spa
stringlengths 1
14k
| quz
stringlengths 0
14.8k
|
---|---|
Celebrar esta ceremonia año tras año es una manera de dar las gracias a Dios y a su Hijo por el amor que nos han mostrado. | Jesusmi qatikuqninkunata kamachirqan t’antawan vinowan wañupusqanta yuyarinankupaq. |
(Lea Lucas 22: 19, 20.) | Sapa wata chayta yuyarispan Jehová Diosta churintawan “gracias ” nishanchis munakuwasqanchismanta (leey Lucas 22: 19, 20). |
La primera vez que Jesús les dijo a sus discípulos que recordaran su muerte, habló de un pacto, un acuerdo. | Jesusmi manaraq wañupushaspa qatikuqninkunata kamachirqan wañusqanta yuyarinankupaq. |
Este pacto abrió la puerta para que ellos y otras personas llegaran a ser reyes y sacerdotes con él en el cielo. | Chaypin paykunawan rimanakurqan hanaq pachapi reykuna sacerdotekuna kanankupaq. |
De los millones de personas que recordarán la muerte de Jesús, solo los que forman parte de ese pacto comerán del pan y beberán del vino. (Lea Revelación 5: 10.) | Kunanpas waranqa - waranqanpi runakunan Jesuspa wañupusqanta yuyarinqaku, ichaqa chay rimanakuypi kaqkunallan t’antata mikhunqaku vinotapas tomanqaku (leey Apocalipsis 5: 10). |
Durante casi dos mil años, Jehová ha estado seleccionando a quienes serán reyes con su Hijo. | 000 watakuna hinañan Jehová Dios runakunata akllashan churinwan kuska reykuna kanankupaq. |
Su número es muy reducido comparado con el de las personas que vivirán para siempre en la Tierra. (Lea Revelación 7: 4, 9, 17.) | Chay akllasqa runakunaqa pisillan kanku, kay pachapi kawsayta suyakuqkunan ichaqa askha kanku (leey Apocalipsis 7: 4, 9, 17). |
Si desea más información, consulte el capítulo 5 del libro ¿Qué enseña realmente la Biblia?, publicado por los testigos de Jehová | Astawan yachayta munanki chayqa ¿Imatapunin Biblia yachachin? nisqa libropi 5 capitulota maskhay, chaytaqa Jehová Diospa testigonkunan ruwan |
También disponible en jw.org | Horqowaqmi www.jw.org / quz nisqamanta |
Índice | Kaykunamanta yachachin |
© 2015 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania | © 2015 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania |
¿Tiene la Biblia las respuestas? | ¿Kutichinchu Biblia tapukusqanchista? |
3 | 3 |
Un curso bíblico para todo el mundo 4 | Llapa munaqman Bibliamanta yachachiyku 4 |
Tres preguntas que dieron un nuevo rumbo a mi vida 8 | Bibliamanta tapukuykuna 8 ¿Imaynatan qhawarina sasa llank’ayta? 9 |
Una joya antigua encontrada en la basura 10 | ¿Imaynatan kusikuwaq sasa llank’anawan? 10 |
¿Por qué debemos recordar año tras año la muerte de Jesús? | ¿Yacharqankichu? |
12 | 13 |
¿Lo sabía? | Bibliaq yanapayninwan cambianku |
15 | 14 |
Preguntas sobre la Biblia 16 | Bibliamanta tapukuykuna 16 |
Otras preguntas sobre la Biblia | Bibliamanta huk tapukuykuna: |
¿Contiene la Biblia los pensamientos de Dios? | ¿Diospa siminchu Bibliapi tarikun? |
(Vaya a ENSEÑANZAS BÍBLICAS > PREGUNTAS SOBRE LA BIBLIA) | (Ñit’iykuy ENSEÑANZAS BÍBLICAS > PREGUNTAS SOBRE LA BIBLIA nisqapi, español simipi) |
TEMA DE PORTADA | ¡DESCUBRA LO QUE LA BIBLIA ENSEÑA! | QALLARIYPI KAQ | ¿IMAYNATAN BIBLIAMANTA YACHACHIYKU? |
¿Qué sentido tiene la vida? | ¿Imapaqmi kawsanchis? |
¿Por qué sufrimos y morimos? | ¿Imanaqtinmi sufrinchis wañunchispas? |
¿Qué será de nuestra vida mañana? | ¿Imaynan kawsay kanqa hamuq tiempopi? |
¿Le importamos a Dios? | ¿Munakuwanchischu Dios? |
¿Se ha hecho esas preguntas? Si así es, no es el único. | Yaqapaschá qanpas chayta tapukurqanki. |
Muchas personas en todo el mundo desean saber las respuestas. | Hukkunapas tapukullarqankutaqmi, munankutaq chaykunamanta yachayta. |
¿Podemos encontrarlas? | ¿Tarisunmanchu chay tapuykunaq kutichiyninta? |
Millones de personas dirían que sí. ¿Por qué? | Millonninpi runakunan ninkuman “arí ” nispa. |
Porque encontraron respuestas convincentes en la Biblia. | Paykunaqa Bibliapin chay tapuykunaq kutichiyninta tarirqanku. |
¿Le gustaría descubrir lo que esta enseña? | ¿Munawaqchu qanpas yachayta imatapuni Bibliaq yachachisqanta? |
Entonces, tal vez le interese beneficiarse de un programa educativo gratuito de los testigos de Jehová. * | Jehová * Diospa testigonkunan Bibliamanta gratislla yachachinku. |
A muchos les asusta un poco la idea de estudiar la Biblia. | Askha runakunan mana munankuchu Biblia estudiayta. |
Hay quienes dicen que no tienen tiempo, que es demasiado difícil o que no quieren comprometerse a nada. | Wakinmi ninku Biblia estudiayqa tiempopaq kasqanta, sasa kasqanta. |
Sin embargo, hay quienes sí han aprovechado la oportunidad de examinarla. | Wakinmi ichaqa kallpachakurqanku estudianankupaq. |
Esto es lo que han comentado algunos de ellos: | ¿Imaninkun paykuna? Chayta qhawarisun. |
“Fui a iglesias católicas y protestantes, a un templo sij, a un monasterio budista y hasta estudié Teología en la universidad. | Inglaterra nacionmanta Gill runa nin: “Rirqanin católica, sij, budismo, huk religionkunamanpas; universidadpipas teología nisqatan estudiarqani. |
Pero no obtuve respuestas a la mayoría de mis preguntas. | Ichaqa mana tarirqanichu tapukusqaykunaq kutichiyninta. |
Entonces una testigo de Jehová llamó a mi puerta. | Hinan huk Testigo visitamuwarqan. |
Me impresionó que me contestara con la Biblia, así que acepté el curso que me ofreció. ” | Tapukusqaytataq Bibliawan kutichiwarqan, chaymi Biblia estudiayta qallarirqani ”, nispa. |
(Gill, Inglaterra.) “Tenía muchas inquietudes sobre la vida, pero las explicaciones que me daba el pastor de mi iglesia no me convencían. | Benín nacionmanta Koffi runa nin: “Kawsaymanta imaymana tapukuyniykunan karqan, chaymi pastorniyta tapurqani, ichaqa manan sut’itachu kutichiwarqan. |
Sin embargo, un testigo de Jehová, usando solo la Biblia, despejó mis dudas. | Huk Testigon ichaqa Bibliawan kutichiwarqan, chayraqmi entienderqani. |
Cuando me preguntó si quería aprender más, le dije que sí. ” | Estudiayta munawaqchu niwaqtintaq ‘ arí ’ nirqani ”, nispa. |
(Koffi, Benín.) “Quería saber qué pasaba con los muertos. | Brasil nacionmanta José runa nin: “Wañupuqkunatan sinchita manchakuq kani, chaymi wañupuqkunamanta yachayta munarqani. |
Creía que eran capaces de hacerme daño, y me preguntaba qué diría la Biblia. | Nirqanitaq: ‘ Yaqapaschá Bibliapiqa chayta yachayman ’, nispa. |
Así que empecé a estudiarla con un amigo testigo de Jehová. ” | Hina huk Testigowan estudiayta qallarirqani ”, nispa. |
(José, Brasil.) “Empecé a leer la Biblia, pero no entendía nada. | México nacionmanta Dennize runa nin: “Biblia leeytan qallarirqani, ichaqa manan entienderqanichu. |
Un día, los testigos de Jehová vinieron a mi casa y me explicaron el significado de varios pasajes. | Huk p’unchaymi Testigokuna wasiyman hamuspa askha textokunata explicawarqanku. |
Eso despertó mi curiosidad. ” (Dennize, México.) | Hinan astawan munarqani Biblia estudiayta ”, nispa. |
“Me preguntaba si de veras le importaba a Dios. | Nepal nacionmanta Anju runa nin: “‘ ¿Munakuwanmanchu Dios? ’ |
Decidí orar al Dios de la Biblia. | nispan tapukurqani. |
Al día siguiente me visitaron unos testigos de Jehová, y empecé a estudiar la Biblia con ellos. ” | Huk p’unchay qhepamantaq Testigokuna visitamuwarqanku, hinan Biblia estudiayta qallarirqani ”, nispa. |
(Anju, Nepal.) | Chay runakunaq nisqankuqa cheqaqmi. |
Estos comentarios apoyan las siguientes palabras de Jesús: “Felices son los que tienen conciencia de su necesidad espiritual ”. | Jesusmi nirqan: “Kusisamiyoqmi huch’uyyaykukuspa Diosta maskhaqkunaqa ”, nispa. |
Todos queremos ser felices, y solo Dios puede darnos la guía y la dirección necesarias para conseguirlo. | Llapanchismi kusisqa kawsayta munanchis. Ichaqa, ¿pin yanapawasunman? Jehová Diosllan. |
¿Cómo? | ¿Imaynata? |
Mediante su Palabra, la Biblia. | Bibliawan. |
¿Cómo puede usted conocer lo que dice la Biblia? | ¿Imaynatan entiendewaq Bibliaq yachachisqanta? |
¿De qué le servirá hacerlo? | ¿Imaynatan chay yachasqayki yanapasunkiman? |
Veámoslo a continuación. | Chaykunamanta qatiqninpi yachasun. |
La Biblia dice que Dios se llama Jehová. | Bibliaqa willanmi Diospa sutin Jehová kasqanta. |
NOMBRE. | SUTIN. |
La palabra Biblia viene del griego biblía que significa “libritos ”. | Griego simipin Bibliata nikun biblía nispa, chaytaqmi “librochakuna ” ninan. |
CONTENIDO. | ¿HAYK’A LIBROKUNAN KAN? |
Tiene 39 libros escritos en hebreo (con algunas partes en arameo) y 27 en griego. | 39 librokunan hebreo simipi qelqakurqan (partentaq arameo simipi), griego simipitaq 27. |
ESCRITORES. | QELQAQKUNA. |
La escribieron unos cuarenta hombres a lo largo de unos mil seiscientos años (desde el año 1513 antes de Cristo hasta aproximadamente el 98 después de Cristo). | 1.600 watapin 40 runakuna qelqarqanku (1513 watamanta manaraq Jesús hamushaqtin 98 watakama). |
IDIOMAS. | ¿HAYK’A RIMAYKUNAPI? |
Se ha traducido en parte o en su totalidad a más de 2.500 idiomas. | 2.500 más rimaykunapi t’ikrakurqan llapan Bibliata otaq partenta. |
DISTRIBUCIÓN. | RAKIKURQAN. |
Con unos 5.000 millones de ejemplares, la Biblia tiene el récord mundial de distribución. | 5.000 millón Bibliakunatan rakikurqan, manan huk libroqa Biblia hinaqa rakikurqanchu. |
TEMA DE PORTADA | ¡DESCUBRA LO QUE LA BIBLIA ENSEÑA! | QALLARIYPI KAQ | ¿IMAYNATAN BIBLIAMANTA YACHACHIYKU? |
A los testigos de Jehová se nos conoce por nuestra predicación. | Jehová Diospa testigonkunan reqsisqa kayku predicasqaykupi. |
Pero ¿sabía que ayudamos a gente de todo el mundo a entender la Biblia? | Ichaqa manan chayllatachu ruwayku, munaqkunamanpas Bibliamantan yachachiyku. |
En el 2014, más de 8.000.000 de testigos de Jehová dirigieron casi 9.500.000 cursos bíblicos cada mes en 240 países y territorios. | 2014 watapin 8.000.000 más Jehová Diospa testigokuna yaqa 9.500.000 runakunaman Bibliamanta estudiota qorqayku, 240 nacionkunapi llaqtakunapi ima. |
* De hecho, hay unos 140 países que tienen una población inferior a la cantidad total de personas que estudian con nosotros. | * Llapa estudiachisqayku runakunamantaqa 140 nacionkuna hinan aswan pisi runakunayoq kanku. Chay tukuy runakunaman yachachinaykupaqmi sapa wata ruwayku 1.500 millón qelqakunata. |
Para llevar a cabo este programa educativo, editamos anualmente casi 1.500 millones de publicaciones — entre ellas Biblias, libros, revistas y folletos — en unos 700 idiomas. | Chaykunaqa kaykunan: Bibliakuna, librokuna, revistakuna, folletokuna ima. Chaytaqa ruwayku 700 rimaykunapi hinan. |
Esta labor sin igual permite que quien desee beneficiarse de este programa educativo pueda estudiar en el idioma que prefiera. | Chaymi yanapawanku entiendesqanku rimaypi runakunaman Bibliamanta estudiota qonaykupaq. |
“Nunca me gustó estudiar, pero esta vez lo disfruté. | Sudáfrica nacionmanta Katlego nin: “Estudiayqa manan gustawaqchu, kunanmi ichaqa gustawan. |
Lo que aprendí me ayudó mucho. ” (Katlego, Sudáfrica) | Chay yachasqaymi anchata yanapawarqan ”, nispa. |
“El curso contestó todas mis preguntas, y aprendí muchas cosas más. ” (Berta, México) | México nacionmanta Berta nin: “Llapa tapukusqaytan kutichiwarqanku, chaymi imaymanata yacharqani ”, nispa. |
“Estudiábamos en mi casa y a la hora que yo dijera. | Brasil nacionmanta Eziquiel nin: “Wasiypin estudiarqayku munasqay horapi. |
¡Qué más se puede pedir! ” | ¡Allinmi chayqa karqan! ”, nispa. |
(Eziquiel, Brasil) “Las clases duraban de quince minutos a media hora; algunos días algo más. | Australia nacionmanta Viniana nin: “15 otaq 30 minutollapin estudiarqayku, wakin p’unchaykunatataq chhikan masta. |
Yo decidía. ” (Viniana, Australia) | Ñoqan chayta decideq kani ”, nispa. |
“¡No me podía creer que el curso fuera gratis! ” (Aimé, Benín) | Benín nacionmanta Aimé nin: “¡Anchatan kusikurqani gratislla estudiasqaymanta! ”, nispa. |
“Mi maestra era tan paciente y amable... | Irlanda del Norte nacionmanta Karen nin: “Yachachiqniyqa munakuq pacienciayoq karqan. |
Nos hicimos buenas amigas. ” | Hinan amigay kapurqan ”, nispa. |
(Karen, Irlanda del Norte) “Muchas personas estudian la Biblia pero no se hacen testigos de Jehová. ” (Denton, Inglaterra) | Inglaterra nacionmanta Denton nin: “Askha runakunan Bibliata estudianku, ichaqa manan bautizakunkuchu ”, nispa. |
En el curso se analiza lo que la Biblia dice sobre diversos temas. | Bibliaqa imaymana temakunamantan riman. |
Por ejemplo, la Biblia dice quién es Dios, cómo es él, cuál es su nombre, dónde está y si podemos ser sus amigos. | Ejemplopaq, Biblian riman Diosmanta, sutinmanta, maypi tiyasqanmanta, imaynata paypa amigon kasunman chaymantapas. |
A los estudiantes se les enseña en qué lugar de la Biblia encontrarán las respuestas a estas y otras preguntas. | Estudiaqkunatan yachachiyku Bibliapi ima textokunapi rimashan chay temamanta huk temakunamantapas chayta. |
Para ello solemos utilizar manuales como el libro ¿Qué enseña realmente la Biblia? | Chaypaqmi yanapachikuyku huk qelqakunawan, hukninmi ¿Imatapunin Biblia yachachin? |
* Este libro se publicó para ayudar a la gente a entender las verdades básicas de la Biblia. | * libro. Chay libroqa importante temakunamantan willashan, chaymi yanapawanku imatapunichus Bibliaq yachachisqanta rikuchinaykupaq. |
Contiene capítulos que hablan de Dios, de Jesucristo, de la razón del sufrimiento, de la muerte, de la oración y de muchos otros temas. | Chay libron riman Diosmanta, Jesucristomanta, imarayku sufrisqanchismanta, oracionmanta, huk temakunamantapas. |
Usted decide dónde y cuándo estudiar. | Qanmi chaytaqa decidinki. |