sentence_en
stringlengths 9
315
| sentence_es
stringlengths 12
1.81k
| label
int64 0
2
|
---|---|---|
Finnish silicon wafer technology company Okmetic Oyj ( OMX Helsinki : OKM1V ) reported on Thursday ( 7 August ) an operating profit of EUR5 .3 m for the period January-June 2008 , up from EUR3 .3 m in the corresponding period in 2007 . | La empresa de tecnolog铆a de obleas de silicio finlandesa Okmetic Oyj ( OMX Helsinki : OKM1V ) inform贸 el jueves ( 7 de agosto ) un beneficio operativo de EUR5.3 millones para el per铆odo enero-junio de 2008, superior a los EUR3.3 millones en el per铆odo correspondiente de 2007. | 2 |
First quarter underlying operating profit rose to 41 mln eur from 33 mln a year earlier . | El primer trimestre de beneficio operativo subyacente aument贸 a 41 millones de euros desde los 33 millones un a帽o antes. | 2 |
Following the acquisition , Relacom will strengthen its presence in Finland , serving operators and office market with mobile and fixed networks construction , installation and maintenance services . | Tras la adquisici贸n, Relacom fortalecer谩 su presencia en Finlandia, sirviendo a operadores y al mercado de oficinas con construcci贸n , instalaci贸n y mantenimiento de redes m贸viles y fijas. | 2 |
For the first nine months of 2010 , the company 's net profit rose to EUR41m from EUR30m for the corresponding period of 2009 . | Durante los primeros nueve meses de 2010, el beneficio neto de la empresa aument贸 a EUR41 millones de EUR30 millones para el per铆odo correspondiente de 2009. | 2 |
HELSINKI ( AFX ) - Retail and wholesale group Kesko reported net sales of 659.4 mln eur for February , an increase of 10.8 pct year-on-year . | HELSINKI ( AFX ) - Grupo de venta y distribuci贸n Kesko report贸 ventas netas de 659.4 millones de euros para febrero, un aumento del 10.8 pct a帽o a a帽o. | 2 |
However , sales returned to growth in April-June 2010 , CEO Pekka Eloholma said . | Sin embargo, las ventas volvieron al crecimiento en abril-junio de 2010, dijo el CEO Pekka Eloholma. | 2 |
However , net sales in 2010 are seen to have grown to EUR598 .3 m from EUR582 .3 m in 2009 . | Sin embargo, las ventas netas en 2010 se ven como haber crecido a EUR598.3 millones de EUR582.3 millones en 2009. | 2 |
In 2007 , Contempus generated revenue of NOK 69.3 ( approx . | En 2007, Contempus gener贸 ingresos de NOK 69.3 ( aproximadamente . | 1 |
In addition , Kone signed a two-year maintenance contract for the escalators . | Adem谩s, Kone firm贸 un contrato de mantenimiento de dos a帽os para los ascensores. | 2 |
Ragutis , which is controlled by the Finnish brewery , reported a 5.4-per-cent rise in beer sales to 10.44 million litres and held an 11.09-per-cent market share . | Los ragutis, que se controlan por la cervecer铆a finlandesa, reportaron un aumento del 5.4% en las ventas de cerveza a 10.44 millones de litros y una tasa de mercado del 11.09%. | 2 |
Svyturys-Utenos Alus , which is controlled by the Nordic group Baltic Beverages Holding ( BBH ) , posted a 4.7-per-cent growth in beer sales for January-May to 46.22 million litres . | Svyturys-Utenos Alus, que es controlado por el grupo n贸rdico Baltic Beverages Holding ( BBH ), public贸 un crecimiento del 4.7% en las ventas de cerveza para enero-mayo a 46.22 millones de litros. | 2 |
In Q1 of 2010 , Bank of +脿land 's net interest income increased from EUR 9.1 mn to EUR 9.7 mn . | En el primer trimestre de 2010, el ingreso neto del Banco de +脿land aument贸 desde EUR 9.1 millones hasta EUR 9.7 millones. | 2 |
In January-September 2009 , the Group 's net interest income increased to EUR 112.4 mn from EUR 74.3 mn in January-September 2008 . | En enero-septiembre de 2009, el inter茅s neto del Grupo aument贸 a EUR 112.4 millones de EUR 74.3 millones en enero-septiembre de 2008. | 2 |
In December alone , the members of the Lithuanian Brewers ' Association sold a total of 20.3 million liters of beer , an increase of 1.9 percent from the sales of 19.92 million liters in December 2004 . | Solo en diciembre, los miembros de la Asociaci贸n Lituana de Cerveceros ' Asociada vendieron un total de 20.3 millones de litros de cerveza, un aumento del 1.9% respecto a las ventas de 19.92 millones de litros en diciembre de 2004. | 2 |
In Sweden , operating profit for the period under review totaled EUR 3.4 mn , up 30.8 % from the corresponding period in 2005 . | En Suecia, el beneficio operativo para el per铆odo bajo revisi贸n totaliz贸 EUR 3.4 millones , un 30.8 % del per铆odo correspondiente en 2005. | 2 |
In the fourth quarter of 2009 , Orion 's net profit went up by 33.8 % year-on-year to EUR33m . | En el cuarto trimestre de 2009, Orion 's net profit aument贸 un 33.8% a帽o a a帽o a EUR33m. | 2 |
In the second quarter of 2010 , the group 's net profit rose to EUR 3.1 million from EUR 2.5 million in April-June 2009 . | En el segundo trimestre de 2010, el grupo 's beneficio neto aument贸 a EUR 3.1 millones de EUR 2.5 millones en abril-junio de 2009. | 2 |
In the second quarter of 2010 , the group 's net profit rose to EUR3 .1 m from EUR2 .5 m in April-June 2009 . | En el segundo trimestre de 2010, el grupo's beneficio neto aument贸 a EUR3.1 millones de euros desde los EUR2.5 millones en abril-junio de 2009. | 2 |
In the third quarter , net sales increased by 12 % year-on-year to EUR 159.5 million , or by 6 % at comparable currency rates growth . | En el tercer trimestre, las ventas netas aumentaron un 12% a帽o a a帽o a EUR 159.5 millones, o un 6% en el crecimiento del volumen de moneda comparables. | 2 |
In the third quarter , net sales increased by 12 % year-on-year to EUR159 .5 m , or by 6 % at comparable currency rates growth . | En el tercer trimestre, las ventas netas aumentaron un 12 % anual respecto al a帽o anterior a EUR159.5 millones, o un 6 % en el crecimiento del 铆ndice de las monedas comparables. | 2 |
Its market share widened to 48.51 percent from 48.31 percent a year earlier . | Su cuota de mercado se agudiz贸 al 48.51% en lugar del 48.31% un a帽o antes. | 2 |
Incap estimates it will generate a revenue of 10 mln euro ( $ 13.2 mln ) from its Indian operations for 2007 . | Incap estima que generar谩 un ingreso de 10 millones de euros ( $ 13.2 millones ) de sus operaciones en India para 2007. | 1 |
Its total annual revenue comes up to about 160 mln zloty ( $ 56.9 mln-42 .3 mln euro ) . | Su ingreso anual total asciende a aproximadamente 160 millones de zloty ( $ 56.9 millones-42.3 millones de euros ) . | 1 |
Kesko 's car import and retailing business , VV-Auto , saw sales grow by 17.1 pct . | El negocio de importaci贸n y venta de coches de Kesko, VV-Auto, vio las ventas crecer un 17.1%. | 2 |
Kesko Agro Eesti , the retailer and wholesaler of grain , agricultural and warehousing machinery and accessories , had net sales of 81 million euros in 2007 , an increase by one-tenth over the preceding year . | Kesko Agro Eesti, el minorista y vendedora de maquinaria agr铆cola, de almacenamiento y de equipos de almac茅n , ten铆a ventas netas de 81 millones de euros en 2007, un aumento de un diez por ciento respecto al a帽o anterior. | 2 |
Kone 's net sales rose by some 14 % year-on-year in the first nine months of 2008 . | Las ventas de la Komunidad de Corea aumentaron un 14% a帽o a a帽o en los primeros nueve meses de 2008. | 2 |
( ADP News ) - Feb 11 , 2009 - Finnish management software solutions provider Ixonos Oyj ( HEL : XNS1V ) said today its net profit rose to EUR 3.5 million ( USD 4.5 m ) for 2008 from EUR 3.1 million for 2007 . | ( ADP News ) - 11 de febrero de 2009 - El proveedor de soluciones de software para gesti贸n finland茅s Ixonos Oyj ( HEL : XNS1V ) dijo hoy que su beneficio neto aument贸 a EUR 3.5 millones ( USD 4.5 m ) para 2008 desde EUR 3.1 millones para 2007. | 2 |
( ADP News ) - Feb 12 , 2009 - Finnish IT solutions provider Affecto Oyj ( HEL : AFE1V ) said today its net profit rose to EUR 8.5 million ( USD 11m ) in 2008 from EUR 7 million in 2007 . | ( ADP News ) - 12 de febrero de 2009 - El proveedor de soluciones inform谩ticas finland茅s Affecto Oyj ( HEL : AFE1V ) dijo hoy que su beneficio neto aument贸 a EUR 8.5 millones ( USD 11m ) en 2008 frente a EUR 7 millones en 2007. | 2 |
( ADP News ) - Feb 6 , 2009 - Finnish fishing tackle company Rapala VMC Corp ( HEL : RAP1V ) said today its net profit rose to EUR 19.2 million ( USD 24.6 m ) for 2008 from EUR 17.5 million for 2007 . | ( News de ADP ) - 6 de febrero de 2009 - La empresa de fabricaci贸n de aparejos para pescar Finlandia Rapala VMC Corp ( HEL : RAP1V ) dijo hoy que su beneficio neto aument贸 a EUR 19.2 millones ( USD 24.6 m ) para 2008 desde EUR 17.5 millones para 2007. | 2 |
Metso expects its net sales to increase by about 10 % in 2008 , at comparable exchange rates . | Metso espera que sus ventas netas aumente en aproximadamente un 10% en 2008, a comparables tasas de cambio. | 2 |
( ADP News ) - Nov 5 , 2008 - Finnish electronic measurement products and solutions maker Vaisala Oyj ( OMX : VAIAS ) said today that its net profit rose to EUR 18 million ( USD 23.1 m ) for the first nine months of 2008 from EUR 1 | ( News de ADP ) - 5 de noviembre de 2008 - El fabricante de productos de medici贸n electr贸nico finland茅s Vaisala Oyj ( VAIAS ) dijo hoy que su beneficio neto aument贸 a EUR 18 millones ( USD 23.1 m ) para los primeros nueve meses de 2008 desde EUR 1Scopri. | 2 |
M-real generated a turnover of EUR5 .6 bn in 2006 and has 15,500 employees . | El M-real gener贸 una rotaci贸n de EUR5.6 billones en 2006 y tiene 15.500 empleados . | 1 |
( ADP News ) - Oct 29 , 2008 - Finnish lifting equipment maker Konecranes Oyj ( OMX : KCR1V ) said today that its net profit rose to EUR 116.6 million ( USD 149.1 m ) in the first nine months of 2008 from EUR 73.6 million for the s | ( ADP News ) - 29 de octubre de 2008 - El fabricante de equipos de levantamiento finland茅s Konecranes Oyj ( KCR1V ) dijo hoy que su beneficio neto aument贸 a EUR 116.6 millones ( USD 149.1 m ) en los primeros nueve meses de 2008 de EUR 73.6 millones para el sScopri. | 2 |
Net interest income increased by 4.5 % to EUR 31.4 mn from EUR 30.0 mn in 2004 . | El ingreso neto aument贸 un 4.5 % a EUR 31.4 millones de EUR 30.0 millones en 2004. | 2 |
Neste Oil Corp. has signed long-term procurement contracts with Honkajoki Oy and Findest Protein Oy , both owned by Finnish food manufacturers , for the supply of animal fat for biodiesel production at Neste 's 200,000 b-cd Porvoo , Finland , refinery . | Neste Oil Corp. ha firmado contratos de adquisici贸n a largo plazo con Honkajoki Oy y Findest Protein Oy, ambos propiedad de fabricantes de alimentos finlandeses, para la producci贸n de grasa animal para la producci贸n de biodistillante en la Refiner铆a de Porvoo, Finlandia. | 2 |
Net interest income was EUR 152.2 mn , up from EUR 101.0 mn in 2008 . | El ingreso neto fue de EUR 152.2 millones, aument谩ndose en EUR 101.0 millones en 2008. | 2 |
Net interest income was EUR 39.3 mn , up from EUR 32.7 mn . | Ingresos de intereses netas fueron de EUR 39.3 millones, aument谩ndose a EUR 32.7 millones. | 2 |
Net sales of the Vegetable Oil Business rose to EUR 10.6 mn from EUR 10.1 mn . | Las ventas netas del Negocio de Aceite de Verdura aumentaron a EUR 10.6 millones de EUR 10.1 millones. | 2 |
Nokia Multimedia 's net sales totaled EUR 5.7 bn , up 45 % from the corresponding period in 2005 . | Las ventas de Nokia Multimedia alcanzaron EUR 5.7 mil millones, un aumento del 45 % respecto al per铆odo correspondiente en 2005. | 2 |
Operating income rose to EUR 696.4 mn from EUR 600.3 mn in 2009 . | El ingreso operativo aument贸 a EUR 696.4 millones de EUR 600.3 millones en 2009. | 2 |
Operating profit rose from EUR 1.94 mn to EUR 2.45 mn . | El beneficio operativo aument贸 de EUR 1.94 millones a EUR 2.45 millones. | 2 |
Operating profit rose to 22.1 mln eur from 19.9 mln . | El beneficio operativo aument贸 a 22.1 millones de euros de los 19.9 millones. | 2 |
Operating profit of Kauppalehti group rose to EUR 1.5 mn from EUR 1.3 mn , and that of Marketplaces to EUR 1.3 mn from EUR 1.0 mn in the third quarter of 2006 . | El beneficio operativo del grupo Kauppalehti ascendi贸 a EUR 1.5 millones de EUR 1.3 millones, y el de los Marketplaces a EUR 1.3 millones de EUR 1.0 millones en el tercer trimestre de 2006. | 2 |
Operating profit rose to EUR 1.6 mn from EUR 1.1 mn in the corresponding period in 2006 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 1.6 millones de EUR 1.1 millones en el per铆odo correspondiente de 2006. | 2 |
Operating profit rose to EUR 103.4 mn from EUR 23.2 in the corresponding period in 2006 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 103.4 millones de EUR 23.2 en el per铆odo correspondiente de 2006. | 2 |
Operating profit rose to EUR 13.5 mn from EUR 9.7 mn in the corresponding period in 2006 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 13.5 millones de los EUR 9.7 millones en el per铆odo correspondiente de 2006. | 2 |
Operating profit rose to EUR 26.7 mn from EUR 14.9 mn in the corresponding period in 2006 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 26.7 millones de los EUR 14.9 millones en el per铆odo correspondiente de 2006. | 2 |
Operating profit rose to EUR 27.8 mn from EUR 17.5 mn in 2008 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 27.8 millones de EUR 17.5 millones en 2008. | 2 |
Operating profit rose to EUR 3.2 mn from EUR 1.0 mn in the corresponding period in 2008 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 3.2 millones de EUR 1.0 millones en el per铆odo correspondiente de 2008. | 2 |
Operating profit rose to EUR 4.7 mn from EUR 3.6 mn . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 4.7 millones de EUR 3.6 millones. | 2 |
Operating profit rose to EUR 4.7 mn from EUR 4.6 mn . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 4.7 millones de los EUR 4.6 millones. | 2 |
Operating profit rose to EUR2 .4 m from EUR1 .6 m year earlier . | El beneficio operativo aument贸 a EUR2.4 millones de EUR1.6 millones el a帽o anterior. | 2 |
Operating profit rose to EUR 9.2 mn from EUR 6.8 mn in the corresponding period in 2007 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR 9.2 millones de EUR 6.8 millones en el per铆odo correspondiente de 2007. | 2 |
Operating profit surged to EUR21m from EUR106 ,000 . | El beneficio operativo aument贸 a EUR21 millones de EUR106,000. | 2 |
Operating profit totaled EUR 5.5 mn , up from EUR -0.7 mn . | Beneficio operativo totaliz贸 EUR 5.5 millones, aument谩ndose desde EUR -0.7 millones. | 2 |
Operating profit was EUR 11.4 mn , up from EUR 7.5 mn . | Beneficio operativo fue de EUR 11.4 millones, aument谩ndose a EUR 7.5 millones. | 2 |
Operating profit totaled EUR 37,7 mn , up slightly from EUR 37.2 mn in the corresponding period in 2006 . | Beneficio operativo totaliz贸 EUR 37,7 millones, un poco m谩s que los EUR 37,2 millones en el per铆odo correspondiente en 2006. | 2 |
Orders received grew by 55 % year-on-year to EUR732m . | Los pedidos recibidos crecieron un 55% a帽o a a帽o hasta los EUR732 millones. | 2 |
Operating profit was EUR 139.7 mn , up 23 % from EUR 113.8 mn . | Beneficio operativo fue de EUR 139.7 millones, un aumento del 23% respecto a EUR 113.8 millones. | 2 |
Orion Pharma 's operating profit increased by 42.5 % from 2004 . | El beneficio operativo de Orion Pharma aument贸 un 42.5 % desde 2004. | 2 |
Passenger volumes rose by 8.4 % in the accounting period . | Los vol煤menes de pasajeros aumentaron un 8.4 % en el per铆odo de contabilidad. | 2 |
Order intake grew by 40 % year-on-year and 30 % year-on-year , respectively , to EUR 576 million and EUR 1.7 billion for the respective January-September and July-September 2010 periods . | La orden de entrada creci贸 un 40% a帽o a a帽o y un 30% a帽o a a帽o, respectivamente, para EUR 576 millones y EUR 1.7 mil millones para los respectivos periodos enero-septiembre y julio-septiembre de 2010 . | 2 |
Passenger-related revenue rose by 5.1 % to EUR 460.8 mn from EUR 438.5 mn in 2009 . | Los ingresos relacionados con los pasajeros aumentaron un 5.1 % a EUR 460.8 millones de EUR 438.5 millones en 2009. | 2 |
Pretax profit rose to EUR 0.6 mn from EUR 0.4 mn in the corresponding period in 2005 . | El beneficio pre铆xodo aument贸 a EUR 0.6 millones desde los EUR 0.4 millones en el per铆odo correspondiente de 2005. | 2 |
Press release 9 October 2009 Ruukki has signed a contract to deliver and install the steel structures for a bridge over the Kyronsalmi strait in Savonlinna , Finland . | Comunicaci贸n de prensa 9 de octubre de 2009 Ruukki ha firmado un contrato para entregar e instalar las estructuras de acero para un puente sobre el estrecho de Kyronsalmi en Savonlinna, Finlandia. | 2 |
Pretax profit rose to EUR 1,019 mn from EUR 1,007 in the corresponding period in 2005 . | El beneficio pre铆xodo aument贸 a EUR 1,019 millones de EUR 1,007 en el per铆odo correspondiente de 2005. | 2 |
Pretax profit rose to EUR 17.8 mn from EUR 14.9 mn in 2005 . | El beneficio pre铆xodo aument贸 a EUR 17.8 millones de EUR 14.9 millones en 2005. | 2 |
Pre-tax profit totaled EUR 397.4 mn , up from EUR 164.7 mn . | El beneficio pre-tasa totaliz贸 EUR 397.4 millones, aumentando de EUR 164.7 millones. | 2 |
Previously the company has estimated its operating profit to reach the level of 2005 only . | Anteriormente la empresa ha estimado su beneficio operativo para alcanzar el nivel de 2005 solo. | 2 |
Previously , the company had guided for EBIT and sales growth of 20 pct and 10 pct respectively for this year . | Anteriormente, la empresa hab铆a guiado para EBIT y crecimiento de ventas del 20%t y 10%t respectivamente para este a帽o. | 2 |
Profit for the period totaled EUR 39.4 mn , up from EUR 33.9 mn in the corresponding period in 2006 . | Beneficio para el per铆odo totaliz贸 EUR 39.4 millones, superior a EUR 33.9 millones en el per铆odo correspondiente de 2006. | 2 |
Profit for the period was EUR 5.9 mn , up from EUR 1.3 mn . | Beneficio para el per铆odo fue de EUR 5.9 millones, respecto a EUR 1.3 millones. | 2 |
Profit for the period was EUR 9.8 mn , up from EUR 6.0 mn in 2004 . | Beneficio para el per铆odo fue de EUR 9.8 millones, superior a los EUR 6.0 millones en 2004. | 2 |
Revenue grew 12 percent to ( x20ac ) 3.6 billion ( US$ 4.5 billion ) . | Los ingresos crecieron un 12% para ( x20ac ) 3.6 billones de d贸lares ( 4.5 billones de d贸lares ) . | 2 |
Revenue in July to September grew 14 percent to ( EURO ) 467 million from a year earlier , the company said Thursday . | Los ingresos en julio a septiembre aumentaron un 14% a ( EURO ) 467 millones de un a帽o anterior, dijo la empresa el jueves. | 2 |
Revenues at the same time grew 14 percent to 43 million euros . | Los ingresos al mismo tiempo crecieron un 14% a 43 millones de euros. | 2 |
Sales of clothing developed best . | Las ventas de ropa mejor desarrolladas. | 2 |
Ruukki has signed a contract to deliver and install the steel structures for a bridge over the Kyronsalmi strait in Savonlinna , Finland . | Ruukki ha firmado un contrato para entregar e instalar las estructuras de acero para un puente sobre el estrecho de Kyronsalmi en Savonlinna, Finlandia. | 2 |
Sanoma Magazines Finland 's net sales grew to EUR 140.1 mn from EUR 131.8 mn . | Sanoma Magazines Finlandia 'sus ventas en l铆nea crecieron a EUR 140.1 millones de EUR de EUR 131.8 millones. | 2 |
Sales in Latin America increased by 42 % to EUR 432mn , and a total of 8.7 mn mobile devices were sold in the area , representing an increase of 32 % from the corresponding period in 2009 . | Las ventas en Am茅rica Latina aumentaron un 42% a los 432 millones de euros y se vendieron un total de 8.7 millones de dispositivos m贸viles en la zona, representando un aumento del 32% respecto al per铆odo correspondiente en 2009. | 2 |
Section : Regional News - The demand in Finnair 's Asian traffic , measured in passenger kilometers , was up 34.9 % in August compare to last year . | Secci贸n : Noticias regionales - La demanda en el tr谩fico asi谩tico de Finnair, medida en kil贸metros de pasajeros, aument贸 un 34.9 % en agosto en comparaci贸n con el a帽o anterior. | 2 |
Satama 's net profit for the third quarter of 2007 rose to 275,000 euro ( $ 395,000 ) from 270,000 euro ( $ 388,000 ) for the same period of 2006 . | El beneficio neto de Satama para el tercer trimestre de 2007 ascendi贸 a 275,000 euros ( $ 395,000 ) de 270,000 euros ( $ 388,000 ) para el mismo per铆odo de 2006. | 2 |
That would be an increase from estimated sales of 117 million last year . | Esa ser铆a una aumento de las ventas estimadas de 117 millones el a帽o pasado. | 2 |
Svyturys-Utenos Alus , which is controlled by the Nordic group Baltic Beverages Holding ( BBH ) , posted a 6.1 percent growth in beer sales for January-September to 101.99 million liters . | Svyturys-Utenos Alus, que es controlado por el grupo n贸rdico Baltic Beverages Holding ( BBH ), public贸 un crecimiento del 6.1% en las ventas de cerveza para enero-septiembre a 101.99 millones de litros. | 2 |
The agreement expands Tekla Structures ' scope of use to bridge design . | La disposici贸n expande el alcance de Tekla Structures ' de uso a los puentes de dise帽o. | 2 |
The aim is to increase sales by at least one fifth in 2006 . | El objetivo es aumentar las ventas en al menos un quinto en 2006. | 2 |
The company expects its net sales in the first half of 2008 to reach the previous year 's level . | La empresa espera que sus ventas netas en la primera mitad de 2008 alcancen el nivel del a帽o anterior. | 2 |
The company expects its net sales in 2008 to increase 5-10 % from 2007 . | La empresa espera que sus ventas netas en 2008 aumenten un 5-10% respecto a 2007. | 2 |
The chain posted sales of 298 million euros for full 2005 , a rise of 19.5 percent , year-on-year . | Las ventas de la cadena aumentaron un 19.5% para los 298 millones de euros en 2005 , una subida del 19.5%. | 2 |
The company 's operating income ( EBIT ) totalled EUR 0.0 mn , up from EUR -0.3 mn year-on-year . | El ingreso operativo de la empresa ( EBIT ) totaliz贸 EUR 0.0 millones, aumentando en comparaci贸n con EUR -0.3 millones a帽o a a帽o. | 2 |
The company is in the process of building a new fleet and has placed orders for 10 P-Max tankers of 65,200 dwt . | La empresa est谩 en proceso de construir una nueva flota y ha realizado pedidos para 10 transatoces P-Max de 65,200 dwt. | 2 |
The EPS outlook was increased by 5.6 pct for 2007 and 7.0 pct for 2008 . | La perspectiva de EPS se increment贸 en un 5.6% para 2007 y un 7.0% para 2008. | 2 |
The firm generated sales of 187 mln eur in 2005 . | La firma gener贸 ventas de 187 millones de euros en 2005. | 1 |
The fair value of the investment properties totaled EUR 2,534.9 mn , up from EUR 2,455.1 mn in 2006 . | El valor justo de las propiedades de inversi贸n totaliz贸 EUR 2,534.9 millones , respecto a EUR 2,455.1 millones en 2006. | 2 |
The German company has also signed a code share agreement with another Oneworld member -- American Airlines Inc , part of US-based AMR Corp ( NYSE : AMR ) . | La empresa alemana tambi茅n ha firmado una disposici贸n de compartir c贸digo con otro miembro de Oneworld: American Airlines Inc., parte de US-based AMR Corp ( NYSE : AMR). | 2 |
The Finnish government announced Wednesday that it sold a 32 percent stake in chemicals and fertilizer group Kemira Oyj for ( x20ac ) 655.6 million ( $ 890US million ) , sending the company 's share price up 6 percent . | El gobierno finland茅s anunci贸 el mi茅rcoles que vendi贸 un 32% de su participaci贸n en el grupo de productos qu铆micos y fertilizantes Kemira Oyj por ( x20ac ) 655.6 millones ( $ 890 millonesUS ). El precio de la acci贸n de la empresa subi贸 un 6%. | 2 |
The increase in capital stock has been registered in the Finnish Trade Register on 20 November 2006 . | El aumento en la capital ha sido registrado en el Registro Comercial Finland茅s el 20 de noviembre de 2006. | 2 |
The operating profit for Grain Trading increased to EUR 2.0 mn from EUR 1.4 mn in 2005 . | El beneficio operativo para la Comercializaci贸n de Granos aument贸 a EUR 2.0 millones desde EUR 1.4 millones en 2005. | 2 |
The Helsinki-based company , which also owns the Salomon , Atomic and Suunto brands , said net profit rose 15 percent in the three months through Dec. 31 to ( x20ac ) 47 million ( $ 61US million ) , from ( x20ac ) 40.8 million a year earlier . | La empresa basada en Helsinki, que tambi茅n posee las marcas Salomon, At贸mico y Suunto, dijo que el beneficio neto aument贸 un 15% en los tres meses a trav茅s del 31 de diciembre a ( x20ac ) 47 millones ( $ 61 millones de d贸lares ) , desde ( x20ac ) 40.8 millones de d贸lares un a帽o anterior . | 2 |
The stock rose for a second day on Wednesday bringing its two-day rise to GBX12 .0 or 2.0 % . | El precio de las acciones subi贸 por un segundo d铆a el mi茅rcoles, llevando su alza de dos d铆as a GBX12.0 o 2.0 %. | 2 |