src
stringlengths 11
1k
| tgt
stringlengths 10
1.02k
| src_lang
stringclasses 4
values | tgt_lang
stringclasses 4
values | lp
stringclasses 6
values | __index_level_0__
int64 0
25k
|
---|---|---|---|---|---|
La conformité doit être démontrée par un dossier technique et certifié par l'établissement d'une déclaration de conformité. | The conformity has to be demonstrated through a technical file and attested through the issue of a declaration of conformity. | fr | en | fr-en | 24,900 |
Qu'est-ce que la neurasthénie et comment se fait le traitement | What is neurasthenia and how is the treatment done | fr | en | fr-en | 24,901 |
(d) encouragent le dialogue et les échanges entre les organisations (de la jeunesse) des différentes cultures; | 318. promote the dialogue and exchanges between (youth) organisations of different cultures; | fr | en | fr-en | 24,902 |
Ce virus se propage généralement rapidement sur l'Internet par le biais de sites pornographiques, spams et divers programmes freeware. | This virus generally spreads rapidly over the Internet by means of pornographic websites, spam emails and various freeware programs. | fr | en | fr-en | 24,903 |
Unia entend apporter une contribution unique à la société, aux citoyens, aux organisations et aux autorités en fondant son travail sur la connaissance des réalités sociales (evidence based), sur le vécu des personnes discriminées et sur l’expertise juridique. | Our vision Unia strives to ensure inclusive and equal participation for all, in all areas of society. Our work is based on legal expertise, knowledge of the social reality and experiences of people who have been discriminated against. | fr | en | fr-en | 24,904 |
Les normes du travail de l'Ontario lors du processus d'embauche | Ontario Employment Law During the Hiring Process | fr | en | fr-en | 24,905 |
Bienvenue chez nous, cousine! | Welcome to our family, cousin! | fr | en | fr-en | 24,906 |
Cette salade est plutôt un “dip” dans lequel est on peut tremper du pain comme de la pita ou du pain plat soudanais appelé kissra. | This salad is rather a dip which you can eat with pita bread or even better with a Sudanese flatbread called kissra. | fr | en | fr-en | 24,907 |
La loi no 2005-158 portant reconnaissance de la Nation et contribution nationale en faveur des Français rapatriés a été adoptée le 23 février 2005. | Act No. 2005-158, on national recognition of, and payment to, repatriated French nationals, was adopted on 23 February 2005. | fr | en | fr-en | 24,908 |
« Il est juste de dire qu’il est mort depuis un certain temps déjà », nous dit l’archiviste Ernst Bebner. | “It is fair to say that it has been dead for quite a while already”, archivist Ernst Bebner tells us. | fr | en | fr-en | 24,909 |
Aucune explication détaillée n’est nécessaire au fait, qu’au siècle des dictatures totalitaires la logique de l’identité pouvait être si facilement discréditée, tandis que l’on ne réalisait guère plus la différence qualitative entre logique d’identité avec fondement civilisationnel et la même logique sans ce fondement. | No exhaustive explanation is necessary about the fact, that in the century of the totalitarian dictatorship, the logic of the identity could so easily get in discredit, while we hardly more realized the qualitative difference between identity logic with civilization grounds and the same without these grounds. | fr | en | fr-en | 24,910 |
En pourcentage, la Colombie-Britannique (+4,9 %) est arrivée en tête des augmentations, suivie de l'Île-du-Prince-Édouard (+4,3 %) et du Manitoba (+3,0 %). | On a percentage basis, these increases were led by British Columbia (+4.9%), followed by Prince Edward Island (+4.3%) and Manitoba (+3.0%). | fr | en | fr-en | 24,911 |
En utilisant l'intelligence artificielle et les données de navigation, les campagnes intelligentes peuvent identifier un grand nombre de mots clés semblables afin de cibler des signaux que vous n'auriez jamais pu anticiper par vous-même. | Smart display campaigns can find many such keywords, using machine intelligence and browser data to target signals that you couldn’t have anticipated on your own. | fr | en | fr-en | 24,912 |
Il a souligné qu’il était œuvré de manière intense à la recherche des attaquants et il a constaté que de toute évidence le but de l’attaque avait été la liquidation des policiers, qui étaient sauvés par une bonne chance, et la tentative de déstabiliser cette partie de la Serbie. | He has stressed that intensive search for perpetrators is under way and assessed it is obvious that the attack was meant to kill the policemen, who were saved by luck, and an attempt at destabilizing that part of Serbia. | fr | en | fr-en | 24,913 |
Le musée POLIN lance un appel à propositions pour des courts métrages explorant cette question. | The POLIN Museum called for proposals for short films that explore this question in creative ways. | fr | en | fr-en | 24,914 |
Les maisons à prix bas dans de nombreuses zones urbaines entraînent un énorme et coûteux ($ et le temps) commuer chaque jour. | - Lower priced homes in many urban areas entail a huge and costly ($ and time) commute every day. | fr | en | fr-en | 24,915 |
En addition à ces commentaires outrageux, Robin Yassin-Kassab a pris nombre de positions extrêmement problématiques qui remettent en question sa crédibilité en tant qu’orateur impartial sur la Syrie. | In addition to these outrageous comments, Robin Yassin-Kassab has taken a number of extremely problematic stances that call into question his credibility as an unprejudiced voice on Syria. | fr | en | fr-en | 24,916 |
12 splendides robes de mariée traditionnelles qui font le tour du monde | 12 Traditional Wedding Dresses Around The World | fr | en | fr-en | 24,917 |
L ' entrepôt de données doit contenir à la fois les données et les métadonnées connexes. | The data warehouse must accommodate both the data and the related metadata. | fr | en | fr-en | 24,918 |
Je sais qu'il ne s'agit que de trois pays, mais souvent, quand on doit trouver des compromis avec tout un tas de pays, on obtient le pire accord possible", a-t-il expliqué. | I know this is just three countries but still, you know, oftentimes when you have to compromise with a whole bunch of countries you get the worst of the deals," Kudlow said. | fr | en | fr-en | 24,919 |
Voir les disponibilités Cette chambre de 36m ², donnant sur les jardins de AVANI Seychelles, situées au rez-de-chaussée et premier étage et dispose d'un grand coin salon, avec air conditionné, salle de bain ou douche, sèche-cheveux, TV écran plat, télévision par satellite, lecteur DVD, téléphone, accès Internet Wi-Fi, mini-bar, thé et café, coffre-fort, balcon ou terrasse et accès direct à la plage et un spa. | This 36sqm room, overlooks the lovely gardens of AVANI Seychelles, located on the ground floor & first floor and it features a large combined living and bedroom area, with air condition, bath room or shower, hair dryer, Flat screen TV, satellite TV, DVD player, telephone, WiFi internet access, mini bar, tea and coffee facilities, safe, balcony or terrace and direct access to the beach and spa. | fr | en | fr-en | 24,920 |
Le Propriétaire et le Locataire conviennent que, en cas de collision, de capotage ou de dommage à la propriété d’autrui, le Propriétaire peut déduire les franchises correspondantes du montant de l’acompte, que le Locataire soit fautif ou non. | Owner and Renter agree that in the event of collision, overturn or third-party property damages, Owner may deduct the corresponding deductibles from the deposit amount, notwithstanding if Renter is responsible thereof or not. | fr | en | fr-en | 24,921 |
Written in my own heart’s blood est le 8ème opus et dernier en date de l’auteur Diana Gabaldon. | Written in My Own Heart’s Blood is the 8th book in Diana Gabaldon’s Outlander series. | fr | en | fr-en | 24,922 |
L’électeur n’a qu’à classer selon ses préférences personnelles les candidats en lice; il peut en choisir autant qu’il le souhaite. | The voter simply numbers as many or as few candidates as they wish in order of preference. | fr | en | fr-en | 24,923 |
Quel est le meilleur prix pour un vol aller-retour Aalborg-Lisbonne ? | What is the best price for a return flight from Sao Vicente to Lisbon? | fr | en | fr-en | 24,924 |
La Call of Duty World League, présentée par Playstation®4, est fière d'être partenaire de Major League Gaming pour l'organisation des tournois nord-américains et la diffusion de la saison en cours. | Call of Duty World League, Presented by PlayStation®4 is proud to partner with Major League Gaming. | fr | en | fr-en | 24,925 |
Les horaires peuvent être sujets à changements. | Our opening hours may be subject to change. | fr | en | fr-en | 24,926 |
Certaines substances chimiques toxiques ont été interdites il y a de nombreuses années, mais persistent dans le milieu marin et sont encore retrouvées chez les bélugas de l'estuaire du Saint-Laurent. | Some toxic chemicals were banned many years ago, but persist in the marine environment and are still found in St. Lawrence Estuary Belugas. | fr | en | fr-en | 24,927 |
Le VBC PhD Programme est un programme doctoral international soutenu conjointement par les quatre instituts de recherche du Vienna Biocenter (IMP, IMBA, GMI und MFPL). | The "VBC PhD Programme" is an international PhD training program carried out jointly by the four Vienna Biocenter research institutes (IMP, IMBA, GMI and MFPL). | fr | en | fr-en | 24,928 |
Accueil > Liste de Produits > Système de palettisation | Home > Products > Palletizing System | fr | en | fr-en | 24,929 |
Mettez l’accent dessus dans votre email de bienvenue et osez mentionner le fait que si vous surprenez quelqu’un en train de fumer, il sera renvoyé du logement sans remboursement et/ou si quelqu’un laisse une odeur de cigarette chez vous, il risque d’avoir une amende et un mauvais avis. | Highlight your no-smoking policy in an email Reinforce this in your welcome email and don’t be afraid to mention that anyone caught smoking will be removed from the property without a refund and/or anyone who leaves the smell of cigarettes inside the house will risk a fine and a bad review. | fr | en | fr-en | 24,930 |
« Depuis 2012, je voyage beaucoup. | “Since 2012 we have come a long way. | fr | en | fr-en | 24,931 |
Smithers Voyage de Mud River à Smithers en 93 heures | Smithers Travel from Mud River to Smithers in 93 hours | fr | en | fr-en | 24,932 |
Les produits et solutions Nederman contribuent à une économie de production accrue, réduisent les contraintes sur l'environnement dues aux divers procédés industriels et protègent les personnes contre les poussières et particules, les fibres, les gaz, les fumées de soudage, les gaz d'échappement de véhicule et le brouillard d'huile nocifs. | Welding and cutting smoke and fume extraction Nederman's products and solutions contribute to improved production economics, reduce the strain on the environment from various industrial processes and protect people from harmful dust and particles, fibers, gas, welding fume and smoke, vehicle exhaust and oil mist. | fr | en | fr-en | 24,933 |
J’y ai vu des mouvements pour les droits de la femme, pour que soient reconnus ses droits de l’homme, pour nous tous, pour une humanité juste et inclusive. | I believe the marches were for the rights of women, the human rights of women, for all of us, for a fair and inclusive humanity. | fr | en | fr-en | 24,934 |
Cette progression remarquable est le résultat d'une succession de remplissages du LHC avec un nombre croissant de paquets de protons. | The impressive progress is the result of a rapid succession of LHC “fills” with increasing numbers of proton bunches. | fr | en | fr-en | 24,935 |
Camping avec des Cabanes et Bungalows à Sunbilla (Navarre, Espagne) | Romantic cottages and cabins for couples in Sunbilla (Navarre, Spain) | fr | en | fr-en | 24,936 |
La marque PetSafe sort une boîte à outils bilingue spéciale "réseaux sociaux" pour ses partenaires canadiens | PetSafe Brand Releases Bilingual Social Media Toolbox for Canadian Retail Partners | fr | en | fr-en | 24,937 |
Tant et si bien que ces dernières années, cette combinaison de facteurs a été aggravée par une série de chocs intérieurs et extérieurs. | In recent years this combination of factors has been exacerbated by a series of internal and external shocks. | fr | en | fr-en | 24,938 |
Nous avons joué ensemble l'année dernière. | Last year we played together. | fr | en | fr-en | 24,939 |
Retin-A Cream ne devrait pas être utilisée avec | Retin-A should not be used with | fr | en | fr-en | 24,940 |
L’église préserve une nativité et une annonciation de peintres mineurs. | The church preserves a nativity and an annunciation by minor painters. | fr | en | fr-en | 24,941 |
Panneaux de plafond décoratifs de couleur : produit vert environnemental, recyclable | Color Decorative Ceiling Panels:environmentalgreenproduct,recyclable | fr | en | fr-en | 24,942 |
Etant donné que le dépôt n'est qu'une description de substitution de l'invention, qui ne peut être décrite autrement, on pourrait en déduire que le dépôt, qui est un substitut de la description, doit également être effectué par le demandeur. | Since the deposit is only a surrogate description of the invention, which cannot be described otherwise, it could be inferred that, being a substitute for the description, the deposit also has to be undertaken by the applicant. | fr | en | fr-en | 24,943 |
« Mais du point de vue vulnérabilité et exposition, l’Afrique est plus vulnérable à cause de la pauvreté ». | “But from a vulnerability and exposure point of view, Africa is more vulnerable because of poverty.” | fr | en | fr-en | 24,944 |
L’acheteur est tenu de voir les biens / services fournis. | The buyer must immediately inspect the goods / services supplied. | fr | en | fr-en | 24,945 |
L'agence estime que l'impact de la surveillance du Bank Financial Strength Rating (BFSR) sera limité à un déclassement d'un cran. | Moody's anticipated that the impact of its review on the Bank Financial Strength Rating (BFSR) would be limited to a one-notch downgrade. | fr | en | fr-en | 24,946 |
Code de procédure pénale de 1889 (1997) | Code of Criminal Procedure, 1889 (1997) | fr | en | fr-en | 24,947 |
39 contrôles ont également été effectués pour déterminer que les implants n’avaient pas été simplement contaminés lors du prélèvement des échantillons ou de l’analyse subséquente. | The researchers also conducted 39 controls to examine and ensure that the implants had not simply been contaminated in the process of collecting samples or the subsequent analysis. | fr | en | fr-en | 24,948 |
Il l'a dit pour nous tous, enfants, jeunes, adultes… | Those words are meant for all of us, children, young people and adults… | fr | en | fr-en | 24,949 |
[Haut de page] Les systèmes de propriété intellectuelle classiques considèrent généralement que les savoirs traditionnels et les expressions culturelles traditionnelles appartiennent au domaine public et sont donc librement utilisables par tous. | Traditional knowledge (TK) and traditional cultural expressions (TCEs) are generally regarded by conventional intellectual property (IP) systems as being in the public domain and so free for anyone to use. | fr | en | fr-en | 24,950 |
Après avoir repéré certaines de vos créatures préférées, dirigez-vous vers la plaine de jeux pour enfants et le zoo pour enfants pour s'amuser encore plus, puis arrêtez-vous dans la forêt pluviale, à l'image des écosystèmes uniques de Bornéo. | After spotting some of your favorite creatures, head to the Children’s Playground and Petting Zoo for some extra fun for the kids, and stop by the rainforest mirroring the unique ecosystems of Borneo. | fr | en | fr-en | 24,951 |
Et le pardon, à son tour, tout en nous réconciliant et en nous donnant la paix, nous fait recommencer une histoire renouvelée. | And forgiveness, in turn, while reconciling us and giving us peace, makes us begin again a renewed history. | fr | en | fr-en | 24,952 |
Résistance et mécanismes de défenses. | Attack and Defense Mechanisms. | fr | en | fr-en | 24,953 |
Pour les visites et les sorties, il n'est pas besoin de regarder très loin puisque l'hôtel est proche de Ile de Sentosa, Club de golf de Sentosa, Hôtel & spa de Sentosa. | For sightseeing options and local attractions, one need not look far as the hotel enjoys close proximity to Sentosa Island, Sentosa Golf Club, Sentosa Resort & Spa. | fr | en | fr-en | 24,954 |
55% étaient des Blancs, 27% des Noirs et 19% des Hispaniques. | Of those civilians fatally shot, 55% were white, 27% were black and 19% were Hispanic. | fr | en | fr-en | 24,955 |
Il y en a beaucoup…de ces sociétés africaines qui considèrent les femmes comme des marchandises. | And well, yes, there are many African societies in which women are considered as commodities. | fr | en | fr-en | 24,956 |
Essayez d’utiliser des blocs de différentes couleurs pour différents types de tâches ou de rendez-vous. | Try using different colored blocks for different types of tasks or appointments. | fr | en | fr-en | 24,957 |
o Eplucher et cuire le panais à l’eau, puis le réduire en purée liquide avec un peu d’eau de cuisson. | o Peel parsnips and cook with water, then reduce the liquid puree with a bit of cooked water. | fr | en | fr-en | 24,958 |
Les prix sont établis toutes les deux semaines ou au besoin pour tenir compte de l’évolution du marché. | Prices are revised every two weeks or as required to adjust for market conditions. | fr | en | fr-en | 24,959 |
Si les problèmes avec le téléchargement de l'instruction se manifestent toujours Panasonic TX-29S90Z, contactez-nous en utilisant le formulaire d'annoncement des erreurs. | If you still have trouble downloading the manual Panasonic TX-29S90Z, please contact us using the form to report errors. | fr | en | fr-en | 24,960 |
Il a repris un peu de force ces dernières années, mais il semble maintenant que cette correction à la hausse soit terminée et que nous observerons une forte tendance baissière au cours de 2017. | It has strengthened marginally in the last few years but it now seems that the upward dollar correction is finished and that we will see a strong downtrend during 2017. | fr | en | fr-en | 24,961 |
Or. en Justification Des instruments économiques (par exemple, taxe sur les produits et substances nocifs, taxe de mise en décharge, etc.) peuvent jouer un rôle important en matière de prévention des déchets. | Or. en Justification Economic instruments (e.g. taxes on harmful products and substances, landfill tax etc.) can play an important role in terms of waste prevention. | fr | en | fr-en | 24,962 |
A cette fin, les Parties s'efforcent en particulier : | To this end, the Parties shall, in particular, endeavour to: | fr | en | fr-en | 24,963 |
Car la personne qui m’accepte comme Mère et Dieu comme Père n’a peur de rien. | Because the one who feels Our Lady as a Mother and God as a Father, that person has no fear of anything. | fr | en | fr-en | 24,964 |
Ministre des Affaires étrangères sous la Quatrième République, il joue un rôle essentiel dans le rapprochement franco-allemand, ses contacts avec Konrad Adenauer pendant l’entre-deux guerres favorisant d’excellentes relations avec le premier chancelier de la RFA. | He served as minister of Foreign Affairs under the Fourth French Republic and played an essential role in the Franco-German rapprochement, as his contacts with Konrad Adenauer during the interwar period promoted excellent relations with the first Chancellor of the FRG. | fr | en | fr-en | 24,965 |
Si vous voyagez vers d'autres villes près de Åbenrå, vous trouverez aussi ci-dessous des prévisions météo pour des villes environnantes. | If you are traveling to other cities or towns near Svendborg you will also find weather forecasts for those locations below. | fr | en | fr-en | 24,966 |
Site Web de l'Ordre des opticiens de l'Ontario (en anglais) | College of Opticians of Ontario's Website | fr | en | fr-en | 24,967 |
République populaire démocratique de Corée - Groupe d’Action Financière (GAFI) | Trinidad and Tobago - Financial Action Task Force (FATF) | fr | en | fr-en | 24,968 |
Mais elles engagent des gens dont les compétences correspondent exactement à ce qu’elles cherchent, qui possèdent une expérience dans la branche et dont le profil correspond à leur culture d’entreprise spécifique. » | But they are hiring people who have 'bull’s eye' skill sets, have industry experience, and are a fit for their particular corporate culture." | fr | en | fr-en | 24,969 |
P. Regout & Co Maastricht - tasse et soucoupe (3) - Faïence | P. Regout & Co Maastricht - Cup and saucer (3) - Earthenware | fr | en | fr-en | 24,970 |
Les données suggèrent que les fumeurs répondent moins bien au traitement que les non-fumeurs. | Evidence suggests that smokers respond less well to treatment than non-smokers. | fr | en | fr-en | 24,971 |
Par conséquent, le PRACB pourrait peut-être compter sur la Direction générale des communications de la région du Pacifique comme services internes habituels plutôt que de financer directement deux ETP consacrés au sein de la Direction générale des communications de la région du Pacifique. | Therefore, perhaps BCARP could rely on the Pacific Region’s Communications Directorate as a typical internal services rather than directly funding two dedicated FTEs in the Pacific Region’s Communications Directorate. | fr | en | fr-en | 24,972 |
Message à l'occasion du Ve Centenaire d'évangélisation de l'Angola (18 novembre 1990) | Message on the occasion of the fifth centenary of evangelization of Angola (November 18, 1990) | fr | en | fr-en | 24,973 |
La douleur musculaire est inévitable lorsque vous commencez votre routine d'exercice. | Muscle soreness is inevitable when you start your exercising routine. | fr | en | fr-en | 24,974 |
Le RHRN promeut une approche de la réduction des risques en facilitant les échanges entre les organisations partenaires du réseau afin d’améliorer la qualité du service de réduction des risques et de faciliter la mise en œuvre de politiques et de programmes efficaces ciblant les usagers de la drogue et autres groupes vulnérables. | RHRN's mission is to promote a harm reduction approach by facilitating communications between partner organisations in order to improve harm reduction service quality at the national level, and to facilitate the implementation of effective policies and programmes targeting drug users and other vulnerable groups. | fr | en | fr-en | 24,975 |
Pour trouver Maisons de Vacances auprés de Monti selection une des localités dans la map | To find Holiday House nearby Monti select one of the localities in the map | fr | en | fr-en | 24,976 |
Échange téléphonique entre Trump et Macron | Telephone interview between Trump and Macron | fr | en | fr-en | 24,977 |
C1 représente le composé n°1, il s’agit du pneumatique le plus dur de la gamme Pirelli 2019, se positionnant juste en dessous du 2018 au niveau de la composition. | C1 stands for Compound 1, and it’s the hardest tyre in the 2019 Pirelli range, sitting just below the 2018 hard in terms of compounding. | fr | en | fr-en | 24,978 |
Pour la plupart, les films restent sur les marchés nationaux, mais, même au niveau national, certains ne sont jamais projetés au cinéma ou ne parviennent pas à trouver d’autres canaux de distribution. | For the most part, films stay on national markets but, even there, some never reach the cinema screen or fail to secure any other distribution channels. | fr | en | fr-en | 24,979 |
des institutions étatiques telles que la Présidence roumaine, le Parlement de Roumanie, l'administration centrale (le Secrétariat général du gouvernement roumain, les différents ministères et les agences gouvernementales) et l'administration locale (mairie, bureaux de la mairie); | state institutions such as the Romanian Presidency, the Parliament of Romania, the central administration (the General Secretariat of the Romanian government, the various ministries, and the governmental agencies), and the local administration (mayor’s office, city hall offices); | fr | en | fr-en | 24,980 |
Idéal pour la plantation de groupe. | It is optimal for group planting. | fr | en | fr-en | 24,981 |
Il se spécialise dans les solutions pour Microsoft Dynamics AX et CRM centrées sur les besoins des chaînes d’approvisionnement. | I.B.I.S. specialties include Microsoft Dynamics AX and CRM solutions focused on supply chain needs. | fr | en | fr-en | 24,982 |
Elle aussi avait besoin d’un bon bain. | She also needed a full bath. | fr | en | fr-en | 24,983 |
Isabel Rebelo et Paulo Barradas, les propriétaires de l'hôtel ont dit : “A travers les époques, le bois a toujours été considéré comme un matériau noble pour sa force, sa résistance et sa présence imposante. Son application dans le design et son aspect final sont impressionnants. | Isabel Rebelo and Paulo Barradas, the hotel owners said: “Wood has, throughout time, been considered a noble material for its strength, resistance and imposing presence and its application to the design and final look is impressive. | fr | en | fr-en | 24,984 |
Certifications Société certifiée selon ISO 9001Nettoyé pour utilisation avec oxygène selon EIGA IGC Doc 13/12/E: Oxygen Pipeline and Piping Systems | Approvals Company certified to ISO 9001Cleaned for Oxygen Service according to EIGA IGC Doc 13/12/E: Oxygen Pipeline and Piping Systems | fr | en | fr-en | 24,985 |
En réutilisant une bouteille en plastique, vous économisez assez d'énergie pour faire fonctionner un ordinateur pendant vingt-cinq minutes. | If you recycle one plastic bottle, you will save enough energy to power a computer for 25 minutes. | fr | en | fr-en | 24,986 |
Nuwan revient justement de la ferme où il vient d'acheter un bidon de lait de 40 litres de la traite du matin. | Nuwan returns from the farm where he just bought a can of milk of 40 liters of milking in the morning. | fr | en | fr-en | 24,987 |
Le 2 mai 2007, BDMK a avisé le Tribunal qu'elle était satisfaite des observations de TPSGC et qu'elle n'allait pas déposer d'autres observations. | On May 2, 2007, BDMK advised the Tribunal that it was satisfied with PWGSC's submission and that it was not going to provide any additional comments. | fr | en | fr-en | 24,988 |
Tout matériau qui est dur et durable peut être utilisé pour la fabrication de Bancs Jardin béton. | Any hard and durable material can be used to create a concrete garden bench. | fr | en | fr-en | 24,989 |
Mais la majorité des médecins ont toujours du mal à reconnaître qu’un sommeil de huit heures d’une traite peut ne pas être naturel. | But the majority of doctors still fail to acknowledge that a consolidated eight-hour sleep may be unnatural. | fr | en | fr-en | 24,990 |
Deux zones 50 et 51 sont utilisées pour le routage de conducteurs électriques entre les éléments 41 à 49 et une zone 52 dans laquelle sont implantés les différents interrupteurs électroniques et actionneur du pixel 40. | Two regions 50 and 51 are used to route electrical conductors between the elements 41 to 49 and a region 52 is used to house the various electronic switches and actuator of the pixel 40. | fr | en | fr-en | 24,991 |
Les extrémités des ressorts de torsion sont fixées à d'autres composants et, lorsque ces derniers tournent autour du centre du ressort, celui-ci tente de les ramener dans leur position d'origine. | The ends of torsion springs are attached to other components, and when those components rotate around the center of the spring, the spring tries to push them back to their original position. | fr | en | fr-en | 24,992 |
Deuxième cadre de coopération avec Haïti DP/CCF/HAI/2 | Second country cooperation framework for Haiti DP/CCF/HAI/2 | fr | en | fr-en | 24,993 |
Chambre accueillante avec 2 lits doubles de 150 cm, pouvant accueillir jusqu'à quatre personnes, idéale pour les séjours en famille. | These rooms with a capacity of four people have two double 150cm beds and are ideal for families. | fr | en | fr-en | 24,994 |
Les Pays-Bas ne fournissent pas de données sur les salaires et traite ments, ni sur les heures travaillées (voir ci-dessous). | The Netherlands does not provide data on wages and salaries, nor on hours worked (cf. below), | fr | en | fr-en | 24,995 |
Le principe de l’affiliation marketing est identique à un réseau d’apporteurs d’affaires : des partenaires recommandent vos offres et récupèrent une commission lorsqu’ils vous apportent un client. | The principle of affiliate marketing is similar to a network of business introducers: partners recommend your offers for you and take a commission (a percentage) when they bring you a customer. | fr | en | fr-en | 24,996 |
Et je suppose que cela doit être partout comme ça, même au Canada. | And I wish that would happen everywhere, even in secular Canada. | fr | en | fr-en | 24,997 |
Des organismes déplorent la multiplication des procédures bureaucratiques. | There was some unease about the proliferation of bureaucratic regulations. | fr | en | fr-en | 24,998 |
La population sélectionnée comportait principalement des enfants avec une hépatite C minime à modérée. | The population enrolled mainly consisted in children with mild to moderate hepatitis C. | fr | en | fr-en | 24,999 |