File size: 79,923 Bytes
4b335f3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
1
00:00:05,900 --> 00:00:09,780
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، طالباتي العزيزات، إن

2
00:00:09,780 --> 00:00:13,380
شاء الله، اليوم رح نكون مع بعض بمحاضرة عملية بعنوان

3
00:00:13,380 --> 00:00:19,080
micro-hematocrit، طبعاً micro-hematocrit، ولكن قبل ما

4
00:00:19,080 --> 00:00:24,220
نبدأ بمحاضرة micro-hematocrit، خلونا نسترجع مع بعض

5
00:00:24,220 --> 00:00:28,060
إحنا إيش أخذنا بالمحاضرة النظرية السابقة؟ تحدثنا عن

6
00:00:28,060 --> 00:00:32,280
جهاز الـ centrifuge، حكينا عن مكونات جهاز الـ

7
00:00:32,280 --> 00:00:36,140
centrifuge، حكينا أيضاً على أنواع جهاز الـ centrifuge،

8
00:00:36,140 --> 00:00:40,200
وعلى مبدأ عمله، وقوة التردد المركزي اللي من خلالها

9
00:00:40,200 --> 00:00:45,640
بيتنفصل العينات، وبحيث أنه بترسب الأجزاء الثقيلة

10
00:00:45,640 --> 00:00:49,520
أو المكونات الثقيلة في العينة في الـ bottom of the tube،

11
00:00:49,520 --> 00:00:53,650
والأجزاء الخفيفة بتكون at the surface أو at the top،

12
00:00:53,650 --> 00:01:00,030
تمام؟ وايضاً تحدثنا عن التعليمات الهامة للاستخدام،

13
00:01:00,030 --> 00:01:03,910
instantaneous refusal، حكينا أنه لازم أنا أَتبع الـ

14
00:01:03,910 --> 00:01:07,290
manufacturer recommendations، اللي هي توصيات الجهة

15
00:01:07,290 --> 00:01:12,430
المصنعة، وإنه أنا أيضاً لازم آخذ بعين الاعتبار بعض

16
00:01:12,430 --> 00:01:17,410
التعليمات، زي مثلاً أن أحط الجهاز على بنش ثابت، أسّكّف

17
00:01:17,410 --> 00:01:21,490
الجهاز قبل ما أنا أشغله، ممنوع أوقف الجهاز إيقافاً

18
00:01:21,490 --> 00:01:24,470
مفاجئاً، أو أحاول أن أنا أبطئ سرعته بإيدي أثناء

19
00:01:24,470 --> 00:01:29,470
إيقافه، وغيرها من التعليمات اللي يجب مراعاتها ويجب

20
00:01:29,470 --> 00:01:34,130
اتباعها أثناء العمل أو تشغيل جهاز الـ centrifuge.

21
00:01:34,680 --> 00:01:40,120
كتوظيف لمعرفتنا حول جهاز الـ centrifuge، رح نأخذ

22
00:01:40,120 --> 00:01:44,220
تطبيقاً عليه، وهو فحص الـ micro hematocrit، خلونا

23
00:01:44,220 --> 00:01:46,980
بالأول نشوف إيش يعني كلمة micro hematocrit؟

24
00:01:46,980 --> 00:01:54,280
hematocrit لحالها هي عبارة عن نسبة الـ RBCs بالنسبة

25
00:01:54,280 --> 00:01:58,380
للـ whole blood، أو الـ volume اللي بتحتله الـ RBCs،

26
00:01:58,380 --> 00:02:02,080
الحجم اللي بتحتله الـ RBCs بالنسبة للحجم الكل لعينة

27
00:02:02,080 --> 00:02:07,040
الدم، تمام؟ النسبة المئوية للـ RBCs بالنسبة للـ

28
00:02:07,040 --> 00:02:09,810
whole blood، أو عينة الـ whole blood، و

29
00:02:09,810 --> 00:02:14,650
microhematocrit هو يعني إضافة كلمة micro  إلى hematocrit،

30
00:02:14,650 --> 00:02:20,210
ما هي إلا تعبير عن أن أنا لما بشتغل الفحص هذا

31
00:02:20,210 --> 00:02:27,600
بأخذ small amount of sample، micro sample، من خلال الـ

32
00:02:27,600 --> 00:02:32,560
skin puncture، طبعاً من خلال الـ skin puncture بشتغل،

33
00:02:32,560 --> 00:02:35,140
طبعاً إحنا حكينا micro sampling أو الـ skin puncture

34
00:02:35,140 --> 00:02:40,660
نفس المعنى، فإذن الـ micro sampling إنه أنا بأخذ

35
00:02:40,660 --> 00:02:46,320
عينة حجمها صغير في tube دقيق جداً، رفيع جداً، micro

36
00:02:46,320 --> 00:02:50,680
tube، طبعاً عشان هيك صار اسمه micro hematocrit، طبعاً

37
00:02:50,680 --> 00:02:55,000
إذن إضافة micro فقط تعبر عن حجم العينة وإنه

38
00:02:55,000 --> 00:02:58,340
أنا بأخذ كمية قليلة من الـ blood لحتى أشتغل هذا

39
00:02:58,340 --> 00:03:02,320
الفحص، micro hematocrit، له اسم آخر، أو الـ

40
00:03:02,320 --> 00:03:06,640
hematocrit له اسم آخر، packed cell volume of whole

41
00:03:06,640 --> 00:03:10,020
blood، إيش يعني packed cell volume؟ يعني أنا بدي

42
00:03:10,020 --> 00:03:15,720
آخذ الحجم اللي بتحتله الـ RBCs، الخلايا، بعد ما

43
00:03:15,720 --> 00:03:18,900
يصير لها packaging أو packing، بعد ما يصير إيش صار لها؟

44
00:03:18,900 --> 00:03:22,180
packaging، يعني بعد ما صار لها sedimentation أو

45
00:03:22,180 --> 00:03:25,480
spinning أو centrifugation أو separation، أنا يعني

46
00:03:25,480 --> 00:03:31,180
جمعت الـ RBCs، لميتها على بعضها، يعني رسّبتها، أو يعني

47
00:03:31,180 --> 00:03:36,940
حصرتها في volume معين، وبدي أشوف نسبة الـ volume

48
00:03:36,940 --> 00:03:40,960
هذا، كم بتحتله نسبة الـ RBCs بالنسبة للـ whole blood،

49
00:03:40,960 --> 00:03:44,880
بالنسبة لحجم العينة كلها. إذن، hematocrit is

50
00:03:44,880 --> 00:03:49,900
defined as the volume occupied by erythrocytes in a

51
00:03:49,900 --> 00:03:54,180
given volume of blood and is usually expressed as

52
00:03:54,180 --> 00:03:56,780
a percentage of the volume of the whole blood

53
00:03:56,780 --> 00:04:01,240
sample. The hematocrit may also be referred to as

54
00:04:01,240 --> 00:04:05,660
packed cell volume. الهيماتوكريت يُعرّف على أنه

55
00:04:05,660 --> 00:04:10,440
إيش؟ الـ volume occupied، الحجم اللي بتحتله مين؟ الـ

56
00:04:10,440 --> 00:04:15,780
RBCs فقط، الـ RBCs، تمام؟ وطبعاً بالنسبة لإيش؟

57
00:04:15,780 --> 00:04:19,100
بالنسبة لـ a given volume of blood، بالنسبة للحجم

58
00:04:19,100 --> 00:04:24,700
اللي هو الـ total blood أو الـ whole blood، تمام؟ والـ

59
00:04:24,700 --> 00:04:28,560
hematocrit بنسميه packed cell volume، وعرفنا إيش يعني

60
00:04:28,560 --> 00:04:32,780
كلمة أو الترجمة الحرفية لـ packed cell volume، فباختصار

61
00:04:32,780 --> 00:04:37,060
شديد، إحنا اليوم رح نشتغل، أو يعني رح نتعلم كيف نكتب و

62
00:04:37,060 --> 00:04:40,820
بنعمل الـ micro hematocrit، من خلال أنه أنا أجيب

63
00:04:40,820 --> 00:04:45,000
tube رفيعة جداً، دقيقة جداً، بسميها capillary tube،

64
00:04:45,000 --> 00:04:49,420
طبعاً هذه الـ capillary tube بتكون مفتوحة الطرفين، و أنا بـ

65
00:04:49,420 --> 00:04:54,000
أحدث من خلال skin puncture،

66
00:04:54,000 --> 00:04:57,380
puncture في الـ skin، أو من خلال أن أنا أغمسها في

67
00:04:57,380 --> 00:05:01,780
الـ blood، فالـ الدم راح يطلع في هذه الـ blood،

68
00:05:01,780 --> 00:05:05,200
أو راح يملأ هذه الـ capillary، الـ blood راح يطلع

69
00:05:05,200 --> 00:05:08,940
يملأ هذه الـ capillary بالخاصية الشعرية، عشان هيك

70
00:05:08,940 --> 00:05:12,300
بسميها capillary tube، طبعاً بالـ capillary action

71
00:05:12,300 --> 00:05:16,440
بيملأ الـ tube بالخاصية الشعرية، الـ capillary action،

72
00:05:16,440 --> 00:05:20,250
عشان هيك الـ tube اسمها capillary tube، طبعاً طيب بعد

73
00:05:20,250 --> 00:05:23,990
ما أنا أملأ الـ tube لحتى تقريباً ثلاثة أرباعها، رح

74
00:05:23,990 --> 00:05:28,950
أسكر طرفاً من أطرافها باستخدام clay، إيش يعني clay؟

75
00:05:28,950 --> 00:05:32,290
معجونة أو طينة، طينة اللي بيلعبوا فيها

76
00:05:32,290 --> 00:05:34,930
الأطفال، هي اللي بتكون في ألعاب الأطفال، هي اللي

77
00:05:34,930 --> 00:05:40,020
باستخدمها، طبعاً، طيب أصبح الـ tube صارت مغلقة الطرفين،

78
00:05:40,020 --> 00:05:43,980
ولو أنا حطيتها في جهاز centrifuge خاص فيها، بسميه

79
00:05:43,980 --> 00:05:48,860
micro hematocrit centrifuge، تمام؟ فراح يفصلها لي

80
00:05:48,860 --> 00:05:53,340
بحيث أنه الأجزاء الثقيلة راح تكون at the bottom،

81
00:05:54,260 --> 00:05:57,440
والأجزاء الخفيفة زي الـ plasma راح تكون at the top،

82
00:05:57,440 --> 00:06:04,000
فأنا بحسب كم، أو يعني كم تحتل الـ RBCs بالنسبة

83
00:06:04,000 --> 00:06:07,760
للـ whole blood، وبيطلع عندي قراءة الـ hematocrit، طب

84
00:06:07,760 --> 00:06:10,280
أنا لما أحكي مثلاً الـ hematocrit ثلاثين، الـ

85
00:06:10,280 --> 00:06:15,910
hematocrit أربعين، ستة وثلاثين، ستة وثلاثين، ٣٦

86
00:06:15,910 --> 00:06:21,770
بالمئة، إذن هو بنعبر عنه as a percentage، تمام؟

87
00:06:21,770 --> 00:06:25,990
إذن بنعبر عنه as a percentage، نسبة مئوية، كم

88
00:06:25,990 --> 00:06:29,510
تحتل نسبة الـ RBCs بالنسبة للـ whole blood؟ أنا

89
00:06:29,510 --> 00:06:33,610
بعتبر أن العينة كلها اللي أنا جمعتها مئة بالمئة،

90
00:06:33,610 --> 00:06:38,650
كم الـ RBCs منها؟ فرح نشوف كيف أنا ممكن أقيسها،

91
00:06:38,650 --> 00:06:43,070
تمام؟ إذن هذه هي فكرة الفحص، إذن الـ principle، مبدأ

92
00:06:43,070 --> 00:06:48,790
عمل الفحص، أو فكرة الفحص، أو يعني الافتراض أو نظرية

93
00:06:48,790 --> 00:06:53,350
الفحص، مبدأ عمل الفحص هو أن أنا الـ hematocrit is

94
00:06:53,350 --> 00:06:56,630
usually determined by spinning a blood-filled

95
00:06:56,630 --> 00:07:02,180
capillary tube in a centrifuge. بعمل determination،

96
00:07:02,180 --> 00:07:07,020
قياس، معرفة للـ hematocrit من خلال أن أنا أعمل

97
00:07:07,020 --> 00:07:11,700
عملية spinning، centrifugation، separation،

98
00:07:11,700 --> 00:07:15,020
sedimentation، لاحظين المصطلحات دي كلها نفس المعنى،

99
00:07:15,020 --> 00:07:18,180
للـ blood في الـ capillary، blood في الـ capillary،

100
00:07:18,180 --> 00:07:21,480
capillary ممتلئة بالـ blood، من خلال الـ centrifuge،

101
00:07:21,480 --> 00:07:26,180
هذه الـ capillary tube أنا عبّيتها لثلاثة أرباعها بالـ

102
00:07:26,180 --> 00:07:31,410
blood، سكّرتها من الطرفين، أصبحت مغلقة، أحد الأطراف مغلق،

103
00:07:31,410 --> 00:07:36,330
وهذا before centrifugation، after centrifugation، راح يصير

104
00:07:36,330 --> 00:07:40,310
فيه packing للـ RBCs، الـ RBCs كلها راح

105
00:07:40,310 --> 00:07:44,890
تتركّز في منطقة واحدة، اللي هي منطقة القاع، يليها الـ

106
00:07:44,890 --> 00:07:47,830
buffy coat، ويليها الـ plasma، هذه الـ plasma هذه

107
00:07:47,830 --> 00:07:53,260
كلها plasma، تمام؟ طبعاً فأنا بدي أشوف كم تحتل الـ

108
00:07:53,260 --> 00:07:57,600
RBCs بالنسبة للـ whole blood، لو افترضت أن هذه كلها

109
00:07:57,600 --> 00:08:02,600
مئة بالمئة، كم الـ RBCs من المئة بالمئة هذول؟ طبعاً طيب، العينة

110
00:08:02,600 --> 00:08:07,280
تبعيتي بأخذها إما venous blood، يعني إما دم من

111
00:08:07,280 --> 00:08:12,350
الوريد، بجمعه، أو من الـ skin puncture، طبعاً إذا

112
00:08:12,350 --> 00:08:16,790
أنا سحبت دم من الوريد وحطيته في EDTA tube، في الـ

113
00:08:16,790 --> 00:08:21,070
tube اللي لونها lavender، الـ cap تبعها لونه mauve،

114
00:08:21,070 --> 00:08:24,950
lavender، طبعاً هذا بيكون فيه EDTA anticoagulant،

115
00:08:24,950 --> 00:08:31,720
طبعاً، فإذا أنا حطيته فيه، بس ممكن بعدها أعبي أو أملأ

116
00:08:31,720 --> 00:08:36,060
capillary من خلاله، أو ممكن مباشرة زي هنا في الصورة

117
00:08:36,060 --> 00:08:40,100
من الـ skin puncture، أملأ الـ capillary tube، بس في

118
00:08:40,100 --> 00:08:44,040
عندي شغلة، الـ capillary tube، لو أنا هنا استعرضت

119
00:08:44,040 --> 00:08:48,900
معاكم كيف شكل الـ capillary tube وكيف أنواعها، هذه

120
00:08:48,900 --> 00:08:52,640
زي ما أنتم شايفين هنا في عندي capillary tube،

121
00:08:55,110 --> 00:08:58,450
هَيْها، هذه الـ capillary tube، هيك بتكون، طبعاً بتكون

122
00:08:58,450 --> 00:09:03,510
عندي علبة يعني فيها أكثر، يعني تقريباً مئة tube، الـ

123
00:09:03,510 --> 00:09:07,370
capillary tube، هذه يا بنات، طبعاً إلها color code،

124
00:09:07,370 --> 00:09:12,670
نفس فكرة الأنابيب، وكل لون يعني إنه هي من الداخل

125
00:09:12,670 --> 00:09:17,340
ممسوحة بنوع معين من الـ anticoagulant، تمام؟ هذه اللي

126
00:09:17,340 --> 00:09:21,580
لونها أحمر، ممسوحة من الداخل بـ heparin، فهذه تُستخدم

127
00:09:21,580 --> 00:09:26,620
مباشرة لـ blood اللي من skin،

128
00:09:26,620 --> 00:09:31,000
puncture، لكن مثلاً في هذه عندي نوع آخر من الـ

129
00:09:31,000 --> 00:09:38,090
capillary، زي اللي لونها blue طبعاً، blue، فهذا النوع

130
00:09:38,090 --> 00:09:41,730
من الـ capillary فاضي، ما فيه شيء، مش ممسوح بالداخل بـ

131
00:09:41,730 --> 00:09:44,790
anticoagulant، بسميها bland، إحنا اتفقنا، إذا ما فيه

132
00:09:44,790 --> 00:09:48,270
فيه شيء بالـ tube، بسميها bland، نفس الشيء، capillary

133
00:09:48,270 --> 00:09:52,470
لأنها مش، من الداخل ما فيها anticoagulant، فهي

134
00:09:52,470 --> 00:09:57,780
bland capillary، طبعاً هذه بجمع فيها أو بأملأها من الدم

135
00:09:57,780 --> 00:10:01,780
اللي من الـ EDTA tube، يعني لو أنا جمعت blood من الوريد،

136
00:10:01,780 --> 00:10:05,300
وحطيته في EDTA tube، بعدين بدي أملأ capillary وأشتغل

137
00:10:05,300 --> 00:10:09,840
micro hematocrit، بستخدم اللي bland، لكن لو بدي

138
00:10:09,840 --> 00:10:13,680
أعمل skin puncture ومباشرة أملأ capillary من الـ

139
00:10:13,680 --> 00:10:16,660
skin puncture، بستخدم الـ heparinized، دي اللي لونها

140
00:10:16,660 --> 00:10:23,540
أحمر، طبعاً ما ينفع، ما ينفع أنا أجمع عينة blood في

141
00:10:23,540 --> 00:10:28,080
EDTA tube وأروح أستخدم الـ heparinized capillary،

142
00:10:28,080 --> 00:10:33,800
معاها، يعني ما ينفع، ما ينفع أنا، ما ينفع أمرر

143
00:10:33,800 --> 00:10:37,580
الـ blood على نوعين anticoagulant، بالأول EDTA في

144
00:10:37,580 --> 00:10:42,460
tube، بعدين الـ heparin في الـ capillary، ممنوع، ليش؟ لأن

145
00:10:42,460 --> 00:10:48,060
هذه الـ anticoagulant عبارة عن salts، أملاح، طبعاً،

146
00:10:48,060 --> 00:10:54,000
طالما إنها أملاح، وجدت في العينة، راح تأثر على

147
00:10:54,000 --> 00:10:57,980
الضغط الأسموزي، على الـ osmolality للعينة، والضغط

148
00:10:57,980 --> 00:11:03,080
الأسموزي للخلايا، فبما إنها أثّرت على الضغط الأسموزي

149
00:11:03,080 --> 00:11:07,640
للخلايا، يعني اختلف شكل الخلايا، طبعاً اختلف شكل

150
00:11:07,640 --> 00:11:13,910
الخلايا، وطالما اختلف شكلها، إذن راح تتأثر قراءة الـ

151
00:11:13,910 --> 00:11:18,700
hematocrit، وراح نشرح هذا لاحقاً خلال المحاضرات

152
00:11:18,700 --> 00:11:23,320
الجاية، طبعاً الـ specimen لازم أنا

153
00:11:23,320 --> 00:11:26,620
العينة تبعيتي، سواء كان يعني specimen هي نفسها

154
00:11:26,620 --> 00:11:30,900
معناها sample، نفس الشيء، عينة، طبعاً العينة تبعيتي

155
00:11:30,900 --> 00:11:34,200
لازم أنا أفصلها باستخدام الـ centrifuge، should be

156
00:11:34,200 --> 00:11:37,820
centrifuged within six hours of collection، يعني

157
00:11:37,820 --> 00:11:43,940
خلال ست ساعات من جمع العينة، لازم أنا أكون عملت

158
00:11:43,940 --> 00:11:50,140
centrifugation، لازم أكون عملت centrifugation، ليش؟

159
00:11:50,140 --> 00:11:55,260
لأنّه إذا أنا بدي أتأخر أكثر من هيك، ممكن تتأثر، يعني

160
00:11:55,260 --> 00:12:00,540
تتغير مكونات العينة، في خلايا ممكن تتكسر، تتحلّل،

161
00:12:00,540 --> 00:12:03,560
يصير في عندي فاقد في الخلايا، وأنا أصلاً قراءتي هي

162
00:12:03,560 --> 00:12:06,560
عبارة عن نسبة خلايا، حجم اللي بتحتله الخلايا،

163
00:12:06,560 --> 00:12:10,160
بالنسبة للـ whole blood، فإذا صار في عندي فاقد، إذن

164
00:12:10,160 --> 00:12:14,680
هيكون في عندي يعني فاقد أيضاً في القراءة، في عندي

165
00:12:14,680 --> 00:12:21,060
نسبة قراءة ناقصة، يعني decreased، طبعاً، في قراءة

166
00:12:21,060 --> 00:12:25,920
الـ hematocrit. Hemolyzed samples can't be used for

167
00:12:25,920 --> 00:12:31,300
testing، عينة تمت، يعني صار فيها تكسر في الخلايا،

168
00:12:31,300 --> 00:12:36,260
أيضاً مش proper، مش جيدة لحتى أنا أشتغل فيها

169
00:12:36,260 --> 00:12:41,500
hematocrit، why؟ لأن الـ hemolyzed sample بيصير فيه

170
00:12:41,500 --> 00:12:45,240
فقد عندي في الخلايا، اتكسرت خلايا الـ RBCs، طب أنا

171
00:12:45,240 --> 00:12:50,140
أصلاً عم بحسب حجم الـ RBCs، حجم الـ erythrocytes،

172
00:12:50,1

223
00:16:36,390 --> 00:16:42,010
أنه تفهموها لأنها مهمة يا بنات. طيب بعد ما أنا أملأ

224
00:16:42,010 --> 00:16:45,370
الـ tube بتلات ... بتلات أرباعها. طبعا حكينا إن الـ

225
00:16:45,370 --> 00:16:49,290
blood بيملأها بالخاصية الشعرية capillary action

226
00:16:49,290 --> 00:16:53,450
seal the end of the tube with the non-coloring

227
00:16:53,450 --> 00:17:00,510
ring with the non-absorbent clay. هلأ يعني إنه من

228
00:17:00,510 --> 00:17:07,750
الجهة المش ملونة مثلا. سكري الـ capillary بالـ clay

229
00:17:07,750 --> 00:17:16,040
يعني فوتيها ... يعني هيك ... فوتيها في داخل الـ container

230
00:17:16,040 --> 00:17:20,560
أو يعني bottle أو cup موجود فيه الـ clay فهتلاحظي

231
00:17:20,560 --> 00:17:24,820
أن الـ clay هيدخل جوا الـ ... الـ capillary ويسكر

232
00:17:24,820 --> 00:17:29,940
الفتحة أحد الطرفين. balance the tube in the

233
00:17:29,940 --> 00:17:32,600
centrifuge with the clay. طبعا أنا بستخدم two

234
00:17:32,600 --> 00:17:36,520
capillary للعينة الواحدة. why؟ أو ليش؟ عشان أنا

235
00:17:36,520 --> 00:17:40,550
أعمل الـ ... الـ ... الـ tube بدها balance تمام؟ ثاني

236
00:17:40,550 --> 00:17:44,530
شيء لإنه ب ... بجيب القراءة على الـ two capillaries

237
00:17:44,530 --> 00:17:49,670
tube وبعدين ب ... بجيب الـ average لإلهم. وطالما

238
00:17:49,670 --> 00:17:52,170
أنا جبت الـ average لقراقتين معناها أنا more

239
00:17:52,170 --> 00:17:57,280
accurate and precise. بحط الأنابيب في الـ centrifuge

240
00:17:57,280 --> 00:18:03,100
مقابل بعضها البعض. وبعد هيك بشغل جهاز الـ

241
00:18:03,100 --> 00:18:07,040
centrifuge لمدة خمس دقائق على سرعة ما بين العشر

242
00:18:07,040 --> 00:18:12,060
ألف إلى خمسة عشر ألف round per minute. use the brake

243
00:18:12,060 --> 00:18:14,980
to stop the centrifuge. ممنوع أنا أستخدم الـ brake

244
00:18:14,980 --> 00:18:19,060
لحتى أوقف الـ centrifuge لإنه إذا حكينا إحنا قبل

245
00:18:19,060 --> 00:18:23,080
هيك إنه أنا إذا عملت إيقاف مفاجئ للـ centrifuge

246
00:18:23,080 --> 00:18:27,920
معناها الـ sediment اللي اترسب راح يندفع باتجاه

247
00:18:27,920 --> 00:18:30,780
الأعلى. فبالتالي راح يصير في mixing للعينة أو

248
00:18:30,780 --> 00:18:34,520
انفصال للـ sediment وهذا راح يعطيني error، خطأ في

249
00:18:34,520 --> 00:18:40,050
القراءة. طبعا بعد ما يتوقف الجهاز، لأ يعني بعد ما

250
00:18:40,050 --> 00:18:43,670
ينتهي، بيقول خمس دقائق بيرن جرس يعني عشان تنبيه

251
00:18:43,670 --> 00:18:49,870
أن انتهت المدة وبيبدأ الجهاز يبطئ سرعته بنفسه

252
00:18:49,870 --> 00:18:56,550
طبعا إلى أن يقف، يعني to stop. بعد ما الجهاز يعني تـ

253
00:18:56,550 --> 00:19:03,070
stop، يقف ب ... أنا بفتح الـ ... الـ cover تبعه وباخد

254
00:19:03,070 --> 00:19:07,770
القنابيب. وباستخدام تدريج خاص ب ... بعمل

255
00:19:07,770 --> 00:19:10,430
determination للـ hematocrit، بعرف الـ hematocrit

256
00:19:13,130 --> 00:19:16,330
كيف هذا ... فكرة الـ ... الـ reader تبعي؟ زي ما أنتم

257
00:19:16,330 --> 00:19:20,330
شايفين، هو عبارة عن تدريج بيبدأ بالصفر وبينتهي

258
00:19:20,330 --> 00:19:26,090
بالمئة، طبعا؟ هذا التدريج بتشوفوه زي عم بيتسع كل

259
00:19:26,090 --> 00:19:30,330
ما اتجهنا بهذا الاتجاه، طبعا؟ ضيق هنا وبيتسع هنا

260
00:19:30,330 --> 00:19:34,830
ونفس الفكرة أن الـ ... الـ ... بدايته صفر ونهايته

261
00:19:34,830 --> 00:19:39,080
مئة. طب ليش ... ليش عم بالتساع؟ لحتى يناسب جميع

262
00:19:39,080 --> 00:19:42,280
الأطوال وجميع محتويات العينة. يعني أنا لو ... لو

263
00:19:42,280 --> 00:19:46,300
عينة طويلة أو tube طويلة أو عينة قصيرة، tube

264
00:19:46,300 --> 00:19:49,440
ما ملقتها كتير، tube ما ... ما ... ما عبيتها كتير

265
00:19:49,440 --> 00:19:53,640
فبالتالي أن في النهاية يكون التدريج مناسب لإلها،

266
00:19:53,640 --> 00:19:56,040
لا tube طويلة و الله بروح على الجهة الطويلة من

267
00:19:56,040 --> 00:20:01,540
التدريج، tube قصيرة أو يعني tube محتواها قليل،

268
00:20:01,540 --> 00:20:06,260
بروح على الجهة القصيرة من التدريج. بروح بطابق يعني

269
00:20:06,260 --> 00:20:09,140
زي ما أنتم شايفين، بداية الـ blood لازم تكون عند خط

270
00:20:09,140 --> 00:20:13,720
الصفر. ونهاية الـ plasma لازم تكون متطابقة لخط

271
00:20:13,720 --> 00:20:18,340
المئة. بعدين بشوف الـ RBCs وبقرأ من تحت الـ buffer

272
00:20:18,340 --> 00:20:23,880
code بشوف هي مقابل لأي قراءة وبعرف كم القراءة الـ

273
00:20:23,880 --> 00:20:27,820
RBCs، يعني كم نسبة الـ RBCs بالنسبة للـ whole blood

274
00:20:27,820 --> 00:20:32,920
تمام؟ هي فكرة استخدام التدريج. عندنا أنواع و ...

275
00:20:32,920 --> 00:20:35,860
يعني أشكال مختلفة من التدريج. راح إن شاء الله بس

276
00:20:35,860 --> 00:20:38,700
نرجع المختبرات راح أعلمكم عليها وكيف تستخدموها

277
00:20:38,700 --> 00:20:44,640
تمام؟ بحكي لي وأنت بتقرأ إيه؟ don't include the

278
00:20:44,640 --> 00:20:48,020
buffy coat, leukocyte and the platelet. why؟ احنا

279
00:20:48,020 --> 00:20:51,260
بنقرأ micro hematocrit. الـ volume occupied by

280
00:20:51,260 --> 00:20:57,520
erythrocyte by erythrocyte. طبعا؟ الحجم اللي بتحتله

281
00:20:57,520 --> 00:21:03,330
الـ RBCs فقط. لذلك أنا ما بدخل ... ما ... الـ ...

282
00:21:03,330 --> 00:21:06,610
الـ ... يعني ما بحسب الـ ... الـ buffy coat في القراءة

283
00:21:06,610 --> 00:21:10,210
don't include the buffy coat in the reading. تمام؟

284
00:21:10,210 --> 00:21:13,970
ممنوع تدخلي أو يعني تحسبي الـ buffy coat داخل

285
00:21:13,970 --> 00:21:18,170
القراءة. طب أنا بقرأ من تحت الـ buffy coat تمام؟

286
00:21:18,170 --> 00:21:21,490
اللازم الـ tubes ... الـ tubes تبعتي، الـ two tubes

287
00:21:21,490 --> 00:21:26,160
يكون على الأقل ... يعني أو يعني على ... على أكثر الفرق

288
00:21:26,160 --> 00:21:29,680
ما بينهم اثنين بالمئة، إيش يعني؟ يعني ممكن يكون

289
00:21:29,680 --> 00:21:33,740
الفرق ما بينهم نصف بالمئة، واحد بالمئة، اثنين

290
00:21:33,740 --> 00:21:37,180
بالمئة، plus minus طبعا يا بنات، أكثر من هيك

291
00:21:37,180 --> 00:21:40,320
ممنوع، يعني plus minus ثلاثة لأ، plus minus اثنين

292
00:21:40,320 --> 00:21:44,100
ونصف لأ، معناها في variation كتير في النتائج هيك،

293
00:21:44,100 --> 00:21:46,140
أنا ممنوع ... مش لازم يكون في عندي variation، لازم

294
00:21:46,140 --> 00:21:50,830
يكون في تقارب في النتائج. تمام، إيش يعني الكلام هذا؟

295
00:21:50,830 --> 00:21:54,510
لنفرض إنه في عندي tube اللي hematocrite فيها طلع

296
00:21:54,510 --> 00:22:00,910
36%، تمام؟ معناها الـ tube الثانية كم لازم يطلع؟

297
00:22:00,910 --> 00:22:06,330
ممكن يطلع 36 زيها بالظبط، ممكن 36.5 أو 35.5 يعني

298
00:22:06,330 --> 00:22:11,250
plus minus نصف، تمام؟ ممكن يكون خمسة وثلاثين أو

299
00:22:11,250 --> 00:22:14,890
سبعة وثلاثين plus minus واحد هيك تمام؟ ممكن

300
00:22:14,890 --> 00:22:19,830
يكونوا أربعة وثلاثين أو ثمانية وثلاثين هيك plus

301
00:22:19,830 --> 00:22:25,170
minus اثنين. بس نهائيا ... نهائيا ما بقبل نتيجة إذا

302
00:22:25,170 --> 00:22:29,130
كانت واحدة فيهم قيمتها ستة وثلاثين مثلا والقيمة

303
00:22:29,130 --> 00:22:31,610
الثانية ثلاثة وثلاثين، يعني في فرق ما بينهم ثلاثة

304
00:22:31,610 --> 00:22:34,910
بالمئة. أو إذا كانت ستة وثلاثين والثانية تسعة و

305
00:22:34,910 --> 00:22:38,030
ثلاثين، في فرق ما بينهم ثلاثة بالمئة، غلط. لازم

306
00:22:38,030 --> 00:22:40,910
within اثنين بالمئة يكون الفرق ما بينهم علشان

307
00:22:40,910 --> 00:22:45,790
أحكي والله إنه في تقارب في نتيجة تبعتي. تمام؟ باخد

308
00:22:45,790 --> 00:22:49,530
القيمتين بقرأ الـ ... الـ ... الـ two tubes وبجيب الـ

309
00:22:49,530 --> 00:22:52,870
average تبعهم علشان أكون more accurate and precise

310
00:22:54,880 --> 00:22:59,440
طيب خلينا بس نشوف كيف شكل الـ centrifuge اللي احنا

311
00:22:59,440 --> 00:23:02,160
... احنا حكينا أن في عندي micro hematocrit

312
00:23:02,160 --> 00:23:05,840
centrifuge. هاي شكل الـ centrifuge. طبعا هذا typical

313
00:23:05,840 --> 00:23:09,380
موجود عندنا بالمختبرات زيه، typically، يعني أخوه،

314
00:23:09,380 --> 00:23:13,710
نفس الألوان، نفس الشكل. هذا الـ cover الخارجي وفي

315
00:23:13,710 --> 00:23:18,710
cover داخلي. تمام، وهذا تدريج timer هو already set

316
00:23:18,710 --> 00:23:22,330
على سرعة معينة. يعني أنا ما بحدد سرعته. هذا الجرس

317
00:23:22,330 --> 00:23:26,590
الإنذار، أنه يعني توقف الجهاز، وهذا الـ break. تمام.

318
00:23:26,590 --> 00:23:30,730
لو جيت أنا فتحت الـ cover الخارجي والداخلي، كيف رح

319
00:23:30,730 --> 00:23:35,860
يكون شكل الـ ... الـ ... الـ hematocrit؟ زي ما أنتم

320
00:23:35,860 --> 00:23:41,320
شايفين، بهذا الشكل بيكون شكل الـ ... الـ ... الـ ... الـ

321
00:23:41,320 --> 00:23:45,240
micro hematocrit centrifuge من الداخل. الـ ... هذه الـ

322
00:23:45,240 --> 00:23:49,680
head وهي فيها buckets، فيها فرزات. تمام؟ هذا الفرز

323
00:23:49,680 --> 00:23:52,980
مخصص للـ capillary. هذا عشان هيك أنا بسميه

324
00:23:52,980 --> 00:23:56,520
centrifuge خاص بالـ hematocrit، التيوب. لإنه هو

325
00:23:56,520 --> 00:23:59,940
ما بيستوعب تيوبات كبيرة، هو بيستوعب فقط الـ ... الـ ...

326
00:23:59,940 --> 00:24:06,200
الـ micro hematocrit. تمام؟ طيب، هذا بس الـ ... الـ ...

327
00:24:06,200 --> 00:24:10,280
الشكل الـ micro centrifuge أو الـ micro hematocrit

328
00:24:10,280 --> 00:24:13,900
الـ centrifuge من الداخل. هاي كمان صورة أخرى لإله.

329
00:24:13,900 --> 00:24:18,580
شايفين؟ هاد ... هاد الـ central shaft، هادي الـ head

330
00:24:19,040 --> 00:24:24,000
وفيها buckets طبعا؟ أنتم شوفتوا الـ buckets في الـ

331
00:24:24,000 --> 00:24:28,940
centrifuges الثانية عبارة عن مكان زي وعاء بيشبه

332
00:24:28,940 --> 00:24:35,820
شكل الـ tube طبعا؟ هذا أيضا فرز أو زي مكان مخصص

333
00:24:35,820 --> 00:24:39,780
بيشبه شكل الـ capillary، بيشبه شكل الـ capillary tube

334
00:24:41,240 --> 00:24:46,060
لذلك هو مخصص لـ micro-hematocrit. هذا الجهاز للـ

335
00:24:46,060 --> 00:24:48,600
centrifuge هذه. شايفين هي الغطاية الداخلية وهي

336
00:24:48,600 --> 00:24:52,140
الغطاية الخارجية. طبعا يا بنات لما بحط لي tubes

337
00:24:52,140 --> 00:24:57,760
لازم أراعي الـ balance، كل tube مقابل الثانية، كل

338
00:24:57,760 --> 00:25:02,940
tube مقابل الثانية. تمام؟ طيب وفي شغلة لازم

339
00:25:02,940 --> 00:25:08,160
أنتبه لها، أنه لما أسكر الـ tube بالـ clay لازم

340
00:25:08,160 --> 00:25:12,840
المنطقة المغلقة وين تكون؟ تكون على الحواف. تمام؟

341
00:25:12,840 --> 00:25:16,580
تكون هنا المنطقة المغلقة أو هذه المنطقة المفتوحة

342
00:25:16,910 --> 00:25:21,910
ليش بقى أننتبه لهاي الشغلة؟ لإنه هذا جهاز طارد

343
00:25:21,910 --> 00:25:24,830
مركزي، الأجزاء ... الأجزاء الثقيلة وين راح تروح؟

344
00:25:24,830 --> 00:25:27,890
راح تروح بعيد عن الـ central shaft، بعيد عن

345
00:25:27,890 --> 00:25:32,210
المركز، وين راح تتطرد؟ بهذا الاتجاه، يعني

346
00:25:32,210 --> 00:25:36,380
هنا الـ RBCs راح تتجمع. تخيلي لو المكان هذا مفتوح مش

347
00:25:36,380 --> 00:25:40,080
مسكر بالـ clay، إيش يعني؟ يعني راح يصير ... يصير

348
00:25:40,080 --> 00:25:42,960
طردها خالص، يعني إحنا طردناها و زيادة وكت ...

349
00:25:42,960 --> 00:25:49,160
عملنا وكترنا، فبيصير إيش؟ طردنا الـ ... الـ ... الـ ...

350
00:25:49,160 --> 00:25:54,040
الـ RBCs خارج التيوب وليس at the bottom of التيوب

351
00:25:54,540 --> 00:25:58,420
طبعا. فعشان هيك لازم المنطقة المغلقة تكون في هذا

352
00:25:58,420 --> 00:26:02,920
الاتجاه. عشان لما تيجي الـ RBCs يتم طردها مركزيا أو

353
00:26:02,920 --> 00:26:06,120
يعني تترسب أو يصير لها sedimentation separation في

354
00:26:06,120 --> 00:26:09,620
at the bottom of the tube، يكون فيها عائق على الأقل

355
00:26:09,620 --> 00:26:15,380
يمنعها من أن هي يصير لها loss، فقدان. طبعا تخيلي

356
00:26:15,380 --> 00:26:19,150
لو أنا عكستها، في ... بيصير في طارد مركزي، إيش يعني؟

357
00:26:19,150 --> 00:26:22,270
أن أنا ماسكة التيوب وكابتها، هاي معناها، وكأنك

358
00:26:22,270 --> 00:26:27,010
يا أبو زيد ما غزيت، تمام؟ أنا بكون كابسة إيدي ...

359
00:26:27,010 --> 00:26:34,860
أنا ببي بإيدي. طيب الـ ... الـ ... الـ cover الداخلي

360
00:26:34,860 --> 00:26:38,740
هذا بيغلق ... بيتم إغلاقه من خلال ترس يا بنات، اسمه

361
00:26:38,740 --> 00:26:44,440
يعني بيحبك على الـ capillary tube. بعدين بسكر الـ

362
00:26:44,440 --> 00:26:48,160
cover الخارجي. عشان هيك لازم أتأكد أن كل tube

363
00:26:48,160 --> 00:26:51,280
موجودة داخل الفرز المخصص لإلها، مش طالعة على بره أو

364
00:26:51,280 --> 00:26:55,520
بارزة. لإنه إذا كانت مش موجودة بالـ ... بالفرز يعني

365
00:26:55,520 --> 00:27:00,310
تماماً، موجودة داخل الفرز المخصص لإلها. هاي الـ ... الـ

366
00:27:00,310 --> 00:27:05,050
... الغطاية لما أجي أسكرها وتحبك راح تطحن الـ tube

367
00:27:05,050 --> 00:27:09,530
الـ capillary راح تكسرها، تفتفتها، طبعا؟ وهيك أنا

368
00:27:09,530 --> 00:27:15,630
بكون فقدت العينة تبعتي. فإحذروا أن تفقدوا العينة

369
00:27:15,630 --> 00:27:20,430
تبعتكم. اتأكدي أن الـ ... الـ tube جالسة بالمكان

370
00:27:20,430 --> 00:27:25,350
المخصص لإلها، بالفرز المخصص لإلها. ومنطقة المغلقة

371
00:27:25,350 --> 00:27:29,990
بالـ clay هي اللي موجودة outside، بعيدة عن المركز، و

372
00:27:29,990 --> 00:27:34,590
المنطقة المفتوحة هي اللي أقرب ما يكون لمركزها. تمام.

373
00:27:36,940 --> 00:27:41,140
طيب بعد ما أنا خلصت وحكينا بـ ... بـ ... بحطها على

374
00:27:41,140 --> 00:27:46,400
التدريج الخاص فيها وبحط بداية الـ blood عند خط الـ

375
00:27:46,400 --> 00:27:50,960
zero ونهاية الـ plasma عند خط المئة. بقرا الـ ... الـ

376
00:27:50,960 --> 00:27:56,860
... نسبة الـ RBCs بالنسبة يعني للـ whole blood ومن

377
00:27:56,860 --> 00:27:59,680
تحت الـ buffy coat بقرا. يعني أنا بس بدي نسبة الـ ...

378
00:27:59,680 --> 00:28:04,430
الـ erythrocyte فقط لا غير. طيب يا بنات، هذه الـ

379
00:28:04,430 --> 00:28:08,550
reference ranges، يعني الـ normal range. حكينا إنه الـ

380
00:28:08,550 --> 00:28:14,070
normal value أنا بعبّر عنها بـ range وليس قيمة

381
00:28:14,070 --> 00:28:18,890
واحدة. لـ newborn، إيش قيمة الهيماتوكريت الطبيعية عندهم؟

382
00:28:18,890 --> 00:28:26,530
من 53% لـ 65%. طب ليش أنا بحكي 53% لـ 65%؟ هي عالية

383
00:28:26,530 --> 00:28:29,970
أنتم لاحظوا معي، أنا مقارنة بالقيم الثانية هي أعلى شيء

384
00:28:30,550 --> 00:28:34,990
حكينا لإنه الـ newborn، الأطفال حديثي الولادة

385
00:28:34,990 --> 00:28:39,030
بيولدوا عندهم نسبة الـ hemoglobin عالية كتير والـ

386
00:28:39,030 --> 00:28:42,310
RBCs قيمتها بتكون عالية كتير. يعني عندهم خلايا

387
00:28:42,310 --> 00:28:46,750
عالية، عندهم خلايا كتيرة. ليش؟ لإنه أول حاجة هم في

388
00:28:46,750 --> 00:28:50,810
حالة growth burst، يعني انفجار في النمو عندهم، يعني

389
00:28:50,810 --> 00:28:56,030
هم في حالة نمو هائل. تمام؟ ومحتاجين oxygen

390
00:28:56,030 --> 00:29:03,850
delivery، يعني محتاجين RBCs كتيرة. وأيضا عندهم مشكلة

391
00:29:03,850 --> 0

445
00:33:16,360 --> 00:33:21,940
عندكم الـ polysaccharide و زي كلمة poly عديد، طبعا؟

446
00:33:21,940 --> 00:33:25,480
طيب، polysaccharide، polypeptide، poly .. كذا، أي

447
00:33:25,480 --> 00:33:31,340
poly فهو عديد معناها كلمة .. كلمة poly  جاية

448
00:33:31,340 --> 00:33:36,510
من كلمة خلايا، تمام؟ site جاي من كلمة خلايا .. site

449
00:33:36,510 --> 00:33:41,310
.. cytology علم الخلايا .. site خلايا .. emia كأي

450
00:33:41,310 --> 00:33:46,790
كلمة بتنتهي بـ emia يعني في الدم، تمام؟ يعني زي

451
00:33:46,790 --> 00:33:50,450
.. خلايا عديدة في الدم، يعني زيادة عدد خلايا الدم

452
00:33:50,450 --> 00:33:55,660
الـ RBCs، تمام؟ هاي معناها كلمة polycythemia طيب يا

453
00:33:55,660 --> 00:33:59,780
بنات إيش يعني polycythemia؟ في بعض الحالات طبعا هي

454
00:33:59,780 --> 00:34:06,180
مجموعة من الأمراض، مش مرض واحد، وبينتج عنه أن الجسم

455
00:34:06,180 --> 00:34:11,580
يصنع خلايا RBCs زيادة عن الطبيعي، يعني مثلا لو الشخص

456
00:34:11,580 --> 00:34:14,620
.. ممكن .. ممكن يكون الشخص نتيجة الظروف اللي بيعيش

457
00:34:14,620 --> 00:34:18,880
فيها ممكن يصير عنده polycythemia، ممكن نتيجة organ

458
00:34:18,880 --> 00:34:23,280
dysfunction، يعني مشكلة عنده في أحد أعضاء جسمه فأدت

459
00:34:23,280 --> 00:34:26,460
إلى أن الجسم راح يصنع polycythemia .. يعني راح

460
00:34:26,460 --> 00:34:30,520
يصنع RBCs بالزيادة فيكون عنده polycythemia أو حالة

461
00:34:30,520 --> 00:34:34,360
الـ tumor ورم يعني الخلايا بتتكثر بشكل مش طبيعي

462
00:34:35,110 --> 00:34:38,850
تمام؟ طيب نبدأ نحكي عنهم واحدة واحدة بالدور الـ ..

463
00:34:38,850 --> 00:34:42,450
الـ .. الظروف اللي بعيش فيها الإنسان، الناس اللي

464
00:34:42,450 --> 00:34:46,070
بعيشوا على المرتفعات نظرا لوجود نقص في الـ oxygen

465
00:34:46,070 --> 00:34:50,890
جسمهم بيصنع خلايا RBCs بزيادة، تمام؟ هذه حالة

466
00:34:50,890 --> 00:34:54,050
polycythemia، صح هم normal بس بيندرجوا تحت الـ

467
00:34:54,050 --> 00:35:01,370
polycythemia، تمام؟ والـ .. الناس اللي عندهم organ

468
00:35:01,370 --> 00:35:05,630
dysfunction، إذا عند شخص عنده مشكلة بالقلب، القلب

469
00:35:05,630 --> 00:35:09,690
هو مضخة الدم، هو اللي بيضخ الدم لـ .. لـ .. لـ سائر

470
00:35:09,690 --> 00:35:13,630
أعضاء الجسم، طبعا؟ طيب، فإذا في عندي مشكلة في

471
00:35:13,630 --> 00:35:16,590
القلب يعني في عندي مشكلة في ضخ الدم، يعني في عندي

472
00:35:16,590 --> 00:35:21,900
مشكلة في توصيل الـ oxygen، طبعا؟ الـ bone marrow اللي

473
00:35:21,900 --> 00:35:27,340
بيصنع لي الـ .. الدم مش راح يفهم أن المشكلة في الـ

474
00:35:27,340 --> 00:35:33,340
heart، في القلب طبعا؟ لأ، هو بس عنده مجسات بيحس نسبة

475
00:35:33,340 --> 00:35:37,620
الـ oxygen، مادام في عندي أي خلل أدى إلى نقص نسبة الـ

476
00:35:37,620 --> 00:35:41,340
oxygen في الدم بيبدأ يصنع RBC's وهو مغمض عيناه

477
00:35:41,340 --> 00:35:49,620
طبعا؟ يعني هو مصنع ولا بيسأل زي .. يعني مغمض عيناه

478
00:35:49,990 --> 00:35:54,650
تمام؟ بيشتغل وهو مغمض عينه، مش شايف من المشكلة بس

479
00:35:54,650 --> 00:35:59,900
حاسس أنه ما فيش oxygen، هذا هو الـ bone marrow، نتيجة مشكلة

480
00:35:59,900 --> 00:36:02,960
في القلب، يعني في ضخ الدم أو مشكلة في الرئتين، في

481
00:36:02,960 --> 00:36:08,540
التنفس، في هذه الحالتين المحصلة hypoxia، إيش يعني

482
00:36:08,540 --> 00:36:14,380
hypoxia؟ hypo قليل، oxia أكسجين، تمام؟ فبالتالي

483
00:36:14,380 --> 00:36:19,500
المحصلة نقص في الأكسجين في الجسم، فالـ bone marrow

484
00:36:19,500 --> 00:36:24,170
كان مصنع بيشتغل وهو مغمض عيناه، بس بيحس في .. في

485
00:36:24,170 --> 00:36:28,890
oxygen كافي بيبطل يصنع، مش oxygen كافي بيصير يصنع،

486
00:36:28,890 --> 00:36:31,850
عندي مشكلة في القلب أو في الرئتين، راح تخلي الـ

487
00:36:31,850 --> 00:36:37,270
bone marrow أنه يحس أنه ما في oxygen كافي وبالتالي

488
00:36:37,270 --> 00:36:42,750
معناها أنه راح يصنع خلايا RBCs بزيادة، والمحصلة

489
00:36:42,750 --> 00:36:47,320
polycythemia، الحالة الثالثة أو النوع الثالث من الـ

490
00:36:47,320 --> 00:36:51,740
polycythemia أنه يكون في عندي tumor للخلايا الأم لـ

491
00:36:51,740 --> 00:36:55,320
RBCs اللي موجودة في الـ bone marrow، طبعا كل نوع من

492
00:36:55,320 --> 00:36:59,940
أنواع خلايا الدم له خلايا أم في الـ bone marrow، خلايا

493
00:36:59,940 --> 00:37:05,920
من .. بس تتكثر بتنتج،  ليه هذا النوع طبعا، الخلايا اللي

494
00:37:05,920 --> 00:37:09,300
أم لـ RBCs اللي موجودة في الـ bone marrow صار فيها

495
00:37:09,300 --> 00:37:13,380
خلل، طفرة معينة أدت إلى أنها بتتكاثر بشكل مجنون

496
00:37:13,380 --> 00:37:17,680
فبالتالي المحصلة إنتاج المزيد من الـ RBCs above

497
00:37:17,680 --> 00:37:20,740
normal، أكثر من أعلى من الـ normal، فيعني

498
00:37:20,740 --> 00:37:24,960
polycythemia، إذا هي مجموعة من الـ disorders وكلها

499
00:37:24,960 --> 00:37:28,700
بندرجها تحت هذا الاسم، تمام؟ فهي معنى كلمة

500
00:37:28,700 --> 00:37:31,860
polycythemia، اللي بدي أكون تعرفوا أن hematocrite

501
00:37:31,860 --> 00:37:37,880
lower than normal anemia، hematocrite above than

502
00:37:37,880 --> 00:37:42,580
normal or more than normal polycythemia

503
00:37:45,160 --> 00:37:49,460
طيب فالـ .. إذا هذا هي .. هاي .. هذا تفسير الصورة

504
00:37:49,460 --> 00:37:54,320
طيب أول خطوة أو أول نقطة في source of error and

505
00:37:54,320 --> 00:37:58,540
comments بيحكي لي عن الـ improper sealing، يعني لو أنا

506
00:37:58,540 --> 00:38:01,720
ما سكرتش كويس الـ  capillary وكل شوية .. من الشوية

507
00:38:01,720 --> 00:38:05,360
كنا عم نحكي عنها، حكينا إنه إيش راح يصير؟ راح يصير

508
00:38:05,360 --> 00:38:09,300
فيه decrease للـ hematocrit، why؟ لأنه في عندي loss

509
00:38:09,300 --> 00:38:13,660
للـ blood during centrifugation، why؟ لأنه احنا

510
00:38:13,660 --> 00:38:18,260
ما سكرناش منيح، فأثناء الطرد المركزي صار في عندي طرد

511
00:38:18,260 --> 00:38:22,620
للخلايا باتجاه .. باتجاه منطقة مش مسكرة منيح، يعني

512
00:38:22,620 --> 00:38:27,360
تسريب للـ blood، ونظرا لأن الخلايا RBCs هي اللي

513
00:38:27,360 --> 00:38:32,080
بتروح بهذا الاتجاه لأنها هي أثقل فاحنا بنفقد RBCs

514
00:38:32,080 --> 00:38:36,780
أكثر من الـ plasma، فطالما أنا بقيس القراءة عندي

515
00:38:36,780 --> 00:38:39,460
تبع نسبة الـ RBCs إذا راح يكون في عندي

516
00:38:39,460 --> 00:38:43,140
decreased hematocrit، إذن a higher number of

517
00:38:43,140 --> 00:38:46,980
erythrocytes are lost in relation to the plasma

518
00:38:46,980 --> 00:38:51,140
نسبة الـ RBCs اللي أنا بفقدها بالنسبة للبلازما أكثر

519
00:38:51,140 --> 00:38:56,300
لأنها هي الأثقل، هي اللي بتتجه باتجاه من .. باتجاه

520
00:38:56,300 --> 00:38:59,960
الـ .. المنطقة اللي .. اللي المفروض تكون مسكرة، إذا

521
00:38:59,960 --> 00:39:03,320
مش مسكرة منيح راح يصير فقدان لهذه الـ erythrocytes

522
00:39:03,320 --> 00:39:10,150
إذا أنا عم بقرأ نسبة وفيها فاقد، تمام؟ طيب an

523
00:39:10,150 --> 00:39:13,870
increased amount of anticoagulant decreased the

524
00:39:13,870 --> 00:39:16,670
hematocrit reading as a result of erythrocyte

525
00:39:16,670 --> 00:39:21,110
shrinkage، إيش معنى الكلام هذا؟ احنا لاحظتوا إنه

526
00:39:21,110 --> 00:39:27,170
أنا ركزت كثير أول المحاضرة على موضوع أنه إذا بأخذ

527
00:39:27,170 --> 00:39:32,130
عينة من skin puncture على طول مباشرة بأخذ

528
00:39:32,130 --> 00:39:36,050
الـ heparinized capillary، الـ red top أو الـ red cap

529
00:39:36,760 --> 00:39:42,240
capillary، إذا أنا بأخذ عينة من وريد والعينة

530
00:39:42,240 --> 00:39:45,740
فرقتها في إيدي tube بعدين بدي أعبي capillary، بدي

531
00:39:45,740 --> 00:39:50,020
أملأ capillary من هاي الـ EDTA tube، طبعا فالمفروض

532
00:39:50,020 --> 00:39:54,880
أن الـ .. الـ .. الـ capillary هاي تكون plain، يعني

533
00:39:54,880 --> 00:40:01,920
blue cap أو blue top، طبعا، وحكيت لكم إنه ممنوع أستخدم

534
00:40:01,920 --> 00:40:06,280
الهيبارين من tube  EDTA، ممنوع أمرر البلد على

535
00:40:06,280 --> 00:40:10,080
نوعين من الـ anticoagulants لأن الـ anticoagulants

536
00:40:10,080 --> 00:40:14,680
هذه عبارة عن أملاح والأملاح هاي بتأثر على الـ

537
00:40:14,680 --> 00:40:18,970
osmolality والـ osmotic pressure للخلايا، طبعا

538
00:40:18,970 --> 00:40:23,950
خلينا بس نشوف مع بعض هذه الصورة لحتى تتضح الصورة

539
00:40:23,950 --> 00:40:32,410
أكثر لحتى تتضح الصورة، عندي خلايا دم موجودة في وسط أو

540
00:40:32,410 --> 00:40:37,090
في محلول بسميه hypertonic، إيش يعني hypertonic؟

541
00:40:37,090 --> 00:40:41,590
يعني نسبة الأملاح فيها عالية، طبعا؟ يعني blood

542
00:40:41,590 --> 00:40:46,130
موجود في EDTA وهيبارين كمان، نسبة الأملاح عالية

543
00:40:46,130 --> 00:40:51,250
حوالين الخلايا، فاحنا عارفين أن الـ .. الـ water اللي

544
00:40:51,250 --> 00:40:56,430
موجود داخل هذه الخلايا .. الـ water اللي موجود داخل

545
00:40:56,430 --> 00:41:02,850
هذه الخلايا، عارفين إنه بينتقل من الضغط الاسموزي

546
00:41:02,850 --> 00:41:07,250
القليل للضغط الاسموزي العالي، يعني من تركيز أملاح

547
00:41:07,250 --> 00:41:12,370
قليل لتركيز أملاح عالي فأصبح الـ water هذا الماء

548
00:41:12,370 --> 00:41:16,050
اللي موجود داخل الخلايا إيش راح يصير فيه؟ راح

549
00:41:16,050 --> 00:41:21,090
ينتقل أو يخرج من الخلايا لحتى يحاول إنه يعادل أو

550
00:41:21,090 --> 00:41:25,130
يخفف نسبة الأملاح اللي موجودة حوالين الخلايا اللي

551
00:41:25,130 --> 00:41:30,960
هي الـ EDTA والـ heparin مع بعض، طبعا؟ فالمحصلة الخلية

552
00:41:30,960 --> 00:41:35,520
لما بتفقد ماء إيش بتصير؟ بتكرمش طبعا؟ فيصير فيها

553
00:41:35,520 --> 00:41:40,520
shrinkage، بيصير فيها حاجة اسمها shrinkage طبعا؟

554
00:41:40,520 --> 00:41:45,100
الخلية لو كان ضغط الأملاح أو ضغط الاسموزي أو نسبة

555
00:41:45,100 --> 00:41:51,180
الأملاح حوالين الخلايا مساوية لـ .. الـ .. الـ .. نسبة

556
00:41:51,180 --> 00:41:56,240
الأملاح داخل الخلايا، إذا الماء هيكون حركته منتظمة

557
00:41:56,240 --> 00:42:01,080
من وإلى الخلية، إذا الخلية هتبقى intact، سليمة،

558
00:42:01,080 --> 00:42:04,200
تمام؟ intact يعني كلمة .. كلمة intact معناها أن

559
00:42:04,200 --> 00:42:10,330
الخلايا سليمة، بالشكل السليم، تمام؟ لو كان في عندي الـ

560
00:42:10,330 --> 00:42:13,970
.. الـ .. طبعا هذا المحلول اللي بيكون فيه انتظام في

561
00:42:13,970 --> 00:42:19,610
نسبة الأملاح أو نسبة الأملاح فيه مساوية لتركيزها داخل

562
00:42:19,610 --> 00:42:27,020
الخلايا بسميه isotonic solution، تمام؟ طيب، محلول نسبة

563
00:42:27,020 --> 00:42:34,080
الأملاح فيه أقل من داخل الخلايا بسميه hypotonic، إذا

564
00:42:34,080 --> 00:42:39,060
الأملاح خارج الخلايا أكثر من داخلها hypertonic

565
00:42:39,060 --> 00:42:44,340
أكثر، hyper، تمام؟ محلول نسبة الأملاح خارج الخلايا

566
00:42:44,340 --> 00:42:50,260
مساوية لداخلها بسميه isotonic solution، محلول نسبة

567
00:42:50,260 --> 00:42:55,500
الأملاح فيه أقل من داخل الخلايا أو الوسط يعني

568
00:42:55,500 --> 00:43:01,140
الوسط للخلية في نسبة الأملاح أقل من داخلها بسميها

569
00:43:01,140 --> 00:43:07,260
hypotonic، أقل، hypo، طيب، مادام نسبة الأملاح حوالين

570
00:43:07,260 --> 00:43:11,060
الخلايا أقل، معناها كيف هتصير حركة الماء؟ هتصير

571
00:43:11,060 --> 00:43:14,120
حركة الماء من التركيز الأقل إلى داخل الخلايا،

572
00:43:14,120 --> 00:43:18,920
التركيز الأعلى هيكون هو داخل الخلايا، تمام؟ فإنه

573
00:43:18,920 --> 00:43:26,720
نظرا لأن الماء بيتحرك إلى داخل الخلية، معناها إنه

574
00:43:26,720 --> 00:43:31,320
ممكن يدخل إلى الخلية ماء أكثر من طاقتها

575
00:43:31,320 --> 00:43:36,000
الاستيعابية، مما يؤدي إلى إيش؟ انفجار الخلايا،

576
00:43:36,000 --> 00:43:42,600
lysis للخلايا، تكسر، breakdown للخلايا، تمام؟

577
00:43:42,600 --> 00:43:47,820
طيب، هاي في عندي كمان صورة ثانية لحتى تتضح الفكرة

578
00:43:47,820 --> 00:43:53,510
أكثر، طبعا هاي محلول hypertonic، إيش يعني؟ يعني

579
00:43:53,510 --> 00:43:57,850
الأملاح حوالين الخلايا .. هاي الخلايا اللي لونها

580
00:43:57,850 --> 00:44:02,470
أحمر، الأملاح حوالين الخلايا أكثر من داخلها طبعا

581
00:44:02,470 --> 00:44:06,170
أكثر من داخلها، شايفين؟ هاي الدائرة هذه .. هاي

582
00:44:06,170 --> 00:44:09,730
الدائرة، شايفين؟ فيها نسبة أملاح اللي لونهم أزرق

583
00:44:09,730 --> 00:44:14,130
هدول طبعا أكثر من الأملاح اللي موجودة داخل الخلية

584
00:44:14,130 --> 00:44:23,810
إيش معناها بدو يصير يا بنات؟ معناها بدو الـ .. الـ ..

585
00:44:23,810 --> 00:44:28,810
إيش اللي بدو يصير؟ بدو يصير عندي shrinkage، تكرمش

586
00:44:28,810 --> 00:44:32,490
للخلية، هذه المصطلحات سيبكم منها طبعا، سيبكم منها

587
00:44:32,490 --> 00:44:35,270
هذه المصطلحات، هلأ أنا هكتب لكم إيش يعني كلمة

588
00:44:35,270 --> 00:44:39,790
shrinkage وإيش يعني intact و .. و .. و lysis

589
00:44:39,790 --> 00:44:45,370
بس المهم الفكرة، طيب هي هذه الدائرة نسبة الأملاح

590
00:44:45,370 --> 00:44:52,460
فيها أقل من اللي داخل الخلية، يعني hypotonic، ماشي،

591
00:44:52,460 --> 00:44:55,500
معناها الـ .. الـ .. الخلية إيش راح يصير؟ راح تنتفخ،

592
00:44:55,500 --> 00:44:58,960
تنتفخ، شايفين؟ هي انتفخت، تنتفخ إلى أن

593
00:44:58,960 --> 00:45:03,540
يصل فيها الماء أكثر من طاقتها الاستيعابية وبتقوم

594
00:45:03,540 --> 00:45:09,460
.. بتنفجر، تمام؟ طيب isotonic يعني تركيز الأملاح في

595
00:45:09,460 --> 00:45:12,960
.. حوالين الخلايا مساوي لتركيزها في الداخل فهي

596
00:45:12,960 --> 00:45:17,880
يعني awesome، رائع، wow، تمام؟ intact الخلية، طيب،

597
00:45:17,880 --> 00:45:23,760
خلينا بس نلخص الشيء عشان أورجيكم الـ .. الكلمات

598
00:45:23,760 --> 00:45:27,520
يعني لو كانت الـ .. الـ .. الخلايا موجودة في

599
00:45:27,520 --> 00:45:31,280
isotonic تمام؟ solution

600
00:45:35,280 --> 00:45:41,480
معناها إيش رح يكون؟ رح تكون intact، سليمة، يعني

601
00:45:41,480 --> 00:45:46,960
تركيز الأملاح حواليها مساوي لتركيز الأملاح داخلها،

602
00:45:46,960 --> 00:45:51,260
حركة الماء منتظمة من وإلى الخلية، الخلية هتظل

603
00:45:51,260 --> 00:45:58,060
intact، طيب، لو كان في عندي محلول hypertonic، تمام؟

604
00:45:58,060 --> 00:46:00,140
hypertonic solution

605
00:46:04,350 --> 00:46:08,870
hypertonic solution، إيش معناها؟ معناها تركيز

606
00:46:08,870 --> 00:46:13,210
الأملاح حوالين الخلايا أكثر من تركيز الأملاح داخلها

607
00:46:13,210 --> 00:46:19,870
هذا إيش رح يؤدي؟ رح يؤدي إلى أن الماء رح يخرج من

608
00:46:19,870 --> 00:46:25,970
الخلية إلى خارجها، يعني المحصلة أن الخلية فقدت سائل

609
00:46:25,970 --> 00:46:32,510
فقدت سائل، إيش يعني؟ رح يصير فيها shrinkage، رح يصير

610
00:46:32,510 --> 00:46:38,830
فيها تكرمش، طيب لو كان في عندي محلول صار فيه إيه؟ هو

611
00:46:38,830 --> 00:46:47,670
عبارة عن hypotonic .. hypotonic solution، تمام؟

612
00:46:49,230 --> 00:46:53,170
معناها هذا المحلول أو الوسط المحيط بالخلايا يا

613
00:46:53,170 --> 00:46:55,910
بنات، سواء محلول أو وسط المحيط، يعني نفس المعنى

614
00:46:55,910 --> 00:46:59,790
انتوا تخيلوها الوسط المحيط بالخلايا hypotonic

615
00:4

667
00:51:13,220 --> 00:51:18,260
هيك بإيدي أو أحاول أبطئ سرعته، why؟ لإنه حكينا ال

668
00:51:18,260 --> 00:51:24,520
.. ال .. يعني ممنوع أن أجبره إنه يقف من خلال

669
00:51:24,520 --> 00:51:27,100
applying pressure to the metal cover plate، عندي أنا

670
00:51:27,100 --> 00:51:32,870
أحط إيدي أو يعني أعمل ضغط على الـ .. الغطاء، هذا

671
00:51:32,870 --> 00:51:37,030
will cause، ليش حكينا؟ لإنه هيخلي الـ RBCs، ليه؟ طبقة

672
00:51:37,030 --> 00:51:41,070
الـ RBCs اللي اترسبت راح يصير لها sling، تنفصل باتجاه

673
00:51:41,070 --> 00:51:43,810
الـ plasma، طبعا راح يصير لها forward إلى الأمام

674
00:51:43,810 --> 00:51:47,890
باتجاه الـ plasma، و الـ result راح ينتج عنها إيه؟

675
00:51:47,890 --> 00:51:51,530
أنه falsely elevated، elevated، يعني increased، طبعا

676
00:51:51,530 --> 00:51:56,750
result، طيب if too much time elapses between when

677
00:51:56,750 --> 00:51:59,170
the centrifuge stops and the capillary tube is

678
00:51:59,170 --> 00:52:04,890
removed، هلأ إذا في وقت طويل ما بين توقف الـ

679
00:52:04,890 --> 00:52:08,030
centrifuge ولما أنا روحت أفضيت و روحت أقرأ

680
00:52:08,030 --> 00:52:12,110
النتيجة، هذا أيضا ممكن يأثر على النتائج، لإنه في هذا

681
00:52:12,110 --> 00:52:18,630
الوقت ممكن تكون الـ RBCs بدأت تتحلل، بدأت يعني يبطل

682
00:52:18,630 --> 00:52:26,290
ترسيبها أو يعني sedimentation، تمام؟ فبالتالي ممكن أن

683
00:52:26,290 --> 00:52:29,990
تتحرك أيضا باتجاه البلازما، وهذا ممكن يعملي falsely

684
00:52:29,990 --> 00:52:32,010
elevated hematocrit، تمام؟

685
00:52:35,890 --> 00:52:39,130
The buffy coat of a specimen shouldn't be included

686
00:52:39,130 --> 00:52:43,070
أنا مش لازم أقرأ وأضمن الـ buffy coat من ضمن

687
00:52:43,070 --> 00:52:45,670
القراءة، حكينا بقرأ من تحت الـ .. الـ .. الـ buffy

688
00:52:45,670 --> 00:52:47,890
coat، shouldn't be included with the reading

689
00:52:47,890 --> 00:52:51,750
because it's inclusion falsely elevates the result

690
00:52:51,750 --> 00:52:55,570
يعني القراءة تبعته، لو أنا بدي أدخل الـ buffy coat

691
00:52:55,570 --> 00:52:58,890
في القراءة تبعتي، هذا هيرفع لي الـ .. الـ hematocrit

692
00:52:58,890 --> 00:53:02,980
وهذا خطأ، a decrease or increase in the reading may

693
00:53:02,980 --> 00:53:06,320
be seen if the microhematocrit reader is not used

694
00:53:06,320 --> 00:53:09,840
properly، إذا أنا ما استخدمت التدريج صح ممكن أيضا

695
00:53:09,840 --> 00:53:12,160
يكون عندي فيه error في النتيجة، decrease or

696
00:53:12,160 --> 00:53:18,210
increase، تمام؟ ركزوا معايا في النقطة رقم 9، في عندي

697
00:53:18,210 --> 00:53:23,870
أمراض، a number of disorders، عدد من الأمراض زي الـ

698
00:53:23,870 --> 00:53:27,310
sickle cell anemia، انيميا الخلايا المنجلية، اللي

699
00:53:27,310 --> 00:53:30,630
بيكون فيها الخلايا الـ RBCs ماخدة شكل الـ .. الـ ..

700
00:53:30,630 --> 00:53:33,810
الـ .. منجل، شكل الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

701
00:53:33,810 --> 00:53:33,990
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ

702
00:53:33,990 --> 00:53:34,290
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ

703
00:53:34,290 --> 00:53:34,630
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

704
00:53:34,630 --> 00:53:34,950
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

705
00:53:34,950 --> 00:53:36,030
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

706
00:53:36,030 --> 00:53:38,790
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

707
00:53:38,790 --> 00:53:38,850
الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

708
00:53:38,850 --> 00:53:42,450
.. الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ ..

709
00:53:46,230 --> 00:53:49,470
hypochromic anemia، الخلايا اللي بيكون فيها مشكلة

710
00:53:49,470 --> 00:53:51,750
في الـ hemoglobin، يعني الخلايا بتكون فيها صغيرة

711
00:53:51,750 --> 00:53:55,930
أصغر من الطبيعي، spherocytosis، بتكون الخلايا عاملة

712
00:53:55,930 --> 00:53:59,570
زي شكل الكرة، مش discocytic و biconcave، احنا أخدنا

713
00:53:59,570 --> 00:54:03,950
أن الـ RBCs، إذا طلعت عليها نظرة من فوق، بشوفها

714
00:54:03,950 --> 00:54:09,630
discocytic، side view بشوفها biconcave، صح؟ طيب،

715
00:54:09,630 --> 00:54:14,530
فإذا الـ .. الـ .. لما أجي أنا أطلع عليها من النظرة

716
00:54:14,530 --> 00:54:17,870
الجانبية، ما بشوفهاش biconcave، بشوفها دائرة، يعني

717
00:54:17,870 --> 00:54:23,280
هذه ماخدة شكل الكرة، spherocytosis، ثلاثية مرض

718
00:54:23,280 --> 00:54:27,020
الأنيميا البحر المتوسط، وكلنا سمعنا عن الثلاثيميا

719
00:54:27,020 --> 00:54:32,160
ومشكلة الثلاثيميا إنه بيكون في تباين في شكل الـ

720
00:54:32,160 --> 00:54:39,460
RBCs، طبعا هدول بينتج عنها الخلل في شكل الـ RBCs، انيميا

721
00:54:39,460 --> 00:54:43,340
خلايا منجلية، Sickle Cell anemia، يعني الـ RBCs زي

722
00:54:43,340 --> 00:54:49,570
شكل المنجل، macrocytic anemia، خلايا كبيرة، وحجم

723
00:54:49,570 --> 00:54:53,350
الخلايا كبيرة، يعني الخلية نفسها كبيرة، hypochromic

724
00:54:53,350 --> 00:54:57,030
anemia، الخلايا .. الخلية صغيرة، spherocytosis

725
00:54:57,030 --> 00:55:00,330
الخلية مش ماخدة شكل طبيعي، مش discocytic ولا biconcave

726
00:55:00,330 --> 00:55:07,340
ماخدة شكل كروي، تمام؟ ثلاثية، تباين في شكل الخلية هذا

727
00:55:07,340 --> 00:55:11,860
راح يودي أثناء الـ .. الـ .. الفصل، راح يودي أثناء

728
00:55:11,860 --> 00:55:15,160
الفصل، أثناء الـ centrifugation، إلى إنه جزء من اللي

729
00:55:15,160 --> 00:55:20,800
بلازما يصير له trapped، ينحجز بين الخلايا، وهذا راح

730
00:55:20,800 --> 00:55:25,300
يأثر على القراءة تبعتي، طيب عشان نفهم الفكرة هذه، أنا

731
00:55:25,300 --> 00:55:31,040
جبت لكم صورة عبارة عن كرات، تمام؟ خلينا لو نشوف

732
00:55:31,040 --> 00:55:35,260
أنا عندي سلة و بدي أصفّ فيها الكرات، وتكون

733
00:55:35,260 --> 00:55:40,300
الكرات بشكل منتظم، تمام؟ ونفس الحجم ونفس الشكل

734
00:55:40,300 --> 00:55:45,620
سهل جدا أصفّها بين بعضها، تمام؟ لو جيت هذه الكرات

735
00:55:45,620 --> 00:55:48,540
كبّيتها في .. في داخل السلة أو في داخل الـ .. الـ .. الـ

736
00:55:48,540 --> 00:55:52,040
container، خلينا نفترض أنها هي داخل صندوق وحطيت

737
00:55:52,040 --> 00:55:57,400
صفّتها بشكل منتظم على بعضها البعض وجيت أكبّ عليها

738
00:55:57,400 --> 00:56:03,060
مثلا سائل، ماء، نسبة الماء اللي ممكن يحتجز داخل أو

739
00:56:03,060 --> 00:56:06,760
ما بين الخلايا هتكون قليلة لإنه منتظمة، لإنه ما فيش

740
00:56:06,760 --> 00:56:15,980
فراغات ما بينها، تمام؟ ونفس الفكرة هنا شايفين؟

741
00:56:15,980 --> 00:56:21,260
هذه من لعبة، ماخذينها من لعبة الكرات، تمام؟ بس أنا

742
00:56:21,260 --> 00:56:25,420
أخذت الفكرة منها، اتخيلي أن هذه الـ RBCs

743
00:56:25,420 --> 00:56:29,060
تبعتي كلها نفس الشكل وتقريبا كلها لونها أحمر،

744
00:56:29,060 --> 00:56:32,910
يعني كلها red blood cells، تمام؟ لو أنا جيت داخل الـ

745
00:56:32,910 --> 00:56:36,450
capillary tube وبعد ما عملت لها centrifugation

746
00:56:36,450 --> 00:56:39,710
صار لها sedimentation، صارت تترسب على بعضها بشكل

747
00:56:39,710 --> 00:56:44,230
regular، تمام؟ بشكل طبعا هيكون المسافات ما بينها

748
00:56:44,230 --> 00:56:49,410
قليلة جدا، يعني البلازما يا بنات مش راح تنحجز بينها

749
00:56:49,410 --> 00:56:55,030
مش راح تنحجز بينها، تمام؟ فإذا أنا النسبة اللي

750
00:56:55,030 --> 00:56:59,430
بقرأها هذه .. نسبة اللي بقرأها .. نسبة الخلايا هي

751
00:56:59,430 --> 00:57:04,070
فقط خلايا، مش خلايا وبلازما، صح؟ يعني الـ hematocrit

752
00:57:04,070 --> 00:57:09,370
هيكون بيعبر لي بشكل أدق عن نسبة الـ RBCs لو كانت

753
00:57:09,370 --> 00:57:15,080
الخلايا منتظمة ونفس الشكل، لكن لو كانت الخلايا منها

754
00:57:15,080 --> 00:57:20,600
.. منها زي هيك .. زي هذا الشكل، تمام؟ وهي بينها

755
00:57:20,600 --> 00:57:24,520
المنجل، الخلايا اللي .. اللي عاملة .. ماخدة شكل

756
00:57:24,520 --> 00:57:27,960
المنجل، الخلايا المنجلية أو خلايا كبيرة، وخلايا

757
00:57:27,960 --> 00:57:31,120
صغيرة في الـ macrocytic أو خلايا صغيرة وخلايا

758
00:57:31,120 --> 00:57:35,300
طبيعية في الـ hypochromic أو خلايا ماخدة شكل قرصي أو

759
00:57:35,300 --> 00:57:38,680
biconcave، وخلايا ماخدة شكل كرة أو أن في عندي

760
00:57:38,680 --> 00:57:45,160
تباين في أشكال الخلايا، زي هذا بالظبط، خلينا بس نعرض

761
00:57:45,160 --> 00:57:51,520
الصورة هاي، نشوف، افترض أن هدول خلايا RBCs متباينة

762
00:57:51,520 --> 00:57:55,200
الشكل، إيش صغير، إيش كبير، إيش كروي، إيش بيضاوي، إيش

763
00:57:55,200 --> 00:58:00,000
منجل، وبدك تحطيهم في container وتفصلّيهم مع بعض

764
00:58:00,000 --> 00:58:04,290
عشان تاخدي الحجم، هيكون طبعا مش هيجلسوا على بعض، مش

765
00:58:04,290 --> 00:58:08,010
هيتصفّوا على بعض بانتظام، فبالتالي هيكون في فراغات

766
00:58:08,010 --> 00:58:12,070
ما بينهم، سهلة الفراغات هتتعبيها البلازما، إذا أنا

767
00:58:12,070 --> 00:58:15,230
لما بدي أقرأ نسبة الخلايا، الـ volume اللي بتحتله

768
00:58:15,230 --> 00:58:21,110
هذه الخلايا المتباينة، هكون بقرأ RBCs وبيتلخللها

769
00:58:21,110 --> 00:58:23,910
بلازما، إذا نسبة الـ hematocrit تبعتي يا بنات

770
00:58:23,910 --> 00:58:31,090
إشمالها هتكون خطأ، نتيجة إيش؟ وجود trapped plasma

771
00:58:31,090 --> 00:58:35,250
طبعا، الـ plasma to be trapped، الـ plasma انحجزت

772
00:58:35,250 --> 00:58:38,610
بين الخلايا، الأفضل أن تكون الخلايا منتظمة عشان

773
00:58:38,610 --> 00:58:41,130
ما يكونش في بينها فراغات وما يصير لل plasma ما تصير

774
00:58:41,130 --> 00:58:46,430
لها trapping، The trapping of plasma يعني أنه ينحجز

775
00:58:46,430 --> 00:58:50,290
للبلازما داخل أو ما بين، في المسافات البينية بين الـ

776
00:58:50,290 --> 00:58:54,650
RBCs غير منتظمة، هذا ممكن يخلي أن الـ hematocrit

777
00:58:54,650 --> 00:58:59,890
تبعتي يكون 1 إلى 3% higher than the obtained of the

778
00:58:59,890 --> 00:59:03,280
automated instrument، طبعا يعني لو أنا حطيته على

779
00:59:03,280 --> 00:59:09,060
جهاز .. جهاز الـ CBC وحسبت hematocrit طبعا، وقرأته

780
00:59:09,060 --> 00:59:11,940
بالتجربة اللي احنا شرحناها، بتجربة الـ micro

781
00:59:11,940 --> 00:59:15,240
hematocrit، هلاحظ أن التجربة بتعطيني نسبة

782
00:59:15,240 --> 00:59:18,520
hematocrit أعلى من 1 إلى 3%، يعني لو جهاز الـ CBC

783
00:59:18,520 --> 00:59:25,620
أعطاني القيمة خمسة وثلاثين، تمام؟ على جهاز الـ CBC

784
00:59:25,620 --> 00:59:30,160
ممكن القراءة تبعتي باستخدام الـ capillary tube

785
00:59:30,160 --> 00:59:33,100
تكون ستة وثلاثين، أو سبعة وثلاثين، أو ثمانية و

786
00:59:33,100 --> 00:59:39,930
ثلاثين، طبعا من 1 إلى 3% أعلى، ليش؟ لإنه في نسبة trapped

787
00:59:39,930 --> 00:59:44,870
plasma، وأنا لما قرأت قرأت الـ RBCs الغير منتظمة

788
00:59:44,870 --> 00:59:49,230
هذه والـ plasma المحجوزة بينها، إذا زادت نسبة الـ

789
00:59:49,230 --> 00:59:52,550
hematocrit عندي، فالأفضل أن الناس اللي عندهم

790
00:59:52,550 --> 00:59:56,290
الأمراض هذه ما أشتغل لهم الـ hematocrit بطريقة الـ

791
00:59:56,290 --> 01:00:01,350
capillary tube، أشتغله بجهاز الـ CBC لإنه جهاز الـ CBC

792
01:00:01,350 --> 01:00:05,290
بيعمله .. بيعمله calculation وليس measurement

793
01:00:05,290 --> 01:00:12,190
بيحسب الـ .. الـ hematocrit من الـ .. من حجم الـ RBC و

794
01:00:12,190 --> 01:00:17,470
عددها، تمام؟ يعني بيطبق قانون معين وبعدين بي ..

795
01:00:17,470 --> 01:00:21,690
بيحسبه، ليه؟ نسبة الـ hematocrit إذا ما بتأثر قيمة الـ

796
01:00:21,690 --> 01:00:24,890
hematocrit اللي جاية من الجهاز، من جهاز الـ CBC، ما

797
01:00:24,890 --> 01:00:30,030
بتتأثر بالـ trapped plasma، طيب فإذا هذه فكرة trapped

798
01:00:30,030 --> 01:00:33,310
plasma، الناس اللي عندهم الأمراض هدول بقرأ لهم على

799
01:00:33,310 --> 01:00:36,850
جهاز الـ CBC، ما بشتغل بطريقة micro hematocrit tube،

800
01:00:36,850 --> 01:00:40,910
capillary tube، طيب a temporarily low hematocrit

801
01:00:40,910 --> 01:00:45,490
reading may result immediately after blood loss، لو

802
01:00:45,490 --> 01:00:51,310
شخص عنده نزيف، شخص عنده blood loss، معناها راح يكون

803
01:00:51,310 --> 01:00:54,530
في عنده low hematocrit، نتيجة فقدان الـ .. الـ .. الـ

804
01:00:54,530 --> 01:01:03,140
blood، نتيجة فقدان الـ .. الخلايا، أول شيء السبب في

805
01:01:03,140 --> 01:01:06,200
الـ low hematocrit إنه فقد خلايا، شخص عنده blood

806
01:01:06,200 --> 01:01:12,240
loss، ثاني سبب، إنه الجسم لما بده يعود

807
01:01:12,240 --> 01:01:17,720
بيعود للـ plasma أسرع ما بيعود للخلايا، فبيكون في

808
01:01:17,720 --> 01:01:22,860
عندي لفترة مؤقتة بعد النزيف، حتى لو توقف، هيضل إنه

809
01:01:22,860 --> 01:01:26,140
في عنده لفترة مؤقتة، الـ hematocrit هيضل له إلى أن

810
01:01:26,140 --> 01:01:29,300
الجسم لبين ما يأخذ وقته في تعويض الـ erythrocyte

811
01:01:29,300 --> 01:01:35,000
اللي تم فقدانها، طيب proper specimen collection is

812
01:01:35,000 --> 01:01:38,240
an important consideration، أن أنا أسحب العينة بشكل صح

813
01:01:38,240 --> 01:01:42,960
يا بنات، برضه كمان بيأثر على النتيجة، اتخيلي سحبتي

814
01:01:42,960 --> 01:01:46,240
من منطقة فيها hematoma، يعني سحبتي hemolyzed blood

815
01:01:46,240 --> 01:01:49,880
blood، مكسر، يعني الـ hematoma هيصير له decreased

816
01:01:49,880 --> 01:01:56,320
اتخيلي أنتي سحبتي الـ .. الـ .. الـ .. الـ .. الـ tube ..

817
01:01:56,320 --> 01:02:00,880
الـ blood وما فضّيتيه كويس في الـ tube، فمعناها صار في

818
01:02:00,880 --> 01:02:03,860
clot، يعني في صار عندي consuming في الـ erythrocytes

819
01:02:03,860 --> 01:02:08,860
معناها هتتأثر النتيجة، تخيلي أنتي سحبتي العينة و

820
01:02:08,860 --> 01:02:12,620
حطّيتيها في EDTA tube، بعدين ملقيتيها hyperionized

821
01:02:12,880 --> 01:02:15,660
vocabulary، معناها صار في عندي shrinkage في الخلايا

822
01:02:15,660 --> 01:02:19,980
نتيجة إنه في عندي double anticoagulant، نوعين من الـ

823
01:02:19,980 --> 01:02:22,380
anticoagulant، معناها يصير فيه decrease في الـ

824
01:02:22,380 --> 01:02:28,020
hematocrit، إذا طريقة جمع العينة وإجراء الفحص مهمة

825
01:02:28,020 --> 01:02:33,720
جدا لحتى أحصل على representative results أو

826
01:02:33,720 --> 01:02:40,290
accurate and precise results، نتائج ممثلة، معبرة عن

827
01:02:40,290 --> 01:02:46,950
حالة الشخص اللي أنا عم بشتغل له الفحص أو يعني نتائج

828
01:02:46,950 --> 01:02:50,350
accurate and precise، صحيحة ودقيقة، the

829
01:02:50,350 --> 01:02:53,490
introduction of interstitial fluid from skin، لو

830
01:02:53,490 --> 01:02:57,390
أنا اتخيلي بـ .. بدي أسحب عينة، skin puncture

831
01:02:57,390 --> 01:03:03,090
ويصير أعيصِر فيها، إيش يعني؟ عصرت فيها، حكينا إنه هيصير

832
01:03:03,090 --> 01:03:07,150
في عندي tissue juice، عصارة الخلايا، هتطلع مع الـ

833
01:03:07,150 --> 01:03:11,810
blood، يعني أنا بأخذ diluted blood، مع إني أخدت

834
01:03:11,810 --> 01:03:

889
01:07:45,010 --> 01:07:48,210
بيطبقوا قانون التلاتة اللي هو ايش بيحكي قانون

890
01:07:48,210 --> 01:07:54,490
التلاتة أنه ال hemoglobin يساوي sorry أنه ال

891
01:07:54,490 --> 01:07:57,530
hemoglobin بيساوي ال hematocrit على تلاتة plus

892
01:07:57,530 --> 01:08:00,690
minus تلاتة أو ال hematocrit يساوي ال hemoglobin

893
01:08:00,690 --> 01:08:04,990
ضارب تلاتة plus minus تلاتة طبعا، وهاي هنا يعطيني

894
01:08:04,990 --> 01:08:13,380
مثال لو كان عندك أنه ال hemoglobin 12 طبعا، فهي تطبق

895
01:08:13,380 --> 01:08:16,560
في قانون ال hematocrit في القانون هذا هي اللي

896
01:08:16,560 --> 01:08:23,340
هو 12 في 3 = 36 طبعا، اذا ال hematocrit 36 أو هو plus

897
01:08:23,340 --> 01:08:28,880
minus 3، المفروض إنه يقع داخل ال range ما بين تلاتة

898
01:08:28,880 --> 01:08:33,000
و تلاتين لتسعة و تلاتين في المية، طبعا لو بدي

899
01:08:33,000 --> 01:08:35,780
أحولها letter per letter تلاتة و تلاتين من مئة

900
01:08:35,780 --> 01:08:40,240
لتسعة و تلاتين من مئة letter per letter طبعا، إذا

901
01:08:40,240 --> 01:08:44,720
أحكي ستة و تلاتين في المئة أو أحكي point ستة و

902
01:08:44,720 --> 01:08:48,620
تلاتين من مئة letter per letter نفس المعنى، تمام؟

903
01:08:48,620 --> 01:08:52,620
هذه طريقتين للتعبير عن قيمة ال hematocrit، إذن هيك

904
01:08:52,620 --> 01:08:56,940
بنكون وصلنا لنهاية محاضرتنا اليوم، ان شاء الله

905
01:08:56,940 --> 01:09:01,640
تكونوا استفدتوا واستمتعتوا في المحاضرة، واتمنى ان

906
01:09:01,640 --> 01:09:05,600
يكون كل شيء واضح، ولو ما كان في شيء واضح أو عندكم

907
01:09:05,600 --> 01:09:10,140
سؤال أو استفسار ما تترددوا تسألوني اما على group

908
01:09:10,140 --> 01:09:14,380
ال whatsapp أو ان شاء الله من خلال الاجتماع ال Google meet

909
01:09:14,380 --> 01:09:17,880
اللي احنا بنعقده اسبوعيا، يعطيكم

910
01:09:17,880 --> 01:09:20,240
العافية، وموثقين بإذن الله