %s Pan (%d Dibaris gilir, %d Dijalankan) Pan: Pengurus Tugas (%u dipilih) Dijalankan Menyahkod "%s" Dibaris gilir Dihentikan Mengeluarkan % Selesai %d:%02d:%02d (%.2f KB/s) Alihkan Tugas yang Dipilih Ke bawah Alihkan Tugas yang Dipilih Ke bawah Maklumat Profil Tiada Tugas Hapuskan Spam Memulakan semula Tugas yang Dipilih Dalam talian Memulakan semula Tugas yang Dipilih Tiada Tugas Hapuskan Spam Ralat menghuraikan baris arahan "pelayar web": %s Tidak dapat membaca fail tandatangan "%s": %s Ralat membaca dari soket: %s Simpan "%s" Ralat membaca fail "%s": %s Menyahkod "%s" Ralat membaca dari soket. Ralat membaca fail "%s": %s S_et Aksara: Tidak dapat disambungkan ke pelayan mel "%*.*s" Ralat membaca fail "%s": %s Tak Diketahui Menyimpan "%s" Membaca Mendapatkan kumpulan baru dari pelayan "%s" Mengambil pengepala %u untuk "%s" Mendapatkan "%s" Gagal mendapatkan badan artikel "%s": %s Gagal mendapatkan badan artikel "%s": %s Membaca Gagal mendapatkan badan artikel "%s": %s Gagal mendapatkan badan artikel "%s": %s Gagal mendapatkan badan artikel "%s": %s Gagal mendapatkan badan artikel "%s": %s Mendapatkan semua pengepala untuk "%s" Mendapatkan pengepala baru untuk "%s" Membuat sampel pengepala untuk "%s" (%lu baris dalam %lu artikel) Mendapatkan pengepala baru untuk "%s" Mendapatkan semua pengepala untuk "%s" Artikel tidak mempunyai lampiran lengkap Artikel tidak mempunyai lampiran Badan artikel tidak dicache secara setempat Badan artikel dicache setempat Saya tidak mengeposkan artikel Saya yang mengeposkan artikel Artikel belum dibaca Artikel belum dibaca Panjang artikel kurang daripada %d bait Panjang artikel kurang daripada %d bait Panjang artikel kurang daripada %d baris Panjang artikel kurang daripada %d baris Artikel telah ada lebih daripada %d hari Artikel sekurang-kurangnya sudah N _hari Artikel dipos silang kepada kurang daripada %d kumpulan Artikel diposkan sekurang-kuranngya N kumpulan: setkan skor kepada setkan skor kepada tidak mengandungi tidak berakhir dengan tidak berakhir dengan mengandungi berakhir dengan sepadan dengan ungkapan biasa Alamat e-mel tidak diberikan, menghasilkan id mesej dengan domain "%s" AMARAN: Balasan nampaknya diposkan ke atas. AMARAN: Penanda tanda tangan sepatutnya "-- ", bukan "--". AMARAN: Awalan tandatangan tidak ada tandatangan. AMARAN: Tandatangan lebih daripada 4 baris panjang AMARAN: Tandatangan lebih daripada 80 aksara lebar RALAT: Mesej kosong. AMARAN: Seluruh mesej ialah teks yang dipetik! AMARAN: Sebahagian mesej ialah tek yang dipetik. RALAT: Mesej tidak mempunyai kandungan baru AMARAN: Membuat susulan terlalu banyak kumpulan. RALAT: Subjek tidak ditentukan AMARAN: Kumpulan "%*.*s" dalam format baca sahaja RALAT: Mengepos ke terlalu banyak kumpulan. AMARAN: Mengepos ke terlalu banyak kumpulan. AMARAN: Mengepos silang tanpa seting Susulan-Ke _Alamat E-mel RALAT: Subjek tidak ditentukan menjangkakan 'Tamat tempoh: BB/HH/TTTT' atau 'Tamat tempoh: BB/HH/TTTT' Ralat menghuraikan baris arahan "pelayar web": %s > [teks yang dipetik dibisukan] Teks yang Dipetik _3: Konfigur polisi lockdown Pengedit Lockdown L_umpuhkan protokol tak selamat Aplet-aplet Dilumpuhkan Protokol-protokol selamat Klik untuk menjadikan tetapan ini wajib Klik untuk menjadikan tetapan ini wajib Umum Panel Pelungsur Web Epiphany Pelindung skrin GNOME Lumpuhkan _baris arahan Lumpuhkan percetakan Lumpuhkan penetapan cetakan Lumpuhkan simpan ke _cakera Kunci pane_l Lumpuhkan keluar Paksa Lumpuhkan l_og keluar Lumpuhkan _keluar Lumpuhkan URL seb_arangan Lumpuhkan pengeditan penanda _buku Lumpuhkan sejara_h Lumpuhkan _javascript chrome Lunmpuhkan pengeditan bar ala_tan Paksa mod skrinpenuh Sembunyikan bar menu Lumpuhkan kunci skrin Kunci _waktu pengaktifan Benarkan l_og keluar Benarkan pert_ukaran pengguna Tak dapat memaparkan dokumen bantuan '%s' Tidak dapat menghubungi pelayan GConf Ini biasanya terjadi bila menjalankan aplikasi dengan 'su' berbanding 'su -'. Jika bukan, lihat output aplikasi untuk butiran lebih. Awalan _Nama: Jenis kaitan: Lengah: Minggu Default Kalendar: Pilih hari kerja dan jenis hari untuk digunakan sebagai hari itu pada minggu default bagi kalendar ini. Hari bekerja: Jenis Hari Baru Jenis hari dipilih mempunyai jam bekerja berikut: Edit Waktu Bekerja Jenis hari Jam Bekerja - * Editor Kalendar Ba_ru... Waktu bekerja... Minggu default... Guna Waktu bekerja drpd kalendar yang diterbitkan Tetapkan jenis hari kepada: Waktu bekerja tersendiri Waktu bekerja Dari: Ke: Terap Kalendar Baru Ci_pta Kalendar sedia ada: _Nama bagi kalendar: _Diterbitkan daripada kalendar Salin kalendar sdia ada Cipta akalendar _kosong Pilih kalendar Edit Jenis Hari Edit Jenis Hari Pilih Projek Pilih _Semua Pilih _Semua Editor Kumpulan Ciri-ciri Keterangan: _Jenis: Label: Ciri-ciri Projek Mula _Organisasi: _Pengurus: Kalendar: Pilih... Umum Edit _Fasa Projek Fasa Projek Baru Ciri-ciri Tersendiri _Emel: _Kumpulan: _Kos: Tiada Nama Pilih kalendar untuk digunakan bagi sumber ini. Jika anda ingin menggunakan kalendar projek default , pilih 'Tiada'. Edit kalendar... Kalendar Selitkan setem masa Nota Sel_it Sumber Sel_it Buka PangkalanData Pelayan: Namapengguna Katalaluan: Pangkalan data: Pilih Projek Pangkalan data mengandungi projek berikut. Pilih projek untuk dibuka: schedulescheduleschedule Hari ini Batal Pilih... _Kerja: _Tempoh: _Siap: Pr_ioriti: % _BatuTanda _Tempoh tetap: Sumber Awalan Selitkan setem masa Sel_it Tugas Projek Pengurusan Projek Pengurusan Projek Pengurusan Projek Pengurusan Projek _serlahkah Tugas Kritikal _serlahkah Tugas Kritikal Cetak Projek Cetak Projek Cetak Projek _Pengurus: Mula Tamat Minggu %d Pr_ioriti: _Siap: Carta Gantt Fasa Projek Projek Ba_ru Kerja Hari bekerja default Tiada waktu bekerja Hari tak berkerja default Guna asas _Diterbitkan daripada kalendar Tak dapat mencipta dialog ciri-ciri. Tak dapat membuka fail plugin '%s' Default Unicode tidak sah Tak menjumpai modul yang sesuai bagi pemuatan '%s' Tiada sokongan penyimpanan SQL pada versi MrProject ini. Unicode tidak sah Tak dapat menjumpai menulis fail yang dikenalpasi dengan '%s'. Tak menjumpai modul yang sesuai bagi pemuatan projek Uji Senarai rentetan Nama pengurus Nombor titik-apungan Jenis hari: _Tempoh: Kos Tiada Sambungan ke pangkalandata '%s' gagal: %s Unicode tidak sah Sambungan ke pangkalandata '%s' gagal: %s Sambungan ke pangkalandata '%s' gagal: %s Projek '%s' telah diubah boleh pengguna '%s' sejak anda buka. Adakah anda ingin menyimpannya juga? Sambungan ke pangkalandata '%s' gagal: %s URI SQL tak sah (mesti bermula dengan 'sql://' dan mengandungi # URI SQL tak sah (id projek tak sah). URI SQL tak sah (tiada nama pangkalan data dinyatakan). Tak dapat menambah kaitan awalan, kerana tugas itu sudah dikaitkan. Tak dapat menambah awalan, kerana ia akan menghasilkan gelung. Tak dapat memindah tugas, kerana ia akan menghasilkan gelung. Eksport ke HTML Selit Buang nyahpaut Inden Buang inden Naik atas Turun bawah Edit Tetapkan jenis hari kepada: Pilih kalendar Kalendar Baru Secepat yang boleh Bermula selepas _Nyahcara _Ulangcara Tetapkan jenis hari kepada: Tetapkan jenis hari kepada: Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu Ahad Waktu bekerja tersendiri %H:%M Minggu Default Nama Emel %dd %dh %dd %dh %b %e bln bulan bulan w minggu minggu h hari hari j jam jam min minit minit %Y %b %d Projek bermula %a %d %b %Y, %H:%M Kerja TiadaNama Tukar kerja ke %s Tiada Nama Jadikan tugas '%s' awalan bagi '%s' Edit ciri-ciri tugas Sel_it Tugas Selit tugas _Selit Tugas... _Buang Tugas _Edit Ciri-ciri Tugas... Pilih _Semua Pilih semua tugas _Nyahpaut Tugas _Nyahpaut Tugas I_ndenkan Tugas _Buang inden Tugas Naik Tugas ke _Atas Turun Tugas Ke_bawah Ulangtetap _Kekangan Zum Supaya _Muat Cetak projek semasa Zum _Masuk Zum Masuk Zum _Keluar Zum Keluar _serlahkah Tugas Kritikal Carta Gantt Carta _Gantt Mula Tamat Slek Ditugaskan% Complete _Siap: Edit _Kumpulan Selit sumber /_Buang sumber Default Edit ciri-ciri sumber No telefon Pengurus No telefon Pengurus Emel Pengurus Eksport ke HTML Eksport ke HTML Eksport ke HTML Fail "%s" wujud, Anda ingin menindihnya? Cipta tetingkap permulaan pada geometri diberi. GEOMETRI Pengurusan Projek Tak dapat membuka fail plugin '%s' Selit tugas _Buang Tugas Tidak boleh buka fail plugin '%s' FS FF SS SF Pilih paparan untuk dicetak: Pilih paparan Pilih kalendar untuk digunakan oleh projek ini: Edit Fasa Projek _Organisasi: _Pengurus: Projek bermula OK Edit _Fasa Projek Ciri-ciri Nilai Nama bagi ciri-ciri tersendiri perlu dimulai dengan huruf. Anda benar-benar ingin membuang ciri-ciri '%s' daripada projek? Tak dapat mencipta dialog ciri-ciri. Jenis hari: Ciri-ciri Projek Ciri-ciri Projek Edit ciri-ciri projek Label Jenis Ciri-ciri Ciri-ciri Baru Edit ciri-ciri tugas Selit sumberno group (Tiada) (Tiada nama) Edit ciri-ciri sumber Edit ciri-ciri sumber Edit ciri-ciri sumber Edit ciri-ciri sumber %a %d %b %Y, %H:%M Tiada (guna default projek) Edit ciri-ciri sumber Bahan Sel_it Sumber Selit sumber _Selit Sumber... _Buang Sumber /_Buang sumber _Edit Ciri-ciri Sumber... Edit _Kumpulan Edit ciri-ciri sumber Edit Ciri-ciri _Tersendiri... /Sel_it sumber /_Buang sumber /_Edit sumber... _Sumber /_Buang sumber Edit ciri-ciri sumber Edit Ciri-ciri sumber tersendiri Tiada Nama KumpulanWeek Mg %d Minggu %d Minggu %d, %dQuarter Q%dQuarter Suku %dQuarter %d; Suku %dHalf year H%dHalf year %04d H%d Buka dari Pangkalandata... Buka drpd PangkalanData Simpan ke PangkalanData Simpan projek semasa dengan nama lain Sambungan ke pangkalandata '%s' gagal: %s Sambungan ke pangkalandata '%s' gagal: %s Projek Buka drpd PangkalanData _Nyahpaut tugas _Nyahpaut tugas Selit tugas Edit Jenis Hari _Tempoh tetap: Edit ciri-ciri tugas Edit ciri-ciri tugas Awalan baru Edit ciri-ciri tugas Bermula selepas Tamat ke mula (FS) Tamat ke Tamat (FF) Mula ke Mula (SS) Mula ke tamat (SF) Tak dapat menambah awalan baru. Tiada tugas dipilih! Ditugaskan Unit Lengah Edit ciri-ciri tugas /Sel_it tugas /Sel_it subtugas /_Buang tugas _Nyahpaut tugas /_Edit sumber... /Edit tugas... /_Buang tugas Ulangtetap _Kekangan /_Buang tugas _Nyahpaut tugas _Nyahpaut tugas I_ndenkan Tugas I_ndenkan Tugas _Buang inden Tugas _Buang inden Tugas Naik Tugas ke _Atas Naik Tugas ke _Atas Turun Tugas Ke_bawah Turun Tugas Ke_bawah Ulangtetap _Semua Kekangan Ulangtetap _Semua Kekangan /Edit tugas... :Edit Ciri-ciri Tersendiri... Task _Tugas Edit ciri-ciri tugas tersendiri /_Edit sumber... /Sel_it sumber Nama Task Zum Supaya Muat Sumber Sumber _Fail Projek Ba_ru Cipta projek baru _Buka... Buka projek baru Buka projek baru _Simpan Simpan projek semasa Simpan Seb_agai... Simpan projek semasa dengan nama lain _Cetak... Cetak projek semasa Cetak Projek Cetak projek semasa _Tutup Tutup fail semasa _Keluar Keluar program _Edit _Nyahcara Nyahcara aksi terakhir _Ulangcara Ulangcara aksi dinyahcara _Lihat _Aksi _Projek _Urus Kalendar Edit _Jenis Hari Edit _Fasa Projek _Edit Ciri-ciri Projek Edit ciri-ciri projek _Bantuan Pa_nduan Pengguna Papar Panduan Pengguna MrProject _Perihal Perihal aplikasi ini Buka fail Aplikasi Pengurusan Projek bagi desktop GNOME Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2003 Laman Web MrProject Jika anda tidak simpan, perubahan dibuat pada minit terakhir akan diabaikan. Jika anda tidak simpan, perubahan dibuat pada jam terakhir akan diabaikan. Simpan perubahan pada dokumen '%s' sebelum tutup? _Tutup tanpa menyimpan _Batal Simpan sebagai fail Anda telah membuka fail yang disimpan menggunakan versi lama MrProject. Bila memuatkan fail lama, semua tugas akan menggunakan kekangan 'Must Start On', kerana versi lama tidak menyokong penjadualan automatik. Untuk menggunakan kelebihan ini, anda perlu menambah kaitan awalan antara tugas yang bergantung antara satu sama lain. Anda boleh menambah kaitan awalan dengan klik pada awalan dan heret ke successor. Selepas itu, anda boleh membuang semua kekangan dengan memilih item menu 'Buang semua kekangan' pada menu 'Edit' . Edit Waktu Bekerja Eksport ke HTML Unicode tidak sah Pilih kalendar Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gnometris Kaku Permainan Tamat Permainan Baru Kaku Markah. Keutamaan Bantuan Baru Penuhkan skrin Markah: Baris: Peringkat: Keutamaan GTali _Permainan Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tahap permulaan: Hidupkan bunyi Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Teks Plain _Ulangtetap Tiada pelayan permainan didefinisikan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Kilas Markah. Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Manusia Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gnometris Kaku Permainan Tamat Permainan Baru Markah. Keutamaan Bantuan Mula permainan baru Bola Berikutnya: Markah. Baris: Peringkat: Keutamaan GTali _Permainan Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tahap permulaan: Hidupkan bunyi Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Teks Plain Berhenti sejenak Berhenti sejenak "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Kilas Kaku Baru Markah: _Ulangtetap _Permainan _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Manusia Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Gaya bola Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gnometris Kaku Permainan Tamat Permainan Baru Kaku Markah. Keutamaan Bantuan Baru Penuhkan skrin Markah: Baris: Peringkat: Keutamaan GTali _Permainan Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tahap permulaan: Hidupkan bunyi Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Teks Plain _Ulangtetap Tiada pelayan permainan didefinisikan "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Kilas Markah. Chessboard _Pindah Mula permainan baru Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Manusia Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Bermain di peringkat %s Warna latar belakang Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Berhenti sejenak Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Imej untuk melukis blok Imej untuk melukis blok. Imej untuk melukis blok Peringkat untuk dimulakan Peringkat untuk dimulakan. Samada prebiu blok berikutnya Samada tunjuk blok berikut Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Samada kilas arah pusingan jam Samada pusing arah pusingan jam Kepadatan bagu baris penuh Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memberikan warna blok secara rawak Samada memberikan warna blok secara rawak. Gerakan kekiri Kekunci untuk bergerak ke kiri. Gerakan ke kanan Kekunci untuk bergerak ke kanan. Turunkan kepingan ke bawah Tekanan kekunci untuk bergerak ke bawah. Tekanan Kekunci untuk jatuhkan. Kilas Tekanan kekunci untuk kilas. Kaku Tekanan kekunci untuk kaku. Lebar bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Tinggi bagi tetingkap utama, dalam piksel, pada permulaan Gnometris Kaku Permainan Tamat Permainan Baru Markah. Keutamaan Bantuan Mula permainan baru Bola Berikutnya: Markah. Baris: Peringkat: Keutamaan _Permainan Bilangan barisan pra-isi Kepadatan blok dalam barisan pra-penuh. Tahap permulaan: Hidupkan bunyi Tunjuk blok berikut Kilas blok arah berlawanan jam Tema Teks Plain Berhenti sejenak Berhenti sejenak "kenang daku semasa bermain..ahaks...' Noor Azurah Anuar , Bandar Hilir. Permainan Baru Kilas Kaku Baru Markah: _Ulangtetap _Permainan _Pindah Permainan baru dimulakan Nyah acara pergerakan terakhir Lihat bantuan bagi permainan semasa Tinggi Grid Manusia Jam Kebiasaan Tajuk permainan Mula permainan baru LImau atau Lebih Buang bola berwarna drpd papan dengan membentuk barisan Pen_ampilan Warna latar belakang: Saiz papan Kecil _Medium Besar Guna pergerakan pantas Markah. Gaya bola Warna latar belakang. Specifikasi heks bagi warna latar belakang. Masa di antara pergerakan Medan permainan Prebiu permainan Lihat bantuan bagi permainan semasa Dapatkan bayangan untuk pergerakan berikutnya Ulang acara pergerakan yang dinyah acara Mula semula permainan Berikan kad Mula permainan ini semula Selesaikan permainan Petunjuk _Pindah Mula semula Permainan Baru _Pemain Kecil Medium Ralat memuatkan tema Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Padankan lima bebola dengan warna yang sama untuk mendapatkan markah! LImau atau Lebih Permainan Tamat! Tidak boleh gerakkan disitu! Four-in-a-row Bersaing supaya menjadi barisan sama warna Peringkat bagi Pemain Pertama Sifar ialah manusia; satu hingga tiga merujuk kepada peringkat komputer. ID Tema Animasi Samada menggunakan animasi atau tidak. Samada memainkan bunyi atau tidak. Kekunci untuk menjatuhkan guli. Warna tidak diketahui Anda menang!! Pergerakan anda... Saya menang! Berfikir.... %s menang! Bayangan: Kolum %d Anda Saya Dilukis Keutamaan four-in-a-row Peringkat Dua Peringkat Tiga Tema Hidupkan animasi Hidupkan bunyi Merah Kuning Monte carlo Biru Monte carlo Jam Jingga Nibbles Bilangan pemain Bilangan pemain. Bilangan pemain. Kelajuan permainan(1=laju, 4=perlahan). Hidupkan bonus palsu. Peringkat permianan dalam susunan rawak Peringkat permianan dalam susunan rawak. Aras Permainan untuk dimulakan. Hidupkan bunyi. Saiz jubin permainan Saiz jubin permainan. Warna digunakan untuk cecacing. Guna pergerakan relatif Kekunci digunakan untuk bergerak ke bawah. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kiri. Kekunci digunakan untuk bergerak ke kanan. Kelajuan Tahniah. Kuning Muka: Permainan Cecacing untuk GNOME. Keutamaan Gnibbles Kelajuan Baru kepada Nibbles Hari kedua saya Sangat menarik Peringkat permianan dalam susunan rawak Hidupkan bonus palsu Bilangan pemain. Bilangan pemain. Cacing Guna pergerakan relatif Warna cacing: Hijau Cyan Ungu kelabu Worm %d robot Tema imej robot Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Kekunci untuk bergerak ke kiri. Teleport Worm Permainan Tamat! Peta Tiada lokasi teleport yang tinggal!! Tiada lokasi selamat untuk teleport!! Senario Set Permainan Konfigurasi set permainan X Y Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Tidak menjumpai '%s' fail petaan pix _Pindah Teleport Ubah semula Teleport: Tunggu Menunggu robot Papar atau sembunyikan toolbar Keutamaan Robots GNOME Jenis Permainan Guna pergerakan selamat Guna pergerakan super-selamat Imej tema: Warna latar belakang: Rizab kiri: Papan Kekunci Teleport selamat: Baki: Mahjongg Fortress Bunyi Badut merah Mahjongg Tiada pergerakan lagi. Keutamaan Iagno Peta Jubin: Stone GNOME Bilangan mines Kaku Stone GNOME Permainan Baru _Pindah Nyah acara pergerakan terakhir Merah Guna pergerakan pantas Mines Saiz papan Melintang Mines GNOME Masa: Muka: Tema Grafik Keutamaan Mines GNOME Tetravex _Kiri _Kanan _Turun Saiz bagi grid permainan _3x3 _4x4 _5x5 _6x6 Tetravex Klotski Saiz bagi grid permainan Ciri-ciri Kaku Badut merah Tali Tekan gataxx Markah. Tiada Fortunes Sol Gelap Kilas sembilan Peringkat mula _semula Lokasi Y bagi tetingkap Peringkat Selesai Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Glines tidak menjumpai fail imej: %s Sila semak pemasangan Glines Pergerakkan: Tali Tangguh antara lambungan Tunjuk pemikiran komputer Markah: Tunjuk pemikiran komputer Bilangan lawan kepada komputer Bilangan lawan manusia Warna Lambung! Permainan ini seri. Markah. Komputer bermain untuk %s %s! - Anda naik. Pilih dadu untuk lambungan semula, tekan Lambung, atau pilih slot markah. Lambung! Anda hanya dibenarkan tiga lambungan! Pilih kotak markah. Versi Curses (1992): Versi Curses (1992): Permainan semasa akan lengkap dengan bilangan pemain asal. Keutamaan GTali Pemain manusia Bilangan pemain. Lawan kepada Komputer: Tangguh antara lambungan Bilangan lawan: Nama Pemain 1 [jumlah penuh 1] 2 [jumlah penuh 2] 3 [jumlah penuh 3] 4 [jumlah penuh 4] 5 [jumlah penuh 5] 6 [jumlah penuh 6] (Jumlah) 3 jenis yang sama (Jumlah) 4 jenis yang sama. Penuh [25] Small Straight [30] Large Straight [40] (Jumlah) 3 jenis yang sama Peluang (Jumlah Penuh) Jumlah rendah Jumlah Total Jumlah tinggi Bonus jika >62 Penuh [25] (Jumlah) 4 jenis yang sama. (Jumlah) 3 jenis yang sama Iagno Gelap: Cerah: Cerah beralah, gerakan Gelap Gelap beralah, gerakan Cerah Pemain Cerah menang! Pemain Gelap menang! Permainan ini seri. Keutamaan Iagno Tunjuk grid Terbalikkan keputusan terakhir. Set jubin: Fail permainan yang hendak digunakan Tema Grafik Masa: Selesaikan permainan Gelap Jubin Peta Pilih Peta Blok sepuluh Gagal untuk membuka %s: %s Gagal mencipta unsur spider; periksa pemasangan anda Gagal mencipta unsur input %s; periksa pemasangan anda Gagal untuk menghantar %s Gagal untuk membuka %s: %s Gagal mencipta unsur giliran; periksa pemasangan anda Gagal mencipta unsur input %s; periksa pemasangan anda Gagal mencipta unsur spider; periksa pemasangan anda Gagal mencipta pemain: %s Rhythmbox Pemain Muzik Pemain Muzik Mian dan pelihara koleksi muzik anda _Muzik _Lihat _Album Ke_utamaan _Bantuan _Perihal Pa_dam Senaraimain _Salin _Potong _Ciri-ciri %ld lagu Senaraimain _Baru... Senaraimain Be_stari Baru... _Potong _Salin _Tepek Pilih Semu_a Pilih Semu_a Paparan Pelungsur Artis dan album Genre adan artis Genre, artis dan album _Nombor trek _Artis A_lbum _Akhir dimain _Genre Kiraan _main Rating _Masa _Lokasi _Kualiti _Tutup Tambah Lokasi _Pelungsur _Fail _Edit _Pelungsur _Lihat Ciri-ciri blah Memuatkan maklumat CD Asas Ke_utamaan _Ciri-ciri _Edit Pa_dam Senaraimain Muatkan senaraimain Pa_dam Senaraimain Pa_dam Senaraimain _Tajuk: _Akhir dimain _Akhir Dimain: _Sumber Perincian Senaraimain _Baru... Pa_dam Senaraimain _Ciri-ciri Pa_dam _Lokasi: _Rating: Kiraan _main _Akhir dimain _Tempoh Tambah Lokasi T_ambah: _Kocok _Album _Artis _Genre: _Nombor trek A_rtis _Tajuk: _Nombor trek _Komen: _Lokasi: _Kandungan Tidak sekalifriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am friendly timeYesterday 12:34 am friendly timeWed 12:34 am friendly timeFeb 12 12:34 am friendly timeFeb 12 1997 Entah %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d Gagal mencipta unsur volum; periksa pemasangan anda Gagal mencipta unsur giliran; periksa pemasangan anda Gagal mencipta unsur giliran; periksa pemasangan anda A_lbum CD Audio _Ekstrak CD... _Album Trek %.2d _Nombor trek Cipta stesyen Radio Internet baru Cipta _Artis Pustaka _Akhir dimainLast.fm _Lihat Pustaka Mix Radio Radio Pustakaneighbourhoodneighbourhood loved Mix Radio taggedtag Last.fm Last.fm Ralat mendapatkan leadout: %s Tuning station Trek CD Audio Tak dapat menghantar %s: %s Gagal mencipta direktori %s _Eject CD-Audio... _Eject CD-Audio... _Album _Artis Skrol untuk melihat lagu yg kini dimainkan Tiada lokasi dinyatakan. Tiada ciri-ciri. Pustaka _Muzik Memuatkan... _Artis _Genre Pa_dam Senaraimain Radio Stesyen Radio Internet Baru Pa_dam Senaraimain _Nombor trek Senaraimain _Baru... Senaraimain _Baru... Mendengari Senaraimain _Baru... Stesyen Radio Internet Baru _Genre Stesyen Radio Internet Baru Radio Stesyen Radio Internet Baru Stesyen Radio Internet Baru Ciri-ciri %s %d kbps _Lokasi: Pilih senaraimain untuk dimuatkan Ciri-ciri Lagu _Pelungsur _Edit _Cari: Astraweb (www.astraweb.com) Memuatkan maklumat CD _Artis Memuatkan maklumat CD Ogg Vorbis FLAC Tak dapat memuatkan fail senaraimain "%s" _Ralat Pemain Muzik Tak dapat memuatkan fail senaraimain "%s" Pemain Muzik Tak dapat menghantar %s: %s _Lokasi Te_rdahulu Kaku Main _Berikutnya Tidak bermain Main Kaku bermain Edit keutamaan pemain muzik _Kualiti _Kualiti _Kualiti _Tajuk Tiada ciri-ciri. Gagal mencipta direktori %s Tak dapat mengendali URI "%s" Jenis _MIME tidak disokong %s Tak dapat hantar kemasukan senaraimain "%s" Tak dapat menghantar URI "%s" Padam pilihan Rating Keluar Rhythmbox _Lompat ke Lagu Dimainkan Mula memainkan lagu terdahulu Toggle mod ulangan Henti bermain Henti bermain Skrol untuk melihat lagu yg kini dimainkan Senarai _Sumber Senarai _Sumber mute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &mute, N_("Mute playbackunmute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &unmute, N_("Unmute playback Skrol untuk melihat lagu yg kini dimainkan Tidak bermain _Bantuan %s, %sX days and X hoursX days and X minutesX hours and X minutes %d:%02d drpd %d:%02d Semua _Sumber Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002 Penyenggara: Penyenggara: Penyumbang: Perisian pengurusan dan permainan muzik bagi GNOME. Shell Rhythmbox Hidupkan kod pengnyahpepijatan Tidak mendaftar shell Tak dapat memuatkan fail senaraimain "%s" Muatkan senaraimain Muatkan senaraimain Pa_dam Senaraimain Senaraimain _Baru... Muatkan senaraimain Muatkan senaraimain Cipta senaraimain baru Muatkan senaraimain Memuatkan maklumat CD Kaku bermain Mula bermain %s (Kaku) jenis fail tak diketahui opsyen GStreamer: akhir aliran diluardugaan Tidak bermain Lagu Berikutnya Gagal mencipta pemain: %s Ke_utamaan Umum Main _Ulang Pilih Semu_a Tak dapat menghantar %s: %s Genre adan artis Pustaka Artis dan album Artis dan album Artis dan album _Album _Muzik Tiada lokasi dipilih. _Jangan Tambah Pa_dam Senaraimain dari mengikut _Muzik Trek %.2d query-sort %d kbps Rating _Kiraan Main Terakhir Dimain _Jangan Tambah _Lokasi Tidak bermain Papar _Pelungsur %s (Kaku) Cipta senaraimain baru _Artis query-criteria _Nombor trek query-criteria _Tempoh Terakhir Dimain _Tambah ke Pustaka... query-sort query-sort query-sort Penyenggara: in the last" "7 days pada desktop pada desktop _Cari: _Cari: Ciri-ciri Lagu Ciri-ciri Lagu jenis fail tak diketahui pada desktop Entah Gagal mencipta unsur input %s; periksa pemasangan anda Penyenggara: %ld lagu * _Pelungsur _Lokasi: _Tepek A_lbum Paparan Pelungsur Genre, artis dan album _Masa _Nombor trek _Artis Artis dan album _Genre Genre adan artis _Akhir dimain Kiraan _main _Kualiti Rating _Cari: _Edit _Fail _Lokasi Kiraan main: Muatkan senaraimain Pa_dam Senaraimain Rhythmbox _Tajuk: - Asas Perincian _Akhir Dimain: _Akhir dimain _Sumber _Tajuk: Pengenkodan: _Lokasi: Tambah Lokasi _Tempoh _Akhir dimain Kiraan _main _Rating: _Album _Artis _Nombor trek _Genre: _Cari: _Lokasi: _Tajuk: _Nombor trek Masukkan _lokasi (URI) bagi fail yang anda ingin tambah: Buka daripada URI Pemain Muzik Mian dan pelihara koleksi muzik anda Pemain Muzikfriendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am friendly timeYesterday 12:34 am friendly timeWed 12:34 am friendly timeFeb 12 12:34 am friendly timeFeb 12 1997 Entah %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d %d:%02d drpd %d:%02d Gagal mencipta unsur volum; periksa pemasangan anda Jenis _MIME tidak disokong %s CD Audio _Kandungan Trek %.2d _Tajuk _Artis Gagal untuk membaca %s: %s Entah jenis fail tak diketahui Trek %.2d Te_rdahulu Tidak sekali _Nombor trek Edit keutamaan pemain muzik Artis dan album Lagu Berikutnya Lagu Berikutnya T_ambah: Tiada sokongan AudioCD; periksa pemasangan anda Membuka %s... Membuka %s... Trek CD Audio _Eject CD-Audio... Cipta senaraimain bestari baru Gagal mencipta direktori %s Gagal mencari fail Tak dapat mengendali URI "%s" Tak dapat mencipta unsur output audio; periksa pemasangan anda Terdapat ralat ketika pergi ke %s: %s Terdapat ralat ketika pergi ke %s: %s %s, %s %s, %s Entah Mendapatkan maklumat artis ini drpd web Cipta Gagal mencipta pemain: %s CD Audio Cipta senaraimain baru _Ciri-ciri _Rating: Nombor trek tidak sah Gagal mengaktifkan shell: %s Keutamaan Pemain Muzik _Muzik _Genre Stesyen Radio Internet Baru Tempoh: Ke_utamaan Nama: Stesyen Radio Internet Baru Cipta stesyen Radio Internet baru _Genre Radio Stesyen Radio Internet Baru Stesyen Radio Internet Baru Ciri-ciri %s %d kbps _Lokasi: Ciri-ciri Lagu Memuatkan maklumat CD Ke_utamaan _Tepek Memuatkan maklumat CD Mendapatkan maklumat artis ini drpd web Pemain Muzik Main Tak dapat hantar kemasukan senaraimain "%s" _Sumber _Kualiti _Tepek Keluar Rhythmbox Keluar Rhythmbox _Lompat ke Lagu Dimainkan Mula memainkan lagu terdahulu Papar maklumat perihal lagu dipilih Toggle mod ulanganstop", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stop, N_("Stop playback Henti bermain Skrol untuk melihat lagu yg kini dimainkan Tidak bermain Semua %s, %sX days and X hoursX days and X minutesX hours and X minutes %s, %s Hidupkan kod pengnyahpepijatan Tidak mendaftar shell Tak dapat memuatkan fail senaraimain "%s" Rhythmbox Pustaka _Kocok Pa_dam Senaraimain Senaraimain _Baru... Cipta senaraimain baru Senaraimain Be_stari Baru... Cipta senaraimain bestari baru Pilih senaraimain untuk dimuatkan Pilih senaraimain untuk dimuatkan Muatkan senaraimain Pa_dam Pa_dam Senaraimain Cipta senaraimain bestari baru Pa_dam Senaraimain Muatkan senaraimain Muatkan senaraimain Muatkan senaraimain Cipta senaraimain baru Muatkan senaraimain _Tambah ke Pustaka... Pilih Semu_a Pilih semu_a lagu Pilih Semu_a Nyahpilih semua lagu _Potong Potong pilihan _Salin Salin pilihan _Tepek Tepek pilihan Padam pilihan Pa_dam Senaraimain Senaraimain _Baru... Tambah lagu dipilih ke kumpulan baru Tambah lagu dipilih ke kumpulan baru _Ciri-ciri Papar maklumat perihal lagu dipilih Te_rdahulu Mula memainkan lagu terdahulu _Berikutnya Mula memainkan lagu berikutnya _Main Mula bermain _Kocok _Ulang Tukar ketampakan bagi pelungsur opsyen GStreamer: akhir aliran diluardugaan Gagal mencipta pemain: %s Tidak bermain Lagu Berikutnya Henti bermain Keutamaan Pemain Muzik Umum _Muzik _Edit _Lihat _Bantuan Pilih fail atau direktori untuk ditambah ke pustaka Pilih fail atau direktori untuk ditambah ke pustaka _Perihal Papar maklumat perihal pemain muzik _Kandungan Papar bantuan pemain muzik _Tutup Tutup pemain muzik _Kualiti Tutup pemain muzik Ke_utamaan Edit keutamaan pemain muzik _Lompat ke Lagu Dimainkan Skrol untuk melihat lagu yg kini dimainkan Tukar ketampakan bagi pelungsur Tukar ketampakan bagi pelungsur Tukar ketampakan bagi pelungsur Tukar ketampakan bagi pelungsur Tutup pemain muzik Memuatkan maklumat CD Kaku %s (Kaku) Hasbullah Bin Pit , Merlimau. 2002 Penyenggara: Penyenggara: Penyumbang: Perisian pengurusan dan permainan muzik bagi GNOME. Ralat memuatkan fail ke pustaka Ralat memuatkan fail ke pustaka jenis fail tak diketahui _Pelungsur Tukar ketampakan bagi pelungsur Memuatkan... Pemain Muzik Tutup pemain muzik _Lokasi _Artis Genre adan artis A_lbum _Tajuk Artis dan album Artis dan album Artis dan album A_lbum Pustaka Tiada lokasi dipilih. Tambah Lokasi dari mengikut Ciri-ciri %s Pa_dam Senaraimain Padam pilihan _Tepek Rating _Fail Padam pilihan Tiada ciri-ciri. _Sumber + _Tempoh _Lokasi Objek Pixbuf Pixbuf untuk dirender Keluar Rhythmbox Pemain Muzik Ralat memuatkan fail ke pustaka %d kbps Tre_k _Masa _Kualiti %d kbps Rating _Kiraan Main Terakhir Dimain _Jangan Tambah _Lokasi _Ralat Tidak bermain Tidak bermain %s (Kaku) _Tepek _Nombor trek Cipta _Tempoh Terakhir Dimain _Tambah ke Pustaka... Penyenggara: Perincian in the last" "7 days pada desktop pada desktop Cipta senaraimain baru _Cari: Ciri-ciri Lagu Ciri-ciri Lagu jenis fail tak diketahui pada desktop Entah Program untuk mendirikan dan edit profil para pengguna Hasbullah Bin Pit Umarzuki Bin Mochlis Moktar Perubahan di dalam profil %s Abai Kunci Huraian Profil %s _Profil _Simpan Mengedit profil _Tutup Tutup tetingkap sekarang _Edit Pa_dam Padam item _Bantuan _Kandungan Kandungan bantuan _Tentang Perihal Sabayon Sumber GConf Fail Panel Profile fail: %s rentetan integer apung boolean skema senarai pasangan Tetapan profil: %s Name Type Value Kumpulan bagi profil %s Kumpulan Guna Profil IniArtist Workstation (5) %s (%s) Akaun anda tidak mempunyai kebenaran untuk menjalankan alat Profil Pengguna Desktop Kebenaran aras pengurusan diperlukan untuk melarikan program ini kerana boleh mengubah fail-fail sistem. Alat Profail Pengguna Desktop telah sedia berjalan Anda tidak boleh guna alat Profil Pengguna Desktop dari dalam sesi penyuntingan profil Akaun pengguna '%s' tidak dijumpai Sabayon memerlukan akaun pengguna '%s' yang istimewa untuk ada di dalam komputer ini. Cuba lagi selepas mencipta akaun tersebut (sebagai contoh, guna arahan 'adduser') Ralat mati telah berlaku. Anda boleh membantu kami membetulkan masalah ini dengan menghantar log di dalam %s ke %s Sabayon akan dihentikan. Terdapat beberapa ralat yang boleh dipulihkan dan anda boleh membantu nyahpepijat dengan menghantar log di dalam %s ke %s Sila guna -h untuk kegunaan pilihan Tiadak jumpa profil untuk pengguna '%s' Penggunaan: %s Editor Profil Pengguna Dirikan dan Edit Profail untuk Pengguna _Profil: _Perincian Pengg_una _Kumpulan Tambah Profil _Nama profil: Ber_dasarkan: Guna profil ini untuk semu_a pengguna Pengg_una: _Kumpulan: Tutup Tanpa Menyimpan Simpan perubahan ke profil "%s" sebelum ditutup? Jika anda tidak simpan, semua perubahan akan pasti hilang. Mengedit profil %s _Keluar P_erubahan Simpan perubahan _Lockdown Edit tetapan Lockdown Kuatkuasa Mandatori Kuatkuasa tetapan mandatori di dalam sesi penyuntingan Tetapan Lockdown untuk %s Terdapat ralat yang boleh dipulihkan semasa membubuh profil pengguna '%s'. Anda boleh melaporkan ralat ini sekarang atau terus menyunting profil pengguna. Lapo_rkan ralat ini Ter_uskan mengedit Pengguna untuk profile %s Tidak jumpa paparan X yang boleh diguna Gagal untuk memulakan Xephyr: mati lampau masa ketika menunggu isyarat USR1 Gagal untuk memulakan Xephyr: mati semasa bermula========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ========== %s ========== END SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ========== Terdapat ralat yang boleh dipulihkan semasa membubuh profil pengguna dari fail '%s'.========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ========== %s ========== END SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ========== Terdapat ralat mati semasa membubuh profil pengguna dari '%s'. Direktori Pautan Fail %s '%s' dicipta %s '%s' dipadam %s '%s' diubah Menu Aplikasi Tetapan menu Menu tetapan pelayan Menu Tetapan Sistem Menu Mula Di Sini Nyahtetap kekunci '%s' GConf Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke rentetan '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke integer '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke float '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke boolean '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke skema '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke senarai '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke pasangan '%s' Kekunci '%s' GConf ditetapkan ke '%s' Tetapan Lalai GConf Tetapan mandatori GConf Kekunci Mozilla '%s' ditetapkan ke '%s' Nyahtetap kekunci '%s' Mozilla Kekunci Mozilla '%s' ditukarkan ke '%s' Keutamaan pelungsur web Tandabuku pelungsur web Senarai profil pelungsur web Fail Tidak Dijumpai (%s) nama pendua(%(name)s) di dalam bahagian %(section)s default berlebihan di dalam bahagian %s tiada profil lalai Penandabuku Mozilla dicipta '%s' -> '%s' Folder penandabuku Mozilla dicipta '%s' Penandabuku Mozilla dipadam '%s' Tandabuku folder Mozilla telah dipadam '%s' Tandabuku Mozilla telah diubah '%s' '%s' Folder tandabuku Mozilla telah diubah '%s' Panek '%s' ditambah Panek '%s' dibuang Aplet '%s' ditambah Aplet '%s' dibuang Objek '%s' ditambah Objek '%s' dibuang Laci Menu Utama Pelancar %s Kunci butang Skrin Butang log-keluar Butang untuk menjalankan aplikasi Butang carian Butang Keluar Paksa Butang sambung ke Pelayan Butang penutupan Butang Cekupan skrin Tidak Diketahui Bar Menu Fail Panel Gagal membaca fail '%s': %s Gagal membaca metadata dari '%s': %s Metadata tidak sah didalam bahagian '%s': %sCannot add non-existent file '%s' Tidak dapat menambah fail yang tidak wujud '%s' Tidak dapat rmdir '%s' Tidak dapat buang pautan fail '%s' Destinasi baca-sahaja %s%(setting)s" and "%(np)sinvalid type for setting blah in /ldap/path/to/blah jenis tidak sah untuk tetapan %(setting)s di dalam %(np)s Tiada fail pangkalan data dibekalkan Tiada dasar carian LDAP ditentukan untuk %s Tiada tapisan soalan LDAP ditentukan untuk %s Tiada keputusan atribut LDAP ditentukan untuk %s Liputan LDAP mestilah salah satu dari: multiple_result mesti salah satu dari: Tidak dapat membuka %s untuk ditulis Gagal menyimpan UserDatabase ke %s Fail %s bukannya konfigurasi profil Gagal menambah profil lalai %s ke konfigurasi Gagam menambah pengguna %s ke profil konfigurasi Gagal mendapatkan senarai pengguna Gagal mendapatkan senarai kumpulan Abaikan AMARAN Menjalankan %s ujian Menjalankan %s ujian (%s) Berjaya! Tidak dapat jumpa direktori utama: tidak ditetapkan di dalam /etc/passwd dan tiada nilai untuk $HOME di dalam persekitaran Tidak jumpa nama pengguna: tidak ditetapkan di dalam /etc/passwd dan tiada nilai untuk $USER di dalam persekitaran Nyahenkripsikan fail Keutamaan Seahorse _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Import kekunci Shared keys of %s Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci Keutamaan... Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Jika kekunci tidak akan luput Jika kekunci tidak akan luput Padam kekunci _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Pa_dam Import kekunci Import kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Import kekunci Padam kekunci Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Pengurus Kekunci ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan Kekunci T.tangan kekunci awam Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Alkhwarizmi Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Eksport Kekunci Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang Tambah ID foto ID Kekunci: Komen Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Eksport Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Cipta kekunci baru Import kekunci Import kekunci Import kekunci Import Kekunci _Buang Ba_ru... Cipta kekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Jenis _Luput Papar teks disebelah ikon _Percaya _Frasalaluan: Kekunci peribadi anda Revoke Kekunci Jana kekunci baru _Import Import kekunci drpd satu fail Import kekunci Tarikh Luput Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse _T.tangan Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport kekunci awam Eksport kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunciCopied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys Import kekunci Padam kekunci %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Import Kekunci Papar ciri-ciri kekunci E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Eksport kekunci ke papanklip Masukkan Frasalaluan baru Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Keterangan: Jana Kekunci Cipta kekunci baru Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci _Frasalaluan: _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Import kekunci Masukkan Frasalaluan Nyahenkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Import kekunci Shared keys of %s Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci Keutamaan... Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Jika kekunci tidak akan luput Jika kekunci tidak akan luput Padam kekunci _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Pa_dam Import kekunci Import kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Import kekunci Padam kekunci Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Pengurus Kekunci ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan Kekunci T.tangan kekunci awam Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Alkhwarizmi Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Eksport Kekunci Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang Tambah ID foto ID Kekunci: Komen Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Eksport Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Cipta kekunci baru Import kekunci Import kekunci Import kekunci Import Kekunci _Buang Ba_ru... Cipta kekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Jenis _Luput Papar teks disebelah ikon _Percaya _Frasalaluan: Kekunci peribadi anda Revoke Kekunci Jana kekunci baru _Import Import kekunci drpd satu fail Import kekunci Tarikh Luput Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse _T.tangan Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport kekunci awam Eksport kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunciCopied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys Import kekunci Padam kekunci %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Import Kekunci Papar ciri-ciri kekunci E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Eksport kekunci ke papanklip Masukkan Frasalaluan baru Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Keterangan: Jana Kekunci Cipta kekunci baru Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci _Frasalaluan: _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Import kekunci Masukkan Frasalaluan Nyahenkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Import kekunci Shared keys of %s Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci Keutamaan... Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Jika kekunci tidak akan luput Jika kekunci tidak akan luput Padam kekunci _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Pa_dam Import kekunci Import kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Import kekunci Padam kekunci Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Pengurus Kekunci ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan Kekunci T.tangan kekunci awam Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Alkhwarizmi Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Eksport Kekunci Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang Tambah ID foto ID Kekunci: Komen Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Eksport Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Cipta kekunci baru Import kekunci Import kekunci Import kekunci Import Kekunci _Buang Ba_ru... Cipta kekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Jenis _Luput Papar teks disebelah ikon _Percaya _Frasalaluan: Kekunci peribadi anda Revoke Kekunci Jana kekunci baru _Import Import kekunci drpd satu fail Import kekunci Tarikh Luput Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse _T.tangan Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport kekunci awam Eksport kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunciCopied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys Import kekunci Padam kekunci %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Import Kekunci Papar ciri-ciri kekunci E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Eksport kekunci ke papanklip Masukkan Frasalaluan baru Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Keterangan: Jana Kekunci Cipta kekunci baru Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci _Frasalaluan: _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Import kekunci Masukkan Frasalaluan Nyahenkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan _Jana Kekunci Keutamaan... Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Jika kekunci tidak akan luput Jika kekunci tidak akan luput Padam kekunci _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Pa_dam Import kekunci Import kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Import kekunci Padam kekunci Kekunci Padam kekunci _Tandatangan: Nama ID Kekunci Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan kekunci awam Jana Kekunci _Frasalaluan: Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci ID Kekunci Enkripsikan fail Import kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Jana Kekunci Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Import Kekunci Eksport Kekunci DSA & ElGamal Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan Kekunci T.tangan kekunci awam Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Alkhwarizmi Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Jana Kekunci Telah Luput Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Eksport Kekunci Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang Tambah ID foto ID Kekunci:name-of-key Komen Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Eksport Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Cipta kekunci baru Import kekunci Import kekunci Import kekunci Import Kekunci _Buang Ba_ru... Cipta kekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Jenis _Luput Papar teks disebelah ikon _Percaya _Frasalaluan: Kekunci peribadi anda Revoke Kekunci Jana kekunci baru _Import Import kekunci drpd satu fail Import kekunci Tarikh Luput Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse _T.tangan Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport kekunci awam Eksport kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunciCopied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys Import kekunci Padam kekunci %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Import Kekunci Papar ciri-ciri kekunci E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Eksport kekunci ke papanklip Masukkan Frasalaluan baru Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Keterangan: Jana Kekunci Cipta kekunci baru Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci _Frasalaluan: _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Import kekunci Masukkan Frasalaluan Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Padam kekunci Import kekunci Import kekunci _T.tangan E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Pa_dam Papar ciri-ciri kekunci Papar ciri-ciri kekunci Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport _Frasalaluan: Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Nama Dicipta: Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Guna tetapan sistem Tukar FrasaLaluan Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunciValidity Percaya sedikit Penuh Expires Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Enkripsikan fail ID Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Mengurus kekunci GPG anda Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Algorithm DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Import kekunci Import KekunciRemote _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Import Eksport kekunci ke papanklip Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci Keutamaan... Dicipta: Jana kekunci baru Luput Komen Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Kekunci peribadi anda Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Import kekunci Jenis Dicipta: _Luput Panjang Telah Luput ID Kekunci Ciri-ciri %s Jika kekunci tidak akan luput Tambah ID foto ID Kekunci: Alamat _Emel: Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan _Leraikan T.tangan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Telah Luput SubKekunci %dValidity Percaya sedikit PenuhValidity Kekunci peribadi anda T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: Kepercayaan Pemilik SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Nama T.tangan kekunci Penandatangan: _T.tangan Eksport Kekunci Import Jana kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Dicipta: Import kekunci Jana Sijil Pembatalan Cipta kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Eksport Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Padam kekunci buat tandatangan Label Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Import drpd _Fail: Import Import Kekunci Nyahenkripsi teks Ba_ru... Ba_ru... Cipta kekunci baru Tambah subkekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: _Backup... _Percaya Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail Padam kekunci Padam kekunci _Ciri-ciri Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? T.tangan Kekunci Padam kekunci T.tangan kekunci awam Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru Kekunci peribadi anda T.tangan kekunci Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Padam kekunci Import kekunci Import kekunci _T.tangan E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Pa_dam Papar ciri-ciri kekunci Papar ciri-ciri kekunci Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport _Frasalaluan: Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Nama Dicipta: Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Guna tetapan sistem Tukar FrasaLaluan Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunciValidity Percaya sedikit Penuh Expires Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Enkripsikan fail ID Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Mengurus kekunci GPG anda Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Algorithm DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Import kekunci Import KekunciRemote _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Import Eksport kekunci ke papanklip Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci Keutamaan... Dicipta: Jana kekunci baru Luput Komen Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Kekunci peribadi anda Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Import kekunci Jenis Dicipta: _Luput Panjang Telah Luput ID Kekunci Ciri-ciri %s Jika kekunci tidak akan luput Tambah ID foto ID Kekunci: Alamat _Emel: Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan _Leraikan T.tangan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Telah Luput SubKekunci %dValidity Percaya sedikit PenuhValidity Kekunci peribadi anda T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: Kepercayaan Pemilik SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Nama T.tangan kekunci Penandatangan: _T.tangan Eksport Kekunci Import Jana kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Dicipta: Import kekunci Jana Sijil Pembatalan Cipta kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Eksport Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Padam kekunci buat tandatangan Label Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Import drpd _Fail: Import Import Kekunci Nyahenkripsi teks Ba_ru... Ba_ru... Cipta kekunci baru Tambah subkekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: _Backup... _Percaya Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail Padam kekunci Padam kekunci _Ciri-ciri Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? T.tangan Kekunci Padam kekunci T.tangan kekunci awam Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru Kekunci peribadi anda T.tangan kekunci Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Padam kekunci _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Padam kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Import kekunci Import kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Padam kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Import kekunci Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci _Frasalaluan: Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Eksport Kekunci Import ID Kekunci Enkripsikan fail Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci T.tangan Kekunci T.tangan kekunci awam Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Padam kekunci Padam subkekunci %d Alkhwarizmi Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana kekunci baru Dicipta: Telah Luput Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Eksport Kekunci Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang ID Kekunci Tambah ID foto ID Kekunci:name-of-key Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Eksport Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Padam kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Pa_dam Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Cipta kekunci baru Import kekunci Import kekunci Import kekunci Import Kekunci Import Kekunci _Buang Ba_ru... Cipta kekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Jenis _Luput Papar teks disebelah ikon _Percaya _Frasalaluan: Kekunci peribadi anda Revoke Kekunci Jana kekunci baru _Import Import kekunci drpd satu fail Import kekunci Tarikh Luput Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse _T.tangan Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport kekunci awam Eksport kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunciCopied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys Import kekunci %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Import Kekunci Papar ciri-ciri kekunci Pa_dam E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Eksport kekunci ke papanklip Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru _Keterangan: Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Padam kekunci _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci _Frasalaluan: Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Import kekunci Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Padam kekunci Import kekunci Import kekunci _T.tangan E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Pa_dam Papar ciri-ciri kekunci Papar ciri-ciri kekunci Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport Tukar FrasaLaluan Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Enkripsikan fail ID Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Mengurus kekunci GPG anda Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Import kekunci Import KekunciRemote _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Import Eksport kekunci ke papanklip Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci Keutamaan... Dicipta: Jana kekunci baru Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Kekunci peribadi anda Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang Telah Luput ID Kekunci Tambah ID foto ID Kekunci:name-of-key Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Eksport Kekunci Import Jana kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Dicipta: Import kekunci Jana Sijil Pembatalan Cipta kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Eksport Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Padam kekunci buat tandatangan Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Import drpd _Fail: Import Import Kekunci Nyahenkripsi teks Ba_ru... Ba_ru... Cipta kekunci baru Tambah subkekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Kekunci peribadi anda Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail Padam kekunci Padam kekunci _Ciri-ciri Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? T.tangan Kekunci Padam kekunci T.tangan kekunci awam Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru Kekunci peribadi anda T.tangan kekunci Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia name-of-ssh-key Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Nyahenkripsi teks _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Padam kekunci _Frasalaluan: Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Guna tetapan sistem Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Padam kekunci Import kekunci Import kekunci _T.tangan E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Pa_dam Papar ciri-ciri kekunci Papar ciri-ciri kekunci Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport Tukar FrasaLaluan Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Enkripsikan fail ID Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Mengurus kekunci GPG anda Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Import kekunci Import KekunciRemote _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Import Eksport kekunci ke papanklip Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci Keutamaan... Dicipta: Jana kekunci baru Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Kekunci peribadi anda Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Import kekunciExpires Jenis Dicipta: _Luput Panjang Telah Luput ID Kekunci Tambah ID foto ID Kekunci:name-of-key Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan ID Kekunci: Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Telah Luput Percaya sedikit Penuh T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Penandatangan: _T.tangan Eksport Kekunci Import Jana kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Dicipta: Import kekunci Jana Sijil Pembatalan Cipta kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Eksport Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Padam kekunci buat tandatangan Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Import drpd _Fail: Import Import Kekunci Nyahenkripsi teks Ba_ru... Ba_ru... Cipta kekunci baru Tambah subkekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Kekunci peribadi anda Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail Padam kekunci Padam kekunci _Ciri-ciri Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? T.tangan Kekunci Padam kekunci T.tangan kekunci awam Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru Kekunci peribadi anda T.tangan kekunci Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia name-of-ssh-key Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Nyahenkripsi teks _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Padam kekunci _Frasalaluan: Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Nyahenkripsi teks Ciri-ciri %s Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Ciri-ciri %s Nama Dicipta: Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Guna tetapan sistem Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Padam kekunci Import kekunci Import kekunci _T.tangan E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Pa_dam Papar ciri-ciri kekunci Papar ciri-ciri kekunci Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport Tukar FrasaLaluan Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Validity Percaya sedikit Penuh Expires Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Enkripsikan fail ID Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Mengurus kekunci GPG anda Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Algorithm DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Import kekunci Import KekunciRemote _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Import Eksport kekunci ke papanklip Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci Keutamaan... Dicipta: Jana kekunci baru Komen Luput Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Kekunci peribadi anda Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Import kekunci Jenis Dicipta: _Luput Panjang Telah Luput ID Kekunci Jika kekunci tidak akan luput Tambah ID foto ID Kekunci: Alamat _Emel: Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan _Leraikan T.tangan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Telah Luput SubKekunci %dValidity Percaya sedikit PenuhValidity Kekunci peribadi anda T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: Kepercayaan Pemilik SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Nama T.tangan kekunci Penandatangan: _T.tangan Eksport Kekunci Import Jana kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Dicipta: Import kekunci Jana Sijil Pembatalan Cipta kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Eksport Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Padam kekunci buat tandatangan Label Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Import drpd _Fail: Import Import Kekunci Nyahenkripsi teks Ba_ru... Ba_ru... Cipta kekunci baru Tambah subkekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: Kekunci peribadi anda Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail Padam kekunci Padam kekunci _Ciri-ciri Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? T.tangan Kekunci Padam kekunci T.tangan kekunci awam Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru Kekunci peribadi anda T.tangan kekunci Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Padam kekunci Import kekunci Import kekunci _T.tangan E_ksport... Eksport ke _Fail: Eksport kekunci ke papanklip Pa_dam Papar ciri-ciri kekunci Papar ciri-ciri kekunci Keutamaan... _Kandungan Papar bantuan Seahorse Eksport _Frasalaluan: Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Enkripsikan Dan Tandatangan... Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Padam kekunci Default Desktop Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? _Keterangan: _Frasalaluan: _Kekunci Jenis: Alamat web pelayan kekunci _Kekunci Nama Dicipta: Pilih Fail Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Guna tetapan sistem Tukar FrasaLaluan Keutamaan... Import kekunci drpd pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunciValidity Percaya sedikit Penuh Expires Dimatikan Batal Luput Jika kekunci tidak akan luput _Jenis Kekunci _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Tambah UID Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Nama _Penuh: Alamat _Emel: Komen Cipta ID nama pengguna baru Luput Revoke Kekunci Tukar kepercayaan pemilik 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Padam kekunci Eksport Kekunci: %s Enkripsikan fail ID Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Keutamaan... Nyahenkripsikan fail DSA & ElGamal Padam kekunci FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Jana Kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Mengurus kekunci GPG anda Nyahenkripsi teks Import kekunci Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Algorithm DSA & ElGamal Alamat web pelayan kekunci Import kekunci Import KekunciRemote _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Import Eksport kekunci ke papanklip Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci T.tangan Kekunci Alamat web pelayan kekunci Revoke Kekunci Alamat web pelayan kekunci Keutamaan... Dicipta: Jana kekunci baru Luput Komen Enkripsikan Dan Tandatangan... _Panjang Kekunci: Tarikh Luput: Kekunci peribadi anda Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci _Tandatangan: Nama Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Import kekunci Jenis Dicipta: _Luput Panjang Telah Luput ID Kekunci Ciri-ciri %s Jika kekunci tidak akan luput Tambah ID foto ID Kekunci: Alamat _Emel: Komen Jana Kekunci Tukar FrasaLaluan _Leraikan T.tangan T.tangan Pa_dam Nama Batal buat tandatangan Pangjang: Capjari: _Luput Kepercayaan Pemilik Eksport Kekunci Telah Luput SubKekunci %dValidity Percaya sedikit PenuhValidity Kekunci peribadi anda T.tangan Kekunci _Tandatangan: Percaya Capjari: Kepercayaan Pemilik Enkripsi... SubKekunci %d Batal T.tangan Kekunci Nama T.tangan kekunci Penandatangan: _T.tangan Eksport Kekunci Import Jana kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Dicipta: Import kekunci Jana Sijil Pembatalan Cipta kekunci baru Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Eksport Jana Sijil Pembatalan Padam kekunci Padam kekunci buat tandatangan Label Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Kepastian frasaLaluan baru Ke_pastian FrasaLaluan: Import drpd _Fail: Import Import Kekunci Nyahenkripsi teks Ba_ru... Ba_ru... Cipta kekunci baru Tambah subkekunci baru _Import... Import drpd _Fail: Import drpd _Papanklip: _Backup... _Percaya Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail Padam kekunci Padam kekunci _Ciri-ciri Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan baru: Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? T.tangan Kekunci Padam kekunci T.tangan kekunci awam Padam kekunci Jana Kekunci Cipta kekunci baru Kekunci peribadi anda T.tangan kekunci Padam kekunci Padam kekunci Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Alkhwarizmi Eksport Kekunci Masukkan Frasalaluan Frasalaluan untuk selamatkan kekunci Import kekunci Masukkan Frasalaluan Enkripsikan fail Enkripsi... T.tangan Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan _Enkripsi Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Eksport Fail Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci Import kekunci Enkripsi... T.tangan Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan _Frasalaluan: Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Eksport Fail Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci Import kekunci Enkripsikan fail Enkripsi... T.tangan Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Eksport Fail Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci Import kekunci Enkripsikan fail Enkripsi... T.tangan Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan _Frasalaluan: Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan _Enkripsi Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Eksport Fail Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci Import kekunci _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan diHidupkan Keutamaan... Enkripsikan Dan Tandatangan... Kepastian frasaLaluan baru Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Tutup Keutamaan Nyahenkripsikan fail Masukkan Frasalaluan Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Nama _Jana Kekunci Keutamaan... Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan _Frasalaluan: Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci _Jana Kekunci _Enkripsi Masukkan Frasalaluan baru Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan: Import kekunci Editor _Teks Te_rangkan T.tangan Keutamaan... seahorse Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Nyahenkripsi teks _Enkripsi Fail T.tangan Kekunci _T.tangan Eksport Fail Nyahenkripsi teks Eksport ke _Papanklip: Nyahenkripsikan fail Import drpd _Papanklip: Enkripsikan Dan Tandatangan... Tutup Keutamaan Nyahenkripsikan fail Enkripsi... _T.tangan Nyahenkripsikan fail Import Kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Enkripsi... T.tangan Kekunci peribadi anda Enkripsikan Dan Tandatangan... Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan diHidupkan Keutamaan... Enkripsikan Dan Tandatangan... Nyahenkripsikan fail Masukkan Frasalaluan Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Nama _Jana Kekunci Keutamaan... Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan _Frasalaluan: Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci _Jana Kekunci _Enkripsi Masukkan Frasalaluan baru Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan: Import kekunci Editor _Teks Te_rangkan T.tangan Keutamaan... seahorse Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Nyahenkripsi teks _Enkripsi Fail T.tangan Kekunci _T.tangan Eksport Fail Nyahenkripsi teks Eksport ke _Papanklip: Nyahenkripsikan fail Import drpd _Papanklip: Enkripsikan Dan Tandatangan... Tutup Keutamaan Nyahenkripsikan fail Enkripsi... _T.tangan Nyahenkripsikan fail Import Kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Enkripsi... T.tangan Kekunci peribadi anda Enkripsikan Dan Tandatangan... Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan diHidupkan Keutamaan... Enkripsikan Dan Tandatangan... Nyahenkripsikan fail Masukkan Frasalaluan Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Nama _Jana Kekunci Keutamaan... Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan _Frasalaluan: Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci _Jana Kekunci _Enkripsi Masukkan Frasalaluan baru Tukar FrasaLaluan _Frasalaluan: Import kekunci seahorse Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Nyahenkripsi teks _Enkripsi Fail T.tangan Kekunci _T.tangan Eksport Fail Nyahenkripsi teks Eksport ke _Papanklip: Nyahenkripsikan fail Import drpd _Papanklip: Enkripsikan Dan Tandatangan... Keutamaan... SeahorseAppletFactorySeahorseApplet Tutup Keutamaan Nyahenkripsikan fail Enkripsi... _T.tangan Nyahenkripsikan fail Import Kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Enkripsi... T.tangan Kekunci peribadi anda Enkripsikan Dan Tandatangan... Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci _Jana Kekunci Keutamaan... Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan _Frasalaluan: Kepastian frasaLaluan baru Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru Masukkan Frasalaluan Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci _Jana Kekunci _Frasalaluan: Import kekunci seahorse Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Nyahenkripsi teks _Enkripsi Fail T.tangan Kekunci _T.tangan Eksport Fail Nyahenkripsi teks Eksport ke _Papanklip: Nyahenkripsikan fail Import drpd _Papanklip: Enkripsikan Dan Tandatangan... Keutamaan... SeahorseAppletFactorySeahorseApplet Tutup Keutamaan Nyahenkripsikan fail Enkripsi... _T.tangan Nyahenkripsikan fail Import Kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Enkripsi... T.tangan Enkripsikan Dan Tandatangan... Nyahenkripsikan fail Import Kekunci tentusah tandatangan Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import kekunci Te_rangkan T.tangan Enkripsikan fail Operasi Selesai Import kekunci Import kekunci Nyahenkripsikan fail Bukan satu tandatangan _Enkripsi _Enkripsi Nyahenkripsi teks T.tangan Import kekunci Import Import Kekunci _Nyahenkripsi Nyahenkripsi teks Tentusah Nyahenkripsi teks You have selected %d files and %d folders Import kekunci _Frasalaluan: _Jana Kekunci Keutamaan... Enkripsikan fail Enkripsikan fail _Tandatangan: _Leraikan T.tangan _Leraikan T.tangan _Tandatangan: Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci _Tandatangan: _Tandatangan: tentusah tandatangan Enkripsikan Dan Tandatangan... _Jana Kekunci _Jana Kekunci _Frasalaluan: Import kekunci seahorse Hasbullah Bin Pit Keutamaan Seahorse Nyahenkripsi teks _Enkripsi Fail T.tangan Kekunci _T.tangan Eksport Fail Nyahenkripsi teks Eksport ke _Papanklip: Nyahenkripsikan fail Import drpd _Papanklip: Enkripsikan Dan Tandatangan... Keutamaan... SeahorseAppletFactorySeahorseApplet Tutup Keutamaan Nyahenkripsikan fail Enkripsi... _T.tangan Nyahenkripsikan fail Import Kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Enkripsikan Dan Tandatangan... Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan baru T.tangan tentusah tandatangan Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail Teks Sahaja _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan diHidupkan Tutup Keutamaan Masukkan Frasalaluan Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Kepastian frasaLaluan baru _Frasalaluan: Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Enkripsikan Dan Tandatangan... Masukkan Frasalaluan _Nyahenkripsi Operasi nyahenkripsi ipada fail dienkripsikan PGP Operasi enkripsi dan tandatangan pada fail Enkripsi... Import Operasi import pada fail kekunci PGP Operasi nyahenkripsi PGP Seahorse Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Operasi pengimportan PGP Seahorse Operasi tentusahan PGP Seahorse T.tangan Tentusah Operasi tentusah pada fail ditandatangani PGP _Jana Kekunci Keutamaan... Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci * Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Nama ID Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan FrasaLaluan Enkripsi teks Enkripsikan Dan Tandatangan... Enkripsikan Dan Tandatangan... Alamat web pelayan kekunci Ciri-ciri %s _Jana Kekunci Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci buat tandatangan Bukan satu tandatangan T.tangan Kekunci Enkripsikan fail Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Kekunci peribadi anda Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import Kekunci Import kekunci Import Kekunci Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail Enkripsikan Dan Tandatangan... 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Jika kekunci tidak akan luput _Panjang Kekunci: _Jenis Kekunci Luput 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Tambah UID Cipta ID nama pengguna baru Nama _Penuh: Komen Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Alamat _Emel: Tukar FrasaLaluan Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan baru: %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Tukar kepercayaan pemilik Revoke Kekunci Padam kekunci Kepastian bagi frasaLaluan DSA & ElGamal Jana Kekunci Jana kekunci baru Frasalaluan untuk selamatkan kekunci _Jana _Frasalaluan: Komen Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru Luput Alamat _Emel: Tarikh Luput Nama _Penuh: Luput: Luput Operasi nyahenkripsi PGP Seahorse Jana Kekunci Telah Luput Jana Kekunci ID Pengguna Import kekunci drpd pelayan kekunci Percaya Jenis Import Kekunci Import kekunci drpd papanklip Eksport kekunci ke papanklip Padam Padam Eksport Kekunci Hasbullah Bin Pit seahorse Padam kekunci Padam kekunci Import Kekunci _Kekunci Cipta kekunci baru _Import... Import kekunci drpd satu fail _Backup... Backup pasangan kekunci Jana Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai _Kandungan Papar bantuan Seahorse _Ciri-ciri Papar ciri-ciri kekunci E_ksport... Eksport kekunci awam _Kekunci Eksport kekunci ke papanklip _T.tangan... T.tangan kekunci awam Padam Kekunci Padam kekunci Tambah ID _Pengguna... Tambah ID pengguna baru _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail _Import DSA & ElGamal Ciri-ciri %s ID Kekunci: Jenis: Alkhwarizmi Dicipta: Luput: Pangjang: _Luput Tukar tarikh Luput Eksport Kekunci _Tandatangan: Batal Revoke Kekunci SubKekunci %d Padam subkekunci %d _Ciri-ciri _Percaya Semua Tukar FrasaLaluan Di_matikan Kekunci dimatikan tak boleh digunakan bagi operasi Eksport Kekunci Capjari: Ciri-ciri %s Jana Kekunci Nama _Tandatangan: Pangjang: ID Pengguna ID Pengguna Kekunci peribadi anda Pa_dam _T.tangan _Tandatangan: Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci Import kekunci Import kekunci Eksport kekunci ke satu fail Revoke Kekunci Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci T.tangan kekunci T.tangan Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Pengurus Kekunci _Luput _Percaya _Jenis Tutup Keutamaan _Jana Kekunci Bantuan Keutamaan Keutamaan Seahorse You have selected %d files and %d folders Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Batal _Keterangan: Anda pasti untuk memadam kekunci %s, %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s, %s buat selamanya? Jawapan default Tiada jawapan T.tangan Kekunci Batal Mengurus kekunci GPG anda Teks Sahaja _Frasalaluan: Tukar FrasaLaluan diHidupkan Tutup Keutamaan Masukkan Frasalaluan Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Kepastian frasaLaluan baru _Frasalaluan: Tukar frasaLaluan bagi kekunci rahsia Enkripsikan Dan Tandatangan... Masukkan Frasalaluan _Nyahenkripsi Operasi nyahenkripsi ipada fail dienkripsikan PGP Operasi enkripsi dan tandatangan pada fail Enkripsi... Import Operasi import pada fail kekunci PGP Operasi nyahenkripsi PGP Seahorse Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Operasi pengimportan PGP Seahorse Operasi tentusahan PGP Seahorse T.tangan Tentusah Operasi tentusah pada fail ditandatangani PGP _Jana Kekunci Keutamaan... Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci * Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Nama ID Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Tukar FrasaLaluan Masukkan Frasalaluan FrasaLaluan Enkripsi teks Enkripsikan Dan Tandatangan... Enkripsikan Dan Tandatangan... Alamat web pelayan kekunci Ciri-ciri %s _Jana Kekunci Alamat web pelayan kekunci Alamat web pelayan kekunci buat tandatangan Bukan satu tandatangan T.tangan Kekunci Enkripsikan fail Percaya sedikit Penuh Dimatikan Batal Nyahenkripsi teks Nyahenkripsi teks Import kekunci Nyahenkripsi teks Enkripsikan fail Nyahenkripsi teks Eksport Kekunci T.tangan Kekunci Enkripsi... Nyahenkripsi teks Nyahenkripsikan fail Nyahenkripsikan fail T.tangan... T.tangan Kekunci _Enkripsi Operasi enkripsi dan tandatangan PGP Seahorse Kekunci peribadi anda Import Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Import Kekunci Import kekunci Import Kekunci Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail Enkripsikan Dan Tandatangan... 2) DSA (t.tangan sahaja) El Gamal (enkripsi sahaja) Tarikh Luput: Jana sub kekunci baru Jika kekunci tidak akan luput _Panjang Kekunci: _Jenis Kekunci Luput 2) DSA (t.tangan sahaja) 2) DSA (t.tangan sahaja) Tambah UID Cipta ID nama pengguna baru Nama _Penuh: Komen Mestilah sekurang-kurangnya 5 aksara panjang Alamat emel opsyenal Alamat _Emel: Tukar FrasaLaluan Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru Masukkan Frasalaluan baru _Frasalaluan baru: %s adalah pasangan kekunci! Adakah anda ingin memadamnya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Anda pasti untuk memadam subkekunci %d drpd %s buat selamanya? Padam subkekunci %d Anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya? Padam kekunci Tukar kepercayaan pemilik Revoke Kekunci Padam kekunci Kepastian bagi frasaLaluan DSA & ElGamal Jana Kekunci Jana kekunci baru Frasalaluan untuk selamatkan kekunci _Jana _Frasalaluan: Komen Ke_pastian FrasaLaluan: Kepastian frasaLaluan baru Luput Alamat _Emel: Tarikh Luput Nama _Penuh: Luput: Luput Operasi nyahenkripsi PGP Seahorse Jana Kekunci Telah Luput Jana Kekunci ID Pengguna Import kekunci drpd pelayan kekunci Percaya Jenis Import Kekunci Import kekunci drpd papanklip Eksport kekunci ke papanklip Padam Padam Eksport Kekunci Hasbullah Bin Pit seahorse Padam kekunci Padam kekunci Import Kekunci _Kekunci Cipta kekunci baru _Import... Import kekunci drpd satu fail _Backup... Backup pasangan kekunci Jana Kekunci Import Kekunci Keutamaan... Kem_bangkan Semua Kembangkan semua senarai Kun_cupkan Semua Kuncupkan semua senarai _Kandungan Papar bantuan Seahorse _Ciri-ciri Papar ciri-ciri kekunci E_ksport... Eksport kekunci awam _Kekunci Eksport kekunci ke papanklip _T.tangan... T.tangan kekunci awam Padam Kekunci Padam kekunci Tambah ID _Pengguna... Tambah ID pengguna baru _Buang Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Jana kekunci baru Import kekunci drpd satu fail _Import DSA & ElGamal Ciri-ciri %s ID Kekunci: Jenis: Alkhwarizmi Dicipta: Luput: Pangjang: _Luput Tukar tarikh Luput Eksport Kekunci _Tandatangan: Batal Revoke Kekunci SubKekunci %d Padam subkekunci %d _Ciri-ciri _Percaya Semua Tukar FrasaLaluan Di_matikan Kekunci dimatikan tak boleh digunakan bagi operasi Eksport Kekunci Capjari: Ciri-ciri %s Jana Kekunci Nama _Tandatangan: Pangjang: ID Pengguna ID Pengguna Kekunci peribadi anda Pa_dam _T.tangan _Tandatangan: Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci Import kekunci Import kekunci Eksport kekunci ke satu fail Revoke Kekunci Revoke Kekunci Eksport kekunci ke satu pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci drpd pelayan kekunci Import kekunci T.tangan kekunci T.tangan Kekunci Enkripsikan fail Enkripsikan fail Nyahenkripsikan fail tentusah tandatangan Pengurus Kekunci _Luput _Percaya _Jenis Tutup Keutamaan _Jana Kekunci Bantuan Keutamaan Keutamaan Seahorse You have selected %d files and %d folders Revoke Kekunci Batal Tak Digunakan Batal _Keterangan: Anda pasti untuk memadam kekunci %s, %s buat selamanya? Anda pasti untuk memadam kekunci %s, %s buat selamanya? Jawapan default Tiada jawapan T.tangan Kekunci Batal Mengurus kekunci GPG anda Dokumen Adobe Illustrator Fail terenkod-BinHex Macintosh Dokumen MathML Entah Dokumen ODA Dokumen PDF Pengepala mesej terenkripsi PGP/MIME Kekunci PGP Tandatangan OpenPGP terlerai Tandatangan S/MIME terlerai Lukisan Corel Draw Hamparan Lotus 1-2-3 Hamparan StarCalc Carta StarChart Lukisan StarDraw Persembahan StarImpress Emel StarMail Formula StarMath Dokumen StarWriter Templat OpenOffice Writer Dokumen WordPerfect Tandabuku XBEL Dokumen AbiWord Dokumen Lotus AmiPro Hamparan Applix Spreadsheets Dokumen Perkataan Applix Arkib AR Arkib ARJ Skrip AWK Dokumen BCPIO Fail seed BitTorrent Babak Blender Imej CD mentah Kod bait Java Fail termampat-UNIX Data program musnah Arkib CPIO Arkib CPIO (dimampatkan-gzip) Skrip shell C ROM Dreamcast Pakej Debian Fail Qt Designer Fail konfigurasi desktop Diagram Dia Dokumen TeX DVI Tema Enlightenment Animasi Egon Animator Bolehlaksana Metrik font Adobe Font BDF Font DOS Font Adobe FrameMaker Font LIBGRX Font konsol PSF Linux Font PCF Font OpenType Font Speedo Font News SunOS Font TeX Metrik font TeX Font TrueType Font V ROM Game Boy ROM Genesis Mesej diterjemah (bolehdibaca-mesin) Projek Glade Hamparan Gnumeric Graf saintifik Graphite Katalog GTKtalog Dokumen PostScript (dimampatkan-gzip) Dokumen HDF Firmware iPod Arkib Java Kelas Java Program JavaScript Projek JBuilder Lukisan Karbon14 Carta KChart Formula KFormula Lukisan KIllustrator Cartalir Kivio Lukisan Kontour Babak KPovModeler Persembahan Kpresenter Dokumen Krita Hamparan KSpread Hampatan KSpread (terenkripsi) Dokumen Kugar Dokumen KWord Dokumen Kword (terenkripsi) Arkib LHA Arkib LHZ Katalog mesej Dokumen LyX Arkib LZO Persembahan MagicPoint Fail MacBinary Macintosh Video Matroska Tandabuku Mozilla Bolehlaksana DOS/Windows ROM MSX ROM Nintendo64 Pautan Nautilus ROM NES Dokumen Unidata NetCDF Kod objek Audio Ogg Vorbis Storan dokumen halaman OLE2 Hamparan GNU Oleo Pangkalandata PalmOS Bolehlaksana PEF Skrip Perl Skrip PHP Sijil PKCS#12 Hasil pemprofil Dokumen Pathetic Writer Kodbait Python Hamparan Quatro Pro Dokumen Quicken Arkib RAR Tampungan ditolak Pakej RPM Skrip Ruby Arkib shell Pustaka terkongsi Skrip shell Fail Shockwave FlashShorten Hamparan Siag Pakej Stampede Arkib CPIO SV4 Arkib CPIO SV4 (dengan CRC) Arkib Tar Fail font generik Fail font dipek Dokumen TGIF Tema Dokumen ToutDoux Fail backup Dokumen Troff Dokumen Troff (dengan macros halaman man) Halaman manual (termampat) Kod sumber WAIS Imej WordPerfect/Drawperfect Sijil X.509 dienkod /DER/PEM/Netscape Dokumen kosong Laman XHTML Audio Digital Dolby Audio ULAW (Sun) Audio Commodore 64 Audio PCM Audio AIFC Audio AIFF/Amiga/Mac Audio Impulse Tracker Audio FLAC Audio MIDI Audio Amiga Soundtracker Audio MP3 Audio MP3 (aliran) Audio RIFF Audio Scream Tracker 3 Senaraimain ShoutCast MP3 Audio Scream Tracker Audio VOC Audio VOC Instrumen Scream Tracker Audio FastTracker II Imej BMP Windows Failmeta Grafik Komputer Faks g3 CCITT Imej fax G3 Imej GIF Imej IEF Imej JPEG Imej JPEG-2000 Lukisan Macintosh Quickdraw/PICT Imej PNG Imej TIFF Imej AutoCAD Imej vektor DXF Imej 3D Studio Imej Applix Graphics Imej raster CMU Imej DjVu Imej ILBM Imej PNG Objek LightWave Babak LightWave Imej PNM Imej Photoshop Imej RGB Kursor Windows Imej GIMP Imej XFig Imej tetingkap X Peranti blok Peranti aksara Folder Paip Titik lekapan Soket Pautan simbolik Laporan penghantaran mel Laporan pelupusan mel Rujukan ke fail jauh Mesej berita USENET Bahagian mesej emel Mesej emel Mesej emel GNU Dokumen VRML Mesej dalam beberapa format Fail terenkod-AppleDouble Macintosh Jilid mesej Mesej terenkripsi Dokumen halaman Dokumen halaman Laporan sistem mel Mesej ditandatangani Aliran dara (paksaan pelayan) Dokumen teks diperkaya Halaman bantuan Dokumen teks jernih Pengepala emel Dokumen teks diperkaya Dokumen SGML Dokumen XML Kod sumber Ada Senarai penulis Kod sumber C++ Kod sumber C Kod sumber C# Skrip DCL Dokumen DSSSL Kod sumber Emacs Lisp kod sumber Fortran Kod sumber Haskell Dokumen IDL Kod sumber Java Log aplikasi Makefile Kod sumber Objective-C Kod sumber Pascal Perbezaan antara fail Skrip Python Dokumen README Kod sumber Scheme Dokumen Setext Kod SQL Skrip Tcl Dokumen TeX Dokumen TeXInfo Dokumen input Troff ME Dokumen input Troff MM Dokumen input Troff MS Jadual X-Motif UIL Lokasi sumber Helaian Gaya XSLT Video ISI Video MPEG Video QuickTime Video Vivo Video Wavelet Animasi ANIM Animasi MNG Video AVI Video SGI Pautan GMC Pengekstrak CD Audio Ekstrak bunyian drpd CD anda Sound Juicer Trek _Lenting Nama trek _Ulang-baca _Nyahpilih Semua _Nyahpilih Semua _Kandungan Tajuk: Artis: Tajuk: Artis: Tajuk: Tempoh Trek Progres Trek Aneka Album dijumpai CD ini mungkin lebih drpd satu album. Sila pilih album mana ia di bawah dan tekan Teruskan. _Teruskan Keutamaan Tajuk: _Pemacu CD: _Lenting bila selesai Folder Muzik Pilih pemacu Nama trek Nama _Fail _Strip aksara istimewa Format _Trek Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Struktur direktori bagi fail Corak nama bagi fail Mod paranoia untuk digunakan Selit aksara istimewa ke dlaam dokumen Mod paranoia untuk digunakan Mod paranoia untuk digunakan Tak dapat mencipta pembaca cdparanoia GStreamer Tak dapat mencipta pengenkod GStreamer (%s) Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Tak memperolehi posisi trek semasa Objek pengekstrak tak sah. Ini adalah teruk, periksa ralat pada konsol. Plugin diperlukan bagi mengakses CD tak dijumpai Plugin diperlukan bagi akses fail tidak dijumpai Peranti %s' tidak mengandungi sebarang media Peranti '%s' tak dapat dibuka. Periksa keizinan akses pada peranti itu. Tak dalat membaca CD: %s Tak dapat mencipta bebenang carian CD Tak dalat membaca CD: %s Tajuk tidak diketahui Artis tidak dikenali Trek %d Tak dalat membaca CD: %s CDROM tak dapat kueri: %s Terdahulu Tajuk Artis Tajuk Album Tempoh Entah Pengekstrak CD Audioabout translator_credits Ekstrak Fail %s wujud. bersaiz %lu kB Anda ingin melangkah trek ini atau menindihnya? _Langkah _Tindih _Tindih Tak dapat mencipta direktori %s: %s Baki masa jangkaan: Baki masa jangkaan: Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Alasan Ekstrak bunyian drpd CD anda Ekstrak Tak dapat memulakan Sound Juicer Sila rujuk dokumentasi untuk pertolongan. Anda kini mengekstrak CD. Adakah anda ining keluar sekarang atau teruskan? (entah) Tak dapat membaca CD Sound Juicer tak dapat membaca senarai trek pada CD ini Menerima senarai trek... Harap sabar menunggu Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Tiada pemacu CD-ROM dijumpai Sound Juicer tak menjumpai sebarang pemacu CDROM untuk dibaca. Pengenkod yg kini dipilih tidak wujud pada pemasangan anda. Tak dapat membaca CD Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Kolum tidak dikenali %d telah diedit Tak dapat memapar bantuan bagi Sounbd Juicer. %s Tak dapat mencipta direktori %s: %s Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Ekstrak bunyian drpd CD anda Tak dapat mencipta klien GConf. Trek Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Artis Album, Tajuk Album Artis Album, Tajuk Album Artis Trek, Tajuk Album Artis Trek, Tajuk Album Tajuk Album Artis Album Artis Album Artis Album - Tajuk Album Artis Album - Tajuk Album [tiada] Nombor - Tajuk Tajuk Trek Artis Trek - Tajuk Trek Artis Trek - Tajuk Trek Nombor. Artis Trek - Tajuk TrekNumber. Track Artist (sortable) - Track Title"), "%tN. %ts - %tt Nombor. Artis Trek - Tajuk Trek Laluan Contoh: Pengekstrak CD Audio Ekstrak bunyian drpd CD anda Sound Juicer _Lenting Nama trek _Nyahpilih Semua _Nyahpilih Semua Tajuk Artis Tempoh Trek Progres Trek Aneka Album dijumpai CD ini mungkin lebih drpd satu album. Sila pilih album mana ia di bawah dan tekan Teruskan. _Teruskan Keutamaan _Pemacu CD: _Lenting bila selesai Folder Muzik Pilih pemacu Nama trek Nama _Fail _Strip aksara istimewa Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Struktur direktori bagi fail Corak nama bagi fail Mod paranoia untuk digunakan Selit aksara istimewa ke dlaam dokumen Mod paranoia untuk digunakan Mod paranoia untuk digunakan Tak dapat mencipta pembaca cdparanoia GStreamer Tak dapat mencipta pengenkod GStreamer (%s) Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Tak memperolehi posisi trek semasa Objek pengekstrak tak sah. Ini adalah teruk, periksa ralat pada konsol. Plugin diperlukan bagi mengakses CD tak dijumpai Plugin diperlukan bagi akses fail tidak dijumpai Peranti %s' tidak mengandungi sebarang media Peranti '%s' tak dapat dibuka. Periksa keizinan akses pada peranti itu. Tak dalat membaca CD: %s Tak dapat mencipta bebenang carian CD Tak dalat membaca CD: %s Tajuk tidak diketahui Artis tidak dikenali Trek %d Tak dalat membaca CD: %s Tajuk Artis Tajuk Album Tempoh Entah Pengekstrak CD Audioabout translator_credits Ekstrak Fail %s wujud. bersaiz %lu kB Anda ingin melangkah trek ini atau menindihnya? _Langkah _Tindih _Tindih Tak dapat mencipta direktori %s: %s Baki masa jangkaan: Baki masa jangkaan: Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Alasan Ekstrak bunyian drpd CD anda Ekstrak Tak dapat memulakan Sound Juicer Sila rujuk dokumentasi untuk pertolongan. Anda kini mengekstrak CD. Adakah anda ining keluar sekarang atau teruskan? (entah) Tak dapat membaca CD Sound Juicer tak dapat membaca senarai trek pada CD ini Menerima senarai trek... Harap sabar menunggu Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Tiada pemacu CD-ROM dijumpai Sound Juicer tak menjumpai sebarang pemacu CDROM untuk dibaca. Pengenkod yg kini dipilih tidak wujud pada pemasangan anda. Tak dapat membaca CD Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Kolum tidak dikenali %d telah diedit Tak dapat memapar bantuan bagi Sounbd Juicer. %s Tak dapat mencipta direktori %s: %s Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Ekstrak bunyian drpd CD anda Tak dapat mencipta klien GConf. Trek Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Artis Album, Tajuk Album Artis Album, Tajuk Album Artis Trek, Tajuk Album Artis Trek, Tajuk Album Tajuk Album Artis Album Artis Album Artis Album - Tajuk Album Artis Album - Tajuk Album [tiada] Nombor - Tajuk Tajuk Trek Artis Trek - Tajuk Trek Artis Trek - Tajuk Trek Nombor. Artis Trek - Tajuk TrekNumber. Track Artist (sortable) - Track Title"), "%tN. %ts - %tt Nombor. Artis Trek - Tajuk Trek Laluan Contoh: CDROM tak dapat kueri: %s Terdahulu Sound Juicer Pengekstrak CD Audio Pengekstrak CD Audio Ekstrak bunyian drpd CD anda Trek _Lenting Nama trek _Ulang-baca _Nyahpilih Semua _Nyahpilih Semua _Kandungan Tajuk Artis Tempoh Trek Progres Trek Aneka Album dijumpai CD ini mungkin lebih drpd satu album. Sila pilih album mana ia di bawah dan tekan Teruskan. _Teruskan Keutamaan _Pemacu CD: _Lenting bila selesai Folder Muzik Pilih pemacu Nama trek Nama _Fail _Strip aksara istimewa Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Struktur direktori bagi fail Corak nama bagi fail Mod paranoia untuk digunakan Selit aksara istimewa ke dlaam dokumen Mod paranoia untuk digunakan Mod paranoia untuk digunakan Tak dapat mencipta pembaca cdparanoia GStreamer Tak dapat mencipta pengenkod GStreamer (%s) Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Tak memperolehi posisi trek semasa Objek pengekstrak tak sah. Ini adalah teruk, periksa ralat pada konsol. Plugin diperlukan bagi mengakses CD tak dijumpai Plugin diperlukan bagi akses fail tidak dijumpai Peranti %s' tidak mengandungi sebarang media Peranti '%s' tak dapat dibuka. Periksa keizinan akses pada peranti itu. Tak dalat membaca CD: %s Tak dapat mencipta bebenang carian CD Tak dalat membaca CD: %s Tajuk tidak diketahui Artis tidak dikenali Trek %d Tak dalat membaca CD: %s Tajuk Artis Tajuk Album Tempoh Entah Pengekstrak CD Audioabout translator_credits Ekstrak Fail %s wujud. bersaiz %lu kB Anda ingin melangkah trek ini atau menindihnya? _Langkah _Tindih _Tindih Tak dapat mencipta direktori %s: %s Baki masa jangkaan: Baki masa jangkaan: Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Alasan Ekstrak bunyian drpd CD anda Ekstrak Tak dapat memulakan Sound Juicer Sila rujuk dokumentasi untuk pertolongan. Anda kini mengekstrak CD. Adakah anda ining keluar sekarang atau teruskan? (entah) Tak dapat membaca CD Sound Juicer tak dapat membaca senarai trek pada CD ini Menerima senarai trek... Harap sabar menunggu Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Tiada pemacu CD-ROM dijumpai Sound Juicer tak menjumpai sebarang pemacu CDROM untuk dibaca. Pengenkod yg kini dipilih tidak wujud pada pemasangan anda. Tak dapat membaca CD Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Kolum tidak dikenali %d telah diedit Tak dapat memapar bantuan bagi Sounbd Juicer. %s Tak dapat mencipta direktori %s: %s Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Ekstrak bunyian drpd CD anda Tak dapat mencipta klien GConf. Trek Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Artis Album, Tajuk Album Artis Album, Tajuk Album Artis Trek, Tajuk Album Artis Trek, Tajuk Album Tajuk Album Artis Album Artis Album Artis Album - Tajuk Album Artis Album - Tajuk Album [tiada] Nombor - Tajuk Tajuk Trek Artis Trek - Tajuk Trek Artis Trek - Tajuk Trek Nombor. Artis Trek - Tajuk TrekNumber. Track Artist (sortable) - Track Title"), "%tN. %ts - %tt Nombor. Artis Trek - Tajuk Trek Laluan Contoh: Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Samada untuk melentingkan CD bila selesai mengekstrak. Struktur direktori bagi fail Corak nama bagi fail Mod paranoia untuk digunakan Selit aksara istimewa ke dlaam dokumen Sound Juicer Pengekstrak CD Audio Pengekstrak CD Audio Ekstrak bunyian drpd CD anda Tajuk Artis Tempoh Trek Ekstrak Progres Trek Aneka Album dijumpai CD ini mungkin lebih drpd satu album. Sila pilih album mana ia di bawah dan tekan Teruskan. _Teruskan Keutamaan _Pemacu CD: _Lenting bila selesai Folder Muzik Pilih pemacu Nama trek Nama _Fail _Strip aksara istimewa _Ulang-baca _Lenting Nama trek Mod paranoia untuk digunakan Tak dapat mencipta pembaca cdparanoia GStreamer Tak dapat mencipta pengenkod GStreamer (%s) Tidak dapat mencipta fail output GStreamer Tak memperolehi posisi trek semasa Objek pengekstrak tak sah. Ini adalah teruk, periksa ralat pada konsol. Plugin diperlukan bagi mengakses CD tak dijumpai Plugin diperlukan bagi akses fail tidak dijumpaicdrom Tak dalat membaca CD: %s Peranti %s' tidak mengandungi sebarang media Peranti '%s' tak dapat dibuka. Periksa keizinan akses pada peranti itu. Tak dalat membaca CD: %s Tajuk tidak diketahui Artis tidak dikenali Trek %d Tak dalat membaca CD: %s Tajuk Artis Tajuk Album Tempoh Entah Pengekstrak CD Audioabout translator_credits Fail %s wujud. bersaiz %lu kB Anda ingin melangkah trek ini atau menindihnya? _Langkah _Tindih _Tindih Tak dapat mencipta direktori %s: %s Baki masa jangkaan: Baki masa jangkaan: Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Alasan Ekstrak bunyian drpd CD anda Tajuk tidak diketahui Entah Tak dapat memulakan Sound Juicer Sila rujuk dokumentasi untuk pertolongan. Anda kini mengekstrak CD. Adakah anda ining keluar sekarang atau teruskan? _Nyahpilih Semua (entah) Tak dapat membaca CD Totem tak dapat mengekstrak CD ini. Alasan: %s Tak dapat mencipta direktori %s: %s Sound Juicer tak dapat mengakses peranti CD-ROM '%s' Released: in on